i kusaz ō shi

35
I kusazōshi 草草草

Upload: qiana

Post on 12-Jan-2016

35 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

I kusaz ō shi. 草双紙. I "Kusazōshi“ nascono a Edo. - PowerPoint PPT Presentation

TRANSCRIPT

Page 1: I kusaz ō shi

I kusazōshi

草双紙

Page 2: I kusaz ō shi

I "Kusazōshi“ nascono a Edo

• I "Kusazoshi" si diffusero tra il ‘700 fino all’era Meiji.La differenza con i Kanazōshi era che I "Kusazōshi" erano pubblicati a Edo. All’inizio uscirono come racconti per l’infanzia. Poi si passò ad un prodotto per gli adolescenti, infine per gli adulti. Kusazōshi sono classificati come letteratura popolare gesaku ( 戯作 ).

Page 3: I kusaz ō shi

I primi kusazōshi

• Til termine primi kusazōshi generalmente si riferisce ai generi akahon, kurohon e aohon, cioè tutte le produzioni pubblicate prima del 1775, in cui l’illustrazione è più importante del testo. Il testo era in hiragana con pochi kanji. Non avevano un grande valore letterario ed erano spesso dei rifacimenti. Ma danno un chiaro spaccato della vita quotidiana del tempo.Le dimensione erano simili al formato B6 delle moderne risme. I volumi sono costituiti da pezzi di carta piegati legati insieme, e ogni pezzo di carta è conosciuto come un cho ( 丁 )

Page 4: I kusaz ō shi

Il primo Kibyōshi

• Koikawa Harumachi ( 恋川春町 ) pubblica nel 1775 Kinkinsensei Eiga no Yume ( 『金々先生栄花夢』 ) che fa da spartiacque dei kusazōshi. I kibyōshi si svilupparono dai precedenti aohon. I libri hanno lo stesso aspetto. Ma per convenzione quelli prima del 1775 sono detti 'aohon' e quelli dopo questa data 'kibyōshi'.

Page 5: I kusaz ō shi

Gli altri generi

• Cerano diversi generi di letteratura popolare durante la seconda parte del periodo Tokugawa: "Kokkei-bon", "Share-hon", "Ninjo-hon", "Yomi-hon", e "Kusazoshi"."Kusazoshi" erano considerati dalla critica seria quelle di livello più baso e pieni di incongruenze e assurdità.

Page 6: I kusaz ō shi

Kusazōshi erano classificati in 5 tipologie

• Kusazōshi erano classificati in 5 categorie:

• “Aka-hon”,  赤本• “Kuro-hon”,  黒本• “Ao-hon”,  青本• “Ki-byosi”, 黄表紙• “Gokan”. 合巻 che nati intorno al 1807

durarono fino al 1888

Page 7: I kusaz ō shi

Copertine di Akahon e Kurohon

Page 8: I kusaz ō shi

Akaon, Kurobon e Aobon

• Akaon: Si chiamavavo così perché avevano la copertina rossa. Si trattava di letteratura per l’infanzia."Kuro" era riferito alla copertina nera. "Ao" a quella blu. Ma poteva essere anche gialla o grigia. "Kuro-hon" e "Ao-hon" avevano dei contenuti simili e riproponevano le trame del kabukierano rivolti ad un pubblico di ragazzi e ragazze.

Page 9: I kusaz ō shi

Ki • "Ki" vuol dire giallo. Hyoshi(byoshi) vuol

dire copertina. In sostanza: quelli con la copertina gialla.Nel 1775 venne pubblicato "Kin-Kin sensei Eiga no Yume" di Koikawa Harumachi . Questo fu l’inizio dei "Ki-byoshi“ per adulti e non più solo per bambini o adolescenti.

Page 10: I kusaz ō shi

La parodia• A prima vista, Kinkin Sensei Eiga no Yume sembra

essere una semplice rivisitazione della fiaba cinese di Lu Sheng ( 庐生 ), in giapponese: (Rosei), un giovane uomo si addormenta a Zhao (capitale di Handan ), fa una serie di sogni che lo dipingono come un eroe, ma si sveglia per scoprire che il miglio al suo capezzale non ha ancora cominciato a bollire. Tuttavia, secondo le modalità al lettore vengono dati vari indizi che i personaggi rappresentano di fatto figure contemporanee come l’attore di Kabuki Segawa Kikunojyo II ( 瀬川菊之丞 ( 二世 ) ).

Page 11: I kusaz ō shi

Esempio di kibyoshi

Page 12: I kusaz ō shi

• Aka-hon, Kuro-hon, Ao-hon e Ki-byosi erano molto sottili. Ogni libro era di sole 10 pagine. Ma un testo completo poteva essere formato anche da 2 o 3 libri.Gokan era composto da 3 o 4 libri legati insieme ed era basato su un racconto di una certa lunghezza oppure riproponeva le trame dei "Yomi-hon". I gokan vennero pubblicati dopo il 1808 fino a tutto il secolo

Page 13: I kusaz ō shi
Page 14: I kusaz ō shi
Page 15: I kusaz ō shi

La copertina

• A : la data di pubblicazione (gennaio 1839)B : la lista dei numeri precedentiC : il nome dell’illustratoreD : il nome del romanziereE : la casa editrice (Tsuru-ya)F : Una pubblicità di prodotti per la pelle.

Page 16: I kusaz ō shi

Le librerie circolanti

• a Edo c’erano due tipi di librai: gli "Shomotsu Toiya“ 書物問屋 che vendevano libri per persone istruite. E I "Jihon Toiya" 地本問屋 che piazzavano Kusazoshi e Ukiyo-e.

Page 17: I kusaz ō shi

Volantino pubblicitario della Syomotsudoiya

Page 18: I kusaz ō shi

• volantino pubblicitaro

Page 19: I kusaz ō shi

Tsutaya

Page 20: I kusaz ō shi
Page 21: I kusaz ō shi
Page 22: I kusaz ō shi
Page 23: I kusaz ō shi

I Mostri nei Kusazoshi

• diversi tipi di mostri apparivano nei kusazoshi.Si trattava di una nuova tecnica ammiccante per attirare il pubblico.Pare che il primo fu "Bakemono Hakonesaki" pubblicato nel 1778, di autore sconosciuto e illustrato da Torii Kiyonaga

Page 24: I kusaz ō shi
Page 25: I kusaz ō shi
Page 26: I kusaz ō shi
Page 27: I kusaz ō shi
Page 28: I kusaz ō shi
Page 29: I kusaz ō shi
Page 30: I kusaz ō shi
Page 31: I kusaz ō shi
Page 32: I kusaz ō shi
Page 33: I kusaz ō shi
Page 34: I kusaz ō shi
Page 35: I kusaz ō shi