hp pavilion dv7-6b10ew 2 pl

70
Rozpoczęcie pracy Komputer przenośny HP

Upload: valdi101

Post on 22-Jun-2015

57 views

Category:

Documents


4 download

TRANSCRIPT

Page 1: HP Pavilion Dv7-6b10ew 2 PL

Rozpoczęcie pracyKomputer przenośny HP

Page 2: HP Pavilion Dv7-6b10ew 2 PL

© Copyright 2011 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.

Bluetooth jest znakiem towarowymnależącym do właściciela i używanym przezfirmę Hewlett-Packard Company w ramachlicencji. Microsoft i Windows sązastrzeżonymi w Stanach Zjednoczonychznakami towarowymi firmy MicrosoftCorporation. Logo SD jest znakiemtowarowym należącym do jego właściciela.

Informacje zawarte w niniejszymdokumencie mogą zostać zmienione bezpowiadomienia. Jedyne warunki gwarancjina produkty i usługi firmy HP są ujętew odpowiednich informacjach o gwarancjitowarzyszących tym produktom i usługom.Żadne z podanych tu informacji niepowinny być uznawane za jakiekolwiekgwarancje dodatkowe. Firma HP nie ponosiodpowiedzialności za błędy techniczne lubwydawnicze ani pominięcia, jakie mogąwystąpić w tekście.

Wydanie drugie: maj 2011

Wydanie pierwsze: maj 2011

Numer katalogowy dokumentu: 648110-242

Uwagi dotyczące produktu

Niniejsza instrukcja opisuje funkcjewystępujące w większości modeli. Niektórez funkcji mogą być niedostępne w danymkomputerze.

Warunki użytkowania oprogramowania

Instalowanie, kopiowanie lub pobieraniepreinstalowanego na tym komputerzeproduktu programowego bądź używanie gow jakikolwiek inny sposób oznaczawyrażenie zgody na objęciezobowiązaniami wynikającymi zpostanowień Umowy LicencyjnejUżytkownika Oprogramowania HP (EULA).Jeżeli użytkownik nie akceptujepostanowień tej umowy, jedynymrozwiązaniem jest zwrócenie całegonieużywanego produktu (sprzętu ioprogramowania) w miejscu zakupu wciągu 14 dni od daty zakupu w celuodzyskania pełnej kwoty wydanej na jegozakup.

Wszelkie dodatkowe informacje orazsposób odzyskania pełnej kwoty wydanejna zakup komputera można uzyskać wpunkcie, w którym został on kupiony (usprzedawcy).

Page 3: HP Pavilion Dv7-6b10ew 2 PL

Uwagi dotyczące bezpieczeństwaOSTRZEŻENIE! Aby zmniejszyć ryzyko oparzeń lub przegrzania komputera, nie należy umieszczaćgo bezpośrednio na kolanach ani blokować otworów wentylacyjnych. Należy używać komputera tylkona twardej, płaskiej powierzchni. Nie należy dopuszczać, aby przepływ powietrza został zablokowanyprzez inną twardą powierzchnię, na przykład przez znajdującą się obok opcjonalną drukarkę, lubmiękką powierzchnię, na przykład przez poduszki, koce czy ubranie. Nie należy także dopuszczać,aby pracujący zasilacz prądu przemiennego dotykał skóry lub miękkiej powierzchni, na przykładpoduszek, koców czy ubrania. Komputer i zasilacz spełniają ograniczenia dotyczące temperaturypowierzchni dostępnych dla użytkownika, zdefiniowane w normie International Standard for Safety ofInformation Technology Equipment (IEC 60950).

iii

Page 4: HP Pavilion Dv7-6b10ew 2 PL

iv Uwagi dotyczące bezpieczeństwa

Page 5: HP Pavilion Dv7-6b10ew 2 PL

Spis treści

1 Witamy ............................................................................................................................................................. 1Nowości ................................................................................................................................................ 2

Beats Audio (tylko wybrane modele) ................................................................................... 2Wyszukiwanie informacji ...................................................................................................................... 3

2 Poznawanie komputera .................................................................................................................................. 5Część górna ......................................................................................................................................... 6

Płytka dotykowa TouchPad ................................................................................................. 6Wskaźniki ............................................................................................................................. 7Przyciski i czytnik linii papilarnych ....................................................................................... 8Klawisze ............................................................................................................................... 9

Przód .................................................................................................................................................. 11Prawa strona ...................................................................................................................................... 12Lewa strona ........................................................................................................................................ 13Wyświetlacz ........................................................................................................................................ 14Tył ....................................................................................................................................................... 15Spód ................................................................................................................................................... 16

3 Połączenia sieciowe ..................................................................................................................................... 17Korzystanie z oferty dostawcy usług internetowych ........................................................................... 18Podłączanie do sieci bezprzewodowej ............................................................................................... 18

Podłączanie do istniejącej sieci WLAN .............................................................................. 19Konfigurowanie nowej sieci WLAN .................................................................................... 20

Konfigurowanie routera bezprzewodowego ...................................................... 21Ochrona sieci WLAN ......................................................................................... 21

4 Klawiatura i urządzenia wskazujące ........................................................................................................... 22Korzystanie z klawiatury ..................................................................................................................... 23

Korzystanie z klawiszy czynności ...................................................................................... 23Korzystanie ze skrótów klawiaturowych ............................................................................ 24Korzystanie z klawiatur numerycznych .............................................................................. 25

v

Page 6: HP Pavilion Dv7-6b10ew 2 PL

Korzystanie ze zintegrowanej klawiatury numerycznej ..................................... 25Używanie opcjonalnej zewnętrznej klawiatury numerycznej ............................. 26

Korzystanie z urządzeń wskazujących ............................................................................................... 27Konfigurowanie preferencji urządzenia wskazującego ...................................................... 27Korzystanie z płytki dotykowej TouchPad .......................................................................... 27

Wyłączanie i włączanie płytki dotykowej TouchPad .......................................... 28Nawigacja .......................................................................................................... 29Wybieranie ........................................................................................................ 30Używanie gestów na płytce dotykowej TouchPad ............................................ 31

Przewijanie ....................................................................................... 32Zbliżanie palców/Powiększanie ........................................................ 32

5 Konserwacja .................................................................................................................................................. 33Wkładanie i wyjmowanie baterii ......................................................................................................... 34Wymiana lub modernizacja dysku twardego ...................................................................................... 36

Wyjmowanie lub instalowanie podstawowego dysku twardego ......................................... 36Wyjmowanie dysku twardego ............................................................................ 36Instalacja dysku twardego ................................................................................. 38

Wyjmowanie lub instalowanie pomocniczego dysku twardego (tylko wybrane modele) . . . 40Wyjmowanie dysku twardego ............................................................................ 40Instalacja dysku twardego ................................................................................. 41

Dodawanie i wymiana modułów pamięci ............................................................................................ 43

6 Tworzenie kopii zapasowych i odzyskiwanie danych ............................................................................... 46Odzyskiwanie ..................................................................................................................................... 47Tworzenie nośnika do odzyskiwania .................................................................................................. 47Wykonanie przywracania systemu ..................................................................................................... 48

Odzyskiwanie za pomocą dedykowanej partycji odzyskiwania (tylko wybrane modele) ... 48Odzyskiwanie za pomocą nośników .................................................................................. 50Zmiana kolejności rozruchu ............................................................................................... 50

Tworzenie kopii zapasowych i odzyskiwanie informacji ..................................................................... 51Korzystanie z funkcji tworzenia kopii zapasowej i przywracania systemu Windows ......... 52Korzystanie z punktów przywracania systemu Windows ................................................... 53

Kiedy należy tworzyć punkty przywracania ....................................................... 53Tworzenie punktu przywracania systemu ......................................................... 53Przywracanie wcześniejszego stanu systemu .................................................. 53

7 Obsługa klienta ............................................................................................................................................. 54Kontakt z obsługą klienta ................................................................................................................... 55Etykiety ............................................................................................................................................... 56

vi

Page 7: HP Pavilion Dv7-6b10ew 2 PL

8 Specyfikacje .................................................................................................................................................. 57Zasilanie ............................................................................................................................................. 58

Gniazdo prądu stałego zewnętrznego zasilacza HP ......................................................... 58Środowisko pracy ............................................................................................................................... 59

Indeks ................................................................................................................................................................. 60

vii

Page 8: HP Pavilion Dv7-6b10ew 2 PL

viii

Page 9: HP Pavilion Dv7-6b10ew 2 PL

1 Witamy

● Nowości

● Wyszukiwanie informacji

Po skonfigurowaniu i zarejestrowaniu komputera jest jeszcze kilka ważnych czynności do wykonania:

● Połączenie się z Internetem — skonfiguruj sieć przewodową lub bezprzewodową, aby możnabyło połączyć się z Internetem. Więcej informacji można znaleźć w części Połączenia sieciowena stronie 17.

● Aktualizacja oprogramowania antywirusowego – zabezpiecz komputer przed uszkodzeniamipowodowanymi przez wirusy. Odpowiednie oprogramowanie jest preinstalowane na komputerzewraz z ograniczoną subskrypcją darmowych aktualizacji. Więcej informacji można znaleźćw Podręczniku użytkownika komputera przenośnego HP. Informacje na temat dostępu do tejinstrukcji można znaleźć w sekcji Wyszukiwanie informacji na stronie 3.

● Poznawanie komputera — zapoznaj się z funkcjami komputera. Więcej informacji możnaznaleźć w sekcjach Poznawanie komputera na stronie 5 i Klawiatura i urządzenia wskazującena stronie 22.

● Utworzenie dysków do odzyskiwania lub napędu USB do odzyskiwania — dyski doodzyskiwania umożliwiają przywracanie ustawień fabrycznych systemu operacyjnegoi oprogramowania w przypadku awarii lub niestabilności systemu. Odpowiednie instrukcjemożna znaleźć w sekcji Tworzenie kopii zapasowych i odzyskiwanie danych na stronie 46.

● Poznanie zainstalowanego oprogramowania — przejrzyj listę oprogramowaniapreinstalowanego w komputerze. Wybierz kolejno opcje Start > Wszystkie programy.Szczegółowe informacje na temat korzystania z oprogramowania dostarczonego wraz zkomputerem znajdują się w instrukcjach producentów oprogramowania, które mogą byćdołączone do oprogramowania lub dostępne na stronie internetowej producenta.

1

Page 10: HP Pavilion Dv7-6b10ew 2 PL

NowościBeats Audio (tylko wybrane modele)

Beats Audio to specjalny profil dźwiękowy, który zapewnia głęboki, kontrolowany bas przyjednoczesnym zachowaniu wyraźnego dźwięku. Funkcja Instant Web jest domyślnie włączona.

▲ W celu zwiększenia lub zmniejszenia ustawień basów Beats Audio, naciśnij kombinację klawiszyfn+b.

UWAGA: Ustawienia tonów niskich można także sprawdzić i zmienić za pomocą systemuoperacyjnego Windows®. Aby sprawdzić lub zmienić właściwości tonów niskich:

Wybierz kolejno opcje Start > Panel sterowania > Sprzęt i dźwięk > Beats Audio.

Poniższa tabela zawiera ikony i opisy ikon Beats Audio.

Ikona Opis

Informuje o włączeniu Beats Audio.

Informuje o wyłączeniu Beats Audio.

2 Rozdział 1 Witamy

Page 11: HP Pavilion Dv7-6b10ew 2 PL

Wyszukiwanie informacjiNa komputerze znajduje się kilka zasobów pomocnych przy wykonywaniu różnych czynności.

Zasoby Podawane informacje

Arkusz Instalacja ● Instalacja i konfiguracja komputera

● Pomoc w rozpoznaniu elementów komputera

Rozpoczęcie pracy

Aby uzyskać dostęp do tego podręcznika:

Wybierz kolejno Start > Pomoc i obsługa techniczna> Instrukcje obsługi.

— lub —

Wybierz Start > Wszystkie programy > HP >Dokumentacja HP.

● Funkcje komputera

● Podłączanie do sieci bezprzewodowej

● Korzystanie z klawiatury i urządzeń wskazujących

● Wymiana i rozbudowa dysku twardego i pamięci

● Wykonywanie kopii zapasowej i odtworzenia danych

● Kontakt z pomocą techniczną

● Dane techniczne komputera

Instrukcja obsługi komputera przenośnego HP

Aby uzyskać dostęp do tego podręcznika:

Wybierz kolejno Start > Pomoc i obsługatechniczna > Instrukcje obsługi

— lub —

Wybierz Start > Wszystkie programy > HP >Dokumentacja HP.

● Funkcje zarządzania energią

● Sposoby przedłużenia czasu pracy baterii

● Sposoby korzystania z funkcji multimedialnych komputera

● Sposoby ochrony komputera

● Konserwacja komputera

● Aktualizacja oprogramowania

Pomoc i obsługa techniczna

Aby uzyskać dostęp do Pomocy i obsługi technicznej,wybierz kolejno opcje Start > Pomoc i obsługatechniczna.

UWAGA: Aby uzyskać pomoc techniczną dladanego kraju/regionu, otwórz stronęhttp://www.hp.com/support, wybierz kraj/region ipostępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi naekranie.

● Informacje o systemie operacyjnym

● Aktualizacje oprogramowania, sterowników i systemu BIOS

● Narzędzia do rozwiązywania problemów

● Sposoby uzyskiwania dostępu do pomocy technicznej

Uregulowania prawne, przepisy bezpieczeństwa iwymagania środowiskowe

Aby uzyskać dostęp do tego podręcznika:

Wybierz kolejno Start > Pomoc i obsługatechniczna > Instrukcje obsługi

— lub —

Wybierz Start > Wszystkie programy > HP >Dokumentacja HP.

● Informacje dotyczące przepisów i bezpieczeństwa

● Informacje o utylizacji baterii

Wyszukiwanie informacji 3

Page 12: HP Pavilion Dv7-6b10ew 2 PL

Zasoby Podawane informacje

Bezpieczeństwo i komfort pracy

Aby uzyskać dostęp do tego podręcznika:

Wybierz kolejno Start > Pomoc i obsługatechniczna > Instrukcje obsługi

— lub —

Wybierz Start > Wszystkie programy > HP >Dokumentacja HP.

— lub —

otwórz stronę http://www.hp.com/ergo.

● Prawidłowa konfiguracja miejsca pracy, właściwa postawa,zdrowie i nawyki pracy

● Informacje dotyczące bezpieczeństwa elektrycznego imechanicznego

Worldwide Telephone Numbers (Międzynarodowenumery telefoniczne)

Broszura ta jest dostarczana z komputerem.

Numery telefonów pomocy technicznej HP

Witryna HP

Witryna jest dostępna pod adresemhttp://www.hp.com/support.

● Informacje dotyczące pomocy technicznej

● Zamawianie części i wyszukiwanie dodatkowej pomocy

● Aktualizacje oprogramowania, sterowników i systemu BIOS(Setup Utility)

● Dostępne akcesoria do urządzenia

Ograniczona gwarancja*

Aby uzyskać dostęp do gwarancji:

Wybierz kolejno Start > Pomoc i obsługatechniczna > Instrukcje obsługi > Przeglądajinformacje o gwarancji

— lub —

Wybierz Start > Wszystkie programy > HP >Dokumentacja HP > Przeglądaj informacje ogwarancji.

— lub —

otwórz stronę http://www.hp.com/go/orderdocuments.

Informacja gwarancyjna

*Do produktu może być dołączona specjalna Ograniczona gwarancja HP dotycząca posiadanego produktu. Jest onadostępna w podręcznikach elektronicznych na komputerze i (lub) na dostarczonym dysku CD/DVD. W niektórych krajach/regionach może być dostarczana drukowana wersja Ograniczonej gwarancji HP. W przypadku krajów/regionów, w którychgwarancja nie jest dostarczana w postaci drukowanej, można zamówić jej kopię drukowaną w witrynie http://www.hp.com/go/orderdocuments lub korespondencyjnie:

● Ameryka Północna: Hewlett-Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd, Boise, ID 83714, Stany Zjednoczone

● Europa, Bliski Wschód, Afryka: Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Włochy

● Azja i Pacyfik: Hewlett-Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, 911507 Singapur

Należy podać numer produktu, okres gwarancji (podany na etykiecie z numerem seryjnym), swoje imię i nazwisko orazadres.

4 Rozdział 1 Witamy

Page 13: HP Pavilion Dv7-6b10ew 2 PL

2 Poznawanie komputera

● Część górna

● Przód

● Prawa strona

● Lewa strona

● Wyświetlacz

● Tył

● Spód

5

Page 14: HP Pavilion Dv7-6b10ew 2 PL

Część górnaPłytka dotykowa TouchPad

Element Opis

(1) Wskaźnik płytki dotykowej TouchPad ● Świeci: płytka dotykowa TouchPad jest wyłączona.

● Nie świeci: płytka dotykowa TouchPad jest włączona.

(2) Przycisk włączania/wyłączania płytkidotykowej TouchPad

Służy do włączania lub wyłączania płytki dotykowejTouchPad.

(3) Obszar płytki dotykowej TouchPad Umożliwia przesuwanie wskaźnika, a także zaznaczanieoraz aktywowanie elementów na ekranie.

(4) Lewy przycisk płytki dotykowej TouchPad Pełni te same funkcje, co lewy przycisk myszy zewnętrznej.

(5) Podświetlenie płytki dotykowej TouchPad Podświetla płytkę dotykową TouchPad, gdy jest onawłączona przy słabym oświetleniu, dla wygodyużytkownika.

(6) Prawy przycisk płytki dotykowej TouchPad Pełni te same funkcje, co prawy przycisk myszyzewnętrznej.

6 Rozdział 2 Poznawanie komputera

Page 15: HP Pavilion Dv7-6b10ew 2 PL

Wskaźniki

Element Opis

(1) Wskaźnik caps lock ● Biały: funkcja caps lock jest włączona.

● Nie świeci: funkcja caps lock jest wyłączona.

(2) Wskaźnik zasilania ● Biały: komputer jest włączony.

● Miga na biało: komputer jest w trybie uśpienia.

● Nie świeci: komputer jest wyłączony lub znajduje sięw stanie hibernacji.

(3) Wskaźnik wyciszenia ● Bursztynowy: dźwięk w komputerze jest wyłączony.

● Nie świeci: dźwięk w komputerze jest włączony.

(4) Wskaźnik komunikacji bezprzewodowej ● Biały: wbudowane urządzenie bezprzewodowe, takiejak urządzenie bezprzewodowej sieci lokalnej (WLAN)lub urządzenie Bluetooth®, jest włączone.

● Bursztynowy: wszystkie urządzenia bezprzewodowe sąwyłączone.

(5) Podświetlenie płytki dotykowej TouchPad Podświetla płytkę dotykową TouchPad, gdy jest onawłączona przy słabym oświetleniu, dla wygody użytkownika.

(6) Wskaźnik płytki dotykowej TouchPad ● Świeci: płytka dotykowa TouchPad jest wyłączona.

● Nie świeci: płytka dotykowa TouchPad jest włączona.

(7) Wskaźnik czytnika linii papilarnych ● Biały: odczytano linie papilarne.

● Bursztynowy: nie odczytano linii papilarnych.

Część górna 7

Page 16: HP Pavilion Dv7-6b10ew 2 PL

Przyciski i czytnik linii papilarnych

Element Opis

(1) Przycisk zasilania ● Gdy komputer jest wyłączony, naciśnij przycisk, abygo włączyć.

● Gdy komputer jest włączony, krótko naciśnij przycisk,aby uruchomić tryb uśpienia.

● Gdy komputer znajduje się w stanie uśpienia, krótkonaciśnij przycisk, aby wyjść z trybu uśpienia.

● Gdy komputer jest w hibernacji, krótko naciśnijprzycisk, aby wyjść z trybu hibernacji.

Jeżeli komputer nie odpowiada i nie można użyćstandardowej procedury zamykania systemu Windows®,naciśnięcie przycisku zasilania i przytrzymanie go przez conajmniej 5 sekund umożliwia wyłączenie komputera.

Aby dowiedzieć się więcej na temat ustawień zasilania,wybierz kolejno opcje Start > Panel sterowania > Systemi zabezpieczenia > Opcje zasilania lub zapoznaj się zInstrukcją obsługi komputera przenośnego HP

(2) Przycisk przeglądarki internetowej Otwiera przeglądarkę internetową.

UWAGA: Do momentu skonfigurowania usługinternetowych lub sieciowych naciśnięcie tego przyciskupowoduje otwarcie Kreatora połączeń internetowych.

(3) Czytnik linii papilarnych Umożliwia logowanie do systemu Windows na podstawierozpoznania linii papilarnych, a nie podania hasła.

8 Rozdział 2 Poznawanie komputera

Page 17: HP Pavilion Dv7-6b10ew 2 PL

Klawisze

Element Opis

(1) Klawisz esc Wyświetla informacje o systemie (po naciśnięciu razemz klawiszem fn).

(2) Klawisz fn Wykonuje często używane funkcje systemowe ponaciśnięciu razem z klawiszem b, spacją lub klawiszemesc.

(3) Klawisz z logo systemu Windows Wyświetla menu Start systemu Windows.

(4) Klawisz b Umożliwia zwiększenie lub zmniejszenie ustawień basówBeats Audio (tylko wybrane modele) po naciśnięciu razemz klawiszem fn.

Beats Audio to specjalny profil dźwiękowy, który zapewniagłęboki, kontrolowany bas przy jednoczesnym zachowaniuwyraźnego dźwięku. Funkcja Instant Web jest domyślniewłączona.

Ustawienia tonów niskich można także sprawdzić i zmienićza pomocą systemu operacyjnego Windows. Abysprawdzić lub zmienić właściwości tonów niskich:

Wybierz kolejno opcje Start > Panel sterowania > Sprzęti dźwięk > Beats Audio.

(5) Klawisz aplikacji systemu Windows Umożliwia wyświetlanie menu skrótów dla elementuznajdującego się pod wskaźnikiem.

(6) Zintegrowana klawiatura numeryczna Po aktywacji klawiatury numerycznej można jej używać taksamo, jak zewnętrznej klawiatury numerycznej.

Część górna 9

Page 18: HP Pavilion Dv7-6b10ew 2 PL

Element Opis

(7) Klawisz num lock Przełącza między funkcjami nawigacyjnymii numerycznymi wbudowanej klawiatury numerycznej.

(8) Klawisze czynności Umożliwiają wykonywanie często używanych funkcjisystemowych.

10 Rozdział 2 Poznawanie komputera

Page 19: HP Pavilion Dv7-6b10ew 2 PL

Przód

Element Opis

(1) Głośniki (2) Umożliwiają odtwarzanie dźwięku.

(2) Gniazdo nośników cyfrowych Obsługuje następujące formaty kart cyfrowych:

● MultiMediaCard

● Karta pamięci Secure Digital (SD)

Przód 11

Page 20: HP Pavilion Dv7-6b10ew 2 PL

Prawa strona

Element Opis

(1) Wskaźnik zasilania ● Biały: komputer jest włączony.

● Miga na biało: komputer jest w trybie uśpienia.

● Nie świeci: komputer jest wyłączony lub znajduje sięw stanie hibernacji.

(2) Wskaźnik dysku twardego ● Miga na biało: komputer korzysta z dysku twardego.

● Bursztynowy: program HP ProtectSmart Hard DriveProtection tymczasowo zaparkował dysk twardy.

UWAGA: Więcej informacji na temat programuHP ProtectSmart Hard Drive Protection możnaznaleźć w Instrukcji obsługi komputeraprzenośnego HP.

(3) Porty USB (2) Umożliwiają podłączenie opcjonalnych urządzeń USB.

(4) Napęd optyczny Umożliwia odczytywanie dysku optycznego i zapis na nim.

(5) Wskaźnik napędu optycznego ● Biały: trwa uzyskiwanie dostępu do napęduoptycznego.

● Bursztynowy: napęd optyczny jest bezczynny.

(6) Przycisk uwalniania napędu optycznego Uwalnia dysk optyczny.

(7) Wskaźnik zasilacza prądu przemiennego ● Biały: komputer jest podłączony do zewnętrznegoźródła zasilania i bateria jest w pełni naładowana.

● Bursztynowy: trwa ładowanie baterii.

● Nie świeci: komputer nie jest podłączony do zasilaniazewnętrznego.

(8) Gniazdo zasilania Umożliwia podłączenie zasilacza prądu przemiennego.

(9) Gniazdo kabla zabezpieczającego Umożliwia przymocowanie do komputera opcjonalnegokabla zabezpieczającego.

UWAGA: Kabel zabezpieczający utrudnia kradzieżkomputera, ale nie gwarantuje jego pełnegobezpieczeństwa.

12 Rozdział 2 Poznawanie komputera

Page 21: HP Pavilion Dv7-6b10ew 2 PL

Lewa strona

Element Opis

(1) Otwór wentylacyjny Umożliwia przepływ powietrza chłodzącego wewnętrzneczęści komputera.

UWAGA: Wentylator komputera jest włączanyautomatycznie w celu chłodzenia elementów wewnętrznychi ich ochrony przed przegrzaniem. Włączanie sięi wyłączanie wewnętrznego wentylatora podczas zwykłejeksploatacji jest normalnym zjawiskiem.

(2) Port monitora zewnętrznego Umożliwia podłączenie monitora zewnętrznego VGA lubprojektora.

(3) Port HDMI Umożliwia połączenie komputera z opcjonalnymurządzeniem audio lub wideo, takim jak telewizoro wysokiej rozdzielczości, albo z dowolnym zgodnymurządzeniem cyfrowym lub audio.

(4) Gniazdo RJ-45 (sieciowe) Umożliwia podłączenie kabla sieciowego.

(5) Porty USB (2) Umożliwiają podłączenie opcjonalnych urządzeń USB.

UWAGA: W zależności od modelu komputer może byćwyposażony w 2 porty USB 3.0, obsługujące urządzeniaw standardzie USB 3.0 i zapewniające większą wydajnośćpracy. Porty USB 3.0 obsługują także urządzenia wstandardach USB 1.0 i USB 2.0.

(6) Gniazdo wejściowe audio (mikrofonowe) Umożliwia podłączenie opcjonalnego mikrofonu zestawusłuchawkowego komputera, mikrofonu kolumny stereo lubmikrofonu monofonicznego.

(7) Gniazda wyjściowe audio (słuchawkowe) (2) Umożliwiają odtwarzanie dźwięku po podłączeniu doopcjonalnych, zasilanych głośników stereofonicznych,słuchawek, zestawu słuchawkowego lub telewizora.

OSTRZEŻENIE! Aby zmniejszyć ryzyko uszkodzeniasłuchu, przed założeniem słuchawek nausznych,dousznych lub zestawu słuchawkowego należyodpowiednio dostosować poziom głośności. Więcejinformacji na temat bezpieczeństwa znajduje się w sekcjiUregulowania prawne, przepisy bezpieczeństwai wymagania środowiskowe.

UWAGA: Gdy do gniazda słuchawek podłączone jesturządzenie, głośniki komputera są wyłączone.

Lewa strona 13

Page 22: HP Pavilion Dv7-6b10ew 2 PL

Wyświetlacz

Element Opis

(1) Anteny WLAN (2)* Wysyłają i odbierają sygnały w lokalnych sieciachbezprzewodowych (WLAN).

(2) Mikrofony wewnętrzne (2) Umożliwiają nagrywanie dźwięku.

(3) Wskaźnik kamery internetowej Świeci się: kamera pracuje.

(4) Kamera Umożliwia nagrywanie wideo oraz robienie zdjęć.

Aby użyć kamery internetowej, wybierz kolejno opcje Start >Wszystkie programy > CyberLink YouCam > CyberLinkYouCam.

* Anteny nie są widoczne na zewnątrz komputera. Aby zapewnić optymalną transmisję, należy pozostawić wolną przestrzeńw pobliżu anten. Więcej informacji o uregulowaniach prawnych dotyczących łączności bezprzewodowej można znaleźć wsekcji Uregulowania prawne, przepisy bezpieczeństwa i wymagania środowiskowe dla danego kraju/regionu.Informacje te można znaleźć w module Pomoc i obsługa techniczna.

14 Rozdział 2 Poznawanie komputera

Page 23: HP Pavilion Dv7-6b10ew 2 PL

Tył

Element Opis

Otwór wentylacyjny Umożliwia przepływ powietrza chłodzącego wewnętrzneczęści komputera.

UWAGA: Wentylator komputera jest włączanyautomatycznie w celu chłodzenia elementów wewnętrznychi ich ochrony przed przegrzaniem. Włączanie się i wyłączaniewewnętrznego wentylatora podczas zwykłej eksploatacji jestnormalnym zjawiskiem.

Tył 15

Page 24: HP Pavilion Dv7-6b10ew 2 PL

Spód

Element Opis

(1) Wbudowany głośnik niskotonowy Zapewnia lepszą jakość basów.

(2) Otwory wentylacyjne (7) Umożliwiają dopływ powietrza zapewniający chłodzeniewewnętrznych elementów komputera.

UWAGA: Wentylator komputera jest włączanyautomatycznie w celu chłodzenia elementów wewnętrznychi ich ochrony przed przegrzaniem. Włączanie sięi wyłączanie wewnętrznego wentylatora podczas zwykłejeksploatacji jest normalnym zjawiskiem.

(3) Wnęka baterii Miejsce na włożenie baterii.

(4) Zatrzask zwalniający baterię Zwalnia baterię z wnęki baterii i otwiera pokrywę komorydysku twardego/modułu pamięci.

(5) Wnęka dysku twardego, modułu WLANi komory modułów pamięci

Zawiera dysk twardy, urządzenie sieci bezprzewodowejLAN (WLAN) i gniazda modułów pamięci.

OSTROŻNIE: Aby zapobiec zawieszeniu systemui wyświetleniu komunikatu ostrzegawczego, należywymieniać moduł bezprzewodowy wyłącznie na urządzeniezatwierdzone do użycia w komputerze przez agencjęrządową regulującą urządzenia bezprzewodowe w kraju/regionie zamieszkania. Jeśli moduł zostanie wymienionyi pojawi się komunikat ostrzegawczy, należy wyjąć tourządzenie, aby przywrócić funkcje komputera, a następnieskontaktować się z pomocą techniczną, korzystającz modułu Pomoc i obsługa techniczna.

16 Rozdział 2 Poznawanie komputera

Page 25: HP Pavilion Dv7-6b10ew 2 PL

3 Połączenia sieciowe

● Korzystanie z oferty dostawcy usług internetowych

● Podłączanie do sieci bezprzewodowej

UWAGA: Funkcje internetowe sprzętu i oprogramowania mogą się różnić w zależności od modelukomputera i lokalizacji.

Używany komputer może obsługiwać jedną lub obie z następujących metod dostępu do Internetu:

● Bezprzewodowy — mobilny dostęp do Internetu dzięki połączeniu bezprzewodowemu. Zapoznajsię z sekcją Podłączanie do istniejącej sieci WLAN na stronie 19 lub Konfigurowanie nowejsieci WLAN na stronie 20.

● Przewodowy — umożliwia podłączenie do Internetu za pośrednictwem sieci przewodowej.Informacje na temat podłączania do sieci przewodowej można znaleźć w Instrukcji obsługikomputera przenośnego HP.

17

Page 26: HP Pavilion Dv7-6b10ew 2 PL

Korzystanie z oferty dostawcy usług internetowychPrzed nawiązaniem połączenia z Internetem należy założyć konto u dostawcy usług internetowych.Skontaktuj się z lokalnym dostawcą usług internetowych, aby kupić usługę dostępu do Internetui modem. Dostawca pomoże skonfigurować modem, zainstalować kabel łączący komputerz modemem i przetestować usługę dostępu do Internetu.

UWAGA: Od dostawcy otrzymasz identyfikator użytkownika i hasło dostępu do Internetu. Zapisz teinformacje i schowaj w bezpiecznym miejscu.

Poniższe funkcje pomogą w skonfigurowaniu nowego konta internetowego lub skorzystaniu zistniejącego konta:

● Usługi internetowe i oferty (dostępne w niektórych lokalizacjach) — narzędzie to pomaga wutworzeniu nowego konta internetowego i skonfigurowaniu komputera do pracy z istniejącymkontem. Aby skorzystać z tego narzędzia, wybierz kolejno opcje Start > Wszystkie programy >Usługi elektroniczne > Dostęp do Internetu.

● Ikony dostarczane przez dostawcę usług internetowych (dostępne w niektórychlokalizacjach) — ikony te mogą być wyświetlane pojedynczo na pulpicie systemu Windows lubzgrupowane w folderze na pulpicie o nazwie Usługi elektroniczne. Aby skonfigurować nowekonto internetowe lub użyć istniejącego konta, kliknij dwukrotnie wybraną ikonę i postępujzgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.

● Kreator systemu Windows Połącz z Internetem — dostępnego w systemie Windows kreatoraPołącz z Internetem można używać do nawiązania połączenia z Internetem w następującychprzypadkach:

◦ Jeśli już posiadasz konto u dostawcy usług internetowych.

◦ Jeśli nie masz konta internetowego i chcesz wybrać dostawcę usług internetowych z listypodanej w kreatorze. (Lista dostawców usług internetowych nie jest dostępna wewszystkich krajach/regionach).

◦ Jeśli został wybrany dostawca usług internetowych niewymieniony na liście, którydostarczył niezbędne informacje (konkretny adres IP oraz adresy serwerów POP3 i SMTP).

Aby skorzystać z kreatora Połącz z Internetem i instrukcji jego użytkowania, wybierz kolejnoStart > Panel sterowania > Sieć i Internet > Centrum sieci i udostępniania.

UWAGA: Jeśli w trakcie pracy z kreatorem pojawi się monit o wybór, czy zapora systemuWindows ma być włączona, czy wyłączona, należy wybrać włączenie zapory.

Podłączanie do sieci bezprzewodowejW technologii bezprzewodowej dane są przesyłane za pomocą fal radiowych zamiast przewodów.Komputer może być wyposażony w co najmniej jedno z następujących urządzeń bezprzewodowych:

● Urządzenie bezprzewodowej sieci lokalnej (WLAN)

● Urządzenie Bluetooth

Więcej informacji na temat technologii bezprzewodowej i łączenia z siecią bezprzewodową możnaznaleźć w Instrukcji obsługi komputera przenośnego HP oraz w informacjach i łączachinternetowych dostępnych w Pomocy i obsłudze technicznej.

18 Rozdział 3 Połączenia sieciowe

Page 27: HP Pavilion Dv7-6b10ew 2 PL

Podłączanie do istniejącej sieci WLAN1. Włącz komputer.

2. Upewnij się, że urządzenie WLAN jest włączone.

3. Kliknij ikonę sieci w obszarze powiadomień z prawej strony paska zadań.

4. Wybierz sieć, do której chcesz się podłączyć.

5. Kliknij przycisk Połącz.

6. W razie potrzeby wprowadź klucz zabezpieczający.

Podłączanie do sieci bezprzewodowej 19

Page 28: HP Pavilion Dv7-6b10ew 2 PL

Konfigurowanie nowej sieci WLANWymagany sprzęt:

● Modem szerokopasmowy (DSL lub kablowy) (1) oraz usługa szerokopasmowego dostępu doInternetu od dostawcy usług internetowych

● Router bezprzewodowy (do kupienia osobno) (2)

● Nowy komputer z możliwością łączności bezprzewodowej (3)

UWAGA: Niektóre modemy mają wbudowany router bezprzewodowy. Skontaktuj się ze swoimdostawcą usług internetowych, aby ustalić, jaki typ modemu posiadasz.

Na poniższej ilustracji przedstawiono przykład gotowej instalacji sieci WLAN podłączonej doInternetu. W miarę rozwoju sieci można do niej podłączać bezprzewodowo i przewodowo dodatkowekomputery, które będą za jej pośrednictwem uzyskiwać dostęp do Internetu.

20 Rozdział 3 Połączenia sieciowe

Page 29: HP Pavilion Dv7-6b10ew 2 PL

Konfigurowanie routera bezprzewodowegoSkorzystaj z dokumentacji dostarczonej przez producenta routera lub dostawcę usług internetowych,aby uzyskać pomoc na temat konfigurowania sieci WLAN.

Również system operacyjny Windows zawiera narzędzia pomocne przy konfigurowaniu nowej siecibezprzewodowej. Aby użyć narzędzi systemu Windows do konfigurowania sieci bezprzewodowej,wybierz kolejno opcje Start > Panel sterowania > Sieć i Internet > Centrum sieci iudostępniania > Skonfiguruj nowe połączenie lub nową sieć > Skonfiguruj nową sieć.Następnie postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.

UWAGA: Zaleca się, aby początkowo połączyć nowy komputer bezprzewodowy z routerem zapomocą dostarczonego z routerem kabla sieciowego. Po poprawnym podłączeniu komputera doInternetu można odłączyć kabel i korzystać z sieci za pomocą połączenia bezprzewodowego.

Ochrona sieci WLANPodczas konfigurowania sieci WLAN lub uzyskiwania dostępu do istniejącej sieci WLAN należyzawsze włączać funkcje zabezpieczające sieć przed nieautoryzowanym dostępem.

Więcej informacji na temat zabezpieczenia sieci WLAN można znaleźć w Instrukcji obsługikomputera przenośnego HP.

Podłączanie do sieci bezprzewodowej 21

Page 30: HP Pavilion Dv7-6b10ew 2 PL

4 Klawiatura i urządzenia wskazujące

● Korzystanie z klawiatury

● Korzystanie z urządzeń wskazujących

22 Rozdział 4 Klawiatura i urządzenia wskazujące

Page 31: HP Pavilion Dv7-6b10ew 2 PL

Korzystanie z klawiaturyKorzystanie z klawiszy czynności

Klawisze czynności są to klawisze w górnej części klawiatury, do których przypisano niestandardoweczynności. Symbole na klawiszach od f1 do f4 oraz od f6 do f12 wskazują funkcje klawiszy czynności.

Aby użyć klawisza czynności, naciśnij i przytrzymaj go. W ten sposób zostanie uaktywnionaprzypisana funkcja.

UWAGA: Funkcja klawiszy czynności jest włączona fabrycznie. Funkcję tę można wyłączyćw narzędziu Setup Utility. Jeśli funkcja ta zostanie wyłączona w narzędziu Setup, to w celu aktywacjiprzypisanej funkcji trzeba będzie nacisnąć klawisz fn i odpowiedni klawisz czynności.

Ikona Klawisz Opis

f1 Umożliwia otwarcie modułu Pomoc i obsługa techniczna, który zawiera informacje natemat systemu operacyjnego Windows i komputera, odpowiedzi na pytania orazsamouczki i aktualizacje dla komputera.

Moduł pomocy i obsługi technicznej zawiera również zautomatyzowane proceduryrozwiązywania problemów oraz łącza do specjalistów wsparcia technicznego.

f2 Naciśnięcie i przytrzymanie tego klawisza powoduje stopniowe zmniejszanie jasnościobrazu.

f3 Naciśnięcie i przytrzymanie tego klawisza powoduje stopniowe zwiększanie jasnościobrazu.

f4 Powoduje przełączenie wyświetlania obrazu między urządzeniami wyświetlającymipodłączonymi do komputera. Jeśli na przykład do komputera podłączony jest monitor,naciśnięcie tego klawisza spowoduje przełączenie obrazu z wyświetlacza komputerana monitor w celu jednoczesnego wyświetlania na komputerze i monitorze.

Większość monitorów zewnętrznych odbiera dane wideo z komputera przy użyciuzewnętrznego złącza standardu VGA. Klawisz przełączenia wyświetlania obrazuumożliwia również przełączanie wyświetlania obrazu pomiędzy innymi urządzeniamiodbierającymi sygnał wideo z komputera.

f6 Powoduje odtworzenie poprzedniego utworu z dysku CD audio lub poprzedniej sekcjiz dysku DVD lub BD.

f7 Odtwarza, wstrzymuje lub wznawia odtwarzanie utworu z dysku audio CD lub część zdysku DVD lub BD.

f8 Powoduje odtwarzanie następnego utworu z dysku CD audio lub następnej sekcjiz dysku DVD lub BD.

f9 Zmniejsza stopniowo głośność dźwięku po wciśnięciu tego klawisza.

f10 Zwiększa stopniowo głośność dźwięku po wciśnięciu tego klawisza.

Korzystanie z klawiatury 23

Page 32: HP Pavilion Dv7-6b10ew 2 PL

f11 Wycisza lub przywraca dźwięk głośnika.

f12 Powoduje włączenie lub wyłączenie komunikacji bezprzewodowej.

UWAGA: Samo naciśnięcie tego klawisza nie powoduje nawiązania połączeniabezprzewodowego. Aby możliwe było ustanowienie połączenia bezprzewodowego,sieć bezprzewodowa musi być skonfigurowana.

Korzystanie ze skrótów klawiaturowychSkrót klawiaturowy to kombinacja klawisza fn (1) z klawiszem esc (2), klawiszem b (3) lub spacją (4).

Korzystanie ze skrótów klawiaturowych:

▲ Naciśnij krótko klawisz fn, a następnie naciśnij krótko drugi klawisz polecenia skrótuklawiaturowego.

Funkcja Skrót klawiaturowy Opis

Wyświetlanie informacjio systemie

fn+esc Wyświetla informacje o składnikach sprzętowych systemu oraznumer wersji systemu BIOS.

24 Rozdział 4 Klawiatura i urządzenia wskazujące

Page 33: HP Pavilion Dv7-6b10ew 2 PL

Funkcja Skrót klawiaturowy Opis

Sterowanie ustawieniamibasów.

fn+b Umożliwia zwiększenie lub zmniejszenie ustawień basów BeatsAudio (tylko wybrane modele).

Beats Audio to specjalny profil dźwiękowy, który zapewnia głęboki,kontrolowany bas przy jednoczesnym zachowaniu wyraźnegodźwięku. Funkcja Instant Web jest domyślnie włączona.

Ustawienia tonów niskich można także sprawdzić i zmienić zapomocą systemu operacyjnego Windows. Aby sprawdzić lub zmienićwłaściwości tonów niskich:

Wybierz kolejno opcje Start > Panel sterowania > Sprzęt i dźwięk >Beats Audio.

Włączanie i wyłączaniepodświetlenia płytkidotykowej TouchPad.

fn+spacja Służy do włączania i wyłączania podświetlenia płytki dotykowejTouchPad, gdy płytka jest włączona.

UWAGA: Podświetlenie płytki dotykowej TouchPad jest domyślniewłączone. Aby przedłużyć czas pracy na bateriach, można wyłączyćpodświetlenie płytki dotykowej TouchPad.

Korzystanie z klawiatur numerycznychKomputer posiada zintegrowaną klawiaturę numeryczną. Można także podłączyć opcjonalnązewnętrzną klawiaturę numeryczną lub opcjonalną klawiaturę zewnętrzną z wbudowaną klawiaturąnumeryczną.

Korzystanie ze zintegrowanej klawiatury numerycznej

Element Opis

(1) Klawisz num lk Przełącza między funkcjami nawigacyjnymi i numerycznymiwbudowanej klawiatury numerycznej.

UWAGA: Po włączeniu komputera utrzymywany jest sposóbdziałania klawiatury numerycznej z chwili wyłączenia komputera.

Korzystanie z klawiatury 25

Page 34: HP Pavilion Dv7-6b10ew 2 PL

Element Opis

(2) Zintegrowana klawiatura numeryczna Może być używana tak jak zewnętrzna klawiatura numeryczna.

(3) Wskaźnik num lock ● Świeci: włączona jest funkcja numeryczna klawiatury.

● Nie świeci: włączona jest funkcja nawigacyjna klawiatury.

Używanie opcjonalnej zewnętrznej klawiatury numerycznejKlawisze większości zewnętrznych klawiatur numerycznych mają inne funkcje w zależności od tego,czy włączony jest tryb num lock. (Tryb num lock domyślnie jest wyłączony). Przykładowo:

● Gdy tryb num lock jest włączony, większość klawiszy służy do wprowadzania cyfr.

● Gdy tryb num lock jest wyłączony, większość klawiszy pełni funkcję klawiszy ze strzałkami,a także klawiszy page up i page down.

Aby włączyć lub wyłączyć tryb num lock zewnętrznej klawiatury numerycznej podczas pracy:

▲ Naciśnij klawisz num lock na zewnętrznej klawiaturze numerycznej (nie na klawiaturzekomputera).

26 Rozdział 4 Klawiatura i urządzenia wskazujące

Page 35: HP Pavilion Dv7-6b10ew 2 PL

Korzystanie z urządzeń wskazującychUWAGA: Poza urządzeniami wskazującymi dołączonymi do komputera można także korzystać zkupionej osobno zewnętrznej myszy USB, podłączając ją do jednego z portów USB komputera.

Konfigurowanie preferencji urządzenia wskazującegoEkran Mouse Properties (Właściwości myszy) w systemie Windows® służy do dostosowywaniaustawień urządzeń wskazujących, takich jak konfiguracja przycisków, szybkość kliknięcia i opcjewskaźnika.

Aby uzyskać dostęp do ekranu Właściwości myszy, wybierz kolejno opcje Start > Urządzeniai drukarki. Następnie kliknij prawym przyciskiem myszy urządzenie odpowiadające używanemukomputerowi i wybierz polecenie Ustawienia myszy.

Korzystanie z płytki dotykowej TouchPadAby przesunąć wskaźnik, przesuń palcem po powierzchni płytki dotykowej TouchPad w wybranymkierunku. Lewego i prawego przycisku płytki dotykowej TouchPad używa się w taki sam sposób, jakprzycisków myszy zewnętrznej.

Korzystanie z urządzeń wskazujących 27

Page 36: HP Pavilion Dv7-6b10ew 2 PL

Wyłączanie i włączanie płytki dotykowej TouchPadAby wyłączyć lub włączyć płytkę dotykową TouchPad, dotknij szybko dwukrotnie jej przyciskuwłączenia/wyłączenia.

UWAGA: Gdy płytka dotykowa TouchPad jest włączona, wskaźnik nie świeci.

28 Rozdział 4 Klawiatura i urządzenia wskazujące

Page 37: HP Pavilion Dv7-6b10ew 2 PL

NawigacjaAby przesunąć wskaźnik, przesuń palcem po powierzchni płytki dotykowej TouchPad w wybranymkierunku.

Korzystanie z urządzeń wskazujących 29

Page 38: HP Pavilion Dv7-6b10ew 2 PL

WybieranieLewego i prawego przycisku płytki dotykowej TouchPad używa się w taki sam sposób, jakodpowiadających im przycisków myszy zewnętrznej.

30 Rozdział 4 Klawiatura i urządzenia wskazujące

Page 39: HP Pavilion Dv7-6b10ew 2 PL

Używanie gestów na płytce dotykowej TouchPadPłytka dotykowa TouchPad obsługuje różne gesty. W celu użycia gestów TouchPad umieśćjednocześnie dwa palce na płytce dotykowej.

UWAGA: Gesty płytki dotykowej TouchPad nie są obsługiwane we wszystkich programach.

W celu obejrzenia demonstracji gestu:

1. Kliknij ikonę Pokaż ukryte ikony w obszarze powiadomień z prawej strony paska zadań.

2. Kliknij prawym przyciskiem ikonę Urządzenie wskazujące Synaptics , a następnie kliknij

opcję Właściwości płytki dotykowej TouchPad.

3. Kliknij wybrany gest, aby włączyć demonstrację.

Włączanie i wyłączanie gestów:

1. Kliknij ikonę Pokaż ukryte ikony w obszarze powiadomień z prawej strony paska zadań.

2. Kliknij prawym przyciskiem ikonę Urządzenie wskazujące Synaptics , a następnie kliknij

opcję Właściwości płytki dotykowej TouchPad.

3. Zaznacz pole wyboru obok gestu, który chcesz włączyć lub wyłączyć.

4. Kliknij przycisk Zastosuj, a następnie przycisk OK.

Korzystanie z urządzeń wskazujących 31

Page 40: HP Pavilion Dv7-6b10ew 2 PL

Przewijanie

Przewijanie przydaje się w trakcie przesuwania strony lub obrazu w górę, w dół i na boki. Abyprzewijać, połóż dwa nieco rozsunięte palce na płytce TouchPad i przeciągnij nimi po płytce w górę,w dół, w lewo lub w prawo.

UWAGA: Szybkość przewijania zależy od szybkości ruchu palców.

Zbliżanie palców/Powiększanie

Gest zbliżania palców umożliwia powiększanie lub zmniejszanie obrazów i tekstu.

● W celu powiększenia elementu umieść dwa złączone palce na płytce dotykowej TouchPad irozsuwaj je.

● W celu zmniejszenia elementu umieść dwa rozsunięte palce na płytce dotykowej TouchPad iprzysuwaj je do siebie.

32 Rozdział 4 Klawiatura i urządzenia wskazujące

Page 41: HP Pavilion Dv7-6b10ew 2 PL

5 Konserwacja

● Wkładanie i wyjmowanie baterii

● Wymiana lub modernizacja dysku twardego

● Dodawanie i wymiana modułów pamięci

33

Page 42: HP Pavilion Dv7-6b10ew 2 PL

Wkładanie i wyjmowanie bateriiUWAGA: Więcej informacji na temat korzystania z baterii można znaleźć w Instrukcji obsługikomputera przenośnego HP.

Aby włożyć baterię:

▲ Włóż baterię (1) do wnęki baterii i obróć ją do dołu (2), aż zostanie osadzona.

Zatrzask zwalniający baterię (3) automatycznie zablokuje ją we właściwym miejscu.

Aby wyjąć baterię:

OSTROŻNIE: Wyjęcie baterii będącej jedynym źródłem zasilania komputera może spowodowaćutratę informacji. Aby zapobiec utracie informacji, przed wyjęciem baterii należy zapisać pracę,wprowadzić komputer w stan hibernacji lub zamknąć system operacyjny Windows.

1. Przesuń zatrzask zwalniający baterię (1), aby ją zwolnić, a następnie odchyl baterię ku górze(2).

34 Rozdział 5 Konserwacja

Page 43: HP Pavilion Dv7-6b10ew 2 PL

2. Wyjmij baterię (3) z komputera.

Wkładanie i wyjmowanie baterii 35

Page 44: HP Pavilion Dv7-6b10ew 2 PL

Wymiana lub modernizacja dysku twardegoKomputer obsługuje dwa dyski twarde, umieszczone we wnęce dysków twardych na spodziekomputera.

OSTROŻNIE: Aby zapobiec utracie informacji lub zawieszeniu systemu:

Przed wyjęciem dysku twardego z wnęki należy wyłączyć komputer. Nie wolno wyjmować dyskutwardego, gdy komputer jest włączony lub znajduje się w stanie uśpienia czy hibernacji.

W przypadku wątpliwości, czy komputer jest wyłączony, czy też znajduje się w stanie hibernacji,należy go włączyć, naciskając przycisk zasilania. Następnie należy wyłączyć komputer za pomocąodpowiedniej funkcji systemu operacyjnego.

Wyjmowanie lub instalowanie podstawowego dysku twardegoAby wyjąć lub zainstalować podstawowy dysk twardy:

Wyjmowanie dysku twardego1. Zapisz pracę i wyłącz komputer.

2. Odłącz zasilanie sieciowe i urządzenia zewnętrzne podłączone do komputera.

3. Wyjmij baterię.

4. Przesuń zatrzask zwalniający baterię (1), aż pokrywa zostanie odblokowana, a następnie wyjmijpokrywę (2).

36 Rozdział 5 Konserwacja

Page 45: HP Pavilion Dv7-6b10ew 2 PL

5. Odłącz kabel dysku twardego (1), a następnie odkręć 4 śruby mocujące dysk (2).

6. Pociągnij zatrzask dysku twardego do góry, aby zwolnić dysk, a następnie wyjmij go z wnęki.

Wymiana lub modernizacja dysku twardego 37

Page 46: HP Pavilion Dv7-6b10ew 2 PL

Instalacja dysku twardego1. Włóż dysk twardy do wnęki.

2. Wkręć 4 śruby dysku twardego (1), a następnie podłącz kabel dysku (2).

3. Dopasuj występy pokrywy dysku twardego (1) do nacięć w obudowie komputera, a następniezamknij pokrywę (2).

38 Rozdział 5 Konserwacja

Page 47: HP Pavilion Dv7-6b10ew 2 PL

4. Włóż baterię.

5. Podłącz zasilanie sieciowe i urządzenia zewnętrzne do komputera.

6. Włącz komputer.

Wymiana lub modernizacja dysku twardego 39

Page 48: HP Pavilion Dv7-6b10ew 2 PL

Wyjmowanie lub instalowanie pomocniczego dysku twardego (tylkowybrane modele)

Aby wyjąć lub zainstalować pomocniczy dysk twardy:

Wyjmowanie dysku twardego1. Zapisz pracę i wyłącz komputer.

2. Odłącz zasilanie sieciowe i urządzenia zewnętrzne podłączone do komputera.

3. Wyjmij baterię.

4. Przesuń zatrzask zwalniający baterię (1), aż pokrywa zostanie odblokowana, a następnie wyjmijpokrywę (2).

5. Odłącz kabel dysku twardego (1), delikatnie wysuń kabel spod zapinki (2), a następnie odkręć4 śruby mocujące dysk (3).

40 Rozdział 5 Konserwacja

Page 49: HP Pavilion Dv7-6b10ew 2 PL

6. Pociągnij zatrzask dysku twardego do góry, aby zwolnić dysk, a następnie wyjmij go z wnęki.

Instalacja dysku twardego1. Włóż dysk twardy do wnęki.

Wymiana lub modernizacja dysku twardego 41

Page 50: HP Pavilion Dv7-6b10ew 2 PL

2. Wkręć 4 śruby dysku twardego (1), wsuń kabel dysku twardego pod zapinkę (2), a następniepodłącz kabel dysku (3).

3. Dopasuj występy pokrywy dysku twardego (1) do nacięć w obudowie komputera, a następniezamknij pokrywę (2).

4. Włóż baterię.

5. Podłącz zasilanie sieciowe i urządzenia zewnętrzne do komputera.

6. Włącz komputer.

42 Rozdział 5 Konserwacja

Page 51: HP Pavilion Dv7-6b10ew 2 PL

Dodawanie i wymiana modułów pamięciKomputer ma dwa gniazda modułów pamięci. Dostępną pojemność pamięci komputera możnazwiększyć, dodając moduł pamięci do wolnego gniazda dodatkowego lub wymieniając istniejącymoduł pamięci na moduł o większej pojemności.

OSTRZEŻENIE! Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem i uszkodzenia urządzenia, przedzainstalowaniem modułu pamięci należy odłączyć kabel zasilający i wyjąć wszystkie baterie.

OSTROŻNIE: Wyładowania elektrostatyczne (ESD) mogą uszkodzić elementy elektroniczne. Przedprzystąpieniem do wykonywania jakiejkolwiek procedury należy odprowadzić ładunkielektrostatyczne, dotykając uziemionego metalowego przedmiotu.

UWAGA: Aby po dodaniu drugiego modułu pamięci korzystać z konfiguracji dwukanałowej, należysię upewnić, że oba moduły pamięci są identyczne.

Aby dodać lub wymienić moduł pamięci:

OSTROŻNIE: Aby zapobiec utracie informacji lub zawieszeniu systemu:

Przed dodaniem lub wymianą modułu pamięci wyłącz komputer. Nie wolno wyjmować modułówpamięci, gdy komputer jest włączony bądź znajduje się w stanie uśpienia lub hibernacji.

W przypadku wątpliwości, czy komputer jest wyłączony, czy też znajduje się w stanie hibernacji,należy go włączyć, naciskając przycisk zasilania. Następnie należy wyłączyć komputer za pomocąodpowiedniej funkcji systemu operacyjnego.

1. Zapisz pracę i wyłącz komputer.

2. Odłącz zasilanie prądem przemiennym i urządzenia zewnętrzne podłączone do komputera.

3. Wyjmij baterię.

4. Przesuń zatrzask zwalniający baterię (1), aż pokrywa zostanie odblokowana, a następnie wyjmijpokrywę (2).

5. Jeśli wymieniasz moduł pamięci, wyjmij istniejący moduł:

a. Odciągnij zaciski mocujące (1) znajdujące się po obu stronach modułu pamięci.

Moduł pamięci zostanie otwarty.

Dodawanie i wymiana modułów pamięci 43

Page 52: HP Pavilion Dv7-6b10ew 2 PL

b. Chwyć brzeg modułu pamięci (2) i delikatnie wyjmij moduł z gniazda.

OSTROŻNIE: Aby nie uszkodzić modułu pamięci, należy trzymać go tylko za krawędzie.Nie należy dotykać elementów modułu pamięci.

Aby chronić moduł pamięci po wyjęciu z gniazda, należy go umieścić w opakowaniuzabezpieczonym elektrostatycznie.

6. Włóż nowy moduł pamięci:

OSTROŻNIE: Aby nie uszkodzić modułu pamięci, należy trzymać go tylko za krawędzie. Nienależy dotykać elementów modułu pamięci.

a. Wyrównaj krawędź modułu pamięci z wycięciem (1) z wypustem w gnieździe.

b. Trzymając moduł przechylony pod kątem 45 stopni do powierzchni komory modułupamięci, wsuń go do gniazda, aż zostanie prawidłowo osadzony (2).

44 Rozdział 5 Konserwacja

Page 53: HP Pavilion Dv7-6b10ew 2 PL

c. Delikatnie dociśnij moduł pamięci (3), dociskając jednocześnie jego lewy i prawy brzeg, ażzaciski wskoczą na swoje miejsce.

OSTROŻNIE: Aby nie uszkodzić modułu pamięci, nie należy go zginać.

7. Dopasuj występy pokrywy dysku twardego (1) do nacięć w obudowie komputera, a następniezamknij pokrywę (2).

8. Włóż baterię.

9. Podłącz zasilanie sieciowe i urządzenia zewnętrzne do komputera.

10. Włącz komputer.

Dodawanie i wymiana modułów pamięci 45

Page 54: HP Pavilion Dv7-6b10ew 2 PL

6 Tworzenie kopii zapasowychi odzyskiwanie danych

● Odzyskiwanie

● Tworzenie nośnika do odzyskiwania

● Wykonanie przywracania systemu

● Tworzenie kopii zapasowych i odzyskiwanie informacji

Komputer jest wyposażony w oprogramowanie narzędziowe wbudowane w system operacyjny orazdostarczone przez HP, które ułatwia ochronę danych i umożliwia ich przywrócenie w raziekonieczności.

Niniejszy rozdział zawiera informacje na następujące tematy:

● Tworzenie zestawu dysków lub napędu flash do odzyskiwania za pomocą programu HPRecovery Manager

● Wykonywanie odtworzenia systemu (z partycji, dysków lub napędu flash do odzyskiwania)

● Tworzenie kopii zapasowej danych

● Przywracanie programu lub sterownika

46 Rozdział 6 Tworzenie kopii zapasowych i odzyskiwanie danych

Page 55: HP Pavilion Dv7-6b10ew 2 PL

OdzyskiwanieW przypadku awarii dysku twardego przywrócenie systemu do stanu fabrycznego wymagaposiadania zestawu dysków lub napędu flash do odzyskiwania, które można utworzyć za pomocąprogramu HP Recovery Manager. Firma HP zaleca, aby za pomocą programu Recovery Managerutworzyć zestaw dysków lub napęd flash do odzyskiwania niezwłocznie po skonfigurowaniukomputera.

Jeżeli pojawi się potrzeba odtworzenia systemu, można to wykonać za pomocą partycji HP Recovery(tylko w wybranych modelach), bez konieczności stosowania dysków lub napędu flash doodzyskiwania. W celu sprawdzenia partycji przywracania, kliknij Start, kliknij prawym klawiszemKomputer, Zarządzaj, a następnie Zarządzanie dyskami. Jeżeli partycja odzyskiwania jest nadysku, na liście dysków pojawi się napęd HP Recovery.

OSTROŻNIE: Program HP Recovery Manager (znajdujący się na partycji, dysku lub napędzie flash)umożliwia odtworzenie wyłącznie oprogramowania, które zostało zainstalowane fabrycznie.Oprogramowanie, które nie zostało dostarczone z komputerem, wymaga ponownej, ręcznej instalacji.

UWAGA: Do komputerów pozbawionych partycji odzyskiwania dołączane są dyski doodzyskiwania.

Tworzenie nośnika do odzyskiwaniaFirma HP zaleca utworzenie dysków lub napędu flash do odzyskiwania w celu zagwarantowaniamożliwości przywrócenia systemu do stanu fabrycznego w przypadku awarii dysku twardego, a takżegdy nie ma możliwości przywrócenia systemu za pomocą narzędzi z partycji przywracania. Dyski lubnapęd flash należy przygotować po pierwszej konfiguracji komputera.

UWAGA: Oprogramowanie HP Recovery Manager umożliwia utworzenie tylko jednego zestawudysków lub napędu flash do odzyskiwania. Należy z tymi nośnikami postępować ostrożnie i trzymaćje w bezpiecznym miejscu.

UWAGA: Jeśli komputer nie jest wyposażony w zintegrowany napęd optyczny, do tworzeniadysków odzyskiwania można używać opcjonalnego zewnętrznego napędu optycznego (kupionegooddzielnie). Innym rozwiązaniem jest zakup dysków do odzyskiwania dla danego komputeraw witrynie HP w sieci Web. Jeżeli używany jest zewnętrzny napęd optyczny, musi on być podłączonybezpośrednio do portu USB w komputerze, a nie portu USB w innym urządzeniu zewnętrznym, takimjak koncentrator.

Wskazówki:

● Kup wysokiej jakości dyski DVD-R, DVD+R, DVD-R DL lub DVD+R DL.

UWAGA: Dyski do wielokrotnego zapisu, takie jak CD-RW, DVD±RW, dwuwarstwowe dyskiDVD±RW i BD-RE (Blu-ray wielokrotnego zapisu), nie są zgodne z programem HP RecoveryManager.

● Podczas tego procesu komputer musi być podłączony do źródła prądu przemiennego.

● Dla danego komputera można utworzyć tylko jeden zestaw dysków lub napęd flash doodzyskiwania.

Odzyskiwanie 47

Page 56: HP Pavilion Dv7-6b10ew 2 PL

UWAGA: Podczas tworzenia kopii zapasowych na dyskach należy je ponumerować przedwłożeniem do napędu optycznego.

● W razie potrzeby można zamknąć program przed zakończeniem procesu tworzenia dysków lubnapędu flash do odzyskiwania. Przy kolejnym uruchomieniu programu HP Recovery Managerzostanie wyświetlony komunikat z propozycją kontynuowania procesu tworzenia kopiizapasowych.

Tworzenie zestawu dysków lub napędu flash do odzyskiwania:

1. Wybierz kolejno opcje Start > Wszystkie programy > HP > HP Recovery Manager > HPRecovery Media Creation.

2. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.

Wykonanie przywracania systemuProgram HP Recovery Manager umożliwia naprawienie komputera lub przywrócenie go do stanufabrycznego. Program HP Recovery Manager działa z dysków lub napędu flash do odzyskiwania alboz dedykowanej partycji odzyskiwania (tylko w wybranych modelach) na dysku twardym.

UWAGA: Odzyskiwanie systemu należy przeprowadzić, jeżeli nastąpiła awaria dysku twardegokomputera lub zawiodły wszystkie inne próby rozwiązana problemu z działaniem komputera.Odzyskiwanie systemu powinno być stosowane jako ostateczna metoda rozwiązywania problemówz komputerem.

Przy odtwarzaniu systemu należy brać pod uwagę następujące kwestie:

● Można odtworzyć tylko taki system, który został wcześniej skopiowany. HP zaleca użycieprogramu Recovery Manager do utworzenia zestawu dysków lub napędu flash do odzyskiwaniazaraz po zakończeniu konfiguracji komputera.

● System Windows zawiera wbudowane funkcje naprawcze, takie jak Przywracanie systemu.Z tych funkcji należy korzystać przed użyciem programu HP Recovery Manager.

● Program HP Recovery Manager umożliwia odtworzenie wyłącznie oprogramowania, którezostało zainstalowane fabrycznie. Oprogramowanie niedołączone do tego komputera musi byćpobrane z witryny internetowej producenta lub ponownie zainstalowane z dysku producenta.

Odzyskiwanie za pomocą dedykowanej partycji odzyskiwania (tylkowybrane modele)

Podczas korzystania z dedykowanej partycji odzyskiwania dostępna jest opcja utworzenia kopiizapasowej obrazu, muzyki i innych plików dźwiękowych, plików wideo i filmów, nagrań z telewizji,dokumentów, arkuszy, prezentacji, wiadomości e-mail, listy ulubionych stron internetowychi ustawień.

48 Rozdział 6 Tworzenie kopii zapasowych i odzyskiwanie danych

Page 57: HP Pavilion Dv7-6b10ew 2 PL

W celu przywrócenia komputera z partycji odzyskiwania wykonaj następujące kroki:

1. Uruchom program HP Recovery Manager, wybierając jeden z poniższych sposobów:

● Wybierz kolejno opcje Start > Wszystkie programy > HP > HP Recovery Manager > HPRecovery Manager.

— lub —

● Włącz lub uruchom ponownie komputer, a następnie naciśnij klawisz esc, kiedy u dołuekranu wyświetlany jest komunikat „Press the ESC key for Startup Menu” (Naciśnij klawiszesc, aby wejść do menu rozruchowego). Następnie naciśnij f11, gdy na ekranie widaćkomunikat „F11 (System Recovery)” (F11 — Odzyskiwanie systemu).

2. Kliknij opcję System Recovery (Odzyskiwanie systemu) w oknie programu HP RecoveryManager.

3. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.

Wykonanie przywracania systemu 49

Page 58: HP Pavilion Dv7-6b10ew 2 PL

Odzyskiwanie za pomocą nośników1. Wykonaj kopię zapasową wszystkich osobistych plików, jeśli jest to możliwe.

2. Włóż pierwszy dysk odzyskiwania do napędu optycznego w komputerze lub opcjonalnegozewnętrznego napędu optycznego i ponownie uruchom komputer.

— lub —

Do portu USB komputera podłącz napęd flash do odzyskiwania i uruchom ponownie komputer.

UWAGA: Jeżeli komputer nie uruchomi automatycznie programu HP Recovery Manager,należy zmienić kolejność rozruchu komputera.

3. Naciśnij klawisz f9.

4. Wybierz napęd optyczny lub pamięć flash.

5. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.

Zmiana kolejności rozruchuW celu zmiany kolejności rozruchu dla dysków odzyskiwania:

1. Uruchom ponownie komputer.

2. Podczas ponownego uruchamiania komputera naciśnij esc, po czym naciśnij f9, aby wyświetlićopcje uruchamiania

3. W oknie opcji rozruchu wybierz element Internal CD/DVD ROM Drive (Wewnętrzny napęd CD/DVD ROM).

W celu zmiany kolejności rozruchu dla pamięci flash:

1. Podłącz do portu USB napęd flash.

2. Uruchom ponownie komputer.

3. Podczas ponownego uruchamiania komputera naciśnij esc, po czym naciśnij f9, aby wyświetlićopcje uruchamiania

4. Wybierz napęd flash z okna opcji uruchamiania.

50 Rozdział 6 Tworzenie kopii zapasowych i odzyskiwanie danych

Page 59: HP Pavilion Dv7-6b10ew 2 PL

Tworzenie kopii zapasowych i odzyskiwanie informacjiBardzo ważne jest tworzenie i bezpieczne przechowywanie kopii zapasowych plików i nowegooprogramowania. W związku z instalacją nowych programów i tworzeniem nowych plików należyregularnie tworzyć kopie zapasowe.

Skuteczność odtworzenia stanu systemu zależy od aktualności ostatniej utworzonej kopii zapasowej.

UWAGA: Odtworzenie z najnowszej kopii zapasowej należy wykonać w przypadku ataku wirusakomputerowego lub awarii ważnego elementu systemu. W celu rozwiązania problemówz komputerem należy skorzystać z możliwości odtworzenia danych z kopii zapasowej, zanimskorzysta się z opcji pełnego odzyskania systemu.

Kopię zapasową danych można zapisać na opcjonalnym zewnętrznym dysku twardym, dyskusieciowym lub innych dyskach. Zaleca się tworzenie kopii zapasowej systemu w następującychprzypadkach:

● W zaplanowanych odstępach czasu

WSKAZÓWKA: Ustaw przypomnienia, aby systematycznie tworzyć zapasowe kopie danych.

● Przed naprawą komputera lub przywróceniem jego zawartości

● Przed dodaniem albo modyfikacją sprzętu lub oprogramowania

Wskazówki:

● Twórz punkty przywracania systemu za pomocą funkcji przywracania systemu Windows® iregularnie kopiuj je na dysk optyczny lub zewnętrzny dysk twardy. Więcej informacji na tematkorzystania z punktów przywracania systemu można znaleźć w sekcji Korzystanie z punktówprzywracania systemu Windows na stronie 53.

● Przechowuj pliki osobiste w bibliotece dokumentów i regularnie wykonuj kopię zapasową tegofolderu.

● Zapisz dostosowane ustawienia okien, pasków narzędzi lub pasków menu, wykonując zrzutekranu z tymi ustawieniami. Zrzut ekranu może zaoszczędzić wiele czasu w przypadkukonieczności ręcznego przywrócenia ustawień.

Wykonywanie zrzutu ekranu:

1. Wyświetl ekran, którego zawartość chcesz zapisać.

2. Skopiuj zawartość ekranu:

Aby skopiować tylko aktywne okno, naciśnij klawisze alt+prt sc.

Aby skopiować cały ekran, naciśnij klawisz prt sc.

3. Otwórz dokument edytora tekstu i wybierz opcję Edycja > Wklej. Zrzut ekranu zostanie dodanydo bieżącego dokumentu.

4. Zapisz i wydrukuj dokument.

Tworzenie kopii zapasowych i odzyskiwanie informacji 51

Page 60: HP Pavilion Dv7-6b10ew 2 PL

Korzystanie z funkcji tworzenia kopii zapasowej i przywracania systemuWindows

Wskazówki:

● Przed rozpoczęciem procesu tworzenia kopii zapasowej upewnij się, że komputer jestpodłączony do zasilania sieciowego.

● Wykonanie kopii zapasowej wymaga czasu. W zależności od wielkości plików proces ten możezająć ponad godzinę.

Aby utworzyć kopię zapasową:

1. Wybierz polecenia Start > Panel sterowania > System i zabezpieczenia > Kopia zapasowa/Przywracanie.

2. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby zaplanować i utworzyć kopięzapasową.

UWAGA: W systemie Windows® dostępna jest funkcja Kontrola konta użytkownika, która zwiększabezpieczeństwo komputera. Wykonanie pewnych zadań, takich jak instalowanie oprogramowania,uruchamianie narzędzi czy zmiana ustawień systemu Windows, może wymagać specjalnegouprawnienia lub podania hasła. Więcej informacji na ten temat znajduje się w module Pomoci obsługa techniczna.

52 Rozdział 6 Tworzenie kopii zapasowych i odzyskiwanie danych

Page 61: HP Pavilion Dv7-6b10ew 2 PL

Korzystanie z punktów przywracania systemu WindowsPunkt przywracania systemu umożliwia zapisanie i nazwanie migawki stanu dysku twardegow określonym momencie. Jeśli zajdzie potrzeba wycofania późniejszych zmian wprowadzonychw systemie, będzie można przywrócić system do tego punktu.

UWAGA: Odzyskiwanie systemu z wcześniejszego punktu przywracania nie wpływa na pliki danychani wiadomości e-mail zapisane lub utworzone po utworzeniu ostatniego punktu.

Można też tworzyć dodatkowe punkty przywracania w celu zapewnienia zwiększonej ochrony plikówi ustawień.

Kiedy należy tworzyć punkty przywracania● Przed dodaniem albo modyfikacją sprzętu lub oprogramowania

● Okresowo, gdy system działa optymalnie

UWAGA: W razie zmiany decyzji o przywróceniu ustawień z punktu przywracania można cofnąć tęoperację.

Tworzenie punktu przywracania systemu1. Wybierz polecenia Start > Panel sterowania > System i zabezpieczenia > System.

2. W lewym okienku kliknij przycisk Ochrona systemu.

3. Kliknij kartę Ochrona systemu.

4. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.

Przywracanie wcześniejszego stanu systemuAby przywrócić stan z punktu przywracania utworzonego wcześniej, gdy komputer działał optymalnie,wykonaj następujące kroki:

1. Wybierz polecenia Start > Panel sterowania > System i zabezpieczenia > System.

2. W lewym okienku wybierz pozycję Ochrona systemu.

3. Kliknij kartę Ochrona systemu.

4. Kliknij przycisk Przywracanie systemu.

5. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.

Tworzenie kopii zapasowych i odzyskiwanie informacji 53

Page 62: HP Pavilion Dv7-6b10ew 2 PL

7 Obsługa klienta

● Kontakt z obsługą klienta

● Etykiety

54 Rozdział 7 Obsługa klienta

Page 63: HP Pavilion Dv7-6b10ew 2 PL

Kontakt z obsługą klientaJeśli nie uda się rozwiązać problemu z wykorzystaniem informacji zawartych w tej Instrukcji obsługikomputera przenośnego HP i module Pomoc i obsługa techniczna, skontaktuj się z pomocątechniczną HP pod adresem:

http://www.hp.com/go/contactHP

UWAGA: W celu uzyskania informacji o pomocy technicznej na całym świecie kliknij opcję Kontaktz HP na całym świecie w lewej części ekranu lub przejdź na stronę http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html.

Dostępne są tam następujące możliwości:

● Czat online z pracownikiem technicznym HP.

UWAGA: Jeżeli czat ze specjalistą nie jest dostępny w danym języku, można skorzystać zpomocy w języku angielskim.

● Wysłanie wiadomości e-mail do działu obsługi klienta HP.

● Znalezienie numerów telefonów działu obsługi klienta HP na całym świecie.

● Zlokalizowanie centrum serwisowego HP.

Kontakt z obsługą klienta 55

Page 64: HP Pavilion Dv7-6b10ew 2 PL

EtykietyEtykiety umieszczone na komputerze zawierają informacje, które mogą być potrzebne podczasrozwiązywania problemów z systemem lub podróży zagranicznych:

● Etykieta z numerem seryjnym — zawiera ważne informacje, między innymi:

Element

(1) Nazwa produktu

(2) Numer seryjny (s/n)

(3) Numer części/numer produktu (p/n)

(4) Okres gwarancji

(5) Opis modelu

Podczas kontaktowania się z pomocą techniczną trzeba mieć dostęp do tych informacji. Etykietaz numerem seryjnym jest przyklejona na spodzie komputera.

● Certyfikat Autentyczności Microsoft® — znajduje się na nim klucz produktu Microsoft Windows.Klucz ten może być wymagany przy aktualizacji systemu operacyjnego lub rozwiązywaniuzwiązanych z nim problemów. Certyfikat Autentyczności Microsoft znajduje się na spodziekomputera.

● Etykieta zgodności z normami — znajdują się na niej informacje o zgodności komputeraz normami. Etykieta dotycząca zgodności z normami znajduje się we wnęce baterii komputera.

● Etykiety certyfikatów urządzeń bezprzewodowych (tylko wybrane modele) — zawierająinformacje o opcjonalnych urządzeniach bezprzewodowych oraz znaki homologacji niektórychkrajów/regionów, w których urządzenia zostały dopuszczone do użytku. Jeżeli dany modelkomputera jest wyposażony w jedno lub więcej urządzeń bezprzewodowych, dołączona jest doniego co najmniej jedna etykieta certyfikatów urządzeń bezprzewodowych. Informacje te mogąbyć potrzebne podczas podróży zagranicznych. Etykieta certyfikatu urządzeniabezprzewodowego znajduje się na spodzie komputera.

56 Rozdział 7 Obsługa klienta

Page 65: HP Pavilion Dv7-6b10ew 2 PL

8 Specyfikacje

● Zasilanie

● Środowisko pracy

57

Page 66: HP Pavilion Dv7-6b10ew 2 PL

ZasilanieInformacje dotyczące zasilania zawarte w tej części mogą być przydatne w przypadku podróżyzagranicznych.

Komputer jest zasilany prądem stałym, który może być dostarczany ze źródła prądu przemiennegolub stałego. Wymagane parametry źródła prądu przemiennego to 100–240 V, 50–60 Hz. Choćkomputer może być zasilany z samodzielnego źródła prądu stałego, powinien być zasilany tylko zapomocą zasilacza prądu przemiennego lub źródła prądu stałego dostarczonego przez firmę HPi zatwierdzonego do użytku z tym komputerem.

Komputer może być zasilany prądem stałym o następujących parametrach.

Zasilanie Wartość znamionowa

Napięcie robocze i prąd roboczy 18,5 V prądu stałego przy 3,5 A - 65 W lub 19 V prądu stałego przy 4,74 A - 90W

Gniazdo prądu stałego zewnętrznego zasilacza HP

UWAGA: To urządzenie przeznaczone jest do współpracy z systemami zasilania urządzeń ITstosowanymi w Norwegii, z napięciem międzyfazowym o wartości skutecznej nie większej niż240 V rms.

UWAGA: Napięcie i natężenie robocze komputera jest podane na systemowej etykiecie zgodnościz normami.

58 Rozdział 8 Specyfikacje

Page 67: HP Pavilion Dv7-6b10ew 2 PL

Środowisko pracyCzynnik Jednostki metryczne Jednostki imperialne

Temperatura

W trakcie pracy (podczas zapisywaniana dysku optycznym)

od 5°C do 35°C od 41°F do 95°F

Przechowywanie i transport od -20°C do 60°C od -4°F do 140°F

Wilgotność względna (bez kondensacji)

W trakcie pracy od 10% do 90% od 10% do 90%

Przechowywanie i transport od 5% do 95% od 5% do 95%

Maksymalna wysokość nad poziomem morza (przy ciśnieniu atmosferycznym)

W trakcie pracy od -15 m do 3048 m od -50 do 10 000 stóp

Przechowywanie i transport od -15 m do 12 192 m od -50 do 40 000 stóp

Środowisko pracy 59

Page 68: HP Pavilion Dv7-6b10ew 2 PL

Indeks

Aanteny WLAN, położenie 14

Bbateria, wymiana 34Beats Audio 2, 25blok klawiszy

zintegrowanychnumerycznych 9

blok klawiszy, położenie 25

Cczytnik linii papilarnych,

położenie 8

Ddostawca usług internetowych,

korzystanie 18dyski do odzyskiwania 47dysk twardy

instalowanie 38, 41wyjmowanie 36, 40

Eelementy

część górna komputera 6lewa strona 13prawa strona 12przód komputera 11spód komputera 16tył komputera 15wyświetlacz 14

etykieta CertyfikatuAutentyczności 56

etykieta certyfikatu urządzeniabezprzewodowego 56

etykieta urządzenia Bluetooth 56etykieta urządzenia WLAN 56

etykietyBluetooth 56Certyfikat Autentyczności

Microsoft 56certyfikat urządzenia

bezprzewodowego 56numer seryjny 56WLAN 56zgodność z normami 56

Ff11 49

Ggest powiększania na płytce

dotykowej TouchPad 32gest przewijania na płytce

dotykowej TouchPad 32gesty wykonywane na płytce

dotykowej TouchPadpowiększanie 32przewijanie 32zbliżanie palców 32

gest zbliżania palców na płytcedotykowej TouchPad 32

głośniki, położenie 11głośnik niskotonowy, położenie

16gniazda

kabel zabezpieczający 12nośniki cyfrowe 11RJ-45 (sieć) 13sieć 13wejście audio (mikrofonowe)

13wyjściowe gniazdo audio

(słuchawkowe) 13gniazda słuchawkowe (wyjścia

audio) 13

gniazdo, zasilanie 12gniazdo kabla zabezpieczającego,

położenie 12gniazdo nośników cyfrowych,

położenie 11gniazdo prądu stałego

zewnętrznego zasilacza HP 58gniazdo RJ-45 (sieciowe),

położenie 13gniazdo sieciowe, położenie 13gniazdo zasilania, położenie 12

HHP Recovery Manager 48

Iinformacje o zgodności z normami

etykieta dotycząca zgodnościz normami 56

etykiety certyfikatów urządzeńbezprzewodowych 56

instalacja bezprzewodowa 20

Kkamera internetowa, położenie

14klawiatura numeryczna,

zewnętrznakorzystanie 26num lock 26

klawisz aplikacji systemuWindows, położenie 9

klawisz b, położenie 9klawisze

aplikacje systemu Windows 9b 9czynności 10esc 9fn 9

60 Indeks

Page 69: HP Pavilion Dv7-6b10ew 2 PL

logo systemu Windows 9num lock 10

klawisze czynnościkomunikacja bezprzewodowa

24następna ścieżka 23odtwórz, pauza, wznów 23Pomoc i obsługa techniczna

23poprzednia ścieżka 23przełączanie ekranów 23rozpoznawanie 10wyciszanie dźwięku 24zmniejszanie jasności obrazu

23zmniejszenie głośności 23zwiększanie jasności obrazu

23zwiększenie głośności 23

klawisz esc, położenie 9klawisz fn, położenie 9, 24klawisz num lk, położenie 25klawisz num lock, położenie 10klawisz z logo systemu Windows,

położenie 9klucz produktu 56komora modułu łączności

bezprzewodowej, położenie 16komora modułu pamięci,

położenie 16konfiguracja połączenia

internetowego 20konfiguracja sieci WLAN 20korzystanie z przywracania

systemu 53

MMicrosoft, etykieta Certyfikatu

Autentyczności 56mikrofon (wejściowe gniazdo

audio), położenie 13mikrofony wewnętrzne,

położenie 14moduł pamięci

wkładanie 44wyjmowanie 43wymiana 43

mysz, zewnętrznaustawianie preferencji 27

Nnapęd optyczny, położenie 12nazwa i numer produktu,

komputer 56numer seryjny 56numer seryjny, komputer 56num lock, zewnętrzna klawiatura

numeryczna 26

Oobsługiwane dyski 47obszar płytki dotykowej TouchPad,

położenie 6odzyskiwanie systemu 48odzyskiwanie z dedykowanej

partycji odzyskiwania 48odzyskiwanie z dysków do

odzyskiwania 50otwory wentylacyjne, położenie

13, 15, 16

Ppłytka dotykowa TouchPad

korzystanie 27przyciski 6

podróżowanie z komputerem 56podstawowy dysk twardy 36podświetlenie płytki dotykowej

TouchPad 6, 7pokrywa komory modułu pamięci,

zdejmowanie 43pomocniczy dysk twardy 40port HDMI, położenie 13port monitora zewnętrznego 13porty

HDMI 13monitor zewnętrzny 13USB 12, 13

porty USB, położenie 12, 13przyciski

lewy przycisk płytki dotykowejTouchPad 6

prawy przycisk płytki dotykowejTouchPad 6

zasilanie 8przycisk przeglądarki internetowej,

położenie 8przycisk uwalniania napędu

optycznego, położenie 12

przycisk włączania/wyłączaniapłytki dotykowej TouchPad 6

przycisk zasilania, położenie 8punkty przywracania 53punkty przywracania systemu 53

Rrouter bezprzewodowy,

konfigurowanie 21

Ssieć bezprzewodowa,

podłączanie 18sieć bezprzewodowa (WLAN),

wymagane urządzenia 20skrót klawiaturowy basów 25skrót klawiaturowy informacji

o systemie 24skrót klawiaturowy podświetlenia

płytki dotykowej TouchPad 25skróty klawiaturowe

korzystanie 24opis 24podświetlenie płytki dotykowej

TouchPad 25ustawienia basów 25wyświetlanie informacji

o systemie 24skróty klawiaturowe, położenie

24system, odzyskiwanie 48system operacyjny

klucz produktu 56Microsoft, etykieta Certyfikatu

Autentyczności 56

Śśrodowisko pracy 59

Ttworzenie kopii zapasowej

dostosowane ustawienia okien,pasków narzędzi i paskówmenu 51

pliki osobiste 51

Uurządzenia wskazujące

ustawianie preferencji 27urządzenie WLAN 56

Indeks 61

Page 70: HP Pavilion Dv7-6b10ew 2 PL

Wwejście audio (mikrofonowe),

położenie 13WLAN

ochrona 21podłączanie 19

wnęka baterii 16, 56wnęka dysku twardego,

położenie 16wskaźnik caps lock, położenie 7wskaźnik czytnika linii papilarnych,

położenie 7wskaźnik dysku twardego 12wskaźniki

caps lock 7dysk twardy 12komunikacja bezprzewodowa

7płytka dotykowa TouchPad 6,

7TouchPad, podświetlenie 6, 7wyciszanie 7zasilacz prądu przemiennego

12zasilanie 7, 12

wskaźniki zasilania, położenie 7,12

wskaźnik kamery internetowej,położenie 14

wskaźnik komunikacjibezprzewodowej 7

wskaźnik napędu optycznego,położenie 12

wskaźnik płytki dotykowejTouchPad 6

Wskaźnik płytki dotykowejTouchPad 7

wskaźnik wyciszenia, położenie 7wskaźnik zasilacza prądu

przemiennego 12wyjścia audio (słuchawkowe),

położenie 13

Zzasilanie 58zatrzask, zwalnianie baterii 16zatrzask zwalniający baterię 16zintegrowana klawiatura

numeryczna, położenie 9, 25,26

62 Indeks