hoja de datos del producto: familia de productos rosemount 848t para medición de ... ·...

52
Hoja de datos del producto 00813-0109-4697, Rev RB Septiembre 2019 Familia de productos Rosemount 848T para medición de temperatura en aplicaciones de alta densidad Medición innovadora de la temperatura para aplicaciones de alta densidad, que agiliza la instalación y el funcionamiento. Entradas configurables de manera independiente, que admiten señales de RTD, termopar, ohmios, milivoltios, 0 - 10 voltios y 4 - 20 mA Las opciones de compartimiento y un diseño intrínsecamente seguro permiten su instalación cerca de cualquier proceso, incluso en áreas peligrosas. Las funciones de WirelessHART ® extienden todos los beneficios de Plantweb a las ubicaciones que antes resultaban inaccesibles. Con el primer diagnóstico del sector para la validación de las mediciones es posible identificar diversas situaciones del proceso, incluida la degradación del sensor, la conectividad del cableado del sensor, un elevado nivel de vibración (que afecta la medición) y variaciones anormales del proceso.

Upload: others

Post on 13-Jun-2020

5 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Hoja de datos del producto: Familia de productos Rosemount 848T para medición de ... · 2020-03-31 · componentes de los productos. Consulte la sección Selección de materiales

Hoja de datos del producto00813-0109-4697, Rev RB

Septiembre 2019

Familia de productos Rosemount™ 848T paramedición de temperatura en aplicaciones dealta densidad

■ Medición innovadora de la temperatura para aplicaciones de alta densidad, que agiliza la instalación y elfuncionamiento.

■ Entradas configurables de manera independiente, que admiten señales de RTD, termopar, ohmios,milivoltios, 0 - 10 voltios y 4 - 20 mA

■ Las opciones de compartimiento y un diseño intrínsecamente seguro permiten su instalación cerca decualquier proceso, incluso en áreas peligrosas.

■ Las funciones de WirelessHART® extienden todos los beneficios de Plantweb™ a las ubicaciones que antesresultaban inaccesibles.

■ Con el primer diagnóstico del sector para la validación de las mediciones es posible identificar diversassituaciones del proceso, incluida la degradación del sensor, la conectividad del cableado del sensor, unelevado nivel de vibración (que afecta la medición) y variaciones anormales del proceso.

Page 2: Hoja de datos del producto: Familia de productos Rosemount 848T para medición de ... · 2020-03-31 · componentes de los productos. Consulte la sección Selección de materiales

Medición de temperatura en aplicaciones de alta densidad

Acceso a soluciones inalámbricas innovadoras para la medición detemperaturas■ La red autoorganizada ofrece datos con información valiosa

y una fiabilidad superior al 99 por ciento, y crea una red degran estabilidad.

■ Protocolo WirelessHART con aprobación IEC.

■ Las soluciones de Emerson SmartPower™ ofrecen un módulode alimentación intrínsecamente seguro, que permite efec-tuar reemplazos in situ sin retirar el transmisor del proceso,preservando la seguridad del personal y reduciendo los cos-tos de mantenimiento.

■ El método de capas que Emerson utiliza para preservar la se-guridad de las redes inalámbricas garantiza una transmisiónsegura de los datos.

ContenidoMedición de temperatura en aplicaciones de alta densidad............................................................................................................... 2

Transmisor de temperatura Rosemount 848T con FOUNDATION Fieldbus............................................................................................ 5

Especificaciones.............................................................................................................................................................................. 10

Certificaciones del producto............................................................................................................................................................17

Planos dimensionales...................................................................................................................................................................... 28

Transmisor de temperatura inalámbrico Rosemount 848T.............................................................................................................. 35

Septiembre 2019

2 Emerson.com/Rosemount

Page 3: Hoja de datos del producto: Familia de productos Rosemount 848T para medición de ... · 2020-03-31 · componentes de los productos. Consulte la sección Selección de materiales

Mediciones eficaces y reducción de costos de cableado con FOUNDATION™

Fieldbus■ Una red digital reconocida internacionalmente (IEC 61158)

permite la conexión de hasta 16 dispositivos en un solo partrenzado.

■ El uso de bloques de función permite realizar cómputosavanzados.

■ Se proporciona información continua sobre el estado de lasmediciones en cada punto de medición.

■ La reducción del cableado, las terminaciones y la cantidadrequerida de barreras de seguridad intrínseca garantiza cos-tos más bajos.

Descubra las ventajas de Complete Point Solution™ con los sistemas Rosemountpara medición de temperatura■ Emerson ofrece una selección de termorresistencias (RTD) y

termopares con una duración superior y la fiabilidad de Ro-semount en la medición de temperaturas.

■ Una amplia gama de termopozos satisface los exigentes re-quisitos de una gran variedad de aplicaciones de procesos

Uniformidad global y asistencia local desde las plantas de fabricación deproductos Rosemount para medición de temperatura que se encuentrandistribuidas en todo el mundo■ Los procesos de fabricación de clase mundial permiten ofre-

cer un producto uniforme desde cualquier fábrica del mun-do, además de garantizar la capacidad de cubrir las necesi-dades de cualquier proyecto.

■ Expertos consultores en instrumentación colaboran en la se-lección de los productos adecuados para cada aplicación demedición de temperatura.

■ Emerson cuenta con una amplia red mundial de personal deservicio y asistencia disponible para trabajar in situ, donde ycuando se los necesite.

Septiembre 2019

Emerson.com/Rosemount 3

Page 4: Hoja de datos del producto: Familia de productos Rosemount 848T para medición de ... · 2020-03-31 · componentes de los productos. Consulte la sección Selección de materiales

Mayor rendimiento con transmisores de alta densidad■ Transmisión de varias mediciones con un solo sistema elec-

trónico.

■ La instalación cerca del proceso permite reducir la longituddel cable del sensor y aumentar la fiabilidad de la medición.

■ Mayor precisión con corrección de interferencias electro-magnéticas (EMI), compensación de conexiones frías y diag-nósticos del dispositivo.

■ Reducción de hasta un 70 % en los costos de instalación.

Uso del diagnóstico de validación de mediciones para evitar las paradasinnecesarias del proceso, los problemas relacionados con las fallas a escala y lascondiciones poco seguras en los procesos■ Detecte las anomalías en las mediciones para tomar medi-

das preventivas antes de que sea necesario parar el proceso.

■ Determine la validez de los puntos de datos que están fuerade los límites de la alarma.

■ Identifique las fallas a escala para tomar las medidas necesa-rias antes de que se vean afectadas la eficiencia y la seguri-dad del proceso.

■ Detecte los cambios anormalmente rápidos en el procesoantes de que se alcance un estado de alarma.

Medición de temperatura en aplicaciones de alta densidad

Solución ideal para tomar varias mediciones en puntos próxi-mos entre sí, como:■ Temperatura de los cojinetes en bombas y motores

■ Columnas de destilación

■ Hornos y calderas

■ Reactores, depósitos de almacenamiento y mucho más

Instalación más sencilla y reducción de costos de cableado■ Eliminación del marshalling

■ Menor recorrido de cables y menos terminaciones

■ Puesta en marcha más rápida con menos dispositivos

Septiembre 2019

4 Emerson.com/Rosemount

Page 5: Hoja de datos del producto: Familia de productos Rosemount 848T para medición de ... · 2020-03-31 · componentes de los productos. Consulte la sección Selección de materiales

Acceso a información importante con nuevos paneles de control de dispositivos■ Posibilidad de aprovechar los procedimientos de diseño

centrado en el usuario para crear una interfaz intuitiva.

■ Comprobación instantánea del estado y la señal de salida decada sensor.

■ Enlaces directos a diagnósticos gráficos y ayuda para la reso-lución de problemas.

■ Drástica reducción del tiempo de configuración.

Transmisor de temperatura Rosemount 848T conFOUNDATION Fieldbus

El modelo Rosemount 848T proporciona una solución de bajocosto para mediciones de alta densidad. El transmisor aceptaocho entradas de sensor configurables de manera independien-te y puede montarse cerca del proceso para mejorar la calidadde los datos. La arquitectura de FOUNDATION permite transmitirun máximo de 128 mediciones de temperatura en una sola líneade la red Fieldbus H1. Además, el transmisor recibe alimenta-ción del bus, lo que reduce aún más el cableado requerido parainstalar el dispositivo. Este diseño robusto ha sido comprobadocon éxito en miles de instalaciones. El modelo posee, entreotras, las siguientes capacidades:■ Ocho entradas configurables de manera independiente, que

incluyen señales de RTD de 2 y 3 hilos, termopares, mV, oh-mios de 2 y 3 hilos, y 4 - 20 mA

■ Primer diagnóstico del sector para la validación de las medi-ciones

■ Funcionalidad fieldbus con ocho bloques AI, dos bloquesMAI, cuatro bloques ISEL y capacidad de respaldo LAS

■ Aislamiento de 600 VCC y protección integrada contra tran-sientes

El comprador del equipo debe ocuparse de establecer las especificaciones y seleccionar los materiales, las opciones o loscomponentes de los productos. Consulte la sección Selección de materiales para obtener más información.

Tabla 1: Tabla de información para pedidos del transmisor Rosemount 848T con FOUNDATION Fieldbus

Los productos con un asterisco (★) representan las opciones más comunes y deben seleccionarse para obtener un mejor plazo deentrega. Los paquetes no identificados con un asterisco están sujetos a un plazo de entrega adicional.

Mode-lo

Descripción del producto

848T Familia de productos para medición de temperatura en aplicaciones de alta densidad

Septiembre 2019

Emerson.com/Rosemount 5

Page 6: Hoja de datos del producto: Familia de productos Rosemount 848T para medición de ... · 2020-03-31 · componentes de los productos. Consulte la sección Selección de materiales

Tabla 1: Tabla de información para pedidos del transmisor Rosemount 848T con FOUNDATION Fieldbus (continuación)

Mode-lo

Descripción del producto

Salida del transmisor

F Señal digitial FOUNDATION Fieldbus (incluye los bloques funcionales AI, MAI e ISEL, y Backup Link Active Scheduler) ★

Certificaciones del producto(1) ¿Se requiere una caja de conexio-nes Rosemount?

I1 Seguridad intrínseca según ATEX No ★

I2 Seguridad intrínseca según INMETRO No ★

I3 Seguridad intrínseca según NEPSI No ★

I4 Seguridad intrínseca según TIIS (FISCO) tipo “ia” No

H4 Seguridad intrínseca según TIIS (FISCO) tipo “ib” No

I5(2) Intrínsecamente seguro según FM No ★

I6(2) Intrínsecamente seguro según CSA No ★

I7 Seguridad intrínseca según IECEx No ★

IA Seguridad intrínseca FISCO según ATEX No ★

IB Seguridad intrínseca FISCO según INMETRO No ★

IE Intrínsecamente seguro FISCO según FM No ★

IF(2) Intrínsecamente seguro FISCO según CSA, división 2 No ★

IG Seguridad intrínseca FISCO según IECEx No ★

IM Seguridad intrínseca según las regulaciones técnicas de la Unión Aduanera(EAC)

No ★

KG Seguridad intrínseca según IECEx, FM, CSA y ATEX No ★

N1 ATEX tipo N (se requiere compartimiento) Sí ★

N3 Tipo N para China (se requiere compartimiento) Sí ★

N5 Clase I, división 2 y a prueba de polvos combustibles según FM (se requierecompartimiento)

Sí ★

N6 Clase I, división 2 según CSA No ★

N7 Tipo N para según IECEx (se requiere compartimiento) Sí ★

NC Componente tipo N (Ex nA nL) según ATEX No(3) ★

ND A prueba de polvos combustibles según ATEX (se requiere compartimiento) Sí ★

NJ Componente tipo N (Ex nA nL) según IECEx No(3) ★

NK Clase I, división 2 según FM Sí ★

E6 A prueba de explosiones y de polvos combustibles, división 2 según CSA (serequiere compartimiento JX3)

Sí(4)

IM Seguridad intrínseca según las regulaciones técnicas de la Unión Aduanera(EAC)

No ★

IP Seguridad intrínseca según Corea No ★

NA Sin aprobaciones No ★

Septiembre 2019

6 Emerson.com/Rosemount

Page 7: Hoja de datos del producto: Familia de productos Rosemount 848T para medición de ... · 2020-03-31 · componentes de los productos. Consulte la sección Selección de materiales

Tabla 1: Tabla de información para pedidos del transmisor Rosemount 848T con FOUNDATION Fieldbus (continuación)

Mode-lo

Descripción del producto

Tipos de entrada

S001 Entradas para RTD, termopar, mV, ohmios ★

S002(5) Entradas para RTD, termopar, mV, ohmios y 4 - 20 mA ★

(1) Consultar disponibilidad en fábrica.(2) Disponible únicamente con la opción S001.(3) El modelo Rosemount 848T pedido con la aprobación de componentes no está aprobado como equipo independiente. Se requiere la certificación

de un sistema adicional.(4) Se debe pedir la opción de compartimiento JX3 con código de certificación de producto E6. (El o-ring para el compartimiento JX3 tiene una

especificación de –20 °C).(5) El modelo S002 solo está disponible con las certificaciones de producto N5, N6, N1, NC, NK, y NA.

Tabla 2: Opciones (incluir con el número de modelo seleccionado)

Diagnósticos avanzados de PlantWeb

D04 Diagnóstico de validación de medición ★

Protección contra transientes

T1 Protector integral contra transientes ★

Soporte de montaje

B6 Soporte de montaje para tubería de 2 in – pernos y soporte de acero inoxidable ★

Opciones de compartimientos

JP1 Caja de conexión de plástico; sin entradas ★

JP2 Caja de plástico, prensaestopas (9 prensaestopas de latón niquelado M20 para cable no blindado de7,5 mm a 11,9 mm)

JP3 Caja de plástico, entradas de conductos (cinco orificios tapados, adecuados para instalar acoples NPT de½ in)

JA1 Caja de conexiones de aluminio; sin entradas ★

JA2 Prensaestopas de aluminio (9 prensaestopas de latón niquelado M20 para cable no blindado de 7,5 a11,9 mm)

JA3 Entradas de conductos de aluminio (cinco orificios tapados, adecuados para instalar acoples NPT de ½ in) ★

JS1 Caja de conexiones de acero inoxidable; sin entradas ★

JS2 Caja de acero inoxidable, prensaestopas (9 prensaestopas de latón niquelado M20 para cable no blindadode 7,5 a 11,9 mm)

JS3 Caja de acero inoxidable, entradas de conductos (cinco orificios tapados, adecuados para instalar acoplesNPT de ½ in)

JX3(1) Caja a prueba de explosiones, entradas de conductos (cuatro orificios tapados, adecuados para instalaracoples NPT de ½ in)

Configuración de software

C1 Configuración personalizada de fecha, descriptor, mensaje y parámetros inalámbricos (se requiere la hojade datos de configuración [CDS] con el pedido)

Filtro de línea

F5 Filtro de tensión de la red de 50 Hz ★

Septiembre 2019

Emerson.com/Rosemount 7

Page 8: Hoja de datos del producto: Familia de productos Rosemount 848T para medición de ... · 2020-03-31 · componentes de los productos. Consulte la sección Selección de materiales

Tabla 2: Opciones (incluir con el número de modelo seleccionado) (continuación)

Certificado de calibración

Q4 Certificado de calibración (de 3 puntos) ★

Certificación para instalación a bordo de una embarcación

SBS Aprobación tipo American Bureau of Shipping (ABS) ★

SBV Aprobación tipo Bureau Veritas (BV) ★

SDN Aprobación tipo Det Norske Veritas (DNV) ★

SLL Aprobación tipo Lloyd’s Register (LR) ★

Prueba de temperatura especial

LT Prueba a -60 °F (-51,1 °C)

Conector eléctrico del conducto

GE(2) Conector macho M12, 4 pines (eurofast®) ★

GM(2) Miniconector macho tamaño A, 4 pines (minifast®) ★

Garantía de producto extendida

WR3 Garantía limitada de 3 años ★

WR5 Garantía limitada de 5 años ★

Número de modelo típico: 848T F I5 S001 T1 B6 JA2

(1) Compartimiento JX3 a prueba de explosiones especificado en –4 °F (–20 °C).(2) Conector macho M12, 4 pines (eurofast)

CableadoFigura 1: Diagrama de cableado del sensor del modelo 848T de Rosemount

1 1 1 12 2 2 23 3 3 3

RTD de 2 hilos y ohmios RTD de 3 hilos y ohmios(1) Termopares/ohmios y millivol-tios

RTD de 2 hilos con lazo decompensación(2)

(1) Emerson proporciona sensores de 4 hilos para todas las RTD de un solo elemento. Utilice estas RTD en configuraciones de 3 hilos cortando elcuarto conductor, o desconectándolo y aislándolo con cinta aislante.

(2) El transmisor debe configurarse en función de una RTD de 3 hilos para que reconozca una RTD con un lazo de compensación.

Configuración estándarA menos que se especifique otra cosa, el transmisor será enviado como se describe a continuación para los ocho sensores:

Septiembre 2019

8 Emerson.com/Rosemount

Page 9: Hoja de datos del producto: Familia de productos Rosemount 848T para medición de ... · 2020-03-31 · componentes de los productos. Consulte la sección Selección de materiales

Ajustes de configuración estándar

Tipo de sensor(1) Termopar tipo J

Amortiguación(1) Cinco segundos

Unidades de medición(1) °C

Salida(1) Lineal con la temperatura

Filtro de tensión de línea(1) 60 Hz

Bloques específicos de temperatura Bloque de transductores del sensor (1)

Bloques funcionales de FOUNDATION Fieldbus Entrada analógica (8)

Múltiples entradas analógicas (2)

Selector de entradas (4)

Filtro de entrada contra transientes Activado

(1) Para los ocho sensores.

Septiembre 2019

Emerson.com/Rosemount 9

Page 10: Hoja de datos del producto: Familia de productos Rosemount 848T para medición de ... · 2020-03-31 · componentes de los productos. Consulte la sección Selección de materiales

Especificaciones

Especificaciones funcionales

EntradaOcho canales configurables de manera independiente, que incluyen combinaciones de entradas de RTD de 2 y 3 hilos, termopares,mV y ohmios de 2 y 3 hilos. Entradas de 4 - 20 mA con conector(es) opcional(es).

SalidaSeñal digital con codificación Manchester, que cumple con las normas IEC 61158 e ISA 50.02.

EstadoSi la función de autodiagnóstico detecta un sensor fundido o un fallo en el transmisor, el estado de la medición se actualizaráadecuadamente.

Temperatura ambiente–40 a 185 °F (–40 a 85 °C)

Precisión(Pt 100 en condición de referencia: 20 °C) ± 0,30 °C (± 0,54 °F); para acceder a la lista completa, consulte la tabla Precisión.

Aislamiento■ Aislamiento de canal a canal de 600 VCC(1).

■ Aislamiento de canal a canal de 10 VCC para todas las condiciones de funcionamiento, con cable de sensor calibre 18 AWG y150 metros (500 pies) de longitud máxima.

Fuente de alimentaciónAlimentado a través de FOUNDATION Fieldbus con fuentes de alimentación fieldbus estándar. El transmisor funciona con una tensiónde entre 9,0 y 32,0 VCC, y 22 mA como máximo (los terminales de alimentación del transmisor tienen una especificación de42,4 VCC.)

Protección contra transientesEl protector contra transientes (código de opción T1) evita que se dañe el transmisor por la inducción de transientes en el cableadodel lazo por rayos, soldaduras, equipo eléctrico pesado o mecanismos de conmutación. Esta opción se instala en fábrica para elRosemount 848T; no se debe instalar in situ.

Tiempo de actualizaciónAproximadamente 1,5 segundos para leer las ocho entradas.

Límites de humedadHumedad relativa del 0 al 99 por ciento, sin condensación

(1) Las condiciones de referencia consisten en temperaturas de –40 a 140 °F (–40 a 60 °C), con cable de sensor calibre 18 AWG y 100 ft (30 m) de longitud.

Septiembre 2019

10 Emerson.com/Rosemount

Page 11: Hoja de datos del producto: Familia de productos Rosemount 848T para medición de ... · 2020-03-31 · componentes de los productos. Consulte la sección Selección de materiales

Tiempo de activaciónEl funcionamiento dentro de las especificaciones se logra en menos de 30 segundos después de alimentar el transmisor.

AlarmasLos bloques de funciones AI e ISEL permiten al usuario configurar la alarma en los niveles HI-HI (alto-alto), HI (alto), LO (bajo) o LO-LO (bajo-bajo), con una variedad de niveles de prioridad y ajustes de histéresis.

Pruebas para el cumplimiento de la compatibilidad electromagnética■ Cumple con los criterios de la Directiva 2004/108/CE de la Unión Europea.

■ Cumple con los criterios de IEC 61326: 2006.

Estabilidad■ ± 0,1 por ciento de la lectura o 0,18 °F (0,1 °C), según el valor que sea más alto, durante dos años para las RTD.

■ ± 0,1 por ciento de la lectura o 0,18 °F (0,1 °C), según el valor que sea más alto, durante un año para los termopares.

AutocalibraciónEl circuito analógico a digital del transmisor se calibra automáticamente con cada cambio de temperatura, comparando lamedición dinámica con elementos de referencia internos sumamente precisos y estables.

Efecto de la vibraciónProbado en función de las siguientes especificaciones, sin efectos en el funcionamiento según la norma IEC 60770-1, 1999.

Aceleración de frecuencia

10 - 60 Hz 0,21 mm de desplazamiento de pico

60 - 2000 Hz 3 g

Planificador activo de enlaces de reserva (LAS)El transmisor está clasificado como maestro de enlace del dispositivo, lo que significa que puede funcionar como LAS si eldispositivo maestro de enlace actual falla o se retira del segmento.

Se usa el host u otra herramienta de configuración para descargar el programa correspondiente a la aplicación al dispositivomaestro de enlace. Si no hay un maestro de enlace primario, el transmisor reclamará el LAS y proporcionará control permanentepara el segmento H1.

Actualización de software in situEl software del modelo Rosemount 848T con FOUNDATION Fieldbus es fácil de actualizar in situ usando el procedimiento de descargacomún para software de dispositivos con FOUNDATION Fieldbus.

Parámetros de FOUNDATION Fieldbus

Entradas de programación 20

Enlaces 30

Relaciones de comunicaciones virtuales (VCR) 20

Septiembre 2019

Emerson.com/Rosemount 11

Page 12: Hoja de datos del producto: Familia de productos Rosemount 848T para medición de ... · 2020-03-31 · componentes de los productos. Consulte la sección Selección de materiales

Especificaciones físicas

Conformidad con las especificaciones (± 3σ [Sigma])El liderazgo tecnológico, las avanzadas técnicas de fabricación y el control estadístico del proceso garantizan el cumplimiento de lasespecificaciones con un mínimo de ± 3σ.

MontajeEl modelo Rosemount 848T se puede montar directamente sobre un carril DIN o pedir con una caja de conexiones opcional.Cuando se usa la caja de conexiones opcional, el transmisor se puede montar en un panel o en un tubo de soporte de 2 in (con elcódigo de opción B6).

Entradas para una caja de conexiones opcional

Sin entrada Para acoples personalizados.

Prensaestopas 9 prensaestopas M20 de latón niquelado para cable sin armar de 7,5-11,9 mm

Conducto Cinco orificios tapados de 0,86 in de diámetro, adecuados para instalar acoples NPT de ½ in.

Materiales de construcción para la caja de conexiones opcional

Tipo de caja de conexiones Pintura

Aluminio Resina epóxica

Plástico N/D

Acero inoxidable N/D

Aluminio, a prueba de explosiones N/D

Peso

Montaje Peso

oz lb kg

Solo Rosemount 848T 7,5 0,47 0,208

Aluminio(1) 78,2 4,89 2,22

Plástico(1) 58,1 3,68 1,65

Acero inoxidable(1) 77,0 4,81 2,18

Aluminio, a prueba de explo-siones

557 34,8 15,5

(1) Agregar 35,2 oz (2,2 lb; 0,998 kg) para prensaestopas de latón niquelado.

Clasificaciones ambientalesTipo 4X e IP66 con caja de conexiones opcional. Compartimiento JX3 a prueba de explosiones, especificado en –4 °F (–20 °C).

Septiembre 2019

12 Emerson.com/Rosemount

Page 13: Hoja de datos del producto: Familia de productos Rosemount 848T para medición de ... · 2020-03-31 · componentes de los productos. Consulte la sección Selección de materiales

Bloques funcionales

Entrada analógica (AI)■ Procesa la medición y la hace disponible en el segmento fieldbus.

■ Permite el filtrado, las alarmas y los cambios de unidades de ingeniería.

Selector de entrada (ISEL)■ Se usa para seleccionar las entradas y generar una salida usando estrategias de selección específicas, como temperatura

mínima, máxima, de punto medio o promedio.

■ Dado que el valor de temperatura siempre contiene el estado de medición, este bloque permite restringir la selección a laprimera medición “buena”.

Bloque de entradas analógicas múltiples (MAI)■ El bloque MAI permite multiplexar los ocho bloques AI juntos para que funcionen como un bloque funcional en el segmento H1

y se obtenga mayor eficiencia en la red.

PrecisiónTabla 3: Opciones de entrada/precisión

Opción de sensor Referencia del sensor Rangos de entrada Precisión sobre los rangos

°C °F °C °F

RTD de 2 y 3 hilos

Pt 50 (α = 0,00391) GOST 6651-94 –200 a 550 –328 a 1 022 ± 0,57 ± 1,03

Pt 100 (α = 0,00391) GOST 6651-94 –200 a 550 –328 a 1 022 ± 0,28 ± 0,50

Pt 100 (α = 0,00385) IEC 751; α = 0,00385,1995

–200 a 850 –328 a 1 562 ± 0,30 ± 0,54

Pt 100 (α = 0,003916) JIS 1604, 1981 –200 a 645 –328 a 1 193 ± 0,30 ± 0,54

Pt 200 (α = 0,00385) IEC 751; α = 0,00385,1995

–200 a 850 –328 a 1 562 ± 0,54 ± 0,98

Pt 200 (α = 0,003916) JIS 1604; α = 0,003916,1981

–200 a 645 –328 a 1 193 ± 0,54 ± 0,98

Pt 500 IEC 751; α = 0,00385,1995

–200 a 850 –328 a 1 562 ± 0,38 ± 0,68

Pt 1000 IEC 751 = 0,00385,1995

–200 a 300 –328 a 572 ± 0,40 ± 0,72

Ni 120 Curva Edison n.º 7 –70 a 300 –94 a 572 ± 0,30 ± 0,54

Cu 10 Curva Edison n.º 7 –50 a 250 –58 a 482 ± 3,20 ± 5,76

Cu 100 (a=428) GOST 6651-94 –185 a 200 –301 a 392 ± 0,48 ± 0,86

Cu 50 (a=428) GOST 6651-94 –185 a 200 –301 a 392 ± 0,96 ± 1,73

Cu 100 (a=426) GOST 6651-94 –50 a 200 –58 a 392 ± 0,48 ± 0,86

Cu 50 (a=426) GOST 6651-94 –50 a 200 –58 a 392 ± 0,96 ± 1,73

Septiembre 2019

Emerson.com/Rosemount 13

Page 14: Hoja de datos del producto: Familia de productos Rosemount 848T para medición de ... · 2020-03-31 · componentes de los productos. Consulte la sección Selección de materiales

Tabla 3: Opciones de entrada/precisión (continuación)

Opción de sensor Referencia del sensor Rangos de entrada Precisión sobre los rangos

Termopares (la conexión fría suma +0,5 °C a la precisión mencionada)

NIST tipo B (la precisiónvaría de acuerdo con elrango de entrada)

Monografía NIST 175 100 a 300

301 a 1 820

212 a 572

573 a 3 308

± 6,00

± 1,54

± 10,80

± 2,78

NIST tipo E Monografía NIST 175 –200 a 1 000 –328 a 1 832 ± 0,40 ± 0,72

NIST tipo J Monografía NIST 175 –180 a 760 –292 a 1 400 ± 0,70 ± 1,26

NIST tipo K Monografía NIST 175 –180 a 1 372 –292 a 2 501 ± 1,00 ± 1,80

NIST tipo N Monografía NIST 175 –200 a 1 300 –328 a 2 372 ± 1,00 ± 1,80

NIST tipo R Monografía NIST 175 0 a 1 768 32 a 3 214 ± 1,50 ± 2,70

NIST tipo S Monografía NIST 175 0 a 1 768 32 a 3 214 ± 1,40 ± 2,52

NIST tipo T Monografía NIST 175 –200 a 400 –328 a 752 ± 0,70 ± 1,26

DIN L DIN 43710 –200 a 900 –328 a 1 652 ± 0,70 ± 1,26

DIN U DIN 43710 –200 a 600 –328 a 1 112 ± 0,70 ± 1,26

w5Re26/W26Re ASTME 988-96 0 a 2 000 32 a 3 632 ± 1,60 ± 2,88

Tipo L GOST R 8.585-2001 –200 a 800 –328 a 1 472 ± 0,71 ± 1,28

Temperatura de los terminales –50 a 85 –58 a 185 ± 0,50 ± 0,90

Entrada de milivoltios (no aprobada para el usocon la opción CSA código I6)

–10 a 100 mV ± 0,05 mV

Entrada de ohmios de 2 y 3 hilos 0 a 2000 ohmios ± 0,90 ohmios

4 - 20 mA (Rosemount)(1) 4 - 20 mA ± 0,01 mA

4 - 20 mA (NAMUR)(1) 4 - 20 mA ± 0,01 mA

(1) Requiere el código de opción S002.

Notas sobre la configuración diferencialExiste capacidad diferencial entre cualquier par de tipos de sensores.

Para todas las configuraciones diferenciales, el intervalo de entrada es de X a Y, donde:

X = valor mín. del sensor A - valor máx. del sensor B.

Y = valor máx. del sensor A - valor mín. del sensor B.

Precisión para las configuraciones diferencialesSi los tipos de sensor son similares (por ejemplo, ambas RTD o ambos termopares), la precisión = 1,5 veces la precisión en el casomás desfavorable de cualquier tipo de sensor. Si los tipos de sensor son diferentes (por ejemplo, una RTD y un termopar), laprecisión = Precisión del sensor 1 + Precisión del sensor 2.

Septiembre 2019

14 Emerson.com/Rosemount

Page 15: Hoja de datos del producto: Familia de productos Rosemount 848T para medición de ... · 2020-03-31 · componentes de los productos. Consulte la sección Selección de materiales

Sensores analógicos de 4 - 20 mAHay dos tipos de niveles de alarma disponibles con sensores de 4 - 20 mA en el transmisor Rosemount 848T. Estos tipos debenpedirse con el código de opción S002, que incluye un conjunto de conectores analógicos. Los niveles de alarma y la precisión decada tipo se presentan en la Tabla 4.

Tabla 4: Sensores analógicos

Opción de sensor Niveles de alarma Precisión

4 - 20 mA (estándar de Rosemount) 3,9 a 20,8 mA ± 0,01 mA

4–20 mA (NAMUR) 3,8 a 20,5 mA ± 0,01 mA

Efecto de la temperatura ambienteLos transmisores pueden instalarse en lugares donde la temperatura ambiente esté entre –40 y 185 °F (–40 y 85 °C).

Tabla 5: Efectos de la temperatura ambiente

Tipo NIST Precisión por cambio de 1,0 °C (1,8 °F )en la temperatura ambiente(1)(2)

Rango de temperatura (°C)

RTD

Pt 50 (α = 0,00391) 0,004 °C (0,0072 °F) N/D

Pt 100 (α = 0,00391) 0,002 °C (0,0036 °F) N/D

Pt 100 (α = 0,00385) 0,003 °C (0,0054 °F) N/D

Pt 100 (α = 0,003916) 0,003 °C (0,0054 °F) N/D

Pt 200 (α = 0,003916) 0,004 °C (0,0072 °F) N/D

Pt 200 (α = 0,00385) 0,004 °C (0,0072 °F) N/D

Pt 500 0,003 °C (0,0054 °F) N/D

Pt 1 000 0,003 °C (0,0054 °F) N/D

Cu 10 0,03 °C (0,054 °F) N/D

Cu 100 (a =428) 0,002 °C (0,0036 °F) N/D

Cu 50 (a =428) 0,004 °C (0,0072 °F) N/D

Cu 100 (a =426) 0,002 °C (0,0036 °F) N/D

Cu 50 (a =426) 0,004 °C (0,0072 °F) N/D

Ni 120 0,003 °C (0,0054 °F) N/D

Termopar (R = el valor de la lectura)

Tipo B 0,014 °C

0,032 °C - (0,0025 % de [R - 300])

0,054 °C - (0,011 % de [R - 100])

R ≥ 1000

300 ≤ R < 1000

100 ≤ R < 300

Tipo E 0,005 °C + (0,00043% de R) Todos

Tipo J, DIN tipo L 0,0054 °C + (0,00029 % de R)

0,0054 °C + (0,0025% de |R|)

R ≥ 0

R < 0

Tipo K 0,0061 °C + (0,00054 % de R)

0,0061 °C + (0,0025 % de |R|)

R ≥ 0

R < 0

Septiembre 2019

Emerson.com/Rosemount 15

Page 16: Hoja de datos del producto: Familia de productos Rosemount 848T para medición de ... · 2020-03-31 · componentes de los productos. Consulte la sección Selección de materiales

Tabla 5: Efectos de la temperatura ambiente (continuación)

Tipo NIST Precisión por cambio de 1,0 °C (1,8 °F )en la temperatura ambiente(1)(2)

Rango de temperatura (°C)

Tipo N 0,0068 °C + (0,00036 % de R) Todos

Tipo R, tipo S 0,016 °C

0,023 °C - (0,0036 % de R)

R ≥ 200

R < 200

Tipo T, DIN Tipo U 0,0064 °C

0,0064 °C - (0,0043 % de |R|)

R ≥ 0

R < 0

GOST tipo L 0,007 °C

0,007 °C + (0,003 % de IRI)

R ≥ 0

R < 0

Tipo w5Re26 0,016 °C

0,023 °C - (0,0036 % de R)

R > (inferior o igual a) 200

R < 200

Milivoltios 0,0005 mV N/D

Ohmios de 2 y 3 hilos 0,0084 ohmios N/D

4 - 20 mA (Rosemount) 0,0001 mA N/D

4 - 20 mA (NAMUR) 0,0001 mA N/D

(1) El cambio en la temperatura ambiente se calcula en relación con la temperatura de calibración del transmisor (20 °C [68 °F], valor típico defábrica).

(2) Especificación del efecto de la temperatura ambiente, válida sobre un intervalo mínimo de temperaturas de 28 °C (50 °F).

Notas sobre la temperatura ambiente

Ejemplos

Cuando se usa una entrada de sensor Pt 100 (α = 0,00385) a una temperatura ambiente de 30 °C:

■ Efectos de la temperatura ambiente: 0,003 °C x (30 – 20) = 0,03 °C

■ Error en el caso más desfavorable: Precisión del sensor + efectos de la temperatura ambiente = 0,30 °C + 0,03 °C = 0,33 °C

■ Error total probable:

Septiembre 2019

16 Emerson.com/Rosemount

Page 17: Hoja de datos del producto: Familia de productos Rosemount 848T para medición de ... · 2020-03-31 · componentes de los productos. Consulte la sección Selección de materiales

Certificaciones del productoRev. 2.13

Información sobre la directiva europea

Se puede encontrar una copia de la Declaración de Conformidad de la Unión Europea (UE) al final de la guía de inicio rápido. EnEmerson.com/Rosemount se puede encontrar la revisión más reciente de la Declaración de conformidad de la UE.

Certificación de áreas ordinarias para aprobaciones FM

Como norma y para determinar que el diseño cumple con los requisitos eléctricos, mecánicos y de protección contra incendiosbásicos determinados por las aprobaciones FM, el transmisor ha sido examinado y probado en un laboratorio de pruebasreconocido a nivel nacional, acreditado por la Administración para la Seguridad y Salud Laboral de Estados Unidos (OSHA).

Norteamérica

El Código Eléctrico Nacional™ (NEC) de los Estados Unidos y el Código Eléctrico de Canadá (CEC) permiten el uso de equipos conmarcas de división en zonas y de equipos con marcas de zonas en divisiones. Las marcas deben ser aptas para la clasificación delárea, el gas y la clase de temperatura. La información se define con claridad en los respectivos códigos.

EE. UU.

I5 Intrínsecamente seguro y no inflamable según FM

Certificado 3011568

Normas FM clase 3600:1998, FM clase 3610:2010, FM clase 3611:2004, FM clase 3810:2005, ANSI/ISA 60079-0:2009,ANSI/ISA 60079-11:2009, NEMA 250:1991, IEC 60529:2011

Marcas IS CL I, DIV 1, GP A, B, C, D; T4 (–50 °C ≤ Ta ≤ +60 °C); NI CL I, DIV 2, GP A, B, C, D; T4A (–50 °C ≤ Ta ≤ +85 °C); T5 (–50°C ≤ Ta ≤ +70 °C) cuando se instala según el plano 00848-4404 de Rosemount.

NotaLos transmisores con la marca No inflamable clase 1, div 2 pueden instalarse en áreas de división 2 con los métodos de cableadogenerales de división 2 o mediante un cableado en campo no inflamable (NIFW). Consultar el plano 00848-4404.

IE FISCO según FM

Certificado 3011568

Normas FM clase 3600:1998, FM clase 3610:2010, FM clase 3611:2004, FM clase 3810:2005, ANSI/ISA 60079-0:2009,ANSI/ISA 60079-11:2009, NEMA 250:1991, IEC 60529:2011

Marcas IS CL I, DIV 1, GP A, B, C, D; T4 (–50 °C ≤ Ta ≤ +60 °C); NI CL I, DIV 2, GP A, B, C, D; T4A (–50 °C ≤ Ta ≤ +85 °C); T5 (–50°C ≤ Ta ≤ +70 °C) cuando se instala según el plano 00848-4404 de Rosemount.

N5 No inflamable y a prueba de polvos combustibles

Certificado 3011568

Normas FM clase 3600:1998, FM clase 3611:2004, FM clase 3810:2005, ANSI/ISA 60079-0:2009, NEMA 250:1991, IEC60529:2011

Marcas NI CL I, DIV 2, GP A, B, C, D; DIP CL II/III, DIV 1, GP E, F, G; T4A (–50 °C ≤ Ta ≤ +85 °C); T5 (–50 °C ≤ Ta ≤ +70 °C) cuandose instala según el plano 00848-4404 de Rosemount; tipo 4X

Septiembre 2019

Emerson.com/Rosemount 17

Page 18: Hoja de datos del producto: Familia de productos Rosemount 848T para medición de ... · 2020-03-31 · componentes de los productos. Consulte la sección Selección de materiales

NK No inflamable

Certificado 3011568

Normas FM clase 3600:1998, FM clase 3611:2004, FM clase 3810:2005, ANSI/ISA 60079-0:2009, NEMA 250:1991, IEC60529:2001

Marcas NI CL I, DIV 2, GP A, B, C, D; T4A (–50 °C ≤ Ta ≤ +85 °C); T5 (–50 °C ≤ Ta ≤ +70 °C) cuando se instala según el plano00848-4404 de Rosemount

NotaSolo N5 y NK son válidos con la opción S002.

Tabla 6: Parámetros del bloque de MAI

Fieldbus (entrada) FISCO (entrada) No inflamable (entrada) Terminal de campo del sen-sor (salida)

VMÁX = 30 V VMÁX = 17,5 VMÁX = 42,4 VOC = 12,5 V

IMÁX = 300 mA IMÁX = 380 mA Ci = 2,1 nF ISC = 4,8 mA

Pi = 1,3 W Pi = 5,32 W Li = 0 PO = 15 mW

Ci = 2,1 nF Ci = 2,1 nF N/D CA = 1,2 μF

Li = 0 Li = 0 N/D LA = 1 H

Canadá

E6 Antideflagrante, a prueba de polvos combustibles, división 2 (se requiere una carcasa JX3) segúnCSA

Certifica-do

1261865

Normas CAN/CSA C22.2 N.o 0-M91 (R2001), norma CSA C22.2 N.o 25.1966, norma CSA C22.2 N.o 30-M1986, CAN/CSAC22.2 N.o 94-M91, norma CSA C22.2 Nº 142-M1987, norma CSA C22.2 Nº 213-M1987, norma CSA C22.2 N.º60529:05

Marcas Antideflagrante para la clase I, división 1, grupos B, C y D; T4 (–40 °C ≤ Ta ≤ +40 °C) cuando se instala según el plano00848-1041 de Rosemount; a prueba de polvos combustibles para la clase II, división 1, grupos E, F y G; clase III; claseI, división 2, grupos A, B, C y D; T3C (–50 °C ≤ Ta ≤ +60 °C) cuando se instala según el plano 00848-4405 de Rose-mount; se requiere un sello de conducto

I6 Intrínsecamente seguro y división 2 según CSA

Certificado 1261865

Normas CAN/CSA C22.2 N.o 0-M91 (R2001), CAN/CSA C22.2 N.o 94-M91, norma CSA C22.2 Nº 142-M1987, norma CSAC22.2 N.o 157-92, norma CSA C22.2 Nº 213-M1987, norma CSA C22.2 N.º 60529:05

Marcas Intrínsecamente seguro para la clase I, división 1, grupos A, B, C y D; T3C (–50 °C ≤ Ta ≤ +60 °C) cuando se instalasegún el plano 00848-4405 de Rosemount; clase I, división 2, grupos A, B, C, D; T3C (–50 °C ≤ Ta ≤ +60 °C) cuando seinstala según el plano 00848-4405 de Rosemount

IF FISCO según CSA

Certificado 1261865

Septiembre 2019

18 Emerson.com/Rosemount

Page 19: Hoja de datos del producto: Familia de productos Rosemount 848T para medición de ... · 2020-03-31 · componentes de los productos. Consulte la sección Selección de materiales

Normas CAN/CSA C22.2 N.o 0-M91 (R2001), CAN/CSA C22.2 N.o 94-M91, norma CSA C22.2 Nº 142-M1987, norma CSAC22.2 N.° 157-92, norma CSA C22.2 Nº 213-M1987, norma CSA C22.2 N.º 60529:05

Marcas Intrínsecamente seguro para la clase I, división 1, grupos A, B, C y D; T3C (–50 °C ≤ Ta ≤ +60 °C) cuando se instalasegún el plano 00848-4405 de Rosemount; clase I, división 2, grupos A, B, C, D; T3C (–50 °C ≤ Ta ≤ +60 °C) cuando seinstala según el plano 00848-4405 de Rosemount

N6 División 2 y a prueba de polvos combustibles (se requiere carcasa) según CSA

Certificado 1261865

Normas CAN/CSA C22.2 N.o 0-M91 (R2001), norma CSA C22.2 N.o 30-M1986, CAN/CSA C22.2 N.o 94-M91, norma CSAC22.2 Nº 142-M1987, norma CSA C22.2 Nº 213-M1987, norma CSA C22.2 N.º 60529:05

Marcas Clase I, división 2, grupos A, B, C y D; T3C (–50 °C ≤ Ta ≤ +60 °C) cuando se instala según el plano 00848-4405 deRosemount; a prueba de polvos combustibles para la clase II, división 1, grupos E, F y G; clase III; se requiere un sellode conducto

Europa

I1 Seguridad intrínseca según ATEX

Certificado Baseefa09ATEX0093X

Normas EN 60079-0:2012, EN60079-11:2012

MarcasII 1 G Ex ia IIC T4 Ga (–50 °C ≤ Ta ≤ +60 °C) cuando se instala según el plano 00848-4406

Condiciones especiales para uso seguro (X):

1. El equipo debe instalarse en una carcasa que proporcione un grado de protección IP20 como mínimo. Las carcasas nometálicas deben ser adecuadas para evitar riesgos electrostáticos y las carcasas de aleación ligera o de circonio deben serprotegidas contra impactos y fricción cuando sean instaladas.

2. El equipo no es capaz de resistir la prueba de aislamiento a 500 V que exige la cláusula 6.3.13 de la normaEN 60079-11:2011. Se debe tomar en cuenta esto al instalar el equipo.

Fieldbus (entrada) Terminal de campo del sensor (salida)

Ui = 30 V UO = 12,5 V

Ii = 300 mA IO = 4,8 mA

Pi = 1,3 W PO = 15 mW

Ci = 2,1 nF CO = 1,2 μF

Li = 0 LO = 1 H

IA Seguridad intrínseca FISCO según ATEX

Certificado Baseefa09ATEX0093X

Normas EN 60079-0:2012, EN60079-11:2012

MarcasII 1 G Ex ia IIC T4 Ga (–50 °C ≤ Ta ≤ +60 °C) cuando se instala según el plano 00848-4406

Septiembre 2019

Emerson.com/Rosemount 19

Page 20: Hoja de datos del producto: Familia de productos Rosemount 848T para medición de ... · 2020-03-31 · componentes de los productos. Consulte la sección Selección de materiales

Condiciones especiales para uso seguro (X):

1. El equipo debe instalarse en una carcasa que proporcione un grado de protección IP20 como mínimo. Las carcasas nometálicas deben ser adecuadas para evitar riesgos electrostáticos y las carcasas de aleación ligera o de circonio deben serprotegidas contra impactos y fricción cuando sean instaladas.

2. El equipo no es capaz de resistir la prueba de aislamiento a 500 V que exige la cláusula 6.3.13 de la normaEN 60079-11:2011. Se debe tomar en cuenta esto al instalar el equipo.

FISCO (entrada) Terminal de campo del sensor (salida)

Ui = 17,5 V UO = 12,5 V

Ii = 380 mA IO = 4,8 mA

Pi = 5,32 W PO = 15 mW

Ci = 2,1 nF CO = 1,2 μF

Li = 0 LO = 1 H

Internacional

I7 Intrínsecamente seguro según IECEx

Certificado IECEx BAS 09.0030X

Normas IEC 60079-0:2011, IEC60079-11:2011

Marcas Ex ia IIC T4 Ga (–50 °C ≤ Ta ≤ +60 °C)

Condiciones especiales para uso seguro (X):

1. El aparato debe instalarse en una carcasa que proporcione un grado de protección de al menos IP20. Las carcasas nometálicas deben ser adecuadas para evitar riesgos electrostáticos y las carcasas de aleación ligera o de circonio deben serprotegidas contra impactos y fricción cuando sean instaladas.

2. El aparato no es capaz de resistir la prueba de aislamiento a 500 V que exige la cláusula 6.3.13 de la normaIEC 60079-11:2011. Se debe tener esto en cuenta al instalar el aparato.

IG Seguridad intrínseca FISCO según IECEx

Certificado IECEx BAS 09.0030X

Normas IEC 60079-0:2011, IEC60079-11:2011

Marcas Ex ia IIC T4 Ga (–50 °C ≤ Ta ≤ +60 °C)

Condiciones especiales para uso seguro (X):

1. El equipo debe instalarse en una carcasa que proporcione un grado de protección IP20 como mínimo. Las carcasas nometálicas deben ser adecuadas para evitar riesgos electrostáticos y las carcasas de aleación ligera o de circonio deben serprotegidas contra impactos y fricción cuando sean instaladas.

2. El equipo no es capaz de resistir la prueba de aislamiento a 500 V que exige la cláusula 6.3.13 de la normaEN 60079-11:2012. Se debe tomar en cuenta esto al instalar el equipo.

FISCO (entrada) Terminal de campo del sensor (salida)

Ui = 17,5 V UO = 12,5 V

Septiembre 2019

20 Emerson.com/Rosemount

Page 21: Hoja de datos del producto: Familia de productos Rosemount 848T para medición de ... · 2020-03-31 · componentes de los productos. Consulte la sección Selección de materiales

FISCO (entrada) Terminal de campo del sensor (salida)

Ii = 380 mA IO = 4,8 mA

Pi = 5,32 W PO = 15 mW

Ci = 2,1 nF CO = 1,2 μF

Li = 0 LO = 1 H

N7 Tipo N según IECEx (con carcasa)

Certificado: IECEx BAS 09.0032X

Normas: IEC 60079-0:2004, IEC 60079-15:2005

Marcas: Ex nA nL IIC T5 (–40 °C ≤ Ta ≤ +65 °C)

Condiciones especiales para uso seguro (X):

1. Se harán arreglos, externos al aparato, para asegurar que el voltaje nominal de la fuente de alimentación del aparato no seaexcedido por perturbaciones por transitorios de más del 40%.

2. El circuito eléctrico se conecta directamente a tierra; se debe de tener esto en cuenta cuando se instala el aparato.

NJ Tipo N según IECEx (sin carcasa)

Certificado: IECEx BAS 09.0031U

Normas: IEC 60079-0:2004, IEC 60079-15:2005

Marcas: Ex nA nL IIC T4 (–50 °C ≤ Ta ≤ +85 °C), T5 (–50 °C ≤ Ta ≤ +70 °C)

Enumeración de limitaciones (U):

1. El componente debe instalarse en una carcasa adecuadamente certificada que proporcione, como mínimo, un grado deprotección IP54, y que cumpla con los requisitos relevantes en materia de ambiente y materiales de la norma IEC 60079-0:2004 y IEC 60079-15: 2005.

2. Se harán arreglos, externos al aparato, para asegurar que el voltaje nominal de la fuente de alimentación sea excedido porperturbaciones por transitorios de más del 40%.

3. El circuito eléctrico se conecta directamente a tierra; se debe de tener esto en cuenta cuando se instala el aparato.

Brasil

I2 Seguridad intrínseca según INMETRO

Certificado UL-BR 16.0086X

Normas ABNT NBR IEC 60079-0:2008 + corrección 1:2011 ABNT NBR IEC 60079-11:2009

Marcas Ex ia IIC T4 (–50 °C ≤ Ta ≤ +60 °C)

Condiciones especiales para uso seguro (X):

1. El aparato debe instalarse en una carcasa que proporcione un grado de protección de al menos IP20. Las carcasas nometálicas deben ser adecuadas para evitar riesgos de descarga electrostática (consultar el manual de instrucciones del

Septiembre 2019

Emerson.com/Rosemount 21

Page 22: Hoja de datos del producto: Familia de productos Rosemount 848T para medición de ... · 2020-03-31 · componentes de los productos. Consulte la sección Selección de materiales

fabricante), y se debe proteger a las carcasas de aleación ligera o de circonio contra los impactos y la fricción una vezinstaladas.

2. El aparato no es capaz de resistir la prueba de aislamiento a 500 V requerida por la norma ABNT NBR IEC 60079-11. Se debetener esto en cuenta al instalar el aparato (consultar el manual de instrucciones del fabricante).

Fieldbus (entrada) Terminal de campo del sensor (salida)

Ui = 30 V UO = 12,5 V

Ii = 300 mA IO = 4,8 mA

Pi = 1,3 W PO = 15 mW

Ci = 2,1 nF CO = 1,2 μF

Li = 0 LO = 1 H

IB Intrínsecamente seguro según INMETRO

Certificado UL-BR 16.0086X

Normas ABNT NBR IEC 60079-0:2008 + corrección 1:2011, ABNT NBR IEC 60079-11:2009

Marcas Ex ia IIC T4 (–50 °C ≤ Ta ≤ +60 °C)

Condiciones especiales para uso seguro (X):

1. El aparato debe instalarse en una carcasa que proporcione un grado de protección de al menos IP20. Las carcasas nometálicas deben ser adecuadas para evitar riesgos de descarga electrostática (consultar el manual de instrucciones delfabricante), y se debe proteger a las carcasas de aleación ligera o de circonio contra los impactos y la fricción una vezinstaladas.

2. El aparato no es capaz de resistir la prueba de aislamiento a 500 V requerida por la norma ABNT NBR IEC 60079-11. Se debetener esto en cuenta al instalar el aparato (consultar el manual de instrucciones del fabricante).

FISCO (entrada) Terminal de campo del sensor (salida)

Ui = 17,5 V UO = 12,5 V

Ii = 380 mA IO = 4,8 mA

Pi = 5,32 W PO = 15 mW

Ci = 2,1 nF CO = 1,2 μF

Li = 0 LO = 1 H

China

I3 Seguridad intrínseca según NEPSI

Certificado GYJ16.1205X

Normas GB3836.1-2010, GB3836.4-2010, GB3836.20-2010

Marcas Ex ia IIC T4/T5 Ga

Septiembre 2019

22 Emerson.com/Rosemount

Page 23: Hoja de datos del producto: Familia de productos Rosemount 848T para medición de ... · 2020-03-31 · componentes de los productos. Consulte la sección Selección de materiales

产品安全使用特殊条件:产品防爆合格证后缀“X”代表产品安全使用有特殊条件:

输出为 FOUNDATION Fieldbus 时:

1. 温度变送器须安装于外壳防护等级不低于国家标准 GB4208-2008 规定的 IP20 的壳体中,方可用于爆炸性危险场所,金属壳体须符合国家标准 GB3836.1-2010 第 8 条的规定,非金属壳体须符合 GB3836.1-2010 第 7.4 条的规定。

2. 此设备不能承受 GB3836.4-2010 标准中第 6.3.12 条规定的 500V 交流有效值试验电压的介电强度试验。

输出为 Wireless 时:

1. 天线的表面电阻大于 1 GΩ,不允许用溶剂清洗或用干布擦拭,以避免电荷积聚。

2. 电源模块表面电阻大于 1 GΩ,必须置于无线设备外壳内使用,现场安装及运输过程中避免电荷积聚。

3. 产品需使用厂家提供的由 2 块 Cloruro de tionilo y litio Tadiran TL-5920 原电池组成的电池组。

产品使用注意事项:

1. 产品环境温度为:

输出代码 温度组别 环境温度

F T4 50 ℃ ≤ Ta ≤+ 60 ℃

W T4 –60 ℃ ≤ Ta ≤+ 70 ℃

T5 –60 ℃ ≤ Ta ≤ + 40 ℃

2. 参数:供电端(1-2)

输出代码 最高输 入电压 最大输 入电流 最大输 入功率 最大内部等效参数

Ui (V) Ii (mA) Pi (mW) Ci (μF) Li (H)

F 30 300 1,3 2,1 0

F (FISCO) 17,5 380 5,32 2,1 0

注 1:上表中非 FISCO 参数必须来自于使用电阻限流的线性输出。注 2:本安电气参数符合 GB3836.19-2010 对 FISCO 现场仪表的参数要求。当其连接符合 FISCO 模型的电路板时,其本安参数及内部最大等效参数见上表。传感器端:

输出代码 端子 最高输 出电压 最大输 出电流 最大输 出功率 最大外部等效参数

Uo (V) Io (mA) Po (mW) Co (μH) Lo (H)

F 1-8 12,5 4,8 15 1,2 1

F (FISCO) 1-20 6,6 3,2 5,3 22 1

3. 输出代码为 F 时,该产品必须与已通过防爆认证的关联设备配套共同组成本安防爆系统方可使用于爆炸性气体环境。其系统接线必须同时遵守本产品和所配关联设备的使用说明书要求,接线端子不得接错。

4. 该产品于关联设备的连接电缆应为带绝缘护套的屏蔽电缆,其屏蔽层应为安全接地。

5. 用户不得自行更换该产品的零部件,应会同产品制造商共同解决运行中出现的故障,以杜绝损坏现象的发生。 产品的安装、使用和维护应同时遵守产品使用说明书、GB3836.13-2013“爆炸性环境 第 13 部分:设备的修理、检修、修复和改造”、GB3836.15-2000“爆炸性气体环境用电气设备 第 15 部分:危险场所电气安装(煤矿除外)”、GB3836.16-2006“爆炸性气体环境用电气设备 第 16 部分:电气装置的检查和维护(煤矿除外)”、GB3836.18-2010“爆炸性环境 第 18 部分:本质安全系统”和 GB50257-2014“电气装置安装工程爆炸和火灾危险环境电力装置施工及验收规范”的有关规定。

Septiembre 2019

Emerson.com/Rosemount 23

Page 24: Hoja de datos del producto: Familia de productos Rosemount 848T para medición de ... · 2020-03-31 · componentes de los productos. Consulte la sección Selección de materiales

N3 Tipo N según NEPSI

Certificado GYJ17.1008U

Normas GB3836.1-2010, GB3836.8-2014

Marcas Ex nA nL IIC T4/T5 Gc

产品安全使用特殊条件:1. 设备不能承受 GB3836.8-2014 标准中第 6.5.1 条规定的 500V 耐压试验,安装时必须考虑在内。

2. 此设备必须安装于具有不低于 IP54 外壳防护等级的 Ex 元件外壳,外壳应符合 GB3836.1-2010 和 GB3836.8-2014 标准中对外壳材料和环境的相关要求。

3. 在此设备外部应采取措施以防额定电压因瞬态干扰而超过 40%。

产品使用注意事项:1. 产品使用环境温度范围:

温度组别 环境温度

T4 –50 °C ≤ Ta ≤ +85 °C

T5 –50 °C ≤ Ta ≤ +70 °C

2. 最高工作电压:42,4 V。

3. 用户不得自行更换该产品的零部件,应会同产品制造商共同解决运行中出现的故障,以杜绝损坏现象的发生。

4. 产品的安装、使用和维护应同时遵守产品使用说明书、GB3836.13-2013“爆炸性环境 第 13 部分:设备的修理、检修、修复和改造”、GB3836.15-2000“爆炸性气体环境用电气设备 第 15 部分:危险场所电气安装(煤矿除外)”、GB3836.16-2006“爆炸性气体环境用电气设备 第 16 部分:电气装置的检查和维护(煤矿除外)” 、B50257-2014“电气装置安装工程爆炸和火灾危险环境电力装置施工及验收规范”的有关规定。

Japón

I4 Seguridad intrínseca FISCO según TIIS (ia)

Certificado TC19713

Marcas ia IIC T4

Seguridad intrínseca Wi-HART según TIIS (ia)

Certificado TC19154

Marcas ia IIC T4

H4 Seguridad intrínseca FISCO según TIIS (ib)

Certificado TC20737

Marcas ia IIC T4

Septiembre 2019

24 Emerson.com/Rosemount

Page 25: Hoja de datos del producto: Familia de productos Rosemount 848T para medición de ... · 2020-03-31 · componentes de los productos. Consulte la sección Selección de materiales

Corea

IP Intrínsecamente seguro según Corea

Certificado 10-KB4BO-0088X

Marcas Ex ia IIC T4 (–50 °C ≤ Ta ≤ +60 °C)

EAC - Bielorrusia, Kazajistán, Rusia

IM Seguridad intrínseca según Technical Regulations Customs Union (EAC)

Marcas [FOUNDATION Fieldbus]: 0Ex ia IIC T4 Ga X, T4 (–50 °C ≤ Ta ≤ +60 °C)

Para conocer los parámetros de entidad, consultar el certificado.

Condición especial para uso seguro (X):

Para conocer las condiciones especiales, consultar el certificado.

IN FISCO según Technical Regulations Customs Union (EAC)

Marcas: [FISCO]: 0Ex ia IIC T4 Ga X, T4 (–50 °C ≤ Ta≤ +60 °C)

Para conocer los parámetros de entidad, consultar el certificado.

Condición especial para uso seguro (X):

Para conocer las condiciones especiales, consultar el certificado.

Combinaciones

KG Combinación de I1/IA, I5/IE, I6/IF y I7/IG

Adaptadores y tapones de conducto

Incombustible y de seguridad incrementada según ATEX

Certificado FM13ATEX0076X

Normas EN 60079-0:2012, EN 60079-1:2007, IEC 60079-7:2007

Marcas: 2 G Ex de IIC Gb

Condiciones especiales para uso seguro (X):

1. Cuando se utiliza el adaptador de rosca o el tapón de cierre con una carcasa en el tipo de protección de alta seguridad “e”, larosca de entrada debe sellarse de manera adecuada para mantener la clasificación de la protección de entrada (IP) de lacarcasa.

2. El tapón de cierre no se debe utilizar con un adaptador.

3. El tapón de cierre y el adaptador roscado deben ser de rosca métrica o NPT. Las roscas G½ y PG 13,5 solo se aceptan eninstalaciones de equipos existentes (anteriores).

Septiembre 2019

Emerson.com/Rosemount 25

Page 26: Hoja de datos del producto: Familia de productos Rosemount 848T para medición de ... · 2020-03-31 · componentes de los productos. Consulte la sección Selección de materiales

Incombustible y de seguridad incrementada según IECEx

Certificado IECEx FMG 13.0032X

Normas IEC 60079-0:2011, IEC 60079-1:2007, IEC 60079-7:2006-2007

Marcas Ex de IIC Gb

Condiciones especiales para uso seguro (X):

1. Cuando se utiliza el adaptador de rosca o el tapón de cierre con una carcasa en el tipo de protección de alta seguridad “e”, larosca de entrada debe sellarse de manera adecuada para mantener la clasificación de la protección de entrada (IP) de lacarcasa.

2. El tapón de cierre no se debe utilizar con un adaptador.

3. El tapón de cierre y el adaptador roscado deben ser de rosca métrica o NPT. Las roscas G½ y PG 13,5 solo se aceptan eninstalaciones de equipos existentes (anteriores).

Tabla 7: Tamaños de rosca del tapón del conducto

Rosca Marca de identificación

M20 x 1,5 M20

½–14 NPT ½ NPT

G½ G½

Tabla 8: Tamaños de rosca del adaptador de rosca

Rosca macho Marca de identificación

M20 x 1,5–6H M20

½–14 NPT ½–14 NPT

¾–14 NPT ¾–14 NPT

Rosca hembra Marca de identificación

M20 x 1,5–6H M20

½–14 NPT ½–14 NPT

PG 13,5 PG 13,5

Certificaciones adicionales

SBS Aprobación tipo American Bureau of Shipping (ABS)

Certificado 16-HS1553096-PDA

Reglas ABS Reglas de recipientes de acero 2013 1-1-4/7.7, 1-1-anexo 3, 4-8-3/1.7, 4-8-3/13.1

SBV Aprobación tipo Bureau Veritas (BV)

Certificado 26325 BV

Requisitos Reglas de Bureau Veritas para la clasificación de embarcaciones de acero

Aplicación Notas de clase: AUT-UMS, AUT-CCS, AUT-PORT y AUT-IMS

Septiembre 2019

26 Emerson.com/Rosemount

Page 27: Hoja de datos del producto: Familia de productos Rosemount 848T para medición de ... · 2020-03-31 · componentes de los productos. Consulte la sección Selección de materiales

SDN Aprobación tipo Det Norske Veritas (DNV)

Certificado TAA00000K8

Uso indicado Reglas de Det Norske Veritas para clasificación de embarcaciones, navíos ligeros y de alta velocidad; además cum-ple con las normas de Det Norske Veritas para instalaciones en mar abierto

AplicaciónClases de ubicación

Temperatura D

Humedad B

Vibración A

EMC A

Carcasa B/IP66: aluminio

C/IP66: acero inoxidable

SLL Aprobación tipo Lloyds Register (LR)

Certificado 11/60002

Aplicación Categorías ambientales ENV1, ENV2, ENV3 y ENV5

Septiembre 2019

Emerson.com/Rosemount 27

Page 28: Hoja de datos del producto: Familia de productos Rosemount 848T para medición de ... · 2020-03-31 · componentes de los productos. Consulte la sección Selección de materiales

Planos dimensionalesCajas de conexiones sin entradas (códigos de opción JP1, JA1 y JS1): las dimensiones externas son las mismas que las descritas enesta sección para otros materiales de cajas de conexiones.

Figura 2: Rosemount 848T

Vista superior Vista tridimensional Vista lateral

A

6.7 (170)

B

3.7 (93)

C

1.7 (43)

1. Interruptor de seguridad

2. Interruptor de simulación

3. Conexión de cableado extraíble

Las dimensiones están expresadas en pulgadas (milímetros).

Septiembre 2019

28 Emerson.com/Rosemount

Page 29: Hoja de datos del producto: Familia de productos Rosemount 848T para medición de ... · 2020-03-31 · componentes de los productos. Consulte la sección Selección de materiales

Figura 3: Caja de conexiones de aluminio/plástico – prensaestopas (códigos de opción JA2 y JP2)

10.24 (260)

A

1.57 (40)

2.44 (62)

1.73 (44)

2.28 (58)

1.10 (28)3.78 (96)

7.84 (199.2)

6.30 (160)4.41 (112)

Top view

Front view

3-D view

Side view

A. Tornillo de conexión a tierra

Las dimensiones están expresadas en pulgadas (milímetros).

Septiembre 2019

Emerson.com/Rosemount 29

Page 30: Hoja de datos del producto: Familia de productos Rosemount 848T para medición de ... · 2020-03-31 · componentes de los productos. Consulte la sección Selección de materiales

Figura 4: Caja de conexiones de acero inoxidable – prensaestopas (código de opción JS2)

9.91 (231)

Top view

7.7 (196)

A

3-D view

1.8 (46) 9.14 (232.2)

Front view Side view

1.1 (28)1.73 (44)

2.4 (62)

1.2 (30) 1.8 (47)

4.0 (102)

7.72 (196)6.61 (168)

A. Tornillo de conexión a tierra

Las dimensiones están expresadas en pulgadas (milímetros).

Septiembre 2019

30 Emerson.com/Rosemount

Page 31: Hoja de datos del producto: Familia de productos Rosemount 848T para medición de ... · 2020-03-31 · componentes de los productos. Consulte la sección Selección de materiales

Figura 5: Caja de conexiones de aluminio/plástico – entrada de conducto (códigos de opción JA3 y JP3)

10.2 (260)

Top view 3-D view

157 (40)2.44 (62)

3.5 (89)

1.7 (42)

10.2 (260)

Front view Side view

A. Cinco orificios tapados de 0,86 in (21,8 mm) de diámetro, adecuados para instalar acoples NPT de ½ in

Las dimensiones están expresadas en pulgadas (milímetros).

Septiembre 2019

Emerson.com/Rosemount 31

Page 32: Hoja de datos del producto: Familia de productos Rosemount 848T para medición de ... · 2020-03-31 · componentes de los productos. Consulte la sección Selección de materiales

Figura 6: Caja de conexiones de acero inoxidable – entrada de conducto (código de opción JS3)

9.1 (231)

Top view

7.7 (196)

3-D view

1.4 (35)

1.2 (30)

Front view Side view

1.1 (27) 2.8 (70)

4.0 (102)

4.0 (102)

1.8 (4.7)2.4 (62)

1.6 (42)

A

B

A. Tornillo de conexión a tierraB. Cinco orificios tapados de 0,86 in de diámetro, adecuados para instalar acoples NPT de ½ in

Las dimensiones están expresadas en pulgadas (milímetros).

Septiembre 2019

32 Emerson.com/Rosemount

Page 33: Hoja de datos del producto: Familia de productos Rosemount 848T para medición de ... · 2020-03-31 · componentes de los productos. Consulte la sección Selección de materiales

Opciones de montajeFigura 7: Caja de conexiones de aluminio/plástico (estilos JA y JP)

10.2 (260)5.1 (130)

6.6 (167) fully assembled

Front view Side view

Las dimensiones están expresadas en pulgadas (milímetros).

Septiembre 2019

Emerson.com/Rosemount 33

Page 34: Hoja de datos del producto: Familia de productos Rosemount 848T para medición de ... · 2020-03-31 · componentes de los productos. Consulte la sección Selección de materiales

Figura 8: Caja de conexiones de acero inoxidable (estilo JS)

4.7 (119) 7.5 (190)fully assembled

Front view Side view

Las dimensiones están expresadas en pulgadas (milímetros).

Figura 9: Montaje en una tubería vertical

Caja de conexiones de aluminio/plástico Caja de conexiones de acero inoxidable

Septiembre 2019

34 Emerson.com/Rosemount

Page 35: Hoja de datos del producto: Familia de productos Rosemount 848T para medición de ... · 2020-03-31 · componentes de los productos. Consulte la sección Selección de materiales

Transmisor de temperatura inalámbrico Rosemount 848T

El Rosemount 848T es la mejor opción para mediciones inalám-bricas en aplicaciones de alta densidad. Cuatro entradas confi-gurables de manera independiente se transmiten a través deWirelessHART. Los costos por punto se reducen considerable-mente gracias al uso de redes inalámbricas inteligentes, con lamisma fiabilidad y seguridad de las soluciones cableadas. Ade-más, el compartimiento reforzado in situ es adecuado para lainstalación en áreas que requieren seguridad intrínseca. El mo-delo posee, entre otras, las siguientes capacidades:

Cuatro entradas configurables de manera independiente, queincluyen RTD de 2, 3 y 4 hilos, termopares, 0 - 1000 mV y 0 - 10 V, ohmios de 2, 3 y 4 hilos, y señales de 4 - 20 mA.

El comprador del equipo debe ocuparse de establecer las especificaciones y seleccionar los materiales, las opciones o loscomponentes de los productos. Consulte la página 27 para obtener más información sobre las opciones de materiales.

Tabla 9: Tabla de información para pedido de transmisor inalámbrico Rosemount 848T

Modelo Descripción del producto

848T Familia de productos para medición de temperatura en aplicaciones de alta densidad

Salida del transmisor

X Tecnología inalámbrica ★

Certificaciones del producto

I1 Seguridad intrínseca según ATEX ★

I2 Seguridad intrínseca según INMETRO ★

I3 Seguridad intrínseca según NEPSI ★

I4 Seguridad intrínseca según TIIS ★

I5 Intrínsecamente seguro según FM ★

I6 Intrínsecamente seguro según CSA ★

I7 Seguridad intrínseca según IECEx ★

N5 Clase I, división 2 y a prueba de ignición por polvos según FM (se requiere compartimiento) ★

N6 Clase I, división 2 según CSA ★

IM Seguridad intrínseca según las regulaciones técnicas de la Unión Aduanera (EAC) ★

NA Sin aprobación ★

Tipo de entrada

S001 Entradas para RTD, termopar, mV, ohmios ★

S002(1) Entradas de RTD, termopar, mV, ohmios y 4 - 20 mA ★

S003 RTD, termopar, ohmios, mV y 2 adaptadores de voltaje de canal doble ★

S004(2) RTD, termopar, ohmios, mV y 1 adaptador de voltaje de canal doble ★

(1) Disponible únicamente con certificaciones de producto NA y N5. Se incluyen resistores estables.(2) El adaptador de voltaje de canal doble se instalará en los canales 1 y 2.

Septiembre 2019

Emerson.com/Rosemount 35

Page 36: Hoja de datos del producto: Familia de productos Rosemount 848T para medición de ... · 2020-03-31 · componentes de los productos. Consulte la sección Selección de materiales

Tabla 10: Opciones

Velocidad de actualización, frecuencia operativa y protocolo de comunicación inalámbrica(1)

WA3 Velocidad de actualización configurable por el usuario, 2,4 GHz DSSS, IEC 62591 (WirelessHART) ★

Antena inalámbrica omnidirectional y SmartPower(2)

WK1 Antena externa, adaptador para el módulo Black Power (el módulo de energía con seguridad intrínsecase vende por separado)(3)

WM1 Rango extendido, antena externa, adaptador para el módulo Black Power (el módulo de energía con se-guridad intrínseca se vende por separado)(3)

Soporte de montaje

B6 Soporte de montaje para tubería de 2 in – pernos y soporte de acero inoxidable ★

Opciones de compartimientos(4)

HA1 Aluminio, con prensaestopas (5 NPT de ½ in para 7,5 - 11,9 mm) ★

HA2 Aluminio, con entradas de conductos (5 orificios tapados, adecuados para instalar acoples NPT de ½ in) ★

Configuración de software

C1 Configuración personalizada de fecha, descriptor, mensaje y parámetros inalámbricos (se requiere laCDS con el pedido)

Filtro de línea

F5 Filtro de tensión de la red de 50 Hz ★

Calibración de 5 puntos

C4 Calibración de 5 puntos (requiere el código de opción Q4 para generar un certificado de calibración)

Certificado de calibración

Q4 Certificado de calibración (de 3 puntos) ★

Certificación para instalación a bordo de una embarcación

SBV Aprobación tipo Bureau Veritas (BV) ★

Garantía de producto extendida

WR3 Garantía limitada de 3 años ★

WR5 Garantía limitada de 5 años ★

Número de modelo típico: 848T X I5 S001 WA3 WK1 B6 HA1

(1) Requerido para mediciones inalámbricos.(2) Se requiere WK1 o WM1 para mediciones inalámbricas.(3) El módulo de alimentación negro debe ser enviado por separado; pedir el modelo 701PBKKF o el número de pieza 00753-9220-0001.(4) Se requiere HA1 o HA2 para mediciones inalámbricas.

Septiembre 2019

36 Emerson.com/Rosemount

Page 37: Hoja de datos del producto: Familia de productos Rosemount 848T para medición de ... · 2020-03-31 · componentes de los productos. Consulte la sección Selección de materiales

WirelessHART: el estándar en el sector

Enrutamiento de malla adaptativo y autoorganizable

■ No se requiere experiencia en tecnología inalámbrica, ya que los dispositivos en-cuentran automáticamente las mejores rutas de comunicación.

■ La red monitorea continuamente las rutas en busca de una degradación y se re-para a sí misma.

■ El comportamiento adaptable proporciona un funcionamiento práctico y confia-ble, y simplifica la implementación, la expansión y la reconfiguración de la red.

■ Admite tanto la topología de estrella como de malla.

Radio estándar en la industria con salto de canales■ Radios conforme a la norma IEEE 802.15.4

■ Banda ISM de 2,4 GHz dividida en 16 canales de radio.

■ “Salta” continuamente de un canal a otro para evitar interferencias y aumentar la fiabilidad.

■ La tecnología de espectro ensanchado por salto de frecuencia (FHSS) proporciona alta fiabilidad en entornos complejos para laradiodifusión.

Red autorreparable■ Si aparece una obstrucción en la red de malla, los dispositivos encontrarán automáticamente la mejor ruta alternativa de

comunicación.

■ Esto permite que la red cambie instantáneamente a una nueva ruta sin que se pierdan datos.

Integración sin problemas a los hosts existentes■ Integración transparente y sin problemas.

■ Las mismas aplicaciones del sistema de control.

Septiembre 2019

Emerson.com/Rosemount 37

Page 38: Hoja de datos del producto: Familia de productos Rosemount 848T para medición de ... · 2020-03-31 · componentes de los productos. Consulte la sección Selección de materiales

■ Las gateways se conectan usando los protocolos del sector.

Septiembre 2019

38 Emerson.com/Rosemount

Page 39: Hoja de datos del producto: Familia de productos Rosemount 848T para medición de ... · 2020-03-31 · componentes de los productos. Consulte la sección Selección de materiales

Especificaciones

Especificaciones funcionales

Entrada

Cuatro canales de entrada configurables de manera independiente, que admiten entradas de termopar, RTD, milivoltios, 0 - 10 V,ohmios y 4 - 20 mA. Consulte la sección “Precisión” para conocer las opciones de sensores.

Salida

IEC 62591 (WirelessHART), 2.4 GHz DSSS

Límites de la temperatura ambiente

–40 a 185 °F (–40 a 85 °C)

Límites de humedad

Humedad relativa del 0 al 99 por ciento, sin condensación

Velocidad de actualización

Seleccionable por el usuario, de 4 segundos a 60 minutos

Precisión

(Pt 100 en condición de referencia: 20 °C)

± 0,54 °F (± 0,30 °C)

Para acceder a la lista completa, consulte la sección Precisión.

Aislamiento

El valor nominal del aislamiento entre todos los canales de los sensores es de 10 VCC en todas las condiciones operativas. Seadmiten tensiones de hasta 250 VCC entre los canales de cualquier sensor sin que se produzcan daños en el dispositivo.

Alertas

Se envía un mensaje cuando se detecta un sensor abierto o en cortocircuito.

Compatibilidad electromagnética (EMC)■ Cumple con los criterios de la Directiva 2004/108/CE de la Unión Europea.

■ Cumple con todos los requisitos relevantes de EN 61326.

Estabilidad del transmisor■ ± 0,15 por ciento de la lectura o 0,27 °F (0,15 °C), según el valor que sea más alto, durante dos años para las RTD.

■ ± 0,15 por ciento de la lectura o 0,27 °F (0,15 °C), según el valor que sea más alto, durante un año para los termopares.

Autocalibración

El circuito de medición analógico a digital se calibra automáticamente con cada cambio de temperatura, comparando la medicióndinámica con elementos de referencia internos sumamente precisos y estables.

Septiembre 2019

Emerson.com/Rosemount 39

Page 40: Hoja de datos del producto: Familia de productos Rosemount 848T para medición de ... · 2020-03-31 · componentes de los productos. Consulte la sección Selección de materiales

Efecto de la vibración

Probado en función de las siguientes especificaciones, sin efectos en el funcionamiento según la norma IEC 60770-1, 1999.

Aceleración de frecuencia

10 - 60 Hz 0,21 mm de desplazamiento de pico

60 - 2000 Hz 3 g

Especificaciones físicas

Selección de materiales

Emerson ofrece una variedad de productos Rosemount con diversas opciones y configuraciones de producto, que incluyenmateriales de construcción de probada eficacia en una amplia gama de aplicaciones. Se espera que la información del productoRosemount presentada sirva de guía para que el comprador haga una selección adecuada para la aplicación. Es responsabilidadexclusiva del comprador realizar un análisis cuidadoso de todos los parámetros del proceso (como todos los componentesquímicos, temperatura, presión, caudal, sustancias abrasivas, contaminantes, etc.) al especificar el producto, los materiales, lasopciones y los componentes para la aplicación en particular. Emerson no puede evaluar ni garantizar la compatibilidad del fluido delproceso u otros parámetros del proceso con el producto, las opciones, la configuración o los materiales de construcciónseleccionados.

Conformidad con las especificaciones (± 3σ [Sigma])

El liderazgo tecnológico, las avanzadas técnicas de fabricación y el control estadístico del proceso garantizan el cumplimiento de lasespecificaciones con un mínimo de ± 3σ.

Conexiones eléctricas

Módulo de alimentación

El módulo de alimentación SmartPower de Emerson se puede reemplazar in situ y tiene conexiones codificadas que eliminan elriesgo de una instalación incorrecta. El módulo de alimentación es una solución intrínsecamente segura y contiene cloruro de litio-tionilo con un compartimiento de tereftalato de polibutadieno (PBT). El módulo de alimentación del modelo 848T Wireless tieneuna vida útil de seis años con una velocidad de actualización de un minuto en condiciones de referencia.(2)

Terminales del sensor

Terminales del sensor permanentemente fijados al bloque de terminales.

Conexiones del comunicador de campo

Terminales de comunicación

Pinzas permanentemente fijadas al bloque de terminales.

Materiales de construcción

Compartimiento

Carcasa Aluminio bajo en cobre

Pintura Poliuretano

Sello tórico de la tapa Silicona

Bloque de terminales y módulo de alimentación

PBT

(2) Las condiciones de referencia consisten en una temperatura de 68 °F (20 °C) y datos de enrutamiento para otros tres dispositivos de red. Nota: La exposicióncontinua a los límites de temperatura ambiente de –40 °F o 185 °F (–40 °C u 85 °C) puede reducir la vida útil especificada a menos del 20 por ciento.

Septiembre 2019

40 Emerson.com/Rosemount

Page 41: Hoja de datos del producto: Familia de productos Rosemount 848T para medición de ... · 2020-03-31 · componentes de los productos. Consulte la sección Selección de materiales

Antena

Antena omnidireccional integrada de PBT/policarbonato (PC)

Montaje

El transmisor puede montarse en un panel o en un tubo de soporte de 2 in (con el código de opción B6). Los sensores debenmontarse remotamente, ya que las entradas del conducto del transmisor no están diseñadas para el montaje directo del sensor.

Peso

Transmisor inalámbrico Rosemount 848T: 4,75 lb (2,15 kg)

Clasificaciones del compartimiento (modelo Rosemount 848T Wireless)

Las carcasas con código de opción HA1 o HA2 son de Tipo 4x e IP66.

Conexiones del sensor

Figura 10: Diagrama de conexiones del sensor del 848T Wireless

+-

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

A C

BD

A. RTD de 2 hilos y ΩB. RTD de 4 hilos y ΩC. RTD de 3 hilos y ΩD. Termopar y mV

Adaptador de voltaje opcional

El adaptador de voltaje del Rosemount 848T Wireless permite realizar medidas de voltaje desde 0 a 10 voltios. Para utilizar estacapacidad, se requiere uno o dos adaptadores. Cada adaptador acepta dos entradas de voltaje, y se puede instalar en formaintercambiable en las entradas 1 y 2 o 3 y 4.

El divisor se solicita con los códigos S003 o S004, y también se puede comprar como pieza de repuesto.

Septiembre 2019

Emerson.com/Rosemount 41

Page 42: Hoja de datos del producto: Familia de productos Rosemount 848T para medición de ... · 2020-03-31 · componentes de los productos. Consulte la sección Selección de materiales

Precisión

Tabla 11: Precisión

Opción de sensor Referencia del sen-sor

Rangos de entrada Precisión sobre los rangos

°C °F °C °F

Termorresistencias de 2, 3 y 4 hilos

Pt 50 (α = 0,00391) GOST 6651-94 –200 a 550 –328 a 1 022 ± 0,57 ± 1,03

Pt 100 (α =0,00391)

GOST 6651-94 –200 a 550 –328 a 1 022 ± 0,28 ± 0,50

Pt 100 (α =0,00385)

IEC 751; α =0,00385, 1995

–200 a 850 –328 a 1 562 ± 0,30 ± 0,54

Pt 100 (α =0,003916)

JIS 1604, 1981 –200 a 645 –328 a 1 193 ± 0,30 ± 0,54

Pt 200 (α =0,00385)

IEC 751 = 0,00385,1995

–200 a 850 –328 a 1 562 ± 0,54 ± 0,98

PT 200 (α =0,003916)

JIS 1604, 1981 ( =0,003916)

–200 a 645 –328 a 1 193 ± 0,54 ± 0,98

Pt 500 (α =0,00385)

IEC 751 = 0,00385,1995

–200 a 850 –328 a 1 562 ± 0,38 ± 0,68

Pt 1000 (α =0,00385)

IEC 751 = 0,00385,1995

–200 a 300 –328 a 572 ± 0,40 ± 0,72

Ni 120 Curva Edison n.º 7 –70 a 300 –94 a 572 ± 0,30 ± 0,54

Cu 10 Bobinado de cobreEdison n.º 15

–50 a 250 –58 a 482 ± 3,20 ± 5,76

Cu 100 (a=428) GOST 6651-94 –185 a 200 –301 a 392 ± 0,48 ± 0,86

Cu 50 (a=428) GOST 6651-94 –185 a 200 –301 a 392 ± 0,96 ± 1,73

Cu 100 (a=426) GOST 6651-94 –50 a 200 –58 a 392 ± 0,48 ± 0,86

Cu 50 (a=426) GOST 6651-94 –50 a 200 –58 a 392 ± 0,96 ± 1,73

Termopares (la conexión fría suma +0,5 °C a la precisión mencionada)

NIST tipo B (la preci-sión varía de acuer-do con el rango deentrada)

Monografía NIST175

100 a 300

301 a 1 820

212 a 572

573 a 3 308

± 6,00

± 1,54

10,80

± 2,78

NIST tipo E Monografía NIST175

–200 a 1 000 –328 a 1 832 ± 0,40 ± 0,72

NIST tipo J Monografía NIST175

–180 a 760 –292 a 1 400 ± 0,70 ± 1,26

NIST tipo K Monografía NIST175

–180 a 1372 –292 a 2 502 ± 1,00 ± 1,80

NIST tipo N Monografía NIST175

–200 a 1 300 –328 a 2 372 ± 1,00 ± 1,80

NIST tipo R Monografía NIST175

0 a 1 768 32 a 3 214 ± 1,50 ± 2,70

Septiembre 2019

42 Emerson.com/Rosemount

Page 43: Hoja de datos del producto: Familia de productos Rosemount 848T para medición de ... · 2020-03-31 · componentes de los productos. Consulte la sección Selección de materiales

Tabla 11: Precisión (continuación)

Opción de sensor Referencia del sen-sor

Rangos de entrada Precisión sobre los rangos

NIST tipo S Monografía NIST175

0 a 1 768 32 a 3 214 ± 1,40 ± 2,52

NIST tipo T Monografía NIST175

–200 a 400 –328 a 752 ± 0,70 ± 1,26

DIN L DIN 43710 –200 a 900 –328 a 1 652 ± 0,70 ± 1,26

DIN U DIN 43710 –200 a 600 –328 a 1 112 ± 0,70 ± 1,26

w5Re/W26Re ASTME 988-96 0 a 2 000 32 a 3 632 ± 1,60 ± 2,88

Tipo L GOST R.8.585-2001 –200 a 800 –328 a 1 472 ± 0,71 ± 1,28

Temperatura de losterminales

–50 a 85 –58 a 185 ± 3,50 ± 6,30

Unidades de entrada

Entrada de ohmios 0 a 2000 ohmios ±0,90 ohmios

Entrada de milivoltios –10 a 100 mV ± 0,05 mV

Entrada de 1000 mV –10 a 1 000 mV ± 1,0 mV

Entrada de 1000 mV (con adaptador devoltaje)

0 a 10 V el mayor de ±10 mV o 0,2 % del intervalo

4 - 20 mA (Rosemount)(1) 4 - 20 mA ± 0,01 ± 0,01 mA

4 - 20 mA (NAMUR)(1) 4 - 20 mA ± 0,01 ± 0,01 mA

(1) Requiere el código de opción S002.

Sensores analógicos de 4 - 20 mA

Hay dos tipos de niveles de alarma disponibles con sensores de 4 - 20 mA en el transmisor Rosemount 848T. Estos tipos debenpedirse con el código de opción S002, que incluye un conjunto de conectores analógicos. Los niveles de alarma y la precisión decada tipo se detallan en la tabla que aparece a continuación.

Tabla 12: Sensores analógicos

Opción de sensor Niveles de alarma Precisión

4 - 20 mA (estándar de Rosemount) 3,9 a 20,8 mA ± 0,01 mA

4 - 20 mA (NAMUR) 3,8 a 20,5 mA ± 0,01 mA

Efecto de la temperatura ambiente

Los transmisores pueden instalarse en lugares donde la temperatura ambiente esté entre –40 y 185 °F (–40 y 85 °C).

Tabla 13: Efecto de la temperatura ambiente

Tipo NIST Precisión por cambio de 1,8 °F (1,0 °C)en la temperatura ambiente(1)(2)

Rango de temperatura (°C)

RTD

Pt 50 (α = 0,003910) 0,004 °C (0,0072 °F) N/D

Pt 100 (α = 0,00391) 0,002 °C (0,0036 °F) N/D

Pt 100 (α = 0,00385) 0,003 °C (0,0054 °F) N/D

Septiembre 2019

Emerson.com/Rosemount 43

Page 44: Hoja de datos del producto: Familia de productos Rosemount 848T para medición de ... · 2020-03-31 · componentes de los productos. Consulte la sección Selección de materiales

Tabla 13: Efecto de la temperatura ambiente (continuación)

Tipo NIST Precisión por cambio de 1,8 °F (1,0 °C)en la temperatura ambiente(1)(2)

Rango de temperatura (°C)

Pt 100 (α = 0,003916) 0,003 °C (0,0054 °F) N/D

Pt 200 (α = 0,00385) 0,004 °C (0,0072 °F) N/D

PT 200 (α = 0,003916) 0,004 °C (0,0072 °F) N/D

Cu 10 0,03 °C (0,054 °F) N/D

Pt 500 0,003 °C (0,0054 °F) N/D

Pt 1000 0,003 °C (0,0054 °F) N/D

Cu 100 (a=428) 0,002 °C (0,0036 °F) N/D

Cu 50 (a=428) 0,004 °C (0,0072 °F) N/D

Cu 100 (a=426) 0,002 °C (0,0036 °F) N/D

Cu 50 (a=426) 0,004 °C (0,0072 °F) N/D

Ni 120 0,003 °C (0,0054 °F) N/D

Termopar (R = el valor de la lectura)

Tipo B 0,014 °C

0,032 °C - (0,0025 % de [R - 300])

0,054 °C - (0,011 % de [R - 100])

R ≥ 1000

300 ≤ R < 1000

100 ≤ R < 300

Tipo E 0,005 °C + (0,00043% de R) Todos

Tipo J, DIN Tipo L 0,0054 °C + (0,00029 % de R)

0,0054 °C + (0,0025 % de |R|)

R ≥ 0

R < 0

Tipo K 0,0061 °C + (0,00054 % de R)

0,0061 °C + (0,0025 % de |R|)

R ≥ 0

R < 0

Tipo N 0,0068 °C + (0,00036 % de R) Todos

Tipo R, tipo S 0,016 °C

0,023 °C - (0,0036 % de R)

R ≥ 200

R < 200

Tipo T, DIN Tipo U 0,0064 °C

0,0064 °C - (0,0043 % de |R|)

R ≥ 0

R < 0

GOST tipo L 0,007 °C

0,007 °C + (0,003 % de IRI)

R ≥ 0

R < 0

Unidades de entrada

Entrada de ohmios 0,0084 ohmios N/D

Entrada de 100 mV 0,0005 mV N/D

Entrada de 1000 mV 0,005 mV N/D

Entrada de 1000 mV (con adaptador devoltaje)

0,05 mV N/D

4 - 20 mA (Rosemount) 0,0001 mA N/D

4 - 20 mA (NAMUR) 0,0001 mA N/D

(1) El cambio en la temperatura ambiente se calcula en relación con la temperatura de calibración del transmisor (68 °F [20 °C], valor típico defábrica).

Septiembre 2019

44 Emerson.com/Rosemount

Page 45: Hoja de datos del producto: Familia de productos Rosemount 848T para medición de ... · 2020-03-31 · componentes de los productos. Consulte la sección Selección de materiales

(2) Especificación del efecto de la temperatura ambiente, válida sobre un intervalo mínimo de temperaturas de 50 °F (28 °C).

Septiembre 2019

Emerson.com/Rosemount 45

Page 46: Hoja de datos del producto: Familia de productos Rosemount 848T para medición de ... · 2020-03-31 · componentes de los productos. Consulte la sección Selección de materiales

Notas sobre la temperatura ambiente

Ejemplos

Cuando se usa una entrada de sensor Pt 100 (α = 0,00385) a una temperatura ambiente de 30 °C:

■ Efectos de la temperatura ambiente: 0,003 °C x (30 – 20) = 0,03 °C

■ Error en el caso más desfavorable: Precisión del sensor + efectos de la temperatura ambiente = 0,30 °C + 0,03 °C = 0,33 °C

■ Error total probable:

Septiembre 2019

46 Emerson.com/Rosemount

Page 47: Hoja de datos del producto: Familia de productos Rosemount 848T para medición de ... · 2020-03-31 · componentes de los productos. Consulte la sección Selección de materiales

Certificaciones del productoRev. 1.6

Cumplimiento de la normativa de telecomunicacionesTodos los dispositivos inalámbricos requieren una certificación para garantizar que cumplan con las regulaciones respecto al usodel espectro de radiofrecuencia. Prácticamente todos los países exigen este tipo de certificación de producto. Emerson colaboracon agencias gubernamentales de todo el mundo para suministrar productos que cumplan íntegramente con las regulaciones ypara eliminar el riesgo de violar las directivas o leyes nacionales que rigen el uso de dispositivos inalámbricos.

FCC e ICEste dispositivo cumple con la sección 15 del reglamento de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: Estedispositivo no puede ocasionar interferencias dañinas. Este dispositivo debe aceptar cualquier tipo de interferencia, inclusive lainterferencia que pudiera ocasionar un funcionamiento no deseado. Este dispositivo debe instalarse de modo que quede unadistancia de separación mínima de 20 cm entre la antena y las personas.

Información sobre la directiva europeaSe puede encontrar una copia de la Declaración de conformidad de la CE al final de la guía de inicio rápido. En Emerson.com/Rosemount se puede encontrar la revisión más reciente de la Declaración de conformidad de la CE.

Certificación para ubicaciones ordinariasComo norma y para determinar que el diseño cumple con los requisitos eléctricos, mecánicos y de protección contra incendiosbásicos determinados por las aprobaciones FM, el transmisor ha sido examinado y probado en un laboratorio de pruebasreconocido a nivel nacional, acreditado por la Administración para la Seguridad y Salud Laboral de Estados Unidos (OSHA).

NorteaméricaEl Código Eléctrico Nacional® (NEC) de los Estados Unidos y el Código Eléctrico de Canadá (CEC) permiten el uso de equipos conmarcas de división en zonas y de equipos con marcas de zonas en divisiones. Las marcas deben ser aptas para la clasificación delárea, el gas y la clase de temperatura. La información se define con claridad en los respectivos códigos.

EE. UU.

I5 Intrínsecamente seguro según FM

Certificado 3034378

Normas FM clase 3600:1998, FM clase 3610:2010, FM clase 3810:2005, NEMA®-250:1997, ANSI/ISA-60079-0:2009, ANSI/ISA-60079-11:2009, IEC 60529:2004

Marcas IS CL I, DIV 1, GP A, B, C, D; NI CL I, DIV 2, GP A, B, C, D; IS CL I, zona 0, AEx ia IIC T4 (–50 °C ≤ Ta ≤ +70 °C), cuando seinstala según el plano 00849-1000 de Rosemount; tipo 4X; IP66

Consultar la Tabla 14 que se encuentra al final de la sección Certificaciones del producto para conocer los parámetros de entidad.

N5 Clase 1, división 2 y a prueba de polvos combustibles según FM

Certificado 3034378

Normas FM clase 3600:1998, FM clase 3610:2010, FM clase 3810:2005, NEMA-250:1997, IEC 60529:2004

Marcas NI CL I, DIV 2, GP A, B, C, D; T4 (–50 °C ≤ Ta ≤ +70 °C); DIP CL II/III DIV 1, GP E, F, G; T5 (–50 °C ≤ Ta ≤ +85 °C); cuandose instala según el plano 00849-1000 de Rosemount; tipo 4X; IP66

Septiembre 2019

Emerson.com/Rosemount 47

Page 48: Hoja de datos del producto: Familia de productos Rosemount 848T para medición de ... · 2020-03-31 · componentes de los productos. Consulte la sección Selección de materiales

Canadá

I6 Intrínsecamente seguro según CSA

Certificado 1261865

Normas Norma CSA C22.2 N.º 25-1966, norma CSA C22.2 N.º 30-M1986, CAN/CSA C22.2 N.º 94-M91, CSA C22.2 N.º 142-M1987, CAN/CSA C22.2 N.º 157-92, norma CSA C22.2 Nº 213-M1987, norma CSA C22.2 N.º 60529:05

Marcas Intrínsecamente seguro para CL I, DIV 1 GP A, B, C, D; apto para CL I DIV 2 GP A, B, C, D; cuando se instala según elplano 00849-1016 de Rosemount; T3C; tipo 4X, IP66

Consultar la Tabla 14 que se encuentra al final de la sección Certificaciones del producto para conocer los parámetros de entidad.

N6 CSA clase I, división 2

Certificado 1261865

Normas Norma CSA C22.2 N.o 25-1966, norma CSA C22.2 N.o 30-M1986, CAN/CSA C22.2 N.o 94-M91, CSA C22.2 N.o 142-M1987, norma CSA C22.2 N.º 213-M1987, norma CSA C22.2 N.º 60529:05

Marcas Apto para CL I DIV 2 GP A, B, C, D; T3C; cuando se instala según el plano 00849-1016 de Rosemount; tipo 4X, IP66

Europa

I1 Seguridad intrínseca según ATEX

Certificado Baseefa09ATEX0022X

Normas EN 60079-0:2012, EN 60079-11:2012

MarcasII 1 G Ex ia IIC T4/T5 Ga T4 (–60 °C ≤ Ta ≤ +70 °C), T5 (–60 °C ≤ Ta ≤ +40 °C)

Consultar la Tabla 14 que se encuentra al final de la sección Certificaciones del producto para conocer los parámetros de entidad.

Condiciones especiales para uso seguro (X):

1. La resistividad superficial de la antena es mayor que 1 GΩ. Para evitar la acumulación de carga electrostática, no se debefrotar ni limpiar con solventes ni con un paño seco.

2. El módulo de alimentación inteligente 71008 o el módulo de alimentación del modelo 701PBKKF se pueden reemplazar enun área peligrosa. Los módulos de alimentación tienen una resistividad superficial superior a 1 GΩ y deben instalarseadecuadamente en la carcasa del dispositivo inalámbrico. Se debe tener cuidado durante el transporte hacia y desde elpunto de instalación para evitar la acumulación de carga electrostática.

3. La carcasa podría ser de aleación de aluminio y tener un acabado de pintura protectora de poliuretano; sin embargo, se ladeberá proteger de los impactos o la abrasión, si se encuentra en una zona 0.

Internacional

I7 Seguridad intrínseca según IECEx

Certificado IECEx BAS 09.0004X

Normas IEC 60079-0:2011, IEC 60079-11:2011

Marcas Ex ia IIC T5/T4 Ga, T4 (–60 °C ≤ Ta ≤ +70 °C), T5 (–60 °C ≤ Ta ≤ +40 °C)

Consultar la Tabla 14 que se encuentra al final de la sección Certificaciones del producto para conocer los parámetros de entidad.

Condiciones especiales para uso seguro (X):

1. La resistividad superficial de la antena es superior a 1 GΩ. Para evitar la acumulación de carga electrostática, no se debefrotar ni limpiar con solventes ni con un paño seco.

Septiembre 2019

48 Emerson.com/Rosemount

Page 49: Hoja de datos del producto: Familia de productos Rosemount 848T para medición de ... · 2020-03-31 · componentes de los productos. Consulte la sección Selección de materiales

2. El módulo de alimentación inteligente o el módulo de alimentación del modelo 701PBKKF se pueden reemplazar en un áreapeligrosa. Los módulos de alimentación tienen una resistividad superficial superior a 1 GΩ y deben instalarseadecuadamente en la carcasa del dispositivo inalámbrico. Se debe tener cuidado durante el transporte hacia y desde elpunto de instalación para evitar la acumulación de carga electrostática.

3. La carcasa podrá ser de aleación de aluminio con un acabado de pintura protectora de poliuretano; sin embargo, se debetener cuidado para protegerla contra impactos o abrasión, si se encuentra en una zona 0.

Brasil

I2 Seguridad intrínseca según INMETRO

Certificado UL-BR 15.0034X

Normas ABNT NBR IEC 60079-0:2013, ABNT NBR IEC 60079-11:2013

Marcas Ex ia IIC T4/T5 Ga, T4 (–60 °C ≤ Ta ≤ +70 °C), T5 (–60 °C ≤ Ta ≤ +40 °C)

Consultar la Tabla 14 que se encuentra al final de la sección Certificaciones del producto para conocer los parámetros de entidad.

Condición especial para uso seguro (X):

1. La resistencia superficial de la antena es superior a 1 GΩ. Para evitar la acumulación de carga electrostática, no se debefrotar ni limpiar con solventes ni con un paño seco.

2. El módulo de alimentación inteligente 71008, el módulo de alimentación azul MHM-89004 o el módulo dealimentación 701PBKKF se pueden reemplazar en un área peligrosa. El módulo de alimentación posee una resistenciasuperficial superior a 1 GΩ y debe instalarse adecuadamente en la carcasa del dispositivo inalámbrico. Se debe tenercuidado durante el transporte hacia y desde el punto de instalación para evitar la acumulación de carga electrostática.

3. La carcasa del 848T podría ser de aleación de aluminio y tener un acabado de pintura protectora de poliuretano; sinembargo, se la deberá proteger de los impactos o la abrasión si se encuentra en un área de la categoría EPL Ga (zona 0).

China

I3 Seguridad intrínseca según NEPSI

Certificado GYJ16.1205X

Marcas Ex ia IIC T4/T5 Ga, T4 (–60 °C ≤ Ta ≤ +70 °C), T5 (–60 °C ≤ Ta ≤ +40 °C)

Consultar la Tabla 14 que se encuentra al final de la sección Certificaciones del producto para conocer los parámetros de entidad.

Condición especial para uso seguro (X):

1. La resistencia superficial de la antena es superior a 1 GΩ. Para evitar la acumulación de carga electrostática, no se debefrotar ni limpiar con solventes ni con un paño seco.

2. El módulo de alimentación puede reemplazarse en un área peligrosa. El módulo de alimentación posee una resistenciasuperficial superior a 1 GΩ y debe instalarse adecuadamente en la carcasa del dispositivo inalámbrico. Se debe tenercuidado durante el transporte hacia y desde el punto de instalación para evitar la acumulación de carga electrostática.

3. Se debe utilizar un paquete de baterías suministrado por la fábrica y compuesto por dos pilas primarias de cloruro de tioniloy litio Tadiran TL-5920.

4. El producto debe utilizarse con un aparato certificado por Ex para establecer un sistema de protección contra explosionesque pueda utilizarse en entornos con gases explosivos. El cableado y los terminales deben cumplir con el manual deinstrucciones del producto y del aparato relacionado.

5. Los cables entre este producto y el aparato relacionado deben estar blindados (los cables deben tener blindaje aislado). Elblindaje debe conectarse a tierra de manera segura en un área no peligrosa.

6. No se permite que el usuario final cambie ningún componente interno, pero pueden resolver el problema, junto con elfabricante para evitar dañar el producto.

Septiembre 2019

Emerson.com/Rosemount 49

Page 50: Hoja de datos del producto: Familia de productos Rosemount 848T para medición de ... · 2020-03-31 · componentes de los productos. Consulte la sección Selección de materiales

7. Durante la instalación, el uso y el mantenimiento de este producto, se deben tener en cuenta las siguientes normas:GB3836.13-2013 “Aparato eléctrico para entornos con gases explosivos, parte 13: Reparación y revisión para aparatosusados en entornos con gases explosivos”, GB3836.15-2000 “Aparato eléctrico para entornos con gases explosivos, parte15: Instalaciones eléctricas en áreas peligrosas (que no sean minas)”, GB3836.16-2006 “Aparato eléctrico para entornos congases explosivos, parte 16: “Inspección y mantenimiento de instalaciones eléctricas (que no sean minas)” GB 3836.18-2010“Atmósferas explosivas, parte 18: sistema intrínsecamente seguro” GB50257-2014 “Código de construcción y aceptaciónde dispositivos eléctricos para entornos explosivos e ingeniería de instalaciones de equipos eléctricos peligrosos”.

EAC - Bielorrusia, Kazajistán, Rusia

IM Intrínsecamente seguro según Technical Regulations Customs Union (EAC)

Marcas 0Ex ia IIC T4, T5 Ga X, T4 (–60 °C ≤ Ta ≤ +70 °C), T5 (–60 °C ≤ Ta ≤ +40 °C); IP66/IP67

Consultar la Tabla 14 que se encuentra al final de la sección Certificaciones del producto para conocer los parámetros de entidad.

Japón

I4 Seguridad intrínseca según TIIS

Certificado TC19154

Marcas Ex ia IIC T4, T4 (–20 °C ≤ Ta ≤ +60 °C)

Consultar la Tabla 14 que se encuentra al final de la sección Certificaciones del producto para conocer los parámetros de entidad.

Certificaciones adicionales

SBV Aprobación tipo Bureau Veritas (BV)

Certificado 26325 BV

Requisitos Reglas de Bureau Veritas para la clasificación de embarcaciones de acero

TablaTabla 14: Parámetros de entidad (terminales del sensor)

Parámetro FM CSA ATEX, IECEx, NEPSI, EAC, TIIS,INMETRO

Voltaje Uo (V) 6,51 6,6 6,6

Corriente Io (mA) 3,12 3,2 3,2

Potencia Po (mW) 5,1 20,4 5,3

Capacitancia Co (μF) 22 22 22

Inductancia Lo (H) 1 1 1

Septiembre 2019

50 Emerson.com/Rosemount

Page 51: Hoja de datos del producto: Familia de productos Rosemount 848T para medición de ... · 2020-03-31 · componentes de los productos. Consulte la sección Selección de materiales

Planos dimensionalesFigura 11: Rosemount 848T inalámbrico

5.55(141,1)

2.20(55,8)

7.0(177,8)

3.00(76,3)

6.38(162)

10.22(259,7)

6.81(173)

3.46(87,8)

3.978(101)

Las dimensiones están expresadas en pulgadas (milímetros).

Septiembre 2019

Emerson.com/Rosemount 51

Page 52: Hoja de datos del producto: Familia de productos Rosemount 848T para medición de ... · 2020-03-31 · componentes de los productos. Consulte la sección Selección de materiales

00813-0109-4697Rev. RB

Septiembre 2019

Oficinas centralesEmerson Automation Solutions6021 Innovation Blvd.Shakopee, MN 55379, EE. UU.

+1 800 999 9307 o +1 952 906 8888

+1 952 204 8889

[email protected]

Oficina regional en LatinoaméricaEmerson Automation Solutions1300 Concord Terrace, Suite 400Sunrise, FL 33323, EE. UU.

+1 954 846 5030

+1 954 846 5121

[email protected]

Oficina regional en EuropaEmerson Automation Solutions EuropeGmbHNeuhofstrasse 19a P.O. Box 1046CH 6340 BaarSuiza

+41 (0) 41 768 6111

+41 (0) 41 768 6300

[email protected]

Emerson Automation Solutions, SLC/ Francisco Gervás, 128108 Alcobendas — MADRIDEspaña

+34 91 358 6000

+34 91 358 9145

Linkedin.com/company/Emerson-Automation-Solutions

Twitter.com/Rosemount_News

Facebook.com/Rosemount

Youtube.com/user/RosemountMeasurement

©2019 Emerson. Todos los derechos reservados.

El documento de Términos y condiciones de venta de Emerson está disponible a pedido. Ellogotipo de Emerson es una marca comercial y de servicio de Emerson Electric Co.Rosemount es una marca perteneciente a una de las compañías de Emerson. Todas lasdemás marcas son propiedad de sus respectivos dueños.