instruction sheet 1 1/8 hp titan pumps

16
® Instruction Sheet 1 1/8 HP TITAN PUMPS L1824 Rev. D 06/04 1.0 IMPORTANT RECEIVING INSTRUCTIONS Visually inspect all components for shipping damage. Shipping damage is not covered by warranty. If shipping damage is found, notify carrier at once. The carrier is responsible for all repair and replacement costs resulting from damage in shipment. SAFETY FIRST 2.0 SAFETY ISSUES Read all instructions, warnings, and cautions carefully. Follow all safety precautions to avoid personal injury or property damage during system operation. Enerpac cannot be responsible for damage or injury resulting from unsafe product use, lack of maintenance or incorrect product and/or system operation. Contact Enerpac when in doubt as to the safety precautions and operations. If you have never been trained on high-pressure hydraulic safety, consult your distribution or service center for a free Enerpac Hydraulic safety course. Failure to comply with the following cautions and warnings could cause equipment damage and personal injury. A CAUTION is used to indicate correct operating or maintenance procedures and practices to prevent damage to, or destruction of equipment or other property. A WARNING indicates a potential danger that requires correct procedures or practices to avoid personal injury. A DANGER is only used when your action or lack of action may cause serious injury or even death. WARNING: Wear proper personal protective gear when operating hydraulic equipment. WARNING: Stay clear of loads supported by hydraulics. A cylinder, when used as a load lifting device, should never be used as a load holding device. After the load has been raised or lowered, it must always be blocked mechanically. WARNING: USE ONLY RIGID PIECES TO HOLD LOADS. Carefully select steel or wood blocks that are capable of supporting the load. Never use a hydraulic cylinder as a shim or spacer in any lifting or pressing application. DANGER: To avoid personal injury keep hands and feet away from cylinder and workpiece during operation. WARNING: Do not exceed equipment ratings. Never attempt to lift a load weighing more than the capacity of the cylinder. Overloading causes equipment failure and possible personal injury. The cylinders are designed for a max. pressure of 700 bar. Do not connect a jack or cylinder to a pump with a higher pressure rating. Never set the relief valve to a higher pressure than the maximum rated pressure of the pump. Higher settings may result in equipment damage and/or personal injury. WARNING: The system operating pressure must not exceed the pressure rating of the lowest rated component in the system. Install pressure gauges in the system to monitor operating pressure. It is your window to what is happening in the system. CAUTION: Avoid damaging hydraulic hose. Avoid sharp bends and kinks when routing hydraulic hoses. Using a bent or kinked hose will cause severe back-pressure. Sharp bends and kinks will internally damage the hose leading to premature hose failure. ® Repair Parts Sheets for this product are available from the Enerpac web site at www.enerpac.com, or from your nearest Authorized Enerpac Service Center or Enerpac Sales office. Index: English ......................................1-6 Italiano ....................................8-15

Upload: others

Post on 18-May-2022

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Instruction Sheet 1 1/8 HP TITAN PUMPS

®

Instruction Sheet

1 1/8 HP TITAN PUMPS

L1824 Rev. D 06/04

1.0 IMPORTANT RECEIVING INSTRUCTIONS

Visually inspect all components for shippingdamage. Shipping damage is not covered bywarranty. If shipping damage is found, notifycarrier at once. The carrier is responsible for allrepair and replacement costs resulting fromdamage in shipment.

SAFETY FIRST

2.0 SAFETY ISSUES

Read all instructions, warnings,and cautions carefully. Follow allsafety precautions to avoidpersonal injury or property

damage during system operation. Enerpaccannot be responsible for damage or injuryresulting from unsafe product use, lack ofmaintenance or incorrect product and/orsystem operation. Contact Enerpac when indoubt as to the safety precautions andoperations. If you have never been trained onhigh-pressure hydraulic safety, consult yourdistribution or service center for a free EnerpacHydraulic safety course.

Failure to comply with the following cautionsand warnings could cause equipment damage andpersonal injury.

A CAUTION is used to indicate correct operating ormaintenance procedures and practices to preventdamage to, or destruction of equipment or other property.

A WARNING indicates a potential danger that requirescorrect procedures or practices to avoid personal injury.

A DANGER is only used when your action or lack ofaction may cause serious injury or even death.

WARNING: Wear proper personal protective gearwhen operating hydraulic equipment.

WARNING: Stay clear of loads supported by

hydraulics. A cylinder, when used as a load liftingdevice, should never be used as a load holding

device. After the load has been raised or lowered, it mustalways be blocked mechanically.

WARNING: USE ONLY RIGID PIECES TO HOLD

LOADS. Carefully select steel or wood blocks thatare capable of supporting the load. Never use a

hydraulic cylinder as a shim or spacer in any lifting orpressing application.

DANGER: To avoid personal injury keep handsand feet away from cylinder and workpieceduring operation.

WARNING: Do not exceed equipment ratings.Never attempt to lift a load weighing more than thecapacity of the cylinder. Overloading causes

equipment failure and possible personal injury. Thecylinders are designed for a max. pressure of 700 bar. Donot connect a jack or cylinder to a pump with a higherpressure rating.

Never set the relief valve to a higher pressure thanthe maximum rated pressure of the pump. Highersettings may result in equipment damage and/or

personal injury.

WARNING: The system operating pressure mustnot exceed the pressure rating of the lowest ratedcomponent in the system. Install pressure gauges

in the system to monitor operating pressure. It is yourwindow to what is happening in the system.

CAUTION: Avoid damaging hydraulic hose. Avoidsharp bends and kinks when routing hydraulichoses. Using a bent or kinked hose will cause

severe back-pressure. Sharp bends and kinks will internallydamage the hose leading to premature hose failure.

®

®

G e n e s i s S e r i e s

®

Repair Parts Sheets for this product are available from the Enerpac web site atwww.enerpac.com, or from your nearest Authorized Enerpac Service Center or Enerpac Salesoffice.

Index:

English ......................................1-6

Italiano ....................................8-15

Page 2: Instruction Sheet 1 1/8 HP TITAN PUMPS

Do not drop heavy objects on hose. A sharpimpact may cause internal damage to hose wirestrands. Applying pressure to a damaged hose

may cause it to rupture.

IMPORTANT: Do not lift hydraulic equipment by thehoses or swivel couplers. Use the carrying handleor other means of safe transport.

CAUTION: Keep hydraulic equipment away from

flames and heat. Excessive heat will softenpackings and seals, resulting in fluid leaks. Heat

also weakens hose materials and packings. For optimumperformance do not expose equipment to temperatures of65°C [150°F] or higher. Protect hoses and cylinders fromweld spatter.

DANGER: Do not handle pressurized hoses.

Escaping oil under pressure can penetrate the skin,causing serious injury. If oil is injected under the

skin, see a doctor immediately.

WARNING: Only use hydraulic cylinders in a

coupled system. Never use a cylinder withunconnected couplers. If the cylinder becomes

extremely overloaded, components can fail catastrophicallycausing severe personal injury.

WARNING: BE SURE SETUP IS STABLE BEFORE

LIFTING LOAD.

Cylinders should be placed on a flat surface that cansupport the load. Where applicable, use a cylinder base foradded stability. Do not weld or otherwise modify thecylinder to attach a base or other support.

Avoid situations where loads are not directlycentered on the cylinder plunger. Off-center loadsproduce considerable strain on cylinders and

plungers. In addition, the load may slip or fall, causingpotentially dangerous results.

Distribute the load evenly across the entire saddlesurface. Always use a saddle to protect the plunger.

IMPORTANT: Hydraulic equipment must only beserviced by a qualified hydraulic technician. Forrepair service, contact the Authorized ENERPAC

Service Center in your area. To protect your warranty, useonly ENERPAC oil.

WARNING: Immediately replace worn or damagedparts by genuine ENERPAC parts. Standard gradeparts will break causing personal injury and

property damage. ENERPAC parts are designed to fitproperly and withstand high loads.

WARNING: Do not use electric pumps in anexplosive atmosphere. Adhere to all local andnational electrical codes.

WARNING: Titan pumps have an internal relief valveinstalled under the pump cover. This relief valve isfactory adjusted and must not be repaired or

adjusted except by qualified hydraulic technicians.

CAUTION: To prevent damage to pump electricmotor, check specifications. Using incorrect powersource will damage the motor.

3.0 SPECIFICATIONS — SEE TABLE BELOW

2

®

Specification "B" Version "E" Version

Operating Pressure 0-10,000 psi (700 bar) maximum

Electrical Power Source 30 Amp/115 Volt Grounded 15 Amp/230 Volt

single-phase, 50-60 Hz single-phase, 50-60 Hz

Motor Rating 11/8 HP Universal Motor, 0.84 kW Universal Motor,

25 Amp @10,000 psi (700 Bar) and 12,000 RPM 12.5 Amp @10,000 psi (700 Bar) and 12,000 RPM

operates at 60 - 125 Volts, 82 - 89 dbA operates at 115 - 240 Volts, 82 -89 dbA

Flow Rate 640 in3/min (10,5 1/mm) @ 0 psi (0 bar)

60 in3/min (10,0 1/mm) @ 10,000 psi (700 bar)

Unloading (or Bypass) 1600 psi

Pressure

Operating Oil 150 F (65.5° C) maximum for operation below 32° F (0-°) C),

Temperature change oil to MIL-H-5606 (see page 8 for procedure)

Reservoir Capacity 1.3, 2.4, 5.2, 10.4 gallon (5, 9, 20, 40 liter)

150° F(65.5° C) maximum

Shipping Weight 53 lbs. to 165 lbs (116,6 kg to 363 kg) depending on valve and reservoir configuration®

Page 3: Instruction Sheet 1 1/8 HP TITAN PUMPS

3

4.0 INSTALLATION

4.1 Attach Hydraulic Hoses

Thread hose(s) or coupler(s) into outlet port(s) of thevalve "A" (see Figure 1). Use 11/2 wraps of Teflon tape onthe hose fitting, leaving the first complete thread free oftape "B" (see Figure 2). Pumps with 3-way valves haveone outlet port, and pumps with 4-way valves have twooutlet ports. All hoses and components used with thispump must have a working pressure rating higher than, orequal to, the maximum pressure rating of the pump.

4.2 Install Oil Level Gauge

For shipping purposes, a plug is installed in the fill hole onthe top of the reservoir. Remove this plug and install theoil level gauge that was shipped with the pump. Never runthe pump with the shipping plug installed. This willcause damage to the pumping mechanism. (SeeFigure 3).

4.3 Attach Control Switch

If your pump has a solenoid valve, attach a solenoid valvependant or foot switch to control the valve using theconnector as shown in Figure 4.

4.4 Set the Relief Valve (if necessary)

The external relief valve is located under a hex cap on topof the pump. It is adjustable from 10,000 psi (700 bar)down to 2000 psi (140 bar). Operating pressure cannotbe adjusted to above 10,000 psi (700 bar).

To get the most accurate relief valve setting, start at a lowerpressure and adjust up to the desired relief valve setting.

B

Figure 1, Hose Connection

A

Figure 2, Applying Teflon Tape

Figure 3, Shipping Plug

RemoveShipping Plug

Figure 4, Connector

Page 4: Instruction Sheet 1 1/8 HP TITAN PUMPS

4

1. Install a pressure gauge in the pump outlet port.2. Remove the hex cap covering the relief valve

adjustment screw. Loosen locknut. Using an Allenwrench, turn the adjustment screw counter-clockwiseone full turn. (See Figure 5.)

3. Turn the pump on and run the pump motor, watchingthe pressure gauge reading. Stop the pump and adjustthe relief setting until it is at the desired pressure.

4. Verify the setting by running the pump several times.5. Tighten lock nut to secure setting on relief valve.6. Replace the hex cap to cover the adjusting screw.

4.5 Check Oil Level

Check the oil levelprior to start-upand add EnerpacHydraulic Oil, ifn e c e s s a r y .Remove the oillevel gauge andadd oil through theopening in the topof the reservoir.

IMPORTANT: Add oil only when all system components are inthe fully retracted position. If oil is added when plungers areadvanced, there will be more oil in the system than the pumpcan hold. When cylinders are retracted oil in the hoses andcylinders will be returned and the reservoir will be overfilled.

IMPORTANT: Be sure to monitor oil level while pump is

running. If the oil level is full before running the pump, but

becomes low during operation, the reservoir is too small for

your application.

5.0 OPERATION

Always check oil level gauge before operating pump. Seeinstructions above. Refer to section below or on page 6that applies to your pump. Operation is explained formanual valves; dump, dump and hold, and jog pendants;and solenoid valve pendants and foot switches.

5.1 Manual Valves

Use the pump mounted manual valve to control thedirection of the oil flow. Use 2 and 3-way valves withsingle-acting, and 4-way valves with double-actingcylinders or tools. Put valve in the neutral or retractposition before starting pump. See Figures 7 and 8 forvalve positions.

5.2 On-Off Switch Operation

The on-off switch is located on the side of the pump shroud.For dump and jog versions, the motor is started by thependant switch. See page 5 for more operating information.

Empty Full

AddOil

In Use

Figure 6, Oil Level Gauge

Figure 7, VM-2 (3-way) Valves

Figure 8, VM-3, VM-3L (3-way), VN-4, VM-4L (4-way) Valves

Retract Advance

Advance

Neutral

Retract

Figure 5, Relief Valve Setting

Figure 9, Switch Operation

Page 5: Instruction Sheet 1 1/8 HP TITAN PUMPS

5

Control Type

Manual Valve (see page 4)

How it Works

The shroud ON/OFF switch activates the motor and pump.

Oil will flow according to position of manual valve. See page 4 for valve positions.

The shroud ON/OFF switch enables the pendant. The pendant controls the motor andthe dump valve.

The pendant switch is momentary. Pressing "Adv" will start the motor and shift thevalve causing the cylinder to advance. When the pendant switch is released, the motorwill stop, the dump valve will shift to retract, and the cylinder will retract.

The shroud ON/OFF switch enables the pendant. The pendant controls the motor andthe dump valve.

The pendant switch is momentary. Pressing "Adv" will start the motor and the cylinderwill advance. When the switch is released, the motor will stop and the valve will holdthe load in its current position. Pressing "Ret" will shift the valve allowing the cylinderto retract (the motor will not run).

The shroud ON/OFF switch enables the pendant. The pendant controls only the motor.

The pendant switch is momentary. Pressing "Adv" will start the motor and oil will flowfrom the pump. The direction of oil flow is controlled by the manual valve position (seepage 4 for valve positions). When the switch is released, the motor will stop.

The shroud ON/OFF switch enables the pendant and starts the motor. The pendantcontrols the direction of oil flow.

The pendant switch is momentary. Press "Adv" to advance cylinder. When you releasethe pendant switch, the valve will shift to the neutral position and the cylinder will hold.Press "Ret" to retract the cylinder.

The shroud ON/OFF switch enables the foot switch and starts the motor. The footswitch controls the direction of oil flow.

The foot switch is momentary. Press "Adv" to advance cylinder. When you release thefoot switch, the valve will shift to the neutral position. Press "Ret" to retract the cylinder.

ADV

RET

Press to Advance

Press to Start Motor

Press to Advance

ADV

RET

Press to Advance

Dump Pendant

Dump and Hold Pendant

Jog Pendant

Solenoid Valve Pendant

Solenoid Valve Foot Switch

Press to Retract

Press toRetract

Releaseto Retract

Release toRetract

Press to Advance

Page 6: Instruction Sheet 1 1/8 HP TITAN PUMPS

6

6.0 TROUBLESHOOTING

Only qualified hydraulic technicians should service thepump or system components. A system failure may ormay not be the result of a pump malfunction. Todetermine the cause of the problem, the completesystem must be included in any diagnostic procedure.

The following information is intended to be used only asan aid in determining if a problem exists. For repairservice, contact your local authorized Enerpac ServiceCenter. For the location of an authorized EnerpacService Center in your area, use phone numbers listedon back cover.

Pump will not start

Motor stalls underload

Electrical valve willnot operate

Pump fails to buildpressure

Pump does notreach full pressure

Pump builds fullpressure, but loaddoes not move

Cylinder drifts backwhen it should beholding load

Single-actingcylinder will notreturn

Double-actingcylinder will notreturn

No powerWrong voltage

Low voltage

No power or wrong voltageValve out of adjustment

External leak in systemInternal leak in pumpInternal leak in valveInternal leak in system component

Relief valve setting too lowExternal leak in systemInternal leak in pumpInternal leak in valveInternal leak in system component

Load exceeds cylinder ratingFlow to cylinder blocked

External system leakInternal leak in system component

No load on a "load return" cylinderReturn flow restricted or blocked

Return spring damaged or broken

Valve malfunction

Return flow restricted or blockedValve malfunction

Check electrical power sourceSee voltage specifications on page 2

Check electrical power source See voltage specifications on page 2Use shorter power cord

Check valve power connection to pumpContact your local authorized Enerpac Service Center

Trace circuit checking all connections and componentsContact your local Authorized Enerpac Service CenterContact your local Authorized Enerpac Service CenterRepair or replace leaking system component

Reset relief valve, see pages 3 and 4Trace circuit checking all connections and componentsContact your local authorized Enerpac Service CenterContact your local authorized Enerpac Service CenterRepair or replace leaking system component

Decrease load or use higher capacity (tonnage) cylinderLoose coupler connection, check that all couplers are

completely connected and hand tightened

Trace circuit checking all connections and componentsRepair or replace leaking system component

Load cylinder with enough weight to make it retractLoose coupler connection, check that all couplers are

completely connected and hand tightenedTest circuit using a cylinder known to work, repair or replace

damaged cylinderContact your local Authorized Enerpac Service Center

Loose coupler connection, check that all couplers arecompletely connected and hand tightened

Contact your local authorized Enerpac Service Center

SYMPTOM POSSIBLE CAUSE SOLUTION

Page 7: Instruction Sheet 1 1/8 HP TITAN PUMPS

7

7.0 MAINTENANCE

7.1 Check Oil Level

Check reservoir hydraulic oil level before every use.Remove the oil level gauge and add oil through theopening in the top of the reservoir.

IMPORTANT: Add oil only when all system components arein the fully retracted position. If oil is added when plungersare advanced, there will be more oil in the system than thepump can hold. When cylinders are retracted oil in thehoses and cylinders will be returned and the reservoir willbe over-filled.

7.2 Change Oil and Clean Reservoir

IMPORTANT: You will need a new reservoir gasket toreassemble the pump after changing the oil.

1. Completely drain and clean the reservoir after every100 hours of operation. Refill with new Enerpachydraulic oil. If pump is used infrequently, clean thereservoir once a year.

NOTE: This procedure requires that you remove the pumpfrom the reservoir. Work on a clean bench and use proper oildisposal methods.

2. Remove the 10 screws holding the pump to thereservoir. After these screws are removed, one of theshroud brackets will be loose, so it is best to lift thepump off of the reservoir by holding the coverplate.

3. Carefully set the pump down without damagingfitter screens.

4. Remove the reservoir gasket and discard it.5. Pour all oil out of reservoir. Thoroughly clean the

reservoir by wiping and rinsing with a suitable solvent.6. Use a soft bristle brush and solvent to clean the three

filter screens.7. Reassemble the pump and reservoir, installing a

new gasket.8. Fill the reservoir with new Enerpac hydraulic oil.

If the pump requires repair work, contact your localauthorized Enerpac Service Center.

Page 8: Instruction Sheet 1 1/8 HP TITAN PUMPS
Page 9: Instruction Sheet 1 1/8 HP TITAN PUMPS

®

Manuale d’istruzione

1 1/8 HP POMPE TITAN

L1824 Rev. D 06/04

1.0 ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA RICEZIONE

Ispezionate visivamente tutti i componenti per verificare lapresenza di eventuali danni provocati durante laspedizione. I danni dovuti alla spedizione non sono copertida garanzia. Qualora si riscontrassero dei danni dispedizione, notificarli immediatamente allospedizioniere. Questi è responsabile di tutti i costi diriparazione e sostituzione derivanti da danni provocatidurante la spedizione.

LA SICUREZZA PRIMA DI TUTTO

2.0 INDICAZIONI DI SICUREZZA

Leggete attentamente tutte le istruzioni,le segnalazioni di pericolo e leavvertenze. Seguite tutte le misure di

sicurezza per evitare lesioni alle persone o danni allecose durante il funzionamento del sistema. Enerpacnon può essere considerata responsabile per lesioni odanni derivanti da un uso non sicuro del prodotto, damancanza di manutenzione o da un impiego noncorretto del prodotto e/o del sistema. ContattateEnerpac in caso di dubbi sulle misure cautelative e leoperazioni di sicurezza. Se non avete mai ricevutoaddestramento sulle misure di sicurezza in materia diidraulica ad alta pressione, consultate il vostrodistributore o il vostro centro assistenza per un corso gratuito sullasicurezza di Enerpac Hydraulic.

La mancata osservanza delle seguenti segnalazioni di pericolo edegli avvertimenti può causare danni all’apparecchiatura e lesionipersonali.

Un AVVERTENZA è utilizzata per indicare il corretto uso o lecorrette procedure e pratiche di manutenzione per evitare didanneggiare o distruggere l’apparecchiatura o altri beni.

Un segnale di ATTENZIONE indica un potenziale pericolo cherichiede delle corrette procedure o pratiche al fine di evitare lesionipersonali.

Un segnale di PERICOLO è utilizzato esclusivamente quandoun’azione o l’assenza di un’azione può causare gravi lesioni oanche il decesso.

ATTENZIONE: indossare adeguati strumenti diprotezione personale quando si lavora suun’apparecchiatura idraulica.

ATTENZIONE: stare lontani dai carichi supportatiidraulicamente. Un cilindro, quando utilizzato comedispositivo di sollevamento di un carico, non deve mai

essere utilizzato come dispositivo di tenuta di un carico. Dopoche il carico è stato sollevato o abbassato, deve sempre esserebloccato meccanicamente.

ATTENZIONE: UTILIZZARE ESCLUSIVAMENTE

ELEMENTI RIGIDI PER TENERE I CARICHI. Selezionare

attentamente blocchi in acciaio o legno che siano in grado disupportare il carico. Non usare mai un cilindro idraulico comespessore o distanziale nelle operazioni di sollevamento opressione.

PERICOLO: al fine di evitare lesioni personalitenere mani e piedi distanti dal cilindro e dalpezzo da lavorare durante il funzionamento.

ATTENZIONE: non superare mai le capacità nominali

dell’apparecchiatura. Non cercare mai di sollevare uncarico il cui peso è maggiore rispetto alla capacità del

cilindro. Il sovraccarico causa guasti all’apparecchiatura epossibili lesioni alle persone. I cilindri sono studiati per unapressione massima di 700 bar. Non collegare mai unmartinetto o un cilindro ad una pompa con un rapporto dicompressione superiore.

Non impostare mai la valvola di sicurezza su unapressione maggiore della pressione nominalemassima della pompa. Impostazioni su valori

superiori possono causare danni all’apparecchiatura e lesionialle persone.

ATTENZIONE: la pressione di funzionamento delsistema non deve eccedere la pressione nominale delcomponente di sistema che possiede la pressione

nominale più bassa. Installare nel sistema dei manometri permonitorare la pressione d’esercizio. Questa è la vostra cartinatornasole di quello che sta succedendo nel sistema.

®

®

G e n e s i s S e r i e s

®

L’esploso delle parti di ricambio per questo prodotto è ottenibile sul sito web www.enerpac.com,oppure chiamando il Centro Assistenza Autorizzato a voi più vicino , o il ns. ufficio commerciale.

Page 10: Instruction Sheet 1 1/8 HP TITAN PUMPS

AVVERTENZA: evitare di danneggiare il tubo

idraulico. Evitare curve secche e attorcigliamentiquando si posizionano i tubi idraulici. L’uso di tubi

piegati o attorcigliati è causa di gravi contropressioni. Le curvesecche e gli attorcigliamenti causano danni interni al tuboprovocando il guasto prematuro dello stesso.

Non lasciare cadere oggetti pesanti sul tubo. Unforte impatto può causare danni interni ai trefoli deitubi. Se si applica pressione ad un tubo

danneggiato, se ne può causare la rottura.

IMPORTANTE non sollevare l’apparecchiaturaidraulica dai tubi o dagli accoppiatori orientabili.Utilizzare la maniglia per il trasporto o altri mezzi di

trasporto sicuri.

AVVERTENZA: tenere l’apparecchiatura idraulica

lontana dal fuoco e dal calore Il calore eccessivoammorbidisce le guarnizioni e gli elementi di tenuta,

causando perdite di liquidi. Il calore ammorbidisce anche imateriali e le guarnizioni dei tubi. Per prestazioni ottimali, non

esporre l’apparecchiatura a temperature di 65°C (150°F) osuperiori. Proteggere i tubi ed i cilindri dagli spruzzi di saldatura.

PERICOLO: non manipolare tubi pressurizzati. Lafuoriuscita di olio sotto pressione può penetrare nellapelle causando lesioni gravi. Qualora si iniettasse dell’olio

sotto la pelle, farsi immediatamente visitare da un medico.

ATTENZIONE: utilizzare i cilindri esclusivamente in unsistema con accoppiatori. Non usare mai un cilindro congli accoppiatori non collegati. Se il cilindro è sottoposto

ad un carico eccessivo, i componenti possono danneggiarsi inmodo considerevole, causando gravi lesioni personali.

ATTENZIONE: ASSICURARSI CHE LA MESSA IN

POSIZIONE SIA STABILE PRIMA DI SOLLEVARE UN

CARICO I cilindri devono essere posizionati su unasuperficie piana in grado di supportare il carico. Dovepossibile, usare una base per il cilindro, al fine di ottenere unamaggiore stabilità. Non saldare o modificare in altro modo ilcilindro per collegarvi una base o un altro supporto.

Evitare situazioni in cui i carichi non sono direttamentecentrati sul pistone del cilindro. I carichi scentratiprovocano una notevole sollecitazione ai cilindri ed ai

pistoni. Inoltre il carico può scivolare o cadere, causandosituazioni potenzialmente pericolose.

Distribuire il carico uniformemente su tutta lasuperficie della sella. Utilizzare sempre una sella perproteggere il pistone.

IMPORTANTE: la manutenzione di un’apparecchiaturaidraulica deve essere eseguita esclusivamente da untecnico idraulico qualificato. Per il servizio di riparazione

contattare il Centro Assistenza ENERPAC autorizzato nellavostra zona. Per preservare la vostra garanzia utilizzateesclusivamente olio ENERPAC.

ATTENZIONE: sostituire immediatamente le particonsumate o danneggiate con parti originali ENERPAC.Le parti di livello standard si romperanno causando

lesioni personali e danni alle cose. Le parti ENERPAC sonostudiate per adattarsi perfettamente e per sopportare alti carichi.

ATTENZIONE: non utilizzare pompe elettriche inun’atmosfera a rischio di esplosione. Rispettaretutte le norme elettriche nazionali e locali.

ATTENZIONE: le pompe Titan prevedono unavalvola di sicurezza interna installata sotto ilcoperchio della pompa. Questa valvola di sicurezza

è impostata in fabbrica e non deve essere riparata oregolata se non da tecnici idraulici qualificati.

AVVERTENZA: per prevenire danni al motoreelettrico della pompa, controllare le specifiche. Se siutilizza un’alimentazione elettrica non corretta il

motore si danneggerà.

3.0 SPECIFICHE – VEDI TABELLA SOTTOSTANTE

2

®

Specifica Versione “B” Versione “E”

Pressione d’esercizio 0-10.000 psi (700 bar) massimo

Alimentazione elettrica 30 Amp/115 volt con messa a terra 15 Amp/230 voltMonofase, 50-60 Hz Monofase, 50-60 Hz

Caratteristiche 11/8 HP Universal Motor, 25 Amp @ 0.84 kW Universal Motor,del motore 10.000 psi (700 bar) e 12.000 giri al minuto 12.5 Amp @10,000 psi (700 Bar) e 12,000 giri al minuto

funziona a 60-125 volt, 82-89 dbA funziona a 115 – 240 volt, 82-89 dbA

Portata 640 in_/min (10.5 1/mm) @ 0 psi (0 bar)60 in_/min (10.0 1/mm) @ 10.000 psi (700 bar)

Pressione di scarico 1600 psi(o bypass)

Temperatura olio 150 F (65.5° C) massimo per esercizio al di sotto di 32°F (0-°) C).d’esercizio Cambiare l’olio secondo MIL-H-5606 (vedi pagina 8 per la procedura)

Capacità serbatoio 1.3, 2.4, 5.2, 10.4 galloni (ndt.: 1 gallone = 3,7853 litri) (5, 9, 20, 40 litri)150°F (65.5°C) massimo

Peso Da 53 libbre a 156 libbre (da 116,6 kg a 363 kg) in base alla configurazione della valvola e del serbatoio

®

Page 11: Instruction Sheet 1 1/8 HP TITAN PUMPS

11

4.0 INSTALLAZIONE

4.1 Collegamento dei tubi idraulici

Avvitare il tubo/i tubi o i giunti nelle bocche di uscita della valvola “A”(vedi figura 1). Applicare del nastro di Teflon sui filetti del tubo,lasciando il primo filetto completo libero dal nastro “B” (vedi figura2). Le pompe con valvole a tre vie hanno un’apertura d’uscita e lepompe con valvole a quattro vie hanno due aperture d’uscita. Tutti itubi ed i componenti utilizzati con questa pompa devono avere unapressione nominale di lavoro superiore o uguale alla pressionenominale massima della pompa.

4.2 Installazione di un indicatore di livello dell’olio

Ai fini della spedizione viene installato un tappo nel foro diriempimento sul serbatoio. Rimuovere questo tappo ed installarel’indicatore di livello dell’olio che è stato spedito insieme allapompa. Non azionare la pompa con il tappo installato per laspedizione. Questo danneggerebbe il meccanismo dipompaggio. (vedi figura 3).

4.3 Collegamento di un interruttore di controllo

Se la Vostra pompa ha una valvola elettromagnetica, collegare unapulsantiera per valvola elettromagnetica od una pedaliera percontrollare la valvola usando il connettore come mostrato in figura 4.

4.4 Impostazione della valvola di sicurezza, se necessaria

La valvola di sicurezza esterna è situata sotto un tappoesagonale sul serbatoio della pompa. E’ regolabile da 10.000psi (700 bar) a 2000 psi (140 bar). La pressione d’esercizio nonpuò essere regolata oltre 10.000 psi (700 bar).

Per ottenere un’impostazione della valvola di sicurezza quantopiù accurata possibile, iniziare ad una pressione bassa eregolare fino all’impostazione desiderata.

B

Figura 1, Collegamento del tubo

A

Figura 2, Applicazione del nastro in Teflon

Figure 3, Tappo utilizzato per la spedizion

Togliere iltappoutilizzato perla spedizione

Figura 4, Connettore

Page 12: Instruction Sheet 1 1/8 HP TITAN PUMPS

12

1. Installare un manometro nella bocca d’uscita della pompa.2. Togliere il tappo esagonale che copre la vite di regolazione della

valvola di sicurezza. Allentare il controdado. Usando una chiaveper viti a cava esagonale, ruotare la vite di regolazione in sensoantiorario facendole compiere un giro completo (vedi figura 5).

3. Accendere la pompa ed avviare il motore della pompa,guardando il manometro mentre legge. Arrestare la pompa eregolare l’impostazione di sicurezza finché si trova allapressione desiderata.

4. Verificare l’impostazione facendo funzionare la pompa più volte.5. Stringere il controdado per fissare l’impostazione della valvola

di sicurezza.6. Sostituire il tappo esagonale a copertura della vite di regolazione.

4.5 Controllo del livello dell’olio

Verificare il livellodell’olio prima dell’avvioed aggiungere olioidraulico Enerpac, senecessario. Toglierel’indicatore di livellodell’olio ed aggiungereolio attraverso l’aperturasul serbatoio.

IMPORTANTE: rabboccare l’olio soltanto quando tutti icomponenti del sistema sono in posizione totalmente ritratta.Se l’olio viene rabboccato quando i pistoni sono avanzati, cisarà più olio nel sistema di quanto il serbatoio possacontenere. Quando i cilindri si ritraggono, l’olio nei tubi e neicilindri sarà restituito ed il serbatoio sarà troppo pieno.

IMPORTANTE: assicurarsi di monitorare il livello dell’oliomentre la pompa sta funzionando. Se il livello dell’olio è almassimo prima che la pompa funzioni, ma si abbassa duranteil funzionamento, il serbatoio è troppo piccolo per la Vostraapplicazione.

5.0 FUNZIONAMENTO

Verificare il livello dell’olio prima di mettere in funzione la pompa.Vedere istruzioni sopra. Fare riferimento alla sezione sottostante oa pagina 6, che si riferisce alla Vostra pompa. Viene spiegato ilfunzionamento relativamente alle valvole manuali; pulsantiera“scarico automatico”, “scarico automatico e trattieni” e “avanza ”;pulsantiera “valvola elettromagnetica” e contatti a pedale.

5.1 VALVOLE MANUALI

Utilizzare la valvola manuale montata sulla pompa per controllarela direzione del flusso dell’olio. Utilizzare valvole a due e tre viecon cilindri a semplice effetto e valvole a quattro vie con cilindri outensili a doppio effetto. Mettere la valvola in posizione neutra odi scarico prima di avviare la pompa.Vedere le figure 7 e 8 per leposizioni della valvola.

5.2 FUNZIONAMENTO INTERRUTTORE ON-OFF

L’interruttore ON-OFF è situato a lato sulla scatola di protezionedella pompa.

Per le versioni “scarico automatico e avanza”, il motore è avviatodalla pulsantiera. Vedere pagina 5 per ulteriori informazioni sulfunzionamento.

Empty Full

AddOil

In Use

Figura 6, Indicatore di livello dell’olio

Figura 7, valvole manuali due (tre) vie VM

Figura 8, valvole VM-3, VM-3L (3 vie), VN-4, VM-4L (4 vie)

ritrai avanza

avanza

neutro

ritrai

Figura 5, Impostazione della valvola di sicurezza

Figura 9, funzionamento interruttore

rabboccareolio

vuoto

in uso

pieno

Page 13: Instruction Sheet 1 1/8 HP TITAN PUMPS

13

Tipo di controllo

Valvola manuale (vedere pagina 4)

Come funziona

L’interruttore ON/OFF sulla scatola di protezione della pompa attiva il motore e la pompa..

L’olio scorrerà in base alla posizione della valvola manuale.Vedere pagina 4 per le posizioni della valvola.

L’interruttore ON/OFF sulla scatola di protezione della pompa abilita la pulsantiera. Lapulsantiera controlla il motore e la valvola di scarico.

L’interruttore è istantaneo. Premendo “Avanza” (Adv)si avvia il motore e si apre la valvola,provocando l’avanzamento del cilindro. Quando si rilascia l’interruttore e, il motore si arresta, lavalvola di scarico si apre ed il cilindro si ritrae.

L’interruttore ON/OFF sulla scatola di protezione della pompa abilita la pulsantiera. Lapulsantiera controlla il motore e la valvola di scarico.

L’interruttore è istantaneo. Premendo “Avanza” (Adv) si avvia il motore ed il cilindro avanza.Quando si rilascia l’interruttore, il motore si arresta e la valvola trattiene il carico nella suaposizione attuale. Premendo “Ritrai” (Ret) si apre la valvola permettendo al cilindro di ritrarsi (ilmotore non funzionerà).

L’interruttore ON/OFF sulla scatola di protezione della pompa abilita la pulsantiera. Lapulsantiera controlla soltanto il motore.

L’interruttore è istantaneo. Premendo “Avanza” (Adv) si avvia il motore e l’olio fluirà dallapompa. La direzione del flusso dell’olio è controllata dalla posizione della valvola manuale(vedere pagina 4 per le posizioni della valvola). Quando si rilascia l’interruttore, il motore siarresta.

L’interruttore ON/OFF sulla scatola di protezione della pompa abilita la pulsantiera ed avvia ilmotore. La pulsantiera controlla la direzione del flusso dell’olio.

L’interruttore è istantaneo. Premere “Avanza” (Adv) per avanzare il cilindro. Quando si rilascial’interruttore della pulsantiera, la valvola si sposta in posizione neutra ed il cilindro si ferma.Premere “Ritrai” (Ret) per ritrarre il cilindro.

L’interruttore ON/OFF sulla scatola di protezione della pompa abilita il contatto a pedale edavvia il motore. L’interruttore a pedale controlla la direzione del flusso dell’olio.

L’interruttore a pedale è istantaneo. Premere “Avanza” (Adv) per avanzare il cilindro. Quando sirilascia l’interruttore a pedale, la valvola si sposta in posizione neutra. Premere “Ritrai” (Ret) perritrarre il cilindro.

ADV

RET

Premere peravanzare

Premere peravviare ilmotore

Premereperavanzare

ADV

RET

Premere peravanzare

Pulsantiera “Scarica automatico”

Pulsantiera “Scarica e trattieni”

Pulsantiera “Avanza ”

Pulsantiera “Valvola elettromagnetica”

Contatto a pedale “Valvolaelettromagnetica”

Premere per ritrarre

Premereperritrarre

Rilasciareper ritrarre

Rilasciareper ritrarre

Premereperavanzare

Page 14: Instruction Sheet 1 1/8 HP TITAN PUMPS

14

6.0 LOCALIZZAZIONE GUASTI

La manutenzione della pompa e dei componenti delsistema deve essere svolta esclusivamente da tecniciidraulici qualificati. Un guasto del sistema può essere omeno il risultato di un malfunzionamento della pompa. Perdeterminare la causa del problema, l’intero sistema deveessere incluso in una procedura diagnostica.

Le seguenti informazioni si intendono solamente qualesupporto nel determinare l'eventuale sussistenza di unproblema. Per il servizio di riparazione, contattare ilproprio Centro Assistenza Enerpac autorizzato di zona,servendosi dei numeri di telefono elencati sul retro dellacopertina.

La pompa non parte

Il motore va in stallosotto carico

La valvola elettrica nonfunziona

La pompa nonaumenta di pressione

La pompa nonraggiungecompletamente lapressione

La pompa crea tutta lapressione necessaria,ma il carico non simuove

Il cilindro torna indietromentre dovrebbetenere un carico

Il cilindro a sempliceeffetto non ritorna

Il cilindro a doppioeffetto non ritorna

Manca correnteVoltaggio errato

Tensione bassa

Manca corrente o voltaggio erratoValvola fuori regolazione

Perdita esterna nel sistemaPerdita interna nella pompaPerdita interna nella valvolaPerdita interna in un componente del sistema

Impostazione valvola di sicurezza troppo bassaPerdita esterna nel sistemaPerdita interna nella pompaPerdita interna nella valvolaPerdita interna di un componente di sistema

Il carico eccede la potenza nominale delcilindroFlusso al cilindro bloccato

Perdita esterna del sistemaPerdita interna in un componente delsistema

Nessun carico su un cilindro “ritorno agravità”Flusso di ritorno limitato o bloccatoMolla di ritorno danneggiata o rottaMalfunzionamento della valvola

Flusso di ritorno limitato o bloccatoMalfunzionamento della valvola

Controllare l’alimentazione di corrente elettricaVedere le specifiche relative al voltaggio a pagina 2

Controllare l’alimentazione elettrica di correnteVedere le specifiche relative al voltaggio a pagina 2Utilizzare un cavo di alimentazione più corto

Controllare il collegamento elettrico tra valvola e pompa.Contattare il proprio Servizio Assistenza Enerpac autorizzato di zona

Tracciare il circuito controllando tutti i collegamenti ed i componentiContattare il proprio Centro Assistenza Enerpac autorizzato di zonaContattare il proprio Centro Assistenza Enerpac autorizzato di zonaRiparare o sostituire il componente del sistema che perde

Reimpostare la valvola di sicurezza, vedere pagine 3 e 4Tracciare il circuito controllando tutti i collegamenti e i componentiContattare il proprio Centro Assistenza Enerpac autorizzato di zonaContattare il proprio Centro Assistenza Enerpac autorizzato di zonaRiparare o sostituire il componente di sistema che perde

Diminuire il carico o utilizzare una capacità superiore del cilindro(tonnellaggio)

Allentare il collegamento dell’accoppiatore, controllare che tutti gliaccoppiatori siano completamente collegati ed avvitati bene

Tracciare il circuito controllando tutti i collegamenti ed i componenti.Riparare o sostituire il componente di sistema che perde

Caricare il cilindro con carico sufficiente per farlo ritrarreAllentare il collegamento del giunto, controllare che tutti i giunti siano

completamente collegati ed avvitarli beneTestare il circuito usando un cilindro che si sa che funziona, riparare

o sostituire il cilindro danneggiatoContattare il proprio Servizio Assistenza Enerpac autorizzato di zona

Allentare il collegamento del giunto, controllare che tutti i giunti sianocompletamente collegati ed avvitarli bene

Contattare il proprio Servizio Assistenza Enerpac autorizzato di zona

SINTOMO POSSIBILE CAUSA AZIONE CORRETTIVA

Page 15: Instruction Sheet 1 1/8 HP TITAN PUMPS

15

7.0 MANUTENZIONE

7.1 Verificare il livello dell’olio

Controllare il livello dell’olio del serbatoio idraulico prima di ogniimpiego. Rimuovere l’indicatore di livello dell’olio e rabboccareolio attraverso l’apertura sopra il serbatoio.

IMPORTANTE: rabboccare olio soltanto quando tutti icomponenti del sistema sono in posizione completamenteritratta. Se l’olio viene aggiunto quando i pistoni sonoavanzati, ci sarà più olio nel sistema di quanto il serbatoiopuò contenere. Quando i cilindri sono ritratti, l’olio nei tubie nei cilindri tornerà ed il serbatoio sarà troppo pieno.

7.2 Sostituire l’olio e pulire il serbatoio

IMPORTANTE: servirà una nuova guarnizione per ilserbatoio per rimontare la pompa dopo la sostituzionedell’olio.

1. Svuotare completamente e pulire il serbatoio dopo ogni 100ore di funzionamento. Rabboccare con olio idraulicoEnerpac nuovo. Se la pompa viene utilizzata pocofrequentemente, pulire il serbatoio una volta all’anno.

NOTA: questa procedura richiede che venga rimossa lapompa dal serbatoio. Lavorare su una superficie pulita edadottare metodi di smaltimento dell’olio appropriati.

2. Togliere le 10 viti che tengono la pompa collegata alserbatoio. Dopo aver tolto le viti, una delle staffe dellascatola di protezione della pompa sarà allentata, quindi èmeglio sollevare la pompa dal serbatoio tenendo la piastradi copertura.

3. Appoggiare con attenzione la pompa senza danneggiare iripari del filtro.

4. Rimuovere la guarnizione del serbatoio e gettarla via.5. Eliminare tutto l’olio dal serbatoio. Pulire bene il serbatoio

strofinando e risciacquando, utilizzando un solventeadeguato.

6. Utilizzare una spazzola con setole morbide e del solventeper pulire i tre ripari del filtro.

7. Rimontare la pompa ed il serbatoio, installando una nuovaguarnizione.

8. Riempire il serbatoio di olio idraulico Enerpac nuovo.

Se la pompa richiede lavori di riparazione, contattare ilproprio Servizio Assistenza Enerpac autorizzato di zona.

Page 16: Instruction Sheet 1 1/8 HP TITAN PUMPS

Tutti i prodotti Enerpac sono garantiti da difetti di lavorazione e materiali per tutto il periodo in cui rimangono in vostro possesso.

Per trovare il Servizio Assistenza Enerpac autorizzato più vicino a Voi, visitate il nostro sito www.enerpac. comECM0406010