installflyer repeater 148x105 0115 15 rz - devolo€¦ · • methode 1 - konfiguration über...
TRANSCRIPT
The Network Innovation
devolo WiFi Repeater
Installation
Installationshinweise:• Methode 1 - Konfiguration über WPS-Knopf
(Seite 3-9)• Methode 2 - Konfiguration über
Webbrowser (Seite 10-23)• IhrWLANmusssichtbarsein(SSID)• EsdarfkeinMAC-FilteranIhremRouteraktiviertsein
Installation instructions:• Method 1 - Configuration via WPS button
(page 3-9)• Method 2 - Configuration via web browser
(page 10-23)• YourWi-Finetworkmustbevisible(SSID)• NoMACfiltermaybeenabledonyourrouter
Notices d‘installation:• Mode 1 - Configuration via la touche WPS
(pages 3-9)• Mode 2 - Configuration dans le navigateur Web
(pages 10-23)•VotreréseauWi-Fidoitêtrevisible(SSID)•AucunfiltreMACdevotrerouteurnedoitêtreactif
Installatie-instructies:• Methode 1 - configuratie via WPS-knop
(pagina 3-9)• Methode 2 - configuratie via webbrowser
(pagina 10-23)• UwWi-Fimoetzichtbaarzijn(SSID)• ErmaggeenMAC-filteropuwroutergeactiveerdzijn
Instrucciones de instalación:• Método 1: configuración mediante botón WPS
(páginas 3-9)•Método 2: configuración mediante navegador
web (páginas 10-23)•SuWLANdebeservisible(SSID)•NopuedehaberningúnfiltroMACactivado ensurouter
Indicações de instalação:• Método 1 - Configuração através de botão WPS
(página 3-9)•Método 2 - Configuração através de browser
(página 10-23)• OseuWi-Fitemdeestarvisível(SSID)•NenhumfiltroMACpodeestarativadono seurouter
Istruzioni per l‘installazione:• Metodo 1 - Configurazione tramite tasto WPS
(pagine 3-9)• Metodo 2 - Configurazione tramite
browser (web) (pagine 10-23)•IlvostroWi-Fideveesserevisibile(SSID)•Sulvostrorouternondeveessereinstallato alcunfiltroMAC
1Installation method 1: Configuration via WPS button
2 3
Installation method 2: Configuration via web browser (page 10)
2 3
40 sec.
WPS
WPS
Press WPS 8 sec.
4 5
4
WPS
DrückenSie,innerhalbvon2Minuten,denWPS-KnopfanIhremWLAN-Router.BitteentnehmenSiedieLängedesTastendruckesausderAnleitungIhresWLAN-Routers.
Within2minutes,presstheWPSbuttononyourWi-Firouter.Forhowlongtopressthebutton,refertotheinstructionsforyourWi-Firouter.
Dansundélaide2minutes,appuyezsurleboutonWPSdevotrerouteurWi-Fi.LaduréedelapressionsurleboutonestpréciséedansladocumentationdevotrerouteurWi-Fi.
Drukdanbinnen2minutenopdeWPS-knopopuwWi-Fi-router.Raadpleegvoordeduurwaarmeedeknopingedruktmoetwordena.u.b.dehandleidingvanuwWi-Fi-router.
Enunintervalodedosminutos,pulseelbotónWPSdesurouterWi-Fi.ConsulteenlaguíadesurouterWi-Ficuántotiempodebemantenerpulsadalatecla.
Noespaçode2minutos,primaobotãoWPSnoseurouterWi-Fi.ConsulteomanualdoseurouterWi-Fiparasaberdurantequantotempodevepremirobotão.
PremereentrodueminutiilpulsanteWPSsulvostrorouterWi-Fi.IltempoincuiiltastovienetenutopremutoèindicatonelmanualedelvostrorouterWi-Fi. within
2 min.6 7
5 DieSignalanzeigeanIhremdevoloWiFiRepeaterleuchtetnunpermanentgrün. DieVerbindungwurdehergestellt.
ThesignalindicatoronyourdevoloWiFiRepeaterisnowilluminatedsteadygreen. Theconnectionhasbeenmade.
LevoyantlumineuxdevotredevoloWiFiRepeaterdevraitêtrevertenpermanence. Laconnexionestétablie.
DesignaalindicatieopuwdevoloWiFiRepeaterbrandtnupermanentgroen. Deverbindingisgerealiseerd.
ElindicadordeseñalpermaneceiluminadoahoraenverdeensudevoloWiFiRepeater. Sehaestablecidolaconexión.
AindicaçãodesinalverdenoseudevoloWiFiRepeaterestáagoraacesadeformacontínua. Aligaçãofoiestabelecida.
L‘indicatoredisegnalesulvostrodevoloWiFiRepeaterrimaneaccesoedèverde. Laconnessioneèstatainstallata.
8 9
21 Installation Method 2: Configuration via web browser
40 sec.
10 11
ÖffnenSiedasWLAN-KonfigurationsmenüdesEndgerätes(PC,Notebook,Tablet)undverbindenSiesichmitdemNetzwerk„devoloWiFiRepeater“.
OpentheWiFiconfigurationmenuoftheterminaldevice(desktop,laptop,tablet)andconnecttothe„devoloWiFiRepeater“network.
OuvrezlemenudeconfigurationWi-Fiduterminal(PC,ordinateurportable,tablette)etconnectez-vousauréseau« devoloWiFiRepeater ».
Openhetwifi-configuratiemenuvanheteindapparaat(PC,notebook,tablet)enmaakverbindingmethetnetwerk„devoloWiFiRepeater“.
AbraelmenúdeconfiguraciónWi-Fidelterminal(PC,ordenadorportátil,tablet)yconéctesealared«devoloWiFiRepeater».
AbraomenudeconfiguraçãoWi-Fidoterminal(PC,portátil,tablet)eligue-seàrede„WiFiRepeaterdevolo“.
AprireilmenudiconfigurazioneWi-Fidelterminale(PC,laptop,tablet)econnettersiallarete„devoloWiFiRepeater“.
12 13
3
devolo WIFI Repeater
WLAN / WIFI
4 ÖffnenSiedenWebbrowserundgebenSiehttp://devolo.wifi indieAdresszeileein.DieKonfigurationsoberflächewirdgestartet.
Openyourwebbrowserandtypehttp://devolo.wifi intotheaddressbar.Thislaunchestheconfigurationinterface.
Ouvrezlenavigateurettapezhttp://devolo.wifi danslaligned‘adresse.L‘interfacedeconfigurationestaffichée.
Opendewebbrowserenvoerindeadresregelhttp://devolo.wifi .Deconfiguratie-interfacewordtgestart.
Abraelnavegadorwebeintroduzcahttp://devolo.wifi enlabarradedirecciones.Seinicialainterfazdeconfiguración.
Abraobrowsereintroduzahttp://devolo.wifi nabarradeendereço.Éiniciadaainterfacedeconfiguração.
Aprireilbrowser(web)enellarigadell‘indirizzoinserirehttp://devolo.wifi .Siavvial‘interfacciadiconfigurazione.
14 15
http://devolo.wifi
WiFi networks
My Network connect
5 WählenSieIhrWLAN-NetzwerkausderListederverfügbarenWLAN-NetzwerkeausunddrückenSie„Verbinden“.
SelectyourWiFinetworkfromthelistofavailableWiFinetworksandpress„Connect“.
SélectionnezvotreréseauWi-FidanslalistedesréseauxWi-Fidisponiblesetappuyezsur« Connecter ».
Kiesuwwifi-netwerkuitdelijstvanbeschikbarewifi-netwerkenenkies„Verbinden“.
SeleccionesuredWi-FidelalistaderedesWi-Fidisponiblesypulse«Conectar».
SelecioneasuaredeWi-FiapartirdalistaderedesWi-Fidisponíveiseprima„Ligar“.
SelezionarelapropriareteWi-Fidall‘elencodelleretiWi-Fidisponibiliepremere„Connectere“.
16 17
6 GebenSieIhraktuellesWLAN-PassworteinunddrückenSieaufdenButton„Übernehmen“.BittewartenSie-derdevoloWiFiRepeaterwirdkonfiguriert.
EnteryourcurrentWiFipasswordandpress„Apply“.Pleasewaitamoment—thedevoloWiFiRepeaterisbeingconfigured.
TapezvotremotdepasseWi-Fietappuyezsurlebouton« Appliquer ».Attendezquelquesinstantsjusqu‘àlafindelaconfigurationdudevoloWiFiRepeater.
Voeruwactuelewifi-passwordinendrukopdeknop„Overnemen“.Evenwachtena.u.b.-dedevoloWiFiRepeaterwordtgeconfigureerd.
IntroduzcasucontraseñadeWi-Fiactualypulseelbotón«Aceptar».EsperemientrasseconfiguraeldevoloWiFiRepeater.
Introduzaasuapalavra-passeWi-Fiatualeprimaobotão„Aplicar“.Porfavoraguarde-oWiFiRepeaterdevoloestáaserconfigurado.
InserirelapropriapasswordWi-Ficorrenteepremereilpulsante„Conferma“.Attendere-ildevoloWiFiRepeatervieneconfigurato.
Password
Your WiFi password
Apply
18 19
7 DieSignalanzeigeanIhremdevoloWiFiRepeaterleuchtetnunpermanentgrün. DieVerbindungwurdehergestellt.
ThesignalindicatoronyourdevoloWiFiRepeaterisnowilluminatedsteadygreen. Theconnectionhasbeenmade.
LevoyantlumineuxdevotredevoloWiFiRepeaterdevraitêtrevertenpermanence. Laconnexionestétablie.
DesignaalindicatieopuwdevoloWiFiRepeaterbrandtnupermanentgroen. Deverbindingisgerealiseerd.
ElindicadordeseñalpermaneceiluminadoahoraenverdeensudevoloWiFiRepeater. Sehaestablecidolaconexión.
AindicaçãodesinalverdenoseudevoloWiFiRepeaterestáagoraacesadeformacontínua. Aligaçãofoiestabelecida.
L‘indicatoredisegnalesulvostrodevoloWiFiRepeaterrimaneaccesoedèverde. Laconnessioneèstatainstallata.
20 21
Optimaler AufstellortPlatzierenSieIhrendevoloWiFiRepeateraufdemhalbenWegzwischenIhremWLAN-RouterundIhrenWLAN-Geräten.BeiderSignalanzeigeaufIhremRepeatersolltendannmindestens2Balkengrünleuchten.Fertig!
Optimal installation locationPositionyourdevoloWiFiRepeaterhalfwaybetweenyourWi-FirouterandyourWi-Fidevices.Thesignalindicatoronyourrepeatershouldhaveatleast2greenbars.That‘sit!
Lieu d‘installation optimalPlacezvotredevoloWiFiRepeateràmi-cheminentrevotrerouteurWi-FietvosappareilsWi-Fi.Aumoins 2barresderéceptionduRepeaterdevraientêtrevertes.Terminé !
Optimale plaatsingslocatiePlaatsuwdevoloWiFiRepeaterhalverwegetussenuwWi-Fi-routerenuwWi-Fi-apparaten.Bijde signaalindicatieopuwRepeatermoetendanminimaal2balkengroenbranden.Klaar!
Lugar de instalación óptimoColoquesudevoloWiFiRepeateramitaddecaminoentresurouterWi-FiysusdispositivosWi-Fi.Ahora enelindicadordeseñaldesuRepeaterdeberíaniluminarsealmenos2barrasverdes.¡Listo!
Local de colocação idealColoqueoseudevoloWiFiRepeaterameiocaminhoentreoseurouterWi-FieosseusdispositivosWi-Fi. NaindicaçãodesinalnoseuRepeaterdeverãoestaracesas2barras,nomínimo.Epronto!
Collocazione ottimalePosizionareildevoloWiFiRepeaterametàstradatrailrouterWi-FiegliapparecchiWi-Fi.L‘indicatoredi segnalesulvostroRepeaterdovrebbemostrarealmenoduebarreilluminatediverde.Ètutto!
5
22 23
6
WPS
WPS
WPS
WPS
Connect new mobile devices via WPS
24 25
within 2 min.
Press WPS
Garantie:3JahreWendenSiesichbeieinemDefektinnerhalbderGarantiezeitbitteandieServiceHotline.Dievoll-ständigenGarantiebedingungenfindenSieaufunsererWebseitewww.devolo.com/warranty.EineAnnahmeIhresGerätesohneRMA-Num-mersowieeineAnnahmeunfreieingesandterSendungenistnichtmöglich!
Garantie:3JahreIstIhrdevolo-GerätbeidererstenInbetrieb-nahmeoderinnerhalbderGarantiezeitdefekt,wendenSiesichbitteanIhrenLieferanten,beidemSiedasdevolo-Produktgekaufthaben.DieserwirddenUmtauschbzw.dieReparaturbeidevolofürSieerledigen.DievollständigenGarantiebedingungenfindenSieaufunsererWebseitewww.devolo.com/warranty.
Garanzia:3anniSel‘apparecchiodevoloallaprimamessainfunzioneèguastoosiguastaduranteilperiododigaranzia,rivolgersialfornitorepressoilqualesièacquistatoilprodotto.Questisioccuperàpoidellasostituzioneodellariparazionepressodevolo.Potetetrovarelecondizionidigaranziacompletesulnostrositowww.devolo.com/warranty.
Garantie:3jaarIsuwdevolo-productbijdeeersteingebruik-name(DOA)ofindegarantietermijndefectgeraakt,neemdancontactopmetuwleverancierwaaruhetdevoloproductheeftgekocht.Dezezalhetproductomruilen,oflatenreparerenbijdevolo.Devolledigegarantievoor-waardenvindtuoponzewebsitewww.devolo.com/warranty.
26 27
Garantie:3ansSivotreappareildevoloprésenteundéfautlorsdelapremièremiseenserviceoupendantlapériodedegarantie,veuillezvousadresseraufournisseurchezlequelvousavezachetéleproduitdevolo.Celui-cisechargerapourvousduremplacementoudelaréparationauprèsdedevolo.Voustrouverezl’ensembledesconditionsdegarantiesurnotresiteInternetwww.devolo.com/warranty.
Warranty:3yearsIfyourdevolodeviceisfoundtobedefectiveduringinitialinstallationorwithinthewarrantyperiod,pleasecontactthevendorwhosoldyoutheproduct.Thevendorwilltakecareoftherepairorwarrantyclaimforyou.Thecompletewarrantyconditionscanbefoundatwww.devolo.com/warranty.
Garantia:3añosSisudispositivodevolopresentaalgúndefectoenlaprimerapuestaenmarchaoduranteelperíododegarantía,póngaseencontactoconeldistribuidordondeadquirióelproducto.Ésteseencargarádelasustituciónoreparacióndelproductodevolo.Encontrarálascondicionesparalagarantíacompletasennuestrapáginawebwww.devolo.com/warranty.
Garantia:3anosSeoseudispositivodevoloapresentarumde-feitonaprimeiracolocaçãoemfuncionamentooudentrodoperíododegarantia,dirija-seaofornecedorondeadquiriuoprodutodevolo.Esteirá,emseunome,solicitaràdevoloqueefectueatrocaoureparaçãodoequipamento.Poderáencontrarascondiçõesdegarantiacompletasnanossapáginaweb:www.devolo.com/warranty.
Deutschland 024199082222 (Inlandstarif) [email protected]Österreich 0820444578 (0,12EUR/min–Festnetz) [email protected]/Suisse/Svizzera 0848220825 (0,08CHF/min–Festnetz/réseaufiliaire/reteditelefonicafissa) [email protected] 02030241838 (nationalrate) [email protected] 0826101889 (0,15EUR/min–réseaufilaire) [email protected] 848694645 (0,12Euro/min–reteditelefoniafissa) [email protected]ña 902887682 (0,12Euro/min–redfija) [email protected] 707200896 (0,12Euro/min) [email protected] 09000400629 (0,12Euro/min–vastnet) [email protected]/Belgique/Belgie 070350133 (0,17Euro/min–Festnetz/réseaufilaire/vastnet) [email protected] 0771400480 (nationalrate) [email protected] 972519125 (nationalrate) [email protected] 070136001 (nationalrate) [email protected] +492417052518 (tarifinternational) [email protected] +492417052518 (internationalrate) [email protected]
28 29
30 31
DEC
LAR
ATI
ON
OF
CO
NFO
RM
ITY
KON
FOR
MIT
ÄTSE
RKL
ÄRU
NG
Man
ufac
ture
r: de
volo
AG
Her
stel
ler:
Ch
arlo
ttenb
urge
r Alle
e 60
D-52
068
Aach
en
Prod
uct:
devo
lo W
iFi R
epea
ter
:tkudorP Ty
pe n
umbe
r: M
T:26
81, 2
682
Typn
umm
er:
Inte
nded
pur
pose
: W
irele
ss a
nd E
ther
net a
dapt
erVe
rwen
dung
szwe
ck:
Wire
less
und
Eth
erne
t Ada
pter
Dire
ctive
: 19
99/5
/EC
(R&T
TE),1
999/
519/
EC, L
VD 2
006/
95/E
C,
Ric
htlin
ie:
RoHS
201
1/65
/EU,
19
99/5
/EG
(R&T
TE),
1999
/519
/EG
, LVD
200
6/95
/EG
, RoH
S 20
11/6
5/EU
The
prod
uct c
ompl
ies
with
the
esse
ntia
l req
uire
men
ts a
nd p
rovis
ions
of f
ollo
wing
sta
ndar
ds
and
met
hods
: D
as P
rodu
kt e
ntsp
richt
den
gru
ndle
gend
en A
nfor
deru
ngen
und
Bes
timm
unge
n de
r fol
gend
en N
orm
en u
nd
Met
hode
n:
Hea
lth &
Saf
ety
(Art.
3(1
)(a)):
EN
609
50-1
:200
6+A1
1:20
09+
Ges
undh
eits
- Sic
herh
eits
anfo
rder
unge
n (A
rt. 3
(1)(a
)): A
1:20
10+A
12:2
011+
AC:2
011+
A2:2
013
EN 6
2311
:200
8
EMC
requ
irem
ents
(art.
3(1
)(b)):
EN 3
01 4
89-1
V1.
9.2
EMV
Imm
unitä
tsan
ford
erun
gen
(Art.
3(1
)(b)):
EN
301
489
-17
V2.2
.1
ERM
spe
ctru
m (a
rt. 3
(2)):
EN
300
328
V1.
8.1
ERM
Spe
ktru
m (a
rt. 3
(2)):
Th
is d
ecla
ratio
n is
sub
mitt
ed b
y:
Die
se E
rklä
rung
wird
ver
antw
ortli
ch a
bgeg
eben
dur
ch:
Aach
en, 2
7th
4102 tsuguA
Aach
en, 2
7.Au
gust
201
4He
iko
Harb
ers
Vors
tand
svor
sitz
ende
r
C
EO
DE:
Die
ses
Ger
ät is
t in
Übe
rein
stim
mun
g m
it de
n gr
undl
egen
den
Anfo
rder
unge
n un
d an
dere
n re
leva
nten
Bes
timm
unge
n de
r Ric
htlin
ie R
&TTE
199
9/5/
EG, L
VD 2
006/
95/E
G, R
oHS
2011
/65/
EG.
Eine
det
aillie
rte K
onfo
rmitä
tser
kläru
ng in
Ihre
r Spr
ache
find
en S
ie a
uf d
er In
tern
etse
ite
ww
w.d
evol
o.co
m.
EN:
This
devic
e is
in c
onfo
rmity
with
the
esse
ntia
l req
uire
men
ts a
nd o
ther
rele
vant
pro
visio
ns o
f D
irect
ive
R&T
TE 1
999/
5/EC
, LVD
200
6/95
/EC
, RoH
S 20
11/6
5/EC
. For
a d
etai
led
Dec
lara
tion
of
Con
form
ity in
you
r lan
guag
e, v
isit w
ww
.dev
olo.
com
.
FR:
Cet
app
arei
l est
con
form
e au
x co
ntra
inte
s fo
ndam
enta
les
et a
ux a
utre
s di
spos
itions
ap
plic
able
s de
la d
irect
ive R
&TTE
199
9/5/
CE,
LVD
200
6/95
/CE
(bas
se te
nsio
n),
RoH
S 20
11/6
5/C
E. L
a dé
clara
tion
de c
onfo
rmité
dét
aillé
e da
ns v
otre
lang
ue s
e tro
uve
su
r le
site
Web
ww
w.d
evol
o.co
m.
IT:
Que
sto
disp
ositiv
o è
conf
orm
e ai
requ
isiti
di b
ase
e al
le a
ltre
norm
e ril
evan
ti de
lla d
iretti
va
R&T
TE 1
999/
5/U
E, L
VD 2
006/
95/U
E, R
oHS
2011
/65/
UE.
Una
dich
iara
zione
di c
onfo
rmità
de
ttagl
iata
nel
la v
ostra
lingu
a si
trova
nel
la p
agin
a In
tern
et w
ww
.dev
olo.
com
.
ES:
Este
apa
rato
est
á en
con
form
idad
con
las
espe
cifica
cione
s bá
sicas
y o
tras
disp
osici
ones
re
leva
ntes
de
dire
ctiva
R&T
TE 1
999/
5/C
E, L
VD 2
006/
95/C
E, R
oHS
2011
/65/
CE.
Pue
de
enco
ntra
r una
dec
lara
ción
de c
onfo
rmid
ad d
etal
lada
en
su id
iom
a en
la s
igui
ente
pág
ina
web
: w
ww
.dev
olo.
com
.
NL:
Dit
appa
raat
is in
ove
reen
stem
min
g m
et d
e ei
sen
en a
nder
e re
leva
nte
bepa
linge
n va
n de
ric
htlijn
R&T
TE 1
999/
5/EG
, RoH
S 20
11/6
5/EG
. Een
ged
etai
lleer
de c
onfo
rmite
itsve
rkla
ring
in
uw
eig
en ta
al v
indt
u o
p de
inte
rnet
pagi
na w
ww
.dev
olo.
com
.
PT:
Este
disp
ositiv
o cu
mpr
e os
requ
isito
s bá
sicos
e o
utra
s re
gula
men
taçõ
es re
leva
ntes
da
dire
ctiva
R
&TTE
199
9/5/
CE,
LVD
200
6/95
/CE,
RoH
S 20
11/6
5/C
E. P
oder
á en
cont
rar u
ma
decla
raçã
o de
co
nfor
mid
ade
deta
lhad
a, re
digi
da n
o se
u id
iom
a, n
a pá
gina
web
ww
w.d
evol
o.co
m.
CE_
4080
9_fly
er_5
00du
o+_0
213_
02.in
dd
213
.02.
13
12:4
5
The Network Innovation
devoloAGCharlottenburgerAllee6052068AachenGermany
EngineeredinGermanywww.devolo.com
44150/0515