household blender grab...
TRANSCRIPT
1
HOUSEHOLD BLENDER
GRAB&GOEASY TO OPERATEEASY TO CARRY OUT
คู่มือการใช้งานInstruction Manual
English Inside
12-1503-0001 & 12-1503-0002
2 3
สารบัญ
เอลวิร่าขอขอบพระคุณที่ท่านเลือกใช้เครื่องปั่นอเนกประสงค์ (ELVIRA Blender) รุ่นพกพาสะดวก Grab & Go เพื่อความปลอดภัยในการใช้งานโปรดอ่านคู่มือการใช้งานเล่มนี้ก่อนเริ่มใช้งาน และควรเก็บคู่มือสำาหรับใช้อ้างอิงในภายหลัง
คำาแนะนำาเพื่อความปลอดภัย 3
ส่วนประกอบของเครื่อง และอุปกรณ์เสริมต่างๆ 4
ข้อมูลทางเทคนิค 5
วิธีการใช้งาน 5
Tips ง่ายๆ เพื่อการใช้งานอย่างสมบูรณ์แบบ 6
เงื่อนไขการรับประกันสินค้า 6
ข้อมูลติดต่อ (Contact Us) 14
คำาแนะนำาเพื่อความปลอดภัย•ควรอ่านคู่มือการใช้งานให้เข้าใจก่อนการใช้งาน•เครื่องปั่นอเนกประสงค์นี้มีวัตถุประสงค์เพื่อเป็นอุปกรณ์ที่ใช้ในครัวเรือนเท่านั้น•ข้อควรระวัง:หากต้องการถอด/ดึงขวดปั่นออกจากฐานปั่นควรให้ใบมีดปั่นหยุดหมุนสนิทเสียก่อนที่จะ ถอด/ดึงขวดปั่นออกจากฐาน•ควรตรวจสอบแรงดันไฟฟ้าของตัวเครื่องว่าสามารถใช้ได้กับแรงดันไฟฟ้าที่ใช้ก่อนเสียบปลั๊กตัวเครื่องโดย สามารถดูได้จากหน้าข้อมูลทางเทคนิค•ไม่ควรนำาฐานของตัวเครื่องไปจุ่มน้ำาหรือล้างน้ำาเพื่อป้องกันไฟฟ้าลัดวงจร•ไม่ควรให้สายไฟหรือหัวปลั๊กโดนน้ำาและไม่ควรจับปลั๊กไฟในขณะที่มือเปียก•ควรเสียบปลั๊กเข้ากับเต้าเสียบให้แน่นถ้าเต้าเสียบหลวมอาจจะทำาให้เกิดเพลิงไหม้ได้•ถ้าสายไฟชำารุดควรติดต่อศูนย์บริการเพื่อทำาการเปลี่ยนสายไฟ•ไม่ควรเปิดเครื่องทิ้งไว้โดยไม่มีคนดูแลถ้าไม่ได้ใช้งานควรถอดปลั๊กไฟ•ไม่ควรใส่มือช้อนส้อมหรืออุปกรณ์ต่างๆเข้าไปในเครื่องในขณะที่เครื่องทำางานอยู่ เพราะอาจทำาให้เกิดอันตรายได้•ไม่ควรเปิดเครื่องโดยไม่ใส่น้ำาหรืออาหารในโถปั่น•เพื่อป้องกันอาหารล้นออกมานอกโถปั่นห้ามใส่อาหารมากเกินไป•ไม่ควรวางเครื่องไว้ใกล้ความร้อนเช่นเตาแก๊สหรือแสงอาทิตย์•ไม่ควรวางผ้าไว้ใต้ตัวเครื่องเพราะจะทำาให้เครื่องไม่สามารถระบายอากาศได้•ควรปิดฝาโถปั่นให้สนิทก่อนคว่ำาลงบนฐานปั่นเพื่อใช้งาน•ไม่อนุญาตให้เด็กหรือผู้ที่ขาดประสบการณ์ใช้เครื่องถ้าหากใช้งานควรอยู่ภายใต้การดูแลของผู้ใหญ่ ซึ่งเป็นผู้รับผิดชอบต่อความปลอดภัย•ไม่ควรให้เด็กเข้าใกล้เครื่องและ/หรือเล่นเครื่องปั่น•ควรถอดปลั๊กออกก่อนทุกครั้งที่ไม่ได้ใช้งานเครื่องและทำาความสะอาดเครื่องทุกครั้งหลังการใช้งาน•ควรระมัดระวังในการดูแลใบมีดปั่นโดยเฉพาะในขณะที่ล้าง•ควรใช้ความระมัดระวังเวลาจับใบมีดของเครื่องปั่นและไม่ควรพยายามถอดหรือประกอบ แกนหมุนของใบมีด• ห้ามทำาการปรับปรุงเปลี่ยนแปลงแก้ไขเครื่องปั่นโดยเด็ดขาด•บริษัทฯขอสงวนสิทธิที่จะไม่รับประกันคุณภาพสินค้าและไม่รับผิดชอบต่อความเสียหายที่เกิดจาก การใช้งานผิดประเภทหรือการซ่อมโดยช่างที่ไม่ได้รับมอบหมายจากบริษัทฯหรือใช้ชิ้นส่วน/อะไหล่ ที่ไม่ได้มาตรฐาน
4 5
1
2
3
4
ส่วนประกอบของเครื่องปั่น Grab&GO
1.ฝาปิด2.ขวด3.ชุดมีดปั่น4.ฐานเครื่องปั่น
ข้อมูลทางเทคนิคสินค้า: ELVIRABlenderรุ่น: Grab&Goแรงดันไฟฟ้า: 220-240โวลต์~50/60เฮิรตซ์กำาลังไฟ: 300วัตต์ความจุ: 0.6ลิตรน้ำาหนัก: 1.22กก.ขนาด: 142x140x450มม.
วิธีการใช้งาน1.วางขวด(2)หงายขึ้นแล้วผสมเครื่องดื่มหรืออาหารลงไปปริมาณพอเหมาะไม่ควรเกิน600มิลลิลิตร ตามที่ระบุไว้ข้างขวด2.นำาชุดมีดปั่น(3)ปิดปากขวด(2)ล็อคโดยหมุนตามเข็มนาฬิกา3.คว่ำาขวด(2)ลงประกบกับฐานเครื่องปั่น(4)แล้วกดขวดลงในฐานปั่น(4)เครื่องจะเริ่มทำางาน เครื่องจะหยุดการทำางานเมื่อหยุดกดขวด4.หากต้องการให้เครื่องทำางานอย่างต่อเนื่องให้หมุนขวดตามเข็มนาฬิกาเพื่อล็อคขวดกับฐานปั่น เครื่องปั่นจะทำางานแบบต่อเนื่องเครื่องจะหยุดทำางานเมื่อปลดล็อคขวดออกจากฐานเครื่องปั่น5.วางขวด(2)บนพื้นเรียบแล้วหมุนเปิดชุดมีดปั่น(3)ออกจึงเปลี่ยนเอาฝา(1) มาปิดแทนเพื่อพกพาเครื่องดื่มไปได้6.หลังจากที่บริโภคเครื่องดื่มที่ผสมแล้วสามารถนำาขวด(2)ไปล้างและนำามาใช้ใหม่ได้
การทำาความสะอาด และการเก็บรักษา•ถอดปลั๊กไฟออกก่อน•ไม่ควรนำาตัวฐานเครื่องหรือสายไฟลงในน้ำาหรือของเหลวอย่างอื่น•ให้ใช้ผ้านุ่มเช็ดทำาความสะอาดภายนอกของฐานเครื่องปั่น(4)ห้ามนำาตัวเครื่องจุ่มน้ำาโดยเด็ดขาด•ขวด(2)สามารถล้างน้ำาได้และเช็ดให้แห้งด้วยผ้านุ่ม
6 7
ตามกฎระเบียบ2002/95/EC,2002/96/ECและ2003/108/ECซึ่งว่าด้วยเศษซากของผลิตภัณฑ์ไฟฟ้าและอิเล็กทรอนิกส์สัญลักษณ์กากบาททับถังขยะที่แสดงบนผลิตภัณฑ์นั้นๆจะแสดงถึงเมื่อหมดอายุการใช้ของผลิตภัณฑ์จะต้องทำาการแยกออกจากขยะประเภทอื่นดังนั้นผู้ใช้ต้องจัดการนำาผลิตภัณฑ์ประเภทนี้ส่งไปยังสถานที่กำาจัดขยะประเภทเครื่องใช้ไฟฟ้าหรือส่งกลับไปยังผู้จัดจำาหน่ายเพื่อให้เกิดการนำากลับมาใช้ใหม่(รีไซเคิล)และสนับสนุนการจัดการอย่างเหมาะสมต่อสิ่งแวดล้อมเพื่อหลีกเลี่ยงการก่อให้เกิดผลเสียต่อสิ่งแวดล้อมและสุขภาพหากผู้ใช้กำาจัดผลิตภัณฑ์อย่างผิดกฎหมายอาจนำาไปสู่การถูกลงโทษทางกฎหมายได้
การทิ้งอุปกรณ์ไฟฟ้าอย่างถูกต้อง Tips ง่ายๆ เพื่อการใช้งานอย่างสมบูรณ์แบบ•ควรใส่อาหารลงในขวดตามลำาดับก่อนหลังดังนี้น้ำา,ของเหลว,อาหารสด,อาหารแช่แข็ง,โยเกิร์ต และไอศครีม•ตัดแบ่งผลไม้หรือผักเป็นชิ้นเล็กๆให้พอเหมาะขนาดไม่ควรใหญ่เกิน¾นิ้ว(1.8ซม.) หรือ1นิ้ว(2.5ซม.)•อย่าใส่อาหารลงขวดมากเกินไปเพราะอาจทำาให้มอเตอร์หยุดหมุนหากเครื่องตัดไฟหยุดการทำางาน โดยอัตโนมัติให้นำาขวดออกจากฐานปั่นแล้วจึงถอดปลั๊กออกจากเต้าเสียบไฟบ้านรอประมาณ15นาที เพื่อให้เครื่องลดอุณหภูมิลงแล้วจึงนำาอาหารออกจากขวดบางส่วนแล้วจึงใช้งานต่อ•เครื่องปั่นรุ่นGrab&Goนี้สามารถใช้งานได้หลากหลายประเภทนอกจากเครื่องดื่มน้ำาผักผลไม้แล้ว ท่านสามารถบดน้ำาตาลทรายเพื่อใช้ในการทำาขนมบดกุ้งแห้งงาดำาพริกป่นหรือทำาน้ำาจิ้มต่างๆ เครื่องปั่นนี้ไม่เหมาะสำาหรับการบดมันฝรั่งการทำาวิปครีมการผสมแป้งทำาขนมปังหรือการบดเนื้อสัตว์•ห้ามเครื่องปั่นทำางานต่อเนื่องเกิน3นาที
เงื่อนไขการรับประกันสินค้าบริษัทฯขอรับประกันคุณภาพเครื่องปั่นอเนกประสงค์เอลวิร่า(ELVIRABlender)รุ่นGrab&Goเป็นระยะเวลา1ปีนับตั้งแต่วันที่ท่านซื้อโดยมีเงื่อนไขการรับประกันดังนี้•การรับประกันนี้ไม่รวมถึงชิ้นส่วนหรืออะไหล่ที่สึกหรอเนื่องจากการใช้งานตามปกติ•บริษัทฯจะยกเลิกการรับประกันทันทีหากสินค้าถูกซ่อมโดยผู้อื่นที่มิใช่ศูนย์บริการซ่อมของบริษัทฯ และหากผู้ใช้มิได้ใช้และบำารุงสินค้าอย่างถูกต้องตามคำาแนะนำาในคู่มือการใช้งานเล่มนี้•การรับประกันจะถูกยกเลิกทันทีหากผู้ใช้นำาสินค้าไปใช้ในเชิงพาณิชย์•บริษัทฯสงวนสิทธิที่จะไม่รับประกันคุณภาพในกรณีที่ผู้ซื้อหรือผู้เช่าซื้อไม่ชำาระค่าสินค้าค่าเช่าซื้อ หรือค่าบริการหรือผิดเงื่อนไขในการชำาระเงินที่ตกลงไว้กับบริษัทฯ•การรับประกันนี้ไม่รวมถึงการแตกหักเสียหายหรือสึกหรอเนื่องจากอุบัติเหตุอุบัติภัยและการโจรกรรม ที่เกิดขึ้นกับสินค้า•การรับประกันนี้ใช้ได้เฉพาะสินค้าที่ระบุหมายเลขเครื่องตามบัตรรับประกันคุณภาพ ที่ได้ให้ไปพร้อมกับสินค้า•เพื่อสิทธิในการรับประกันคุณภาพลูกค้าต้องนำาบัตรรับประกันคุณภาพแสดงต่อเจ้าหน้าที่ของบริษัทฯ เมื่อเข้ารับบริการทุกครั้ง•เมื่อสินค้าเกิดขัดข้องท่านควรนำาเข้าตรวจซ่อมณศูนย์บริการซ่อมของบริษัทฯหรือตัวแทนจำาหน่าย ใกล้บ้านท่าน
8 9
Thank you for purchasing ELVIRA Household Blender Grab&GoPlease read the instructions carefully before first usage and pay special attention to the safety warnings. Place it where easy to access whenever you need.
CONTENT
Safety Precautions 9
Parts Description 10
Specifications 11
Operation 11
Blending Tips 12
Warranty Conditions 13
Contact Us 14
SAFETY PRECAUTIONS
• Pleasereadthroughtheinformationandsafetyadvicecontainedintheseoperating
instructionscarefullyandthoroughlybeforeyouusetheblenderforthefirsttime.
• Thisblenderisintendedonlyfordomesticuse.
• CAUTION:Ensurethattheblenderisswitchedoffbeforeremovingitfromthestand.
• Childrenshouldbesupervisedtoensurethattheydonotplaywiththeappliance.
• Thisapplianceisnotintendedforusebypersons(includingchildren)withreduced
physical,sensoryormentalcapabilities,orlackofexperienceandknowledge,unlessthey
havebeengivensupervisionorinstructionconcerninguseoftheappliancebyaperson
responsiblefortheirsafety.
• Makesurethatthevoltageshownontheratinglabelcorrespondswiththatofthemains
supply.Theratinglabelcanbefoundonthebottomofthemotorblock.Theblenderis
onlytobeconnectedtoanACsupply(~).Themotormustalwaysbeswitchingoffbefore
theblenderisconnectedwiththemainssupply.
• Careshallbetakenwhenhandlingthesharpcuttingblades,emptyingthejugandduring
cleaning.
• Thisblenderonlyoperatesiftheblendingunithasbeeninsertedintothemotorblock.
• Beforeswitchingontheblender,makesurethattheblendingunithasbeenassembled
correctlyandhasbeeninsertedintothemotorblockwiththelidattached.
• Theblenderisnottobeoperatedwithanemptyblendingunit(i.e.withoutsolidorliquid
foodstuff).
• Allowanyhotliquidstocooltoalukewarmtemperaturebeforeyoupourthemintothe
blendingunit.
• Thiselectricaldevicecomplieswiththerelevantsafetyregulations.Repairsareonlytobe
carriedoutbyanauthorizedelectrician.Improperlycarriedoutrepairscanleadto
accidentsandinjurytotheuser.
• Donotoperatetheapplianceindrymotion.
• Ifthesupplycordisdamaged,itsmustbereplacedbythemanufactureroritsservice
agentorasimilarlyqualifiedpersoninordertoavoidahazard.
• Switchofftheapplianceanddisconnectfromsupplybeforechangingaccessoriesor
approachingpartsthatmoveinuse
• Donotuseforotherpurpose,itmayhaveinjuryfrommisuse.
• Whentheapplianceisnotinuseandbeforecleaning,unplugtheappliancefromtheoutlet.
10 11
PARTS DESCRIPTION
1.DrinkingLid
2.Bottle
3.BladeAssembly
4.BlenderBase
1
2
3
4
SPECIFICATIONS:
Product: ELVIRABlender
Model: Grab&Go
Rating: 220-240V~50/60Hz
Power: 300W
Capacity: 0.6L
Weight: 1.22kg.
ProductDimensions: 142x140x450mm.
OPERATION Before First Use• Afterunpackingtheblender,washeverythingexcepttheblenderbasewarm,soapywater.
Drythoroughly.Wipetheblenderbasewithadampclothorsponge.DONOTIMMERSE
THEBLADEBASEINWATER.Careshouldbetakenwhenhandingtheblade,astheyare
verysharp.
• Allpartsoftheblenderaretobethoroughlycleanedbeforebeingusedforthefirsttime.
(SeeSection:Cleaning).
How to Operate1.Placethebottleonaflatsurfacewiththeopenendfacingup.Fillthebottle(2)withyour
favoritefoodstuff.Besurenottofillingredientspastthe600mlmarking.
2.Fastenthebladeassembly(3)ontheopenendofthebottle.Andtuneitinclockwise
directionuntilitislocked.
3.Turnthebottleupsidedown;Lineuparrowsonthebladeassemblytothearrowsonthe
blenderbase(4),andplacethebottleintheblenderbase(4).Withonesimpletouch
blendingbeginsbypressingthebottledownintheblenderbase(4).Tolockthebottlein
theblenderbaseforhands-freeoperation,simplyturnthebottleclockwiseintheblend
base.Blendingwillstoponceyoueitherstoppressingthebottleintotheblenderbaseor
onceyouunlockthebottlefromtheblenderbase.
4.Turnthebottleoverandplaceonaflatsurface.Replacethebladeassembly(3)withthe
drinkinglid(1).Takethebottlewithyouthroughoutthedaytostayhydrated.
TIP: Afteryou’veconsumedyourblendedbeverage,Washoutthebottleandreuseit
throughoutthedayforwaterorothercoldliquids.
Note: Foroptimalperformance,placedesiredingredientsinthebottleaccordingtothe
followingorder:Liquids,freshingredients,frozenfruit,yogurtandicecream.
12 13
Cleaning & Storage
IMPORTANT:UNPLUGBEFORECLEANING.DONOTIMMERSETHEBLENDERBASEIN
WATERORANYOTHERLIQUID.Useadamp,softspongewithmilddetergenttocleanthe
outsideoftheblenderbase.Allpartsexceptfortheblenderbasearedishwasher-safe.Youcan
alsoRinsewellanddry.
Aftercleaning,reassemblebladeassemblytoopenendofthebottleandthenplaceintheblender
base.Snapthedrinkinglidontheotherendofthebottle.
WARRANTY CONDITIONS
ThishouseholdblenderGrab&Gohas1-yearwarrantysincethedayofpurchase.Theconditions
ofwarrantyareasfollowing:
• Thewarrantywillnotcoverforthepartsorsparepartsthatiswornduetonormalusage.
• ELVIRAacceptsnoliabilityforfaultsinyourapplianceintheeventofnoncompliancewith
thespecificationsofthewarrantyconditionsorfailuretofollowtheoperatingor
maintenancedirectionsincludedinthisinstructionmanual.
• Warrantywillbeterminatediftheapplianceismodifiedorrepairedbyotherperson,
notELVIRAserviceagents.
• Thisapplianceisforhouseholdusage.Thewarrantywillbeterminatediftheapplianceis
usedforcommercialpurpose.
• Thewarrantywillnotcoverfortheunitthatisnotfullypaidorthetermofpaymenthasnot
beencompleted.
• Thewarrantywillnotcoverforthedamagethatoccurredbyaccident,lostorstolen.
• Thewarrantywillcoveronlyfortheunitthatserialnumberindicatedonthewarranty
cardattached.
• Foryourrighttoclaimwarranty,customerhastoshowwarrantycardtoELVIRAservice
agentsbeforeusingtheservice.
• Wheneverthereisanyproblemoccurred,pleasetakeyourappliancetoELVIRAservice
centernearby.
BLENDING TIPS
1.Putliquidsinthecupfirst,unlessarecipesaysotherwise.
2.Cutallfirmfruitsandvegetablesintopiecesnolargerthan3/4inch(1.8cm)
to1inch(2.5cm).
3.Don’toverloadbottle.Ifthemotorstalls,turntheblenderoffimmediately,unplugtheunit
andletitcoolforatleast15minutes.Then,removeaportionofthefoodandcontinue.
4.Thisblenderisapplicableforblendingfruitorvegetabledrinks,smoothie,icing,
dryshrimps,sesame,drychillies,orsauces.Itwillnotmashpotatoes,whipeggwhitesor
substitutedairytoppings,mixstiffdoughorgrindrawmeat.
5.Theappliancemustnotoperatelongerthan3min.
Thismarkingindicatesthatthisproductshouldnotbedisposedwithother
householdwastesthroughouttheEU.Topreventpossibleharmtothe
environmentorhumanhealthfromuncontrolledwastedisposal,recycleit
responsiblytopromotethesustainablereuseofmaterial
resources.Toreturnyouruseddevice,pleaseusethereturnand
collectionsystemsorcontacttheretailerwheretheproductwas
purchased.Theycantakethisproductforenvironmentalsaferecycling.
CORRECT DISPOSAL OF THIS PRODUCT
14 15
ข้อมูลติดต่อ (contact us)
บริษัท เป็นคุณ จำากัด988-990-992 ถ.สุขุมวิท แขวงพระโขนง เขตคลองเตย กรุงเทพฯ 10110โทรศัพท์ 0-2391-0180โทรสาร 0-2381-3874
ศูนย์บริการในกรุงเทพ ศูนย์บริการใหญ่ สาขาไทซิน 02-390-2299, 081-702-4839ศูนย์บริการ สาขา ซีคอนสแควร์ 02-721-9416-7ศูนย์บริการ สาขา เซ็นทรัลปิ่นเกล้า 02-884-8413, 02-884-8504ศูนย์บริการ สาขา เซ็นทรัลบางนา 02-361-0761, 081-702-7827ศูนย์บริการ สาขา แฟชั่นไอร์แลนด์ 02-947-5910-11ศูนย์บริการ สาขา สุขุมวิท 02-391-0180ศูนย์บริการ สาขา ฟิวเจอร์พาร์ค รังสิต 02-958-5075ศูนย์บริการ สาขา เดอะเซอเคิล ราชพฤกษ์ 02-863-8594ศูนย์บริการ สาขา ตั้งฮั่วเส็ง บางลำาภู 02-282-6087แผนกหัตถกรรม สาขา เดอะมอลล์ รามคำาแหง 02-310-1200 EXT 1264แผนกหัตถกรรม สาขา เดอะมอลล์ ท่าพระ 02-477-9490แผนกหัตถกรรม สาขา เดอะมอลล์ งามวงศ์วาน 02-550-0383แผนกหัตถกรรม สาขา เดอะมอลล์ บางแค 02-454-9153แผนกหัตถกรรม สาขา เดอะมอลล์ บางกะปิ 02-363-3102แผนกหัตถกรรม สาขา เดอะมอลล์ พารากอน 02-610-7964แผนกเครื่องครัวไฟฟ้า สาขา เซ็นทรัล ชิดลม 02-793-7777 EXT 3505, 3509
PENKHUN Co., Ltd.988-990-992SukhumvitRoad,PhraKhanong,
KlongToei,Bangkok10110
Tel: +6623910180
Fax:+6623813874
ข้อมูลติดต่อ (contact us)
แผนกเครื่องครัวไฟฟ้า สาขา เซ็นทรัล บางนา 02-361-1010 EXT 3435แผนกเครื่องครัวไฟฟ้า สาขา เซ็นทรัล พระราม 2 02-872-1400-9 EXT 2404แผนกเครื่องครัวไฟฟ้า สาขา เซ็นทรัล พระราม 3 02-673-6100 EXT 2545แผนกเครื่องครัวไฟฟ้า สาขา เซ็นทรัล รามอินทรา 02-552-5455 EXT 2511แผนกเครื่องครัวไฟฟ้า สาขา เซ็นทรัล รังสิต 02-958-6000 EXT 2224แผนกเครื่องครัวไฟฟ้า สาขา เซ็นทรัล ปิ่นเกล้า 02-884-8000 EXT 2427แผนกเครื่องครัวไฟฟ้า สาขา เซ็นทรัล แจ้งวัฒนะ 02-831-5555 EXT 3602แผนกเครื่องนอน สาขา โรบินสัน รังสิต 02-958-0816 EXT 564เพาเวอร์มอลล์ สาขา เอ็มโพเรียม 02-269-1000 EXT 1327เพาเวอร์มอลล์ สาขา พารากอน 02-690-1000 EXT 1171, 1172เพาเวอร์มอลล์ สาขา ท่าพระ 02-454-0061เพาเวอร์มอลล์ สาขา บางแค 02-487-1000 EXT 159, 164เพาเวอร์มอลล์ สาขา งามวงศ์วาน 02-555-1000 EXT 241, 270เพาเวอร์มอลล์ สาขา บางกะปิ 02-739-1000 EXT 127, 178 ศูนย์บริการในต่างจังหวัด บริษัท เป็นคุณ ชลบุรี จำากัด (038) 793-671, (038) 270-416บริษัท เอลวิร่าเฮาส์โคราช จำากัด จ.นครราชสีมา (044) 295-864-5, 081-966-7768บริษัท เอลวิร่าเฮาส์โคราช จำากัด จ.อุดรธานี 081-265-3855บริษัท เป็นคุณ เชียงใหม่ จำากัด (053) 405-210-1เซ็นทรัล สาขา ลำาปาง (054) 010-748บริษัท เป็นคุณ พิษณุโลก จำากัด (055) 245-872, 089-644-4313บริษัท เป็นคุณ ภูเก็ต จำากัด (076) 214-197-8, 089-648-4694บริษัท เป็นคุณ หาดใหญ่ จำากัด จ.สงขลา (074) 355-509, 087-392-1830บริษัท เป็นคุณ หาดใหญ่ จำากัด จ.ปัตตานี (073) 333-447, 085-545-1272บริษัท เป็นคุณ ปราจีน จำากัด (037) 482-294, 081-702-8567บริษัท เป็นคุณ ขอนแก่น จำากัด 081-964-8197บริษัท เป็นคุณ นครสวรรค์ จำากัด (056) 220-188, 081-972-8446บริษัท เป็นคุณ นครปฐม จำากัด (034) 272-201, 087-667-1774
Customer Service:สอบถามข้อมูลสินค้าเพิ่มเติม 0-2390-2172 หรือศูนย์บริการต่างๆที่ใกล้บ้านท่าน[email protected]
www.elvira.co.th
16