indi killa(sol y luna) carnaval (arracacha: carrot en la inspección de san andres municipio de...
TRANSCRIPT
1
PRINCIPALES CAMBIOS EN LA FORMA DE CELEBRACIÓN, VESTUARIO, CANTO, DANZA, ALIMENTO E INSTRUMENTOS MUSICALES EN EL CARNAVAL DE LA INSPECCIÓN DE SAN
ANDRES MUNICIPIO DE SANTIAGO PUTUMAYO
Vilma del Socorro Zambrano Rosero, Lic., Esp*.
*Docente tiempo completo, IERI Madre Laura; Coinvestigadora en proyectos de
Investigación,[email protected]
Resumen
Aprovechando la oferta de riqueza natural y cultural en la Inspección de San Andrés Muncipio de
Santiago en el Alto Putumayo y atendiendo a los intereses de los estudiantes de nuesta IERI Madre
Laura se toma el tema de los principales cambios del Carnaval desde 1950 hasta el 2014.
Excepto la tradición oral y algunos escasos documentos escritos dan fe acerca del presente tema.
En la forma de celebración se hacía cuadrillas y se invitaban en divichido. El vestuario se diseñ{o con
la bonanza de flora y fauna con hojas, pieles; lana de oveja hasta las telas de colores que pintan el
arcoiris.El canto era versai: en verso, para expresar sus vivencias, alegrias y tristeza. la danza se hacía
en las casas dos vueltas fuera en el paatio, luego una en el cuarto y se invitaba abailar a los dueños de
cas. La alimentación fue variada, abundante sobre todo de lacacería y la pesca hoy se mezcla mucho lo
artificial.Los instrumentos musicales como el cacho, las campanillas para en el tobillo mostrar, la
flauta, el rondador, el bombo pequeño hecho de yarumo y el morrocoy (caparazón de tortuga) par la
mujer. Son más recientes la aloína, la guitarra, el violín y las botellas de reciclaje que se llenan de maiz
o piedras pequeñas..
Abstract
Leveraging the supply of natural and cultural wealth Inspection Muncipality San Andrés de Santiago in Upper
Putumayo and in the best interests of students in our private IERI Mother Laura takes the theme of the Carnival
major changes from 1950 to 2014. Except the oral tradition and some few written documents testify about this
topic.
In the form of celebration became crews and invited in divichido. The costumes are { or the bonanza of flora and
fauna with leaves , skins ; sheep wool fabrics to colors that paint the rainbow. El singing was Versai: in verse, to
express their experiences, joys and sadness. dance was done in the houses two laps out on the patio , then a fourth
and invited a sing houses owners . The food was varied, plentiful especially la hunting and fishing today is much
artificial. Los mixes musical instruments like the chub, the ankle bells to show , flute, prowler , little hype fact
yarumo and morrocoy ( tortoiseshell ) par women. Most recently aloin, guitar, violin and recycling bottles that
are filled with corn or small stones.
Palabras clave: Carnaval, cambio, divichido, cuadrilla,, valores humanos
Keywords: Carnival , change, divichido , gang, , human valors
2
1. INTRODUCCIÓN
En el Atun Puncha o Día Grande juega en el cosmos el mundo de la vida con el ser humano; en él la
imaginación; en ella la magia brillante que ilumina y guía a la creatividad para elegir los valores
amigos como el respeto, la paciencia, la honestidad, la humildad, la tolerancia entre otros que, en su
conjunto atraen al amor y la paz para llevarnos a los senderos de la felicidad!.
El cambio de año nuevo es una de las más importantes celebraciones porque es el encuentro, es el día
del perdón, es el Kalusturrinda o día del arcoíris, es el día de la acción de gracias por las cosechas por
lo recibido durante todo el año; la familia y los amigos siempre están rodeando a sus seres queridos aún
más en este día de fiesta para expresarse los deseos de alegría, al abrazo de hermandad que no tiene
límites que borra toda barrera y nos acercamos como verdaderos seres humanos capaces de transformar
y transformarse. Para esto se necesita que su voluntad está formada para resistir las olas más
estruendosas, como edificio de buenas bases se mantenga firme en su lugar.
El Carnaval es amor, encuentro, es poesía, es canción, es la danza que nos cubre con la esperanza. Es
sanación, es liberación, es integración, es compartir. Es una fiesta donde nunca hay exclusión.
3
1. Materiales y Métodos
Se hizo lluvia de preguntas, se acordó el tema, la línea de Investigación.
Se aprovecha la creatividad, la capacidad de asombro y se procede a hacer el concurso
de logo. Sale un ganador.
Se hizo conversatorios con estudiantes y sabedores para verificar y confirmar algunos
saberes acerca del Atun Puncha, y aquello que hay duda se plantea ir a visitar
sabedores y aclaras todas las dudas.
Se realizó entrevistas abiertas a los (as) sabedoras (as)) para conocer los hechos, las
costumbres desde 1950 aproximadamente hasta el año 2014.
Se hizo observación y participación de la Celebración del Carnaval en la época actual
desde 2007 aproximadamente
Se vuelve a plantear un concurso de plegable, y algunos gráficos acerca del Día del
Perdón.
En todo este proceso se va aplicando el método científico, el IAP principalmente.
Se registran datos claves, se elabora poesía, una canción, el documento final, plegable,
pendón, video.
4
2. Resultados y Análisis de Resultados
fig.1
COMUNIDAD PARTICIPANTE SEGÚN LOS PERIODOS 1, 2, 3, 4.
Fuente. Zambrano, 2014
En los conversatorios y entrevistas a los sabedores se encontró que antes y hacia los años 1930
aproximadamente se hacía la celebración exclusivamente en "divichido" y en "cuadrillas " de
personas que sean integrantes de familias o por sectores de las Veredas o por invitación entre
grupos de amigos. Luego fue poco a poco se fue mezclando e implementando costumbres de
otras celebraciones de otros lugares y a partir de los 80´s aproximadamente, se convirtió en
desfile, que ahora inicia desde la vereda la Ye.
5
fig.2 ALIMENTCIÓN VS. VALORES ETNICO CULTURALES
Fuente. Zambrano, 2014
En el recorrido desde el año 1930 hasta el 2014 se observa que la chagra siempre está
presente, pero poco a poco se va colocando en lugar privilegiado el alimento artificial. Hacia
los 90´s se va paulatinamente cediendo el paso a la falta de la práctica de valores étnico
culturales y ético ambientales no solo por la responsabilidad del cuidado del policultivo sino
por la falta de respeto consigo mismo y con los demás por el consumo de alimento artificial o
para dar a los niños porque es de fácil acceso, o por ingerir licores por parte de los adultos
durante la Celebración del Carnaval en lugar de preparar y consumir adecuadamente los
productos de la Chagra.
6
fig. 3 CAMBIOS EN CLASE DE UTENSILIOS PARA COMPARTIR LA BODA
Fuente. Zambrano, 2014
Desde el año 1930 hasta el 2014 se aprecia e la figura que los utensilios para compartir la
boda en el Carnaval inicialmente algunas familias mantenían platos de barro o de madera,
igual en las cucharas de palo, pasando por el uso de los de metal y/o plásticos hasta 2012, pero
con buen porcentaje de los de icopor o artificiales para el 2013 y 2014.
7
fig. 4
ALIMENTACION: FAUNA SILVESTRE +RECURSOS HIDROBIOLOGICOS + CHAGRA
Fuente. Zambrano, V. 2014
Desde el año 1930 hasta el 2014 se aprecia e la figura 4 que el consumo de carne silvestre ha ido
disminuyendo por la extinción de especies como la danta, las pavas, las ardillas, las raposas;
paulatinamente a medida que los bosques también se han talado. El cambio de ecosistema natural de
humedal a construcción de canal, disminuyó ostensiblemente las especies de peces y solo la chagra ha
persistido hasta estos tiempos para la Celebración del Carnaval. Aunque hay productos como la papa
que la traen de otros lugares como Pasto
8
fig. 5 ESPECIES FAUNA UTILIZADAS
Fuente. Zambrano, V. 2014
En principio del Período año 1930 al 80 aproximadamente se consumen animales mamíferos
como la danta, la ardilla, la raposa, también la cabeza de vaca traída desde Pasto, luego se
cuidan los cerdos. Las aves como pavas, los loros para extraer las plumas para las coronas
(signo de poder) o como accesorios en sus orejas o narigueras y distinguirse como el buen o el
más audaz cazador respectivamente; también se cuidan gallinas y de ellas se obtienen los
huevos que hasta la actualidad aún se consumen. Los reptiles más que para el consumo se
utilizan sus caparazones como instrumentos para las mujeres que celebran arrancándole el
sonido para el Carnaval.
9
fig. 6 PLANTAS UTILIZADAS
Fuente. Zambrano, V. 2014
Desde el principio de los tiempos la Chagra es el ecosistema artificial de supervivencia que
por excelencia utilizan las Comunidades como la Inga y prevalece hasta hoy. Todos las clases
de plantas se utilizan en especial el maíz para elaborar la chicha mascada, en forma de “jurá“
o maíz nacido o molido en piedra.
Las plantas como el ramo a partir de lo que se ha constituido el castillo como parte de la
ceremonia y los árboles del bosque (hoy es reemplazado por tronco de pino), también para la
estructura del mismo y como leña para la cocción de los alimentos y finalmente las plantas
ornamentales para decorar los altares y para el rito de los buenos deseos y el perdón entre las
10
personas que se echan sus pétalos (en especial de hortensia) en la cabeza de la persona que se
acerque con tal intención.
11
fig. 7 VESTUARIO EN LA INTERCULTURALIDAD
Fuente. Zambrano, V. 2014
Desde el principio de los tiempos la Comunidad Inga siempre creativa utilizó el recurso del
entorno para su vestuario aparte de que las pieles y las hojas serían en principio su materia
prima luego la lana de los ovinos fue el material apropiado para su elaborar su ropa para
celebrar el Carnaval o para el uso diario, tanto para el hombre como para la mujer en las
entidades de Kusma, capisayo; reboso, pacha, tupulli respectivamente. La costumbre nómada
o los vendedores viajeros pronto les dotan de telas de colores que asemejan al Arcoíris y se
elaboran los rebosos; las lanas y los hilos también pintan de color los ahora llamados sayos
que en la antigüedad solo tenían el color de la lana de oveja o la combinación de fondo blanco
y rayas negras.
12
fig. 8 SABERES PRODUCTO DE LA INTERCULTURALIDAD
Fuente. Zambrano, V. 2014
Por su condición nómada y por tradición oral, por ser excelentes observadores, nuevamente
los Sinchis (Médicos Tradicionales) no solamente están atentos a las aplicaciones sanadoras de
otros colegas sino que donde andan recogen muestras de plantas (que integran a su sistema de
Chagra), que la Madre Tierra les muestra o que por intuición y experiencia obran su efecto en
los pacientes que requieren el tratamiento adecuado.
13
fig. 9 SANACION DEL CUERPO Y DEL ESPIRITU EN LA INTERCULTURALIDAD
Fuente. Zambrano, V. 2014
En esta fig. 9 se puede apreciar como resultado que Dios es invocado por múltiples formas de
Sanación espiritual en primer lugar por los Sinchis (Médicos Tradicionales) que ocupan un
espacio privilegiado entre la Comunidad Inga e Intercultural, seguido de la Sanación con el
Poder Divino sin más aditivo que su Palabra; luego el Canto Y danza de Paz que consiste en
cantar en lenguaje arameo o hebreo cantos de la época de Jesús de Nazaret. Y se trae a
colación este collage se formas de sanar porque generalmente en época de Carnaval se hace
visitas de múltiples personas de muchos lugares y aprovechan para buscar su “liberación”.
14
fig. 10 COMPARTIR EN LA INTERCULTURALIDAD
Fuente. Zambrano, V. 2014
Se lee como la Invitación de unos a otros poco a poco disminuye en la época de carnaval, una
si es infalible la invitación a todos para compartir la danza, en la antigüedad se iba a las casas
y se danzaba en el patio de la casa y luego se entraba al cuarto invitando a danzar e invitando
al “versai” o versar porque los cantos eran espontáneos contando y cantando sus alegrías, sus
tristezas, sus experiencias, y cada quién en el momento improvisaba y dedicaba a la persona
que deseaba sus versos y la otra persona debía responderle de igual forma en verso.
15
fig. 11 SABERES DEL ATUN PUNCHA EN LA INTERCULTURALIDAD
Fuente. Zambrano, V. 2014
La fig. 11. sintetiza como la mayoría de los estudiantes sin recibir la información de los
abuelos desconoce de los acontecimientos hace 30 o 40 años, puesto que el afán de cada día o
los padres salen a buscar trabajo no se dan el tiempo para contar alrededor de la tulpa los
saberes o las historias de los acontecimientos como el Día Grande o también los niños y
jóvenes con la idea de modernidad no desean escuchar historias “aburridas”.
16
fig. 12 ATUN PUNCHA : KALUSTURRINDA
Fuente. Zambrano, V. 2014
La fig. 12 en los años 30´s aunque la carga total del gasto de la boda para todos era de parte
del Gobernador, sin embargo la participación desde el inicio, la preparación y la celebración
en el Atun Puncha se hace general, poco a poco se ha ido perdiendo el trabajo en equipo, ahora
desde el año 2000 aproximadamente lo programa un equipo de Cabildantes, cuando se inicia
aportes del Gobierno inicialmente a través del Cabildo del Municipio de Santiago y luego
desde el 2009 directamente al Cabildo de la Inspección de San Andrés se divulga la
Celebración con afiches o poster de publicidad por parte del Gobernador de turno y sus
asesores.
17
fig. 13 DANZAS O RITOS
Fuente. Zambrano, V. 2014
El Atun Puncha o día del perdón prevalece durante todas las épocas puesto que para los ingas
corresponde al año nuevo, para el encuentro con la familia y los amigos y vecinos. Los juegos
no existían en la antigüedad ahora desde los 80´s se ubicaron entre los juegos o ritos el
chilacuan en señal de afecto a los demás, de agradecimiento de un despertar a una nueva vida.
La ortiga para aplicar en las manos y piernas para desear que se sane de todos sus
enfermedades en especial sus nervios, las flores se aplican en la cabeza en el momento del
encuentro con las personas que llegar en “cuadrillas”, como señal de conexión con la
naturaleza para los buenos deseos, para pedir perdón o para aconsejar.
18
fig. 14 CANTO+DANZAS E INSTRUMENTOS
Fuente. Zambrano, V. 2014
El antigüedad el Atun Puncha se decían versos, hoy simplemente se repiten estrofas de versos
ya escritas o recopiladas o ideadas por algunas personas de la Comunidad Inga. Llegaban con
el bombo (Leyenda del Patrón del Carnaval), bututo o cacho que convoca; el violín que
arranca las notas desde el aire para el oído fino, el rondador y la flauta que son construidos con
la planta de la misma familia; son más nuevos y traídos de otras regiones los cascabeles y la
aloína. En los 40´s se hacían máscaras con mitades de calabazos (a las personas que se
colocaban en su rostro se les llamaba los cucuruchos) para cubrir sus cara y llegar danzando a
las viviendas e invitar a las personas a que se unan a la danza; como complemento a sus
atuendos llevaban elaboradas en bronce “las campanillas” (esfera con huecos con una bolita
suelta dentro), amarradas a los tobillos.
19
fig. 15 APOYO+RECURSOS PROPIOS+EXPECTATIVAS
Fuente. Zambrano, V. 2014
Aunque la responsabilidad de atender solamente el Gobernador a toda la Comunidad con la
boda se desarrollaba en sana paz; hoy si se manejan bien los recursos aportados igual se tiene
buena variada y adecuada preparación de los alimentos para atender a todos los integrantes de
la Comunidad y también los visitantes. Las expectativas se agrandan porque hay un aporte
económico, pero lo ideal es que se declare patrimonio nacional y se pueda disponer de
recursos necesarios y suficientes para hacer de manera sustentable la preparación y
celebración del Atun Puncha o Día Grande, consultando e integrando la opinión y el trabajo de
los Taitas Sabedores para que participen con exposiciones y abran espacios de aprendizaje con
los niños y jóvenes y dejen su legado de sus saberes.
20
fig. 16
IMPACTO EN LA SALUD Y LA VIDA SOCIOECONOMICA DE LA COMUNIDAD
INTERCULTURAL Fuente. Zambrano, V. 2014
Por conversatorios se sabe que desde la antigüedad la desnutrición, la violencia intrafamiliar y
el alcoholismo siempre han estado asechando la Comunidad Inga y cada vez es más agudo el
dilema en el marco de la Celebración del Atun Puncha, pero a través de este análisis se hace
un llamado a las entidades gubernamentales y no gubernamentales para que unan esfuerzos y
se busque una solución de fondo a esta situación sin fin, puesto que afecta la salud, la vida
familiar y socioeconómica de la Comunidad Intercultural.
21
fig. 17 IMPACTO INTERCULTURAL
Fuente. Zambrano, V. 2014
El Putumayo se considera un Departamento Cosmopolita y más alrededor de la celebración
del Atun Puncha o Carnaval o Día del perdón en la Inspección de San Andrés que, resulta
novedoso para las personas visitantes o extranjeros que buscan algo de su interés para
investigar o indagar entre los sabedores o la misma fiesta.
Se considera que si desde las familias los niños y los jóvenes son formados con su lengua y
sus costumbres no van a perder de vista su identidad, antes se fortalecen con otros saberes sus
conocimientos acerca de un tema determinado. De ahí que, la Interculturalidad bien
fundamentada en criterios de buscar acuerdos y soluciones Comunitarias, trae consigo buenos
frutos de prosperidad y felicidad.
22
fig. 18
RELIGION Y CREENCIAS Fuente. Zambrano, V. 2014
Aunque en forma silenciosa o en ocasiones expresa algunos estudiantes dicen que el Atun
Puncha se hace en honor y agradecimiento al dios sol, o la diosa luna, o el arcoíris se ha
unificado la creencia en un solo Dios se puede verificar en los resultados de la gráfica.
Incluso cuando permanecieron las Hermanas Lauritas ellas trataron de alejar de todo el flagelo
del alcoholismo a todos los integrantes de la Comunidad Inga buscando otra clase de eventos
religiosos como las visitas continuas a la Virgen de las Lajas.
23
fig. 19 RELACION CON LAS AREAS DEL SABER
Fuente. Zambrano, V. 2014
El Atun Puncha o día del perdón se puede estudiar paso a paso desde cada una de las Áreas del
Saber con cualquier interrogante que se le ocurra a los estudiantes desde Preescolar a Once o
de manera extensiva hasta la Educación superior o Universitaria de cualquier nivel o
cualquier disciplina.
En esta figura 19 se trata de relacionar con otros saberes que prácticamente son un mar, pero
lo que nos indica es que debemos trabajar inter y transdisciplinariamente desde la Institución
Educativa para fortalecer los saberes culturales a nivel local sin dejar de lado los saberes
Universal que le va a permitir al educando desempeñarse de manera idónea en cualquier
escenario ante las exigencias del mundo actual.
24
3. CONCLUSIONES
La leyenda del Patrón del Carnaval da cuenta del origen del Día Grande. Con la fiesta del
Perdón en la interculturalidad se fortalece la identidad desde multi identidades.
La riqueza cultural y natural junto a la práctica de valores humanos poco a poco se ha ido
desmejorando; tiempos viejos añoran los abuelos.
El Atun Puncha o Carnaval ha ido apropiando costumbres interculturales como el desfile,
nuevos instrumentos musicales, telas, chaquiras, cintas o fajas para las coronas de variados
colores como el arcoíris.
Canto y danza se ha reducido a repetir algunos versos y el ritmo de la música que por tradición
se han transmitido de padres a hijos.
Alimento: más variado y más sano antiguamente, hoy se consume alimentos de otras regiones,
se ha dejado de lado los productos de la chagra para compartir en Carnaval.
Instrumentos Musicales: por ser el inga un andariego se encuentran instrumentos de otras
regiones andinas incluso de otros países como la guitarra, la aloína, el rondador etc.
El vestuario: Por la globalización y por ser el inga un nómada muy pronto consiguió telas, hilos
y lanas para pintar de colores la Fiesta del Día Grande.
La articulación de los saberes aplicando la investigación como estrategia pedagógica hace
posible y deseable para cumplir con las metas en el fortalecimiento de desempeños,
habilidades, formación y evaluación integrales de los(as) estudiantes con la participación de la
Comunidad Educativa.
25
4. BIBLIOGRAFÍA
Conversatorio Taita Paulino Mojomboy, 2014
Conversatorio con Sabedoras Francisca y Mercedes Jacanamejoy
Entrevista con Jaime Peña, 20014
Entrevista con Mercedes Cuatindioy
La kusma y la pacha en la Fiesta del Perdón, 2011. Pág. 20-21. Documento auspiciado
por Min Cultura.42p.
Kalusturrisda vaya, 1983. El Patrón del Carnaval. Contada por Jose Chasoy Sigindioy.
Levinsohn, S, 1982. Cartilla Inga. Parlokuna leesunchi, 41 p.
WEBGRAFÍA
1. https://www.youtube.com/watch?v=IRhhhgcLtho
26
AGRADECIMIENTOS:
A Dios
Al Rector Arturo Salas
Al Programa Ondas
A la Fundación CREPIC
A la asesora Yolanda Tisoy
A las Docentes Coordinadoras Vilma Zambrano R. y Yolanda Tandioy
A los Padres de Familia
A la Alcaldía de Santiago
Al Cabildo de la Inspección de San Andrés
A Todas las personas y entidades que hacen posible estos eventos