il letto stregato

4
LOU LÉIT STREGÀ Occitano val Germanasca: Faetto Fonte: Carlo Ferrero L'ê un'ëstorio dâ 1700 quë contio d'un jouve dâ Croûzét (bourjâ d'la Cumuno dë Prâl - Val San Martin), qu'èro lou calinhaire d'uno bèllo fillho qu’îtavo ënt uno bourjâ dé Rûclarét. Naturalmënt, për anâ-lo troubâ â dëvìo fâ-se un bèl toc dë vìo a pè e cant 'â tournavo a sa meizoun l'èro jo pitost tart. Paréih, dë neuit, për uno vio dë mountannho, tout soulét, la lh'ësmilhavo sampre dë vê dë coza drolla quë l'eipavantavën. E proppi uno vê cant 'â tournavo a meizoun da fâ l'amour ooub sa calinhairo, la Ih'ê aribà un afà ouribble, ëmprésiounant! L'èro jo nìëro neuit e al avìo apéno pasà la bourjâ dë Poumeifré, cant a la deiviourio dë la vio dâ Saout dâ Loup (ënlouro la lh'èro moc qu'lo vìo) a s'ê troubà dënant ëmprouvizamënt un léit que lou laisavo pâ pasâ. Al à subit pënsà, quë la fouse un léit stregà, përqué al anavo anant plan plan, ma â quërzinâvo ouriblamënt. Ooub tout lou couragge qu'al avio, lou jouve së deivìo amount për la brouo për pasà-li dënant, ma lou léit së traméiro touërno e lou laiso pâ avansâ. Alouro al à pënsà dë tournâ aréire, vër Rûclarét, ëspërant dë papi vê-sé dénant qu'lo diaoularìo. Ma l'ê ità tout inutille, përqué lou léit l'à ëncaro mai pâ laisà avansâ. Lou jouve së tourno virâ vër lou Crouzét, ma la lh'à pâ îtà rién a fâ. Entâvo rësënhà-se a soun déstìn! La li rëstavo ëncâ un'ëspouar: vît que lou léit l'èro uno vizioun stregâ, al oourìo pâ pougù travërsiâ l'aigo. ën efét, apéno qu'a s'ê troubà prèe dâ pont dë Roccho Couërbo, lou léit ê përsipità ën l'aigo ënt un tourbilhoun dë fuëc. Lou jouve dâ Croùzét alouro al à tirà un lonc soupir dë liberasioun e mai qu'ën prèso a s'ê anandià për la vìo dë meizoun. Për la poou dë vê-se dënant d'aoutra diaoularìa, cant al ê aribà dënant a l’û dë sa meizoun, al à pâ atëndu quë sî fraire pi jouve, e jo coujà, Ih'ubresën, ma anandià coum al èro, ooub un'eipalâ, al à fait saoutâ lou fëroulh dë bôc e a s'ê foutu dëdint.

Upload: sportello-linguistico

Post on 28-Mar-2016

224 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

Il letto stregato

TRANSCRIPT

Page 1: Il letto stregato

LLOOUU LLÉÉIITT SSTTRREEGGÀÀ Occitano val Germanasca: Faetto

Fonte: Carlo Ferrero

L'ê un'ëstorio dâ 1700 quë contio d'un jouve dâ Croûzét (bourjâ d'la Cumuno dë Prâl - Val San Martin), qu'èro lou calinhaire d'uno bèllo fillho qu’îtavo ënt uno bourjâ dé Rûclarét. Naturalmënt, për anâ-lo troubâ â dëvìo fâ-se un bèl toc dë vìo a pè e cant 'â tournavo a sa meizoun l'èro jo pitost tart. Paréih, dë neuit, për uno vio dë mountannho, tout soulét, la lh'ësmilhavo sampre dë vê dë coza drolla quë l'eipavantavën. E proppi uno vê cant 'â tournavo a meizoun da fâ l'amour ooub sa calinhairo, la Ih'ê aribà un afà ouribble, ëmprésiounant! L'èro jo nìëro neuit e al avìo apéno pasà la bourjâ dë Poumeifré, cant a la deiviourio dë la vio dâ Saout dâ Loup (ënlouro la lh'èro moc qu'lo vìo) a s'ê troubà dënant ëmprouvizamënt un léit que lou laisavo pâ pasâ. Al à subit pënsà, quë la fouse un léit stregà, përqué al anavo anant plan plan, ma â quërzinâvo ouriblamënt. Ooub tout lou couragge qu'al avio, lou jouve së deivìo amount për la brouo për pasà-li dënant, ma lou léit së traméiro touërno e lou laiso pâ avansâ. Alouro al à pënsà dë tournâ aréire, vër Rûclarét, ëspërant dë papi vê-sé dénant qu'lo diaoularìo. Ma l'ê ità tout inutille, përqué lou léit l'à ëncaro mai pâ laisà avansâ. Lou jouve së tourno virâ vër lou Crouzét, ma la lh'à pâ îtà rién a fâ. Entâvo rësënhà-se a soun déstìn! La li rëstavo ëncâ un'ëspouar: vît que lou léit l'èro uno vizioun stregâ, al oourìo pâ pougù travërsiâ l'aigo. ën efét, apéno qu'a s'ê troubà prèe dâ pont dë Roccho Couërbo, lou léit ê përsipità ën l'aigo ënt un tourbilhoun dë fuëc. Lou jouve dâ Croùzét alouro al à tirà un lonc soupir dë liberasioun e mai qu'ën prèso a s'ê anandià për la vìo dë meizoun. Për la poou dë vê-se dënant d'aoutra diaoularìa, cant al ê aribà dënant a l’û dë sa meizoun, al à pâ atëndu quë sî fraire pi jouve, e jo coujà, Ih'ubresën, ma anandià coum al èro, ooub un'eipalâ, al à fait saoutâ lou fëroulh dë bôc e a s'ê foutu dëdint.

Page 2: Il letto stregato

IILL LLEETTTTOO SSTTRREEGGAATTOO

Questa è una storia del 1700 che racconta di un giovane di Crosetto (una borgata del Comune di Prali in Val Germanasca), che era fidanzato con una bella ragazza che abitava in una borgata di Riclaretto. Naturalmente, per andarla a trovare, doveva camminare per un lungo tratto di strada e quando tornava a casa sua era già piuttosto tardi. Così, di notte, lungo una strada di montagna, tutto solo, gli sembrava sempre di vedere cose strane che lo spaventavano. E proprio una volta mentre tornava a casa dopo essere stato con la sua fidanzata, gli è successo un fatto orribile, impressionante! Era già notte, e il giovanotto aveva appena oltrepassato la borgata di Poumeifré, quando alla scorciatoia per la strada del “Salto del lupo” (allora esisteva soltanto quella strada), si è trovato improvvisamente davanti un letto che non lo lasciava passare. Il giovanotto ha subito pensato che fosse un letto stregato, perché andava piano piano, ma cigolava orribilmente. Con tutto il coraggio che aveva, il giovane ha deviato su per il pendio per passargli avanti, ma il letto si è spostato e non lo ha lasciato passare. Allora ha pensato di tornare indietro, verso Riclaretto, sperando di non ritrovarsi davanti quella diavoleria. Ma è stato tutto inutile, perché il letto era ancora lì e non lo lasciava avanzare. Il giovane si è di nuovo girato verso il Crosetto, ma non c’è stato niente da fare. Doveva rassegnarsi al suo destino! Gli rimaneva ancora una speranza: visto che il letto era una visione stregata, non avrebbe potuto attraversare l’acqua; infatti, appena si è trovato vicino al ponte di Roccho Couërbo, il letto è precipitato nell’acqua in un turbinio di fuoco. Solo allora il giovanotto di Crosetto ha tirato un lungo sospiro di sollievo e più che mai di fretta è corso sulla strada di casa. Per la paura di trovarsi davanti altre diavolerie, quando è arrivato all’uscio di casa sua, non ha aspettato che i suoi fratelli più giovani, che erano già a letto, gli aprissero, ma è arrivato così velocemente che con una spallata, ha fatto saltare il chiavistello in legno e si è buttato dentro.

Page 3: Il letto stregato

Naturalmënt sî fraire së soun ërvëlhà d'ërsaout e për la poou së soun butà a bramâ, fëzënt ëdcò ërvëlhà lî vëzin! Tuti soun saoutà foro dë lour meizoun për saoupê soc la lh'èro aribà, peui î soun tournà se coûjâ; ma notre jouve â pouìo pâ durrnî, përqué â pënsavo quë qu'lo diaoularìo ilh èro îtâ faito da uno soursìëro e proppi ën la bourjâ dë sa calhinairo la nh'èro uno! Ilh îtavo ënt uno meizoun dapé dë sa calinhairo e ilh avio uno fillho mariouiro. Uno vê ilh avio fait capî qu'i l'oourìo voulgù coum gënre! Alouro lou jouërn aprèe, la matin boun'ouro, lou jouve ê tournà a Rûclarét, për anâ dire a qu'lo soursìëro quë s' i lou tourmëntavo ëncaro ooub d'aoutra diaoularìa a l'oourìo deinounsiâ ai gëndarme dë Pineirôl. La donno lh'à alouro proumëtù qu'i l'oourìo laisà tranquille: e parélh l' ê îtà! Da quê jouërn notre jouve dà Croûzét à pougù anâ amount e aval për la valaddo, sënso pi vê-se përsëcutà da la soursìëro! Naturalmente i suoi fratelli si sono svegliati di soprassalto e per la paura si sono messi ad urlare, facendo svegliare anche i vicini! Tutti sono saltati fuori dalle loro case per sapere cosa fosse successo, poi sono rientrati per dormire. Ma il nostro giovane non riusciva ad addormentarsi perché pensava che quella diavoleria era sicuramente stata fatta da una strega e una era proprio nella borgata della sua fidanzata! Abitava in una casa vicino a lei e aveva una figlia da maritare. Una volta gli aveva fatto capire che lo avrebbe voluto come genero! Allora, il giorno successivo, il mattino di buon ora, il giovane è tornato a Riclaretto per andare a dire a quella strega che se lo avesse tormentato con altre diavolerie l’avrebbe denunciata ai gendarmi di Pinerolo. La donna, allora, gli ha promesso che lo avrebbe lasciato tranquillo: e così è stato! Da quel giorno il nostro giovanotto di Crosetto ha potuto andare su e giù per la vallata senza essere perseguitato dalla strega!

Page 4: Il letto stregato