hydraulic crimping tools hydraulicke lisovacie … · herramientas hidraulicas de compresion...

8
SERVICE AND MAINTENANCE MANUAL NAVOD NA OBSLUHU A UDRZBU BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO MANUALE D'USO E MANUTENZIONE 00 M 032 HT 131-U HT 131-UC HYDRAULIC CRIMPING TOOLS HYDRAULICKE LISOVACIE KLIESTE HYDRAULISCHE PRESSWERKZEUGE HERRAMIENTAS HIDRAULICAS DE COMPRESION UTENSILI OLEODINAMICI DA COMPRESSIONE Cembre S.p.A. Via Serenissima, 9 - 25135 Brescia (ITALIA) Telefono: 030 36921 Telefax: 030 3365766 Casella Postale 392 - 25100 Brescia (Italia) Cembre Ltd. Fairview Industrial Estate Kingsbury Road, Curdworth - Sutton Coldfield West Midlands B76 9EE (GREAT BRITAIN) Tel.: 01675 470440 - Fax: 01675 470220 Cembre S.a.r.l. 22 Avenue Ferdinand de Lesseps 91420 Morangis (FRANCE) Tél.: 01 60 49 11 90 - Fax: 01 60 49 29 10 B.P. 37 - 91421 Morangis Cédex Cembre España S.L. Calle Llanos de Jerez, 2 - P.I. de Coslada 28820 Coslada - Madrid (ESPAÑA) Teléfono: 91 4852580 Telefax: 91 4852581 Cembre AS Fossnes Senter N-3160 Stokke (NORWAY) Phone: (47) 33361765 Telefax: (47) 33361766 Cembre GmbH Taunusstraße 23 80807 München (DEUTSCHLAND) Telefon: 089/3580676 Telefax: 089/35806777 Cembre Inc. Raritan Center Business Park 70 Campus Plaza II Edison, New Jersey 08837 (USA) Tel.: (732) 225-7415 - Fax: (732) 225-7414 �漡 �����䣡

Upload: others

Post on 24-Oct-2020

5 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • SERVICE AND MAINTENANCE MANUALNAVOD NA OBSLUHU A UDRZBU

    BEDIENUNGSANLEITUNGMANUAL DE USO Y MANTENIMIENTOMANUALE D'USO E MANUTENZIONE

    00 M 032

    HT 131-UHT 131-UC

    HYDRAULIC CRIMPING TOOLS HYDRAULICKE LISOVACIE KLIESTEHYDRAULISCHE PRESSWERKZEUGE

    HERRAMIENTAS HIDRAULICAS DE COMPRESIONUTENSILI OLEODINAMICI DA COMPRESSIONE

    Cembre S.p.A.Via Serenissima, 9 - 25135 Brescia (ITALIA)Telefono: 030 36921Telefax: 030 3365766Casella Postale 392 - 25100 Brescia (Italia)

    Cembre Ltd.Fairview Industrial EstateKingsbury Road, Curdworth - Sutton ColdfieldWest Midlands B76 9EE (GREAT BRITAIN)Tel.: 01675 470440 - Fax: 01675 470220

    Cembre S.a.r.l.22 Avenue Ferdinand de Lesseps91420 Morangis (FRANCE)Tél.: 01 60 49 11 90 - Fax: 01 60 49 29 10B.P. 37 - 91421 Morangis Cédex

    Cembre España S.L.Calle Llanos de Jerez, 2 - P.I. de Coslada28820 Coslada - Madrid (ESPAÑA)Teléfono: 91 4852580Telefax: 91 4852581

    Cembre ASFossnes SenterN-3160 Stokke (NORWAY)Phone: (47) 33361765Telefax: (47) 33361766

    Cembre GmbHTaunusstraße 2380807 München (DEUTSCHLAND)Telefon: 089/3580676Telefax: 089/35806777

    Cembre Inc.Raritan Center Business Park70 Campus Plaza IIEdison, New Jersey 08837 (USA)Tel.: (732) 225-7415 - Fax: (732) 225-7414

    ����������

    ���������������������������������������������

    ���������������������������

  • UP 1

    30-2

    5UP

    130

    -35

    UP 1

    30-5

    0

    UP 1

    30-7

    0UP

    130

    -95

    UP 1

    30-1

    20

    UP 1

    30-1

    50UP

    130

    -185

    UP 1

    30-2

    40

    UP13

    0-30

    0

    16 25 35 50 70 95 120

    150

    185

    240

    300

    AC 1

    30-P

    AU 1

    30-1

    50

    AU 1

    30-2

    40

    PS 1

    30-3

    5M

    V 35

    MVM

    35

    MUA

    35

    CONN

    ECTO

    RS - K

    ONCO

    VKY

    - VER

    BIND

    ER - C

    ONEC

    TORE

    S - C

    ONNE

    TTOR

    I

    CAA

    ..-M

    M

    TMA.

    ..

    MTA

    ...

    AA

    ...M

    MTA

    ..-C

    Cond

    ucto

    r sec

    tion

    Prie

    rez

    vodi

    caLe

    iter Q

    uers

    chni

    ttSe

    cci ó

    n ca

    ble

    Sezio

    ne c

    avo

    ( mm

    2 )

    Uppe

    r ada

    ptor

    Vrch

    ny a

    dapt

    err

    Wer

    kzeu

    ghal

    ter

    Adap

    tado

    r sup

    erio

    rAd

    atta

    tore

    sup

    erio

    re

    Low

    er a

    dapt

    oSp

    odny

    ada

    pter

    rHa

    lter

    Adap

    tado

    r inf

    erio

    rAd

    atta

    tore

    infe

    riore

    Pre-

    roun

    ding

    die

    Zaok

    ruhl

    ovac

    ie ce

    lust

    eRü

    nddr

    ücke

    ins ä

    tze

    Prer

    edon

    dead

    orPr

    earr

    oton

    dato

    re

    Inde

    ntor

    Trn

    Stem

    pel

    Punz

    ónPu

    nzon

    e Lo

    ng -

    Dlhe

    - Lan

    g - L

    arga

    -Lun

    ga Un

    ivers

    al - U

    nive

    rzaln

    eUn

    ivers

    al -U

    nive

    rsale

    Unive

    rsale

    Cont

    aini

    ng d

    ie -

    Lozk

    o - P

    ress

    eins

    atzs

    chal

    e -

    Mat

    rice

    de s

    ujec

    ción

    - M

    atric

    e di

    con

    teni

    men

    to

    Shor

    t - K

    ratk

    e -

    Kurz

    - Co

    rta -

    Corta

    PS

    130-

    95M

    V 95

    MVM

    95

    MVC

    95

    MUA

    95

    PS

    130-

    150

    MV

    150

    MVM

    150

    MVC

    150

    MUA

    150

    MUA

    300

    -34

    Alum

    iniu

    mAl

    umin

    ioAl

    lum

    inio

    MV

    240

    MVM

    240

    MVC

    240

    MUA

    240

    PS

    130-

    240

    *Ou

    tsid

    e di

    amet

    er o

    f con

    nect

    or=

    34m

    mVo

    nkaj

    si p

    riem

    er k

    onco

    vky

    =

    34m

    mVe

    rbin

    der A

    usse

    ndur

    chm

    esse

    r=

    34m

    mDi

    amet

    ro e

    xter

    no c

    onec

    tor

    = 34

    mm

    Diam

    etro

    est

    erno

    con

    netto

    re=

    34m

    m

    1 14

    FIG

    . 9

    GU

    IDE

    TO

    TH

    E S

    EL

    EC

    TIO

    N O

    F A

    CC

    ES

    SO

    RIE

    S -

    NA

    VO

    D N

    A V

    YB

    ER

    PR

    ISL

    US

    EN

    ST

    VA

    WA

    HL

    VO

    N T

    IEF

    NU

    TK

    ER

    BU

    NG

    ZU

    BE

    R -

    GU

    IA P

    AR

    A L

    A E

    LE

    CC

    IÓN

    DE

    AC

    CE

    SO

    RIO

    S

    G

    UID

    A P

    ER

    LA

    SC

    EL

    TA

    DE

    GL

    I AC

    CE

    SS

    OR

    I

    1

    - Tool type- Typ kliesti- Handwerkzeug Typ- Herramienta tipo- Tipo di utensile

    - Year- Rok- Jahr- Año- Anno

    WARNING LABELS - VYSTRAZNE STITKY- WARNSCHILDER -ETIQUETAS DE ATENCION - ETICHETTE D'AVVERTENZA�!

    – Before using the tool, carefully read the instructions in this manual.– Pred pouzitim kliesti si pozorne precitajte tento navod– Vor Inbetriebnahme unbedingt die Bedienungsanleitung durchlesen.– Antes de utilizar la herramienta, leer atentamente las instrucciones contenidas en este manual.– Prima di utilizzare l'utensile, leggere attentamente le istruzioni contenute in questo manuale.

    – When operating the tool keep hands away from the danger zone.– Nedotykajte sa rukami celusti pri lisovani.– Während des Verpressens nicht mit den Händen in den Pressbereich langen.– Durante su utilización, mantenga las manos fuera de la zona de peligro.– Durante l'utilizzo, mantenere le mani fuori dalla zona di pericolo.

    2

    – Do not pump when dies are not in place.– Nikdy nelisujte bez osadenych celusti– Nicht ohne Einsatzpaar betatigen.– No poner en presión sin matrices.– Non mandare in pressione l'utensile senza le matrici inserite.

    3

    TYPE

    FORCE 130 kN

    HT 131-UC

    Made in E.U.

    2 3

    1 2 3

    4

    1 2 3

    1

    4

    - Force- Sila- Kraft- Fuerza- Forza

    TG

    . 035

    6

    This manual is the property of Cembre: any reproduction is forbidden without written permission.Tento manual je majetkom Cembre : akakolvek reprodukcia len so suhlasom vyrobcuDie Firma Cembre behält sich das Recht vor. Änderungen zu diesem Text ohne Voranmeldung vorzunehmen.Este manual es propriedad de Cembre.Toda reproducción está prohibida sin autorización escrita.Questo manuale è di proprietà della Cembre: ogni riproduzione é vietata se non autorizzata per scritto. *

  • 13 2

    ITO

    5. LISOVANIE KONCOVIEK NA HLINIKOVE VODICE (pozri. obr. 4 a 5 )

    5.1) Zaokruhlovanie vodica- Z tabulky na strane 42 vyberte adapter a celuste vhodne pre dany typ aplikacie.

    - Osadte adaptery AU 130-... a AC 130 P do hlavy (podla bodu 5.3).- Osadte do adapterov zaokruhlovacie celuste (podla bodu 5.4).- Umiestnite vodic medzi celuste - Lisujte vodic, kym sa celuste nedotknu. Potom uvolnite tlak a zaokruhleny vodic vytiahnite (podla bodu 3.4).

    5.2) Lisovanie koncovky- Vyberte zaokruhlovacie celuste z hlavy (podla bodu 5.4 ).- Z tabulky na strane 42 vyberte lozko a trn pre dany typ aplikacie (pozri obr. 9).- Vlozte trn do spodneho adapteru AC 130 P (podla bodu 5.4).- Vlozte vodic do koncovky.- Umiestnite koncovku do lozka, pricom dbajte na spravne mieso zlisu a vlozte lozko spolu s koncovkou do horneho adapteru (podla bodu 5.4).

    Pri lisovani vrubkovych lisov vzdy postupujte od konca koncovky alebo spojky smeromk stredu, pozri nasledovny obrazok.

    Zlis je hotovy, ked sa celuste dotknu, doporucejeme vsak lisovat az do prepustenia tlakuventilom maximalneho tlaku ( podla bodu 3.3)

    5.3) Osadenie adapteraOsadte adapter AU 130-...(98) do vodiacich drazok U-hlavy (33) tak, aby zapadka v hlave(34) zapadla do drazok na adaptery a poloha bola fixovana.Pre demontaz vysunte adapter do strany.Pre osadenie adaptera AC 130-P (91) stlacte uvolnovacie tlacitko (30).Osadte adapter dosedla piestu (28), a zaistite poistnym kolikom (32). Pre demontaz adaptera stlacte uvolnovacietlacitko (30) a vysunte adapter.

    PORADIE LISOVANIA PRI VRUBKOVYCH ZLISOCH

    1 2 1 4 3 2

    SLOVENSKY

    33

    OBR. 5DIES REPLACEMENTVYMENA CELUSTIEINRASTEN PRESSEINSATZEINSERCION DE LAS MATRICESINSERIMENTO MATRICI

    OBR. 4ACCESSORIESPRISLUSENSTVOZUBEHÖRACCESORIOSACCESSORI

    Matrice

    AdattatoreAC 130-P

    MatrizMatrize

    AdaptadorAC 130-P

    AdapterAC 130-P

    Die

    AC 130-PAdaptor

    AU 130-...Adaptor

    AdapterAU 130-...

    AdaptadorAU 130-...

    AdattatoreAU 130-...

    Roundingset

    RunddrückSet

    Preredon-deador

    Prearroton-datore

    Indentor Stempel Punzón Punzone

    AdapterAU 130-...

    Celuste

    Zaokruhlovacieceluste

    Trn

    AdapterAC 130-P

    98

    3091

    3432

    96

    92

    95

    94

    9392

    28

  • OBR. 3 DIE REPLACEMENT VYMENA CELUSTI EINRASTEN PRESSEINSÄTZE INSERCION DE LAS MATRICES INSERIMENTO MATRICI

    Hexagonaldies

    SechskantPresseinsätze

    Matriceshexagonales

    Matriciesagonali

    Circulardies

    Rund Presse-insätze

    Matricessemicirculares

    Matricisemicircolari

    Nest andIndentdies

    Matrizeund Stempel

    Matriz ypunzón

    Matricee punzone

    AdapterAU 130-C

    AdattatoreAU 130-C

    AdaptadorAU 130-C

    AU 130-CAdaptor

    AdapterAU 130-C

    Vrubkovacieceluste

    Kruhoveceluste

    Sesthranneceluste

    3088

    90

    868733

    34

    32

    28

    89

    OBR. 2ACCESSORIESPRISLUSENSTVOZUBEHÖRACCESORIOSACCESSORI

    3

    OSLOVENSKY

    HYDRAULICKE LISOVACIE KLIESTEtyp HT 131-U a HT 131-UC*

    1. VSEOBEVNE VLASTNOSTI

    - Rozsah pouzitia: pre lisovanie koncoviek a spojok na vodice a kabledo prierezu 400 mm2 a na lisovanie hlinikado prierezu 300 mm2.

    - Lisovacia sila: ................................................................................................... 130 kN

    - Menoviry pracovny tlak: ................................................................. 700 bar (10,000 psi)

    - Rozmery: Dlzka ............................................................................................ 488 mmSirka (zavrete rukovate) ..................................................................149 mmSirka (otvorene rukovate) ................................................................349 mm

    .- Hmotnost (bez celusti): ....................................................................................... 5,4 kg

    - Olej: ......................................................................... AGIP ARNICA 32 alebo SHELL TELLUS TX 32 alebo ekvivalent

    - Pracovne polohy: tri pracovne polohy su oznacene na hlavnej rukovati, ktora sa da otacat do poloh zodpovedajucich jednotlivym symbolom

    Skladovacia poloha (uzamknute rukovate) : rukovate su zavretea uzamknute pre skladovanie

    Uvolnovacia poloha: stlacte pohyblivu rukovat (53) k hlavnejrukovati (04) a tym uvolnite tlak oleja a spustite celuste

    Pracovna poloha: pohybom pohyblivej rukovate (53) vytvaratetlak oleja a celuste lisuju vlozenu koncovku

    - Posuvna rychlost: klieste automaticky prepinaju medzi rychlym pohybom posuvu a pomalsim lisovacim posuvom

    - Bezpecnost: klieste su vybavene ventilom maximalneho tlaku, manometrom MPC 1 je mozne skontrolovat nastavenie ventila ( nie je sucast dodavky )

    * Klieste HT 131-UC su klieste HT 131-U vybavene adapterom AU 130-C ( pozri obr. 2 ).

    12

    ���������������������������������������������

  • OBR. 1 OVERALL VIEWCELKOVY POHLADGLOBALANSICHTVISTA DEL CONJUNTOVISTA D'ASSIEME

    37

    28

    LOCK

    04

    3334

    70

    13

    - Reference symbol- Referencny symbol- Reference ideogram- Simbolo de referencia- Simbolo di riferimento

    - Releaseposition

    - Uvolnovaciapoloha

    - Druckablassposition

    - Posiciónde liberación

    - Posizionedi rilascio

    - Operatingposition

    - Pracovnapoloha

    - Arbeitsposition

    - Posiciónde trabajo

    - Posizionedi lavoro

    - Restposition

    - Skladovaciapoloha

    - Ruhestellungsposition

    - Posiciónde reposo

    - Posizionedi riposo

    5351

    4

    SLOVENSKY

    2. ROZSAH POUZITIA

    2.1) Klieste HT 131-UC su vybavene adapterom AU 130-C , vdaka ktoremu je moznelisovat polkruhovymi celustami firmy Cembre urcenymi pre nasledovne aplikacie

    - Vrubkove lisovanie medenych vodicov- Kruhove lisovanie medenych vodicov- Sesthranne lisovanie medenych a hlinikovych vodicov.

    2.2) Pouzitim adapteru AC 130 P su klieste vhodne pre nasledovne aplikacie:- Zaokruhlovacie celuste UP 130-..., urcene pre zaokruhlovanie sektorovych hlinikovych vodicov do kruhoveho tvaru.- Celuste serie MV, MVM, a vrubkovacie celuste PS 130 urcene pre vrubkove lisovanie hlinikovych vodicov

    3. NAVOD NA POUZITIE (pozri obr. 1, 2 a 3)

    Navod je urceny pre klieste vybavene adapterom AU 130-C ale je plne pouzitelnyaj pre aplikacie pri pouziti adapterov AU 130-... a AC 130 P

    3.1) NastavenieS kliestami v skladovacej polohe prevedte nasledovne ukony:- Vyberte vhodny druh celusti pre pozadovane lisovanie- Osadte celuste (88 a 89) do hlavy podla bodu 4.3- Vlozte vodic do koncovky- Umiestnite koncovku medzi celuste v bode zlisu

    3.2) Posun celusti- Otacanim hlavnej rukovate (04) nastavte klieste do uvolnovacej polohy ; otvorte pohyblivu rukovat (53) - Otocte hlavnu rukovat (04) do pracovnej polohy podla .- Pohybom pohyblivej rukovate (53) vytvorite tlak a celuste sa rychlo zavru

    k vlozenej koncovke.

    Nikdy nelisujte bez vlozenich celusti, mozete tym poskodit hlavu ajaj piest

    Presvedcte sa, ci su celuste presne na zelanom mieste zlisu, ak nie, otvorteceluste podla bodu 3.4 a nastavte presne koncovku

    ���������������������������������������������

  • 5

    ITALIANOSLOVENSKY

    3.3) Lisovanie- Pokracujte v pumpovani pohyblivou rukovatou. Klieste sa automaticky prepnu na vysokotlakovy stupen a piest sa bude vysuvat, kym celuste nedosadnu- Doporucuje sa lisovat dovtedy, kym ventil maximalneho tlaku neprepusti a je pocut kliknutie.

    3.4) Znovuotvorenie celusti- Otocte hlavnu rukovat (04) do uvolnovacej polohy. Stlacte na doraz pohyblivu rukovat k hlavnej rukovati, uvolni sa tlak oleja a celuste sa vratia do kludovej polohy. Vytiahnite zalisovanu koncovku.

    3.5) Ulozenie- Po ukonceni prac spustite tlak oleja podla bodu 3.4.- Uplne zavrite rukovate a otocte hlavnu rukovat do skladovacej polohy. Tym uzamknete rukovate. - Ulozte nastroj do skladovacieho kufrika.

    4. LISOVANIE KONCOVIEK NA MEDENE VODICE (pozri obr. 2 a 3)

    4.1) Lisovanie koncovky- vlozte adapter AU 130 -C (90) (pozri bod 4.2).- vyberte vhodne celuste pre dany typ aplikacie- osadte hornu a dolnu celust do hlavy (pozri bod 4.3).- osadte vodic do koncovky- osadte koncovku medzi celuste a dbajte na spravne osadenie pozadovaneho miesta zlisu

    - pre lisovanie postupujte podla bodu 3.2.

    4.2) Osadenie adapteru- Osadte adapter AU 130-C (90) do vodiacich drazok U-hlavy (33) tak, aby zapadka v hlave (34) zapadla do drazok na adaptery a poloha bola fixovana.- Pre demontaz vysunte adapter do strany.

    4.3) Osadenie celusti- Stlacte uvolnovacie tlacitko (88) a osadte hornu celust do adptera AU 130-C (90) tak, aby

    ju zaistil zaistovaci kolik (87).Pre vybranie celuste stlacte uvolnovacie tlacitko (88) a vysunte celust.

    - Osadte dolnu celust (89) do sedla piestu (28) tak, aby bol zaisteny kolikom (32).

    Pre vybranie celuste stlacte uvolnovacie tlacitko (30) a vysunte celust.

    30

    29

    31

    32

    19

    E

    E

    E-E

    27

    28

    01

    02

    03

    04

    05

    06

    08

    07

    09

    10

    11

    12

    13

    14

    1516

    17

    81

    80

    79

    78

    77

    76

    18

    20

    22

    21

    23

    24

    2526

    7170 72 73 74 75

    63

    64

    65

    66

    67

    68

    69

    62

    61

    60

    59

    37

    38

    36

    35

    49

    50

    48

    47

    45

    46

    44

    43

    41

    42

    40

    39

    53

    54

    52

    51

    34

    33

    55

    56

    57

    58

    OBR. 8 LONGITUDINAL SECTION VIEWPOZDLZNY REZSCHNITTZEICHNUNGSECCIÓN LONGITUDINAL

    10

    ���������������������������������������������

  • 9

    OSLOVENSKY

    9. NAHRADNE DIELY (pozri obr. 8)

    Diely oznacene ( �) su odporucane Cembre rna vymenu pri beznom servise

    Su dodavane ako “Sada nahradnych dielov HT 131-U”.

    Pri objednavke nahradnych dielov uvedteuvedte nasledovne udaje:- kod ND- cislo ND- typ kliesti- vyrobne cislo.

    Zar

    uka

    je p

    od

    mie

    nen

    a p

    ou

    ziti

    m o

    rig

    inal

    nyc

    h n

    ahra

    dn

    ych

    die

    lov

    Cem

    bre

    .

    Kod Cislo POPIS ks6800040 01 ZATKA NADRZKY 16380265 � 02 MADLO RUKOVATE 16720100 03 NADRZKA 16480043 � 04 HLAVNA RUKOVAT 16760014 � 05 KOLIK ø 3x4 16780105 � 06 DRZIAK HL. RUKOVATE 1 6360260 � 07 O KRUZOK 16040685 08 VODIACI KRUZOK 26900621 09 SACIA SKRUTKA 16360160 � 10 O KRUZOK 16740060 � 11 GULICKA 3/16" 16520760 � 12 SACIA PRUZINA 16160065 13 TELESO 16740060 � 14 GULICKA 3/16" 16520760 � 15 SACIA PRUZINA 16740140 � 16 GULICKA 9/32" 16520180 � 17 NEVRATNA PRUZINA 16340566 18 SEDLO GULICKY 16900183 19 SKRUTKA M 4x10 16100020 20 KLUC 16700250 � 21 POISTNY KRUZOK ø 36 16170140 � 22 KRYT PRUZINY 16360420 �� 23 O KRUZOK 16040320 �� 24 POISTNY KRUZOK 16520620 � 25 VRATNA VONK. PRUZINA 16520610 � 26 VRATNA VNUT. PRUZINA 16300040 � 27 VODIDLO PRUZINY 16620315 � 28 PIEST 16522006 � 29 PRUZINA 16620445 � 30 KOLIK 16760040 � 31 KOLIK ø 3x8 16620320 � 32 KOLIK 16280025 � 33 U HLAVA 16340630 � 34 SKRUTKA M10 26180800 � 35 MATICA M10 26100035 36 KLUC 16900250 37 SKRUTKA M 5x14 16362035 � 38 TESNENIE 16362010 � 39 TESNENIE 16641140 � 40 POISTNY KRUZOK 16360240 � 41 TESNENIE 16362020 � 42 TESNENIE 16620382 43 PIEST 1

    Kod Cislo POPIS ks6760320 ✚ 44 KOLIK ø 5x30 16780265 ✚ 45 DRZIAK POHYB. RUKOVATE 1 6700100 � 46 POISTNY KRUZOK ø7 26700100 ✚ 47 POISTNY KRUZOK ø 7 26080060 ✚ 48 PUZDRO POH. RUKOVATE 46560420 ✚ 49 CAP POH. RUKOVATE 16560420 50 CAP POH. RUKOVATE 16200030 ✚ 51 ZAPADKA POH. RUKOVATE 16760280 ✚ 52 KOLIK ø 4x30 16480269 ✚ 53 POHYBLIVA RUKOVAT 16380240 ✚ 54 MADLO POH. RUKOVATE 16232006 55 STITOK (TG. 0356) 16650118 56 NIT ø 2,5 x 3,5 26232068 57 STITOK (TG. 0268) 16760040 � 58 KOLIK ø 3x8 16740020 � 59 GULICKA 1/4" 16520280 60 PRUZINA 16640205 61 PODLOZKA 16900060 62 SKRUTKA M 4x8 16895050 63 VENTIL MAX. TLAKU 16360160 � 64 O KRUZOK 16740120 � 65 GULICKA 7/32" 16600100 66 SEDLO GULICKY 16520260 67 PRUZINA. 16740080 � 68 GULICKA5/16" 16340540 69 KOLIK M 10x8 16620120 70 KOLIK UVOLNENIA TLAKU 16360120 � 71 O KRUZOK . 16040060 � 72 POISTNY KRUZOK 16080080 73 CAP UVOLNENIA TLAKU 16900280 ✚ 74 SKRUTKA M 5x18 16180200 ✚ 75 MATICA M5 16340566 76 SEDLO GULICKY 16520180 � 77 NEVRATNA PRUZINA 16740140 � 78 GULICKA 9/32" 16635011 79 KOLIK UVOLNENIA TLAKU. 16520861 80 PRUZINA 16340720 81 CAP UVOLNENIA TLAKU. 16480042 � HLAVNA RUKOVAT6620316 � PIEST KOMPLETNY6280026 � HLAVA KOMPLETNA6480194 ✚ POHYBLIVA RUKOVAT6000074 � SADA ND

    6

    OBR. 6 STORAGE CASE SKLADOVACI KUFRIK LAGERUNG ALMACENAMIENTO CUSTODIA

    OBR. 7 TOOL POSITION FOR MAINTENANCE OPERATIONS POLOHA KLISTI PRI UDRZBE WERKZEUG WARTUNGSPOSITION COLOCACION PARA LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO POSIZIONAMENTO PER LE OPERAZIONI DI MANUTENZIONE

    03

    7053

    62

    04

    01

    28

    ���������������������������������������������

  • 7

    SLOVENSKY

    5.4) Zaokruhlovacie a vrubkove celuste: osadenie a demontaz (pozri obr. 5)

    Lozko (96) a horne zaokruhlovaceie celuste(95) su uchytene v drazkachadaptera AU 130-... (98)

    Trn (93) a dolne zaokruhlovacie celuste (94) osadite a demontujete z adaptera AC 130 P (91) pomocou zaistovacieho tlacitka (92).

    6. UPOZORNENIEKlieste su robustne a vyzaduju minimalnu dennu udrzbu.Dodrzanie nasledovnych bodov Vam pomoze udrzat klieste po dlhu dobuv bezchybnom stave

    6.1)Cistenie Prach, piesok a necistoty su nebezpecne pre kazdy hydraulicky nastroj.Preto denne, po pouziti, cistou handrou pretrite cely nastroj, hlavne v blizkostihydraulickeho valca a pohyblivych casti.

    6.2) Skladovanie (pozri obr. 6)Na skladovanie a prepravu pouzite plastovy kufrik, ktory je sucastou dodavky.

    Plastovy kufrik (typ VAL P3) o rozmeroch (620 x 380 x 135) mm a hmotnosti2,5 kg.

    6.3) Otacanie hlavyHlavu kliesti je mozne otacat o 180 pre ulachcenie lisovania.

    Pozor : neotacajte hydraulicku hlavu, ak je pod tlakom

    7. Udrzba (pozri obr. 7 a 8)

    Vzduch v hydraulickom obvode kliesti moze sposobovat poruchu zariadenia, napr.pomaly posun alebo uplne zastavenie posunu hydraulickeho valca a tym aj celusti,nepravidelny chod a pod.

    V takomto pripade postupujte nasledovne :

    7.1) Odstranenie vzduchovych bublinieka– Postavte klieste s otvorenou rukovatou do zveraka (pozri obr. 7)b– Sesthrannym klucom 2,5 mm odstrante skrutku (62) a odskrutkujte hlavnu rukovat

    (04),cim spristupnite nadrzku oleja (03).c– Odstrante zatku nadrzky (01)

    8

    OSLOVENSKY

    d– Pohyblivou rukovatou (53) 3-4 krat napumpujte tlak, aby sa pohol piest (28).e– Stlacte kolik uvolnenia tlaku (70) kym sa piest nevrati do kludovej polohy.

    f– Zopakujte tento postup (body d-e) aspon 5 krat, tym odstranite vzduchove bublinkyz obvodu, ktore sa vypudia do nadrzky.

    g– Ak je nizka hladina oleja, doplnte podla bodu 4.2.

    h– Osadte uzaver nadrzky.i– Priskrutkujte pohyblivu rukovat (04) a zaistite skrutkou (62) .

    V pripade, ze poruchy pretrvavaju, obratte sa na odborny servis Cembre aleboautorizovany servis vo Vasom regione ( pozri bod. 8 )

    7.2) Doplnenie oleja

    Kazdych 6 mesiacov skontrolujte hladinu oleja v nadrzke.Ak je potrebne, doplnte hladinu oleja po hornu hranu nadrzky.

    V pripade doplnenia oleja odvzdusnite system podla bodu 7.1.

    Vzdy pouzite cisty olej odporucany podla § 1.Nikdy nepouzivajte stary alebo recyklovany olej.Nepouzivajte hydraulicku brzdovu kvapalinu.

    8. KONTROLA KLIESTI V Cembre

    V pripade poruchy kontaktujte Vasho regionalneho zastupcu ,ktory Vam pomoze odstranit poruchu v najblizsom servisnom stredisku. Ak je to mozne, priloztezarucny list, ak ho nemate, uvedte datum nakupu a vyrobne cislo.

    �! Pri likvidacii pouziteho oleja postupujte v zmysle pravnych predpisov.

    ���������������������������������������������