him - 148.206.53.84148.206.53.84/tesiuami/uam lote 5/uam21245.pdf · y ori-dor son cuatro clases de...

36
,,I. .- ,. - I- ,- < - him Caw abieria al tiempo UNIDAD- lztapalapa UNIVERSIDAD AUTONOMA METROPOLITANA Divisiónde Ciencias Sociales y Humanidades / Departamento de Filosofía Licenciatura en Lingüística / E . i /Nombre: Renddn V6zquez Marisela *-. Matricula: 9 4 3 2 3 4 6 5 *- r- ,- Materia : Seminario y Taller de Investigación 111 ... _- 'Titulo: u La Morfología y otros aspectos de las formas -ori-dor y -ero/-dero" J Asesor: ."- I .. Trimestre 01- Primavera .". ., !

Upload: doantuong

Post on 25-Sep-2018

221 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

,,I.

.-

,.. - I -

,-

< -

him Caw abieria al tiempo

UNIDAD- lztapalapa UNIVERSIDAD AUTONOMA METROPOLITANA

División de Ciencias Sociales y Humanidades /

Departamento de Filosofía

Licenciatura en Lingüística /

E .

i /Nombre: Renddn V6zquez Marisela

*-. Matricula: 9 4 3 2 3 4 6 5

* -

r-

,- Materia : Seminario y Taller de Investigación 1 1 1

... _-

'Titulo: u La Morfología y otros aspectos de las formas -ori-dor y -ero/-dero"

J Asesor: ."-

I .. Trimestre 01- Primavera .".

.,

!

LA MORFOLOG¡A Y OTROS ASPECTOS DE LAS FORMAS -OR/-DOR Y-ERO/-DERO

INDICE

PAGINA

INTRODUCCI~N .................................................... I - 4

i

I. OBSERVACIONES METODOLÓGICAS ................... 5 - 6

2. ALGUNOS ANALISIS PROPUESTOS.. ........................ 7 - 13

3. DESCRIPCIÓN SUPERFICIAL.DE CONTRASTES .. APARENTES ................................................................ 13 - 16

4. EL PROBLEMA DEL GÉNERO ................................. 16 - 20

CONCLUSIONES ....................................................... 21 'b,,

APÉNDICE ................................................................ 22 - 38

BIBLIOGRAF~A ............................................................ 39 - -40

. ~ . ........... . ...

La presente investigación se centra en el estudio de los morfemas

-or Mor y -ero I-der0 del espafiol desde el punto de vista morfológico y

semántico. El estudio es de carácter sincrónico y el objetivo principal es

determinar si los criterios de forma, función y significado clarifican la

clasificación inicial de los cuatro elementos, aparentemente distintos. Por

ejemplo, las formas /-or/ y I-dorl que observamos en posesor v poseedor son

similares en su significado sobre todo si las consideramos aisladamente;

incluso es difícil distinguir una diferencia entre ambas palabras. En cuanto a

su definición categorial ambas formas son elementos nominales. En cuanto

al criterio semhntico es difícil discernir el significado de posesor y poseedor

ya que, en términos generales, un cosesor o un poseedor es aquel que

posee.

Por otro lado, para los morfemas -ero y Aero, se presentan

aparentemente los mismos problemas; por ejemplo, tenemos palabras

como reguero vs. regadero que son similares en su significado; de acuerdo

a su definición categorial son elementos nominales y se distinguen de

acuerdo a su forma en I-erol vs. I-derd.

I

No obstante si construimos un contexto que nos permita observar si se

da un contraste en el uso de una u otra forma, podríamos vislumbrar algún

rasgo que nos permita distinguir un significado entre los pares de palabras

anteriores.

Veamos a continuación los contrastes que presentan estas formas:

1. a) El posesor del boleto ganador

b) El poseedor del boleto ganador

2. a) El reguero de papeles

. b) El regadero de papeles

Primero, en las oraciones antenores es obvio que en (Ib) y (2b) -a

diferencia de (la) y (2a)- aparece el segmento /di que tenemos que

explicar; podría tratarse solamente de “altemantes” de estos morfemas.

Segundo, podemos observar que posesor en la oración (la) es rara para un

hablante nativo del español mientras quo poseedor en (lb), no lo es. Ello

indica que efectivamente hay un contraste de significado entre esas dos

formas, sea cual sea este. Ahora bien, en cuanto a regu-ero vs. rega-dero

2

No obstante si construimos un contexto que nos permita observar si se

da un contraste en el uso de una u otra forma, podríamos vislumbrar algún

rasgo que nos permita distinguir un significado entre los pares de palabras

anteriores.

Veamos a continuación los contrastes que presentan estas formas:

1. a) El posesor del boleto ganador

b) El poseedor del boleto ganador

2. a) El reguero de papeles . . .

b) El regaúero de papeles

Primero, en las oraciones anteriores es obvio que en (lb) y (2b) -a

diferencia de (la) y (2a)- aparece el segmento Id/ que tenemos que

explicar; podría tratarse solamente de “alternantes” de estos morfemas.

Segundo, podemos observar que posesor en la oración (la) es rara para un

hablante nativo del español mientras que poseedor en (lb), no lo es. Ello

indica que efectivamente hay un contraste de significado entre esas dos

formas, sea cual sea este. Ahora bien, en cuanto a regu-ero vs. rega-dero

L

La organización del trabajo está dividida en cuatro partes: en la

primera, se presentan las observaciones metodológicas, el corpus de donde

se extrajeron los datos (al final del trabajo se incluye un apéndice con

datos), y también los términos importantes para el desarrollo del trabajo.

En la segunda sección se discuten las propuestas de algunos

autores que han estudiado los morfemas eroidero y -or/-dor. En la

tercera parte hay una descripción de contrastes aparentes donde relaciono

las palabras que son alternantes con las no-altemiantes, como es el caso de

cant-or vs. canta-dor y got-ero vs. gotea-dero. Y, por último, en la cuarta

parte trato el tema del género donde.intento mostrar que este produce un

cambio importante en las palabras no sólo morfol6gico sino también

semántico.

.

A

1 . OBSERVACIONES METODOL6GICAS

a) DATOS DEL CORPUS OBTENIDO DEL DiCClONARlO INVERSO DE LA

LENGUA ESPANOLA DE IGNACIO BOSQUE

Se utilizarán parte de los datos del corpus obtenido del Diccionario

Inverso, los cuales serán analizados para intentar determinar si -em)/-der0

y ori-dor son cuatro clases de sufijos que se comportan de manera distinta

o si pueden ser sólo dos clases.

b) TERMINOLOGIA

‘ Con respecto a la terminología, voy a u:ilimr nociones tradicionales de

términos como ‘morfema’, ‘raíz’, ‘base’ y ‘afija’.

Un morfema es una unidad mínima con significado que juega un papel

importante en la morfologia y que no se puede descomponer en unidades

más pequeñas, por ejemplo: ‘sol”. La raíz es un morfema que contribuye a la

parte esencial del significado invariable de la palabra. Por ej.:

pluma plumaje desplumar desplumado plumero plumerío plumazo

r

5

. ..

,. L

, ,,"

I -

..,,.

,. I.

" .-

Obsérvese que la Única forma constante en todos estos casos es [plum-], es

decir, algo relacionado con "pluma". Por ej., 'desplumar' es quitarle las

plumas a algo, mientras que "plumerío" es un conjunto de plumas.

Por otro lado, la forma que ya presenta afijación y establece el límite a

partir del cual se pueden atiadir otros morfemas, es la base. Por ejemplo:

seha + al + -izar.

beat-o + ificar + ción

~

~ La base para [-izar] en el primer caso, es la forma adjetiva [setial-]; para

[-ción], en el segundo ejemplo, es [beatificar], una base verbal. Nótese que

las raíces son -(a) y m ( o ) , respectivamente (señalizar, setialización, I -

,-

.- setialar y beatificar, beatificación).

- .

.. Por Último, entendemos por afijo un morfema dependiente que se añade a

una raíz o base para construir una nueva forma. Un afijo puede anteponerse,

intercalarse o posponerse y dar lugar, respectivamente, a prefijos, infijos

- y sufijos. En este trabajo nos ceñiremos a los sufijos -ero/-dero y -or/-

.- "".. I"

dor. .

6

2. ALGUNOS ANALISIS PROPUESTOS

En este apartado presentaré algunas de las propuestas dadas por

Ciertos autores que se han interesado en los suftjos -ero/-der0 y -or/-dor.

J. Alemany Bolder (1920) contempla los morfemas -ero/-der0 y

-or/-dor con sus respectivos femeninos; este autor establece que -ero/a

forma derivados nominales, sustantivos y adjetivos, los que, la mayoría de

las veces, se usan substantivados y denotan: a) oficio o empleo como

abaceda, abejeda, aceifeda, aduaneda, ~ barateda; de abaz, abeja,

aceite, aduana y barato, respectivamente: b) u r especialmente para los

femeninos como abejera, balsamera, barrera, cabecera, leonera (de abeja,

bálsamo, barro, cabeza y león), aunque también denotan lugar los

masculinos como brasero, florero, gallinero, sementero y tintero, (de brasa,

flor, gallina, simiente y tinta). Los adjetivos denotan pertenencia u otra idea

relacionada con el nombre del que proceden, como se ve en dominguero,

laborera, quintalera, de domingo, labor y quintal.

Por otra parte, Alemany afirma que el sUrijo dero(a) se adjunta a

formas verbales para dar derivados adjetivos y sustantivos que terminan en

-adero, -edero e -idero, por ejemplo: asadero, de asar; tendedero, de

tender y asidero, de asir.

7

Los adjetivos denotan la posibilidad de que la significación del verbo

primitivo se cumpla en el sustantivo de aquellos referentes que denotan

como asadero, “a propósito de, para asarse“; casadero, ’que está en edad

de casarse”. Los sustantivos generalmente designan el lugar en que puede

verificarse la acción expresada por el verbo primitivo, como abrevadero,

“paraje donde se abreva”, arrasfradero, ‘camino por donde se arrastra” (hay

algunos femeninos como asechadera y conedera, de asechar y correr).

También designan instrumento como prendedero, ahogadero, coladero, de

prender, ahogar y colar, y para sus femeninos tenemos miadera,

nadadera, regadera, de colar, nadar y regar.

En cuanto a los morfemas -ero y -der0 Alemany observa que el primero de

ellos solo se adjunta a raíces nominales - ya sea adjetivos o sustantivos - y , .

el segundo se adjunta a raíces verbales, por lo que podemos decir que

Alemany clasifica estos morfemas por separado, uno para crear sustantivos

y adjetivos a partir de sustantivos, y otro para crear sustantivos y adjetivos

a partir de verbos. . Respecto al sMijo -dor(a), Alemany sugiere que forma derivados

deverbales cuyo significado denota bien el agente de la significación del

verbo, bien un instrumento o una locación, por ejemplo:

abonaPabonador/a, ‘quien abona’; conocer>conocedotfa, ‘quien conoce’ y

8

fingiPfingidoria, ’quien finge’; de instrumento: trapeaptrapeador, ’objeto que

sirve para trapear‘, (aunque notemos que también puede tomar el papel de

agente ‘persona que trapea’), recoge~recogedor,‘objeto que sirve para

recoger‘, tener tenedor, ‘objeto que sirve para comer‘, y de lugar: lavadero,

‘lugar donde se lava’. En cuanto al morfema -orla sólo tiene referencias

históricas. I

AI igual que con Aero, Aiemany analiza -dor como morfema para .

formar nominales a partir de verbos, y se producen los mismos significados: I

agente, instrumento, lOcaci6n y objetos.

Moreno de Alba (1986), registra dr(a) y -ero(a); para este último distingue

tres tipos:

I )

2)

3) -ero/a (con distinción genérica) enfemeda, avenfumda,

-ero (sólo masculino) sombrero, caballero.

-era (sólo femenino) bandera y andadera.

misioneda.

En cuanto al morfema -or Moreno de Alba afirma que “da lugar a

sustantivos derivados o relacionados con sustantivos y verbos para indicar

oficios y ocupaciones”(p6g. 122), por ejemplo supervisor. actor, educador,

pintor, pmfesor, con sus respectivos femeninos.

i

9

Asimismo, el sufijo -ero forma sustantivos derivados de sustantivos, - algunos con sentido colectivo de planias- por ejemplo: níspero.

Por otra parte, el sufijo -era forma sustantivos abstractos derivados de

sustantivos y adjetivos para indicar cualidad, acción o conducta, por

ejemplo: flojera, frioiera, carrera y sordera; también forma sustantivos

derivados de sustantivos para indicar lugar, objetos, alimentos e

instrumentos como gasolinera, canetera, frontera, bombonera, escalera,

tetera, tobillera.

El sdijo *ro(a) da lugar a sustantivos y adjetivos derivados de

sustantivos para indicar oficios u ocupaciones; produce adjetivos derivados

de sustantivos, para indicar caracterización de personas u objetos,

. cualidades y defectos, por ejemplo: joyeda, alfareda, compaífem/a,

camionmía, patrullero/a, patriotemla, rancherola.

Moreno de Alba parece proponer tres morfemas distintos, según la

(in)variabilidad del género; sin embargo, las significaciones dadas por él

son prácticamente indistinguibles; esto, además de complejo y

contraintuitivo, se afirma sin fundamentación teórica; este autor propone que

en el lexicón existen seis formas distintas: -ero, -era y +roía -dero, -dera y

-dero/a, porque se comportan morf&5gica y semánticamente de manera

aparentemente idéntica. Es curioso observar que el autor en cuestión no

plantea el problema de género; si bien no existe #baridero (6. bandera)

ni #pandera (cf. pandero), el diccionario tampoco registra #águilo, a pesar

de ser semánticamente una categoría susceptible de exhibir alternancia de

género.

Por su parte, M. Alvar y B. Pottier describen los moríemas -ero y -or. De

acuerdo a estos autores -ero es un sufijo que forma: a) sustantivos sobre

base adjetiva, por ej., sordo>sordera, cojo>cojera; b) forma adjetivos sobre

verbos con sus variantes -adero, -edero e -idero, por ej., duraPduradero,

valecwaiedero, sumiPsumidero y c) denotan locativo como en palillero,

ropero. En cambio, el morfema -or se analiza como agentivo y tiene las

variantes -ador, -edor e -idor, según sea la conjugación del verbo, por ej.,

gobemargobemador, jugapjugador, corregimorregidor, vendepvendedor,

etc.

Estos autores consideran, como ya se ha dicho, variantes de -or y -ero: -

ador, -edor, -idor, -adero, -edero, -idero, respectivamente.

Sorpresivamente hablan del segmento /dl que evidentemente no es parte de

la forma radical de ningún verbo, por lo que resulta extrano que consideren

como variantes las formas ya citadas.

Brenda Laca contempla solo el morfema -dor, y afirma que:

"En la morfología derivacional, las relaciones de equivalencia funcional interpretables como alomorfía raras veces dan lugar a una distribución complementaria estricta, sino que pueden ser explotadas para codificar diferenciaciones Iéxicas secundarias. Desde el punto de vista diacrónico, -dor, -tor, -sor, son claramente variantes de una única unidad morfolóaica,[subrayado mio] que sin embargo pueden ser utilizadas para la derivación de elementos con distinto significado de inventario a partir de la misma base, como en auditor/oidor, escritor/escribidor, reductorlreducidor, una gallina ponedoraiel mejor postor. Desde el punto de vista sincrónico sólo el carácter idiosincrático de tales diferenciaciones Iéxicas permite afirmar que se trata de dobletes léxicos y que los elementos moriológicos en cuestión son alomorfos". (pp.185).

De esto se desprende que se trata de dos altemancias morfológicas de -dor I

I

y que, siendo alomorfos, nos damos cuenta qÜe tienen vanas realizaciones,

las cuales se analizaran de manera distinta. Brenda Laca distingue un -dor

adjetivo de -un -dor sustantivo. Se desprende que para Laca existe un /-

OW, como otra forma "a1te:nante" de -tor, -sor, etc.

.

Dentro de los derivados en -dor se encuentran nombres de agente, de

instrumento y adjetivos activos, por lo que en una descripción donde se

trabajen roles semánticos como AGENTE, INSTRUMENTO, los nombres en

4 o r responderán a dos procedimientos en donde cada uno de ellos estará

especificado categonalmente de manera unívoca; eso hace distinguir un -

dor adjetivo por ej: oidor, disparador, secador, de un -dar sustantivo

acelerado6 amortiguador, borrador y colador.

También hay derivados que juegan el papel de EXPERIMENTADOR, como

sabedor, conocedor, entendedor, o bien el término de una relación local, por

ej: morador, o de una relación nocional como senfador.

Los trabajos anteriores presentados, dejan ver que cada uno de los autores

trata los morfemas independientemente. Por ejemplo, Alemany considera

que hay cuatro sufijos eroi-der0 y -oridor, mientras que Moreno de Alba

sugiere que hay tres -ero, -era y ero/a, más -or, y no hace mención de -dor,

-dero, etc. Por su parte, Brenda Laca trata -dor y sus realizaciones

alomorfas. A diferencia de Alemany y los otros autores, Alvar y Pottier

proponen sólo dos morfemas, -ero y -or, con sus respectivas variantes, con

las salvedades que esta propuesta implica y que ya se han señalado. . . .

3. DESCRIPC16N SUPERFICIAL DE CONTRASTES APARENTES

En este apartado trataré de analizar qué pasa con palabras que son

claramente alternantes, lo que nos hace pensar en dos morfemas distintos

que funcionan de determinada manera dependiendo de si la raíz es nominal

o verbal. Veamos los siguientes ejemplos tanto en -or/-dor como -ero/-dero:

lor1 vs I-dorl

13

a) ALTERNANTES

cant-or > canta-dor

disect-or > disecta-dor

conduct-or > conduci-dor

product-or > produci-dor

pint-or > pinta-dor

composit-or > compone-dor

tembl-or > tembla-dor

escrit-or > escribi-dor

defensor > defende-dor

led-or > lei-dor

b) NO ALTERNANTES

hablador * habl-or

opera-dor *oper-or

trabaja-dor trabaj-or

silba-dor "silb-or

platica-dor "platioor

demba-dor "demb-or

pelea-dor *pele-or

sens-or *?sensa-dor

juga-dor *jug-or

vocea-dor *voce-or

Podemos ver, según los datos obtenidos en esta sección, que I-or/ es un

sufijo que se utiliza para formar agentivos derivados de un nominal. En

cuanto a I-dorl este sólo se puede derivar de una raíz verbal. Podriamos

entonces concluir que hay dos morfemas, uno que sólo se adjunta a bases

nominales (sustantivo o adjetivos) como es el caso de /-or/ y otro que sólo

se adjunta a verbos, en donde forzosamente aparece I-dorl.

I-erol vs. I-derol

14

c) ALTERNANTES d) NO ALTERNANTES

cargu-ero > carga-der0

got-ero > gotea-der0

bab-ero > babea-dero I

degoll-ero > degolla-der0

reguero > rega-der0

cocin-ero > cocina-der0

ten-der0 > tende-der0

cas-ero > casa-dero

resist-ero 5 resisti-der0 .

Cochin-ero > cochina-der0

mes-ero * mese-der0

frut-ero fruta-der0

lavadero *lav-ero

atasca-der0 *atasqu-ero

consej-ero *conseje-der0

caj-ero * caje-der0

mann-ero *marheder0

burla-der0 *buti-ero

camion-ero *camiona-der0

poll-F;ro *polle-der0

Al igual que I-or1 vs. Idorl, l-erol vs. I-derol, se comportan de forma similar

ya que I-erol también se adjunta a iwminales (sustantivos o adjetivos)

formando así agentivos y l-derol se deriva de un verbo, por ejemplo: cas-

ero deriva de una ralz nominal ‘casa’ y casa-dero de una base verbal casar

‘casarse’; en cambio, poll-ero que se deriva de un nominal ‘pollo’, no puede

tener ‘polie-dero’, por que no tenemos el verbo ‘pollai’

I .

15

i

De particular importancia son los datos como "goteadero", "babeadero",

cuya historia derivacional hace patente que Aero se adjunta a una base

verbal:

~

a

"~ gota > g o t a > goteadero

baba > babear > babeadero

.. Podemos concluir entonces que tenemos dos pares de morfemas que, por

un lado, se adjuntan a bases nominales como es el caso de -or y -ero; por el

otro lado, se adjuntan a bases verbales como -dory -dero. En otras palabras

el segmento [d] es parte del morfema, no de la base. I.

,I_...

. . ,"..

CI

- 4. EL PROBLEMA DEL GENERO

..* Es importante tratar el problema del género ya que Moreno de Alba analiza

tres tipos de morfema -ero, -em y -eroía según la (in)variabilidad del género,

lo cual, me parece complejo y poco intuitivo.

- "-

*

*

16

El género es una categoría gramatical que, en indoeuropeo, afectaba al

sustantivo mediante ciertos morfemas que señalaban la distinción de sexos

y era, por tanto, un género natural, basado en la oposición

masculinolfemenino. Como bien lo afirma Guitart:

"La conformación sólo sintáctica del géneroimplicado por los sustantivos que poseen el rasgo 'inanimado' carece de sustancia

propia:<<elcometaílacometa>>es de índole distinta a <<el penodistaíia penodista>>.(pp. 54)

Así, en los sustantivos, el género está condicionado léxicamente, es decir,

es una propiedad inherente de esta categoría -es natural- sobre todo

cuando se trata de seres animados como animales y personas; por

extensión, califica a objetos inanimados -el puente, la fuente-. En cambio,

en los adjetivos, esta determinación no es inherente sino "heredada"; es una

propiedad del español exhibir concordancia con el sustantivo al que

acompaflan. En este trabajo, resulta interesante investigar las alternancias

aparentes de género en palabras como frutercvurUtera, gofedgotera para

intentar dilucidar si el cambio de género es idiosincrático o no, pues no es

de esperarse que los objetos inanimados alternen en género a diferencia

de los animados (perro-perra) pero no encontramos mesa-meso, de acuerdo

con el significado de las palabras podremos determinar si el género es

pertinente o no. Si es unas alternancia idiosincrhtica debemos notar que

quizás lo que sea del propio morfema, pues hay muchas palabras que

denotan entes inanimados que exhiben dicha alternancia, aunque cabe la

posibilidad de que subyazca otra explicación que de momento se nos

escapa.

Veamos los siguientes ejemplos:

5. a) el frutem trajo mucho plátano

b) la frutera trajo mucho plátano

6. a) el frufem es de color verde

b) la frufera es de color verde

En las ,oraciones (5), "frutero" denota un agente [+humano] mientras que en

las de (6) denota un objeto [inanimado]; en consecuencia, en (5) se predice

la alternancia, no así en (6).

En cuanto a palabras como goterolgotera vemos que el género 'provoca" un

importante cambio de significado ya que, a pesar de tener la misma

morfología tenemos dos palabras distintas:

7) el gotero está en la mesa

8) #la gotera está en la mesa

18

- 9) #el gotero está en el techo

I O ) la gotera está en el techo -

~ .-

". ,- En las cuatro oraciones anteriores se evidencia que el significado de las

palabras es distinto; en (7) "gotero" es un objeto concreto, un "cuentagotas"

para que el agua o cualquier líquido salga gota por gota. En cambio, "gotera"

es un orificio en una superficie por donde el agua sale bien a gotas, bien a

,I.

*

-.

,*+ chorros. El ejemplo (8) tiene sentido si la mesa presenta un orificio por

donde cae el agua (o cualquier otro liquido); asimismo, no podemos negar

que sea imposible que encontremos pegado, de alguna manera, un gotero i

,."

r*- en el techo (oración 9). En estas palabras, la alternancia de género conlleva ~,... ,. . . ' una diferencia semántica.

. . . ,.". -

Como ya se dijo, el cambio de género produce un cambio semántico en

algunas palabras, mientras que en otras esto, no es evidente como puede

apresíarse en los ejemplos de abajo. Excluyo ejemplos como mesem-

mesera, locutor-locutora y trabajador-trabajadora, que son más bien

agentivos [animados] por lo que el cambio de género es predecible. i

19

-ero/-era -

bracero - bracera

cartero -cartera

carretero - carretera

cartonero - cartonera

~ fichero - fichera

gotero - gotera _.

hilero - hilera - * lapicero - lapicera

~ sementero - sementera

. . tetero - tetera -.

o r lo ra

constructor - constructora

corrector - correctora

cursor - cursora

flor - flora

protector - protectora

tambor - tambora

deroldera

afiladero - afiladera

agarradero - agarradera

asentadero - asentadera

atadero - atadera

cargadero - cargadera

degolladero - degolladera

mandadero - mandadera

predicadero - predicadera

segadero - segadera

sudadero - sudadera

dor/dora

calculador - calculadora

grabador - grabadora

lavador - lavadora

pasador - pasadora

secador - secadora

trapeador - trapeadora !

! 20

CONCLUSIONES

* -

,....

,-.

,,.- ,,

Puedo concluir que este trabajo ha sido muy interesante y que a pesar de

que he dejado en el aire una solución precisa para resolver el problema

inicial, propongo que podía tratarse de dos pares de morfemas; el primero

de ellos conformado por -er(o) y -or, los cuales se adjuntan a bases

nominales; el segundo que está conformado por der(o) y -dor que se

adjuntan a bases verbales.

Finalmente, creo que la solución definitiva para este problema la dejo a

investigaciones posteriores, solamente pretendí llegar a un acercamiento del

problema y dilucidar si estos morfemas eran independientes uno del otro o

se trataban de dos pares de morfemas con determinada función.

21

PALABRAS CON -ERO

abastero aceguero acoyuntero aguacero agüero agujero aladrero alberchiguero alcanforero alfiletero arenillero astillero

. babero balero . borrasquero brasero . caballera camero casillero cenicero cerbero chamarillero chicharrero chincharrero chinero chiquero chirealero chisquero chubasquero chuchero cillero cinquero cintero

clavero clavijero cocotero cogollero col e ct i v e r o condotiero contaloniero copayero coracero corvinero costalero cuadrillero cubiletero cucharetero cristalero crucero derrotero esceniero espotillero estaquero etiquetero ferrocarrilero flanero florero friolero gacetillero gallinero garbero gargavero garguero grasero grosellero granero

guatero hachero helero herrero helero herbejero hinter0 hormiguero homaguero hornero humero husero jacarero jaibero larguero lastimero letrero loquero llavero matancero matrero mechero macero palabrero palafrenero pelero pelotillero pinturero plumero postrero renovero retrechero reverbero

22

~

cricmera cristalera datilera delantera dentera dentrera doselera empulguera entrebarrera escalera escandalera escollera escom brera escopera escorzonera escotera espetera espinillera euskera esquinera filiera flojera fosquera friolera

- 1

frmt $7, jumera fruslera junciera gabera junquera gaguera juntera galera ladronera gasolinera lumbrera gatera madriguera gaveira municionera grasera pelotera gusanera pradera gazapera quimera gotera ramera halconera ratonera haltera reguera helera renquera hielera ribera hociquera ringlera hornera solera hoguera tranquera humera tronera husera ventolera jabera vidriera jicotera zabacera jilguera

. . .

PALABRAS CON -EWOl-ERA

abarroterola aceiterola aceitunerola aduanerola adúlterola aguacaterola alfarerola amiguerola archiverola aventurerola

ballenerola baraterola barberola bastonerola basurerola befunerola bizcocherola bodeguerola bomberola braserola

cabañerola cachucherola cafeterola camarerola caminerola carerda carguerola caridelanterola carinerola caroquerola

24

- - I-

*,.

carpinterola carralerola carretonerola carromacerola cartillerola casamenterola caserola cazolerola cazoleterola cebo1 lerola cementerola carerola certerola cerrerola cerierda cervecerola chucharnberola chacarerola chanicerola chaconerola chacoterola chacharerola chafaiciiterola chamarilerola chamarilierola chamiceroaa chancerola chapinerola chaqueierola chaterrerola chiclanerola chicherola chiierola chinamperola chinchorrerola chirigoterola chinperola chisperola chocarrerola chocolaterola chumlerola cienfueguerola cigarrerola

cimbalerola cimerola cisquerola cizañerola clannerola claverola cocinerola cocolerola cochambrerola cocherola cochinerola cofrerola coheterola coimerola colcherola cdchonerola cdectiverola coieterola cdmenerola compañerola comporterola consejerola concepcionerola

. conchíferola cowjeroia cmfiterola . coniferda consejerola conserverola convenencierola Gonvertillerola coperola coplerola coralerola coraiíferola corambrerola corbaterola corcherola cordelerola corocerola correterola corseterola cortijerola

corcojerola cosecherola cositerola costanerola costurerola cotilierola credencierola cristerola crucerola cuadrerola cuadriláterola cuadrilíterola cuáquerola cuartelerola cucharerola cueníerola cueverola culterola decimotercerola delanterola denguerola despacherola des penserola dicharacherola diezmerola dfmerola discotequerola eiectorerola embusterola encajerola encimerola enfermerola equiiaterola escoierola especierola esquinerala faisanerola falenquerla farandulerola ferreterola ferrocarrilerola festerola filaterola

r

25

flanerola hngollerola fruterola ga barrerola gaceterola gai terola gal banerola galguerola galleterola gallinerola garierola globeroia gomerola goteroia granjerola grullerola guerrero/ guemllerola gavilleroia groserola habanerola halconerola

. . hechicerola herreroh hornerala imaginerola incluserola

jabonerolla jacarerola. jaecerola jaranerola jardinerola jarrerola jornalerola joterola joyerola jubonerola juchiterola jurerola justicierola junterola lagoterola lecherola limosneroía lisonjerola logreroia mantequillerola . mañanerola maronerola marrullerola mensajerola misionero/ novelerola novierola

PALABRAS SOLO CON -DER0

abrevadero aportadero apostadero aserradero atascadero atimdero atolladero cejadero

cenadero cernadero cernerdero cintadero cochinadero coladero comendero degolladero

obrerola pajarerola pasajerola patranerola pendencierola picoterola pijoterola placenterola pordioserola porterola postinerola prisionerola prósperola puesterola pulguerola raterola refe fierola

' reftolerola renterola severola solterola suerterola tajeterola ternerola usurerola verdulero/a zapaterola

derramadero derrocadero derrumbadero desaguadero desbarrancadero desbazadero descargadero descubridero

26

desembarcadero desembocadero desfiladero desolladero desovadero despefladero disparadero echadero embarcadero embalsadero embocadero encalladero encerradero enjambradero

envolvedero escarbadero escupidero escudero escurridero espirgandero espulgadero estadero estregadero expnmidero fondeadero fonder0 fregadero gastadero

golpeadero granadero hervidero imperecedero invernadero lindero llevadero paradero perecedero quebradero respiradero resumidero sumidero

Tenemos vanos pares de palabras como degolladerda que aparentemente tienen su alternancia pero que en términos de significado no hay tal alternancia ya que degolladero es un lugar donde degollan y degolladera es la acción de degollar.

I

P A W R A S CON -DEW

abrazadera amoladera andadera aplanadera aportadera apretadera arrancadera aspadera bandera bafladera batidera

buriadera carteadera castradera cerpedera codera contracebadera cortadera cavadera criandera cuajadera curadera

dentrodera descrestadera desjarretadera destiladera devanadera embutidera encandiladera encarriladera escupidera escurridera endechadera

27

enjambrera enredadera ensaladera - entonadera estregadera fregadera

I _ galarbadera

. 1 _ galapaguera gamitadera gramnadera guladera habladera hacendera jabladera

, . I.

PALABRAS CON -DEROI-DERA

*-

abriderola agamderola arnarraderola amasaderola andaderola aplicaderda assderola .- casaderola cebaderola cobradeda cocsderola cogederola coherederola colgaderola colganderola comederola comiderola

-.

x

I-

.-

, ,...

com placederola compraderola correderola crecederola creederola

. . cnaderola crujiderola cumpliderola curanderola dejaderola demandaderola deseviderola deslizaderola domiiderola duraderola escobaderoía escuderola

ladera pradera sordera tapadera sangradera sudadera

exigiderola falderola fallecederola frazaderola ganaderola heladerola herederola hilanderola holladerola huiderola majaderola parranderola plañiderola posaderol tenderola

i

.2a

PALABRAS CON-OR

abductor aductor aceptor actor agrimensor alambor alesor antecesor aprehensor ascensor aspersor bisector calefactor chinchintor cobertor cohesor coliflor colusor . comprehensor

. comprensor confesor contradictor convictor conyector corrector crucifixor cuestor cursor decesor delusor desabor desfavor

detractor disector dispersor disyuntor dormitor efector elector electromotor estatorreactor estribor xactor excretor extensor extintor extractor eyector fulgor gladiator hervor humor infractor impostor imprevisor

- incensor inspector intercesor interruptor inversor inyector malhechor malhumor mentor

monitor ofensor percusor posesor postor precursor predecesor pretensor previsor propulsor pundonor radiotransmisor recensor reflector refractor reprensor resquemor retrovisor revisor rubor sector secretor selector

. subinspector sucesor supresor tambor temblor tractor transistor transmisor turbopropulsor

29

PALABRAS CON -OR/-ORA

adjutorla agresorla agricultorla arqui tectorla asesorla autorla benefactorla castorla coadjutorla coautorla colectorla colusorla compositorla compresorla comprofesorla conductorla confesorla contutorla constrictorla constructorla consultorla coopositorla cooproductorla

, correctorla corredentorla cultorla cunicultorla defensorla delusorla depresorla descompresorla desertorla destructorla detectorla detractorla difusorla

digestorla directorla disectorla dispersorla doctorla editorla efectorla ejecutorla emisorla emitorla escultorla estertorla exactorla expositorla expulsorla extensorla extintorla extiactorla extrusorla flexorla . fotoconductorla genitorla impostorla impositorla hpresorla impulsorla inductorla infractorla inspectorla interceptorla intecesorla interiocutorla institutorla introductorla instructorla invasorla

lectorla locutorla obstructorla opositorla opresorla pastorla persecutorla porcicuJtorla preceptola precursorla predecesorla premonitorla primogenitorla productorla profesorla progenitorla promotorla protectorla protutorla provisorla recolectorla rectorla redactorla redentorla reductorla reproductorla resistorla semiconductorla sericicultorla superconductorla suscritorla televisorla teleimpresorla traductorla transgresorla trasgresorla

30

. .._

copiadora desnatadora entoladora estampilladora fotocopiadora incubadora

_I-

....*

is-

" ...

."".

,.....

,. -.

,-. ..-

PALABRAS CON DOW-DORA

acogedorla acompañadorla acreedorla actualizadorla adaptadorla adivinador: admiradorla analizadorla ~

archivadorla aterradorla bailadorla

barnizadorla batalladorla batallador/a bateadorla batidorla beneficiadorla brincadorla bloqueadorla buceadorla bullidorla ca balgadorla

cabeceadorla cachadorla calcadorla

calcinadorla caminadorla carduzadorla cargadorla carmenadorla . castigadorla castradorla catadorla catalogadorla cateadorla cauterizadorla cauüvadorla cazadorla cegadorla celadoría celebradorla centelladorla cercadorla certificadorla cimbradorla cimentador/a cinceladorla citadorla civilizadorla cizatiadorla clarificadorla

clasificadorla dimatizadorla

. coacreedorla coadywadorla coaguladorla coarrendadorla coartadorla cobijadorla cobradorla cocadorla coceadorla

cocedorla codiciadorla cofiador/a míundadorla cogedorla cohonestadorla colaboradorla coladorla coleadorla coleccionadorla colegistadorla colonizadorla combatidorla comedorla comendadorla

... r.

32

cornentadorla cometedorla corn paginadorla compartidorla cornpendiadorla compensadorla cornpetidorla corn piladorla cornplacedorla componedorla cornpradorla cornprehendedorla comprometedorla cornputadorla concentradorla concertadorla conciliadorla concionadorla conci tadorla concordadorla conculcadorla cpndenadorla condensadorla confabuladorla confeccionadorla confortadorla confundadorla confutadorla congraciadorla conmutadorla conocedorla conquistadorla consabidorla consentidorla conservadorla consignadorla consoladorla conspiradorla constituidorla consurnadorla contadorla contarninadorla conternpladorla

contenedorla conti huadorla coronadorla corroedorla corrornpedorla cortadorla cortejadorla cosedorla cooperadorla criadorla cribadorla uiticadorla cuidadorla cultivadorla curadorla cwtidorla charneladorla charladorla charqueadorla chamdoria chocadorla dadorla dalladorla darnnificadorla danzadorla dañadorla debeladorla debilitadorla decidorla . declamadorla decodificadorla decoradorla definidorla deformadorla defraudadorla degolladorla dejadorla delatadorla deletradorla delirnitadorla delineadorla dernandadorla demarcadorla

dernoledorla dernostradorla denominadorla denunciadorla deporadorla depravadorla denibadorla derrochadorla desafiadorla desamortizadorla desaprobadorla desatadorla desazonadorla descifradorla desconseriadorla desconocedorla destruidorla desvalijadorla desoladorla despilfarradorla detonadorla deudorla devanadorla devoradorla difamadoda dificultadorla dilucidadorla disecadorla disenadorla disimuladorla disipadorla dobladorla donadorla econornimdorla echadorla edificadorla educadorla elaboradorla eledrolimdorla elevadorla elogiadorla em bajadorla embebedorla

33

empedradorla empleadorla encantadorla encestadorla enfrenadorla engañadorla engordadorla enorgullesedorla enterradorla envidadorla epitamadorla equilibradorla equitadorla escatadorla escarbadorla escri bidorla escuchadorla estafadorla estranguladorla examinadorla exprimidorla

falsificadorla fascinadorla favorecedorla festejadorla fiadorla fijadorla frejadorla frisadorla

. falseadorla

fundadorla garantizadorla gariadorla gobemadorla g uardadorla habladorla halagadorla habilitadorla hacinadorla halagadorla henchidorla hervorizadorla heridorla husmeadorla imitadorla impenetradorla implantadorla informadorla injertadorla inmunizadorla inquisidoria inspiradorla investigadorla imtadorla jabonadorla jaleadorla jugadorla juzgadorla labradorla licitadorla

lisonjeadorla malgastadorla malrotadorla mediadorla merecedorla mimadorla pacificadorla pagadorla patrocinadorla pecadorla pensadorla perturbadorla poseedorla proveedorla provocadorla recitadorla refidorla reparüdorla saltadorla secadorla seguidorla senadorla servidorla tentadorla timadorla trabajadorla traidorla valedorla vencedorla vendedorla

BlBLlOGRAFlA

Alemany, Bolder. J. (1920). Tratado de la formacibn de Dalabras en la

lemua castellana, Madrid: Librerla general de Victoriano Suárez.

Alvar, Manuel y Bernard Pottier. (1983). Morfoloaía histórica del esDaflol,

Madrid: Gredos.

Bosque, Ignacio y Pérez Fernandez, Manuel (1987). Diccionario Inverso de

la lenaua española, Madrid. Gredos.

i

Guiatart, Jorge M. (1974). ‘El G,aero, ¿una categoria morfológica?”,

Joaquin Roy (ed.). Pr6logo de Noam Chomsky, La Estructura fónica de la

lewua castellana. fonoloaia. morfoloqla Y dialectoloriía, Barcelona:

Anagrama, pp. 39-58.

35

Laca, Brenda. (1983). "Las nominalimciones orientadas y los derivados

espaiioles en d o r y -rite", Soledad Valera (ed.), La formación de Dalabras,

Madrid Taurus Universitaria, pp. 180-203.

Moreno de Alba José G. (1986). Morfoloaía derivativa del espallol, México:

UNAM

36

. ~. , .. .. ... . ~ . . . 1 . .. -.... .~.