instruction manual - certainteed no-coat pro... · 2019. 7. 18. · mud pan spindle cap feed...

72
Instruction Manual Read all safety warnings, instructions, illustrations and specifications provided with this power tool. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference. WARNING Automated Drywall Corner Trim System

Upload: others

Post on 27-Mar-2021

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Instruction Manual - CertainTeed NO-COAT PRO... · 2019. 7. 18. · Mud Pan Spindle Cap Feed Release Lever Hopper Gate Adjustment Knob Feed Knob Spindle Arm Spindle On/Off Switch

Instruction Manual

Read all safety warnings, instructions, illustrations and specifications provided with this power tool. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury.

Save all warnings and instructions for future reference.

WARNING

Automated Drywall Corner Trim System

Page 2: Instruction Manual - CertainTeed NO-COAT PRO... · 2019. 7. 18. · Mud Pan Spindle Cap Feed Release Lever Hopper Gate Adjustment Knob Feed Knob Spindle Arm Spindle On/Off Switch
Page 3: Instruction Manual - CertainTeed NO-COAT PRO... · 2019. 7. 18. · Mud Pan Spindle Cap Feed Release Lever Hopper Gate Adjustment Knob Feed Knob Spindle Arm Spindle On/Off Switch

3NO-COAT® PRO INSTRUCTION MANUAL

TABLE OF CONTENTSForeword ................................................................................................................................. 4

Safety Guidelines ................................................................................................................. 4-7

Important Information ........................................................................................................... 8

Primary Machine Components ............................................................................................. 9

Operation of Machine .................................................................................................... 10-11

Components Overview ........................................................................................................ 10-11

Mounting and Securing Machine .............................................................................................. 12

Loading NO-COAT PRO Corner ............................................................................................ 13-14

Setting for Inside or Outside Corner Trim ............................................................................. 15-16

Language ................................................................................................................................ 16

Calibration ............................................................................................................................. 17

Remote Control Setup .............................................................................................................. 17

Entering Data ........................................................................................................................ 17

Viewing Data ........................................................................................................................... 18

Editing Data ............................................................................................................................. 18

Deleting Data ........................................................................................................................... 18

Storing/Recalling Data ............................................................................................................. 18

Running Corners ................................................................................................................... 19

Pulling corners out of machine ................................................................................................. 19

Exit “Run Mode” ...................................................................................................................... 19

End of Roll ............................................................................................................................... 19

Adjusting Hopper Gates ........................................................................................................... 20

Using Stand-Alone Hopper .................................................................................................. 20

Cleaning and Storing ........................................................................................................... 20

Cleaning the NO-COAT PRO ................................................................................................ 20-21

Storing the Hopper ................................................................................................................... 21

Troubleshooting ................................................................................................................21-23

Specifications ....................................................................................................................... 23

Instruction Manual

Automated Drywall Corner Trim System

Page 4: Instruction Manual - CertainTeed NO-COAT PRO... · 2019. 7. 18. · Mud Pan Spindle Cap Feed Release Lever Hopper Gate Adjustment Knob Feed Knob Spindle Arm Spindle On/Off Switch

4 NO-COAT® PRO INSTRUCTION MANUAL

FOREWORD Welcome to the growing number of drywall contractors who are using the NO-COAT® PRO Automated Drywall Corner Trim System. We are proud of the innovative engineering and quality construction of each NO-COAT PRO machine that we build.

This instruction manual explains the operation of the NO-COAT PRO system. Please read it thoroughly and follow the instructions carefully.

All information and specifications in this manual are current at the time of printing. However, because of our commitment to continual product improvement, we reserve the right to make changes at any time without notice.

For questions and further information, please contact us:1-800-233-8990 • CertainTeedCorners.com

For additional downloadable copies of this manual, visit certainteed.com or call 1-800-233-8990.

GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGSWARNING Read all safety warnings, instructions, illustrations and specifications provided with this power tool. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury.

Save all warnings and instructions for future reference.

The term “power tool” in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool.

Work area safety

• Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite accidents.

• Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes.

• Keep children and bystanders away while operating a power tool. Distractions can cause you to lose control.

Electrical safety

• Power tool plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way. Do not use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock.

• Avoid body contact with earthed or grounded surfaces, such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded.

Page 5: Instruction Manual - CertainTeed NO-COAT PRO... · 2019. 7. 18. · Mud Pan Spindle Cap Feed Release Lever Hopper Gate Adjustment Knob Feed Knob Spindle Arm Spindle On/Off Switch

5NO-COAT® PRO INSTRUCTION MANUAL

• Do not expose power tools to rain or wet conditions. Water entering a power tool will increase the risk of electric shock.

• Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock.

• When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for outdoor use. Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.

• If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a residual current device (RCD) protected supply. Use of an RCD reduces the risk of electric shock.

Personal safety

• Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool. Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication. A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury.

• Use personal protective equipment. Always wear eye protection. Protective equipment such as a dust mask, non-skid safety shoes, hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries.

• Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position before connecting to power source and/or battery pack, picking up or carrying the tool. Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents.

• Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury.

• Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the power tool in unexpected situations.

• Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry. Keep your hair and clothing away from moving parts. Loose clothes, jewelry or long hair can be caught in moving parts.

• If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used. Use of dust collection can reduce dust-related hazards.

• Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles. A careless action can cause severe injury within a fraction of a second.

Page 6: Instruction Manual - CertainTeed NO-COAT PRO... · 2019. 7. 18. · Mud Pan Spindle Cap Feed Release Lever Hopper Gate Adjustment Knob Feed Knob Spindle Arm Spindle On/Off Switch

6 NO-COAT® PRO INSTRUCTION MANUAL

Power tool use and care

• Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed.

• Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired.

• Disconnect the plug from the power source and/or remove the battery pack, if detachable, from the power tool before making any adjustments, changing accessories, or storing power tools. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally.

• Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool. Power tools are dangerous in the hands of untrained users.

• Maintain power tools and accessories. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and any other condition that may affect the power tool’s operation. If damaged, have the power tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools.

• Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control.

• Use the power tool, accessories and tool bits etc. in accordance with these instructions, taking into account the working conditions and the work to be performed. Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation.

• Keep handles and grasping surfaces dry, clean and free from oil and grease. Slippery handles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations.

Service

• Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool is maintained.

Page 7: Instruction Manual - CertainTeed NO-COAT PRO... · 2019. 7. 18. · Mud Pan Spindle Cap Feed Release Lever Hopper Gate Adjustment Knob Feed Knob Spindle Arm Spindle On/Off Switch

7NO-COAT® PRO INSTRUCTION MANUAL

LABELS, SAFETY INSTRUCTIONS AND MANUAL MAY USE THE FOLLOWING SYMBOLS:

Consult operators manual. Protect yourself and others by following all safety and use instructions.

Risk of cut hazard. Do not place any part of body near the cutting blades.

Caution

Risk of crush hazard. Do not place any part of body near any moving parts.

Risk of electric shock/electrocution.

Do not place any part of body near moving parts.

Do not expose to water. Do not use when wet. Do not spray water on any electrical components.

VAC..........Volts Alternating CurrentHz.............HertzA...............Ampereslb .............poundskg.............kilograms

in...............inches" ...............inchesft................feet' ................feetmm............millimetersqty.............quantity

FCC STATEMENTNote: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna.• Increase the separation between the equipment and receiver.• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connected.• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

Changes or modifications not expressly approved by CertainTeed could void the user’s authority to operate the equipment.

Page 8: Instruction Manual - CertainTeed NO-COAT PRO... · 2019. 7. 18. · Mud Pan Spindle Cap Feed Release Lever Hopper Gate Adjustment Knob Feed Knob Spindle Arm Spindle On/Off Switch

8 NO-COAT® PRO INSTRUCTION MANUAL

INDUSTRY CANADA NOTICEThis device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.

IMPORTANT INFORMATION BEFORE USING NO-COAT PRO

Recommended Compounds CertainTeed recommends ready-mix All-Purpose joint compound thinned with water ONLY for use in the NO-COAT PRO machine when running corners.

Modification of NO-COAT PRODO NOT modify this machine with non-CertainTeed products, as modification could affect performance, safety or durability. In addition, damage or performance problems resulting from modification may not be covered under warranty. NO-COAT PRO is engineered to be used with the NO-COAT PRO Corner roll product ONLY.

Using Roll Product in the MachineNO-COAT PRO is engineered to be used with the NO-COAT PRO Corner roll product ONLY.

Moving NO-COAT PROIf the NO-COAT PRO hopper is full of joint compound, CertainTeed recommends removing the hopper assembly before maneuvering the NO-COAT PRO machine.

Storing NO-COAT PRODO NOT store the NO-COAT PRO machine in temperatures below 32˚F (0°C).

Do NOT operate machine if it is wet.

Remote ControlThe NO-COAT PRO Remote Control is NOT waterproof. Do not spray or submerge in water. Clean with moist towel only.

IMPORTANT: Save shipping boxes in the event that factory servicing of the NO-COAT PRO is required. Failure to ship NO-COAT PRO in the original packaging or packaging approved by CertainTeed could void warranty.

Page 9: Instruction Manual - CertainTeed NO-COAT PRO... · 2019. 7. 18. · Mud Pan Spindle Cap Feed Release Lever Hopper Gate Adjustment Knob Feed Knob Spindle Arm Spindle On/Off Switch

9NO-COAT® PRO INSTRUCTION MANUAL

Primary machine components

CAUTION

NOTICE

WARNING

DANGER

Spindle Arm Release Pin

Folded Spindle Arm

Tapered Feet

Hopper Assembly

Carrying Handle

Carrying Handle

Do Not attempt to move NO-COAT PRO with Hopper Assembly in place.

To move or transport NO-COAT PRO, remove Hopper Assembly.

Arrow indicates correct direction of Hopper Assembly when installed on machine.

Page 10: Instruction Manual - CertainTeed NO-COAT PRO... · 2019. 7. 18. · Mud Pan Spindle Cap Feed Release Lever Hopper Gate Adjustment Knob Feed Knob Spindle Arm Spindle On/Off Switch

10 NO-COAT® PRO INSTRUCTION MANUAL

OPERATION OF MACHINE - Machine components

Remote Control(Caution: Remote is NOT waterproof.)

Clarion C5936-04

Inside Corner Setting

Mfg. date

MachineSerial Number

Mud Pan

Spindle Cap

Feed Release Lever

Hopper Gate Adjustment Knob

Feed Knob

Spindle ArmSpindle

On/OffSwitch

5 Gallon Hopper with attached lid

Control Panel

Security Strap Anchor Slot

Folder Handle

Guides

Hopper Gates

Page 11: Instruction Manual - CertainTeed NO-COAT PRO... · 2019. 7. 18. · Mud Pan Spindle Cap Feed Release Lever Hopper Gate Adjustment Knob Feed Knob Spindle Arm Spindle On/Off Switch

11NO-COAT® PRO INSTRUCTION MANUAL

Hopper Supports

Outside Corner Setting

Cutting Blade Assembly

Security Strap

Antenna

Spindle Arm Release PinFuse

Carrying Handle

Tapered Feet

Power Cord

Clarion C5936-05

Folder

Guide Screws

CertainTeed Corners20870 Redside CourtBend, Oregon, 97701

Automatic Drywall Corner MachineModel: NO-COAT PRO 21000Input: 100-240 VAC, 50-60 Hz, 3.8AFCC ID: 2ACWZ21000 IC: 12255A-21000This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation issubject to the following two conditions: (1) this device may notcause harmful interference, and (2) this device must accept anyinterference received, including interference that may causeundesired operation.U.S. Patents: 8,393,376; 7,958,923; 7,959,978; 8,402,913 and/or Pat. Pend.

Made in USAFabriqué aux E.U.

Page 12: Instruction Manual - CertainTeed NO-COAT PRO... · 2019. 7. 18. · Mud Pan Spindle Cap Feed Release Lever Hopper Gate Adjustment Knob Feed Knob Spindle Arm Spindle On/Off Switch

12 NO-COAT® PRO INSTRUCTION MANUAL

Security Strap Anchor Slots

Security Strap

Security Strap

Security Strap

Mounting and securing the NO-COAT PRO

A fully loaded NO-COAT PRO weighs over 150 lb (68 kg) - DO NOT operate or load the NO-COAT PRO with product or joint compound without securing it firmly to a stable bench, cart or platform with the supplied strap. Make sure the bench, cart, or platform is rated for this load.

Page 13: Instruction Manual - CertainTeed NO-COAT PRO... · 2019. 7. 18. · Mud Pan Spindle Cap Feed Release Lever Hopper Gate Adjustment Knob Feed Knob Spindle Arm Spindle On/Off Switch

13NO-COAT® PRO INSTRUCTION MANUAL

Carrying the NO-COAT PRO CornerBox with the convenient built-in handle.

DO NOT tear or remove this area of box!

Loading the NO-COAT PRO Corner box

Page 14: Instruction Manual - CertainTeed NO-COAT PRO... · 2019. 7. 18. · Mud Pan Spindle Cap Feed Release Lever Hopper Gate Adjustment Knob Feed Knob Spindle Arm Spindle On/Off Switch

14 NO-COAT® PRO INSTRUCTION MANUAL

8.

5.

1. 2.

3. 3.

4.

6.

8.7.

Spindle Arm

Corner PinSpindle

Spindle Arm Top View

SpindleSpindle Cap

DO NOT tear or remove this area of box!

Page 15: Instruction Manual - CertainTeed NO-COAT PRO... · 2019. 7. 18. · Mud Pan Spindle Cap Feed Release Lever Hopper Gate Adjustment Knob Feed Knob Spindle Arm Spindle On/Off Switch

15NO-COAT® PRO INSTRUCTION MANUAL

To load NO-COAT PRO Corner into the NO-COAT PRO machine:1. Push in perforated section above finger hole.

2. Tear out perforated large end panel and remove.

3. Using finger holes, remove perforated panels on both sides of the box.

4. Lift box with perforated end panel facing machine, and mount over spindle.

5. Box should fit snugly against spindle arm, resting on the spindle and corner pin (as shown in #7).

6. On opposite box side, make sure box sits on spindle and is secured in place by spindle cap.

8. Pull end of NO-COAT PRO Corner out of box and slide under guide pin.

9. Feed NO-COAT PRO Corner through open slot into feed rollers using the feed knob. Make sure center groove in product lines up with centering roller. Turn feed knob until product stops against inside cutter blade.

10. To remove or adjust position of NO-COAT PRO Corner, push down on feed release lever.

Setting for outside or inside cornerFor an outside corner:1. Rotate the folder handle away from you until the folder handle rests against the stop pin in the OUT position.2. Locate the hopper with the tapered feet in the far set of locating holes.

Guide

Feed Rollers

Feed Knob

Feed Release Lever

Centering Roller

Guide Pin

Turn Feed Knob counter-clockwise only!

Page 16: Instruction Manual - CertainTeed NO-COAT PRO... · 2019. 7. 18. · Mud Pan Spindle Cap Feed Release Lever Hopper Gate Adjustment Knob Feed Knob Spindle Arm Spindle On/Off Switch

16 NO-COAT® PRO INSTRUCTION MANUAL

For an inside corner:1. Rotate the folder handle toward you until the folder handle rests against the stop pin in the IN position.2. Locate the hopper with the tapered feet in the near set of locating holes.

LanguageTo set the language of the display to English, Spanish, or French:1. Press MENU and select “2 - EN/ES/FR”.2. Select language.

Inside Corner

Position

Outside Corner Position

Folder Handle

Inside Corner Holes

Outside Corner Holes

Stop Pin

On/OffSwitch

Scroll Arrows

Page 17: Instruction Manual - CertainTeed NO-COAT PRO... · 2019. 7. 18. · Mud Pan Spindle Cap Feed Release Lever Hopper Gate Adjustment Knob Feed Knob Spindle Arm Spindle On/Off Switch

17NO-COAT® PRO INSTRUCTION MANUAL

CALIBRATIONThe NO-COAT PRO is calibrated at the factory but may require periodic calibration.To calibrate the NO-COAT PRO:1. Make certain the product is loaded properly and the product box is touching the end of the NO-COAT PRO.2. Remove the hopper (calibration may be performed with hopper in place if it is empty, clean, and in the “outside corner” position).3. Set the folder to “outside corner” position.4. Press MENU and select “1- Calibration”.5. Press RUN to begin calibration. The NO-COAT PRO will run one short corner (approximately 3').6. Pull the short corner out of the NO-COAT PRO and discard.7. Press RUN to dispense the calibration corner (approximately 9' - 10').8. Measure the calibration corner with a tape measure to the nearest 1/16th inch.9. Enter the measurement, using the 1/8s button for 1/16ths, and press ENTER.For example, if the calibration corner measures 120 12/16 inches, enter:a. “120”…….“IN”b. “12”……...“1/8s”c. Press ENTER to calibrate.10. Press MENU to exit. The NO-COAT PRO is now calibrated. (Confirm calibration by measuring next output corner.)

REMOTE SETUPImportant: Remote is NOT waterproof.Do not spray or submerge in water. Clean with moist towel only. The remote supplied with the NO-COAT PRO is already setup at the factory - follow these steps to setup an additional remote.

1. Press MENU and select “4 - Remote Setup”.2. Select “2 - Learn Remote”.3. Press the remote button while the 10-secondtimer counts down.4. After 10 seconds the screen will change to the“Test Remotes” screen.5. While in the “Test Remotes” screen verify that the OFF changes to ON when the remote button is pressed.6. Press MENU to exit.

ENTERING DATAEntering corner measurements and quantities:Note: Minimum corner length is 28".1. Begin by entering numeric length and the unit of measure. Notice that the line you are about to edit will have an asterisk “*” next to it. Once you begin to edit the line

Page 18: Instruction Manual - CertainTeed NO-COAT PRO... · 2019. 7. 18. · Mud Pan Spindle Cap Feed Release Lever Hopper Gate Adjustment Knob Feed Knob Spindle Arm Spindle On/Off Switch

18 NO-COAT® PRO INSTRUCTION MANUAL

(entering the data), the asterisk “*” will change to “<” indicating that the line is being edited. For example, two corners measuring 6 feet, 3 5/8 inches would be entered as:“6”…………... “FT”“3”…………...“IN”“5”……….…..“1/8s”“2”……………“QTY” (NOTE: if quantity step is skipped, the quantity defaults to 1)2. Check the display on the NO-COAT PRO to be sure that it displays the corner data correctly. If you make a mistake at any time while entering measurements and quantities, you can override the data by re-entering it correctly.3. Press ENTER to store this line in the list and advance to the next corner entry line.4. Continue entering corners in this manner until you have entered all the corners that you would like to run in one batch.

Viewing data1. Press the “^”scroll arrow (up) to scroll upwards in the list.2. Press the “v” scroll arrow (down) to scroll downward in the list.

Editing data1. To edit an entry, use the scroll arrows until the asterisk “*” is next to the line you want to edit.2. Retype the measurement that you need to change (FT, IN, 1/8s, or QTY).3. When you are done editing, press ENTER so that the NO-COAT PRO keeps your changes.

Deleting dataDeleting all data:1. To delete all of your entered corner data in the current list, press and hold DELETE for 2 seconds.2. Press ENTER to confirm that you want to delete all.Deleting one line:1. Scroll through the lines of data until the entry you need to delete is on the third line of the display.2. Press DELETE.

Storing/recalling dataThe NO-COAT PRO can store lists of corners in MEMORY STORE so that they can easily be recalled. The NO-COAT PRO can store up to ten lists at a time.1. Enter your measurements, one after the other, as described above, until your list is complete.2. Press MEMORY STORE and a corresponding memory number (i.e. “MEMORY 1”).3. When you are ready to reuse the list, simply press MEMORY RECALL and the corresponding memory button.4. If a Memory button is full of data and you wish to override the data with new information, enter your new measurements and quantities, press MEMORY STORE and a corresponding memory number. This will override the previous list.

Page 19: Instruction Manual - CertainTeed NO-COAT PRO... · 2019. 7. 18. · Mud Pan Spindle Cap Feed Release Lever Hopper Gate Adjustment Knob Feed Knob Spindle Arm Spindle On/Off Switch

19NO-COAT® PRO INSTRUCTION MANUAL

RUNNING CORNERSEnter “run mode”:1. Make certain the product is loaded properly and the product box is touching the end of the NO-COAT PRO.2. Make certain the folder and hopper are both set for the desired corner (inside or outside).3. Press RUN or the remote button to enter “run mode” and dispense the first corner on the list.4. To pause the corner output, press STOP or the remote button during output -press RUN or the remote button to resume.5. Press RUN or the remote button to dispense the next corner on the list.

Pulling corners out of the NO-COAT PRO1. Support the corner as it comes out of the NO-COAT PRO. Wait to pull out the product until you hear the NO-COAT PRO cut the corner - if you pull the corner before the cutter fires, it may cause length errors.2. After the NO-COAT PRO cuts the corner, be certain to pull the corner from the NO-COAT PRO smoothly and at a consistent speed to ensure optimal joint compound coverage on the corner. Pulling the corner out too rapidly may result in gaps in joint compound coverage. Also, be careful to pull the corner straight out and level, to avoid deforming the corner.3. Do not run another corner until you have removed the previous corner from the NO-COAT PRO.

Exit “run mode”1. Press STOP to exit “run mode” in order to edit the corner data, edit the list, recall a stored list, etc.

End of rollIn the event that the end of a roll is reached while dispensing a corner the NO-COAT PRO will stop dispensing and not cut.1. Remove the current corner from the NO-COAT PRO. DO NOT PRESS CUT BEFORE REMOVING THE CORNER - pressing cut before removing the corner may cause a small piece of product to remain in the cutter which may jam the NO-COAT PRO.2. Press CUT to reset the NO-COAT PRO.3. Load a new roll of product, making certain that the product stops against the cutter blade (to ensure proper corner length).4. Press RUN to repeat the corner or press ENTER to skip to the next corner.

Page 20: Instruction Manual - CertainTeed NO-COAT PRO... · 2019. 7. 18. · Mud Pan Spindle Cap Feed Release Lever Hopper Gate Adjustment Knob Feed Knob Spindle Arm Spindle On/Off Switch

20 NO-COAT® PRO INSTRUCTION MANUAL

Adjusting hopper gatesAdjust the hopper gates to reduce leakage while ensuring sufficient coverage. If the gates are too tight the product may jam in the NO-COAT PRO.1. Adjust gate by loosening knob and sliding the gate up or down. Tighten the knob once the gate is in position. 2. As the viscosity of your joint compound may vary from bucket to bucket, you may need to adjust the hopper gates periodically to get the desired coverage.3. If you are getting coverage inconsistency, check your joint compound thickness and add water as needed.

INSTALLATION TIPS Use a roller tool for best results.Use a roller to achieve the best installation results, prevent high-siding, achieve an even taper on both sides of the corner and get a straight corner edge.

To use: install mudded side of NO-COAT PRO Corner to corner. Place a roller over corner and roll with consistent, smooth pressure.

USAGE STATISTICS1. Press MENU and select “5 - Usage Statistics”. The display will indicate how many feet and corners the NO-COAT PRO has dispensed in its lifetime.

USING STAND-ALONE HOPPERThe NO-COAT PRO hopper can be usedseparately from the NO-COAT PRO machine to apply joint compound to other corner products.1. Remove the hopper from the machine.2. Extend both hopper supports.3. Place the hopper onto a 5-gallon bucket, making certain the hopper supports are fully extended and hooked over the edge of the bucket.4. Push the corner through the inlet gate of the hopper.

CLEANING AND STORINGCleaning the NO-COAT PROWARNING - DO NOT IMMERSE OR SPRAY-DOWN THE NO-COAT PRO CUTTER, ELECTRONICS, OR WIRING.1. Unplug the NO-COAT PRO before cleaning.

Hopper Gates

Hopper Gate Adjustment Knob

Hopper Supports Extended

Page 21: Instruction Manual - CertainTeed NO-COAT PRO... · 2019. 7. 18. · Mud Pan Spindle Cap Feed Release Lever Hopper Gate Adjustment Knob Feed Knob Spindle Arm Spindle On/Off Switch

21NO-COAT® PRO INSTRUCTION MANUAL

2. Wipe down the NO-COAT PRO with a damp sponge, removing joint compound from all surfaces.3. If necessary, remove and rinse off the mud pan. Don’t forget to replace the mud pan when finished.4. If necessary, remove and rinse off the folder by rotating the folder until the screws line up with the notch in the frame. Don’t forget to replace the folder when finished.

Storing the hopperTo reduce the amount of cleaning each day the hopper can be stored overnight, with or without joint compound.1. Place lid on top of hopper.2. Place hopper into a clean 5-gallon bucket filled with 5" of water.

TROUBLESHOOTINGIssue: Display is blank.Check the following:1. The NO-COAT PRO is unplugged.Solution: plug the NO-COAT PRO in to grounded outlet.2. The NO-COAT PRO is turned off.Solution: turn on the NO-COAT PRO machine.3. The NO-COAT PRO fuse is blown.Solution: replace the fuse with a 5 x 20 mm, 6.3A, 250V, slow-blow fuse.4. The cooling fan is running but the display is blank.Solution: The NO-COAT PRO has power but the display may be defective – call Customer Service at 1-800-233-8990.

Issue: Unable to edit data.Check the following:1. NO-COAT PRO is in “run mode”.Solution: press stop to exit “run mode”.

Issue: Display reads “FEED ERROR”Check the following:1. The product is not loaded correctly.Solution: Make certain the product is loaded correctly and the center groove in the product lines up with the centering roller.2. The product is jammed in the NO-COAT PRO.Solution: inspect the cutter, folder, and hopper for product jam.Solution: make certain the folder and hopper are in the proper setting (both set for inside or outside corner).

Frame Notch

Folder

Guide Screws

Page 22: Instruction Manual - CertainTeed NO-COAT PRO... · 2019. 7. 18. · Mud Pan Spindle Cap Feed Release Lever Hopper Gate Adjustment Knob Feed Knob Spindle Arm Spindle On/Off Switch

22 NO-COAT® PRO INSTRUCTION MANUAL

Solution: make certain the hopper is positioned correctly, with the inlet facing the folder exit.3. The hopper gates are too tight.Solution: open the hopper gates slightly.4. The joint compound has hardened or is too thick.Solution: Make certain the joint compound is not hardened in the hopper or gates and/or replace the joint compound with a thinner mixture.

Issue: Display reads “BLADE ERROR”.Check the following:1. Cutter blade is up. The cutter blade must be down before a measured corner will run — this is to make certain the product is starting at the blade so the proper length can be measured.Solution: press FEED as necessary to advance the current corner until It clears the hopper then press CUT to lower the cutter blade.

Issue: Display reads “END OF ROLL”.Check the following:1. Box is empty.Solution: see “End of roll” in the “RUNNING CORNERS” section.2. Product sensor is out of adjustment.Solution: make certain the lever of the product sensor does not contact the activating screw when product is loaded.

Issue: Corner length is not accurate.Check the following:1. NO-COAT PRO is out of calibration.Solution: see “CALIBRATION” section. Note: if the corners are 2+ times longer than they should be, reset the calibration to the factory default (accessed through the Calibration menu) before proceeding with re-calibrating.

Issue: Outside corner is greater than 90°.Check the following:1. Folder blocks are worn.Solution: the folder blocks are symmetric and can be swapped side-to-side to extend the life. Replace the folder blocks if both sides of the folder blocks are worn.

Issue: Inconsistent joint compound coverage.Check the following:1. Hopper is low/empty.Solution: add joint compound to hopper.2. Joint compound is too thick.Solution: add water to the joint compound.

Page 23: Instruction Manual - CertainTeed NO-COAT PRO... · 2019. 7. 18. · Mud Pan Spindle Cap Feed Release Lever Hopper Gate Adjustment Knob Feed Knob Spindle Arm Spindle On/Off Switch

23NO-COAT® PRO INSTRUCTION MANUAL

Issue: Display reads “PRODUCT ERROR”.Check the following:1. Box is loaded incorrectly.Solution: make certain the box is loaded correctly on the spindle arm and the box is tight against the rear of the machine.

NO-COAT PRO SPECIFICATIONS

Dimensions: Width: 9" (230 mm)

Length: 36" (914 mm)

Height: 16" (406 mm)

Weight: Dry transport weight: 43 lb (19.5 kg)

Full weight with full hopper and full box: 160 lb (73 kg)

NO-COAT PRO Corner box weight: 17 lb (7.7 kg)

Power: 100-240 VAC, 50-60 Hz, 3.8A

Fuse: 5 x 20 mm, 6.3A, 250V, slow-blow

Box Loaded INCORRECTLY

Gap between box and Machine

Box Loaded CORRECTLY

Box tight against

Machine

Make certain the lever of the product sensor does not contact the activating

screw when product is loaded.

Product Sensor

Activating Screw

Page 24: Instruction Manual - CertainTeed NO-COAT PRO... · 2019. 7. 18. · Mud Pan Spindle Cap Feed Release Lever Hopper Gate Adjustment Knob Feed Knob Spindle Arm Spindle On/Off Switch

24 Manual de instrucciones NO-COAT® PRO

Manual de instrucciones

Lea todas las advertencias de seguridad, las instrucciones, las ilustraciones y las especificaciones que se proporcionan con esta herramienta eléctrica. Se deben respetar todas las instrucciones que se indican a continuación, de lo contrario pueden ocurrir descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves.

Guarde todas las advertencias y las instrucciones para consultas futuras.

Sistema automatizado para el corte de esquinas para paneles de yeso

ADVERTENCIA

Page 25: Instruction Manual - CertainTeed NO-COAT PRO... · 2019. 7. 18. · Mud Pan Spindle Cap Feed Release Lever Hopper Gate Adjustment Knob Feed Knob Spindle Arm Spindle On/Off Switch

25Manual de instrucciones NO-COAT® PRO

ÍNDICEPrólogo ....................................................................................................................................26

Pautas de seguridad ........................................................................................................ 26-29

Información importante ....................................................................................................... 30

Componentes principales de la máquina ........................................................................... 31

Funcionamiento de la máquina .................................................................................... 32-33

Descripción general de los componentes ............................................................................ 32-33

Procedimiento para montar la máquina y hacer que sea segura ................................................ 34

Procedimiento para cargar las esquinas NO-COAT PRO ....................................................... 35-36

Ajuste para el corte de esquinas interiores o exteriores ....................................................... 37-38

Idioma ...................................................................................................................................... 38

Calibración ............................................................................................................................. 39

Configuración del control remoto .............................................................................................. 39

Introducción de datos ........................................................................................................... 40

Visualización de datos .............................................................................................................. 40

Edición de datos ....................................................................................................................... 40

Eliminación de datos ................................................................................................................. 40

Guardar/recuperar datos ........................................................................................................... 41

Procedimiento para procesar esquinas .............................................................................. 41

Procedimiento para extraer las esquinas de la máquina ............................................................ 41

Salir de “Run Mode” (modo de procesamiento) ......................................................................... 42

Final del rollo ............................................................................................................................ 42

Ajuste de las compuertas de la tolva ......................................................................................... 42

Uso de la tolva independiente.............................................................................................. 43

Limpieza y almacenamiento .......................................................................................... 43-44

Limpieza de NO-COAT PRO ....................................................................................................... 43

Almacenamiento de la tolva ...................................................................................................... 44

Resolución de problemas ................................................................................................ 44-46

Especificaciones .................................................................................................................... 46

Manual de instrucciones

Sistema automatizado para el corte de esquinas para paneles de yeso

Page 26: Instruction Manual - CertainTeed NO-COAT PRO... · 2019. 7. 18. · Mud Pan Spindle Cap Feed Release Lever Hopper Gate Adjustment Knob Feed Knob Spindle Arm Spindle On/Off Switch

26 Manual de instrucciones NO-COAT® PRO

PRÓLOGO Bienvenido a la cantidad cada vez mayor de contratistas de paneles de yeso que usan el Sistema automatizado para el corte de esquinas para paneles de yeso NO-COAT® PRO. Nos enorgullecemos del innovador diseño de ingeniería y la fabricación de gran calidad de cada máquina NO-COAT PRO que fabricamos.

En este manual de instrucciones se explica el funcionamiento del sistema NO-COAT PRO. Léalo detenidamente y siga las instrucciones con atención.

Toda la información y las especificaciones que se incluyen en este manual están actualizadas al momento de la impresión. Sin embargo, debido a nuestro compromiso con la mejora continua de los productos, nos reservamos el derecho a realizar cambios en cualquier momento sin aviso.

Si tiene dudas o requiere más información, comuníquese con nosotros: 1-800-233-8990 • CertainTeedCorners.com

Para obtener copias adicionales descargables de este manual, visite certainteed.com o llame al 1-800-233-8990.

ADVERTENCIAS GENERALES SOBRE SEGURIDAD PARA LA HERRAMIENTA ELÉCTRICAADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad, las instrucciones, las ilustraciones y las especificaciones que se proporcionan con esta herramienta eléctrica. Se deben respetar todas las instrucciones que se indican a continuación, de lo contrario, pueden ocurrir descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves.

Guarde todas las advertencias y las instrucciones para consultas futuras.

El término “herramienta eléctrica” que se menciona en las advertencias se refiere a la herramienta eléctrica accionada con energía de la red eléctrica (con cable) o a la herramienta eléctrica accionada con batería (inalámbrica).

Seguridad en el área de trabajo• Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas desordenadas u oscuras

favorecen los accidentes.

• No utilice herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, tal como en presencia de líquidos inflamables, gases o polvo. Las herramientas eléctricas generan chispas que pueden encender el polvo o los gases.

• Mantenga alejados a niños y observadores mientras utiliza una herramienta eléctrica. Las distracciones pueden hacer que pierda el control.

Seguridad eléctrica• Los enchufes de las herramientas eléctricas deben ser adecuados para el tomacorrientes.

Nunca modifique el enchufe de ninguna manera. No use ningún adaptador con las herramien-tas eléctricas que tienen conexión a tierra (a masa). Si no modifica los enchufes y si usa los tomacorrientes correspondientes se reducirá el riesgo de descargas eléctricas.

Page 27: Instruction Manual - CertainTeed NO-COAT PRO... · 2019. 7. 18. · Mud Pan Spindle Cap Feed Release Lever Hopper Gate Adjustment Knob Feed Knob Spindle Arm Spindle On/Off Switch

27Manual de instrucciones NO-COAT® PRO

• Evite el contacto del cuerpo con las superficies puestas a tierra o a masa como tuberías, radiadores, estufas y refrigeradores. Existe mayor riesgo de descargas eléctricas si tiene el cuerpo puesto a tierra o a masa.

• No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia ni a condiciones de humedad. El ingreso de agua a una herramienta eléctrica aumentará el riesgo de descargas eléctricas.

• No utilice el cable de manera incorrecta. Nunca utilice el cable para transportar, jalar o desenchufar la herramienta eléctrica. Mantenga el cable alejado del calor, el aceite, los bordes afilados o las piezas móviles. Con los cables dañados o enredados aumenta el riesgo de descargas eléctricas.

• Cuando utilice una herramienta eléctrica en exteriores, use un prolongador adecuado para uso en exteriores. El uso de un cable adecuado para exteriores reduce el riesgo de descargas eléctricas.

• Si no es posible evitar el uso de una herramienta eléctrica en un lugar húmedo, use un suministro protegido por un dispositivo de corriente residual (RCD, por sus siglas en inglés). El uso de un RCD reduce el riesgo de descargas eléctricas.

Seguridad personal

• Manténgase alerta, preste atención a lo que hace y utilice el sentido común al operar una herramienta eléctrica. No utilice una herramienta eléctrica mientras está cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. Una distracción de un momento mientras se operan herramientas eléctricas puede causar lesiones personales graves.

• Use equipo de protección personal. Utilice siempre protección ocular. El uso de equipo de protección como una máscara antipolvo, calzado de seguridad antideslizante, casco o protección auditiva para las condiciones apropiadas reduce las lesiones personales.

• Evite los arranques accidentales. Compruebe que el interruptor esté en la posición “off” (apagado) antes de conectar la herramienta a la fuente de energía y/o al paquete de baterías, de recogerla o transportarla. Transportar herramientas eléctricas con el dedo en el interruptor o conectar la energía para herramientas eléctricas que tienen el interruptor en “on” (encen-dido) favorece los accidentes.

• Extraiga todas las llaves de ajuste o llaves de tuercas antes de encender la herramienta eléctrica. Si se deja una llave de ajuste o de tuerca conectada a una pieza giratoria de la herramienta eléctrica se pueden producir lesiones personales.

• No debe perder estabilidad estirándose para alcanzar algo. Mantenga una posición firme y equilibrada en todo momento. Esto permite controlar mejor la herramienta eléctrica en situaciones imprevistas.

• Vista adecuadamente. No utilice ropa holgada ni alhajas. Mantenga el cabello y la ropa alejados de las piezas móviles. La ropa holgada, las alhajas o el cabello largo pueden engancharse en las piezas móviles.

• Si se dispone de dispositivos para la conexión de instalaciones de extracción y recolección de polvo, asegúrese de que estén conectadas y se usen adecuadamente. El uso de la recolección de polvo puede reducir los peligros relacionados con el polvo.

Page 28: Instruction Manual - CertainTeed NO-COAT PRO... · 2019. 7. 18. · Mud Pan Spindle Cap Feed Release Lever Hopper Gate Adjustment Knob Feed Knob Spindle Arm Spindle On/Off Switch

28 Manual de instrucciones NO-COAT® PRO

• No permita que la familiaridad obtenida a partir del uso frecuente de las herramientas le haga actuar con complacencia e ignorar los principios de seguridad para el uso de la herramienta. Un descuido puede causar lesiones graves en una fracción de segundos.

Uso y cuidado de las herramientas eléctricas

• No fuerce la herramienta eléctrica. Use la herramienta eléctrica que sea adecuada para su aplicación. La herramienta eléctrica correcta hará mejor el trabajo y de manera más segura a la capacidad para la cual fue diseñada.

• No utilice la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende y la apaga. Las herramien-tas eléctricas que no se puedan controlar con el interruptor son peligrosas y se las debe reparar.

• Desconecte el enchufe de la fuente eléctrica y/o extraiga el paquete de batería, si es des-montable, de la herramienta eléctrica antes de realizar ajustes, cambiar accesorios o guardar las herramientas eléctricas. Tales medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de arrancar la herramienta eléctrica accidentalmente.

• Las herramientas eléctricas que no se utilizarán deben guardarse fuera del alcance de los niños y no permita que utilicen la herramienta eléctrica personas que no están familiarizadas con la herramienta eléctrica o estas instrucciones. Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de usuarios no capacitados.

• Realice el mantenimiento de las herramientas eléctricas y los accesorios. Controle si hay problemas de alineación o atascos de las piezas móviles, rotura de piezas y cualquier otro problema que pudiera afectar el funcionamiento de la herramienta eléctrica. Si estuviera dañada, haga que la reparen antes de usarla. Las herramientas eléctricas que no reciben el mantenimiento adecuado ocasionan muchos accidentes.

• Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. Si las herramientas de corte reciben el mantenimiento adecuado y tienen los bordes afilados, es menos probable que se atasquen y son más fáciles de controlar.

• Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios y las brocas, etc. de acuerdo con estas instrucciones, teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo a realizar. El uso de la herramienta eléctrica para operaciones diferentes de las previstas podría generar una situación de peligro

• Mantenga las empuñaduras y las superficies de agarre secas, limpias y libres de aceite y grasa. Si las empuñaduras y las superficies de agarre están resbaladizas, no permiten manipular y controlar la herramienta de manera segura en situaciones imprevistas.

Mantenimiento

• Haga que una persona de reparaciones calificada realice el mantenimiento de la herramienta eléctrica usando solo piezas de repuesto idénticas. De esta manera, se garantiza que se mantenga la seguridad de la herramienta eléctrica.

Page 29: Instruction Manual - CertainTeed NO-COAT PRO... · 2019. 7. 18. · Mud Pan Spindle Cap Feed Release Lever Hopper Gate Adjustment Knob Feed Knob Spindle Arm Spindle On/Off Switch

29Manual de instrucciones NO-COAT® PRO

EN LAS ETIQUETAS, LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y EL MANUAL ES POSIBLE QUE SE USEN LOS SIGUIENTES SÍMBOLOS:

Consulte el manual del operador. Protéjase y proteja a los demás siguiendo todas las instrucciones de seguridad y de uso.

Riesgo de cortes. No coloque ninguna parte del cuerpo cerca de las hojas de corte.

Precaución

Riesgo de aplastamiento.No coloque ninguna parte del cuerpo cerca de las piezas móviles.

Riesgo de descarga eléctrica/electrocución.

No coloque ninguna parte del cuerpo cerca de piezas móviles.

No exponga la herramienta al agua. No use la herramienta cuando esté húmeda. No rocíe con agua ninguno de los componentes eléctricos.

VAC..........Voltios Corriente Alterna Hz.............HertzA...............Amperioslb .............libraskg.............kilogramos

in...............pulgadas" ...............pulgadasft ...............pies' ................piesmm............milímetrosqty.............cantidad

DECLARACIÓN DE LA COMISIÓN FEDERAL DE COMUNICACIONES (FCC)Nota: El presente equipo ha sido probado y se determinó que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de conformidad con el artículo 15 de las Normas de la FCC. Tales límites están diseñados para brindar una protección razonable contra una interferencia perjudicial en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se lo instala y utiliza de conformidad con las instrucciones, puede ocasionar interferencias perjudiciales para las radiocomunicaciones. Sin embargo, no hay garantía de que no habrá interferencias en una instalación determinada. Si este equipo en efecto ocasiona interferencia perjudicial en la recepción de radio o televisión, que se puede determinar encendiendo y apagando el equipo, se alienta al usuario a corregir la interferencia tomando una o más de las siguientes medidas: • Reoriente o reubique la antena receptora.• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.• Conecte el equipo a un tomacorrientes de un circuito diferente de aquel al

cual se conectó el receptor.• Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/TV experimentado para que lo ayuden.

Los cambios o las modificaciones que no cuenten con la aprobación expresa de CertainTeed podrían anular la autorización del usuario para operar el equipo.

Page 30: Instruction Manual - CertainTeed NO-COAT PRO... · 2019. 7. 18. · Mud Pan Spindle Cap Feed Release Lever Hopper Gate Adjustment Knob Feed Knob Spindle Arm Spindle On/Off Switch

30 Manual de instrucciones NO-COAT® PRO

AVISO DE INDUSTRY CANADAEste dispositivo cumple con las normas de exención de licencia RSS de Industry Canada. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencias, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluidas las interferencias que pudieran ocasionar un funcionamiento no deseado del dispositivo.

INFORMACIÓN IMPORTANTE ANTES DE USAR NO-COAT PRO

Compuestos recomendados CertainTeed recomienda usar ÚNICAMENTE el compuesto para juntas multiuso premezclado (ready-mix All-Purpose joint compound) diluido con agua en la máquina NO-COAT PRO al procesar esquinas.

Modificación de NO-COAT PRONO modifique esta máquina con productos que no sean CertainTeed, ya que la modificación podría afectar el rendimiento, la seguridad o la durabilidad. Además, los daños o los problemas de rendimiento que ocurran como consecuencia de la modificación no se podrán cubrir con la garantía. El diseño de ingeniería de la máquina NO-COAT PRO permite usarla ÚNICAMENTE con el producto en rollo para esquinas NO-COAT PRO.

Uso del producto en rollos en la máquinaEl diseño de ingeniería de NO-COAT PRO permite usarlo ÚNICAMENTE con el producto en rollo para esquinas NO-COAT PRO.

Traslado de la máquina NO-COAT PROSi la tolva de NO-COAT PRO está llena de compuesto para juntas, CertainTeed recomienda extraer el conjunto de la tolva antes de maniobrar la máquina NO-COAT PRO.

Almacenamiento de la máquina NO-COAT PRONO almacene la máquina NO-COAT PRO a temperaturas menores a 32°F (0°C).

NO utilice la máquina si está mojada.

Control remotoEl control remoto de la NO-COAT PRO NO es a prueba de agua. No se debe rociar con agua ni sumergirlo en agua. Solo debe limpiarlo con una toalla húmeda.

IMPORTANTE: Guarde las cajas de envío en caso de que sea necesario realizar el mantenimiento de NO-COAT PRO en la fábrica. Si no se envía la unidad NO-COAT PRO en el embalaje original o en el embalaje aprobado por CertainTeed, se podría anular la garantía.

ADVERTENCIA

Page 31: Instruction Manual - CertainTeed NO-COAT PRO... · 2019. 7. 18. · Mud Pan Spindle Cap Feed Release Lever Hopper Gate Adjustment Knob Feed Knob Spindle Arm Spindle On/Off Switch

31Manual de instrucciones NO-COAT® PRO

Componentes principales de la máquina

Pasador para liberar el brazo

del husillo

Brazo de husillo plegado

Patas cónicas

Conjunto de la tolva

Asa de transporte

Asa de transporte

No intente trasladar la unidad NO-COAT PRO con el conjunto de la tolva colocado en su lugar.

Para trasladar o transportar la unidad NO-COAT PRO, extraiga el conjunto de la tolva.

La flecha indica la dirección correcta del conjunto de la tolva cuando está instalado en la máquina.

ADVERTENCIA

Page 32: Instruction Manual - CertainTeed NO-COAT PRO... · 2019. 7. 18. · Mud Pan Spindle Cap Feed Release Lever Hopper Gate Adjustment Knob Feed Knob Spindle Arm Spindle On/Off Switch

32 Manual de instrucciones NO-COAT® PRO

FUNCIONMIENTO DE LA MÁQUINA - Componentes de la máquina

Control remoto (Precaución: El control remoto NO es a prueba de agua.)

Clarion C5936-04

Ajuste de esquinas interiores

Mfg. date

Número de serie de la máquina

Bandeja para mezclar

Tapa del husillo

Liberación de carga palanca

Perilla de ajuste de las compuertas de la tolva

Perilla de carga

Brazo del husilloHusillo

Interruptor de encendido/apagado

Tolva de 5 galones con tapa unida

Panel de control

Ranura de anclaje de la correa de

seguridad Palanca de la plegadora

Guías

Compuertas de la tolva

Page 33: Instruction Manual - CertainTeed NO-COAT PRO... · 2019. 7. 18. · Mud Pan Spindle Cap Feed Release Lever Hopper Gate Adjustment Knob Feed Knob Spindle Arm Spindle On/Off Switch

33Manual de instrucciones NO-COAT® PRO

Soportes de tolva

Ajuste de esquina exterior

Conjunto de cuchilla de corte

Correa de seguridad

Antena

Pasador para liberar el brazo del husilloFusible

Asa de transporte

Patas cónicas

Cable de alimentación

Clarion C5936-05

Plegadora

Tornillos de guía

CertainTeed Corners20870 Redside CourtBend, Oregon, 97701

Automatic Drywall Corner MachineModel: NO-COAT PRO 21000Input: 100-240 VAC, 50-60 Hz, 3.8AFCC ID: 2ACWZ21000 IC: 12255A-21000This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation issubject to the following two conditions: (1) this device may notcause harmful interference, and (2) this device must accept anyinterference received, including interference that may causeundesired operation.U.S. Patents: 8,393,376; 7,958,923; 7,959,978; 8,402,913 and/or Pat. Pend.

Made in USAFabriqué aux E.U.

Máquina automática de esquinas para paneles de yeso Modelo: NO-COAT PRO 21000 Entrada: 100-240 VCA, 50-60 Hz, 3.8 AmperiosID de FCC: 2ACWZ21000 IC: 12255A-21000

Este dispositivo cumple con el artículo 15 de las Normas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que se reciba, incluidas las interferencias que pudieran ocasionar un funcionamiento no deseado del dispositivo.Patentes de los EE. UU.: 8,393,376; 7,958,923; 7,959,978; 8,402,913 y/o pendiente de patente

Page 34: Instruction Manual - CertainTeed NO-COAT PRO... · 2019. 7. 18. · Mud Pan Spindle Cap Feed Release Lever Hopper Gate Adjustment Knob Feed Knob Spindle Arm Spindle On/Off Switch

34 Manual de instrucciones NO-COAT® PRO

Ranuras de anclaje de la correa de seguridad

Correa de seguridad

Correa de seguridad

Correa de seguridad

Montaje y fijación de NO-COAT PRO

ADVERTENCIA La unidad NO-COAT PRO completamente cargada pesa más de 150 lb (68 kg) - NO opere ni cargue la unidad NO-COAT PRO con compuesto para juntas o producto sin sujetarla firmemente a un banco, carro o plataforma estable con la correa provista. Asegúrese de que el banco, el carro o la plataforma tengan la capacidad nominal para dicha carga.

Page 35: Instruction Manual - CertainTeed NO-COAT PRO... · 2019. 7. 18. · Mud Pan Spindle Cap Feed Release Lever Hopper Gate Adjustment Knob Feed Knob Spindle Arm Spindle On/Off Switch

35Manual de instrucciones NO-COAT® PRO

Transporte de la caja de esquinas NO-COAT PRO con la práctica manija incorporada.

¡NO rompa ni extraiga esta zona de la caja!

Procedimiento para cargar la caja de esquinas NO-COAT PRO

ADVERTENCIA

Page 36: Instruction Manual - CertainTeed NO-COAT PRO... · 2019. 7. 18. · Mud Pan Spindle Cap Feed Release Lever Hopper Gate Adjustment Knob Feed Knob Spindle Arm Spindle On/Off Switch

36 Manual de instrucciones NO-COAT® PRO

8.

5.

1. 2.

3. 3.

4.

6.

8.7.

Brazo del husillo

Pasador de esquinaHusillo

Brazo del husillo

Vista superior

HusilloTapa del husillo

¡NO ROMPA NI EXTRAIGA ESTA ZONA DE LA CAJA!

Page 37: Instruction Manual - CertainTeed NO-COAT PRO... · 2019. 7. 18. · Mud Pan Spindle Cap Feed Release Lever Hopper Gate Adjustment Knob Feed Knob Spindle Arm Spindle On/Off Switch

37Manual de instrucciones NO-COAT® PRO

Para cargar la esquina NO-COAT PRO en la máquina NO-COAT PRO:1. Oprima la sección perforada por encima del orificio para los dedos.

2. Rompa el panel del extremo grande perforado y extráigalo.

3. Usando los orificios para los dedos, extraiga los paneles perforados a ambos lados de la caja.

4. Eleve la caja con el panel de extremo perforado orientado hacia la máquina y móntela sobre el husillo.

5. La caja debe calzar ajustada contra el brazo del husillo, apoyada sobre el husillo y el pasador de esquinas (como se indica en n.° 7).

6. En el lado opuesto de la caja, asegúrese de que la caja quede asentada sobre el husillo y se fije en su lugar con la tapa del husillo.

8. Tire del extremo de la esquina NO-COAT PRO para sacarla de la caja y deslícela debajo del pasador de guía.

9. Introduzca la esquina NO-COAT PRO a través de la ranura abierta hasta que entre en los rodillos de carga para lo cual debe usar la perilla de carga. Asegúrese de que la ranura central del producto quede alineada con el rodillo de centrado. Gire la perilla de carga hasta que el producto se detenga contra la hoja de corte interior.

10. Para extraer o ajustar la posición de la esquina NO-COAT PRO, oprima la palanca de liberación de carga.

Ajuste para las esquinas exteriores e interiores Para una esquina exterior:1. Gire la palanca de la plegadora alejándola de usted hasta que quede apoyada contra el pasador de tope en la posición OUT (FUERA).2. Ubique la tolva con las patas cónicas en el conjunto más alejado de orificios de ubicación.

Guía

Rodillos de carga

Perilla de carga

Palanca de liberación de carga

Rodillo de centrado

Pasador de guía

¡Gire la perilla de carga en el sentido contrario a las agujas del reloj únicamente!

Page 38: Instruction Manual - CertainTeed NO-COAT PRO... · 2019. 7. 18. · Mud Pan Spindle Cap Feed Release Lever Hopper Gate Adjustment Knob Feed Knob Spindle Arm Spindle On/Off Switch

38 Manual de instrucciones NO-COAT® PRO

Para una esquina interior:1. Gire la palanca de la plegadora hacia usted hasta que quede apoyada contra el pasador de tope en la posición IN (DENTRO).2. Ubique la tolva con las patas cónicas en el conjunto más cercano de orificios de ubicación.

IdiomaPara ajustar el idioma de la pantalla en inglés, español o francés:1. Oprima MENU (MENÚ) y elija “2 - EN/ES/FR” (2 - IN/ES/FR).2. Seleccione el idioma.

Posición para

esquina interior

Posición para esquina exterior

Palanca de la

plegadora

Orificios para las

esquinas exteriores

Orificios para las esquinas interiores

Pasador de tope

Interruptor de

encendido/apagado

Flechas de desplazamiento

Page 39: Instruction Manual - CertainTeed NO-COAT PRO... · 2019. 7. 18. · Mud Pan Spindle Cap Feed Release Lever Hopper Gate Adjustment Knob Feed Knob Spindle Arm Spindle On/Off Switch

39NO-COAT® PRO INSTRUCTION MANUAL

CALIBRACIÓNLa unidad NO-COAT PRO se calibra en la fábrica pero puede requerir una calibración periódica.Para calibrar la unidad NO-COAT PRO:1. Asegúrese de que el producto se cargue adecuadamente y de que la caja de producto esté tocando el extremo de la unidad NO-COAT PRO.2. Extraiga la tolva (la calibración se puede hacer con la tolva colocada en su lugar si está vacía, limpia y en la posición para “esquina exterior”).3. Ponga la plegadora en la posición para “esquina exterior”.4. Oprima MENU (MENÚ) y seleccione “1- Calibration” (1- Calibración).5. Oprima RUN (EJECUTAR) para comenzar la calibración. La unidad NO-COAT PRO procesará una esquina corta (aproximadamente 3').6. Extraiga la esquina corta de la unidad NO-COAT PRO y deséchela.7. Oprima RUN (EJECUTAR) para que salga la esquina de calibración (aproximadamente 9' - 10').8. Mida la esquina de calibración con una cinta de medir hasta el valor más cercano a 1/16 pulgada.9. Introduzca la medida, usando el botón de 1/8s para 1/16, y oprima ENTER (ACEPTAR). Por ejemplo, si la medida de la esquina de calibración es 120 12/16 pulgadas, introduzca:a. “120”…….“IN”b. “12”……...“1/8s”c. Oprima ENTER (ACEPTAR) para calibrar.10. Oprima MENU (MENÚ) para salir. Ahora la unidad NO-COAT PRO está calibrada. (Confirme la calibración midiendo la siguiente esquina de salida).

CONFIGURACIÓN REMOTAImportante: El control remoto NO es a prueba de agua.No se lo debe rociar con agua ni sumergirlo en agua. Solo límpielo con una toalla húmeda. El control remoto que se suministra con la unidad NO-COAT PRO ya está configurado de fábrica, siga estos pasos para configurar un control remoto adicional.

1. Oprima MENU (MENÚ) y seleccione “4 - Remote Setup” (4 - Configuración del control remoto).2. Seleccione “2 - Learn Remote” (información del control remoto).3. Oprima el botón del control remoto mientras el temporizador de 10 segundos hace una cuenta regresiva.4. Al cabo de 10 segundos la pantalla cambiará a la pantalla “Test Remotes” (prueba de controles remotos).5. Mientras está en la pantalla “Test Remotes” (prueba de controles remotos), verifique que OFF (apagado) cambie a ON (encendido) cuando se oprime el botón de control remoto.6. Oprima MENU (MENÚ) para salir.

Page 40: Instruction Manual - CertainTeed NO-COAT PRO... · 2019. 7. 18. · Mud Pan Spindle Cap Feed Release Lever Hopper Gate Adjustment Knob Feed Knob Spindle Arm Spindle On/Off Switch

40 Manual de instrucciones NO-COAT® PRO

INTRODUCCIÓN DE DATOSIntroducción de mediciones y cantidades para las esquinas: Nota: La longitud mínima de esquina es de 28".1. Comience por introducir la longitud numérica y la unidad de medida. Tenga en cuenta que la línea que está a punto de editar tendrá un asterisco “*” junto a ella. Una vez que comience a editar la línea (introduciendo los datos), el asterisco “*” cambiará a “<” indicando que se está editando la línea. Por ejemplo, dos esquinas que miden 6 pies, 3 5/8 pulgadas deberían introducirse como: “6”…………... “FT”“3”…………...“IN”“5”……….…..“1/8s”“2”……………“QTY” (NOTA: si se omite el paso de la cantidad, el valor predeterminado de cantidad es 1)2. Verifique la pantalla de la unidad NO-COAT PRO para comprobar que los datos para la esquina aparezcan correctamente. Si comete un error en algún momento mientras introduce las mediciones y las cantidades, puede anular los datos reintroduciéndolos de la manera correcta.3. Oprima ENTER (ACEPTAR) para guardar esta línea en la lista y avanzar a la siguiente línea de introducción de esquinas.4. Siga introduciendo esquinas de esta manera hasta que haya introducido todas las esquinas que le gustaría procesar en un lote.

Visualización de datos1. Oprima la flecha de desplazamiento “^” (arriba) para desplazarse hacia arriba en la lista.2. Oprima la flecha de desplazamiento “v” (abajo) para desplazarse hacia abajo en la lista.

Edición de datos1. Para editar una entrada, use las flechas de desplazamiento hasta que el asterisco “*” quede junto a la línea que desea editar.2. Vuelva a escribir la medida que necesita cambiar (FT, IN, 1/8s o QTY).3. Al terminar la edición, oprima ENTER (ACEPTAR) de manera que la unidad NO-COAT PRO mantenga los cambios.

Eliminación de datosEliminación de todos los datos:1. Para eliminar de la lista actual todos los datos que introdujo para la esquina, oprima y mantenga apretado DELETE (ELIMINAR) durante 2 segundos.2. Oprima ENTER (ACEPTAR) confirmar que desea eliminar todo.

Eliminación de una línea:1. Desplácese por las líneas de datos hasta que la entrada que necesita eliminar quede en la tercera línea de la pantalla.2. Oprima DELETE (ELIMINAR).

Page 41: Instruction Manual - CertainTeed NO-COAT PRO... · 2019. 7. 18. · Mud Pan Spindle Cap Feed Release Lever Hopper Gate Adjustment Knob Feed Knob Spindle Arm Spindle On/Off Switch

41Manual de instrucciones NO-COAT® PRO

Guardar/recuperar datosLa unida NO-COAT PRO puede guardar listas de esquinas en MEMORY STORE (GUARDAR [guardar en memoria]) para que se las pueda recuperar fácilmente. La unidad NO-COAT PRO puede guardar hasta diez listas a la vez.1. Introduzca sus medidas, una después de la otra, como se describió más arriba, hasta que la lista esté completa.2. Oprima MEMORY STORE (GUARDAR [guardar en memoria]) y un número de memoria correspondiente (es decir, “MEMORY 1”).3. Cuando esté listo para volver a usar la lista, solo oprima MEMORY RECALL (RECUPERAR [recuperación de memoria]) y el botón de la memoria correspondiente.4. Si un botón de Memoria está lleno de datos y desea anularlos con información nueva, introduzca las nuevas medidas y cantidades, oprima MEMORY STORE (GUARDAR) y el número de memoria correspondiente. De esta manera se anulará la lista anterior.

PROCEDIMIENTO PARA PROCESAR ESQUINASOprima Enter (ACEPTAR) para ingresar en “run mode” (modo de procesamiento):1. Asegúrese de que el producto se cargue adecuadamente y de que la caja de producto esté tocando el extremo de la unidad NO-COAT PRO.2. Asegúrese de que la plegadora y la tolva estén configuradas para la esquina deseada (interior o exterior).3. Oprima RUN (EJECUTAR) o el botón del control remoto para para ingresar en “run mode” (modo de procesamiento) y que salga la primera esquina de la lista.4. Para poner en pausa la salida de la esquina, oprima STOP (ALTO) o el botón del control remoto durante la salida - oprima RUN (EJECUTAR) o el botón del control remoto para reanudarla.5. Oprima RUN (EJECUTAR) o el botón del control remoto para que salga la siguiente esquina de la lista.

Procedimiento para extraer las esquinas de la unidad NO-COAT PRO1. Sostenga la esquina a medida que sale de la unidad NO-COAT PRO. Para extraer el producto, espere hasta que escuche que la NO-COAT PRO haya cortado la esquina, si la saca antes de que se accione la cortadora, se pueden producir errores de longitud.2. Después de que la unidad NO-COAT PRO corta la esquina, asegúrese de extraer la esquina de la unidad NO-COAT PRO suavemente y a una velocidad uniforme para asegurar una cobertura óptima del compuesto para juntas sobre la esquina. Si se extrae la esquina con demasiada rapidez, se pueden producir espacios en la cobertura con compuesto para juntas. Además, tenga la precaución de tirar de la esquina de manera que quede recta y nivelada, para evitar que se deforme.3. No procese otra esquina hasta que haya extraído la esquina anterior de la unidad NO-COAT PRO.

Page 42: Instruction Manual - CertainTeed NO-COAT PRO... · 2019. 7. 18. · Mud Pan Spindle Cap Feed Release Lever Hopper Gate Adjustment Knob Feed Knob Spindle Arm Spindle On/Off Switch

42 Manual de instrucciones NO-COAT® PRO

Salga de “run mode” (modo de procesamiento)1. Oprima STOP (ALTO) para salir de “run mode” (modo de procesamiento) para editar los datos de las esquinas, editar la lista, recuperar una lista guardada, etc.

Final del rolloSi se alcanzara el final de rollo mientras sale una esquina, la unidad NO-COAT PRO detendrá la salida de producto y no cortará.1. Extraiga la esquina que se está procesando de la unidad NO-COAT PRO. NO OPRIMA CUT (CORTAR) SIN EXTRAER PRIMERO LA ESQUINA - si se oprime cortar antes de extraer la esquina, puede quedar un pequeño trozo de producto en la cortadora que puede atascar la unidad NO-COAT PRO.2. Oprima CUT (CORTAR) para restablecer la unidad NO-COAT PRO.3. Cargue un nuevo rollo de producto, comprobando que el producto se detenga contra la cuchilla de corte (para asegurar que la longitud de la esquina sea correcta).4. Oprima RUN (EJECUTAR) para repetir la esquina u oprima ENTER (ACEPTAR) para pasar a la siguiente esquina.

Ajuste de las compuertas de la tolvaAjuste las compuertas de la tolva para reducir la pérdida garantizando al mismo tiempo una cobertura suficiente. Si las compuertas están muy ajustadas, el producto puede atascarse en la unidad NO-COAT PRO.1. Ajuste la compuerta aflojando la perilla y deslizando la compuerta hacia arriba y abajo. Ajuste la perilla una vez que la compuerta esté en su posición.2. Dado que la viscosidad del compuesto para juntas puede variar de un balde a otro, es posible que necesite ajustar las compuertas de la tolva periódicamente para obtener la cobertura deseada.3. Si la cobertura que obtiene no es uniforme, verifique el espesor del compuesto para juntas y agregue agua según sea necesario.

CONSEJOS PARA LA INSTALACIÓN Utilice una herramienta de rodillos para obtener los mejores resultados.Utilice un rodillo para lograr los mejores resultados de instalación, evitar desbordes, lograr un afilado uniforme en ambos lados de la esquina y obtener un borde de esquina recto.Para usar: instale el lado cubierto de NO-COAT

Compuertas de la tolva

Perilla de ajuste de las compuertas de la tolva

Page 43: Instruction Manual - CertainTeed NO-COAT PRO... · 2019. 7. 18. · Mud Pan Spindle Cap Feed Release Lever Hopper Gate Adjustment Knob Feed Knob Spindle Arm Spindle On/Off Switch

43Manual de instrucciones NO-COAT® PRO

PRO esquina con esquina. Ubique un rodillo sobre la esquina y páselo con una presión suave y uniforme.

ESTADÍSTICAS DE USO1. Oprima MENU (MENÚ) y seleccione “5 - Usage Statistics” (5 - Estadísticas de uso). En la pantalla se indicarán cuántos pies y cuántas esquinas salieron de la NO-COAT PRO durante su vida útil.

USO DE LA TOLVA INDEPENDIENTELa tolva NO-COAT PRO se puede usar de manera separada de la máquina NO-COAT PRO para aplicar compuesto para juntas a otros productos para esquinas.1. Extraiga la tolva de la máquina.2. Extienda ambos soportes de la tolva.3. Ubique la tolva en un balde de 5 galones, asegurándose de que los soportes de la tolva estén completamente extendidos y enganchados sobre el borde del balde.4. Oprima la esquina a través de la compuerta de entrada de la tolva.

LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO

Limpieza de la unidad NO-COAT PROADVERTENCIA - NO SUMERJA NI ROCÍE LA CORTADORA, EL SISTEMA ELECTRÓNICO O EL CABLEADO DE LA UNIDAD NO-COAT PRO.1. Desenchufe la NO-COAT PRO antes de limpiarla.2. Limpie la NO-COAT PRO con una esponja húmeda, eliminando el compuesto para juntas de todas las superficies.3. Si es necesario, extraiga y enjuague la bandeja para mezclar. No olvide volver a colocar la bandeja para mezclar después de haber terminado.4. Si es necesario, extraiga y enjuague la plegadora haciéndola girar hasta que los tornillos queden alineados con la muesca del bastidor. No olvide volver a colocar la plegadora cuando haya terminado.

Extensión de los soportes de tolva

Muesca del bastidor

Plegadora

Tornillos de guía

Page 44: Instruction Manual - CertainTeed NO-COAT PRO... · 2019. 7. 18. · Mud Pan Spindle Cap Feed Release Lever Hopper Gate Adjustment Knob Feed Knob Spindle Arm Spindle On/Off Switch

44 Manual de instrucciones NO-COAT® PRO

Almacenamiento de la tolvaPara reducir el volumen de la limpieza de cada día, se puede almacenar la tolva durante la noche, con o sin compuesto para juntas.1. Coloque la tapa sobre la tolva.2. Coloque la tolva en un balde limpio de 5 galones lleno con 5" de agua.

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Problema: la pantalla está en blanco. Verifique lo siguiente:1. La unidad NO-COAT PRO está desenchufada.Solución: enchufe la unidad NO-COAT PRO en un tomacorrientes puesto a tierra.2. La unidad NO-COAT PRO está apagada.Solución: encienda la máquina NO-COAT PRO.3. Se quemó el fusible de la unidad NO-COAT PRO.Solución: reemplace el fusible con un fusible de 5 x 20 mm, 6.3 Amperios, 250 Voltios, de fusión lenta.4. El ventilador de enfriamiento está en marcha pero la pantalla está en blanco.Solución: La unidad NO-COAT PRO tiene electricidad, pero la pantalla puede estar defectuosa, llame al Servicio de Atención al Cliente al 1-800-233-8990.

Problema: No se pueden editar los datos.

Verifique lo siguiente:1. NO-COAT PRO está en “run mode” (modo de procesamiento). Solución: oprima STOP (ALTO) para salir de “run mode” (modo de procesamiento).

Problema: En la pantalla aparece “FEED ERROR” (error de carga)

Verifique lo siguiente:1. El producto no se cargó correctamente.Solución: asegúrese de que el producto se cargue correctamente y que la ranura central del producto quede alineada con el rodillo de centrado.2. El producto se atascó en la unidad NO-COAT PRO.Solución: inspeccione la cortadora, la plegadora y la tolva para detectar si se atascó producto.Solución: asegúrese de que la plegadora y la tolva estén en el ajuste correcto (ambas ajustadas para esquina interior o exterior).Solución: asegúrese de que la tolva esté correctamente ubicada, con la entrada orientada hacia la salida de la plegadora.3. Las compuertas de la tolva, están demasiado ajustadas. Solución: abra ligeramente las compuertas de la tolva.4. El compuesto para juntas se endureció o es demasiado espeso.Solución: asegúrese de que el compuesto para juntas no se haya endurecido en la tolva o las compuertas, y/o reemplácelo por una mezcla más diluida.

Page 45: Instruction Manual - CertainTeed NO-COAT PRO... · 2019. 7. 18. · Mud Pan Spindle Cap Feed Release Lever Hopper Gate Adjustment Knob Feed Knob Spindle Arm Spindle On/Off Switch

45Manual de instrucciones NO-COAT® PRO

Problema: En la pantalla se lee “BLADE ERROR” (error de las cuchillas).

Verifique lo siguiente:1. La hoja cortadora está arriba. La hoja cortadora debe estar abajo para que se pueda procesar una esquina medida — esto es así para asegurarse de que el producto arranque en la cuchilla, para que se pueda medir la longitud adecuada.Solución: oprima FEED (AVANZAR) según sea necesario para avanzar la esquina que se está procesando hasta que salga de la tolva, luego oprima CUT (CORTAR) para bajar la hoja de corte.

Problema: En la pantalla se lee “END OF ROLL” (fina del rollo).

Verifique lo siguiente:1. La caja está vacía.Solución: consulte “Fin del rollo” en la sección “PROCEDIMIENTO PARA PROCESAR ESQUINAS”.2. El sensor de producto está fuera de ajuste.Solución: asegúrese de que la palanca del sensor de producto no esté en contacto con el tornillo de activación cuando se carga producto.

Problema: La longitud de la esquina no es correcta.

Verifique lo siguiente:1. La unidad NO-COAT PRO está fuera de calibración.Solución: consulte la sección “CALIBRACIÓN”. Nota: si las esquinas son 2+ veces más largas que lo establecido, restablezca la calibración al valor predeterminado de fábrica (al cual se accede a través del menú de Calibración) antes de proseguir con la recalibración.

Problema: La esquina exterior supera los 90°.

Verifique lo siguiente:1. Los bloques de la plegadora están desgastados.Solución: los bloques de la plegadora son simétricos y se pueden intercambiar de un lado a otro para prolongar la vida útil. Reemplace los bloques de la plegadora si sus dos lados están desgastados.

Problema: la cobertura del compuesto para juntas no es uniforme.

Verifique lo siguiente:1. El nivel de la tolva es bajo/está vacía.Solución: agregue compuesto para juntas a la tolva.2. El compuesto para juntas está demasiado espeso.Solución: agregue agua al compuesto para juntas.

Page 46: Instruction Manual - CertainTeed NO-COAT PRO... · 2019. 7. 18. · Mud Pan Spindle Cap Feed Release Lever Hopper Gate Adjustment Knob Feed Knob Spindle Arm Spindle On/Off Switch

46 Manual de instrucciones NO-COAT® PRO

Problema: en la pantalla se lee “PRODUCT ERROR” (error de producto).

Verifique lo siguiente:1. La caja se cargó incorrectamente.Solución: asegúrese de que la caja se cargue correctamente en el brazo del husillo y que quede ajustada contra la parte posterior de la máquina.

ESPECIFICACIONES DE LA UNIDAD NO-COAT PRO

Dimensiones: Ancho: 9" (230 mm)

Longitud: 36" (914 mm)

Altura: 16" (406 mm)

Peso: Peso de transporte en seco: 43 lb (19.5 kg)

Peso completo con tolva llena y caja llena: 160 lb (73 kg)

Peso de la caja de esquinas NO-COAT PRO: 17 lb (7.7 kg)

Potencia: 100-240 VCA, 50-60 Hz, 3.8 Amperios

Fusible: 5 x 20 mm, 6.3 Amperios, 250 V, fusión lenta

La caja se cargó INCORRECTAMENTE

Separación entre la caja y la Máquina

La caja se cargó CORRECTAMENTE

La caja quedó

ajustada contra la máquina

Sensor de producto

Tornillo de activación

Asegúrese de que la palanca del sensor de producto no esté en contacto con el tornillo de activación cuando se cargue producto.

Page 47: Instruction Manual - CertainTeed NO-COAT PRO... · 2019. 7. 18. · Mud Pan Spindle Cap Feed Release Lever Hopper Gate Adjustment Knob Feed Knob Spindle Arm Spindle On/Off Switch

47

Page 48: Instruction Manual - CertainTeed NO-COAT PRO... · 2019. 7. 18. · Mud Pan Spindle Cap Feed Release Lever Hopper Gate Adjustment Knob Feed Knob Spindle Arm Spindle On/Off Switch

48 Manuel d’instructions – NO-COATMD PRO

Manuel d’instructions

Lisez tous les avertissements de sécurité, les instructions et les spécifications fournis avec cet outil électrique et regardez les illustrations. Le non-respect des instructions ci-dessous peut entraîner une décharge électrique, un incendie et/ou des blessures graves.

Conservez toutes les mises en garde et les instructions pour référence ultérieure.

Système automatisé de cornières pour cloisons sèches

MISE EN GARDE

Page 49: Instruction Manual - CertainTeed NO-COAT PRO... · 2019. 7. 18. · Mud Pan Spindle Cap Feed Release Lever Hopper Gate Adjustment Knob Feed Knob Spindle Arm Spindle On/Off Switch

49Manuel d’instructions – NO-COATMD PRO

TABLE DES MATIÈRESAvant-propos ........................................................................................................................ 50

Directives de sécurité ..................................................................................................... 50-53

Renseignements importants ............................................................................................... 54

Principaux composants de la machine ............................................................................. 55

Fonctionnement de la machine .................................................................................... 56-57

Aperçu des composants ...................................................................................................... 56-57

Montage et fixation de la machine ........................................................................................... 58

Chargement des coins NO-COAT PRO ................................................................................. 59-60

Réglage pour coins extérieur ou intérieur ............................................................................ 61-62

Langue .................................................................................................................................... 62

Étalonnage ............................................................................................................................ 63

Configuration de la télécommande ........................................................................................... 63

Saisie de données ................................................................................................................ 64

Affichage de données .............................................................................................................. 64

Modification de données .......................................................................................................... 64

Suppression de données .......................................................................................................... 64

Stockage/rappel de données .................................................................................................... 65

Exécution des coins ............................................................................................................. 65

Sortie des coins de la machine ................................................................................................ 65

Sortie du mode d’exécution ..................................................................................................... 66

Fin du rouleau .......................................................................................................................... 66

Réglage des vannes de la trémie ............................................................................................. 66

Utilisation de la trémie seule .............................................................................................. 67

Nettoyage et entreposage .............................................................................................. 67-68

Nettoyage de la machine NO-COAT PRO .................................................................................. 67

Entreposage de la trémie ......................................................................................................... 68

Dépannage ....................................................................................................................... 68-70

Spécifications ....................................................................................................................... 70

Manuel d’instructions

Système automatisé de cornières pour cloisons sèches

Page 50: Instruction Manual - CertainTeed NO-COAT PRO... · 2019. 7. 18. · Mud Pan Spindle Cap Feed Release Lever Hopper Gate Adjustment Knob Feed Knob Spindle Arm Spindle On/Off Switch

50 Manuel d’instructions – NO-COATMD PRO

AVANT-PROPOS Bienvenue aux entrepreneurs en cloisons sèches de plus en plus nombreux qui utilisent le système automatisé de cornières pour cloisons sèches NO-COATMD PRO. Nous sommes fiers de l’ingénierie innovante et de la qualité de réalisation de chaque machine NO-COAT PRO que nous fabriquons. Le présent manuel explique le fonctionnement du système NO-COAT PRO. Veuillez le lire en entier et suivre les instructions attentivement.

Tous les renseignements et les spécifications contenus dans ce manuel sont à jour au moment de l’impression. Toutefois, en raison de notre engagement concernant l’amélioration continue de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter des modifications à tout moment et sans préavis.

Pour toute question ou information complémentaire, n’hésitez pas à communiquer avec nous :1 800 233-8990 • CertainTeedCorners.com

Pour obtenir d’autres exemplaires téléchargeables de ce manuel, visitez le site certainteed.com ou composez le 1 800 233-8990.

AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX DE SÉCURITÉ CONCERNANT LES OUTILS ÉLECTRIQUESMISE EN GARDE Lisez tous les avertissements de sécurité, les instructions et les spécifications fournis avec cet outil électrique et regardez les illustrations. Le non-respect des instructions ci-dessous peut entraîner une décharge électrique, un incendie et/ou des blessures graves.

Conservez toutes les mises en garde et les instructions pour référence ultérieure.

Dans les mises en garde, le terme « outil électrique » désigne un outil alimenté par le réseau (avec fil) ou par une batterie (sans fil).

Sécurité de la zone de travail

• Gardez la zone de travail propre et bien éclairée. Les endroits encombrés ou sombres sont propices aux accidents.

• N’utilisez pas d’outils électriques dans un endroit où il y a un risque d’explosion, soit à prox-imité de gaz, de poussières ou de liquides inflammables. Les outils électriques produisent des étincelles qui peuvent enflammer la poussière ou les vapeurs.

• Tenez les autres personnes, y compris les enfants, à l’écart lorsque vous utilisez un outil électrique. Toute distraction peut provoquer une fausse manœuvre.

Sécurité en matière d’électricité

• La fiche de l’outil doit être insérée dans une prise appropriée. Ne modifiez jamais la fiche de quelque façon que ce soit. N’utilisez pas de fiches d’adaptation avec un outil électrique mis à la terre. L’utilisation d’une fiche non modifiée et d’une prise appropriée réduira le risque d’électrocution.

Page 51: Instruction Manual - CertainTeed NO-COAT PRO... · 2019. 7. 18. · Mud Pan Spindle Cap Feed Release Lever Hopper Gate Adjustment Knob Feed Knob Spindle Arm Spindle On/Off Switch

51Manuel d’instructions – NO-COATMD PRO

• Pour réduire le risque d’électrocution, évitez de toucher aux surfaces des systèmes et des ap-pareils reliés à la terre, comme les tuyaux, les radiateurs, les cuisinières et les réfrigérateurs.

• Évitez d’exposer les outils électriques à la pluie ou à l’humidité. Tout contact entre un outil électrique et de l’eau accroît le risque d’électrocution.

• Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation d’un outil électrique. N’utilisez jamais le cordon pour transporter, tirer ou débrancher l’outil. Tenez le cordon à l’écart de la chaleur, de l’huile, des bords coupants ou des pièces mobiles. Un cordon endommagé ou emmêlé augmente le risque d’électrocution.

• Lorsque vous utilisez un outil électrique à l’extérieur, servez-vous d’une rallonge conçue à cette fin pour réduire le risque d’électrocution.

• Si l’utilisation d’un outil électrique dans un endroit humide est inévitable, utilisez une alimen-tation protégée par un disjoncteur de fuite à la terre afin de réduire le risque d’électrocution.

Sécurité personnelle

• Soyez attentif aux gestes que vous posez et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez un outil électrique. N’utilisez pas d’outil électrique lorsque vous êtes fatigué ou sous l’influence de drogues, d’alcool ou de médicaments. Un moment d’inattention pendant l’utilisation d’outils électriques peut entraîner des blessures graves.

• Portez de l’équipement de protection individuelle et portez toujours des lunettes de protection. Les équipements de protection tels qu’un masque antipoussière, des chaussures de sécurité antidérapantes, un casque protecteur ou une protection auditive utilisés dans des conditions appropriées réduiront les risques de blessures corporelles.

• Évitez que l’outil se mette en marche involontairement. Assurez-vous que l’interrupteur est en position d’arrêt avant de brancher l’outil sur une prise de courant, de le raccorder à la batterie, de le saisir ou de le transporter. Le fait de transporter l’outil en gardant le doigt sur l’interrupteur ou de le brancher alors que l’interrupteur est enclenché peut provoquer un accident.

• Retirez toute clé de réglage avant de mettre l’outil en marche afin d’éviter les blessures.

• Évitez de vous mettre en déséquilibre. Gardez un bon appui et un bon équilibre en tout temps. Vous serez ainsi en mesure de mieux maîtriser l’outil lors de situations inattendues.

• Portez des vêtements appropriés. Ne portez pas de vêtements amples ou de bijoux. Gardez vos cheveux et vos vêtements loin des pièces mobiles. Les vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs peuvent s’y coincer.

• Si des dispositifs sont fournis pour raccorder des appareils d’aspiration et de captage de poussières, assurez-vous qu’ils sont raccordés et utilisés adéquatement. L’utilisation de ces dispositifs peut réduire les risques posés par la poussière.

• Faites toujours preuve de vigilance avec l’outil, même si vous l’utilisez régulièrement. Une simple fraction de seconde d’inattention suffit pour causer de graves blessures.

Page 52: Instruction Manual - CertainTeed NO-COAT PRO... · 2019. 7. 18. · Mud Pan Spindle Cap Feed Release Lever Hopper Gate Adjustment Knob Feed Knob Spindle Arm Spindle On/Off Switch

52 Manuel d’instructions – NO-COATMD PRO

Utilisation et entretien de l’outil électrique

• Ne forcez pas l’outil. Utilisez l’outil électrique adapté à l’utilisation envisagée. L’utilisation d’un outil approprié permet d’accomplir le travail de façon plus efficace et sécuritaire à la vitesse pour laquelle il a été conçu.

• N’utilisez pas l’outil si vous êtes incapable de le mettre en marche ou de l’arrêter au moyen de l’interrupteur. Un outil qui ne peut être activé à l’aide de son interrupteur est dangereux et doit être réparé.

• Débranchez la fiche de sa source d’alimentation ou retirez la batterie de l’outil avant d’y ef-fectuer des réglages, de changer ses accessoires ou de le ranger. Ces précautions permettent de réduire le risque de mise en marche accidentelle.

• Rangez les outils électriques inutilisés hors de la portée des enfants et ne laissez aucune personne utiliser cet outil si elle ne sait pas s’en servir ou si elle n’a pas lu les instructions. Les outils électriques sont dangereux s’ils sont maniés par des personnes inexpérimentées.

• Effectuez l’entretien des outils électriques et des accessoires. Vérifiez l’outil pour voir si des pièces mobiles sont désalignées ou coincées, si des pièces sont brisées, ou s’il existe toute autre situation pouvant avoir une incidence sur son fonctionnement. Si l’outil est endommagé, faites-le réparer avant de l’utiliser. De nombreux accidents sont causés par des outils mal entretenus.

• Gardez les outils de coupe affûtés et propres. Les outils de coupe bien entretenus et aux lames tranchantes sont plus faciles à manier et moins susceptibles de se coincer.

• Utilisez cet outil électrique et ses accessoires, etc., conformément aux présentes consignes et en tenant compte des conditions de travail et des tâches à accomplir. L’utilisation d’un outil électrique à des fins autres que celles pour lesquelles il a été conçu peut entraîner des situations dangereuses.

• Gardez les poignées et les surfaces d’appui sèches, propres et exemptes d’huile et de graisse. Les poignées et les surfaces d’appui glissantes ne permettent pas une manipulation et un contrôle sécuritaire de l’outil dans des situations inattendues.

Réparation

• Faites réparer votre outil par un technicien qualifié et n’utilisez que des pièces de rechange identiques. Vous assurerez ainsi la sécurité de l’outil.

Page 53: Instruction Manual - CertainTeed NO-COAT PRO... · 2019. 7. 18. · Mud Pan Spindle Cap Feed Release Lever Hopper Gate Adjustment Knob Feed Knob Spindle Arm Spindle On/Off Switch

53Manuel d’instructions – NO-COATMD PRO

LES ÉTIQUETTES, LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET LE MANUEL PEUVENT COMPORTER LES SYMBOLES SUIVANTS :

Consultez le manuel d’utilisation. Protégez-vous et protégez les autres en suivant toutes les consignes de sécurité et d’utilisation.

Risque de coupure. Ne placez aucune partie du corps près des lames de coupe.

Attention

Risque d’écrasement. Ne placez aucune partie du corps près de toute pièce mobile.

Danger de décharge électrique/d’électrocution.

Ne placez aucune partie du corps près des pièces mobiles.

N’exposez pas à l’eau. N’utilisez pas lorsque mouillé. Ne pulvérisez pas d’eau sur les composantes électriques.

Vca................ volts en courant alternatifHz...................hertzA.....................ampèreslb ...................livreskg.................. kilogrammes

po...................pouces".....................poucespi....................pieds' .................... piedsmm.................millimètresqté..................quantité

DÉCLARATION DE LA FCCRemarque : Le présent équipement a été soumis à des essais et a été reconnu conforme aux limites relatives aux dispositifs numériques de classe B en vertu de l’article 15 de la FCC. Ces limites ont pour objectif de fournir une protection raisonnable contre le brouillage nuisible dans le cadre d’installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre une énergie à fréquence radioélectrique. Par conséquent, une installation et une utilisation non conforme aux instructions risquent de provoquer un brouillage nuisible aux communications radio. Il n’est toutefois pas garanti qu’une installation particulière ne présentera pas de brouillage. Si le présent équipement brouille la réception radio ou télévisuelle, ce qui peut être déterminé en allumant puis en éteignant l’appareil, l’utilisateur est invité à tenter de corriger le problème en prenant une des mesures suivantes : • Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.• Éloigner l’équipement du récepteur.• Brancher l’équipement sur une prise se trouvant sur un autre circuit que celui auquel le

récepteur est connecté.• S’adresser au vendeur ou à un technicien expérimenté en radio et télévision pour obtenir de

l’aide.

Les changements ou modifications non expressément approuvés par CertainTeed pourraient annuler l’autorisation d’utilisation de l’équipement.

Page 54: Instruction Manual - CertainTeed NO-COAT PRO... · 2019. 7. 18. · Mud Pan Spindle Cap Feed Release Lever Hopper Gate Adjustment Knob Feed Knob Spindle Arm Spindle On/Off Switch

54 Manuel d’instructions – NO-COATMD PRO

AVIS D’INDUSTRIE CANADACet appareil est conforme aux normes RSS exemptes de licence d’Industrie Canada. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : 1) il ne doit pas produire de brouillage et 2) il doit tolérer les brouillages reçus, y compris ceux susceptibles de perturber son fonctionnement.

RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS AVANT D’UTILISER LA MACHINE NO-COAT PRO

Composés recommandés CertainTeed recommande l’utilisation d’un composé à joints tout usage prêt à l’emploi dilué avec de l’eau SEULEMENT avec la machine NO-COAT PRO pour l’exécution des coins.

Modification de NO-COAT PRONE modifiez PAS cette machine avec des produits n’appartenant pas à la marque CertainTeed, car toute modification pourrait affecter les performances, la sécurité ou la durabilité. De plus, les dommages ou problèmes de performance résultant d’une modification peuvent ne pas être couverts par la garantie. La machine NO-COAT PRO est conçue pour être utilisée UNIQUEMENT avec le rouleau pour coins NO-COAT PRO.

Utilisation du rouleau dans la machineLa machine NO-COAT PRO est conçue pour être utilisée UNIQUEMENT avec le rouleau pour coins NO-COAT PRO.

Déplacement de la machine NO-COAT PROSi la trémie NO-COAT PRO est pleine de composé à joints, CertainTeed recommande de retirer l’assemblage de la trémie avant de déplacer la machine NO-COAT PRO.

Entreposage de la machine NO-COAT PRON’entreposez PAS la machine NO-COAT PRO à des températures inférieures à 32 °F (0 °C).

NE faites PAS fonctionner la machine si elle est mouillée.

TélécommandeLa télécommande NO-COAT PRO n’est PAS étanche. Ne pulvérisez pas d’eau sur celle-ci ou ne l’immergez pas dans l’eau. Nettoyez-la avec une serviette humide seulement.

IMPORTANT : Conservez les boîtes d’expédition au cas où un entretien en usine serait nécessaire. Le défaut d’expédier la machine NO-COAT PRO dans l’emballage d’origine ou dans un emballage approuvé par CertainTeed peut annuler la garantie.

Page 55: Instruction Manual - CertainTeed NO-COAT PRO... · 2019. 7. 18. · Mud Pan Spindle Cap Feed Release Lever Hopper Gate Adjustment Knob Feed Knob Spindle Arm Spindle On/Off Switch

55Manuel d’instructions – NO-COATMD PRO

Principaux composants de la machine

Goupille de déverrouillage du bras d’axe

Bras d’axe replié

Pied fuselé

Assemblage de la trémie

Poignée de transport

Poignée de transport

N’essayez pas de déplacer la machine NO-COAT PRO si la trémie est en place.Pour déplacer ou transporter la machine NO-COAT PRO, enlevez l’assemblage de la trémie.

La flèche indique la direction adéquate de l’assemblage de la trémie lorsqu’elle est installée sur la machine.

MISE EN GARDE

Page 56: Instruction Manual - CertainTeed NO-COAT PRO... · 2019. 7. 18. · Mud Pan Spindle Cap Feed Release Lever Hopper Gate Adjustment Knob Feed Knob Spindle Arm Spindle On/Off Switch

56 Manuel d’instructions – NO-COATMD PRO

FONCTIONNEMENT DE LA MACHINE - composants

Télécommande(Attention : la télécommande n’est PAS étanche.)

Clarion C5936-04

Réglage du coin intérieur

Mfg. date

Numéro de série de la machine

Bac à enduit

Capuchon d’axe

Levier de déverrouillage de

l’alimentation

Bouton de réglage de la vanne de la trémie

Bouton d’alimentation

Bras d’axeAxe

Interrupteur marche/arrêt

Trémie de 5 gallons avec couvercle fixé

Panneau de contrôle

Rainure d’ancrage pour sangle de

sécurité Poignée de pliage

Guides

Vannes de la trémie

Date de fabrication

Page 57: Instruction Manual - CertainTeed NO-COAT PRO... · 2019. 7. 18. · Mud Pan Spindle Cap Feed Release Lever Hopper Gate Adjustment Knob Feed Knob Spindle Arm Spindle On/Off Switch

57Manuel d’instructions – NO-COATMD PRO

Supports de la trémie

Réglage du coin extérieur

Assemblage de la lame de coupe

Sangle de sécurité

Antenne

Goupille de déverrouillage du bras d’axeFusible

Poignée de transport

Pied fuselé

Cordon d’alimentation

Clarion C5936-05

Plieuse

Vis de guidage

CertainTeed Corners20870 Redside CourtBend, Oregon, 97701

Automatic Drywall Corner MachineModel: NO-COAT PRO 21000Input: 100-240 VAC, 50-60 Hz, 3.8AFCC ID: 2ACWZ21000 IC: 12255A-21000This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation issubject to the following two conditions: (1) this device may notcause harmful interference, and (2) this device must accept anyinterference received, including interference that may causeundesired operation.U.S. Patents: 8,393,376; 7,958,923; 7,959,978; 8,402,913 and/or Pat. Pend.

Made in USAFabriqué aux E.U.

Machine de finition de coin automatique pour cloisons sèches Modèle : NO-COAT PRO 21000 Entrée : 100-240 Vca, 50-60 Hz, 3,8 AID FCC : 2ACWZ21000 IC : 12255A-21000

Cet appareil est conforme à l’article 15 du règlement de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : 1) il ne doit pas produire de brouillage et 2) il doit tolérer les brouillages reçus, y compris ceux susceptibles de perturber son fonctionnement.

Brevets américains : 8,393,376; 7,958,923; 7,959,978; 8,402,913 et/ou en instance de brevet

Page 58: Instruction Manual - CertainTeed NO-COAT PRO... · 2019. 7. 18. · Mud Pan Spindle Cap Feed Release Lever Hopper Gate Adjustment Knob Feed Knob Spindle Arm Spindle On/Off Switch

58 Manuel d’instructions – NO-COATMD PRO

Rainures d’ancrage pour sangle de sécurité

Sangle de sécurité

Sangle de sécurité

Sangle de sécurité

Montage et fixation de la machine NO-COAT PROMISE EN GARDE Une machine NO-COAT PRO entièrement chargée pèse plus de

150 lb (68 kg). N’utilisez ni ne chargez la machine avec un produit ou un composé à joints sans la fixer fermement à un banc, un chariot ou une plateforme stable avec la sangle fournie. Assurez-vous que le banc, le chariot ou la plateforme est conçu pour cette charge.

Page 59: Instruction Manual - CertainTeed NO-COAT PRO... · 2019. 7. 18. · Mud Pan Spindle Cap Feed Release Lever Hopper Gate Adjustment Knob Feed Knob Spindle Arm Spindle On/Off Switch

59Manuel d’instructions – NO-COATMD PRO

Transportez les coins en boîte NO-COAT PRO avec la poignée intégrée pratique.

NE déchirez et n’enlevez PAS cette partie de la boîte!

Chargement des coins en boîte NO-COAT PRO

MISE EN GARDE

Page 60: Instruction Manual - CertainTeed NO-COAT PRO... · 2019. 7. 18. · Mud Pan Spindle Cap Feed Release Lever Hopper Gate Adjustment Knob Feed Knob Spindle Arm Spindle On/Off Switch

60 Manuel d’instructions – NO-COATMD PRO

8.

5.

1. 2.

3. 3.

4.

6.

8.7.

Bras d’axe

Axe

Bras d’axeVue de dessus

AxeCapuchon d’axe

NE déchirez et n’enlevez PAS cette partie de la boîte!

Goupille d’angle

Page 61: Instruction Manual - CertainTeed NO-COAT PRO... · 2019. 7. 18. · Mud Pan Spindle Cap Feed Release Lever Hopper Gate Adjustment Knob Feed Knob Spindle Arm Spindle On/Off Switch

61Manuel d’instructions – NO-COATMD PRO

Marche à suivre pour charger les coins NO-COAT PRO dans la machine NO-COAT PRO :1. Poussez vers l’intérieur la section perforée au-dessus du trou pour les doigts.

2. Déchirez le grand panneau d’extrémité perforé et retirez-le.

3. Retirez les panneaux perforés des deux côtés de la boîte à l’aide du trou pour les doigts.

4. Soulevez la boîte et placez-la au-dessus de l’axe. Le panneau d’extrémité perforé doit faire face à la machine.

5. La boîte doit être bien ajustée contre le bras d’axe et reposer sur l’axe et la goupille d’angle (comme indiqué à la figure 7).

6. De l’autre côté, assurez-vous que la boîte repose sur l’axe et qu’elle est fixée en place par le capuchon d’axe.

8. Tirez l’extrémité du coin NO-COAT PRO hors de la boîte et glissez-la sous la goupille de guidage.

9. Introduisez le coin NO-COAT PRO par la fente ouverte dans les rouleaux d’alimentation à l’aide du bouton d’alimentation. Assurez-vous que la rainure centrale du produit est bien alignée avec le rouleau de centrage. Tournez le bouton d’alimentation jusqu’à ce que le produit s’arrête contre la lame de coupe intérieure.

10. Pour enlever le coin NO-COAT PRO ou ajuster sa position, appuyez vers le bas sur le levier de déverrouillage de l’alimentation.

Réglage pour coins extérieur ou intérieurPour un coin extérieur :1. Tournez la poignée de pliage en l’éloignant de vous jusqu’à ce qu’elle repose contre la goupille de blocage en position DEHORS.2. Positionnez la trémie avec pied fuselé dans les trous de fixation les plus éloignés.

Guide

Rouleaux d’alimentation

Bouton d’alimentation

Rouleau de centrage

Goupille de guidage

Tournez le bouton d’alimentation dans le sens inverse des aiguilles d’une montre uniquement!

Levier de déverrouillage de l’alimentation

Page 62: Instruction Manual - CertainTeed NO-COAT PRO... · 2019. 7. 18. · Mud Pan Spindle Cap Feed Release Lever Hopper Gate Adjustment Knob Feed Knob Spindle Arm Spindle On/Off Switch

62 Manuel d’instructions – NO-COATMD PRO

Pour un coin intérieur :1. Tournez la poignée de pliage vers vous jusqu’à ce qu’elle repose contre la goupille de blocage en position DEDANS.2. Positionnez la trémie à l’aide du pied fuselé dans les trous de fixation les plus proches.

LangueMarche à suivre pour régler la langue de l’écran à Anglais, Espagnol ou Français :1. Appuyez sur MENU et sélectionnez « 2 – EN/ES/FR ».2. Sélectionnez la langue désirée.

Position – coin intérieur

Position – coin extérieur

Poignée de pliage

Trous – coin intérieur

Trous – coin extérieur

Goupille de blocage

Interrupteur marche/arrêt

Flèches de défilement

Page 63: Instruction Manual - CertainTeed NO-COAT PRO... · 2019. 7. 18. · Mud Pan Spindle Cap Feed Release Lever Hopper Gate Adjustment Knob Feed Knob Spindle Arm Spindle On/Off Switch

63Manuel d’instructions – NO-COATMD PRO

ÉTALONNAGELa machine NO-COAT PRO est étalonnée en usine, mais peut nécessiter un étalonnage périodique.Marche à suivre pour étalonner la machine NO-COAT PRO :1. Assurez-vous que le produit est chargé correctement et que la boîte du produit touche l’extrémité de la machine.2. Retirez la trémie (l’étalonnage peut être effectué avec la trémie en place si elle est vide, propre et en position « coin extérieur »).3. Placez la plieuse en position « coin extérieur ».4. Appuyez sur MENU et sélectionnez « 1 – Étalonnage ».5. Appuyez sur EXÉCUTER (RUN) pour commencer l’étalonnage. La machine NO-COAT PRO effectuera un coin court (environ 3 pi).6. Retirez le coin court de la machine et jetez-le.7. Appuyez sur EXÉCUTER (RUN) pour préparer le coin d’étalonnage (environ 9 pi à 10 pi).8. Mesurez le coin d’étalonnage avec un ruban à mesurer au 1/16 de pouce près.9. Entrez la mesure à l’aide de la touche 1/8, puis appuyez sur ENTRÉE (ENTER).Par exemple, si le coin d’étalonnage mesure 120 12/16 pouces, entrez :a. « 120 »............. « PO »b. « 12 »……...« 1/8 »c. Appuyez sur ENTRÉE (ENTER) pour effectuer l’étalonnage.10. Appuyez sur MENU pour quitter. La machine NO-COAT PRO est maintenant étalonnée. (Confirmez l’étalonnage en mesurant le coin suivant.)

CONFIGURATION À DISTANCEImportant : La télécommande n’est PAS étanche.Ne pulvérisez pas d’eau sur celle-ci ou ne l’immergez pas dans l’eau. Nettoyez-la avec une serviette humide seulement. La télécommande fournie avec la machine NO-COAT PRO est déjà configurée en usine. Suivez les étapes ci-dessous pour configurer une télécommande supplémentaire.

1. Appuyez sur MENU et sélectionnez « 4 – Configurer à distance ».2. Sélectionnez « 2 – Apprendre à distance ».3. Appuyez sur la touche de la télécommande pendant que la minuterie de 10 secondes compte à rebours.4. Après 10 secondes, l’écran de test des télécommandes s’affiche.5. Dans l’écran « Test des télécommandes », vérifiez que le bouton Arrêt passe à Mise en marche lorsque vous appuyez sur la touche de la télécommande.6. Appuyez sur MENU pour quitter.

Page 64: Instruction Manual - CertainTeed NO-COAT PRO... · 2019. 7. 18. · Mud Pan Spindle Cap Feed Release Lever Hopper Gate Adjustment Knob Feed Knob Spindle Arm Spindle On/Off Switch

64 Manuel d’instructions – NO-COATMD PRO

SAISIE DE DONNÉESSaisie des mesures des coins et des grandeurs :Remarque : la longueur minimale des coins est de 28 po.1. Commencez par entrer la longueur numérique et l’unité de mesure. Notez qu’un astérisque « * » se trouve à côté de la ligne que vous allez modifier. Une fois que vous commencez à modifier la ligne (en entrant les données), l’astérisque « * » est remplacé par le symbole « < ». Par exemple, deux coins mesurant 6 pieds, 3 5/8 pouces seraient entrés de la façon suivante :« 6 »…………... « PI »« 3 »…………...« PO »« 5 »……….…..« 1/8 »« 2 »....................« QTÉ » (REMARQUE : Si l’étape de quantité n’est pas précisée, la valeur par défaut est 1.)2. Vérifiez que l’écran du NO-COAT PRO affiche correctement les données d’angle. Si vous faites une erreur à n’importe quel moment lors de la saisie des mesures et des quantités, vous pouvez remplacer les données en les saisissant à nouveau correctement.3. Appuyez sur ENTRÉE (ENTER) pour enregistrer cette ligne dans la liste et passer à la ligne d’entrée suivante.4. Continuez à saisir les données de cette manière jusqu’à ce que vous ayez saisi tous les coins que vous souhaitez exécuter en un seul lot.

Affichage de données1. Appuyez sur la flèche de défilement « ^ » pour faire défiler la liste vers le haut.2. Appuyez sur la flèche de défilement « v » pour faire défiler la liste vers le bas.

Modification de données1. Pour modifier une entrée, utilisez les flèches de défilement jusqu’à ce que l’astérisque « * » se situe à côté de la ligne que vous voulez modifier.2. Répétez la mesure que vous devez modifier (PI, PO, 1/8 ou QTÉ).3. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur ENTRÉE (ENTER) pour que la machine conserve vos modifications.

Suppression de donnéesSuppression de toutes les données :1. Pour supprimer toutes les données que vous avez entrées dans la liste actuelle, appuyez sur la touche EFFACER (DELETE) et maintenez-la enfoncée pendant 2 secondes.2. Appuyez sur ENTRÉE (ENTER) pour confirmer que vous voulez supprimer toutes les données.

Suppression d’une ligne :1. Faites défiler les lignes de données jusqu’à ce que l’entrée à supprimer se trouve sur la troisième ligne de l’affichage.2. Appuyez sur EFFACER (DELETE).

Page 65: Instruction Manual - CertainTeed NO-COAT PRO... · 2019. 7. 18. · Mud Pan Spindle Cap Feed Release Lever Hopper Gate Adjustment Knob Feed Knob Spindle Arm Spindle On/Off Switch

65Manuel d’instructions – NO-COATMD PRO

Stockage/rappel de donnéesLa machine NO-COAT PRO peut stocker des listes de coins dans sa mémoire de stockage afin qu’elles puissent être facilement rappelées. La machine peut stocker jusqu’à dix listes à la fois.1. Entrez vos mesures l’une après l’autre, comme décrit ci-dessus, jusqu’à ce que votre liste soit complète.2. Appuyez sur SAUVEGARDER (MEMORY STORE) et sur le numéro de mémoire correspondant (p. ex., « MÉMOIRE 1 »).3. Lorsque vous êtes prêt à réutiliser la liste, appuyez simplement sur RAPPELER (MEMORY RECALL) et sur la touche de mémoire correspondante.4. Si une touche de mémoire est pleine de données et que vous souhaitez les remplacer, entrez vos nouvelles mesures et quantités, appuyez sur SAUVEGARDER (MEMORY STORE) et indiquez le numéro de mémoire correspondant. La liste précédente sera ainsi remplacée.

EXÉCUTION DES COINSPassez au mode d’exécution :1. Assurez-vous que le produit est chargé correctement et que la boîte du produit touche l’extrémité de la machine NO-COAT PRO.2. Assurez-vous que la plieuse et la trémie sont toutes deux réglées selon le coin désiré (intérieur ou extérieur).3. Appuyez sur la touche EXÉCUTER (RUN) ou sur la touche de la télécommande pour passer en mode d’exécution et préparer le premier coin de la liste.4. Pour interrompre la sortie du coin, appuyez sur ARRÊT ou sur la touche de la télécommande pendant la sortie. Appuyez sur EXÉCUTER (RUN) ou sur la touche de la télécommande pour continuer.5. Appuyez sur la touche EXÉCUTER (RUN) ou sur la touche de la télécommande pour préparer le coin suivant de la liste.

Retrait des coins de la machine1. Soutenez le coin à la sortie de la machine NO-COAT PRO. Attendez d’entendre la machine couper le coin pour retirer le produit. Si vous tirez le coin avant le déclenchement du dispositif de coupe, cela peut provoquer des erreurs de longueur.2. Une fois le coin coupé, assurez-vous de le tirer en douceur et à une vitesse constante pour assurer une couverture optimale du composé à joints sur le coin. Si vous tirez trop

Page 66: Instruction Manual - CertainTeed NO-COAT PRO... · 2019. 7. 18. · Mud Pan Spindle Cap Feed Release Lever Hopper Gate Adjustment Knob Feed Knob Spindle Arm Spindle On/Off Switch

66 Manuel d’instructions – NO-COATMD PRO

rapidement, vous risquez de manquer de composé à joints à certains endroits. Veillez également à tirer le coin tout droit et à niveau pour éviter de le déformer.3. N’exécutez pas un autre coin avant d’avoir enlevé le coin précédent de la machine.

Sortie du mode d’exécution1. Appuyez sur ARRÊT (STOP) pour quitter le mode d’exécution afin de modifier les données sur le coin, modifier la liste, rappeler une liste mémorisée, etc.

Fin du rouleauDans le cas où la fin d’un rouleau est atteinte durant la préparation d’un coin, la machine NO-COAT PRO arrête le processus et n’effectue pas de coupe.1. Retirez le coin actuel du NO-COAT PRO. N’APPUYEZ PAS SUR LE BOUTON DE COUPE AVANT D’ENLEVER LE COIN. Un petit morceau de produit pourrait rester dans le dispositif de coupe, ce qui pourrait bloquer la machine.2. Appuyez sur COUPER pour réinitialiser la machine NO-COAT PRO.3. Chargez un nouveau rouleau de produit en vous assurant que le produit s’arrête contre la lame de coupe (pour une longueur de coin adéquate).4. Appuyez sur EXÉCUTER (RUN) pour répéter le coin ou sur ENTRÉE (ENTER) pour passer au coin suivant.

Réglage des vannes de la trémieRéglez les vannes de la trémie pour réduire les fuites tout en assurant une couverture suffisante. Si les vannes sont trop serrées, le produit risque de se coincer dans la machine.1. Réglez la vanne en desserrant le bouton et en la faisant glisser vers le haut ou vers le bas. Serrez le bouton une fois que la position de la porte est adéquate.2. Comme la viscosité de votre composé à joints peut varier d’un seau à l’autre, vous devrez peut-être ajuster périodiquement les vannes de la trémie pour obtenir la couverture désirée.3. Si la couverture est irrégulière, vérifiez l’épaisseur du composé à joints et ajoutez de l’eau au besoin.

CONSEILS D’INSTALLATION Pour de meilleurs résultats, utilisez un rouleau.Utilisez un rouleau pour obtenir les meilleurs résultats d’installation, éviter les dénivellations, et obtenir des bords réguliers des deux côtés du coin ainsi que des lignes droites dans les coins.

Vannes de la trémie

Bouton de réglage de la vanne de la trémie

Page 67: Instruction Manual - CertainTeed NO-COAT PRO... · 2019. 7. 18. · Mud Pan Spindle Cap Feed Release Lever Hopper Gate Adjustment Knob Feed Knob Spindle Arm Spindle On/Off Switch

67Manuel d’instructions – NO-COATMD PRO

Pour utiliser le rouleau : installez la face enduite du coin NO-COAT PRO dans le coin. Placez un rouleau contre le coin et passez-le en exerçant une légère pression constante.

STATISTIQUES D’UTILISATION1. Appuyez sur MENU et sélectionnez « 5 – Statistiques d’utilisation ». L’écran indiquera combien de pieds et de coins le NO-COAT PRO a préparés au cours de sa durée de vie.

UTILISATION DE LA TRÉMIE SEULELa trémie NO-COAT PRO peut être utilisée séparément de la machine NO-COAT PRO pour appliquer le composé à joints sur d’autres produits de cornières.1. Retirez la trémie de la machine.2. Déployez les deux supports de la trémie.3. Placez la trémie sur un seau de 5 gallons, en vous assurant que les supports de la trémie sont complètement déployés et accrochés sur le bord du seau.4. Poussez le coin à travers le dispositif d’entrée de la trémie.

NETTOYAGE ET ENTREPOSAGENettoyage de la machine NO-COAT PROMISE EN GARDE – NE PAS IMMERGER NI PULVÉRISER LE DISPOSITIF DE COUPE, LES PIÈCES ÉLECTRONIQUES OU LE CÂBLAGE.1. Débranchez la machine NO-COAT PRO avant le nettoyage.2. Essuyez la machine NO-COAT PRO avec une éponge humide, en enlevant le composé à joints de toutes les surfaces.3. Si nécessaire, enlevez et rincez le bac à enduit. N’oubliez pas de replacer le bac lorsque vous avez terminé.4. Si nécessaire, retirez et rincez la plieuse en la tournant jusqu’à ce que les vis soient alignées avec l’encoche du cadre. N’oubliez pas de la replacer lorsque vous avez terminé.

Supports de la trémie déployés

Encoche du cadre

Plieuse

Vis de guidage

Page 68: Instruction Manual - CertainTeed NO-COAT PRO... · 2019. 7. 18. · Mud Pan Spindle Cap Feed Release Lever Hopper Gate Adjustment Knob Feed Knob Spindle Arm Spindle On/Off Switch

68 Manuel d’instructions – NO-COATMD PRO

Entreposage de la trémiePour éviter le nettoyage quotidien, la trémie peut être entreposée pendant la nuit, avec ou sans composé à joints.1. Placez le couvercle sur le dessus de la trémie.2. Placez la trémie dans un seau propre de 5 gallons rempli de 5 po d’eau.

DÉPANNAGEProblème : aucune donnée n’est affichée.Vérifiez les éléments suivants :1. La machine NO-COAT PRO est débranchée.Solution : branchez la machine sur une prise de courant mise à la terre.2. La machine NO-COAT PRO est éteinte.Solution : allumez la machine NO-COAT PRO.3. Le fusible de la machine NO-COAT PRO est grillé.Solution : remplacez-le par un fusible à action retardée de 5 x 20 mm, 6,3 A, 250 V.4. Le ventilateur de refroidissement fonctionne, mais l’écran n’affiche aucune donnée.Solution : la machine NO-COAT PRO est sous tension, mais il se peut que l’affichage soit défectueux. Appelez le service à la clientèle au 1 800 233-8990.

Problème : impossible de modifier les données.Vérifiez les éléments suivants :1. La machine NO-COAT PRO est en mode d’exécution.Solution : appuyez sur la touche d’arrêt pour quitter le mode d’exécution.

Problème : l’affichage indique « ERREUR D’ALIMENTATION ».Vérifiez les éléments suivants :1. Le produit n’est pas chargé correctement.Solution : assurez-vous que le produit est chargé correctement et que la rainure centrale du produit est alignée avec le rouleau de centrage.2. Le produit est coincé dans la machine NO-COAT PRO.Solution : inspectez le dispositif de coupe, la plieuse et la trémie pour déceler tout blocage de produit.Solution : assurez-vous que la plieuse et la trémie sont réglées correctement (toutes deux réglées pour le coin intérieur ou extérieur).Solution : assurez-vous que la trémie est correctement positionnée, l’entrée faisant face à la sortie de la plieuse.3. Les vannes de la trémie sont trop serrées.Solution : ouvrez-les légèrement.4. Le composé à joints a durci ou est trop épais.Solution : assurez-vous que le composé à joints n’a pas durci dans la trémie ou les vannes et/ou remplacez le composé à joints par un mélange plus dilué.

Page 69: Instruction Manual - CertainTeed NO-COAT PRO... · 2019. 7. 18. · Mud Pan Spindle Cap Feed Release Lever Hopper Gate Adjustment Knob Feed Knob Spindle Arm Spindle On/Off Switch

69Manuel d’instructions – NO-COATMD PRO

Problème : l’affichage indique « ERREUR DE COUPE ».Vérifiez les éléments suivants :1. La lame de coupe est relevée. La lame de coupe doit être abaissée avant qu’un coin mesuré ne soit exécuté. Cela permet de s’assurer que le produit commence au niveau de la lame afin que la longueur adéquate puisse être mesurée.Solution : appuyez sur ALIMENTATION (FEED) si nécessaire pour faire avancer le coin en cours jusqu’à ce qu’il se dégage de la trémie, puis appuyez sur COUPER (CUT) pour abaisser la lame de coupe.

Problème : l’afficheur indique « FIN DU ROULEAU ».Vérifiez les éléments suivants :1. La boîte est vide.Solution : consultez la sous-section « Fin du rouleau » de la section « EXÉCUTION DES COINS ».2. Le capteur du produit n’est pas bien réglé.Solution : assurez-vous que le levier du capteur de produit n’entre pas en contact avec la vis d’activation lorsque le produit est chargé.

Problème : la longueur du coin n’est pas exacte.Vérifiez les éléments suivants :1. La machine NO-COAT PRO n’est pas étalonnée.Solution : consultez la section « ÉTALONNAGE ». Remarque : si les coins sont deux fois plus longs qu’ils ne devraient l’être, réinitialisez l’étalonnage à la valeur par défaut en usine (accessible par le menu d’étalonnage) avant de procéder de nouveau à l’étalonnage.

Problème : l’angle extérieur est supérieur à 90°.Vérifiez les éléments suivants :1. Les blocs de la plieuse sont usés.Solution : les blocs de la plieuse sont symétriques et peuvent être échangés d’un côté à l’autre pour prolonger leur durée de vie. Remplacez les blocs de la plieuse si les deux côtés des blocs sont usés.

Problème : couverture irrégulière du composé à joints.Vérifiez les éléments suivants :1. La trémie est vide ou presque vide.Solution : ajoutez du composé à joints à la trémie.2. Le composé à joints est trop épais.Solution : ajouter de l’eau au composé à joints.

Page 70: Instruction Manual - CertainTeed NO-COAT PRO... · 2019. 7. 18. · Mud Pan Spindle Cap Feed Release Lever Hopper Gate Adjustment Knob Feed Knob Spindle Arm Spindle On/Off Switch

70 Manuel d’instructions – NO-COATMD PRO

Problème : l’affichage indique « ERREUR DE PRODUIT ».Vérifiez les éléments suivants :1. La boîte est chargée incorrectement.Solution : assurez-vous que la boîte est correctement chargée sur le bras d’axe et qu’elle est bien serrée contre l’arrière de la machine.

SPÉCIFICATIONS DE LA MACHINE NO-COAT PRO

Dimensions :

Largeur : 230 mm (9 po)

Longueur : 914 mm (36 po)

Hauteur : 406 mm (16 po)

Poids :

Poids de transport à sec : 43 lb (19,5 kg)

Poids total avec trémie pleine et boîte pleine :

160 lb (73 kg)

Poids des coins en boîte NO-COAT PRO :

17 lb (7,7 kg)

Alimentation : 100-240 Vca, 50-60 Hz, 3,8 A

Fusible : 5 x 20 mm, 6,3 A, 250 V, action lente

Boîte chargée INCORRECTEMENT

Espace entre la boîte et la

machine

Boîte chargée CORRECTEMENT

Boîte bien serrée contre

la machine

Capteur de produit

Vis d’activation

Assurez-vous que le levier du capteur de produit n’entre pas en contact avec la vis d’activation lorsque le produit est chargé.

Page 71: Instruction Manual - CertainTeed NO-COAT PRO... · 2019. 7. 18. · Mud Pan Spindle Cap Feed Release Lever Hopper Gate Adjustment Knob Feed Knob Spindle Arm Spindle On/Off Switch

71

Page 72: Instruction Manual - CertainTeed NO-COAT PRO... · 2019. 7. 18. · Mud Pan Spindle Cap Feed Release Lever Hopper Gate Adjustment Knob Feed Knob Spindle Arm Spindle On/Off Switch

©2018 CertainTeed Gypsum

, Inc. Part No. 21041-E

Pour obtenir d’autres exemplaires téléchargeables de ce manuel, visitez le site CertainTeedCorners.com ou composez le 1 800 233-8990.

FABRIQUÉ AUX ÉTATS-UNIS. Ce produit est couvert par un ou plusieurs des brevets suivants : US 8,393,376, US 7,958,923, US 7,959,978, US 8,402,913, US 7,823,617, US 7,645,352, US 7,325,582, US 7,220,317 et/ou autres brevets en instance.

For additional downloadable copies of this manual, visit CertainTeedCorners.com or call 1-800-233-8990.

MADE IN U.S.A. This product is protected by one or more of the following patents: US 8,393,376, US 7,958,923, US 7,959,978, US 8,402,913, US 7,823,617, US 7,645,352, US 7,325,582, US 7,220,317 and/or Patents pending

Para obtener copias adicionales descargables de este manual, visite CertainTeedCorners.com o llame al 1-800-233-8990.

HECHO EN EE. UU. El presente producto está protegido por una o más de las siguientes patentes: US 8,393,376, US 7,958,923, US 7,959,978, US 8,402,913, US 7,823,617, US 7,645,352, US 7,325,582,US 7,220,317 y/o pendiente de patente

© 11-2018 CertainTeed Gypsum, Inc. CTG-4205