hermenéutica metafórica una crítica desde la metáfora viva

155
Benemérita Universidad Autónoma de Puebla Facultad de Filosofía y Letras Maestría en filosofía Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva Tesis para la obtención del grado de: Maestro en Filosofía Presenta: Carlos Rivero Silva Asesores: Dr. Víctor Gerardo Rivas López Dr. Jesús Rodolfo Santander Iracheta Dr. Ricardo Gibu Shimabukuro Agosto 2020

Upload: others

Post on 22-Oct-2021

7 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva

Benemeacuterita Universidad Autoacutenoma de Puebla

Facultad de Filosofiacutea y Letras

Maestriacutea en filosofiacutea

Hermeneacuteutica metafoacuterica

Una criacutetica desde La metaacutefora viva

Tesis para la obtencioacuten del grado de Maestro en Filosofiacutea

Presenta Carlos Rivero Silva

Asesores Dr Viacutector Gerardo Rivas Loacutepez

Dr Jesuacutes Rodolfo Santander Iracheta

Dr Ricardo Gibu Shimabukuro Agosto 2020

IacuteNDICE

Agradecimientoshelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 1

Introduccioacutenhelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 2

Capiacutetulo I Hermeneacuteutica de la metaacuteforahelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 7

Epiacutegrafe 1 Hermeneacuteusis del modelo claacutesico de metaacuteforahelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 8

11 El nombre de la metaacuteforahelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip8

12 Nocioacuten claacutesica de metaacutefora La impronta de Aristoacuteteleshelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip16

13 Analogiacutea y comparacioacutenhelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip23

14 Fetichismo metafoacuterico la ilusioacuten del sentido propiohelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip30

Epiacutegrafe 2 Hermeneacuteusis del modelo moderno de metaacuteforahelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip37

21 Criacutetica a la definicioacuten nominal de la metaacuteforahelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip37

22 Richards Impacto del discurso en el proyecto de una Filosofiacutea de la Retoacutericahelliphelliphellip42

23-El interaccionismo de Max Black relacioacuten entre metaacutefora y modelo cientiacuteficohelliphelliphellip51

24-Implicaciones del modelo interaccionistahelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip59

Epiacutegrafe 3 La metaacutefora en los liacutemites del discurso La Hermeneacuteuticahelliphelliphelliphelliphelliphellip62

31 La Metaacutefora como forma viva Ricoeur Lakoff y Johnsonhelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip62

32-Referencia y sentido de la expresioacuten metafoacutericahelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip70

33-Referencia al mundo de la obra redescripcioacuten Ricoeur y Goodmanhelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip74

Epiacutegrafe 4-Conceptualismo La unidad del logoshelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip80

41 Conceptualismo Criterios extra linguumliacutesticoshelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip80

42 La expresioacuten como forma Ernst Cassirerhelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip82

Capiacutetulo II Metaacutefora de la Hermeneacuteuticahelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 94

Epiacutegrafe 1 Prolegoacutemenos a toda metafoacuterica futurahelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip95

11 Metaacuteforas expliacutecitas del texto filosoacuteficohelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip95

12 El ojo del alma las metaacuteforas de la visioacuten en la ontologiacutea platoacutenicahelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip96

13 Catacresis y significado del conceptohelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip111

14 La metaacutefora del contenedor en la epistemologiacutea platoacutenicahelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip115

Epiacutegrafe 2 Metaacuteforas impliacutecitas en el texto Texto como macrometaacuteforahelliphelliphelliphellip121

11 Texto discurso y acontecimientohelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip121

12 La dispositio Interpretacioacuten y validacioacuten de conjeturahelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip129

13 Intentio auctoris e intentio operis La validacioacuten de interpretacioneshelliphelliphelliphelliphelliphellip133

14 Contextualidad e Intertextualidadhelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip140

Conclusioneshelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip144

Bibliografiacuteahelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip148

Agradecimientos

A mi tutor Viacutector Gerardo Rivas Loacutepez por su fe y su docta guiacutea

A mi amigo Yarini Manuel Arrebola por la erudita impronta que dejoacute en mi trabajo

A mi amigo Diego Vega Castro por las lecturas justas y las conversaciones honestas

A mi madre el siacutembolo de mi mayor devocioacuten y de cuyo amor este trabajo es apenas una

metaacutefora

Hoc erat in votis

Paacutegina 2

Introduccioacuten

La piuacute luminosa eacute percheacute piuacute luminosa

piuacute necessaria e piuacute spessa

(Giambattista Vico)

En el himno del Rigveda leemos que el holocausto de Puruṣa gigante de mil cabezas y mil pies

sirvioacute de material para la creacioacuten del cosmos De su cuerpo ha emanado toda la naturaleza ldquoLa

luna nacioacute de su espiacuteritu de los ojos nacioacute el sol1 de la boca Indra y Agni del haacutelito nacioacute el

viento del ombligo la atmoacutesfera de la cabeza el cielo de los pies la tierra de las orejas las

regiones del cielordquo2 Tambieacuten Sturlusson en la Edda Prosaica hace que Gangleri (Odiacuten)

pregunte ldquoiquestQueacute era el principio iquestCoacutemo principioacute iquestQueacute habiacutea antesrdquo Y en una abigarrada

acumulacioacuten de preguntas y respuestas sigue la descripcioacuten del nacimiento del mundo Los

dioses cuentan como matan a Ymir y con su carne hacen la tierra con su sangre el mar y los

lagos con sus huesos las montantildeas los aacuterboles con sus cabellos con su craacuteneo el ancho cielo3

En estas dos cosmogoniacuteas tan distantes en tiempo y espacio hay manifiestos al menos dos

patrones comunes el mundo surge de un sacrificio y en lugar de crear al hombre de material

coacutesmico es el cosmos el que se engendra de material humano Ambos patrones ndash el origen del

mundo como sacrificio y la creacioacuten de las cosas a partir de miembros humanos o divinosndash

responden respectivamente primero a las necesidades del pensamiento miacutetico de retribucioacuten

equilibrio responsabilidad y justicia y segundo a otorgarle un agente un sentido activo

animado al origen de las cosas Esta explicacioacuten del origen toma como modelo explicativo lo

ldquoinmediato conocidordquo- los miembros y oacuterganos humanos- y se extiende hasta el maacutes allaacute de las

cosas El movimiento de la Naturaleza debe poder explicarse a partir de un principio activo del

mismo modo que podemos explicar el movimiento de nuestros miembros a partir de nuestra

voluntad Estas ldquofabulacionesrdquo que pretenden ordenar la experiencia humana no descubren su

origen estrictamente en el lenguaje poeacutetico sino en la facultad de comprender y experimentar un

fenoacutemeno en teacuterminos de otro

1 Otras versiones se inclinan por un estilo proyectivo que va desde el oacutergano al sentido y del sentido al objeto ldquode

los ojos salioacute la vista y de la vista el sol del oiacutedo nacioacute el sonido y del sonido la muacutesica de las esferasrdquo Brereton Joel

y Jaminson Stephanie The Rigveda The earliest religious poetry of India Vol III(Oxford England Oxford

University Press 2014) p 1538-1539 2 Brereton Joel y Jaminson Stephanie The rigveda A guide (Oxford England Oxford University Press 2020) p

245 3Sturlusson Snorri LEdda Reacutecits de mythologie nordique (Paris France Gallimard 1991) Pp 32-35

Paacutegina 3

Cada vez que el ser humano ha querido extender su conocimiento a ese maacutes allaacute de las cosas

se ha servido de metaacuteforas En los ejemplos citados se trata de metaacuteforas etopeacuteyicas o

personificaciones tiacutepicas del pensamiento miacutetico Comprender el mar como la sangre de un

gigante los aacuterboles como sus cabellos y la boacuteveda celeste como su craacuteneohellip todo ello

presupone un principio de unidad por el cual estas nociones pueden ser conectadas una razoacuten y

si se quiere una semejanza Aquiacute no vamos a referirnos al porqueacute podemos percibir esa

semejanza o unidad y queacute revela ella de nuestra esencia sino al mecanismo en virtud del cual la

comprendemos expresamos y explicamos

En relacioacuten al problema de la metaacutefora si se quisiera plantear filosoacuteficamente su contenido

podriacutea abordarse desde muacuteltiples y variados aspectos elementales y aun asiacute no se agotariacutea en una

sola investigacioacuten Admitiriacutea preguntas ontoloacutegicas del tipo iquestqueacute es lo desplazado en ese meta-

phorein iquestrevela la metaacutefora una semejanza ya existente o la genera Admitiriacutea preguntas

epistemoloacutegicas del tipo ldquoiquestcuaacutel es la relacioacuten entre modelos y metaacuteforasrdquo u otras como ldquoiquestes una

metaacutefora un juicio verificable o falseablerdquo Admitiriacutea preguntas semaacutenticas del tipo ldquoiquesta queacute

refiere un enunciado metafoacutericordquo ldquoiquestpor queacute no tienen el mismo valor semaacutentico una expresioacuten

literal y una expresioacuten metafoacutericardquo Admitiriacutea preguntas retoacutericas poeacuteticas estiliacutesticas eacuteticas y

hasta poliacuteticas En ese sentido seriacutea como una estrella de numerosas puntas a la cual pudiera

accederse siguiendo una luz en particular sin agotar todo su brillo Asiacute como la Naturaleza es tan

vasta para el Arte el Arte es tanto maacutes extenso e inasible para la vida de manera que no

alcanzariacutea siquiera tener varias vidas ndash como los mitos atribuyen a Tiresias el tebanondash para

divisar la amplitud de sus ministerios Por tal razoacuten he decidido restringir mi investigacioacuten a

una de esas estelas de la estrella la hermeneacuteutica En consonancia como guiacutea fundamental para

esta empresa empleareacute la obra La metaacutefora viva de Paul Ricoeur

Dar aquiacute una definicioacuten de metaacutefora -incluso si es la definicioacuten de Ricoeur- y hacer girar toda

la investigacioacuten en torno a ella significariacutea haber planteado mal el problema de antemano4 Sin

embargo sapientes de que estamos frente a un ejercicio acadeacutemico que trae consigo ciertas

exigencias y protocolos no voy a ofrecer aquiacute una definicioacuten de metaacutefora aunque siacute un criterio

de identificacioacuten que no es para nada lo mismo ya que mientras la primera funciona como

principio de conocimiento y comporta muacuteltiples determinaciones lo segundo funciona como

4 Una de las tesis que se intenta explicar a lo largo de la tesis es que no existe un lugar no metafoacuterico desde donde

pueda teorizarse sobre la metaacutefora de modo que resultariacutea una clara peticioacuten de principio incluir lo definido dentro del definiente de la definicioacuten E

Paacutegina 4

principio de reconocimiento e implica apenas un signo distintivo No me atreveriacutea a decir queacute es

pero siacute doacutende podemos encontrarla hay metaacutefora dondequiera que a lo miacutenimo haya doble

sentido

Conforme a este problema del doble sentido es posible ligar a la metaacutefora con la

Hermeneacuteutica y situarla como parte intriacutenseca de su acervo de herramientas pues si el texto

tuviera una uacutenica interpretacioacuten no habriacutea tarea hermeneacuteutica Me interesa el Ricoeur de La

metaacutefora viva porque para la deacutecada del 70 -cuando comenzoacute la escritura de esta obra- fue el

uacutenico autor que presentoacute esta teoriacutea de la metaacutefora como un resultado de la siacutentesis del

pensamiento continental y anglosajoacuten porque el camino que lo condujo al paso del anaacutelisis del

siacutembolo a la metaacutefora fue el problema del doble sentido y tambieacuten porque es el primer autor en

darle a la metaacutefora un lugar de cenital importancia en cualquier proyecto hermeneacuteutico al punto

de decir en uno de sus textos que la metaacutefora es el problema fundamental de la Hermeneacuteutica5

Sin embargo tomo distancia de su concepcioacuten estrictamente linguumliacutestica del problema ese

distanciamiento se vuelve maacutes evidente a partir del cuarto epiacutegrafe hasta la conclusioacuten de la tesis

Este trabajo lleva por tiacutetulo ldquoHermeneacuteutica metafoacutericardquo gracias a la rica ambiguumledad que

sintetiza tal expresioacuten Una hermeneacuteutica metafoacuterica puede ser tanto una hermeneacuteutica que tenga

a la metaacutefora como principio temaacutetico como una hermeneacuteutica que la tenga como principio

metodoloacutegico Una vez aclarada la razoacuten del tiacutetulo podemos pasar a la exposicioacuten del motivo de

la tesis que puede explicitarse en el siguiente problema de investigacioacuten iquestCoacutemo es posible una

hermeneacuteutica metafoacuterica Como respuesta provisional a la pregunta tenemos la siguiente

hipoacutetesis Una hermeneacuteutica metafoacuterica es posible si demostramos que la hermeneacuteutica que tiene

como objeto a la metaacutefora tambieacuten puede tenerla como meacutetodo de modo que se considere como

requisito indispensable de la comprensioacuten de un texto sus metaacuteforas expliacutecitas e impliacutecitas lo que

tambieacuten podriacutea llamarse metaacuteforas estructurales

Para responder a este problema se han planteado varios objetivos cuya respuesta corresponde

a cada apartado de la tesis En primer lugar existen dos grandes objetivos generales que dividen

a la tesis en dos capiacutetulos El primer capiacutetulo tiene como tiacutetulo ldquoHermeneacuteutica de la metaacuteforardquo su

objetivo es realizar un anaacutelisis de las muacuteltiples teoriacuteas de la metaacutefora con un ojo hermeneacuteutico El

segundo capiacutetulo se titula ldquoMetaacutefora de la Hermeneacuteuticardquo y tiene como objetivo aplicar al anaacutelisis

5 Ricoeur Paul Eacutecrits et confeacuterences Tome II La meacutetaphore et le problegraveme central de lacutehermeacuteneutique (Paris

France Seacuteuil 2010) Pp 91-120

Paacutegina 5

hermeneacuteutico de los textos las clarificaciones y aportes de la teoriacutea de la metaacutefora que arrojoacute el

primer capiacutetulo La hipoacutetesis que pone en unidad estos dos apartados consiste en que la teoriacutea de

la metaacutefora tiene taacutecitos criterios y presupuestos hermeneacuteuticos6 que determinan su alcance y

validez del mismo modo que la Hermeneacuteutica tiene criterios y presupuestos metafoacutericos que

determinan el alcance y validez de la interpretacioacuten de un texto

De la misma manera en la cual cada capiacutetulo tiene una unidad demostrativa exterior que

tributa a su relacioacuten con el otro capiacutetulo asiacute tambieacuten presentan una unidad demostrativa interior

en la cual cada epiacutegrafe contribuye a la demostracioacuten de la tesis general del capiacutetulo al que

corresponde a su vez cada epiacutegrafe se subdivide en apartados que dan unidad demostrativa a su

relativo epiacutegrafe Por ejemplo en el primer capiacutetulo ndashdonde se intenta hacer una lectura

hermeneacuteutica de la metaacuteforandash es necesario subdividirlo en cuatro epiacutegrafes de los cuales los tres

primeros son un recorrido por las tres grandes teoriacuteas de la metaacutefora la claacutesica la moderna y la

contemporaacutenea A su vez a cada modelo se le hace corresponder un concepto de metaacutefora un

objeto de anaacutelisis y una funcioacuten el modelo claacutesico tiene un concepto comparatista de la metaacutefora

como objeto tiene el nombre y como funciones la retoacuterica y la poeacutetica el modelo moderno tiene

un concepto interactivo de metaacutefora como objeto el enunciado y como funcioacuten la semaacutentica el

modelo contemporaacuteneo cuyo representante es Paul Ricoeur tiene un concepto textual de la

metaacutefora como objeto el discurso y como funcioacuten la hermeneacuteutica El cuarto epiacutegrafe intenta

apropiarse de la siacutentesis de los tres criterios anteriores para brindarnos un concepto no linguumliacutestico

de la metaacutefora con el que podamos pasar al anaacutelisis del siguiente capiacutetulo

El segundo capiacutetulo se propone hacer una lectura metafoacuterica de la Hermeneacuteutica lo cual implica

probar que la comprensioacuten de un texto se encuentra iacutentimamente ligada a la comprensioacuten tanto de

sus metaacuteforas expliacutecitas como de su orden disposicioacuten y estructura metafoacutericas Para cumplir con

tal cometido se subdivide en dos epiacutegrafes El primero aplica lo aprendido en el capiacutetulo

precedente para hacer una exeacutegesis del discurso filosoacutefico a partir de sus metaacuteforas expliacutecitas asiacute

como para evidenciar la estrecha relacioacuten entre metaacutefora y concepto filosoacutefico El segundo

epiacutegrafe abre el camino a la interpretacioacuten textual seguacuten sus metaacuteforas impliacutecitas aquellas que

leemos en el texto (estructura y dispositio) aquellas que leemos tras del texto (metaacuteforas del

autor) y aquellas con que leemos el texto (metaacuteforas del lector) Cada una de estas metaacuteforas

constituyen categoriacuteas textuales que he derivado de otras categoriacuteas hermeneacuteuticas intentio

6 Como si el sentido que se busca develar ha sido deliberadamente producido por un autor o no si el polo de validez

de una metaacutefora se localiza en la intencioacuten del autor la interpretacioacuten del lector o si hay criterios objetivos del texto

Paacutegina 6

auctoris intentio operis intentio lectoris El trabajo concluye con la problematizacioacuten de la

recursividad de metaacuteforas y textos en los fenoacutemenos de intertextualidad y contextualidad un

texto puede remitir a otro texto porque en su estructura desdoblada sus metaacuteforas remiten a otras

metaacuteforas

Esta tesis de maestriacutea tiene como objetivo impliacutecito servir de suelo feacutertil a un futuro proyecto

de doctorado que habraacute de ocuparse en realizar una lectura metafoacuterica de la Historia de la

Filosofiacutea Conforme a este propoacutesito todo lo abordado aquiacute debe interpretarse como un

prolegoacutemeno de un proyecto maacutes ambicioso donde habraacuten de presentarse las condiciones de

legitimidad para una comprensioacuten de la Filosofiacutea como texto como un palimpsesto que

transforma su discurso del mismo modo en el que resignifica sus metaacuteforas Este camino no solo

significa presentar la siacutentesis y trasposicioacuten de sentido de la metaacutefora como un recurso poliacutetico al

servicio del filoacutesofo para evitar la persecucioacuten sino tambieacuten la presentacioacuten de la Historia de la

Filosofiacutea como la historia de las metaacuteforas por las cuales la Filosofiacutea se ha expresado y se ha

hecho maacutes o menos comprensible

Por ahora lo que pongo a disposicioacuten del lector como resultado de mi investigacioacuten son nuevos

criterios y herramientas que pueden utilizarse para interpretar de un modo maacutes completo los

textos filosoacuteficos Si el lector puede hallar en mi trabajo algo con lo cual enriquecer su

interpretacioacuten me dareacute por maacutes que satisfecho

Paacutegina 7

Capiacutetulo 1 Hermeneacuteutica de la metaacutefora

ldquoIl est souvent plus difficile de faire

reconnaicirctre une veacuteriteacute que de la deacutecouvrirrdquo7

Jean-Baptiste Lamarck

7 A veces es maacutes difiacutecil hacer reconocer una verdad que descubrirla

Paacutegina 8

Epiacutegrafe 1 Hermeneacuteusis del modelo claacutesico de metaacutefora

I11-El nombre de la metaacutefora

En Persia espejo del tiempo en India nenuacutefar de la noche en China liebre de jade mucho

tardariacutea la luna en convertirse en el ajo de agoacutenica plata al que cantoacute Garciacutea Lorca El fenoacutemeno

de nombrar a la luna de un modo alternativo oblicuo no convencional puede darse de igual

forma en muacuteltiples culturas sin embargo eso no asegura forzosamente que cada cultura lo

perciba estrictamente como una ldquometaacuteforardquo iquestExiste acaso otra figura cuya expresioacuten sintetice su

significado en su propia actividad de figuracioacuten Lo que llamamos ldquometaacuteforardquo cumple con este

requisito en cada uno de sus nombres etimoloacutegicos

Sin duda el nombre constituye una de las primeras informaciones que podemos obtener de un

objeto hecho o experiencia Resulta improbable que el nombre etimoloacutegico escogido para apelar

e identificar algo no sirva para calificarlo antes bien se persigue que describa sus aspectos

esenciales8 Entre los antiguos era fama que el nombre formara parte de la constitucioacuten

ontoloacutegica de las cosas que fuera el puente entre nosotros y ellas que nombrar fuera poseer con

la palabra9

El nombre de la cosa concentra en una sucesioacuten de fonemas su sentido al mismo tiempo que su

referencia La dificultad que esto representa para algunas nociones abstractas como la de

metaacutefora se concreta a partir de la disonancia que genera la ausencia de un referente fiacutesico dado

ad oculos para concluir que pueda haber nociones equivalentes de metaacutefora en culturas distintas

En pocas palabras en el caso de la palabra ldquolunardquo en tanto es una referencia dada de forma

patente se la puede designar de modos distintos como distintas son las experiencias que de ella

tenemos y acabariacutea refiriendo al mismo objeto La luna podriacutea llamarse Luxna o Selene su

nombre podriacutea tomar tantas formas como Proteo seguacuten diversas etimologiacuteas y seguiriacutea

refirieacutendose al astro plateado que pende sobre nuestras cabezas en la boacuteveda celeste Esto no

sucede con la palabra metaacutefora En el caso de la metaacutefora nos encara la sospecha de que esos

8ldquoEn este fuego quema varias clases de madera que se supone poseen la propiedad de alejar la lluvia sopla en la

direccioacuten por donde teme que sobrevengan las lluvias manteniendo en sus manos un atado de hojas y cortezas cuya

virtud de alejar las nubes no proviene de sus condiciones quiacutemicas sino por ser sus nombres coincidentes con

significados de algo volaacutetil y secordquo Frazer James La rama dorada (La Habana Cuba Editorial Ciencias Sociales

2010) p 41 9 Cassirer Ernst Filosofiacutea de las formas simboacutelicas Tomo I (Meacutexico Fondo de cultura econoacutemica 2007) p 67

Paacutegina 9

muacuteltiples sentidos etimoloacutegicos que tiene en cada lengua pudieran en realidad hacer referencia a

funciones distintas asimeacutetricas no equivalentes y por tanto intraducibles a fortiori

La poesiacutea escaacuteldica islandesa nombra el hecho de llamar al mar ldquoeslabones de las islasrdquo no

como una ldquometaacuteforardquo sino como una myndliacuteking (Mynd=imagen viva liacuteking=semejanza)10

o

como un kennigard (del verbo kenna que significa conocer o nombrar a partir de algo)11

Esa

forma de nombrar y por tanto concebir lo que nosotros llamamos metaacuteforas habriacutea de determinar

la esencia predominantemente prerifraacutestica de las figuras de la poesiacutea noacuterdica la cual no tiene

como centro el significado sino la imagen viva Una myndliacuteking es una imagen-accioacuten que hace

patente una semejanza no aspectual sino de funciones y esta preconcepcioacuten inscrita en su

etimologiacutea hace que en la poesiacutea noacuterdica se deacute un tipo de figura muy particular que nada tiene

que ver con lo que nosotros llamamos metaacuteforas12

o que al menos exige que el concepto de

metaacutefora se extienda a un dominio mayor

Si queremos buscar la yugular del problema del nombre de la metaacutefora no se puede desconocer

la amplitud y la cantidad de sentidos que este nombre griego resguarda sin embargo tambieacuten es

necesario tener en cuenta que en toda esa amplitud y cantidad de sentidos existe una jerarquiacutea de

cualidades que rigen bajo queacute teacuterminos comprendemos un concepto en primer teacutermino Decir por

ejemplo que una catedral es una sinfoniacutea petrificada es una expresioacuten que nos invita a ldquotrasladarrdquo

nuestro sistema de creencias del plano arquitectoacutenico al musical de modo que esta equivalencia

nos clarifique nociones que son maacutes evidentes en el segundo que en el primero (y nos oculte otras

tantas) En este caso la semejanza aparece en el juego de formas contrastes equilibrios

simetriacuteas ornamentos y la diferencia es que la muacutesica se distiende en el tiempo y la arquitectura

en el espacio la primera es continuidad en flujo y la segunda presencia y permanencia

En funcioacuten de la jerarquiacutea de nociones secundarias atribuidas a una metaacutefora cualquiera es que

se da ese contraste en el que se aclara o se oscurece un aspecto de la metaacutefora Por ejemplo a

partir de este contraste que se desata en ese juego de semejanzas y diferencias de tales jerarquiacuteas

plantear una guerra en teacuterminos de una partida de ajedrez nos ayudariacutea a eclipsar el aspecto

sangriento y horroroso de la guerra en virtud de un cariz maacutes friacuteo y maacutes estrateacutegico

10

Dillman Fracois-Xavier Snorri Sturluson-LacuteEdda Mythologie nordique (Paris France Larousse 2017) p 45 11

Clunies Margaret The vinking collections Studies in Northern civilization (Odense Denmark Odense University

Press 1985) pp 12-15 12

Noacutetese que la diferencia especiacutefica de este tipo de metaacutefora consiste en recrear una accioacuten en lugar de una figura

visual la semejanza no es de apariencia sino de funcioacuten Asiacute tenemos que una batalla es ldquofragor de los escudosrdquo o

ldquofestiacuten de cuervosrdquo que la lengua es ldquoremo de la bocardquo y que el mar es ldquoel techo de los pecesrdquo o que el cielo es ldquola

casa de las avesrdquo

Paacutegina 10

Lo que interesa subrayar aquiacute es que normalmente en su origen una etimologiacutea intenta llamar

al concepto a partir de las primeras nociones de esta jerarquiacutea Asiacute pues es menester saber que la

metaacutefora antes de ser concepto o nocioacuten monoliacutetica y objetiva es en primer lugar un nombre

griego y por consiguiente un modo griego en el cual se organiza jeraacuterquicamente ese enjambre

de nociones en principio dispersas Gracias a esa jerarquiacutea es posible traducir y hacer

comprensible una experiencia equivalente de otra cultura como puede ser la imagen-semejanza

de los islandeses

El nombre intenta fijar en primer lugar la experiencia de un objeto o evento maacutes bien que el

objeto o evento mismo Esto es procuramos que lo que digamos tenga primero un sentido aunque

bien pueda o no tener una referencia fiacutesica Podemos pensar y nombrar algo como posible sin que

sea para ello necesario su existencia objetiva Esto supone un problema para la traduccioacuten y viene

a introducir una justificacioacuten de por queacute se ha dado comienzo a este texto un parcours

transcultural de los diversos sentidos de lo que suponemos cabe bajo el nombre de metaacutefora

Todo este juego de semejanzas y diferencia que activa el sentido de la metaacutefora se actualiza en su

nombre etimoloacutegico

A diferencia de nosotros los esquimales tienen una docena de expresiones para nombrar a la

nieve nieve densa nieve ligera nieve pastosa etc iquestCoacutemo podriacuteamos decir legiacutetimamente que

son doce sentidos distintos para nombrar la misma referencia (la nieve) y no de hecho 1doce

referencias distintas (doce tipos distintos de nieve) Ya en el epiacutegrafe tres trabajaremos maacutes a

fondo el impacto de la nocioacuten de sentido en la de referencia por ahora basta con la perplejidad

que nos provocan estos muacuteltiples sentidos de la palabra metaacutefora respecto a la referencia del

fenoacutemeno metafoacuterico Y esta perplejidad nos conduce a dudar a poner entre pareacutentesis toda

referencia metafoacuterica y centrarnos en este primer epiacutegrafe en el sentido metafoacuterico y lo que el

nombre de la metaacutefora dice de este sentido

En nuestra tradicioacuten la metaacutefora a traveacutes de la cual se ha pensado el mismo fenoacutemeno

metafoacuterico es la del transporte (epifora) En griego moderno auacuten se emplea el teacutermino

metaphorikoacutes para referirse a los oacutemnibus urbanos El nombre griego para la metaacutefora connota

impliacutecitamente la red conceptual-cultural de lugares comunes asociados que lo dota de sentido

Es decir nombrar en voz griega la figura supone nombrar la forma griega de experimentarla esto

es mediante la nocioacuten de transporte Lo cual por ejemplo no se cumple en la etimologiacutea persa

Paacutegina 11

para la metaacutefora (istiʿāra ldquopuentes de la realidad13

rdquo) o la china (隐喻 yin yu ldquocomprender lo

ocultordquo14

) o la nocioacuten saacutenscrita de sphota seguacuten la cual seriacutea imposible que la metaacutefora ocurra en

un plano estrictamente nominal15

Entonces diriacuteamos que el sentido de este primer apartado apunta a poner en relieve la esencia

que quiere atrapar el nombre etimoloacutegico de la metaacutefora Digo esencia para llamar la atencioacuten

sobre lo que quiere fijar el nombre y no porque sea estrictamente asiacute maacutes bien deberiacuteamos

inclinarnos a entender esta supuesta esencia como la cualidad jeraacuterquicamente superior en torno a

la cual giran el resto de las implicaciones metafoacutericas en un sentido metafoacuterico dado El teacutermino

jeraacuterquicamente distintintivo en la etimologiacutea griega de metaacutefora es el de transporte y por

consiguiente las condiciones bajo las cuales se piensa la metaacutefora en primera instancia ha de

adecuarse a las especificidades de esta nocioacuten de transporte

La cualidad descrita en la etimologiacutea griega y su traspaso al latiacuten16

dista mucho de las otras

lenguas Si bien los ejemplos citados del islandeacutes chino y persa expresan un eacutenfasis en la

semejanza lo oculto y la relacioacuten respectivamente el griego y el latiacuten ponen el acento sobre la

translacioacuten Ya Aristoacuteteles se habiacutea dado cuenta de que el caraacutecter metafoacuterico de su definicioacuten de

metaacutefora estaba condicionado por un traslado un preacutestamo del orden del lugar al orden del

lenguaje17

Y en paradoacutejica continuidad con esa tradicioacuten la criacutetica de Nietzsche a la metafiacutesica y

a la ding an sich se sostuvo en buena medida en esta peregrina cualidad de transposicioacuten que

tiene el concepto griego de metaacutefora

iexclEn primer lugar un estiacutemulo nervioso extrapolado en una imagen Primera metaacutefora iexclLa

imagen transformada de nuevo en un sonido articulado Segunda metaacutefora Y en cada

caso un salto total desde una esfera a otra completamente distinta y nueva (hellip) Creemos

saber algo de las cosas mismas cuando hablamos de aacuterboles colores nieve y flores y no

poseemos sin embargo maacutes que metaacuteforas de las cosas que no corresponden en absoluto

a las esencias primitivas Del mismo modo que el sonido toma el aspecto de figura de

13

Ali Ashgar Metaphor and imagery in Persian Poetry (Connecticut USA Yale University press 1999) p 11

14 Cheng Franccedilois La escritura poeacutetica china (Valencia Espantildea Editorial Pre-textos 2002) p 22

15 Coward Harold Sphota Theory of Language-A philosophical Analysis (Cambridge England Cambridge

University Press 1990) pp 233-236 16

ldquoLa metaacutefora que en latiacuten significa traslacioacuten (translatio) ya que hace que una palabra pase de su significado

genuino y propio o uno no propiordquo Rotterdam Erasmo Recurso de forma y de contenido para enriquecer el

discurso (Madrid Espantildea Caacutetedra 2012) p 93 17

Aristoacuteteles Fiacutesica (III 1 201 a 15 V 2 225 a 32 h 2)

Paacutegina 12

arena18

asiacute la enigmaacutetica X de la cosa en siacute se presenta en principio como excitacioacuten

nerviosa luego como imagen finalmente como sonido articulado 19

Este problema inicial que desata el nombre de la metaacutefora parece destilarse en la idea de si el

significado etimoloacutegico pretende o no describir un rasgo esencial porque en el caso afirmativo el

problema se agotariacutea en la pregunta iquestToda transferencia es metaacutefora y toda metaacutefora

transferencia Y de este modo se hariacutea liacutecita una equivalencia de la que se habloacute anteriormente de

forma taacutecita entre los mecanismos de la metaacutefora y los de la traduccioacuten entre los mecanismos de

la trans-latio o el trans-portare respecto de los del trans-ducere20

Dado que en el fondo la

traduccioacuten puede comprenderse una especie de traslacioacuten de un sistema de leyes a otro cabe la

pregunta iquestExiste la metaacutefora gracias a una traduccioacuten de semejanzas o es posible la traduccioacuten en

funcioacuten del caraacutecter metafoacuterico del lenguaje Esta pregunta tiene implicaciones ontoloacutegicas

puesto que supone comprender dos cosas 1-iquestde doacutende a doacutende (regiones oacutenticas) se da el

traslado que es connatural tanto a la traduccioacuten como a la metaacutefora 2-iquestqueacute es lo trasladado

Sin embargo estas preguntas no pueden alcanzar aquiacute maacutes que el umbral de su propia

formulacioacuten El curso de la investigacioacuten habraacute de brindar pistas para en primer lugar saber

siquiera si la pregunta estaacute bien planteada Hasta aquiacute y durante todo el rumbo de este estudio es

importante tener en mente que la metaacutefora debe cargar con el peso de su nombre Y el nombre

etimoloacutegico de cualquier cosa es la primera metaacutefora por la que se revela su cualidad esencial y

por consiguiente la cualidad particular que sirve como puerta de acceso al todo del objeto

Uno de los problemas fundamentales de los teoacutericos de la metaacutefora ha consistido en la eleccioacuten

de los ejemplos para ilustrar sus tesis sobre la metaacutefora Pero bien iquestcoacutemo podriacutea interpretarse esto

como una cuestioacuten intriacutensecamente unida al nombre de la metaacutefora La eleccioacuten de los ejemplos

lejos de ser una herramienta teoacuterica funciona como signo de los liacutemites y puntos ciegos a los

cuales estaacute sujeto el teorizador porque poner un ejemplo es a su vez traducir metaforizar

trasladar el problema a un espacio maacutes accesible y doacutecil a la descripcioacuten Se puede decir que en

cada ejemplo famoso ocupado por Aristoacuteteles (ldquola copa de aresrdquo ldquoAquiles es un leoacutenrdquo ldquoel escudo

de Dionisiordquo) se manifiesta la limitacioacuten conceptual de ubicar la metaacutefora maacutes allaacute del sistema de

nociones al cual la condenan tales ejemplos La idea de que el nombre de la metaacutefora contiene en

la cultura que sea una metaacutefora que describe su propia esencia y principio de funcionamiento

18

El autor quiere hacer referencia a las figuras acuacutesticas de Chaldni en la arena 19

Nietzsche Friederich Obras completas Volumen I (Barcelona Espantildea Tecnoacutes 2011) P 611 20

Noacutetese la semejanza del sema trans-portare (llevar de un lugar a otro) con el traducere de trans-ducere (conducir de

un lugar a otro)

Paacutegina 13

que fija sus liacutemites y horizontes y que no puede evitar no hacerlo constituye el principio

metodoloacutegico obviado por todos los especialistas hasta Ricoeur En suma que no existe un lugar

no metafoacuterico desde donde pueda teorizarse sobre la metaacutefora

Tal y como se veraacute repetidas veces en el transcurso de toda la investigacioacuten existe una fuerte

tensioacuten entre dos enfoques epistemoloacutegicos para entender la relacioacuten metaacutefora-filosofiacutea El

primer enfoque que debe mencionarse es aquel con el que habitualmente nos identificamos y del

cual forma parte la teoriacutea de la metaacutefora hasta Ivor Richards Este consiste en entender a la

definicioacuten retoacuterica de metaacutefora como algo que se origina en una matriz filosoacutefica que se piensa a

traveacutes de ciertos mecanismos meacutetodos y horizontes que la filosofiacutea fija y predescribe La

segunda postura cree ver en la metaacutefora un componente fundamental para la conformacioacuten no

solo del lenguaje filosoacutefico sino del pensamiento que se fija en ese lenguaje Cada vez que una

retoacuterica define la metaacutefora tal definicioacuten no implica solamente una filosofiacutea sino una red

conceptual en la cual la filosofiacutea se constituye Cada hilo cada red forma adicionalmente un

recorrido diriacutea una metaacutefora si esta nocioacuten no fuera a su vez demasiado derivada Asiacute pues lo

definido estaacute implicado en el definiente de la definicioacuten21

De este modo la etimologiacutea griega de metaacutefora constituye la priacutestina informacioacuten con la que

contamos para emprender el estudio de la metaacutefora en la Eacutepoca Claacutesica Es completamente

indiferente a estas alturas del anaacutelisis la respuesta o armonizacioacuten de esa tensioacuten entre teoriacutea

retoacuterica de la metaacutefora y teoriacutea filosoacutefica de la metaacutefora Aquiacute lo que parece esclarecedor es que a

la cualidad descrita en el nombre etimoloacutegico de metaacutefora (transporte o transferencia) se le ha

considerado (al menos en sus oriacutegenes) el teacutermino digno para explicar la funcioacuten metafoacuterica La

misma etimologiacutea metafoacuterica de metaacutefora nos da pista sobre su actividad y sus funciones al

subrayar la nocioacuten de transferencia pero a la vez nos da el signo de su silencio esto es todo lo

que bien pudiera caracterizar a la metaacutefora y no lo hace porque no aparece sentildealado en primer

teacutermino dentro de su etymon

El eacutenfasis que se genera sobre el hecho de que la figura retoacuterica (metaacutefora) deba ser

interpretada en teacuterminos topoloacutegicos y de movimiento (transferencia) al mismo tiempo es la

condicioacuten de posibilidad evidente para que no sea interpretada en otros teacuterminos Por eso toda

21

laquo Chaque fois quune rheacutetorique deacutefinit la meacutetaphore elle implique non seulement une philosophie mais un reacuteseau

conceptuel dans lequel la philosophie sest constitueacutee Chaque fil dans ce reacuteseau forme de surcroicirct un tour on dirait

une meacutetaphore si cette notion neacutetait ici trop deacuteriveacutee Le deacutefini est donc impliqueacute dans le deacutefinissant de la

deacutefinition raquoDerrida Jacques Marges de la philosophie (Paris France Les eacuteditions de minuit 1972) p 308

Paacutegina 14

metaacutefora en sus juegos de semejanzas y diferencias aclara tanto como oscurece revela tanto

como disimula dice tanto como calla

Entonces esta etimologiacutea topoloacutegica ha de comprenderse como una siacutentesis del juego de

semejanzas y diferencias En ella se prescribe el curso que habriacutea de tomar el anaacutelisis de sus

determinaciones como figura en el pensamiento occidental al poner el acento en ciertas nociones

y eclipsando otras tantas El nombre griego para la metaacutefora crea la primera red de referentes y

connotaciones que nos cuentan los liacutemites y problemas de la filosofiacutea que supone Pero ademaacutes

de lo que sobre ella se dice en la nocioacuten claacutesica aquiacute fijaremos la atencioacuten tambieacuten sobre todo lo

que de ella se calla y de este modo habremos de establecer una siacutentesis entre dos aproximaciones

hermeneacuteuticas una hermeneacuteutica de la recoleccioacuten del sentido heredera de la fenomenologiacutea y

la exeacutegesis biacuteblica y una hermeneacuteutica de la sospecha heredera del psicoanaacutelisis el marxismo y

la filosofiacutea de la voluntad de Nietzsche

Este primer capiacutetulo lleva como tiacutetulo Hermeneacuteutica de la metaacutefora porque intenta ser una

aproximacioacuten a las teoriacuteas sobre la metaacutefora desde estos dos posibles enfoques hermeneacuteuticos

mencionados que parecen excluirse seguacuten los siguientes criterios la hermeneacuteutica de la

recoleccioacuten o restauracioacuten del sentido supone una actitud confiada frente al sentido tal y como

este se da mientras que la hermeneacuteutica de la sospecha supone desconfiar del sentido prima

facie la primera ve en la verdad una revelacioacuten de cierto sentido profundo la segunda considera

la verdad como una trampa uacutetil una deformacioacuten un desviacuteo la primera ocupa un enfoque

teleoloacutegico en cuanto que el sentido puede ser guiado por la conciencia porque apunta hacia ella

la segunda ocupa un enfoque arqueoloacutegico mediante una genealogiacutea de la conciencia Una

manera maacutes faacutecil y econoacutemica de comprender estas dos aproximaciones seriacutea en torno al

concepto de autor en virtud del tipo de relacioacuten que establecen con eacutel Por ejemplo el enfoque

teleoloacutegico se explicariacutea a partir de ver la intencioacuten del autor como origen del sentido y liacutemite de

la interpretacioacuten el enfoque arqueoloacutegico supone el sentido como cubierto por capas de las

cuales la intencioacuten del autor es apenas la superficie y la interpretacioacuten debe orientarse a los

sentidos no previstos por el autor

Pero la distincioacuten metodoloacutegica fundamental consiste en que una llega al sentido por la viacutea de

la identidad y la otra por la viacutea de la diferencia Una persigue coacutemo revelar un sentido que se cree

oculto tras una intencioacuten del autor (lo que el texto quiere decir) la otra aspira a revelar la

multiplicidad de sentidos entredichos por el texto a partir de lo que el autor no dice (lo que el

Paacutegina 15

texto puede decir) La hermeneacuteutica de la recoleccioacuten del sentido puede comprenderse como un

canon para la restauracioacuten de la unidad de sentido que ha sido dirigido en forma de mensaje La

hermeneacuteutica de la sospecha por su parte quiere convertirse en un meacutetodo para la

desmitificacioacuten y la reduccioacuten de ilusiones22

capaz de ayudar a la conciencia a liberarse de sus

falsas creencias y en especial de su ilusioacuten de autonomiacutea

El hecho de que no pueda despreciarse ninguna de las dos posturas es lo que Ricoeur llama el

conflicto de las interpretaciones23

Sin embargo aquiacute la palabra conflicto no tiene un matiz

negativo antes bien sirve para hacer patente que solo mediante la aceptacioacuten positiva de tal

desencuentro podremos adentrarnos en los umbrales del correcto planteamiento del problema

hermeneacuteutico

Ahora bien si aplicaacutesemos este enfoque conflictivo a la hermeneacuteutica de la metaacutefora saltariacutean

a la vista dos asuntos el primero tiene que ver con la aparente imposibilidad de mantener

simultaacuteneamente dos tesis excluyentes sobre por ejemplo a queacute focos debe atenderse al

momento de tratar la nocioacuten claacutesica de metaacutefora El segundo tiene que ver con la propia

naturaleza ambivalente de la metaacutefora que comporta en ella misma el doble sentido oculta al

tiempo que ilumina y dice al tiempo que quiere decir

El primer asunto nos exige por ejemplo que al tratar la definicioacuten aristoteacutelica de metaacutefora

atendamos tanto a lo que se dice como a lo que no se dice que seamos capaces de dar razones de

cuaacutendo un silencio significa un sobreentendido y cuaacutendo una limitacioacuten cuaacutendo un eacutenfasis quiere

revelar y cuaacutendo quiere hacernos fijar la atencioacuten solo para distraernos de otro asunto Se deberaacute

aplicar esta metodologiacutea no solamente a los pasajes dudosos como hace Ricoeur24

sino a

cualquier otro pasaje y no solamente a los pasajes en especiacutefico sino al orden que ocupa la

metaacutefora en su filosofiacutea En pocas palabras es tan liacutecito preguntar iquestPor queacute Aristoacuteteles menciona

a la metaacutefora en el tercer libro de la Retoacuterica justo en el apartado de la elocucioacuten Como

preguntar iquestPor queacute Aristoacuteteles no aborda a la metaacutefora en la parte dedicada al movimiento en la

Fiacutesica

22

Ricoeur Paul Les conflits des interpreacutetations (Paris France Eacuteditions du Seuil 2013) p 28 23

Grondin Jean Paul Ricoeur (Barcelona Espantildea Herder 2017) Pp 65-57 24

Una disonancia en la teoriacutea de la metaacutefora de Aristoacuteteles que anima a Ricoeur a adentrarse en ella es la relacioacuten

entre siacutemil y metaacutefora dado que en algunos pasajes se presupone la comparacioacuten para definir a la metaacutefora y en otros

se supone a la metaacutefora para definir a la comparacioacuten Lo cierto es que Aristoacuteteles no arroja pruebas clara de la

geacutenesis de la metaacutefora apenas alcanza a mostrar sus condiciones de aparicioacuten en el umbral de la lexis Veacutease

meacutetaphore pp 31-38

Paacutegina 16

Este conflicto de las interpretaciones nos ofrece un acercamiento cauteloso a la metaacutefora y su

relacioacuten con la filosofiacutea en tanto que nos quiere revelar queacute tipo de filosofiacutea se encuentra

implicada en la teoriacutea claacutesica de la metaacutefora al mismo tiempo que revela queacute teoriacutea de la

metaacutefora aparece supuesta en la actividad filosofiacutea claacutesica

Asiacute pues en el orden del nombre de la metaacutefora es posible identificar la dualidad que se da

entre la aparicioacuten de un nombre cuyo sentido debe restaurarse seguacuten una intencioacuten y lo que ese

nombre disimula pervierte u oculta en orden de circunscribir el sentido a una forma voluntaria

Porque es esa en definitiva una forma distinta de plantear la pregunta metodoloacutegica que habraacute que

tener en cuenta en el siguiente apartado iquestSe vale cuestionar a los autores claacutesicos bajo nociones

que ellos mismos no se plantearon Aquiacute habremos de suponer ese conflicto de las

interpretaciones en orden a superar al menos las argumentaciones baacutesicas y lugares comunes del

debate de por un lado circunscribir y por tanto limitar el alcance de un problema al modo de

formulacioacuten de un autor o en cambio menospreciar o relativizar todo el asunto apelando al

passpartout del concepto de ldquocosmovisionesrdquo e imputaacutendole la afrentosa naiumlvieteacute a los

pensadores antiguos

Habieacutendose aclarado esto entonces no seraacute osado plantear una hermeneacuteutica de la metaacutefora a

partir de la conjuncioacuten de lo voluntario e involuntario que se comprende con ella o para ella Asiacute

seraacute tan liacutecito preguntar ldquoiquestQueacute funcioacuten cumple la metaacutefora en la teoriacutea retoacuterica y poeacutetica de

Aristoacutetelesrdquo Como postular esta otra ldquoiquestpor queacute Aristoacuteteles no se planteoacute una teoriacutea de la

metaacutefora maacutes allaacute de la Retoacuterica y a queacute prejuicios o intereses responde estordquo He aquiacute un breve

esbozo de lo que el nombre de la metaacutefora quiere y no quiere decir sub specie interpretationis

I12 Nocioacuten claacutesica de metaacutefora La impronta de Aristoacuteteles

El primer estudio de La metaacutefora viva de Paul Ricoeur titulado Entre Retoacuterica y Poeacutetica estaacute

perspicazmente consagrado a Aristoacuteteles Con tal eficiencia y sentido de la relevancia se conduce

alliacute el discurso sobre la teoriacutea claacutesica de la metaacutefora que ademaacutes de servirse de eacutel para dar gozne

y fundamento a su criacutetica se ha convertido en una monografiacutea clave de consulta para

reinterpretar toda la teoriacutea poeacutetico-retoacuterica de Aristoacuteteles En este apartado se sostienen

simultaacuteneamente al menos dos niveles de significacioacuten uno que apunta expliacutecitamente a la

presentacioacuten del estudio de la metaacutefora a traveacutes del estudio de la doctrina de Aristoacuteteles de la

Paacutegina 17

misma y otro que apunta impliacutecitamente a replantear las razones de divorcio entre Filosofiacutea y

Retoacuterica asiacute como de Filosofiacutea y Poeacutetica Sin embargo esta doble interpretacioacuten aunque

compleja admite una lectura sosegada principalmente porque el texto ostenta la claridad que

escasea en la filosofiacutea continental de posguerra Su discurso tiene la peregrina cualidad de los

lagos de Suiza tanto maacutes claros cuaacutento maacutes profundos y que dejan ver el fondo desde el inicio

sin trampas sin observaciones ociosas sin vanos soliloquios acadeacutemicos

El anaacutelisis de Ricoeur se focaliza primero en la exposicioacuten de la nocioacuten claacutesica de metaacutefora

que tiene como punto cenital la doctrina de Aristoacuteteles y luego en la criacutetica de dicha nocioacuten De

esto se sirve para dar cuentas de que los cursos que habriacutean de tomar tanto la Retoacuterica como la

Poeacutetica estaacuten en cierta medida prefigurados en una causa comuacuten que implica maacutes bien una

teoriacutea de la metaacutefora que una doctrina filosoacutefica ya constituida En pocas palabras no habriacutea

Retoacuterica ni Poeacutetica claacutesicas sin lo que Ricoeur llama funcioacuten retoacuterica y funcioacuten poeacutetica de la

metaacutefora

Al comenzar por Aristoacuteteles Ricoeur brinda a su trabajo no solo la obvia ventaja

metodoloacutegica de presentar el problema por su origen y hacer patente su alcance en la

ramificacioacuten de sus implicaciones sino que tambieacuten nos permite aprovechar esa doble funcioacuten

como una metaacutefora en siacute misma muy uacutetil para describir el juego reciacuteproco de influencias entre

Teoriacutea de la Metaacutefora y Filosofiacutea el juego mediante el cual una puede darnos perfecta cuenta de

la otra Esta idea no queda clara hasta el estudio VII donde introduce la tesis de la funcioacuten

heuriacutestica de la metaacutefora y su estatus primordial para hacer derivar de ella la doble funcioacuten

retoacuterico-poeacutetica presente en la teoriacutea claacutesica

Aquiacute habremos de repetir la foacutermula de comenzar por Aristoacuteteles por varias razones La maacutes

evidente de estas consiste en el manifiesto beneficio de presentar una introduccioacuten de la Teoriacutea de

la Metaacutefora paralelamente que una introduccioacuten al modo en el cual Ricoeur despliega la criacutetica de

esta Esto permite dar cuenta simultaacuteneamente de la teoriacutea de Aristoacuteteles sobre la metaacutefora del

lugar de la misma en la Historia de la Teoriacutea de la Metaacutefora y del lugar que ocupan las dos

anteriores en la doctrina de Ricoeur en general asiacute como su concrecioacuten en el proyecto de La

metaacutefora viva

Otro favor a tener en cuenta consiste en la facilidad de implementar los atajos trazados por

Ricoeur al explicar el juego dialeacutectico entre la posicioacuten filosoacutefica expliacutecita para desarrollar una

teoriacutea de la metaacutefora y la posicioacuten metafoacuterica impliacutecita para desarrollar una teoriacutea filosoacutefica

Paacutegina 18

cualquiera Ricoeur logra desplegar la genealogiacutea de un problema filosoacutefico al mismo tiempo que

la transforma en una problematizacioacuten de perfil hermeneacuteutico Dicho esto es liacutecito pasar

propiamente a la presentacioacuten de la Teoriacutea Claacutesica

Aunque es faacutecil encontrar metaacuteforas analogiacuteas y formas connotativas en Platoacuten y en los

filoacutesofos anteriores a Soacutecrates fue Aristoacuteteles quien primero sistematizoacute y pudo ofrecer una

explicacioacuten cabal e imparcial sobre la geacutenesis del proceso metafoacuterico y no meramente del

resultado Seguacuten Andreacute Wartelle25

Aristoacuteteles hace mencioacuten de la palabra metaacutefora en varias de

sus obras como la Poeacutetica la Fiacutesica y la Metafiacutesica La definicioacuten maacutes conocida pertenece a la

Poeacutetica

Μεταφορά δacuteέστίν ονάματος άλλοτρίου έπιφορά ή άπό του γένους έπί εΐδος ή άπό του είδους έπί

τό γένος ή άπό του είδους έπί εΐδος ή κατά τό άνάλογον 26

(Metaacutefora es transferencia (epifora)

del nombre de una cosa a otra del geacutenero a la especie de la especie al geacutenero o seguacuten analogiacutea)

Pero si bien Aristoacuteteles declara no haber agregado nada en la Retoacuterica que no estuviera in

nuce en la Poeacutetica27

no existe un trabajo comparable en grado de rigurosidad como lo hay en el

tercer libro de la Retoacuterica De la correspondencia de todas sus obras ameacuten de su nivel de

sistematizacioacuten se deduce una serie de caracteriacutesticas de las cuales aquiacute haremos un sucinto

epiacutetome

Brevemente dicho para Aristoacuteteles28

como para toda la tradicioacuten retoacuterica claacutesica29

la metaacutefora

se piensa en relacioacuten a una comparacioacuten (eikon) abreviada donde se ha elidido la partiacutecula

comparativa30

En ella se lleva a cabo una transferencia de significado31

entre la designacioacuten

metafoacuterica y lo designado por ella32

Dicha transposicioacuten opera sobre la base de dos tipos de

25

Wartelle Andreacute Lexique de la Rheacutetorique dacuteAristote (Paris France Socieacuteteacute dacuteeacutedition Les belles lettres 1981) p

296 26

Aristoacuteteles Poeacutetica 1457b 10-15 27

laquo La Rheacutetorique propose une petite eacutenigme pourquoi ce traiteacute qui deacuteclare ne rien ajouter agrave la deacutefinition donneacutee de

la meacutetaphore par la Poeacutetique entreprend-il au chapitre IV un parallegravele sans reacutepondant dans ce dernier traite entre

meacutetaphore et comparaison raquo Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 34 28

Aristoacuteteles Retoacuterica III 4 p 412 29

En especial los tratadistas Ciceroacuten (La invencioacuten retoacuterica III 9 6) y Quintiliano (Instituciones oratorias VIII 6

8-9) 30

Para la interpretacioacuten que hace Ricoeur sobre Aristoacuteteles sucede exactamente al inverso en lugar de definirse

metaacutefora como comparacioacuten abreviada se define comparacioacuten como ldquomeacutetaphore deacuteployeacuteerdquo(pero sobre este asunto

volveremos maacutes tarde) veacutease Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) pp 35-36 31

Aristoacuteteles Retoacuterica III 11 y Poeacutetica II 6-7 32

En la definicioacuten de Aristoacuteteles se confunde la metaacutefora como actividad de transposicioacuten y como acto transpuesto

eso que Ricoeur llama el tropo de la semejanza Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil

1975) pp 91-99

Paacutegina 19

relaciones una de semejanza y otra de diferencia la primera goza de mayor atencioacuten en la

retoacuterica antigua la segunda en los estudios de la metaacutefora posteriores a Ivor Richards

La relacioacuten semaacutentica de semejanza presente en la metaacutefora claacutesica encuentra su fundamento

en una semejanza real la metaacutefora no crea la semejanza sino que atiende y da nombre a una

semejanza que existe independientemente de ella Pero es justamente esta semejanza inscrita y

desplegada en la metaacutefora lo que a su vez justifica la miacutemesis en definitiva la funcioacuten poeacutetica el

paso de metaacutefora a miacutemesis y de miacutemesis a mythos El poeta dice el magister en la Poeacutetica es

aquel que es capaz de percibir lo semejante33

No es posible que el arte poeacutetica suceda sin la

funcioacuten poeacutetica de la metaacutefora de imitar o bien representar lo semejante Esta apertura al mundo

de la semejanza que la metaacutefora convoca prefigura el ldquocomo siacuterdquo de la miacutemesis y lo verosiacutemil del

mythos En teacuterminos estructurales todo mythos puede ser leiacutedo como una macrometaacutefora ambos

comportan un doble sentido y ambos comparten esa tensioacuten entre lo desemejante que garantiza

que la representacioacuten no es real y lo semejante (verosiacutemil) que hace que la experimentemos como

si fuera real Ricoeur dedica bastante atencioacuten a este asunto pero ahora leamos al estagirita

Y por esto precisamente se complacen en la contemplacioacuten de semejanzas porque

mediante tal contemplacioacuten les sobreviene el aprender y el razonar sobre queacute es cada

cosa por ejemplo ldquoeste es aquelrdquo porque si no lo hemos visto anteriormente la imitacioacuten

no produciraacute en cuanto tal placer34

Aristoacuteteles considera que este recurso que forma parte de la estructura de una metaacutefora y que

consiste en la capacidad de percibir lo semejante forma tambieacuten parte constitutiva no solo de la

capacidad para persuadir y ejemplificar sino tambieacuten que es fundamental para hacer filosofiacutea

Y es necesario metaforizar asiacute como ha sido dicho antes a partir de las cosas

particulares y no manifiestas cual tambieacuten en filosofiacutea es propio del sagaz contemplar lo

semejante aun en cosas que distan muchos35

Por otra parte la diferencia se manifiesta en la distancia entre el teacutermino que califica y el que

es calificado Por ejemplo cuando decimos con Piacutendaro que el hombre es el suentildeo de una sombra

o cuando decimos con Goacutengora que la cueva es el bostezo de la tierra subyace algo que permite

la buacutesqueda de la semejanza y esto tiene que ver maacutes con la gran distancia semaacutentica que separa a

un teacutermino del otro Decir que una cueva es un bostezo comporta poner en relacioacuten dos teacuterminos

33

Aristoacuteteles Poeacutetica 1459 a 8 34

Ibidem 1448b 15-22 35

Aristoacuteteles Retoacuterica III 1412 a 10-13

Paacutegina 20

cuya distancia y diferencia ha sido temporalmente suspendida por la metaacutefora Para suspender esa

lejaniacutea la transferencia debe violentar36

un orden ontoloacutegico Asiacute la especie toma el nombre del

geacutenero37

o el geacutenero toma el nombre de la especie o seguacuten la proporcioacuten38

Semejante variacioacuten del empleo apelativo habitual (kyrion) de los nombres dota a la expresioacuten

de cierta perplejidad39

que ademaacutes de complacer al entendimiento conforma una de las virtudes

fundamentales del estilo porque seguacuten Aristoacuteteles esta pertenece al genio personal y no puede

tomarse de otro40

En sentido general la capacidad esteacutetica de la metaacutefora para suscitar extrantildeeza en el lenguaje

corriente (diaacutelektos) ha fijado en la tradicioacuten claacutesica los dos tipos de funciones fundamentales

tipificadas por Aristoacuteteles una poeacutetica y una retoacuterica La poeacutetica estaacute asociada a la funcioacuten

mimeacutetica por la que toda catarsis que puede darse Miacutemesis es la re-presentacioacuten en el orden de

lo posible-verosiacutemil que tiene como gozne el mecanismo de la metaacutefora que re-describe lo ya

descrito41

al llamar a lo real de un modo alternativo se empoza en el mismo umbral del

mythos42

La otra funcioacuten es la persuasiva que es de orden retoacuterico y fija su relacioacuten a partir del

impacto que esta perplejidad esteacutetica de la semejanza inusitada tiene sobre el pathos del puacuteblico

Por eso en el programa de la Retoacuterica su anaacutelisis aparece en el tercer libro que estaacute dedicado a la

elocucioacuten esto es al modo en el cual hablamos de las cosas y a lo que contribuye a que aparezca

de cierto modo en el discurso43

La primera funcioacuten la aborda Aristoacuteteles en la Poeacutetica y la segunda en la Retoacuterica pero seraacute

parte de nuestra investigacioacuten dar cuentas de si ambas funciones responden a una cualidad comuacuten

que las conecta y de la cual Aristoacuteteles halloacute apenas un foco de manifestacioacuten pero no una

genealogiacutea

A esta pregunta intentaremos responder en el curso de estos dos primeros estudios Sin embargo

es menester presentar durante este primer epiacutegrafe las consecuencias asociadas a la definicioacuten

36

Ricoeur utiliza exactamente el teacutermino ldquoviolerrdquo en Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du

Seuil 1975) pp 33 46 148 37

Aristoacuteteles Poeacutetica 1457b13-17 38

Aristoacuteteles Retoacuterica III 4 07a18 39

ldquotal cosa como produce admiracioacuten causa tambieacuten placerrdquo Quintiliano Instituciones oratorias p 81(VI11 36)ldquolo

que produce admiracioacuten es placentero y un signo de ello es que todos contamos las cosas haciendo antildeadidos a fin de

agradarrdquo Aristoacuteteles Poeacutetica 24 1460a17 40

ldquoclaridad el placer y la extrantildeeza los proporciona sobre todo la metaacutefora y eacutesta no puede extraerse de otrordquo

Aristoacuteteles Retoacuterica p 490 41

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) pp 32 33 296-316 42

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) pp 308 309 316 43

Aristoacuteteles Retoacuterica III 1 1404a 15-18

Paacutegina 21

claacutesica de metaacutefora para poder identificar las razones del curso meramente ornamental y

tropoloacutegico que habriacutean de seguir los estudios sobre la metaacutefora hasta el siglo XX

1-Para la nocioacuten claacutesica toda metaacutefora es epiacutefora traslado en el sentido de transporte

(traduacutezcase el verbo phorein μεταφορείν que pasa al latiacuten como portare44

llevar consigo) No

solo hay un cambio de lugar o trasposicioacuten sino que dicha trasposicioacuten lo es de alguien o algo

que lleva otro algo consigo

2- El transporte o transferencia o desviacioacuten de sentido tiene como motivo la semejanza

3- La funcioacuten de la semejanza es la de fundamentar la sustitucioacuten del sentido literal-el cual

podriacutea haber sido utilizado en el mismo lugar- por el sentido figurativo de una palabra

4- Por lo tanto la significacioacuten sustitutiva no representa ninguna innovacioacuten semaacutentica

Podemos traducir una metaacutefora esto es restituir el sentido literal que la palabra figurativa

sustituye En efecto sustitucioacuten maacutes restitucioacuten es igual a cero

5- Ya que no representa una innovacioacuten semaacutentica una metaacutefora no proporciona ninguna nueva

informacioacuten acerca de la realidad Es por esto por lo que puede contarse como una de las

funciones emotivas del discurso 45

6- Esta idea de transporte conduce inmediatamente a otra derivada toda metaacutefora es un

preacutestamo donde el sentido prestado se opone a un sentido propio Dicho preacutestamo puede tener la

funcioacuten de catacresis para llenar un vaciacuteo semaacutentico como es el caso de los neologismos y las

metaacuteforas que resultan de periacutefrasis46

7-De la nocioacuten de preacutestamo se sigue el modelo sustitutivo en la cual el sentido figurado solo es

una forma postiza adherida maacutes compleja maacutes artificiosa -si se quiere- que el llamado sentido

literal

8- De todas las anteriores se concluye que seguacuten la nocioacuten claacutesica la metaacutefora estaacute condenada

por definicioacuten a ser una mera figura de ornamento del discurso cuyo fin inmediato es complacer

un espiacuteritu hambriento de artificio que pueda decodificar el enigma47

44

Mateos Agustiacuten Etimologiacuteas grecolatinas (Ciudad de Meacutexico Meacutexico Editorial Esfinge 1983) p 331 45

Ricoeur Paul Teoriacuteas de la interpretacioacuten (Madrid Espantildea Siglo XXI Editores 2012)P 62 46

ldquoEl aprender por naturaleza es agradable a todos y las palabras significan algo de manera que cuantas de las

palabras que producen para nosotros un aprendizaje son muy agradables Asiacute pues ignotas son las idiomaacuteticas

sabemos en cambio las usuales Y esto lo hace sobre todo la metaacutefora ya que cuando dijo que la vejez es paja

produjo un aprendizaje y un conocimiento mediante el geacutenero pues ambas se han desfloradordquo Aristoacuteteles Retoacuterica

III 1410b 47

Seguacuten varios autores (Lausberg Frazer y tambieacuten el poeta islandeacutes Snorri Sturlurson) la metaacutefora tiene un origen

maacutegico dado por el intento de evitar el tabuacute de nombrar a las divinidades por sus nombres de modo que se buscaba

una forma figurada o perifraacutestica que solo los maacutes inteligentes (profetas sacerdotes sabios) pudieran interpretar

Paacutegina 22

9-La sexta consecuencia ya no deriva de la nocioacuten de transporte sino de otro elemento de la

definicioacuten aristoteacutelica el nombre Toda metaacutefora es un intercambio de nombres ldquoonomardquo Asiacute

pues la metaacutefora estaacute ligada a la Retoacuterica y la Poeacutetica no como un fenoacutemeno del discurso sino

como un fenoacutemeno de un segmento de eacutel un fenoacutemeno leacutexico que tiene como centro el nombre

el cual Aristoacuteteles define como un ldquosonido compuesto con significado y sin tiempo de cuyas

partes por siacute solas no significanrdquo48

10- La metaacutefora ha sido definida bajo la eacutegida de una semaacutentica cuya unidad base es el nombre

(onoma) y por tanto el fenoacutemeno de la lexis (teacutermino de difiacutecil traduccioacuten elocucioacuten diccioacuten

expresioacuten) la cual tiene como aacutembito de alcance la letra la siacutelaba la conjuncioacuten el artiacuteculo el

nombre y el verbo49

De acuerdo a esto la metaacutefora no tiene cabida en una unidad linguumliacutestica

superior como el discurso y por lo tanto no puede ser estudiada por disciplinas como la

hermeneacuteutica

11- El onceavo aspecto debe su ser a la palabra άλλοτρίος presente en la definicioacuten Esta

palabra cuyo significado es ldquootrordquo contiene el matiz de una alteridad lejana extrantildea que

algunas traducciones emplean como impropio en tanto se opone al sentido habitual comuacuten

(kouacutepoιv) propio originario (ἔτυμοv) Toda metaacutefora es el transporte de un nombre propio a uno

impropio La palabra metafoacuterica viene entonces a ocupar el lugar de una no metafoacuterica que pudo

haberse empleado De acuerdo a esto toda operacioacuten metafoacuterica es doblemente impropia tanto

por el preacutestamo de una palabra presente como por la sustitucioacuten de una palabra ausente50

y toda

la supuesta informacioacuten que brinda resulta episteacutemicamente nula

12-Siguiendo la idea de que la metaacutefora ha despojado a la palabra de su sentido originario

transformando al sentido figurado en una mediacioacuten superflua es la metaacutefora un transporte

necesariamente engantildeoso tal y como se habiacutea dicho anteriormente solo que esta vez la

contradiccioacuten ocurre respecto del criterio de sustitucioacuten que se fundamenta en una supuesta

equivalencia semaacutentica Siempre que hay mediacioacuten hay terreno para lo falso hay huerto para

que se coseche la mentira51

Consuacuteltese Lausberg Heinrich Elemente der literarischen Rhetorik Eine Einfuumlhrung fuumlr Studierende der klassischen

(Muumlnchen Deutschland Hueber 1981) p 31 George Frazer La rama dorada (La habana Cuba Editorial Ciencias

Sociales 2012) p 233 48

Aristoacuteteles Sobre la interpretacioacuten 2 16 a 19-20 49

Aristoacuteteles Poeacutetica 1457 a 10-25 50

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 29 51

La semioacutetica se ocupa de cualquier cosa que pueda considerarse como signo Signo es cualquier cosa que pueda

considerarse como substituto significante de cualquier otra cosa Esa cualquier otra cosa no debe necesariamente

Paacutegina 23

13- Seguacuten lo impliacutecito en esta nocioacuten claacutesica los polos entre los cuales opera la transposicioacuten

nominal son polos loacutegicos ya constituidos por un orden pre-existente de geacuteneros y especies y sus

relaciones de coordinacioacuten subordinacioacuten o proporcionalidad La metaacutefora viene a transgredir

este orden al ponerle el nombre del geacutenero a la especie y viceversa

I13- Analogiacutea y comparacioacuten

La semejanza de una imagen y la imagen de una semejanza

unen a la semejanza con la imagen como el fuego y la franja

de sus colores En realidad cuando maacutes elaborada y exacta

es una semejanza a una Forma la imagen es el disentildeo

de su progresioacuten Y es cierto que una imagen ondula

y se desvanece sino se dirige o al menos logra

reconstruir un cuerpo o un ente

Las imaacutegenes posibles (Joseacute Lezama Lima)

La analogiacutea resulta ser el meacutetodo maacutes natural y espontaacuteneo52

para extender el conocimiento

inmediato hacia lo que no se ha experimentado o lo que no se sabe de manera inmediata El

camino primitivo que habriacutea de seguir todo conocimiento que quiera trascender del orden fiacutesico

al metafiacutesico del natural al espiritual no importa la disciplina debe obedecer a los principios

metodoloacutegicos de la analogiacutea Estos suponen una conexioacuten entre todos los entes particulares por

distantes que sean porque han de comprenderse como partes al interior de la totalidad del ser El

pensamiento analoacutegico debe tener como axioma fundamental la tesis de la unidad del Ser seguacuten

la cual todas las partes de este son especiacuteficamente diferentes pero geneacutericamente semejantes en

cuanto pertenecen a un mismo dominio de totalidad

existir ni debe subsistir de hecho en el momento en que el signo la represente En ese sentido la semioacutetica es en

principio la disciplina que estudia todo lo que puede usarse para mentir Eco Umberto Tratado de Semioacutetica

General (Barcelona Espantildea Lumen 2000) P21 52

ldquoLos conceptos eacuteticos que comuacutenmente usamos contienen una base analoacutegica que puede arrojar una pista sobre la

historia de su conformacioacuten Teacuterminos tan ordinarios como ldquoresponsabilidadrdquo ldquodeberrdquo ldquoobligacioacutenrdquo

ldquomandamientordquo y auacuten los teacuterminos de bien y mal poseen sentidos traslaticios que en un principio se referiacutean a un

campo semaacutentico del orden del placer o la utilidad Las nociones de responder deber ligar o mandar a las que tales

teacuterminos se referiacutean originariamente no son nociones especiacuteficamente moralesrdquo

Vives Joseacute Geacutenesis y evolucioacuten de la eacutetica platoacutenica ( Madrid Espantildea Gredos 1970) P 13-14

Paacutegina 24

Nos ha parecido que podiacutea suceder que al percibir una cosa por la vista el oiacutedo o alguacuten

otro de los sentidos esta cosa nos llevase a pensar en otra de la que no teniacuteamos

conciencia y con la que la primera teniacutea cierta proximidad ya fuera semejante a ella ya

distinta53

La analogiacutea al igual que la metaacutefora supone que el ser con el que va a hacerse la comparacioacuten

es mejor conocido que el otro y que entre ambos hay a la vez coincidencia y diversidad Sin

coincidencia desaparece toda posibilidad de comparacioacuten sin diversidad la comparacioacuten da como

resultado una mera repeticioacuten La pareja coincidencia y diversidad podriacutea comprenderse como

una especie de la dinaacutemica semejanza-diferencia que la metaacutefora pone en juego Se dice

ldquoespecierdquo porque incluso una frase convencionalmente considerada como ldquoliteralrdquo admite la

diferencia Saladino era kurdo Sabemos que en esta predicacioacuten existe el juego de semejanzas y

diferencias que introduce la ambivalencia del verbo ser Saladino y lo kurdo comparten

cualidades (semejanza) pero al mismo tiempo Saladino no es todo lo kurdo ni todo lo kurdo es

Saladino ni Saladino es esencialmente kurdo (hay diferencias) Pero la metaacutefora necesita de algo

maacutes que una diferencia necesita de una diferencia insalvable de una impertinencia semaacutentica

que nos haga suspender la distancia entre los teacuterminos de la predicacioacuten en pos de buscar las

semejanzas

Esta ambivalencia entre identidad y diferencia se hace patente en lo que conformoacute la nocioacuten

elemental de analogiacutea expresada con el paralelismo entre sus teacuterminos esta pertenece a la

matemaacutetica y se llama proporcioacuten Supuesto que A y B sean dos teacuterminos distintos habraacute

analogiacutea siempre que al darse una relacioacuten determinada entre A y C se puede decir que hay una

semejanza con la relacioacuten entre B y D La analogiacutea dice Aristoacuteteles es una igualdad de razones

que requiere por lo menos cuatro teacuterminos54

normalmente se desconoce uno de sus teacuterminos y

se conoce el resto Para que el razonamiento funcione debe suponerse que el teacutermino desconocido

presenta una semejanza de relacioacuten con los elementos dados

La informacioacuten que la analogiacutea puede darnos sobre la metaacutefora se funda en dos caracteriacutesticas

comunes a ambas la semejanza y la comparacioacuten La metaacutefora manifiesta una relacioacuten de

semejanza la analogiacutea una semejanza de relaciones Una es el reflejo invertido de la otra La

teoriacutea de la metaacutefora debe insertarse en el gran proyecto de la ontologiacutea aristoteacutelica a partir de la

teoriacutea de la analogiacutea del ser Hablar prolijamente de la analogiacutea del ser equivale a remitirse

53

Platoacuten Fedoacuten 75 e 9 54

Aristoacuteteles Eacutetica a Nicoacutemaco V 3 1131 a 31 Y en Poeacutetica 21 1457b 16

Paacutegina 25

estrictamente a sus continuadores en la doctrina medieval de las categoriacuteas fundada en una

interpretacioacuten de la relacioacuten proporcional de las categoriacuteas con su teacutermino primero la sustancia

Pero aquiacute solo nos interesa los elementos que comparten y coacutemo una puede contarnos la historia

de la otra y es muy claro que la analogiacutea ocupa no solo para Aristoacuteteles sino para todo el

pensamiento claacutesico un lugar mucho maacutes importante que la metaacutefora que parece relegada al

aacutembito del lenguaje

Seriacutea absurdo para un antiguo equiparar metaacutefora y analogiacutea Puesto que una pertenece al

aacutembito de las relaciones ontoloacutegicas y el orden matemaacutetico que las revela y la otra al aacutembito de

las relaciones nominales Sin embargo ambas a su manera ponen en relieve el juego entre

semejanzas y diferencias de una predicacioacuten cualquiera La famosa frase de Dante Alighieri larte

egrave il nepote di dio (el arte es el nieto de dios) pudiera tomarse por una metaacutefora cuando en realidad

es una analogiacutea condensada el arte es al hombre lo que el hombre es a dios Pero es justamente la

disonancia semaacutentica de la metaacutefora quien activa la interpretacioacuten analoacutegica

Seguacuten esta dinaacutemica de semejanzas y diferencias la metaacutefora no solo no se refiere

directamente al nombre sino que tampoco se refiere a los objetos Consiste en presentar una idea

bajo el signo de otra idea maacutes llamativa o mejor conocida Es entre ideas que opera la analogiacutea

La idea misma se toma no en relacioacuten con los objetos que ve la mente sino en relacioacuten con la

mente que ve Porque solo en este sentido se puede decir que es maacutes llamativo o mejor conocido

incluso si encontramos viacutenculos objetivos en la base de la analogiacutea (cuando llamamos a un

hombre tigre) el transporte del nombre se lleva a cabo fuera de la especie se lleva a cabo de una

especie a otra Pero lo importante es que el parecido opera al nivel de la opinioacuten recibida

Mientras que las conexiones y las correspondencias son principalmente relaciones entre objetos

las similitudes son principalmente relaciones entre ideas en opinioacuten55

En la definicioacuten de metaacutefora que Aristoacuteteles ocupa en la Poeacutetica y de la que haciacuteamos mencioacuten

anteriormente se afirma que la transferencia se da ldquodel geacutenero a la especie de la especie al

geacutenero o seguacuten analogiacuteardquo Si la metaacutefora se rige a partir de los criterios de geacutenero especie y

55

laquo non seulement la deacutefinition de la meacutetaphore ne fait pas directement reacutefeacuterence au nom mais elle ne fait pas non

plus reacutefeacuterence aux objets Elle consiste agrave preacutesenter une ideacutee sous le signe dune autre ideacutee plus frappante ou plus

connue Cest entre les ideacutees que lanalogie opegravere lideacutee elle-mecircme est prise non relativement aux objets vus par

lesprit mais relativement a lesprit qui voit Car cest en ce sens seulement quelle peut ecirctre dite plus frappante ou

plus connue mecircme si lon retrouve des rapports objectifs a la base de lanalogie (quand on appelle un homme un

tigre) le transport du nom a lieu hors de lespegravece a lieu dune espegravece a une autre espegravece Mais limportant est que la

ressemblance opegravere au niveau de lopinion reccedilue Alors que les connexions et les correspondances sont

principalement des rapports entre objets les ressemblances sont principalement des rapports entre des ideacutees dans

lopinion raquo Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 79

Paacutegina 26

analogiacutea no resultaraacute complicado darse cuenta de que estos pertenecen a un orden anterior y de

mayor jerarquiacutea en la filosofiacutea del magister La metaacutefora consigue violentar una estructura al

trastocar el orden analiacutetico sinteacutetico y proporcional de la realidad su criterio de clasificacioacuten en

geacuteneros especies y analogia entis Pero no hay razoacuten para violar un orden si no es para fundar

uno nuevo

De ahiacute la pregunta iquestqueacute caracteriza la funcioacuten transformadora que la metaacutefora pone en

juego Respuesta la razoacuten de la metaacutefora es la analogiacutea o semejanza (el primero es entre

relaciones el segundo entre cosas o ideas) 56

El punto comuacuten que mantiene a la metaacutefora la analogiacutea y la comparacioacuten en el mismo eje de

anaacutelisis consiste en el modo en el que se concreta en cada caso la semejanza En virtud de esa

semejanza tanto la analogiacutea como la comparacioacuten y la metaacutefora recrean un orden nuevo

completamente distinto a lo meramente designado Pero aquiacute no vamos a preguntarnos auacuten cuaacutel

es el orden que recrea la metaacutefora sino en virtud de queacute mecanismo intra-metafoacuterico es posible

ese orden Es necesario entonces adentrarse en los umbrales de la comparacioacuten (eikon

similitudo57

)

En el pensamiento claacutesico la metaacutefora solo puede fundarse ontoloacutegicamente en una analogiacutea

privilegiada donde ha de tomarse como teacutermino transpuesto la cosa que aparece como el

representante mejor manifiesto del atributo en torno al cual se da la comparacioacuten la leche y la

nieve por la blancura la miel por el dulzor

Pero iquestqueacute es una comparacioacuten Comparar es sostener dos cosas para permitirles operar juntas

ya sea para apreciar su parecido ya para aprovechar ciertos aspectos de uno a traveacutes de la

presencia conjunta del otro La respuesta a la discusioacuten de si la metaacutefora es una comparacioacuten

abreviada o la comparacioacuten una metaacutefora desplegada es irrelevante en este estadio de la

investigacioacuten puesto que cualquiera de las dos tesis depende de un estudio profundo de los

criterios de semejanzas y admitir o negar que la metaacutefora es un fenoacutemeno del discurso Aquiacute nos

56

laquo Dou la question quest-ce qui caracteacuterise la fonction transformatrice mise en jeu par la meacutetaphore Reacuteponse la

raison de la meacutetaphore est lanalogie ou la ressemblance (la premiegravere valant entre les rapports la deuxiegraveme entre les

choses ou les ideacutees) raquo Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 112 57

El intereacutes de Aristoacuteteles en la relacioacuten de la imagen o siacutemil con la metaacutefora consiste en la convertibilidad o no de

unas en otras Este intereacutes ha pasado intacto a la retoacuterica posterior por ejemplo a Demetrio Ciceroacuten y Quintiliano

Paacutegina 27

interesa maacutes bien lo que opera dentro de todo recurso metafoacuterico los fundamentos de la divisioacuten

de criterios para estudiar la metaacutefora entre una teoriacutea comparatista58

de la metaacutefora y una teoriacutea

interaccionista y nos interesa cuaacutel de ellas identifica al pensamiento claacutesico

La teoriacutea claacutesica de la metaacutefora es esencialmente comparatista Soacutelo la interpretacioacuten de

Ricoeur sobre Aristoacuteteles suscita cierta ambiguumledad en el tema Seguacuten Ricoeur esta ambivalencia

impliacutecita en la obra de Aristoacuteteles parece estar reservada a la funcioacuten poeacutetica de la metaacutefora de

recrear la miacutemesis59

de re-describir la realidad Aunque Ricoeur defiende este punto apoyaacutendose

fuertemente en los comentarios de Aristoacuteteles tal posicioacuten pareceriacutea contradecir una ontologiacutea

realista donde la analogiacutea y la comparacioacuten deberiacutean tener una mayor importancia Aristoacuteteles se

expresa claramente en algunas ocasiones en teacuterminos comparatistas60

y otras veces afirma que es

la comparacioacuten una especie de metaacutefora y que es la metaacutefora una actividad maacutes originaria61

Aristoacuteteles advirtioacute que bajo la epifora del vocablo extrantildeo actuacutea una atribucioacuten extrantildea

ldquoesto es aquellordquo solo la comparacioacuten manifiesta expliacutecitamente la razoacuten de este

fenoacutemeno al desplegarlo como una comparacioacuten expresa La comparacioacuten dice ldquoesto es

como aquellordquo la metaacutefora ldquoesto es aquellordquo Por tanto no solo la metaacutefora proporcional

sino cualquier metaacutefora es una comparacioacuten impliacutecita en la medida en que la

comparacioacuten es una metaacutefora desarrollada Por lo mismo la subordinacioacuten expresa de la

comparacioacuten a la metaacutefora soacutelo es posible porque la metaacutefora presenta en cortocircuito la

polaridad de los teacuterminos comparados (hellip) No se puede decir mejor que el elemento

comuacuten a la metaacutefora y a la comparacioacuten es la asimilacioacuten que fundamenta la transposicioacuten

de una denominacioacuten la captacioacuten de una identidad en la diferencia de dos teacuterminos 62

La criacutetica de Ricoeur al concepto claacutesico de metaacutefora tambieacuten debe fundarse en una criacutetica de

la visioacuten comparatista de la metaacutefora Para esto se sirve de los argumentos de dos de los autores

anglosajones cuya importancia e influencia en La metaacutefora viva son muy significativas los

argumentos de Monroe Beardsley y los de Max Black

En The metaphorical switch publicado en marzo de 1962 Monroe Beardsley sostiene varios

argumentos que sirven de criacutetica a esta comprensioacuten claacutesica que podriacuteamos llamar teoriacutea

58

Asiacute llama Max Black uno de los teoacutericos maacutes influyentes en la teoriacutea de la metaacutefora de Ricoeur a las teoriacuteas de la

metaacutefora que se fundamentan en la comparacioacuten y afirman que la metaacutefora es una comparacioacuten donde se ha elidido

el teacutermino gramatical ldquocomordquo 59

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) pp 54-58 60

Aristoacuteteles Retoacuterica (III141406b 25-30 III) 61

Aristoacuteteles Retoacuterica (III 10 1410 b 10-15) 62

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 40

Paacutegina 28

comparatista de la metaacutefora Beardsley comparte con la visioacuten claacutesica que la comparacioacuten se da

entre objetos mientras que la oposicioacuten se da entre palabras Lo que agrega consiste en que el

ldquogiro metafoacutericordquo seguacuten eacutel sucede por tensiones dentro del discurso mismo Una teoriacutea de

oposicioacuten verbal por lo tanto difiere de una teoriacutea de comparacioacuten objetiva porque el orden de

las palabras se distingue del orden de las cosas Las connotaciones de utilizar una teoriacutea

puramente semaacutentica estaacuten menos bajo la influencia de objetos como de las creencias comunes

sobre estos objetos

El buscar un motivo de comparacioacuten casi inevitablemente lleva a un lado la psicologiacutea de la

imaginacioacuten hay que interpolar no solo el teacutermino de comparacioacuten sino tambieacuten el significado

importado por eacutel La explicacioacuten inventando un teacutermino ausente se entrega a imaacutegenes

idiosincraacutesicas para el lector y del poeta (hellip) invocar una comparacioacuten tambieacuten es preguntarse si

es apropiado o estaacute muy lejos Como la teoriacutea de la controversioacuten lo demuestra

abundantemente praacutecticamente no hay liacutemite para la idoneidad de un atributo metafoacuterico a un

tema dado63

Por su parte Max Black en su famoso libro Models and metaphors concentra su batalla

contra la reduccioacuten de metaacutefora a comparacioacuten en la nocioacuten de contexto ya que una teoriacutea

comparatista de la metaacutefora no pudiera explicar por queacute ciertas metaacuteforas triunfan y otras

fracasan La nocioacuten de contexto tambieacuten elimina la posibilidad del modelo sustitutivo al que nos

referimos en el apartado anterior y seguacuten el cual la metaacutefora es otra forma de decir lo mismo Al

eliminarse el fundamento de un modelo sustitutivo se cancela la posibilidad de que la metaacutefora

opere bajo los mismos principios que la comparacioacuten y por lo tanto no puede ser una especie de

esta uacuteltima

63

≪ The Metaphorical Twist ≫ publieacute en mars 1962 dans Philosophy and Phaenomelonogical Research Beardsley

ajoute a sa critique anteacuterieure de la theacuteorie comparatiste de la meacutetaphore un argument important La comparaison

selon lui se fait entre les objets alors que lopposition se fait entre les mots La torsion le tour sont imposes par des

tensions a linteacuterieur du discours lui-mecircme Une theacuteorie de lopposition verbale se distingue donc dune theacuteorie de la

comparaison objective comme lordre des mots se distingue de Tordre des choses Les connotations auxquelles a

recours une theacuteorie purement seacutemantique sont sous lempire moins des objets que des croyances communes au sujet

de ces objets Autre argument la recherche dun motif de comparaison entraine agrave peu pregraves ineacutevitablement du cote de

la psychologie de limagination il faut en effet interpoler non seulement le terme de comparaison mais la

signification importeacutee par elle Lexplication en inventant un terme absent se livre agrave limagerie idiosyncrasique tant

du lecteur que du poegravete Dernier argument invoquer une comparaison cest aussi se demander si elle est approprieacutee

ou trop lointaine Comme la theacuteorie de la ≪ controversion ≫ le prouve abondamment il ny a pratiquement pas de

limite agrave la convenance dun attribut meacutetaphorique a un sujet donne Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France

Eacuteditions du Seuil 1975) p 122

Paacutegina 29

Pero para Max Black la teoriacutea de la comparacioacuten Es solo un caso especial de la teoriacutea de la

sustitucioacuten de hecho explicar la razoacuten de una analogiacutea es producir una comparacioacuten literal que

se considera equivalente a la declaracioacuten metafoacuterica y que por lo tanto puede ser sustituido por

eacutel64

Lo maacutes comprometido de esto es que probablemente al eliminar la primaciacutea de la analogiacutea o de

la comparacioacuten tambieacuten eliminamos la teoriacutea tropoloacutegica completa y en fin toda teoriacutea de las

funciones transformadoras que la constituyen y de la cual la analogiacutea es una especie De este

modo Max Black con su enfoque sobre el contexto elimina la posibilidad de que la metaacutefora sea

un tropo retoacuterico y priva a la Retoacuterica de su consagracioacuten a la taxonomiacutea de tropos Sobre esta

idea volveremos en el segundo epiacutegrafe

Ademaacutes de lo antes mencionado la reduccioacuten de la metaacutefora a la comparacioacuten seguacuten Black estaacute

fuertemente ligada a una teoriacutea literalista (o lo que en el siguiente apartado hemos llamado

fetichismo del sentido literal) Esto significa que una vez que es conocida la razoacuten de la

comparacioacuten el enigma de la metaacutefora se disipa y todo el problema de la explicacioacuten se

desvanece Y esta idea claramente se contradice con lo que habiacuteamos visto que Aristoacuteteles

destacaba como una virtud de la metaacutefora sorprender y dar un conocimiento repentino al mismo

tiempo que complacer al espiacuteritu65

Es funcioacuten de la metaacutefora instruir por el acercamiento

repentino entre cosas que pareciacutean alejadas

La idea de que la metaacutefora es una comparacioacuten resumida abreviada y eliacuteptica no es evidente

Ademaacutes no hay mucho que decir respecto de si la comparacioacuten realizada por la aclaracioacuten del

teacutermino de comparacioacuten (ldquocomordquo ldquosimilarrdquo ldquose asemejardquo) constituye una declaracioacuten literal que

puede tratarse como equivalente a la declaracioacuten metafoacuterica que se sustituye por la uacuteltima En

resumen una teoriacutea en la que la semejanza juega un papel no es necesariamente una teoriacutea en la

que la comparacioacuten constituye la paraacutefrasis de la metaacutefora66

64

laquo Mais pour Max Black la theacuteorie de la comparaison nest quun cas particulier de la theacuteorie de la substitution en

effet expliciter la raison dune analogie cest produire une comparaison litteacuterale qui est tenue pour eacutequivalente a

leacutenonce meacutetaphorique et qui peut donc lui ecirctre substitueacutee raquo Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France

Eacuteditions du Seuil 1975) p 112 65

Aristoacuteteles Retoacuterica (III 10 1410 b 10-15) laquo En outre cest a cette mecircme vertu deacuteleacutegance quAristote attribue la

supeacuterioriteacute de la meacutetaphore sur la comparaison plus ramasseacutee plus bregraveve que la comparaison la

meacutetaphore surprend et donne une instruction rapide cest dans cette strateacutegie que la surprise jointe a la

dissimulation joue le rocircle deacutecisif raquo Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 49 66

laquo Lrsquoideacutee que la meacutetaphore soit une comparaison condenseacutee abreacutegeacutee elliptique ne va pas de soi En outre rien ne

dit que la comparaison restitueacutee par explicitation du terme de comparaison (comme semblable ressemble a)

constitue un eacutenonce litteacuteral quon puisse traiter comme eacutequivalent a leacutenonce meacutetaphorique qui est substitue a ce

dernier Bref une theorie ou la ressemblance joue un rocircle nest pas neacutecessairement une theorie ou la comparaison

Paacutegina 30

Como conclusioacuten se puede decir que si la transposicioacuten de la que hablamos en el primer

apartado se basa en la percepcioacuten de una semejanza esto no significa necesariamente que esta

deba fundarse en una comparacioacuten o en una analogiacutea o incluso que el hecho de que la

comparacioacuten explicite mediante su caracteriacutestico ldquoteacutermino de comparacioacutenrdquo el contenido de la

metaacutefora esto no quiere decir que aquiacute se origine la actividad metafoacuterica No debe confundirse el

lugar de aparicioacuten de la metaacutefora con su lugar de generacioacuten

En otras palabras el hecho de que la palabra el estrato nominal de la lengua sea el sitio donde

identificamos la actividad metafoacuterica eso no quiere decir que la metaacutefora se origine en la palabra

y que tenga en ella todo su alcance y liacutemite La palabra donde podemos identificar a la metaacutefora

no es sino la representacioacuten de un enunciado elidido Lo otro a destacar es que justamente a causa

de ese sentido nominal de metaacutefora y comparacioacuten la retoacuterica antigua ancloacute ambos a su motivo

la semejanza y de este modo postroacute a la retoacuterica en la tropologiacutea En el segundo epiacutegrafe de este

capiacutetulo sabremos que la metaacutefora es un concepto maacutes amplio que la comparacioacuten y no restringe

su alcance exclusivamente a la potencia de la semejanza que haga patente sino tambieacuten a la

diferencia que disimula y esconde Los antiguos no ofrecieron una diferencia maacutes fundamental

entre metaacutefora y siacutemil que no fuera una distincioacuten baladiacute una carece de teacutermino de comparacioacuten

y el otro no

I14- Fetichismo metafoacuterico la ilusioacuten del sentido propio

Hasta aquiacute aun si hicieacuteramos abstraccioacuten de la cualidad de desplazamiento (epiacutefora) que

caracteriza a la metaacutefora seguacuten el pensamiento antiguo seriacutea posible identificar otro pilar que

sostiene a la teoriacutea claacutesica el modelo sustitutivo Entendemos por enfoque sustitutivo de la

metaacutefora cualquier tesis que sostenga que las expresiones metafoacutericas se utilizan en lugar de otras

expresiones literales equivalentes67

que son sustitutas de una expresioacuten literal ausente

Seguacuten esto las dos expresiones son equivalentes y una puede descomponerse en una paraacutefrasis de

la otra La metaacutefora va a ser necesariamente el sustituto de un teacutermino literal ausente De este

enfoque sustitutivo se deriva el prejuicio de que la metaacutefora no comporte consigo ninguna

informacioacuten y que no cumpla en la filosofiacutea un papel de importancia que no sea el de ornamentar

el discurso y otorgarle al lector el placer de la sorpresa

constitue la paraphrase de la meacutetaphore raquo Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975)

p 112 67

Black Max Models and metaphors (New York USA Cornell University Press 1999) P 41

Paacutegina 31

Cualesquiera que sean las virtudes de semejantes especulaciones sobre la reaccioacuten del lector

todas ellas concuerdan en hacer de la metaacutefora una decoracioacuten excepto en los casos en que sea

una catacresis que remedia alguna imperfeccioacuten temporal de la lengua su finalidad seriacutea distraer

y solazar y seguacuten este enfoque (el sustitutivo) su uso constituye siempre una desviacioacuten respecto

del estilo llano y estrictamente apropiado Por tanto si los filoacutesofos tienen algo maacutes importante

que hacer que recrear a sus lectores la metaacutefora no puede ocupar un lugar serio en el debate

filosoacutefico68

El prejuicio de concebir toda expresioacuten metafoacuterica como una representacioacuten suplementaria de

su expresioacuten literal correspondiente supone que dicha expresioacuten literal posee un viacutenculo maacutes

proacuteximo al ser de las cosas y que por lo tanto siacute es capaz de transmitir informacioacuten sobre el ser de

las cosas Esta perspectiva de la metaacutefora que Black llama literalista solo puede aceptarse dentro

de un sistema conceptual que reconozca la esencia natural del lenguaje y su relacioacuten

originariamente uniacutevoca con el ser

En el discurso filosoacutefico el debate en torno al origen natural del lenguaje tiene su comienzo en

el Craacutetilo un diaacutelogo platoacutenico cuyos argumentos en torno a la relacioacuten entre lenguaje y ser

aparecen polarizados en dos posiciones el naturalismo de Craacutetilo y el convencionalismo de

Hermoacutegenes Craacutetilo defiende la hipoacutetesis de que la relacioacuten entre lenguaje y ser ocurre de un

modo natural y uniacutevoco en forma de etymon Solamente porque se reconoce un etymon o sentido

literal-propio se puede dar el fenoacutemeno del sentido figurado Por eso la criacutetica a la teoriacutea claacutesica

de la metaacutefora que se configura desde la criacutetica al modelo sustitutivo deberiacutea orientarse

esencialmente a explicar el caraacutecter fetichista del sentido literal entendido como etymon

Apropiaacutendonos de las herramientas de la hermeneacuteutica de la sospecha adoptaremos este

concepto de fetichismo extraiacutedo de la criacutetica marxista a la economiacutea para designar la habitual y

falsa creencia de tomar las relaciones pragmaacuteticas y dinaacutemicas de lexicalizacioacuten histoacutericamente

condicionadas por relaciones de semejanza fijas entre las palabras o las cosas mismas Marx

situacutea su estudio El caraacutecter fetichista de la mercanciacutea y su secreto en el primer tomo de El

Capital justo detraacutes de su explicacioacuten de la teoriacutea del valor El valor es un reconocimiento

socialmente otorgado al resultado de la actividad humana69

(cosificado o no) Del mismo modo

las palabras poseen un valor que no se reduce estrictamente a su significado Asiacute como en Marx

las relaciones entre los productores (en las cuales se hacen efectivas las determinaciones sociales

68

Ibidem P 45 69

Marx Karl El Capital (La Habana Cuba Editorial Ciencias Sociales 1973) p 89

Paacutegina 32

de sus trabajos) revisten la forma de una relacioacuten social entre los productos del trabajo70

del

mismo modo la relaciones que establecen los hablantes para fijar experiencias en expresiones

aparecen con el velo de relaciones fijas estables y originarias que mantienen las palabras con las

cosas

Toda teoriacutea que apoya la existencia un sentido propio se defiende en el supuesto de que las

palabras tienen un valor originario propio independientemente de la actividad de los hablantes o

limitando la actividad del hablante a la mera designacioacuten originaria Cuando se admite la

existencia de un sentido literal en teacuterminos de sentido originario dicho sentido se fetichiza se

cubre de un velo maacutegico o maacutes bien de una muralla infranqueable para la duda

Esta teoriacutea claacutesica consiente explicarse en teacuterminos de fetichismo de la mercanciacutea porque en

primer lugar permite la analogiacutea entre lenguaje e intercambio y de intercambio a comercio

Podriacutea decirse que las palabras son las monedas del pensamiento En el imaginario claacutesico que

trabajamos aquiacute el concepto de aacutegora unifica estos dos sentidos por ser el centro del intercambio

de mercanciacuteas y simultaacuteneamente el foco del intercambio de discursos

La segunda razoacuten consiste en que tanto en el fetichismo de la mercanciacutea como en el fetichismo

del sentido literal se toma el valor que emerge de relaciones que establecen los hombres (para la

produccioacuten o para la comunicacioacuten) como una suerte de agente maacutegico que parece hacerlas

operar con autosuficiencia Si bien en uno la mercanciacutea parece autorregularse y autoconstituirse

en las leyes internas del mercado en el otro el sentido de las palabras se diriacutea autogenerado y

autocodificado en las estables y coherentes leyes internas de las cosas

En Sobre la interpretacioacuten de Aristoacuteteles de cuya aproximacioacuten al tema es posible identificar

ciertos tintes nominalistas o convencionalistas en contraposicioacuten a la teoriacutea platoacutenica al decir que

las palabras son siacutembolos de las afecciones del alma admite esta relacioacuten simboacutelica como estable

y uniacutevoca como si tales siacutembolos compartieran una especie de semejanza estructural con las

cosas mismas En uacuteltima instancia la tesis taacutecita es que el lenguaje no solo forma parte sino

tambieacuten es producto de la naturaleza y como tal debe ajustarse a las leyes de esta La sofiacutestica

por el contrario puso el acento en las diferencias insalvables entre lenguaje y physis basta con

citar los argumentos de Gorgias donde el ser no puede ser comunicado y si fuera comunicado no

pudiera ser comprendido Pero esto no era lo habitual la creencia de que las palabras poseen

70

Ibidem p 88

Paacutegina 33

alguacuten tipo de semejanza con el mundo y efecto sobre eacutel estuvo muy difundida en la antiguumledad y

recuerdan lo tiempos maacutegicos en los que

ldquo(hellip) como afirma el griego en el Cratilo

el nombre es arquetipo de la cosa

en las letras de rosa estaacute la rosa

y todo el Nilo en la palabra Nilo71

La comprensioacuten de la relacioacuten uniacutevoca entre lenguaje y ser no necesariamente ocurre entre

palabra y ser y eso Platoacuten lo matiza en varias de sus obras En el Craacutetilo por ejemplo ya se habiacutea

mostrado que el problema de la ldquoverdadrdquo de los nombres aislados debe permanecer en suspenso

Al final del diaacutelogo Platoacuten no toma partido ni por la postura de Craacutetilo ni por la de Hermoacutegenes

El logos del lenguaje necesita de la conjuncioacuten entre nombre y verbo para poder extraer de eacutel una

verdad porque solo puede afirmarse o negarse con sentido un enunciado El mismo problema se

presenta de nuevo en las obras maacutes maduras de Platoacuten tales como el Teeteto y el Sofista Ahiacute el

asunto estriba en comprender coacutemo es posible el error o sea coacutemo es posible decir lo que no

viene al caso si hablar siempre significa decir algo Platoacuten se ve nuevamente obligado a concluir

que una palabra en siacute misma no es ni verdadera ni falsa aunque una combinacioacuten de palabras

puede significar algo aun cuando no haya captado fenoacutemeno alguno Una vez maacutes quien conduce

esta paradoja es la oracioacuten no la palabra72

Esta identificacioacuten entre palabra y ser justifica la existencia de un sentido literal de origen

natural y es fetichista por advertir un origen natural espontaacuteneo donde solo hay una forma

fosilizada y convencional de expresioacuten de una experiencia humana La creencia de que las

palabras poseen una significacioacuten que le seriacutea propia es un resto de brujeriacutea el residuo de una

teoriacutea maacutegica de los nombres dice Ricoeur73 Antantildeo al hacer un conjuro o una plegaria el

locutor debiacutea asegurarse de proferir muy bien las palabras so pena de echar a perder la

taumaturgia del discurso al afectar la relacioacuten causal entre palabra y ser74

71

Borges Jorge Luis Poesiacuteas completas (Barcelona Espantildea Debolsillo 2018) p 195 72

Ricoeur Paul Teoriacuteas de la interpretacioacuten (Madrid Espantildea Siglo XXI Editores 2012) P 62 73

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 102 laquoLa croyance que les mots

possegravedent une signification qui leur serait propre est un reste de sorcellerie le reacutesidu de la theacuteorie magique des

nomsraquo 74

Cassirer Ernst Filosofiacutea de las formas simboacutelicas tomo I (Meacutexico Meacutexico Fondo de cultura econoacutemica 2007) p

68

Paacutegina 34

La concepcioacuten miacutetica del lenguaje que por todas partes precede a la Filosofiacutea se

caracteriza continuamente por esa indiferenciacioacuten entre la palabra y la cosa Para dicha

concepcioacuten su esencia estaacute contenida en el nombre de cada cosa Efectos maacutegicos se

asocian inmediatamente a la palabra y a la posesioacuten de la misma Quien se apodera del

nombre y sabe coacutemo emplearlo ha adquirido por ello dominio sobre el objeto mismo se

lo ha apropiado con todos sus poderes Toda palabra y nombre maacutegicos descansan en el

supuesto de que el mundo de las cosas y el de los nombres son una sola realidad porque

constituyen una sola relacioacuten causal Es la misma forma de la substancialidad y la misma

forma de la causalidad la que rige en cada uno de ellos y los enlaza mutuamente para

constituir un todo encerrado en siacute mismo75

Antes de la escisioacuten entre locucioacuten y ser que la praacutectica de la lectura en voz baja estimuloacute la

escritura teniacutea como uacutenico fin su reavivamiento en la locucioacuten y el discurso De eso son prueba

los epiacutetetos meacutetrica ritmo discurso indirecto y la repeticioacuten de foacutermulas presentes en una obra

oral como La Iliacuteada antes de que en el siglo VI ane Pisiacutestrato la mandara a transcribir (y por

consiguiente a fijar en forma canoacutenica) El fundamento era la oralidad y la escritura se

consideraba una corrupcioacuten de ese ser verbal tal como se evidencia en el mito de Teuth

manifiesto en el Fedro de Platoacuten76

San Agustiacuten por su parte se maravilla de la asombrosa

capacidad de abstraccioacuten de Ambrosio (Obispo de Milaacuten) al conseguir leer en silencio

Cuando leiacutea sus ojos corriacutean por encima de las paacuteginas cuyo sentido era percibido por su

espiacuteritu pero su voz y su lengua descansaban A menudo cuando yo me encontraba alliacute

pues su puerta no estaba jamaacutes prohibida a nadie entrando todo el mundo sin ser

anunciado lo veiacutea que estaba leyendo en silencio o en voz muy baja y jamaacutes de otro

modo (hellip) Quizaacutes evitaba una lectura en alta voz por temor a que alguacuten auditor atento y

cautivado le obligase a propoacutesito de alguacuten pasaje oscuro a perderse en explicaciones a

discutir sobre problemas difiacuteciles y a perder asiacute una parte del tiempo destinado a las obras

cuyo examen se habiacutea propuesto y despueacutes la necesidad de cuidar su voz que se

quebraba con gran facilidad podiacutea ser tambieacuten una razoacuten justa de leer en voz muy baja

75

Ibidem p 64 76

Platoacuten Fedro 274 c 275 a

Paacutegina 35

Sea lo que fuese y fuera cualquiera el motivo que a ello le indujese soacutelo podiacutea ser bueno

en un hombre como eacutel77

Siguiendo esta analogiacutea pero de vuelta a la creencia en la relacioacuten maacutegica entre lenguaje y ente

se puede afirmar que estos residuos del uso maacutegico de la oralidad auacuten se pueden rastrear hoy diacutea

en lo que Austin llamoacute actos de habla especiacuteficamente los actos ilocutivos Las promesas

maldiciones juramentos declaraciones son actos que se dan en la misma medida que

la enunciacioacuten la cual a su vez constituye otro acto capaz de transformar las relaciones entre

los interlocutores con los referentes Estos actos suponen que las palabras y las cosas se

encuentran en un mismo estrato de realidad donde decir sea simultaacuteneamente hacer78

Cuando se

dice ldquoyo prometordquo o ldquoyo declarordquo o ldquote maldigordquo el acto de prometer declarar o maldecir se

concretan con la mera profusioacuten de la palabra

Las que Ricoeur llama filosofiacuteas de la sospecha (Nietzsche Freud Marx) y de las que hemos

extraiacutedo la idea del fetichismo metafoacuterico brindan aquiacute un meacutetodo para comprender la

genealogiacutea del sesgo del sentido literal Estos autores abren el camino para una hermeneacuteutica de

la sospecha al introducir la variable metodoloacutegica de hacer por vez primera una criacutetica a la

conciencia desde focos no reflexivos (en el caso de Marx desde el polo de la Economiacutea en

Freud desde el inconsciente y en el de Nietzsche desde el polo de la voluntad) La hermeneacuteutica

de la sospecha habraacute de fijar la atencioacuten sobre los polos negativos de la interpretacioacuten y

reconocer el amplio poder exegeacutetico de lo no dicho sobre lo dicho El hilo de Ariadna estriba en

entrar en los umbrales de lo metafoacuterico no por la puerta de su nacimiento sino por la de la

muerte no por el sentido figurado sino por el sentido literal Nuestro estudio de la metaacutefora viva

en la Antiguumledad tiene como medio de acceso la metaacutefora muerta

Con Nietzsche ha surgido una manera genealoacutegica de interrogar a los filoacutesofos que no se

limita a recoger sus intenciones declaradas sino que las somete a duda y exige razones en sus

motivos e intereses Entre Filosofiacutea y metaacutefora surge una implicacioacuten totalmente nueva que las

encadena en el aacutembito de sus presuposiciones ocultas maacutes que en la de sus intenciones

declaradas No soacutelo se ha invertido el orden de los teacuterminos-la Filosofiacutea precede a la metaacutefora-

sino que se ha trastocado el modo de implicacioacuten lo no pensado de la Filosofiacutea se anticipa a lo no

dicho en la metaacutefora

77

San Agustiacuten Confesiones Libro VI Capiacutetulo III 3 78

Austin L J How to do things with words (London England Oxford Press 1967) p 17

Paacutegina 36

Asiacute pues y de acuerdo con esto iquestQueacute es lo no dicho por la teoriacutea de Aristoacuteteles sobre la

metaacutefora iquestQueacute es lo no cuestionado En primer lugar tenemos la nocioacuten de la metaacutefora como

epifora o transferencia y en segundo lugar el prejuicio del sentido literal como sentido propio

A las preguntas iquestaporta la nocioacuten de metaacutefora claacutesica seguacuten el fetichismo del sentido literal que

la identifica un conocimiento iquestQueacute tipo de conocimiento

La respuesta parece sencilla si atendemos a lo callado y lo sobreentendido en la nocioacuten claacutesica

de metaacutefora la metaacutefora expresa en su transposicioacuten una siacutentesis de identidades y diferencias

encardada por el nombre por lo tanto no es ni completamente mentira ni completamente

veridiccioacuten oculta un aacutembito del ser para aclarar otro La metaacutefora en la Filosofiacutea Claacutesica ha de

estar sujeta a los mismos problemas del lenguaje y la significacioacuten a saber la ambivalencia de

que el lenguaje significa al ser pero no es el ser se le parece por pertenecer a una de sus especies

(porque el lenguaje es) pero no se le parece porque no agota la totalidad del ser79

Pero nada de esto lo esclarece Aristoacuteteles y se ha manejado paralelamente estas dos cuestiones

en los tratados de retoacuterica como si no existiera una tensioacuten entre ellas La tradicioacuten en lugar de

plantearse la idea de que la metaacutefora puede simplemente no pertenecer al juego loacutegico bivalente

de verdad-mentira que pueden no existir criterios de veracidad-falsedad para evaluarla prefirioacute

(como Procusto con sus desdichados visitantes) cortarle las extremidades hasta que se acomodara

a su imago mundi hasta que dejara de plantear un problema a la ontologiacutea imperante

Como la metaacutefora encarna esa siacutentesis entre semejanza y diferencia de los teacuterminos que pone en

contraste ella no es lo que representa En tal caso es una suerte de una verdad a medias su

alcance son lo verosiacutemil la poesiacutea y el discurso retoacuterico Por consiguiente para los antiguos han

de ser la Poeacutetica y la Retoacuterica las doctrinas que fijen sus liacutemites y regulen sus operaciones Si la

metaacutefora no sirve para expresar el ser iquestcuaacutel es su lugar en la Filosofiacutea iquestDice algo el papel de la

79

A este problema pudiera resumirse el trabajo de Pierre Aubenque en su famoso libro El concepto de expresioacuten en

Aristoacuteteles Si el ser se reduce a la esencia el accidente es arrojado al no ser La criacutetica de la equivocidad sofiacutestica

deberiacutea conducir hacia una doctrina de la univocidad del ser el ser no tendriacutea maacutes significacioacuten que la esencia Pero

Aubenque evita esta viacutea tanto como la anterior Pues si bien el accidente no es la esencia la praacutectica maacutes elemental

del lenguaje nos ensentildea que la esencia es el accidente Recurrimos al verbo ser en ambos casos para significar la

esencia y el accidente Por tanto no es entre significacioacuten y atribucioacuten sino en el interior mismo de la atribucioacuten (que

es ella misma un caso particular de la significacioacuten) por donde debe pasar el corte entre la expresioacuten de la esencia y

la del accidente Y es que la esencia tambieacuten puede atribuirse y no se identifica uacutenicamente con el sujeto El

fundamento de la pluralidad de significaciones del ser no debe de buscarse fuera del ser en un no-ser reintroducido

luego contradictoriamente dentro del ser a fin de convertirlo en un principio actuante y por ello existente Debe de

ser buscado en el seno mismo del ser en la pluralidad de sus significaciones Es un error evidente el de negar la

existencia de cualquier no-ser con el pretexto de que el ser significa algo uacutenico y que no pueden coexistir cosas

contradictorias nada impide que no exista no un no-ser absoluto sino un cierto no-ser

Paacutegina 37

metaacutefora en la Filosofiacutea de la relacioacuten entre esta con la Retoacuterica y la Poeacutetica En otras palabras

iquestpuede afectar una teoriacutea de la metaacutefora el modo de darse de la Filosofiacutea y su relacioacuten con lo que

Aristoacuteteles denominoacute ldquociencias de lo posiblerdquo Sobre esto ahondaremos en el segundo epiacutegrafe

dedicado a ubicar estas cuestiones como puente de conexioacuten entre Filosofiacutea y Retoacuterica

Epiacutegrafe 2 Hermeneacuteusis del modelo moderno de metaacutefora

Urgioacute la conveniencia de renovar las antiguas metaacuteforas

dijo que cuando Zuhair comparoacute el destino con un camello ciego

esa figura pudo sorprender a la gente

pero que cinco siglos de admiracioacuten la habiacutean gastado

Jorge Luis Borges (La buacutesqueda de Averroes)

I21-Criacutetica a la definicioacuten nominal de la metaacutefora

Tal y como se vio anteriormente la nocioacuten claacutesica de metaacutefora que habriacutea de extender su

impacto durante toda la historia de la Retoacuterica hasta Ivor Richards aparece caracterizada por

varias cualidades de las cuales hasta aquiacute hemos examinado criacuteticamente solo tres Ya sabemos

que las determinaciones en torno a la cuales gira la comprensioacuten del modelo claacutesico consisten en

que la metaacutefora es un transporte (epiacutefora) en torno a una semejanza justificante de una

comparacioacuten (eikon) que sustituye un sentido propio(etymon) y que por tanto se da en los

liacutemites del nombre (onoma) En el primer epiacutegrafe se analizoacute dicha esencia de transporte en el

segundo las nociones concomitantes de comparacioacuten y analogiacutea y en el tercer epiacutegrafe se llevoacute a

cabo la exposicioacuten del sentido literal Aquiacute habremos de trabajar la uacuteltima connotacioacuten del

modelo antiguo la consideracioacuten de la palabra como liacutemite y fundamento del sentido metafoacuterico

como pretexto para presentar la nocioacuten de discurso A las definiciones cuya fundamentacioacuten ven

en la palabra el aacutembito de origen de la metaacutefora las llamaremos definiciones nominales de la

metaacutefora

La existencia de estas definiciones nominales de la metaacutefora se apoya en mucha medida en la

creencia de que la palabra es capaz de poseer un sentido propio Por lo tanto la violacioacuten o

desviacioacuten de este sentido debe seguacuten esto ser algo que necesariamente ocurre en el ministerio de

la palabra y alcanza a explicarse a partir de ella Habieacutendose hecho patente en el apartado anterior

coacutemo funciona este fetichismo del sentido propio empero no resulta difiacutecil darse cuenta de que si

Paacutegina 38

los sentidos son meramente contextuales y se fijan por el uso la palabra no puede ser un marco

suficiente para entender coacutemo se origina el sentido metafoacuterico aunque bien permita identificarlo

Ahora es sabido lo mucho que determinan en la interpretacioacuten del sentido metafoacuterico de una

palabra los sobreentendidos y las competencias pragmaacuteticas de los hablantes Anteriormente se

utilizoacute de ejemplo coacutemo en la ironiacutea una palabra puede desviar su sentido a partir de un simple

cambio de tono en la voz o en el texto es posible identificarla a partir de una cierta disonancia

respecto del contexto y los sobreentendidos de la red discursiva en la cual se inserta

De la misma manera que la criacutetica al fetichismo del sentido propio de una palabra abre el

camino para la criacutetica de la palabra misma como aacutembito del sentido metafoacuterico del mismo modo

la descomposicioacuten del modelo claacutesico puede llevarse a cabo de manera inversa porque una

comprensioacuten del origen discursivo del sentido metafoacuterico tambieacuten terminariacutea por socavar el

imperio del sentido propio en las palabras iquestCuaacutel podriacutea ser el significado literal de una palabra

de cuyo sentido o interpretacioacuten metafoacutericos depende iquestQueacute tipo de significado literal preservariacutea

la interpretacioacuten metafoacuterica de su vehiacuteculo literal bajo la sustitucioacuten de un sinoacutenimo literal

Entender que todo sentido metafoacuterico se origina en el discurso y no en la palabra es lo mismo

que decir que la palabra no tiene un sentido propio natural sino un sentido cuya estabilidad puede

modificarse seguacuten los sobreentendidos del contexto comunicativo Tal y como dice Benveniste80

el sentido actual de la palabra tambieacuten se subordina al sentido totalmente circunstancial de la

frase y esta del discurso en general La linguumliacutestica del siglo XX se ha dado cuenta de que los

fenoacutemenos de la lengua poseen tanto una fuerza centriacutefuga desde las unidades linguumliacutesticas

menores hacia las mayores como tambieacuten una influencia inversa de forma centriacutepeta donde las

unidades mayores como el discurso pueden modificar a las menores como la palabra

De acuerdo a esto podemos percibir que uno no puede existir sin el otro ni la definicioacuten

naturalista del sentido propio de la palabra sin la definicioacuten nominal de la metaacutefora ni la

definicioacuten nominal de la metaacutefora sin la concepcioacuten de la palabra como conteniendo un sentido

propio que puede ser desviado por la metaacutefora De este modo resulta irrelevante por donde debe

comenzar la criacutetica dado que como este modelo tiene estructura de sistema si se hace bien la

modificacioacuten de uno de los elementos constitutivos del sistema terminariacutea por modificar

cualitativamente la estructura total del sistema

80

Benveniste Eacutemile Problegravemes de linguistique geacuteneacuteral II (Paris France Gallimard 1980) P 211

Paacutegina 39

Por ello la exposicioacuten que hemos llevado a cabo hasta aquiacute sirve no solo como pie de apoyo al

paso hacia una teoriacutea moderna de la metaacutefora sino que tambieacuten demuestra que en efecto existe

una ldquoteoriacutea claacutesica de la metaacuteforardquo y no solo que esta existe sino que existe de un modo

orgaacutenico como un modelo como un sistema como una forma cerrada dentro de siacute misma como

una imago mundi que implica sobreentendidos ontoloacutegicos epistemoloacutegicos e histoacutericos cuya

modificacioacuten draacutestica implicariacutea la transformacioacuten total del sistema Para afirmar la existencia de

una teoriacutea claacutesica de la metaacutefora no bastariacutea reunir doxografiacutea antigua sobre el tema cuyo uacutenico

punto de unioacuten sea la coincidencia en tiempo y lugar sino que es necesario demostrar su

interdependencia teoacuterica y su orgaacutenica articulacioacuten he aquiacute la diferencia entre un criterio

histoacuterico y uno meramente cronotoacutepico La demostracioacuten de la existencia histoacuterica de un modelo

claacutesico de metaacutefora libra a esta investigacioacuten de incurrir en una petitio principii Tal y como se

veraacute con profundidad maacutes adelante la ceacuterise sur le gacircteau de este sistema orgaacutenico de creencias

que hemos llamado nocioacuten claacutesica de metaacutefora es mucho mayor de lo que puede creerse a saber

que toda la teoriacutea claacutesica de la metaacutefora reposa en una perspectiva inmanentista del lenguaje

Tanto el estudio de la invencioacuten de una metaacutefora como su correcta interpretacioacuten requieren que

distingamos cabalmente las causas por las cuales decidimos incorporar las metaacuteforas al discurso

de las causas sin las cuales no podriacuteamos ni siquiera pensarlas las causas por las que podemos

identificar una metaacutefora dentro de la frase de las causas por las que se originan en el discurso

Las metaacuteforas se crean seguacuten el orden de la imaginacioacuten la pasioacuten y el genio poeacutetico (que

Aristoacuteteles caracterizoacute como una facultad intransferible) pero al mismo tiempo debe cumplir

condiciones objetivas en las leyes e imperativos del lenguaje que paradoacutejicamente reglamenta

sobre esta supuesta violacioacuten del sentido Ademaacutes hay causas que justifican su empleo en el

discurso ya sea para ornamentar convencer explicar mejor o simplemente cumplir la funcioacuten de

una catacresis como relleno temporal de una experiencia que no ha sido nombrada todaviacutea o

quizaacute una circunstancia de mayor alcance la funcioacuten de presentar con eacutexito una idea bajo el

signo de otra Alguna ley o razoacuten debe esconderse tras el misterio de que ciertas metaacuteforas tengan

eacutexito y otras no que unas perduren y que otras apenas logren sorprender y esta razoacuten no parece

pertenecer ni a las leyes del lenguaje ni a la imaginacioacuten del poeta sino a condicionantes

histoacuterico-sociales y psicoloacutegicas

Paacutegina 40

Asiacute pues pueden identificarse algunas de las condiciones de posibilidad bajo las cuales la

metaacutefora se da de manera general pero al no diferenciar los aspectos formales y criterios de dicha

diferenciacioacuten todos pareceriacutean poder reducirse a la misma facultad de desviacioacuten Por eso es

necesario distinguir la definicioacuten nominal de la definicioacuten real pues la primera nos permite

identificar la metaacutefora mientras la segunda nos explica coacutemo se engendra La viacutea por la cual

identificamos una palabra como conteniendo un sentido metafoacuterico no tiene nada que ver con la

viacutea por la cual ese sentido se genera o de otra manera dicho la razoacuten por la que sabemos que una

palabra no estaacute tomada en su sentido literal difiere de la razoacuten por la cual se conforman los

sentidos en figurados y literales

Si hay siempre alguna especie de anfibologiacutea en la metaacutefora al tomar una cosa por otra por

una especie de error calculado el fenoacutemeno es de naturaleza discursiva Para afectar una sola

palabra la metaacutefora tiene que alterar todo un sistema mediante una atribucioacuten aberrante Al

mismo tiempo la idea de transgresioacuten categorial permite enriquecer la de desviacioacuten que nos

parecioacute estar implicada en el proceso de transposicioacuten81

Cuando Homero llama a la noche ldquomonstro de mil ojosrdquo basta con remitirnos a la definicioacuten

habitual de noche para darnos cuenta de que el predicado ldquomonstro de mil ojosrdquo no pertenece a

las propiedades habituales de la noche o como dice Black no pertenece al ciacuterculo de lugares

comunes asociados a la idea de noche Ante esta alerta de impertinencia semaacutentica la imaginacioacuten

busca un modo por el cual no rechazar la intencioacuten del hablante como un mero sinsentido y ese

modo es la semejanza o la relacioacuten escondida entre el sujeto ldquonocherdquo y el predicado que pretende

calificarlo La definicioacuten nominal solo puede dar cuentas de la sorpresa que produce dicha

impertinencia semaacutentica pero no de los mecanismos que la producen

Las definiciones de Aristoacuteteles y de Fontanier son nominales en cuanto permiten identificar la

metaacutefora entre los demaacutes tropos al limitarse a identificarla se limitan tambieacuten a clasificarla En

este sentido la taxonomiacutea propia de la tropologiacutea no supera el plano de la definicioacuten nominal

Pero en cuanto la retoacuterica investiga las causas generadoras ya no estudia la palabra sino el

81

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 34

Paacutegina 41

discurso La teoriacutea del enunciado metafoacuterico seraacute pues la teoriacutea de la produccioacuten del sentido

metafoacuterico82

Adoptaremos la teoriacutea del enunciado metafoacuterico como emblema del traacutensito de la retoacuterica

claacutesica basada en la tropologiacutea a la nueva retoacuterica que investiga las causas generadoras del

sentido figurado En la tentativa de abrir un sendero seguro y diaacutefano hacia esa nueva retoacuterica

seraacute menester presentar los muacuteltiples rostros que hubo de tomar esta teoriacutea de la metaacutefora-

enunciado iquestTiene la metaacutefora el poder de con su propia transformacioacuten transformar tambieacuten

toda la Retoacuterica en la cual ella parece estar circunscrita

Esta idea nos remite inevitablemente a indagar por queacute toda doctrina retoacuterica reposa sobre la

nocioacuten de figura y por queacute todos los teoacutericos tienen a la metaacutefora como la figura por excelencia

Aristoacuteteles por ejemplo define la Retoacuterica negativamente en relacioacuten con la dialeacutectica

(antistrofa de la dialeacutectica83

) de la cual puntualiza una diferencia inherente a su modo de

argumentacioacuten Ambas dice tienen en sus manos coacutemo sostener una razoacuten tanto defendiendo

como acusando84

La diferencia consiste en los enthymemas con los que la Retoacuterica se sirve para

argumentar a saber un tipo de silogismo cuyas premisas son probables Pero de doacutende emerge

tal probabilidad sino del propio caraacutecter figurativo Solo la dialeacutectica puede convencer sin el uso

de la figura A la retoacuterica le es connatural la figura en tanto le interesa maacutes lo semejante y

verosiacutemil que lo verdadero Eso hace la figura mostrar el discurso proporcionaacutendole como en

los cuerpos contorno rasgos forma exterior85

Todos los tropos son como la poesiacutea hijos de la

ficcioacuten la figura hace patente la diferencia entre el ldquoverrdquo y el ldquover comordquo La idea de hacer

expliacutecitamente de la figura el nuacutecleo de la Retoacuterica es posterior pertenece a la retoacuterica latina de

Ciceroacuten y Quintiliano Y la idea de hacer de la metaacutefora el tropo por excelencia atraviesa toda la

historia de la Retoacuterica desde Aristoacuteteles hasta Richards

I22- El enfoque interaccionista de Ivor Richards Impacto de la nocioacuten de discurso en el

proyecto de una Filosofiacutea de la Retoacuterica

The only proper attitude is to look upon a successful

82

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 93 83

Aristoacuteteles Retoacuterica 1354a 84

Idem 85

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 88

Paacutegina 42

interpretation a correct understanding as a triumph against odds

IARichards

Mucho antes de que la filosofiacutea se expresara en torno al problema del origen metafoacuterico del

lenguaje Shelley ya habiacutea escrito

El lenguaje es vitalmente metafoacuterico es decir marca las relaciones de cosas antes no

entendidas y perpetuacutea su aprehensioacuten hasta que las palabras que las representan se

convierten a traveacutes del tiempo en signos de porciones o clases de pensamiento en lugar

de imaacutegenes de pensamientos integrales y luego si no surgen poetas nuevos para crear

otra vez las asociaciones que han sido asiacute desorganizadas el lenguaje estaraacute muerto para

todos los propoacutesitos maacutes nobles de la interaccioacuten humana86

En una primera lectura del fragmento anterior sobresale la idea de que la metaacutefora es un signo

de las relaciones de las cosas Su mecanismo funciona como un principio de orden dentro de las

asociaciones que somos capaces de fijar en el lenguaje El doble sentido que le es consubstancial

ya no se interpreta como una funcioacuten de la expresioacuten sino como una funcioacuten de los modos de

significacioacuten El poeta marca a traveacutes de las metaacuteforas las relaciones de cosas no entendidas

antes acerca lo distante y arroja luz sobre las nociones oscuras

Con su obra Philosophy of Rhetoric del antildeo 1936 I A Richards dio comienzo a la tendencia

dentro de la investigacioacuten filosoacutefica que sostiene que todo lenguaje es vitalmente metafoacuterico

tendencia que habriacutean de continuar Cassirer en 1946 y luego Ricoeur en 1975 El libro de

Richards fue una reaccioacuten contra numerosos Manuales de Retoacuterica que ensentildeaban

pedagoacutegicamente un ldquouso adecuadordquo de los tropos y consideraban las metaacutefora como un mero

adorno Como es de suponer su rechazo a toda aspiracioacuten de imponer dicha rigidez al discurso

ordinario y particularmente al discurso de la poesiacutea deberiacutea fundarse en primer lugar en una

visioacuten dinaacutemica del discurso cuya estructura metafoacuterica no permite un sentido ldquopropiordquo

86

ldquoLanguage is vitally metaphorical that is it marks the before unapprehended relations of things and perpetuates

their apprehension until words which represent them become through time signs for portions or classes of thought

instead of pictures of integral thoughts and then if no new poets should arise to create afresh the associations which

have been thus disorganized language will be dead to all the nobler purposes of human intercourse rdquo Richards IA

Philosophy of Rhetoric(Oxford England Oxford University Press 1963) p 90

Paacutegina 43

Como individuos obtenemos nuestro dominio de la metaacutefora del mismo modo que aprendemos

cualquier otra cosa que nos hace distintivamente humanos Todo nos lo conceden los demaacutes con

y a traveacutes del lenguaje que aprendemos lenguaje que es totalmente incapaz de ayudar excepto a

traveacutes del dominio de la metaacutefora que nos da Y eso plantea la tercera y peor suposicioacuten de que la

metaacutefora es algo especial y excepcional en el uso del lenguaje una desviacioacuten de su modo normal

de trabajo en lugar del principio omnipresente de toda su accioacuten libre87

Como dice Richards las palabras no poseen sus sentidos del mismo modo que las personas no

poseen sus nombres se determina lo que significa una palabra en una oracioacuten por sus palabras

vecinas Dado que las palabras se entrelazan uno puede ver por queacute es difiacutecil decidir si una

palabra se usa literal o metafoacutericamente y por queacute el liacutemite entre los usos literales y metafoacutericos

no es del todo fijo o constante 88

La apertura de la viacutea para hacer de la metaacutefora ldquoel principio

omnipresente del lenguaje su forma constitutiva no es posible sin la criacutetica que Richards hace

de lo que eacutel llama ldquosupersticioacuten del sentido literalrdquo Y para llevar a cabo tal criacutetica propone el

ldquoteorema contextual del significadordquo seguacuten el cual todo discurso posee una multiplicidad de

factores constitutivos y combinaciones de acuerdo a los cuales los significados de las oraciones

puedan cambiar y con ellos los significados de palabras individuales

En la obra de Richards se reuacutenen todas las criacuteticas que hemos realizado anteriormente a la

nocioacuten claacutesica de metaacutefora y es por eso que puede sostenerse sin dudas que en sus paacuteginas se

concreta el nacimiento de una teoriacutea moderna de la metaacutefora basada en principios totalmente

distintos e involucrada en una epistemologiacutea y una ontologiacutea muy lejanas de aquellas en las que

se fraguoacute el concepto claacutesico de metaacutefora Aunque el libro no tiene propiamente un intereacutes

ontoloacutegico ni contiene postulados ontoloacutegicos se puede intuir con proximidad un atisbo en esta

postura nominalista que iguala el choque de contexto al choque de ideas asiacute como la

presuposicioacuten de que todo ser es ser-relacionado

87

ldquoAs individuals we gain our command of metaphor just as we learn whatever else makes us distinctively human It

is all imparted to us from others with and trough the language we learn language which is utterly unable to aid

except through the command of metaphor which it gives And that brings up the third and worst assumption that

metaphor is something special and exceptional in the use of language a deviation from its normal mode of working

instead of the omnipresent principle of all its free actionrdquo Richards IA Philosophy of Rhetoric(Oxford England

Oxford University Press 1963) p 90 88

Ibidem p 118

Paacutegina 44

Eacutel es el primer filoacutesofo en proponer una genealogiacutea no nominal de la expresioacuten metafoacuterica al

darse cuenta de que ldquocuando usamos una metaacutefora tenemos dos pensamientos de cosas distinta

actuando juntos en una misma palabra o frase cuyo significado es el resultado de su

interaccioacutenrdquo89

de modo que la grandeza estiliacutestica de la expresioacuten metafoacuterica consiste en la

capacidad de presentar dos ideas bajo el signo de una sola Simbolizan estas palabras de Richards

una revolucioacuten para los estudios filosoacuteficos y retoacutericos por dos razones fundamentales La

primera consiste en que por vez primera la metaacutefora no se origina en la palabra ni siquiera en el

lenguaje sino en el mismo pensamiento como un choque de dos ideas distintas La segunda se

origina porque al desmitificar la supersticioacuten del sentido literal a traveacutes del teorema contextual

del significado se desmitifica el modelo sustitutivo mismo pues las expresiones literales y

metafoacutericas no se generan unas en lugar de las otras sino unas contra las otras A esta tesis que

defiende el origen del sentido metafoacuterico no como reemplazo de sentido figurado en el literal

sino como la colisioacuten de dos o maacutes sentidos que pertenecen a campos semaacutenticos distintos se le

llama ldquoteoriacutea interaccionista de la metaacuteforardquo La teoriacutea sustitutiva asumioacute la existencia de una

equivalencia semaacutentica entre la expresioacuten metafoacuterica y la literal de tal manera que la metaacutefora no

tiene ninguacuten alcance episteacutemico ninguacuten contenido cognitivo

Y por lo tanto hizo que la metaacutefora pareciera ser un asunto verbal un desplazamiento y

traslado de palabras mientras que fundamentalmente es un preacutestamo un intercambio una

transaccioacuten entre contextos El pensamiento es metafoacuterico y procede en comparacioacuten y

las metaacuteforas del lenguaje derivan de alliacute Para mejorar la teoriacutea de las metaacuteforas debemos

recordar esto90

Que el pensamiento sea metafoacuterico quiere decir aquiacute que el proceso de atribucioacuten que acontece en

la predicacioacuten precisa de una contaminacioacuten de campos semaacutenticos diversos de lo contrario la

predicacioacuten seriacutea una operacioacuten analiacutetica esto es una mera repeticioacuten La metaacutefora pone en juego

una mezcla de contextos acerca nociones que el uso distancioacute Para ilustrar su tesis Richards

89

ldquoIn the simplest formulations when we use a metaphor we have two thoughts of different things active together

and supported by a single word or phrase whose meaning is a resultant of their interaction As to metaphorical

expression that is a great excellence in style when it is used with propriety for it gives you two ideas for onerdquo

Ibidem p 93 90

ldquoAnd thereby it made metaphor seem to be a verbal matter a shifting and displacement of words whereas

fundamentally it is borrowing between and intercourse of thoughts a transaction between contexts Thought is

metaphoric and proceeds by comparison and the metaphors of language derive there from To improves the theory

of metaphors we must remember thisrdquo Ibidem p 94

Paacutegina 45

identifica dos elementos dentro del acto predicativo que da origen a la metaacutefora el tenor y el

vehiacuteculo91

Hasta ese momento la Retoacuterica habiacutea hecho esta distincioacuten de maneras un tanto confusas entre

ldquola idea originalrdquo y ldquola prestadardquo ldquolo que realmente estaacute siendo significado por el pensamientordquo y

ldquoaquello con lo que se comparardquo ldquola idea subyacenterdquo y ldquola naturaleza imaginadardquo ldquoel tema

principalrdquo y ldquoa lo que eacutel se parecerdquo o incluso maacutes confuso auacuten ldquoel significadordquo y ldquola metaacuteforardquo o

ldquola ideardquo y ldquosu imagenrdquo Como es faacutecil advertir los criterios de distincioacuten no son exclusivamente

confusos por indeterminados sino porque en todos los casos la segunda denominacioacuten aparece

como un anexo como si estuviera adherida a la primera y dependiera de ella Este problema se

deriva del modelo sustitutivo en cambio el modelo interaccionista supone que ambas mitades de

la metaacutefora se complementan que se necesitan reciacuteprocamente para significar no hay vehiacuteculo

sin tenor ni tenor sin vehiacuteculo El tenor seriacutea maacutes bien la idea que busca ser modificada por el

vehiacuteculo pero a su vez el vehiacuteculo tambieacuten aparece afectado por el primero y no precisamente

porque el vehiacuteculo pueda ser tenor de otra interaccioacuten predicativa sino porque el intercambio es

bidireccional Aunque se utilice uno para definir el otro y en esta transaccioacuten de contextos los

dos pensamientos aparecen de cierto modo desnivelados el acercamiento de las dos ideas que

antes estaban distantes asegura que cada una puede ser la viacutea de acceso a la otra

En otras palabras esta asimetriacutea se da porque el sentido de una frase depende tambieacuten de su

orden sintaacutectico Como ejemplo utilicemos la comparacioacuten de dos frases atributivas cualesquiera

ldquolo mejor de lo peorrdquo y ldquolo peor de lo mejorrdquo En ambos genitivos el orden del complemento

preposicional determina si es lo peor dentro de lo mejor o viceversa y en este caso es su lugar

anterior en la sintaxis lo que nos permite identificar el modificante y lo modificado En ambos

casos un teacutermino se aproxima al otro pero esta aproximacioacuten es asimeacutetrica siempre favorece al

teacutermino que sintaacutecticamente lleva la batuta Lo mejor de lo peor es proacuteximo en grado a lo peor de

lo mejor pero no son ideacutenticos lo que es faacutecil de percibir si lo comparamos con la forma no

equivalente de la liacutetote ldquoel menos malordquo Esto tambieacuten se hace evidente en los retrueacutecanos edo ut

vivam y vivo ut edam (como para vivir vivo para comer) los mismos elementos utilizados en los

mismos sentidos pero dispuestos de forma distinta en la sentencia determina un sentido distinto

en cada caso Antildeadaacutemosle un ejemplo maacutes complejo la paradoja del famoso verso de Santa

91

ldquoThe tenor and the vehiclerdquo Richards IA Philosophy of Rhetoric Richards IA Philosophy of Rhetoric(Oxford

England Oxford University Press 1963) p 94 Ricoeur traduce tenor por dato Consuacuteltese Ricoeur Paul La

meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) pp 112-116

Paacutegina 46

Teresa de Aacutevila ldquomuero porque no muerordquo se sostiene en una metaacutefora in absentia que iguala la

vida a la no-vida (muerte) Pero aunque en la idea ldquola vida es en cierto sentido una muerterdquo

aproxima la primera a la segunda no las iguala porque en tal caso pudiera invertirse el orden y

decirse exactamente lo mismo y eso no sucede ldquoLa muerte es una vidardquo no es lo mismo que ldquola

vida es una muerterdquo Y esto ocurre justamente porque existe una diferencia jeraacuterquica y sintaacutectica

entre tenor y vehiacuteculo

Un segundo problema criacutetico la relacioacuten entre ldquotenorrdquo y ldquovehiacuteculordquo iquestpertenece

necesariamente al orden de la comparacioacuten Comparar puede consistir en disponer dos cosas

juntas para permitirles actuar a la vez tambieacuten puede consistir en apreciar su semejanza o

ademaacutes en captar ciertos aspectos de una de ellas a partir de la presencia simultaacutenea de la otra La

semejanza sobre la que la retoacuterica decadente construyoacute la definicioacuten de metaacutefora no es maacutes que

una forma peculiar de la relacioacuten mediante la que describimos una cosa en teacuterminos de otra El

ldquovehiacuteculordquo tiene numerosas maneras de controlar la modalidad de percepcioacuten del ldquodatordquo

Comparar dice Richards es siempre relacionar y ldquoel espiacuteritu es una facultad que relaciona solo

opera relacionando es capaz de relacionar dos cosas cualesquiera seguacuten un nuacutemero

indefinidamente variable de modos diferentesrdquo92

El anaacutelisis de Ricoeur de la teoriacutea interaccionista de Richards consigue demostrar algo

relevante la revolucioacuten hacia esta nueva retoacuterica no solo consiste en desmontar la supersticioacuten

del sentido propio ni en cambiar el foco de accioacuten metafoacuterica de la palabra al discurso sino que

tambieacuten consigue derribar la creencia habitual de que la metaacutefora se funda en la semejanza La

modificacioacuten que el vehiacuteculo comunica al dato es obra quizaacute maacutes de su desemejanza que de su

semejanza93

La semejanza actuacutea entre las ideas cuyos nombres son las palabras y es ante todo el

motivo del preacutestamo de la desviacioacuten sustitucioacuten o de la interaccioacuten si se quiere sin embargo es

la diferencia semaacutentica entre los teacuterminos la condicioacuten para buscar la semejanza en el sentido

figurado La desemejanza entre Aquiles y el leoacuten es la condicioacuten hermeneacuteutica para comprender

la frase ldquoAquiles es un leoacutenrdquo en un sentido no literal y emprender la buacutesqueda de la semejanza

entre ellos

De acuerdo a esto la metaacutefora pone en juego no una semejanza sino una identidad de relaciones

que se detona a partir de una diferencia Es la diferencia la condicioacuten que permite interpretar una

92

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 114 93

Idem

Paacutegina 47

frase como metafoacuterica y entonces ir en busca de la semejanza En el poema Correspondaces de

Baudelaire ldquola naturaleza es un templo donde vivos pilares dejan salir algunas veces las

palabrasrdquo La posibilidad de interpretar una semejanza entre la naturaleza y un templo depende de

la posibilidad de sentir la disonancia de captar la diferencia que nos permite ir en busca de la

intencioacuten metafoacuterica del sentido La desemejanza entre tenor y vehiacuteculo constituye la condicioacuten

de posibilidad de la predicacioacuten significativa La diferencia entre contextos justifica que no

demos creacutedito en primer lugar a una interpretacioacuten literal

Ahora bien si tomamos el valor nominal en una interpretacioacuten la afirmacioacuten de que todo

lenguaje es vitalmente metafoacuterico parece socavarse a siacute misma porque arroja dudas sobre la

distincioacuten que presupone El error surge solo si pensamos que Richards dice que no hay

significados literales claramente definidos Pero una lectura maacutes cuidadosa revela que este no es

el caso De hecho parece estar perfectamente claro para Richards cuaacutel es el significado literal de

una palabra las palabras se aplican literalmente solo a ciertos oacuterdenes de experiencia y

tenemos una metaacutefora cuando el tenor y el vehiacuteculo pertenecen a diferentes oacuterdenes 94

Por esta

razoacuten solo los bebeacutes se arrastran literalmente95

por esta razoacuten las luces son solo

metafoacutericamente fuertes96

y los riacuteos pero no las mentes pueden ser literalmente profundos97

El

lenguaje es vitalmente metafoacuterico solo porque las palabras se aplican literalmente a una gama

muy limitada de objetos propiedades o acciones

El uacutenico criterio de la metaacutefora es que la palabra proporciona dos ideas a la vez implica al

mismo tiempo ldquodatordquo y ldquovehiacuteculordquo en interaccioacuten Por contraste este criterio puede servir para

definir el sentido literal si no se puede distinguir entre dato y vehiacuteculo entonces la palabra puede

considerarse provisionalmente como literal Por tanto la distincioacuten literal-metafoacuterico no es

irrecuperable pero ya no proviene de un caraacutecter propio de las palabras sino de la manera de

funcionar la interaccioacuten sobre la base del teorema del sentido contextual98

94

Richards IA Philosophy of Rhetoric Richards IA Philosophy of Rhetoric (Oxford England Oxford University

Press 1963) p 124 95

Ibidem p 120 96

Ibidem p 110 97

Ibidem p 121 98

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 114

Paacutegina 48

La ley del contexto constituye el fundamento esencial de la teoriacutea interaccionista Y esta ley

del contexto se visibiliza a traveacutes de un fenoacutemeno que Richards llama ldquoeficacia delegadardquo99

De

este modo el contexto se define como un haz de acontecimientos que se dan de forma simultaacutenea

El significado se expresa a partir de diferencias esto es son las partes que faltan en los contextos

de donde se extrae la llamada ldquoeficacia delegadardquo Por tanto las palabras no son en absoluto los

nombres de las ideas presentes en el espiacuteritu ni se constituyen por una asociacioacuten fija con

ninguacuten dato sino que se limitan a hacer referencia a las partes del contexto que faltan Por eso

la permanencia de sentido es invariablemente permanencia de contextos100

Si la palabra es el sustituto de una combinacioacuten de aspectos que son a su vez las partes

que faltan en sus diversos contextos el principio de la metaacutefora se deriva de esta

constitucioacuten de las palabras Seguacuten la formulacioacuten elemental la metaacutefora mantiene dos

pensamientos sobre cosas diferentes simultaacuteneamente activos en el seno de una palabra o

expresioacuten simple cuya significacioacuten es resultante de su interaccioacuten (hellip) La metaacutefora

mantiene unidas en una significacioacuten simple dos partes diferentes que faltan en los

distintos contextos de esta significacioacuten No se trata de un simple desplazamiento de

palabras sino de una relacioacuten entre pensamientos es decir de una transaccioacuten entre

contextos Si la metaacutefora es una habilidad o talento lo es del pensamiento entonces la

Retoacuterica no es maacutes que la reflexioacuten y la manifestacioacuten de ese talento en un saber

distintivo 101

Esta inter-penetracioacuten de contextos se da de forma orgaacutenica en la lengua solo porque tambieacuten

se constituye dinaacutemicamente como manera en el cual asociamos ideas El grado de literalidad de

una expresioacuten aparece determinado por el grado de estabilidad de asociacioacuten de estos contextos

que se ve fuertemente saboteado por el uso literario de las expresiones ya que este pone en juego

el absurdo que desata una interpretacioacuten que debe rechazar el sentido literal El uso literario hace

que en cada caso la mente tenga que esforzarse en adivinar el sentido a fin de encontrar una

coherencia ideal La experiencia de la traduccioacuten va en el mismo sentido y demuestra que la

frase no es un mosaico sino un organismo traducir es inventar una constelacioacuten ideacutentica en la

99

Richards IA Philosophy of Rhetoric (Oxford England Oxford University Press 1963) pp 58-61 100

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 108 101

Ibidem p 105

Paacutegina 49

que cada palabra recibe el apoyo de todas las demaacutes y saca mayor partido posible de la

totalidad de la lengua 102

Habieacutendose dicho todo lo anterior emerge ahora una cuestioacuten clave acerca de la naturaleza

metafoacuterica del lenguaje que Umberto Eco ha expresado en forma de paradoja ldquosi la metaacutefora

funda el lenguaje solo puede hablarse metafoacutericamente de la metaacutefora Entonces toda definicioacuten

de ella seriacutea circular Si en cambio existe una teoriacutea de la lengua que indica cuaacuteles son sus

productos lsquoliteralesrsquo y la metaacutefora es una perturbacioacuten de esa teoriacutea asiacute el metalenguaje teoacuterico

tiene que hablar de algo que por su misma construccioacuten es incapaz de definirrdquo103

En la obra de

Richards estaacute el conocimiento para rechazar esta objecioacuten de un modo categoacuterico sin renegar de

su teoriacutea si alegamos que esto es una falsa paradoja fundada en una visioacuten inmanentista del

lenguaje Por inmanentismo linguumliacutestico entendemos la postura que comprende al lenguaje como

escindido del pensamiento e incapaz de obrar sobre eacutel

Cuando Richards situacutea la metaacutefora en un sitio privilegiado inherente al pensamiento que se

manifiesta en el lenguaje reduce completamente los problemas del Craacutetilo a una pregunta mal

planteada y desplaza el centro de intereacutes de la significacioacuten a la asociacioacuten de ideas La tesis que

tanto horror ha suscitado a los enemigos del nominalismo y el relativismo a saber el ciacuterculo

vicioso de que solo pueda hablarse metafoacutericamente de la metaacutefora aparece aquiacute sin maacutescaras

recordaacutendonos el viejo problema de la filosofiacutea moderna (irresoluto auacuten) de la reflexividad de la

conciencia El tema lo introdujo Descartes al utilizar el cogito como criterio de la cogitatio y se

extendioacute hasta la apercepcioacuten pura en Kant La tesis base consiste en que es posible identificar

una suerte de nuacutecleo en la conciencia que la auto-justifica y desde este nuacutecleo la conciencia

piensa al mundo pensaacutendose a siacute misma iexclQueacute hipocresiacutea seriacutea criticar la misma estructura en el

aacutembito del lenguaje Si la conciencia puede pensarse a siacute misma iquestpor queacute el lenguaje no puede

hablar sobre siacute mismo Es el mismo problema de la reflexividad del pensamiento solo que ahora

manifiesto en su correlato expresivo

La ambiciosa misioacuten teoacuterica de Richards exige esta teoriacutea de la metaacutefora para presentar en

nuevos teacuterminos la relacioacuten entre Retoacuterica y Filosofiacutea No hay en todo el tratado un atisbo de

clasificacioacuten o identificacioacuten de tropos porque se pretende restablecer los derechos del discurso

102

Ibidem p 103 103

Umberto Eco Semiotica e filosofia del linguaggio (Torino Italia Biblioteca Einaudi 1984) pag 169

Paacutegina 50

frente a los de la palabra En The Philosophy of Rhetoric se intenta dar feliz teacutermino a la idea de

Retoacuterica introducida por el arzobispo Whately en uno de los grandes tratados retoacutericos del siglo

XVIII para la Enciclopedia Metropolitana que dirigiacutea Coleridge En este tratado se sustituye el

fin persuasivo de la Retoacuterica por la comprensioacuten y se le atribuye a la disciplina un compromiso

filosoacutefico serio Sin embargo la obra de Whately no pudo conseguir su cometido porque

necesitaba una teoriacutea del discurso donde reposara su concepcioacuten de la metaacutefora

Solamente la Retoacuterica puede cambiar su finalidad persuasiva si se supone que la palabra no

disfraza ni adorna una verdad independiente del lenguaje Nada de esto es posible de acuerdo a

una postura inmanentista del lenguaje que fomenta el modelo claacutesico de metaacutefora La voluntad de

Aristoacuteteles e Isoacutecrates de poner a la Retoacuterica al servicio de la verdad estaacute condenada al fracaso de

antemano justo por sostener como nuacutecleo de la disciplina una teoriacutea de las figuras basada en el

desviacuteo del sentido propio Mientras que la metaacutefora se conciba como una violacioacuten del sentido

propio no puede emanar de ella ninguna verdad

Para Whately la Retoacuterica es ldquouna disciplina filosoacutefica cuyo objeto es el dominio de las leyes

fundamentales del uso del lenguajerdquo (hellip) la teoriacutea del pensamiento como discursordquo 104

Y al

proponer como objetivo de la Retoacuterica el dominio de estas leyes coloca el estudio de la

incomprensioacuten en el mismo plano que el de la comprensioacuten verbal (siguiendo esta liacutenea Richards

llama a la Retoacuterica ldquoun estudio de la comprensioacuten verbal y de la comprensioacuten no verbalrdquo105

) Esta

Filosofiacutea retoacuterica busca investigar cuaacutento y en cuaacutentas maneras puede la buena comunicacioacuten

diferir de la mala106

Se trata de entender no solo cuaacutento y coacutemo trabajan las palabras en el

discurso sino tambieacuten al reveacutes cuaacutento y coacutemo trabaja el discurso en las palabras Las palabras no

tienen significacioacuten propia porque no tienen significacioacuten en propiedad y no poseen ninguacuten

sentido en siacute mismas porque es el discurso tomado como un todo el que contiene sentido de un

modo indiviso

En fin el caraacutecter filosoacutefico de esta disciplina estaacute asegurado por el empentildeo que se pone en

ldquoevitar la peacuterdida de comunicacioacutenrdquo maacutes que asignar a la retoacuterica la finalidad de persuadir

influir y agradar esto uacuteltimo no ha hecho en el pasado maacutes que separar a la retoacuterica de la

filosofiacutea La vieja retoacuterica se entendiacutea en teacuterminos de disputa (poacutelemos) Todo giraba alrededor de

104

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) P 103 105

Richards IA Philosophy of Rhetoric (Oxford England Oxford University Press 1963)P 23 106

Ibidem P 3

Paacutegina 51

la idea de acusacioacuten (categorema) como se vio arriba en la definicioacuten que brinda Aristoacuteteles

Calicles justo al inicio del diaacutelogo Gorgias increpa a Soacutecrates por haber llegado tarde al

discurso de Gorgias como quien llega tarde a la batalla (poacutelemos107

)

La retoacuterica antigua seguacuten Richards olvidoacute que la persuasioacuten es solo una entre tantas funciones

del discurso pero no la uacutenica y acaso olvidoacute la maacutes importante la exposicioacuten la cual se limita a

presentar un punto de vista108 Asiacute para Richards la nueva retoacuterica debe rescatar la finalidad

expositiva y neutral del discurso y solo asiacute podraacute volverse hacia ldquoun estudio de la no-

comprensioacuten y de los remedios contra ellardquo109

I23-El interaccionismo de Max Black relacioacuten entre metaacutefora y modelo cientiacutefico

Se ha dicho a menudo que en la ciencia no se deberiacutean usar metaacuteforas Pero un destacado

seguidor del modelo interaccionista de la metaacutefora y que habriacutea de influir notablemente en la obra

de Ricoeur ha distinguido convincentemente entre el uso linguumliacutestico de las metaacuteforas y el uso

cientiacutefico de los modelos Max Black un reconocido epistemoacutelogo ingleacutes nacionalizado

norteamericano dedicoacute gran parte de su investigacioacuten a subrayar ante la comunidad acadeacutemica la

importancia de la imaginacioacuten cientiacutefica para el desarrollo de cualquier teoriacutea Su libro Models

and Metaphors Studies in language and philosophy (1962) determinoacute en gran medida el curso

que habriacutea de seguir los estudios sobre la metaacutefora en el porvenir la cual a partir de su trabajo

comenzoacute a tener una relevante atencioacuten epistemoloacutegica

En resumen seguacuten Black la expresioacuten metafoacuterica reposa en un sistema de implicaciones entre

los rasgos semaacutenticos de los dos teacuterminos que la metaacutefora pone en juego La puesta en relacioacuten

de dos aacutembitos distintos del significado recrea un nuevo orden donde las implicaciones de cada

polo corre el riesgo de ampliarse o resignificarse La metaacutefora no solo descubre la semejanza

entre los referentes sino que las crea haciendo coincidir ese orden con su propia extensioacuten de

modo que la realidad aparece re-descrita y de este modo consigue abrir el pensamiento a nuevos

modos de ver la realidad Y es justamente esto lo que acerca a la metaacutefora al modelo cientiacutefico

107

Platoacuten Gorgias 447a 1-6 108

ldquoThe old rhetoric was offspring of dispute it developed as the rationale of pleadings as persuading it was the

theory of the battle of words Persuasion is only one among the aims of discourse It poaches on the others-

especially on that of exposition which is concerned to state a view not to persuade people to agree or to do anything

more than examine it Richards IA Philosophy of Rhetoric(Oxford England Oxford University Press 1963) P 24

109 Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) P 103

Paacutegina 52

En buena medida la investigacioacuten de Black es deudora de las ideas extraordinarias de Richards

y solo se separa de ellas para aproximarlas al meacutetodo cientiacutefico y darles una funcioacuten dentro del

plan de convertir a la metaacutefora en un recurso heuriacutestico para la ciencia La finalidad de Models

and Metaphors consiste en elaborar la ldquogramaacutetica loacutegicardquo de la metaacutefora que podriacuteamos describir

como el conjunto de respuestas convincentes a preguntas como estas iquestcoacutemo se reconoce una

metaacutefora iquestQueacute relaciones hay entre metaacutefora y comparacioacuten iquestqueacute efecto se busca al emplear

una metaacutefora110

Black sigue a Richards al afirmar que las metaacuteforas no pueden ser parafraseadas literalmente

sin una peacuterdida significativa del contenido cognitivo de metaacutefora y tambieacuten simpatiza con la

opinioacuten de que las metaacuteforas no deben considerarse como alguacuten tipo de desviacioacuten o aberracioacuten

del uso apropiado del lenguaje Sin embargo disiente de la distincioacuten que Richards emplea entre

tenor y vehiacuteculo para referirse a la atribucioacuten metafoacuterica La razoacuten fundamental para sostener esta

discrepancia consiste en que Richards relega el mecanismo semaacutentico al plantearse el modelo de

predicacioacuten de la metaacutefora como el de ldquodos mitadesrdquo La idea de dos mitades supone cierta

equivalencia en la fuerza de colisioacuten entre los contextos y disimula el evidente desnivel que se da

entre ambos polos en el momento de la atribucioacuten semaacutenticamente impertinente

Sin embargo la razoacuten fundamental que maneja Black para modificar la visioacuten de vehiacuteculo y

tenor consiste en que Richards parece haber olvidado la idea de que si bien la metaacutefora se genera

en el marco del enunciado esta sigue teniendo como foco a la palabra Y es justamente de ese

modo como Black llama a los teacuterminos de la metaacutefora foco y marco (focus and frame) acaso

para hacer referencia a que la interaccioacuten se da entre un enunciado que contradice al otro en la

propia identidad de la palabra

La definicioacuten real de metaacutefora en teacuterminos de enunciado no puede eliminar la nominal porque

la palabra sigue siendo el portador del efecto de sentido metafoacuterico precisamente de la palabra

se dice que toma un sentido metafoacuterico (hellip) en teacuterminos de Max Black diremos que la palabra

sigue siendo el ldquofocordquo aun cuando necesita del marco de la frase Y si la palabra sigue siendo el

soporte del efecto de sentido metafoacuterico es porque en el discurso la funcioacuten de la palabra es

encarnar la identidad semaacutentica Pero precisamente la metaacutefora afecta esa identidad111

110

Ibidem 116 111

Ibidem p 94

Paacutegina 53

Este contexto nuevo (el ldquomarcordquo de la metaacutefora en la terminologiacutea de Black) fuerza a la

palabra focal a una extensioacuten de su significado Si bien Richards explicaba que para que la

metaacutefora opere quien la interpreta a fuerza debe advertir semejante extensioacuten112

esto es ha de

tener en cuenta paralelamente al antiguo significado y al nuevo Asiacute pues Black reconoce que no

debe despreciarse la teoriacutea nominal de la metaacutefora sino que debe ser incorporada a la teoriacutea

interaccionista a partir del fenoacutemeno de focalizacioacuten En este proceso de focalizacioacuten el foco

que es una palabra representa una serie de toacutepicos cuyo marco debe ser contradicho por el marco

del enunciado con el que interactuacutea para que la expresioacuten pueda ser interpretada con sentido

metafoacuterico Solo a traveacutes de un enfoque en la palabra es que la interaccioacuten o la tensioacuten se

polarizan en un vehiacuteculo y un tenor

Para ejemplificar esto Black se basa en la frase ldquoel hombre es un lobordquo donde aparecen dos

temas el principal (el hombre) que busca ser modificado y el subsidiario (el lobo) que seriacutea el

medio de modificacioacuten El inteacuterprete de la frase puede no conocer todo el alcance del teacutermino

hombre pero siacute debe conocer tanto como pueda el alcance semaacutentico del teacutermino lobo para

entender la metaacutefora Conocer el sistema de referencias elementales asociadas al concepto

hombre y al concepto lobo conduce a que el receptor pueda identificar el cortocircuito semaacutentico

y saber que no se trata de un sentido literal Sin embargo esto no garantiza que se trate de una

metaacutefora sin que se haga una hipoacutetesis aventurada puesto que puede ser perfectamente un

sinsentido Por ejemplo en el caso de ldquoel traje que vestiacute mantildeanardquo seriacutea claramente identificable

como un sinsentido si el lector no lo lee en un contexto que le permita ir en busca del sentido

metafoacuterico como seriacutea leerlo en el contexto del famoso poema sexto del poemario Trilce de

Ceacutesar Vallejo

De este modo Black redirecciona el problema hacia otro esbozo comprender una metaacutefora

significa comprender coacutemo y por queacute el corto circuito semaacutentico no es un sinsentido Brevemente

dicho significa saber en virtud de queacute mecanismo diferenciamos la metaacutefora del sinsentido

Siguiendo con el ejemplo de la frase ldquoel hombre es un lobordquo se requiere de un lector que sea

capaz no de conocer el significado habitual del diccionario de la palabra lobo sino de lo que

Black llama el sistema de toacutepicos asociados con eacutel113

La competencia intelectual del lector

determinada por la amplitud de este sistema de toacutepicos condiciona su competencia para encontrar

112

Richards IA Philosophy of Rhetoric(Oxford England Oxford University Press 1963) P 124 113

Black Max Models and metaphors (New York USA Cornell University Press 1999) P 49

Paacutegina 54

un sentido metafoacuterico donde otros apenas ven un absurdo En la frase ldquoel destino es un camello

ciegordquo iquestcuaacutel es la condicioacuten para que se le interprete como metaacutefora y no como absurdo

Su modo de funcionar exige que el lector utilice un sistema de implicaciones (ya sea de

ldquolugares comunesrdquo o un sistema especial establecido con vistas a la finalidad del caso) como

medio de seleccionar acentuar y organizar las relaciones en un campo distinto y este empleo de

un ldquoasunto subsidiariordquo para ayudar en la penetracioacuten del ldquoasunto principalrdquo es una operacioacuten

intelectual peculiar114

Seguacuten Black a los usos literales de ciertas expresiones les corresponden un conjunto de

creencias normalmente aceptadas115

Tales expresiones estaacuten regidas por ciertas reglas

morfoloacutegicas sintaacutecticas y semaacutenticas cuya violacioacuten produce una alerta o disonancia no solo

en la lengua sino en el sistema de creencias La violacioacuten de tales reglas conlleva a la negacioacuten de

ese sistema de lugares comunes admitidos lo cual termina por generar una suerte de absurdo que

exige una justificacioacuten Ahora bien la justificacioacuten que prefigura si el sinsentido ha de tomarse

como metaacutefora no es imperio de quien la crea sino de quien la interpreta o maacutes bien quien la

crea la ha pensado como inteacuterprete se ha desdoblado en autor-inteacuterprete y ha tenido en cuenta su

comprensibilidad hacia un determinado puacuteblico

Lo otro digno de sentildealarse sobre esta nocioacuten de toacutepicos tiene que ver con los que Black llama

desplazamientos de actitud que toman lugar en la metaacutefora116

Con desplazamiento de actitud

Black quiere hacer referencia a que el componente cognitivo de tales toacutepicos detona cierto

componente emotivo de simpatiacutea o aversioacuten Esto nos remite inmediatamente a la funcioacuten

retoacuterica de la metaacutefora de influir sobre el pathos del auditorio Sin embargo no olvidemos que

seguacuten Richards la funcioacuten fundamental del discurso es la expositiva y la persuasioacuten constituye

solamente un derivado de esta En breves palabras la metaacutefora muestra en primer lugar un nuevo

orden de toacutepicos y por tanto el desplazamiento de actitud es una consecuencia de esta y no a la

inversa Lo que nos hariacutea afirmar que la funcioacuten persuasiva de la metaacutefora solamente puede darse

en relacioacuten a su funcioacuten representativa

Asiacute un lobo es -convencionalmente- un objeto alarmante y odioso de modo que llamar

lobo a un hombre es implicar que eacutel tambieacuten es aquellas dos cosas (y de esta forma

apoyar y reforzar actitudes de vilipendio) mas por volver al vocabulario del ajedrez los

114

Ibidem P 55 115

Ibidem P 50 116

Black Max Models and metaphors (New York USA Cornell University Press 1999) P 52

Paacutegina 55

usos primarios de eacuteste tienen lugar con actitudes sumamente artificiales de las que estaacute

formalmente excluida toda expresioacuten de los sentimientos de modo que describir una

batalla como si fuese una partida de ajedrez es excluir por la mera eleccioacuten del lenguaje

todos los aspectos de la guerra que producen mayores alteraciones afectivas (En los usos

filosoacuteficos de la metaacutefora no son raros subproductos anaacutelogos)117

Evidencias de lo anterior las encontramos en los eufemismos y disfemismos (cacofemismos)

Podemos identificar estos fenoacutemenos cuando se usa una expresioacuten cuyo tono polariza

notablemente la intencioacuten del hablante hacia una simpatiacutea una apatiacutea o una antipatiacutea El hablante

voluntaria o involuntariamente presenta una gama de lugares comunes de un hecho x a partir de

una presentacioacuten positiva y o una presentacioacuten negativa z Sin embargo resultariacutea una estulticia

responsabilizar a la metaacutefora la cual solo presenta o expone por la persuasioacuten o disuasioacuten

afectiva que es maacutes bien una consecuencia psicoloacutegico-cultural de la connotacioacuten afectiva que

tenga el conjunto de toacutepicos en una comunidad determinada

Ya Aristoacuteteles en la Retoacuterica habiacutea reconocido lo anterior como una competencia del orador el

cual debiacutea reconocer a su puacuteblico sus prejuicios debilidades e ideas comunes para presentar su

discurso de forma agradable o desagradable seguacuten se prefiera118

Asiacute en el caso de Orestes se

pueden usar los epiacutetetos ldquoel matricidardquo o ldquoel vengador del padrerdquo para connotar afectos opuestos

sobre un mismo significado asiacute Simoacutenides quien recibioacute de pago unas mulas en lugar de

llamarles ldquomedias burrasrdquo poetizoacute el hecho llamaacutendolas ldquohijas de nobles corcelesrdquo119

Esta transferencia de afecto se ha empleado de muchos modos a lo largo de la historia desde

Homero hasta Disney y no necesariamente en el lenguaje Es convencioacuten en los filmes animados

presentar a los personajes ldquomalosrdquo con una apariencia desagradable de modo que por

transferencia emotiva los nintildeos reconocen al ldquomalordquo solo con verlo Esta teacutecnica se usa desde la

Iliacuteada cuando en el segundo canto Homero describe al plebeyo Tersites como un hombre

grotesco y feo para significar que este no cumpliacutea con ninguna de las virtudes ni fiacutesicas ni

morales de los reyes aqueos Tersites es el uacutenico personaje propiamente ldquomalordquo de la epopeya y

casualmente es el uacutenico descrito de manera desagradable Lo mismo pasa con la descripcioacuten que

del traidor Efialtes hace Heroacutedoto No seriacutea muy aventurado afirmar que justamente esta tiacutepica

transferencia emotiva en las metaacuteforas taacutecitas del discurso de la Grecia antigua tuvo algo que ver

117

Ibidem P 52 118

Pernot Laurent La Rheacutetorique dans lacuteAntiquiteacute (Paris France Gallimard 2012) P 78 119

Aristoacuteteles Retoacuterica III 1405b

Paacutegina 56

en la conformacioacuten de la nocioacuten de kalokagathia como unidad entre lo bello y lo bueno a partir

de una falacia de afirmacioacuten del consecuente todo lo bueno es bello alguien es bello por lo tanto

ese alguien es bueno

En pocas palabras cada metaacutefora contiene dentro de su principio de funcionamiento la

condicionante de hacernos pensar una cosa en teacuterminos de otra de darnos una visioacuten de algo a

partir de un espeacuteculo distinto Cuando decimos ldquola vida es un suentildeordquo la loacutegica operativa de la

metaacutefora nos impele a buscar asimeacutetricamente maacutes lo que hay de suentildeo en la vida que lo que hay

de vida en el suentildeo En teacuterminos de Black miramos el foco a traveacutes del marco

De vuelta al ejemplo ocupado por Black cuando el foco del hombre aparece en interaccioacuten

con el marco del lobo la atribucioacuten contribuye a extender los toacutepicos del foco hacia su

modificador el lobo Sin embargo tal y como se habiacutea visto antes con el modificador lobo al ser

el medio de presentacioacuten del hombre en la expresioacuten metafoacuterica se logra un doble efecto el

hombre aparece maacutes bestializado al mismo tiempo que el lobo aparece maacutes humanizado120

Lo

mismo sucede con la metaacutefora de Jean Onfray de La Mettrie sobre el hombre maacutequina (Lacutehomme

machine) el hombre aparece mecanizado al mismo tiempo que las maacutequinas se humanizan

Entonces todo lo visto hasta ahora pudiera resumirse en que en el contexto de un enunciado

metafoacuterico particular los dos asuntos ldquointeractuacuteanrdquo de las formas siguientes (a) la presencia del

asunto primario incita al oyente a seleccionar algunas propiedades del asunto secundario (b) le

invita a construir un complejo paralelo de implicaciones que pueden cuadrar al asunto primario y

(c) induce reciacuteprocamente cambios paralelos en el asunto secundario

Acaso la parte maacutes importante del libro Models and Metaphors es el capiacutetulo que Black consagra

a la importancia de los modelos teoacutericos en la ciencia Alliacute lleva a cabo toda una clasificacioacuten de

los distintos tipos de modelos y explica coacutemo hablar de modelos en relacioacuten con una teoriacutea

cientiacutefica tiene ya cierto sabor a metaacutefora121

La comprensioacuten del modelo a traveacutes de la metaacutefora

revela de manera decisiva la contribucioacuten de la metaacutefora a una loacutegica de la invencioacuten

Seguacuten Black en los modelos describimos algunas entidades (objetos mecanismos sistemas

estructuras) pertenecientes a un dominio desconocido o inaccesible a partir de un dominio

secundario relativamente no problemaacutetico que nos sea maacutes familiar o esteacute mejor organizado

Puede haber tanto modelos a escala como modelos analoacutegicos En ambos casos un modelo

selecciona siempre un conjunto de rasgos pertinentes del objeto que refleja o que representa Los

120

Black Max Models and metaphors (New York USA Cornell University Press 1999) P 53 121

Ibiacutedem P 216

Paacutegina 57

modelos a escala pretenden reproducir la forma del objeto original mientras que los modelos

analoacutegicos pretenden reproducir soacutelo estructuras abstractas o sistemas de relaciones del objeto

original Ademaacutes reproducen el objeto original sobre un soporte diferente o mediante una red de

relaciones distinta Asiacute un circuito eleacutectrico puede usarse como modelo para un fenoacutemeno

hidraacuteulico o para un problema matemaacutetico (y viceversa) Un mapa es un modelo a escala con

algunos elementos de un modelo analoacutegico122

Tal viacutenculo descriptivo dispone de determinadas

reglas de traduccioacuten que permiten verter enunciados del campo secundario al campo original De

acuerdo a tales reglas se traducen ciertas inferencias acerca de las asunciones hechas en el campo

secundario y se las contrasta independientemente frente a todos los datos conocidos o predichos

del dominio primario123

Es por eso que Black habla de los modelos en teacuterminos de ficciones

heuriacutesticas

ya sea que nos fijemos en los rudos modelos mecaacutenicos de Kelvin en el sistema solar de

Rutherford o en el modelo atoacutemico de Bohr difiacutecilmente podemos evitar la conclusioacuten de

que estos fiacutesicos se concebiacutean a siacute mismos describiendo el aacutetomo tal y como es y no

meramente presentado en foacutermulas matemaacuteticas caprichosamente vestidas Al emplear

modelos teoacutericos no comparaban dos dominios desde la neutralidad sino que usaban un

lenguaje apropiado al modelo al pensar sobre el dominio de aplicacioacuten no operaban con

analogiacutea sino a traveacutes y por medio de una analogiacutea subyacente (hellip) los modelos

teoreacuteticos no estaacuten construidos en sentido literal la clave del meacutetodo consiste en hablar de

cierta forma124

Puesto que el mundo no puede introducirse completo en un laboratorio y muchos fenoacutemenos

de la naturaleza escapan a nuestra percepcioacuten y comprensioacuten el modelo sirve al cientiacutefico para

extender su mano a lo inasequible La metaacutefora en el lenguaje seguacuten Black tiene un principio

metodoloacutegico semejante al del modelo cientiacutefico es una suerte de pivote que nos permite pensar

un objeto episteacutemicamente lejano bajo el signo de uno cercano Asiacute como un cientiacutefico no puede

hacer hipoacutetesis sin modelos el metafiacutesico no puede acceder a lo metasensible sin usar una escala

de lo sensible La inteligencia del cientiacutefico depende mucho maacutes de la imaginacioacuten de lo que

creemos y Black lo expresa intentando emparentar los modelos cientiacuteficos con hipoacutetesis

metafoacutericas

122

Eco Umberto Eco Umberto Los liacutemites de la interpretacioacuten (Barcelona Espantildea Editorial Lumen 1992) P 252 123

Black Max Models and metaphors (New York USA Cornell University Press 1999) P 226 124

Ibidem P 220

Paacutegina 58

Black realiza un prolijo recorrido por muchos ejemplos de modelos pero aquiacute habremos de

prescindir de tal demostracioacuten puesto que lo que nos interesa es su conexioacuten metodoloacutegica con la

metaacutefora Y parece ser que el modelo responde a una estructura semejante acaso maacutes estable

sostenida sistematizada Asiacute como una metaacutefora puede presentar aspectos distantes y callados de

un determinado ser del mismo modo un graacutefico un modelo analoacutegico un disentildeo estructural

puede evidenciar algo que ldquootras representacionesrdquo las algebraicas no alcanzan a manifestar en

su totalidad Cada representacioacuten sirve para describir un nuacutemero limitado de aspectos del

fenoacutemeno Asiacute pues la cuestioacuten de la autonomiacutea de los modelos cientiacuteficos encuentra su paralelo

en la discusioacuten sobre la traducibilidad de la metaacutefora La metaacutefora y el modelo expresan de

manera uacutenica un aspecto determinado del ser por eso aquellos que conciben el modelo como una

simple muleta se parecen a quienes consideran a la metaacutefora como un mero ornamento125

Metaacutefora y modelo guardan en comuacuten un principio metodoloacutegico que permite la clarificacioacuten

de lo mediato bajo el espectro de lo inmediato lo distante bajo el espectro de lo cercano Sin

embargo la metaacutefora es una transferencia que opera sobre el sentido y tal y como se veraacute en el

siguiente apartado (sobre sentido y referencia metafoacutericos) el sentido es algo que conviene al

modo de aparicioacuten de la cosa a su forma aspectual a su fenomenologiacutea El desplazamiento

metafoacuterico en cuanto opera sobre el sentido Esto implica que al usar la metaacutefora el tiempo es un

riacuteo significa tambieacuten hacer una transferencia fenomenoloacutegica y presentar al tiempo con el

aspecto de riacuteo solo de ese modo podemos decir que el tiempo transcurre solo de ese modo

podemos decir con Heraacuteclito Πάντα ῥεῖ

Una metaacutefora memorable tiene fuerza para poner en relacioacuten cognoscitiva y emotiva dos

dominios separados al emplear un lenguaje directamente apropiado a uno como lente para

contemplar el otro las implicaciones sugerencias y valores sustentantes entrelazados con el uso

literal de la expresioacuten metafoacuterica nos permiten ver un nuevo tema de una forma nueva Cosas

muy parecidas pueden decirse sobre el papel de los modelos en la investigacioacuten cientiacutefica Si se

invocase el modelo despueacutes de haber llevado a cabo la tarea de formulacioacuten abstracta seriacutea en el

mejor de los casos algo que facilitase la exposicioacuten pero los modelos memorables de la ciencia

son instrumentos especulativos126

Evidentemente estas tesis de Black pueden alarmar a los entusiastas de ldquola verdad objetiva de

las ciencias durasrdquo Comparar un modelo cientiacutefico con un instrumento seriacutea lo mismo que

125

Ibidem P 232 126

Black Max Models and metaphors (New York USA Cornell University Press 1999) P 232

Paacutegina 59

igualarlo a un termoacutemetro un baroacutemetro o cualquier otro artefacto para medir sin embargo es

incluso maacutes osado un modelo cientiacutefico es un recurso hermeneacuteutico que justifica la existencia de

todos los instrumentos y por supuesto tambieacuten de los termoacutemetros el cual tambieacuten cumple con el

principio de traducibilidad Sin embargo el hecho de que el modelo cientiacutefico sea un instrumento

heuriacutestico en cierto sentido ficticio no afecta para nada las pretensiones de objetividad de la

ciencia como no afecta para nada si sabemos interpretar bien que los extraordinarios colores y

formas que aparecen en una foto de una nebulosa tomada por el telescopio Hubble son en

realidad una forma visual de traducir magnitudes gravitatorias y electromagneacuteticas

I24-Implicaciones del modelo interaccionista

El enfoque interactivo intenta reivindicar varios aspectos que aquiacute expondremos

1) El enunciado metafoacuterico tiene dos asuntos distintos uno ldquoprincipalrdquo y otro ldquosubsidiariordquo

2) El mejor modo de considerar tales asuntos es con frecuencia como ldquosistemas de cosasrdquo y

no como ldquocosasrdquo

3) La metaacutefora funciona aplicando al asunto principal un sistema de ldquoimplicaciones

acompantildeantesrdquo caracteriacutestico del subsidiario

4) Estas implicaciones suelen consistir en ldquotoacutepicosrdquo acerca de este uacuteltimo asunto pero en

ciertos casos oportunos pueden ser implicaciones divergentes establecidas ad hoc por el autor

5) La metaacutefora selecciona acentuacutea suprime y organiza los rasgos caracteriacutesticos del asunto

principal al implicar enunciados sobre eacutel que normalmente se aplican al asunto subsidiario

6) Ello entrantildea desplazamientos de significado de ciertas palabras pertenecientes a la misma

familia o sistema que la expresioacuten metafoacuterica y algunos de estos desplazamientos aunque no

todos pueden consistir en transferencias metafoacutericas

7) No hay ninguna razoacuten sencilla y general que deacute cuenta de los desplazamientos de significado

necesarios esto es ninguna razoacuten comodiacuten de que unas metaacuteforas funcionen y otras fallen127

Estas nuevas relaciones en las que Black presenta la metaacutefora y los modelos extienden maacutes

auacuten el alcance teoacuterico y el poder de la metaacutefora en la filosofiacutea Se pudiera decir que el modelo

interaccionista transformoacute metafoacutericamente la concepcioacuten de metaacutefora desde uno basado en el

desplazamiento impropio hacia otro basado en la puesta en relacioacuten de sistemas de ideas La

misma comprensioacuten del poder de la metaacutefora permite entender coacutemo operan los cambios de

127

Ibiacutedem P 54

Paacutegina 60

modelos heuriacutesticos y asiacute poder actuar sobre ellos Diriacuteamos a la manera hegeliana que con la

teoriacutea interaccionista la metaforologiacutea alcanza su etapa de autoconciencia

Este momento de conciencia de siacute retrotrae la metaacutefora a los problemas modernos de la

reflexividad de la conciencia Cuando sucede esto es decir que la metaacutefora comienza no solo a

formar parte de los problemas claacutesicos de la filosofiacutea sino que tambieacuten sirve de ayuda para

replantearlos ya no se puede hacer caso omiso de su relevancia filosoacutefica que antantildeo fuere

apenas un adorno del discurso

El origen de los principales problemas filosoacuteficos de la modernidad que comienza a

configurarse desde la filosofiacutea de Cartesio consiste en la identificacioacuten entre sujeto y conciencia

El resto de los asuntos si la ideas son innatas o no si predomina la sensibilidad al intelecto o a la

inversa la relacioacuten entre ratio essendi y ratio cognoscendi e incluso la relacioacuten entre razoacuten pura

y razoacuten praacutectica son apenas modos distintos de plantear este asunto fundamental iquestEs el sujeto lo

mismo que la conciencia O mejor dicho son modos distintos de asumir como premisa la

identificacioacuten entre subjetividad y conciencia La filosofiacutea moderna completa puede

circunscribirse al modo en el cual responde o disimula esta cuestioacuten y digo disimula porque

despueacutes de las escisiones que presentoacute Kant (entendimiento-razoacuten fenoacutemeno-noumeno) Hegel

Fichte y Schelling encubrieron tramposamente el problema 128

Schopenhauer y luego toda la

filosofiacutea de la sospecha (que es su deudora ingrata) se rebelaron contra esta premisa de identidad

entre subjetividad y conciencia la conciencia dejoacute de moverse desde una fuerza centriacutefuga y pasoacute

a moverse desde una fuerza centriacutepeta y el sujeto pasoacute a ser algo distinto de ella capaz de

condicionarla desde su exterioridad sea histoacutericamente sea econoacutemicamente sea a partir de sus

apetencias y deseos

De este modo el enfoque hermeneacuteutico de la metaacutefora se encuentra en cierto modo

circunscrito a los liacutemites que una ontologiacutea de la conciencia predisponga Si se considera a la

conciencia como autosuficiente y generadora intencional del sentido a descubrir entonces

tendremos por resultado una hermeneacuteutica fenomenoloacutegica Si se considera por el contrario a la

conciencia como condicionada y cuyo sentido se encuentra oculto o entredicho en lo expresado

128

Remitaacutemonos a la dualidad Wissenshaft der Logik- Phenomenologie des Geistes donde en una identificacioacuten

injustificada entre lo ideal y lo real la Fenomenologiacutea presenta a la conciencia condicionada desde una exterioridad

histoacuterica al mismo tiempo que la Loacutegica presenta a la conciencia condicionada desde una interioridad racional La

paradoja se hace patente cuando se presenta a la Loacutegica como un saber derivado de una etapa de la Fenomenologiacutea

(la autoconciencia) y simultaacuteneamente el movimiento histoacuterico de la Fenomenologiacutea debe obedecer una loacutegica

dialeacutectica se supone un relativismo histoacuterico a la vez que una objetividad loacutegica La conciencia se autocondiciona

tanto desde la exterioridad histoacuterica como desde la interioridad loacutegica

Paacutegina 61

entonces tendremos una hermeneacuteutica de la sospecha Sin embargo lo inesperado aquiacute es que la

metaacutefora ha tomado un sitio importante en el anaacutelisis hermeneacuteutico al ser presentada seguacuten el

modelo de Richards y Black como un encuentro entre dos sistemas de ideas

La aceptacioacuten de esta nueva teoriacutea de la metaacutefora involucra el reconocimiento del caraacutecter

metafoacuterico de toda teoriacutea Dicho de otro modo no hay discurso sobre la metaacutefora que no se diga

dentro de una red conceptual engendrada tambieacuten metafoacutericamente No hay un lugar no

metafoacuterico desde donde pueda percibirse el orden y el cierre del campo metafoacuterico La metaacutefora

se dice metafoacutericamente y la teoriacutea de la metaacutefora remite circularmente a la metaacutefora de la teoriacutea

Por tanto parece que no puede haber principio de delimitacioacuten de la metaacutefora ni definicioacuten cuyo

definidor no contenga al definido

La misma paradoja aparece impliacutecita en el anaacutelisis de la historicidad la siacutentesis entre historia y

teoriacutea de la historia La tesis de que la teoriacutea estaacute histoacutericamente condicionada estaacute ella misma

condicionada Al dar por supuesta la relatividad de todos los valores humanos y de todas las

cosmovisiones por siacute misma tiene la intencioacuten de ser absoluta e incondicionalmente verdadera

Parece que no puede haber un punto para-histoacuterico o meta-histoacuterico desde donde pueda ser

validada esa proposicioacuten

Por eso la dialeacutectica entre teoriacutea de la metaacutefora y metaacutefora de la teoriacutea no tiene pretensiones

totalizadoras Una filosofiacutea realista o idealista natural supone una teoriacutea retoacuterica de la metaacutefora y

viceversa solo la permanencia en una teoriacutea de la metaacutefora condenada a la mera tropologiacutea puede

no revolucionar en nada los paradigmas filosoacuteficos y hacernos pensar las cosas bajo los mismos

teacuterminos y las mismas dualidades Se debe considerar entonces una modalidad totalmente

diferente de implicacioacuten de la filosofiacutea en la teoriacutea de la metaacutefora Las presuposiciones filosoacuteficas

son el origen mismo de las distinciones que hacen posible un discurso sobre la metaacutefora pero si

dicho discurso metafoacuterico consigue probar que eacutel mismo es la clave de interpretacioacuten filosoacutefica

dicha hipoacutetesis hace maacutes que invertir el orden de prioridad entre metaacutefora y filosofiacutea invierte la

manera de argumentar en filosofiacutea

iquestCuaacutel es pues la filosofiacutea que supone una teoriacutea hermeneacuteutica de la metaacutefora Para existir una

hermeneacuteutica de la metaacutefora requiere de una filosofiacutea radicalmente antimetafiacutesica que rechace el

sentido de ldquoen siacuterdquo de las cosas y por tanto el caraacutecter ldquonaturalrdquo o ldquopropiordquo de los nombres La

teoriacutea semaacutentica de la metaacutefora requiere como condicioacuten histoacuterica una tesis perfectamente

Paacutegina 62

deducible de la criacutetica kantiana a la metafiacutesica no es posible conocer un ser en siacute todo ser es ser

relacionado129

Esto cierra el camino al absoluto y a la sustancia130

a cualquier cosa que quiera

explicarse a partir de ella misma y abre la idea de que algo puede ser comprendido en teacuterminos

distintos con la misma legitimidad como si fuera comprendido por siacute mismo131

Lo mismo que no

nos es posible pensar objetos espaciales fuera del espacio y objetos temporales fuera del tiempo

asiacute no podemos pensar ninguacuten objeto fuera de la posibilidad de su conexioacuten con otros132

porque

en loacutegica todo lo posible es un hecho

Epiacutegrafe 3

La metaacutefora en los liacutemites del discurso La hermeneacuteutica

ὁ ἄναξ οὗ τὸ μαντεῖόν ἐστι τὸ ἐν Δελφοῖς

οὔτε λέγει οὔτε κρύπτει ἀλλὰ σημαίνει133

Heraacuteclito

I31- La Metaacutefora como forma viva Ricoeur Lakoff y Johnson

La Metaacutefora Viva seriacutea simplemente una rapsodia de investigaciones aisladas con un tema

comuacuten de no haber tenido una idea metodoloacutegica que conectase cada uno de los ocho estudios

con la visioacuten propositiva de una tesis Este libro representoacute una nueva etapa en la filosofiacutea

hermeneacuteutica de Ricoeur por dos razones fundamentales la investigacioacuten aproximoacute al autor hacia

los estudios anglosajones sobre el tema al mismo tiempo que lo hizo encontrar en la metaacutefora un

soporte mucho maacutes originario que el siacutembolo para vertebrar un proyecto hermeneacuteutico

129

Seguacuten Paul Natorp y Ernst Cassirer esa primaciacutea de la relacioacuten sobre la sustancia tiene su forma acabada en Kant

aunque aparece por vez primera en la filosofiacutea matemaacutetica de Descartes en un opuacutesculo poco trabajado las Reglas

para la direccioacuten del espiacuteritu especiacuteficamente la regla 4 y 6 Para maacutes informacioacuten consuacuteltese Natorp Paul

Descartes Erkenntnistheorie Eine Studie zur Vorgeschichte des Kriticismus(Berlin Deutschland Gerstenberg

2014) Cassirer Ernst Substanzbegriff und Funktionbegriff (Michigan USA University of Michigan Library

2002) 130

Tal cambio de paradigma de la forma sustancial a la relacional Heidegger se lo atribuye a Lotze ldquoEn determinados

aacutembitos se han alcanzado resultados perdurables especialmente en la Escuela de Marburgo y sobre todo gracias a

las valiosas aportaciones realizadas por Lotze en su metafiacutesica (Ontologiacutea Ser=estar en relacioacuten)rdquo Heidegger

Martin La idea de la filosofiacutea y el problema de la concepcioacuten del mundo(Barcelona Espantildea Herder 2005) p 109 131

Obseacutervese la notable semejanza con el concepto de metaacutefora que dan Lakoff y Johnson ldquoLa metaacutefora es el modo

en el cual comprendemos una cosa en teacuterminos de otrardquo Lakoff y Johnson Metaphors we live by (Chicago USA

University of Chicago Press 1980) p 12 La idea de la nueva metaacutefora supone una isotopiacutea del ser donde se puede

acceder a un aacutembito de eacutel desde cualquier otro porque cualitativamente son iguales 132

Wittgenstein Ludwig Tractatus Logicus-Philosophicus-20121 133

El sentildeor cuyo oraacuteculo estaacute en Delfos ni dice ni esconde solo significa

Paacutegina 63

La primera cuestioacuten salta a la vista porque estaacute relacionada con la ruptura de ciertas

hostilidades acadeacutemicas entre filosofiacutea continental y filosofiacutea analiacutetica una prueba fehaciente de

que la filosofiacutea de Ricoeur cuya eacutetica se caracterizoacute por tender puentes no se queda solo en el

plano del discurso Su viacutenculo con los ciacuterculos de la filosofiacutea anglosajona que comenzaron a

finales de 1970 hasta 1974 (impartioacute cursos en Toronto y Chicago) nutrioacute notablemente su

filosofiacutea hermeneacuteutica y funcionoacute como complemento incluso para su epistemologiacutea del

conocimiento histoacuterico134

Mi ensentildeanza en universidades de Canadaacute y luego de Estados Unidos me habiacutea puesto

en contacto con la filosofiacutea analiacutetica considerada como rival incondicional de la

fenomenologiacutea y de la hermeneacuteutica Lejos de tratarla como enemiga encontreacute en ella el

complemento de una semaacutentica loacutegica como apoyo de la semaacutentica linguumliacutestica de la que

era tributaria mi concepcioacuten del discurso135

Y por otra parte una hermeneacuteutica del siacutembolo cuyo fundamento era el doble sentido que donne

agrave penser136

no puede obviar a la metaacutefora sobre todo si existen autores coetaacuteneos como Derrida

que convirtieron el descubrimiento del caraacutecter metafoacuterico esencial del lenguaje en una premisa

para impugnar cualquier pretensioacuten referencial del discurso de la cual Ricoeur siempre fue un fiel

defensor El desplazamiento de intereacutes desde el plano de lo simboacutelico a lo metafoacuterico tiene toda

su justificacioacuten en el hallazgo por parte de Ricoeur de la teoriacutea de algunos anglosajones como

Black Richards y Beardsley

La nueva idea de Ricoeur en La Metaacutefora viva consiste en hacer corresponder cada concepcioacuten

de la metaacutefora con un nivel linguumliacutestico y un lugar histoacuterico asiacute el modelo antiguo que tiene una

concepcioacuten Retoacuterica de la metaacutefora se situacutea en un enfoque nominal la concepcioacuten moderna que

134

ldquoEn ocasioacuten de mis cursos en Chicago descubriacute una epistemologiacutea del conocimiento histoacuterico que relacionaba la

explicacioacuten en historia con la estructura narrativa (doy cuenta d Tiempo y narracioacuten I) encontraba igualmente en la

filosofiacutea de lengua inglesa una fuente decisiva de informacioacuten sobre el funcionamiento de la ldquofrase narrativardquo tanto

en el plano de la significacioacuten como en el de la pretensioacuten de verdad de las proposiciones narrativas Las ensentildeanzas

de la filosofiacutea analiacutetica no se limitaban al refuerzo que me proporcionaban en el plano del anaacutelisis formal de la

narratividad proponiacutean ademaacutes una variante del anaacutelisis formal diferente de la variante caracteriacutestica del

estructuralismo franceacutes y esto en dos aspectosrdquo Ricoeur Paul Autobiografiacutea intelectual ( Buenos Aires Argentina

Nueva Visioacuten 2007) P 68 135

Ibidem p 57 136

laquo Le symbole donne agrave penser raquo cette sentence qui menchante dit deux choses le symbole donne je ne pose pas

le sens crsquoest lui qui donne le sens mais ce quil donne cest agrave penser de quoi penser A partir de la donation la

position La sentence suggegravere donc agrave la fois que tout est deacutejagrave dit en eacutenigme et pourtant quil faut toujours tout

commencer et recommencer dans la dimension du penser raquo

Paacutegina 64

tiene una perspectiva semaacutentica de la metaacutefora se situacutea en un enfoque del enunciado y la visioacuten

maacutes contemporaacutenea (la suya) es la visioacuten hermeneacuteutica que tiene como eje el discurso (que

abarca el poema el ensayo y la narracioacuten) Asiacute la progresioacuten de una disciplina a otra sigue la

loacutegica de las entidades linguumliacutesticas correspondientes el nombre el enunciado y el discurso En

los tres casos se pasa a una consideracioacuten cada vez maacutes incluyente

La retoacuterica de la metaacutefora toma al nombre por unidad de referencia y es a este primer nivel a lo

que Ricoeur dedica los dos primeros estudios (Entre Retoacuterica y Poeacutetica y El decline de la

Retoacuterica) donde investiga el enfoque retoacuterico de la metaacutefora desde Aristoacuteteles a Fontanier El

punto de vista semaacutentico y el retoacuterico no comienzan a diferenciarse hasta que la metaacutefora es

remplazada dentro del marco del enunciado y tratada no ya como un caso de denominacioacuten

desviada sino como una predicacioacuten impertinente137

A este nivel de consideracioacuten semaacutentico

pertenecen los otros tres estudios siguientes ldquoMetaacutefora y semaacutentica del discursordquo ldquoLa metaacutefora

y la semaacutentica de la palabrardquo ldquoLa metaacutefora y la nueva retoacutericardquo A la transicioacuten entre el nivel

semaacutentico y el hermeneacuteutico se le dedica el sexto estudio -ldquoEl trabajo de la semejanzardquo- y

aparece como variable la imaginacioacuten La asociacioacuten de la hermeneacuteutica con el campo del

discurso es una idea totalmente nueva de Ricoeur y viene a instaurar un cambio de paradigma138

Pero para llegar a esta pregunta Ricoeur debe en primer lugar presentar a la metaacutefora como un

fenoacutemeno que se clarifica maacutes cuanto mayor es el nivel linguumliacutestico desde donde se le aborda Asiacute

pues se sirve de la teoriacutea de la metaacutefora manifiesta en la Esteacutetica de Beardsley donde la metaacutefora

es concebida como microtexto y el texto como macrometaacutefora139

Ricoeur propone como desafiacuteo

de la hermeneacuteutica metafoacuterica dar cuentas sobre el modo en el cual el texto puede interpretarse a

traveacutes de la gran metaacutefora que lleva impliacutecita y la metaacutefora en virtud del texto impliacutecito que

justifica el canon del sentido dentro de un marco determinado

Y el uacuteltimo gran aporte expliacutecito del libro consiste en la distincioacuten que Ricoeur hace entre

metaacutefora viva y metaacutefora muerta Y es en esta distincioacuten en donde subyace la tesis de maacutes osada

y de mayor alcance en el entramado de proposiciones puestas en relieve en esta investigacioacuten

Con esta distincioacuten Ricoeur rescata en cierto sentido la tesis de Nietzsche no sobre el origen

137

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) P 8 138

Ibidem p 72 139

Consuacuteltese Beardsley Monroe Aesthetics Problems in the Philosophy of Criticism (New York USA Harcourt

Brace amp World Inc 1958)

Paacutegina 65

metafoacuterico del lenguaje sino de los conceptos La identificacioacuten del concepto con una metaacutefora

muerta recuerda a lo que Nietzsche en su metaacutefora de la abeja llamoacute la necroacutepolis de las

intuiciones140

Pero el traacutensito que propone Ricoeur no pasa abruptamente de la metaacutefora muerta

al concepto sino a traveacutes de la significacioacuten lexicalizada Eso equivaldriacutea a afirmar que la

metaacutefora es en acto lo que la significacioacuten es en potencia Sobre esta idea volveremos maacutes tarde

Si (el sentido) es adoptado por una parte influyente de la comunidad linguumliacutestica a su vez puede

convertirse en un significado habitual y agregarse a la polisemia de entidades lexicales

contribuyendo asiacute a la historia de lenguaje como lengua coacutedigo o sistema Pero en esta etapa

final cuando el efecto de significado que llamamos metaacutefora se ha unido al cambio de direccioacuten

que aumenta la polisemia la metaacutefora no es ya una metaacutefora viva sino una metaacutefora muerta

Solo las metaacuteforas auteacutenticas es decir las metaacuteforas vivas son en el mismo tiempo

acontecimiento y significado141

La nocioacuten de metaacutefora viva la trabaja Ricoeur a profundidad en su sexto estudio denominado

Le travail de la resemblance (El trabajo de la semejanza) porque es justamente en la semejanza

creada sobre la impertinencia de dos juegos de semejanzas asumidas donde emerge la metaacutefora

viva Digamos que la metaacutefora muerta es maacutes bien un viacutenculo de semejanza entre dos ideas que

ya se han solidificado y que el acceso de una a la otra ya se ha vuelto estable y automaacutetico de

modo que cuando pensamos en la idea A es inevitable que aparezcan connotaciones de una idea

B La metaacutefora viva en cambio no dormita en el significado usual de las palabras sino que

vivifica el lenguaje por su innovacioacuten semaacutentica que nos lleva a ver lo semejante a traveacutes de lo

desemejante a redescubrir de este modo la realidad por tanto a pensar maacutes142

La metaacutefora viva en tanto representa una siacutentesis entre sentido y evento esto es actividad

simultaacutenea sobre el lenguaje y sobre la realidad abre el camino hermeneacuteutico de un discurso por

el cual el hombre puede conocer al mundo a traveacutes del conocimiento de siacute Y esto no se aplica

solo al modelo cientiacutefico como vimos en Black sino a la experiencia humana en general Si

nuestra forma de relacionarnos con el mundo es a traveacutes del sentido de las cosas no seriacutea difiacutecil

deducir que el mecanismo que propicia esta configuracioacuten de sentidos deba ocupar un lugar de

relevancia en la filosofiacutea Ricoeur a diferencia de Nietzsche Heidegger o Derrida no se interesa

140

Nietzsche Friederich Obras Completas Tomo I (Barcelona Espantildea Tecnoacutes 2011) P 609 141

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) P 127 142

Ibidem P 400

Paacutegina 66

tanto en la influencia de las metaacuteforas muertas que son meras excrecencias del lenguaje ordinario

sobre el filosoacutefico sino en la instruccioacuten que realizan en el discurso las metaacuteforas vivas la de los

poetas143 Cuando se dice poeta Ricoeur hace referencia al sentido etimoloacutegico de poiesis es

decir al creador de sentido poco importa si es artista cientiacutefico historiador o poliacutetico

Unos breves antildeos despueacutes de la publicacioacuten de La metaacutefora viva en 1980 sale a la luz el libro

de Lakoff y Johnson Metaacuteforas de la vida cotidiana (Metaphors we live by) donde se mantiene

una tesis semejante en cuanto al viacutenculo vital entre metaacutefora y experiencia Para estos autores

anglosajones ldquola esencia de la metaacutefora es entender y experimentar un tipo de cosa en teacuterminos

de otrardquo144

Sin embargo a diferencia de Ricoeur ellos sostienen que solo las catacresis pueden

ser consideradas metaacuteforas muertas en tanto ldquono interactuacutean con otras metaacuteforas no tienen ya un

rol interesante en nuestro sistema conceptualrdquo145

en cambio aquellas que aunque lexicalizadas

aluden a ldquoconceptos metafoacutericos que estructuran nuestras acciones y pensamientosrdquo en el sentido

en que son metaacuteforas mediante las que vivimos permanecen vivas

Seguacuten esto todo nuestro sistema conceptual posee una naturaleza metafoacuterica que estructura el

campo perceptivo tanto en lo relativo a nuestros movimientos en el mundo como en el modo que

nos relacionamos con otras personas Esas metaacuteforas constitutivas de nuestro sistema conceptual

se establecen mediante relaciones sistemaacuteticas que permiten comprender un concepto mediante

otro y a la vez ocultar aspecto de uno mediante el otro Todo lo cual apunta a describir un proceso

de estructuracioacuten parcial de los conceptos mediante metaacuteforas

Lo literal deviene entonces la solidificacioacuten de una metaacutefora por el uso que ha tenido en una

determinada cultura146

No existe literalidad sino fatiga leacutexica por abuso metafoacuterico Una cosa

que llama la atencioacuten de la teoriacutea de Lakoff y Johnson consiste en explicar que la solidificacioacuten

de una metaacutefora en la lengua implica la solidificacioacuten del viacutenculo entre dos ideas en la mente

como es el caso de las metaacuteforas orientacionales que asocian lo que estaacute arriba con lo bueno y lo

que estaacute abajo con lo malo147

143

Gende Carlos E Lenguaje e interpretacioacuten en Paul Ricoeur (Buenos Aires Argentina Prometeo 2009) P 104 144

Lakoff y Johnson Metaphors we live by (Chicago USA University of Chicago Press 1980) P 12 145

Ibidem P 55 146

ldquosolo las metaacuteforas de sustitucioacuten son susceptibles de ser objeto de una traduccioacuten que restaurariacutea la significacioacuten

literal Las metaacuteforas de tensioacuten no son traducibles porque ellas crean su sentido Esto no quiere decir que no puedan

ser parafraseadas sino tan solo que tal paraacutefrasis es infinita e incapaz de agotar el sentido innovadorrdquo Ricoeur Paul

La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) P 65

147 Lakoff y Johnson Metaphors we live by (Chicago USA University of Chicago Press 1980) p 31

Paacutegina 67

Los autores distinguen entre metaacuteforas estructurales es decir aquellos casos en que un

concepto estaacute estructurado metafoacutericamente en teacuterminos de otro y metaacuteforas orientacionales

aquellos casos en que un concepto organiza un sistema global de conceptos en relacioacuten a otro Lo

peculiar de estas uacuteltimas es que no son arbitrarias pues ldquotienen su base en nuestra experiencia

fiacutesica y culturalrdquo se trata de orientaciones espaciales que surgen del hecho de poseer cuerpos y

funcionar en un medio fiacutesico

Como ninguna de las experiencias acontece de manera aislada y abstracta es posible acceder

mentalmente a ellas y expresarlas en teacuterminos de otras experiencias contiguas A veces se

deshacen los claros liacutemites de algunas nociones para poder arrojar su luz sobre otras parecen maacutes

oscuras Asiacute pues es liacutecito expresar el conocimiento y la bondad en condiciones de luz la

ignorancia y la maldad en condiciones de tinieblas el tiempo en teacuterminos de espacio la vida y la

muerte en teacuterminos de vigilia o de suentildeo Los lugares comunes no son sino la necroacutepolis de la

metaacutefora un indicador de que a causa del haacutebito la viacutea de acceso de una idea a otra se ha vuelto

estable y por tanto la asociacioacuten de un pensamiento a otro se ha vuelto automaacutetica e irreflexiva

Cada asunto tiene un criterio distinto de eacutel mismo mediante el cual se hace interpretable La tesis

de estos autores se sostiene a partir de un concepto de experiencia que permite permutaciones

vivenciales Asiacute pues es posible citar varios ejemplos

1-Un argumento es una construccioacuten porque se pueden derrumbar porque debe tener pilares

fijos una estructura soacutelida porque deben estar basados en algo firme o porque podemos

refugiarnos en ellos Una nocioacuten que pertenece al campo del discurso aparece aquiacute en el campo

de la arquitectura

2-La vida o el discurso son un tejido asiacute tenemos frases como ldquoPerder el hilo o seguir el hilo de

la conversacioacutenrdquo ldquono poder hilvanar las ideasrdquo ldquono poder concatenar las ideasrdquo ldquourdir una

mentirardquo Tambieacuten pudiera agregarse la propia etimologiacutea de textum (tegere=tejer) o el

imaginario de las parcas fieras que fabrican tensan y cortan el hilo de la vida

3- Metaacuteforas orientacionales Arriba es bueno y abajo es malo Feliz es arriba abajo es triste De

estas metaacuteforas se pueden citar muchiacutesimos ejemplos ldquoLevantar el aacutenimo o la moralrdquo ldquocaer

enfermo o caer en comardquordquo ldquoestar en alza o en bajardquo ldquotener el control sobre algordquo ldquoestar bajo el

control de algordquo

Paacutegina 68

4-Una discusioacuten es una guerra En este sentido se pueden citar las etimologiacuteas de ldquopoleacutemicardquo o de

ldquoestrategiardquo acaso frases como ldquohacer las pacesrdquo ldquodefender o atacar posicionesrdquo ldquotener un punto

deacutebilrdquo

5-El tiempo es espacio Estaacute metaacutefora es quizaacute la de raiacuteces maacutes profundas ya que pareceriacutea ir

contra el sentido comuacuten afirmar que un sintagma tan literal como ldquoel proacuteximo viernesrdquo es una

metaacutefora Representamos el tiempo como una liacutenea recta en el espacio y eso permite afirmar que

el pasado estaacute detraacutes y el futuro delante cuando las dos nociones no estaacuten conectadas por

naturaleza puesto que se puede suceder en el tiempo y retroceder en el espacio sin implicar

contradiccioacuten alguna

Comprender una discusioacuten como una guerra significa experimentarla como una guerra El

precio de que la metaacutefora potencie la fuerza de sus teacuterminos (en este caso lo que hay de beacutelico en

una discusioacuten) implica que perderaacute la oportunidad de resaltar aspectos de la discusioacuten que

podriacutean ser provechosos como el consenso la armoniacutea la esteacutetica o el intercambio En el caso

citado arriba sobre la representacioacuten espacial del tiempo se pueden acarrear implicaciones

psicoloacutegicas cuyo impacto puede configurar nuestra forma de razonar Por ejemplo las dos

formas espaciales de representacioacuten del tiempo (como ciacuterculo o como liacutenea recta) determina

nuestros uacutenicos dos criterios de razonamiento y justificacioacuten causal como ciacuterculo vicioso o como

regreso al infinito

Queacute puede decirnos la hermeneacuteutica sobre la metaacutefora viva En primer lugar debe sentildealarse

que para Ricoeur la vitalidad de la metaacutefora depende en mayor medida de la capacidad de

sorprender al hermeneuta148

porque solo esa sorpresa activada por el sinsentido literal justifica el

paso a una interpretacioacuten metafoacuterica En ese sentido podriacutea decirse que la metaacutefora viva es en

primer lugar una expresioacuten que sorprende afecta el aacutenimo y modifica una creencia Para Lakoff y

Johnson basta con que esta metaacutefora configure en cierto sentido nuestra vida para entenderla

como algo vital o viva en cuanto es capaz de actuar sobre nosotros Por su parte Ricoeur entiende

metaacutefora viva como sinoacutenimo de metaacutefora animada y para esto polariza la importancia del

148

Incluso si es uno mismo el propio destinatario de la metaacutefora o estemos frente a un texto escritos por nosotros

mismos seriacutea necesaria la funcioacuten hermeneacuteutica de considerarnos como un ldquootrordquo que se sorprenda por la

contradiccioacuten natural de la expresioacuten metafoacuterica y justifique su lectura en un sentido no literal

Paacutegina 69

asunto sobre el lector quien es en definitiva el encargado de interpretar la expresioacuten metafoacuterica

en un sentido no habitual (literal)

Es el lector el liacutemite y la circunstancia que separa a una expresioacuten metafoacuterica del sinsentido o

del enigma Es eacutel quien hace en uacuteltima instancia triunfar o fracasar una metaacutefora Al punto tal

que el autor en determinada situacioacuten comunicativa debe suponer un lector ideal o promedio o

lo que Iser llamoacute ldquolector impliacutecitordquo149

La fuerza expresividad y alcance de las metaacuteforas

enunciadas por un autor depende en mucha medida de su capacidad para figurarse su lector ideal

lo cual implica suponer la competencia pragmaacutetica-linguumliacutestica de este Cuando el autor utiliza

expresiones que el lector no comprende ya sea porque atribuye sentidos diversos o porque tienen

creencias distintas acerca del mismo tema el lector estaacute obligado a producir toda suerte de

hipoacutetesis para experimentar la vivacidad de la metaacutefora En este proceso de ldquodecodificacioacutenrdquo del

mensaje el lector debe aplicar toda su creatividad para tener acceso a creencias y significados

que pueden ser lejanos a su experiencia

En este punto la hermeneacuteutica de Ricoeur se aparta de la hermeneacuteutica claacutesica de

Schleimacher Dilthey y luego la fenomenologiacutea porque el lector no necesariamente tiene que

revelar o reconstruir un sentido otorgado por una intencioacuten del autor ya que es en el dominio del

lector donde se valida que curso tomaraacute el sentido El autor debe ajustarse al imperio del lector

para liberar el sentido de la expresioacuten de toda ambiguumledad de creencia o significado porque

cuando el texto o el discurso dejan el umbral de su creador todo el sentido se fija de forma

independiente en el texto y se realiza en el de dominio de su recreador Asiacute es que el sentido no

puede ser algo cuyo uacutenico factor sea la intencioacuten del autor sino que es necesario un lector (que

puede ser el mismo autor) Y aunque bien puede darse el caso de que hayan muacuteltiples lectores

que asignen muacuteltiples sentidos a ideacutenticas expresiones y aunque puede haber mejores y peores

interpretaciones no existe tal cosa como la interpretacioacuten correcta

pues no hay tal cosa como el verdadero sentido de una oracioacuten De este modo la intencioacuten del

autor siempre va a ser una variable supuesta para la interpretacioacuten pero hacia la cual solo puede

tenderse de forma asintoacutetica

I32-Referencia y sentido de la expresioacuten metafoacuterica

149

Iser Wolfgang El acto de leer (Meacutexico Meacutexico Fondo de Cultura Econoacutemica 2005) Pp 45-57

Paacutegina 70

iquestQueacute puede decir la metaacutefora sobre la realidad Tal es la pregunta que nos viene a la mente

cuando se pone sobre la mesa de discusioacuten el asunto de la referencia de la expresioacuten metafoacuterica

Como es usual Ricoeur enmarca el problema en los distintos niveles de la lengua el nombre el

enunciado y el discurso Si la metaacutefora se explica de distintos modos en cada uno de esos

estratos del mismo modo debe poder explicarse su referencia

Este traspaso al punto de vista hermeneacuteutico hace emerger dentro del discurso de la metaacutefora

un gran problema Si la metaacutefora ya no es una desviacioacuten iquestCuaacutel es su referencia La pregunta por

a queacute refieren los enunciados metafoacutericos pone sobre la mesa la cuestioacuten fundamental de la

objetividad de su teoriacutea

La transicioacuten se comprende no obstante sin mucho esfuerzo lo que caracterizaba al

siacutembolo era su poder de expresar con ayuda de un sentido primero o literal otro nuevo

alegoacuterico que daba acceso a otra realidad De alguna manera seraacute el mismo proceso que

fascinaraacute a la hermeneacuteutica de la metaacutefora llegar a conocer la innovacioacuten semaacutentica que

induce y la nueva referencia que su no-respeto al sentido literal hace posible Esto supone

que la metaacutefora implica sin lugar a dudas una referencia150

Para abordar el enfoque nominal de la referencia Ricoeur se encamina hacia las pistas dejadas

por unos de los maacutes famosos escritos de Gottlob Frege Uumlber Sinn und Bedeutung La distincioacuten

que Frege lleva a cabo entre referencia y sentido presupone saber separar el objeto significado

por el nombre y el modo de aparicioacuten de este objeto en la experiencia151

Los antiguos consideraban que el astro matutino (Heacutespero) y el vespertino (Veacutespero) eran en

realidad dos estrellas distintas cuando es realidad la misma el planeta Venus Este ejemplo lo

ocupa Frege para ilustrar como puede haber dos sentidos para una misma referencia El viacutenculo

habitual entre el signo su sentido y su referencia puede ser asimeacutetrico una referencia puede tener

muacuteltiples sentidos pero un sentido tiene una uacutenica referencia Es en virtud de este desequilibrio o

carencia de una relacioacuten teacutermino a teacutermino entre el sentido y la referencia la razoacuten por la cual no

puede fundarse un lenguaje cientiacutefico a partir de las condiciones de las lenguas vulgares seguacuten

Frege152

150

Grondin Jean Paul Ricoeur (Barcelona Espantildea Editorial Herder 2017)P 72 151

Frege Gottlob Ensayos de loacutegica y semaacutentica (Madrid Espantildea Tecnos 1998) p 92 152

Ibidem p 99

Paacutegina 71

La literalidad o relacioacuten propia entre nombre y significado presupone que debe mediar solo un

sentido entre el signo y lo mentado El siacutembolo no dice lo que simboliza Los criacuteticos del

positivismo loacutegico admiten que todo lenguaje que no sea descriptivo (en el sentido de dar una

informacioacuten sobre hechos) debe ser emocional153

Seguacuten esto no hay verdad fuera de la

verificacioacuten posible (o de la falsacioacuten) Pero eso seriacutea olvidar que la dualidad emotivo-cognitivo

no se corresponde necesariamente con la par connotacioacuten-denotacioacuten La propuesta de Frege

seguacuten la cual el valor de verdad de una proposicioacuten ldquoes su referenciardquo154

invita a pensar el

problema de la significacioacuten como extensivo a cualquier tipo de relacioacuten

Como representante del enfoque que toma como gozne al enunciado Ricoeur se apoya en

Benveniste cuya teoriacutea de la referencia ya no implica a un objeto sino a una situacioacuten Designar

es denotar al objeto inserto en un determinado estado de cosas155

que solo puede ser expresado en

el contexto de la frase Incluso los nombres aislados no son maacutes que una abstraccioacuten de la frase

donde cumplen una funcioacuten y se adecuan a ciertas reglas Seguacuten esto el enunciado constituye la

representacioacuten de una situacioacuten de la cual el nombre es solo el foco Asiacute pues todo nombre ldquoxrdquo

no es maacutes que la abstraccioacuten de un enunciado donde ldquox esrdquo156

La oposicioacuten entre Beveniste y Frege no es total Para Frege la denotacioacuten se comunica del

nombre propio a la proposicioacuten completa que deviene en cuanto a la denotacioacuten el nombre

propio de un estado de cosas Para Benveniste la denotacioacuten se comunica de la frase completa a

la palabra seguacuten la funcioacuten dentro del sintagma La palabra seguacuten su empleo revela un valor

semaacutentico que es su sentido particular en ese empleo Entonces la palabra tiene una referencia

que es el objeto particular al que la palabra corresponde en lo concreto de la circunstancia o del

uso 157

153

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975)p 302 154

Frege Gottlob Ensayos de loacutegica y semaacutentica (Madrid Espantildea Tecnos 1998) p 93 155

Benveniste Eacutemile Problegravemes de linguistique geacuteneacuteral II (Paris France Gallimard 1980) Pp 217-228 156

Ibidem P 222 157

laquo Lopposition entre Benveniste et Frege nest donc pas totale Pour Frege la deacutenotation se communique du nom

propre a la proposition entiegravere qui devient quant a la deacutenotation le nom propre dun eacutetat de choses Pour Benveniste

la deacutenotation se communique de la phrase entiegravere au mot par reacutepartition agrave linteacuterieur du syntagme Le mot par son

emploi revecirct une valeur seacutemantique qui est son sens particulier dans cet emploi Alors le mot a un reacutefeacuterent qui est

lobjet particulier auquel le mot correspond dans le concret de la circonstance ou de lusage1 raquo Ricoeur Paul La

meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) P 275

Paacutegina 72

En el Tractatus Wittgenstein tambieacuten ofrece una visioacuten parecida de esta polaridad del

referente158

Sin embargo Riceour no parece conformarse con estas dos unidades de significacioacuten

(la palabra y el enunciado) sino que extiende su anaacutelisis al discurso y especiacuteficamente a su

concrecioacuten en el texto159

Si bien existe una unidad mayor (el discurso) que incluye a las

anteriores y desde donde se puede abordar la metaacutefora asiacute tambieacuten dicha unidad de anaacutelisis debe

dar cuentas de la referencia metafoacuterica

Si volvemos a la idea de Frege seguacuten la cual la referencia de una expresioacuten equivale a su valor

de verdad nos obligariacutea a retroceder hacia una visioacuten meramente retoacuterica de la metaacutefora De este

modo la expresioacuten ldquoUlises es el rey de Iacutetacardquo que no tiene referente en el mundo real es

indiscutiblemente falsa160

El discurso de Ricoeur tendriacutea entonces que encaminarse a explicar si

es efectivamente liacutecito equiparar referencia semaacutentica con referencia hermeneacuteutica asiacute como dar

cuentas si el hecho de que no exista un correlato fiacutesico anula toda posibilidad de una referencia

legiacutetima

Por eso Ricoeur ordena su anaacutelisis desde el sentido hacia la referencia El sentido ya no deberiacutea

condicionarse de acuerdo al modo en el cual aparece la cosa sino a su disposicioacuten y orden dentro

del aacutembito del discurso Sin sentido no hay referencia primero el discurso tiene que decir algo

para luego poder significar algo Muy sabiamente Ricoeur evita definir a la referencia en torno a

una ldquorealidadrdquo conoce bien la cantidad de problemas esteacuteriles que terminariacutea por acarrear eso

Sin embargo tampoco comete el error de reducir la referencia a los horizontes del sentido y

rechaza toda defensa de encerrar la referencia dentro de los aacutembitos del discurso

Sin embargo ni el sentido es un fenoacutemeno generado estrictamente en la frase ni su

referencia en el hecho sino que el sentido se determina en la unidad maacutes amplia de

significacioacuten el discurso y la referencia en la unidad maacutes grande de significado el

158

Define el mundo como totalidad de hechos no de cosas Luego define el hecho como la existencia de un estado de

cosas Luego define estado de cosas como una combinacioacuten de objetos De modo que la dualidad objeto-estado en el

mundo de las cosas se le puede hacer corresponder la dualidad palabra-enunciado en el mundo del lenguaje 159

laquo Le postulat de la reacutefeacuterence exige une eacutelaboration distincte lorsquil concerne les entiteacutes particuliegraveres de discours

quon appelle des textes donc des compositions de plus grande extension que la phrase La question relegraveve deacutesormais

de lhermeacuteneutique plutocirct que de la seacutemantique pour laquelle la phrase est agrave la fois la premiegravere et la derniegravere entiteacute

La question de la reacutefeacuterence se pose ici dans des termes singuliegraverement plus complexes certains textes dits litteacuteraires

semblant faire exception agrave la demande de reacutefeacuterence exprimeacutee par le preacuteceacutedent postulat raquo Ricoeur Paul La

meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) P 276

160 Frege Gottlob Ensayos de loacutegica y semaacutentica (Madrid Espantildea Tecnos 1998) p 98

Paacutegina 73

mundo La hermeneacuteutica reclama por una unidad mayor de significacioacuten el discurso y

defiende el caraacutecter irreductible a sus unidades composicionales (hellip) Este orden

concierne a entidades de discurso de mayor dimensioacuten que la frase El problema adquiere

su verdadera dimensioacuten en este plano161

La posibilidad de la existencia de una multiplicidad de sentidos yace en el caraacutecter muacuteltiple de

las relaciones que admiten los objetos en un espacio loacutegico determinado El sentido viene a ser en

acto lo que la relacioacuten es en potencia Las condiciones para que la predicacioacuten tenga sentido son

dos que no haya tautologiacutea y que no haya contradiccioacuten Una palabra puede tener tantos sentidos

como relaciones haya en su universo loacutegico tantos como conexiones pueda hacer con el resto de

los elementos del sistema

Aristoacuteteles deciacutea que hacer una metaacutefora es saber contemplar la semejanza162

Todas las

palabras de un espacio loacutegico deben ser semejantes en algo para pertenecer al mismo conjunto

La semejanza bien puede preexistir o bien puede ser impuesta por la actividad metafoacuterica lo que

parece evidente es que hay metaacuteforas maacutes propias y otras menos propias que rozan el enigma

dado que tambieacuten hay relaciones maacutes cortas o maacutes distantes entre los sentidos de un mismo

espacio loacutegico

Si se comprende la potencia metafoacuterica del lenguaje a partir de las muacuteltiples relaciones de

sentido entonces lo metaforizable debe extenderse a todo lo pensable y asiacute todas las llamadas

asociaciones mentales pudieran obedecer al mismo mecanismo traslaticio del sentido por

semejanza por contiguumlidad espacio-temporal y por causalidad Asiacute pues cuando una expresioacuten x

quiere referirse a un correlato y debe tener un marco legal z en el cual ella esteacute inserta y que

determine su validez Dicha relacioacuten de la proposicioacuten x con su marco z espacio loacutegico coacutedigo

sentido (llaacutemese como quiera) debe responder al coacutemo de acuerdo a queacute ocurre el viacutenculo con

y El problema consiste como es faacutecil de deducir en que z necesita a su vez de otro marco de un

sentido que la valide

Para dar solucioacuten a este problema generado en los aacutembitos de la filosofiacutea analiacutetica Ricoeur

echa mano a un concepto de la filosofiacutea continental especiacuteficamente de la fenomenologiacutea el

concepto de intencionalidad La referencia debe entenderse no como un ldquoalgo en la realidadrdquo sino

161

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 273 162

laquo τὸ γὰρ εὖ μεταφέρειν τὸ τὸ ὅμοιον θεωρεῖν ἐστινrdquo Aristoacuteteles Poetica 1459a4-8

Paacutegina 74

como la intencioacuten de que el sentido tienda hacia algo extralinguumliacutestico que es su referente El signo

se ordena seguacuten otros signos y las palabras seguacuten otras palabras dentro de la sintaxis y en esa

inmanencia sujeta a leyes concretas se genera el sentido Sin embargo la referencia se configura

desde una tendencia a trascender el orden linguumliacutestico y nombrar las cosas (en el caso de las

palabras) los hechos (en el caso de los enunciados) y el mundo (en el caso del discurso la obra y

el texto)

I33-Referencia al mundo de la obra redescripcioacuten Ricoeur y Goodman

Como herencia metodoloacutegica del estructuralismo Ricoeur mantiene el presupuesto de que para

el estudio de una entidad linguumliacutestica determinada no debemos remitirnos solo a la unidad relativa

inferior como descomposicioacuten de sus partes sino tambieacuten a la unidad superior pues es alliacute donde

la funcioacuten de la entidad linguumliacutestica estudiada se manifiesta con toda su claridad Por ejemplo si la

semaacutentica quiere estudiar los enunciados y sus referencias debe entender la semioacutetica de las

palabras que lo componen tan bien como la hermeneacuteutica del discurso en el cual el enunciado se

inserta y a cuyas leyes se ajusta

Entender el sentido de un enunciado equivale a hacerlo coincidir con las leyes impliacutecitas que

fundamentan sus componentes al mismo tiempo que subsumirlo al conjunto de leyes impliacutecitas

del discurso del cual este enunciado forma parte Y es de este uacuteltimo recurso del que nos

servimos en caso de equiacutevocos en una interpretacioacuten Asiacute por ejemplo en caso del haiku

ldquoLamento del cielo la lluvia minuciosa huellas de las avesrdquo es difiacutecil distinguir si la palabra

lamento es verbo o sustantivo En el caso de que la palabra lamento fuera un sustantivo el haiku

estariacutea compuesto por tres imaacutegenes por el contrario si lamento fuera un verbo el haiku deberiacutea

comprenderse como un contraste entre un estado emotivo y una descripcioacuten El inteacuterprete de que

el sentido de esta frase no puede descomponerse en el sentido de sus palabras puesto que este

sentido de las palabras es completamente dependiente a su funcioacuten en el enunciado y el discurso

Asiacute el lector comienza a buscar inconscientemente asideros pistas como los signos de

puntuacioacuten la mayuacutescula el contexto cualquier cosa que pueda arrojar un indicio sobre la

funcioacuten de ldquolamentordquo

Sin embargo en el caso de la poesiacutea la multiplicidad de sentidos o bien la polivalencia de uno

solo viene en algunos casos a contribuir a la riqueza de la expresioacuten Asiacute tenemos los versos de

Paacutegina 75

Machado ldquohoy es siempre todaviacuteardquo conformado gramaticalmente por un verbo y tres adverbios

pero que de acuerdo a la funcioacuten de cada uno no pueden operar del mismo modo sino que

arbitrariamente asignamos una funcioacuten de sustantivo de adjetivo y de adverbio dentro de esos

tres adverbios gramaticales De este modo seguacuten la combinacioacuten de funciones podemos tener

muacuteltiples interpretaciones para el mismo verso ninguna menos sorprendente que el resto

Lo interesante aquiacute es que no hay un traacutensito de una interpretacioacuten literal a una metafoacuterica

provocada por el cortocircuito de un sinsentido o de una atribucioacuten impertinente sino una

multiplicidad de sentidos que obliga al lector a plantearse hipoacutetesis que no son maacutes que

conjeturas de posibles interpretaciones de acuerdo a una ley Y esta ley no es evidentemente algo

intriacutenseco a la frase ya que ella por siacute misma no puede sostenerse uniacutevocamente sino algo

externo Asiacute pues no solo es dificultoso comprender una palabra aislada por causa de la

homonimia (los casos de ldquovelardquo ldquocomordquo ldquoderechordquo) sino que tambieacuten este problema puede

darse en el marco del enunciado Por eso es que es necesario en uacuteltima instancia dirigirse a la

unidad mayor de significacioacuten para solucionar el problema

Si se nos permitiera usar una metaacutefora podriacutea decirse que las palabras son como los picos de

los icebergs que vemos sobre la superficie del mar pero que bajo de siacute tienen toda una mole de

hielo discursivo que la sostiene y que se deja ver en la medida en que nos aproximamos Creer

que las palabras y los enunciados significan por siacute mismos en relacioacuten con las cosas seriacutea como

creer que los picos de los icebergs que vemos sobre la superficie del mar son pequentildeas naves de

hielo que flotan a la deriva

Habieacutendose desplazado la matriz reguladora de los principios de sentido hacia el discurso

entonces podremos replantearnos la pregunta por queacute es la referencia Si se entiende por

referencia la nocioacuten maacutes ingenua de un objeto entonces habriacutea que aceptar que no existe una

referencia para la ley de gravedad o la idea de Dios o el concepto de ser o la categoriacutea de

posibilidad Y si se toma por referencia el criterio para asignar un valor de verdad a un

enunciado entonces los propios criterios de validez no pueden a su vez poseer un valor de

verdad Entonces se necesita un concepto de referencia meramente funcional o intencional como

dice Ricoeur

Paacutegina 76

Se requiere de un concepto de referencia cuya operatividad se genere a partir de la intencioacuten de

trascender el aacutembito del discurso pero que al mismo tiempo no sea un algo una cosa Diferenciar

referencia de referente alcanzariacutea para evitar los problemas que pueden derivarse de juzgar al

referente como criterio de realidad Decir que el referente es valor de verdad es muy distinto que

decir que la referencia tiene hambre de verdad porque tomar al referente como valor de verdad

implica suponer un criterio fijo de realidad al cual aparentemente el referente se adecua Pero

Ricoeur evade todos estos problemas al prescindir de las nociones de verdad y realidad antes

bien centra su atencioacuten en el paso del sentido a la referencia esto es del sistema de relaciones

que garantiza una coherencia intradiscursiva y su viacutenculo con el sistema de relaciones que

garantizan una relacioacuten con lo extradiscursivo

Para esto se apoya en el anaacutelisis que Nelson Goodman hace en su libro Languages of Art163

donde se distingue entre una funcioacuten descriptiva (presentativa) y una funcioacuten representativa el

sentido describe y la referencia representa El sentido tiene que ver con una naturaleza intriacutenseca

e identitaria de la expresioacuten (su orden interno) y la referencia con una naturaleza extriacutenseca

distinta re-presentativa en tanto pone al orden interno en conexioacuten con algo distinto de eacutel No

hay referencia sin sentido como no hay representacioacuten sin presentacioacuten

Asiacute un texto literario es juzgado como coherente seguacuten su sentido interno y verosiacutemil seguacuten su

referencia es coherente cuando lo descrito aparece como unidad bajo un mismo aspecto y

verosiacutemil cuando lo representado refiere a un posible extra linguumliacutestico La frase el nuacutemero mayor

al nuacutemero mayor conocido es una frase con sentido pero no con referencia una frase que tiene

una coherencia interna pero que no puede re-presentarse maacutes allaacute de su propio ser El argumento

ontoloacutegico por el que puedo pensar un ser perfecto como existente tiene sentido pero no

referencia El sentido garantiza la referencia pero la referencia a su vez garantiza lo que Ricoeur

llama el paso del texto a la accioacuten y que forma una parte muy importante en su obra puesto que

es mediante este camino que comprendemos lo que de textual hay en el mundo y lo que de

163

Especiacuteficamente en las primeras paacuteginas del libro dedicadas a la denotacioacuten en el arte Goodman Nelson

Languages of Art (New York USA The Bobbs-Merril Company 1968) P 7-11 Languages of art comienza por

colocar todas las operaciones simboacutelicas verbales y no verbales-pictoricas entre otras- adentro del marco de una

operacioacuten uacutenica la funcioacuten de referencia por la que un siacutembolo vale por (stands for) se refiere a (refers to) Esta

universalidad de la funcioacuten referencial viene asegurada por la del poder organizativo del lenguaje y maacutes

generalmente de los sistemas simboacutelicos La filosofiacutea general en cuyo horizonte se perfila esta teoriacutea tiene una

afinidad con Cassirer y con el pragmatismo de Pierce

Paacutegina 77

mundo hay en el texto nos comprendemos comprendiendo nuestra obra Asiacute pues un mensaje de

doble sentido requiere de un emisor desdoblado de un destinatario desdoblado y ademaacutes de una

referencia desdoblada164

La misma manera en la cual se da el sentido metafoacuterico arroja pistas sobre coacutemo se da lugar a

la referencia Como ya sabemos la interpretacioacuten metafoacuterica de un enunciado se situacutea sobre las

ruinas del sentido literal asiacute tambieacuten la referencia de la metaacutefora lo es de segundo orden en tanto

que depende de la destruccioacuten de la referencia primaria Esto no quiere decir que una expresioacuten

tal como ldquoel lucero vespertinordquo tenga un referente distinto que la palabra ldquoVenusrdquo sino que la

relacioacuten entre sentido y referencia apela a viacuteas distintas de acceso a un mismo objeto Es lo

mismo decir ldquoel alumno maacutes destacado de Platoacutenrdquo que ldquoel maestro de Alejandro Magnordquo en tanto

lo que se quiere significar es el mismo referente pero es distinto en tanto cada caso representa

una viacutea de acceso distinta que resalta u oculta un aspecto del referente que la otra no lo hace Esta

idea se funda en uacuteltima instancia en la creencia de Goodman de que no puede desvincularse lo

emotivo de lo cognoscitivo porque la emocioacuten de extrantildeamiento ante la impertinencia semaacutentica

es la condicioacuten para que el inteacuterprete conjeture un sentido metafoacuterico en una expresioacuten

determinada Una visioacuten estereoscoacutepica en la que el nuevo estado de cosas soacutelo se percibe en el

espesor del estado de cosas dislocado por el error categorial165

Para Nelson Goodman la metaacutefora no es una figura cualquiera de discurso sino el principio de

transferencia comuacuten a todos de persona a cosa es la personificacioacuten del todo a la parte la

sineacutecdoque de la cosa a la propiedad la antonomasia El desplazamiento hacia lo alto es la

hipeacuterbole hacia lo bajo la liacutetote En un tercer grupo incluimos las transferencias sin cambios de

extensioacuten como la inversioacuten en la ironiacutea166

En consecuencia mientras el sentido metafoacuterico tiene la funcioacuten de describir la referencia

metafoacuterica tiene la funcioacuten de re-describir Al sentido metafoacuterico corresponderiacutea una referencia

metafoacuterica de igual manera que al sentido literal imposible corresponde una referencia literal

imposible167

Asiacute pudiera explicarse por queacute ciertos tipos de textos que llamamos literarios

prescinden de una referencia de primer orden o mejor dicho son maacutes ricos en referencias de

164

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) P 296 165

Ibidem P 304 166

Ibidem P 313 167

Ibidem P 303

Paacutegina 78

segundo orden Si bien el sentido es capaz de garantizar que la estructura de cierto discurso se

presente bajo la unidad de una obra esta referencia de segundo orden es lo que abre las puertas al

mundo de la obra De acuerdo a su propia naturaleza la obra literaria no despliega su mundo ante

el lector sin la condicioacuten de que este suspenda la referencia literal o denotacioacuten de primer rango

La hermeneacuteutica no es nada maacutes que la teoriacutea que regula la transicioacuten de la estructura de

la obra al mundo de la obra Interpretar una obra es desplegar el mundo al que se refiere

en virtud de su ldquodisposicioacutenrdquo su ldquogeacutenerordquo y su ldquoestilordquo Me opongo a la concepcioacuten

romaacutentica y psicologizante de la hermeneacuteutica de Schleiermacher y Dilthey para quienes

la ley suprema de interpretacioacuten es la buacutesqueda de una afinidad entre el alma del autor y el

del lector A esta buacutesqueda a menudo imposible siempre hermosa de una intencioacuten

oculta detraacutes de la obra yo opongo a una buacutesqueda que aborda el mundo desplegado

frente a la obra168

Debido a esto es que este uacuteltimo epiacutegrafe dedicado a la metaacutefora en los liacutemites del discurso y al

problema de la referencia metafoacuterica pone en relacioacuten el tema del primer capiacutetulo (Hermeneacuteutica

de la Metaacutefora) con el segundo (Metaacutefora de la hermeneacuteutica) En el primer capiacutetulo se aplica la

teoriacutea hermeneacuteutica sobre el fenoacutemeno de la metaacutefora y en el segundo la teoriacutea de la metaacutefora

sobre la hermeneacuteutica Y es este doble sentido y referencia de la metaacutefora lo que garantiza una

lectura doble en cierto sentido polar sobre la hermeneacuteutica y lo que habiacuteamos llamado ldquoles

conflits des interpretationsrdquo alrededor del nuacutecleo de la conciencia

Seguacuten Goodman esta estructura general de los sistemas simboacutelicos que permiten conocer algo

por medio de otro algo distinto de eacutel reorganizan el mundo en teacuterminos de obra y las obras en

teacuterminos de mundo de modo que toda creacioacuten se manifiesta al mismo tiempo que se funda en

cierto modo de recreacioacuten La metaacutefora tiene el alcance de re-estructurar la visioacuten de las cosas

porque la transposicioacuten de sentido y referencia requiere de la transposicioacuten de todo un reino

entero se debe alterar todo el aacutembito del discurso para poder alterar una expresioacuten La famosa

trasposicioacuten debe tomarse como una migracioacuten conceptual un intercambio de oacuterdenes A la frase

de Jean Cohen ldquoel poeta actuacutea sobre el mensaje para cambiar la lenguardquo Ricoeur opone esta ldquoel

poeta debe cambiar toda la lengua para actuar sobre el mensajerdquo Si el poema viola el coacutedigo del

168

Ibidem P 278

Paacutegina 79

habla es justamente para que la lengua lo restablezca transformaacutendose ella misma El fin de la

poesiacutea es maacutes bien establecer una nueva pertinencia por el medio de una mutacioacuten de toda la

lengua 169

Esta apropiacioacuten que Ricoeur hace de la teoriacutea de Goodman no solo nos presenta el puente entre

Hermeneacuteutica de la metaacutefora y metaacutefora de la hermeneacuteutica sino tambieacuten que permite a Ricoeur

establecer conexiones importantiacutesimas para sostener su corpus conceptual en su obra siguiente

Tiempo y narracioacuten La pareja conceptual descripcioacuten-redescripcioacuten la reinterpreta Ricoeur en

teacuterminos de miacutemesis-mythos Entre todos estos conceptos existe una cierta analogiacutea el sentido es

a la referencia lo que la descripcioacuten es a la redescripcioacuten asiacute como lo que la miacutemesis es al

mythos el segundo es posible solo porque la unidad del primero en su identidad busca referirse a

algo distinto de eacutel

Aunque si bien pudiera dar la impresioacuten de un relativismo linguumliacutestico en Ricoeur al estilo

Derrida Sapir-Lee Whorf no se debe confundir un eacutenfasis en el papel de las estructuras

discursivas sobre la comprensioacuten del mundo con un determinismo Dado que es una tendencia

bastante difundida asociar filosofiacutea del lenguaje con determinismo linguumliacutestico entonces no seriacutea

propicio avanzar al siguiente capiacutetulo sin haber dejado en claro esta tesis de Ricoeur y que forma

parte de su estilo consiliatorio seguacuten la cual la influencia entre comprensioacuten del texto y

comprensioacuten del mundo es reciacuteproca El poder referencial va unido al eclipse de la referencia

ordinaria la creacioacuten de la ficcioacuten heuriacutestica es el camino de la redescripcioacuten l realidad

llevada al lenguaje une manifestacioacuten y creacioacuten170

En este punto es donde yo guardo mis distancias respecto al nominalismo de Nelson Goodman

La ldquoconvenienciardquo el caraacutecter apropiado de determinados predicados verbales y no verbales iquestno

son acaso el indicio de que el lenguaje no solo organiza de otro modo la realidad sino que pone

de manifiesto una manera de ser de las cosas que gracias a la innovacioacuten semaacutentica es llevada

169

Ibidem p 198 170

Ibidem p 316

Paacutegina 80

hasta el lenguaje El enigma del discurso metafoacuterico consiste al parecer en que inventa el doble

sentido de la palabra lo que crea lo descubre y lo que encuentra lo inventa171

Epiacutegrafe 4 La unidad del logos

I41-Conceptualismo Criterio extralinguumliacutestico

Como ya se ha visto hasta aquiacute la teoriacutea de Ricoeur sobre la metaacutefora realiza un recorrido

desde los criterios leacutexicos pasa por los criterios semaacutenticos y se apropia de algunos (muy pocos)

postulados de la pragmaacutetica para culminar en una teoriacutea hermeneacuteutica sobre la metaacutefora Esta

teoriacutea baacutesicamente se puede comprender a partir de los lineamientos necesarios para interpretar

una metaacutefora en teacuterminos de un micro-texto y un texto como una macro-metaacutefora asiacute como la

comprensioacuten de las condiciones bajo las cuales se da lo que Ricoeur llama referencia de

segundo orden y que abre el camino de la ficcioacuten

Sin embargo aunque la profundizacioacuten de Ricoeur en criterios y autores es vastiacutesima no

alcanza a circunscribir la totalidad de visiones que despueacutes de la publicacioacuten de su libro en 1974

siguioacute ganando en extensioacuten y matices Pero la existencia de una pluralidad de criterios y autores

no dificulta antes bien enriquece el modo hermeneacuteutico de plantear el problema iquestEn virtud de

que mecanismo el hermeneuta puede identificar que se encuentra frente a una interpretacioacuten

metafoacuterica A esta pregunta se puede responder de dos modos1- Seguacuten el tipo de relacioacuten entre

el sentido metafoacuterico y lo designado 2- Seguacuten el nivel linguumliacutestico donde ocurre ldquoel trasladordquo

caracteriacutestico de la metaacutefora

Con arreglo a la segunda cuestioacuten tenemos diversos criterios 1- el criterio leacutexico que por lo

general auacutena las visiones poeacutetico-retoacutericas de la metaacutefora desde Aristoacuteteles a Fontanier2- El

criterio semaacutentico que tiene como gozne el enunciado donde se concentra la tensioacuten entre dos

sentidos y donde la transferencia debe actuar sobre toda la frase para poder manifestarse en la

palabra Esta visioacuten reuacutene a la mayoriacutea de los teoacutericos que vimos en el capiacutetulo pasado (Richards

Black Beardsley Stern y Goodman) y es la base de apoyo de la visioacuten hermeneacuteutica de Ricoeur

3-Los preceptos de la pragmaacutetica seguacuten los cuales el traslado siempre puede ocurrir en una

instancia cualquiera del hablante y supone la contaminacioacuten de contextos Que no existen

171

Idem

Paacutegina 81

significados metafoacutericos sino usos metafoacutericos de ciertos significados Seguacuten esto la metaacutefora

sigue leyes pragmaacuteticas que no se pueden explicar a partir de las leyes semaacutenticas tales como el

hecho de que un cambio de contexto en la interpretacioacuten pueda convertir una interpretacioacuten literal

en una metafoacuterica y viceversa172

4- El criterio hermeneacuteutico de Ricoeur seguacuten el cual el traslado

que se focaliza en la palabra en realidad involucra a todo el sistema discursivo de modo que para

poder actuar y comprender la actividad en el sentido metafoacuterico de una palabra es preciso

comprender la actividad sobre la totalidad que la contiene el discurso Sin embargo tanto para

Ricoeur como para la escuela pragmaacutetica aunque el traslado se lleve a cabo en otro estrato de la

lengua los resultados de ese traslado comienzan en el sentido y desembocan en el significado y

por lo tanto son en el fondo semaacutenticos 5- El uacuteltimo criterio que hemos de mencionar aquiacute lo

llamaremos criterio metalinguumliacutestico con el fin de agrupar las posiciones de teoacutericos como

Davidson Benjamin Lee Whorf Eduard Sapir Lakoff y Johnson quienes aseveran que el

traslado que pone en juego la metaacutefora ameacuten de que tiene una forma fija en la expresioacuten no se

produce estrictamente en el plano linguumliacutestico sino en el plano cognitivo Justo a este uacuteltimo

criterio dedicaremos este apartado

Ahora bien retomemos la otra cuestioacuten a saber el modo de relacionarse sentido metafoacuterico

con su referencia Conforme a esta el sentido metafoacuterico puede relacionarse 1- Directamente con

un referente objetivo en virtud de las propiedades que este posee y en tal caso estariacuteamos

hablando de una reduccioacuten de la metaacutefora al siacutemil abreviado El receptor puede entender una

metaacutefora en virtud de alguna similaridad entre el objeto referido y la cualidad que la metaacutefora

destaca Esto es lo que en el epiacutegrafe II habiacuteamos llamado visioacuten comparatista de la metaacutefora

expresioacuten que hemos tomado de la terminologiacutea de Black 2- El segundo caso que tambieacuten

trabajamos en el capiacutetulo pasado consistiacutea en identificar la relacioacuten en virtud de la informacioacuten

descriptiva asociada a la expresioacuten metafoacuterica utilizada Esto representa el paso al orden

semaacutentico puesto que lo que se concibe como motivo de la metaacutefora es una interaccioacuten de

significados un juego de semejanzas y diferencias que se activan seguacuten campos semaacutenticos

lugares comunes asociados estereotipos etc La visioacuten interaccionista cuyo criterio es

semaacutentico afirma que al menos uno de los teacuterminos de la metaacutefora cambia de significado De

172

Una frase aparentemente literal como ldquoel que tiene padrino se bautizardquo dicha en un contexto no eclesiaacutestico sino

en un ambiente laboral pudiera interpretarse metafoacutericamente el padrino es el jefe se bautiza aquel que recibe

beneficios por tener buenas relaciones con el jefe En esta frase no existe ninguna tensioacuten de significados y sin

embargo emerge una interpretacioacuten metafoacuterica

Paacutegina 82

acuerdo con esto la metaacutefora no revela una similaridad preexistente sino que la crea con la

resignificacioacuten que se genera a partir de la colisioacuten de los teacuterminos3-El tercer criterio consiste

en la referencia a los conceptos o representaciones mentales que estaacuten expresadas en esas

significaciones Este tipo de aproximaciones la llamaremos visiones conceptualistas de la

metaacutefora estas asignan un rol crucial al inteacuterprete y a sus capacidades conceptuales Asiacute pues la

interpretacioacuten metafoacuterica no emerge de la semejanza entre objetos ni de la informacioacuten

descriptiva de las expresiones sino maacutes bien de mecanismos cognitivos generales como el

razonamiento en modelos analogiacuteas y la habilidad de ver una cosa como otra etc A este uacuteltimo

criterio tambieacuten se adjuntan los teoacutericos que habiacuteamos mencionado anteriormente como

constituyentes de la visioacuten metalinguumliacutestica de la metaacutefora (Sapir Lee Whorf Davidson Lakoff y

Johnson) Esta coincidencia no es casual Una visioacuten conceptualista de la referencia no solo

supone una visioacuten extralinguumliacutestica del traslado sino tambieacuten como veremos en el siguiente

apartado una negacioacuten a la escisioacuten entre pensamiento y lenguaje y por tanto un retorno al

sentido originario del logos

I42-Expresioacuten como forma Ernst Cassirer

Todas las posturas anteriores sobre la metaacutefora que hemos llamado conceptualistas y

metalinguumliacutesticas alcanzan en la filosofiacutea de la cultura de Ernst Cassirer y maacutes concretamente en

su concepto de expresioacuten el punto cenital de su justificacioacuten Al igual que Lee Whorf la postura

de Cassirer respecto de la relacioacuten lenguaje-pensamiento participa de un relativismo linguumliacutestico

en el caso particular de Cassirer es posible identificar la deuda teoacuterica con algunos postulados del

romanticismo que dignifica el papel del lenguaje y cuya tradicioacuten comienza con Hamann y llega

hasta Humboldt173

Aunque ciertamente Cassirer no le otorga a la metaacutefora un rol de relevancia

filosoacutefica en su obra174

puede leerse en su concepto de expresioacuten un intento de superar la

173

Primero Shaftesbury luego Harris J J Hamman J G Herder y entonces Humboldt Esta es la secuencia en que

Cassirer presenta impliacutecitamente su filosofiacutea de la forma linguumliacutestica La manera de asumir la contraposicioacuten

Aristoteacutelica entre forma y materia es decisiva en estos pensadores Finalmente la fenomenologiacutea de la forma

linguumliacutestica se distingue en el discurso de Cassirer como un proyecto comenzado por Humboldt que afirma el

lenguaje (como el arte) es una ldquoenergiacuteardquo del espiacuteritu no solo es su obra sino su forma El lenguaje es genio del

espiacuteritu principio creador Consuacuteltese Cassirer Ernst Filosofiacutea de las formas simboacutelicas tomo I (Meacutexico Meacutexico

Fondo de cultura econoacutemica 2003) pp96-97

174 Cassirer se refiere a la metaacutefora en muy pocos textos suyos y cuando lo hace suele darle una connotacioacuten

generalmente didaacutectica aunque no renuncia a la idea del origen metafoacuterico del lenguaje ldquoTo be sure it is evident that

all these turns of expression can be nothing other and nothing more than metaphors but if at all it is only in

dynamic metaphors like these and not in any figures whatsoever Borrowed from the static world the world of things

Paacutegina 83

habitual escisioacuten entre pensamiento y lenguaje en beneficio de un retorno al logos como unidad

expresivo-conceptual Pero para emprender el camino de este apartado es necesario comprender

la apropiacioacuten de algunos conceptos kantianos por parte de la filosofiacutea de la cultura de Ernst

Cassirer

Tal lectura puede realizarse a partir de la justificacioacuten de un presupuesto fundamental la

expresioacuten es una forma La metaacutefora comparte con la forma simboacutelica la condicioacuten esencial de

ser expresioacuten de un sentido Por consiguiente podemos hacer aquiacute en la medida de lo posible

abstraccioacuten de la funcioacuten simboacutelica y sus implicaciones e intentar centrarnos lo que de expresivo

y formal tienen tanto siacutembolo como metaacutefora

Solo por medio de la apropiacioacuten del concepto kantiano de objetividad podemos reconocer en

el proyecto de la Filosofiacutea de las formas simboacutelicas el plan original de la criacutetica esto es la

delimitacioacuten de las formas vaacutelidas de todo conocimiento y en consecuencia de los objetos reales

en cuanto susceptibles de ser sometidos a las condiciones universales y necesarias de la

subjetividad Tales condiciones no se sustentan en la razoacuten como en su sujeto sino en la cultura

Y esta afirmacioacuten tiene dos consecuencias fundamentales en relacioacuten con las interpretaciones del

kantismo de un lado se concibe la cultura como un sistema de funciones espirituales o

capacidades de conocer simboacutelicamente y a la criacutetica como el anaacutelisis de esas funciones del

otro se admite como en la interpretacioacuten de tendencia metafiacutesica que las respuestas dadas

constituyen una anticipacioacuten sobre la estructura y la forma de los objetos una delimitacioacuten de

ldquorealidadesrdquo posibles en este sentido y a la vez una reflexioacuten que requiere dar razones de un

sujeto especulativo absoluto en quien subsisten las formas y que se identifica de manera

tendencial con el Yo el Espiacuteritu (humano)175

and thing relationships that the connection between the lsquoparticularrsquo and the lsquogeneralrsquo in language the relation

between lsquoLifersquo andlsquo Spiritrsquo therein can properly be describedrsquorsquo Cita del ensayo de Cassirer ldquoSpirit and liferdquo en

Bayer Thora Cassireracutes Metaphysics of Symbolic Forms (New York USA Yale University Press 2001) P 96 175

La filosofiacutea de Cassirer se encuentra comprometida con este proyecto del racionalismo desde la Loacutegica

neokantiana justifica la unidad cognoscitiva de los sistemas simboacutelicos y la pertenencia de una loacutegica o legalidad

esenciales de cada sistema Las tres fenomenologiacuteas son en alguacuten sentido respuesta a coacutemo se establecen las

categoriacuteas y relaciones maacutes universales del conocimiento en cada sistema de signos Cassirer distingue entre el

simbolismo natural de la consciencia y las modalidades de este simbolismo en el lenguaje el arte la cienciahellip Otra

manera de decirlo es que parte de las categoriacuteas kantianas del conocimiento como los modos maacutes universales de

relacionar fenoacutemenos (tiempo espacio causa substanciahellip) y desde aquiacute estudia las modalidades de comprensioacuten y

configuracioacuten de estas relaciones en los sistemas simboacutelicos Si se descorre el estilo de la exposicioacuten y la

argumentacioacuten para ir a la estructura de sus textos tanto la Fenomenologiacutea de la forma linguumliacutestica la

Fenomenologiacutea del pensamiento miacutetico como la Fenomenologiacutea del reconocimiento avanzan en el sentido criacutetico

Paacutegina 84

Desde Kant sabemos que la experiencia humana nunca es inmediata nunca confronta al objeto

en la sensibilidad pura pues todos los objetos que le aparecen a la consciencia solo lo hacen

bajo ciertas condiciones y en el caso de Cassirer bajo cierto signo Pero todo sistema de signos es

portador de una experiencia previa de una vivencia y un modo de comprender el mundo relativo

a un momento de la historia del Espiacuteritu que se pro-yecta en la expresioacuten y se fija en el siacutembolo176

la cultura es ldquoel proceso de la progresiva auto-liberacioacuten del hombrerdquo177

por medio de la

expresioacuten de siacute ldquoEn cada signo libremente proyectado por el espiacuteritu aprehende eacuteste el ldquoobjetordquo

aprehendieacutendose simultaacuteneamente a siacute mismo y aprehendiendo la legalidad propia de su crearrdquo178

La filosofiacutea de las formas simboacutelicas constituye especialmente una teoriacutea de la expresioacuten

espiritual En cuanto tal sigue la direccioacuten criacutetica respecto al primado de la funcioacuten sobre el

objeto y supone la constitucioacuten previa de un sistema formal de la objetividad respecto a los

contenidos de la consciencia pero como tal sistema solo existe por y a traveacutes de la vida del

Espiacuteritu no lo analiza a priori sino que articula el sistema de las formas simboacutelicas a traveacutes del

fenoacutemeno del lenguaje el mito la religioacuten el arte el conocimiento cientiacutefico la forma se abstrae

de la vida del espiacuteritu como su ley constitutiva Se habla de la expresioacuten y el siacutembolo como

modos de objetivacioacuten del espiacuteritu

(hellip) si se parte no tanto del concepto general del mundo como del concepto general de la

cultura la cuestioacuten adquiere entonces una forma distinta Pues el contenido del concepto

de cultura no puede desvincularse del contenido y las formas y direcciones fundamentales

trascendental de la sensibilidad a la razoacuten de la afectividad a la ciencia Su Fenomenologiacutea del lenguaje se acerca a

una comprensioacuten del espiacuteritu partiendo de que hay ya en eacutel un simbolismo ldquonaturalrdquo es decir un modo a priori de

dar imagen unidad y forma a la materia exterior de la consciencia por medio de sus categoriacuteas

176 En el primer tomo de la Filosofiacutea de las Formas Simboacutelicas comienza por el anaacutelisis del lenguaje en la expresioacuten

sensible luego en la intuitiva (el espacio el tiempo el nuacutemero el yo) la expresioacuten del concepto y de la clasificacioacuten

linguumliacutestica y finalmente la expresioacuten de las formas puras de relacioacuten (los juicios y los conceptos de relacioacuten) El

segundo va desde el mito como forma de intuicioacuten (disposicioacuten espacial y temporal de la consciencia del mundo) a la

realidad del yo y del alma es decir la autoconciencia El tercero igualmente comienza por la intuicioacuten en la funcioacuten

cognoscitiva pura y sigue a la construccioacuten del conocimiento cientiacutefico de los conceptos y de la ley Veacuteanse

Cassirer Ernst Filosofiacutea de las formas simboacutelicas tomos I-III (Meacutexico Meacutexico Fondo de cultura econoacutemica 2003)

177 Cassirer Ernst Antropologiacutea Filosoacutefica (Meacutexico Meacutexico Fondo de Cultura Econoacutemica 1963) p213

178 Ibiacutedem p 35

Paacutegina 85

de la creacioacuten espiritual el ldquoserrdquo no puede aprehenderse de otro modo que en la ldquoaccioacutenrdquo

[del Espiacuteritu]179

La premisa general es que toda objetivacioacuten implica la expresioacuten de un significado o un

sentido al menos en germen y que por otra parte la expresioacuten espiritual es la creacioacuten

espontaacutenea de una imagen que siempre posee significado Toda manifestacioacuten del Espiacuteritu

constituye entonces un acto simboacutelico es decir la construccioacuten de una imagen sensible donde se

fija siempre un significado un contenido espiritual distinto de la misma imagen y que solo por

medio del acceso que esta imagen (o siacutembolo) da a los contenidos del espiacuteritu en la sensibilidad

pueden conocerse y en principio constituirse los objetos

La imagen no se asemeja a la ldquocosardquo en ninguno de sus contenidos sino que es la expresioacuten

de una relacioacuten loacutegica y de un sistema de condiciones intelectuales a las que debe someterse para

adquirir valor como imagen conceptual de lo real Estas relaciones y condiciones loacutegicas en

virtud de las cuales ella se constituye como acceso si bien se destinan a la correspondencia con

algo ldquoexternordquo no pueden pasar por alto que su estructura se deriva de la loacutegica ldquointernardquo de la

ciencia y que en lugar de hacer corresponder al signo con la cosa hay en esta teoriacutea una

predeterminacioacuten de la objetividad misma seguacuten la cual solo es real la cosa posible de ser

designada y significada solo puede haber verdad en relacioacuten con el objeto que al caer bajo las

condiciones loacutegicas que exige el sistema de imaacutegenes se hace expresable180

Para la epistemologiacutea criacutetica un dualismo tal en la expresioacuten es negado de principio nada que

se deacute en el espiacuteritu ha sido pensado ya y posteriormente designado no hay en la consciencia

ninguacuten contenido de la representacioacuten pura ninguacuten objeto pre-simboacutelico y en especial pre-

linguumliacutestico El problema de que haya un nombre para cada cosa un signo para cada objeto estaacute

mal planteado si se supone una cosa o un objeto constituido con antelacioacuten a su nominacioacuten o

179

Ibidem p 20

180 El concepto de forma simboacutelica se justifica en la medida en que fuera del campo de la ciencia hay tambieacuten

imaacutegenes sometidas a ciertas condiciones loacutegicas y modalidades de relacioacuten que crean bajo esta regla un acceso

sensible determinado a los objetos de la experiencia humana Fuera de la legalidad de la racionalidad cientiacutefico-

natural actuacutean otros modos igualmente legiacutetimos de expresar y significar seguacuten formas los contenidos Las formas

de objetivacioacuten del Espiacuteritu y en general los liacutemites de la objetividad rebasan el modo cientiacutefico de conocer y

relacionar Los signos son formas de expresioacuten de la subjetividad en toda la extensioacuten de la vida espiritual Ni el

mito ni la religioacuten ni el lenguaje ni el arte son irracionales maacutes bien constituyen dimensiones en que el mundo

recibe una configuracioacuten y un sentido conforme a sus principios de relacioacuten ordenamiento y referencia

Paacutegina 86

designacioacuten pues en la expresioacuten o signo como en las formas puras de la consciencia se produce

la siacutentesis unitaria de la apercepcioacuten en virtud de la cuaacutel un objeto es algo en principio el

sentido y la representacioacuten del objeto se derivan igualmente del medio material en que reciben su

expresioacuten en que se transparenta la supuesta ldquocosardquo por medio de la espontaacutenea potencialidad

de ldquodar formardquo que subyace en la designacioacuten Esto la hipoacutetesis de un conjunto de objetos

constituidos previos al lenguaje atribuiriacutea al signo una funcioacuten meramente nominativa los

sistemas simboacutelicos en lugar de funcionar como moacutevil espiritual y expresioacuten tendriacutean maacutes bien

la tarea de etiquetar de poner sobre una realidad ya dada de objetos ciertos signos como si

alguien enumerara las puertas de las casas Expresar es por el contrario informar

La expresioacuten humana por primaria que sea siempre es reflexiva pues en todo acto donde la

emotividad es traiacuteda hacia afuera hay siempre un sentido autorreferencial que se fija en el acto

al menos en potencia un espontaacuteneo reflejo del sujeto donde queda objetivado alguacuten contenido

suyo y a la vez un acceso a este contenido Una emotividad sin sentido no refiere ninguna

emocioacuten humana es abstracta la proposicioacuten de un cuerpo movido por sentimientos que no

posean significacioacuten un movimiento corporal automaacutetico que refleje un impulso meramente

material o iquestde queacute modo entonces podriacuteamos ver en el cuerpo en primer lugar una expresioacuten

La animacioacuten sin idealidad sin al menos fijar una representacioacuten primaria que reuacutena el

sentimiento del agrado frente al del desagrado o de cualquier otro tipo no es posible

Al expresar y manifestar algo sensiblemente esta imagen sensible adquiere necesariamente

cierta cualidad representativa ideal es decir formadora teniendo el sentido de eideacutetica seguacuten la

cual se objetiva simultaacuteneamente el sentimiento individual y el acceso a dicho sentimiento El

proceso de ascensioacuten en la relacioacuten significativa es aquel donde se depura dicha cualidad

expresiva de doble direccioacuten libre formacioacuten de la imagen por medio del sentimiento y

unificacioacuten del sentimiento por medio de la imagen Esta emergencia o intuicioacuten primera que se

haraacute progresivamente produccioacuten consciente (hasta alcanzar la forma maacutes acabada en el arte y la

ciencia) de imaacutegenes sinteacuteticas en que se representan y adquieren una cierta fijeza unidad los

contenidos del espiacuteritu es el principio reflexivo que acompantildea a la intuicioacuten espontaacutenea de toda

expresioacuten

Para concretar maacutes lo anterior es necesario remitirse a las expresiones que consideramos maacutes

naturales y espontaacuteneas un gruntildeido un grito de dolor una carcajada Auacuten en tal caso la

Paacutegina 87

expresioacuten prefigura in-forma el modo en el cual tal contenido se objetiva un grito

(aparentemente salvaje) con la A no significa lo mismo que un grito con la u y esto no porque

una convencioacuten haya determinado que uno es maacutes claro que el otro sino porque en primer lugar

la posicioacuten de la boca determina la condicioacuten bajo la cual se va a expulsar el aire si el sonido es

maacutes agudo o maacutes grave Y esto ocurre de forma maacutes o menos estable iquestPor queacute los gruntildeidos son

guturales iquestpor queacute para los silbidos usamos justamente posiciones bucales que asemejan a las

silbantes La razoacuten no es la convencioacuten o la necesidad de imitar sino antes bien se impone una

razoacuten formal solo puede producirse ese sonido con ciertas y determinadas posturas de los dientes

y la lengua

Asiacute podemos sumar a la lista la risa o el llanto de un bebeacute que no entiende de convenciones

(nunca se escucharaacute a un bebeacute reiacuter con la u o llorar con la o normalmente lloran con la a y riacuteen

con la e sin que nadie se lo ensentildee) Tambieacuten podemos antildeadir el momento en que nos llevamos

las manos a la cabeza en el estadio de beacuteisbol cuando despueacutes de una tensioacuten de 3 bolas y dos

strikes el bateador pega de foul y termina por frustrar nuestras expectativas o en un partido de

futbol cuando el disparo pasa muy cerca del arco y nos ahoga el grito de gol No parece que haya

solo una convencioacuten alrededor de la relacioacuten entre un contenido espiritual determinado y su

expresioacuten sino tambieacuten cierto modo especial en el cual nuestro ser psicosomatiza y objetiva su

actividad Expresar el alivio o el hartazgo por medio de un suspiro responde a condiciones

formales de la expresioacuten ahora bien expresarlo con un ldquouffffrdquo o un ldquoufffardquo responde a formas

maacutes o menos convencionales de coacutemo dejamos escapar ese suspiro entre los labios y los dientes

Mucho antes de que Cassirer propusiera esta idea de la expresioacuten como forma Adolf

Trendelenburg un filoacutesofo olvidado habiacutea sugerido en una de sus obras Aristotle

Kategorienlehre que las categoriacuteas de Aristoacuteteles tienen por delante un origen gramatical y por

tanto de su hilo conductor gramatical tambieacuten se impregnan las condiciones del uso loacutegico181

181

ldquole categorie aristoteliche hanno innanzi tutto unacuteorigine grammaticale e il filo conduttore grammaticale pervade

anche il loro impiegordquo ldquoquesto filo conduttore grammaticale la scomposizione della proposizione eacute dedotto

dallacuteespressione e dalla forma del giudiziordquo Trendelenburg Adolf La dottrina delle categorie (Milano Italia Vita e

Pensiero 2011) p 269

ldquoIl pensiero loacutegico infatti si trova inicialmente immerso in una massa caotica di rappresentazioni e se cacuteeacute voluta

unacuteosservazione attenta e acuta per distinguere i suoni del linguaggio per distinguere diverse forme grammaticali

secondo le diverse terminazioni e dividuare cosiacute delle solide strutture nel confuso mare dei suoni cacuteeacute stato bisogno di

una forza spirituale e sterminata molteplicitaacute delle rappresentazionirdquo ibiacutedem p 268

Paacutegina 88

Seguacuten Trendelemburg Aristoacuteteles dedujo su teoriacutea de las categoriacuteas de la riqueza gramatical de

la lengua griega e identificoacute las categoriacuteas del lenguaje con las categoriacuteas del ser

En el uacuteltimo estudio de La metaacutefora viva Ricoeur cita un pasaje de Cateacutegories de penseacutee et

cateacutegories de langue de Benveniste donde el linguumlista parece coincidir con la posicioacuten de

Trendelenburg en cuanto que las categoriacuteas de Aristoacuteteles no son sino una trasposicioacuten (metaacutefora)

de las categoriacuteas de la lengua La forma expresiva no es solo la condicioacuten de transmisibilidad sino

tambieacuten la condicioacuten de realizacioacuten del pensamiento Aristoacuteteles no hizo sino colectar bajo la

especie de categoriacuteas loacutegicas las categoriacuteas fundamentales de la lengua en la que eacutel pensoacute y quiso

definir atributos generales de los objetos cuando en realidad estaba proyectando el ser de la

lengua182

y en cuanto a la nocioacuten de ser que envuelve todo este concepto refleja la riqueza de

empleo del verbo ser

Las seis primeras categoriacuteas se refieren a las formas nominales (a saber la clase

linguumliacutestica de los nombres despueacutes la clase de los adjetivos en general los dos tipos de

adjetivos que designan la cantidad y la calidad luego el comparativo que es la forma

relativa por funcioacuten luego las denominaciones de lugar y de tiempo) Las cuatro

siguientes son todas categoriacuteas verbales la voz activa y la voz pasiva luego la categoriacutea

del verbo en voz media (opuesto a los verbos activos) luego las formas de perfecto seguacuten

las cuales ldquose estaacute en cierto estadordquo183

La posicioacuten de este apartado es demostrar que no pudo haber sido de otro modo en tanto el

pensamiento debe adecuarse a los criterios de ordenamientos del lenguaje para que la expresioacuten

contenga significado principios de ordenamientos tales como la diacroniacutea o sucesioacuten del signo

linguumliacutestico razoacuten por la cual un pensamiento solo puede presentarse discurriendo en el tiempo y

no de forma simultaacutenea las leyes sintaacutecticas por medio de las cuales los conceptos reciben un

orden en el juicio las leyes de sustitucioacuten paradigmaacutetica y de desplazamiento sintagmaacutetico que

permite pensar una cosa en teacuterminos de otro o la parte respecto del todo el efecto respecto de la

182

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 328 183

laquo Les six premiegraveres cateacutegories se reacutefeacuterent a des formes nominales (a savoir la classe linguistique des noms puis

dans la classe des adjectifs en geacuteneacuteral les deux types dadjectifs deacutesignant la quantiteacute et la qualiteacute puis le comparatif

qui est la forme laquo relative raquo par fonction puis les deacutenominations de lieu et de temps) les quatre suivantes sont toutes

des cateacutegories verbales la voie active et la voie passive puis la cateacutegorie du verbe moyen (opposeacutee a lactif) puis

celle du parfait en tant qu ≪ ecirctre dans un certain eacutetat ≫ Ainsi Aristote pensait deacutefinir les attributs des objets il ne

pose que des ecirctres linguistiques raquo Iacutedem

Paacutegina 89

causa la referencialidad o representatividad del signo que le permite al concepto estar en lugar

del objeto o idea que designa

Otra idea que viene a apoyar la posicioacuten de Cassirer puede extraerse de la obra de uno de los

grandes linguumlistas y filoacutesofos que desde la fenomenologiacutea intentoacute saldar esta crisis entre

lenguaje y pensamiento Karl Buumlhler Para este autor el lenguaje es una triacuteada compacta de tres

funciones expresivo-emotiva apelativa-conativa y representativa-informacional En pocas

palabras todo discurso expresa la emocioacuten de un ldquoyordquo que se dirige a un ldquotuacuterdquo respecto de un

ldquoellordquo asiacute justifica la existencia de las formas gramaticales son en realidad posicionamientos

formales184

Decir que la expresioacuten es una triacuteada equivale a afirmar que no puede darse una sin la

otra no hay lenguaje donde no hay una emocioacuten que expresar un interlocutor que escuche

(incluso si es el propio hablante desdoblado) y un ldquoalgordquo dicho De tal modo lo que sea que se

diga desde el plano emotivo se encuentra a priori condicionado por las leyes de un receptor y por

las leyes de lo representado para que sea significativo ni tampoco puede darse una escucha o

lectura de algo no expresado y no representado ni tampoco puede representarse algo significativo

que no involucre la situacioacuten comunicativa de un emisor y un destinatario Pero es justamente la

funcioacuten representativa (la funcioacuten simboacutelica) la que hace que las otras dos funciones emotiva y

conativa tengan una cualidad particular y en ese sentido lo que diferencia la expresioacuten animal

del lenguaje humano185

ldquoDar formardquo en el campo de la expresioacuten adquiere el sentido de someter los fenoacutemenos a una

ley o regla seguacuten la que la lengua relaciona y dispone esos fenoacutemenos o dicho de otra manera de

hacer conformar la estructura y el orden fenomeacutenico con la loacutegica el sentido o regla interna del

sistema de signos En el caso de la lengua su modalidad de referir los objetos posee la funcioacuten

esencial a diferencia del mito de representar el objeto y sus propiedades Estas representaciones

o enlaces signo-significado del lenguaje son el primer momento en el trayecto de la expresioacuten del

espiacuteritu donde por medio del sonido articulado se da sentido a la totalidad de la experiencia

confiriendo estabilidad orden unidad y estructura al flujo de la consciencia

184

Consuacuteltese Buumlhler Karl Theory of language (Amsterdam-Philadelphia Holland-USA The library of the

congress 2011)

185

ldquo(hellip) in the terminology of the Theory of Language he calls representation expression and appeal But

whereas expression and appeal are encountered throughout the animal kingdom representation not being based on a

causal relationship but rather a coordination relationship is reserved to man and to human languagerdquo Buumlhler Karl

Theory of language (Amsterdam-Philadelphia Holland-USA The library of the congress 2011) P XIX

Paacutegina 90

El principio de la filosofiacutea de las formas simboacutelicas que reconoce en el lenguaje una

mediacioacuten en relacioacuten con el objeto de conocimiento plantea que como mismo la loacutegica de los

conceptos y leyes cientiacuteficos no puede ser desasociada de la loacutegica del medio cientiacutefico de

designarlos tampoco puede ser desasociado del sentido fijado en los signos del lenguaje la

manera especialmente pre-cientiacutefica de pensar y referir el mundo El signo linguumliacutestico como el

cientiacutefico en lugar de meramente comunicar el concepto es un acceso que actuacutea como

instrumento y estructura condicionante en y por eacutel se constituye el concepto y se la da una

forma individual186

Si toda expresioacuten puede entenderse como el acto por medio del cual recibe su forma el

objeto esta manera de informar no es homogeacutenea para todos los sistemas simboacutelicos o sea cada

forma constituye una modalidad uacutenica e independiente de expresioacuten y conformacioacuten de la

objetividad En un planteamiento general que manifiesta la recepcioacuten de la epistemologiacutea

kantiana la forma linguumliacutestica constituye la siacutentesis legalidad y unidad (en la subjetividad) de los

hechos de lengua y de la experiencia del mundo mediada por el lenguaje ldquohellipesta forma no

significa solo la suma o el posterior compendio de los fenoacutemenos particulares de este campo sino

la ley que condiciona su estructuracioacutenrdquo187

No hay conocimiento ni ciencia de lo que no puede ser designado pues solo se cree y se da

razones de la creencia bajo cierta modalidad de expresioacuten ajustaacutendose a la ley y al sistema de

reglas de un modo de expresioacuten particular por medio del cual el objeto se constituye en un acto

de enlace entre signo-significado No hay en estos enlaces operaciones aisladas del

entendimiento Aunque esta afirmacioacuten se desarrolla en la seccioacuten que corresponde al problema

de la unidad de la consciencia en el signo es necesario precisar para dar claridad al problema de

las condiciones de posibilidad del conocimiento simboacutelico que Cassirer sigue a Kant en la

concepcioacuten de la conciencia como totalidad y unidad originaria cada siacutentesis ndashen especial

linguumliacutesticandash es un acto que estaacute ya articulado en las relaciones universales y necesarias de la

consciencia en cuanto a este sistema de la subjetividad pura son homologables las relaciones de

un sistema de la expresioacuten

186

Cassirer Ernst Filosofiacutea de las formas simboacutelicas tomo I (Meacutexico Meacutexico Fondo de cultura econoacutemica

2003)p26-27

187 Ibiacutedem p 21

Paacutegina 91

El lenguaje ndashcomo otras funciones simboacutelicas188

pero de manera maacutes efectiva o viacutevidandash

confiere al mundo un sentido ya dado en su forma hay en la expresioacuten linguumliacutestica una especie de

pre-comprensioacuten determinante del universo hacia donde se extiende la vida del sujeto y del lugar

que ocupa el sujeto mismo dentro de eacutel En virtud de dicha pre-comprensioacuten del mundo impliacutecita

en el lenguaje reciben validez y fiabilidad las creencias linguumliacutesticamente expresadas Por esto la

lengua no puede entenderse como simple estructura expresiva sino como una funcioacuten universal

del sujeto un modo de relacionar el contenido de la experiencia que se establece y adquiere

valor significativo y episteacutemico propio (el contenido) en cuanto se somete a una loacutegica interna a

un patroacuten de orden y relacioacuten que es relativo e intriacutenseco a la forma de expresar dichos

contenidos de la sensibilidad189

Esta subordinacioacuten del criterio de objetividad a la forma de la

subjetividad de la validez a la loacutegica interna de tales formas es lo que supone el concepto de

funcioacuten contenido en el principio del primado de la funcioacuten sobre el objeto La realidad y las

cosas no estaacuten ahiacute ya constituidas (de por siacute) ante el sujeto solo en virtud de la funcioacuten ldquohellipse

lleva a cabo una peculiar configuracioacuten del ser y una peculiar particioacuten y divisioacuten del mismordquo190

Atendiendo solo a la sensibilidad hay ya una divisioacuten entre la materialidad en que reposa la

impresioacuten y la materialidad configurada en que reposa la expresioacuten La segunda se encuentra

como interpelada por la consciencia con una intencioacuten autorreferencial es materia sobre la que

el espiacuteritu actuacutea ndashespontaacutenea o deliberadamentendash para referirse y proyectarse en la expresioacuten

que como antes se veiacutea es siempre expresioacuten y liberacioacuten de siacute En las impresiones la

subjetividad se manifiesta como recepcioacuten y reaccioacuten pero en las expresiones la subjetividad se

manifiesta primero como acto y forma de ordenamiento loacutegico Atendiendo al sentido

fenomenoloacutegico de la filosofiacutea de las formas simboacutelicas en la expresividad maacutes que de

subjetividad abstracta seriacutea pertinente hablar de espiacuteritu y de voluntad de auto-liberacioacuten que es

el moacutevil constante de su historia y su vida191

188

La legalidad expresivo-cognoscitiva de cada sistema simboacutelico son los modos en que el espiacuteritu aprehende el

mundo y a siacute mismo ninguna forma supera a las otras pues cada una posee su principio espiritual autoacutenomo de

verdad y validez

189 Cassirer Ernst Function and Substance and Einsteinacutes Theory of Relativity (Chicago USA Dover Publications

Inc 1953) p309 190

Cassirer Ernst Filosofiacutea de las formas simboacutelicas tomo I (Meacutexico Meacutexico Fondo de cultura econoacutemica 2003)

p33 191

Cassirer Ernst Filosofiacutea de las formas simboacutelicas tomo I(Meacutexico Meacutexico Fondo de cultura econoacutemica 2003)

pp 28-29 Al respecto refiere E Skidelsky To grow outward is also to grow inward knowledge and self-knowledge

Paacutegina 92

De este modo el lenguaje no es aire ni soplo hablar no es silbar no es un mero hacer sonar el

aire exhalado solamente En la lengua se formaliza y proyecta el espiacuteritu separando seguacuten la

funcioacuten expresiva y la intencioacuten subjetiva el campo de la sonoridad pura del de los fonemas

voces o nombres sonidos que significan y refieren alguacuten contenido espiritual ldquohelliplo fiacutesico y

precisamente lo fiacutesico se presenta aquiacute bajo una nueva funcioacuten No solo ldquoesrdquo y ldquodevienerdquo sino

que en este ser y devenir se manifiesta algo distinto Y esta manifestacioacuten de un ldquosentidordquo que no

puede desglosarse de lo fiacutesico sino que en ello se halla adherido y encarnado constituye la

caracteriacutestica comuacuten de todos aquellos contenidos a que damos el nombre de ldquoculturardquo192

La unidad del logos en el ser encuentra su correspondencia en la unidad de sentido en el

lenguaje Para que haya creencia y consciencia de algo tiene que ser posible darle una expresioacuten

al objeto tiene que crearse un acceso por medio del signo La expresioacuten es fenoacutemeno -

kantianamente entendido- porque debe adecuarse a las condiciones de legalidad y validez

generales de la experiencia sin embargo la expresioacuten es forma en tanto lo expresado debe

adecuarse a las condiciones generales de su ordenamiento Lo inefable es una suerte de noacuteumeno

cuya buacutesqueda es tarea de la poesiacutea y su voz particular que es el estilo Esto nos retrotrae al

asunto de la metaacutefora que concentra en siacute las cualidades de ser actividad del estilo expresioacuten y

poiesis

Hay que partir del primado del ldquosentidordquo y de la universalidad del acto de significacioacuten si

queremos comprender los fenoacutemenos individuales del desarrollo e historia del lenguaje

El espiacuteritu que vive en el discurso humano constituye la oracioacuten las partes de la oracioacuten

la palabra y el fonema Si se toma en serio este ldquoprincipio ideal de causalidadrdquo todos

aquellos fenoacutemenos cuya descripcioacuten concierne a disciplinas como la foneacutetica la teoriacutea de

la inflexioacuten la morfologiacutea y la sintaxis deben encontrar su explicacioacuten uacuteltima y verdadera

en la disciplina superior que es la estiliacutestica Las reglas gramaticales las ldquoleyesrdquo y las

ldquoexcepcionesrdquo en la morfologiacutea y la sintaxis pueden explicarse a partir del ldquoestilordquo que

priva en la estructura de cada lengua La sintaxis se ocupa del uso linguumliacutestico en tanto que

are one ldquoThe power of the Spirit is only as great as its expressionrdquo wrote Hegel a leading exponent of this attitude

ldquoits depth only as deep as it dares to spread out and lose itself in its expositionrdquo Veacutease Skidelsky Edward Ernst

Cassirer The last philosopher of culture (New Jersey USA Princeton University Press 2008) p 2

192 Cassirer Ernst Ciencias de la Cultura (Meacutexico Meacutexico Fondo de Cultura Econoacutemica 1951) p 69

Paacutegina 93

convencioacuten esto es regla ya petrificada mientras que la estiliacutestica considera el uso

linguumliacutestico como creacioacuten y formacioacuten viva 193

193

Cassirer Ernst Filosofiacutea de las formas simboacutelicas tomo I (Meacutexico Meacutexico Fondo de cultura econoacutemica 2003)

pp130-131

Paacutegina 94

Capiacutetulo II

Metaacutefora de la Hermeneacuteutica

La philosophie comme theacuteorie de la meacutetaphore

aura dabord eacuteteacute une meacutetaphore de la theacuteorie194

Jacques Derrida

194

La filosofiacutea como teoriacutea de la metaacutefora habraacute sido en primer lugar una metaacutefora de la teoriacutea

Paacutegina 95

Epiacutegrafe 1 Prolegoacutemenos a toda metafoacuterica futura que quiera ser ejemplificada a partir

del vocabulario filosoacutefico

II11 Metaacuteforas expliacutecitas del texto filosoacutefico

En el capiacutetulo anterior intentamos abordar las distintas teoriacuteas de la metaacutefora desde una visioacuten

hermeneacuteutica La lectura de estas muacuteltiples teoriacuteas centraron su atencioacuten no solo en lo que el

autor de la metaacutefora quiso expresar sino tambieacuten en lo no dicho por el autor o en el sentido

pervertido de lo dicho Este recorrido confluyoacute en un desarrollo histoacuterico-loacutegico del problema

De modo que la hermeneacuteutica que teniacutea por objeto a la metaacutefora como palabra nos arrojoacute una

funcioacuten retoacuterico-poeacutetica de la metaacutefora al mismo tiempo que una concepcioacuten histoacuterica de esta

teoriacutea el modelo claacutesico de la metaacutefora La hermeneacuteutica que teniacutea como objeto el enunciado se

fundamentaba en una funcioacuten semaacutentica se le hizo corresponder un periacuteodo del desarrollo

intelectual determinado el modelo moderno de la metaacutefora La tercera y uacuteltima etapa es la

hermeneacuteutica que tiene como eje la mayor unidad de la lengua el discurso y esta tiene como

funcioacuten la hermeneacuteutica misma y como su mayor representante a Paul Ricoeur

Pero en esta parte de la investigacioacuten en tanto se concibe a la metaacutefora no como un

fenoacutemeno del discurso sino como parte constitutiva del pensamiento y la experiencia195

es

posible expandir la obra de la metaacutefora en el texto y por tanto de su interpretacioacuten en la historia

del pensamiento comprendido como texto Asiacute pues solo porque en esta investigacioacuten se

extiende la funcioacuten de la metaacutefora maacutes allaacute de lo linguumliacutestico es por lo que el modo de operar de la

metaacutefora puede emplearse para comprender a la hermeneacuteutica y los intriacutengulis de la

interpretacioacuten

Por eso en este capiacutetulo llevaremos a cabo la operacioacuten inversa al anterior ahora aplicaremos

lo aprendido en la teoriacutea de la metaacutefora como meacutetodo para expandir nuestra comprensioacuten

hermeneacuteutica Cambiaremos entonces a la metaacutefora de objeto de la hermeneacuteutica a meacutetodo de la

hermeneacuteutica La metaacutefora seraacute aquiacute nuestro instrumento nuestro hilo de Ariadna para sacarnos

del ese gran laberinto que constituyen las doctrinas que legislan las comprensiones textuales Tal

empresa planteada a modo de hipoacutetesis pudiera expresarse de la siguiente manera la

comprensioacuten de un texto estaacute condicionada por la interpretacioacuten de sus metaacuteforas expliacutecitas e

impliacutecitas

195

Asiacute se explicoacute en el apartado dedicado a la expresioacuten como forma Cassirer Lee Whorf Lakoff y Jonhson

Paacutegina 96

Conforme a responder esta hipoacutetesis se ordenan los objetivos de este capiacutetulo en tres epiacutegrafes

El primero que se centra en las metaacuteforas expliacutecitas del texto filosoacutefico se encamina a probar el

viacutenculo entre el concepto filosoacutefico y la red discursiva de metaacuteforas donde este se encuentra

inserto El segundo epiacutegrafe acaso de mucha mayor dificultad apunta a revelarnos las metaacuteforas

impliacutecitas en un texto lo cual significariacutea explicar el supuesto de que todo texto estaacute

metafoacutericamente estructurado Ya nos habiacuteamos referido de modo tangencial a la idea de

Beardsley de que todo poema es una macro-metaacutefora de lo que se trata aquiacute es no solo de

extender el anaacutelisis maacutes allaacute del poema y el texto literario hacia el discurso filosoacutefico sino

tambieacuten plantearlo en los teacuterminos siguientes Toda metaacutefora es un micro-texto y todo texto es

una macro-metaacutefora

Asiacute pues cada uno de los epiacutegrafes se les hace corresponder un tipo de metaacutefora textual las

metaacuteforas que leemos tras el texto suponiendo a su autor las que leemos en el texto a partir de su

estructura interna y aquellas con las que leemos el texto es decir aquellas supuestas por el lector

El primer epiacutegrafe cuyo tema son las metaacuteforas expliacutecitas se le hace corresponder la intencioacuten de

un autor y por tanto la buacutesqueda detraacutes del texto de una metaacutefora intencionada El segundo cuyo

tema son las metaacuteforas impliacutecitas se le hace corresponder la intencioacuten del texto y por tanto la

buacutesqueda de metaacuteforas estructurales en las significaciones posibles que despliega el texto mismo

II12 El ojo del alma Las metaacuteforas de la visioacuten en la ontologiacutea platoacutenica

Nos ha parecido que podiacutea suceder que

al percibir una cosa por la vista el oiacutedo o

alguacuten otro sentido esta cosa nos llevase a

pensar en otra de la que no teniacuteamos conciencia

y con la que la primera teniacutea cierta proximidad

ya fuera por semejanza ya fuera por diferencia

Platoacuten Fedoacuten 75 e 9

En un pasaje del Poliacutetico leemos

Extranjero- iquestY no seraacute entonces esta la viacutea maacutes faacutecil y mejor para llevarlos a lo que auacuten

no conocen

Soacutecrates- iquestCuaacutel

Paacutegina 97

Extranjero- Empezar por ponerlos frente a aquellos casos en los que su opinioacuten sobre esas

mismas letras era acertada y una vez frente a ellos hacerlos comparar esas letras con las

que auacuten no conocen luego estableciendo un paralelo exhibir la semejanza y la misma

naturaleza presente en ambas combinaciones hasta que se haya mostrado todas aquellas

sobre las que teniacutean una opinioacuten verdadera en comparacioacuten con todas las desconocidas y

una vez mostradas y constituidas asiacute en modelos (paradigmas) permitiraacuten que cada una de

todas las letras en todas las siacutelabas pueda ser nombrada las que son diferentes como

diferentes y las que son ideacutenticas como ideacutenticas

Soacutecrates- De acuerdo

Extranjero-Por lo tanto iquestcomprendes bien ahora que un modelo (paradigma) se forja

precisamente cuando una misma cosa que se halla en otra cosa diferente y aislada de la

primera es objeto de una opinioacuten acertada y al ser comparada da nacimiento a una uacutenica

opinioacuten verdadera sobre una cosa y la otra junta196

Si osadamente alguien como el capitaacuten Simonini197

hubiera querido confundirnos al

presentarnos una supuesta teoriacutea platoacutenica de la metaacutefora bastariacutea con sustituir en este fragmento

la palabra metaacutefora cada vez que asoma la palabra paradigma La pregunta de por queacute los textos

de Platoacuten no poseen propiamente una teoriacutea de la metaacutefora parece prima facie un poco ingenua y

de faacutecil respuesta pero en cierto modo nos conduce tambieacuten a preguntarnos por queacute siempre que

hablamos de metaacutefora pensamos en el lenguaje como su geacutenesis y liacutemite de legalidad

En este fragmento se presentan varios temas curiosos

El primero tiene que ver con el contexto en el cual se inserta la conversacioacuten del extranjero

con Soacutecrates es el contexto del lenguaje lo que se usa como ejemplo para explicar el modo en

que comprendemos por modelos es justamente la manera mediante la cual los nintildeos aprenden a

leer Otro es que debido al profundo parecido entre modelos y metaacuteforas visto en el capiacutetulo

pasado198

Platoacuten pudo haber usado expliacutecitamente una meta-metaacutefora para explicar su teoriacutea del

conocimiento a traveacutes de paradigmas El meacutetodo que el extranjero presenta a Soacutecrates involucra

la funcioacuten presente en la metaacutefora de captar intuitivamente el juego de semejanzas y diferencias

y la trasposicioacuten a un maacutes allaacute (meta) para conocer los desconocido a partir de lo ya conocido

196

Platoacuten Poliacutetico 278 a-c ss 197

Personaje principal de la famosa novela de Umberto Eco El cementerio de Praga cuya ocupacioacuten es ldquoel noble arte

de crear documentos falsosrdquo 198

Bastariacutea con citar el libro de Max Black Models and metaphors del cual apenas nos referimos a unos breves

pasajes de cuestiones muy especiacuteficas

Paacutegina 98

Iroacutenicamente Platoacuten aplicoacute justo este mismo procedimiento de ejemplificacioacuten de figuracioacuten al

servicio de su metafiacutesica iquestPero acaso la ontologiacutea platoacutenica no incluye dentro de siacute misma la

hipostasis del paradigma en detrimento de su correlato sensible y particular

Sin embargo justamente por la necesidad episteacutemica del concepto de participacioacuten (metexis)

la ejemplificacioacuten y la figuracioacuten cumplen una importante funcioacuten La participacioacuten (metexis) no

solo garantiza el medio por el cual una ley universal se aplica a un caso particular sino tambieacuten

es el medio por el que podemos reconocer la ley en el caso lo inmediato-sensible-particular

como subsumido199

a su modelo correspondiente el orden en las cosas En otras palabras Platoacuten

no puede utilizar en un marco de legalidad episteacutemica la ceacutelebre metaacutefora del ojo del alma sin

que el ojo y todas las formas y cualidades particulares que se derivan de sus funciones existan

como correlato efectivo de la teoriacutea De tal modo el ejemplo metafoacuterico (el ojo) no es solo un

apoyo concreto para la ejemplificacioacuten de un concepto real abstracto (el alma) sino que ese

ejemplo es la prueba de la existencia efectiva de eso abstracto que se pretende ejemplificar

Para Platoacuten la condicioacuten que impone el modelo (paradigma) para dar cuentas de la naturaleza

de nuestro conocimiento no solo es recursiva -pues todo conocimiento es reconocimiento- sino

que tambieacuten es inexorable al punto de que se necesita otro modelo para explicar la nocioacuten misma

de modelo

iexclQueacute difiacutecil es querido amigo poder presentar de modo suficiente sin recurrir a modelos

cualquier cosa importante Pues pareciera que cada uno de nosotros todo lo sabe como en

suentildeos pero cuando estaacute despierto todo lo ignora (hellip) iexclOtro modelo querido amigo me

exige a su vez mi modelo200

El empleo de los paradigmas o ejemplos es tiacutepico en todas las formas y variedades de

discursos didaacutecticos201

en la antigua Grecia formaba parte de su paideia Lo que se pone en

cuestioacuten aquiacute es que haya tenido un uso estrictamente estiliacutestico202

En ninguacuten texto claacutesico se ha

199

La utilizacioacuten de la palabra subsumir (subsumieren) involucra aposta cierta reminiscencia al campo de la

legalidad en Kant 200

Platoacuten Poliacutetico 277 d 201

Jaeger Werner Paideia Los ideales de la cultura griega Tomo I (Meacutexico Meacutexico Fondo de cultura econoacutemica

2001) P 41 202

ldquoPero aun para los griegos de los siglos posteriores tienen los paradigmas su significacioacuten como categoriacutea

fundamental de la vida y del pensamiento Basta recordar el uso de los ejemplos miacuteticos en Piacutendaro elemento

esencial de sus cantos triunfales Seriacutea erroacuteneo interpretar ese uso que se extiende a la totalidad de la poesiacutea griega y

a una parte de su prosa como un simple recurso estiliacutestico Se halla en iacutentima conexioacuten con la esencia de la eacutetica

aristocraacutetica y originariamente conservaba aun en la poesiacutea su significacioacuten pedagoacutegica En Piacutendaro aparece con

constancia el verdadero sentido de los paradigmas miacuteticos Y si se considera que en uacuteltimo teacutermino la estructura

iacutentima del pensamiento de Platoacuten es en su totalidad paradigmaacutetica y que caracteriza a sus ideas como paradigmas

Paacutegina 99

establecido esta comparacioacuten entre metaacutefora y paradigma pues para los primeros filoacutesofos no

habiacutea ninguacuten problema en hacer una distincioacuten entre un recurso estiliacutestico como la metaacutefora y un

concepto filosoacutefico como el de paradigma

El problema hermeneacuteutico surge justo cuando aplicamos los criterios contemporaacuteneos de

metaacutefora para comprender las teoriacuteas antiguas Esta osadiacutea implica muacuteltiples dificultades y

contrasentidos conforme a la visioacuten historicista del problema pero aquiacute no nos centraremos en

los caminos que se cierran sino en los que se abren esto es una posible equivalencia entre el

modo en el que comprendemos el sentido en el lenguaje (metaacutefora) y el modo en el que

conocemos el logos en el ser (paradigma) Volveremos a mirar el problema de la metaacutefora ahora

con el supuesto de que es imposible -como vimos en el apartado dedicado al concepto de

expresioacuten como forma -desligar un contenido espiritual de su objetivacioacuten de su expresioacuten

fenomeacutenica La relacioacuten entre ser y ser-dicho es tan iacutentima como la relacioacuten que suponemos entre

nouacutemeno y fenoacutemeno en tanto uno es la expresioacuten del otro solo pueden significarse

mutuamente

Cuando hablo seacute que algo estaacute relacionado con el lenguaje Este conocimiento ya no es

intra-linguumliacutestico sino extra-linguumliacutestico va del Ser al Ser-dicho al mismo tiempo que el

lenguaje mismo pasa del significado a la referencia Kant escribioacute es necesario que algo

sea para que algo aparezca nosotros decimos hace falta que algo sea para que algo sea

dicho203

La presentacioacuten de esta extrantildea relacioacuten entre paradigma y metaacutefora al interior de la filosofiacutea

platoacutenica es aquiacute apenas una prolepsis retoacuterica para adentrarnos con maacutes gusto en el verdadero

problema que aquiacute nos convoca a saber la explicacioacuten de la relacioacuten entre metaacuteforas y

filosofemas204

en torno del vocabulario que se genera en los umbrales del pensamiento

fundados en lo que es resultaraacute perfectamente claro el origen de esta forma de pensamiento Se veraacute tambieacuten que la

idea filosoacutefica de bien o maacutes estrictamente del agathou este modelo de validez universal procede directamente

de la idea de modelo de la eacutetica de la areteacute propia de la antigua noblezardquo Ibiacutedem p 47 203

laquo Quand je parle je sais que quelque chose est porte au langage Ce savoir nest plus intra-linguistique mais

extra-linguistique il va de lecirctre a lecirctre-dit dans le temps mecircme que le langage lui-mecircme va du sens a la reacutefeacuterence

Kant eacutecrivait Il faut que quelque chose soit pour que quelque chose apparaisse nous disons Il faut que quelque

chose soit pour que quelque chose soit dit raquo Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil

1975) p 386 204

Entiendo por filosofema- ademaacutes del claro significado etimoloacutegico- al nombre del resultado maacutes primitivo de la

actividad de pensar filosoacuteficamente una suerte de catacresis de la cual el filoacutesofo se sirve para designar una idea o

concepto que no tiene hasta ese momento una expresioacuten Un filosofema es una expresioacuten de doble sentido que el

oyente ha decidido no entender literalmente pero que tambieacuten sabe que no es una metaacutefora sino algo totalmente

nuevo y que designa un fenoacutemeno proceso u objeto real para el pensamiento Cuando es el uso en la lengua y no el

Paacutegina 100

metafiacutesico Conviene referirnos especialmente a las metaacuteforas utilizadas por los antiguos por dos

razones 1-En primer lugar las metaacuteforas ldquofilosoacuteficasrdquo utilizadas por los antiguos eran en su

mayoriacutea metaacuteforas vivas esto es metaacuteforas con una potencia creativa de significaciones que no

se agotan en la mera predicacioacuten 2- En segundo lugar y de cierto modo deriva de la primera

cuestioacuten no existiacutea entonces algo como ldquoel lenguaje filosoacuteficordquo por lo que los antiguos tuvieron

que hacer filosofiacutea al mismo tiempo que hicieron su lenguaje para la filosofiacutea como un artesano

que prepara sus propias herramientas para hacer sus obras

Pierre Louis en su libro Les Meacutetaphores de Platon afirma

No podemos separar la doctrina epistemoloacutegica de Platoacuten de su didaacutectica sin afectar la

naturaleza y coherencia de su teoriacutea del conocimiento Negar substancialmente el viacutenculo

entre la manera en la que aprendemos y la manera en la que ensentildeamos equivale a quitarle

toda validez al postulado de la participacioacuten de las ideas (hellip) Muy probablemente Platoacuten

ensentildeaba utilizando los mismos recursos con los que aprendiacutea205

El fragmento del Poliacutetico que da inicio a este apartado parece venir a sostener esta aventurada

afirmacioacuten de Louis en la medida en que Platoacuten deja entrever que del mismo modo que los

nintildeos aprenden con modelos puede aprenderse la estructura misma de pensar con paradigmas

todo esto inserto en una explicacioacuten paradigmaacutetica en una especie de paraacutebola que legitima esta

forma de conocer Visto desde este punto no existe una diferencia substancial entre las

estructuras que nos permiten aprender y las estructuras que nos permiten ensentildear No existe algo

como un evangelio revelado al filoacutesofo que las metaacuteforas apenas traducen para los hombres

vulgares Si le quitamos a la filosofiacutea todo su apoyadero metafoacuterico es cierto que ya el filoacutesofo no

podriacutea explicarlo a los hombres simples pero iquestacaso podriacutea eacutel mismo en la soledad inmaterial de

los conceptos inefables figurarse esas abstracciones

Yo he citado el famoso dicho de Heidegger ldquolo metafoacuterico no existe maacutes que en el

interior de la metafiacutesicardquo Esta frase afirma que la transgresioacuten de la metaacutefora y de la

meta-fiacutesica posiblemente no son maacutes que una uacutenica transferencia Varias cosas se afirman

uso en la tradicioacuten filosoacutefica lo que nos da la pista para desentrantildear las connotaciones de un teacutermino filosoacutefico dado

estamos en presencia de un filosofema Asiacute pues para el hablante griego claacutesico la palabra idea o esencia fueron

filosofemas porque los teacuterminos bajo los que se comprendiacutean eran la visioacuten y el participio de presente femenino del

verbo ser respectivamente (los significados que brindan el mero examen de la lengua) Sin embargo en nuestro

tiempo idea pasa por el tamiz de la representacioacuten y el pensamiento y esencia por el filtro de lo particular lo

fundamental y en el peor de los casos de perfume significados estos que pasan por el filtro de la historia filosoacutefica

del concepto 205

Pierre Louis Les meacutetaphores de Platon (Paris France Les Belles Lettres 1945) P 241

Paacutegina 101

con estas palabras por una parte que la ontologiacutea impliacutecita a toda tradicioacuten retoacuterica es la

de la metafiacutesica occidental del tipo platoacutenico ndashneoplatoacutenico en la que el alma se traslada

del lugar visible al invisible por otra parte que meta-foacuterico quiere decir trasposicioacuten del

sentido propio hacia el figurado por uacuteltimo que ambas trasposiciones son una sola y

uacutenica uber-tragung206

Ricoeur dedica el uacuteltimo estudio de La Meacutetaphore vive a la relacioacuten de la metaacutefora con el

discurso filosoacutefico especialmente con el discurso de la metafiacutesica Inmersas dentro del debate

que Ricoeur establece con Derrida Heidegger y Hegel afloran varias tesis significativas que si

bien no son originales de Ricoeur207

siacute aparecen matizadas y redireccionadas a los problema de

la ficcioacuten y la referencia para darle conclusioacuten a su investigacioacuten Una de las condiciones teoacutericas

presupuestas para establecer tal debate parece ser que toda abstraccioacuten esconde tras de siacute una red

de figuras sensibles asiacute como que la historia de la lengua metafiacutesica habriacutea de confundirse

eventualmente con el borrado permanente de las metaacuteforas implicadas en virtud de la

constitucioacuten del concepto

La aplicacioacuten principal de la metaacutefora estaacute en la expresioacuten linguumliacutestica (hellip) Primero cada

idioma ya tiene muchas metaacuteforas en siacute mismo Surgen cuando una palabra que

inicialmente significa solo algo muy sensual se transfiere a lo espiritual Agarrar

comprender en general muchas palabras relacionadas con el conocimiento tienen un

contenido muy sensual en vista de su significado real que luego se abandona e

intercambia por un significado espiritual el primer sentido es sensual el segundo

espiritual(hellip) Gradualmente lo metafoacuterico desaparece con el uso de una palabra de este

tipo que a traveacutes del haacutebito cambia de una expresioacuten incorrecta a la real en que la imagen

206

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 372 207

Los conceptos filosoacuteficos son primeramente significaciones sensibles trasladadas (uumlbertragen) al orden de lo

espiritual la promocioacuten de una significacioacuten abstracta propia es solidaria de la desaparicioacuten de lo metafoacuterico en la

significacioacuten inicial y por tanto del olvido de esta significacioacuten que siendo propia se habiacutea convertido en impropia

Donde Hegel ve una innovacioacuten de sentido Derrida no ve maacutes que el desgaste de la metaacutefora y un movimiento de

idealizacioacuten por disimulacioacuten del origen metafoacuterico No es maacutes que un movimiento de idealizacioacuten Este comuacuten a

Platoacuten y a Hegel pone en accioacuten todas las oposiciones caracteriacutesticas de la metafiacutesica naturaleza-espiacuteritu

naturaleza-historia naturaleza-libertad sensible-espiritual sensible-inteligible sensible-sentido Este sistema

describe el espacio de posibilidad de la metafiacutesica y el concepto de metaacutefora asiacute definido le pertenece Entendamos

bien que no se trata de la geacutenesis del concepto empiacuterico sino de la geacutenesis de los primeros filosofemas que articulan

el campo de la metafiacutesica theoria eidos logos etc La tesis se enuncia pues asiacute donde la metaacutefora se desvanece

surge el concepto metafiacutesico Reconocemos esto en el pensamiento de Nietzsche ldquoLas verdades son ilusiones que

hemos olvidado que lo son metaacuteforas que se han gastado y que han perdido su fuerza sensiblerdquo Ricoeur Paul La

meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 374

Paacutegina 102

y el significado ya no difieren en la fluidez en la que solo se debe entender esto y que en

lugar de darnos una visioacuten concreta solo nos da el significado abstracto en siacute Si nosotros

por ejemplo tenemos que captar el sentido espiritual no se nos ocurre de ninguna

manera pensar en ninguacuten toque sensual de la mano En el caso de las lenguas vivas esta

diferencia entre metaacuteforas y conceptos se debe al desgaste de las expresiones reales(hellip)

en el caso de las lenguas muertas por otro lado esto es difiacutecil porque la simple etimologiacutea

no puede tomar la decisioacuten final aquiacute en la medida en que no depende en absoluto del

primer origen y la formacioacuten linguumliacutestica sino principalmente si una palabra que se ve y

describe de una manera muy pictoacuterica es ilustrativa no habiacutea perdido su primer

significado sensual y su recuerdo cuando se usoacute para lo espiritual en la vida del lenguaje

mismo y ya no se habiacutea convertido en significado espiritual208

De este modo habriacutea una suerte de red de metaacuteforas dominantes disimuladas en los

conceptos filosoacuteficos ldquoque por su estabilidad y perdurabilidad aseguran la unidad epocal de la

metafiacutesicardquo209

Sin embargo ni dentro de la discusioacuten ni en la lectura de cada apartado por

separado el autor aclara con ejemplos concretos la manera en la cual se estructura este lazo entre

metaacutefora y concepto Esa es la tarea que nos hemos propuesto llevar a cabo aquiacute

Asiacute pues ya se hable del caraacutecter metafoacuterico de la metafiacutesica como del caraacutecter metafiacutesico de

la metaacutefora lo que es necesario captar es el movimiento que lleva las palabras y las cosas maacutes

allaacute meta Para Ricoeur ese traacutensito puede explicarse desde la propia estructura de la metaacutefora

como el paso del sentido a la referencia que tiene como potencia vivificante a la imaginacioacuten

208

umlSeine hauptsaumlchliche Anwendung findet das Metaphorische im sprachlichen Ausdruck den wir in dieser

Ruumlcksicht nach folgenden Seiten hin betrachten koumlnnen Erstens hat jede Sprache schon an sich selber eine Menge

Metaphern Sie entstehen dadurch daszlig ein Wort welches zunaumlchst nur etwas ganz Sinnliches bedeutet auf Geistiges

uumlbertragen wird raquoFassen begreifenlaquo uumlberhaupt viele Woumlrter die sich auf das Wissen beziehen haben in Ruumlcksicht

auf ihre eigentliche Bedeutung einen ganz sinnlichen Inhalt der sodann aber verlassen und mit einer geistigen

Bedeutung vertauscht wird der erste Sinn ist sinnlich der zweite geistig Nach und nach aber verschwindet das

Metaphorische im Gebrauche solch eines Wortes das sich durch die Gewohnheit aus einem uneigentlichen zu dem

eigentlichen Ausdruck umwandelt indem Bild und Bedeutung dann bei der Gelaumlufigkeit in jenem nur diese

aufzufassen sich nicht mehr unterscheiden und das Bild uns statt einer konkreten Anschauung nur unmittelbar die

abstrakte Bedeutung selber gibt Wenn wir z B raquobegreifenlaquo im geistigen Sinne nehmen sollen so faumlllt es uns in

keiner Beziehung ein dabei noch irgend an das sinnliche Anfassen mit der Hand zu denken Bei lebenden Sprachen

ist dieser Unterschied wirklicher Metaphern und bereits durch die Abnutzung zu eigentlichen Ausdruumlcken her unter

gesunkener leicht festzustellen bei toten Sprachen dagegen faumlllt dies schwer da die bloszlige Etymologie hier die letzte

Entscheidung nicht geben kann insofern es nicht auf den ersten Ursprung und die sprachliche Fortbildung uumlberhaupt

sondern vornehmlich darauf ankommt ob ein Wort das ganz malerisch schildernd und veranschaulichend aussieht

diese seine erste sinnliche Bedeutung und die Erinnerung an dieselbe beim Gebrauch fuumlr Geistiges nicht im Leben

der Sprache selbst bereits verloren und zur geistigen Bedeutung aufgehoben hatteuml Hegel Georg Wilhelm Friedrich

Vorlesungen uumlber die Aumlsthetik I (Frankfurt am Main Deutschland Suhrkamp 1989) Pp 518-519 209

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 383

Paacutegina 103

kantianamente comprendida La metaacutefora no solo estaacute viva en tanto anima un lenguaje ya

formado sino tambieacuten porque ella supone la fuerza de la facultad de la imaginacioacuten de pensar

maacutes de no contentarse con el sentido literal (que contradice al entendimiento) y ascender hasta la

semejanza (el sentido metafoacuterico) de no contentarse con un decir y acceder hasta el querer decir

y en ese pluspenser ascender hasta el concepto210

Parece suceder que este movimiento comporta en siacute una razoacuten de siacutentesis entre lo semejante y lo

diferente por medio del cual podemos en teacuterminos platoacutenicos reconocer que este particular

pertenece a esta idea y al mismo tiempo saber que no es ella Este mismo juego entre diferencias

y semejanzas forma parte de la semaacutentica de la metaacutefora tal y como vimos ya con Richards y

Black en definitiva es el mecanismo por el que vamos del decir al querer decir por el que

identificamos -mediante la diferencia- que lo que se dice no es lo que se quiere decir y partimos

en busca de la semejanza

Para abordar concretamente esta relacioacuten entre metaacutefora-filosofema y su viacutenculo con la relacioacuten

discurso poeacutetico-discurso metafiacutesico decidimos aquiacute explicar en queacute sentido una metaacutefora

prefigura el alcance y validez episteacutemica de su filosofema correspondiente Esta cuestioacuten solo

puede responderse cuestionando por medio de los ejemplos notables de las figuras del

pensamiento metafiacutesico las implicaciones que tiene que la metaacutefora sea una forma

Ahora bien imaginemos un diaacutelogo entre Platoacuten y Fidias donde el filoacutesofo quiere explicar al

escultor su doctrina de las formas La primera dificultad que surge consiste en que Fidias no solo

no conoce el concepto filosoacutefico de forma sino que ni siquiera conoce la palabra que

supuestamente lo ha de designar idea Por eso Platoacuten se ve obligado a presentar el asunto de

modo que sea lo maacutes comprensible para su interlocutor Entonces usa la palabra idea en el

enunciado metafoacuterico ldquola forma es una ideardquo Como Fidias sabe que en efecto la forma no es

una idea (visioacuten) puesto que podemos captar la forma de una estatua solo con tocarla tiene dos

opciones Tomarlo literalmente y suponer que Platoacuten dijo una estulticia o bien apostar a que hay

210

laquo Mais la ou lentendement eacutechoue limagination a encore le pouvoir de preacutesenter (Darstellung) lIdeacutee Cest cette

preacutesentation de lIdeacutee par limagination qui contraint la penseacutee conceptuelle a penser plus Limagination creacuteatrice

nest pas autre chose que cette demande adresseacutee a la penseacutee conceptuelle Ce qui est dit ici eacuteclaire notre propre

notion de meacutetaphore vive La meacutetaphore nest pas vive seulement en ce quelle vivifie un langage constitue La

meacutetaphore est vive en ce quelle inscrit leacutelan de limagination dans un penser plus au niveau du concept3 Cest cette

lutte pour le penser plus sous la conduite du principe vivifiant qui est lacircme de linterpreacutetation raquo Ricoeur Paul La

meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) pp 383-384

Paacutegina 104

un desfasaje entre lo que Platoacuten dijo y lo que quiso decir y entonces partir en busca de las

semejanzas entre las visiones y las formas211

Una vez que Fidias ha captado el sentido

metafoacuterico estaraacute preparado para que se le presente la referencia metafoacuterica lo que Ricoeur

llama referencia de segundo orden Platoacuten por su parte sabe perfectamente que al decir ldquola

forma es una ideardquo estaacute corriendo el riesgo de que muchas determinaciones de la idea-concepto se

diluyan en las determinaciones de la idea-sensible Entonces cuando Fidias haya captado las

semejanzas Platoacuten deberaacute comenzar a hacer las salvedades deberaacute separar el filosofema de la

metaacutefora

Una vez que esta separacioacuten se acepta y se reconoce y en cierto modo se convencionaliza al

punto que en la comunidad de quienes utilizan la expresioacuten nadie confundiriacutea su significado

metafiacutesico con su sentido metafoacuterico entonces podemos decir que la idea tiene un nuevo

significado La expresioacuten ldquoeidosrdquo ha cobrado vida propia ya no es un significado parasitario de

la visioacuten sino que puede abrirse al mundo del sentido e incluso servir de teacutermino comparativo

para la formacioacuten de una nueva metaacutefora Cuando esta cualidad metafiacutesica del ldquoeidosrdquo pasa a

formar parte de la polisemia de la palabra es que podemos declarar la muerte de la metaacutefora Este

traspaso de lo sensible a lo abstracto este cambio de sentido al menos en el vocabulario

metafiacutesico es siempre un movimiento de idealizacioacuten donde la metaacutefora se erosiona se

solidifica se lexicaliza en favor que el concepto gane en determinaciones en favor de que el

teacutermino se torne poliseacutemico

A la diferencia entre metaacuteforas efectivas y metaacuteforas extintas le corresponde la oposicioacuten

tradicional entre metaacuteforas vivas y metaacuteforas muertas Sobre todo el movimiento de la

metaforizacioacuten (origen y luego borrado de la metaacutefora paso del sentido propio sensible al

sentido propio espiritual a traveacutes del desviacuteo de las figuras) no es maacutes que un movimiento

de idealizacioacuten212

211

Esta buacutesqueda de la semejanza de la imaginacioacuten pujante que quiere encontrar relaciones este plus-penser es a lo

que Ricoeur le atribuye suma importancia como actividad creadora de ficcioacuten 212

laquo A la diffeacuterence entre les meacutetaphores effectives et les meacutetaphores eacuteteintes correspond lopposition traditionnelle

entre meacutetaphores vivantes et meacutetaphores mortes Surtout le mouvement de la meacutetaphorisation (origine puis

effacement de la meacutetaphore passage du sens propre sensible au sens propre spirituel agrave travers le deacutetour des figures)

nest autre quun mouvement dideacutealisation raquo Derrida Jacques Marges de la philosophie La mythologie blanche

(Paris France Les eacuteditions de minuit 1972) P 269

Paacutegina 105

Esto llama mucho la atencioacuten pues da cuenta de por queacute el movimiento metafoacuterico del discurso

filosoacutefico va siempre de lo sensible a lo abstracto y nunca a la inversa La razoacuten es que por lo

general lo sensible tiene sentido y referencia ad oculos basta con sentildealarlo con el dedo Lo

sensible tiene un significado definido aceptado y reconocido por una comunidad de hablantes

En cambio el significado abstracto suele necesitar como iacutendice un soporte sensible pues carece

de la cualidad de encontrarse a mano (Vorhandenheit213

) Asiacute las nociones abstractas requieren de

una guiacutea sensible para tener significado determinable La cuestioacuten filosoacuteficamente relevante aquiacute

es que dado que esa abstraccioacuten requiere de un correlato sensible para manifestarse -para devenir

fenoacutemeno- esa guiacutea sensible impone las condiciones de aparicioacuten a toda abstraccioacuten posible

Conforme a esto el signo bajo el cual se manifiesta la abstraccioacuten es tambieacuten su forma el iacutendice

en torno al cual se ordena esta abstraccioacuten como experiencia

En la predicacioacuten ldquola forma es una visioacuten (idea)rdquo tenemos como primera condicioacuten episteacutemica

la identificacioacuten del segundo teacutermino como el calificador conocido y del primero como el

calificado desconocido Definir al primero en teacuterminos del segundo significa verlo seguacuten las

213

Ricoeur y Derrida comparten la visioacuten de que una de las transformaciones fundamentales que le debe el

pensamiento filosoacutefico occidental a Heidegger consistioacute justamente en la transformacioacuten de su vocabulario de su

metaforologiacutea filosoacutefica El discurso filosoacutefico de Heidegger solo puede comprenderse en su particularidad a partir

de la particularidad a la cual sus metaacuteforas lo circunscriben En el caso citado de la Vorhandenheit se puede percibir

claramente como se ha resignificado una metaacutefora de los ojos en teacuterminos de una metaacutefora de las manos para

implicar por ejemplo la proximidad (dado que el valor distancia no puede ser eficientemente determinado por los

ojos) pero tambieacuten un acceso distinto al concepto filosoacutefico de forma asiacute como el siacutembolo de la mano para agarrar

(grasp greifen-Begriff) y para obrar ldquoSi lon peut dire que Heidegger appartient agrave la ligneacutee de la philosophie

speacuteculative cest dans la mesure ou en fait il poursuit avec des moyens de penseacutee et de discours nouveaux et au

service dune expeacuterience nouvelle une tache analogue a celle de ses devanciers Quel philosophe digne de ce nom na

pas avant lui meacutedite sur la meacutetaphore du chemin et ne sest pas tenu pour le premier a se mettre sur un chemin qui

est le langage lui-mecircme sadressant a lui Quel na pas cherche le sol et le fond la demeure et la clairiegravere Quel na

pas cru que la veacuteriteacute eacutetait proche et pourtant difficile a apercevoir et plus difficile encore a dire quelle eacutetait cacheacutee et

pourtant manifeste ouverte et pourtant voileacutee Quel na pas dune maniegravere ou de lautre lie le mouvement de la

penseacutee en avant a sa capaciteacute de reacutegresser de faire un pas en arriegravere Quel na pas mis son effort agrave distinguer le ≪

commencement de la penseacutee de tout deacutebut chronologique raquo Ricoeur Paul La meacutetaphore vive pp 396-397 laquo ce

nest pas dans le temps (in der Zeit) que le tout surgit et passe mais le temps est lui-mecircme ce devenir ce

surgissement et ce passage raquo Elle ne serait pas seulement analogue agrave celle que deacuteveloppe Sein und Zeit elle devrait

composer comme dans Sein und Zeit avec une theacutematique de la chute ou de la deacutecheacuteance du Verfallen Nous

reviendrons sur ce concept quaucune preacutecautionmdashet Hegel nen a pas pris moins que Heidegger dans Sein und

Zeitmdashne peut extraire de son orbe eacutethicotheacuteologique A moins que dans le vide leacutecheacuteance de lorbe en question ne

soit elle-mecircme reconduite vers un point de chute plus eacutecarteacute(hellip) Selon un geste fondamentalement grec cette

deacutetermination heacutegeacutelienne du temps permet de penser le preacutesent la forme mecircme du temps comme leacuteterniteacute Celle-ci

nest pas labstraction neacutegative du temps le non-temps le hors-du-temps Si la forme eacuteleacutementaire du temps est le

preacutesent leacuteterniteacute ne pourrait ecirctre hors du temps quen se tenant hors de la preacutesence elle ne serait pas preacutesence elle

viendrait avant ou apregraves le temps et redeviendrait de ce fait une modification temporelle(hellip) Leacuteterniteacute est un autre

nom de la preacutesence du preacutesent Cette preacutesence Hegel la distingue aussi du preacutesent comme maintenant Distinction

analogue mais non identique agrave celle que propose Heidegger puisquelle en appelle agrave la diffeacuterence entre le fini et

linfini raquo Ibidem Pp 83-84

Paacutegina 106

condiciones del segundo ponerlo bajo la forma del segundo subsumirlo a su marco de legalidad

semaacutentica y posteriormente episteacutemica La determinacioacuten sensible de la palabra idea (visioacuten)

lleva la autoridad en este acto predicativo El significado literal214

del concepto sensible de idea

es la condicioacuten de acceso a las cualidades metafiacutesicas de su correlato filosoacutefico Asiacute pues al

comprender la forma en teacuterminos de visioacuten no solo estamos privilegiando el sentido de la vista

por encima del resto de los sentidos sino que igualmente estamos restringiendo los liacutemites de

legalidad semaacutentica de la idea a todo lo predicable por la visioacuten lo cual implica a su vez un

marco no predicable de los otros sentidos

La metaacutefora platoacutenica que subyace aquiacute es la de los ojos del alma215

Solo pueden percibirse las

formas con los ojos del alma De modo que por ejemplo seriacutea impertinente decir que puedo

captar la forma de una estatua con el tacto o la forma de una manzana con su sabor o la forma de

una rosa por su olor Si inquirimos en el concepto filosoacutefico de forma y su dualidad con la

materia sabremos que la forma nos hace percibir lo especial lo particular lo especiacutefico del ente

de ahiacute que tantas veces se haya traducido forma como especie Todos sabemos que de hecho siacute

podemos captar lo especiacutefico con otros sentidos que no sea la vista- de lo contrario los ciegos

tendriacutean una experiencia informe del mundo- y sin embargo nos pareceriacutea extrantildeo metaforizar un

concepto como ldquola lengua del almardquo

Conforme a lo anterior nadie desconoce que la metafiacutesica griega ha privilegiado el sentido de

la vista por encima del resto con diferencia a otras tradiciones como la judiacutea por ejemplo en

cuyas metaacuteforas predominan las relativas al sentido del oiacutedo216

y donde ldquola Palabra de Dios se

forma a la manera del habla humana a diferencia del pensamiento griego donde maacutes bien hay

una revelacioacuten de luz divina que solo es accesible al ojo del almardquo217

La imagen audible era para

los griegos maacutes rara que la imagen visual se diriacutea que se dedicaron maacutes a contemplar el mundo

214

Aclaramos otra vez que significado literal no es un significado propio en el sentido de auteacutentico natural

elemental sino el significado maacutes usado entre la comunidad de los hablantes 215

La metaacutefora no es propiamente platoacutenica ya que subyace taacutecitamente en la mentalidad griega la idea de que solo

el que es privado o desprecia la vista sensible puede llegar a ver con los ojos del alma Ejemplos de esto tenemos a la

habitual figura del ciego como sabio cuyos ejemplos paradigmaacuteticos son Homero y Edipo Rey 216

En su libro a signification des images et des meacutetaphores dans la penseacutee de lotin Rein Ferwerda nos explica

que Filoacuten de Alejandriacutea para explicar la teoriacutea judiacutea de Dios y el alma se vio impelido a transformar las metaacuteforas del

oiacutedo en metaacuteforas de la vista Fewerda Rein a signification des images et des meacutetaphores dans la penseacutee de lotin

(Paris France Gallimard 1981) Pp 116-117 217

bdquoGottes Wort nach Art menslichen sprechens gebildet sei es ist vielmehr eine Offenbarung gotliche lichten das

nur dem Auge der Seele zu gaumlnglich istldquo Jonas Hans Gnosis und sp tantiker eist Teil 21 Von der Mythologie zur

mystischen Philosophie (Gottingen Deutschland Ruprecht 1954) p 144

Paacutegina 107

que a escuchar la voz reveladora Aristoacuteteles declara que prefirioacute la vista porque ldquoesta es entre

todas las sensaciones la que maacutes nos hace conocer y muestra muacuteltiples diferenciasrdquo218

Asiacute es

como tenemos en el vocabulario filosoacutefico toda una serie de matices y connotaciones derivados

de los ojos de la luz pero tambieacuten del mirar el ver el observar y el contemplar theoria skepsis

eidos phainomenon Sin miedo a equivocarnos podemos afirmar que las metaacuteforas derivadas del

sentido de la vista son aquellas de mayor influencia en la metafiacutesica occidental219

Solo en el bajorrelieve que ocupa la metaacutefora de los ojos del alma puede entenderse

filosoacuteficamente el altorrelieve del concepto metafiacutesico idea La idea platoacutenica tiene significado

(legalidad semaacutentica) en el marco de los objetos vistos por el espiacuteritu Ubicar el concepto

filosoacutefico de forma bajo el signo sensible de la idea y de su campo semaacutentico de la visioacuten

representa adjudicarle a este uacuteltimo el caraacutecter de fenoacutemeno de la idea su apariencia y su

aparicioacuten ser la uacutenica puerta de acceso al sentido metafiacutesico Platoacuten no puede renunciar al

recurso de presentar un pensamiento con la ayuda otro iexclQueacute difiacutecil es querido amigo poder

presentar de modo suficiente sin recurrir a modelos cualquier cosa importante iquestPero queacute es

este auxilio de un pensamiento por otro si no el mecanismo que activa y explicita la metaacutefora

Cualquiera que las estudie- las metaacuteforas- pronto se da cuenta de que todas estaacuten destinadas a

expresar ideas mejor que un desarrollo largo220

Ahora bien como es de suponer las metaacuteforas relacionadas con el sentido de la vista tejen a su

vez toda una red de connotaciones suplementarias ligadas a conjuntos de elementos como visioacuten-

ceguera luz-oscuridad el sol-estrellas fuego-sombra espejo-reflejo figura-forma de las cuales

218

Aristoacuteteles Metafiacutesica I 980a 25 219

Al decir esto nos oponemos a la postura de Derrida para quien la metaacutefora maacutes importante es la del sol Seguacuten

Derrida el sol concentra el problema de la luz y el movimiento de ocaso y renacer de la metaacutefora Para esta

investigacioacuten la figura del sol no es maacutes que una metaacutefora suplementaria que existe en virtud del sentido de la vista

Para ahondar en la argumentacioacuten de Derrida puede consultarse Derrida Jacques Marges de la philosophie La

mythologie blanche (Paris France Les eacuteditions de minuit 1972) laquo (Dans la Reacutepublique (VI-VII) avant et apregraves la

Ligne qui expose lontologie selon des analogies de proportionnaliteacute le soleil paraicirct Pour disparaicirctre Il est lagrave mais

comme la source invisible de la lumiegravere dans une sorte deacuteclipse insistante plus quessentielle produisant lessence

mdash ecirctre et paraicirctre mdash de ce qui est On ne peut le regarder en face sous peine daveuglement et de mort Se tenant au-

delagrave de ce qui est il figure le Bien dont le soleil sensible est le fils source de vie et de visibiliteacute de semence et de

lumiegravere ) Voici le cas du Soleil dans la Poeacutetique (1457 b) laquo Dans un certain nombre de cas danalogie il ny a pas de

nom existant mais on nen exprimera pas moins pareillement le rapport par exemple laction de lancer la graine

sappelle laquo semer raquo (speirein) mais pour deacutesigner laction du soleil qui lance sa lumiegravere il ny a pas de mot (to degrave ten

phloga apo tou heliou anocircnymon) raquo Comment suppleacuteera-t-on cet anonymat laquo Cependant le rapport de cette action

agrave la lumiegravere du soleil est le mecircme (homoiocircs) que celui de laquo semer raquo agrave la graine cest pourquoi on a dit laquo semant une

lumiegravere divine raquo (speirocircn theoktistan phloga) raquo 220

laquo Quiconque les eacutetudie sacuteaperccediloit vite quacuteelles sont toutes destineacutees agrave exprimer des ideacutees mieux que ne le ferait

un long deacuteveloppement raquo Pierre Louis Les meacutetaphores de Platon (Paris France Les Belles Lettres 1945) P 14

Paacutegina 108

a su vez tenemos maacutes metaacuteforas que abren otras redes Es importante aclarar que este tipo de

metaacuteforas no pertenecen exclusivamente a Platoacuten de hecho no pertenecen propiamente a ninguacuten

autor en especiacutefico antes bien forman parte de una suerte de imago mundi ldquoel empleo metafoacuterico

de una palabra nos ensentildea menos sobre la mentalidad de su autor que sobre el medio social en

donde eacutel vivioacuterdquo221

En la Repuacuteblica Platoacuten iguala las opiniones verdaderas sin justificacioacuten a

hombres ciegos que siguen azarosamente un camino recto222

pero antes de Platoacuten tenemos que

Parmeacutenides usoacute la luz como siacutembolo de la verdad que reside detraacutes de las puertas de la noche223

De la figura del fuego y de la sombra hay muchiacutesimos pasajes en el mundo antiguo desde

Homero hasta Piacutendaro224

desde Heraacuteclito hasta los estoicos para quienes el espiacuteritu del mundo

era iacutegneo y el fuego era su artesano En Platoacuten la filosofiacutea es un fuego que puede alumbrarnos

(carta VII 340b) y en la alegoriacutea de la caverna el fuego que nos alumbra la entrada se encuentra

en relacioacuten con el sol225

Derivada tambieacuten de las metaacuteforas de visioacuten encontramos de gran relevancia todas aquellas

figuras que implican espejos y reflejos Asiacute podemos mencionar que Platoacuten compara la fe a un

espejo donde el alma vegetativa puede discernir los pensamientos del alma superior226

El alma

vegetativa recibe la voluntad y las actividades de la parte superior del alma cuya claridad de fe le

transmite la imagen Platoacuten insiste sobre el hecho de que por el intermedio del espejo se toma

conciencia de las cosas que sin eacutel quedariacutean desconocidas que sobre el caraacutecter falso y tramposo

del reflejo En otro diaacutelogo227

Soacutecrates conduce a su interlocutor a reconocer que el alma no

puede reconocerse ella misma si no se mira en otra alma como en un espejo En el Fedro228

cuando se explica el nacimiento del amor se dice que ldquoun joven bello inspira el amor a un hombre

que lo refleja en sus ojosrdquo El amado no se da cuenta de que en su amante es el mismo lo que

221

laquo Lacuteemploi meacutetaphorique dacuteun mot nous renseigne moins sur la mentaliteacute de lacuteeacutecrivain que sur celle du milieu

social dans lequel il a veacutecu raquo Pierre Louis Les meacutetaphores de Platon (Paris France Les Belles Lettres 1945) Pp 12-

13 222

ldquoiquestNo te has dado cuenta de la triste figura que hacen las opiniones divorciadas de la ciencia Las mejores de entre

ellas son ciegas (beacuteltistai tiphlaiacute) iquestO te parece que hay alguna diferencia entre los ciegos que siguen el camino recto

y aquellos que tienen de algo una opinioacuten verdadera pero sin (poder justificar) su razoacutenrdquo Platoacuten Repuacuteblic 506 c 223

Kirk GS Raven J E Schofield M Los filoacutesofos presocraacuteticos (Madrid Espantildea Gredos 2008) Pp 335-339 224

Piacutendaro nos ha dejado una de las metaacuteforas maacutes bellas de la antiguumledad para expresar el caraacutecter vano exiguo y

efiacutemero de la existencia humana iexclSeres de un diacutea iquestQueacute es uno iexclSuentildeo de una sombra es el hombre Pero si llega

la gloria regalo de los dioses hay luz brillante entre los hombres y amable existencia Piacutendaro Piacuteticas VIII 95- 97 225

Platoacuten Repuacuteblica 517b 226

Platoacuten Timeo 71 b 227

Platoacuten Primer Alcibiacuteades 133 a Este diaacutelogo se supone apoacutecrifo pero a los efectos de lo que nos interesa

demostrar ciertamente es irrelevante a quien pertenece 228

Platoacuten Fedro 255 d

Paacutegina 109

contempla como en un espejo En las Leyes229

Clinias cree que en el hecho de que los injustos

tienen grandes ventajas en la vida uno puede ver como en un espejo que los dioses no se

preocupan de este mundo En este uacuteltimo caso el reflejo parece tomarse por la manifestacioacuten por

el fenoacutemeno relativo a una realidad no manifiesta a los ojos El espejo simboliza la ayuda que nos

da la apariencia de este mundo para sacar conclusiones sobre el caraacutecter de los actos de los

dioses En ese caso el espejo nos ayuda a no equivocarnos La imagen del espejo es aquiacute muy uacutetil

justo porque ella se convierte en siacutembolo del pensamiento por metaacuteforas y analogiacuteas esto es el

medio de sacar conclusiones de un maacutes allaacute (meta) a partir de lo sensible inmediato Esto se

expresa de una manera maacutes clara en un pasaje del Fedoacuten donde Soacutecrates dice que no se puede

observar al ser directamente sino solamente por medio de imaacutegenes como quien observa el sol

directamente pierde la vista hace falta mirarlo en el agua por analogiacutea230

La metaacutefora del espejo puede utilizarse tanto positiva como negativamente es decir se puede

aludir tanto a la traicioacuten de las imaacutegenes como a su gran parecido con el reflejo231

Muchos

moralistas antiguos hicieron una siacutentesis de esta ambivalencia y presentaron la metaacutefora del

espejo brillante como medio para llevar a sus alumnos a reconocer mejor sus vicios y finalmente

sus virtudes232

En Plotino se utiliza la metaacutefora del espejo para explicar la naturaleza del alma

como forma Asiacute el alma no produce los seres vivos componieacutendolos de ella misma y un cuerpo

sino que ella da solamente los reflejos ldquoque son como reflejos de un rostro en muacuteltiples espejosrdquo

233

Siguiendo con esta loacutegica de las metaacuteforas de visioacuten tambieacuten deberiacuteamos incluir todas las

metaacuteforas relacionadas con la propia idea de imagen o figura en especial las figuras geomeacutetricas

cuya elocuencia filosoacutefica no nos deja de asombrar hoy diacutea Las figuras del plano el punto la

recta el ciacuterculo el triaacutengulo la esfera cumplen todas con la exigencia de tener una naturaleza de

imagen abstracta Un triaacutengulo es en igual medida tanto una figura como el conjunto de leyes que

229

Platoacuten La leyes 905 b 230

Platoacuten Fedro 99 d-100 231

ldquoA la luz de estas observaciones debemos entender las extrantildeas expresiones que se usan acerca de las formas Lo

X mismo y la uacutenica cosa que es X e incluso el X real todas ellas sirven como he argumentado para mostrar que lo

que se estaacute investigando no es la (fluctuante) naturaleza comuacuten de las cosas X sino la naturaleza definida que refleja

aquella Una vez maacutes cuando se dice que las cosas X se asemejan a la X-idad se pretende comunicar la relacioacuten de

reflejar-y-negar Tambieacuten es aludida la misma relacioacuten cuando se dice que las cosas participan en o tienen una

participacioacuten en la forma apropiada aunque pienso que esta metaacutefora tambieacuten estaacute pensada para negar la identidadrdquo

Crombie IM Anaacutelisis de las doctrinas de Platoacuten (Madrid Espantildea Revista de occidente 1963) Pp 252-253 232

Seacuteneca Sobre la clemencia I1 Epicteto Diatribas II14-21 233

Plotino Eneacuteadas I 1 8 17

Paacutegina 110

hacen converger tres aacutengulos inscritos en tres lados Esta facilidad y eficiencia de la geometriacutea

para captar intuitivamente la imagen abstracta de las cosas muchos filoacutesofos antiguos supieron

ponerlas a su servicio para ejemplificar nociones de una dificultad significativa y como

metaacuteforas dejaron su huella en los conceptos metafiacutesicos Asiacute Aristoacuteteles propone para el

problema de que el alma que percibe todo lo sensible pueda ser una y muacuteltiple la solucioacuten de

expresarla en teacuterminos de un punto que el mismo es uno como interseccioacuten de dos liacuteneas y es

muacuteltiple como liacutemite de cada una de las liacuteneas234

Jenoacutefanes y luego Parmeacutenides usan la metaacutefora

de la esfera para describir al dios supremo y al ser respectivamente235

La palabra esfera la

encontramos en Empeacutedocles para aludir al estado de equilibrio perfecto entre los cuatro

elementos constitutivos del mundo cuando la fuerza del Eros ejerce su gobierno236

En las

Eneacuteadas y en las Confesiones237

se utilizan las metaacuteforas de la liacutenea para desentrantildear el misterio

del tiempo y del alma Si el tiempo es la medida del movimiento hace falta que sea de tal tamantildeo

como una liacutenea que acompantildea al movimiento en su curso238

(hellip) La eternidad domina el tiempo

que se derrama de acuerdo a una dimensioacuten como una liacutenea ldquoEsta liacutenea parece tambieacuten

prolongarse sin fin aunque depende de un punto central alrededor del cual ella girardquo239

Para

representar la naturaleza de Dios san Agustiacuten la definioacute como un ciacuterculo cuyo centro estaba en

todas partes y cuyo periacutemetro en ninguna

II13 La catacresis y el significado del concepto

Ejemplos de metaacutefora en el pensamiento metafiacutesico antiguo podriacuteamos aquiacute citarlos ad

nauseam Pero tales ejemplos seriacutean ciegos si no vinieran a servir de soporte y evidencia del

modo en el que estas expresiones fijan un marco de legalidad semaacutentica a las nociones que

mediante ellos se quieren manifestar Si retomamos las concepciones de Lakoff y Cassirer- ya

234

Aristoacuteteles Sobre el alma III 427 a 10 ss 235

Kirk GS Raven J E Schofield M Los filoacutesofos presocraacuteticos Gredos Madrid 1987 Pp 334 337 236

ldquoy respecto a cuaacutel es la forma del mundo cuando estaacute siendo ordenado por el amor dice asiacute ldquono brotan de sus

espaldas un par de ramas ni tiene pies ni rodillas ligeras ni genitales fecundantes sino que era una esfera y por eso

es igual a siacute mismardquo rdquo Kirk GS Raven J E Schofield M Los filoacutesofos presocraacuteticos Gredos Madrid 1987 P

387 Tambieacuten puede consultarse Guthrie WKC Los filoacutesofos presocraacuteticos (Madrid Espantildea Gredos 2008) p 122 237

ldquoeso paseacute a la consideracioacuten de la naturaleza del alma pero la falsa idea que me habiacutea formado sobre lo que es el

espiacuteritu me impediacutea ver la verdad La fuerza de la verdad irrumpiacutea en mis ojos pero yo apartaba la mente vacilante

del concepto mismo de lo incorpoacutereo reducieacutendolo todo a liacuteneas colores y voluacutemenes Y porque tales cosas

espirituales no las podiacutea forjar en mi imaginacioacuten creiacutea no poder conocer el almardquo San Agustiacuten Confesiones XV 1

238 Plotino Eneacuteadas III 7 9 19

239Fewerda Rein a signification des images et des meacutetaphores dans la penseacutee de lotin (Paris France Gallimard

1981) P 29

Paacutegina 111

vistas arriba- sobre metaacutefora y expresioacuten sucesivamente tenemos que la metaacutefora nos permite

experimentar unas cosas en teacuterminos de otras y que la expresioacuten in-forma a la experiencia Bajo

tal supuesto no seriacutea complicado extraer la consecuencia que aquiacute nos interesa a saber que la

metaacutefora es un modo por el cual una experiencia se ordena bajo la forma de otra240

Metaforizar

es en cierto modo subsumir lo desconocido a las formas y condiciones de lo ya conocido y en

este sentido coincide con la definicioacuten platoacutenica de paradigma que dio inicio a este apartado241

Probar la existencia de relacioacuten entre metaacutefora y concepto o apenas entre semaacutentica de la

metaacutefora y semaacutentica del concepto no solo constituye un camino difiacutecil que pasa por la prueba de

la posibilidad de tal viacutenculo sino tambieacuten un camino extensamente difiacutecil que pasa por la prueba

del modo en el que esa posibilidad se tipifica Este trabajo requeririacutea de una tesis de mayor

extensioacuten y dificultad que la presente por eso esta parte de la investigacioacuten se limita a tocar

tangencialmente ciertos aspectos de su posibilidad242

El camino de tal empresa debe comenzar

conn la prueba de la imposibilidad del camino opuesto en una suerte de silogismo disyuntivo En

otras palabras deberemos examinar primero por queacute no es posible una independencia semaacutentica

del concepto respecto de su red metaacuteforica correspondiente Por eso se ha denominado a este

apartado Prolegoacutemenos a toda metafoacuterica futura pues juzga las condiciones de validez de esta

relacioacuten y aunque no tenga las pretensiones de un sistema riguroso sirve como una introduccioacuten

al problema mediante la utilizacioacuten de ejemplos del vocabulario filosoacutefico

Asiacute pues para comenzar con esta idea es necesario aclarar por queacute la metaacutefora no es

exclusivamente una catacresis del concepto243

si por catacresis entendemos que el uso metafoacuterico

viene a suplir un vaciacuteo semaacutentico en el universo linguumliacutestico pero no en el universo conceptual

Lo que nos conduce a circunscribirnos a la funcioacuten de la catacresis es el muy difundido prejuicio

de que un concepto puede darse independientemente de su forma de designacioacuten Maacutes arriba en

el epiacutegrafe dedicado a la expresioacuten se brindoacute una explicacioacuten fenomenoloacutegica de este asunto En

240

Si fuera necesario que esta investigacioacuten provea su propia definicioacuten de metaacutefora entonces que sea esta 241

Aristoacuteteles tambieacuten percibioacute esta semejanza entre paradigma y metaacutefora al afirmar despectivamente que ldquoDecir

que las ideas son paradigmas y que las cosas son participaciones de ellas es perderse en juegos de palabras vaciacuteas y

hacer metaacuteforas poeacuteticasrdquo Aristoacuteteles Metafiacutesica I 9991 a 19-22

242 Los que conciernen a la hermeneacuteutica maacutes que a la semaacutentica la epistemologiacutea o a la pragmaacutetica

243 La catacresis del latiacuten catachresis y este a su vez del griego κατάχρησις (uso indebido abuso aprovechamiento)

es una figura retoacuterica que consiste en el uso del sentido metafoacuterico de una palabra para designar una realidad que

carece de un teacutermino especiacutefico asiacute tenemos la hoja de la espada o la hoja de papel el diente de ajo el agujero

negro etc

Paacutegina 112

teacuterminos kantianos lo resumiriacuteamos asiacute el fenoacutemeno- en este caso la expresioacuten- no solo es la

puerta de acceso al mundo de lo pensable sino que es tambieacuten la forma en la cual lo pensable se

nos da Y justamente se nos da bajo el signo de pensable porque existe una condicioacuten por la que

conocemos a traveacutes del fenoacutemeno que el nouacutemeno es pensable en lugar de impensable Lejos de

oponer impresioacuten a expresioacuten deberiacuteamos renunciar a la dualidad metafiacutesica entre lo impensable

y lo inefable porque solo por medio de la expresioacuten nuestras impresiones adquieren lo que Kant

llamoacute magnitudes extensivas mensurabilidad y por tanto una condicioacuten de cognoscibilidad

Conforme a esto en The bounds of sense Peter Strawson traslada esta cuestioacuten desde su

formulacioacuten en teacuterminos fenomenoloacutegicos y epistemoloacutegicos que plantea la lectura de Kant al

aacutembito loacutegico-semaacutentico Decir que las condiciones de legalidad episteacutemica de un concepto estaacuten

estructuradas desde un marco de legalidad semaacutentica no es maacutes que una periacutefrasis de ldquono se

puede conocer lo que de antemano no se puede significarrdquo El rechazo kantiano a cualquier

intento de prolongar maacutes allaacute de los liacutemites de la experiencia el uso de dichos conceptos

estructurales se lee con Strawson como la imprudencia de suponer conceptos completamente

desligados de su referencia material

Se trata del principio seguacuten el cual no puede haber ninguacuten uso legiacutetimo ni incluso con

sentido de ideas o conceptos si no se les pone en relacioacuten con las condiciones empiacutericas o

experimentales de su aplicacioacuten Si lo que deseamos es usar un concepto de una cierta

manera pero somos incapaces de especificar el tipo de situacioacuten de experiencia situacioacuten

a la que se aplicariacutea el concepto usado de esta manera entonces realmente no estamos

haciendo ninguacuten uso legitimo del concepto en cuestioacuten () usaacutendolo de esta forma no

solo estamos diciendo lo que no conocemos sino que no conocemos realmente lo que

estamos diciendo Este principio al que me referireacute como principio de significancia

(principle of significance) es tal que los filoacutesofos empiristas no encontraraacuten dificultad en

estar de acuerdo con eacutel244

En pocas palabras lo que intenta decirse aquiacute es que un concepto sin signo es lo mismo que un

concepto sin significado Un concepto sin iacutendice -si es que puede haber tal cosa- carece de

intencionalidad de la capacidad de referirse a algo distinto de eacutel mismo Suponer que existe un

concepto independiente de su designacioacuten es anaacutelogo a suponer la existencia de un ser imaginario

244

Strawson Peter The bound of sense (London England Methuen 1975) p 14

Paacutegina 113

cuyos liacutemites no esteacuten prefigurados por la imagen que lo identifica que es imaginario de la

imaginacioacuten pero no de la imagen245

Asiacute tampoco una metaacutefora puede ser un bastoacuten semaacutentico

del concepto porque no hay tal cosa como la preexistencia de un concepto que usa a una

metaacutefora para externalizarse Los pensadores246

que hacen de la relacioacuten entre metaacutefora y

concepto la consecuencia de la funcioacuten de catacresis de alguacuten modo desconocen que una nocioacuten

sin signo es una nocioacuten sin forma y por tanto sin orden

Cuando Fontanier aborda [la cuestioacuten de la catacresis] presupone sin embargo la

anterioridad de un sentido o de la idea de la catacresis (que no hace maacutes que unirse a un

concepto ya presente) interpreta esta situacioacuten en teacuterminos filosoacuteficos torsioacuten de regreso

hacia el ya-ahiacute de un sentido produccioacuten (de signos o maacutes bien de valores) pero como

revelacioacuten desvelamiento actualizacioacuten verdad Es por eso que las metaacuteforas forzadas

[asiacute Fontanier apoda a la catacresis] pueden deben ser ldquojustas y naturalesrdquo247

La catacresis no debe entenderse como un resultado de una idea que busca su nombre sino de

un particular que ha encontrado en la idea su nombre Todos sabemos que es maacutes natural el

ascenso del dato a la ley que el descenso de la ley al dato justamente porque los descubrimientos

de leyes universales -los teoremas matemaacuteticos por ejemplo- tienen dataciones especiacuteficas y por

antildeadidura bastante posteriores en el desarrollo del pensamiento humano Para bien o para mal

aunque mueran todas las esperanzas de nuestro metafiacutesico interior el fenoacutemeno es lo dado y el

245

Ameritariacutea una investigacioacuten aparte el examen de la relacioacuten entre metaacutefora e imaginacioacuten kantianamente

comprendida como Einbildungkraft asiacute como los paralelismos entre modelo y esquema seguacuten la doctrina del

esquematismo trascendental de los conceptos puros del entendimiento En el fondo todos son formas de la relacioacuten

por las cuales la experiencia se ordena ldquoLa imaginacioacuten es la apercepcioacuten la visioacuten suacutebita de una nueva pertinencia

predicativa a saber una manera de interpretar la pertinencia en la falta de pertinencia Imaginar es ante todo

reestructurar campos semaacutenticosrdquo Ricoeur Paul Hermeneacuteutica y accioacuten (Buenos Aires Argentina Prometeo 2010)

p 105 246

Generalmente son pensadores del aacutembito de la retoacuterica en lugar de la filosofiacutea Ciceroacuten Quintiliano Du Marsais

Fontanier Genette a excepcioacuten de Aristoacuteteles

Ces laquo ideacutees raquo existaient deacutejagrave semble penser Fontanier eacutetaient deacutejagrave dans lesprit comme un traceacute sans mot mais on

naurait pu les retracer les traquer les tirer au jour sans le coup de force dune torsion qui va contre lusage sans

leffraction dune catachregravese Celle-ci ne sort pas de la langue elle ne creacutee pas de signes nouveaux nenrichit pas le

code et pourtant elle en transforme le fonctionnement elle produit avec le mecircme mateacuteriau de nouvelles regravegles

deacutechange de nouvelles valeurs La langue philosophique systegraveme de catachregraveses capital de laquo meacutetaphores forceacutees raquo

aurait ce rapport agrave la litteacuteraliteacute de la langue naturelle si agrave en croire Fontanier quelque chose de tel existait Derrida

Jacques Marges de la philosophie La mythologie blanche (Paris France Les eacuteditions de minuit 1972) P 341 247

laquo Quand Fontanier pose preacutesuppose neacuteanmoins lanteacuterioriteacute du sens ou de lideacutee de la catachregravese (qui ne fait que

rejoindre un concept deacutejagrave preacutesent) il interpregravete cette situation en termes philosophiques cest bien ainsi que la

philosophie a traditionnellement interpreacuteteacute sa puissante catachregravese torsion de retour vers le deacutejagrave-lagrave dun sens

production (de signes ou plutocirct de valeurs) mais comme reacuteveacutelation deacutevoilement mise au jour veacuteriteacute Cest

pourquoi les laquo meacutetaphores forceacutees raquo peuvent doivent ecirctre laquo justes et naturelles raquo raquo Iacutedem

Paacutegina 114

nouacutemeno lo supuesto lo particular es lo dado y la ley que lo comprende es lo supuesto asiacute

tambieacuten la catacresis nos muestra que el sentido metafoacuterico es lo dado y el significado conceptual

lo supuesto al menos asiacute lo hubiese experimentado el Fidias de nuestra paraacutebola

Epistemoloacutegicamente en toda atribucioacuten metafoacuterica hay algo conocido y algo por conocer algo

puesto y algo supuesto un teacutermino que es calificado y otro que califica Nunca ponemos en

cuestioacuten el teacutermino que califica pues generalmente tiene un significado estable y claramente

reconocible El supuesto es la condicioacuten para que el puesto tenga sentido Por alguacuten tipo de

costumbre hemos admitido el supuesto como vaacutelido por lo que rara vez lo cuestionamos Cuando

Baudelaire dice et le ver rongera ta peau comme un remords (y el gusano roeraacute tu piel como un

remordimiento) es el acto de roer lo que se califica en torno al remordimiento y no a la inversa

Cuando leemos ese verso centramos tanto nuestra atencioacuten en atrapar la relacioacuten entre los dos

elementos que quiere presentarnos el autor que no atendemos al hecho de que la misma palabra

remordimiento nos esconde una metaacutefora (re-mordimiento) Este ejemplo es casi

paradigmaacutetico si queremos explicar coacutemo las metaacuteforas pueden revivir Lo maacutes osado de

la metaacutefora de Baudelaire es que pretende operar de una manera completamente inversa

a los modelos de metaacuteforas que veniacuteamos trabajando quiere calificar lo concreto-el acto

de roer- a partir de lo abstracto-el remordimiento La resurreccioacuten de la metaacutefora

acontece en el marco de esa calificacioacuten donde lo concreto del roer aparece visto bajo la

forma abstracta del remordimiento que es a su vez una metaacutefora que vuelve a remitirnos

al morder Sin embargo en este movimiento de olvido y recuerdo de un sentido

metafoacuterico hay una ganancia semaacutentica y estiliacutestica que zanja un abismo entre la

expresioacuten literal ldquoel gusano morderaacute tu pielrdquo y la metafoacuterica ldquoel gusano roeraacute tu piel

como un remordimientordquo

II14 La metaacutefora del contenedor en la epistemologiacutea Platoacutenica

Pierre Louis nos refiere que Platoacuten teniacutea la tendencia a describir la investigacioacuten filosoacutefica en

teacuterminos de viaje y que sentiacutea cierta predileccioacuten por las metaacuteforas que recrean fenoacutemenos

naturales plantas animales y las actividades humanas248

en especial el aacutembito de la artesaniacutea

248

Pierre Louis Les meacutetaphores de Platon (Paris France Les Belles Lettres 1945) Pp 14-15

Paacutegina 115

(techneacute)249

Ni Louis ni Joseacute Vives hacen un eacutenfasis especial en las metaacuteforas derivadas del

sentido de la vista debe ser porque propiamente no son metaacuteforas de Platoacuten sino que fue Platoacuten

quien les otorgoacute su rigurosidad filosoacutefica Justamente porque no son metaacuteforas de Platoacuten y

pertenecen maacutes bien a un imaginario anterior o una serie de lugares comunes o siacutembolos es que

resulta maacutes faacutecil explicar este tipo de metaacuteforas que las metaacuteforas propiamente platoacutenicas

No es casual que hayamos escogido a Platoacuten en lugar de Aristoacuteteles o cualquier otro filoacutesofo

para explicar esta semejanza estructural entre modelo y metaacutefora Hay dos razones importantes

para dar cuentas de ello La primera es que aunque bien la ontologiacutea de Platoacuten apuntaba a objetos

abstractos (el eidos) utilizaba un meacutetodo bastante concreto (las paraacutebolas alegoriacuteas metaacuteforas y

analogiacuteas) y como medio el diaacutelogo Por el contrario Aristoacuteteles teniacutea una ontologiacutea de lo

particular cuyo fin era la substancia como unidad entre el ser de la esencia y la esencia del ser su

medio era el tratado y su meacutetodo de abordar lo individual era mucho maacutes abstracto el silogismo

el discurso histoacuterico de la filosofiacutea las clasificaciones El discurso del uno era maacutes fluido y

literario250

el del otro maacutes abstruso y aacutespero Se podriacutea decir que Platoacuten hablaba de lo abstracto

de forma concreta mientras que Aristoacuteteles hablaba de lo concreto de forma abstracta Y la

segunda razoacuten es mucho maacutes evidente que la primera como Aristoacuteteles fue posterior a Platoacuten

heredoacute no solo las metaacuteforas filosoacuteficas del primero sino tambieacuten una tradicioacuten maacutes involucrada

con el vocabulario filosoacutefico251

Aquiacute hemos tomado el camino de hacer el eacutenfasis en dos tipos de metaacutefora seguacuten su tema

primero aquellas relacionadas con la ontologiacutea (el eidos y la metaacutefora de visioacuten) y ahora

249

Joseacute Vives tiene todo un libro a propoacutesito de las analogiacuteas en las cuales se expresa la eacutetica platoacutenica Dedica gran

parte de su libro Capiacutetulo I La analogiacutea entre actividad teacutecnica y accioacuten moral Capiacutetulo II Las paradojas de la

moral concebidas como techne Capiacutetulo III La sublimacioacuten de la analogiacutea teacutecnica en el Gorgias Vives Joseacute

Geacutenesis y evolucioacuten de la eacutetica platoacutenica (Madrid Espantildea Gredos 1970) 250

Thesleff identificoacute al menos diez estilos distintos de la prosa platoacutenica el estilo coloquial el de conversacioacuten

semi-literario el retoacuterico el pateacutetico el intelectual el narrativo miacutetico el historiograacutefico el festivo el judicial y el

estilo de masas Veacutease Thesleff Holger Platonic patterns (Las Vegas-Athens-Zurich USA Greece Switzerland

Parmenides Publishing 2009) 251

ldquoPlatoacuten mantiene en las expresiones su relacioacuten con el lenguaje corriente y son entendibles para un principiante

por lo menos en su significado superficial (como en el caso de ideacutea tautoacuten demiourgoacutes) no se trata de expresiones

fijas y uacutenicas para lo significado filosoacuteficamente y por otra parte estas expresiones no poseen solo un significado

filosoacutefico-teacutecnico (Platoacuten tambieacuten las emplea con significados no teacutecnicos) Los pasos entre significados teacutecnicos y

no-teacutecnicos son un problema fundamental de la interpretacioacuten de la obra de Platoacuten Sea recordado el gran campo de

conceptos de la virtud como andreiacutea y phroacutenesis Platoacuten guardoacute al parecer hasta avanzada edad cierta reserva frente

a fijar una terminologiacutea teacutecnica filosoacutefica la cual ya se encontraba en desarrollo por ese entonces y que encontrariacutea

un primer punto culmine en Aristoacutetelesrdquo Goumlrgemans Herwig Platoacuten una introduccioacuten (Santiago de Chile Chile

IES 2010) Pp 71-72

Paacutegina 116

pasaremos a las relacionadas con la teoriacutea del conocimiento (el alma y la memoria expresadas en

la metaacutefora del contenedor) porque ldquolo perfectamente real tiene que ser ideacutentico a lo

perfectamente cognosciblerdquo252

La comprensioacuten metafoacuterica que tenemos por ejemplo del

concepto de alma o entendimiento como receptaacuteculos condiciona una posible gama de

figuraciones que nos permite utilizar o no ciertas nociones derivadas como la nocioacuten de

propiedad y que pueden expresarse con preposiciones como dentro fuera sobre en etc

Hemos preferido llamar a esta metaacutefora como ldquocontenedorrdquo a falta de otro nombre que pudiera

comportar todos los matices de la afectividad como por ejemplo el caso tan llevado y traiacutedo de

comparar al alma o a la memoria con un bloque de cera En este caso especiacuteficamente no usamos

preposiciones como adentro sino otras como sobre en el sentido de que el bloque de cera lleva

sobre su superficie la impronta que recibioacute de otro objeto

La primera dificultad que aflora en este anaacutelisis es que el concepto griego de alma tiene un

largo recorrido desde Homero a Platoacuten y no siempre se aceptoacute la idea de su inmortalidad como

algo evidente sino que fue la filosofiacutea y especialmente la filosofiacutea de Platoacuten quien se ocupoacute de

darle a esta doctrina de la eternidad del alma una difusioacuten y un rigor argumentativo253

Lo que

llama la atencioacuten es que tanto la memoria como el alma no pueden ocupar un lugar ni pueden

contener un lugar dentro de ellas Su naturaleza es esencialmente formal nada hay en ella de

material de ldquolugarrdquo o de centro en que lo mudable y perecedero alumbra turbias imaacutegenes

reflejas del ser de lo sustantivo El alma es ademaacutes incorpoacuterea pertenece al reino de lo

ldquoinvisiblerdquo que es para esta teoriacutea inmaterialista el maacutes real de todos maacutes real que la maacutes

graacutevida de las materias254

Sobre este problema de la fisionomiacutea del alma que es un lugar y al mismo tiempo no que

contiene las formas de las afecciones consigo pero sin ldquoestarrdquo en alguacuten sitio es un problema

demasiado complicado que nos remite a una tesis aparte sobre la concepcioacuten griega del espacio

252

Platoacuten Repuacuteblica V 477 253

ldquoDe lo que podemos estar seguros de que jamaacutes se les veniacutea a las mientes era la idea de que a su alma le estaba

reservada una existencia eterna inmortal El mismo Platoacuten nos da a entender cuan ajena era semejante idea incluso a

quienes estaban en condiciones de asimilarse las especulaciones filosoacuteficas Hacia el final de su larga platica sobre el

estado ideal pregunta Soacutecrates a Glaucoacuten de un modo bastante inesperado ldquosabes que nuestra alma es inmortal y

jamaacutes perecerdquo Glaucoacuten a le dirige a Soacutecrates una mirada llena de asombro mdashy replica ldquoNo en verdad que no lo

sabiacutea iexclcoacutemo pueden afirmar semejante cosardquo (Republica x 608 D)rdquo Rohde Erwin Psique la idea del alma e

inmortalidad entre los griegos (Meacutexico Meacutexico Fondo de cultura econoacutemica 1948) p 241 254

Ibiacutedem 243

Paacutegina 117

Lo que siacute podemos identificar es coacutemo esta metaacutefora del ldquocontenedorrdquo sirve de herramienta para

armonizar el ser inmortal del alma con el caraacutecter recursivo de la memoria armonizar ontologiacutea y

gnoseologiacutea La correspondencia es casi evidente si el espiacuteritu es inmortal y transmigra el

conocimiento de lo espiritual (de las formas que es en definitiva el buen conocimiento) debe ser

un conocimiento recursivo o reconocimiento La doctrina de la anamnesis requiere de la

inmortalidad del alma y viceversa de la misma manera que en la tradicioacuten oacuterfica la

mentempsicosis y la palingenesia poseiacutean cierta reciprocidad

Soacutecrates propone esta doctrina para suministrar una posible solucioacuten al problema

planteado por Menoacuten iquestCoacutemo podemos buscar algo que no conocemos y coacutemo podemos

decir si lo hemos encontrado Soacutecrates habiacutea oiacutedo hablar de esta doctrina a hombres y

mujeres sabios en asuntos divinos a sacerdotes y sacerdotisas asiacute como muchos poetas

inspirados como Piacutendaro ldquodicen que el alma del hombre es inmortal llega al fin que los

hombres llaman muerte y vuelve a nacer otra vez pero nunca se destruye Por lo tanto

dicen que debemos mantenernos tan puro como podamos mientras estemos vivos (hellip) En

el Menoacuten se trata la forma en que se adquiere el conocimiento Esta cuestioacuten se halla

unida a la naturaleza inmortal del alma En el Fedoacuten no solo se intenta probar que el alma

sobrevive a la muerte del cuerpo sino que ya existiacutea antes de su encarnacioacuten Al mismo

tiempo se advierte que las formas o ideas se salen del plano de lo sensible y lo contiene

La teoriacutea de las formas comienza a convertirse en una teoriacutea metafiacutesica de la naturaleza255

En el mito del androacutegino que expone Aristoacutefanes en el Simposio hay presupuesta una armoniacutea

semaacutentica entre alma y memoria para que la nocioacuten del amor como reminiscencia funcione El

harto conocido mito nos quiere decir que somos seres incompletos que buscan a su otra mitad

bajo el signo la huella o la impronta que ella nos dejoacute en un pasado ideal en el que compartimos

cuerpo Asiacute pues el amor no es sino el anhelo de recuperar nuestra otra mitad no es maacutes que

deseo de plenitud de ser Pero toda esta narracioacuten se sostiene en la idea de que esa carencia que

experimentamos como impronta nos permite saber que hay un maacutes allaacute que hay otra mitad

Igual legitimidad reclama la nocioacuten de propiedad Para que podamos decir que el alma tiene

una afeccioacuten o que la memoria posee un recuerdo tambieacuten se requiere esta metaacutefora del alma-

255

Cornford Francis Principium Sapientiae Los Oriacutegenes del pensamiento filosoacutefico griego (Madrid Espantildea La

barca de Medusa 1988) P 64

Paacutegina 118

memoria como continente iquestQueacute seriacutea el alma en uacuteltima instancia si no tuviera la cualidad de ser

el contenedor de la forma de las afecciones (impresiones) y de las manifestaciones o

movimientos de la materia (expresiones) iquestQueacute seriacutea la memoria si no tuviera la cualidad de

contener y conservar las representaciones Para eludir esta dificultad tan expliacutecita de la nocioacuten de

propiedad Platoacuten bosqueja lo que Aristoacuteteles nos ha ensentildeado a llamar la distincioacuten entre

potencia y acto Un hombre puede poseer el conocimiento en el sentido de que despueacutes de

haberlo aprendido el lo ha almacenado en su mente pero no ldquolo tiene a su disposicioacutenrdquo Esto

sugiere una especie de metaacutefora del contenedor La mente es una pajarera llena de paacutejaros de

todas clases El poseedor los posee todos es decir tiene un cierto poder sobre ellos eacutel puede

entrar y coger uno cuando le plazca y entonces los tendraacute realmente Los paacutejaros son las cosas

que se conocen (los conocimientos) abastecer la pajarera es aprender y coger un paacutejaro particular

con la mano es recordar una cosa que se aprendioacute una vez y conocida por tanto en un sentido

potencial Asiacute uno puede saber (potencialmente) lo que uno no sabe (en acto)256

El mismo

recurso se utiliza en el famoso pasaje del Menoacuten donde Soacutecrates lleva a su esclavo analfabeto a

dilucidar verdades geomeacutetricas

Platoacuten y luego Aristoacuteteles nos brindaron la metaacutefora del bloque de cera en el cual nuestras

impresiones dejan su impronta Lo que se recuerda se queda impreso lo que se olvida ldquoborradordquo

En ese bloque de cera grabamos lo que percibimos o concebimos como los emblemas sobre los

sellos En el Teeteto257

esta imagen vuelve a hacer converger alma y memoria respecto al

problema de coacutemo es imposible el juicio falso

Mientras estas impresiones de la memoria no se gastan nosotros conocemos lo que hemos

percibido o concebido Soacutecrates presenta una lista exhaustiva de casos en que seguacuten esa

suposicioacuten es imposible el juicio falso El resultado es que tienen que estar implicados no

solo una percepcioacuten presente sino tambieacuten una impresioacuten en la memoria o concepto

puesto que el juicio falso consiste en emparejar la percepcioacuten con una impresioacuten erroacutenea

(hellip) Soacutecrates concluye atribuyendo de un modo caprichoso la disparidad de los dones

intelectuales a variaciones de cualidad en la cera Las mentes demasiado blandas aprenden

con facilidad pero olvidan con rapidez y la cera dura al admitir improntas superficiales

origina tambieacuten una memoria pobre Las improntas desdibujadas pueden originarse de la

256

Platoacuten Teeteto 197b-200c 257

Ibiacutedem 91a-96c

Paacutegina 119

blandura de la adulteracioacuten o de la superposicioacuten en una ldquomente pequentildeardquo Las mentes

mejores poseen unas tablillas grandes y profundas de cera suave y bien amasada que

admiten improntas claras duraderas y perfectamente separadas Las mentes semejantes

aprenden con rapidez retienen bien y hacen juicios verdaderos puesto que ellas asignan

con rapidez los datos258

Gracias a esta relacioacuten entre modelo y metaacutefora nuestra manera de comprender la memoria y

nuestra manera de desarrollar una memoria artificial se han ejercido reciacuteprocamente influencias

El ejemplo claacutesico es el origen de la mnemoteacutecnica con Simoacutenides de Ceos Eacutel nos brindoacute una de

las primeras y maacutes frecuentemente aludidas metaacuteforas la del palacio de la memoria La teacutecnica

que desarrolloacute para recordar no hubiese sido nada sin la manera en la cual se figuroacute la memoria

A esta del palacio le siguieron muchiacutesimas otras en la tradicioacuten laberintos almacenes abadiacuteas

teatros cuevas minas pero tambieacuten paisajes bosques campos telares panales y la cuenta se

hace inmensa Pero al ejemplo claacutesico de Simoacutenides podemos actualizarlo con las tecnologiacuteas de

concepciones digitales de la memoria Ram o los discos duros de una computadora que se

encuentran divididos en sectores como un panal o un almaceacuten Esto quiere decir que no hay

propiamente una nocioacuten fija y una influencia estaacutetica entre lo que nos figuramos y el concepto

que queremos significar con dicha figuracioacuten Nuestras metaacuteforas para la memoria reconfiguran

nuestra nocioacuten de memoria pero esta a su vez puede reconfigurar las metaacuteforas que de la

memoria podemos hacer

Pero aunque existan muchiacutesimas metaacuteforas y quizaacute auacuten muchas maacutes por descubrir -porque las

combinaciones son infinitas- todas podriacutean remitirse a unos pocos modelos elementales porque

las condiciones de validez semaacutentica no son inconmensurables siempre habraacute una gran frontera

para separar al sentido metafoacuterico del sinsentido Todas las metaacuteforas son deudoras de una

tradicioacuten precedente que ha fijado ciertas asociaciones y acreedoras de una tradicioacuten porvenir que

quiere deshacerlas solo asiacute pueden explicarse la historia de las expresiones e ideas que se han

transformado en su contrario

Si ciertas metaacuteforas condicionan la unidad epocal de un pensamiento y el horizonte de sus

posibilidades la Hermeneacuteutica deberiacutea poder brindar una tipologiacutea de estas metaacuteforas al interior

258

Guthrie WKC Historia de la Filosofiacutea Griega Tomo V (Madrid Espantildea Gredos 1962) p 122

Paacutegina 120

de la jerarquiacutea que las hace funcionar Si tan epocales y solidarias son entre ellas mismas el

problema hermeneacuteutico implicado en su investigacioacuten es que tal empresa no puede tener

pretensiones totalizadoras Si quisieacuteramos concebir y clasificar todas las posibilidades

metafoacutericas de la filosofiacutea una de sus metaacuteforas al menos quedariacutea siempre excluida del sistema

aquella sin la cual no pudieacuteramos determinar el concepto mismo de metaacutefora justo aquella que le

ha dado comienzo a nuestra investigacioacuten bajo el epiacutegrafe del ldquonombre de la metaacuteforardquo Por eso

era tan importante haber comenzado por alliacute pues metodoloacutegicamente esta metaacutefora de la

metaacutefora como la paradoja del barbero o como la metafiacutesica de la metafiacutesica aunque no vale la

pena profundizar en su recursividad siacute debemos aclarar que este contrasentido se puede

producir259

En el siguiente epiacutegrafe veremos coacutemo este ciacuterculo que involucra a la meta-metaacutefora

se puede plantear de un modo hermeneacuteutico a partir de las metaacuteforas estructurales de los textos y

el tan conocido ciacuterculo hermeneacuteutico toda interpretacioacuten estaacute condicionada no solamente por las

metaacuteforas que hay en el texto sino tambieacuten por las metaacuteforas con que vamos a la lectura del

texto

Epiacutegrafe 2 Metaacuteforas estructurales de un texto Texto como macrometaacutefora

II21-Texto discurso y acontecimiento

Ahora analicemos eso que hemos designado en la introduccioacuten de este capiacutetulo como ldquometaacuteforas

impliacutecitasrdquo o ldquometaacuteforas estructuralesrdquo Ciertamente la idea ha sido parcialmente extraiacuteda de

Beardsley para quien el mecanismo de interpretacioacuten de un poema guarda cierta proporcioacuten con

el mecanismo que aplicamos para interpretar una metaacutefora al punto que llega a llamarle

micropoema a la metaacutefora y macrometaacutefora al poema La idea de Beardsley ha sido extendida

por Ricoeur del poema a la amplitud de todo tipo texto El puente que conecta los dos sistemas-

metaacutefora y texto- parece ser el problema del doble sentido Del mismo modo que la metaacutefora

posee un sentido expliacutecito y uno impliacutecito asiacute tambieacuten el texto posee un sentido desdoblado entre

lo que dice y lo que quiere decir entre lo que presenta y lo que representa De acuerdo a esto la

metaacutefora vendriacutea a ser el aacutetomo o elemento donde se expresa en primer lugar este problema

interpretativo del doble sentido De ahiacute que la cuestioacuten fundamental de este apartado podriacutea

259

La intencioacuten de comenzar esta investigacioacuten por el problema del nombre de la metaacutefora no podiacutea esclarecerse

totalmente desde la primaciacutea del onoma en la teoriacutea claacutesica de la metaacutefora sino que necesitaba ser ademaacutes una

anticipacioacuten a esta suerte de paradoja de la meta-metaacutefora La idea es que toda investigacioacuten sobre la metaacutefora

supone una concepcioacuten originaria del sentido de una metaacutefora -generalmente explicitado en su nombre- desde donde

el resto de las metaacuteforas se ponen en cuestioacuten

Paacutegina 121

formularse asiacute iquesten queacute medida los problemas hermeneacuteuticos suscitados por la interpretacioacuten de

las metaacuteforas pueden ser considerados en gran escala como los problemas condensados en la

explicacioacuten de un texto

Como todo el capiacutetulo primero estuvo dedicado a la metaacutefora para abordar correctamente esta

cuestioacuten es menester presentar primero lo que entendemos por texto y explicar luego coacutemo

metaacutefora y texto comparten naturaleza en el discurso Solo despueacutes seraacute legiacutetimo presentar los

problemas hermeneacuteuticos que tienen el texto como discurso escrito y la metaacutefora como forma

expresiva bajo el signo de una misma fuente

Para la definicioacuten de texto basta con remitirnos a un opuacutesculo de Ricoeur titulado precisamente

ldquoQuacuteest-ce quacuteun texterdquo donde la primera frase dice ldquollamamos texto a todo discurso fijado por

la escriturardquo260

Luego leemos ldquoTexto es aquello que se realiza como discurso escrito y se destina

a un lector que al interpretarlo puede abrirse a la comprensioacuten de siacuterdquo261

De aquiacute se siguen varias

cuestiones 1- Todo discurso escrito detenta la condicioacuten de texto 2- Tiene como fin la

interpretacioacuten de un lector potencial 3-La interpretacioacuten de este lector potencial puede

convertirse en un iacutendice para la comprensioacuten de siacute

Justamente la escritura constituye el salto cualitativo que separa al texto del diaacutelogo y que

genera mayores problemas a la interpretacioacuten pues si bien el doble sentido es connatural a la

expresioacuten misma por manifestarse esta siempre en relacioacuten a algo la particularidad de la

expresioacuten escrita consiste en transformar al texto en un discurso autoacutenomo y por tanto a sus

sentidos en un desafiacuteo a la interpretacioacuten Diriacuteamos que hay un problema de interpretacioacuten

porque el texto es independiente respecto de la intencioacuten del autor de la situacioacuten de la obra o de

la remisioacuten a un lector original Estos problemas pueden resolverse en el discurso oral por una

suerte de comercio o intercambio que llamamos diaacutelogo262

El diaacutelogo comporta la reciprocidad

el vaiveacuten de preguntas y respuestas que situacutean a locutor y receptor en la misma instancia

discursiva No existe tal situacioacuten ni intercambio de este tipo entre escritor y lector el escritor no

responde al lector el libro separa maacutes bien en dos vertientes el acto de escribir y el acto de leer

260

ldquoAppelons texte tout discours fixeacute par lacuteeacutecriturerdquo Ricoeur Paul Du texte agrave lacuteaction Essais dacutehermeacuteneutique II

(Paris France Eacuteditions du Seuil 1986) P 154 261

Idem 262

Ricoeur Paul Hermeneacuteutica y accioacuten (Buenos Aires Argentina Prometeo 2010) p 43

Paacutegina 122

que no comunican el lector estaacute ausente en la escritura y el escritor estaacute ausente en la lectura

Leer un libro es considerar a su autor como ya muerto y al libro como poacutestumo263

El problema hermeneacuteutico se genera en mucha medida porque el interpretar no es un caso

particular de diaacutelogo el par hablar-escuchar o hablar-responder no es una forma equivalente del

escribir-leer Restringimos el problema hermeneacuteutico estrictamente al texto porque asumimos con

Ricoeur que es la interpretacioacuten y no la comprensioacuten la tarea de la hermeneacuteutica264

La

comprensioacuten pertenece al discurso como diaacutelogo mientras que la interpretacioacuten corresponde al

discurso como texto La comprensioacuten depende de la comunicacioacuten del acuerdo la interpretacioacuten

por su parte pertenece al aacutembito de la conjetura y de las reglas para la validacioacuten de esa conjetura

es maacutes bien un arte un ars interpretandi

La escritura obliga al autor a figurar un lector potencial y al lector a buscar una intencioacuten detraacutes

de un autor ausente ambos a partir de una proyeccioacuten de siacute mismos Ambos deben reconstruir

una instancia de discurso donde el mundo desplegado en el texto no es ni el mundo del autor ni el

del lector Todas las cuestiones anteriores parecen poder circunscribirse a una cuestioacuten

fundamental iquestqueacute le pasa al discurso que en lugar de pronunciarlo preferimos escribirlo265

Ya

al final del diaacutelogo Fedro se discutioacute mucho esta cuestioacuten desde el aspecto maacutes evidente la

escritura conserva algo del discurso y lo convierte en un archivo disponible a la memoria

individual y colectiva y en ese sentido libera al texto de su autor la idea expresada ya no admite

reacuteplica

Pero ademaacutes de esta caracteriacutestica evidente la emancipacioacuten del discurso escrito respecto de la

oralidad modifica notablemente tanto las relaciones entre lenguaje y mundo como entre el

lenguaje y las diversas subjetividades implicadas porque la escritura al transformar la instancia

de discurso transforma tambieacuten la relacioacuten entre sentido y referencia que se articula al interior

del texto y hacia el mundo de la obra Esta perturbacioacuten se debe a la relacioacuten asimeacutetrica entre la

instancia de discurso de locutor-auditor y la instancia de discurso completamente distinta entre

autor y lector En la primera no solo hallamos que locutor y auditor comparten la misma

temporalidad que permite la reacuteplica sino tambieacuten la situacioacuten y el ambiente digamos que hay

una consonancia entre la circunstancia dentro del discurso y la que se encuentra fuera Esta

263

laquo Jacuteaime dire quelquefois que lire en livre cacuteest consideacuterer son auteur comme deacutejagrave mort et le livre comme

posthumeraquo Ricoeur Paul Du texte agrave lacuteaction Essais dacutehermeacuteneutique II (Paris France Eacuteditions du Seuil 1986) p

155 264

Ricoeur Paul Hermeneacuteutica y accioacuten (Buenos Aires Argentina Prometeo 2010) p 39 265

Ricoeur Paul Du texte agrave lacuteaction Essais dacutehermeacuteneutique II (Paris France Eacuteditions du Seuil 1986) P 156

Paacutegina 123

consonancia se da de tal manera que pueden utilizarse ciertos indicadores ostensivos que ambos

hablantes comparten pronombres personales demostrativos posesivos complementos

adverbios de tiempo y lugar los tiempos del verbo y toda la amplia gama de iacutendices que anclan

al discurso con su circunstancia En el caso del texto esos indicadores no nos remiten

directamente a una instancia comuacuten al par autor-lector sino que en ambos media la

representacioacuten que uno se hace del otro y de su circunstancia En esa representacioacuten se da el

caraacutecter reconstructivo y conjetural de la interpretacioacuten En el texto el movimiento del sentido a

la referencia se encuentra interceptado por esta representacioacuten

La funcioacuten de la interpretacioacuten consiste justamente en constituir esa referencia la cual no es

para nada la coherencia a la idealidad de la intencioacuten del autor Este prejuicio es maacutes bien un

rezago de la hermeneacuteutica romaacutentica en especial la de Schleiermacher quien no le otorgoacute tanta

importancia al abismo que se abriacutea entre discurso escrito y hablado Este detalle distancia a gran

parte de la hermeneacuteutica romaacutentica266

de la de Ricoeur y Gadamer Para Schleiermacher la tarea

de la hermeneacuteutica consistiacutea en la inversioacuten de un acto de hablar en tal sentido privilegiaba la

comprensioacuten (das Verstehen) sobre la interpretacioacuten (Die Auslegung) Cada acto de comprender

y por tanto la tarea de la hermeneacuteutica era para Schleiermacher la reconstruccioacuten de una

construccioacuten En correspondencia la hermeneacuteutica es una especie de inversioacuten de la retoacuterica y

de la poeacutetica267

iquestQueacute es realmente lo que ha de entenderse y por consecuencia de apropiarse en un texto

No la intencioacuten del autor que supuestamente estaacute oculta detraacutes del texto no la situacioacuten

histoacuterica comuacuten al autor y a sus lectores originales no las expectativas o sentimientos de

estos lectores originales ni siquiera la comprensioacuten de siacute mismos como fenoacutemenos

histoacutericos y culturales Lo que tiene que apropiarse es el sentido del texto mismo

concebido en forma dinaacutemica como la direccioacuten que el texto ha impreso al pensamiento

En otras palabras lo que tiene que ser apropiado no es otra cosa que el poder de revelar un

mundo que constituye la referencia del texto De esta manera estamos tan lejos como es

266

Digo gran parte y no la totalidad porque ya algunos autores como Chladenius se habiacutean dado cuenta de la tarea

insondable de coincidir con la intencioacuten del autor del mismo modo en que comprendemos a un locutor ldquoChladenius

llega en efecto a una conclusioacuten interesantiacutesima constata que comprender por completo a un autor no es lo mismo

que comprender del todo un discurso o un escrito La norma para la comprensioacuten de un libro no seriacutea en modo

alguno la intencioacuten del autor laquoComo los hombres no son capaces de abarcarlo todo sus palabras discursos y

escritos pueden significar algo que ellos mismos no tuvieron intencioacuten de decir o de escribirraquo y por lo tanto laquocuando

se intenta comprender sus escritos puede llegar a pensarse y con razoacuten en cosas que a aquellos autores no se les

ocurrieronraquordquo Gadamer Hans Georg Verdad y Meacutetodo (Salamanca Espantildea Ediciones Siacutegueme 2012) 237 267

Ibidem P 242

Paacutegina 124

posible del ideal romaacutentico de coincidir con una psique ajena Si se puede decir que

coincidimos con algo no es con la vida interior de otro ego sino con la revelacioacuten de una

forma posible de mirar las cosas lo que constituye el genuino poder referencial del

texto268

Asiacute pues la tarea de la hermeneacuteutica del texto se equilibra a la hermeneacuteutica de la metaacutefora

justamente en este aspecto de la referencia al cual ya nos referimos en un epiacutegrafe del capiacutetulo

pasado La referencia que pone frente a los ojos del alma la metaacutefora es una referencia

desdoblada una referencia de segundo orden que no se asemeja a aquella del sentido literal Asiacute

tampoco la referencia de un texto se encuentra frente a los ojos como la referencia del diaacutelogo

sino que pasa por los ojos del alma pasa por la representacioacuten La referencia del texto se somete

a la representacioacuten que autor y lector se hacen de ellos mutuamente y de la instancia de discurso

Esta representacioacuten depende del horizonte de creencias y presupuestos de cada uno y puede

modificarse y validarse con el texto mismo pero maacutes con todo el mundo textual y el acervo

cultural cuyas leyes nos acercan a brindar mayor nuacutemero de hipoacutetesis para esa dinaacutemica de

construccioacuten-reconstruccioacuten

Ya saldados los pequentildeos grandes detalles hermeneacuteuticos que separan al discurso escrito del

discurso oral Ahora es menester desplazarnos a la siguiente cuestioacuten Demostrar que metaacutefora y

texto comparten una naturaleza discursiva La dificultad en esta empresa no consiste en probar la

pertenencia del texto al discurso puesto que ya arriba lo hemos incluido en la definicioacuten y

ademaacutes el texto se constituye de frases que es una unidad del discurso La dificultad estaacute en hacer

entrar la multiplicidad de determinaciones del concepto de metaacutefora en el de discurso Puesto que

ya habiacuteamos abordado definiciones lexicales semaacutenticas y extralinguumliacutesticas de metaacuteforas la

correspondencia con el discurso tiene que estar patente en todas La semaacutentica es evidente por siacute

misma ya que trabaja con enunciados que ya habiacuteamos dicho que es una unidad de discurso

Entonces dediqueacutemonos a mostrar la conexioacuten entre las otras a saber entre discurso y el criterio

nominal de metaacutefora y entre discurso y criterio conceptual de metaacutefora

La relacioacuten entre discurso y criterio nominal de metaacutefora ya nos la ofrece Ricoeur Bastaraacute solo

con que la repitamos aquiacute

268

Ricoeur Paul Teoriacutea de la interpretacioacuten Discurso y excedente de sentido (Meacutexico Meacutexico Siglo XXI

Editores 1995) p 104

Paacutegina 125

(hellip) la definicioacuten de metaacutefora como trasposicioacuten que afecta a los nombres parece ubicarla

en unidades maacutes pequentildeas que la frase Pero la semaacutentica de la palabra demuestra ya muy

claramente que las palabras no adquieren una significacioacuten actual sino en una frase y que

las entidades lexicales- las palabras del diccionario- tienen solo significaciones

potenciales La accioacuten contextual que permite hacer discursos uniacutevocos con palabras

poliseacutemicas es el modelo de esta otra accioacuten contextual por la cual extraemos palabras

cuyo sentido ya esta codificado por el leacutexico de los efectos metafoacutericos propiamente

ineacuteditos Estamos asiacute preparados para admitir que si el efecto de sentido que llamamos

metaacutefora se inscribe en la palabra el origen de este efecto de sentido es una accioacuten

contextual que pone en interaccioacuten los campos semaacutenticos de varias palabras269

El enunciado metafoacuterico es discurso porque comparten la cualidad de ser acontecimiento y

sentido al mismo tiempo El discurso puede decir el acontecimiento porque eacutel mismo es un

acontecimiento El discurso es acontecimiento en forma de lenguaje porque 1-Se realiza siempre

temporalmente y en un presente mientras que el sistema de la lengua es ideal y atemporal2-

Mientras la lengua carece de sujeto el discurso remite a quien lo pronuncia a traveacutes de un

complejo haz de indicadores como pronombres adverbios tiempos verbales etc En ese sentido

diremos que la instancia del discurso es autorreferencial 3- Mientras que los signos de la lengua

solo se refieren a otros signos el discurso es siempre acerca de algo se refiere al mundo que

pretende describir expresar o representar4- Mientras la lengua solo es condicioacuten para la

comunicacioacuten270

el discurso es el mundo donde se actualiza ese coacutedigo porque tiene un

interlocutor al cual va dirigido271

Asiacute tambieacuten la metaacutefora tambieacuten es acontecimiento porque la accioacuten contextual donde ella

genera la nueva significacioacuten se da solo en un contexto especiacutefico es actual como el discurso y

no potencial como el sistema ideal de la lengua Una metaacutefora viva jamaacutes podriacutea registrarse en el

diccionario por su caraacutecter plenamente actual y contextual Esto nos remite inmediatamente a los

postulados de la pragmaacutetica que demuestran que significado literal y metafoacuterico pueden coexistir

en un mismo enunciado es decir uno no tiene que suprimir al otro necesariamente272

Estos dos

269

Ricoeur Paul Hermeneacuteutica y accioacuten (Buenos Aires Argentina Prometeo 2010) p 43 270

Ibidem P 58 271

Van Dijk Teun Estructura y funciones del discurso (Meacutexico Meacutexico Siglo XXI Editores 2008) p 41-44

272 Remitaacutemonos al ejemplo que se presentoacute en el capiacutetulo anterior del proverbio cubano ldquoel que tiene padrino se

bautizardquo

Paacutegina 126

significados se encuentran superpuestos como superpuestos estaacuten lengua y discurso Esta

actividad creadora de sentido de la metaacutefora modifica la lengua cuando la metaacutefora muere y pasa

a formar parte de las muacuteltiples determinaciones del teacutermino cuando pasa a formar parte de la

polisemia ldquoSolo las metaacuteforas auteacutenticas es decir las metaacuteforas vivas son al mismo tiempo

acontecimiento y sentidordquo273

Asiacute podemos concluir que la teoriacutea de la metaacutefora y la teoriacutea del

texto tienen un objeto comuacuten denominador el discurso El discurso cuya unidad base es la frase

conecta el texto con la metaacutefora a traveacutes del puente semaacutentico de la frase

Ahora debemos demostrar coacutemo la visioacuten conceptualista de la metaacutefora se ajusta tambieacuten a la

nocioacuten de discurso Para esto tendriacuteamos que remitirnos a la unidad de expresioacuten y forma que

abordamos en el uacuteltimo epiacutegrafe del primer capiacutetulo dedicado a Cassirer tendriacuteamos que

remitirnos al logos como unidad de pensamiento y lenguaje Bajo una visioacuten conceptualista de la

metaacutefora como la de Lakoff y Johnson la metaacutefora ordena el abigarrado mundo de la

experiencia uniendo separando conectando iacutetems presentando unas experiencias bajo las

condiciones de otras Para estos autores la metaacutefora vendriacutea a conformar una categoriacutea de

relacioacuten que nos permite pensar por modelos y analogiacuteas Siguiendo con esa loacutegica la metaacutefora

no solo es acontecimiento porque crea sentido particular sino tambieacuten porque crea las

condiciones para todo sentido en general La metaacutefora es en acto lo que las relaciones son en

potencia La unidad del ser en el logos se le hace corresponder aquiacute la unidad de sentido en el

lenguaje

Bajo esta visioacuten conceptualista y relacional de la metaacutefora podriacuteamos justificar su nexo con el

discurso no precisamente porque se manifieste en eacutel sino porque en la metaacutefora se dan las nuevas

conexiones en el pensamiento que han de justificar los cambios de sentido en el lenguaje Si la

criacutetica kantiana a la metafiacutesica nos ensentildeoacute que todo ser es ser-relacionado que la aprehensioacuten del

ser nunca sucede de forma inmediata y absoluta de aquiacute se sigue que obligatoriamente pensamos

unos conceptos en teacuterminos de otros Incluso las propias categoriacuteas que presumen ser los

conceptos puros las puras formas se implican y necesitan reciacuteprocamente Las categoriacuteas de

cantidad necesitan de las de cualidad ndash lo homogeacuteneo justifica a lo uno y viceversa lo diferente

justifica a lo muacuteltiple y viceversa- asiacute lo dejoacute ver Platoacuten en el Parmeacutenides Las categoriacuteas no solo

se relacionan al exterior seguacuten sus criterios- por ejemplo las de modo y relacioacuten- sino que

273

Ricoeur Paul Hermeneacuteutica y accioacuten (Buenos Aires Argentina Prometeo 2010) p 45

Paacutegina 127

tambieacuten se relacionan al interior de un mismo criterio y eso es lo que las hace a unas deducibles

de las otras y le da sentido a la deduccioacuten trascendental de las categoriacuteas implementada por Kant

por ejemplo la categoriacutea de totalidad se deduce de la multiplicidad vista como unidad Lo falso

seriacutea creer que la condicioacuten de objetividad es necesariamente hacer abstraccioacuten de las relaciones

en las que el objeto se nos da pero tambieacuten la relaciones por medio de las cuales los pensamos

Lo falso seriacutea admitir que los conceptos no son dinaacutemicos y que carecen totalmente de relacioacuten

con otros conceptos que no implican otros conceptos ni las cosas otras cosas

decir el tigre es decir los tigres que lo engendraron los ciervos y tortugas que devoroacute el

pasto de que se alimentaron los ciervos la tierra que fue madre del pasto el cielo que dio

luz a la tierra Considereacute que en el lenguaje de un dios toda palabra enunciariacutea esa infinita

concatenacioacuten de los hechos y no de un modo impliacutecito sino expliacutecito y no de un modo

progresivo sino inmediato274

Asiacute pues como nada acontece desligado en nuestra mente tampoco acontece desligado en el

lenguaje Pero aunque la actualizacioacuten del sentido si tenga un contenido psiacutequico esto no quiere

decir que el sentido deba reducirse a esto La razoacuten por la cual nada aparece desligado en nuestra

mente no es porque el sentido sea algo que tengamos en la mente como un contenido psiacutequico

sino que es un objeto ideal que hace a toda relacioacuten darse como posible Por ideal se quiere decir

que esta condicioacuten universal del ser y del lenguaje de relacionarse dentro de siacute -de poseer un

sentido- pero tambieacuten fuera de siacute -de poseer un significado- no puede identificarse con una

realidad fiacutesica ni psiacutequica Puesto que esta funcioacuten sirve para conectar lo fiacutesico y lo psiacutequico ella

a su vez no puede pertenecer a ninguna de estas dos naturalezas sino que debe ser ideal debe

cumplir con la condicioacuten de universalidad

En teacuterminos de Frege Sinn no es Vorstellung si llamamos Vorstellung (idea

representacioacuten) al acontecimiento mental ligado a la actualizacioacuten del significado

realizado por un hablante dado en una situacioacuten dada La igualdad del significado en una

serie infinita de sus actualizaciones mentales constituye la dimensioacuten ideal de la

proposicioacuten De manera semejante Husserl describe el contenido de todos los actos

intencionales como objetos noemaacuteticos irreductibles aliado psiacutequico de los actos mismos

La nocioacuten de un Sinn ideal tomado de Frege fue ampliada de esa forma por Husserl a

todas las realizaciones psiacutequicas no soacutelo a los actos loacutegicos sino tambieacuten a los actos

274

Borges Jorge Luis El Aleph (Madrid Espantildea Alianza Editorial 2012) p 91

Paacutegina 128

perceptuales volitivos y emocionales Para lograr una fenomenologiacutea objetiva todo acto

intencional sin excepcioacuten debe ser descrito desde sus lados noemaacuteticos como correlato de

un acto noeacutetico correspondiente275

Esta cualidad relacional referencial relativa intencional de los teacuterminos de la metaacutefora de

dirigirse y explicarse a partir de algo distinto se corresponde en el discurso con la capacidad de

referirse a la idealidad de la lengua al mismo tiempo que a la circunstancia de los hablantes

Noeacuteticamente el discurso se refiere a la lengua y noemaacuteticamente al habla

II22- La dispositio Interpretacioacuten y validacioacuten de conjetura

Los medios por los cuales validamos un significado metafoacuterico son semejante a aquellos

modos en los cuales validamos el significado de un texto mediante la reconstruccioacuten del sentido

La razoacuten por la cual debemos ldquoreconstruirrdquo un sentido tiene sus particularidades en cada caso En

lo concerniente a la metaacutefora se debe a que el sentido metafoacuterico nunca se ofrece inmediatamente

sino a traveacutes de la superposicioacuten a otro sentido el cual puede determinarse por la correcta

interpretacioacuten de claves en el discurso y en la instancia del discurso En lo concerniente al texto

necesitamos ldquoreconstruirrdquo un sentido porque el texto es un espacio de significacioacuten autoacutenoma

cuyo sentido original ndashla intencioacuten del autor- buscamos de forma asintoacutetica sin alcanzar nunca

porque su autor ya no la anima maacutes En ambos casos tanto textos como metaacuteforas presuponen

cierta circularidad del todo y la parte donde el comienzo de nuestra interpretacioacuten no es maacutes que

una apuesta que debe ser validada La comprensioacuten de esta circularidad no solo aparece en la

obvia interrelacioacuten entre cada parte del texto con la totalidad del texto a su interior sino que

tambieacuten para comprenderlos los dos-texto y metaacutefora- en su totalidad es necesario entenderlos

como oacuterganos del discurso en el cual se insertan y del cual extraen muchas de las claves para su

interpretacioacuten

Naturalmente el sentido literal de la Escritura no se entiende inequiacutevocamente en todos

sus pasajes ni en todo momento Es el conjunto de la sagrada Escritura el que regula la

comprensioacuten de lo individual igual que a la inversa este conjunto soacutelo puede

aprehenderse cuando se ha realizado la comprensioacuten de lo individual Esta relacioacuten

275

Ricoeur Paul Hermeneacuteutica y accioacuten (Buenos Aires Argentina Prometeo 2010) p 87

Paacutegina 129

circular del todo y sus partes no es en siacute misma nada nuevo Era un hecho bien conocido

para la retoacuterica antigua que comparaba el discurso perfecto con el cuerpo orgaacutenico con la

relacioacuten entre la cabeza y los miembros276

Esta citacioacuten a Gadamer tiene ademaacutes de ilustrar esta dialeacutectica entre todo y parte la funcioacuten

de remembranza de la relacioacuten entre Retoacuterica y Hermeneacuteutica que aquiacute por cuestiones de tiempo

no abordaremos excepto en un aspecto fundamental la dispositio Lejos de ver al modo del

Romanticismo la Hermeneacuteutica como la inversioacuten de la Retoacuterica y el comprender como la

funcioacuten inversa del hablar nos interesa aquiacute no la reconstruccioacuten de sentido a partir de la

intencioacuten del autor original sino la reconstruccioacuten de sentido a partir del texto mismo asiacute como

el autor el mundo y el lector que ese texto produce Este epiacutegrafe estaacute dedicado a las metaacuteforas

impliacutecitas en el texto aquellas que forman parte de su estructura misma Por eso nos hemos

remitido a la dispositio que es la parte del discurso donde aquellas locaciones y dislocaciones

estructurales se configuran

Conocemos por los oradores antiguos que el discurso se divide en cinco etapas invenio

dispositio memoria elocutio y actio En la primera se pensaba o inventaba el discurso en la

segunda se le organizaba luego se memorizaba despueacutes se ensayaba y ornamentaba para

finalmente actuarlo realizarlo De todas estas etapas es la dispositio aquella que tiene que ver

coacutemo se ordenan las ideas y por lo tanto el modo en el que se estructuran el todo respecto de la

parte y viceversa Esta interrelacioacuten entre el todo y las partes es un criterio hermeneacuteutico que se

sostiene en un criterio Retoacuterico en una apuesta mayor la apuesta por la unidad de sentido del

texto

Este caraacutecter inasible de la dialeacutectica de todo y parte hace que la interpretacioacuten siempre pueda

actualizarse no solo en el texto sino en la generalidad del discurso De igual modo metaacutefora y

texto comparten este medio de producir la mejor inteligibilidad global de un diverso

aparentemente discordante Asiacute pues si nos fijamos en las reglas modelos de la dispositio

tendremos una idea aproximada de las las concordancias supuestas de un texto como condicioacuten

de unidad y por tanto las violaciones a este principio iquestDoacutende pues yacen las metaacuteforas

impliacutecitas Estaacutes metaacuteforas se dan bajo la condicioacuten de que cada parte del discurso debe

comprenderse bajo los teacuterminos de las otras asiacute como bajo un supuesto de unidad de sentido del

276

Gadamer Hans Georg Verdad y Meacutetodo (Salamanca Espantildea Ediciones Siacutegueme 2012) p 227

Paacutegina 130

discurso y es este ejercicio de transferencia lo que revela el juego de conjetura y validacioacuten que

desencadena el doble sentido Para ilustrar mejor esto vamos a tomar como ejemplo las diferentes

etapas de la dispositio de un discurso modelo

Esta etapa de ordenamiento debiacutea cumplir con criterios especiacuteficos de orden en dependencia

del tipo de discurso epidiacutectico judicial o forense Por ejemplo en un discurso judicial habiacutea por

lo general un exordio o proemio donde el orador procura atraer la atencioacuten de la audiencia

apelando al ethos quizaacute hablando de siacute mismo con una captatio benevolentiae o hablando del

hecho mismo o del contrincante como en las famosas Catilinarias de Ciceroacuten277

Luego del

exordio seguiacutea la narratio o dieacutegesis donde se hace una exposicioacuten del hecho en cuestioacuten y se

presentan algunos argumentos Le sigue la divisio Aquiacute el orador menciona las coincidencias y

en especial las disidencias que dieron origen a la litis Una vez enunciado el conflicto pasamos a

la confirmatio o probatio donde se exponen los argumentos que apoyan la postura del retor

Luego sigue la refutacioacuten o confutatio donde se presentan las pruebas en contra Para concluir el

retor lleva a cabo la peroracioacuten o epiacutelogo donde se vuelve a apelar al ethos y al pathos del puacuteblico

y se remarcan los argumentos maacutes fuertes con el fin de dejar la impresioacuten maacutes fuerte posible en la

memoria de los jueces

En la tragedia claacutesica el puacuteblico ya conociacutea de antemano el mito el encanto de ir al teatro ndash

entre otras cosas- era ver la forma en la que el dramaturgo al dejar su propia impronta podiacutea

matizar o transformar la interpretacioacuten de esa miacutemesis Del mismo modo en el discurso judicial

el puacuteblico ya conoce de antemano la estructura (dispositio) de este En ese sentido hay una pre-

comprensioacuten entre orador y puacuteblico que permite desplazar la atencioacuten al modo en el cual se

cumple o no con esas leyes taacutecitas de orden del discurso La relacioacuten entre todo y parte estaacute dada

aquiacute dijo Gadamer como un organismo si suprimimos o transformamos una de ellas termina por

transformar cualitativamente el resto de las partes del organismo En otras palabras dado que

puacuteblico y orador no solamente comparten tiempo y lugar sino tambieacuten la instancia del discurso

es posible que el aacutembito de las incomprensiones no aparezca en el eje sintagmaacutetico- el modo en el

cual esta ordenado el discurso- sino en el eje paradigmaacutetico que es donde el orador tiene la

libertad de escoger lo que va a decir Sabemos que debe adecuarse a una estructura -exordio

narratio divisio probatio confutatio y epiacutelogo- pero lo que no sabemos es coacutemo va a elaborar

277

Nadie olvida el famoso comienzo Usque tandem Catilina abutere patentia nostra

Paacutegina 131

cada elemento de esa estructura El autor tiene la libertad de hacer el exordio que quiera mientras

sea un exordio esto es mientras esteacute relacionado con el resto del discurso de forma introductoria

Y es de esta libertad del autor de donde emana en primera instancia el doble sentido

Sin embargo hemos escogido para nuestro ejemplo un modelo ideal de discurso no dialoacutegico

Digo ideal porque en primero lugar estaacuten presente locutor y auditor en segundo lugar porque es

un texto escrito con el fin de ser pronunciado y en tercer lugar porque hay toda una serie de

sobreentendidos que se comparten Pero ahora imaginemos un caso maacutes complicado un texto

cuya estructura no sea dada por una convencioacuten Imaginemos el otro extremo de un discurso

ordenado por convencioacuten un texto como el Finnegans Wake el Ulysses un cuento de Faulkner

de Borges de Vargas Llosa o de Cortaacutezar iquestEn queacute modifica nuestro prejuicio interpretativo y

nuestro planteamiento hermeneacuteutico un texto cuyo orden no es conocido de antemano Tanta

autonomiacutea tiene el texto sobre los hechos que hay textos cuyo inicio narrativo coincide con el

final de lo narrado hay textos que principian in media res que tienen analepsis y prolepsis

alteraciones cronotoacutepicas discursos indirectos que generan subnarraciones vasos comunicantes

cajas chinas Pero es la autonomiacutea que tiene respecto del discurso oral lo que genera en el texto la

mayor cantidad de problemas hermeneacuteuticos de estructura La razoacuten es que al enfrentarnos con

este tipo de casos debemos conjeturar no solamente el sentido de cada liacutenea y palabra sino

tambieacuten coacutemo ese sentido se configura a partir de su orden en el texto

Usemos como ejemplo el famoso comienzo de Cien antildeos de soledad ldquoMuchos antildeos despueacutes

frente al pelotoacuten de fusilamiento el coronel Aureliano Buendiacutea habiacutea de recordar aquella tarde

remota en que su padre lo llevoacute a conocer el hielordquo La primera impresioacuten de cualquier lector

potencial de esta novela es la perplejidad iquestMuchos antildeos despueacutes de queacute iquestPelotoacuten de

fusilamiento iquestHabiacutea de recordar iquestpor queacute recordar el hielo Todas estas preguntas parecen

derivarse de una fundamental iquesten queacute parte de la historia me encuentro

El lector potencial de este libro se ve en la obligacioacuten de reconstruir el sentido de la historia

paralelamente que construye el sentido de la narracioacuten Debe reconstruir el particular sentido de

cada frase y simultaacuteneamente el sentido de que esa frase se encuentre justo en ese sitio Al leer

este pasaje uno se siente abrumado ante la cantidad de pistas que le sobrevienen en tropel y la

cantidad de conjeturas que es forzado a formular Asiacute pues el hielo que leemos en este primer

pasaje sabemos que no guarda la misma connotacioacuten al terminar el libro pero solo podemos

Paacutegina 132

apropiarnos de ese sentido habiendo completado la obra La representacioacuten del hielo a la que nos

remitimos para llenar vaciacuteo semaacutentico de la frase es el hielo vulgar corriente no el hielo de lo

real maravilloso Este es un claro ejemplo de coacutemo el sentido de un elemento del paradigma

puede encontrarse sujeto al sentido de su lugar en el sintagma-entendiendo sintagma en teacuterminos

de dispositio

Habitualmente los eventos sucesivos que constituyen el contenido de un texto solo son

retrospectivamente comprensibles despueacutes de que la estructura argumental o su principio de

unidad de la que son funciones se vuelven perceptibles o se han supuesto pero incluso entonces

seriacutean difiacutecilmente deducibles uno de otro a la manera de los teacuterminos componentes de un

silogismo Asiacute que tambieacuten la secuencia de giros dados en el discurso interpretativo se asemeja

maacutes el camino atravesado en la buacutesqueda de una estructura de parcela que se adecue a la

configuracioacuten de una serie diacroacutenica de eventos en una paradigmaacutetica estructura de las

relaciones que lo que hace el acomodo progresivo de un conjunto de percepciones a las

exigencias de una demostracioacuten deductiva

Si entendemos el primer momento de la interpretacioacuten como una prefiguracioacuten del sentido se

nos da como conjetura entonces la secuencia de transferencias de una modalidad de figuracioacuten a

otra debe considerarse menos como un aspecto de la forma del discurso que como uno de sus

contenidos En la buacutesqueda de esa unidad de sentido que de antemano hemos presupuesto para

interpretar un texto existe un patroacuten de figuracioacuten progresiva refiguracioacuten y desfiguracioacuten Una

cadena por la que mantenemos una hipoacutetesis la modificamos o nos deshacemos de ella si algo

viene a contradecirla

Hay conjetura porque hay doble sentido Porque el texto no se da como descripcioacuten o como

deixis ad oculos sino como enigma La conjetura es el principio de toda interpretacioacuten y si el

doble sentido es la esencia de la metaacutefora y al mismo tiempo la razoacuten de la conjetura por un

simple modus ponens sabemos que hay teoriacutea hermeneacuteutica dondequiera que haya doble sentido

por ejemplo en la metaacutefora Asiacute pues tanto la produccioacuten de sentido como la formulacioacuten de

conjeturas repetimos los mismos procedimientos intelectuales tanto para validar la interpretacioacuten

de una metaacutefora como para validar la interpretacioacuten de un texto

Paacutegina 133

II23- Intentio auctoris et intentio operis la dialeacutectica comprender-explicar en la validacioacuten

de interpretaciones

Pareciera que la explicacioacuten de una interpretacioacuten se reduce simplemente a la inversioacuten de su

comprensioacuten Sin embargo aunque son procesos homoacutelogos no existe una equivalencia exacta

que pueda aplicarse a los textos En el comienzo de este epiacutegrafe ya compartiacuteamos la osada tesis

de Louis de que Platoacuten ensentildeaba con modelos y metaacuteforas porque entendiacutea mediante ellos Pero

no podemos extender este caso a la amplia brecha que se abre cuando el discurso oral deviene

texto La Hermeneacuteutica en tanto disciplina textual aunque no debe aspirar a la buacutesqueda de un

sentido tans-textual siacute debe servirse de la explicacioacuten para darle seriedad y rigor a su sistema de

leyes de validacioacuten de sus sentidos hipoteacuteticos278

El fin que hemos intentado encarar en este capiacutetulo consiste en ofrecer las pruebas de la

existencia de una metaacutefora de la hermeneacuteutica o una metafoacuterica interpretativa que como ya

habiacuteamos dicho se resume en el postulado de interpretacioacuten del texto como macrometaacutefora y de

la metaacutefora como microtexto Asiacute pues la contribucioacuten de este epiacutegrafe al proyecto del capiacutetulo

es presentar las diversas formas en las cuales una metaacutefora puede ser leiacuteda como texto y

viceversa De ahiacute que el propoacutesito especial de este apartado relacionado con el problema de la

validez pueda plantearse del siguiente modo hipoteacutetico Las reglas de validacioacuten de la

interpretacioacuten de un texto son anaacutelogas a las reglas de validacioacuten de la interpretacioacuten de una

metaacutefora

En su libro Validity in interpretation Hirsh nos dice algo muy revelador ldquono hay reglas para

hacer buenas hipoacutetesis solo hay reglas para validarlasrdquo279

La validez de una interpretacioacuten no es

lo mismo que la inventiva de la interpretacioacuten La validez implica la correspondencia de una

interpretacioacuten con el significado que aparece representado en el texto280

dicho significado no se

genera a partir de la intencioacuten del autor sino por la construccioacuten de sentido dentro de la

referencialidad universal de todo texto ldquoIt does not matter what the author means only what the

278

ldquoThe activity of interpretation can lay claim to intellectual respectability only if its results can lay claim to

validilityrdquo Hirsch ED Validity in Interpretation (New Haven USA Yale University Press 1967) P 164 279

Ibidem P 169 280

ldquoValidity of interpretation is not the same as inventiveness of interpretation Validity implies the correspondence

of an interpretation to a meaning which is represented by the text and none of the above criteria for discriminating

among interpretations would apply to a text which is dull simple insensitive implausible or uninteresting Such a

text might not be worth interpreting but a criterion of validity which cannot cope with such a text is not worth

creditingrdquo Ibidem P 10

Paacutegina 134

text saysrdquo281

Para la hermeneacuteutica de Ricoeur la intencioacuten del autor debe suplantarse por la

intencioacuten del texto Interpretar es revelar el hic et nunc de la intencioacuten del texto282

Lo que quiere el texto es ponernos en su sentido es decir seguacuten la otra acepcioacuten de la

palabra sentido ndash en la misma direccioacuten Si entonces la intencioacuten es la intencioacuten del texto

y si la intencioacuten es la direccioacuten que ella abre al pensamiento (hellip) diriacutea entonces esto

explicar es despejar la estructura es decir las relaciones internas de dependencia que

constituyen la estaacutetica del texto interpretar es tomar el camino del pensamiento abierto

por el texto ponerse en ruta hacia el poniente del texto283

A esta importante distincioacuten entre intencioacuten del autor e intencioacuten del texto quisieacuteramos hacerlas

equivaler con las nociones de intentio auctoris pero sobre todo la que trabajaremos

especialmente aquiacute la intentio operis presentadas por Umberto Eco en su libro Los liacutemites de la

interpretacioacuten284

ldquoEn el De Doctrina Christiana deciacutea Agustiacuten que si una interpretacioacuten parece

plausible en un determinado punto de un texto soacutelo puede ser aceptada si es confirmada mdasho al

menos si no es puesta en tela de juiciomdash por otro punto del texto Esto es lo que entiendo por

intentio operisrdquo285

El fin de esta analogiacutea entre las teoriacuteas de Ricoeur y Eco consiste en

implementar la tesis seguacuten la cual no debe excluirse la importante colaboracioacuten del lector en la

construccioacuten de sentido El hecho mismo de que por parte del inteacuterprete se haya puesto la

construccioacuten del objeto textual bajo el signo de la conjetura muestra coacutemo intencioacuten de la obra e

intencioacuten del lector estaacuten estrechamente vinculadas

Por otro lado la metaacutefora no revela una intencioacuten de autor sino un cambio de punto de vista y

es su direccioacuten lo que abre al pensamiento un camino distinto La interpretacioacuten de una metaacutefora

depende en mucha medida del campo semaacutentico que ella misma abre aquel que en ella se puede

interpretar no necesariamente el que quiso originariamente su autor Ese cambio de punto de

vista de la interpretacioacuten del sentido metafoacuterico comporta consigo un cambio del punto de

posicionamiento mismo desde donde interpretamos y por tanto el posicionamiento desde donde

hacemos juicios de validez Este Startpunkt determina el criterio seguacuten el cual la metaacutefora es

281

Idem 282

Ricoeur Paul Du texte agrave lacuteaction Essais dacutehermeacuteneutique II (Paris France Eacuteditions du Seuil 1986) P 174 283

Ricoeur Paul Du texte agrave lacuteaction Essais dacutehermeacuteneutique II (Paris France Eacuteditions du Seuil Paris 1986)P175 284

Auteacutenticamente la distincioacuten que realiza Eco es triaacutedica entre intentio auctoris intentio operis e intentio lectoris

Consuacuteltese Eco Umberto Los liacutemites de la interpretacioacuten (Barcelona Espantildea Editorial Lumen 1992) Pp 40-45 285

Ibiacutedem P 40

Paacutegina 135

vaacutelida pero como ella en su propia actividad puede modificar refigurar y hasta invalidar ese

criterio esto significa que al igual que en la interpretacioacuten de un texto la metaacutefora puede operar

retrospectivamente y a su vez influir sobre su propio criterio de validez A este fenoacutemeno le

habiacuteamos llamado ya la resurreccioacuten de la metaacutefora

Vayamos a un ejemplo El tiempo como forma del sentido interno no posee una figuracioacuten

propia sino que necesita espacializarse Asiacute pues sus formas de representacioacuten espaciales como

ciacuterculo espiral liacutenea recta determinan a su vez los juicios de validez que sobre eacutel se pueden

emitir En virtud de la metaacutefora espacial del tiempo podemos decir con validez de sentido que el

tiempo ldquovuelverdquo o ldquono vuelverdquo ldquosiguerdquo ldquogirardquo ldquocomienzardquo o ldquoacabardquo Pero todo esto porque

previamente le hemos dado la forma de un segmento que empieza y acaba o de bucle o de

ciacuterculo Heraacuteclito puede utilizar vaacutelidamente la metaacutefora del riacuteo porque ya el tiempo posee una

figuracioacuten espacial y la comparte con el riacuteo Pero escucharemos carente de validez de sentido un

juicio que nos remita en lugar de al espacio a las emociones Asiacute pues podemos decir con

Horacio que ldquoel tiempo huye envidiosordquo solo porque huir nos remite a la espacialidad y mediante

esa pista podemos deducir que la envidia del tiempo no se debe a nuestra condicioacuten sino a su

linealidad Y justo esto es lo que trastoca perturba y desordena la poesiacutea ella cambia ese punto

de posicionamiento desde donde juzgamos la validez semaacutentica de las construcciones ideales

Como uacuteltimo ejemplo proponemos el extraordinario verso de Machado ldquoHoy es siempre

todaviacuteardquo En ese caso tres de los cuatro elementos que conforman la frase son adverbios de

tiempo y el cuarto es una forma verbal tan ambigua y rica como el ser pero que a su vez tambieacuten

estaacute conjugada en un tiempo La genialidad conceptual de este verso consiste en que no da

ninguna figuracioacuten del tiempo maacutes que a partir de su propio campo semaacutentico Teacutecnicamente

tendriacutea que ser un juicio invaacutelido en tanto que es meramente autorreferencial no se justifica a

partir de otra cosa sino a partir de eacutel mismo Ya anteriormente habiacuteamos discutido las muacuteltiples

posibles interpretaciones de este verso Aquiacute solo quiero recordar que para resolver el enigma es

necesario conectar cada adverbio a una representacioacuten espacial del tiempo solo a partir de la

validacioacuten de esa hipoacutetesis es posible justificar una interpretacioacuten del verso porque the most

valid reading of a text is the best reading286

Machado ha conseguido con su famoso verso

hacer resucitar la metaacutefora del tiempo

286

Hirsch ED Validity in Interpretation (New Haven USA Yale University Press 1967) P 5

Paacutegina 136

La iniciativa del lector consiste en formular una conjetura sobre la intentio operis Esta

conjetura debe ser aprobada por el conjunto del texto como un todo orgaacutenico Esto no

significa que sobre un texto se pueda formular una y soacutelo una conjetura interpretativa

Pero al final las conjeturas deberaacuten ser probadas sobre la coherencia del texto y la

coherencia textual no podraacute sino desaprobar algunas conjeturas aventuradas Un texto es

un artificio cuya finalidad es la construccioacuten de su propio lector modelo El lector

empiacuterico es aquel que formula una conjetura sobre el tipo de lector modelo postulado por

el texto Lo que significa que el lector empiacuterico es aquel que intenta conjeturas no sobre

las intenciones del autor empiacuterico sino sobre las del autor modelo El autor modelo es

aquel que como estrategia textual tiende a producir un determinado lector modelo Maacutes

que paraacutemetro para convalidar la interpretacioacuten el texto es un objeto que la interpretacioacuten

construye en el intento circular de convalidarse a traveacutes de lo que la constituye Ciacuterculo

hermeneacuteutico por excelencia sin duda287

La relacioacuten entre lector modelo-autor modelo y lector empiacuterico-autor empiacuterico se le hace

corresponder la relacioacuten entre interpretar y explicar

Esta dialeacutectica entre el apostar y validar de la metaacutefora recrea en la escala del texto la dialeacutectica

en acto de la resolucioacuten de los enigmas locales de un texto Tanto en la metaacutefora como en el

texto los procedimientos de validacioacuten tienen maacutes parentesco con una loacutegica de la probabilidad

que con una loacutegica de la verificacioacuten empiacuterica En ambos casos no solo hay que demostrar por

queacute una hipoacutetesis es vaacutelida sino por queacute una es maacutes vaacutelida que las otras en ese sentido debe

cumplir con los criterios de falsacioacuten de Popper A los procedimientos de validacioacuten tambieacuten

corresponden los procedimientos de invalidacioacuten similares al criterio de falsacioacuten Una

interpretacioacuten no solo debe ser probable sino tambieacuten maacutes probable que las otras288

Validar

una conjetura es en realidad un acto bastante corriente y que aplicamos primero al sentido de la

vida antes que al sentido de los textos La metaacutefora del libro de la vida supone esta exposicioacuten a

los misterios y enigmas que esconde esta dialeacutectica entre el suponer y el validar

La validacioacuten se lleva a cabo hasta por los inteacuterpretes menos sistemaacuteticos y arbitrarios y

los principios de la validacioacuten se ponen en praacutectica incluso por aquellos que menosprecian

los haacutebitos mentales autocriacuteticos Ademaacutes el intento de ganar adeptos a una teoriacutea

287

Eco Umberto Los liacutemites de la interpretacioacuten (Barcelona Espantildea Editorial Lumen 1992) P 41 288

Ricoeur Paul Hermeneacuteutica y accioacuten (Buenos Aires Argentina Prometeo 2010) p 50

Paacutegina 137

interpretativa por medio de la validacioacuten es generalmente un intento impliacutecito de

convencer a los lectores de que otras teoriacuteas deben ser rechazadas o modificadas289

Conforme a esta dialeacutectica del conjeturar y el validar los textos y las metaacuteforas poseen

procedimientos anaacutelogos En los dos casos la construccioacuten de sentido descansa en las pistas o

iacutendices contenidos en el discurso La diferencia entre los iacutendices de las metaacuteforas y los de los

textos es que en el primer caso los iacutendices se dan en una impresioacuten suacutebita en una conexioacuten casi

inmediata de rastreo mientras que en los textos se nos dan de forma diacroacutenica como la lectura

misma Pero la semejanza consiste en que en ambos casos estas pistas sirven para otorgarle un

caraacutecter especiacutefico a la hipoacutetesis En lo que contiene a la vez de autorizacioacuten e interdiccioacuten

excluye las construcciones no convenientes y deja pasar aquellas que dan maacutes sentido a las

mismas palabras En ambos casos una construccioacuten puede decirse maacutes probable que otra pero no

maacutes verdadera La maacutes probable es aquella que tiene en cuenta la mayor parte de hechos

proporcionados por el texto asiacute tambieacuten puede ofrecer una mejor convergencia cualitativa entre

los rasgos que toma en cuenta Una explicacioacuten mediocre puede ser por estrecha o forzada

Tanto metaacutefora como texto deben cumplir con los principios de congruencia y plenitud de

Beardsley Este problema de la validez de los textos y las metaacuteforas ha sido ya planteado

epistemoloacutegicamente en la filosofiacutea por Sexto Empiacuterico en los ceacutelebres tropoi y en la ciencia

matemaacutetica por los teoremas de incompletitud de Goumldel Llevado a la hermeneacuteutica consiste

brevemente en juzgar la validez de las interpretaciones en torno a su correspondencia a los

criterios de coherencia interna en el texto a la vez que en torno a los criterios infinitos de

completitud un texto significa todo lo que puede significar Ambos criterios parecen de

antemano contradecirse uno aboga por la unidad de sentido el otro por la infinita recursividad de

sentidos El mismo conflicto de las interpretaciones con el que dimos comienzo a la tesis el

conflicto entre una interpretacioacuten generada por la buacutesqueda de la positividad del sentido

desplegado por la unidad de la intencioacuten del autor y otra interpretacioacuten generada por la buacutesqueda

de la negatividad del sentido desplegado por lo no dicho por el autor El hecho de que el

289

ldquoValidation is practiced by the most unsystematical and arbitrary of interpreters and the principles of validation

are put into practice even by those who are most scornful of self-critical habits of mind Furthermore the attempt to

win adherents to an interpretive theory by means of validation is generally an implicit attempt to convince readers

that other theories should be rejected or modifiedrdquo Hirsch ED Validity in Interpretation (New Haven USA Yale

University Press 1967) P 169

Paacutegina 138

significado verbal deba tener alguacuten tipo de liacutemite para ser comunicable y capaz de una

interpretacioacuten vaacutelida no excluye el llamado significado inconsciente290

A metaphor is a miniature poem and the explication of a metaphor is a model of all

explication The problem of construing the metaphor is that of deciding which of the

modifierrsquos connotations can fit the subject and the metaphor means all the connotations

that can fit Consider ldquoO frail steel tissues of the sunrdquo (G H Luce) It is a multiple

metaphor and its total regional meaning is the resultant of a number of clashes and

interlockings of words We think in what connotative senses the sun may be said to have

tissues and a tissue to be steel and steel to be frail Or to put the words in right order

ldquofrailrdquo prepares us to respond in a variety of possible ways ldquosteelrdquo can only accept some

of the connotations of ldquofrailrdquo ldquotissuerdquo further rejects and limits (hellip) In explicating the

metaphor we have employed two principlesmdashand the same may be said of whole poems

First there is the Principle of Congruence ldquoLaminatedrdquo can connote the isolation of parts

but not in ldquolaminated modulationrdquo for modulations cannot have isolated parts This is

what ldquofittingrdquo has to mean I think in assembling or feeling out the admissible

connotations of words in a poem we are guided by logical and physical possibilities But

second there is the Principle of Plenitude All the connotations that can be found to fit are

to be attributed to the poem it means all it can mean so to speak291

La anterior es una frase que muestra en otra dimensioacuten la brecha la asimetriacutea entre el

interpretar y el explicar La consecucioacuten de los dos principios nos lleva a hacer una distincioacuten

entre el significado de una interpretacioacuten y la construccioacuten del significado al cual la

interpretacioacuten se refiere Ernesti llamoacute esta distincioacuten entre el arte de entender y el de explicar

subtilitas intelligendi y subtilitas explicandi292

Armonizar esta disparidad fue en mucha medida

gran parte de la tarea de Dilthey puesto que interpretar y explicar son las herramientas

hermeneacuteuticas de las Geisteswissenshaften y las Naturwissenchaften respectivamente La razoacuten

por la cual no podemos leer el libro de la naturaleza del mismo modo en el que leemos el libro

290ldquoThe fact that verbal meaning has to have some kind of boundary in order to be communicable and capable of

valid interpretation does not exclude so-ca1led unconscious meaningrdquo Hirsch ED Validity in Interpretation (New

Haven USA Yale University Press 1967) P 51

291 Beardsley Monroe Aesthetics Problems in the Philosophy of Criticism (New York USA Harcourt Brace and

World 1958) p144 292

Hirsch ED Validity in Interpretation (New Haven USA Yale University Press 1967) P 129

Paacutegina 139

del espiacuteritu se debe en lo fundamental a que en el segundo caso somos juez y parte de la

interpretacioacuten Interpretar un texto tambieacuten es poner de nosotros en eacutel Aunque una interpretacioacuten

normalmente persigue desvestir el doble sentido y acceder al sentido ldquoliteralrdquo de sus objetos de

intereacutes este siempre aparece pospuesto fundamentalmente por la insuficiencia de cualquier

convencioacuten de literalidad a la representacioacuten de esos objetos Esta es la razoacuten por la que todo

discurso interpretativo debe aparecer siempre como un juego de posibles figuraciones de sus

objetos de intereacutes y una alegoriacutea del acto de interpretarse a siacute mismo ldquoEsta tendencia de las

interpretaciones de autocontenerse y de ser inconmensurables es la principal dificultad que habraacute

de plagar siempre la disciplina de la interpretacioacutenrdquo293

Asiacute como todas las narrativas tambieacuten son en alguacuten nivel meta-narrativas maacutes o menos

expliacutecitamente articuladas -discursos tanto acerca de la narracioacuten como acerca de sus referentes

ostensibles extra-discursivos- asiacute que tambieacuten todas las interpretaciones genuinas son meta-

interpretaciones -discursos tanto sobre la interpretacioacuten como sobre sus objetos primarios

ostensibles de intereacutes Y mientras que en los discursos descriptivos y explicativos los meta-

niveles de su articulacioacuten pueden identificarse mediante una combinacioacuten anaacutelisis gramatical y

loacutegico en el discurso interpretativo el discernimiento del meta-nivel requiere anaacutelisis por

meacutetodos maacutes de naturaleza claramente retoacuterica

Las similitudes entre la interpretacioacuten y la narracioacuten abogan por la naturaleza esencialmente

figurativa del discurso Lo que no quiere decir que la interpretacioacuten maacutes que la narracioacuten no

tenga alguna dimensioacuten literalista en su modo caracteriacutestico de articulacioacuten Antes bien como la

narracioacuten la interpretacioacuten hace su trabajo o logra su peculiar efecto de proporcionar una especie

de comprensioacuten de los objetos de los que habla con precisioacuten en virtud de su problemaacutetica de la

relacioacuten entre lo literal del discurso y su esencia figurativa El pensamiento contemporaacuteneo sobre

la naturaleza de la interpretacioacuten especialmente en las ciencias humanas y sociales tiende a

enfatizar las formas en las que la interpretacioacuten difiere de una descripcioacuten simple por un lado y

de la explicacioacuten por el otro Sin embargo esto no quiere decir que la interpretacioacuten la

descripcioacuten y la explicacioacuten sean de alguna manera operaciones simultaacuteneamente excluyentes en

efecto bien podriacuteamos caracterizar la descripcioacuten y la explicacioacuten como formas continentes de

293

ldquoThis tendency of interpretations to be self-contained and icommesurable is the principal handicap that will

always plague the discipline of interpretationrdquo Hirsch ED Validity in Interpretation (New Haven USA Yale

University Press 1967) P 167

Paacutegina 140

interpretacioacuten o por el contrario considerar la interpretacioacuten misma como una especie de

explicacioacuten que cuenta con descripcioacuten sobre argumento formal o demostracioacuten como su modus

operandi Pero si queremos hacer hincapieacute en las diferencias entre la interpretacioacuten por un lado y

la descripcioacuten y explicacioacuten por el otro tendriacuteamos que insistir en los aspectos propedeacuteuticos y

heuriacutesticos los aspectos pre-clasificatorios y pre-explicativos de las funciones de interpretacioacuten

Podriacutea decirse que la interpretacioacuten es lo que hacemos cuando no estamos seguros de coacutemo

describir alguacuten objeto o situacioacuten en la que tengamos intereacutes y no hay certeza de cuaacutel de los

varios meacutetodos analiacuteticos disponibles debe utilizarse para explicarlo Como se preveacute asiacute la

interpretacioacuten es un producto de pensamiento en la etapa preliminar de apropiacioacuten de un objeto

por la conciencia donde se decide no soacutelo coacutemo describir y explicar un objeto de este tipo sino

tambieacuten si puede ser adecuadamente descrito o explicado en absoluto

II24 Contextualidad e Intertextualidad

Este breve apartado viene a concluir todo el epiacutegrafe que intenta probar la equivalencia entre

los mecanismos de interpretacioacuten de los textos y los de las metaacuteforas Aquiacute ya no se abordaraacute la

relacioacuten al interior del texto o al interior de la metaacutefora sino su relacioacuten externa que implica las

nociones de contextualidad e intertextualidad La hipoacutetesis es la siguiente los textos remiten a

otros textos como las metaacuteforas a otras metaacuteforas y en esta referencia a una contextualidad que

valida la relacioacuten al interior se necesita de la referencia exterior que conecta los contextos de

unos con otros a esta referencia le llamaremos intertextualidad

Primero es menester hacer una distincioacuten entre contexto y circunstancia El contexto es el

ambiente en el que una expresioacuten se da junto a otras expresiones pertenecientes al mismo sistema

de signos Una circunstancia es la situacioacuten externa en la que puede darse una expresioacuten junto a

su contexto La distincioacuten es entre un ambiente intra-linguumliacutestico y uno para-linguumliacutestico Asiacute pues

el contexto es una serie de posibles textos ideales de los cuales una teoriacutea semaacutentica puede

prever la ocurrencia en conexioacuten con una expresioacuten determinada294

El concepto de intertextualidad (intertextualiteacute) es un teacutermino originalmente presentado por

Julia Kristeva en su libro La Reacutevolution du langage poeacutetique que debe su origen a la nocioacuten de

dialogismo del criacutetico literario Mijail Bajtiacuten Por lo general el concepto se ha tergiversado no

tiene nada que ver con un asunto de influencia de un escritor sobre otro o con las fuentes de un

294

Eco Umberto Los liacutemites de la interpretacioacuten (Barcelona Espantildeol Editorial Lumen 1992) P 295

Paacutegina 141

trabajo literario El concepto implica por otro lado los componentes de un sistema textual que se

define por la trasposicioacuten de uno o maacutes sistemas de signos295

Como ya habiacuteamos visto toda metaacutefora viva entrantildea un contexto de referencia y de relectura

Este principio que llamaremos de contextualidad enmarca los juicios de validez semaacutentica

posible por el que una metaacutefora puede lograrse o fracasar Pero ese marco solo puede crearse a

partir del intercambio con otros marcos de validez Recordemos que para Black la metaacutefora no

hace que interactuacuteen dos ideas sino dos sistemas de ideas Solo bajo este presupuesto podremos

entender coacutemo el principio de contextualidad se extiende al principio de intertextualidad y coacutemo

se estrecha la relacioacuten entre ambos

Para Kristeva estos dos principios -contextualidad e intertextualidad- son resultado de una

funcioacuten de economiacutea del texto por la cual se da en la estructura misma del uso linguumliacutestico del

doble sentido lo dicho y lo sobreentendido Esta economiacutea de reciprocidad o economiacutea

dialoacutegica296

las ubica Kristeva en el capiacutetulo cuarto llamado ldquoLe contexte preacutesupposeacuterdquo Esto

quiere decir que el acto de presuponer -nosotros le hemos llamado conjeturar en el apartado

pasado- es el marco en donde se despliega la evidencia de este juego de doble sentido que abre el

camino al fenoacutemeno contextual e intertextual

El valor hermeneacuteutico y semaacutentico de un texto depende en mucha medida de esa precisa

buacutesqueda del estatus dialoacutegico del discurso por el cual todo otro enunciado metafoacuterico o todo otro

texto son tambieacuten un acto de presuposicioacuten Poner en contexto mediante el intertexto significa

apelar a una transferencia de sentido literal a sentido presupuesto El fenoacutemeno intertextual es

posible porque el texto es macrometaacutefora es decir es posible gracias a que el texto posee esa

capacidad de desdoblar el sentido en un acto de trasferencia semaacutentica

El pasaje de un sistema de signos a otro exige una operacioacuten de trasposicioacuten la cual exige

un ldquomomento cerordquo de la posicioacuten teacutetica y por tanto de la presencia del sujeto simboacutelico

una irrupcioacuten pulsional antes de que un nuevo sistema de signos se organice marcado por

un dispositivo semioacutetico La trasposicioacuten es necesaria para esas relaciones contextuales

para la intertextualidad que rige la significacioacuten del texto (hellip) La presuposicioacuten

295

Kristeva Julia La reacutevolution du langage poeacutetique (Paris France Eacuteditions du Seuil 1972) Pp-336-345 296

Ibidem P 338

Paacutegina 142

generalizada es un resultado de la trasposicioacuten y es el efecto de la trasposicioacuten al nivel de

las relaciones contextuales297

Ahora bien si este asunto del dialogismo y la intertextualidad suponen la influencia reciacuteproca

entre estructuras textuales iquestseriacutea liacutecito aplicarlo al reconocimiento del mecanismo metafoacuterico

Eso equivaldriacutea a considerar una cuestioacuten que se discute con bastante frecuencia iquestSon

reversibles las relaciones metafoacutericas Si utilizamos la famosa metaacutefora analoacutegica de la Poeacutetica

de Aristoacuteteles ldquola mantildeana es al diacutea lo que la juventud es a la vidardquo entonces iquestseriacutea posible decir

que la mantildeana es la juventud del diacutea y la juventud es la mantildeana de la vida

Esta pregunta parece poder responderse con el ejemplo del verso de Machado al que nos

referimos en dos ocasiones a lo largo de la tesis y los ejemplos de metaacuteforas orientacionales de

Lakoff y Johson Podemos expresar el tiempo en teacuterminos de espacio pero no al reveacutes Hay

entonces ciertas metaacuteforas que pueden funcionar en un universo cultural e intertextual

determinado pero que son inconcebibles en un universo diferente a no ser que se las conecte a

partir de una tercera que sirva de puente a los dos sistemas estructurales en primera instancia

disociados La metaacutefora nos obliga a preguntarnos sobre el universo de la intertextualidad y al

mismo tiempo vuelve ambiguo y multi-interpretable el contexto Y de la intertextualidad forman

parte tambieacuten las metaacuteforas precedentes de manera que se pueden dar metaacuteforas de metaacuteforas

(interpretables soacutelo a la luz de un conocimiento intertextual suficiente)298

Levin lleva a cabo un anaacutelisis de transferencia de propiedades examinando la expresioacuten

ldquothe rose meltedrdquo pero su anaacutelisis resultariacutea bastante burdo para un lector que tradujera la

metaacutefora literalmente como la rosa se fundioacute Para saborear la metaacutefora en ingleacutes hay

que tener presente que to melt incorpora tambieacuten connotaciones (registradas por los

diccionarios) de derretimiento evanescencia disolucioacuten de algo que se esfuma de un

estado a otro por lo que se puede decir (como tambieacuten nosotros hariacuteamos) que el mar

parece fundirse con el cielo pero tambieacuten her grief melted our hearts (y su equivalente su

dolor nos derritioacute el corazoacuten) Soacutelo en tales condiciones (leyendo la metaacutefora como juego

297

Kristeva Julia La reacutevolution du langage poeacutetique (Paris France Eacuteditions du Seuil 1972) P 340 298

Eco Umberto Los liacutemites de la interpretacioacuten (Barcelona Espantildeol Editorial Lumen 1992) P 175

Paacutegina 143

sobre metaacuteforas anteriores) se puede interpretar el estado de la rosa como un disolverse o

evaporarse en rociacuteo o un derretirse por consuncioacuten peacutetalo a peacutetalo299

El lector del texto o auditor de la metaacutefora lleva consigo la capacidad de abrir con cada

suposicioacuten su propio haz de relaciones contextuales a aquellas que presenta propiamente el texto

En ese destello de inferencias el lector puede aniquilar una posible connotacioacuten o re-semantizarla

En esa resurreccioacuten de la metaacutefora las conexiones intertextuales pueden encontrar una nueva

frescura y producir una cadena de inferencias metafoacutericas y textuales tan complejas que resulten

no parafraseables en su globalidad

299

Ibidem p 176

Paacutegina 144

Conclusiones

Lamarck dijo que a veces es maacutes difiacutecil hacer reconocer una verdad que descubrirla Asiacute es que

no siempre la revelacioacuten de una verdad viene acompantildeada de la revelacioacuten del meacutetodo para

hacerla comprensible El filoacutesofo que alcanzoacute a salir de la caverna y mirar las verdaderas cosas se

encontroacute en un dilema al regresar al mundo de las sombras y contar lo real a sus pares Si a las

verdades cientiacuteficas les fuera intriacutenseca la evidencia la Retoacuterica no tendriacutea razoacuten de ser

Sexto Empiacuterico nos recuerda en sus Esbozos pirroacutenicos que para cada evidencia existe un

criterio opuesto de evidencia de validez semejante Cada vez que intentamos validar una verdad

nos apoyamos en un criterio de evidencia sea este nuestros sentidos el principio de no

contradiccioacuten el desarrollo histoacuterico o las probabilidades eso no importa aquiacute Si suponemos por

un momento que existen criterios opuestos de evidencia de igual validez habriacutea que admitir la

existencia de una Retoacuterica de la Filosofiacutea Esta disciplina deberiacutea dar cuentas de por queacute nos

seducen maacutes unos criterios de evidencia que otros El camino maacutes importante que deja abierto

esta Hermeneacuteutica Metafoacuterica es justamente el de una Retoacuterica de la Filosofiacutea

Leer es una actividad antigua cotidiana y en cierta medida sencilla pero interpretar es una

actividad muy difiacutecil llena de sutilezas y laberiacutenticos gestos de ajuste y desajuste Entender lo

que se lee es acto de extrema sagacidad y perspicacia es un intellegere (inter-legere) un leer

entre liacuteneas Interpretar es un proceso en donde nos embisten en tropel muchiacutesimas conjeturas

pero tambieacuten muchas evidencias con las que pretendemos validar esas conjeturas Es en esa

dialeacutectica entre el conjeturar y el validar donde reposa y se despliega el acto interpretativo de la

lectura Tan comuacuten y tan necesaria es la interpretacioacuten que podriacuteamos decir que todos aplicamos

mecanismo semejantes para ldquoleer el libro de la vidardquo para interpretar nuestra realidad inmediata

Esta investigacioacuten ha tenido como objetivo no expliacutecito -maacutes bien como objetivo personal-

brindarle al lector un conocimiento breve y sistemaacutetico de coacutemo implementar un instrumento

para mejorar la calidad de interpretacioacuten de un texto y en particular el texto filosoacutefico

Tras la buacutesqueda de ese cometido he encontrado que en la Hermeneacuteutica de la metaacutefora que

Paul Ricoeur lleva a cabo en La meacutetaphore vive se encuentra implicada una Hermeneacuteutica

metafoacuterica teacutermino que auacutena en su ambiguumledad tanto una hermeneacuteutica que tiene a la metaacutefora

como objeto como a otra hermeneacuteutica maacutes sutil que tiene a la metaacutefora como meacutetodo La

Paacutegina 145

hipoacutetesis puede leerse como respuesta al problema de investigacioacuten planteado iquestcoacutemo es posible

una Hermeneacuteutica metafoacuterica Pero la tesis consiste en la afirmacioacuten de que una Hermeneacuteutica

metafoacuterica es posible porque los resultados teoacutericos de aquella Hermeneacuteutica que tiene como

objeto a la metaacutefora pueden aplicarse para crear un meacutetodo metafoacuterico de lectura esto es una

Hermeneacuteutica que toma en cuenta la esencia metafoacuterica del texto como principio metodoloacutegico

para validar una interpretacioacuten

Para probar esta tesis general se tuvo que probar una serie de tesis particulares que aquiacute

presentareacute a modo de conclusiones

I-Tesis del capiacutetulo primero La Hermeneacuteutica que tiene como objeto a la metaacutefora incluye dentro

de siacute las teoriacuteas poeacuteticas retoacutericas semaacutenticas y pragmaacuteticas de la metaacutefora Cada una de estas

teoriacuteas de la metaacutefora se les hace corresponder un nivel de la lengua (palabra enunciado y

discurso) y un momento en la Historia (antiguumledad modernidad y contemporaneidad)

Epiacutegrafe 1 Conclusioacuten general El modelo claacutesico de metaacutefora sistematizado por Aristoacuteteles

tiene como nuacutecleo la propiedad del nombre y como funciones la retoacuterica y la poeacutetica

I11 El nombre griego para metaacutefora es la primera metaacutefora desde la cual se configura toda la red

donde cualquier discurso sobre ella se desenvuelve e implica

I12 La teoriacutea aristoteacutelica de la metaacutefora se sostiene en tres pilares fundamentales la nocioacuten de

epifora la razoacuten de semejanza y la propiedad del nombre

I13 El modelo claacutesico considera a la metaacutefora una especie de analogiacutea o comparacioacuten cuando el

modelo moderno postula la idea inversa

I14 El modelo claacutesico tiene una visioacuten fetichista del nombre propio y esto implica que la

metaacutefora sea vista como una forma impropia como un desviacuteo como una expresioacuten ornamental

que falsea un sentido original

Epiacutegrafe 2 Conclusioacuten general El modelo moderno de metaacutefora que comienza Richards tiene

como nuacutecleo la nocioacuten de interaccioacuten como eje el enunciado y como funcioacuten la semaacutentica

Paacutegina 146

I21 La semaacutentica del enunciado refuta cualquier nocioacuten de sentido propio de los nombres Las

entidades lexicales ndashlas palabras del diccionario- no son maacutes que significados potenciales que han

de actualizarse en el enunciado

I22 La postura interaccionista de la metaacutefora de Ivor Richards supone una nueva Filosofiacutea de la

Retoacuterica

I23 La postura semaacutentica de Black situacutea en niveles anaacutelogos las meacutetaforas y los modelos

I24 La metaacutefora no es una interaccioacuten entre dos ideas sino entre dos sistemas de ideas

Epiacutegrafe 3 Conclusioacuten general La postura hermeneacuteutica de la metaacutefora cuyo autor

paradigmaacutetico es Ricoeur tiene como nuacutecleo la referencia como unidad linguumliacutestica el discurso y

como funcioacuten a la heuriacutestica

I31 La vivacidad de la metaacutefora estaacute determinada por su capacidad de abrirse al doble sentido

del discurso

I32 El doble sentido de la metaacutefora genera una referencia desdoblada o referencia de segundo

orden

I33 La referencia de la metaacutefora es al mundo de la obra y es en ella donde encuentra su funcioacuten

heuriacutestica

Epiacutegrafe 4 Conclusioacuten general El conceptualismo en tanto propone una visioacuten extralinguumliacutestica

de la metaacutefora puede hacer de esta un principio metodoloacutegico

I41 El conceptualismo supone un regreso a la unidad del logos unidad entre pensamiento y

lenguaje

I42 ldquoLa expresioacuten es una formardquo significa seguacuten Cassirer que no puede existir concepto sin

designacioacuten

Tesis del Capiacutetulo II La comprensioacuten de un texto se encuentra iacutentimamente ligada a la

comprensioacuten tanto de sus metaacuteforas expliacutecitas como de sus metaacuteforas impliacutecitas

Epiacutegrafe 1 Conclusioacuten general El texto filosoacutefico debe la validez semaacutentica de su leacutexico a un

grupo especiacutefico de metaacuteforas expliacutecitas La metaacutefora es un microtexto

II11 La iacutentima relacioacuten entre paradigma y metaacutefora muestra coacutemo el modo en el que se ensentildea y

el modo en el que se aprende una idea guardan una especial equivalencia

Paacutegina 147

II12 La metaacutefora platoacutenica de los ojos del alma es la maacutes importante de su ontologiacutea y engendra

toda una red de filosofemas relacionados con la visioacuten eidos teoriacutea skepsis el sol la sombra el

espejo las figuras las formas

II13 La metaacutefora no es una catacresis del concepto Un concepto sin signo es un concepto sin

significado

II14 La metaacutefora platoacutenica del contenedor es la maacutes importante de su teoriacutea del conocimiento en

ella se fundamenta la validez semaacutentica de su teoriacutea de la reminiscencia

Epiacutegrafe 2 Conclusioacuten general Las metaacuteforas impliacutecitas de un texto son aquellas que determinan

su estructura El texto es una macrometaacutefora

II21 Texto y metaacutefora comparten estructura en el discurso

II22 El mecanismo para validar la interpretacioacuten de una metaacutefora es homoacutelogo a aquel que

usamos para validar la interpretacioacuten de un texto

II22 La dialeacutectica entre comprender y explicar un texto y una metaacutefora debe circunscribirse no a

la intentio auctoris sino a la intentio operis

II23 Las nociones de contextualidad e intertextualidad estaacuten sujetas a la estructura metafoacuterica

del texto Los textos refieren a otros textos porque en el desplazamiento de sentido las metaacuteforas

refieren a otras metaacuteforas

Con el camino allanado por esta Hermeneacuteutica Metafoacuterica seraacute mucho maacutes sencillo poder

encaminarnos hacia una Retoacuterica de la Filosofiacutea Como ya habiacuteamos visto en la tesis el mismo

Schleiermacher concibioacute a la Hermeneacuteutica como una ldquoRetoacuterica invertidardquo y al acto de

comprender como el reciacuteproco del acto de hablar Pero sabemos por Ricoeur que dado el caraacutecter

autoacutenomo del texto la relacioacuten de escribir-leer no es una especie del par hablar-comprender Asiacute

pues como conclusioacuten de esta tesis y supuesto de la nueva empresa debe quedar el discurso

fijado por la escritura como liacutemite de validez En pocas palabras en este proyecto de la Retoacuterica

de la Filosofiacutea se han de presentar las condiciones de legitimidad para una comprensioacuten de la

filosofiacutea como un texto como un palimpsesto que transforma su discurso en el mismo modo en el

que resignifica sus metaacuteforas Este camino no solo significa presentar la siacutentesis del doble sentido

de la metaacutefora como un recurso al servicio del filoacutesofo para protegerse de la polis- camino del

esoterismo de Strauss- sino tambieacuten la presentacioacuten de la historia de la filosofiacutea como la historia

de las metaacuteforas por las cuales la filosofiacutea se ha expresado y se ha hecho maacutes o menos

comprensible

Bibliografiacutea

Ali Ashgar Metaphor and imagery in Persian Poetry Connecticut Yale University Press 1999

Agustiacuten Mateus Etimologiacuteas grecolatinas Meacutexico Editorial Esfinge 1983

Aristoacuteteles Fiacutesica Madrid Gredos 2001 Versioacuten de Gillermo de Echandiacutea

------------- Metafiacutesica Madrid Gredos 2010 Versioacuten de Tomaacutes Calvo Martiacutenez

--------------Retoacuterica Meacutexico UNAM 2004 Versioacuten de Arturo Ramiacuterez Trejo

-------------- Poeacutetica Meacutexico UNAM 1997 Versioacuten de Juan David Garciacutea Bacca

Austin John Langshaw How to do things with words London Oxford Press 1967

Balaguer Vicente La interpretacioacuten de la narracioacuten-La teoriacutea de Paul Ricoeur Navarra

EUNSA 2002

Bayer Thora CassireracutesMetaphysics of Symbolic Forms New York Yale University Press

2001

Beardsley Monroe Aesthetics Problems in the Philosophy of Criticism New York Harcourt

Brace amp World Inc 1958

Benveniste Eacutemile Problegravemes de linguistique geacuteneacuteral II Paris Gallimard 1980

------------- The metaphorical twist Cambridge Cambridge University Press 1965

Black Max Models and metaphors New York Cornell University Press 1999

Borges Jorge Luis Poesiacuteas completas Barcelona Debolsillo 2018

Borges Jorge Luis El Aleph Madrid Alianza Editorial 2012

Brereton Joel y Jaminson Stephanie The Rigveda The earliest religious poetry of India Vol III

Oxford Oxford University Press 2014

Brereton Joel y Jaminson Stephanie The Rigveda A guide Oxford Oxford University Press

2020

Buumlhler Karl Theory of language Amsterdam-Philadelphia The library of the congress 2011

Caacuterdenas Gloria Luz Retoacuterica y emociones- La constitucioacuten de la experiencia humana de lugar

Bogotaacute Editorial Aula 2009

Cassirer Ernst Antropologiacutea Filosoacutefica Meacutexico Fondo de Cultura Econoacutemica 1963

------------- Ciencias de la Cultura Meacutexico Fondo de Cultura Econoacutemica 1951

-------------- Filosofiacutea de las formas simboacutelicas Tomo I-III Meacutexico Fondo de Cultura

Econoacutemica 2007

-------------- Function and Substance and Einsteinacutes Theory of Relativity Chicago Dover

Publications Inc 1953

-------------- Mito y Lenguaje Meacutexico Fondo de cultura econoacutemica 2008

Cheng Franccedilois La escritura poeacutetica china Valencia Editorial Pre-textos 2002

Chevalier Jean Dictionnaire des symboles Paris Eacuteditions Robert Laffont et Eacuteditions Jupiter

1982

Ciceroacuten Marco Tulio Invencioacuten retoacuterica Meacutexico UNAM 2010 Versioacuten de Bulmaro Reyes

Coria

--------------------------- Lacuteorateur ideacuteal Paris Seacuteuil 1991

Clunies Margaret The vinking collection Studies in Nothern civilization Odense Odense

University Press 1981

Cornford Francis Principium Sapientiae Los Oriacutegenes del pensamiento filosoacutefico griego

Madrid La barca de Medusa 1988

Coward Harold Sphota Theory of Language-A philosophical Analysis Cambridge Cambridge

University Press 1990

Crombie IMark Anaacutelisis de las doctrinas de Platoacuten Madrid Revista de occidente 1963

Derrida Jacques Marges de la philosophie Paris Les eacuteditions de minuit 1972

Dillman Fracois-Xavier Snorri Sturluson-LacuteEdda Mythologie nordique Paris Gallimard

1991

Eco Umberto Los liacutemites de la interpretacioacuten Barcelona Lumen 2006

----------------- Semiotica e filosofia del linguaggio Torino Biblioteca Einaudi 1984

-----------------Tratado de semioacutetica Barcelona Lumen 2000

Empiacuterico Sexto Esbozos Pirroacutenicos Madrid Gredos 1993

------------------ Por queacute ser esceacuteptico Madrid Tecnos 2009

Fewerda Rein Paris

Gallimard 1981

Frazer George La rama dorada La Habana Editorial Ciencias Sociales 2001

Frege Gottlob Ensayos de semaacutentica y filosofiacutea de la loacutegica Madrid Tecnos 1998

Frye Northrop Anathomy of criticism New York Princeton University Press 1990

Gasche Rodolphe Un arte muy fraacutegil- Sobre la retoacuterica de Aristoacuteteles Santiago de Chile

Ediciones Metales Pesados 2009

Gende Carlos Emilio Lenguaje e interpretacioacuten en Paul Ricoeur Buenos Aires Prometeo

2009

Gadamer Hans-Georg Verdad y meacutetodo Verdad y Meacutetodo I Fundamentos de una hermeneacuteutica

filosoacutefica Salamanca Siacutegueme 2012

Goodman Nelson Languages of Art New York The Bobbs-Merril Company 1968

-------------------- Maneras de hacer mundo Madrid La balsa de Medusa 1990

Goumlrgemans Herwig Platoacuten una introduccioacuten Santiago de Chile IES 2010

Grondin Jean Introduccioacuten a la hermeneacuteutica filosoacutefica Barcelona Editorial Herder 1997

----------------- Ricoeur Barcelona Editorial Herder 2017

Guthrie WKC Historia de la Filosofiacutea Griega Tomo V Madrid Gredos 1962

Havelock Eric La musa aprende a escribir Barcelona Paidoacutes 1997

Hegel Georg Wilhelm Friedrich Vorlesungen uumlber die Aumlsthetik I Frankfurt am Main

Suhrkamp 1989

Heidegger Martin La idea de la filosofiacutea y el problema de la concepcioacuten del mundo Barcelona

Herder 2005

Hirsch ED Validity in Interpretation New Haven Yale University Press 1967

Iser Wolfgang Rutas de la interpretacioacuten Meacutexico Fondo de Cultura Econoacutemica 2005

Jaeger Werner Paideia Los ideales de la cultura griega Tomo I Meacutexico Fondo de cultura

econoacutemica 2001

Jonas Hans Gnosis und Teil 21 Von der Mythologie zur mystischen

Philosophie Gottingen Ruprecht 1954

Kant Immanuel Criacutetica de la razoacuten pura La Habana Editorial Ciencias Sociales 1987

Kirk GS Raven J E Schofield M Los filoacutesofos presocraacuteticos Madrid Gredos 2008

Kristeva Julia La reacutevolution du langage poeacutetique Paris Eacuteditions du Seuil 1972

Lakoff George y Johnson Mark Metaphors We Live By Chicago University of Chicago Press

1980

Lakoff George y Turner Mark More than a Cool Reason- A field Guide to Poetic Metaphor

Chicago The University of Chicago Press 1989

Lausberg Heinrich Elemente der literarischen Rhetorik Eine Einfuumlhrung fuumlr Studierende der

klassischen Muumlnchen Hueber 1981

Le Guern Michel Metaacutefora y metonimia Madrid Caacutetedra 1973

Lyons John Semaacutentica y linguumliacutestica una introduccioacuten Barcelona Paidoacutes 1997

Masia Tomaacutes Lecturas de Paul Ricoeur Madrid Universidad Pontificia Comillas 1998

Marx Karl El Capital La Habana Editorial Ciencias Sociales 1973

Mattei Jean-Franccedilois Platon et le Miroir du Mythe Paris Press Universitaires de France 2002

Murphy James Sinopsis histoacuterica de la retoacuterica claacutesica Madrid Gredos 1989

Natorp Paul Descartes Erkenntnistheorie Eine Studie zur Vorgeschichte des Kriticismus

Berlin Gerstenberg 2014

Nietzsche Friedrich Obras Completas Tomo I Madrid Tecnoacutes 2011

Perelman Chain y Olbrechts Lucie Traiteacute de lacuteargumentation Paris Gallimard 1989

Pernot Laurent La Rheacutetorique dans lacuteAntiquiteacute Paris Gallimard 2012

Platoacuten Diaacutelogos Tomo I-VI Madrid Gredos 2006

Reyes Alfonso Obras completas tomo XIII La Antigua Retoacuterica Meacutexico Fondo de cultura

econoacutemica 1997

Richards Ivor Philosophy of Rhetoric Oxford Oxford University Press 1936

Ricoeur Paul Autobiografiacutea intelectual Buenos Aires Nueva Visioacuten 2007

------------- Du texte agrave laction Essais dhermeacuteneutique Paris Eacuteditions du Seuil 1998

---------------- Eacutecrits et confeacuterences Tome II Paris Seacuteuil 2010

--------------- Hermeneacuteutica y accioacuten Buenos Aires Prometeo 2010

------------------La meacutetaphore vive Paris Eacuteditions du Seuil 1975

----------------- Le conflit des interpreacutetations Essais dacutehermeacuteneutique Paris Eacuteditions du Seuil

2013

-----------------Temp et reacutecit Tome I-III Paris Eacuteditions du Seuil 1985

---------------- Teoriacutea de la Interpretacioacuten Madrid Siglo XXI Editores 2012

Saussure Ferdinand Cours de linguistique geacuteneacuterale Paris Seuil 1993

Rodhe Erwin Psique la idea del alma e inmortalidad entre los griegos Meacutexico Fondo de

Cultura Econoacutemica 1948

Searle John Speech Acts New York Cambridge University Press 1989

Seacuteneca Sobre la clemencia Madrid Alianza Editorial 2008

Strawson Peter The bound of sense London Methuen 1975

Thesleff Holger Platonic patterns Las Vegas-Athens-Zurich Parmenides Publishing 2009

Todorov Tzvetan Litteacuterature et signification Paris Larousse 1981

Trendelenburg Adolf La dottrina delle categorie Milano Vita e Pensiero 2011

Turbayne Colin Murray The myth of metaphor Connecticut Yale University Press 1962

Quignard Pascal Retoacuterica especulativa Buenos Aires El cuenco de la Plata 2006

Quintiliano Instituciones oratorias Madrid Gredos 2000

Ullmann Stephen Semaacutentica Madrid Aguilar 1967

Van Dijk Teun Estructura y funciones del discurso Meacutexico Siglo XXI Editores 2008

Vico Giambattista Ciencia Nueva Barcelona Tecnos 1995

Vives Joseacute Geacutenesis y evolucioacuten de la eacutetica platoacutenica Madrid Gredos 1970

Wartelle Andreacute Lexique de la Rheacutetorique dacuteAristote Paris Socieacuteteacute dacuteeacutedition Les belles lettres

1981

Wittgenstein Ludwig Tractactus Logicus-Philosophicus Madrid Gredos 2008

Page 2: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva

IacuteNDICE

Agradecimientoshelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 1

Introduccioacutenhelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 2

Capiacutetulo I Hermeneacuteutica de la metaacuteforahelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 7

Epiacutegrafe 1 Hermeneacuteusis del modelo claacutesico de metaacuteforahelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 8

11 El nombre de la metaacuteforahelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip8

12 Nocioacuten claacutesica de metaacutefora La impronta de Aristoacuteteleshelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip16

13 Analogiacutea y comparacioacutenhelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip23

14 Fetichismo metafoacuterico la ilusioacuten del sentido propiohelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip30

Epiacutegrafe 2 Hermeneacuteusis del modelo moderno de metaacuteforahelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip37

21 Criacutetica a la definicioacuten nominal de la metaacuteforahelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip37

22 Richards Impacto del discurso en el proyecto de una Filosofiacutea de la Retoacutericahelliphelliphellip42

23-El interaccionismo de Max Black relacioacuten entre metaacutefora y modelo cientiacuteficohelliphelliphellip51

24-Implicaciones del modelo interaccionistahelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip59

Epiacutegrafe 3 La metaacutefora en los liacutemites del discurso La Hermeneacuteuticahelliphelliphelliphelliphelliphellip62

31 La Metaacutefora como forma viva Ricoeur Lakoff y Johnsonhelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip62

32-Referencia y sentido de la expresioacuten metafoacutericahelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip70

33-Referencia al mundo de la obra redescripcioacuten Ricoeur y Goodmanhelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip74

Epiacutegrafe 4-Conceptualismo La unidad del logoshelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip80

41 Conceptualismo Criterios extra linguumliacutesticoshelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip80

42 La expresioacuten como forma Ernst Cassirerhelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip82

Capiacutetulo II Metaacutefora de la Hermeneacuteuticahelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip 94

Epiacutegrafe 1 Prolegoacutemenos a toda metafoacuterica futurahelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip95

11 Metaacuteforas expliacutecitas del texto filosoacuteficohelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip95

12 El ojo del alma las metaacuteforas de la visioacuten en la ontologiacutea platoacutenicahelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip96

13 Catacresis y significado del conceptohelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip111

14 La metaacutefora del contenedor en la epistemologiacutea platoacutenicahelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip115

Epiacutegrafe 2 Metaacuteforas impliacutecitas en el texto Texto como macrometaacuteforahelliphelliphelliphellip121

11 Texto discurso y acontecimientohelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip121

12 La dispositio Interpretacioacuten y validacioacuten de conjeturahelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip129

13 Intentio auctoris e intentio operis La validacioacuten de interpretacioneshelliphelliphelliphelliphelliphellip133

14 Contextualidad e Intertextualidadhelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip140

Conclusioneshelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip144

Bibliografiacuteahelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip148

Agradecimientos

A mi tutor Viacutector Gerardo Rivas Loacutepez por su fe y su docta guiacutea

A mi amigo Yarini Manuel Arrebola por la erudita impronta que dejoacute en mi trabajo

A mi amigo Diego Vega Castro por las lecturas justas y las conversaciones honestas

A mi madre el siacutembolo de mi mayor devocioacuten y de cuyo amor este trabajo es apenas una

metaacutefora

Hoc erat in votis

Paacutegina 2

Introduccioacuten

La piuacute luminosa eacute percheacute piuacute luminosa

piuacute necessaria e piuacute spessa

(Giambattista Vico)

En el himno del Rigveda leemos que el holocausto de Puruṣa gigante de mil cabezas y mil pies

sirvioacute de material para la creacioacuten del cosmos De su cuerpo ha emanado toda la naturaleza ldquoLa

luna nacioacute de su espiacuteritu de los ojos nacioacute el sol1 de la boca Indra y Agni del haacutelito nacioacute el

viento del ombligo la atmoacutesfera de la cabeza el cielo de los pies la tierra de las orejas las

regiones del cielordquo2 Tambieacuten Sturlusson en la Edda Prosaica hace que Gangleri (Odiacuten)

pregunte ldquoiquestQueacute era el principio iquestCoacutemo principioacute iquestQueacute habiacutea antesrdquo Y en una abigarrada

acumulacioacuten de preguntas y respuestas sigue la descripcioacuten del nacimiento del mundo Los

dioses cuentan como matan a Ymir y con su carne hacen la tierra con su sangre el mar y los

lagos con sus huesos las montantildeas los aacuterboles con sus cabellos con su craacuteneo el ancho cielo3

En estas dos cosmogoniacuteas tan distantes en tiempo y espacio hay manifiestos al menos dos

patrones comunes el mundo surge de un sacrificio y en lugar de crear al hombre de material

coacutesmico es el cosmos el que se engendra de material humano Ambos patrones ndash el origen del

mundo como sacrificio y la creacioacuten de las cosas a partir de miembros humanos o divinosndash

responden respectivamente primero a las necesidades del pensamiento miacutetico de retribucioacuten

equilibrio responsabilidad y justicia y segundo a otorgarle un agente un sentido activo

animado al origen de las cosas Esta explicacioacuten del origen toma como modelo explicativo lo

ldquoinmediato conocidordquo- los miembros y oacuterganos humanos- y se extiende hasta el maacutes allaacute de las

cosas El movimiento de la Naturaleza debe poder explicarse a partir de un principio activo del

mismo modo que podemos explicar el movimiento de nuestros miembros a partir de nuestra

voluntad Estas ldquofabulacionesrdquo que pretenden ordenar la experiencia humana no descubren su

origen estrictamente en el lenguaje poeacutetico sino en la facultad de comprender y experimentar un

fenoacutemeno en teacuterminos de otro

1 Otras versiones se inclinan por un estilo proyectivo que va desde el oacutergano al sentido y del sentido al objeto ldquode

los ojos salioacute la vista y de la vista el sol del oiacutedo nacioacute el sonido y del sonido la muacutesica de las esferasrdquo Brereton Joel

y Jaminson Stephanie The Rigveda The earliest religious poetry of India Vol III(Oxford England Oxford

University Press 2014) p 1538-1539 2 Brereton Joel y Jaminson Stephanie The rigveda A guide (Oxford England Oxford University Press 2020) p

245 3Sturlusson Snorri LEdda Reacutecits de mythologie nordique (Paris France Gallimard 1991) Pp 32-35

Paacutegina 3

Cada vez que el ser humano ha querido extender su conocimiento a ese maacutes allaacute de las cosas

se ha servido de metaacuteforas En los ejemplos citados se trata de metaacuteforas etopeacuteyicas o

personificaciones tiacutepicas del pensamiento miacutetico Comprender el mar como la sangre de un

gigante los aacuterboles como sus cabellos y la boacuteveda celeste como su craacuteneohellip todo ello

presupone un principio de unidad por el cual estas nociones pueden ser conectadas una razoacuten y

si se quiere una semejanza Aquiacute no vamos a referirnos al porqueacute podemos percibir esa

semejanza o unidad y queacute revela ella de nuestra esencia sino al mecanismo en virtud del cual la

comprendemos expresamos y explicamos

En relacioacuten al problema de la metaacutefora si se quisiera plantear filosoacuteficamente su contenido

podriacutea abordarse desde muacuteltiples y variados aspectos elementales y aun asiacute no se agotariacutea en una

sola investigacioacuten Admitiriacutea preguntas ontoloacutegicas del tipo iquestqueacute es lo desplazado en ese meta-

phorein iquestrevela la metaacutefora una semejanza ya existente o la genera Admitiriacutea preguntas

epistemoloacutegicas del tipo ldquoiquestcuaacutel es la relacioacuten entre modelos y metaacuteforasrdquo u otras como ldquoiquestes una

metaacutefora un juicio verificable o falseablerdquo Admitiriacutea preguntas semaacutenticas del tipo ldquoiquesta queacute

refiere un enunciado metafoacutericordquo ldquoiquestpor queacute no tienen el mismo valor semaacutentico una expresioacuten

literal y una expresioacuten metafoacutericardquo Admitiriacutea preguntas retoacutericas poeacuteticas estiliacutesticas eacuteticas y

hasta poliacuteticas En ese sentido seriacutea como una estrella de numerosas puntas a la cual pudiera

accederse siguiendo una luz en particular sin agotar todo su brillo Asiacute como la Naturaleza es tan

vasta para el Arte el Arte es tanto maacutes extenso e inasible para la vida de manera que no

alcanzariacutea siquiera tener varias vidas ndash como los mitos atribuyen a Tiresias el tebanondash para

divisar la amplitud de sus ministerios Por tal razoacuten he decidido restringir mi investigacioacuten a

una de esas estelas de la estrella la hermeneacuteutica En consonancia como guiacutea fundamental para

esta empresa empleareacute la obra La metaacutefora viva de Paul Ricoeur

Dar aquiacute una definicioacuten de metaacutefora -incluso si es la definicioacuten de Ricoeur- y hacer girar toda

la investigacioacuten en torno a ella significariacutea haber planteado mal el problema de antemano4 Sin

embargo sapientes de que estamos frente a un ejercicio acadeacutemico que trae consigo ciertas

exigencias y protocolos no voy a ofrecer aquiacute una definicioacuten de metaacutefora aunque siacute un criterio

de identificacioacuten que no es para nada lo mismo ya que mientras la primera funciona como

principio de conocimiento y comporta muacuteltiples determinaciones lo segundo funciona como

4 Una de las tesis que se intenta explicar a lo largo de la tesis es que no existe un lugar no metafoacuterico desde donde

pueda teorizarse sobre la metaacutefora de modo que resultariacutea una clara peticioacuten de principio incluir lo definido dentro del definiente de la definicioacuten E

Paacutegina 4

principio de reconocimiento e implica apenas un signo distintivo No me atreveriacutea a decir queacute es

pero siacute doacutende podemos encontrarla hay metaacutefora dondequiera que a lo miacutenimo haya doble

sentido

Conforme a este problema del doble sentido es posible ligar a la metaacutefora con la

Hermeneacuteutica y situarla como parte intriacutenseca de su acervo de herramientas pues si el texto

tuviera una uacutenica interpretacioacuten no habriacutea tarea hermeneacuteutica Me interesa el Ricoeur de La

metaacutefora viva porque para la deacutecada del 70 -cuando comenzoacute la escritura de esta obra- fue el

uacutenico autor que presentoacute esta teoriacutea de la metaacutefora como un resultado de la siacutentesis del

pensamiento continental y anglosajoacuten porque el camino que lo condujo al paso del anaacutelisis del

siacutembolo a la metaacutefora fue el problema del doble sentido y tambieacuten porque es el primer autor en

darle a la metaacutefora un lugar de cenital importancia en cualquier proyecto hermeneacuteutico al punto

de decir en uno de sus textos que la metaacutefora es el problema fundamental de la Hermeneacuteutica5

Sin embargo tomo distancia de su concepcioacuten estrictamente linguumliacutestica del problema ese

distanciamiento se vuelve maacutes evidente a partir del cuarto epiacutegrafe hasta la conclusioacuten de la tesis

Este trabajo lleva por tiacutetulo ldquoHermeneacuteutica metafoacutericardquo gracias a la rica ambiguumledad que

sintetiza tal expresioacuten Una hermeneacuteutica metafoacuterica puede ser tanto una hermeneacuteutica que tenga

a la metaacutefora como principio temaacutetico como una hermeneacuteutica que la tenga como principio

metodoloacutegico Una vez aclarada la razoacuten del tiacutetulo podemos pasar a la exposicioacuten del motivo de

la tesis que puede explicitarse en el siguiente problema de investigacioacuten iquestCoacutemo es posible una

hermeneacuteutica metafoacuterica Como respuesta provisional a la pregunta tenemos la siguiente

hipoacutetesis Una hermeneacuteutica metafoacuterica es posible si demostramos que la hermeneacuteutica que tiene

como objeto a la metaacutefora tambieacuten puede tenerla como meacutetodo de modo que se considere como

requisito indispensable de la comprensioacuten de un texto sus metaacuteforas expliacutecitas e impliacutecitas lo que

tambieacuten podriacutea llamarse metaacuteforas estructurales

Para responder a este problema se han planteado varios objetivos cuya respuesta corresponde

a cada apartado de la tesis En primer lugar existen dos grandes objetivos generales que dividen

a la tesis en dos capiacutetulos El primer capiacutetulo tiene como tiacutetulo ldquoHermeneacuteutica de la metaacuteforardquo su

objetivo es realizar un anaacutelisis de las muacuteltiples teoriacuteas de la metaacutefora con un ojo hermeneacuteutico El

segundo capiacutetulo se titula ldquoMetaacutefora de la Hermeneacuteuticardquo y tiene como objetivo aplicar al anaacutelisis

5 Ricoeur Paul Eacutecrits et confeacuterences Tome II La meacutetaphore et le problegraveme central de lacutehermeacuteneutique (Paris

France Seacuteuil 2010) Pp 91-120

Paacutegina 5

hermeneacuteutico de los textos las clarificaciones y aportes de la teoriacutea de la metaacutefora que arrojoacute el

primer capiacutetulo La hipoacutetesis que pone en unidad estos dos apartados consiste en que la teoriacutea de

la metaacutefora tiene taacutecitos criterios y presupuestos hermeneacuteuticos6 que determinan su alcance y

validez del mismo modo que la Hermeneacuteutica tiene criterios y presupuestos metafoacutericos que

determinan el alcance y validez de la interpretacioacuten de un texto

De la misma manera en la cual cada capiacutetulo tiene una unidad demostrativa exterior que

tributa a su relacioacuten con el otro capiacutetulo asiacute tambieacuten presentan una unidad demostrativa interior

en la cual cada epiacutegrafe contribuye a la demostracioacuten de la tesis general del capiacutetulo al que

corresponde a su vez cada epiacutegrafe se subdivide en apartados que dan unidad demostrativa a su

relativo epiacutegrafe Por ejemplo en el primer capiacutetulo ndashdonde se intenta hacer una lectura

hermeneacuteutica de la metaacuteforandash es necesario subdividirlo en cuatro epiacutegrafes de los cuales los tres

primeros son un recorrido por las tres grandes teoriacuteas de la metaacutefora la claacutesica la moderna y la

contemporaacutenea A su vez a cada modelo se le hace corresponder un concepto de metaacutefora un

objeto de anaacutelisis y una funcioacuten el modelo claacutesico tiene un concepto comparatista de la metaacutefora

como objeto tiene el nombre y como funciones la retoacuterica y la poeacutetica el modelo moderno tiene

un concepto interactivo de metaacutefora como objeto el enunciado y como funcioacuten la semaacutentica el

modelo contemporaacuteneo cuyo representante es Paul Ricoeur tiene un concepto textual de la

metaacutefora como objeto el discurso y como funcioacuten la hermeneacuteutica El cuarto epiacutegrafe intenta

apropiarse de la siacutentesis de los tres criterios anteriores para brindarnos un concepto no linguumliacutestico

de la metaacutefora con el que podamos pasar al anaacutelisis del siguiente capiacutetulo

El segundo capiacutetulo se propone hacer una lectura metafoacuterica de la Hermeneacuteutica lo cual implica

probar que la comprensioacuten de un texto se encuentra iacutentimamente ligada a la comprensioacuten tanto de

sus metaacuteforas expliacutecitas como de su orden disposicioacuten y estructura metafoacutericas Para cumplir con

tal cometido se subdivide en dos epiacutegrafes El primero aplica lo aprendido en el capiacutetulo

precedente para hacer una exeacutegesis del discurso filosoacutefico a partir de sus metaacuteforas expliacutecitas asiacute

como para evidenciar la estrecha relacioacuten entre metaacutefora y concepto filosoacutefico El segundo

epiacutegrafe abre el camino a la interpretacioacuten textual seguacuten sus metaacuteforas impliacutecitas aquellas que

leemos en el texto (estructura y dispositio) aquellas que leemos tras del texto (metaacuteforas del

autor) y aquellas con que leemos el texto (metaacuteforas del lector) Cada una de estas metaacuteforas

constituyen categoriacuteas textuales que he derivado de otras categoriacuteas hermeneacuteuticas intentio

6 Como si el sentido que se busca develar ha sido deliberadamente producido por un autor o no si el polo de validez

de una metaacutefora se localiza en la intencioacuten del autor la interpretacioacuten del lector o si hay criterios objetivos del texto

Paacutegina 6

auctoris intentio operis intentio lectoris El trabajo concluye con la problematizacioacuten de la

recursividad de metaacuteforas y textos en los fenoacutemenos de intertextualidad y contextualidad un

texto puede remitir a otro texto porque en su estructura desdoblada sus metaacuteforas remiten a otras

metaacuteforas

Esta tesis de maestriacutea tiene como objetivo impliacutecito servir de suelo feacutertil a un futuro proyecto

de doctorado que habraacute de ocuparse en realizar una lectura metafoacuterica de la Historia de la

Filosofiacutea Conforme a este propoacutesito todo lo abordado aquiacute debe interpretarse como un

prolegoacutemeno de un proyecto maacutes ambicioso donde habraacuten de presentarse las condiciones de

legitimidad para una comprensioacuten de la Filosofiacutea como texto como un palimpsesto que

transforma su discurso del mismo modo en el que resignifica sus metaacuteforas Este camino no solo

significa presentar la siacutentesis y trasposicioacuten de sentido de la metaacutefora como un recurso poliacutetico al

servicio del filoacutesofo para evitar la persecucioacuten sino tambieacuten la presentacioacuten de la Historia de la

Filosofiacutea como la historia de las metaacuteforas por las cuales la Filosofiacutea se ha expresado y se ha

hecho maacutes o menos comprensible

Por ahora lo que pongo a disposicioacuten del lector como resultado de mi investigacioacuten son nuevos

criterios y herramientas que pueden utilizarse para interpretar de un modo maacutes completo los

textos filosoacuteficos Si el lector puede hallar en mi trabajo algo con lo cual enriquecer su

interpretacioacuten me dareacute por maacutes que satisfecho

Paacutegina 7

Capiacutetulo 1 Hermeneacuteutica de la metaacutefora

ldquoIl est souvent plus difficile de faire

reconnaicirctre une veacuteriteacute que de la deacutecouvrirrdquo7

Jean-Baptiste Lamarck

7 A veces es maacutes difiacutecil hacer reconocer una verdad que descubrirla

Paacutegina 8

Epiacutegrafe 1 Hermeneacuteusis del modelo claacutesico de metaacutefora

I11-El nombre de la metaacutefora

En Persia espejo del tiempo en India nenuacutefar de la noche en China liebre de jade mucho

tardariacutea la luna en convertirse en el ajo de agoacutenica plata al que cantoacute Garciacutea Lorca El fenoacutemeno

de nombrar a la luna de un modo alternativo oblicuo no convencional puede darse de igual

forma en muacuteltiples culturas sin embargo eso no asegura forzosamente que cada cultura lo

perciba estrictamente como una ldquometaacuteforardquo iquestExiste acaso otra figura cuya expresioacuten sintetice su

significado en su propia actividad de figuracioacuten Lo que llamamos ldquometaacuteforardquo cumple con este

requisito en cada uno de sus nombres etimoloacutegicos

Sin duda el nombre constituye una de las primeras informaciones que podemos obtener de un

objeto hecho o experiencia Resulta improbable que el nombre etimoloacutegico escogido para apelar

e identificar algo no sirva para calificarlo antes bien se persigue que describa sus aspectos

esenciales8 Entre los antiguos era fama que el nombre formara parte de la constitucioacuten

ontoloacutegica de las cosas que fuera el puente entre nosotros y ellas que nombrar fuera poseer con

la palabra9

El nombre de la cosa concentra en una sucesioacuten de fonemas su sentido al mismo tiempo que su

referencia La dificultad que esto representa para algunas nociones abstractas como la de

metaacutefora se concreta a partir de la disonancia que genera la ausencia de un referente fiacutesico dado

ad oculos para concluir que pueda haber nociones equivalentes de metaacutefora en culturas distintas

En pocas palabras en el caso de la palabra ldquolunardquo en tanto es una referencia dada de forma

patente se la puede designar de modos distintos como distintas son las experiencias que de ella

tenemos y acabariacutea refiriendo al mismo objeto La luna podriacutea llamarse Luxna o Selene su

nombre podriacutea tomar tantas formas como Proteo seguacuten diversas etimologiacuteas y seguiriacutea

refirieacutendose al astro plateado que pende sobre nuestras cabezas en la boacuteveda celeste Esto no

sucede con la palabra metaacutefora En el caso de la metaacutefora nos encara la sospecha de que esos

8ldquoEn este fuego quema varias clases de madera que se supone poseen la propiedad de alejar la lluvia sopla en la

direccioacuten por donde teme que sobrevengan las lluvias manteniendo en sus manos un atado de hojas y cortezas cuya

virtud de alejar las nubes no proviene de sus condiciones quiacutemicas sino por ser sus nombres coincidentes con

significados de algo volaacutetil y secordquo Frazer James La rama dorada (La Habana Cuba Editorial Ciencias Sociales

2010) p 41 9 Cassirer Ernst Filosofiacutea de las formas simboacutelicas Tomo I (Meacutexico Fondo de cultura econoacutemica 2007) p 67

Paacutegina 9

muacuteltiples sentidos etimoloacutegicos que tiene en cada lengua pudieran en realidad hacer referencia a

funciones distintas asimeacutetricas no equivalentes y por tanto intraducibles a fortiori

La poesiacutea escaacuteldica islandesa nombra el hecho de llamar al mar ldquoeslabones de las islasrdquo no

como una ldquometaacuteforardquo sino como una myndliacuteking (Mynd=imagen viva liacuteking=semejanza)10

o

como un kennigard (del verbo kenna que significa conocer o nombrar a partir de algo)11

Esa

forma de nombrar y por tanto concebir lo que nosotros llamamos metaacuteforas habriacutea de determinar

la esencia predominantemente prerifraacutestica de las figuras de la poesiacutea noacuterdica la cual no tiene

como centro el significado sino la imagen viva Una myndliacuteking es una imagen-accioacuten que hace

patente una semejanza no aspectual sino de funciones y esta preconcepcioacuten inscrita en su

etimologiacutea hace que en la poesiacutea noacuterdica se deacute un tipo de figura muy particular que nada tiene

que ver con lo que nosotros llamamos metaacuteforas12

o que al menos exige que el concepto de

metaacutefora se extienda a un dominio mayor

Si queremos buscar la yugular del problema del nombre de la metaacutefora no se puede desconocer

la amplitud y la cantidad de sentidos que este nombre griego resguarda sin embargo tambieacuten es

necesario tener en cuenta que en toda esa amplitud y cantidad de sentidos existe una jerarquiacutea de

cualidades que rigen bajo queacute teacuterminos comprendemos un concepto en primer teacutermino Decir por

ejemplo que una catedral es una sinfoniacutea petrificada es una expresioacuten que nos invita a ldquotrasladarrdquo

nuestro sistema de creencias del plano arquitectoacutenico al musical de modo que esta equivalencia

nos clarifique nociones que son maacutes evidentes en el segundo que en el primero (y nos oculte otras

tantas) En este caso la semejanza aparece en el juego de formas contrastes equilibrios

simetriacuteas ornamentos y la diferencia es que la muacutesica se distiende en el tiempo y la arquitectura

en el espacio la primera es continuidad en flujo y la segunda presencia y permanencia

En funcioacuten de la jerarquiacutea de nociones secundarias atribuidas a una metaacutefora cualquiera es que

se da ese contraste en el que se aclara o se oscurece un aspecto de la metaacutefora Por ejemplo a

partir de este contraste que se desata en ese juego de semejanzas y diferencias de tales jerarquiacuteas

plantear una guerra en teacuterminos de una partida de ajedrez nos ayudariacutea a eclipsar el aspecto

sangriento y horroroso de la guerra en virtud de un cariz maacutes friacuteo y maacutes estrateacutegico

10

Dillman Fracois-Xavier Snorri Sturluson-LacuteEdda Mythologie nordique (Paris France Larousse 2017) p 45 11

Clunies Margaret The vinking collections Studies in Northern civilization (Odense Denmark Odense University

Press 1985) pp 12-15 12

Noacutetese que la diferencia especiacutefica de este tipo de metaacutefora consiste en recrear una accioacuten en lugar de una figura

visual la semejanza no es de apariencia sino de funcioacuten Asiacute tenemos que una batalla es ldquofragor de los escudosrdquo o

ldquofestiacuten de cuervosrdquo que la lengua es ldquoremo de la bocardquo y que el mar es ldquoel techo de los pecesrdquo o que el cielo es ldquola

casa de las avesrdquo

Paacutegina 10

Lo que interesa subrayar aquiacute es que normalmente en su origen una etimologiacutea intenta llamar

al concepto a partir de las primeras nociones de esta jerarquiacutea Asiacute pues es menester saber que la

metaacutefora antes de ser concepto o nocioacuten monoliacutetica y objetiva es en primer lugar un nombre

griego y por consiguiente un modo griego en el cual se organiza jeraacuterquicamente ese enjambre

de nociones en principio dispersas Gracias a esa jerarquiacutea es posible traducir y hacer

comprensible una experiencia equivalente de otra cultura como puede ser la imagen-semejanza

de los islandeses

El nombre intenta fijar en primer lugar la experiencia de un objeto o evento maacutes bien que el

objeto o evento mismo Esto es procuramos que lo que digamos tenga primero un sentido aunque

bien pueda o no tener una referencia fiacutesica Podemos pensar y nombrar algo como posible sin que

sea para ello necesario su existencia objetiva Esto supone un problema para la traduccioacuten y viene

a introducir una justificacioacuten de por queacute se ha dado comienzo a este texto un parcours

transcultural de los diversos sentidos de lo que suponemos cabe bajo el nombre de metaacutefora

Todo este juego de semejanzas y diferencia que activa el sentido de la metaacutefora se actualiza en su

nombre etimoloacutegico

A diferencia de nosotros los esquimales tienen una docena de expresiones para nombrar a la

nieve nieve densa nieve ligera nieve pastosa etc iquestCoacutemo podriacuteamos decir legiacutetimamente que

son doce sentidos distintos para nombrar la misma referencia (la nieve) y no de hecho 1doce

referencias distintas (doce tipos distintos de nieve) Ya en el epiacutegrafe tres trabajaremos maacutes a

fondo el impacto de la nocioacuten de sentido en la de referencia por ahora basta con la perplejidad

que nos provocan estos muacuteltiples sentidos de la palabra metaacutefora respecto a la referencia del

fenoacutemeno metafoacuterico Y esta perplejidad nos conduce a dudar a poner entre pareacutentesis toda

referencia metafoacuterica y centrarnos en este primer epiacutegrafe en el sentido metafoacuterico y lo que el

nombre de la metaacutefora dice de este sentido

En nuestra tradicioacuten la metaacutefora a traveacutes de la cual se ha pensado el mismo fenoacutemeno

metafoacuterico es la del transporte (epifora) En griego moderno auacuten se emplea el teacutermino

metaphorikoacutes para referirse a los oacutemnibus urbanos El nombre griego para la metaacutefora connota

impliacutecitamente la red conceptual-cultural de lugares comunes asociados que lo dota de sentido

Es decir nombrar en voz griega la figura supone nombrar la forma griega de experimentarla esto

es mediante la nocioacuten de transporte Lo cual por ejemplo no se cumple en la etimologiacutea persa

Paacutegina 11

para la metaacutefora (istiʿāra ldquopuentes de la realidad13

rdquo) o la china (隐喻 yin yu ldquocomprender lo

ocultordquo14

) o la nocioacuten saacutenscrita de sphota seguacuten la cual seriacutea imposible que la metaacutefora ocurra en

un plano estrictamente nominal15

Entonces diriacuteamos que el sentido de este primer apartado apunta a poner en relieve la esencia

que quiere atrapar el nombre etimoloacutegico de la metaacutefora Digo esencia para llamar la atencioacuten

sobre lo que quiere fijar el nombre y no porque sea estrictamente asiacute maacutes bien deberiacuteamos

inclinarnos a entender esta supuesta esencia como la cualidad jeraacuterquicamente superior en torno a

la cual giran el resto de las implicaciones metafoacutericas en un sentido metafoacuterico dado El teacutermino

jeraacuterquicamente distintintivo en la etimologiacutea griega de metaacutefora es el de transporte y por

consiguiente las condiciones bajo las cuales se piensa la metaacutefora en primera instancia ha de

adecuarse a las especificidades de esta nocioacuten de transporte

La cualidad descrita en la etimologiacutea griega y su traspaso al latiacuten16

dista mucho de las otras

lenguas Si bien los ejemplos citados del islandeacutes chino y persa expresan un eacutenfasis en la

semejanza lo oculto y la relacioacuten respectivamente el griego y el latiacuten ponen el acento sobre la

translacioacuten Ya Aristoacuteteles se habiacutea dado cuenta de que el caraacutecter metafoacuterico de su definicioacuten de

metaacutefora estaba condicionado por un traslado un preacutestamo del orden del lugar al orden del

lenguaje17

Y en paradoacutejica continuidad con esa tradicioacuten la criacutetica de Nietzsche a la metafiacutesica y

a la ding an sich se sostuvo en buena medida en esta peregrina cualidad de transposicioacuten que

tiene el concepto griego de metaacutefora

iexclEn primer lugar un estiacutemulo nervioso extrapolado en una imagen Primera metaacutefora iexclLa

imagen transformada de nuevo en un sonido articulado Segunda metaacutefora Y en cada

caso un salto total desde una esfera a otra completamente distinta y nueva (hellip) Creemos

saber algo de las cosas mismas cuando hablamos de aacuterboles colores nieve y flores y no

poseemos sin embargo maacutes que metaacuteforas de las cosas que no corresponden en absoluto

a las esencias primitivas Del mismo modo que el sonido toma el aspecto de figura de

13

Ali Ashgar Metaphor and imagery in Persian Poetry (Connecticut USA Yale University press 1999) p 11

14 Cheng Franccedilois La escritura poeacutetica china (Valencia Espantildea Editorial Pre-textos 2002) p 22

15 Coward Harold Sphota Theory of Language-A philosophical Analysis (Cambridge England Cambridge

University Press 1990) pp 233-236 16

ldquoLa metaacutefora que en latiacuten significa traslacioacuten (translatio) ya que hace que una palabra pase de su significado

genuino y propio o uno no propiordquo Rotterdam Erasmo Recurso de forma y de contenido para enriquecer el

discurso (Madrid Espantildea Caacutetedra 2012) p 93 17

Aristoacuteteles Fiacutesica (III 1 201 a 15 V 2 225 a 32 h 2)

Paacutegina 12

arena18

asiacute la enigmaacutetica X de la cosa en siacute se presenta en principio como excitacioacuten

nerviosa luego como imagen finalmente como sonido articulado 19

Este problema inicial que desata el nombre de la metaacutefora parece destilarse en la idea de si el

significado etimoloacutegico pretende o no describir un rasgo esencial porque en el caso afirmativo el

problema se agotariacutea en la pregunta iquestToda transferencia es metaacutefora y toda metaacutefora

transferencia Y de este modo se hariacutea liacutecita una equivalencia de la que se habloacute anteriormente de

forma taacutecita entre los mecanismos de la metaacutefora y los de la traduccioacuten entre los mecanismos de

la trans-latio o el trans-portare respecto de los del trans-ducere20

Dado que en el fondo la

traduccioacuten puede comprenderse una especie de traslacioacuten de un sistema de leyes a otro cabe la

pregunta iquestExiste la metaacutefora gracias a una traduccioacuten de semejanzas o es posible la traduccioacuten en

funcioacuten del caraacutecter metafoacuterico del lenguaje Esta pregunta tiene implicaciones ontoloacutegicas

puesto que supone comprender dos cosas 1-iquestde doacutende a doacutende (regiones oacutenticas) se da el

traslado que es connatural tanto a la traduccioacuten como a la metaacutefora 2-iquestqueacute es lo trasladado

Sin embargo estas preguntas no pueden alcanzar aquiacute maacutes que el umbral de su propia

formulacioacuten El curso de la investigacioacuten habraacute de brindar pistas para en primer lugar saber

siquiera si la pregunta estaacute bien planteada Hasta aquiacute y durante todo el rumbo de este estudio es

importante tener en mente que la metaacutefora debe cargar con el peso de su nombre Y el nombre

etimoloacutegico de cualquier cosa es la primera metaacutefora por la que se revela su cualidad esencial y

por consiguiente la cualidad particular que sirve como puerta de acceso al todo del objeto

Uno de los problemas fundamentales de los teoacutericos de la metaacutefora ha consistido en la eleccioacuten

de los ejemplos para ilustrar sus tesis sobre la metaacutefora Pero bien iquestcoacutemo podriacutea interpretarse esto

como una cuestioacuten intriacutensecamente unida al nombre de la metaacutefora La eleccioacuten de los ejemplos

lejos de ser una herramienta teoacuterica funciona como signo de los liacutemites y puntos ciegos a los

cuales estaacute sujeto el teorizador porque poner un ejemplo es a su vez traducir metaforizar

trasladar el problema a un espacio maacutes accesible y doacutecil a la descripcioacuten Se puede decir que en

cada ejemplo famoso ocupado por Aristoacuteteles (ldquola copa de aresrdquo ldquoAquiles es un leoacutenrdquo ldquoel escudo

de Dionisiordquo) se manifiesta la limitacioacuten conceptual de ubicar la metaacutefora maacutes allaacute del sistema de

nociones al cual la condenan tales ejemplos La idea de que el nombre de la metaacutefora contiene en

la cultura que sea una metaacutefora que describe su propia esencia y principio de funcionamiento

18

El autor quiere hacer referencia a las figuras acuacutesticas de Chaldni en la arena 19

Nietzsche Friederich Obras completas Volumen I (Barcelona Espantildea Tecnoacutes 2011) P 611 20

Noacutetese la semejanza del sema trans-portare (llevar de un lugar a otro) con el traducere de trans-ducere (conducir de

un lugar a otro)

Paacutegina 13

que fija sus liacutemites y horizontes y que no puede evitar no hacerlo constituye el principio

metodoloacutegico obviado por todos los especialistas hasta Ricoeur En suma que no existe un lugar

no metafoacuterico desde donde pueda teorizarse sobre la metaacutefora

Tal y como se veraacute repetidas veces en el transcurso de toda la investigacioacuten existe una fuerte

tensioacuten entre dos enfoques epistemoloacutegicos para entender la relacioacuten metaacutefora-filosofiacutea El

primer enfoque que debe mencionarse es aquel con el que habitualmente nos identificamos y del

cual forma parte la teoriacutea de la metaacutefora hasta Ivor Richards Este consiste en entender a la

definicioacuten retoacuterica de metaacutefora como algo que se origina en una matriz filosoacutefica que se piensa a

traveacutes de ciertos mecanismos meacutetodos y horizontes que la filosofiacutea fija y predescribe La

segunda postura cree ver en la metaacutefora un componente fundamental para la conformacioacuten no

solo del lenguaje filosoacutefico sino del pensamiento que se fija en ese lenguaje Cada vez que una

retoacuterica define la metaacutefora tal definicioacuten no implica solamente una filosofiacutea sino una red

conceptual en la cual la filosofiacutea se constituye Cada hilo cada red forma adicionalmente un

recorrido diriacutea una metaacutefora si esta nocioacuten no fuera a su vez demasiado derivada Asiacute pues lo

definido estaacute implicado en el definiente de la definicioacuten21

De este modo la etimologiacutea griega de metaacutefora constituye la priacutestina informacioacuten con la que

contamos para emprender el estudio de la metaacutefora en la Eacutepoca Claacutesica Es completamente

indiferente a estas alturas del anaacutelisis la respuesta o armonizacioacuten de esa tensioacuten entre teoriacutea

retoacuterica de la metaacutefora y teoriacutea filosoacutefica de la metaacutefora Aquiacute lo que parece esclarecedor es que a

la cualidad descrita en el nombre etimoloacutegico de metaacutefora (transporte o transferencia) se le ha

considerado (al menos en sus oriacutegenes) el teacutermino digno para explicar la funcioacuten metafoacuterica La

misma etimologiacutea metafoacuterica de metaacutefora nos da pista sobre su actividad y sus funciones al

subrayar la nocioacuten de transferencia pero a la vez nos da el signo de su silencio esto es todo lo

que bien pudiera caracterizar a la metaacutefora y no lo hace porque no aparece sentildealado en primer

teacutermino dentro de su etymon

El eacutenfasis que se genera sobre el hecho de que la figura retoacuterica (metaacutefora) deba ser

interpretada en teacuterminos topoloacutegicos y de movimiento (transferencia) al mismo tiempo es la

condicioacuten de posibilidad evidente para que no sea interpretada en otros teacuterminos Por eso toda

21

laquo Chaque fois quune rheacutetorique deacutefinit la meacutetaphore elle implique non seulement une philosophie mais un reacuteseau

conceptuel dans lequel la philosophie sest constitueacutee Chaque fil dans ce reacuteseau forme de surcroicirct un tour on dirait

une meacutetaphore si cette notion neacutetait ici trop deacuteriveacutee Le deacutefini est donc impliqueacute dans le deacutefinissant de la

deacutefinition raquoDerrida Jacques Marges de la philosophie (Paris France Les eacuteditions de minuit 1972) p 308

Paacutegina 14

metaacutefora en sus juegos de semejanzas y diferencias aclara tanto como oscurece revela tanto

como disimula dice tanto como calla

Entonces esta etimologiacutea topoloacutegica ha de comprenderse como una siacutentesis del juego de

semejanzas y diferencias En ella se prescribe el curso que habriacutea de tomar el anaacutelisis de sus

determinaciones como figura en el pensamiento occidental al poner el acento en ciertas nociones

y eclipsando otras tantas El nombre griego para la metaacutefora crea la primera red de referentes y

connotaciones que nos cuentan los liacutemites y problemas de la filosofiacutea que supone Pero ademaacutes

de lo que sobre ella se dice en la nocioacuten claacutesica aquiacute fijaremos la atencioacuten tambieacuten sobre todo lo

que de ella se calla y de este modo habremos de establecer una siacutentesis entre dos aproximaciones

hermeneacuteuticas una hermeneacuteutica de la recoleccioacuten del sentido heredera de la fenomenologiacutea y

la exeacutegesis biacuteblica y una hermeneacuteutica de la sospecha heredera del psicoanaacutelisis el marxismo y

la filosofiacutea de la voluntad de Nietzsche

Este primer capiacutetulo lleva como tiacutetulo Hermeneacuteutica de la metaacutefora porque intenta ser una

aproximacioacuten a las teoriacuteas sobre la metaacutefora desde estos dos posibles enfoques hermeneacuteuticos

mencionados que parecen excluirse seguacuten los siguientes criterios la hermeneacuteutica de la

recoleccioacuten o restauracioacuten del sentido supone una actitud confiada frente al sentido tal y como

este se da mientras que la hermeneacuteutica de la sospecha supone desconfiar del sentido prima

facie la primera ve en la verdad una revelacioacuten de cierto sentido profundo la segunda considera

la verdad como una trampa uacutetil una deformacioacuten un desviacuteo la primera ocupa un enfoque

teleoloacutegico en cuanto que el sentido puede ser guiado por la conciencia porque apunta hacia ella

la segunda ocupa un enfoque arqueoloacutegico mediante una genealogiacutea de la conciencia Una

manera maacutes faacutecil y econoacutemica de comprender estas dos aproximaciones seriacutea en torno al

concepto de autor en virtud del tipo de relacioacuten que establecen con eacutel Por ejemplo el enfoque

teleoloacutegico se explicariacutea a partir de ver la intencioacuten del autor como origen del sentido y liacutemite de

la interpretacioacuten el enfoque arqueoloacutegico supone el sentido como cubierto por capas de las

cuales la intencioacuten del autor es apenas la superficie y la interpretacioacuten debe orientarse a los

sentidos no previstos por el autor

Pero la distincioacuten metodoloacutegica fundamental consiste en que una llega al sentido por la viacutea de

la identidad y la otra por la viacutea de la diferencia Una persigue coacutemo revelar un sentido que se cree

oculto tras una intencioacuten del autor (lo que el texto quiere decir) la otra aspira a revelar la

multiplicidad de sentidos entredichos por el texto a partir de lo que el autor no dice (lo que el

Paacutegina 15

texto puede decir) La hermeneacuteutica de la recoleccioacuten del sentido puede comprenderse como un

canon para la restauracioacuten de la unidad de sentido que ha sido dirigido en forma de mensaje La

hermeneacuteutica de la sospecha por su parte quiere convertirse en un meacutetodo para la

desmitificacioacuten y la reduccioacuten de ilusiones22

capaz de ayudar a la conciencia a liberarse de sus

falsas creencias y en especial de su ilusioacuten de autonomiacutea

El hecho de que no pueda despreciarse ninguna de las dos posturas es lo que Ricoeur llama el

conflicto de las interpretaciones23

Sin embargo aquiacute la palabra conflicto no tiene un matiz

negativo antes bien sirve para hacer patente que solo mediante la aceptacioacuten positiva de tal

desencuentro podremos adentrarnos en los umbrales del correcto planteamiento del problema

hermeneacuteutico

Ahora bien si aplicaacutesemos este enfoque conflictivo a la hermeneacuteutica de la metaacutefora saltariacutean

a la vista dos asuntos el primero tiene que ver con la aparente imposibilidad de mantener

simultaacuteneamente dos tesis excluyentes sobre por ejemplo a queacute focos debe atenderse al

momento de tratar la nocioacuten claacutesica de metaacutefora El segundo tiene que ver con la propia

naturaleza ambivalente de la metaacutefora que comporta en ella misma el doble sentido oculta al

tiempo que ilumina y dice al tiempo que quiere decir

El primer asunto nos exige por ejemplo que al tratar la definicioacuten aristoteacutelica de metaacutefora

atendamos tanto a lo que se dice como a lo que no se dice que seamos capaces de dar razones de

cuaacutendo un silencio significa un sobreentendido y cuaacutendo una limitacioacuten cuaacutendo un eacutenfasis quiere

revelar y cuaacutendo quiere hacernos fijar la atencioacuten solo para distraernos de otro asunto Se deberaacute

aplicar esta metodologiacutea no solamente a los pasajes dudosos como hace Ricoeur24

sino a

cualquier otro pasaje y no solamente a los pasajes en especiacutefico sino al orden que ocupa la

metaacutefora en su filosofiacutea En pocas palabras es tan liacutecito preguntar iquestPor queacute Aristoacuteteles menciona

a la metaacutefora en el tercer libro de la Retoacuterica justo en el apartado de la elocucioacuten Como

preguntar iquestPor queacute Aristoacuteteles no aborda a la metaacutefora en la parte dedicada al movimiento en la

Fiacutesica

22

Ricoeur Paul Les conflits des interpreacutetations (Paris France Eacuteditions du Seuil 2013) p 28 23

Grondin Jean Paul Ricoeur (Barcelona Espantildea Herder 2017) Pp 65-57 24

Una disonancia en la teoriacutea de la metaacutefora de Aristoacuteteles que anima a Ricoeur a adentrarse en ella es la relacioacuten

entre siacutemil y metaacutefora dado que en algunos pasajes se presupone la comparacioacuten para definir a la metaacutefora y en otros

se supone a la metaacutefora para definir a la comparacioacuten Lo cierto es que Aristoacuteteles no arroja pruebas clara de la

geacutenesis de la metaacutefora apenas alcanza a mostrar sus condiciones de aparicioacuten en el umbral de la lexis Veacutease

meacutetaphore pp 31-38

Paacutegina 16

Este conflicto de las interpretaciones nos ofrece un acercamiento cauteloso a la metaacutefora y su

relacioacuten con la filosofiacutea en tanto que nos quiere revelar queacute tipo de filosofiacutea se encuentra

implicada en la teoriacutea claacutesica de la metaacutefora al mismo tiempo que revela queacute teoriacutea de la

metaacutefora aparece supuesta en la actividad filosofiacutea claacutesica

Asiacute pues en el orden del nombre de la metaacutefora es posible identificar la dualidad que se da

entre la aparicioacuten de un nombre cuyo sentido debe restaurarse seguacuten una intencioacuten y lo que ese

nombre disimula pervierte u oculta en orden de circunscribir el sentido a una forma voluntaria

Porque es esa en definitiva una forma distinta de plantear la pregunta metodoloacutegica que habraacute que

tener en cuenta en el siguiente apartado iquestSe vale cuestionar a los autores claacutesicos bajo nociones

que ellos mismos no se plantearon Aquiacute habremos de suponer ese conflicto de las

interpretaciones en orden a superar al menos las argumentaciones baacutesicas y lugares comunes del

debate de por un lado circunscribir y por tanto limitar el alcance de un problema al modo de

formulacioacuten de un autor o en cambio menospreciar o relativizar todo el asunto apelando al

passpartout del concepto de ldquocosmovisionesrdquo e imputaacutendole la afrentosa naiumlvieteacute a los

pensadores antiguos

Habieacutendose aclarado esto entonces no seraacute osado plantear una hermeneacuteutica de la metaacutefora a

partir de la conjuncioacuten de lo voluntario e involuntario que se comprende con ella o para ella Asiacute

seraacute tan liacutecito preguntar ldquoiquestQueacute funcioacuten cumple la metaacutefora en la teoriacutea retoacuterica y poeacutetica de

Aristoacutetelesrdquo Como postular esta otra ldquoiquestpor queacute Aristoacuteteles no se planteoacute una teoriacutea de la

metaacutefora maacutes allaacute de la Retoacuterica y a queacute prejuicios o intereses responde estordquo He aquiacute un breve

esbozo de lo que el nombre de la metaacutefora quiere y no quiere decir sub specie interpretationis

I12 Nocioacuten claacutesica de metaacutefora La impronta de Aristoacuteteles

El primer estudio de La metaacutefora viva de Paul Ricoeur titulado Entre Retoacuterica y Poeacutetica estaacute

perspicazmente consagrado a Aristoacuteteles Con tal eficiencia y sentido de la relevancia se conduce

alliacute el discurso sobre la teoriacutea claacutesica de la metaacutefora que ademaacutes de servirse de eacutel para dar gozne

y fundamento a su criacutetica se ha convertido en una monografiacutea clave de consulta para

reinterpretar toda la teoriacutea poeacutetico-retoacuterica de Aristoacuteteles En este apartado se sostienen

simultaacuteneamente al menos dos niveles de significacioacuten uno que apunta expliacutecitamente a la

presentacioacuten del estudio de la metaacutefora a traveacutes del estudio de la doctrina de Aristoacuteteles de la

Paacutegina 17

misma y otro que apunta impliacutecitamente a replantear las razones de divorcio entre Filosofiacutea y

Retoacuterica asiacute como de Filosofiacutea y Poeacutetica Sin embargo esta doble interpretacioacuten aunque

compleja admite una lectura sosegada principalmente porque el texto ostenta la claridad que

escasea en la filosofiacutea continental de posguerra Su discurso tiene la peregrina cualidad de los

lagos de Suiza tanto maacutes claros cuaacutento maacutes profundos y que dejan ver el fondo desde el inicio

sin trampas sin observaciones ociosas sin vanos soliloquios acadeacutemicos

El anaacutelisis de Ricoeur se focaliza primero en la exposicioacuten de la nocioacuten claacutesica de metaacutefora

que tiene como punto cenital la doctrina de Aristoacuteteles y luego en la criacutetica de dicha nocioacuten De

esto se sirve para dar cuentas de que los cursos que habriacutean de tomar tanto la Retoacuterica como la

Poeacutetica estaacuten en cierta medida prefigurados en una causa comuacuten que implica maacutes bien una

teoriacutea de la metaacutefora que una doctrina filosoacutefica ya constituida En pocas palabras no habriacutea

Retoacuterica ni Poeacutetica claacutesicas sin lo que Ricoeur llama funcioacuten retoacuterica y funcioacuten poeacutetica de la

metaacutefora

Al comenzar por Aristoacuteteles Ricoeur brinda a su trabajo no solo la obvia ventaja

metodoloacutegica de presentar el problema por su origen y hacer patente su alcance en la

ramificacioacuten de sus implicaciones sino que tambieacuten nos permite aprovechar esa doble funcioacuten

como una metaacutefora en siacute misma muy uacutetil para describir el juego reciacuteproco de influencias entre

Teoriacutea de la Metaacutefora y Filosofiacutea el juego mediante el cual una puede darnos perfecta cuenta de

la otra Esta idea no queda clara hasta el estudio VII donde introduce la tesis de la funcioacuten

heuriacutestica de la metaacutefora y su estatus primordial para hacer derivar de ella la doble funcioacuten

retoacuterico-poeacutetica presente en la teoriacutea claacutesica

Aquiacute habremos de repetir la foacutermula de comenzar por Aristoacuteteles por varias razones La maacutes

evidente de estas consiste en el manifiesto beneficio de presentar una introduccioacuten de la Teoriacutea de

la Metaacutefora paralelamente que una introduccioacuten al modo en el cual Ricoeur despliega la criacutetica de

esta Esto permite dar cuenta simultaacuteneamente de la teoriacutea de Aristoacuteteles sobre la metaacutefora del

lugar de la misma en la Historia de la Teoriacutea de la Metaacutefora y del lugar que ocupan las dos

anteriores en la doctrina de Ricoeur en general asiacute como su concrecioacuten en el proyecto de La

metaacutefora viva

Otro favor a tener en cuenta consiste en la facilidad de implementar los atajos trazados por

Ricoeur al explicar el juego dialeacutectico entre la posicioacuten filosoacutefica expliacutecita para desarrollar una

teoriacutea de la metaacutefora y la posicioacuten metafoacuterica impliacutecita para desarrollar una teoriacutea filosoacutefica

Paacutegina 18

cualquiera Ricoeur logra desplegar la genealogiacutea de un problema filosoacutefico al mismo tiempo que

la transforma en una problematizacioacuten de perfil hermeneacuteutico Dicho esto es liacutecito pasar

propiamente a la presentacioacuten de la Teoriacutea Claacutesica

Aunque es faacutecil encontrar metaacuteforas analogiacuteas y formas connotativas en Platoacuten y en los

filoacutesofos anteriores a Soacutecrates fue Aristoacuteteles quien primero sistematizoacute y pudo ofrecer una

explicacioacuten cabal e imparcial sobre la geacutenesis del proceso metafoacuterico y no meramente del

resultado Seguacuten Andreacute Wartelle25

Aristoacuteteles hace mencioacuten de la palabra metaacutefora en varias de

sus obras como la Poeacutetica la Fiacutesica y la Metafiacutesica La definicioacuten maacutes conocida pertenece a la

Poeacutetica

Μεταφορά δacuteέστίν ονάματος άλλοτρίου έπιφορά ή άπό του γένους έπί εΐδος ή άπό του είδους έπί

τό γένος ή άπό του είδους έπί εΐδος ή κατά τό άνάλογον 26

(Metaacutefora es transferencia (epifora)

del nombre de una cosa a otra del geacutenero a la especie de la especie al geacutenero o seguacuten analogiacutea)

Pero si bien Aristoacuteteles declara no haber agregado nada en la Retoacuterica que no estuviera in

nuce en la Poeacutetica27

no existe un trabajo comparable en grado de rigurosidad como lo hay en el

tercer libro de la Retoacuterica De la correspondencia de todas sus obras ameacuten de su nivel de

sistematizacioacuten se deduce una serie de caracteriacutesticas de las cuales aquiacute haremos un sucinto

epiacutetome

Brevemente dicho para Aristoacuteteles28

como para toda la tradicioacuten retoacuterica claacutesica29

la metaacutefora

se piensa en relacioacuten a una comparacioacuten (eikon) abreviada donde se ha elidido la partiacutecula

comparativa30

En ella se lleva a cabo una transferencia de significado31

entre la designacioacuten

metafoacuterica y lo designado por ella32

Dicha transposicioacuten opera sobre la base de dos tipos de

25

Wartelle Andreacute Lexique de la Rheacutetorique dacuteAristote (Paris France Socieacuteteacute dacuteeacutedition Les belles lettres 1981) p

296 26

Aristoacuteteles Poeacutetica 1457b 10-15 27

laquo La Rheacutetorique propose une petite eacutenigme pourquoi ce traiteacute qui deacuteclare ne rien ajouter agrave la deacutefinition donneacutee de

la meacutetaphore par la Poeacutetique entreprend-il au chapitre IV un parallegravele sans reacutepondant dans ce dernier traite entre

meacutetaphore et comparaison raquo Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 34 28

Aristoacuteteles Retoacuterica III 4 p 412 29

En especial los tratadistas Ciceroacuten (La invencioacuten retoacuterica III 9 6) y Quintiliano (Instituciones oratorias VIII 6

8-9) 30

Para la interpretacioacuten que hace Ricoeur sobre Aristoacuteteles sucede exactamente al inverso en lugar de definirse

metaacutefora como comparacioacuten abreviada se define comparacioacuten como ldquomeacutetaphore deacuteployeacuteerdquo(pero sobre este asunto

volveremos maacutes tarde) veacutease Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) pp 35-36 31

Aristoacuteteles Retoacuterica III 11 y Poeacutetica II 6-7 32

En la definicioacuten de Aristoacuteteles se confunde la metaacutefora como actividad de transposicioacuten y como acto transpuesto

eso que Ricoeur llama el tropo de la semejanza Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil

1975) pp 91-99

Paacutegina 19

relaciones una de semejanza y otra de diferencia la primera goza de mayor atencioacuten en la

retoacuterica antigua la segunda en los estudios de la metaacutefora posteriores a Ivor Richards

La relacioacuten semaacutentica de semejanza presente en la metaacutefora claacutesica encuentra su fundamento

en una semejanza real la metaacutefora no crea la semejanza sino que atiende y da nombre a una

semejanza que existe independientemente de ella Pero es justamente esta semejanza inscrita y

desplegada en la metaacutefora lo que a su vez justifica la miacutemesis en definitiva la funcioacuten poeacutetica el

paso de metaacutefora a miacutemesis y de miacutemesis a mythos El poeta dice el magister en la Poeacutetica es

aquel que es capaz de percibir lo semejante33

No es posible que el arte poeacutetica suceda sin la

funcioacuten poeacutetica de la metaacutefora de imitar o bien representar lo semejante Esta apertura al mundo

de la semejanza que la metaacutefora convoca prefigura el ldquocomo siacuterdquo de la miacutemesis y lo verosiacutemil del

mythos En teacuterminos estructurales todo mythos puede ser leiacutedo como una macrometaacutefora ambos

comportan un doble sentido y ambos comparten esa tensioacuten entre lo desemejante que garantiza

que la representacioacuten no es real y lo semejante (verosiacutemil) que hace que la experimentemos como

si fuera real Ricoeur dedica bastante atencioacuten a este asunto pero ahora leamos al estagirita

Y por esto precisamente se complacen en la contemplacioacuten de semejanzas porque

mediante tal contemplacioacuten les sobreviene el aprender y el razonar sobre queacute es cada

cosa por ejemplo ldquoeste es aquelrdquo porque si no lo hemos visto anteriormente la imitacioacuten

no produciraacute en cuanto tal placer34

Aristoacuteteles considera que este recurso que forma parte de la estructura de una metaacutefora y que

consiste en la capacidad de percibir lo semejante forma tambieacuten parte constitutiva no solo de la

capacidad para persuadir y ejemplificar sino tambieacuten que es fundamental para hacer filosofiacutea

Y es necesario metaforizar asiacute como ha sido dicho antes a partir de las cosas

particulares y no manifiestas cual tambieacuten en filosofiacutea es propio del sagaz contemplar lo

semejante aun en cosas que distan muchos35

Por otra parte la diferencia se manifiesta en la distancia entre el teacutermino que califica y el que

es calificado Por ejemplo cuando decimos con Piacutendaro que el hombre es el suentildeo de una sombra

o cuando decimos con Goacutengora que la cueva es el bostezo de la tierra subyace algo que permite

la buacutesqueda de la semejanza y esto tiene que ver maacutes con la gran distancia semaacutentica que separa a

un teacutermino del otro Decir que una cueva es un bostezo comporta poner en relacioacuten dos teacuterminos

33

Aristoacuteteles Poeacutetica 1459 a 8 34

Ibidem 1448b 15-22 35

Aristoacuteteles Retoacuterica III 1412 a 10-13

Paacutegina 20

cuya distancia y diferencia ha sido temporalmente suspendida por la metaacutefora Para suspender esa

lejaniacutea la transferencia debe violentar36

un orden ontoloacutegico Asiacute la especie toma el nombre del

geacutenero37

o el geacutenero toma el nombre de la especie o seguacuten la proporcioacuten38

Semejante variacioacuten del empleo apelativo habitual (kyrion) de los nombres dota a la expresioacuten

de cierta perplejidad39

que ademaacutes de complacer al entendimiento conforma una de las virtudes

fundamentales del estilo porque seguacuten Aristoacuteteles esta pertenece al genio personal y no puede

tomarse de otro40

En sentido general la capacidad esteacutetica de la metaacutefora para suscitar extrantildeeza en el lenguaje

corriente (diaacutelektos) ha fijado en la tradicioacuten claacutesica los dos tipos de funciones fundamentales

tipificadas por Aristoacuteteles una poeacutetica y una retoacuterica La poeacutetica estaacute asociada a la funcioacuten

mimeacutetica por la que toda catarsis que puede darse Miacutemesis es la re-presentacioacuten en el orden de

lo posible-verosiacutemil que tiene como gozne el mecanismo de la metaacutefora que re-describe lo ya

descrito41

al llamar a lo real de un modo alternativo se empoza en el mismo umbral del

mythos42

La otra funcioacuten es la persuasiva que es de orden retoacuterico y fija su relacioacuten a partir del

impacto que esta perplejidad esteacutetica de la semejanza inusitada tiene sobre el pathos del puacuteblico

Por eso en el programa de la Retoacuterica su anaacutelisis aparece en el tercer libro que estaacute dedicado a la

elocucioacuten esto es al modo en el cual hablamos de las cosas y a lo que contribuye a que aparezca

de cierto modo en el discurso43

La primera funcioacuten la aborda Aristoacuteteles en la Poeacutetica y la segunda en la Retoacuterica pero seraacute

parte de nuestra investigacioacuten dar cuentas de si ambas funciones responden a una cualidad comuacuten

que las conecta y de la cual Aristoacuteteles halloacute apenas un foco de manifestacioacuten pero no una

genealogiacutea

A esta pregunta intentaremos responder en el curso de estos dos primeros estudios Sin embargo

es menester presentar durante este primer epiacutegrafe las consecuencias asociadas a la definicioacuten

36

Ricoeur utiliza exactamente el teacutermino ldquoviolerrdquo en Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du

Seuil 1975) pp 33 46 148 37

Aristoacuteteles Poeacutetica 1457b13-17 38

Aristoacuteteles Retoacuterica III 4 07a18 39

ldquotal cosa como produce admiracioacuten causa tambieacuten placerrdquo Quintiliano Instituciones oratorias p 81(VI11 36)ldquolo

que produce admiracioacuten es placentero y un signo de ello es que todos contamos las cosas haciendo antildeadidos a fin de

agradarrdquo Aristoacuteteles Poeacutetica 24 1460a17 40

ldquoclaridad el placer y la extrantildeeza los proporciona sobre todo la metaacutefora y eacutesta no puede extraerse de otrordquo

Aristoacuteteles Retoacuterica p 490 41

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) pp 32 33 296-316 42

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) pp 308 309 316 43

Aristoacuteteles Retoacuterica III 1 1404a 15-18

Paacutegina 21

claacutesica de metaacutefora para poder identificar las razones del curso meramente ornamental y

tropoloacutegico que habriacutean de seguir los estudios sobre la metaacutefora hasta el siglo XX

1-Para la nocioacuten claacutesica toda metaacutefora es epiacutefora traslado en el sentido de transporte

(traduacutezcase el verbo phorein μεταφορείν que pasa al latiacuten como portare44

llevar consigo) No

solo hay un cambio de lugar o trasposicioacuten sino que dicha trasposicioacuten lo es de alguien o algo

que lleva otro algo consigo

2- El transporte o transferencia o desviacioacuten de sentido tiene como motivo la semejanza

3- La funcioacuten de la semejanza es la de fundamentar la sustitucioacuten del sentido literal-el cual

podriacutea haber sido utilizado en el mismo lugar- por el sentido figurativo de una palabra

4- Por lo tanto la significacioacuten sustitutiva no representa ninguna innovacioacuten semaacutentica

Podemos traducir una metaacutefora esto es restituir el sentido literal que la palabra figurativa

sustituye En efecto sustitucioacuten maacutes restitucioacuten es igual a cero

5- Ya que no representa una innovacioacuten semaacutentica una metaacutefora no proporciona ninguna nueva

informacioacuten acerca de la realidad Es por esto por lo que puede contarse como una de las

funciones emotivas del discurso 45

6- Esta idea de transporte conduce inmediatamente a otra derivada toda metaacutefora es un

preacutestamo donde el sentido prestado se opone a un sentido propio Dicho preacutestamo puede tener la

funcioacuten de catacresis para llenar un vaciacuteo semaacutentico como es el caso de los neologismos y las

metaacuteforas que resultan de periacutefrasis46

7-De la nocioacuten de preacutestamo se sigue el modelo sustitutivo en la cual el sentido figurado solo es

una forma postiza adherida maacutes compleja maacutes artificiosa -si se quiere- que el llamado sentido

literal

8- De todas las anteriores se concluye que seguacuten la nocioacuten claacutesica la metaacutefora estaacute condenada

por definicioacuten a ser una mera figura de ornamento del discurso cuyo fin inmediato es complacer

un espiacuteritu hambriento de artificio que pueda decodificar el enigma47

44

Mateos Agustiacuten Etimologiacuteas grecolatinas (Ciudad de Meacutexico Meacutexico Editorial Esfinge 1983) p 331 45

Ricoeur Paul Teoriacuteas de la interpretacioacuten (Madrid Espantildea Siglo XXI Editores 2012)P 62 46

ldquoEl aprender por naturaleza es agradable a todos y las palabras significan algo de manera que cuantas de las

palabras que producen para nosotros un aprendizaje son muy agradables Asiacute pues ignotas son las idiomaacuteticas

sabemos en cambio las usuales Y esto lo hace sobre todo la metaacutefora ya que cuando dijo que la vejez es paja

produjo un aprendizaje y un conocimiento mediante el geacutenero pues ambas se han desfloradordquo Aristoacuteteles Retoacuterica

III 1410b 47

Seguacuten varios autores (Lausberg Frazer y tambieacuten el poeta islandeacutes Snorri Sturlurson) la metaacutefora tiene un origen

maacutegico dado por el intento de evitar el tabuacute de nombrar a las divinidades por sus nombres de modo que se buscaba

una forma figurada o perifraacutestica que solo los maacutes inteligentes (profetas sacerdotes sabios) pudieran interpretar

Paacutegina 22

9-La sexta consecuencia ya no deriva de la nocioacuten de transporte sino de otro elemento de la

definicioacuten aristoteacutelica el nombre Toda metaacutefora es un intercambio de nombres ldquoonomardquo Asiacute

pues la metaacutefora estaacute ligada a la Retoacuterica y la Poeacutetica no como un fenoacutemeno del discurso sino

como un fenoacutemeno de un segmento de eacutel un fenoacutemeno leacutexico que tiene como centro el nombre

el cual Aristoacuteteles define como un ldquosonido compuesto con significado y sin tiempo de cuyas

partes por siacute solas no significanrdquo48

10- La metaacutefora ha sido definida bajo la eacutegida de una semaacutentica cuya unidad base es el nombre

(onoma) y por tanto el fenoacutemeno de la lexis (teacutermino de difiacutecil traduccioacuten elocucioacuten diccioacuten

expresioacuten) la cual tiene como aacutembito de alcance la letra la siacutelaba la conjuncioacuten el artiacuteculo el

nombre y el verbo49

De acuerdo a esto la metaacutefora no tiene cabida en una unidad linguumliacutestica

superior como el discurso y por lo tanto no puede ser estudiada por disciplinas como la

hermeneacuteutica

11- El onceavo aspecto debe su ser a la palabra άλλοτρίος presente en la definicioacuten Esta

palabra cuyo significado es ldquootrordquo contiene el matiz de una alteridad lejana extrantildea que

algunas traducciones emplean como impropio en tanto se opone al sentido habitual comuacuten

(kouacutepoιv) propio originario (ἔτυμοv) Toda metaacutefora es el transporte de un nombre propio a uno

impropio La palabra metafoacuterica viene entonces a ocupar el lugar de una no metafoacuterica que pudo

haberse empleado De acuerdo a esto toda operacioacuten metafoacuterica es doblemente impropia tanto

por el preacutestamo de una palabra presente como por la sustitucioacuten de una palabra ausente50

y toda

la supuesta informacioacuten que brinda resulta episteacutemicamente nula

12-Siguiendo la idea de que la metaacutefora ha despojado a la palabra de su sentido originario

transformando al sentido figurado en una mediacioacuten superflua es la metaacutefora un transporte

necesariamente engantildeoso tal y como se habiacutea dicho anteriormente solo que esta vez la

contradiccioacuten ocurre respecto del criterio de sustitucioacuten que se fundamenta en una supuesta

equivalencia semaacutentica Siempre que hay mediacioacuten hay terreno para lo falso hay huerto para

que se coseche la mentira51

Consuacuteltese Lausberg Heinrich Elemente der literarischen Rhetorik Eine Einfuumlhrung fuumlr Studierende der klassischen

(Muumlnchen Deutschland Hueber 1981) p 31 George Frazer La rama dorada (La habana Cuba Editorial Ciencias

Sociales 2012) p 233 48

Aristoacuteteles Sobre la interpretacioacuten 2 16 a 19-20 49

Aristoacuteteles Poeacutetica 1457 a 10-25 50

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 29 51

La semioacutetica se ocupa de cualquier cosa que pueda considerarse como signo Signo es cualquier cosa que pueda

considerarse como substituto significante de cualquier otra cosa Esa cualquier otra cosa no debe necesariamente

Paacutegina 23

13- Seguacuten lo impliacutecito en esta nocioacuten claacutesica los polos entre los cuales opera la transposicioacuten

nominal son polos loacutegicos ya constituidos por un orden pre-existente de geacuteneros y especies y sus

relaciones de coordinacioacuten subordinacioacuten o proporcionalidad La metaacutefora viene a transgredir

este orden al ponerle el nombre del geacutenero a la especie y viceversa

I13- Analogiacutea y comparacioacuten

La semejanza de una imagen y la imagen de una semejanza

unen a la semejanza con la imagen como el fuego y la franja

de sus colores En realidad cuando maacutes elaborada y exacta

es una semejanza a una Forma la imagen es el disentildeo

de su progresioacuten Y es cierto que una imagen ondula

y se desvanece sino se dirige o al menos logra

reconstruir un cuerpo o un ente

Las imaacutegenes posibles (Joseacute Lezama Lima)

La analogiacutea resulta ser el meacutetodo maacutes natural y espontaacuteneo52

para extender el conocimiento

inmediato hacia lo que no se ha experimentado o lo que no se sabe de manera inmediata El

camino primitivo que habriacutea de seguir todo conocimiento que quiera trascender del orden fiacutesico

al metafiacutesico del natural al espiritual no importa la disciplina debe obedecer a los principios

metodoloacutegicos de la analogiacutea Estos suponen una conexioacuten entre todos los entes particulares por

distantes que sean porque han de comprenderse como partes al interior de la totalidad del ser El

pensamiento analoacutegico debe tener como axioma fundamental la tesis de la unidad del Ser seguacuten

la cual todas las partes de este son especiacuteficamente diferentes pero geneacutericamente semejantes en

cuanto pertenecen a un mismo dominio de totalidad

existir ni debe subsistir de hecho en el momento en que el signo la represente En ese sentido la semioacutetica es en

principio la disciplina que estudia todo lo que puede usarse para mentir Eco Umberto Tratado de Semioacutetica

General (Barcelona Espantildea Lumen 2000) P21 52

ldquoLos conceptos eacuteticos que comuacutenmente usamos contienen una base analoacutegica que puede arrojar una pista sobre la

historia de su conformacioacuten Teacuterminos tan ordinarios como ldquoresponsabilidadrdquo ldquodeberrdquo ldquoobligacioacutenrdquo

ldquomandamientordquo y auacuten los teacuterminos de bien y mal poseen sentidos traslaticios que en un principio se referiacutean a un

campo semaacutentico del orden del placer o la utilidad Las nociones de responder deber ligar o mandar a las que tales

teacuterminos se referiacutean originariamente no son nociones especiacuteficamente moralesrdquo

Vives Joseacute Geacutenesis y evolucioacuten de la eacutetica platoacutenica ( Madrid Espantildea Gredos 1970) P 13-14

Paacutegina 24

Nos ha parecido que podiacutea suceder que al percibir una cosa por la vista el oiacutedo o alguacuten

otro de los sentidos esta cosa nos llevase a pensar en otra de la que no teniacuteamos

conciencia y con la que la primera teniacutea cierta proximidad ya fuera semejante a ella ya

distinta53

La analogiacutea al igual que la metaacutefora supone que el ser con el que va a hacerse la comparacioacuten

es mejor conocido que el otro y que entre ambos hay a la vez coincidencia y diversidad Sin

coincidencia desaparece toda posibilidad de comparacioacuten sin diversidad la comparacioacuten da como

resultado una mera repeticioacuten La pareja coincidencia y diversidad podriacutea comprenderse como

una especie de la dinaacutemica semejanza-diferencia que la metaacutefora pone en juego Se dice

ldquoespecierdquo porque incluso una frase convencionalmente considerada como ldquoliteralrdquo admite la

diferencia Saladino era kurdo Sabemos que en esta predicacioacuten existe el juego de semejanzas y

diferencias que introduce la ambivalencia del verbo ser Saladino y lo kurdo comparten

cualidades (semejanza) pero al mismo tiempo Saladino no es todo lo kurdo ni todo lo kurdo es

Saladino ni Saladino es esencialmente kurdo (hay diferencias) Pero la metaacutefora necesita de algo

maacutes que una diferencia necesita de una diferencia insalvable de una impertinencia semaacutentica

que nos haga suspender la distancia entre los teacuterminos de la predicacioacuten en pos de buscar las

semejanzas

Esta ambivalencia entre identidad y diferencia se hace patente en lo que conformoacute la nocioacuten

elemental de analogiacutea expresada con el paralelismo entre sus teacuterminos esta pertenece a la

matemaacutetica y se llama proporcioacuten Supuesto que A y B sean dos teacuterminos distintos habraacute

analogiacutea siempre que al darse una relacioacuten determinada entre A y C se puede decir que hay una

semejanza con la relacioacuten entre B y D La analogiacutea dice Aristoacuteteles es una igualdad de razones

que requiere por lo menos cuatro teacuterminos54

normalmente se desconoce uno de sus teacuterminos y

se conoce el resto Para que el razonamiento funcione debe suponerse que el teacutermino desconocido

presenta una semejanza de relacioacuten con los elementos dados

La informacioacuten que la analogiacutea puede darnos sobre la metaacutefora se funda en dos caracteriacutesticas

comunes a ambas la semejanza y la comparacioacuten La metaacutefora manifiesta una relacioacuten de

semejanza la analogiacutea una semejanza de relaciones Una es el reflejo invertido de la otra La

teoriacutea de la metaacutefora debe insertarse en el gran proyecto de la ontologiacutea aristoteacutelica a partir de la

teoriacutea de la analogiacutea del ser Hablar prolijamente de la analogiacutea del ser equivale a remitirse

53

Platoacuten Fedoacuten 75 e 9 54

Aristoacuteteles Eacutetica a Nicoacutemaco V 3 1131 a 31 Y en Poeacutetica 21 1457b 16

Paacutegina 25

estrictamente a sus continuadores en la doctrina medieval de las categoriacuteas fundada en una

interpretacioacuten de la relacioacuten proporcional de las categoriacuteas con su teacutermino primero la sustancia

Pero aquiacute solo nos interesa los elementos que comparten y coacutemo una puede contarnos la historia

de la otra y es muy claro que la analogiacutea ocupa no solo para Aristoacuteteles sino para todo el

pensamiento claacutesico un lugar mucho maacutes importante que la metaacutefora que parece relegada al

aacutembito del lenguaje

Seriacutea absurdo para un antiguo equiparar metaacutefora y analogiacutea Puesto que una pertenece al

aacutembito de las relaciones ontoloacutegicas y el orden matemaacutetico que las revela y la otra al aacutembito de

las relaciones nominales Sin embargo ambas a su manera ponen en relieve el juego entre

semejanzas y diferencias de una predicacioacuten cualquiera La famosa frase de Dante Alighieri larte

egrave il nepote di dio (el arte es el nieto de dios) pudiera tomarse por una metaacutefora cuando en realidad

es una analogiacutea condensada el arte es al hombre lo que el hombre es a dios Pero es justamente la

disonancia semaacutentica de la metaacutefora quien activa la interpretacioacuten analoacutegica

Seguacuten esta dinaacutemica de semejanzas y diferencias la metaacutefora no solo no se refiere

directamente al nombre sino que tampoco se refiere a los objetos Consiste en presentar una idea

bajo el signo de otra idea maacutes llamativa o mejor conocida Es entre ideas que opera la analogiacutea

La idea misma se toma no en relacioacuten con los objetos que ve la mente sino en relacioacuten con la

mente que ve Porque solo en este sentido se puede decir que es maacutes llamativo o mejor conocido

incluso si encontramos viacutenculos objetivos en la base de la analogiacutea (cuando llamamos a un

hombre tigre) el transporte del nombre se lleva a cabo fuera de la especie se lleva a cabo de una

especie a otra Pero lo importante es que el parecido opera al nivel de la opinioacuten recibida

Mientras que las conexiones y las correspondencias son principalmente relaciones entre objetos

las similitudes son principalmente relaciones entre ideas en opinioacuten55

En la definicioacuten de metaacutefora que Aristoacuteteles ocupa en la Poeacutetica y de la que haciacuteamos mencioacuten

anteriormente se afirma que la transferencia se da ldquodel geacutenero a la especie de la especie al

geacutenero o seguacuten analogiacuteardquo Si la metaacutefora se rige a partir de los criterios de geacutenero especie y

55

laquo non seulement la deacutefinition de la meacutetaphore ne fait pas directement reacutefeacuterence au nom mais elle ne fait pas non

plus reacutefeacuterence aux objets Elle consiste agrave preacutesenter une ideacutee sous le signe dune autre ideacutee plus frappante ou plus

connue Cest entre les ideacutees que lanalogie opegravere lideacutee elle-mecircme est prise non relativement aux objets vus par

lesprit mais relativement a lesprit qui voit Car cest en ce sens seulement quelle peut ecirctre dite plus frappante ou

plus connue mecircme si lon retrouve des rapports objectifs a la base de lanalogie (quand on appelle un homme un

tigre) le transport du nom a lieu hors de lespegravece a lieu dune espegravece a une autre espegravece Mais limportant est que la

ressemblance opegravere au niveau de lopinion reccedilue Alors que les connexions et les correspondances sont

principalement des rapports entre objets les ressemblances sont principalement des rapports entre des ideacutees dans

lopinion raquo Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 79

Paacutegina 26

analogiacutea no resultaraacute complicado darse cuenta de que estos pertenecen a un orden anterior y de

mayor jerarquiacutea en la filosofiacutea del magister La metaacutefora consigue violentar una estructura al

trastocar el orden analiacutetico sinteacutetico y proporcional de la realidad su criterio de clasificacioacuten en

geacuteneros especies y analogia entis Pero no hay razoacuten para violar un orden si no es para fundar

uno nuevo

De ahiacute la pregunta iquestqueacute caracteriza la funcioacuten transformadora que la metaacutefora pone en

juego Respuesta la razoacuten de la metaacutefora es la analogiacutea o semejanza (el primero es entre

relaciones el segundo entre cosas o ideas) 56

El punto comuacuten que mantiene a la metaacutefora la analogiacutea y la comparacioacuten en el mismo eje de

anaacutelisis consiste en el modo en el que se concreta en cada caso la semejanza En virtud de esa

semejanza tanto la analogiacutea como la comparacioacuten y la metaacutefora recrean un orden nuevo

completamente distinto a lo meramente designado Pero aquiacute no vamos a preguntarnos auacuten cuaacutel

es el orden que recrea la metaacutefora sino en virtud de queacute mecanismo intra-metafoacuterico es posible

ese orden Es necesario entonces adentrarse en los umbrales de la comparacioacuten (eikon

similitudo57

)

En el pensamiento claacutesico la metaacutefora solo puede fundarse ontoloacutegicamente en una analogiacutea

privilegiada donde ha de tomarse como teacutermino transpuesto la cosa que aparece como el

representante mejor manifiesto del atributo en torno al cual se da la comparacioacuten la leche y la

nieve por la blancura la miel por el dulzor

Pero iquestqueacute es una comparacioacuten Comparar es sostener dos cosas para permitirles operar juntas

ya sea para apreciar su parecido ya para aprovechar ciertos aspectos de uno a traveacutes de la

presencia conjunta del otro La respuesta a la discusioacuten de si la metaacutefora es una comparacioacuten

abreviada o la comparacioacuten una metaacutefora desplegada es irrelevante en este estadio de la

investigacioacuten puesto que cualquiera de las dos tesis depende de un estudio profundo de los

criterios de semejanzas y admitir o negar que la metaacutefora es un fenoacutemeno del discurso Aquiacute nos

56

laquo Dou la question quest-ce qui caracteacuterise la fonction transformatrice mise en jeu par la meacutetaphore Reacuteponse la

raison de la meacutetaphore est lanalogie ou la ressemblance (la premiegravere valant entre les rapports la deuxiegraveme entre les

choses ou les ideacutees) raquo Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 112 57

El intereacutes de Aristoacuteteles en la relacioacuten de la imagen o siacutemil con la metaacutefora consiste en la convertibilidad o no de

unas en otras Este intereacutes ha pasado intacto a la retoacuterica posterior por ejemplo a Demetrio Ciceroacuten y Quintiliano

Paacutegina 27

interesa maacutes bien lo que opera dentro de todo recurso metafoacuterico los fundamentos de la divisioacuten

de criterios para estudiar la metaacutefora entre una teoriacutea comparatista58

de la metaacutefora y una teoriacutea

interaccionista y nos interesa cuaacutel de ellas identifica al pensamiento claacutesico

La teoriacutea claacutesica de la metaacutefora es esencialmente comparatista Soacutelo la interpretacioacuten de

Ricoeur sobre Aristoacuteteles suscita cierta ambiguumledad en el tema Seguacuten Ricoeur esta ambivalencia

impliacutecita en la obra de Aristoacuteteles parece estar reservada a la funcioacuten poeacutetica de la metaacutefora de

recrear la miacutemesis59

de re-describir la realidad Aunque Ricoeur defiende este punto apoyaacutendose

fuertemente en los comentarios de Aristoacuteteles tal posicioacuten pareceriacutea contradecir una ontologiacutea

realista donde la analogiacutea y la comparacioacuten deberiacutean tener una mayor importancia Aristoacuteteles se

expresa claramente en algunas ocasiones en teacuterminos comparatistas60

y otras veces afirma que es

la comparacioacuten una especie de metaacutefora y que es la metaacutefora una actividad maacutes originaria61

Aristoacuteteles advirtioacute que bajo la epifora del vocablo extrantildeo actuacutea una atribucioacuten extrantildea

ldquoesto es aquellordquo solo la comparacioacuten manifiesta expliacutecitamente la razoacuten de este

fenoacutemeno al desplegarlo como una comparacioacuten expresa La comparacioacuten dice ldquoesto es

como aquellordquo la metaacutefora ldquoesto es aquellordquo Por tanto no solo la metaacutefora proporcional

sino cualquier metaacutefora es una comparacioacuten impliacutecita en la medida en que la

comparacioacuten es una metaacutefora desarrollada Por lo mismo la subordinacioacuten expresa de la

comparacioacuten a la metaacutefora soacutelo es posible porque la metaacutefora presenta en cortocircuito la

polaridad de los teacuterminos comparados (hellip) No se puede decir mejor que el elemento

comuacuten a la metaacutefora y a la comparacioacuten es la asimilacioacuten que fundamenta la transposicioacuten

de una denominacioacuten la captacioacuten de una identidad en la diferencia de dos teacuterminos 62

La criacutetica de Ricoeur al concepto claacutesico de metaacutefora tambieacuten debe fundarse en una criacutetica de

la visioacuten comparatista de la metaacutefora Para esto se sirve de los argumentos de dos de los autores

anglosajones cuya importancia e influencia en La metaacutefora viva son muy significativas los

argumentos de Monroe Beardsley y los de Max Black

En The metaphorical switch publicado en marzo de 1962 Monroe Beardsley sostiene varios

argumentos que sirven de criacutetica a esta comprensioacuten claacutesica que podriacuteamos llamar teoriacutea

58

Asiacute llama Max Black uno de los teoacutericos maacutes influyentes en la teoriacutea de la metaacutefora de Ricoeur a las teoriacuteas de la

metaacutefora que se fundamentan en la comparacioacuten y afirman que la metaacutefora es una comparacioacuten donde se ha elidido

el teacutermino gramatical ldquocomordquo 59

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) pp 54-58 60

Aristoacuteteles Retoacuterica (III141406b 25-30 III) 61

Aristoacuteteles Retoacuterica (III 10 1410 b 10-15) 62

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 40

Paacutegina 28

comparatista de la metaacutefora Beardsley comparte con la visioacuten claacutesica que la comparacioacuten se da

entre objetos mientras que la oposicioacuten se da entre palabras Lo que agrega consiste en que el

ldquogiro metafoacutericordquo seguacuten eacutel sucede por tensiones dentro del discurso mismo Una teoriacutea de

oposicioacuten verbal por lo tanto difiere de una teoriacutea de comparacioacuten objetiva porque el orden de

las palabras se distingue del orden de las cosas Las connotaciones de utilizar una teoriacutea

puramente semaacutentica estaacuten menos bajo la influencia de objetos como de las creencias comunes

sobre estos objetos

El buscar un motivo de comparacioacuten casi inevitablemente lleva a un lado la psicologiacutea de la

imaginacioacuten hay que interpolar no solo el teacutermino de comparacioacuten sino tambieacuten el significado

importado por eacutel La explicacioacuten inventando un teacutermino ausente se entrega a imaacutegenes

idiosincraacutesicas para el lector y del poeta (hellip) invocar una comparacioacuten tambieacuten es preguntarse si

es apropiado o estaacute muy lejos Como la teoriacutea de la controversioacuten lo demuestra

abundantemente praacutecticamente no hay liacutemite para la idoneidad de un atributo metafoacuterico a un

tema dado63

Por su parte Max Black en su famoso libro Models and metaphors concentra su batalla

contra la reduccioacuten de metaacutefora a comparacioacuten en la nocioacuten de contexto ya que una teoriacutea

comparatista de la metaacutefora no pudiera explicar por queacute ciertas metaacuteforas triunfan y otras

fracasan La nocioacuten de contexto tambieacuten elimina la posibilidad del modelo sustitutivo al que nos

referimos en el apartado anterior y seguacuten el cual la metaacutefora es otra forma de decir lo mismo Al

eliminarse el fundamento de un modelo sustitutivo se cancela la posibilidad de que la metaacutefora

opere bajo los mismos principios que la comparacioacuten y por lo tanto no puede ser una especie de

esta uacuteltima

63

≪ The Metaphorical Twist ≫ publieacute en mars 1962 dans Philosophy and Phaenomelonogical Research Beardsley

ajoute a sa critique anteacuterieure de la theacuteorie comparatiste de la meacutetaphore un argument important La comparaison

selon lui se fait entre les objets alors que lopposition se fait entre les mots La torsion le tour sont imposes par des

tensions a linteacuterieur du discours lui-mecircme Une theacuteorie de lopposition verbale se distingue donc dune theacuteorie de la

comparaison objective comme lordre des mots se distingue de Tordre des choses Les connotations auxquelles a

recours une theacuteorie purement seacutemantique sont sous lempire moins des objets que des croyances communes au sujet

de ces objets Autre argument la recherche dun motif de comparaison entraine agrave peu pregraves ineacutevitablement du cote de

la psychologie de limagination il faut en effet interpoler non seulement le terme de comparaison mais la

signification importeacutee par elle Lexplication en inventant un terme absent se livre agrave limagerie idiosyncrasique tant

du lecteur que du poegravete Dernier argument invoquer une comparaison cest aussi se demander si elle est approprieacutee

ou trop lointaine Comme la theacuteorie de la ≪ controversion ≫ le prouve abondamment il ny a pratiquement pas de

limite agrave la convenance dun attribut meacutetaphorique a un sujet donne Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France

Eacuteditions du Seuil 1975) p 122

Paacutegina 29

Pero para Max Black la teoriacutea de la comparacioacuten Es solo un caso especial de la teoriacutea de la

sustitucioacuten de hecho explicar la razoacuten de una analogiacutea es producir una comparacioacuten literal que

se considera equivalente a la declaracioacuten metafoacuterica y que por lo tanto puede ser sustituido por

eacutel64

Lo maacutes comprometido de esto es que probablemente al eliminar la primaciacutea de la analogiacutea o de

la comparacioacuten tambieacuten eliminamos la teoriacutea tropoloacutegica completa y en fin toda teoriacutea de las

funciones transformadoras que la constituyen y de la cual la analogiacutea es una especie De este

modo Max Black con su enfoque sobre el contexto elimina la posibilidad de que la metaacutefora sea

un tropo retoacuterico y priva a la Retoacuterica de su consagracioacuten a la taxonomiacutea de tropos Sobre esta

idea volveremos en el segundo epiacutegrafe

Ademaacutes de lo antes mencionado la reduccioacuten de la metaacutefora a la comparacioacuten seguacuten Black estaacute

fuertemente ligada a una teoriacutea literalista (o lo que en el siguiente apartado hemos llamado

fetichismo del sentido literal) Esto significa que una vez que es conocida la razoacuten de la

comparacioacuten el enigma de la metaacutefora se disipa y todo el problema de la explicacioacuten se

desvanece Y esta idea claramente se contradice con lo que habiacuteamos visto que Aristoacuteteles

destacaba como una virtud de la metaacutefora sorprender y dar un conocimiento repentino al mismo

tiempo que complacer al espiacuteritu65

Es funcioacuten de la metaacutefora instruir por el acercamiento

repentino entre cosas que pareciacutean alejadas

La idea de que la metaacutefora es una comparacioacuten resumida abreviada y eliacuteptica no es evidente

Ademaacutes no hay mucho que decir respecto de si la comparacioacuten realizada por la aclaracioacuten del

teacutermino de comparacioacuten (ldquocomordquo ldquosimilarrdquo ldquose asemejardquo) constituye una declaracioacuten literal que

puede tratarse como equivalente a la declaracioacuten metafoacuterica que se sustituye por la uacuteltima En

resumen una teoriacutea en la que la semejanza juega un papel no es necesariamente una teoriacutea en la

que la comparacioacuten constituye la paraacutefrasis de la metaacutefora66

64

laquo Mais pour Max Black la theacuteorie de la comparaison nest quun cas particulier de la theacuteorie de la substitution en

effet expliciter la raison dune analogie cest produire une comparaison litteacuterale qui est tenue pour eacutequivalente a

leacutenonce meacutetaphorique et qui peut donc lui ecirctre substitueacutee raquo Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France

Eacuteditions du Seuil 1975) p 112 65

Aristoacuteteles Retoacuterica (III 10 1410 b 10-15) laquo En outre cest a cette mecircme vertu deacuteleacutegance quAristote attribue la

supeacuterioriteacute de la meacutetaphore sur la comparaison plus ramasseacutee plus bregraveve que la comparaison la

meacutetaphore surprend et donne une instruction rapide cest dans cette strateacutegie que la surprise jointe a la

dissimulation joue le rocircle deacutecisif raquo Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 49 66

laquo Lrsquoideacutee que la meacutetaphore soit une comparaison condenseacutee abreacutegeacutee elliptique ne va pas de soi En outre rien ne

dit que la comparaison restitueacutee par explicitation du terme de comparaison (comme semblable ressemble a)

constitue un eacutenonce litteacuteral quon puisse traiter comme eacutequivalent a leacutenonce meacutetaphorique qui est substitue a ce

dernier Bref une theorie ou la ressemblance joue un rocircle nest pas neacutecessairement une theorie ou la comparaison

Paacutegina 30

Como conclusioacuten se puede decir que si la transposicioacuten de la que hablamos en el primer

apartado se basa en la percepcioacuten de una semejanza esto no significa necesariamente que esta

deba fundarse en una comparacioacuten o en una analogiacutea o incluso que el hecho de que la

comparacioacuten explicite mediante su caracteriacutestico ldquoteacutermino de comparacioacutenrdquo el contenido de la

metaacutefora esto no quiere decir que aquiacute se origine la actividad metafoacuterica No debe confundirse el

lugar de aparicioacuten de la metaacutefora con su lugar de generacioacuten

En otras palabras el hecho de que la palabra el estrato nominal de la lengua sea el sitio donde

identificamos la actividad metafoacuterica eso no quiere decir que la metaacutefora se origine en la palabra

y que tenga en ella todo su alcance y liacutemite La palabra donde podemos identificar a la metaacutefora

no es sino la representacioacuten de un enunciado elidido Lo otro a destacar es que justamente a causa

de ese sentido nominal de metaacutefora y comparacioacuten la retoacuterica antigua ancloacute ambos a su motivo

la semejanza y de este modo postroacute a la retoacuterica en la tropologiacutea En el segundo epiacutegrafe de este

capiacutetulo sabremos que la metaacutefora es un concepto maacutes amplio que la comparacioacuten y no restringe

su alcance exclusivamente a la potencia de la semejanza que haga patente sino tambieacuten a la

diferencia que disimula y esconde Los antiguos no ofrecieron una diferencia maacutes fundamental

entre metaacutefora y siacutemil que no fuera una distincioacuten baladiacute una carece de teacutermino de comparacioacuten

y el otro no

I14- Fetichismo metafoacuterico la ilusioacuten del sentido propio

Hasta aquiacute aun si hicieacuteramos abstraccioacuten de la cualidad de desplazamiento (epiacutefora) que

caracteriza a la metaacutefora seguacuten el pensamiento antiguo seriacutea posible identificar otro pilar que

sostiene a la teoriacutea claacutesica el modelo sustitutivo Entendemos por enfoque sustitutivo de la

metaacutefora cualquier tesis que sostenga que las expresiones metafoacutericas se utilizan en lugar de otras

expresiones literales equivalentes67

que son sustitutas de una expresioacuten literal ausente

Seguacuten esto las dos expresiones son equivalentes y una puede descomponerse en una paraacutefrasis de

la otra La metaacutefora va a ser necesariamente el sustituto de un teacutermino literal ausente De este

enfoque sustitutivo se deriva el prejuicio de que la metaacutefora no comporte consigo ninguna

informacioacuten y que no cumpla en la filosofiacutea un papel de importancia que no sea el de ornamentar

el discurso y otorgarle al lector el placer de la sorpresa

constitue la paraphrase de la meacutetaphore raquo Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975)

p 112 67

Black Max Models and metaphors (New York USA Cornell University Press 1999) P 41

Paacutegina 31

Cualesquiera que sean las virtudes de semejantes especulaciones sobre la reaccioacuten del lector

todas ellas concuerdan en hacer de la metaacutefora una decoracioacuten excepto en los casos en que sea

una catacresis que remedia alguna imperfeccioacuten temporal de la lengua su finalidad seriacutea distraer

y solazar y seguacuten este enfoque (el sustitutivo) su uso constituye siempre una desviacioacuten respecto

del estilo llano y estrictamente apropiado Por tanto si los filoacutesofos tienen algo maacutes importante

que hacer que recrear a sus lectores la metaacutefora no puede ocupar un lugar serio en el debate

filosoacutefico68

El prejuicio de concebir toda expresioacuten metafoacuterica como una representacioacuten suplementaria de

su expresioacuten literal correspondiente supone que dicha expresioacuten literal posee un viacutenculo maacutes

proacuteximo al ser de las cosas y que por lo tanto siacute es capaz de transmitir informacioacuten sobre el ser de

las cosas Esta perspectiva de la metaacutefora que Black llama literalista solo puede aceptarse dentro

de un sistema conceptual que reconozca la esencia natural del lenguaje y su relacioacuten

originariamente uniacutevoca con el ser

En el discurso filosoacutefico el debate en torno al origen natural del lenguaje tiene su comienzo en

el Craacutetilo un diaacutelogo platoacutenico cuyos argumentos en torno a la relacioacuten entre lenguaje y ser

aparecen polarizados en dos posiciones el naturalismo de Craacutetilo y el convencionalismo de

Hermoacutegenes Craacutetilo defiende la hipoacutetesis de que la relacioacuten entre lenguaje y ser ocurre de un

modo natural y uniacutevoco en forma de etymon Solamente porque se reconoce un etymon o sentido

literal-propio se puede dar el fenoacutemeno del sentido figurado Por eso la criacutetica a la teoriacutea claacutesica

de la metaacutefora que se configura desde la criacutetica al modelo sustitutivo deberiacutea orientarse

esencialmente a explicar el caraacutecter fetichista del sentido literal entendido como etymon

Apropiaacutendonos de las herramientas de la hermeneacuteutica de la sospecha adoptaremos este

concepto de fetichismo extraiacutedo de la criacutetica marxista a la economiacutea para designar la habitual y

falsa creencia de tomar las relaciones pragmaacuteticas y dinaacutemicas de lexicalizacioacuten histoacutericamente

condicionadas por relaciones de semejanza fijas entre las palabras o las cosas mismas Marx

situacutea su estudio El caraacutecter fetichista de la mercanciacutea y su secreto en el primer tomo de El

Capital justo detraacutes de su explicacioacuten de la teoriacutea del valor El valor es un reconocimiento

socialmente otorgado al resultado de la actividad humana69

(cosificado o no) Del mismo modo

las palabras poseen un valor que no se reduce estrictamente a su significado Asiacute como en Marx

las relaciones entre los productores (en las cuales se hacen efectivas las determinaciones sociales

68

Ibidem P 45 69

Marx Karl El Capital (La Habana Cuba Editorial Ciencias Sociales 1973) p 89

Paacutegina 32

de sus trabajos) revisten la forma de una relacioacuten social entre los productos del trabajo70

del

mismo modo la relaciones que establecen los hablantes para fijar experiencias en expresiones

aparecen con el velo de relaciones fijas estables y originarias que mantienen las palabras con las

cosas

Toda teoriacutea que apoya la existencia un sentido propio se defiende en el supuesto de que las

palabras tienen un valor originario propio independientemente de la actividad de los hablantes o

limitando la actividad del hablante a la mera designacioacuten originaria Cuando se admite la

existencia de un sentido literal en teacuterminos de sentido originario dicho sentido se fetichiza se

cubre de un velo maacutegico o maacutes bien de una muralla infranqueable para la duda

Esta teoriacutea claacutesica consiente explicarse en teacuterminos de fetichismo de la mercanciacutea porque en

primer lugar permite la analogiacutea entre lenguaje e intercambio y de intercambio a comercio

Podriacutea decirse que las palabras son las monedas del pensamiento En el imaginario claacutesico que

trabajamos aquiacute el concepto de aacutegora unifica estos dos sentidos por ser el centro del intercambio

de mercanciacuteas y simultaacuteneamente el foco del intercambio de discursos

La segunda razoacuten consiste en que tanto en el fetichismo de la mercanciacutea como en el fetichismo

del sentido literal se toma el valor que emerge de relaciones que establecen los hombres (para la

produccioacuten o para la comunicacioacuten) como una suerte de agente maacutegico que parece hacerlas

operar con autosuficiencia Si bien en uno la mercanciacutea parece autorregularse y autoconstituirse

en las leyes internas del mercado en el otro el sentido de las palabras se diriacutea autogenerado y

autocodificado en las estables y coherentes leyes internas de las cosas

En Sobre la interpretacioacuten de Aristoacuteteles de cuya aproximacioacuten al tema es posible identificar

ciertos tintes nominalistas o convencionalistas en contraposicioacuten a la teoriacutea platoacutenica al decir que

las palabras son siacutembolos de las afecciones del alma admite esta relacioacuten simboacutelica como estable

y uniacutevoca como si tales siacutembolos compartieran una especie de semejanza estructural con las

cosas mismas En uacuteltima instancia la tesis taacutecita es que el lenguaje no solo forma parte sino

tambieacuten es producto de la naturaleza y como tal debe ajustarse a las leyes de esta La sofiacutestica

por el contrario puso el acento en las diferencias insalvables entre lenguaje y physis basta con

citar los argumentos de Gorgias donde el ser no puede ser comunicado y si fuera comunicado no

pudiera ser comprendido Pero esto no era lo habitual la creencia de que las palabras poseen

70

Ibidem p 88

Paacutegina 33

alguacuten tipo de semejanza con el mundo y efecto sobre eacutel estuvo muy difundida en la antiguumledad y

recuerdan lo tiempos maacutegicos en los que

ldquo(hellip) como afirma el griego en el Cratilo

el nombre es arquetipo de la cosa

en las letras de rosa estaacute la rosa

y todo el Nilo en la palabra Nilo71

La comprensioacuten de la relacioacuten uniacutevoca entre lenguaje y ser no necesariamente ocurre entre

palabra y ser y eso Platoacuten lo matiza en varias de sus obras En el Craacutetilo por ejemplo ya se habiacutea

mostrado que el problema de la ldquoverdadrdquo de los nombres aislados debe permanecer en suspenso

Al final del diaacutelogo Platoacuten no toma partido ni por la postura de Craacutetilo ni por la de Hermoacutegenes

El logos del lenguaje necesita de la conjuncioacuten entre nombre y verbo para poder extraer de eacutel una

verdad porque solo puede afirmarse o negarse con sentido un enunciado El mismo problema se

presenta de nuevo en las obras maacutes maduras de Platoacuten tales como el Teeteto y el Sofista Ahiacute el

asunto estriba en comprender coacutemo es posible el error o sea coacutemo es posible decir lo que no

viene al caso si hablar siempre significa decir algo Platoacuten se ve nuevamente obligado a concluir

que una palabra en siacute misma no es ni verdadera ni falsa aunque una combinacioacuten de palabras

puede significar algo aun cuando no haya captado fenoacutemeno alguno Una vez maacutes quien conduce

esta paradoja es la oracioacuten no la palabra72

Esta identificacioacuten entre palabra y ser justifica la existencia de un sentido literal de origen

natural y es fetichista por advertir un origen natural espontaacuteneo donde solo hay una forma

fosilizada y convencional de expresioacuten de una experiencia humana La creencia de que las

palabras poseen una significacioacuten que le seriacutea propia es un resto de brujeriacutea el residuo de una

teoriacutea maacutegica de los nombres dice Ricoeur73 Antantildeo al hacer un conjuro o una plegaria el

locutor debiacutea asegurarse de proferir muy bien las palabras so pena de echar a perder la

taumaturgia del discurso al afectar la relacioacuten causal entre palabra y ser74

71

Borges Jorge Luis Poesiacuteas completas (Barcelona Espantildea Debolsillo 2018) p 195 72

Ricoeur Paul Teoriacuteas de la interpretacioacuten (Madrid Espantildea Siglo XXI Editores 2012) P 62 73

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 102 laquoLa croyance que les mots

possegravedent une signification qui leur serait propre est un reste de sorcellerie le reacutesidu de la theacuteorie magique des

nomsraquo 74

Cassirer Ernst Filosofiacutea de las formas simboacutelicas tomo I (Meacutexico Meacutexico Fondo de cultura econoacutemica 2007) p

68

Paacutegina 34

La concepcioacuten miacutetica del lenguaje que por todas partes precede a la Filosofiacutea se

caracteriza continuamente por esa indiferenciacioacuten entre la palabra y la cosa Para dicha

concepcioacuten su esencia estaacute contenida en el nombre de cada cosa Efectos maacutegicos se

asocian inmediatamente a la palabra y a la posesioacuten de la misma Quien se apodera del

nombre y sabe coacutemo emplearlo ha adquirido por ello dominio sobre el objeto mismo se

lo ha apropiado con todos sus poderes Toda palabra y nombre maacutegicos descansan en el

supuesto de que el mundo de las cosas y el de los nombres son una sola realidad porque

constituyen una sola relacioacuten causal Es la misma forma de la substancialidad y la misma

forma de la causalidad la que rige en cada uno de ellos y los enlaza mutuamente para

constituir un todo encerrado en siacute mismo75

Antes de la escisioacuten entre locucioacuten y ser que la praacutectica de la lectura en voz baja estimuloacute la

escritura teniacutea como uacutenico fin su reavivamiento en la locucioacuten y el discurso De eso son prueba

los epiacutetetos meacutetrica ritmo discurso indirecto y la repeticioacuten de foacutermulas presentes en una obra

oral como La Iliacuteada antes de que en el siglo VI ane Pisiacutestrato la mandara a transcribir (y por

consiguiente a fijar en forma canoacutenica) El fundamento era la oralidad y la escritura se

consideraba una corrupcioacuten de ese ser verbal tal como se evidencia en el mito de Teuth

manifiesto en el Fedro de Platoacuten76

San Agustiacuten por su parte se maravilla de la asombrosa

capacidad de abstraccioacuten de Ambrosio (Obispo de Milaacuten) al conseguir leer en silencio

Cuando leiacutea sus ojos corriacutean por encima de las paacuteginas cuyo sentido era percibido por su

espiacuteritu pero su voz y su lengua descansaban A menudo cuando yo me encontraba alliacute

pues su puerta no estaba jamaacutes prohibida a nadie entrando todo el mundo sin ser

anunciado lo veiacutea que estaba leyendo en silencio o en voz muy baja y jamaacutes de otro

modo (hellip) Quizaacutes evitaba una lectura en alta voz por temor a que alguacuten auditor atento y

cautivado le obligase a propoacutesito de alguacuten pasaje oscuro a perderse en explicaciones a

discutir sobre problemas difiacuteciles y a perder asiacute una parte del tiempo destinado a las obras

cuyo examen se habiacutea propuesto y despueacutes la necesidad de cuidar su voz que se

quebraba con gran facilidad podiacutea ser tambieacuten una razoacuten justa de leer en voz muy baja

75

Ibidem p 64 76

Platoacuten Fedro 274 c 275 a

Paacutegina 35

Sea lo que fuese y fuera cualquiera el motivo que a ello le indujese soacutelo podiacutea ser bueno

en un hombre como eacutel77

Siguiendo esta analogiacutea pero de vuelta a la creencia en la relacioacuten maacutegica entre lenguaje y ente

se puede afirmar que estos residuos del uso maacutegico de la oralidad auacuten se pueden rastrear hoy diacutea

en lo que Austin llamoacute actos de habla especiacuteficamente los actos ilocutivos Las promesas

maldiciones juramentos declaraciones son actos que se dan en la misma medida que

la enunciacioacuten la cual a su vez constituye otro acto capaz de transformar las relaciones entre

los interlocutores con los referentes Estos actos suponen que las palabras y las cosas se

encuentran en un mismo estrato de realidad donde decir sea simultaacuteneamente hacer78

Cuando se

dice ldquoyo prometordquo o ldquoyo declarordquo o ldquote maldigordquo el acto de prometer declarar o maldecir se

concretan con la mera profusioacuten de la palabra

Las que Ricoeur llama filosofiacuteas de la sospecha (Nietzsche Freud Marx) y de las que hemos

extraiacutedo la idea del fetichismo metafoacuterico brindan aquiacute un meacutetodo para comprender la

genealogiacutea del sesgo del sentido literal Estos autores abren el camino para una hermeneacuteutica de

la sospecha al introducir la variable metodoloacutegica de hacer por vez primera una criacutetica a la

conciencia desde focos no reflexivos (en el caso de Marx desde el polo de la Economiacutea en

Freud desde el inconsciente y en el de Nietzsche desde el polo de la voluntad) La hermeneacuteutica

de la sospecha habraacute de fijar la atencioacuten sobre los polos negativos de la interpretacioacuten y

reconocer el amplio poder exegeacutetico de lo no dicho sobre lo dicho El hilo de Ariadna estriba en

entrar en los umbrales de lo metafoacuterico no por la puerta de su nacimiento sino por la de la

muerte no por el sentido figurado sino por el sentido literal Nuestro estudio de la metaacutefora viva

en la Antiguumledad tiene como medio de acceso la metaacutefora muerta

Con Nietzsche ha surgido una manera genealoacutegica de interrogar a los filoacutesofos que no se

limita a recoger sus intenciones declaradas sino que las somete a duda y exige razones en sus

motivos e intereses Entre Filosofiacutea y metaacutefora surge una implicacioacuten totalmente nueva que las

encadena en el aacutembito de sus presuposiciones ocultas maacutes que en la de sus intenciones

declaradas No soacutelo se ha invertido el orden de los teacuterminos-la Filosofiacutea precede a la metaacutefora-

sino que se ha trastocado el modo de implicacioacuten lo no pensado de la Filosofiacutea se anticipa a lo no

dicho en la metaacutefora

77

San Agustiacuten Confesiones Libro VI Capiacutetulo III 3 78

Austin L J How to do things with words (London England Oxford Press 1967) p 17

Paacutegina 36

Asiacute pues y de acuerdo con esto iquestQueacute es lo no dicho por la teoriacutea de Aristoacuteteles sobre la

metaacutefora iquestQueacute es lo no cuestionado En primer lugar tenemos la nocioacuten de la metaacutefora como

epifora o transferencia y en segundo lugar el prejuicio del sentido literal como sentido propio

A las preguntas iquestaporta la nocioacuten de metaacutefora claacutesica seguacuten el fetichismo del sentido literal que

la identifica un conocimiento iquestQueacute tipo de conocimiento

La respuesta parece sencilla si atendemos a lo callado y lo sobreentendido en la nocioacuten claacutesica

de metaacutefora la metaacutefora expresa en su transposicioacuten una siacutentesis de identidades y diferencias

encardada por el nombre por lo tanto no es ni completamente mentira ni completamente

veridiccioacuten oculta un aacutembito del ser para aclarar otro La metaacutefora en la Filosofiacutea Claacutesica ha de

estar sujeta a los mismos problemas del lenguaje y la significacioacuten a saber la ambivalencia de

que el lenguaje significa al ser pero no es el ser se le parece por pertenecer a una de sus especies

(porque el lenguaje es) pero no se le parece porque no agota la totalidad del ser79

Pero nada de esto lo esclarece Aristoacuteteles y se ha manejado paralelamente estas dos cuestiones

en los tratados de retoacuterica como si no existiera una tensioacuten entre ellas La tradicioacuten en lugar de

plantearse la idea de que la metaacutefora puede simplemente no pertenecer al juego loacutegico bivalente

de verdad-mentira que pueden no existir criterios de veracidad-falsedad para evaluarla prefirioacute

(como Procusto con sus desdichados visitantes) cortarle las extremidades hasta que se acomodara

a su imago mundi hasta que dejara de plantear un problema a la ontologiacutea imperante

Como la metaacutefora encarna esa siacutentesis entre semejanza y diferencia de los teacuterminos que pone en

contraste ella no es lo que representa En tal caso es una suerte de una verdad a medias su

alcance son lo verosiacutemil la poesiacutea y el discurso retoacuterico Por consiguiente para los antiguos han

de ser la Poeacutetica y la Retoacuterica las doctrinas que fijen sus liacutemites y regulen sus operaciones Si la

metaacutefora no sirve para expresar el ser iquestcuaacutel es su lugar en la Filosofiacutea iquestDice algo el papel de la

79

A este problema pudiera resumirse el trabajo de Pierre Aubenque en su famoso libro El concepto de expresioacuten en

Aristoacuteteles Si el ser se reduce a la esencia el accidente es arrojado al no ser La criacutetica de la equivocidad sofiacutestica

deberiacutea conducir hacia una doctrina de la univocidad del ser el ser no tendriacutea maacutes significacioacuten que la esencia Pero

Aubenque evita esta viacutea tanto como la anterior Pues si bien el accidente no es la esencia la praacutectica maacutes elemental

del lenguaje nos ensentildea que la esencia es el accidente Recurrimos al verbo ser en ambos casos para significar la

esencia y el accidente Por tanto no es entre significacioacuten y atribucioacuten sino en el interior mismo de la atribucioacuten (que

es ella misma un caso particular de la significacioacuten) por donde debe pasar el corte entre la expresioacuten de la esencia y

la del accidente Y es que la esencia tambieacuten puede atribuirse y no se identifica uacutenicamente con el sujeto El

fundamento de la pluralidad de significaciones del ser no debe de buscarse fuera del ser en un no-ser reintroducido

luego contradictoriamente dentro del ser a fin de convertirlo en un principio actuante y por ello existente Debe de

ser buscado en el seno mismo del ser en la pluralidad de sus significaciones Es un error evidente el de negar la

existencia de cualquier no-ser con el pretexto de que el ser significa algo uacutenico y que no pueden coexistir cosas

contradictorias nada impide que no exista no un no-ser absoluto sino un cierto no-ser

Paacutegina 37

metaacutefora en la Filosofiacutea de la relacioacuten entre esta con la Retoacuterica y la Poeacutetica En otras palabras

iquestpuede afectar una teoriacutea de la metaacutefora el modo de darse de la Filosofiacutea y su relacioacuten con lo que

Aristoacuteteles denominoacute ldquociencias de lo posiblerdquo Sobre esto ahondaremos en el segundo epiacutegrafe

dedicado a ubicar estas cuestiones como puente de conexioacuten entre Filosofiacutea y Retoacuterica

Epiacutegrafe 2 Hermeneacuteusis del modelo moderno de metaacutefora

Urgioacute la conveniencia de renovar las antiguas metaacuteforas

dijo que cuando Zuhair comparoacute el destino con un camello ciego

esa figura pudo sorprender a la gente

pero que cinco siglos de admiracioacuten la habiacutean gastado

Jorge Luis Borges (La buacutesqueda de Averroes)

I21-Criacutetica a la definicioacuten nominal de la metaacutefora

Tal y como se vio anteriormente la nocioacuten claacutesica de metaacutefora que habriacutea de extender su

impacto durante toda la historia de la Retoacuterica hasta Ivor Richards aparece caracterizada por

varias cualidades de las cuales hasta aquiacute hemos examinado criacuteticamente solo tres Ya sabemos

que las determinaciones en torno a la cuales gira la comprensioacuten del modelo claacutesico consisten en

que la metaacutefora es un transporte (epiacutefora) en torno a una semejanza justificante de una

comparacioacuten (eikon) que sustituye un sentido propio(etymon) y que por tanto se da en los

liacutemites del nombre (onoma) En el primer epiacutegrafe se analizoacute dicha esencia de transporte en el

segundo las nociones concomitantes de comparacioacuten y analogiacutea y en el tercer epiacutegrafe se llevoacute a

cabo la exposicioacuten del sentido literal Aquiacute habremos de trabajar la uacuteltima connotacioacuten del

modelo antiguo la consideracioacuten de la palabra como liacutemite y fundamento del sentido metafoacuterico

como pretexto para presentar la nocioacuten de discurso A las definiciones cuya fundamentacioacuten ven

en la palabra el aacutembito de origen de la metaacutefora las llamaremos definiciones nominales de la

metaacutefora

La existencia de estas definiciones nominales de la metaacutefora se apoya en mucha medida en la

creencia de que la palabra es capaz de poseer un sentido propio Por lo tanto la violacioacuten o

desviacioacuten de este sentido debe seguacuten esto ser algo que necesariamente ocurre en el ministerio de

la palabra y alcanza a explicarse a partir de ella Habieacutendose hecho patente en el apartado anterior

coacutemo funciona este fetichismo del sentido propio empero no resulta difiacutecil darse cuenta de que si

Paacutegina 38

los sentidos son meramente contextuales y se fijan por el uso la palabra no puede ser un marco

suficiente para entender coacutemo se origina el sentido metafoacuterico aunque bien permita identificarlo

Ahora es sabido lo mucho que determinan en la interpretacioacuten del sentido metafoacuterico de una

palabra los sobreentendidos y las competencias pragmaacuteticas de los hablantes Anteriormente se

utilizoacute de ejemplo coacutemo en la ironiacutea una palabra puede desviar su sentido a partir de un simple

cambio de tono en la voz o en el texto es posible identificarla a partir de una cierta disonancia

respecto del contexto y los sobreentendidos de la red discursiva en la cual se inserta

De la misma manera que la criacutetica al fetichismo del sentido propio de una palabra abre el

camino para la criacutetica de la palabra misma como aacutembito del sentido metafoacuterico del mismo modo

la descomposicioacuten del modelo claacutesico puede llevarse a cabo de manera inversa porque una

comprensioacuten del origen discursivo del sentido metafoacuterico tambieacuten terminariacutea por socavar el

imperio del sentido propio en las palabras iquestCuaacutel podriacutea ser el significado literal de una palabra

de cuyo sentido o interpretacioacuten metafoacutericos depende iquestQueacute tipo de significado literal preservariacutea

la interpretacioacuten metafoacuterica de su vehiacuteculo literal bajo la sustitucioacuten de un sinoacutenimo literal

Entender que todo sentido metafoacuterico se origina en el discurso y no en la palabra es lo mismo

que decir que la palabra no tiene un sentido propio natural sino un sentido cuya estabilidad puede

modificarse seguacuten los sobreentendidos del contexto comunicativo Tal y como dice Benveniste80

el sentido actual de la palabra tambieacuten se subordina al sentido totalmente circunstancial de la

frase y esta del discurso en general La linguumliacutestica del siglo XX se ha dado cuenta de que los

fenoacutemenos de la lengua poseen tanto una fuerza centriacutefuga desde las unidades linguumliacutesticas

menores hacia las mayores como tambieacuten una influencia inversa de forma centriacutepeta donde las

unidades mayores como el discurso pueden modificar a las menores como la palabra

De acuerdo a esto podemos percibir que uno no puede existir sin el otro ni la definicioacuten

naturalista del sentido propio de la palabra sin la definicioacuten nominal de la metaacutefora ni la

definicioacuten nominal de la metaacutefora sin la concepcioacuten de la palabra como conteniendo un sentido

propio que puede ser desviado por la metaacutefora De este modo resulta irrelevante por donde debe

comenzar la criacutetica dado que como este modelo tiene estructura de sistema si se hace bien la

modificacioacuten de uno de los elementos constitutivos del sistema terminariacutea por modificar

cualitativamente la estructura total del sistema

80

Benveniste Eacutemile Problegravemes de linguistique geacuteneacuteral II (Paris France Gallimard 1980) P 211

Paacutegina 39

Por ello la exposicioacuten que hemos llevado a cabo hasta aquiacute sirve no solo como pie de apoyo al

paso hacia una teoriacutea moderna de la metaacutefora sino que tambieacuten demuestra que en efecto existe

una ldquoteoriacutea claacutesica de la metaacuteforardquo y no solo que esta existe sino que existe de un modo

orgaacutenico como un modelo como un sistema como una forma cerrada dentro de siacute misma como

una imago mundi que implica sobreentendidos ontoloacutegicos epistemoloacutegicos e histoacutericos cuya

modificacioacuten draacutestica implicariacutea la transformacioacuten total del sistema Para afirmar la existencia de

una teoriacutea claacutesica de la metaacutefora no bastariacutea reunir doxografiacutea antigua sobre el tema cuyo uacutenico

punto de unioacuten sea la coincidencia en tiempo y lugar sino que es necesario demostrar su

interdependencia teoacuterica y su orgaacutenica articulacioacuten he aquiacute la diferencia entre un criterio

histoacuterico y uno meramente cronotoacutepico La demostracioacuten de la existencia histoacuterica de un modelo

claacutesico de metaacutefora libra a esta investigacioacuten de incurrir en una petitio principii Tal y como se

veraacute con profundidad maacutes adelante la ceacuterise sur le gacircteau de este sistema orgaacutenico de creencias

que hemos llamado nocioacuten claacutesica de metaacutefora es mucho mayor de lo que puede creerse a saber

que toda la teoriacutea claacutesica de la metaacutefora reposa en una perspectiva inmanentista del lenguaje

Tanto el estudio de la invencioacuten de una metaacutefora como su correcta interpretacioacuten requieren que

distingamos cabalmente las causas por las cuales decidimos incorporar las metaacuteforas al discurso

de las causas sin las cuales no podriacuteamos ni siquiera pensarlas las causas por las que podemos

identificar una metaacutefora dentro de la frase de las causas por las que se originan en el discurso

Las metaacuteforas se crean seguacuten el orden de la imaginacioacuten la pasioacuten y el genio poeacutetico (que

Aristoacuteteles caracterizoacute como una facultad intransferible) pero al mismo tiempo debe cumplir

condiciones objetivas en las leyes e imperativos del lenguaje que paradoacutejicamente reglamenta

sobre esta supuesta violacioacuten del sentido Ademaacutes hay causas que justifican su empleo en el

discurso ya sea para ornamentar convencer explicar mejor o simplemente cumplir la funcioacuten de

una catacresis como relleno temporal de una experiencia que no ha sido nombrada todaviacutea o

quizaacute una circunstancia de mayor alcance la funcioacuten de presentar con eacutexito una idea bajo el

signo de otra Alguna ley o razoacuten debe esconderse tras el misterio de que ciertas metaacuteforas tengan

eacutexito y otras no que unas perduren y que otras apenas logren sorprender y esta razoacuten no parece

pertenecer ni a las leyes del lenguaje ni a la imaginacioacuten del poeta sino a condicionantes

histoacuterico-sociales y psicoloacutegicas

Paacutegina 40

Asiacute pues pueden identificarse algunas de las condiciones de posibilidad bajo las cuales la

metaacutefora se da de manera general pero al no diferenciar los aspectos formales y criterios de dicha

diferenciacioacuten todos pareceriacutean poder reducirse a la misma facultad de desviacioacuten Por eso es

necesario distinguir la definicioacuten nominal de la definicioacuten real pues la primera nos permite

identificar la metaacutefora mientras la segunda nos explica coacutemo se engendra La viacutea por la cual

identificamos una palabra como conteniendo un sentido metafoacuterico no tiene nada que ver con la

viacutea por la cual ese sentido se genera o de otra manera dicho la razoacuten por la que sabemos que una

palabra no estaacute tomada en su sentido literal difiere de la razoacuten por la cual se conforman los

sentidos en figurados y literales

Si hay siempre alguna especie de anfibologiacutea en la metaacutefora al tomar una cosa por otra por

una especie de error calculado el fenoacutemeno es de naturaleza discursiva Para afectar una sola

palabra la metaacutefora tiene que alterar todo un sistema mediante una atribucioacuten aberrante Al

mismo tiempo la idea de transgresioacuten categorial permite enriquecer la de desviacioacuten que nos

parecioacute estar implicada en el proceso de transposicioacuten81

Cuando Homero llama a la noche ldquomonstro de mil ojosrdquo basta con remitirnos a la definicioacuten

habitual de noche para darnos cuenta de que el predicado ldquomonstro de mil ojosrdquo no pertenece a

las propiedades habituales de la noche o como dice Black no pertenece al ciacuterculo de lugares

comunes asociados a la idea de noche Ante esta alerta de impertinencia semaacutentica la imaginacioacuten

busca un modo por el cual no rechazar la intencioacuten del hablante como un mero sinsentido y ese

modo es la semejanza o la relacioacuten escondida entre el sujeto ldquonocherdquo y el predicado que pretende

calificarlo La definicioacuten nominal solo puede dar cuentas de la sorpresa que produce dicha

impertinencia semaacutentica pero no de los mecanismos que la producen

Las definiciones de Aristoacuteteles y de Fontanier son nominales en cuanto permiten identificar la

metaacutefora entre los demaacutes tropos al limitarse a identificarla se limitan tambieacuten a clasificarla En

este sentido la taxonomiacutea propia de la tropologiacutea no supera el plano de la definicioacuten nominal

Pero en cuanto la retoacuterica investiga las causas generadoras ya no estudia la palabra sino el

81

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 34

Paacutegina 41

discurso La teoriacutea del enunciado metafoacuterico seraacute pues la teoriacutea de la produccioacuten del sentido

metafoacuterico82

Adoptaremos la teoriacutea del enunciado metafoacuterico como emblema del traacutensito de la retoacuterica

claacutesica basada en la tropologiacutea a la nueva retoacuterica que investiga las causas generadoras del

sentido figurado En la tentativa de abrir un sendero seguro y diaacutefano hacia esa nueva retoacuterica

seraacute menester presentar los muacuteltiples rostros que hubo de tomar esta teoriacutea de la metaacutefora-

enunciado iquestTiene la metaacutefora el poder de con su propia transformacioacuten transformar tambieacuten

toda la Retoacuterica en la cual ella parece estar circunscrita

Esta idea nos remite inevitablemente a indagar por queacute toda doctrina retoacuterica reposa sobre la

nocioacuten de figura y por queacute todos los teoacutericos tienen a la metaacutefora como la figura por excelencia

Aristoacuteteles por ejemplo define la Retoacuterica negativamente en relacioacuten con la dialeacutectica

(antistrofa de la dialeacutectica83

) de la cual puntualiza una diferencia inherente a su modo de

argumentacioacuten Ambas dice tienen en sus manos coacutemo sostener una razoacuten tanto defendiendo

como acusando84

La diferencia consiste en los enthymemas con los que la Retoacuterica se sirve para

argumentar a saber un tipo de silogismo cuyas premisas son probables Pero de doacutende emerge

tal probabilidad sino del propio caraacutecter figurativo Solo la dialeacutectica puede convencer sin el uso

de la figura A la retoacuterica le es connatural la figura en tanto le interesa maacutes lo semejante y

verosiacutemil que lo verdadero Eso hace la figura mostrar el discurso proporcionaacutendole como en

los cuerpos contorno rasgos forma exterior85

Todos los tropos son como la poesiacutea hijos de la

ficcioacuten la figura hace patente la diferencia entre el ldquoverrdquo y el ldquover comordquo La idea de hacer

expliacutecitamente de la figura el nuacutecleo de la Retoacuterica es posterior pertenece a la retoacuterica latina de

Ciceroacuten y Quintiliano Y la idea de hacer de la metaacutefora el tropo por excelencia atraviesa toda la

historia de la Retoacuterica desde Aristoacuteteles hasta Richards

I22- El enfoque interaccionista de Ivor Richards Impacto de la nocioacuten de discurso en el

proyecto de una Filosofiacutea de la Retoacuterica

The only proper attitude is to look upon a successful

82

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 93 83

Aristoacuteteles Retoacuterica 1354a 84

Idem 85

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 88

Paacutegina 42

interpretation a correct understanding as a triumph against odds

IARichards

Mucho antes de que la filosofiacutea se expresara en torno al problema del origen metafoacuterico del

lenguaje Shelley ya habiacutea escrito

El lenguaje es vitalmente metafoacuterico es decir marca las relaciones de cosas antes no

entendidas y perpetuacutea su aprehensioacuten hasta que las palabras que las representan se

convierten a traveacutes del tiempo en signos de porciones o clases de pensamiento en lugar

de imaacutegenes de pensamientos integrales y luego si no surgen poetas nuevos para crear

otra vez las asociaciones que han sido asiacute desorganizadas el lenguaje estaraacute muerto para

todos los propoacutesitos maacutes nobles de la interaccioacuten humana86

En una primera lectura del fragmento anterior sobresale la idea de que la metaacutefora es un signo

de las relaciones de las cosas Su mecanismo funciona como un principio de orden dentro de las

asociaciones que somos capaces de fijar en el lenguaje El doble sentido que le es consubstancial

ya no se interpreta como una funcioacuten de la expresioacuten sino como una funcioacuten de los modos de

significacioacuten El poeta marca a traveacutes de las metaacuteforas las relaciones de cosas no entendidas

antes acerca lo distante y arroja luz sobre las nociones oscuras

Con su obra Philosophy of Rhetoric del antildeo 1936 I A Richards dio comienzo a la tendencia

dentro de la investigacioacuten filosoacutefica que sostiene que todo lenguaje es vitalmente metafoacuterico

tendencia que habriacutean de continuar Cassirer en 1946 y luego Ricoeur en 1975 El libro de

Richards fue una reaccioacuten contra numerosos Manuales de Retoacuterica que ensentildeaban

pedagoacutegicamente un ldquouso adecuadordquo de los tropos y consideraban las metaacutefora como un mero

adorno Como es de suponer su rechazo a toda aspiracioacuten de imponer dicha rigidez al discurso

ordinario y particularmente al discurso de la poesiacutea deberiacutea fundarse en primer lugar en una

visioacuten dinaacutemica del discurso cuya estructura metafoacuterica no permite un sentido ldquopropiordquo

86

ldquoLanguage is vitally metaphorical that is it marks the before unapprehended relations of things and perpetuates

their apprehension until words which represent them become through time signs for portions or classes of thought

instead of pictures of integral thoughts and then if no new poets should arise to create afresh the associations which

have been thus disorganized language will be dead to all the nobler purposes of human intercourse rdquo Richards IA

Philosophy of Rhetoric(Oxford England Oxford University Press 1963) p 90

Paacutegina 43

Como individuos obtenemos nuestro dominio de la metaacutefora del mismo modo que aprendemos

cualquier otra cosa que nos hace distintivamente humanos Todo nos lo conceden los demaacutes con

y a traveacutes del lenguaje que aprendemos lenguaje que es totalmente incapaz de ayudar excepto a

traveacutes del dominio de la metaacutefora que nos da Y eso plantea la tercera y peor suposicioacuten de que la

metaacutefora es algo especial y excepcional en el uso del lenguaje una desviacioacuten de su modo normal

de trabajo en lugar del principio omnipresente de toda su accioacuten libre87

Como dice Richards las palabras no poseen sus sentidos del mismo modo que las personas no

poseen sus nombres se determina lo que significa una palabra en una oracioacuten por sus palabras

vecinas Dado que las palabras se entrelazan uno puede ver por queacute es difiacutecil decidir si una

palabra se usa literal o metafoacutericamente y por queacute el liacutemite entre los usos literales y metafoacutericos

no es del todo fijo o constante 88

La apertura de la viacutea para hacer de la metaacutefora ldquoel principio

omnipresente del lenguaje su forma constitutiva no es posible sin la criacutetica que Richards hace

de lo que eacutel llama ldquosupersticioacuten del sentido literalrdquo Y para llevar a cabo tal criacutetica propone el

ldquoteorema contextual del significadordquo seguacuten el cual todo discurso posee una multiplicidad de

factores constitutivos y combinaciones de acuerdo a los cuales los significados de las oraciones

puedan cambiar y con ellos los significados de palabras individuales

En la obra de Richards se reuacutenen todas las criacuteticas que hemos realizado anteriormente a la

nocioacuten claacutesica de metaacutefora y es por eso que puede sostenerse sin dudas que en sus paacuteginas se

concreta el nacimiento de una teoriacutea moderna de la metaacutefora basada en principios totalmente

distintos e involucrada en una epistemologiacutea y una ontologiacutea muy lejanas de aquellas en las que

se fraguoacute el concepto claacutesico de metaacutefora Aunque el libro no tiene propiamente un intereacutes

ontoloacutegico ni contiene postulados ontoloacutegicos se puede intuir con proximidad un atisbo en esta

postura nominalista que iguala el choque de contexto al choque de ideas asiacute como la

presuposicioacuten de que todo ser es ser-relacionado

87

ldquoAs individuals we gain our command of metaphor just as we learn whatever else makes us distinctively human It

is all imparted to us from others with and trough the language we learn language which is utterly unable to aid

except through the command of metaphor which it gives And that brings up the third and worst assumption that

metaphor is something special and exceptional in the use of language a deviation from its normal mode of working

instead of the omnipresent principle of all its free actionrdquo Richards IA Philosophy of Rhetoric(Oxford England

Oxford University Press 1963) p 90 88

Ibidem p 118

Paacutegina 44

Eacutel es el primer filoacutesofo en proponer una genealogiacutea no nominal de la expresioacuten metafoacuterica al

darse cuenta de que ldquocuando usamos una metaacutefora tenemos dos pensamientos de cosas distinta

actuando juntos en una misma palabra o frase cuyo significado es el resultado de su

interaccioacutenrdquo89

de modo que la grandeza estiliacutestica de la expresioacuten metafoacuterica consiste en la

capacidad de presentar dos ideas bajo el signo de una sola Simbolizan estas palabras de Richards

una revolucioacuten para los estudios filosoacuteficos y retoacutericos por dos razones fundamentales La

primera consiste en que por vez primera la metaacutefora no se origina en la palabra ni siquiera en el

lenguaje sino en el mismo pensamiento como un choque de dos ideas distintas La segunda se

origina porque al desmitificar la supersticioacuten del sentido literal a traveacutes del teorema contextual

del significado se desmitifica el modelo sustitutivo mismo pues las expresiones literales y

metafoacutericas no se generan unas en lugar de las otras sino unas contra las otras A esta tesis que

defiende el origen del sentido metafoacuterico no como reemplazo de sentido figurado en el literal

sino como la colisioacuten de dos o maacutes sentidos que pertenecen a campos semaacutenticos distintos se le

llama ldquoteoriacutea interaccionista de la metaacuteforardquo La teoriacutea sustitutiva asumioacute la existencia de una

equivalencia semaacutentica entre la expresioacuten metafoacuterica y la literal de tal manera que la metaacutefora no

tiene ninguacuten alcance episteacutemico ninguacuten contenido cognitivo

Y por lo tanto hizo que la metaacutefora pareciera ser un asunto verbal un desplazamiento y

traslado de palabras mientras que fundamentalmente es un preacutestamo un intercambio una

transaccioacuten entre contextos El pensamiento es metafoacuterico y procede en comparacioacuten y

las metaacuteforas del lenguaje derivan de alliacute Para mejorar la teoriacutea de las metaacuteforas debemos

recordar esto90

Que el pensamiento sea metafoacuterico quiere decir aquiacute que el proceso de atribucioacuten que acontece en

la predicacioacuten precisa de una contaminacioacuten de campos semaacutenticos diversos de lo contrario la

predicacioacuten seriacutea una operacioacuten analiacutetica esto es una mera repeticioacuten La metaacutefora pone en juego

una mezcla de contextos acerca nociones que el uso distancioacute Para ilustrar su tesis Richards

89

ldquoIn the simplest formulations when we use a metaphor we have two thoughts of different things active together

and supported by a single word or phrase whose meaning is a resultant of their interaction As to metaphorical

expression that is a great excellence in style when it is used with propriety for it gives you two ideas for onerdquo

Ibidem p 93 90

ldquoAnd thereby it made metaphor seem to be a verbal matter a shifting and displacement of words whereas

fundamentally it is borrowing between and intercourse of thoughts a transaction between contexts Thought is

metaphoric and proceeds by comparison and the metaphors of language derive there from To improves the theory

of metaphors we must remember thisrdquo Ibidem p 94

Paacutegina 45

identifica dos elementos dentro del acto predicativo que da origen a la metaacutefora el tenor y el

vehiacuteculo91

Hasta ese momento la Retoacuterica habiacutea hecho esta distincioacuten de maneras un tanto confusas entre

ldquola idea originalrdquo y ldquola prestadardquo ldquolo que realmente estaacute siendo significado por el pensamientordquo y

ldquoaquello con lo que se comparardquo ldquola idea subyacenterdquo y ldquola naturaleza imaginadardquo ldquoel tema

principalrdquo y ldquoa lo que eacutel se parecerdquo o incluso maacutes confuso auacuten ldquoel significadordquo y ldquola metaacuteforardquo o

ldquola ideardquo y ldquosu imagenrdquo Como es faacutecil advertir los criterios de distincioacuten no son exclusivamente

confusos por indeterminados sino porque en todos los casos la segunda denominacioacuten aparece

como un anexo como si estuviera adherida a la primera y dependiera de ella Este problema se

deriva del modelo sustitutivo en cambio el modelo interaccionista supone que ambas mitades de

la metaacutefora se complementan que se necesitan reciacuteprocamente para significar no hay vehiacuteculo

sin tenor ni tenor sin vehiacuteculo El tenor seriacutea maacutes bien la idea que busca ser modificada por el

vehiacuteculo pero a su vez el vehiacuteculo tambieacuten aparece afectado por el primero y no precisamente

porque el vehiacuteculo pueda ser tenor de otra interaccioacuten predicativa sino porque el intercambio es

bidireccional Aunque se utilice uno para definir el otro y en esta transaccioacuten de contextos los

dos pensamientos aparecen de cierto modo desnivelados el acercamiento de las dos ideas que

antes estaban distantes asegura que cada una puede ser la viacutea de acceso a la otra

En otras palabras esta asimetriacutea se da porque el sentido de una frase depende tambieacuten de su

orden sintaacutectico Como ejemplo utilicemos la comparacioacuten de dos frases atributivas cualesquiera

ldquolo mejor de lo peorrdquo y ldquolo peor de lo mejorrdquo En ambos genitivos el orden del complemento

preposicional determina si es lo peor dentro de lo mejor o viceversa y en este caso es su lugar

anterior en la sintaxis lo que nos permite identificar el modificante y lo modificado En ambos

casos un teacutermino se aproxima al otro pero esta aproximacioacuten es asimeacutetrica siempre favorece al

teacutermino que sintaacutecticamente lleva la batuta Lo mejor de lo peor es proacuteximo en grado a lo peor de

lo mejor pero no son ideacutenticos lo que es faacutecil de percibir si lo comparamos con la forma no

equivalente de la liacutetote ldquoel menos malordquo Esto tambieacuten se hace evidente en los retrueacutecanos edo ut

vivam y vivo ut edam (como para vivir vivo para comer) los mismos elementos utilizados en los

mismos sentidos pero dispuestos de forma distinta en la sentencia determina un sentido distinto

en cada caso Antildeadaacutemosle un ejemplo maacutes complejo la paradoja del famoso verso de Santa

91

ldquoThe tenor and the vehiclerdquo Richards IA Philosophy of Rhetoric Richards IA Philosophy of Rhetoric(Oxford

England Oxford University Press 1963) p 94 Ricoeur traduce tenor por dato Consuacuteltese Ricoeur Paul La

meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) pp 112-116

Paacutegina 46

Teresa de Aacutevila ldquomuero porque no muerordquo se sostiene en una metaacutefora in absentia que iguala la

vida a la no-vida (muerte) Pero aunque en la idea ldquola vida es en cierto sentido una muerterdquo

aproxima la primera a la segunda no las iguala porque en tal caso pudiera invertirse el orden y

decirse exactamente lo mismo y eso no sucede ldquoLa muerte es una vidardquo no es lo mismo que ldquola

vida es una muerterdquo Y esto ocurre justamente porque existe una diferencia jeraacuterquica y sintaacutectica

entre tenor y vehiacuteculo

Un segundo problema criacutetico la relacioacuten entre ldquotenorrdquo y ldquovehiacuteculordquo iquestpertenece

necesariamente al orden de la comparacioacuten Comparar puede consistir en disponer dos cosas

juntas para permitirles actuar a la vez tambieacuten puede consistir en apreciar su semejanza o

ademaacutes en captar ciertos aspectos de una de ellas a partir de la presencia simultaacutenea de la otra La

semejanza sobre la que la retoacuterica decadente construyoacute la definicioacuten de metaacutefora no es maacutes que

una forma peculiar de la relacioacuten mediante la que describimos una cosa en teacuterminos de otra El

ldquovehiacuteculordquo tiene numerosas maneras de controlar la modalidad de percepcioacuten del ldquodatordquo

Comparar dice Richards es siempre relacionar y ldquoel espiacuteritu es una facultad que relaciona solo

opera relacionando es capaz de relacionar dos cosas cualesquiera seguacuten un nuacutemero

indefinidamente variable de modos diferentesrdquo92

El anaacutelisis de Ricoeur de la teoriacutea interaccionista de Richards consigue demostrar algo

relevante la revolucioacuten hacia esta nueva retoacuterica no solo consiste en desmontar la supersticioacuten

del sentido propio ni en cambiar el foco de accioacuten metafoacuterica de la palabra al discurso sino que

tambieacuten consigue derribar la creencia habitual de que la metaacutefora se funda en la semejanza La

modificacioacuten que el vehiacuteculo comunica al dato es obra quizaacute maacutes de su desemejanza que de su

semejanza93

La semejanza actuacutea entre las ideas cuyos nombres son las palabras y es ante todo el

motivo del preacutestamo de la desviacioacuten sustitucioacuten o de la interaccioacuten si se quiere sin embargo es

la diferencia semaacutentica entre los teacuterminos la condicioacuten para buscar la semejanza en el sentido

figurado La desemejanza entre Aquiles y el leoacuten es la condicioacuten hermeneacuteutica para comprender

la frase ldquoAquiles es un leoacutenrdquo en un sentido no literal y emprender la buacutesqueda de la semejanza

entre ellos

De acuerdo a esto la metaacutefora pone en juego no una semejanza sino una identidad de relaciones

que se detona a partir de una diferencia Es la diferencia la condicioacuten que permite interpretar una

92

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 114 93

Idem

Paacutegina 47

frase como metafoacuterica y entonces ir en busca de la semejanza En el poema Correspondaces de

Baudelaire ldquola naturaleza es un templo donde vivos pilares dejan salir algunas veces las

palabrasrdquo La posibilidad de interpretar una semejanza entre la naturaleza y un templo depende de

la posibilidad de sentir la disonancia de captar la diferencia que nos permite ir en busca de la

intencioacuten metafoacuterica del sentido La desemejanza entre tenor y vehiacuteculo constituye la condicioacuten

de posibilidad de la predicacioacuten significativa La diferencia entre contextos justifica que no

demos creacutedito en primer lugar a una interpretacioacuten literal

Ahora bien si tomamos el valor nominal en una interpretacioacuten la afirmacioacuten de que todo

lenguaje es vitalmente metafoacuterico parece socavarse a siacute misma porque arroja dudas sobre la

distincioacuten que presupone El error surge solo si pensamos que Richards dice que no hay

significados literales claramente definidos Pero una lectura maacutes cuidadosa revela que este no es

el caso De hecho parece estar perfectamente claro para Richards cuaacutel es el significado literal de

una palabra las palabras se aplican literalmente solo a ciertos oacuterdenes de experiencia y

tenemos una metaacutefora cuando el tenor y el vehiacuteculo pertenecen a diferentes oacuterdenes 94

Por esta

razoacuten solo los bebeacutes se arrastran literalmente95

por esta razoacuten las luces son solo

metafoacutericamente fuertes96

y los riacuteos pero no las mentes pueden ser literalmente profundos97

El

lenguaje es vitalmente metafoacuterico solo porque las palabras se aplican literalmente a una gama

muy limitada de objetos propiedades o acciones

El uacutenico criterio de la metaacutefora es que la palabra proporciona dos ideas a la vez implica al

mismo tiempo ldquodatordquo y ldquovehiacuteculordquo en interaccioacuten Por contraste este criterio puede servir para

definir el sentido literal si no se puede distinguir entre dato y vehiacuteculo entonces la palabra puede

considerarse provisionalmente como literal Por tanto la distincioacuten literal-metafoacuterico no es

irrecuperable pero ya no proviene de un caraacutecter propio de las palabras sino de la manera de

funcionar la interaccioacuten sobre la base del teorema del sentido contextual98

94

Richards IA Philosophy of Rhetoric Richards IA Philosophy of Rhetoric (Oxford England Oxford University

Press 1963) p 124 95

Ibidem p 120 96

Ibidem p 110 97

Ibidem p 121 98

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 114

Paacutegina 48

La ley del contexto constituye el fundamento esencial de la teoriacutea interaccionista Y esta ley

del contexto se visibiliza a traveacutes de un fenoacutemeno que Richards llama ldquoeficacia delegadardquo99

De

este modo el contexto se define como un haz de acontecimientos que se dan de forma simultaacutenea

El significado se expresa a partir de diferencias esto es son las partes que faltan en los contextos

de donde se extrae la llamada ldquoeficacia delegadardquo Por tanto las palabras no son en absoluto los

nombres de las ideas presentes en el espiacuteritu ni se constituyen por una asociacioacuten fija con

ninguacuten dato sino que se limitan a hacer referencia a las partes del contexto que faltan Por eso

la permanencia de sentido es invariablemente permanencia de contextos100

Si la palabra es el sustituto de una combinacioacuten de aspectos que son a su vez las partes

que faltan en sus diversos contextos el principio de la metaacutefora se deriva de esta

constitucioacuten de las palabras Seguacuten la formulacioacuten elemental la metaacutefora mantiene dos

pensamientos sobre cosas diferentes simultaacuteneamente activos en el seno de una palabra o

expresioacuten simple cuya significacioacuten es resultante de su interaccioacuten (hellip) La metaacutefora

mantiene unidas en una significacioacuten simple dos partes diferentes que faltan en los

distintos contextos de esta significacioacuten No se trata de un simple desplazamiento de

palabras sino de una relacioacuten entre pensamientos es decir de una transaccioacuten entre

contextos Si la metaacutefora es una habilidad o talento lo es del pensamiento entonces la

Retoacuterica no es maacutes que la reflexioacuten y la manifestacioacuten de ese talento en un saber

distintivo 101

Esta inter-penetracioacuten de contextos se da de forma orgaacutenica en la lengua solo porque tambieacuten

se constituye dinaacutemicamente como manera en el cual asociamos ideas El grado de literalidad de

una expresioacuten aparece determinado por el grado de estabilidad de asociacioacuten de estos contextos

que se ve fuertemente saboteado por el uso literario de las expresiones ya que este pone en juego

el absurdo que desata una interpretacioacuten que debe rechazar el sentido literal El uso literario hace

que en cada caso la mente tenga que esforzarse en adivinar el sentido a fin de encontrar una

coherencia ideal La experiencia de la traduccioacuten va en el mismo sentido y demuestra que la

frase no es un mosaico sino un organismo traducir es inventar una constelacioacuten ideacutentica en la

99

Richards IA Philosophy of Rhetoric (Oxford England Oxford University Press 1963) pp 58-61 100

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 108 101

Ibidem p 105

Paacutegina 49

que cada palabra recibe el apoyo de todas las demaacutes y saca mayor partido posible de la

totalidad de la lengua 102

Habieacutendose dicho todo lo anterior emerge ahora una cuestioacuten clave acerca de la naturaleza

metafoacuterica del lenguaje que Umberto Eco ha expresado en forma de paradoja ldquosi la metaacutefora

funda el lenguaje solo puede hablarse metafoacutericamente de la metaacutefora Entonces toda definicioacuten

de ella seriacutea circular Si en cambio existe una teoriacutea de la lengua que indica cuaacuteles son sus

productos lsquoliteralesrsquo y la metaacutefora es una perturbacioacuten de esa teoriacutea asiacute el metalenguaje teoacuterico

tiene que hablar de algo que por su misma construccioacuten es incapaz de definirrdquo103

En la obra de

Richards estaacute el conocimiento para rechazar esta objecioacuten de un modo categoacuterico sin renegar de

su teoriacutea si alegamos que esto es una falsa paradoja fundada en una visioacuten inmanentista del

lenguaje Por inmanentismo linguumliacutestico entendemos la postura que comprende al lenguaje como

escindido del pensamiento e incapaz de obrar sobre eacutel

Cuando Richards situacutea la metaacutefora en un sitio privilegiado inherente al pensamiento que se

manifiesta en el lenguaje reduce completamente los problemas del Craacutetilo a una pregunta mal

planteada y desplaza el centro de intereacutes de la significacioacuten a la asociacioacuten de ideas La tesis que

tanto horror ha suscitado a los enemigos del nominalismo y el relativismo a saber el ciacuterculo

vicioso de que solo pueda hablarse metafoacutericamente de la metaacutefora aparece aquiacute sin maacutescaras

recordaacutendonos el viejo problema de la filosofiacutea moderna (irresoluto auacuten) de la reflexividad de la

conciencia El tema lo introdujo Descartes al utilizar el cogito como criterio de la cogitatio y se

extendioacute hasta la apercepcioacuten pura en Kant La tesis base consiste en que es posible identificar

una suerte de nuacutecleo en la conciencia que la auto-justifica y desde este nuacutecleo la conciencia

piensa al mundo pensaacutendose a siacute misma iexclQueacute hipocresiacutea seriacutea criticar la misma estructura en el

aacutembito del lenguaje Si la conciencia puede pensarse a siacute misma iquestpor queacute el lenguaje no puede

hablar sobre siacute mismo Es el mismo problema de la reflexividad del pensamiento solo que ahora

manifiesto en su correlato expresivo

La ambiciosa misioacuten teoacuterica de Richards exige esta teoriacutea de la metaacutefora para presentar en

nuevos teacuterminos la relacioacuten entre Retoacuterica y Filosofiacutea No hay en todo el tratado un atisbo de

clasificacioacuten o identificacioacuten de tropos porque se pretende restablecer los derechos del discurso

102

Ibidem p 103 103

Umberto Eco Semiotica e filosofia del linguaggio (Torino Italia Biblioteca Einaudi 1984) pag 169

Paacutegina 50

frente a los de la palabra En The Philosophy of Rhetoric se intenta dar feliz teacutermino a la idea de

Retoacuterica introducida por el arzobispo Whately en uno de los grandes tratados retoacutericos del siglo

XVIII para la Enciclopedia Metropolitana que dirigiacutea Coleridge En este tratado se sustituye el

fin persuasivo de la Retoacuterica por la comprensioacuten y se le atribuye a la disciplina un compromiso

filosoacutefico serio Sin embargo la obra de Whately no pudo conseguir su cometido porque

necesitaba una teoriacutea del discurso donde reposara su concepcioacuten de la metaacutefora

Solamente la Retoacuterica puede cambiar su finalidad persuasiva si se supone que la palabra no

disfraza ni adorna una verdad independiente del lenguaje Nada de esto es posible de acuerdo a

una postura inmanentista del lenguaje que fomenta el modelo claacutesico de metaacutefora La voluntad de

Aristoacuteteles e Isoacutecrates de poner a la Retoacuterica al servicio de la verdad estaacute condenada al fracaso de

antemano justo por sostener como nuacutecleo de la disciplina una teoriacutea de las figuras basada en el

desviacuteo del sentido propio Mientras que la metaacutefora se conciba como una violacioacuten del sentido

propio no puede emanar de ella ninguna verdad

Para Whately la Retoacuterica es ldquouna disciplina filosoacutefica cuyo objeto es el dominio de las leyes

fundamentales del uso del lenguajerdquo (hellip) la teoriacutea del pensamiento como discursordquo 104

Y al

proponer como objetivo de la Retoacuterica el dominio de estas leyes coloca el estudio de la

incomprensioacuten en el mismo plano que el de la comprensioacuten verbal (siguiendo esta liacutenea Richards

llama a la Retoacuterica ldquoun estudio de la comprensioacuten verbal y de la comprensioacuten no verbalrdquo105

) Esta

Filosofiacutea retoacuterica busca investigar cuaacutento y en cuaacutentas maneras puede la buena comunicacioacuten

diferir de la mala106

Se trata de entender no solo cuaacutento y coacutemo trabajan las palabras en el

discurso sino tambieacuten al reveacutes cuaacutento y coacutemo trabaja el discurso en las palabras Las palabras no

tienen significacioacuten propia porque no tienen significacioacuten en propiedad y no poseen ninguacuten

sentido en siacute mismas porque es el discurso tomado como un todo el que contiene sentido de un

modo indiviso

En fin el caraacutecter filosoacutefico de esta disciplina estaacute asegurado por el empentildeo que se pone en

ldquoevitar la peacuterdida de comunicacioacutenrdquo maacutes que asignar a la retoacuterica la finalidad de persuadir

influir y agradar esto uacuteltimo no ha hecho en el pasado maacutes que separar a la retoacuterica de la

filosofiacutea La vieja retoacuterica se entendiacutea en teacuterminos de disputa (poacutelemos) Todo giraba alrededor de

104

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) P 103 105

Richards IA Philosophy of Rhetoric (Oxford England Oxford University Press 1963)P 23 106

Ibidem P 3

Paacutegina 51

la idea de acusacioacuten (categorema) como se vio arriba en la definicioacuten que brinda Aristoacuteteles

Calicles justo al inicio del diaacutelogo Gorgias increpa a Soacutecrates por haber llegado tarde al

discurso de Gorgias como quien llega tarde a la batalla (poacutelemos107

)

La retoacuterica antigua seguacuten Richards olvidoacute que la persuasioacuten es solo una entre tantas funciones

del discurso pero no la uacutenica y acaso olvidoacute la maacutes importante la exposicioacuten la cual se limita a

presentar un punto de vista108 Asiacute para Richards la nueva retoacuterica debe rescatar la finalidad

expositiva y neutral del discurso y solo asiacute podraacute volverse hacia ldquoun estudio de la no-

comprensioacuten y de los remedios contra ellardquo109

I23-El interaccionismo de Max Black relacioacuten entre metaacutefora y modelo cientiacutefico

Se ha dicho a menudo que en la ciencia no se deberiacutean usar metaacuteforas Pero un destacado

seguidor del modelo interaccionista de la metaacutefora y que habriacutea de influir notablemente en la obra

de Ricoeur ha distinguido convincentemente entre el uso linguumliacutestico de las metaacuteforas y el uso

cientiacutefico de los modelos Max Black un reconocido epistemoacutelogo ingleacutes nacionalizado

norteamericano dedicoacute gran parte de su investigacioacuten a subrayar ante la comunidad acadeacutemica la

importancia de la imaginacioacuten cientiacutefica para el desarrollo de cualquier teoriacutea Su libro Models

and Metaphors Studies in language and philosophy (1962) determinoacute en gran medida el curso

que habriacutea de seguir los estudios sobre la metaacutefora en el porvenir la cual a partir de su trabajo

comenzoacute a tener una relevante atencioacuten epistemoloacutegica

En resumen seguacuten Black la expresioacuten metafoacuterica reposa en un sistema de implicaciones entre

los rasgos semaacutenticos de los dos teacuterminos que la metaacutefora pone en juego La puesta en relacioacuten

de dos aacutembitos distintos del significado recrea un nuevo orden donde las implicaciones de cada

polo corre el riesgo de ampliarse o resignificarse La metaacutefora no solo descubre la semejanza

entre los referentes sino que las crea haciendo coincidir ese orden con su propia extensioacuten de

modo que la realidad aparece re-descrita y de este modo consigue abrir el pensamiento a nuevos

modos de ver la realidad Y es justamente esto lo que acerca a la metaacutefora al modelo cientiacutefico

107

Platoacuten Gorgias 447a 1-6 108

ldquoThe old rhetoric was offspring of dispute it developed as the rationale of pleadings as persuading it was the

theory of the battle of words Persuasion is only one among the aims of discourse It poaches on the others-

especially on that of exposition which is concerned to state a view not to persuade people to agree or to do anything

more than examine it Richards IA Philosophy of Rhetoric(Oxford England Oxford University Press 1963) P 24

109 Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) P 103

Paacutegina 52

En buena medida la investigacioacuten de Black es deudora de las ideas extraordinarias de Richards

y solo se separa de ellas para aproximarlas al meacutetodo cientiacutefico y darles una funcioacuten dentro del

plan de convertir a la metaacutefora en un recurso heuriacutestico para la ciencia La finalidad de Models

and Metaphors consiste en elaborar la ldquogramaacutetica loacutegicardquo de la metaacutefora que podriacuteamos describir

como el conjunto de respuestas convincentes a preguntas como estas iquestcoacutemo se reconoce una

metaacutefora iquestQueacute relaciones hay entre metaacutefora y comparacioacuten iquestqueacute efecto se busca al emplear

una metaacutefora110

Black sigue a Richards al afirmar que las metaacuteforas no pueden ser parafraseadas literalmente

sin una peacuterdida significativa del contenido cognitivo de metaacutefora y tambieacuten simpatiza con la

opinioacuten de que las metaacuteforas no deben considerarse como alguacuten tipo de desviacioacuten o aberracioacuten

del uso apropiado del lenguaje Sin embargo disiente de la distincioacuten que Richards emplea entre

tenor y vehiacuteculo para referirse a la atribucioacuten metafoacuterica La razoacuten fundamental para sostener esta

discrepancia consiste en que Richards relega el mecanismo semaacutentico al plantearse el modelo de

predicacioacuten de la metaacutefora como el de ldquodos mitadesrdquo La idea de dos mitades supone cierta

equivalencia en la fuerza de colisioacuten entre los contextos y disimula el evidente desnivel que se da

entre ambos polos en el momento de la atribucioacuten semaacutenticamente impertinente

Sin embargo la razoacuten fundamental que maneja Black para modificar la visioacuten de vehiacuteculo y

tenor consiste en que Richards parece haber olvidado la idea de que si bien la metaacutefora se genera

en el marco del enunciado esta sigue teniendo como foco a la palabra Y es justamente de ese

modo como Black llama a los teacuterminos de la metaacutefora foco y marco (focus and frame) acaso

para hacer referencia a que la interaccioacuten se da entre un enunciado que contradice al otro en la

propia identidad de la palabra

La definicioacuten real de metaacutefora en teacuterminos de enunciado no puede eliminar la nominal porque

la palabra sigue siendo el portador del efecto de sentido metafoacuterico precisamente de la palabra

se dice que toma un sentido metafoacuterico (hellip) en teacuterminos de Max Black diremos que la palabra

sigue siendo el ldquofocordquo aun cuando necesita del marco de la frase Y si la palabra sigue siendo el

soporte del efecto de sentido metafoacuterico es porque en el discurso la funcioacuten de la palabra es

encarnar la identidad semaacutentica Pero precisamente la metaacutefora afecta esa identidad111

110

Ibidem 116 111

Ibidem p 94

Paacutegina 53

Este contexto nuevo (el ldquomarcordquo de la metaacutefora en la terminologiacutea de Black) fuerza a la

palabra focal a una extensioacuten de su significado Si bien Richards explicaba que para que la

metaacutefora opere quien la interpreta a fuerza debe advertir semejante extensioacuten112

esto es ha de

tener en cuenta paralelamente al antiguo significado y al nuevo Asiacute pues Black reconoce que no

debe despreciarse la teoriacutea nominal de la metaacutefora sino que debe ser incorporada a la teoriacutea

interaccionista a partir del fenoacutemeno de focalizacioacuten En este proceso de focalizacioacuten el foco

que es una palabra representa una serie de toacutepicos cuyo marco debe ser contradicho por el marco

del enunciado con el que interactuacutea para que la expresioacuten pueda ser interpretada con sentido

metafoacuterico Solo a traveacutes de un enfoque en la palabra es que la interaccioacuten o la tensioacuten se

polarizan en un vehiacuteculo y un tenor

Para ejemplificar esto Black se basa en la frase ldquoel hombre es un lobordquo donde aparecen dos

temas el principal (el hombre) que busca ser modificado y el subsidiario (el lobo) que seriacutea el

medio de modificacioacuten El inteacuterprete de la frase puede no conocer todo el alcance del teacutermino

hombre pero siacute debe conocer tanto como pueda el alcance semaacutentico del teacutermino lobo para

entender la metaacutefora Conocer el sistema de referencias elementales asociadas al concepto

hombre y al concepto lobo conduce a que el receptor pueda identificar el cortocircuito semaacutentico

y saber que no se trata de un sentido literal Sin embargo esto no garantiza que se trate de una

metaacutefora sin que se haga una hipoacutetesis aventurada puesto que puede ser perfectamente un

sinsentido Por ejemplo en el caso de ldquoel traje que vestiacute mantildeanardquo seriacutea claramente identificable

como un sinsentido si el lector no lo lee en un contexto que le permita ir en busca del sentido

metafoacuterico como seriacutea leerlo en el contexto del famoso poema sexto del poemario Trilce de

Ceacutesar Vallejo

De este modo Black redirecciona el problema hacia otro esbozo comprender una metaacutefora

significa comprender coacutemo y por queacute el corto circuito semaacutentico no es un sinsentido Brevemente

dicho significa saber en virtud de queacute mecanismo diferenciamos la metaacutefora del sinsentido

Siguiendo con el ejemplo de la frase ldquoel hombre es un lobordquo se requiere de un lector que sea

capaz no de conocer el significado habitual del diccionario de la palabra lobo sino de lo que

Black llama el sistema de toacutepicos asociados con eacutel113

La competencia intelectual del lector

determinada por la amplitud de este sistema de toacutepicos condiciona su competencia para encontrar

112

Richards IA Philosophy of Rhetoric(Oxford England Oxford University Press 1963) P 124 113

Black Max Models and metaphors (New York USA Cornell University Press 1999) P 49

Paacutegina 54

un sentido metafoacuterico donde otros apenas ven un absurdo En la frase ldquoel destino es un camello

ciegordquo iquestcuaacutel es la condicioacuten para que se le interprete como metaacutefora y no como absurdo

Su modo de funcionar exige que el lector utilice un sistema de implicaciones (ya sea de

ldquolugares comunesrdquo o un sistema especial establecido con vistas a la finalidad del caso) como

medio de seleccionar acentuar y organizar las relaciones en un campo distinto y este empleo de

un ldquoasunto subsidiariordquo para ayudar en la penetracioacuten del ldquoasunto principalrdquo es una operacioacuten

intelectual peculiar114

Seguacuten Black a los usos literales de ciertas expresiones les corresponden un conjunto de

creencias normalmente aceptadas115

Tales expresiones estaacuten regidas por ciertas reglas

morfoloacutegicas sintaacutecticas y semaacutenticas cuya violacioacuten produce una alerta o disonancia no solo

en la lengua sino en el sistema de creencias La violacioacuten de tales reglas conlleva a la negacioacuten de

ese sistema de lugares comunes admitidos lo cual termina por generar una suerte de absurdo que

exige una justificacioacuten Ahora bien la justificacioacuten que prefigura si el sinsentido ha de tomarse

como metaacutefora no es imperio de quien la crea sino de quien la interpreta o maacutes bien quien la

crea la ha pensado como inteacuterprete se ha desdoblado en autor-inteacuterprete y ha tenido en cuenta su

comprensibilidad hacia un determinado puacuteblico

Lo otro digno de sentildealarse sobre esta nocioacuten de toacutepicos tiene que ver con los que Black llama

desplazamientos de actitud que toman lugar en la metaacutefora116

Con desplazamiento de actitud

Black quiere hacer referencia a que el componente cognitivo de tales toacutepicos detona cierto

componente emotivo de simpatiacutea o aversioacuten Esto nos remite inmediatamente a la funcioacuten

retoacuterica de la metaacutefora de influir sobre el pathos del auditorio Sin embargo no olvidemos que

seguacuten Richards la funcioacuten fundamental del discurso es la expositiva y la persuasioacuten constituye

solamente un derivado de esta En breves palabras la metaacutefora muestra en primer lugar un nuevo

orden de toacutepicos y por tanto el desplazamiento de actitud es una consecuencia de esta y no a la

inversa Lo que nos hariacutea afirmar que la funcioacuten persuasiva de la metaacutefora solamente puede darse

en relacioacuten a su funcioacuten representativa

Asiacute un lobo es -convencionalmente- un objeto alarmante y odioso de modo que llamar

lobo a un hombre es implicar que eacutel tambieacuten es aquellas dos cosas (y de esta forma

apoyar y reforzar actitudes de vilipendio) mas por volver al vocabulario del ajedrez los

114

Ibidem P 55 115

Ibidem P 50 116

Black Max Models and metaphors (New York USA Cornell University Press 1999) P 52

Paacutegina 55

usos primarios de eacuteste tienen lugar con actitudes sumamente artificiales de las que estaacute

formalmente excluida toda expresioacuten de los sentimientos de modo que describir una

batalla como si fuese una partida de ajedrez es excluir por la mera eleccioacuten del lenguaje

todos los aspectos de la guerra que producen mayores alteraciones afectivas (En los usos

filosoacuteficos de la metaacutefora no son raros subproductos anaacutelogos)117

Evidencias de lo anterior las encontramos en los eufemismos y disfemismos (cacofemismos)

Podemos identificar estos fenoacutemenos cuando se usa una expresioacuten cuyo tono polariza

notablemente la intencioacuten del hablante hacia una simpatiacutea una apatiacutea o una antipatiacutea El hablante

voluntaria o involuntariamente presenta una gama de lugares comunes de un hecho x a partir de

una presentacioacuten positiva y o una presentacioacuten negativa z Sin embargo resultariacutea una estulticia

responsabilizar a la metaacutefora la cual solo presenta o expone por la persuasioacuten o disuasioacuten

afectiva que es maacutes bien una consecuencia psicoloacutegico-cultural de la connotacioacuten afectiva que

tenga el conjunto de toacutepicos en una comunidad determinada

Ya Aristoacuteteles en la Retoacuterica habiacutea reconocido lo anterior como una competencia del orador el

cual debiacutea reconocer a su puacuteblico sus prejuicios debilidades e ideas comunes para presentar su

discurso de forma agradable o desagradable seguacuten se prefiera118

Asiacute en el caso de Orestes se

pueden usar los epiacutetetos ldquoel matricidardquo o ldquoel vengador del padrerdquo para connotar afectos opuestos

sobre un mismo significado asiacute Simoacutenides quien recibioacute de pago unas mulas en lugar de

llamarles ldquomedias burrasrdquo poetizoacute el hecho llamaacutendolas ldquohijas de nobles corcelesrdquo119

Esta transferencia de afecto se ha empleado de muchos modos a lo largo de la historia desde

Homero hasta Disney y no necesariamente en el lenguaje Es convencioacuten en los filmes animados

presentar a los personajes ldquomalosrdquo con una apariencia desagradable de modo que por

transferencia emotiva los nintildeos reconocen al ldquomalordquo solo con verlo Esta teacutecnica se usa desde la

Iliacuteada cuando en el segundo canto Homero describe al plebeyo Tersites como un hombre

grotesco y feo para significar que este no cumpliacutea con ninguna de las virtudes ni fiacutesicas ni

morales de los reyes aqueos Tersites es el uacutenico personaje propiamente ldquomalordquo de la epopeya y

casualmente es el uacutenico descrito de manera desagradable Lo mismo pasa con la descripcioacuten que

del traidor Efialtes hace Heroacutedoto No seriacutea muy aventurado afirmar que justamente esta tiacutepica

transferencia emotiva en las metaacuteforas taacutecitas del discurso de la Grecia antigua tuvo algo que ver

117

Ibidem P 52 118

Pernot Laurent La Rheacutetorique dans lacuteAntiquiteacute (Paris France Gallimard 2012) P 78 119

Aristoacuteteles Retoacuterica III 1405b

Paacutegina 56

en la conformacioacuten de la nocioacuten de kalokagathia como unidad entre lo bello y lo bueno a partir

de una falacia de afirmacioacuten del consecuente todo lo bueno es bello alguien es bello por lo tanto

ese alguien es bueno

En pocas palabras cada metaacutefora contiene dentro de su principio de funcionamiento la

condicionante de hacernos pensar una cosa en teacuterminos de otra de darnos una visioacuten de algo a

partir de un espeacuteculo distinto Cuando decimos ldquola vida es un suentildeordquo la loacutegica operativa de la

metaacutefora nos impele a buscar asimeacutetricamente maacutes lo que hay de suentildeo en la vida que lo que hay

de vida en el suentildeo En teacuterminos de Black miramos el foco a traveacutes del marco

De vuelta al ejemplo ocupado por Black cuando el foco del hombre aparece en interaccioacuten

con el marco del lobo la atribucioacuten contribuye a extender los toacutepicos del foco hacia su

modificador el lobo Sin embargo tal y como se habiacutea visto antes con el modificador lobo al ser

el medio de presentacioacuten del hombre en la expresioacuten metafoacuterica se logra un doble efecto el

hombre aparece maacutes bestializado al mismo tiempo que el lobo aparece maacutes humanizado120

Lo

mismo sucede con la metaacutefora de Jean Onfray de La Mettrie sobre el hombre maacutequina (Lacutehomme

machine) el hombre aparece mecanizado al mismo tiempo que las maacutequinas se humanizan

Entonces todo lo visto hasta ahora pudiera resumirse en que en el contexto de un enunciado

metafoacuterico particular los dos asuntos ldquointeractuacuteanrdquo de las formas siguientes (a) la presencia del

asunto primario incita al oyente a seleccionar algunas propiedades del asunto secundario (b) le

invita a construir un complejo paralelo de implicaciones que pueden cuadrar al asunto primario y

(c) induce reciacuteprocamente cambios paralelos en el asunto secundario

Acaso la parte maacutes importante del libro Models and Metaphors es el capiacutetulo que Black consagra

a la importancia de los modelos teoacutericos en la ciencia Alliacute lleva a cabo toda una clasificacioacuten de

los distintos tipos de modelos y explica coacutemo hablar de modelos en relacioacuten con una teoriacutea

cientiacutefica tiene ya cierto sabor a metaacutefora121

La comprensioacuten del modelo a traveacutes de la metaacutefora

revela de manera decisiva la contribucioacuten de la metaacutefora a una loacutegica de la invencioacuten

Seguacuten Black en los modelos describimos algunas entidades (objetos mecanismos sistemas

estructuras) pertenecientes a un dominio desconocido o inaccesible a partir de un dominio

secundario relativamente no problemaacutetico que nos sea maacutes familiar o esteacute mejor organizado

Puede haber tanto modelos a escala como modelos analoacutegicos En ambos casos un modelo

selecciona siempre un conjunto de rasgos pertinentes del objeto que refleja o que representa Los

120

Black Max Models and metaphors (New York USA Cornell University Press 1999) P 53 121

Ibiacutedem P 216

Paacutegina 57

modelos a escala pretenden reproducir la forma del objeto original mientras que los modelos

analoacutegicos pretenden reproducir soacutelo estructuras abstractas o sistemas de relaciones del objeto

original Ademaacutes reproducen el objeto original sobre un soporte diferente o mediante una red de

relaciones distinta Asiacute un circuito eleacutectrico puede usarse como modelo para un fenoacutemeno

hidraacuteulico o para un problema matemaacutetico (y viceversa) Un mapa es un modelo a escala con

algunos elementos de un modelo analoacutegico122

Tal viacutenculo descriptivo dispone de determinadas

reglas de traduccioacuten que permiten verter enunciados del campo secundario al campo original De

acuerdo a tales reglas se traducen ciertas inferencias acerca de las asunciones hechas en el campo

secundario y se las contrasta independientemente frente a todos los datos conocidos o predichos

del dominio primario123

Es por eso que Black habla de los modelos en teacuterminos de ficciones

heuriacutesticas

ya sea que nos fijemos en los rudos modelos mecaacutenicos de Kelvin en el sistema solar de

Rutherford o en el modelo atoacutemico de Bohr difiacutecilmente podemos evitar la conclusioacuten de

que estos fiacutesicos se concebiacutean a siacute mismos describiendo el aacutetomo tal y como es y no

meramente presentado en foacutermulas matemaacuteticas caprichosamente vestidas Al emplear

modelos teoacutericos no comparaban dos dominios desde la neutralidad sino que usaban un

lenguaje apropiado al modelo al pensar sobre el dominio de aplicacioacuten no operaban con

analogiacutea sino a traveacutes y por medio de una analogiacutea subyacente (hellip) los modelos

teoreacuteticos no estaacuten construidos en sentido literal la clave del meacutetodo consiste en hablar de

cierta forma124

Puesto que el mundo no puede introducirse completo en un laboratorio y muchos fenoacutemenos

de la naturaleza escapan a nuestra percepcioacuten y comprensioacuten el modelo sirve al cientiacutefico para

extender su mano a lo inasequible La metaacutefora en el lenguaje seguacuten Black tiene un principio

metodoloacutegico semejante al del modelo cientiacutefico es una suerte de pivote que nos permite pensar

un objeto episteacutemicamente lejano bajo el signo de uno cercano Asiacute como un cientiacutefico no puede

hacer hipoacutetesis sin modelos el metafiacutesico no puede acceder a lo metasensible sin usar una escala

de lo sensible La inteligencia del cientiacutefico depende mucho maacutes de la imaginacioacuten de lo que

creemos y Black lo expresa intentando emparentar los modelos cientiacuteficos con hipoacutetesis

metafoacutericas

122

Eco Umberto Eco Umberto Los liacutemites de la interpretacioacuten (Barcelona Espantildea Editorial Lumen 1992) P 252 123

Black Max Models and metaphors (New York USA Cornell University Press 1999) P 226 124

Ibidem P 220

Paacutegina 58

Black realiza un prolijo recorrido por muchos ejemplos de modelos pero aquiacute habremos de

prescindir de tal demostracioacuten puesto que lo que nos interesa es su conexioacuten metodoloacutegica con la

metaacutefora Y parece ser que el modelo responde a una estructura semejante acaso maacutes estable

sostenida sistematizada Asiacute como una metaacutefora puede presentar aspectos distantes y callados de

un determinado ser del mismo modo un graacutefico un modelo analoacutegico un disentildeo estructural

puede evidenciar algo que ldquootras representacionesrdquo las algebraicas no alcanzan a manifestar en

su totalidad Cada representacioacuten sirve para describir un nuacutemero limitado de aspectos del

fenoacutemeno Asiacute pues la cuestioacuten de la autonomiacutea de los modelos cientiacuteficos encuentra su paralelo

en la discusioacuten sobre la traducibilidad de la metaacutefora La metaacutefora y el modelo expresan de

manera uacutenica un aspecto determinado del ser por eso aquellos que conciben el modelo como una

simple muleta se parecen a quienes consideran a la metaacutefora como un mero ornamento125

Metaacutefora y modelo guardan en comuacuten un principio metodoloacutegico que permite la clarificacioacuten

de lo mediato bajo el espectro de lo inmediato lo distante bajo el espectro de lo cercano Sin

embargo la metaacutefora es una transferencia que opera sobre el sentido y tal y como se veraacute en el

siguiente apartado (sobre sentido y referencia metafoacutericos) el sentido es algo que conviene al

modo de aparicioacuten de la cosa a su forma aspectual a su fenomenologiacutea El desplazamiento

metafoacuterico en cuanto opera sobre el sentido Esto implica que al usar la metaacutefora el tiempo es un

riacuteo significa tambieacuten hacer una transferencia fenomenoloacutegica y presentar al tiempo con el

aspecto de riacuteo solo de ese modo podemos decir que el tiempo transcurre solo de ese modo

podemos decir con Heraacuteclito Πάντα ῥεῖ

Una metaacutefora memorable tiene fuerza para poner en relacioacuten cognoscitiva y emotiva dos

dominios separados al emplear un lenguaje directamente apropiado a uno como lente para

contemplar el otro las implicaciones sugerencias y valores sustentantes entrelazados con el uso

literal de la expresioacuten metafoacuterica nos permiten ver un nuevo tema de una forma nueva Cosas

muy parecidas pueden decirse sobre el papel de los modelos en la investigacioacuten cientiacutefica Si se

invocase el modelo despueacutes de haber llevado a cabo la tarea de formulacioacuten abstracta seriacutea en el

mejor de los casos algo que facilitase la exposicioacuten pero los modelos memorables de la ciencia

son instrumentos especulativos126

Evidentemente estas tesis de Black pueden alarmar a los entusiastas de ldquola verdad objetiva de

las ciencias durasrdquo Comparar un modelo cientiacutefico con un instrumento seriacutea lo mismo que

125

Ibidem P 232 126

Black Max Models and metaphors (New York USA Cornell University Press 1999) P 232

Paacutegina 59

igualarlo a un termoacutemetro un baroacutemetro o cualquier otro artefacto para medir sin embargo es

incluso maacutes osado un modelo cientiacutefico es un recurso hermeneacuteutico que justifica la existencia de

todos los instrumentos y por supuesto tambieacuten de los termoacutemetros el cual tambieacuten cumple con el

principio de traducibilidad Sin embargo el hecho de que el modelo cientiacutefico sea un instrumento

heuriacutestico en cierto sentido ficticio no afecta para nada las pretensiones de objetividad de la

ciencia como no afecta para nada si sabemos interpretar bien que los extraordinarios colores y

formas que aparecen en una foto de una nebulosa tomada por el telescopio Hubble son en

realidad una forma visual de traducir magnitudes gravitatorias y electromagneacuteticas

I24-Implicaciones del modelo interaccionista

El enfoque interactivo intenta reivindicar varios aspectos que aquiacute expondremos

1) El enunciado metafoacuterico tiene dos asuntos distintos uno ldquoprincipalrdquo y otro ldquosubsidiariordquo

2) El mejor modo de considerar tales asuntos es con frecuencia como ldquosistemas de cosasrdquo y

no como ldquocosasrdquo

3) La metaacutefora funciona aplicando al asunto principal un sistema de ldquoimplicaciones

acompantildeantesrdquo caracteriacutestico del subsidiario

4) Estas implicaciones suelen consistir en ldquotoacutepicosrdquo acerca de este uacuteltimo asunto pero en

ciertos casos oportunos pueden ser implicaciones divergentes establecidas ad hoc por el autor

5) La metaacutefora selecciona acentuacutea suprime y organiza los rasgos caracteriacutesticos del asunto

principal al implicar enunciados sobre eacutel que normalmente se aplican al asunto subsidiario

6) Ello entrantildea desplazamientos de significado de ciertas palabras pertenecientes a la misma

familia o sistema que la expresioacuten metafoacuterica y algunos de estos desplazamientos aunque no

todos pueden consistir en transferencias metafoacutericas

7) No hay ninguna razoacuten sencilla y general que deacute cuenta de los desplazamientos de significado

necesarios esto es ninguna razoacuten comodiacuten de que unas metaacuteforas funcionen y otras fallen127

Estas nuevas relaciones en las que Black presenta la metaacutefora y los modelos extienden maacutes

auacuten el alcance teoacuterico y el poder de la metaacutefora en la filosofiacutea Se pudiera decir que el modelo

interaccionista transformoacute metafoacutericamente la concepcioacuten de metaacutefora desde uno basado en el

desplazamiento impropio hacia otro basado en la puesta en relacioacuten de sistemas de ideas La

misma comprensioacuten del poder de la metaacutefora permite entender coacutemo operan los cambios de

127

Ibiacutedem P 54

Paacutegina 60

modelos heuriacutesticos y asiacute poder actuar sobre ellos Diriacuteamos a la manera hegeliana que con la

teoriacutea interaccionista la metaforologiacutea alcanza su etapa de autoconciencia

Este momento de conciencia de siacute retrotrae la metaacutefora a los problemas modernos de la

reflexividad de la conciencia Cuando sucede esto es decir que la metaacutefora comienza no solo a

formar parte de los problemas claacutesicos de la filosofiacutea sino que tambieacuten sirve de ayuda para

replantearlos ya no se puede hacer caso omiso de su relevancia filosoacutefica que antantildeo fuere

apenas un adorno del discurso

El origen de los principales problemas filosoacuteficos de la modernidad que comienza a

configurarse desde la filosofiacutea de Cartesio consiste en la identificacioacuten entre sujeto y conciencia

El resto de los asuntos si la ideas son innatas o no si predomina la sensibilidad al intelecto o a la

inversa la relacioacuten entre ratio essendi y ratio cognoscendi e incluso la relacioacuten entre razoacuten pura

y razoacuten praacutectica son apenas modos distintos de plantear este asunto fundamental iquestEs el sujeto lo

mismo que la conciencia O mejor dicho son modos distintos de asumir como premisa la

identificacioacuten entre subjetividad y conciencia La filosofiacutea moderna completa puede

circunscribirse al modo en el cual responde o disimula esta cuestioacuten y digo disimula porque

despueacutes de las escisiones que presentoacute Kant (entendimiento-razoacuten fenoacutemeno-noumeno) Hegel

Fichte y Schelling encubrieron tramposamente el problema 128

Schopenhauer y luego toda la

filosofiacutea de la sospecha (que es su deudora ingrata) se rebelaron contra esta premisa de identidad

entre subjetividad y conciencia la conciencia dejoacute de moverse desde una fuerza centriacutefuga y pasoacute

a moverse desde una fuerza centriacutepeta y el sujeto pasoacute a ser algo distinto de ella capaz de

condicionarla desde su exterioridad sea histoacutericamente sea econoacutemicamente sea a partir de sus

apetencias y deseos

De este modo el enfoque hermeneacuteutico de la metaacutefora se encuentra en cierto modo

circunscrito a los liacutemites que una ontologiacutea de la conciencia predisponga Si se considera a la

conciencia como autosuficiente y generadora intencional del sentido a descubrir entonces

tendremos por resultado una hermeneacuteutica fenomenoloacutegica Si se considera por el contrario a la

conciencia como condicionada y cuyo sentido se encuentra oculto o entredicho en lo expresado

128

Remitaacutemonos a la dualidad Wissenshaft der Logik- Phenomenologie des Geistes donde en una identificacioacuten

injustificada entre lo ideal y lo real la Fenomenologiacutea presenta a la conciencia condicionada desde una exterioridad

histoacuterica al mismo tiempo que la Loacutegica presenta a la conciencia condicionada desde una interioridad racional La

paradoja se hace patente cuando se presenta a la Loacutegica como un saber derivado de una etapa de la Fenomenologiacutea

(la autoconciencia) y simultaacuteneamente el movimiento histoacuterico de la Fenomenologiacutea debe obedecer una loacutegica

dialeacutectica se supone un relativismo histoacuterico a la vez que una objetividad loacutegica La conciencia se autocondiciona

tanto desde la exterioridad histoacuterica como desde la interioridad loacutegica

Paacutegina 61

entonces tendremos una hermeneacuteutica de la sospecha Sin embargo lo inesperado aquiacute es que la

metaacutefora ha tomado un sitio importante en el anaacutelisis hermeneacuteutico al ser presentada seguacuten el

modelo de Richards y Black como un encuentro entre dos sistemas de ideas

La aceptacioacuten de esta nueva teoriacutea de la metaacutefora involucra el reconocimiento del caraacutecter

metafoacuterico de toda teoriacutea Dicho de otro modo no hay discurso sobre la metaacutefora que no se diga

dentro de una red conceptual engendrada tambieacuten metafoacutericamente No hay un lugar no

metafoacuterico desde donde pueda percibirse el orden y el cierre del campo metafoacuterico La metaacutefora

se dice metafoacutericamente y la teoriacutea de la metaacutefora remite circularmente a la metaacutefora de la teoriacutea

Por tanto parece que no puede haber principio de delimitacioacuten de la metaacutefora ni definicioacuten cuyo

definidor no contenga al definido

La misma paradoja aparece impliacutecita en el anaacutelisis de la historicidad la siacutentesis entre historia y

teoriacutea de la historia La tesis de que la teoriacutea estaacute histoacutericamente condicionada estaacute ella misma

condicionada Al dar por supuesta la relatividad de todos los valores humanos y de todas las

cosmovisiones por siacute misma tiene la intencioacuten de ser absoluta e incondicionalmente verdadera

Parece que no puede haber un punto para-histoacuterico o meta-histoacuterico desde donde pueda ser

validada esa proposicioacuten

Por eso la dialeacutectica entre teoriacutea de la metaacutefora y metaacutefora de la teoriacutea no tiene pretensiones

totalizadoras Una filosofiacutea realista o idealista natural supone una teoriacutea retoacuterica de la metaacutefora y

viceversa solo la permanencia en una teoriacutea de la metaacutefora condenada a la mera tropologiacutea puede

no revolucionar en nada los paradigmas filosoacuteficos y hacernos pensar las cosas bajo los mismos

teacuterminos y las mismas dualidades Se debe considerar entonces una modalidad totalmente

diferente de implicacioacuten de la filosofiacutea en la teoriacutea de la metaacutefora Las presuposiciones filosoacuteficas

son el origen mismo de las distinciones que hacen posible un discurso sobre la metaacutefora pero si

dicho discurso metafoacuterico consigue probar que eacutel mismo es la clave de interpretacioacuten filosoacutefica

dicha hipoacutetesis hace maacutes que invertir el orden de prioridad entre metaacutefora y filosofiacutea invierte la

manera de argumentar en filosofiacutea

iquestCuaacutel es pues la filosofiacutea que supone una teoriacutea hermeneacuteutica de la metaacutefora Para existir una

hermeneacuteutica de la metaacutefora requiere de una filosofiacutea radicalmente antimetafiacutesica que rechace el

sentido de ldquoen siacuterdquo de las cosas y por tanto el caraacutecter ldquonaturalrdquo o ldquopropiordquo de los nombres La

teoriacutea semaacutentica de la metaacutefora requiere como condicioacuten histoacuterica una tesis perfectamente

Paacutegina 62

deducible de la criacutetica kantiana a la metafiacutesica no es posible conocer un ser en siacute todo ser es ser

relacionado129

Esto cierra el camino al absoluto y a la sustancia130

a cualquier cosa que quiera

explicarse a partir de ella misma y abre la idea de que algo puede ser comprendido en teacuterminos

distintos con la misma legitimidad como si fuera comprendido por siacute mismo131

Lo mismo que no

nos es posible pensar objetos espaciales fuera del espacio y objetos temporales fuera del tiempo

asiacute no podemos pensar ninguacuten objeto fuera de la posibilidad de su conexioacuten con otros132

porque

en loacutegica todo lo posible es un hecho

Epiacutegrafe 3

La metaacutefora en los liacutemites del discurso La hermeneacuteutica

ὁ ἄναξ οὗ τὸ μαντεῖόν ἐστι τὸ ἐν Δελφοῖς

οὔτε λέγει οὔτε κρύπτει ἀλλὰ σημαίνει133

Heraacuteclito

I31- La Metaacutefora como forma viva Ricoeur Lakoff y Johnson

La Metaacutefora Viva seriacutea simplemente una rapsodia de investigaciones aisladas con un tema

comuacuten de no haber tenido una idea metodoloacutegica que conectase cada uno de los ocho estudios

con la visioacuten propositiva de una tesis Este libro representoacute una nueva etapa en la filosofiacutea

hermeneacuteutica de Ricoeur por dos razones fundamentales la investigacioacuten aproximoacute al autor hacia

los estudios anglosajones sobre el tema al mismo tiempo que lo hizo encontrar en la metaacutefora un

soporte mucho maacutes originario que el siacutembolo para vertebrar un proyecto hermeneacuteutico

129

Seguacuten Paul Natorp y Ernst Cassirer esa primaciacutea de la relacioacuten sobre la sustancia tiene su forma acabada en Kant

aunque aparece por vez primera en la filosofiacutea matemaacutetica de Descartes en un opuacutesculo poco trabajado las Reglas

para la direccioacuten del espiacuteritu especiacuteficamente la regla 4 y 6 Para maacutes informacioacuten consuacuteltese Natorp Paul

Descartes Erkenntnistheorie Eine Studie zur Vorgeschichte des Kriticismus(Berlin Deutschland Gerstenberg

2014) Cassirer Ernst Substanzbegriff und Funktionbegriff (Michigan USA University of Michigan Library

2002) 130

Tal cambio de paradigma de la forma sustancial a la relacional Heidegger se lo atribuye a Lotze ldquoEn determinados

aacutembitos se han alcanzado resultados perdurables especialmente en la Escuela de Marburgo y sobre todo gracias a

las valiosas aportaciones realizadas por Lotze en su metafiacutesica (Ontologiacutea Ser=estar en relacioacuten)rdquo Heidegger

Martin La idea de la filosofiacutea y el problema de la concepcioacuten del mundo(Barcelona Espantildea Herder 2005) p 109 131

Obseacutervese la notable semejanza con el concepto de metaacutefora que dan Lakoff y Johnson ldquoLa metaacutefora es el modo

en el cual comprendemos una cosa en teacuterminos de otrardquo Lakoff y Johnson Metaphors we live by (Chicago USA

University of Chicago Press 1980) p 12 La idea de la nueva metaacutefora supone una isotopiacutea del ser donde se puede

acceder a un aacutembito de eacutel desde cualquier otro porque cualitativamente son iguales 132

Wittgenstein Ludwig Tractatus Logicus-Philosophicus-20121 133

El sentildeor cuyo oraacuteculo estaacute en Delfos ni dice ni esconde solo significa

Paacutegina 63

La primera cuestioacuten salta a la vista porque estaacute relacionada con la ruptura de ciertas

hostilidades acadeacutemicas entre filosofiacutea continental y filosofiacutea analiacutetica una prueba fehaciente de

que la filosofiacutea de Ricoeur cuya eacutetica se caracterizoacute por tender puentes no se queda solo en el

plano del discurso Su viacutenculo con los ciacuterculos de la filosofiacutea anglosajona que comenzaron a

finales de 1970 hasta 1974 (impartioacute cursos en Toronto y Chicago) nutrioacute notablemente su

filosofiacutea hermeneacuteutica y funcionoacute como complemento incluso para su epistemologiacutea del

conocimiento histoacuterico134

Mi ensentildeanza en universidades de Canadaacute y luego de Estados Unidos me habiacutea puesto

en contacto con la filosofiacutea analiacutetica considerada como rival incondicional de la

fenomenologiacutea y de la hermeneacuteutica Lejos de tratarla como enemiga encontreacute en ella el

complemento de una semaacutentica loacutegica como apoyo de la semaacutentica linguumliacutestica de la que

era tributaria mi concepcioacuten del discurso135

Y por otra parte una hermeneacuteutica del siacutembolo cuyo fundamento era el doble sentido que donne

agrave penser136

no puede obviar a la metaacutefora sobre todo si existen autores coetaacuteneos como Derrida

que convirtieron el descubrimiento del caraacutecter metafoacuterico esencial del lenguaje en una premisa

para impugnar cualquier pretensioacuten referencial del discurso de la cual Ricoeur siempre fue un fiel

defensor El desplazamiento de intereacutes desde el plano de lo simboacutelico a lo metafoacuterico tiene toda

su justificacioacuten en el hallazgo por parte de Ricoeur de la teoriacutea de algunos anglosajones como

Black Richards y Beardsley

La nueva idea de Ricoeur en La Metaacutefora viva consiste en hacer corresponder cada concepcioacuten

de la metaacutefora con un nivel linguumliacutestico y un lugar histoacuterico asiacute el modelo antiguo que tiene una

concepcioacuten Retoacuterica de la metaacutefora se situacutea en un enfoque nominal la concepcioacuten moderna que

134

ldquoEn ocasioacuten de mis cursos en Chicago descubriacute una epistemologiacutea del conocimiento histoacuterico que relacionaba la

explicacioacuten en historia con la estructura narrativa (doy cuenta d Tiempo y narracioacuten I) encontraba igualmente en la

filosofiacutea de lengua inglesa una fuente decisiva de informacioacuten sobre el funcionamiento de la ldquofrase narrativardquo tanto

en el plano de la significacioacuten como en el de la pretensioacuten de verdad de las proposiciones narrativas Las ensentildeanzas

de la filosofiacutea analiacutetica no se limitaban al refuerzo que me proporcionaban en el plano del anaacutelisis formal de la

narratividad proponiacutean ademaacutes una variante del anaacutelisis formal diferente de la variante caracteriacutestica del

estructuralismo franceacutes y esto en dos aspectosrdquo Ricoeur Paul Autobiografiacutea intelectual ( Buenos Aires Argentina

Nueva Visioacuten 2007) P 68 135

Ibidem p 57 136

laquo Le symbole donne agrave penser raquo cette sentence qui menchante dit deux choses le symbole donne je ne pose pas

le sens crsquoest lui qui donne le sens mais ce quil donne cest agrave penser de quoi penser A partir de la donation la

position La sentence suggegravere donc agrave la fois que tout est deacutejagrave dit en eacutenigme et pourtant quil faut toujours tout

commencer et recommencer dans la dimension du penser raquo

Paacutegina 64

tiene una perspectiva semaacutentica de la metaacutefora se situacutea en un enfoque del enunciado y la visioacuten

maacutes contemporaacutenea (la suya) es la visioacuten hermeneacuteutica que tiene como eje el discurso (que

abarca el poema el ensayo y la narracioacuten) Asiacute la progresioacuten de una disciplina a otra sigue la

loacutegica de las entidades linguumliacutesticas correspondientes el nombre el enunciado y el discurso En

los tres casos se pasa a una consideracioacuten cada vez maacutes incluyente

La retoacuterica de la metaacutefora toma al nombre por unidad de referencia y es a este primer nivel a lo

que Ricoeur dedica los dos primeros estudios (Entre Retoacuterica y Poeacutetica y El decline de la

Retoacuterica) donde investiga el enfoque retoacuterico de la metaacutefora desde Aristoacuteteles a Fontanier El

punto de vista semaacutentico y el retoacuterico no comienzan a diferenciarse hasta que la metaacutefora es

remplazada dentro del marco del enunciado y tratada no ya como un caso de denominacioacuten

desviada sino como una predicacioacuten impertinente137

A este nivel de consideracioacuten semaacutentico

pertenecen los otros tres estudios siguientes ldquoMetaacutefora y semaacutentica del discursordquo ldquoLa metaacutefora

y la semaacutentica de la palabrardquo ldquoLa metaacutefora y la nueva retoacutericardquo A la transicioacuten entre el nivel

semaacutentico y el hermeneacuteutico se le dedica el sexto estudio -ldquoEl trabajo de la semejanzardquo- y

aparece como variable la imaginacioacuten La asociacioacuten de la hermeneacuteutica con el campo del

discurso es una idea totalmente nueva de Ricoeur y viene a instaurar un cambio de paradigma138

Pero para llegar a esta pregunta Ricoeur debe en primer lugar presentar a la metaacutefora como un

fenoacutemeno que se clarifica maacutes cuanto mayor es el nivel linguumliacutestico desde donde se le aborda Asiacute

pues se sirve de la teoriacutea de la metaacutefora manifiesta en la Esteacutetica de Beardsley donde la metaacutefora

es concebida como microtexto y el texto como macrometaacutefora139

Ricoeur propone como desafiacuteo

de la hermeneacuteutica metafoacuterica dar cuentas sobre el modo en el cual el texto puede interpretarse a

traveacutes de la gran metaacutefora que lleva impliacutecita y la metaacutefora en virtud del texto impliacutecito que

justifica el canon del sentido dentro de un marco determinado

Y el uacuteltimo gran aporte expliacutecito del libro consiste en la distincioacuten que Ricoeur hace entre

metaacutefora viva y metaacutefora muerta Y es en esta distincioacuten en donde subyace la tesis de maacutes osada

y de mayor alcance en el entramado de proposiciones puestas en relieve en esta investigacioacuten

Con esta distincioacuten Ricoeur rescata en cierto sentido la tesis de Nietzsche no sobre el origen

137

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) P 8 138

Ibidem p 72 139

Consuacuteltese Beardsley Monroe Aesthetics Problems in the Philosophy of Criticism (New York USA Harcourt

Brace amp World Inc 1958)

Paacutegina 65

metafoacuterico del lenguaje sino de los conceptos La identificacioacuten del concepto con una metaacutefora

muerta recuerda a lo que Nietzsche en su metaacutefora de la abeja llamoacute la necroacutepolis de las

intuiciones140

Pero el traacutensito que propone Ricoeur no pasa abruptamente de la metaacutefora muerta

al concepto sino a traveacutes de la significacioacuten lexicalizada Eso equivaldriacutea a afirmar que la

metaacutefora es en acto lo que la significacioacuten es en potencia Sobre esta idea volveremos maacutes tarde

Si (el sentido) es adoptado por una parte influyente de la comunidad linguumliacutestica a su vez puede

convertirse en un significado habitual y agregarse a la polisemia de entidades lexicales

contribuyendo asiacute a la historia de lenguaje como lengua coacutedigo o sistema Pero en esta etapa

final cuando el efecto de significado que llamamos metaacutefora se ha unido al cambio de direccioacuten

que aumenta la polisemia la metaacutefora no es ya una metaacutefora viva sino una metaacutefora muerta

Solo las metaacuteforas auteacutenticas es decir las metaacuteforas vivas son en el mismo tiempo

acontecimiento y significado141

La nocioacuten de metaacutefora viva la trabaja Ricoeur a profundidad en su sexto estudio denominado

Le travail de la resemblance (El trabajo de la semejanza) porque es justamente en la semejanza

creada sobre la impertinencia de dos juegos de semejanzas asumidas donde emerge la metaacutefora

viva Digamos que la metaacutefora muerta es maacutes bien un viacutenculo de semejanza entre dos ideas que

ya se han solidificado y que el acceso de una a la otra ya se ha vuelto estable y automaacutetico de

modo que cuando pensamos en la idea A es inevitable que aparezcan connotaciones de una idea

B La metaacutefora viva en cambio no dormita en el significado usual de las palabras sino que

vivifica el lenguaje por su innovacioacuten semaacutentica que nos lleva a ver lo semejante a traveacutes de lo

desemejante a redescubrir de este modo la realidad por tanto a pensar maacutes142

La metaacutefora viva en tanto representa una siacutentesis entre sentido y evento esto es actividad

simultaacutenea sobre el lenguaje y sobre la realidad abre el camino hermeneacuteutico de un discurso por

el cual el hombre puede conocer al mundo a traveacutes del conocimiento de siacute Y esto no se aplica

solo al modelo cientiacutefico como vimos en Black sino a la experiencia humana en general Si

nuestra forma de relacionarnos con el mundo es a traveacutes del sentido de las cosas no seriacutea difiacutecil

deducir que el mecanismo que propicia esta configuracioacuten de sentidos deba ocupar un lugar de

relevancia en la filosofiacutea Ricoeur a diferencia de Nietzsche Heidegger o Derrida no se interesa

140

Nietzsche Friederich Obras Completas Tomo I (Barcelona Espantildea Tecnoacutes 2011) P 609 141

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) P 127 142

Ibidem P 400

Paacutegina 66

tanto en la influencia de las metaacuteforas muertas que son meras excrecencias del lenguaje ordinario

sobre el filosoacutefico sino en la instruccioacuten que realizan en el discurso las metaacuteforas vivas la de los

poetas143 Cuando se dice poeta Ricoeur hace referencia al sentido etimoloacutegico de poiesis es

decir al creador de sentido poco importa si es artista cientiacutefico historiador o poliacutetico

Unos breves antildeos despueacutes de la publicacioacuten de La metaacutefora viva en 1980 sale a la luz el libro

de Lakoff y Johnson Metaacuteforas de la vida cotidiana (Metaphors we live by) donde se mantiene

una tesis semejante en cuanto al viacutenculo vital entre metaacutefora y experiencia Para estos autores

anglosajones ldquola esencia de la metaacutefora es entender y experimentar un tipo de cosa en teacuterminos

de otrardquo144

Sin embargo a diferencia de Ricoeur ellos sostienen que solo las catacresis pueden

ser consideradas metaacuteforas muertas en tanto ldquono interactuacutean con otras metaacuteforas no tienen ya un

rol interesante en nuestro sistema conceptualrdquo145

en cambio aquellas que aunque lexicalizadas

aluden a ldquoconceptos metafoacutericos que estructuran nuestras acciones y pensamientosrdquo en el sentido

en que son metaacuteforas mediante las que vivimos permanecen vivas

Seguacuten esto todo nuestro sistema conceptual posee una naturaleza metafoacuterica que estructura el

campo perceptivo tanto en lo relativo a nuestros movimientos en el mundo como en el modo que

nos relacionamos con otras personas Esas metaacuteforas constitutivas de nuestro sistema conceptual

se establecen mediante relaciones sistemaacuteticas que permiten comprender un concepto mediante

otro y a la vez ocultar aspecto de uno mediante el otro Todo lo cual apunta a describir un proceso

de estructuracioacuten parcial de los conceptos mediante metaacuteforas

Lo literal deviene entonces la solidificacioacuten de una metaacutefora por el uso que ha tenido en una

determinada cultura146

No existe literalidad sino fatiga leacutexica por abuso metafoacuterico Una cosa

que llama la atencioacuten de la teoriacutea de Lakoff y Johnson consiste en explicar que la solidificacioacuten

de una metaacutefora en la lengua implica la solidificacioacuten del viacutenculo entre dos ideas en la mente

como es el caso de las metaacuteforas orientacionales que asocian lo que estaacute arriba con lo bueno y lo

que estaacute abajo con lo malo147

143

Gende Carlos E Lenguaje e interpretacioacuten en Paul Ricoeur (Buenos Aires Argentina Prometeo 2009) P 104 144

Lakoff y Johnson Metaphors we live by (Chicago USA University of Chicago Press 1980) P 12 145

Ibidem P 55 146

ldquosolo las metaacuteforas de sustitucioacuten son susceptibles de ser objeto de una traduccioacuten que restaurariacutea la significacioacuten

literal Las metaacuteforas de tensioacuten no son traducibles porque ellas crean su sentido Esto no quiere decir que no puedan

ser parafraseadas sino tan solo que tal paraacutefrasis es infinita e incapaz de agotar el sentido innovadorrdquo Ricoeur Paul

La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) P 65

147 Lakoff y Johnson Metaphors we live by (Chicago USA University of Chicago Press 1980) p 31

Paacutegina 67

Los autores distinguen entre metaacuteforas estructurales es decir aquellos casos en que un

concepto estaacute estructurado metafoacutericamente en teacuterminos de otro y metaacuteforas orientacionales

aquellos casos en que un concepto organiza un sistema global de conceptos en relacioacuten a otro Lo

peculiar de estas uacuteltimas es que no son arbitrarias pues ldquotienen su base en nuestra experiencia

fiacutesica y culturalrdquo se trata de orientaciones espaciales que surgen del hecho de poseer cuerpos y

funcionar en un medio fiacutesico

Como ninguna de las experiencias acontece de manera aislada y abstracta es posible acceder

mentalmente a ellas y expresarlas en teacuterminos de otras experiencias contiguas A veces se

deshacen los claros liacutemites de algunas nociones para poder arrojar su luz sobre otras parecen maacutes

oscuras Asiacute pues es liacutecito expresar el conocimiento y la bondad en condiciones de luz la

ignorancia y la maldad en condiciones de tinieblas el tiempo en teacuterminos de espacio la vida y la

muerte en teacuterminos de vigilia o de suentildeo Los lugares comunes no son sino la necroacutepolis de la

metaacutefora un indicador de que a causa del haacutebito la viacutea de acceso de una idea a otra se ha vuelto

estable y por tanto la asociacioacuten de un pensamiento a otro se ha vuelto automaacutetica e irreflexiva

Cada asunto tiene un criterio distinto de eacutel mismo mediante el cual se hace interpretable La tesis

de estos autores se sostiene a partir de un concepto de experiencia que permite permutaciones

vivenciales Asiacute pues es posible citar varios ejemplos

1-Un argumento es una construccioacuten porque se pueden derrumbar porque debe tener pilares

fijos una estructura soacutelida porque deben estar basados en algo firme o porque podemos

refugiarnos en ellos Una nocioacuten que pertenece al campo del discurso aparece aquiacute en el campo

de la arquitectura

2-La vida o el discurso son un tejido asiacute tenemos frases como ldquoPerder el hilo o seguir el hilo de

la conversacioacutenrdquo ldquono poder hilvanar las ideasrdquo ldquono poder concatenar las ideasrdquo ldquourdir una

mentirardquo Tambieacuten pudiera agregarse la propia etimologiacutea de textum (tegere=tejer) o el

imaginario de las parcas fieras que fabrican tensan y cortan el hilo de la vida

3- Metaacuteforas orientacionales Arriba es bueno y abajo es malo Feliz es arriba abajo es triste De

estas metaacuteforas se pueden citar muchiacutesimos ejemplos ldquoLevantar el aacutenimo o la moralrdquo ldquocaer

enfermo o caer en comardquordquo ldquoestar en alza o en bajardquo ldquotener el control sobre algordquo ldquoestar bajo el

control de algordquo

Paacutegina 68

4-Una discusioacuten es una guerra En este sentido se pueden citar las etimologiacuteas de ldquopoleacutemicardquo o de

ldquoestrategiardquo acaso frases como ldquohacer las pacesrdquo ldquodefender o atacar posicionesrdquo ldquotener un punto

deacutebilrdquo

5-El tiempo es espacio Estaacute metaacutefora es quizaacute la de raiacuteces maacutes profundas ya que pareceriacutea ir

contra el sentido comuacuten afirmar que un sintagma tan literal como ldquoel proacuteximo viernesrdquo es una

metaacutefora Representamos el tiempo como una liacutenea recta en el espacio y eso permite afirmar que

el pasado estaacute detraacutes y el futuro delante cuando las dos nociones no estaacuten conectadas por

naturaleza puesto que se puede suceder en el tiempo y retroceder en el espacio sin implicar

contradiccioacuten alguna

Comprender una discusioacuten como una guerra significa experimentarla como una guerra El

precio de que la metaacutefora potencie la fuerza de sus teacuterminos (en este caso lo que hay de beacutelico en

una discusioacuten) implica que perderaacute la oportunidad de resaltar aspectos de la discusioacuten que

podriacutean ser provechosos como el consenso la armoniacutea la esteacutetica o el intercambio En el caso

citado arriba sobre la representacioacuten espacial del tiempo se pueden acarrear implicaciones

psicoloacutegicas cuyo impacto puede configurar nuestra forma de razonar Por ejemplo las dos

formas espaciales de representacioacuten del tiempo (como ciacuterculo o como liacutenea recta) determina

nuestros uacutenicos dos criterios de razonamiento y justificacioacuten causal como ciacuterculo vicioso o como

regreso al infinito

Queacute puede decirnos la hermeneacuteutica sobre la metaacutefora viva En primer lugar debe sentildealarse

que para Ricoeur la vitalidad de la metaacutefora depende en mayor medida de la capacidad de

sorprender al hermeneuta148

porque solo esa sorpresa activada por el sinsentido literal justifica el

paso a una interpretacioacuten metafoacuterica En ese sentido podriacutea decirse que la metaacutefora viva es en

primer lugar una expresioacuten que sorprende afecta el aacutenimo y modifica una creencia Para Lakoff y

Johnson basta con que esta metaacutefora configure en cierto sentido nuestra vida para entenderla

como algo vital o viva en cuanto es capaz de actuar sobre nosotros Por su parte Ricoeur entiende

metaacutefora viva como sinoacutenimo de metaacutefora animada y para esto polariza la importancia del

148

Incluso si es uno mismo el propio destinatario de la metaacutefora o estemos frente a un texto escritos por nosotros

mismos seriacutea necesaria la funcioacuten hermeneacuteutica de considerarnos como un ldquootrordquo que se sorprenda por la

contradiccioacuten natural de la expresioacuten metafoacuterica y justifique su lectura en un sentido no literal

Paacutegina 69

asunto sobre el lector quien es en definitiva el encargado de interpretar la expresioacuten metafoacuterica

en un sentido no habitual (literal)

Es el lector el liacutemite y la circunstancia que separa a una expresioacuten metafoacuterica del sinsentido o

del enigma Es eacutel quien hace en uacuteltima instancia triunfar o fracasar una metaacutefora Al punto tal

que el autor en determinada situacioacuten comunicativa debe suponer un lector ideal o promedio o

lo que Iser llamoacute ldquolector impliacutecitordquo149

La fuerza expresividad y alcance de las metaacuteforas

enunciadas por un autor depende en mucha medida de su capacidad para figurarse su lector ideal

lo cual implica suponer la competencia pragmaacutetica-linguumliacutestica de este Cuando el autor utiliza

expresiones que el lector no comprende ya sea porque atribuye sentidos diversos o porque tienen

creencias distintas acerca del mismo tema el lector estaacute obligado a producir toda suerte de

hipoacutetesis para experimentar la vivacidad de la metaacutefora En este proceso de ldquodecodificacioacutenrdquo del

mensaje el lector debe aplicar toda su creatividad para tener acceso a creencias y significados

que pueden ser lejanos a su experiencia

En este punto la hermeneacuteutica de Ricoeur se aparta de la hermeneacuteutica claacutesica de

Schleimacher Dilthey y luego la fenomenologiacutea porque el lector no necesariamente tiene que

revelar o reconstruir un sentido otorgado por una intencioacuten del autor ya que es en el dominio del

lector donde se valida que curso tomaraacute el sentido El autor debe ajustarse al imperio del lector

para liberar el sentido de la expresioacuten de toda ambiguumledad de creencia o significado porque

cuando el texto o el discurso dejan el umbral de su creador todo el sentido se fija de forma

independiente en el texto y se realiza en el de dominio de su recreador Asiacute es que el sentido no

puede ser algo cuyo uacutenico factor sea la intencioacuten del autor sino que es necesario un lector (que

puede ser el mismo autor) Y aunque bien puede darse el caso de que hayan muacuteltiples lectores

que asignen muacuteltiples sentidos a ideacutenticas expresiones y aunque puede haber mejores y peores

interpretaciones no existe tal cosa como la interpretacioacuten correcta

pues no hay tal cosa como el verdadero sentido de una oracioacuten De este modo la intencioacuten del

autor siempre va a ser una variable supuesta para la interpretacioacuten pero hacia la cual solo puede

tenderse de forma asintoacutetica

I32-Referencia y sentido de la expresioacuten metafoacuterica

149

Iser Wolfgang El acto de leer (Meacutexico Meacutexico Fondo de Cultura Econoacutemica 2005) Pp 45-57

Paacutegina 70

iquestQueacute puede decir la metaacutefora sobre la realidad Tal es la pregunta que nos viene a la mente

cuando se pone sobre la mesa de discusioacuten el asunto de la referencia de la expresioacuten metafoacuterica

Como es usual Ricoeur enmarca el problema en los distintos niveles de la lengua el nombre el

enunciado y el discurso Si la metaacutefora se explica de distintos modos en cada uno de esos

estratos del mismo modo debe poder explicarse su referencia

Este traspaso al punto de vista hermeneacuteutico hace emerger dentro del discurso de la metaacutefora

un gran problema Si la metaacutefora ya no es una desviacioacuten iquestCuaacutel es su referencia La pregunta por

a queacute refieren los enunciados metafoacutericos pone sobre la mesa la cuestioacuten fundamental de la

objetividad de su teoriacutea

La transicioacuten se comprende no obstante sin mucho esfuerzo lo que caracterizaba al

siacutembolo era su poder de expresar con ayuda de un sentido primero o literal otro nuevo

alegoacuterico que daba acceso a otra realidad De alguna manera seraacute el mismo proceso que

fascinaraacute a la hermeneacuteutica de la metaacutefora llegar a conocer la innovacioacuten semaacutentica que

induce y la nueva referencia que su no-respeto al sentido literal hace posible Esto supone

que la metaacutefora implica sin lugar a dudas una referencia150

Para abordar el enfoque nominal de la referencia Ricoeur se encamina hacia las pistas dejadas

por unos de los maacutes famosos escritos de Gottlob Frege Uumlber Sinn und Bedeutung La distincioacuten

que Frege lleva a cabo entre referencia y sentido presupone saber separar el objeto significado

por el nombre y el modo de aparicioacuten de este objeto en la experiencia151

Los antiguos consideraban que el astro matutino (Heacutespero) y el vespertino (Veacutespero) eran en

realidad dos estrellas distintas cuando es realidad la misma el planeta Venus Este ejemplo lo

ocupa Frege para ilustrar como puede haber dos sentidos para una misma referencia El viacutenculo

habitual entre el signo su sentido y su referencia puede ser asimeacutetrico una referencia puede tener

muacuteltiples sentidos pero un sentido tiene una uacutenica referencia Es en virtud de este desequilibrio o

carencia de una relacioacuten teacutermino a teacutermino entre el sentido y la referencia la razoacuten por la cual no

puede fundarse un lenguaje cientiacutefico a partir de las condiciones de las lenguas vulgares seguacuten

Frege152

150

Grondin Jean Paul Ricoeur (Barcelona Espantildea Editorial Herder 2017)P 72 151

Frege Gottlob Ensayos de loacutegica y semaacutentica (Madrid Espantildea Tecnos 1998) p 92 152

Ibidem p 99

Paacutegina 71

La literalidad o relacioacuten propia entre nombre y significado presupone que debe mediar solo un

sentido entre el signo y lo mentado El siacutembolo no dice lo que simboliza Los criacuteticos del

positivismo loacutegico admiten que todo lenguaje que no sea descriptivo (en el sentido de dar una

informacioacuten sobre hechos) debe ser emocional153

Seguacuten esto no hay verdad fuera de la

verificacioacuten posible (o de la falsacioacuten) Pero eso seriacutea olvidar que la dualidad emotivo-cognitivo

no se corresponde necesariamente con la par connotacioacuten-denotacioacuten La propuesta de Frege

seguacuten la cual el valor de verdad de una proposicioacuten ldquoes su referenciardquo154

invita a pensar el

problema de la significacioacuten como extensivo a cualquier tipo de relacioacuten

Como representante del enfoque que toma como gozne al enunciado Ricoeur se apoya en

Benveniste cuya teoriacutea de la referencia ya no implica a un objeto sino a una situacioacuten Designar

es denotar al objeto inserto en un determinado estado de cosas155

que solo puede ser expresado en

el contexto de la frase Incluso los nombres aislados no son maacutes que una abstraccioacuten de la frase

donde cumplen una funcioacuten y se adecuan a ciertas reglas Seguacuten esto el enunciado constituye la

representacioacuten de una situacioacuten de la cual el nombre es solo el foco Asiacute pues todo nombre ldquoxrdquo

no es maacutes que la abstraccioacuten de un enunciado donde ldquox esrdquo156

La oposicioacuten entre Beveniste y Frege no es total Para Frege la denotacioacuten se comunica del

nombre propio a la proposicioacuten completa que deviene en cuanto a la denotacioacuten el nombre

propio de un estado de cosas Para Benveniste la denotacioacuten se comunica de la frase completa a

la palabra seguacuten la funcioacuten dentro del sintagma La palabra seguacuten su empleo revela un valor

semaacutentico que es su sentido particular en ese empleo Entonces la palabra tiene una referencia

que es el objeto particular al que la palabra corresponde en lo concreto de la circunstancia o del

uso 157

153

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975)p 302 154

Frege Gottlob Ensayos de loacutegica y semaacutentica (Madrid Espantildea Tecnos 1998) p 93 155

Benveniste Eacutemile Problegravemes de linguistique geacuteneacuteral II (Paris France Gallimard 1980) Pp 217-228 156

Ibidem P 222 157

laquo Lopposition entre Benveniste et Frege nest donc pas totale Pour Frege la deacutenotation se communique du nom

propre a la proposition entiegravere qui devient quant a la deacutenotation le nom propre dun eacutetat de choses Pour Benveniste

la deacutenotation se communique de la phrase entiegravere au mot par reacutepartition agrave linteacuterieur du syntagme Le mot par son

emploi revecirct une valeur seacutemantique qui est son sens particulier dans cet emploi Alors le mot a un reacutefeacuterent qui est

lobjet particulier auquel le mot correspond dans le concret de la circonstance ou de lusage1 raquo Ricoeur Paul La

meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) P 275

Paacutegina 72

En el Tractatus Wittgenstein tambieacuten ofrece una visioacuten parecida de esta polaridad del

referente158

Sin embargo Riceour no parece conformarse con estas dos unidades de significacioacuten

(la palabra y el enunciado) sino que extiende su anaacutelisis al discurso y especiacuteficamente a su

concrecioacuten en el texto159

Si bien existe una unidad mayor (el discurso) que incluye a las

anteriores y desde donde se puede abordar la metaacutefora asiacute tambieacuten dicha unidad de anaacutelisis debe

dar cuentas de la referencia metafoacuterica

Si volvemos a la idea de Frege seguacuten la cual la referencia de una expresioacuten equivale a su valor

de verdad nos obligariacutea a retroceder hacia una visioacuten meramente retoacuterica de la metaacutefora De este

modo la expresioacuten ldquoUlises es el rey de Iacutetacardquo que no tiene referente en el mundo real es

indiscutiblemente falsa160

El discurso de Ricoeur tendriacutea entonces que encaminarse a explicar si

es efectivamente liacutecito equiparar referencia semaacutentica con referencia hermeneacuteutica asiacute como dar

cuentas si el hecho de que no exista un correlato fiacutesico anula toda posibilidad de una referencia

legiacutetima

Por eso Ricoeur ordena su anaacutelisis desde el sentido hacia la referencia El sentido ya no deberiacutea

condicionarse de acuerdo al modo en el cual aparece la cosa sino a su disposicioacuten y orden dentro

del aacutembito del discurso Sin sentido no hay referencia primero el discurso tiene que decir algo

para luego poder significar algo Muy sabiamente Ricoeur evita definir a la referencia en torno a

una ldquorealidadrdquo conoce bien la cantidad de problemas esteacuteriles que terminariacutea por acarrear eso

Sin embargo tampoco comete el error de reducir la referencia a los horizontes del sentido y

rechaza toda defensa de encerrar la referencia dentro de los aacutembitos del discurso

Sin embargo ni el sentido es un fenoacutemeno generado estrictamente en la frase ni su

referencia en el hecho sino que el sentido se determina en la unidad maacutes amplia de

significacioacuten el discurso y la referencia en la unidad maacutes grande de significado el

158

Define el mundo como totalidad de hechos no de cosas Luego define el hecho como la existencia de un estado de

cosas Luego define estado de cosas como una combinacioacuten de objetos De modo que la dualidad objeto-estado en el

mundo de las cosas se le puede hacer corresponder la dualidad palabra-enunciado en el mundo del lenguaje 159

laquo Le postulat de la reacutefeacuterence exige une eacutelaboration distincte lorsquil concerne les entiteacutes particuliegraveres de discours

quon appelle des textes donc des compositions de plus grande extension que la phrase La question relegraveve deacutesormais

de lhermeacuteneutique plutocirct que de la seacutemantique pour laquelle la phrase est agrave la fois la premiegravere et la derniegravere entiteacute

La question de la reacutefeacuterence se pose ici dans des termes singuliegraverement plus complexes certains textes dits litteacuteraires

semblant faire exception agrave la demande de reacutefeacuterence exprimeacutee par le preacuteceacutedent postulat raquo Ricoeur Paul La

meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) P 276

160 Frege Gottlob Ensayos de loacutegica y semaacutentica (Madrid Espantildea Tecnos 1998) p 98

Paacutegina 73

mundo La hermeneacuteutica reclama por una unidad mayor de significacioacuten el discurso y

defiende el caraacutecter irreductible a sus unidades composicionales (hellip) Este orden

concierne a entidades de discurso de mayor dimensioacuten que la frase El problema adquiere

su verdadera dimensioacuten en este plano161

La posibilidad de la existencia de una multiplicidad de sentidos yace en el caraacutecter muacuteltiple de

las relaciones que admiten los objetos en un espacio loacutegico determinado El sentido viene a ser en

acto lo que la relacioacuten es en potencia Las condiciones para que la predicacioacuten tenga sentido son

dos que no haya tautologiacutea y que no haya contradiccioacuten Una palabra puede tener tantos sentidos

como relaciones haya en su universo loacutegico tantos como conexiones pueda hacer con el resto de

los elementos del sistema

Aristoacuteteles deciacutea que hacer una metaacutefora es saber contemplar la semejanza162

Todas las

palabras de un espacio loacutegico deben ser semejantes en algo para pertenecer al mismo conjunto

La semejanza bien puede preexistir o bien puede ser impuesta por la actividad metafoacuterica lo que

parece evidente es que hay metaacuteforas maacutes propias y otras menos propias que rozan el enigma

dado que tambieacuten hay relaciones maacutes cortas o maacutes distantes entre los sentidos de un mismo

espacio loacutegico

Si se comprende la potencia metafoacuterica del lenguaje a partir de las muacuteltiples relaciones de

sentido entonces lo metaforizable debe extenderse a todo lo pensable y asiacute todas las llamadas

asociaciones mentales pudieran obedecer al mismo mecanismo traslaticio del sentido por

semejanza por contiguumlidad espacio-temporal y por causalidad Asiacute pues cuando una expresioacuten x

quiere referirse a un correlato y debe tener un marco legal z en el cual ella esteacute inserta y que

determine su validez Dicha relacioacuten de la proposicioacuten x con su marco z espacio loacutegico coacutedigo

sentido (llaacutemese como quiera) debe responder al coacutemo de acuerdo a queacute ocurre el viacutenculo con

y El problema consiste como es faacutecil de deducir en que z necesita a su vez de otro marco de un

sentido que la valide

Para dar solucioacuten a este problema generado en los aacutembitos de la filosofiacutea analiacutetica Ricoeur

echa mano a un concepto de la filosofiacutea continental especiacuteficamente de la fenomenologiacutea el

concepto de intencionalidad La referencia debe entenderse no como un ldquoalgo en la realidadrdquo sino

161

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 273 162

laquo τὸ γὰρ εὖ μεταφέρειν τὸ τὸ ὅμοιον θεωρεῖν ἐστινrdquo Aristoacuteteles Poetica 1459a4-8

Paacutegina 74

como la intencioacuten de que el sentido tienda hacia algo extralinguumliacutestico que es su referente El signo

se ordena seguacuten otros signos y las palabras seguacuten otras palabras dentro de la sintaxis y en esa

inmanencia sujeta a leyes concretas se genera el sentido Sin embargo la referencia se configura

desde una tendencia a trascender el orden linguumliacutestico y nombrar las cosas (en el caso de las

palabras) los hechos (en el caso de los enunciados) y el mundo (en el caso del discurso la obra y

el texto)

I33-Referencia al mundo de la obra redescripcioacuten Ricoeur y Goodman

Como herencia metodoloacutegica del estructuralismo Ricoeur mantiene el presupuesto de que para

el estudio de una entidad linguumliacutestica determinada no debemos remitirnos solo a la unidad relativa

inferior como descomposicioacuten de sus partes sino tambieacuten a la unidad superior pues es alliacute donde

la funcioacuten de la entidad linguumliacutestica estudiada se manifiesta con toda su claridad Por ejemplo si la

semaacutentica quiere estudiar los enunciados y sus referencias debe entender la semioacutetica de las

palabras que lo componen tan bien como la hermeneacuteutica del discurso en el cual el enunciado se

inserta y a cuyas leyes se ajusta

Entender el sentido de un enunciado equivale a hacerlo coincidir con las leyes impliacutecitas que

fundamentan sus componentes al mismo tiempo que subsumirlo al conjunto de leyes impliacutecitas

del discurso del cual este enunciado forma parte Y es de este uacuteltimo recurso del que nos

servimos en caso de equiacutevocos en una interpretacioacuten Asiacute por ejemplo en caso del haiku

ldquoLamento del cielo la lluvia minuciosa huellas de las avesrdquo es difiacutecil distinguir si la palabra

lamento es verbo o sustantivo En el caso de que la palabra lamento fuera un sustantivo el haiku

estariacutea compuesto por tres imaacutegenes por el contrario si lamento fuera un verbo el haiku deberiacutea

comprenderse como un contraste entre un estado emotivo y una descripcioacuten El inteacuterprete de que

el sentido de esta frase no puede descomponerse en el sentido de sus palabras puesto que este

sentido de las palabras es completamente dependiente a su funcioacuten en el enunciado y el discurso

Asiacute el lector comienza a buscar inconscientemente asideros pistas como los signos de

puntuacioacuten la mayuacutescula el contexto cualquier cosa que pueda arrojar un indicio sobre la

funcioacuten de ldquolamentordquo

Sin embargo en el caso de la poesiacutea la multiplicidad de sentidos o bien la polivalencia de uno

solo viene en algunos casos a contribuir a la riqueza de la expresioacuten Asiacute tenemos los versos de

Paacutegina 75

Machado ldquohoy es siempre todaviacuteardquo conformado gramaticalmente por un verbo y tres adverbios

pero que de acuerdo a la funcioacuten de cada uno no pueden operar del mismo modo sino que

arbitrariamente asignamos una funcioacuten de sustantivo de adjetivo y de adverbio dentro de esos

tres adverbios gramaticales De este modo seguacuten la combinacioacuten de funciones podemos tener

muacuteltiples interpretaciones para el mismo verso ninguna menos sorprendente que el resto

Lo interesante aquiacute es que no hay un traacutensito de una interpretacioacuten literal a una metafoacuterica

provocada por el cortocircuito de un sinsentido o de una atribucioacuten impertinente sino una

multiplicidad de sentidos que obliga al lector a plantearse hipoacutetesis que no son maacutes que

conjeturas de posibles interpretaciones de acuerdo a una ley Y esta ley no es evidentemente algo

intriacutenseco a la frase ya que ella por siacute misma no puede sostenerse uniacutevocamente sino algo

externo Asiacute pues no solo es dificultoso comprender una palabra aislada por causa de la

homonimia (los casos de ldquovelardquo ldquocomordquo ldquoderechordquo) sino que tambieacuten este problema puede

darse en el marco del enunciado Por eso es que es necesario en uacuteltima instancia dirigirse a la

unidad mayor de significacioacuten para solucionar el problema

Si se nos permitiera usar una metaacutefora podriacutea decirse que las palabras son como los picos de

los icebergs que vemos sobre la superficie del mar pero que bajo de siacute tienen toda una mole de

hielo discursivo que la sostiene y que se deja ver en la medida en que nos aproximamos Creer

que las palabras y los enunciados significan por siacute mismos en relacioacuten con las cosas seriacutea como

creer que los picos de los icebergs que vemos sobre la superficie del mar son pequentildeas naves de

hielo que flotan a la deriva

Habieacutendose desplazado la matriz reguladora de los principios de sentido hacia el discurso

entonces podremos replantearnos la pregunta por queacute es la referencia Si se entiende por

referencia la nocioacuten maacutes ingenua de un objeto entonces habriacutea que aceptar que no existe una

referencia para la ley de gravedad o la idea de Dios o el concepto de ser o la categoriacutea de

posibilidad Y si se toma por referencia el criterio para asignar un valor de verdad a un

enunciado entonces los propios criterios de validez no pueden a su vez poseer un valor de

verdad Entonces se necesita un concepto de referencia meramente funcional o intencional como

dice Ricoeur

Paacutegina 76

Se requiere de un concepto de referencia cuya operatividad se genere a partir de la intencioacuten de

trascender el aacutembito del discurso pero que al mismo tiempo no sea un algo una cosa Diferenciar

referencia de referente alcanzariacutea para evitar los problemas que pueden derivarse de juzgar al

referente como criterio de realidad Decir que el referente es valor de verdad es muy distinto que

decir que la referencia tiene hambre de verdad porque tomar al referente como valor de verdad

implica suponer un criterio fijo de realidad al cual aparentemente el referente se adecua Pero

Ricoeur evade todos estos problemas al prescindir de las nociones de verdad y realidad antes

bien centra su atencioacuten en el paso del sentido a la referencia esto es del sistema de relaciones

que garantiza una coherencia intradiscursiva y su viacutenculo con el sistema de relaciones que

garantizan una relacioacuten con lo extradiscursivo

Para esto se apoya en el anaacutelisis que Nelson Goodman hace en su libro Languages of Art163

donde se distingue entre una funcioacuten descriptiva (presentativa) y una funcioacuten representativa el

sentido describe y la referencia representa El sentido tiene que ver con una naturaleza intriacutenseca

e identitaria de la expresioacuten (su orden interno) y la referencia con una naturaleza extriacutenseca

distinta re-presentativa en tanto pone al orden interno en conexioacuten con algo distinto de eacutel No

hay referencia sin sentido como no hay representacioacuten sin presentacioacuten

Asiacute un texto literario es juzgado como coherente seguacuten su sentido interno y verosiacutemil seguacuten su

referencia es coherente cuando lo descrito aparece como unidad bajo un mismo aspecto y

verosiacutemil cuando lo representado refiere a un posible extra linguumliacutestico La frase el nuacutemero mayor

al nuacutemero mayor conocido es una frase con sentido pero no con referencia una frase que tiene

una coherencia interna pero que no puede re-presentarse maacutes allaacute de su propio ser El argumento

ontoloacutegico por el que puedo pensar un ser perfecto como existente tiene sentido pero no

referencia El sentido garantiza la referencia pero la referencia a su vez garantiza lo que Ricoeur

llama el paso del texto a la accioacuten y que forma una parte muy importante en su obra puesto que

es mediante este camino que comprendemos lo que de textual hay en el mundo y lo que de

163

Especiacuteficamente en las primeras paacuteginas del libro dedicadas a la denotacioacuten en el arte Goodman Nelson

Languages of Art (New York USA The Bobbs-Merril Company 1968) P 7-11 Languages of art comienza por

colocar todas las operaciones simboacutelicas verbales y no verbales-pictoricas entre otras- adentro del marco de una

operacioacuten uacutenica la funcioacuten de referencia por la que un siacutembolo vale por (stands for) se refiere a (refers to) Esta

universalidad de la funcioacuten referencial viene asegurada por la del poder organizativo del lenguaje y maacutes

generalmente de los sistemas simboacutelicos La filosofiacutea general en cuyo horizonte se perfila esta teoriacutea tiene una

afinidad con Cassirer y con el pragmatismo de Pierce

Paacutegina 77

mundo hay en el texto nos comprendemos comprendiendo nuestra obra Asiacute pues un mensaje de

doble sentido requiere de un emisor desdoblado de un destinatario desdoblado y ademaacutes de una

referencia desdoblada164

La misma manera en la cual se da el sentido metafoacuterico arroja pistas sobre coacutemo se da lugar a

la referencia Como ya sabemos la interpretacioacuten metafoacuterica de un enunciado se situacutea sobre las

ruinas del sentido literal asiacute tambieacuten la referencia de la metaacutefora lo es de segundo orden en tanto

que depende de la destruccioacuten de la referencia primaria Esto no quiere decir que una expresioacuten

tal como ldquoel lucero vespertinordquo tenga un referente distinto que la palabra ldquoVenusrdquo sino que la

relacioacuten entre sentido y referencia apela a viacuteas distintas de acceso a un mismo objeto Es lo

mismo decir ldquoel alumno maacutes destacado de Platoacutenrdquo que ldquoel maestro de Alejandro Magnordquo en tanto

lo que se quiere significar es el mismo referente pero es distinto en tanto cada caso representa

una viacutea de acceso distinta que resalta u oculta un aspecto del referente que la otra no lo hace Esta

idea se funda en uacuteltima instancia en la creencia de Goodman de que no puede desvincularse lo

emotivo de lo cognoscitivo porque la emocioacuten de extrantildeamiento ante la impertinencia semaacutentica

es la condicioacuten para que el inteacuterprete conjeture un sentido metafoacuterico en una expresioacuten

determinada Una visioacuten estereoscoacutepica en la que el nuevo estado de cosas soacutelo se percibe en el

espesor del estado de cosas dislocado por el error categorial165

Para Nelson Goodman la metaacutefora no es una figura cualquiera de discurso sino el principio de

transferencia comuacuten a todos de persona a cosa es la personificacioacuten del todo a la parte la

sineacutecdoque de la cosa a la propiedad la antonomasia El desplazamiento hacia lo alto es la

hipeacuterbole hacia lo bajo la liacutetote En un tercer grupo incluimos las transferencias sin cambios de

extensioacuten como la inversioacuten en la ironiacutea166

En consecuencia mientras el sentido metafoacuterico tiene la funcioacuten de describir la referencia

metafoacuterica tiene la funcioacuten de re-describir Al sentido metafoacuterico corresponderiacutea una referencia

metafoacuterica de igual manera que al sentido literal imposible corresponde una referencia literal

imposible167

Asiacute pudiera explicarse por queacute ciertos tipos de textos que llamamos literarios

prescinden de una referencia de primer orden o mejor dicho son maacutes ricos en referencias de

164

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) P 296 165

Ibidem P 304 166

Ibidem P 313 167

Ibidem P 303

Paacutegina 78

segundo orden Si bien el sentido es capaz de garantizar que la estructura de cierto discurso se

presente bajo la unidad de una obra esta referencia de segundo orden es lo que abre las puertas al

mundo de la obra De acuerdo a su propia naturaleza la obra literaria no despliega su mundo ante

el lector sin la condicioacuten de que este suspenda la referencia literal o denotacioacuten de primer rango

La hermeneacuteutica no es nada maacutes que la teoriacutea que regula la transicioacuten de la estructura de

la obra al mundo de la obra Interpretar una obra es desplegar el mundo al que se refiere

en virtud de su ldquodisposicioacutenrdquo su ldquogeacutenerordquo y su ldquoestilordquo Me opongo a la concepcioacuten

romaacutentica y psicologizante de la hermeneacuteutica de Schleiermacher y Dilthey para quienes

la ley suprema de interpretacioacuten es la buacutesqueda de una afinidad entre el alma del autor y el

del lector A esta buacutesqueda a menudo imposible siempre hermosa de una intencioacuten

oculta detraacutes de la obra yo opongo a una buacutesqueda que aborda el mundo desplegado

frente a la obra168

Debido a esto es que este uacuteltimo epiacutegrafe dedicado a la metaacutefora en los liacutemites del discurso y al

problema de la referencia metafoacuterica pone en relacioacuten el tema del primer capiacutetulo (Hermeneacuteutica

de la Metaacutefora) con el segundo (Metaacutefora de la hermeneacuteutica) En el primer capiacutetulo se aplica la

teoriacutea hermeneacuteutica sobre el fenoacutemeno de la metaacutefora y en el segundo la teoriacutea de la metaacutefora

sobre la hermeneacuteutica Y es este doble sentido y referencia de la metaacutefora lo que garantiza una

lectura doble en cierto sentido polar sobre la hermeneacuteutica y lo que habiacuteamos llamado ldquoles

conflits des interpretationsrdquo alrededor del nuacutecleo de la conciencia

Seguacuten Goodman esta estructura general de los sistemas simboacutelicos que permiten conocer algo

por medio de otro algo distinto de eacutel reorganizan el mundo en teacuterminos de obra y las obras en

teacuterminos de mundo de modo que toda creacioacuten se manifiesta al mismo tiempo que se funda en

cierto modo de recreacioacuten La metaacutefora tiene el alcance de re-estructurar la visioacuten de las cosas

porque la transposicioacuten de sentido y referencia requiere de la transposicioacuten de todo un reino

entero se debe alterar todo el aacutembito del discurso para poder alterar una expresioacuten La famosa

trasposicioacuten debe tomarse como una migracioacuten conceptual un intercambio de oacuterdenes A la frase

de Jean Cohen ldquoel poeta actuacutea sobre el mensaje para cambiar la lenguardquo Ricoeur opone esta ldquoel

poeta debe cambiar toda la lengua para actuar sobre el mensajerdquo Si el poema viola el coacutedigo del

168

Ibidem P 278

Paacutegina 79

habla es justamente para que la lengua lo restablezca transformaacutendose ella misma El fin de la

poesiacutea es maacutes bien establecer una nueva pertinencia por el medio de una mutacioacuten de toda la

lengua 169

Esta apropiacioacuten que Ricoeur hace de la teoriacutea de Goodman no solo nos presenta el puente entre

Hermeneacuteutica de la metaacutefora y metaacutefora de la hermeneacuteutica sino tambieacuten que permite a Ricoeur

establecer conexiones importantiacutesimas para sostener su corpus conceptual en su obra siguiente

Tiempo y narracioacuten La pareja conceptual descripcioacuten-redescripcioacuten la reinterpreta Ricoeur en

teacuterminos de miacutemesis-mythos Entre todos estos conceptos existe una cierta analogiacutea el sentido es

a la referencia lo que la descripcioacuten es a la redescripcioacuten asiacute como lo que la miacutemesis es al

mythos el segundo es posible solo porque la unidad del primero en su identidad busca referirse a

algo distinto de eacutel

Aunque si bien pudiera dar la impresioacuten de un relativismo linguumliacutestico en Ricoeur al estilo

Derrida Sapir-Lee Whorf no se debe confundir un eacutenfasis en el papel de las estructuras

discursivas sobre la comprensioacuten del mundo con un determinismo Dado que es una tendencia

bastante difundida asociar filosofiacutea del lenguaje con determinismo linguumliacutestico entonces no seriacutea

propicio avanzar al siguiente capiacutetulo sin haber dejado en claro esta tesis de Ricoeur y que forma

parte de su estilo consiliatorio seguacuten la cual la influencia entre comprensioacuten del texto y

comprensioacuten del mundo es reciacuteproca El poder referencial va unido al eclipse de la referencia

ordinaria la creacioacuten de la ficcioacuten heuriacutestica es el camino de la redescripcioacuten l realidad

llevada al lenguaje une manifestacioacuten y creacioacuten170

En este punto es donde yo guardo mis distancias respecto al nominalismo de Nelson Goodman

La ldquoconvenienciardquo el caraacutecter apropiado de determinados predicados verbales y no verbales iquestno

son acaso el indicio de que el lenguaje no solo organiza de otro modo la realidad sino que pone

de manifiesto una manera de ser de las cosas que gracias a la innovacioacuten semaacutentica es llevada

169

Ibidem p 198 170

Ibidem p 316

Paacutegina 80

hasta el lenguaje El enigma del discurso metafoacuterico consiste al parecer en que inventa el doble

sentido de la palabra lo que crea lo descubre y lo que encuentra lo inventa171

Epiacutegrafe 4 La unidad del logos

I41-Conceptualismo Criterio extralinguumliacutestico

Como ya se ha visto hasta aquiacute la teoriacutea de Ricoeur sobre la metaacutefora realiza un recorrido

desde los criterios leacutexicos pasa por los criterios semaacutenticos y se apropia de algunos (muy pocos)

postulados de la pragmaacutetica para culminar en una teoriacutea hermeneacuteutica sobre la metaacutefora Esta

teoriacutea baacutesicamente se puede comprender a partir de los lineamientos necesarios para interpretar

una metaacutefora en teacuterminos de un micro-texto y un texto como una macro-metaacutefora asiacute como la

comprensioacuten de las condiciones bajo las cuales se da lo que Ricoeur llama referencia de

segundo orden y que abre el camino de la ficcioacuten

Sin embargo aunque la profundizacioacuten de Ricoeur en criterios y autores es vastiacutesima no

alcanza a circunscribir la totalidad de visiones que despueacutes de la publicacioacuten de su libro en 1974

siguioacute ganando en extensioacuten y matices Pero la existencia de una pluralidad de criterios y autores

no dificulta antes bien enriquece el modo hermeneacuteutico de plantear el problema iquestEn virtud de

que mecanismo el hermeneuta puede identificar que se encuentra frente a una interpretacioacuten

metafoacuterica A esta pregunta se puede responder de dos modos1- Seguacuten el tipo de relacioacuten entre

el sentido metafoacuterico y lo designado 2- Seguacuten el nivel linguumliacutestico donde ocurre ldquoel trasladordquo

caracteriacutestico de la metaacutefora

Con arreglo a la segunda cuestioacuten tenemos diversos criterios 1- el criterio leacutexico que por lo

general auacutena las visiones poeacutetico-retoacutericas de la metaacutefora desde Aristoacuteteles a Fontanier2- El

criterio semaacutentico que tiene como gozne el enunciado donde se concentra la tensioacuten entre dos

sentidos y donde la transferencia debe actuar sobre toda la frase para poder manifestarse en la

palabra Esta visioacuten reuacutene a la mayoriacutea de los teoacutericos que vimos en el capiacutetulo pasado (Richards

Black Beardsley Stern y Goodman) y es la base de apoyo de la visioacuten hermeneacuteutica de Ricoeur

3-Los preceptos de la pragmaacutetica seguacuten los cuales el traslado siempre puede ocurrir en una

instancia cualquiera del hablante y supone la contaminacioacuten de contextos Que no existen

171

Idem

Paacutegina 81

significados metafoacutericos sino usos metafoacutericos de ciertos significados Seguacuten esto la metaacutefora

sigue leyes pragmaacuteticas que no se pueden explicar a partir de las leyes semaacutenticas tales como el

hecho de que un cambio de contexto en la interpretacioacuten pueda convertir una interpretacioacuten literal

en una metafoacuterica y viceversa172

4- El criterio hermeneacuteutico de Ricoeur seguacuten el cual el traslado

que se focaliza en la palabra en realidad involucra a todo el sistema discursivo de modo que para

poder actuar y comprender la actividad en el sentido metafoacuterico de una palabra es preciso

comprender la actividad sobre la totalidad que la contiene el discurso Sin embargo tanto para

Ricoeur como para la escuela pragmaacutetica aunque el traslado se lleve a cabo en otro estrato de la

lengua los resultados de ese traslado comienzan en el sentido y desembocan en el significado y

por lo tanto son en el fondo semaacutenticos 5- El uacuteltimo criterio que hemos de mencionar aquiacute lo

llamaremos criterio metalinguumliacutestico con el fin de agrupar las posiciones de teoacutericos como

Davidson Benjamin Lee Whorf Eduard Sapir Lakoff y Johnson quienes aseveran que el

traslado que pone en juego la metaacutefora ameacuten de que tiene una forma fija en la expresioacuten no se

produce estrictamente en el plano linguumliacutestico sino en el plano cognitivo Justo a este uacuteltimo

criterio dedicaremos este apartado

Ahora bien retomemos la otra cuestioacuten a saber el modo de relacionarse sentido metafoacuterico

con su referencia Conforme a esta el sentido metafoacuterico puede relacionarse 1- Directamente con

un referente objetivo en virtud de las propiedades que este posee y en tal caso estariacuteamos

hablando de una reduccioacuten de la metaacutefora al siacutemil abreviado El receptor puede entender una

metaacutefora en virtud de alguna similaridad entre el objeto referido y la cualidad que la metaacutefora

destaca Esto es lo que en el epiacutegrafe II habiacuteamos llamado visioacuten comparatista de la metaacutefora

expresioacuten que hemos tomado de la terminologiacutea de Black 2- El segundo caso que tambieacuten

trabajamos en el capiacutetulo pasado consistiacutea en identificar la relacioacuten en virtud de la informacioacuten

descriptiva asociada a la expresioacuten metafoacuterica utilizada Esto representa el paso al orden

semaacutentico puesto que lo que se concibe como motivo de la metaacutefora es una interaccioacuten de

significados un juego de semejanzas y diferencias que se activan seguacuten campos semaacutenticos

lugares comunes asociados estereotipos etc La visioacuten interaccionista cuyo criterio es

semaacutentico afirma que al menos uno de los teacuterminos de la metaacutefora cambia de significado De

172

Una frase aparentemente literal como ldquoel que tiene padrino se bautizardquo dicha en un contexto no eclesiaacutestico sino

en un ambiente laboral pudiera interpretarse metafoacutericamente el padrino es el jefe se bautiza aquel que recibe

beneficios por tener buenas relaciones con el jefe En esta frase no existe ninguna tensioacuten de significados y sin

embargo emerge una interpretacioacuten metafoacuterica

Paacutegina 82

acuerdo con esto la metaacutefora no revela una similaridad preexistente sino que la crea con la

resignificacioacuten que se genera a partir de la colisioacuten de los teacuterminos3-El tercer criterio consiste

en la referencia a los conceptos o representaciones mentales que estaacuten expresadas en esas

significaciones Este tipo de aproximaciones la llamaremos visiones conceptualistas de la

metaacutefora estas asignan un rol crucial al inteacuterprete y a sus capacidades conceptuales Asiacute pues la

interpretacioacuten metafoacuterica no emerge de la semejanza entre objetos ni de la informacioacuten

descriptiva de las expresiones sino maacutes bien de mecanismos cognitivos generales como el

razonamiento en modelos analogiacuteas y la habilidad de ver una cosa como otra etc A este uacuteltimo

criterio tambieacuten se adjuntan los teoacutericos que habiacuteamos mencionado anteriormente como

constituyentes de la visioacuten metalinguumliacutestica de la metaacutefora (Sapir Lee Whorf Davidson Lakoff y

Johnson) Esta coincidencia no es casual Una visioacuten conceptualista de la referencia no solo

supone una visioacuten extralinguumliacutestica del traslado sino tambieacuten como veremos en el siguiente

apartado una negacioacuten a la escisioacuten entre pensamiento y lenguaje y por tanto un retorno al

sentido originario del logos

I42-Expresioacuten como forma Ernst Cassirer

Todas las posturas anteriores sobre la metaacutefora que hemos llamado conceptualistas y

metalinguumliacutesticas alcanzan en la filosofiacutea de la cultura de Ernst Cassirer y maacutes concretamente en

su concepto de expresioacuten el punto cenital de su justificacioacuten Al igual que Lee Whorf la postura

de Cassirer respecto de la relacioacuten lenguaje-pensamiento participa de un relativismo linguumliacutestico

en el caso particular de Cassirer es posible identificar la deuda teoacuterica con algunos postulados del

romanticismo que dignifica el papel del lenguaje y cuya tradicioacuten comienza con Hamann y llega

hasta Humboldt173

Aunque ciertamente Cassirer no le otorga a la metaacutefora un rol de relevancia

filosoacutefica en su obra174

puede leerse en su concepto de expresioacuten un intento de superar la

173

Primero Shaftesbury luego Harris J J Hamman J G Herder y entonces Humboldt Esta es la secuencia en que

Cassirer presenta impliacutecitamente su filosofiacutea de la forma linguumliacutestica La manera de asumir la contraposicioacuten

Aristoteacutelica entre forma y materia es decisiva en estos pensadores Finalmente la fenomenologiacutea de la forma

linguumliacutestica se distingue en el discurso de Cassirer como un proyecto comenzado por Humboldt que afirma el

lenguaje (como el arte) es una ldquoenergiacuteardquo del espiacuteritu no solo es su obra sino su forma El lenguaje es genio del

espiacuteritu principio creador Consuacuteltese Cassirer Ernst Filosofiacutea de las formas simboacutelicas tomo I (Meacutexico Meacutexico

Fondo de cultura econoacutemica 2003) pp96-97

174 Cassirer se refiere a la metaacutefora en muy pocos textos suyos y cuando lo hace suele darle una connotacioacuten

generalmente didaacutectica aunque no renuncia a la idea del origen metafoacuterico del lenguaje ldquoTo be sure it is evident that

all these turns of expression can be nothing other and nothing more than metaphors but if at all it is only in

dynamic metaphors like these and not in any figures whatsoever Borrowed from the static world the world of things

Paacutegina 83

habitual escisioacuten entre pensamiento y lenguaje en beneficio de un retorno al logos como unidad

expresivo-conceptual Pero para emprender el camino de este apartado es necesario comprender

la apropiacioacuten de algunos conceptos kantianos por parte de la filosofiacutea de la cultura de Ernst

Cassirer

Tal lectura puede realizarse a partir de la justificacioacuten de un presupuesto fundamental la

expresioacuten es una forma La metaacutefora comparte con la forma simboacutelica la condicioacuten esencial de

ser expresioacuten de un sentido Por consiguiente podemos hacer aquiacute en la medida de lo posible

abstraccioacuten de la funcioacuten simboacutelica y sus implicaciones e intentar centrarnos lo que de expresivo

y formal tienen tanto siacutembolo como metaacutefora

Solo por medio de la apropiacioacuten del concepto kantiano de objetividad podemos reconocer en

el proyecto de la Filosofiacutea de las formas simboacutelicas el plan original de la criacutetica esto es la

delimitacioacuten de las formas vaacutelidas de todo conocimiento y en consecuencia de los objetos reales

en cuanto susceptibles de ser sometidos a las condiciones universales y necesarias de la

subjetividad Tales condiciones no se sustentan en la razoacuten como en su sujeto sino en la cultura

Y esta afirmacioacuten tiene dos consecuencias fundamentales en relacioacuten con las interpretaciones del

kantismo de un lado se concibe la cultura como un sistema de funciones espirituales o

capacidades de conocer simboacutelicamente y a la criacutetica como el anaacutelisis de esas funciones del

otro se admite como en la interpretacioacuten de tendencia metafiacutesica que las respuestas dadas

constituyen una anticipacioacuten sobre la estructura y la forma de los objetos una delimitacioacuten de

ldquorealidadesrdquo posibles en este sentido y a la vez una reflexioacuten que requiere dar razones de un

sujeto especulativo absoluto en quien subsisten las formas y que se identifica de manera

tendencial con el Yo el Espiacuteritu (humano)175

and thing relationships that the connection between the lsquoparticularrsquo and the lsquogeneralrsquo in language the relation

between lsquoLifersquo andlsquo Spiritrsquo therein can properly be describedrsquorsquo Cita del ensayo de Cassirer ldquoSpirit and liferdquo en

Bayer Thora Cassireracutes Metaphysics of Symbolic Forms (New York USA Yale University Press 2001) P 96 175

La filosofiacutea de Cassirer se encuentra comprometida con este proyecto del racionalismo desde la Loacutegica

neokantiana justifica la unidad cognoscitiva de los sistemas simboacutelicos y la pertenencia de una loacutegica o legalidad

esenciales de cada sistema Las tres fenomenologiacuteas son en alguacuten sentido respuesta a coacutemo se establecen las

categoriacuteas y relaciones maacutes universales del conocimiento en cada sistema de signos Cassirer distingue entre el

simbolismo natural de la consciencia y las modalidades de este simbolismo en el lenguaje el arte la cienciahellip Otra

manera de decirlo es que parte de las categoriacuteas kantianas del conocimiento como los modos maacutes universales de

relacionar fenoacutemenos (tiempo espacio causa substanciahellip) y desde aquiacute estudia las modalidades de comprensioacuten y

configuracioacuten de estas relaciones en los sistemas simboacutelicos Si se descorre el estilo de la exposicioacuten y la

argumentacioacuten para ir a la estructura de sus textos tanto la Fenomenologiacutea de la forma linguumliacutestica la

Fenomenologiacutea del pensamiento miacutetico como la Fenomenologiacutea del reconocimiento avanzan en el sentido criacutetico

Paacutegina 84

Desde Kant sabemos que la experiencia humana nunca es inmediata nunca confronta al objeto

en la sensibilidad pura pues todos los objetos que le aparecen a la consciencia solo lo hacen

bajo ciertas condiciones y en el caso de Cassirer bajo cierto signo Pero todo sistema de signos es

portador de una experiencia previa de una vivencia y un modo de comprender el mundo relativo

a un momento de la historia del Espiacuteritu que se pro-yecta en la expresioacuten y se fija en el siacutembolo176

la cultura es ldquoel proceso de la progresiva auto-liberacioacuten del hombrerdquo177

por medio de la

expresioacuten de siacute ldquoEn cada signo libremente proyectado por el espiacuteritu aprehende eacuteste el ldquoobjetordquo

aprehendieacutendose simultaacuteneamente a siacute mismo y aprehendiendo la legalidad propia de su crearrdquo178

La filosofiacutea de las formas simboacutelicas constituye especialmente una teoriacutea de la expresioacuten

espiritual En cuanto tal sigue la direccioacuten criacutetica respecto al primado de la funcioacuten sobre el

objeto y supone la constitucioacuten previa de un sistema formal de la objetividad respecto a los

contenidos de la consciencia pero como tal sistema solo existe por y a traveacutes de la vida del

Espiacuteritu no lo analiza a priori sino que articula el sistema de las formas simboacutelicas a traveacutes del

fenoacutemeno del lenguaje el mito la religioacuten el arte el conocimiento cientiacutefico la forma se abstrae

de la vida del espiacuteritu como su ley constitutiva Se habla de la expresioacuten y el siacutembolo como

modos de objetivacioacuten del espiacuteritu

(hellip) si se parte no tanto del concepto general del mundo como del concepto general de la

cultura la cuestioacuten adquiere entonces una forma distinta Pues el contenido del concepto

de cultura no puede desvincularse del contenido y las formas y direcciones fundamentales

trascendental de la sensibilidad a la razoacuten de la afectividad a la ciencia Su Fenomenologiacutea del lenguaje se acerca a

una comprensioacuten del espiacuteritu partiendo de que hay ya en eacutel un simbolismo ldquonaturalrdquo es decir un modo a priori de

dar imagen unidad y forma a la materia exterior de la consciencia por medio de sus categoriacuteas

176 En el primer tomo de la Filosofiacutea de las Formas Simboacutelicas comienza por el anaacutelisis del lenguaje en la expresioacuten

sensible luego en la intuitiva (el espacio el tiempo el nuacutemero el yo) la expresioacuten del concepto y de la clasificacioacuten

linguumliacutestica y finalmente la expresioacuten de las formas puras de relacioacuten (los juicios y los conceptos de relacioacuten) El

segundo va desde el mito como forma de intuicioacuten (disposicioacuten espacial y temporal de la consciencia del mundo) a la

realidad del yo y del alma es decir la autoconciencia El tercero igualmente comienza por la intuicioacuten en la funcioacuten

cognoscitiva pura y sigue a la construccioacuten del conocimiento cientiacutefico de los conceptos y de la ley Veacuteanse

Cassirer Ernst Filosofiacutea de las formas simboacutelicas tomos I-III (Meacutexico Meacutexico Fondo de cultura econoacutemica 2003)

177 Cassirer Ernst Antropologiacutea Filosoacutefica (Meacutexico Meacutexico Fondo de Cultura Econoacutemica 1963) p213

178 Ibiacutedem p 35

Paacutegina 85

de la creacioacuten espiritual el ldquoserrdquo no puede aprehenderse de otro modo que en la ldquoaccioacutenrdquo

[del Espiacuteritu]179

La premisa general es que toda objetivacioacuten implica la expresioacuten de un significado o un

sentido al menos en germen y que por otra parte la expresioacuten espiritual es la creacioacuten

espontaacutenea de una imagen que siempre posee significado Toda manifestacioacuten del Espiacuteritu

constituye entonces un acto simboacutelico es decir la construccioacuten de una imagen sensible donde se

fija siempre un significado un contenido espiritual distinto de la misma imagen y que solo por

medio del acceso que esta imagen (o siacutembolo) da a los contenidos del espiacuteritu en la sensibilidad

pueden conocerse y en principio constituirse los objetos

La imagen no se asemeja a la ldquocosardquo en ninguno de sus contenidos sino que es la expresioacuten

de una relacioacuten loacutegica y de un sistema de condiciones intelectuales a las que debe someterse para

adquirir valor como imagen conceptual de lo real Estas relaciones y condiciones loacutegicas en

virtud de las cuales ella se constituye como acceso si bien se destinan a la correspondencia con

algo ldquoexternordquo no pueden pasar por alto que su estructura se deriva de la loacutegica ldquointernardquo de la

ciencia y que en lugar de hacer corresponder al signo con la cosa hay en esta teoriacutea una

predeterminacioacuten de la objetividad misma seguacuten la cual solo es real la cosa posible de ser

designada y significada solo puede haber verdad en relacioacuten con el objeto que al caer bajo las

condiciones loacutegicas que exige el sistema de imaacutegenes se hace expresable180

Para la epistemologiacutea criacutetica un dualismo tal en la expresioacuten es negado de principio nada que

se deacute en el espiacuteritu ha sido pensado ya y posteriormente designado no hay en la consciencia

ninguacuten contenido de la representacioacuten pura ninguacuten objeto pre-simboacutelico y en especial pre-

linguumliacutestico El problema de que haya un nombre para cada cosa un signo para cada objeto estaacute

mal planteado si se supone una cosa o un objeto constituido con antelacioacuten a su nominacioacuten o

179

Ibidem p 20

180 El concepto de forma simboacutelica se justifica en la medida en que fuera del campo de la ciencia hay tambieacuten

imaacutegenes sometidas a ciertas condiciones loacutegicas y modalidades de relacioacuten que crean bajo esta regla un acceso

sensible determinado a los objetos de la experiencia humana Fuera de la legalidad de la racionalidad cientiacutefico-

natural actuacutean otros modos igualmente legiacutetimos de expresar y significar seguacuten formas los contenidos Las formas

de objetivacioacuten del Espiacuteritu y en general los liacutemites de la objetividad rebasan el modo cientiacutefico de conocer y

relacionar Los signos son formas de expresioacuten de la subjetividad en toda la extensioacuten de la vida espiritual Ni el

mito ni la religioacuten ni el lenguaje ni el arte son irracionales maacutes bien constituyen dimensiones en que el mundo

recibe una configuracioacuten y un sentido conforme a sus principios de relacioacuten ordenamiento y referencia

Paacutegina 86

designacioacuten pues en la expresioacuten o signo como en las formas puras de la consciencia se produce

la siacutentesis unitaria de la apercepcioacuten en virtud de la cuaacutel un objeto es algo en principio el

sentido y la representacioacuten del objeto se derivan igualmente del medio material en que reciben su

expresioacuten en que se transparenta la supuesta ldquocosardquo por medio de la espontaacutenea potencialidad

de ldquodar formardquo que subyace en la designacioacuten Esto la hipoacutetesis de un conjunto de objetos

constituidos previos al lenguaje atribuiriacutea al signo una funcioacuten meramente nominativa los

sistemas simboacutelicos en lugar de funcionar como moacutevil espiritual y expresioacuten tendriacutean maacutes bien

la tarea de etiquetar de poner sobre una realidad ya dada de objetos ciertos signos como si

alguien enumerara las puertas de las casas Expresar es por el contrario informar

La expresioacuten humana por primaria que sea siempre es reflexiva pues en todo acto donde la

emotividad es traiacuteda hacia afuera hay siempre un sentido autorreferencial que se fija en el acto

al menos en potencia un espontaacuteneo reflejo del sujeto donde queda objetivado alguacuten contenido

suyo y a la vez un acceso a este contenido Una emotividad sin sentido no refiere ninguna

emocioacuten humana es abstracta la proposicioacuten de un cuerpo movido por sentimientos que no

posean significacioacuten un movimiento corporal automaacutetico que refleje un impulso meramente

material o iquestde queacute modo entonces podriacuteamos ver en el cuerpo en primer lugar una expresioacuten

La animacioacuten sin idealidad sin al menos fijar una representacioacuten primaria que reuacutena el

sentimiento del agrado frente al del desagrado o de cualquier otro tipo no es posible

Al expresar y manifestar algo sensiblemente esta imagen sensible adquiere necesariamente

cierta cualidad representativa ideal es decir formadora teniendo el sentido de eideacutetica seguacuten la

cual se objetiva simultaacuteneamente el sentimiento individual y el acceso a dicho sentimiento El

proceso de ascensioacuten en la relacioacuten significativa es aquel donde se depura dicha cualidad

expresiva de doble direccioacuten libre formacioacuten de la imagen por medio del sentimiento y

unificacioacuten del sentimiento por medio de la imagen Esta emergencia o intuicioacuten primera que se

haraacute progresivamente produccioacuten consciente (hasta alcanzar la forma maacutes acabada en el arte y la

ciencia) de imaacutegenes sinteacuteticas en que se representan y adquieren una cierta fijeza unidad los

contenidos del espiacuteritu es el principio reflexivo que acompantildea a la intuicioacuten espontaacutenea de toda

expresioacuten

Para concretar maacutes lo anterior es necesario remitirse a las expresiones que consideramos maacutes

naturales y espontaacuteneas un gruntildeido un grito de dolor una carcajada Auacuten en tal caso la

Paacutegina 87

expresioacuten prefigura in-forma el modo en el cual tal contenido se objetiva un grito

(aparentemente salvaje) con la A no significa lo mismo que un grito con la u y esto no porque

una convencioacuten haya determinado que uno es maacutes claro que el otro sino porque en primer lugar

la posicioacuten de la boca determina la condicioacuten bajo la cual se va a expulsar el aire si el sonido es

maacutes agudo o maacutes grave Y esto ocurre de forma maacutes o menos estable iquestPor queacute los gruntildeidos son

guturales iquestpor queacute para los silbidos usamos justamente posiciones bucales que asemejan a las

silbantes La razoacuten no es la convencioacuten o la necesidad de imitar sino antes bien se impone una

razoacuten formal solo puede producirse ese sonido con ciertas y determinadas posturas de los dientes

y la lengua

Asiacute podemos sumar a la lista la risa o el llanto de un bebeacute que no entiende de convenciones

(nunca se escucharaacute a un bebeacute reiacuter con la u o llorar con la o normalmente lloran con la a y riacuteen

con la e sin que nadie se lo ensentildee) Tambieacuten podemos antildeadir el momento en que nos llevamos

las manos a la cabeza en el estadio de beacuteisbol cuando despueacutes de una tensioacuten de 3 bolas y dos

strikes el bateador pega de foul y termina por frustrar nuestras expectativas o en un partido de

futbol cuando el disparo pasa muy cerca del arco y nos ahoga el grito de gol No parece que haya

solo una convencioacuten alrededor de la relacioacuten entre un contenido espiritual determinado y su

expresioacuten sino tambieacuten cierto modo especial en el cual nuestro ser psicosomatiza y objetiva su

actividad Expresar el alivio o el hartazgo por medio de un suspiro responde a condiciones

formales de la expresioacuten ahora bien expresarlo con un ldquouffffrdquo o un ldquoufffardquo responde a formas

maacutes o menos convencionales de coacutemo dejamos escapar ese suspiro entre los labios y los dientes

Mucho antes de que Cassirer propusiera esta idea de la expresioacuten como forma Adolf

Trendelenburg un filoacutesofo olvidado habiacutea sugerido en una de sus obras Aristotle

Kategorienlehre que las categoriacuteas de Aristoacuteteles tienen por delante un origen gramatical y por

tanto de su hilo conductor gramatical tambieacuten se impregnan las condiciones del uso loacutegico181

181

ldquole categorie aristoteliche hanno innanzi tutto unacuteorigine grammaticale e il filo conduttore grammaticale pervade

anche il loro impiegordquo ldquoquesto filo conduttore grammaticale la scomposizione della proposizione eacute dedotto

dallacuteespressione e dalla forma del giudiziordquo Trendelenburg Adolf La dottrina delle categorie (Milano Italia Vita e

Pensiero 2011) p 269

ldquoIl pensiero loacutegico infatti si trova inicialmente immerso in una massa caotica di rappresentazioni e se cacuteeacute voluta

unacuteosservazione attenta e acuta per distinguere i suoni del linguaggio per distinguere diverse forme grammaticali

secondo le diverse terminazioni e dividuare cosiacute delle solide strutture nel confuso mare dei suoni cacuteeacute stato bisogno di

una forza spirituale e sterminata molteplicitaacute delle rappresentazionirdquo ibiacutedem p 268

Paacutegina 88

Seguacuten Trendelemburg Aristoacuteteles dedujo su teoriacutea de las categoriacuteas de la riqueza gramatical de

la lengua griega e identificoacute las categoriacuteas del lenguaje con las categoriacuteas del ser

En el uacuteltimo estudio de La metaacutefora viva Ricoeur cita un pasaje de Cateacutegories de penseacutee et

cateacutegories de langue de Benveniste donde el linguumlista parece coincidir con la posicioacuten de

Trendelenburg en cuanto que las categoriacuteas de Aristoacuteteles no son sino una trasposicioacuten (metaacutefora)

de las categoriacuteas de la lengua La forma expresiva no es solo la condicioacuten de transmisibilidad sino

tambieacuten la condicioacuten de realizacioacuten del pensamiento Aristoacuteteles no hizo sino colectar bajo la

especie de categoriacuteas loacutegicas las categoriacuteas fundamentales de la lengua en la que eacutel pensoacute y quiso

definir atributos generales de los objetos cuando en realidad estaba proyectando el ser de la

lengua182

y en cuanto a la nocioacuten de ser que envuelve todo este concepto refleja la riqueza de

empleo del verbo ser

Las seis primeras categoriacuteas se refieren a las formas nominales (a saber la clase

linguumliacutestica de los nombres despueacutes la clase de los adjetivos en general los dos tipos de

adjetivos que designan la cantidad y la calidad luego el comparativo que es la forma

relativa por funcioacuten luego las denominaciones de lugar y de tiempo) Las cuatro

siguientes son todas categoriacuteas verbales la voz activa y la voz pasiva luego la categoriacutea

del verbo en voz media (opuesto a los verbos activos) luego las formas de perfecto seguacuten

las cuales ldquose estaacute en cierto estadordquo183

La posicioacuten de este apartado es demostrar que no pudo haber sido de otro modo en tanto el

pensamiento debe adecuarse a los criterios de ordenamientos del lenguaje para que la expresioacuten

contenga significado principios de ordenamientos tales como la diacroniacutea o sucesioacuten del signo

linguumliacutestico razoacuten por la cual un pensamiento solo puede presentarse discurriendo en el tiempo y

no de forma simultaacutenea las leyes sintaacutecticas por medio de las cuales los conceptos reciben un

orden en el juicio las leyes de sustitucioacuten paradigmaacutetica y de desplazamiento sintagmaacutetico que

permite pensar una cosa en teacuterminos de otro o la parte respecto del todo el efecto respecto de la

182

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 328 183

laquo Les six premiegraveres cateacutegories se reacutefeacuterent a des formes nominales (a savoir la classe linguistique des noms puis

dans la classe des adjectifs en geacuteneacuteral les deux types dadjectifs deacutesignant la quantiteacute et la qualiteacute puis le comparatif

qui est la forme laquo relative raquo par fonction puis les deacutenominations de lieu et de temps) les quatre suivantes sont toutes

des cateacutegories verbales la voie active et la voie passive puis la cateacutegorie du verbe moyen (opposeacutee a lactif) puis

celle du parfait en tant qu ≪ ecirctre dans un certain eacutetat ≫ Ainsi Aristote pensait deacutefinir les attributs des objets il ne

pose que des ecirctres linguistiques raquo Iacutedem

Paacutegina 89

causa la referencialidad o representatividad del signo que le permite al concepto estar en lugar

del objeto o idea que designa

Otra idea que viene a apoyar la posicioacuten de Cassirer puede extraerse de la obra de uno de los

grandes linguumlistas y filoacutesofos que desde la fenomenologiacutea intentoacute saldar esta crisis entre

lenguaje y pensamiento Karl Buumlhler Para este autor el lenguaje es una triacuteada compacta de tres

funciones expresivo-emotiva apelativa-conativa y representativa-informacional En pocas

palabras todo discurso expresa la emocioacuten de un ldquoyordquo que se dirige a un ldquotuacuterdquo respecto de un

ldquoellordquo asiacute justifica la existencia de las formas gramaticales son en realidad posicionamientos

formales184

Decir que la expresioacuten es una triacuteada equivale a afirmar que no puede darse una sin la

otra no hay lenguaje donde no hay una emocioacuten que expresar un interlocutor que escuche

(incluso si es el propio hablante desdoblado) y un ldquoalgordquo dicho De tal modo lo que sea que se

diga desde el plano emotivo se encuentra a priori condicionado por las leyes de un receptor y por

las leyes de lo representado para que sea significativo ni tampoco puede darse una escucha o

lectura de algo no expresado y no representado ni tampoco puede representarse algo significativo

que no involucre la situacioacuten comunicativa de un emisor y un destinatario Pero es justamente la

funcioacuten representativa (la funcioacuten simboacutelica) la que hace que las otras dos funciones emotiva y

conativa tengan una cualidad particular y en ese sentido lo que diferencia la expresioacuten animal

del lenguaje humano185

ldquoDar formardquo en el campo de la expresioacuten adquiere el sentido de someter los fenoacutemenos a una

ley o regla seguacuten la que la lengua relaciona y dispone esos fenoacutemenos o dicho de otra manera de

hacer conformar la estructura y el orden fenomeacutenico con la loacutegica el sentido o regla interna del

sistema de signos En el caso de la lengua su modalidad de referir los objetos posee la funcioacuten

esencial a diferencia del mito de representar el objeto y sus propiedades Estas representaciones

o enlaces signo-significado del lenguaje son el primer momento en el trayecto de la expresioacuten del

espiacuteritu donde por medio del sonido articulado se da sentido a la totalidad de la experiencia

confiriendo estabilidad orden unidad y estructura al flujo de la consciencia

184

Consuacuteltese Buumlhler Karl Theory of language (Amsterdam-Philadelphia Holland-USA The library of the

congress 2011)

185

ldquo(hellip) in the terminology of the Theory of Language he calls representation expression and appeal But

whereas expression and appeal are encountered throughout the animal kingdom representation not being based on a

causal relationship but rather a coordination relationship is reserved to man and to human languagerdquo Buumlhler Karl

Theory of language (Amsterdam-Philadelphia Holland-USA The library of the congress 2011) P XIX

Paacutegina 90

El principio de la filosofiacutea de las formas simboacutelicas que reconoce en el lenguaje una

mediacioacuten en relacioacuten con el objeto de conocimiento plantea que como mismo la loacutegica de los

conceptos y leyes cientiacuteficos no puede ser desasociada de la loacutegica del medio cientiacutefico de

designarlos tampoco puede ser desasociado del sentido fijado en los signos del lenguaje la

manera especialmente pre-cientiacutefica de pensar y referir el mundo El signo linguumliacutestico como el

cientiacutefico en lugar de meramente comunicar el concepto es un acceso que actuacutea como

instrumento y estructura condicionante en y por eacutel se constituye el concepto y se la da una

forma individual186

Si toda expresioacuten puede entenderse como el acto por medio del cual recibe su forma el

objeto esta manera de informar no es homogeacutenea para todos los sistemas simboacutelicos o sea cada

forma constituye una modalidad uacutenica e independiente de expresioacuten y conformacioacuten de la

objetividad En un planteamiento general que manifiesta la recepcioacuten de la epistemologiacutea

kantiana la forma linguumliacutestica constituye la siacutentesis legalidad y unidad (en la subjetividad) de los

hechos de lengua y de la experiencia del mundo mediada por el lenguaje ldquohellipesta forma no

significa solo la suma o el posterior compendio de los fenoacutemenos particulares de este campo sino

la ley que condiciona su estructuracioacutenrdquo187

No hay conocimiento ni ciencia de lo que no puede ser designado pues solo se cree y se da

razones de la creencia bajo cierta modalidad de expresioacuten ajustaacutendose a la ley y al sistema de

reglas de un modo de expresioacuten particular por medio del cual el objeto se constituye en un acto

de enlace entre signo-significado No hay en estos enlaces operaciones aisladas del

entendimiento Aunque esta afirmacioacuten se desarrolla en la seccioacuten que corresponde al problema

de la unidad de la consciencia en el signo es necesario precisar para dar claridad al problema de

las condiciones de posibilidad del conocimiento simboacutelico que Cassirer sigue a Kant en la

concepcioacuten de la conciencia como totalidad y unidad originaria cada siacutentesis ndashen especial

linguumliacutesticandash es un acto que estaacute ya articulado en las relaciones universales y necesarias de la

consciencia en cuanto a este sistema de la subjetividad pura son homologables las relaciones de

un sistema de la expresioacuten

186

Cassirer Ernst Filosofiacutea de las formas simboacutelicas tomo I (Meacutexico Meacutexico Fondo de cultura econoacutemica

2003)p26-27

187 Ibiacutedem p 21

Paacutegina 91

El lenguaje ndashcomo otras funciones simboacutelicas188

pero de manera maacutes efectiva o viacutevidandash

confiere al mundo un sentido ya dado en su forma hay en la expresioacuten linguumliacutestica una especie de

pre-comprensioacuten determinante del universo hacia donde se extiende la vida del sujeto y del lugar

que ocupa el sujeto mismo dentro de eacutel En virtud de dicha pre-comprensioacuten del mundo impliacutecita

en el lenguaje reciben validez y fiabilidad las creencias linguumliacutesticamente expresadas Por esto la

lengua no puede entenderse como simple estructura expresiva sino como una funcioacuten universal

del sujeto un modo de relacionar el contenido de la experiencia que se establece y adquiere

valor significativo y episteacutemico propio (el contenido) en cuanto se somete a una loacutegica interna a

un patroacuten de orden y relacioacuten que es relativo e intriacutenseco a la forma de expresar dichos

contenidos de la sensibilidad189

Esta subordinacioacuten del criterio de objetividad a la forma de la

subjetividad de la validez a la loacutegica interna de tales formas es lo que supone el concepto de

funcioacuten contenido en el principio del primado de la funcioacuten sobre el objeto La realidad y las

cosas no estaacuten ahiacute ya constituidas (de por siacute) ante el sujeto solo en virtud de la funcioacuten ldquohellipse

lleva a cabo una peculiar configuracioacuten del ser y una peculiar particioacuten y divisioacuten del mismordquo190

Atendiendo solo a la sensibilidad hay ya una divisioacuten entre la materialidad en que reposa la

impresioacuten y la materialidad configurada en que reposa la expresioacuten La segunda se encuentra

como interpelada por la consciencia con una intencioacuten autorreferencial es materia sobre la que

el espiacuteritu actuacutea ndashespontaacutenea o deliberadamentendash para referirse y proyectarse en la expresioacuten

que como antes se veiacutea es siempre expresioacuten y liberacioacuten de siacute En las impresiones la

subjetividad se manifiesta como recepcioacuten y reaccioacuten pero en las expresiones la subjetividad se

manifiesta primero como acto y forma de ordenamiento loacutegico Atendiendo al sentido

fenomenoloacutegico de la filosofiacutea de las formas simboacutelicas en la expresividad maacutes que de

subjetividad abstracta seriacutea pertinente hablar de espiacuteritu y de voluntad de auto-liberacioacuten que es

el moacutevil constante de su historia y su vida191

188

La legalidad expresivo-cognoscitiva de cada sistema simboacutelico son los modos en que el espiacuteritu aprehende el

mundo y a siacute mismo ninguna forma supera a las otras pues cada una posee su principio espiritual autoacutenomo de

verdad y validez

189 Cassirer Ernst Function and Substance and Einsteinacutes Theory of Relativity (Chicago USA Dover Publications

Inc 1953) p309 190

Cassirer Ernst Filosofiacutea de las formas simboacutelicas tomo I (Meacutexico Meacutexico Fondo de cultura econoacutemica 2003)

p33 191

Cassirer Ernst Filosofiacutea de las formas simboacutelicas tomo I(Meacutexico Meacutexico Fondo de cultura econoacutemica 2003)

pp 28-29 Al respecto refiere E Skidelsky To grow outward is also to grow inward knowledge and self-knowledge

Paacutegina 92

De este modo el lenguaje no es aire ni soplo hablar no es silbar no es un mero hacer sonar el

aire exhalado solamente En la lengua se formaliza y proyecta el espiacuteritu separando seguacuten la

funcioacuten expresiva y la intencioacuten subjetiva el campo de la sonoridad pura del de los fonemas

voces o nombres sonidos que significan y refieren alguacuten contenido espiritual ldquohelliplo fiacutesico y

precisamente lo fiacutesico se presenta aquiacute bajo una nueva funcioacuten No solo ldquoesrdquo y ldquodevienerdquo sino

que en este ser y devenir se manifiesta algo distinto Y esta manifestacioacuten de un ldquosentidordquo que no

puede desglosarse de lo fiacutesico sino que en ello se halla adherido y encarnado constituye la

caracteriacutestica comuacuten de todos aquellos contenidos a que damos el nombre de ldquoculturardquo192

La unidad del logos en el ser encuentra su correspondencia en la unidad de sentido en el

lenguaje Para que haya creencia y consciencia de algo tiene que ser posible darle una expresioacuten

al objeto tiene que crearse un acceso por medio del signo La expresioacuten es fenoacutemeno -

kantianamente entendido- porque debe adecuarse a las condiciones de legalidad y validez

generales de la experiencia sin embargo la expresioacuten es forma en tanto lo expresado debe

adecuarse a las condiciones generales de su ordenamiento Lo inefable es una suerte de noacuteumeno

cuya buacutesqueda es tarea de la poesiacutea y su voz particular que es el estilo Esto nos retrotrae al

asunto de la metaacutefora que concentra en siacute las cualidades de ser actividad del estilo expresioacuten y

poiesis

Hay que partir del primado del ldquosentidordquo y de la universalidad del acto de significacioacuten si

queremos comprender los fenoacutemenos individuales del desarrollo e historia del lenguaje

El espiacuteritu que vive en el discurso humano constituye la oracioacuten las partes de la oracioacuten

la palabra y el fonema Si se toma en serio este ldquoprincipio ideal de causalidadrdquo todos

aquellos fenoacutemenos cuya descripcioacuten concierne a disciplinas como la foneacutetica la teoriacutea de

la inflexioacuten la morfologiacutea y la sintaxis deben encontrar su explicacioacuten uacuteltima y verdadera

en la disciplina superior que es la estiliacutestica Las reglas gramaticales las ldquoleyesrdquo y las

ldquoexcepcionesrdquo en la morfologiacutea y la sintaxis pueden explicarse a partir del ldquoestilordquo que

priva en la estructura de cada lengua La sintaxis se ocupa del uso linguumliacutestico en tanto que

are one ldquoThe power of the Spirit is only as great as its expressionrdquo wrote Hegel a leading exponent of this attitude

ldquoits depth only as deep as it dares to spread out and lose itself in its expositionrdquo Veacutease Skidelsky Edward Ernst

Cassirer The last philosopher of culture (New Jersey USA Princeton University Press 2008) p 2

192 Cassirer Ernst Ciencias de la Cultura (Meacutexico Meacutexico Fondo de Cultura Econoacutemica 1951) p 69

Paacutegina 93

convencioacuten esto es regla ya petrificada mientras que la estiliacutestica considera el uso

linguumliacutestico como creacioacuten y formacioacuten viva 193

193

Cassirer Ernst Filosofiacutea de las formas simboacutelicas tomo I (Meacutexico Meacutexico Fondo de cultura econoacutemica 2003)

pp130-131

Paacutegina 94

Capiacutetulo II

Metaacutefora de la Hermeneacuteutica

La philosophie comme theacuteorie de la meacutetaphore

aura dabord eacuteteacute une meacutetaphore de la theacuteorie194

Jacques Derrida

194

La filosofiacutea como teoriacutea de la metaacutefora habraacute sido en primer lugar una metaacutefora de la teoriacutea

Paacutegina 95

Epiacutegrafe 1 Prolegoacutemenos a toda metafoacuterica futura que quiera ser ejemplificada a partir

del vocabulario filosoacutefico

II11 Metaacuteforas expliacutecitas del texto filosoacutefico

En el capiacutetulo anterior intentamos abordar las distintas teoriacuteas de la metaacutefora desde una visioacuten

hermeneacuteutica La lectura de estas muacuteltiples teoriacuteas centraron su atencioacuten no solo en lo que el

autor de la metaacutefora quiso expresar sino tambieacuten en lo no dicho por el autor o en el sentido

pervertido de lo dicho Este recorrido confluyoacute en un desarrollo histoacuterico-loacutegico del problema

De modo que la hermeneacuteutica que teniacutea por objeto a la metaacutefora como palabra nos arrojoacute una

funcioacuten retoacuterico-poeacutetica de la metaacutefora al mismo tiempo que una concepcioacuten histoacuterica de esta

teoriacutea el modelo claacutesico de la metaacutefora La hermeneacuteutica que teniacutea como objeto el enunciado se

fundamentaba en una funcioacuten semaacutentica se le hizo corresponder un periacuteodo del desarrollo

intelectual determinado el modelo moderno de la metaacutefora La tercera y uacuteltima etapa es la

hermeneacuteutica que tiene como eje la mayor unidad de la lengua el discurso y esta tiene como

funcioacuten la hermeneacuteutica misma y como su mayor representante a Paul Ricoeur

Pero en esta parte de la investigacioacuten en tanto se concibe a la metaacutefora no como un

fenoacutemeno del discurso sino como parte constitutiva del pensamiento y la experiencia195

es

posible expandir la obra de la metaacutefora en el texto y por tanto de su interpretacioacuten en la historia

del pensamiento comprendido como texto Asiacute pues solo porque en esta investigacioacuten se

extiende la funcioacuten de la metaacutefora maacutes allaacute de lo linguumliacutestico es por lo que el modo de operar de la

metaacutefora puede emplearse para comprender a la hermeneacuteutica y los intriacutengulis de la

interpretacioacuten

Por eso en este capiacutetulo llevaremos a cabo la operacioacuten inversa al anterior ahora aplicaremos

lo aprendido en la teoriacutea de la metaacutefora como meacutetodo para expandir nuestra comprensioacuten

hermeneacuteutica Cambiaremos entonces a la metaacutefora de objeto de la hermeneacuteutica a meacutetodo de la

hermeneacuteutica La metaacutefora seraacute aquiacute nuestro instrumento nuestro hilo de Ariadna para sacarnos

del ese gran laberinto que constituyen las doctrinas que legislan las comprensiones textuales Tal

empresa planteada a modo de hipoacutetesis pudiera expresarse de la siguiente manera la

comprensioacuten de un texto estaacute condicionada por la interpretacioacuten de sus metaacuteforas expliacutecitas e

impliacutecitas

195

Asiacute se explicoacute en el apartado dedicado a la expresioacuten como forma Cassirer Lee Whorf Lakoff y Jonhson

Paacutegina 96

Conforme a responder esta hipoacutetesis se ordenan los objetivos de este capiacutetulo en tres epiacutegrafes

El primero que se centra en las metaacuteforas expliacutecitas del texto filosoacutefico se encamina a probar el

viacutenculo entre el concepto filosoacutefico y la red discursiva de metaacuteforas donde este se encuentra

inserto El segundo epiacutegrafe acaso de mucha mayor dificultad apunta a revelarnos las metaacuteforas

impliacutecitas en un texto lo cual significariacutea explicar el supuesto de que todo texto estaacute

metafoacutericamente estructurado Ya nos habiacuteamos referido de modo tangencial a la idea de

Beardsley de que todo poema es una macro-metaacutefora de lo que se trata aquiacute es no solo de

extender el anaacutelisis maacutes allaacute del poema y el texto literario hacia el discurso filosoacutefico sino

tambieacuten plantearlo en los teacuterminos siguientes Toda metaacutefora es un micro-texto y todo texto es

una macro-metaacutefora

Asiacute pues cada uno de los epiacutegrafes se les hace corresponder un tipo de metaacutefora textual las

metaacuteforas que leemos tras el texto suponiendo a su autor las que leemos en el texto a partir de su

estructura interna y aquellas con las que leemos el texto es decir aquellas supuestas por el lector

El primer epiacutegrafe cuyo tema son las metaacuteforas expliacutecitas se le hace corresponder la intencioacuten de

un autor y por tanto la buacutesqueda detraacutes del texto de una metaacutefora intencionada El segundo cuyo

tema son las metaacuteforas impliacutecitas se le hace corresponder la intencioacuten del texto y por tanto la

buacutesqueda de metaacuteforas estructurales en las significaciones posibles que despliega el texto mismo

II12 El ojo del alma Las metaacuteforas de la visioacuten en la ontologiacutea platoacutenica

Nos ha parecido que podiacutea suceder que

al percibir una cosa por la vista el oiacutedo o

alguacuten otro sentido esta cosa nos llevase a

pensar en otra de la que no teniacuteamos conciencia

y con la que la primera teniacutea cierta proximidad

ya fuera por semejanza ya fuera por diferencia

Platoacuten Fedoacuten 75 e 9

En un pasaje del Poliacutetico leemos

Extranjero- iquestY no seraacute entonces esta la viacutea maacutes faacutecil y mejor para llevarlos a lo que auacuten

no conocen

Soacutecrates- iquestCuaacutel

Paacutegina 97

Extranjero- Empezar por ponerlos frente a aquellos casos en los que su opinioacuten sobre esas

mismas letras era acertada y una vez frente a ellos hacerlos comparar esas letras con las

que auacuten no conocen luego estableciendo un paralelo exhibir la semejanza y la misma

naturaleza presente en ambas combinaciones hasta que se haya mostrado todas aquellas

sobre las que teniacutean una opinioacuten verdadera en comparacioacuten con todas las desconocidas y

una vez mostradas y constituidas asiacute en modelos (paradigmas) permitiraacuten que cada una de

todas las letras en todas las siacutelabas pueda ser nombrada las que son diferentes como

diferentes y las que son ideacutenticas como ideacutenticas

Soacutecrates- De acuerdo

Extranjero-Por lo tanto iquestcomprendes bien ahora que un modelo (paradigma) se forja

precisamente cuando una misma cosa que se halla en otra cosa diferente y aislada de la

primera es objeto de una opinioacuten acertada y al ser comparada da nacimiento a una uacutenica

opinioacuten verdadera sobre una cosa y la otra junta196

Si osadamente alguien como el capitaacuten Simonini197

hubiera querido confundirnos al

presentarnos una supuesta teoriacutea platoacutenica de la metaacutefora bastariacutea con sustituir en este fragmento

la palabra metaacutefora cada vez que asoma la palabra paradigma La pregunta de por queacute los textos

de Platoacuten no poseen propiamente una teoriacutea de la metaacutefora parece prima facie un poco ingenua y

de faacutecil respuesta pero en cierto modo nos conduce tambieacuten a preguntarnos por queacute siempre que

hablamos de metaacutefora pensamos en el lenguaje como su geacutenesis y liacutemite de legalidad

En este fragmento se presentan varios temas curiosos

El primero tiene que ver con el contexto en el cual se inserta la conversacioacuten del extranjero

con Soacutecrates es el contexto del lenguaje lo que se usa como ejemplo para explicar el modo en

que comprendemos por modelos es justamente la manera mediante la cual los nintildeos aprenden a

leer Otro es que debido al profundo parecido entre modelos y metaacuteforas visto en el capiacutetulo

pasado198

Platoacuten pudo haber usado expliacutecitamente una meta-metaacutefora para explicar su teoriacutea del

conocimiento a traveacutes de paradigmas El meacutetodo que el extranjero presenta a Soacutecrates involucra

la funcioacuten presente en la metaacutefora de captar intuitivamente el juego de semejanzas y diferencias

y la trasposicioacuten a un maacutes allaacute (meta) para conocer los desconocido a partir de lo ya conocido

196

Platoacuten Poliacutetico 278 a-c ss 197

Personaje principal de la famosa novela de Umberto Eco El cementerio de Praga cuya ocupacioacuten es ldquoel noble arte

de crear documentos falsosrdquo 198

Bastariacutea con citar el libro de Max Black Models and metaphors del cual apenas nos referimos a unos breves

pasajes de cuestiones muy especiacuteficas

Paacutegina 98

Iroacutenicamente Platoacuten aplicoacute justo este mismo procedimiento de ejemplificacioacuten de figuracioacuten al

servicio de su metafiacutesica iquestPero acaso la ontologiacutea platoacutenica no incluye dentro de siacute misma la

hipostasis del paradigma en detrimento de su correlato sensible y particular

Sin embargo justamente por la necesidad episteacutemica del concepto de participacioacuten (metexis)

la ejemplificacioacuten y la figuracioacuten cumplen una importante funcioacuten La participacioacuten (metexis) no

solo garantiza el medio por el cual una ley universal se aplica a un caso particular sino tambieacuten

es el medio por el que podemos reconocer la ley en el caso lo inmediato-sensible-particular

como subsumido199

a su modelo correspondiente el orden en las cosas En otras palabras Platoacuten

no puede utilizar en un marco de legalidad episteacutemica la ceacutelebre metaacutefora del ojo del alma sin

que el ojo y todas las formas y cualidades particulares que se derivan de sus funciones existan

como correlato efectivo de la teoriacutea De tal modo el ejemplo metafoacuterico (el ojo) no es solo un

apoyo concreto para la ejemplificacioacuten de un concepto real abstracto (el alma) sino que ese

ejemplo es la prueba de la existencia efectiva de eso abstracto que se pretende ejemplificar

Para Platoacuten la condicioacuten que impone el modelo (paradigma) para dar cuentas de la naturaleza

de nuestro conocimiento no solo es recursiva -pues todo conocimiento es reconocimiento- sino

que tambieacuten es inexorable al punto de que se necesita otro modelo para explicar la nocioacuten misma

de modelo

iexclQueacute difiacutecil es querido amigo poder presentar de modo suficiente sin recurrir a modelos

cualquier cosa importante Pues pareciera que cada uno de nosotros todo lo sabe como en

suentildeos pero cuando estaacute despierto todo lo ignora (hellip) iexclOtro modelo querido amigo me

exige a su vez mi modelo200

El empleo de los paradigmas o ejemplos es tiacutepico en todas las formas y variedades de

discursos didaacutecticos201

en la antigua Grecia formaba parte de su paideia Lo que se pone en

cuestioacuten aquiacute es que haya tenido un uso estrictamente estiliacutestico202

En ninguacuten texto claacutesico se ha

199

La utilizacioacuten de la palabra subsumir (subsumieren) involucra aposta cierta reminiscencia al campo de la

legalidad en Kant 200

Platoacuten Poliacutetico 277 d 201

Jaeger Werner Paideia Los ideales de la cultura griega Tomo I (Meacutexico Meacutexico Fondo de cultura econoacutemica

2001) P 41 202

ldquoPero aun para los griegos de los siglos posteriores tienen los paradigmas su significacioacuten como categoriacutea

fundamental de la vida y del pensamiento Basta recordar el uso de los ejemplos miacuteticos en Piacutendaro elemento

esencial de sus cantos triunfales Seriacutea erroacuteneo interpretar ese uso que se extiende a la totalidad de la poesiacutea griega y

a una parte de su prosa como un simple recurso estiliacutestico Se halla en iacutentima conexioacuten con la esencia de la eacutetica

aristocraacutetica y originariamente conservaba aun en la poesiacutea su significacioacuten pedagoacutegica En Piacutendaro aparece con

constancia el verdadero sentido de los paradigmas miacuteticos Y si se considera que en uacuteltimo teacutermino la estructura

iacutentima del pensamiento de Platoacuten es en su totalidad paradigmaacutetica y que caracteriza a sus ideas como paradigmas

Paacutegina 99

establecido esta comparacioacuten entre metaacutefora y paradigma pues para los primeros filoacutesofos no

habiacutea ninguacuten problema en hacer una distincioacuten entre un recurso estiliacutestico como la metaacutefora y un

concepto filosoacutefico como el de paradigma

El problema hermeneacuteutico surge justo cuando aplicamos los criterios contemporaacuteneos de

metaacutefora para comprender las teoriacuteas antiguas Esta osadiacutea implica muacuteltiples dificultades y

contrasentidos conforme a la visioacuten historicista del problema pero aquiacute no nos centraremos en

los caminos que se cierran sino en los que se abren esto es una posible equivalencia entre el

modo en el que comprendemos el sentido en el lenguaje (metaacutefora) y el modo en el que

conocemos el logos en el ser (paradigma) Volveremos a mirar el problema de la metaacutefora ahora

con el supuesto de que es imposible -como vimos en el apartado dedicado al concepto de

expresioacuten como forma -desligar un contenido espiritual de su objetivacioacuten de su expresioacuten

fenomeacutenica La relacioacuten entre ser y ser-dicho es tan iacutentima como la relacioacuten que suponemos entre

nouacutemeno y fenoacutemeno en tanto uno es la expresioacuten del otro solo pueden significarse

mutuamente

Cuando hablo seacute que algo estaacute relacionado con el lenguaje Este conocimiento ya no es

intra-linguumliacutestico sino extra-linguumliacutestico va del Ser al Ser-dicho al mismo tiempo que el

lenguaje mismo pasa del significado a la referencia Kant escribioacute es necesario que algo

sea para que algo aparezca nosotros decimos hace falta que algo sea para que algo sea

dicho203

La presentacioacuten de esta extrantildea relacioacuten entre paradigma y metaacutefora al interior de la filosofiacutea

platoacutenica es aquiacute apenas una prolepsis retoacuterica para adentrarnos con maacutes gusto en el verdadero

problema que aquiacute nos convoca a saber la explicacioacuten de la relacioacuten entre metaacuteforas y

filosofemas204

en torno del vocabulario que se genera en los umbrales del pensamiento

fundados en lo que es resultaraacute perfectamente claro el origen de esta forma de pensamiento Se veraacute tambieacuten que la

idea filosoacutefica de bien o maacutes estrictamente del agathou este modelo de validez universal procede directamente

de la idea de modelo de la eacutetica de la areteacute propia de la antigua noblezardquo Ibiacutedem p 47 203

laquo Quand je parle je sais que quelque chose est porte au langage Ce savoir nest plus intra-linguistique mais

extra-linguistique il va de lecirctre a lecirctre-dit dans le temps mecircme que le langage lui-mecircme va du sens a la reacutefeacuterence

Kant eacutecrivait Il faut que quelque chose soit pour que quelque chose apparaisse nous disons Il faut que quelque

chose soit pour que quelque chose soit dit raquo Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil

1975) p 386 204

Entiendo por filosofema- ademaacutes del claro significado etimoloacutegico- al nombre del resultado maacutes primitivo de la

actividad de pensar filosoacuteficamente una suerte de catacresis de la cual el filoacutesofo se sirve para designar una idea o

concepto que no tiene hasta ese momento una expresioacuten Un filosofema es una expresioacuten de doble sentido que el

oyente ha decidido no entender literalmente pero que tambieacuten sabe que no es una metaacutefora sino algo totalmente

nuevo y que designa un fenoacutemeno proceso u objeto real para el pensamiento Cuando es el uso en la lengua y no el

Paacutegina 100

metafiacutesico Conviene referirnos especialmente a las metaacuteforas utilizadas por los antiguos por dos

razones 1-En primer lugar las metaacuteforas ldquofilosoacuteficasrdquo utilizadas por los antiguos eran en su

mayoriacutea metaacuteforas vivas esto es metaacuteforas con una potencia creativa de significaciones que no

se agotan en la mera predicacioacuten 2- En segundo lugar y de cierto modo deriva de la primera

cuestioacuten no existiacutea entonces algo como ldquoel lenguaje filosoacuteficordquo por lo que los antiguos tuvieron

que hacer filosofiacutea al mismo tiempo que hicieron su lenguaje para la filosofiacutea como un artesano

que prepara sus propias herramientas para hacer sus obras

Pierre Louis en su libro Les Meacutetaphores de Platon afirma

No podemos separar la doctrina epistemoloacutegica de Platoacuten de su didaacutectica sin afectar la

naturaleza y coherencia de su teoriacutea del conocimiento Negar substancialmente el viacutenculo

entre la manera en la que aprendemos y la manera en la que ensentildeamos equivale a quitarle

toda validez al postulado de la participacioacuten de las ideas (hellip) Muy probablemente Platoacuten

ensentildeaba utilizando los mismos recursos con los que aprendiacutea205

El fragmento del Poliacutetico que da inicio a este apartado parece venir a sostener esta aventurada

afirmacioacuten de Louis en la medida en que Platoacuten deja entrever que del mismo modo que los

nintildeos aprenden con modelos puede aprenderse la estructura misma de pensar con paradigmas

todo esto inserto en una explicacioacuten paradigmaacutetica en una especie de paraacutebola que legitima esta

forma de conocer Visto desde este punto no existe una diferencia substancial entre las

estructuras que nos permiten aprender y las estructuras que nos permiten ensentildear No existe algo

como un evangelio revelado al filoacutesofo que las metaacuteforas apenas traducen para los hombres

vulgares Si le quitamos a la filosofiacutea todo su apoyadero metafoacuterico es cierto que ya el filoacutesofo no

podriacutea explicarlo a los hombres simples pero iquestacaso podriacutea eacutel mismo en la soledad inmaterial de

los conceptos inefables figurarse esas abstracciones

Yo he citado el famoso dicho de Heidegger ldquolo metafoacuterico no existe maacutes que en el

interior de la metafiacutesicardquo Esta frase afirma que la transgresioacuten de la metaacutefora y de la

meta-fiacutesica posiblemente no son maacutes que una uacutenica transferencia Varias cosas se afirman

uso en la tradicioacuten filosoacutefica lo que nos da la pista para desentrantildear las connotaciones de un teacutermino filosoacutefico dado

estamos en presencia de un filosofema Asiacute pues para el hablante griego claacutesico la palabra idea o esencia fueron

filosofemas porque los teacuterminos bajo los que se comprendiacutean eran la visioacuten y el participio de presente femenino del

verbo ser respectivamente (los significados que brindan el mero examen de la lengua) Sin embargo en nuestro

tiempo idea pasa por el tamiz de la representacioacuten y el pensamiento y esencia por el filtro de lo particular lo

fundamental y en el peor de los casos de perfume significados estos que pasan por el filtro de la historia filosoacutefica

del concepto 205

Pierre Louis Les meacutetaphores de Platon (Paris France Les Belles Lettres 1945) P 241

Paacutegina 101

con estas palabras por una parte que la ontologiacutea impliacutecita a toda tradicioacuten retoacuterica es la

de la metafiacutesica occidental del tipo platoacutenico ndashneoplatoacutenico en la que el alma se traslada

del lugar visible al invisible por otra parte que meta-foacuterico quiere decir trasposicioacuten del

sentido propio hacia el figurado por uacuteltimo que ambas trasposiciones son una sola y

uacutenica uber-tragung206

Ricoeur dedica el uacuteltimo estudio de La Meacutetaphore vive a la relacioacuten de la metaacutefora con el

discurso filosoacutefico especialmente con el discurso de la metafiacutesica Inmersas dentro del debate

que Ricoeur establece con Derrida Heidegger y Hegel afloran varias tesis significativas que si

bien no son originales de Ricoeur207

siacute aparecen matizadas y redireccionadas a los problema de

la ficcioacuten y la referencia para darle conclusioacuten a su investigacioacuten Una de las condiciones teoacutericas

presupuestas para establecer tal debate parece ser que toda abstraccioacuten esconde tras de siacute una red

de figuras sensibles asiacute como que la historia de la lengua metafiacutesica habriacutea de confundirse

eventualmente con el borrado permanente de las metaacuteforas implicadas en virtud de la

constitucioacuten del concepto

La aplicacioacuten principal de la metaacutefora estaacute en la expresioacuten linguumliacutestica (hellip) Primero cada

idioma ya tiene muchas metaacuteforas en siacute mismo Surgen cuando una palabra que

inicialmente significa solo algo muy sensual se transfiere a lo espiritual Agarrar

comprender en general muchas palabras relacionadas con el conocimiento tienen un

contenido muy sensual en vista de su significado real que luego se abandona e

intercambia por un significado espiritual el primer sentido es sensual el segundo

espiritual(hellip) Gradualmente lo metafoacuterico desaparece con el uso de una palabra de este

tipo que a traveacutes del haacutebito cambia de una expresioacuten incorrecta a la real en que la imagen

206

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 372 207

Los conceptos filosoacuteficos son primeramente significaciones sensibles trasladadas (uumlbertragen) al orden de lo

espiritual la promocioacuten de una significacioacuten abstracta propia es solidaria de la desaparicioacuten de lo metafoacuterico en la

significacioacuten inicial y por tanto del olvido de esta significacioacuten que siendo propia se habiacutea convertido en impropia

Donde Hegel ve una innovacioacuten de sentido Derrida no ve maacutes que el desgaste de la metaacutefora y un movimiento de

idealizacioacuten por disimulacioacuten del origen metafoacuterico No es maacutes que un movimiento de idealizacioacuten Este comuacuten a

Platoacuten y a Hegel pone en accioacuten todas las oposiciones caracteriacutesticas de la metafiacutesica naturaleza-espiacuteritu

naturaleza-historia naturaleza-libertad sensible-espiritual sensible-inteligible sensible-sentido Este sistema

describe el espacio de posibilidad de la metafiacutesica y el concepto de metaacutefora asiacute definido le pertenece Entendamos

bien que no se trata de la geacutenesis del concepto empiacuterico sino de la geacutenesis de los primeros filosofemas que articulan

el campo de la metafiacutesica theoria eidos logos etc La tesis se enuncia pues asiacute donde la metaacutefora se desvanece

surge el concepto metafiacutesico Reconocemos esto en el pensamiento de Nietzsche ldquoLas verdades son ilusiones que

hemos olvidado que lo son metaacuteforas que se han gastado y que han perdido su fuerza sensiblerdquo Ricoeur Paul La

meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 374

Paacutegina 102

y el significado ya no difieren en la fluidez en la que solo se debe entender esto y que en

lugar de darnos una visioacuten concreta solo nos da el significado abstracto en siacute Si nosotros

por ejemplo tenemos que captar el sentido espiritual no se nos ocurre de ninguna

manera pensar en ninguacuten toque sensual de la mano En el caso de las lenguas vivas esta

diferencia entre metaacuteforas y conceptos se debe al desgaste de las expresiones reales(hellip)

en el caso de las lenguas muertas por otro lado esto es difiacutecil porque la simple etimologiacutea

no puede tomar la decisioacuten final aquiacute en la medida en que no depende en absoluto del

primer origen y la formacioacuten linguumliacutestica sino principalmente si una palabra que se ve y

describe de una manera muy pictoacuterica es ilustrativa no habiacutea perdido su primer

significado sensual y su recuerdo cuando se usoacute para lo espiritual en la vida del lenguaje

mismo y ya no se habiacutea convertido en significado espiritual208

De este modo habriacutea una suerte de red de metaacuteforas dominantes disimuladas en los

conceptos filosoacuteficos ldquoque por su estabilidad y perdurabilidad aseguran la unidad epocal de la

metafiacutesicardquo209

Sin embargo ni dentro de la discusioacuten ni en la lectura de cada apartado por

separado el autor aclara con ejemplos concretos la manera en la cual se estructura este lazo entre

metaacutefora y concepto Esa es la tarea que nos hemos propuesto llevar a cabo aquiacute

Asiacute pues ya se hable del caraacutecter metafoacuterico de la metafiacutesica como del caraacutecter metafiacutesico de

la metaacutefora lo que es necesario captar es el movimiento que lleva las palabras y las cosas maacutes

allaacute meta Para Ricoeur ese traacutensito puede explicarse desde la propia estructura de la metaacutefora

como el paso del sentido a la referencia que tiene como potencia vivificante a la imaginacioacuten

208

umlSeine hauptsaumlchliche Anwendung findet das Metaphorische im sprachlichen Ausdruck den wir in dieser

Ruumlcksicht nach folgenden Seiten hin betrachten koumlnnen Erstens hat jede Sprache schon an sich selber eine Menge

Metaphern Sie entstehen dadurch daszlig ein Wort welches zunaumlchst nur etwas ganz Sinnliches bedeutet auf Geistiges

uumlbertragen wird raquoFassen begreifenlaquo uumlberhaupt viele Woumlrter die sich auf das Wissen beziehen haben in Ruumlcksicht

auf ihre eigentliche Bedeutung einen ganz sinnlichen Inhalt der sodann aber verlassen und mit einer geistigen

Bedeutung vertauscht wird der erste Sinn ist sinnlich der zweite geistig Nach und nach aber verschwindet das

Metaphorische im Gebrauche solch eines Wortes das sich durch die Gewohnheit aus einem uneigentlichen zu dem

eigentlichen Ausdruck umwandelt indem Bild und Bedeutung dann bei der Gelaumlufigkeit in jenem nur diese

aufzufassen sich nicht mehr unterscheiden und das Bild uns statt einer konkreten Anschauung nur unmittelbar die

abstrakte Bedeutung selber gibt Wenn wir z B raquobegreifenlaquo im geistigen Sinne nehmen sollen so faumlllt es uns in

keiner Beziehung ein dabei noch irgend an das sinnliche Anfassen mit der Hand zu denken Bei lebenden Sprachen

ist dieser Unterschied wirklicher Metaphern und bereits durch die Abnutzung zu eigentlichen Ausdruumlcken her unter

gesunkener leicht festzustellen bei toten Sprachen dagegen faumlllt dies schwer da die bloszlige Etymologie hier die letzte

Entscheidung nicht geben kann insofern es nicht auf den ersten Ursprung und die sprachliche Fortbildung uumlberhaupt

sondern vornehmlich darauf ankommt ob ein Wort das ganz malerisch schildernd und veranschaulichend aussieht

diese seine erste sinnliche Bedeutung und die Erinnerung an dieselbe beim Gebrauch fuumlr Geistiges nicht im Leben

der Sprache selbst bereits verloren und zur geistigen Bedeutung aufgehoben hatteuml Hegel Georg Wilhelm Friedrich

Vorlesungen uumlber die Aumlsthetik I (Frankfurt am Main Deutschland Suhrkamp 1989) Pp 518-519 209

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 383

Paacutegina 103

kantianamente comprendida La metaacutefora no solo estaacute viva en tanto anima un lenguaje ya

formado sino tambieacuten porque ella supone la fuerza de la facultad de la imaginacioacuten de pensar

maacutes de no contentarse con el sentido literal (que contradice al entendimiento) y ascender hasta la

semejanza (el sentido metafoacuterico) de no contentarse con un decir y acceder hasta el querer decir

y en ese pluspenser ascender hasta el concepto210

Parece suceder que este movimiento comporta en siacute una razoacuten de siacutentesis entre lo semejante y lo

diferente por medio del cual podemos en teacuterminos platoacutenicos reconocer que este particular

pertenece a esta idea y al mismo tiempo saber que no es ella Este mismo juego entre diferencias

y semejanzas forma parte de la semaacutentica de la metaacutefora tal y como vimos ya con Richards y

Black en definitiva es el mecanismo por el que vamos del decir al querer decir por el que

identificamos -mediante la diferencia- que lo que se dice no es lo que se quiere decir y partimos

en busca de la semejanza

Para abordar concretamente esta relacioacuten entre metaacutefora-filosofema y su viacutenculo con la relacioacuten

discurso poeacutetico-discurso metafiacutesico decidimos aquiacute explicar en queacute sentido una metaacutefora

prefigura el alcance y validez episteacutemica de su filosofema correspondiente Esta cuestioacuten solo

puede responderse cuestionando por medio de los ejemplos notables de las figuras del

pensamiento metafiacutesico las implicaciones que tiene que la metaacutefora sea una forma

Ahora bien imaginemos un diaacutelogo entre Platoacuten y Fidias donde el filoacutesofo quiere explicar al

escultor su doctrina de las formas La primera dificultad que surge consiste en que Fidias no solo

no conoce el concepto filosoacutefico de forma sino que ni siquiera conoce la palabra que

supuestamente lo ha de designar idea Por eso Platoacuten se ve obligado a presentar el asunto de

modo que sea lo maacutes comprensible para su interlocutor Entonces usa la palabra idea en el

enunciado metafoacuterico ldquola forma es una ideardquo Como Fidias sabe que en efecto la forma no es

una idea (visioacuten) puesto que podemos captar la forma de una estatua solo con tocarla tiene dos

opciones Tomarlo literalmente y suponer que Platoacuten dijo una estulticia o bien apostar a que hay

210

laquo Mais la ou lentendement eacutechoue limagination a encore le pouvoir de preacutesenter (Darstellung) lIdeacutee Cest cette

preacutesentation de lIdeacutee par limagination qui contraint la penseacutee conceptuelle a penser plus Limagination creacuteatrice

nest pas autre chose que cette demande adresseacutee a la penseacutee conceptuelle Ce qui est dit ici eacuteclaire notre propre

notion de meacutetaphore vive La meacutetaphore nest pas vive seulement en ce quelle vivifie un langage constitue La

meacutetaphore est vive en ce quelle inscrit leacutelan de limagination dans un penser plus au niveau du concept3 Cest cette

lutte pour le penser plus sous la conduite du principe vivifiant qui est lacircme de linterpreacutetation raquo Ricoeur Paul La

meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) pp 383-384

Paacutegina 104

un desfasaje entre lo que Platoacuten dijo y lo que quiso decir y entonces partir en busca de las

semejanzas entre las visiones y las formas211

Una vez que Fidias ha captado el sentido

metafoacuterico estaraacute preparado para que se le presente la referencia metafoacuterica lo que Ricoeur

llama referencia de segundo orden Platoacuten por su parte sabe perfectamente que al decir ldquola

forma es una ideardquo estaacute corriendo el riesgo de que muchas determinaciones de la idea-concepto se

diluyan en las determinaciones de la idea-sensible Entonces cuando Fidias haya captado las

semejanzas Platoacuten deberaacute comenzar a hacer las salvedades deberaacute separar el filosofema de la

metaacutefora

Una vez que esta separacioacuten se acepta y se reconoce y en cierto modo se convencionaliza al

punto que en la comunidad de quienes utilizan la expresioacuten nadie confundiriacutea su significado

metafiacutesico con su sentido metafoacuterico entonces podemos decir que la idea tiene un nuevo

significado La expresioacuten ldquoeidosrdquo ha cobrado vida propia ya no es un significado parasitario de

la visioacuten sino que puede abrirse al mundo del sentido e incluso servir de teacutermino comparativo

para la formacioacuten de una nueva metaacutefora Cuando esta cualidad metafiacutesica del ldquoeidosrdquo pasa a

formar parte de la polisemia de la palabra es que podemos declarar la muerte de la metaacutefora Este

traspaso de lo sensible a lo abstracto este cambio de sentido al menos en el vocabulario

metafiacutesico es siempre un movimiento de idealizacioacuten donde la metaacutefora se erosiona se

solidifica se lexicaliza en favor que el concepto gane en determinaciones en favor de que el

teacutermino se torne poliseacutemico

A la diferencia entre metaacuteforas efectivas y metaacuteforas extintas le corresponde la oposicioacuten

tradicional entre metaacuteforas vivas y metaacuteforas muertas Sobre todo el movimiento de la

metaforizacioacuten (origen y luego borrado de la metaacutefora paso del sentido propio sensible al

sentido propio espiritual a traveacutes del desviacuteo de las figuras) no es maacutes que un movimiento

de idealizacioacuten212

211

Esta buacutesqueda de la semejanza de la imaginacioacuten pujante que quiere encontrar relaciones este plus-penser es a lo

que Ricoeur le atribuye suma importancia como actividad creadora de ficcioacuten 212

laquo A la diffeacuterence entre les meacutetaphores effectives et les meacutetaphores eacuteteintes correspond lopposition traditionnelle

entre meacutetaphores vivantes et meacutetaphores mortes Surtout le mouvement de la meacutetaphorisation (origine puis

effacement de la meacutetaphore passage du sens propre sensible au sens propre spirituel agrave travers le deacutetour des figures)

nest autre quun mouvement dideacutealisation raquo Derrida Jacques Marges de la philosophie La mythologie blanche

(Paris France Les eacuteditions de minuit 1972) P 269

Paacutegina 105

Esto llama mucho la atencioacuten pues da cuenta de por queacute el movimiento metafoacuterico del discurso

filosoacutefico va siempre de lo sensible a lo abstracto y nunca a la inversa La razoacuten es que por lo

general lo sensible tiene sentido y referencia ad oculos basta con sentildealarlo con el dedo Lo

sensible tiene un significado definido aceptado y reconocido por una comunidad de hablantes

En cambio el significado abstracto suele necesitar como iacutendice un soporte sensible pues carece

de la cualidad de encontrarse a mano (Vorhandenheit213

) Asiacute las nociones abstractas requieren de

una guiacutea sensible para tener significado determinable La cuestioacuten filosoacuteficamente relevante aquiacute

es que dado que esa abstraccioacuten requiere de un correlato sensible para manifestarse -para devenir

fenoacutemeno- esa guiacutea sensible impone las condiciones de aparicioacuten a toda abstraccioacuten posible

Conforme a esto el signo bajo el cual se manifiesta la abstraccioacuten es tambieacuten su forma el iacutendice

en torno al cual se ordena esta abstraccioacuten como experiencia

En la predicacioacuten ldquola forma es una visioacuten (idea)rdquo tenemos como primera condicioacuten episteacutemica

la identificacioacuten del segundo teacutermino como el calificador conocido y del primero como el

calificado desconocido Definir al primero en teacuterminos del segundo significa verlo seguacuten las

213

Ricoeur y Derrida comparten la visioacuten de que una de las transformaciones fundamentales que le debe el

pensamiento filosoacutefico occidental a Heidegger consistioacute justamente en la transformacioacuten de su vocabulario de su

metaforologiacutea filosoacutefica El discurso filosoacutefico de Heidegger solo puede comprenderse en su particularidad a partir

de la particularidad a la cual sus metaacuteforas lo circunscriben En el caso citado de la Vorhandenheit se puede percibir

claramente como se ha resignificado una metaacutefora de los ojos en teacuterminos de una metaacutefora de las manos para

implicar por ejemplo la proximidad (dado que el valor distancia no puede ser eficientemente determinado por los

ojos) pero tambieacuten un acceso distinto al concepto filosoacutefico de forma asiacute como el siacutembolo de la mano para agarrar

(grasp greifen-Begriff) y para obrar ldquoSi lon peut dire que Heidegger appartient agrave la ligneacutee de la philosophie

speacuteculative cest dans la mesure ou en fait il poursuit avec des moyens de penseacutee et de discours nouveaux et au

service dune expeacuterience nouvelle une tache analogue a celle de ses devanciers Quel philosophe digne de ce nom na

pas avant lui meacutedite sur la meacutetaphore du chemin et ne sest pas tenu pour le premier a se mettre sur un chemin qui

est le langage lui-mecircme sadressant a lui Quel na pas cherche le sol et le fond la demeure et la clairiegravere Quel na

pas cru que la veacuteriteacute eacutetait proche et pourtant difficile a apercevoir et plus difficile encore a dire quelle eacutetait cacheacutee et

pourtant manifeste ouverte et pourtant voileacutee Quel na pas dune maniegravere ou de lautre lie le mouvement de la

penseacutee en avant a sa capaciteacute de reacutegresser de faire un pas en arriegravere Quel na pas mis son effort agrave distinguer le ≪

commencement de la penseacutee de tout deacutebut chronologique raquo Ricoeur Paul La meacutetaphore vive pp 396-397 laquo ce

nest pas dans le temps (in der Zeit) que le tout surgit et passe mais le temps est lui-mecircme ce devenir ce

surgissement et ce passage raquo Elle ne serait pas seulement analogue agrave celle que deacuteveloppe Sein und Zeit elle devrait

composer comme dans Sein und Zeit avec une theacutematique de la chute ou de la deacutecheacuteance du Verfallen Nous

reviendrons sur ce concept quaucune preacutecautionmdashet Hegel nen a pas pris moins que Heidegger dans Sein und

Zeitmdashne peut extraire de son orbe eacutethicotheacuteologique A moins que dans le vide leacutecheacuteance de lorbe en question ne

soit elle-mecircme reconduite vers un point de chute plus eacutecarteacute(hellip) Selon un geste fondamentalement grec cette

deacutetermination heacutegeacutelienne du temps permet de penser le preacutesent la forme mecircme du temps comme leacuteterniteacute Celle-ci

nest pas labstraction neacutegative du temps le non-temps le hors-du-temps Si la forme eacuteleacutementaire du temps est le

preacutesent leacuteterniteacute ne pourrait ecirctre hors du temps quen se tenant hors de la preacutesence elle ne serait pas preacutesence elle

viendrait avant ou apregraves le temps et redeviendrait de ce fait une modification temporelle(hellip) Leacuteterniteacute est un autre

nom de la preacutesence du preacutesent Cette preacutesence Hegel la distingue aussi du preacutesent comme maintenant Distinction

analogue mais non identique agrave celle que propose Heidegger puisquelle en appelle agrave la diffeacuterence entre le fini et

linfini raquo Ibidem Pp 83-84

Paacutegina 106

condiciones del segundo ponerlo bajo la forma del segundo subsumirlo a su marco de legalidad

semaacutentica y posteriormente episteacutemica La determinacioacuten sensible de la palabra idea (visioacuten)

lleva la autoridad en este acto predicativo El significado literal214

del concepto sensible de idea

es la condicioacuten de acceso a las cualidades metafiacutesicas de su correlato filosoacutefico Asiacute pues al

comprender la forma en teacuterminos de visioacuten no solo estamos privilegiando el sentido de la vista

por encima del resto de los sentidos sino que igualmente estamos restringiendo los liacutemites de

legalidad semaacutentica de la idea a todo lo predicable por la visioacuten lo cual implica a su vez un

marco no predicable de los otros sentidos

La metaacutefora platoacutenica que subyace aquiacute es la de los ojos del alma215

Solo pueden percibirse las

formas con los ojos del alma De modo que por ejemplo seriacutea impertinente decir que puedo

captar la forma de una estatua con el tacto o la forma de una manzana con su sabor o la forma de

una rosa por su olor Si inquirimos en el concepto filosoacutefico de forma y su dualidad con la

materia sabremos que la forma nos hace percibir lo especial lo particular lo especiacutefico del ente

de ahiacute que tantas veces se haya traducido forma como especie Todos sabemos que de hecho siacute

podemos captar lo especiacutefico con otros sentidos que no sea la vista- de lo contrario los ciegos

tendriacutean una experiencia informe del mundo- y sin embargo nos pareceriacutea extrantildeo metaforizar un

concepto como ldquola lengua del almardquo

Conforme a lo anterior nadie desconoce que la metafiacutesica griega ha privilegiado el sentido de

la vista por encima del resto con diferencia a otras tradiciones como la judiacutea por ejemplo en

cuyas metaacuteforas predominan las relativas al sentido del oiacutedo216

y donde ldquola Palabra de Dios se

forma a la manera del habla humana a diferencia del pensamiento griego donde maacutes bien hay

una revelacioacuten de luz divina que solo es accesible al ojo del almardquo217

La imagen audible era para

los griegos maacutes rara que la imagen visual se diriacutea que se dedicaron maacutes a contemplar el mundo

214

Aclaramos otra vez que significado literal no es un significado propio en el sentido de auteacutentico natural

elemental sino el significado maacutes usado entre la comunidad de los hablantes 215

La metaacutefora no es propiamente platoacutenica ya que subyace taacutecitamente en la mentalidad griega la idea de que solo

el que es privado o desprecia la vista sensible puede llegar a ver con los ojos del alma Ejemplos de esto tenemos a la

habitual figura del ciego como sabio cuyos ejemplos paradigmaacuteticos son Homero y Edipo Rey 216

En su libro a signification des images et des meacutetaphores dans la penseacutee de lotin Rein Ferwerda nos explica

que Filoacuten de Alejandriacutea para explicar la teoriacutea judiacutea de Dios y el alma se vio impelido a transformar las metaacuteforas del

oiacutedo en metaacuteforas de la vista Fewerda Rein a signification des images et des meacutetaphores dans la penseacutee de lotin

(Paris France Gallimard 1981) Pp 116-117 217

bdquoGottes Wort nach Art menslichen sprechens gebildet sei es ist vielmehr eine Offenbarung gotliche lichten das

nur dem Auge der Seele zu gaumlnglich istldquo Jonas Hans Gnosis und sp tantiker eist Teil 21 Von der Mythologie zur

mystischen Philosophie (Gottingen Deutschland Ruprecht 1954) p 144

Paacutegina 107

que a escuchar la voz reveladora Aristoacuteteles declara que prefirioacute la vista porque ldquoesta es entre

todas las sensaciones la que maacutes nos hace conocer y muestra muacuteltiples diferenciasrdquo218

Asiacute es

como tenemos en el vocabulario filosoacutefico toda una serie de matices y connotaciones derivados

de los ojos de la luz pero tambieacuten del mirar el ver el observar y el contemplar theoria skepsis

eidos phainomenon Sin miedo a equivocarnos podemos afirmar que las metaacuteforas derivadas del

sentido de la vista son aquellas de mayor influencia en la metafiacutesica occidental219

Solo en el bajorrelieve que ocupa la metaacutefora de los ojos del alma puede entenderse

filosoacuteficamente el altorrelieve del concepto metafiacutesico idea La idea platoacutenica tiene significado

(legalidad semaacutentica) en el marco de los objetos vistos por el espiacuteritu Ubicar el concepto

filosoacutefico de forma bajo el signo sensible de la idea y de su campo semaacutentico de la visioacuten

representa adjudicarle a este uacuteltimo el caraacutecter de fenoacutemeno de la idea su apariencia y su

aparicioacuten ser la uacutenica puerta de acceso al sentido metafiacutesico Platoacuten no puede renunciar al

recurso de presentar un pensamiento con la ayuda otro iexclQueacute difiacutecil es querido amigo poder

presentar de modo suficiente sin recurrir a modelos cualquier cosa importante iquestPero queacute es

este auxilio de un pensamiento por otro si no el mecanismo que activa y explicita la metaacutefora

Cualquiera que las estudie- las metaacuteforas- pronto se da cuenta de que todas estaacuten destinadas a

expresar ideas mejor que un desarrollo largo220

Ahora bien como es de suponer las metaacuteforas relacionadas con el sentido de la vista tejen a su

vez toda una red de connotaciones suplementarias ligadas a conjuntos de elementos como visioacuten-

ceguera luz-oscuridad el sol-estrellas fuego-sombra espejo-reflejo figura-forma de las cuales

218

Aristoacuteteles Metafiacutesica I 980a 25 219

Al decir esto nos oponemos a la postura de Derrida para quien la metaacutefora maacutes importante es la del sol Seguacuten

Derrida el sol concentra el problema de la luz y el movimiento de ocaso y renacer de la metaacutefora Para esta

investigacioacuten la figura del sol no es maacutes que una metaacutefora suplementaria que existe en virtud del sentido de la vista

Para ahondar en la argumentacioacuten de Derrida puede consultarse Derrida Jacques Marges de la philosophie La

mythologie blanche (Paris France Les eacuteditions de minuit 1972) laquo (Dans la Reacutepublique (VI-VII) avant et apregraves la

Ligne qui expose lontologie selon des analogies de proportionnaliteacute le soleil paraicirct Pour disparaicirctre Il est lagrave mais

comme la source invisible de la lumiegravere dans une sorte deacuteclipse insistante plus quessentielle produisant lessence

mdash ecirctre et paraicirctre mdash de ce qui est On ne peut le regarder en face sous peine daveuglement et de mort Se tenant au-

delagrave de ce qui est il figure le Bien dont le soleil sensible est le fils source de vie et de visibiliteacute de semence et de

lumiegravere ) Voici le cas du Soleil dans la Poeacutetique (1457 b) laquo Dans un certain nombre de cas danalogie il ny a pas de

nom existant mais on nen exprimera pas moins pareillement le rapport par exemple laction de lancer la graine

sappelle laquo semer raquo (speirein) mais pour deacutesigner laction du soleil qui lance sa lumiegravere il ny a pas de mot (to degrave ten

phloga apo tou heliou anocircnymon) raquo Comment suppleacuteera-t-on cet anonymat laquo Cependant le rapport de cette action

agrave la lumiegravere du soleil est le mecircme (homoiocircs) que celui de laquo semer raquo agrave la graine cest pourquoi on a dit laquo semant une

lumiegravere divine raquo (speirocircn theoktistan phloga) raquo 220

laquo Quiconque les eacutetudie sacuteaperccediloit vite quacuteelles sont toutes destineacutees agrave exprimer des ideacutees mieux que ne le ferait

un long deacuteveloppement raquo Pierre Louis Les meacutetaphores de Platon (Paris France Les Belles Lettres 1945) P 14

Paacutegina 108

a su vez tenemos maacutes metaacuteforas que abren otras redes Es importante aclarar que este tipo de

metaacuteforas no pertenecen exclusivamente a Platoacuten de hecho no pertenecen propiamente a ninguacuten

autor en especiacutefico antes bien forman parte de una suerte de imago mundi ldquoel empleo metafoacuterico

de una palabra nos ensentildea menos sobre la mentalidad de su autor que sobre el medio social en

donde eacutel vivioacuterdquo221

En la Repuacuteblica Platoacuten iguala las opiniones verdaderas sin justificacioacuten a

hombres ciegos que siguen azarosamente un camino recto222

pero antes de Platoacuten tenemos que

Parmeacutenides usoacute la luz como siacutembolo de la verdad que reside detraacutes de las puertas de la noche223

De la figura del fuego y de la sombra hay muchiacutesimos pasajes en el mundo antiguo desde

Homero hasta Piacutendaro224

desde Heraacuteclito hasta los estoicos para quienes el espiacuteritu del mundo

era iacutegneo y el fuego era su artesano En Platoacuten la filosofiacutea es un fuego que puede alumbrarnos

(carta VII 340b) y en la alegoriacutea de la caverna el fuego que nos alumbra la entrada se encuentra

en relacioacuten con el sol225

Derivada tambieacuten de las metaacuteforas de visioacuten encontramos de gran relevancia todas aquellas

figuras que implican espejos y reflejos Asiacute podemos mencionar que Platoacuten compara la fe a un

espejo donde el alma vegetativa puede discernir los pensamientos del alma superior226

El alma

vegetativa recibe la voluntad y las actividades de la parte superior del alma cuya claridad de fe le

transmite la imagen Platoacuten insiste sobre el hecho de que por el intermedio del espejo se toma

conciencia de las cosas que sin eacutel quedariacutean desconocidas que sobre el caraacutecter falso y tramposo

del reflejo En otro diaacutelogo227

Soacutecrates conduce a su interlocutor a reconocer que el alma no

puede reconocerse ella misma si no se mira en otra alma como en un espejo En el Fedro228

cuando se explica el nacimiento del amor se dice que ldquoun joven bello inspira el amor a un hombre

que lo refleja en sus ojosrdquo El amado no se da cuenta de que en su amante es el mismo lo que

221

laquo Lacuteemploi meacutetaphorique dacuteun mot nous renseigne moins sur la mentaliteacute de lacuteeacutecrivain que sur celle du milieu

social dans lequel il a veacutecu raquo Pierre Louis Les meacutetaphores de Platon (Paris France Les Belles Lettres 1945) Pp 12-

13 222

ldquoiquestNo te has dado cuenta de la triste figura que hacen las opiniones divorciadas de la ciencia Las mejores de entre

ellas son ciegas (beacuteltistai tiphlaiacute) iquestO te parece que hay alguna diferencia entre los ciegos que siguen el camino recto

y aquellos que tienen de algo una opinioacuten verdadera pero sin (poder justificar) su razoacutenrdquo Platoacuten Repuacuteblic 506 c 223

Kirk GS Raven J E Schofield M Los filoacutesofos presocraacuteticos (Madrid Espantildea Gredos 2008) Pp 335-339 224

Piacutendaro nos ha dejado una de las metaacuteforas maacutes bellas de la antiguumledad para expresar el caraacutecter vano exiguo y

efiacutemero de la existencia humana iexclSeres de un diacutea iquestQueacute es uno iexclSuentildeo de una sombra es el hombre Pero si llega

la gloria regalo de los dioses hay luz brillante entre los hombres y amable existencia Piacutendaro Piacuteticas VIII 95- 97 225

Platoacuten Repuacuteblica 517b 226

Platoacuten Timeo 71 b 227

Platoacuten Primer Alcibiacuteades 133 a Este diaacutelogo se supone apoacutecrifo pero a los efectos de lo que nos interesa

demostrar ciertamente es irrelevante a quien pertenece 228

Platoacuten Fedro 255 d

Paacutegina 109

contempla como en un espejo En las Leyes229

Clinias cree que en el hecho de que los injustos

tienen grandes ventajas en la vida uno puede ver como en un espejo que los dioses no se

preocupan de este mundo En este uacuteltimo caso el reflejo parece tomarse por la manifestacioacuten por

el fenoacutemeno relativo a una realidad no manifiesta a los ojos El espejo simboliza la ayuda que nos

da la apariencia de este mundo para sacar conclusiones sobre el caraacutecter de los actos de los

dioses En ese caso el espejo nos ayuda a no equivocarnos La imagen del espejo es aquiacute muy uacutetil

justo porque ella se convierte en siacutembolo del pensamiento por metaacuteforas y analogiacuteas esto es el

medio de sacar conclusiones de un maacutes allaacute (meta) a partir de lo sensible inmediato Esto se

expresa de una manera maacutes clara en un pasaje del Fedoacuten donde Soacutecrates dice que no se puede

observar al ser directamente sino solamente por medio de imaacutegenes como quien observa el sol

directamente pierde la vista hace falta mirarlo en el agua por analogiacutea230

La metaacutefora del espejo puede utilizarse tanto positiva como negativamente es decir se puede

aludir tanto a la traicioacuten de las imaacutegenes como a su gran parecido con el reflejo231

Muchos

moralistas antiguos hicieron una siacutentesis de esta ambivalencia y presentaron la metaacutefora del

espejo brillante como medio para llevar a sus alumnos a reconocer mejor sus vicios y finalmente

sus virtudes232

En Plotino se utiliza la metaacutefora del espejo para explicar la naturaleza del alma

como forma Asiacute el alma no produce los seres vivos componieacutendolos de ella misma y un cuerpo

sino que ella da solamente los reflejos ldquoque son como reflejos de un rostro en muacuteltiples espejosrdquo

233

Siguiendo con esta loacutegica de las metaacuteforas de visioacuten tambieacuten deberiacuteamos incluir todas las

metaacuteforas relacionadas con la propia idea de imagen o figura en especial las figuras geomeacutetricas

cuya elocuencia filosoacutefica no nos deja de asombrar hoy diacutea Las figuras del plano el punto la

recta el ciacuterculo el triaacutengulo la esfera cumplen todas con la exigencia de tener una naturaleza de

imagen abstracta Un triaacutengulo es en igual medida tanto una figura como el conjunto de leyes que

229

Platoacuten La leyes 905 b 230

Platoacuten Fedro 99 d-100 231

ldquoA la luz de estas observaciones debemos entender las extrantildeas expresiones que se usan acerca de las formas Lo

X mismo y la uacutenica cosa que es X e incluso el X real todas ellas sirven como he argumentado para mostrar que lo

que se estaacute investigando no es la (fluctuante) naturaleza comuacuten de las cosas X sino la naturaleza definida que refleja

aquella Una vez maacutes cuando se dice que las cosas X se asemejan a la X-idad se pretende comunicar la relacioacuten de

reflejar-y-negar Tambieacuten es aludida la misma relacioacuten cuando se dice que las cosas participan en o tienen una

participacioacuten en la forma apropiada aunque pienso que esta metaacutefora tambieacuten estaacute pensada para negar la identidadrdquo

Crombie IM Anaacutelisis de las doctrinas de Platoacuten (Madrid Espantildea Revista de occidente 1963) Pp 252-253 232

Seacuteneca Sobre la clemencia I1 Epicteto Diatribas II14-21 233

Plotino Eneacuteadas I 1 8 17

Paacutegina 110

hacen converger tres aacutengulos inscritos en tres lados Esta facilidad y eficiencia de la geometriacutea

para captar intuitivamente la imagen abstracta de las cosas muchos filoacutesofos antiguos supieron

ponerlas a su servicio para ejemplificar nociones de una dificultad significativa y como

metaacuteforas dejaron su huella en los conceptos metafiacutesicos Asiacute Aristoacuteteles propone para el

problema de que el alma que percibe todo lo sensible pueda ser una y muacuteltiple la solucioacuten de

expresarla en teacuterminos de un punto que el mismo es uno como interseccioacuten de dos liacuteneas y es

muacuteltiple como liacutemite de cada una de las liacuteneas234

Jenoacutefanes y luego Parmeacutenides usan la metaacutefora

de la esfera para describir al dios supremo y al ser respectivamente235

La palabra esfera la

encontramos en Empeacutedocles para aludir al estado de equilibrio perfecto entre los cuatro

elementos constitutivos del mundo cuando la fuerza del Eros ejerce su gobierno236

En las

Eneacuteadas y en las Confesiones237

se utilizan las metaacuteforas de la liacutenea para desentrantildear el misterio

del tiempo y del alma Si el tiempo es la medida del movimiento hace falta que sea de tal tamantildeo

como una liacutenea que acompantildea al movimiento en su curso238

(hellip) La eternidad domina el tiempo

que se derrama de acuerdo a una dimensioacuten como una liacutenea ldquoEsta liacutenea parece tambieacuten

prolongarse sin fin aunque depende de un punto central alrededor del cual ella girardquo239

Para

representar la naturaleza de Dios san Agustiacuten la definioacute como un ciacuterculo cuyo centro estaba en

todas partes y cuyo periacutemetro en ninguna

II13 La catacresis y el significado del concepto

Ejemplos de metaacutefora en el pensamiento metafiacutesico antiguo podriacuteamos aquiacute citarlos ad

nauseam Pero tales ejemplos seriacutean ciegos si no vinieran a servir de soporte y evidencia del

modo en el que estas expresiones fijan un marco de legalidad semaacutentica a las nociones que

mediante ellos se quieren manifestar Si retomamos las concepciones de Lakoff y Cassirer- ya

234

Aristoacuteteles Sobre el alma III 427 a 10 ss 235

Kirk GS Raven J E Schofield M Los filoacutesofos presocraacuteticos Gredos Madrid 1987 Pp 334 337 236

ldquoy respecto a cuaacutel es la forma del mundo cuando estaacute siendo ordenado por el amor dice asiacute ldquono brotan de sus

espaldas un par de ramas ni tiene pies ni rodillas ligeras ni genitales fecundantes sino que era una esfera y por eso

es igual a siacute mismardquo rdquo Kirk GS Raven J E Schofield M Los filoacutesofos presocraacuteticos Gredos Madrid 1987 P

387 Tambieacuten puede consultarse Guthrie WKC Los filoacutesofos presocraacuteticos (Madrid Espantildea Gredos 2008) p 122 237

ldquoeso paseacute a la consideracioacuten de la naturaleza del alma pero la falsa idea que me habiacutea formado sobre lo que es el

espiacuteritu me impediacutea ver la verdad La fuerza de la verdad irrumpiacutea en mis ojos pero yo apartaba la mente vacilante

del concepto mismo de lo incorpoacutereo reducieacutendolo todo a liacuteneas colores y voluacutemenes Y porque tales cosas

espirituales no las podiacutea forjar en mi imaginacioacuten creiacutea no poder conocer el almardquo San Agustiacuten Confesiones XV 1

238 Plotino Eneacuteadas III 7 9 19

239Fewerda Rein a signification des images et des meacutetaphores dans la penseacutee de lotin (Paris France Gallimard

1981) P 29

Paacutegina 111

vistas arriba- sobre metaacutefora y expresioacuten sucesivamente tenemos que la metaacutefora nos permite

experimentar unas cosas en teacuterminos de otras y que la expresioacuten in-forma a la experiencia Bajo

tal supuesto no seriacutea complicado extraer la consecuencia que aquiacute nos interesa a saber que la

metaacutefora es un modo por el cual una experiencia se ordena bajo la forma de otra240

Metaforizar

es en cierto modo subsumir lo desconocido a las formas y condiciones de lo ya conocido y en

este sentido coincide con la definicioacuten platoacutenica de paradigma que dio inicio a este apartado241

Probar la existencia de relacioacuten entre metaacutefora y concepto o apenas entre semaacutentica de la

metaacutefora y semaacutentica del concepto no solo constituye un camino difiacutecil que pasa por la prueba de

la posibilidad de tal viacutenculo sino tambieacuten un camino extensamente difiacutecil que pasa por la prueba

del modo en el que esa posibilidad se tipifica Este trabajo requeririacutea de una tesis de mayor

extensioacuten y dificultad que la presente por eso esta parte de la investigacioacuten se limita a tocar

tangencialmente ciertos aspectos de su posibilidad242

El camino de tal empresa debe comenzar

conn la prueba de la imposibilidad del camino opuesto en una suerte de silogismo disyuntivo En

otras palabras deberemos examinar primero por queacute no es posible una independencia semaacutentica

del concepto respecto de su red metaacuteforica correspondiente Por eso se ha denominado a este

apartado Prolegoacutemenos a toda metafoacuterica futura pues juzga las condiciones de validez de esta

relacioacuten y aunque no tenga las pretensiones de un sistema riguroso sirve como una introduccioacuten

al problema mediante la utilizacioacuten de ejemplos del vocabulario filosoacutefico

Asiacute pues para comenzar con esta idea es necesario aclarar por queacute la metaacutefora no es

exclusivamente una catacresis del concepto243

si por catacresis entendemos que el uso metafoacuterico

viene a suplir un vaciacuteo semaacutentico en el universo linguumliacutestico pero no en el universo conceptual

Lo que nos conduce a circunscribirnos a la funcioacuten de la catacresis es el muy difundido prejuicio

de que un concepto puede darse independientemente de su forma de designacioacuten Maacutes arriba en

el epiacutegrafe dedicado a la expresioacuten se brindoacute una explicacioacuten fenomenoloacutegica de este asunto En

240

Si fuera necesario que esta investigacioacuten provea su propia definicioacuten de metaacutefora entonces que sea esta 241

Aristoacuteteles tambieacuten percibioacute esta semejanza entre paradigma y metaacutefora al afirmar despectivamente que ldquoDecir

que las ideas son paradigmas y que las cosas son participaciones de ellas es perderse en juegos de palabras vaciacuteas y

hacer metaacuteforas poeacuteticasrdquo Aristoacuteteles Metafiacutesica I 9991 a 19-22

242 Los que conciernen a la hermeneacuteutica maacutes que a la semaacutentica la epistemologiacutea o a la pragmaacutetica

243 La catacresis del latiacuten catachresis y este a su vez del griego κατάχρησις (uso indebido abuso aprovechamiento)

es una figura retoacuterica que consiste en el uso del sentido metafoacuterico de una palabra para designar una realidad que

carece de un teacutermino especiacutefico asiacute tenemos la hoja de la espada o la hoja de papel el diente de ajo el agujero

negro etc

Paacutegina 112

teacuterminos kantianos lo resumiriacuteamos asiacute el fenoacutemeno- en este caso la expresioacuten- no solo es la

puerta de acceso al mundo de lo pensable sino que es tambieacuten la forma en la cual lo pensable se

nos da Y justamente se nos da bajo el signo de pensable porque existe una condicioacuten por la que

conocemos a traveacutes del fenoacutemeno que el nouacutemeno es pensable en lugar de impensable Lejos de

oponer impresioacuten a expresioacuten deberiacuteamos renunciar a la dualidad metafiacutesica entre lo impensable

y lo inefable porque solo por medio de la expresioacuten nuestras impresiones adquieren lo que Kant

llamoacute magnitudes extensivas mensurabilidad y por tanto una condicioacuten de cognoscibilidad

Conforme a esto en The bounds of sense Peter Strawson traslada esta cuestioacuten desde su

formulacioacuten en teacuterminos fenomenoloacutegicos y epistemoloacutegicos que plantea la lectura de Kant al

aacutembito loacutegico-semaacutentico Decir que las condiciones de legalidad episteacutemica de un concepto estaacuten

estructuradas desde un marco de legalidad semaacutentica no es maacutes que una periacutefrasis de ldquono se

puede conocer lo que de antemano no se puede significarrdquo El rechazo kantiano a cualquier

intento de prolongar maacutes allaacute de los liacutemites de la experiencia el uso de dichos conceptos

estructurales se lee con Strawson como la imprudencia de suponer conceptos completamente

desligados de su referencia material

Se trata del principio seguacuten el cual no puede haber ninguacuten uso legiacutetimo ni incluso con

sentido de ideas o conceptos si no se les pone en relacioacuten con las condiciones empiacutericas o

experimentales de su aplicacioacuten Si lo que deseamos es usar un concepto de una cierta

manera pero somos incapaces de especificar el tipo de situacioacuten de experiencia situacioacuten

a la que se aplicariacutea el concepto usado de esta manera entonces realmente no estamos

haciendo ninguacuten uso legitimo del concepto en cuestioacuten () usaacutendolo de esta forma no

solo estamos diciendo lo que no conocemos sino que no conocemos realmente lo que

estamos diciendo Este principio al que me referireacute como principio de significancia

(principle of significance) es tal que los filoacutesofos empiristas no encontraraacuten dificultad en

estar de acuerdo con eacutel244

En pocas palabras lo que intenta decirse aquiacute es que un concepto sin signo es lo mismo que un

concepto sin significado Un concepto sin iacutendice -si es que puede haber tal cosa- carece de

intencionalidad de la capacidad de referirse a algo distinto de eacutel mismo Suponer que existe un

concepto independiente de su designacioacuten es anaacutelogo a suponer la existencia de un ser imaginario

244

Strawson Peter The bound of sense (London England Methuen 1975) p 14

Paacutegina 113

cuyos liacutemites no esteacuten prefigurados por la imagen que lo identifica que es imaginario de la

imaginacioacuten pero no de la imagen245

Asiacute tampoco una metaacutefora puede ser un bastoacuten semaacutentico

del concepto porque no hay tal cosa como la preexistencia de un concepto que usa a una

metaacutefora para externalizarse Los pensadores246

que hacen de la relacioacuten entre metaacutefora y

concepto la consecuencia de la funcioacuten de catacresis de alguacuten modo desconocen que una nocioacuten

sin signo es una nocioacuten sin forma y por tanto sin orden

Cuando Fontanier aborda [la cuestioacuten de la catacresis] presupone sin embargo la

anterioridad de un sentido o de la idea de la catacresis (que no hace maacutes que unirse a un

concepto ya presente) interpreta esta situacioacuten en teacuterminos filosoacuteficos torsioacuten de regreso

hacia el ya-ahiacute de un sentido produccioacuten (de signos o maacutes bien de valores) pero como

revelacioacuten desvelamiento actualizacioacuten verdad Es por eso que las metaacuteforas forzadas

[asiacute Fontanier apoda a la catacresis] pueden deben ser ldquojustas y naturalesrdquo247

La catacresis no debe entenderse como un resultado de una idea que busca su nombre sino de

un particular que ha encontrado en la idea su nombre Todos sabemos que es maacutes natural el

ascenso del dato a la ley que el descenso de la ley al dato justamente porque los descubrimientos

de leyes universales -los teoremas matemaacuteticos por ejemplo- tienen dataciones especiacuteficas y por

antildeadidura bastante posteriores en el desarrollo del pensamiento humano Para bien o para mal

aunque mueran todas las esperanzas de nuestro metafiacutesico interior el fenoacutemeno es lo dado y el

245

Ameritariacutea una investigacioacuten aparte el examen de la relacioacuten entre metaacutefora e imaginacioacuten kantianamente

comprendida como Einbildungkraft asiacute como los paralelismos entre modelo y esquema seguacuten la doctrina del

esquematismo trascendental de los conceptos puros del entendimiento En el fondo todos son formas de la relacioacuten

por las cuales la experiencia se ordena ldquoLa imaginacioacuten es la apercepcioacuten la visioacuten suacutebita de una nueva pertinencia

predicativa a saber una manera de interpretar la pertinencia en la falta de pertinencia Imaginar es ante todo

reestructurar campos semaacutenticosrdquo Ricoeur Paul Hermeneacuteutica y accioacuten (Buenos Aires Argentina Prometeo 2010)

p 105 246

Generalmente son pensadores del aacutembito de la retoacuterica en lugar de la filosofiacutea Ciceroacuten Quintiliano Du Marsais

Fontanier Genette a excepcioacuten de Aristoacuteteles

Ces laquo ideacutees raquo existaient deacutejagrave semble penser Fontanier eacutetaient deacutejagrave dans lesprit comme un traceacute sans mot mais on

naurait pu les retracer les traquer les tirer au jour sans le coup de force dune torsion qui va contre lusage sans

leffraction dune catachregravese Celle-ci ne sort pas de la langue elle ne creacutee pas de signes nouveaux nenrichit pas le

code et pourtant elle en transforme le fonctionnement elle produit avec le mecircme mateacuteriau de nouvelles regravegles

deacutechange de nouvelles valeurs La langue philosophique systegraveme de catachregraveses capital de laquo meacutetaphores forceacutees raquo

aurait ce rapport agrave la litteacuteraliteacute de la langue naturelle si agrave en croire Fontanier quelque chose de tel existait Derrida

Jacques Marges de la philosophie La mythologie blanche (Paris France Les eacuteditions de minuit 1972) P 341 247

laquo Quand Fontanier pose preacutesuppose neacuteanmoins lanteacuterioriteacute du sens ou de lideacutee de la catachregravese (qui ne fait que

rejoindre un concept deacutejagrave preacutesent) il interpregravete cette situation en termes philosophiques cest bien ainsi que la

philosophie a traditionnellement interpreacuteteacute sa puissante catachregravese torsion de retour vers le deacutejagrave-lagrave dun sens

production (de signes ou plutocirct de valeurs) mais comme reacuteveacutelation deacutevoilement mise au jour veacuteriteacute Cest

pourquoi les laquo meacutetaphores forceacutees raquo peuvent doivent ecirctre laquo justes et naturelles raquo raquo Iacutedem

Paacutegina 114

nouacutemeno lo supuesto lo particular es lo dado y la ley que lo comprende es lo supuesto asiacute

tambieacuten la catacresis nos muestra que el sentido metafoacuterico es lo dado y el significado conceptual

lo supuesto al menos asiacute lo hubiese experimentado el Fidias de nuestra paraacutebola

Epistemoloacutegicamente en toda atribucioacuten metafoacuterica hay algo conocido y algo por conocer algo

puesto y algo supuesto un teacutermino que es calificado y otro que califica Nunca ponemos en

cuestioacuten el teacutermino que califica pues generalmente tiene un significado estable y claramente

reconocible El supuesto es la condicioacuten para que el puesto tenga sentido Por alguacuten tipo de

costumbre hemos admitido el supuesto como vaacutelido por lo que rara vez lo cuestionamos Cuando

Baudelaire dice et le ver rongera ta peau comme un remords (y el gusano roeraacute tu piel como un

remordimiento) es el acto de roer lo que se califica en torno al remordimiento y no a la inversa

Cuando leemos ese verso centramos tanto nuestra atencioacuten en atrapar la relacioacuten entre los dos

elementos que quiere presentarnos el autor que no atendemos al hecho de que la misma palabra

remordimiento nos esconde una metaacutefora (re-mordimiento) Este ejemplo es casi

paradigmaacutetico si queremos explicar coacutemo las metaacuteforas pueden revivir Lo maacutes osado de

la metaacutefora de Baudelaire es que pretende operar de una manera completamente inversa

a los modelos de metaacuteforas que veniacuteamos trabajando quiere calificar lo concreto-el acto

de roer- a partir de lo abstracto-el remordimiento La resurreccioacuten de la metaacutefora

acontece en el marco de esa calificacioacuten donde lo concreto del roer aparece visto bajo la

forma abstracta del remordimiento que es a su vez una metaacutefora que vuelve a remitirnos

al morder Sin embargo en este movimiento de olvido y recuerdo de un sentido

metafoacuterico hay una ganancia semaacutentica y estiliacutestica que zanja un abismo entre la

expresioacuten literal ldquoel gusano morderaacute tu pielrdquo y la metafoacuterica ldquoel gusano roeraacute tu piel

como un remordimientordquo

II14 La metaacutefora del contenedor en la epistemologiacutea Platoacutenica

Pierre Louis nos refiere que Platoacuten teniacutea la tendencia a describir la investigacioacuten filosoacutefica en

teacuterminos de viaje y que sentiacutea cierta predileccioacuten por las metaacuteforas que recrean fenoacutemenos

naturales plantas animales y las actividades humanas248

en especial el aacutembito de la artesaniacutea

248

Pierre Louis Les meacutetaphores de Platon (Paris France Les Belles Lettres 1945) Pp 14-15

Paacutegina 115

(techneacute)249

Ni Louis ni Joseacute Vives hacen un eacutenfasis especial en las metaacuteforas derivadas del

sentido de la vista debe ser porque propiamente no son metaacuteforas de Platoacuten sino que fue Platoacuten

quien les otorgoacute su rigurosidad filosoacutefica Justamente porque no son metaacuteforas de Platoacuten y

pertenecen maacutes bien a un imaginario anterior o una serie de lugares comunes o siacutembolos es que

resulta maacutes faacutecil explicar este tipo de metaacuteforas que las metaacuteforas propiamente platoacutenicas

No es casual que hayamos escogido a Platoacuten en lugar de Aristoacuteteles o cualquier otro filoacutesofo

para explicar esta semejanza estructural entre modelo y metaacutefora Hay dos razones importantes

para dar cuentas de ello La primera es que aunque bien la ontologiacutea de Platoacuten apuntaba a objetos

abstractos (el eidos) utilizaba un meacutetodo bastante concreto (las paraacutebolas alegoriacuteas metaacuteforas y

analogiacuteas) y como medio el diaacutelogo Por el contrario Aristoacuteteles teniacutea una ontologiacutea de lo

particular cuyo fin era la substancia como unidad entre el ser de la esencia y la esencia del ser su

medio era el tratado y su meacutetodo de abordar lo individual era mucho maacutes abstracto el silogismo

el discurso histoacuterico de la filosofiacutea las clasificaciones El discurso del uno era maacutes fluido y

literario250

el del otro maacutes abstruso y aacutespero Se podriacutea decir que Platoacuten hablaba de lo abstracto

de forma concreta mientras que Aristoacuteteles hablaba de lo concreto de forma abstracta Y la

segunda razoacuten es mucho maacutes evidente que la primera como Aristoacuteteles fue posterior a Platoacuten

heredoacute no solo las metaacuteforas filosoacuteficas del primero sino tambieacuten una tradicioacuten maacutes involucrada

con el vocabulario filosoacutefico251

Aquiacute hemos tomado el camino de hacer el eacutenfasis en dos tipos de metaacutefora seguacuten su tema

primero aquellas relacionadas con la ontologiacutea (el eidos y la metaacutefora de visioacuten) y ahora

249

Joseacute Vives tiene todo un libro a propoacutesito de las analogiacuteas en las cuales se expresa la eacutetica platoacutenica Dedica gran

parte de su libro Capiacutetulo I La analogiacutea entre actividad teacutecnica y accioacuten moral Capiacutetulo II Las paradojas de la

moral concebidas como techne Capiacutetulo III La sublimacioacuten de la analogiacutea teacutecnica en el Gorgias Vives Joseacute

Geacutenesis y evolucioacuten de la eacutetica platoacutenica (Madrid Espantildea Gredos 1970) 250

Thesleff identificoacute al menos diez estilos distintos de la prosa platoacutenica el estilo coloquial el de conversacioacuten

semi-literario el retoacuterico el pateacutetico el intelectual el narrativo miacutetico el historiograacutefico el festivo el judicial y el

estilo de masas Veacutease Thesleff Holger Platonic patterns (Las Vegas-Athens-Zurich USA Greece Switzerland

Parmenides Publishing 2009) 251

ldquoPlatoacuten mantiene en las expresiones su relacioacuten con el lenguaje corriente y son entendibles para un principiante

por lo menos en su significado superficial (como en el caso de ideacutea tautoacuten demiourgoacutes) no se trata de expresiones

fijas y uacutenicas para lo significado filosoacuteficamente y por otra parte estas expresiones no poseen solo un significado

filosoacutefico-teacutecnico (Platoacuten tambieacuten las emplea con significados no teacutecnicos) Los pasos entre significados teacutecnicos y

no-teacutecnicos son un problema fundamental de la interpretacioacuten de la obra de Platoacuten Sea recordado el gran campo de

conceptos de la virtud como andreiacutea y phroacutenesis Platoacuten guardoacute al parecer hasta avanzada edad cierta reserva frente

a fijar una terminologiacutea teacutecnica filosoacutefica la cual ya se encontraba en desarrollo por ese entonces y que encontrariacutea

un primer punto culmine en Aristoacutetelesrdquo Goumlrgemans Herwig Platoacuten una introduccioacuten (Santiago de Chile Chile

IES 2010) Pp 71-72

Paacutegina 116

pasaremos a las relacionadas con la teoriacutea del conocimiento (el alma y la memoria expresadas en

la metaacutefora del contenedor) porque ldquolo perfectamente real tiene que ser ideacutentico a lo

perfectamente cognosciblerdquo252

La comprensioacuten metafoacuterica que tenemos por ejemplo del

concepto de alma o entendimiento como receptaacuteculos condiciona una posible gama de

figuraciones que nos permite utilizar o no ciertas nociones derivadas como la nocioacuten de

propiedad y que pueden expresarse con preposiciones como dentro fuera sobre en etc

Hemos preferido llamar a esta metaacutefora como ldquocontenedorrdquo a falta de otro nombre que pudiera

comportar todos los matices de la afectividad como por ejemplo el caso tan llevado y traiacutedo de

comparar al alma o a la memoria con un bloque de cera En este caso especiacuteficamente no usamos

preposiciones como adentro sino otras como sobre en el sentido de que el bloque de cera lleva

sobre su superficie la impronta que recibioacute de otro objeto

La primera dificultad que aflora en este anaacutelisis es que el concepto griego de alma tiene un

largo recorrido desde Homero a Platoacuten y no siempre se aceptoacute la idea de su inmortalidad como

algo evidente sino que fue la filosofiacutea y especialmente la filosofiacutea de Platoacuten quien se ocupoacute de

darle a esta doctrina de la eternidad del alma una difusioacuten y un rigor argumentativo253

Lo que

llama la atencioacuten es que tanto la memoria como el alma no pueden ocupar un lugar ni pueden

contener un lugar dentro de ellas Su naturaleza es esencialmente formal nada hay en ella de

material de ldquolugarrdquo o de centro en que lo mudable y perecedero alumbra turbias imaacutegenes

reflejas del ser de lo sustantivo El alma es ademaacutes incorpoacuterea pertenece al reino de lo

ldquoinvisiblerdquo que es para esta teoriacutea inmaterialista el maacutes real de todos maacutes real que la maacutes

graacutevida de las materias254

Sobre este problema de la fisionomiacutea del alma que es un lugar y al mismo tiempo no que

contiene las formas de las afecciones consigo pero sin ldquoestarrdquo en alguacuten sitio es un problema

demasiado complicado que nos remite a una tesis aparte sobre la concepcioacuten griega del espacio

252

Platoacuten Repuacuteblica V 477 253

ldquoDe lo que podemos estar seguros de que jamaacutes se les veniacutea a las mientes era la idea de que a su alma le estaba

reservada una existencia eterna inmortal El mismo Platoacuten nos da a entender cuan ajena era semejante idea incluso a

quienes estaban en condiciones de asimilarse las especulaciones filosoacuteficas Hacia el final de su larga platica sobre el

estado ideal pregunta Soacutecrates a Glaucoacuten de un modo bastante inesperado ldquosabes que nuestra alma es inmortal y

jamaacutes perecerdquo Glaucoacuten a le dirige a Soacutecrates una mirada llena de asombro mdashy replica ldquoNo en verdad que no lo

sabiacutea iexclcoacutemo pueden afirmar semejante cosardquo (Republica x 608 D)rdquo Rohde Erwin Psique la idea del alma e

inmortalidad entre los griegos (Meacutexico Meacutexico Fondo de cultura econoacutemica 1948) p 241 254

Ibiacutedem 243

Paacutegina 117

Lo que siacute podemos identificar es coacutemo esta metaacutefora del ldquocontenedorrdquo sirve de herramienta para

armonizar el ser inmortal del alma con el caraacutecter recursivo de la memoria armonizar ontologiacutea y

gnoseologiacutea La correspondencia es casi evidente si el espiacuteritu es inmortal y transmigra el

conocimiento de lo espiritual (de las formas que es en definitiva el buen conocimiento) debe ser

un conocimiento recursivo o reconocimiento La doctrina de la anamnesis requiere de la

inmortalidad del alma y viceversa de la misma manera que en la tradicioacuten oacuterfica la

mentempsicosis y la palingenesia poseiacutean cierta reciprocidad

Soacutecrates propone esta doctrina para suministrar una posible solucioacuten al problema

planteado por Menoacuten iquestCoacutemo podemos buscar algo que no conocemos y coacutemo podemos

decir si lo hemos encontrado Soacutecrates habiacutea oiacutedo hablar de esta doctrina a hombres y

mujeres sabios en asuntos divinos a sacerdotes y sacerdotisas asiacute como muchos poetas

inspirados como Piacutendaro ldquodicen que el alma del hombre es inmortal llega al fin que los

hombres llaman muerte y vuelve a nacer otra vez pero nunca se destruye Por lo tanto

dicen que debemos mantenernos tan puro como podamos mientras estemos vivos (hellip) En

el Menoacuten se trata la forma en que se adquiere el conocimiento Esta cuestioacuten se halla

unida a la naturaleza inmortal del alma En el Fedoacuten no solo se intenta probar que el alma

sobrevive a la muerte del cuerpo sino que ya existiacutea antes de su encarnacioacuten Al mismo

tiempo se advierte que las formas o ideas se salen del plano de lo sensible y lo contiene

La teoriacutea de las formas comienza a convertirse en una teoriacutea metafiacutesica de la naturaleza255

En el mito del androacutegino que expone Aristoacutefanes en el Simposio hay presupuesta una armoniacutea

semaacutentica entre alma y memoria para que la nocioacuten del amor como reminiscencia funcione El

harto conocido mito nos quiere decir que somos seres incompletos que buscan a su otra mitad

bajo el signo la huella o la impronta que ella nos dejoacute en un pasado ideal en el que compartimos

cuerpo Asiacute pues el amor no es sino el anhelo de recuperar nuestra otra mitad no es maacutes que

deseo de plenitud de ser Pero toda esta narracioacuten se sostiene en la idea de que esa carencia que

experimentamos como impronta nos permite saber que hay un maacutes allaacute que hay otra mitad

Igual legitimidad reclama la nocioacuten de propiedad Para que podamos decir que el alma tiene

una afeccioacuten o que la memoria posee un recuerdo tambieacuten se requiere esta metaacutefora del alma-

255

Cornford Francis Principium Sapientiae Los Oriacutegenes del pensamiento filosoacutefico griego (Madrid Espantildea La

barca de Medusa 1988) P 64

Paacutegina 118

memoria como continente iquestQueacute seriacutea el alma en uacuteltima instancia si no tuviera la cualidad de ser

el contenedor de la forma de las afecciones (impresiones) y de las manifestaciones o

movimientos de la materia (expresiones) iquestQueacute seriacutea la memoria si no tuviera la cualidad de

contener y conservar las representaciones Para eludir esta dificultad tan expliacutecita de la nocioacuten de

propiedad Platoacuten bosqueja lo que Aristoacuteteles nos ha ensentildeado a llamar la distincioacuten entre

potencia y acto Un hombre puede poseer el conocimiento en el sentido de que despueacutes de

haberlo aprendido el lo ha almacenado en su mente pero no ldquolo tiene a su disposicioacutenrdquo Esto

sugiere una especie de metaacutefora del contenedor La mente es una pajarera llena de paacutejaros de

todas clases El poseedor los posee todos es decir tiene un cierto poder sobre ellos eacutel puede

entrar y coger uno cuando le plazca y entonces los tendraacute realmente Los paacutejaros son las cosas

que se conocen (los conocimientos) abastecer la pajarera es aprender y coger un paacutejaro particular

con la mano es recordar una cosa que se aprendioacute una vez y conocida por tanto en un sentido

potencial Asiacute uno puede saber (potencialmente) lo que uno no sabe (en acto)256

El mismo

recurso se utiliza en el famoso pasaje del Menoacuten donde Soacutecrates lleva a su esclavo analfabeto a

dilucidar verdades geomeacutetricas

Platoacuten y luego Aristoacuteteles nos brindaron la metaacutefora del bloque de cera en el cual nuestras

impresiones dejan su impronta Lo que se recuerda se queda impreso lo que se olvida ldquoborradordquo

En ese bloque de cera grabamos lo que percibimos o concebimos como los emblemas sobre los

sellos En el Teeteto257

esta imagen vuelve a hacer converger alma y memoria respecto al

problema de coacutemo es imposible el juicio falso

Mientras estas impresiones de la memoria no se gastan nosotros conocemos lo que hemos

percibido o concebido Soacutecrates presenta una lista exhaustiva de casos en que seguacuten esa

suposicioacuten es imposible el juicio falso El resultado es que tienen que estar implicados no

solo una percepcioacuten presente sino tambieacuten una impresioacuten en la memoria o concepto

puesto que el juicio falso consiste en emparejar la percepcioacuten con una impresioacuten erroacutenea

(hellip) Soacutecrates concluye atribuyendo de un modo caprichoso la disparidad de los dones

intelectuales a variaciones de cualidad en la cera Las mentes demasiado blandas aprenden

con facilidad pero olvidan con rapidez y la cera dura al admitir improntas superficiales

origina tambieacuten una memoria pobre Las improntas desdibujadas pueden originarse de la

256

Platoacuten Teeteto 197b-200c 257

Ibiacutedem 91a-96c

Paacutegina 119

blandura de la adulteracioacuten o de la superposicioacuten en una ldquomente pequentildeardquo Las mentes

mejores poseen unas tablillas grandes y profundas de cera suave y bien amasada que

admiten improntas claras duraderas y perfectamente separadas Las mentes semejantes

aprenden con rapidez retienen bien y hacen juicios verdaderos puesto que ellas asignan

con rapidez los datos258

Gracias a esta relacioacuten entre modelo y metaacutefora nuestra manera de comprender la memoria y

nuestra manera de desarrollar una memoria artificial se han ejercido reciacuteprocamente influencias

El ejemplo claacutesico es el origen de la mnemoteacutecnica con Simoacutenides de Ceos Eacutel nos brindoacute una de

las primeras y maacutes frecuentemente aludidas metaacuteforas la del palacio de la memoria La teacutecnica

que desarrolloacute para recordar no hubiese sido nada sin la manera en la cual se figuroacute la memoria

A esta del palacio le siguieron muchiacutesimas otras en la tradicioacuten laberintos almacenes abadiacuteas

teatros cuevas minas pero tambieacuten paisajes bosques campos telares panales y la cuenta se

hace inmensa Pero al ejemplo claacutesico de Simoacutenides podemos actualizarlo con las tecnologiacuteas de

concepciones digitales de la memoria Ram o los discos duros de una computadora que se

encuentran divididos en sectores como un panal o un almaceacuten Esto quiere decir que no hay

propiamente una nocioacuten fija y una influencia estaacutetica entre lo que nos figuramos y el concepto

que queremos significar con dicha figuracioacuten Nuestras metaacuteforas para la memoria reconfiguran

nuestra nocioacuten de memoria pero esta a su vez puede reconfigurar las metaacuteforas que de la

memoria podemos hacer

Pero aunque existan muchiacutesimas metaacuteforas y quizaacute auacuten muchas maacutes por descubrir -porque las

combinaciones son infinitas- todas podriacutean remitirse a unos pocos modelos elementales porque

las condiciones de validez semaacutentica no son inconmensurables siempre habraacute una gran frontera

para separar al sentido metafoacuterico del sinsentido Todas las metaacuteforas son deudoras de una

tradicioacuten precedente que ha fijado ciertas asociaciones y acreedoras de una tradicioacuten porvenir que

quiere deshacerlas solo asiacute pueden explicarse la historia de las expresiones e ideas que se han

transformado en su contrario

Si ciertas metaacuteforas condicionan la unidad epocal de un pensamiento y el horizonte de sus

posibilidades la Hermeneacuteutica deberiacutea poder brindar una tipologiacutea de estas metaacuteforas al interior

258

Guthrie WKC Historia de la Filosofiacutea Griega Tomo V (Madrid Espantildea Gredos 1962) p 122

Paacutegina 120

de la jerarquiacutea que las hace funcionar Si tan epocales y solidarias son entre ellas mismas el

problema hermeneacuteutico implicado en su investigacioacuten es que tal empresa no puede tener

pretensiones totalizadoras Si quisieacuteramos concebir y clasificar todas las posibilidades

metafoacutericas de la filosofiacutea una de sus metaacuteforas al menos quedariacutea siempre excluida del sistema

aquella sin la cual no pudieacuteramos determinar el concepto mismo de metaacutefora justo aquella que le

ha dado comienzo a nuestra investigacioacuten bajo el epiacutegrafe del ldquonombre de la metaacuteforardquo Por eso

era tan importante haber comenzado por alliacute pues metodoloacutegicamente esta metaacutefora de la

metaacutefora como la paradoja del barbero o como la metafiacutesica de la metafiacutesica aunque no vale la

pena profundizar en su recursividad siacute debemos aclarar que este contrasentido se puede

producir259

En el siguiente epiacutegrafe veremos coacutemo este ciacuterculo que involucra a la meta-metaacutefora

se puede plantear de un modo hermeneacuteutico a partir de las metaacuteforas estructurales de los textos y

el tan conocido ciacuterculo hermeneacuteutico toda interpretacioacuten estaacute condicionada no solamente por las

metaacuteforas que hay en el texto sino tambieacuten por las metaacuteforas con que vamos a la lectura del

texto

Epiacutegrafe 2 Metaacuteforas estructurales de un texto Texto como macrometaacutefora

II21-Texto discurso y acontecimiento

Ahora analicemos eso que hemos designado en la introduccioacuten de este capiacutetulo como ldquometaacuteforas

impliacutecitasrdquo o ldquometaacuteforas estructuralesrdquo Ciertamente la idea ha sido parcialmente extraiacuteda de

Beardsley para quien el mecanismo de interpretacioacuten de un poema guarda cierta proporcioacuten con

el mecanismo que aplicamos para interpretar una metaacutefora al punto que llega a llamarle

micropoema a la metaacutefora y macrometaacutefora al poema La idea de Beardsley ha sido extendida

por Ricoeur del poema a la amplitud de todo tipo texto El puente que conecta los dos sistemas-

metaacutefora y texto- parece ser el problema del doble sentido Del mismo modo que la metaacutefora

posee un sentido expliacutecito y uno impliacutecito asiacute tambieacuten el texto posee un sentido desdoblado entre

lo que dice y lo que quiere decir entre lo que presenta y lo que representa De acuerdo a esto la

metaacutefora vendriacutea a ser el aacutetomo o elemento donde se expresa en primer lugar este problema

interpretativo del doble sentido De ahiacute que la cuestioacuten fundamental de este apartado podriacutea

259

La intencioacuten de comenzar esta investigacioacuten por el problema del nombre de la metaacutefora no podiacutea esclarecerse

totalmente desde la primaciacutea del onoma en la teoriacutea claacutesica de la metaacutefora sino que necesitaba ser ademaacutes una

anticipacioacuten a esta suerte de paradoja de la meta-metaacutefora La idea es que toda investigacioacuten sobre la metaacutefora

supone una concepcioacuten originaria del sentido de una metaacutefora -generalmente explicitado en su nombre- desde donde

el resto de las metaacuteforas se ponen en cuestioacuten

Paacutegina 121

formularse asiacute iquesten queacute medida los problemas hermeneacuteuticos suscitados por la interpretacioacuten de

las metaacuteforas pueden ser considerados en gran escala como los problemas condensados en la

explicacioacuten de un texto

Como todo el capiacutetulo primero estuvo dedicado a la metaacutefora para abordar correctamente esta

cuestioacuten es menester presentar primero lo que entendemos por texto y explicar luego coacutemo

metaacutefora y texto comparten naturaleza en el discurso Solo despueacutes seraacute legiacutetimo presentar los

problemas hermeneacuteuticos que tienen el texto como discurso escrito y la metaacutefora como forma

expresiva bajo el signo de una misma fuente

Para la definicioacuten de texto basta con remitirnos a un opuacutesculo de Ricoeur titulado precisamente

ldquoQuacuteest-ce quacuteun texterdquo donde la primera frase dice ldquollamamos texto a todo discurso fijado por

la escriturardquo260

Luego leemos ldquoTexto es aquello que se realiza como discurso escrito y se destina

a un lector que al interpretarlo puede abrirse a la comprensioacuten de siacuterdquo261

De aquiacute se siguen varias

cuestiones 1- Todo discurso escrito detenta la condicioacuten de texto 2- Tiene como fin la

interpretacioacuten de un lector potencial 3-La interpretacioacuten de este lector potencial puede

convertirse en un iacutendice para la comprensioacuten de siacute

Justamente la escritura constituye el salto cualitativo que separa al texto del diaacutelogo y que

genera mayores problemas a la interpretacioacuten pues si bien el doble sentido es connatural a la

expresioacuten misma por manifestarse esta siempre en relacioacuten a algo la particularidad de la

expresioacuten escrita consiste en transformar al texto en un discurso autoacutenomo y por tanto a sus

sentidos en un desafiacuteo a la interpretacioacuten Diriacuteamos que hay un problema de interpretacioacuten

porque el texto es independiente respecto de la intencioacuten del autor de la situacioacuten de la obra o de

la remisioacuten a un lector original Estos problemas pueden resolverse en el discurso oral por una

suerte de comercio o intercambio que llamamos diaacutelogo262

El diaacutelogo comporta la reciprocidad

el vaiveacuten de preguntas y respuestas que situacutean a locutor y receptor en la misma instancia

discursiva No existe tal situacioacuten ni intercambio de este tipo entre escritor y lector el escritor no

responde al lector el libro separa maacutes bien en dos vertientes el acto de escribir y el acto de leer

260

ldquoAppelons texte tout discours fixeacute par lacuteeacutecriturerdquo Ricoeur Paul Du texte agrave lacuteaction Essais dacutehermeacuteneutique II

(Paris France Eacuteditions du Seuil 1986) P 154 261

Idem 262

Ricoeur Paul Hermeneacuteutica y accioacuten (Buenos Aires Argentina Prometeo 2010) p 43

Paacutegina 122

que no comunican el lector estaacute ausente en la escritura y el escritor estaacute ausente en la lectura

Leer un libro es considerar a su autor como ya muerto y al libro como poacutestumo263

El problema hermeneacuteutico se genera en mucha medida porque el interpretar no es un caso

particular de diaacutelogo el par hablar-escuchar o hablar-responder no es una forma equivalente del

escribir-leer Restringimos el problema hermeneacuteutico estrictamente al texto porque asumimos con

Ricoeur que es la interpretacioacuten y no la comprensioacuten la tarea de la hermeneacuteutica264

La

comprensioacuten pertenece al discurso como diaacutelogo mientras que la interpretacioacuten corresponde al

discurso como texto La comprensioacuten depende de la comunicacioacuten del acuerdo la interpretacioacuten

por su parte pertenece al aacutembito de la conjetura y de las reglas para la validacioacuten de esa conjetura

es maacutes bien un arte un ars interpretandi

La escritura obliga al autor a figurar un lector potencial y al lector a buscar una intencioacuten detraacutes

de un autor ausente ambos a partir de una proyeccioacuten de siacute mismos Ambos deben reconstruir

una instancia de discurso donde el mundo desplegado en el texto no es ni el mundo del autor ni el

del lector Todas las cuestiones anteriores parecen poder circunscribirse a una cuestioacuten

fundamental iquestqueacute le pasa al discurso que en lugar de pronunciarlo preferimos escribirlo265

Ya

al final del diaacutelogo Fedro se discutioacute mucho esta cuestioacuten desde el aspecto maacutes evidente la

escritura conserva algo del discurso y lo convierte en un archivo disponible a la memoria

individual y colectiva y en ese sentido libera al texto de su autor la idea expresada ya no admite

reacuteplica

Pero ademaacutes de esta caracteriacutestica evidente la emancipacioacuten del discurso escrito respecto de la

oralidad modifica notablemente tanto las relaciones entre lenguaje y mundo como entre el

lenguaje y las diversas subjetividades implicadas porque la escritura al transformar la instancia

de discurso transforma tambieacuten la relacioacuten entre sentido y referencia que se articula al interior

del texto y hacia el mundo de la obra Esta perturbacioacuten se debe a la relacioacuten asimeacutetrica entre la

instancia de discurso de locutor-auditor y la instancia de discurso completamente distinta entre

autor y lector En la primera no solo hallamos que locutor y auditor comparten la misma

temporalidad que permite la reacuteplica sino tambieacuten la situacioacuten y el ambiente digamos que hay

una consonancia entre la circunstancia dentro del discurso y la que se encuentra fuera Esta

263

laquo Jacuteaime dire quelquefois que lire en livre cacuteest consideacuterer son auteur comme deacutejagrave mort et le livre comme

posthumeraquo Ricoeur Paul Du texte agrave lacuteaction Essais dacutehermeacuteneutique II (Paris France Eacuteditions du Seuil 1986) p

155 264

Ricoeur Paul Hermeneacuteutica y accioacuten (Buenos Aires Argentina Prometeo 2010) p 39 265

Ricoeur Paul Du texte agrave lacuteaction Essais dacutehermeacuteneutique II (Paris France Eacuteditions du Seuil 1986) P 156

Paacutegina 123

consonancia se da de tal manera que pueden utilizarse ciertos indicadores ostensivos que ambos

hablantes comparten pronombres personales demostrativos posesivos complementos

adverbios de tiempo y lugar los tiempos del verbo y toda la amplia gama de iacutendices que anclan

al discurso con su circunstancia En el caso del texto esos indicadores no nos remiten

directamente a una instancia comuacuten al par autor-lector sino que en ambos media la

representacioacuten que uno se hace del otro y de su circunstancia En esa representacioacuten se da el

caraacutecter reconstructivo y conjetural de la interpretacioacuten En el texto el movimiento del sentido a

la referencia se encuentra interceptado por esta representacioacuten

La funcioacuten de la interpretacioacuten consiste justamente en constituir esa referencia la cual no es

para nada la coherencia a la idealidad de la intencioacuten del autor Este prejuicio es maacutes bien un

rezago de la hermeneacuteutica romaacutentica en especial la de Schleiermacher quien no le otorgoacute tanta

importancia al abismo que se abriacutea entre discurso escrito y hablado Este detalle distancia a gran

parte de la hermeneacuteutica romaacutentica266

de la de Ricoeur y Gadamer Para Schleiermacher la tarea

de la hermeneacuteutica consistiacutea en la inversioacuten de un acto de hablar en tal sentido privilegiaba la

comprensioacuten (das Verstehen) sobre la interpretacioacuten (Die Auslegung) Cada acto de comprender

y por tanto la tarea de la hermeneacuteutica era para Schleiermacher la reconstruccioacuten de una

construccioacuten En correspondencia la hermeneacuteutica es una especie de inversioacuten de la retoacuterica y

de la poeacutetica267

iquestQueacute es realmente lo que ha de entenderse y por consecuencia de apropiarse en un texto

No la intencioacuten del autor que supuestamente estaacute oculta detraacutes del texto no la situacioacuten

histoacuterica comuacuten al autor y a sus lectores originales no las expectativas o sentimientos de

estos lectores originales ni siquiera la comprensioacuten de siacute mismos como fenoacutemenos

histoacutericos y culturales Lo que tiene que apropiarse es el sentido del texto mismo

concebido en forma dinaacutemica como la direccioacuten que el texto ha impreso al pensamiento

En otras palabras lo que tiene que ser apropiado no es otra cosa que el poder de revelar un

mundo que constituye la referencia del texto De esta manera estamos tan lejos como es

266

Digo gran parte y no la totalidad porque ya algunos autores como Chladenius se habiacutean dado cuenta de la tarea

insondable de coincidir con la intencioacuten del autor del mismo modo en que comprendemos a un locutor ldquoChladenius

llega en efecto a una conclusioacuten interesantiacutesima constata que comprender por completo a un autor no es lo mismo

que comprender del todo un discurso o un escrito La norma para la comprensioacuten de un libro no seriacutea en modo

alguno la intencioacuten del autor laquoComo los hombres no son capaces de abarcarlo todo sus palabras discursos y

escritos pueden significar algo que ellos mismos no tuvieron intencioacuten de decir o de escribirraquo y por lo tanto laquocuando

se intenta comprender sus escritos puede llegar a pensarse y con razoacuten en cosas que a aquellos autores no se les

ocurrieronraquordquo Gadamer Hans Georg Verdad y Meacutetodo (Salamanca Espantildea Ediciones Siacutegueme 2012) 237 267

Ibidem P 242

Paacutegina 124

posible del ideal romaacutentico de coincidir con una psique ajena Si se puede decir que

coincidimos con algo no es con la vida interior de otro ego sino con la revelacioacuten de una

forma posible de mirar las cosas lo que constituye el genuino poder referencial del

texto268

Asiacute pues la tarea de la hermeneacuteutica del texto se equilibra a la hermeneacuteutica de la metaacutefora

justamente en este aspecto de la referencia al cual ya nos referimos en un epiacutegrafe del capiacutetulo

pasado La referencia que pone frente a los ojos del alma la metaacutefora es una referencia

desdoblada una referencia de segundo orden que no se asemeja a aquella del sentido literal Asiacute

tampoco la referencia de un texto se encuentra frente a los ojos como la referencia del diaacutelogo

sino que pasa por los ojos del alma pasa por la representacioacuten La referencia del texto se somete

a la representacioacuten que autor y lector se hacen de ellos mutuamente y de la instancia de discurso

Esta representacioacuten depende del horizonte de creencias y presupuestos de cada uno y puede

modificarse y validarse con el texto mismo pero maacutes con todo el mundo textual y el acervo

cultural cuyas leyes nos acercan a brindar mayor nuacutemero de hipoacutetesis para esa dinaacutemica de

construccioacuten-reconstruccioacuten

Ya saldados los pequentildeos grandes detalles hermeneacuteuticos que separan al discurso escrito del

discurso oral Ahora es menester desplazarnos a la siguiente cuestioacuten Demostrar que metaacutefora y

texto comparten una naturaleza discursiva La dificultad en esta empresa no consiste en probar la

pertenencia del texto al discurso puesto que ya arriba lo hemos incluido en la definicioacuten y

ademaacutes el texto se constituye de frases que es una unidad del discurso La dificultad estaacute en hacer

entrar la multiplicidad de determinaciones del concepto de metaacutefora en el de discurso Puesto que

ya habiacuteamos abordado definiciones lexicales semaacutenticas y extralinguumliacutesticas de metaacuteforas la

correspondencia con el discurso tiene que estar patente en todas La semaacutentica es evidente por siacute

misma ya que trabaja con enunciados que ya habiacuteamos dicho que es una unidad de discurso

Entonces dediqueacutemonos a mostrar la conexioacuten entre las otras a saber entre discurso y el criterio

nominal de metaacutefora y entre discurso y criterio conceptual de metaacutefora

La relacioacuten entre discurso y criterio nominal de metaacutefora ya nos la ofrece Ricoeur Bastaraacute solo

con que la repitamos aquiacute

268

Ricoeur Paul Teoriacutea de la interpretacioacuten Discurso y excedente de sentido (Meacutexico Meacutexico Siglo XXI

Editores 1995) p 104

Paacutegina 125

(hellip) la definicioacuten de metaacutefora como trasposicioacuten que afecta a los nombres parece ubicarla

en unidades maacutes pequentildeas que la frase Pero la semaacutentica de la palabra demuestra ya muy

claramente que las palabras no adquieren una significacioacuten actual sino en una frase y que

las entidades lexicales- las palabras del diccionario- tienen solo significaciones

potenciales La accioacuten contextual que permite hacer discursos uniacutevocos con palabras

poliseacutemicas es el modelo de esta otra accioacuten contextual por la cual extraemos palabras

cuyo sentido ya esta codificado por el leacutexico de los efectos metafoacutericos propiamente

ineacuteditos Estamos asiacute preparados para admitir que si el efecto de sentido que llamamos

metaacutefora se inscribe en la palabra el origen de este efecto de sentido es una accioacuten

contextual que pone en interaccioacuten los campos semaacutenticos de varias palabras269

El enunciado metafoacuterico es discurso porque comparten la cualidad de ser acontecimiento y

sentido al mismo tiempo El discurso puede decir el acontecimiento porque eacutel mismo es un

acontecimiento El discurso es acontecimiento en forma de lenguaje porque 1-Se realiza siempre

temporalmente y en un presente mientras que el sistema de la lengua es ideal y atemporal2-

Mientras la lengua carece de sujeto el discurso remite a quien lo pronuncia a traveacutes de un

complejo haz de indicadores como pronombres adverbios tiempos verbales etc En ese sentido

diremos que la instancia del discurso es autorreferencial 3- Mientras que los signos de la lengua

solo se refieren a otros signos el discurso es siempre acerca de algo se refiere al mundo que

pretende describir expresar o representar4- Mientras la lengua solo es condicioacuten para la

comunicacioacuten270

el discurso es el mundo donde se actualiza ese coacutedigo porque tiene un

interlocutor al cual va dirigido271

Asiacute tambieacuten la metaacutefora tambieacuten es acontecimiento porque la accioacuten contextual donde ella

genera la nueva significacioacuten se da solo en un contexto especiacutefico es actual como el discurso y

no potencial como el sistema ideal de la lengua Una metaacutefora viva jamaacutes podriacutea registrarse en el

diccionario por su caraacutecter plenamente actual y contextual Esto nos remite inmediatamente a los

postulados de la pragmaacutetica que demuestran que significado literal y metafoacuterico pueden coexistir

en un mismo enunciado es decir uno no tiene que suprimir al otro necesariamente272

Estos dos

269

Ricoeur Paul Hermeneacuteutica y accioacuten (Buenos Aires Argentina Prometeo 2010) p 43 270

Ibidem P 58 271

Van Dijk Teun Estructura y funciones del discurso (Meacutexico Meacutexico Siglo XXI Editores 2008) p 41-44

272 Remitaacutemonos al ejemplo que se presentoacute en el capiacutetulo anterior del proverbio cubano ldquoel que tiene padrino se

bautizardquo

Paacutegina 126

significados se encuentran superpuestos como superpuestos estaacuten lengua y discurso Esta

actividad creadora de sentido de la metaacutefora modifica la lengua cuando la metaacutefora muere y pasa

a formar parte de las muacuteltiples determinaciones del teacutermino cuando pasa a formar parte de la

polisemia ldquoSolo las metaacuteforas auteacutenticas es decir las metaacuteforas vivas son al mismo tiempo

acontecimiento y sentidordquo273

Asiacute podemos concluir que la teoriacutea de la metaacutefora y la teoriacutea del

texto tienen un objeto comuacuten denominador el discurso El discurso cuya unidad base es la frase

conecta el texto con la metaacutefora a traveacutes del puente semaacutentico de la frase

Ahora debemos demostrar coacutemo la visioacuten conceptualista de la metaacutefora se ajusta tambieacuten a la

nocioacuten de discurso Para esto tendriacuteamos que remitirnos a la unidad de expresioacuten y forma que

abordamos en el uacuteltimo epiacutegrafe del primer capiacutetulo dedicado a Cassirer tendriacuteamos que

remitirnos al logos como unidad de pensamiento y lenguaje Bajo una visioacuten conceptualista de la

metaacutefora como la de Lakoff y Johnson la metaacutefora ordena el abigarrado mundo de la

experiencia uniendo separando conectando iacutetems presentando unas experiencias bajo las

condiciones de otras Para estos autores la metaacutefora vendriacutea a conformar una categoriacutea de

relacioacuten que nos permite pensar por modelos y analogiacuteas Siguiendo con esa loacutegica la metaacutefora

no solo es acontecimiento porque crea sentido particular sino tambieacuten porque crea las

condiciones para todo sentido en general La metaacutefora es en acto lo que las relaciones son en

potencia La unidad del ser en el logos se le hace corresponder aquiacute la unidad de sentido en el

lenguaje

Bajo esta visioacuten conceptualista y relacional de la metaacutefora podriacuteamos justificar su nexo con el

discurso no precisamente porque se manifieste en eacutel sino porque en la metaacutefora se dan las nuevas

conexiones en el pensamiento que han de justificar los cambios de sentido en el lenguaje Si la

criacutetica kantiana a la metafiacutesica nos ensentildeoacute que todo ser es ser-relacionado que la aprehensioacuten del

ser nunca sucede de forma inmediata y absoluta de aquiacute se sigue que obligatoriamente pensamos

unos conceptos en teacuterminos de otros Incluso las propias categoriacuteas que presumen ser los

conceptos puros las puras formas se implican y necesitan reciacuteprocamente Las categoriacuteas de

cantidad necesitan de las de cualidad ndash lo homogeacuteneo justifica a lo uno y viceversa lo diferente

justifica a lo muacuteltiple y viceversa- asiacute lo dejoacute ver Platoacuten en el Parmeacutenides Las categoriacuteas no solo

se relacionan al exterior seguacuten sus criterios- por ejemplo las de modo y relacioacuten- sino que

273

Ricoeur Paul Hermeneacuteutica y accioacuten (Buenos Aires Argentina Prometeo 2010) p 45

Paacutegina 127

tambieacuten se relacionan al interior de un mismo criterio y eso es lo que las hace a unas deducibles

de las otras y le da sentido a la deduccioacuten trascendental de las categoriacuteas implementada por Kant

por ejemplo la categoriacutea de totalidad se deduce de la multiplicidad vista como unidad Lo falso

seriacutea creer que la condicioacuten de objetividad es necesariamente hacer abstraccioacuten de las relaciones

en las que el objeto se nos da pero tambieacuten la relaciones por medio de las cuales los pensamos

Lo falso seriacutea admitir que los conceptos no son dinaacutemicos y que carecen totalmente de relacioacuten

con otros conceptos que no implican otros conceptos ni las cosas otras cosas

decir el tigre es decir los tigres que lo engendraron los ciervos y tortugas que devoroacute el

pasto de que se alimentaron los ciervos la tierra que fue madre del pasto el cielo que dio

luz a la tierra Considereacute que en el lenguaje de un dios toda palabra enunciariacutea esa infinita

concatenacioacuten de los hechos y no de un modo impliacutecito sino expliacutecito y no de un modo

progresivo sino inmediato274

Asiacute pues como nada acontece desligado en nuestra mente tampoco acontece desligado en el

lenguaje Pero aunque la actualizacioacuten del sentido si tenga un contenido psiacutequico esto no quiere

decir que el sentido deba reducirse a esto La razoacuten por la cual nada aparece desligado en nuestra

mente no es porque el sentido sea algo que tengamos en la mente como un contenido psiacutequico

sino que es un objeto ideal que hace a toda relacioacuten darse como posible Por ideal se quiere decir

que esta condicioacuten universal del ser y del lenguaje de relacionarse dentro de siacute -de poseer un

sentido- pero tambieacuten fuera de siacute -de poseer un significado- no puede identificarse con una

realidad fiacutesica ni psiacutequica Puesto que esta funcioacuten sirve para conectar lo fiacutesico y lo psiacutequico ella

a su vez no puede pertenecer a ninguna de estas dos naturalezas sino que debe ser ideal debe

cumplir con la condicioacuten de universalidad

En teacuterminos de Frege Sinn no es Vorstellung si llamamos Vorstellung (idea

representacioacuten) al acontecimiento mental ligado a la actualizacioacuten del significado

realizado por un hablante dado en una situacioacuten dada La igualdad del significado en una

serie infinita de sus actualizaciones mentales constituye la dimensioacuten ideal de la

proposicioacuten De manera semejante Husserl describe el contenido de todos los actos

intencionales como objetos noemaacuteticos irreductibles aliado psiacutequico de los actos mismos

La nocioacuten de un Sinn ideal tomado de Frege fue ampliada de esa forma por Husserl a

todas las realizaciones psiacutequicas no soacutelo a los actos loacutegicos sino tambieacuten a los actos

274

Borges Jorge Luis El Aleph (Madrid Espantildea Alianza Editorial 2012) p 91

Paacutegina 128

perceptuales volitivos y emocionales Para lograr una fenomenologiacutea objetiva todo acto

intencional sin excepcioacuten debe ser descrito desde sus lados noemaacuteticos como correlato de

un acto noeacutetico correspondiente275

Esta cualidad relacional referencial relativa intencional de los teacuterminos de la metaacutefora de

dirigirse y explicarse a partir de algo distinto se corresponde en el discurso con la capacidad de

referirse a la idealidad de la lengua al mismo tiempo que a la circunstancia de los hablantes

Noeacuteticamente el discurso se refiere a la lengua y noemaacuteticamente al habla

II22- La dispositio Interpretacioacuten y validacioacuten de conjetura

Los medios por los cuales validamos un significado metafoacuterico son semejante a aquellos

modos en los cuales validamos el significado de un texto mediante la reconstruccioacuten del sentido

La razoacuten por la cual debemos ldquoreconstruirrdquo un sentido tiene sus particularidades en cada caso En

lo concerniente a la metaacutefora se debe a que el sentido metafoacuterico nunca se ofrece inmediatamente

sino a traveacutes de la superposicioacuten a otro sentido el cual puede determinarse por la correcta

interpretacioacuten de claves en el discurso y en la instancia del discurso En lo concerniente al texto

necesitamos ldquoreconstruirrdquo un sentido porque el texto es un espacio de significacioacuten autoacutenoma

cuyo sentido original ndashla intencioacuten del autor- buscamos de forma asintoacutetica sin alcanzar nunca

porque su autor ya no la anima maacutes En ambos casos tanto textos como metaacuteforas presuponen

cierta circularidad del todo y la parte donde el comienzo de nuestra interpretacioacuten no es maacutes que

una apuesta que debe ser validada La comprensioacuten de esta circularidad no solo aparece en la

obvia interrelacioacuten entre cada parte del texto con la totalidad del texto a su interior sino que

tambieacuten para comprenderlos los dos-texto y metaacutefora- en su totalidad es necesario entenderlos

como oacuterganos del discurso en el cual se insertan y del cual extraen muchas de las claves para su

interpretacioacuten

Naturalmente el sentido literal de la Escritura no se entiende inequiacutevocamente en todos

sus pasajes ni en todo momento Es el conjunto de la sagrada Escritura el que regula la

comprensioacuten de lo individual igual que a la inversa este conjunto soacutelo puede

aprehenderse cuando se ha realizado la comprensioacuten de lo individual Esta relacioacuten

275

Ricoeur Paul Hermeneacuteutica y accioacuten (Buenos Aires Argentina Prometeo 2010) p 87

Paacutegina 129

circular del todo y sus partes no es en siacute misma nada nuevo Era un hecho bien conocido

para la retoacuterica antigua que comparaba el discurso perfecto con el cuerpo orgaacutenico con la

relacioacuten entre la cabeza y los miembros276

Esta citacioacuten a Gadamer tiene ademaacutes de ilustrar esta dialeacutectica entre todo y parte la funcioacuten

de remembranza de la relacioacuten entre Retoacuterica y Hermeneacuteutica que aquiacute por cuestiones de tiempo

no abordaremos excepto en un aspecto fundamental la dispositio Lejos de ver al modo del

Romanticismo la Hermeneacuteutica como la inversioacuten de la Retoacuterica y el comprender como la

funcioacuten inversa del hablar nos interesa aquiacute no la reconstruccioacuten de sentido a partir de la

intencioacuten del autor original sino la reconstruccioacuten de sentido a partir del texto mismo asiacute como

el autor el mundo y el lector que ese texto produce Este epiacutegrafe estaacute dedicado a las metaacuteforas

impliacutecitas en el texto aquellas que forman parte de su estructura misma Por eso nos hemos

remitido a la dispositio que es la parte del discurso donde aquellas locaciones y dislocaciones

estructurales se configuran

Conocemos por los oradores antiguos que el discurso se divide en cinco etapas invenio

dispositio memoria elocutio y actio En la primera se pensaba o inventaba el discurso en la

segunda se le organizaba luego se memorizaba despueacutes se ensayaba y ornamentaba para

finalmente actuarlo realizarlo De todas estas etapas es la dispositio aquella que tiene que ver

coacutemo se ordenan las ideas y por lo tanto el modo en el que se estructuran el todo respecto de la

parte y viceversa Esta interrelacioacuten entre el todo y las partes es un criterio hermeneacuteutico que se

sostiene en un criterio Retoacuterico en una apuesta mayor la apuesta por la unidad de sentido del

texto

Este caraacutecter inasible de la dialeacutectica de todo y parte hace que la interpretacioacuten siempre pueda

actualizarse no solo en el texto sino en la generalidad del discurso De igual modo metaacutefora y

texto comparten este medio de producir la mejor inteligibilidad global de un diverso

aparentemente discordante Asiacute pues si nos fijamos en las reglas modelos de la dispositio

tendremos una idea aproximada de las las concordancias supuestas de un texto como condicioacuten

de unidad y por tanto las violaciones a este principio iquestDoacutende pues yacen las metaacuteforas

impliacutecitas Estaacutes metaacuteforas se dan bajo la condicioacuten de que cada parte del discurso debe

comprenderse bajo los teacuterminos de las otras asiacute como bajo un supuesto de unidad de sentido del

276

Gadamer Hans Georg Verdad y Meacutetodo (Salamanca Espantildea Ediciones Siacutegueme 2012) p 227

Paacutegina 130

discurso y es este ejercicio de transferencia lo que revela el juego de conjetura y validacioacuten que

desencadena el doble sentido Para ilustrar mejor esto vamos a tomar como ejemplo las diferentes

etapas de la dispositio de un discurso modelo

Esta etapa de ordenamiento debiacutea cumplir con criterios especiacuteficos de orden en dependencia

del tipo de discurso epidiacutectico judicial o forense Por ejemplo en un discurso judicial habiacutea por

lo general un exordio o proemio donde el orador procura atraer la atencioacuten de la audiencia

apelando al ethos quizaacute hablando de siacute mismo con una captatio benevolentiae o hablando del

hecho mismo o del contrincante como en las famosas Catilinarias de Ciceroacuten277

Luego del

exordio seguiacutea la narratio o dieacutegesis donde se hace una exposicioacuten del hecho en cuestioacuten y se

presentan algunos argumentos Le sigue la divisio Aquiacute el orador menciona las coincidencias y

en especial las disidencias que dieron origen a la litis Una vez enunciado el conflicto pasamos a

la confirmatio o probatio donde se exponen los argumentos que apoyan la postura del retor

Luego sigue la refutacioacuten o confutatio donde se presentan las pruebas en contra Para concluir el

retor lleva a cabo la peroracioacuten o epiacutelogo donde se vuelve a apelar al ethos y al pathos del puacuteblico

y se remarcan los argumentos maacutes fuertes con el fin de dejar la impresioacuten maacutes fuerte posible en la

memoria de los jueces

En la tragedia claacutesica el puacuteblico ya conociacutea de antemano el mito el encanto de ir al teatro ndash

entre otras cosas- era ver la forma en la que el dramaturgo al dejar su propia impronta podiacutea

matizar o transformar la interpretacioacuten de esa miacutemesis Del mismo modo en el discurso judicial

el puacuteblico ya conoce de antemano la estructura (dispositio) de este En ese sentido hay una pre-

comprensioacuten entre orador y puacuteblico que permite desplazar la atencioacuten al modo en el cual se

cumple o no con esas leyes taacutecitas de orden del discurso La relacioacuten entre todo y parte estaacute dada

aquiacute dijo Gadamer como un organismo si suprimimos o transformamos una de ellas termina por

transformar cualitativamente el resto de las partes del organismo En otras palabras dado que

puacuteblico y orador no solamente comparten tiempo y lugar sino tambieacuten la instancia del discurso

es posible que el aacutembito de las incomprensiones no aparezca en el eje sintagmaacutetico- el modo en el

cual esta ordenado el discurso- sino en el eje paradigmaacutetico que es donde el orador tiene la

libertad de escoger lo que va a decir Sabemos que debe adecuarse a una estructura -exordio

narratio divisio probatio confutatio y epiacutelogo- pero lo que no sabemos es coacutemo va a elaborar

277

Nadie olvida el famoso comienzo Usque tandem Catilina abutere patentia nostra

Paacutegina 131

cada elemento de esa estructura El autor tiene la libertad de hacer el exordio que quiera mientras

sea un exordio esto es mientras esteacute relacionado con el resto del discurso de forma introductoria

Y es de esta libertad del autor de donde emana en primera instancia el doble sentido

Sin embargo hemos escogido para nuestro ejemplo un modelo ideal de discurso no dialoacutegico

Digo ideal porque en primero lugar estaacuten presente locutor y auditor en segundo lugar porque es

un texto escrito con el fin de ser pronunciado y en tercer lugar porque hay toda una serie de

sobreentendidos que se comparten Pero ahora imaginemos un caso maacutes complicado un texto

cuya estructura no sea dada por una convencioacuten Imaginemos el otro extremo de un discurso

ordenado por convencioacuten un texto como el Finnegans Wake el Ulysses un cuento de Faulkner

de Borges de Vargas Llosa o de Cortaacutezar iquestEn queacute modifica nuestro prejuicio interpretativo y

nuestro planteamiento hermeneacuteutico un texto cuyo orden no es conocido de antemano Tanta

autonomiacutea tiene el texto sobre los hechos que hay textos cuyo inicio narrativo coincide con el

final de lo narrado hay textos que principian in media res que tienen analepsis y prolepsis

alteraciones cronotoacutepicas discursos indirectos que generan subnarraciones vasos comunicantes

cajas chinas Pero es la autonomiacutea que tiene respecto del discurso oral lo que genera en el texto la

mayor cantidad de problemas hermeneacuteuticos de estructura La razoacuten es que al enfrentarnos con

este tipo de casos debemos conjeturar no solamente el sentido de cada liacutenea y palabra sino

tambieacuten coacutemo ese sentido se configura a partir de su orden en el texto

Usemos como ejemplo el famoso comienzo de Cien antildeos de soledad ldquoMuchos antildeos despueacutes

frente al pelotoacuten de fusilamiento el coronel Aureliano Buendiacutea habiacutea de recordar aquella tarde

remota en que su padre lo llevoacute a conocer el hielordquo La primera impresioacuten de cualquier lector

potencial de esta novela es la perplejidad iquestMuchos antildeos despueacutes de queacute iquestPelotoacuten de

fusilamiento iquestHabiacutea de recordar iquestpor queacute recordar el hielo Todas estas preguntas parecen

derivarse de una fundamental iquesten queacute parte de la historia me encuentro

El lector potencial de este libro se ve en la obligacioacuten de reconstruir el sentido de la historia

paralelamente que construye el sentido de la narracioacuten Debe reconstruir el particular sentido de

cada frase y simultaacuteneamente el sentido de que esa frase se encuentre justo en ese sitio Al leer

este pasaje uno se siente abrumado ante la cantidad de pistas que le sobrevienen en tropel y la

cantidad de conjeturas que es forzado a formular Asiacute pues el hielo que leemos en este primer

pasaje sabemos que no guarda la misma connotacioacuten al terminar el libro pero solo podemos

Paacutegina 132

apropiarnos de ese sentido habiendo completado la obra La representacioacuten del hielo a la que nos

remitimos para llenar vaciacuteo semaacutentico de la frase es el hielo vulgar corriente no el hielo de lo

real maravilloso Este es un claro ejemplo de coacutemo el sentido de un elemento del paradigma

puede encontrarse sujeto al sentido de su lugar en el sintagma-entendiendo sintagma en teacuterminos

de dispositio

Habitualmente los eventos sucesivos que constituyen el contenido de un texto solo son

retrospectivamente comprensibles despueacutes de que la estructura argumental o su principio de

unidad de la que son funciones se vuelven perceptibles o se han supuesto pero incluso entonces

seriacutean difiacutecilmente deducibles uno de otro a la manera de los teacuterminos componentes de un

silogismo Asiacute que tambieacuten la secuencia de giros dados en el discurso interpretativo se asemeja

maacutes el camino atravesado en la buacutesqueda de una estructura de parcela que se adecue a la

configuracioacuten de una serie diacroacutenica de eventos en una paradigmaacutetica estructura de las

relaciones que lo que hace el acomodo progresivo de un conjunto de percepciones a las

exigencias de una demostracioacuten deductiva

Si entendemos el primer momento de la interpretacioacuten como una prefiguracioacuten del sentido se

nos da como conjetura entonces la secuencia de transferencias de una modalidad de figuracioacuten a

otra debe considerarse menos como un aspecto de la forma del discurso que como uno de sus

contenidos En la buacutesqueda de esa unidad de sentido que de antemano hemos presupuesto para

interpretar un texto existe un patroacuten de figuracioacuten progresiva refiguracioacuten y desfiguracioacuten Una

cadena por la que mantenemos una hipoacutetesis la modificamos o nos deshacemos de ella si algo

viene a contradecirla

Hay conjetura porque hay doble sentido Porque el texto no se da como descripcioacuten o como

deixis ad oculos sino como enigma La conjetura es el principio de toda interpretacioacuten y si el

doble sentido es la esencia de la metaacutefora y al mismo tiempo la razoacuten de la conjetura por un

simple modus ponens sabemos que hay teoriacutea hermeneacuteutica dondequiera que haya doble sentido

por ejemplo en la metaacutefora Asiacute pues tanto la produccioacuten de sentido como la formulacioacuten de

conjeturas repetimos los mismos procedimientos intelectuales tanto para validar la interpretacioacuten

de una metaacutefora como para validar la interpretacioacuten de un texto

Paacutegina 133

II23- Intentio auctoris et intentio operis la dialeacutectica comprender-explicar en la validacioacuten

de interpretaciones

Pareciera que la explicacioacuten de una interpretacioacuten se reduce simplemente a la inversioacuten de su

comprensioacuten Sin embargo aunque son procesos homoacutelogos no existe una equivalencia exacta

que pueda aplicarse a los textos En el comienzo de este epiacutegrafe ya compartiacuteamos la osada tesis

de Louis de que Platoacuten ensentildeaba con modelos y metaacuteforas porque entendiacutea mediante ellos Pero

no podemos extender este caso a la amplia brecha que se abre cuando el discurso oral deviene

texto La Hermeneacuteutica en tanto disciplina textual aunque no debe aspirar a la buacutesqueda de un

sentido tans-textual siacute debe servirse de la explicacioacuten para darle seriedad y rigor a su sistema de

leyes de validacioacuten de sus sentidos hipoteacuteticos278

El fin que hemos intentado encarar en este capiacutetulo consiste en ofrecer las pruebas de la

existencia de una metaacutefora de la hermeneacuteutica o una metafoacuterica interpretativa que como ya

habiacuteamos dicho se resume en el postulado de interpretacioacuten del texto como macrometaacutefora y de

la metaacutefora como microtexto Asiacute pues la contribucioacuten de este epiacutegrafe al proyecto del capiacutetulo

es presentar las diversas formas en las cuales una metaacutefora puede ser leiacuteda como texto y

viceversa De ahiacute que el propoacutesito especial de este apartado relacionado con el problema de la

validez pueda plantearse del siguiente modo hipoteacutetico Las reglas de validacioacuten de la

interpretacioacuten de un texto son anaacutelogas a las reglas de validacioacuten de la interpretacioacuten de una

metaacutefora

En su libro Validity in interpretation Hirsh nos dice algo muy revelador ldquono hay reglas para

hacer buenas hipoacutetesis solo hay reglas para validarlasrdquo279

La validez de una interpretacioacuten no es

lo mismo que la inventiva de la interpretacioacuten La validez implica la correspondencia de una

interpretacioacuten con el significado que aparece representado en el texto280

dicho significado no se

genera a partir de la intencioacuten del autor sino por la construccioacuten de sentido dentro de la

referencialidad universal de todo texto ldquoIt does not matter what the author means only what the

278

ldquoThe activity of interpretation can lay claim to intellectual respectability only if its results can lay claim to

validilityrdquo Hirsch ED Validity in Interpretation (New Haven USA Yale University Press 1967) P 164 279

Ibidem P 169 280

ldquoValidity of interpretation is not the same as inventiveness of interpretation Validity implies the correspondence

of an interpretation to a meaning which is represented by the text and none of the above criteria for discriminating

among interpretations would apply to a text which is dull simple insensitive implausible or uninteresting Such a

text might not be worth interpreting but a criterion of validity which cannot cope with such a text is not worth

creditingrdquo Ibidem P 10

Paacutegina 134

text saysrdquo281

Para la hermeneacuteutica de Ricoeur la intencioacuten del autor debe suplantarse por la

intencioacuten del texto Interpretar es revelar el hic et nunc de la intencioacuten del texto282

Lo que quiere el texto es ponernos en su sentido es decir seguacuten la otra acepcioacuten de la

palabra sentido ndash en la misma direccioacuten Si entonces la intencioacuten es la intencioacuten del texto

y si la intencioacuten es la direccioacuten que ella abre al pensamiento (hellip) diriacutea entonces esto

explicar es despejar la estructura es decir las relaciones internas de dependencia que

constituyen la estaacutetica del texto interpretar es tomar el camino del pensamiento abierto

por el texto ponerse en ruta hacia el poniente del texto283

A esta importante distincioacuten entre intencioacuten del autor e intencioacuten del texto quisieacuteramos hacerlas

equivaler con las nociones de intentio auctoris pero sobre todo la que trabajaremos

especialmente aquiacute la intentio operis presentadas por Umberto Eco en su libro Los liacutemites de la

interpretacioacuten284

ldquoEn el De Doctrina Christiana deciacutea Agustiacuten que si una interpretacioacuten parece

plausible en un determinado punto de un texto soacutelo puede ser aceptada si es confirmada mdasho al

menos si no es puesta en tela de juiciomdash por otro punto del texto Esto es lo que entiendo por

intentio operisrdquo285

El fin de esta analogiacutea entre las teoriacuteas de Ricoeur y Eco consiste en

implementar la tesis seguacuten la cual no debe excluirse la importante colaboracioacuten del lector en la

construccioacuten de sentido El hecho mismo de que por parte del inteacuterprete se haya puesto la

construccioacuten del objeto textual bajo el signo de la conjetura muestra coacutemo intencioacuten de la obra e

intencioacuten del lector estaacuten estrechamente vinculadas

Por otro lado la metaacutefora no revela una intencioacuten de autor sino un cambio de punto de vista y

es su direccioacuten lo que abre al pensamiento un camino distinto La interpretacioacuten de una metaacutefora

depende en mucha medida del campo semaacutentico que ella misma abre aquel que en ella se puede

interpretar no necesariamente el que quiso originariamente su autor Ese cambio de punto de

vista de la interpretacioacuten del sentido metafoacuterico comporta consigo un cambio del punto de

posicionamiento mismo desde donde interpretamos y por tanto el posicionamiento desde donde

hacemos juicios de validez Este Startpunkt determina el criterio seguacuten el cual la metaacutefora es

281

Idem 282

Ricoeur Paul Du texte agrave lacuteaction Essais dacutehermeacuteneutique II (Paris France Eacuteditions du Seuil 1986) P 174 283

Ricoeur Paul Du texte agrave lacuteaction Essais dacutehermeacuteneutique II (Paris France Eacuteditions du Seuil Paris 1986)P175 284

Auteacutenticamente la distincioacuten que realiza Eco es triaacutedica entre intentio auctoris intentio operis e intentio lectoris

Consuacuteltese Eco Umberto Los liacutemites de la interpretacioacuten (Barcelona Espantildea Editorial Lumen 1992) Pp 40-45 285

Ibiacutedem P 40

Paacutegina 135

vaacutelida pero como ella en su propia actividad puede modificar refigurar y hasta invalidar ese

criterio esto significa que al igual que en la interpretacioacuten de un texto la metaacutefora puede operar

retrospectivamente y a su vez influir sobre su propio criterio de validez A este fenoacutemeno le

habiacuteamos llamado ya la resurreccioacuten de la metaacutefora

Vayamos a un ejemplo El tiempo como forma del sentido interno no posee una figuracioacuten

propia sino que necesita espacializarse Asiacute pues sus formas de representacioacuten espaciales como

ciacuterculo espiral liacutenea recta determinan a su vez los juicios de validez que sobre eacutel se pueden

emitir En virtud de la metaacutefora espacial del tiempo podemos decir con validez de sentido que el

tiempo ldquovuelverdquo o ldquono vuelverdquo ldquosiguerdquo ldquogirardquo ldquocomienzardquo o ldquoacabardquo Pero todo esto porque

previamente le hemos dado la forma de un segmento que empieza y acaba o de bucle o de

ciacuterculo Heraacuteclito puede utilizar vaacutelidamente la metaacutefora del riacuteo porque ya el tiempo posee una

figuracioacuten espacial y la comparte con el riacuteo Pero escucharemos carente de validez de sentido un

juicio que nos remita en lugar de al espacio a las emociones Asiacute pues podemos decir con

Horacio que ldquoel tiempo huye envidiosordquo solo porque huir nos remite a la espacialidad y mediante

esa pista podemos deducir que la envidia del tiempo no se debe a nuestra condicioacuten sino a su

linealidad Y justo esto es lo que trastoca perturba y desordena la poesiacutea ella cambia ese punto

de posicionamiento desde donde juzgamos la validez semaacutentica de las construcciones ideales

Como uacuteltimo ejemplo proponemos el extraordinario verso de Machado ldquoHoy es siempre

todaviacuteardquo En ese caso tres de los cuatro elementos que conforman la frase son adverbios de

tiempo y el cuarto es una forma verbal tan ambigua y rica como el ser pero que a su vez tambieacuten

estaacute conjugada en un tiempo La genialidad conceptual de este verso consiste en que no da

ninguna figuracioacuten del tiempo maacutes que a partir de su propio campo semaacutentico Teacutecnicamente

tendriacutea que ser un juicio invaacutelido en tanto que es meramente autorreferencial no se justifica a

partir de otra cosa sino a partir de eacutel mismo Ya anteriormente habiacuteamos discutido las muacuteltiples

posibles interpretaciones de este verso Aquiacute solo quiero recordar que para resolver el enigma es

necesario conectar cada adverbio a una representacioacuten espacial del tiempo solo a partir de la

validacioacuten de esa hipoacutetesis es posible justificar una interpretacioacuten del verso porque the most

valid reading of a text is the best reading286

Machado ha conseguido con su famoso verso

hacer resucitar la metaacutefora del tiempo

286

Hirsch ED Validity in Interpretation (New Haven USA Yale University Press 1967) P 5

Paacutegina 136

La iniciativa del lector consiste en formular una conjetura sobre la intentio operis Esta

conjetura debe ser aprobada por el conjunto del texto como un todo orgaacutenico Esto no

significa que sobre un texto se pueda formular una y soacutelo una conjetura interpretativa

Pero al final las conjeturas deberaacuten ser probadas sobre la coherencia del texto y la

coherencia textual no podraacute sino desaprobar algunas conjeturas aventuradas Un texto es

un artificio cuya finalidad es la construccioacuten de su propio lector modelo El lector

empiacuterico es aquel que formula una conjetura sobre el tipo de lector modelo postulado por

el texto Lo que significa que el lector empiacuterico es aquel que intenta conjeturas no sobre

las intenciones del autor empiacuterico sino sobre las del autor modelo El autor modelo es

aquel que como estrategia textual tiende a producir un determinado lector modelo Maacutes

que paraacutemetro para convalidar la interpretacioacuten el texto es un objeto que la interpretacioacuten

construye en el intento circular de convalidarse a traveacutes de lo que la constituye Ciacuterculo

hermeneacuteutico por excelencia sin duda287

La relacioacuten entre lector modelo-autor modelo y lector empiacuterico-autor empiacuterico se le hace

corresponder la relacioacuten entre interpretar y explicar

Esta dialeacutectica entre el apostar y validar de la metaacutefora recrea en la escala del texto la dialeacutectica

en acto de la resolucioacuten de los enigmas locales de un texto Tanto en la metaacutefora como en el

texto los procedimientos de validacioacuten tienen maacutes parentesco con una loacutegica de la probabilidad

que con una loacutegica de la verificacioacuten empiacuterica En ambos casos no solo hay que demostrar por

queacute una hipoacutetesis es vaacutelida sino por queacute una es maacutes vaacutelida que las otras en ese sentido debe

cumplir con los criterios de falsacioacuten de Popper A los procedimientos de validacioacuten tambieacuten

corresponden los procedimientos de invalidacioacuten similares al criterio de falsacioacuten Una

interpretacioacuten no solo debe ser probable sino tambieacuten maacutes probable que las otras288

Validar

una conjetura es en realidad un acto bastante corriente y que aplicamos primero al sentido de la

vida antes que al sentido de los textos La metaacutefora del libro de la vida supone esta exposicioacuten a

los misterios y enigmas que esconde esta dialeacutectica entre el suponer y el validar

La validacioacuten se lleva a cabo hasta por los inteacuterpretes menos sistemaacuteticos y arbitrarios y

los principios de la validacioacuten se ponen en praacutectica incluso por aquellos que menosprecian

los haacutebitos mentales autocriacuteticos Ademaacutes el intento de ganar adeptos a una teoriacutea

287

Eco Umberto Los liacutemites de la interpretacioacuten (Barcelona Espantildea Editorial Lumen 1992) P 41 288

Ricoeur Paul Hermeneacuteutica y accioacuten (Buenos Aires Argentina Prometeo 2010) p 50

Paacutegina 137

interpretativa por medio de la validacioacuten es generalmente un intento impliacutecito de

convencer a los lectores de que otras teoriacuteas deben ser rechazadas o modificadas289

Conforme a esta dialeacutectica del conjeturar y el validar los textos y las metaacuteforas poseen

procedimientos anaacutelogos En los dos casos la construccioacuten de sentido descansa en las pistas o

iacutendices contenidos en el discurso La diferencia entre los iacutendices de las metaacuteforas y los de los

textos es que en el primer caso los iacutendices se dan en una impresioacuten suacutebita en una conexioacuten casi

inmediata de rastreo mientras que en los textos se nos dan de forma diacroacutenica como la lectura

misma Pero la semejanza consiste en que en ambos casos estas pistas sirven para otorgarle un

caraacutecter especiacutefico a la hipoacutetesis En lo que contiene a la vez de autorizacioacuten e interdiccioacuten

excluye las construcciones no convenientes y deja pasar aquellas que dan maacutes sentido a las

mismas palabras En ambos casos una construccioacuten puede decirse maacutes probable que otra pero no

maacutes verdadera La maacutes probable es aquella que tiene en cuenta la mayor parte de hechos

proporcionados por el texto asiacute tambieacuten puede ofrecer una mejor convergencia cualitativa entre

los rasgos que toma en cuenta Una explicacioacuten mediocre puede ser por estrecha o forzada

Tanto metaacutefora como texto deben cumplir con los principios de congruencia y plenitud de

Beardsley Este problema de la validez de los textos y las metaacuteforas ha sido ya planteado

epistemoloacutegicamente en la filosofiacutea por Sexto Empiacuterico en los ceacutelebres tropoi y en la ciencia

matemaacutetica por los teoremas de incompletitud de Goumldel Llevado a la hermeneacuteutica consiste

brevemente en juzgar la validez de las interpretaciones en torno a su correspondencia a los

criterios de coherencia interna en el texto a la vez que en torno a los criterios infinitos de

completitud un texto significa todo lo que puede significar Ambos criterios parecen de

antemano contradecirse uno aboga por la unidad de sentido el otro por la infinita recursividad de

sentidos El mismo conflicto de las interpretaciones con el que dimos comienzo a la tesis el

conflicto entre una interpretacioacuten generada por la buacutesqueda de la positividad del sentido

desplegado por la unidad de la intencioacuten del autor y otra interpretacioacuten generada por la buacutesqueda

de la negatividad del sentido desplegado por lo no dicho por el autor El hecho de que el

289

ldquoValidation is practiced by the most unsystematical and arbitrary of interpreters and the principles of validation

are put into practice even by those who are most scornful of self-critical habits of mind Furthermore the attempt to

win adherents to an interpretive theory by means of validation is generally an implicit attempt to convince readers

that other theories should be rejected or modifiedrdquo Hirsch ED Validity in Interpretation (New Haven USA Yale

University Press 1967) P 169

Paacutegina 138

significado verbal deba tener alguacuten tipo de liacutemite para ser comunicable y capaz de una

interpretacioacuten vaacutelida no excluye el llamado significado inconsciente290

A metaphor is a miniature poem and the explication of a metaphor is a model of all

explication The problem of construing the metaphor is that of deciding which of the

modifierrsquos connotations can fit the subject and the metaphor means all the connotations

that can fit Consider ldquoO frail steel tissues of the sunrdquo (G H Luce) It is a multiple

metaphor and its total regional meaning is the resultant of a number of clashes and

interlockings of words We think in what connotative senses the sun may be said to have

tissues and a tissue to be steel and steel to be frail Or to put the words in right order

ldquofrailrdquo prepares us to respond in a variety of possible ways ldquosteelrdquo can only accept some

of the connotations of ldquofrailrdquo ldquotissuerdquo further rejects and limits (hellip) In explicating the

metaphor we have employed two principlesmdashand the same may be said of whole poems

First there is the Principle of Congruence ldquoLaminatedrdquo can connote the isolation of parts

but not in ldquolaminated modulationrdquo for modulations cannot have isolated parts This is

what ldquofittingrdquo has to mean I think in assembling or feeling out the admissible

connotations of words in a poem we are guided by logical and physical possibilities But

second there is the Principle of Plenitude All the connotations that can be found to fit are

to be attributed to the poem it means all it can mean so to speak291

La anterior es una frase que muestra en otra dimensioacuten la brecha la asimetriacutea entre el

interpretar y el explicar La consecucioacuten de los dos principios nos lleva a hacer una distincioacuten

entre el significado de una interpretacioacuten y la construccioacuten del significado al cual la

interpretacioacuten se refiere Ernesti llamoacute esta distincioacuten entre el arte de entender y el de explicar

subtilitas intelligendi y subtilitas explicandi292

Armonizar esta disparidad fue en mucha medida

gran parte de la tarea de Dilthey puesto que interpretar y explicar son las herramientas

hermeneacuteuticas de las Geisteswissenshaften y las Naturwissenchaften respectivamente La razoacuten

por la cual no podemos leer el libro de la naturaleza del mismo modo en el que leemos el libro

290ldquoThe fact that verbal meaning has to have some kind of boundary in order to be communicable and capable of

valid interpretation does not exclude so-ca1led unconscious meaningrdquo Hirsch ED Validity in Interpretation (New

Haven USA Yale University Press 1967) P 51

291 Beardsley Monroe Aesthetics Problems in the Philosophy of Criticism (New York USA Harcourt Brace and

World 1958) p144 292

Hirsch ED Validity in Interpretation (New Haven USA Yale University Press 1967) P 129

Paacutegina 139

del espiacuteritu se debe en lo fundamental a que en el segundo caso somos juez y parte de la

interpretacioacuten Interpretar un texto tambieacuten es poner de nosotros en eacutel Aunque una interpretacioacuten

normalmente persigue desvestir el doble sentido y acceder al sentido ldquoliteralrdquo de sus objetos de

intereacutes este siempre aparece pospuesto fundamentalmente por la insuficiencia de cualquier

convencioacuten de literalidad a la representacioacuten de esos objetos Esta es la razoacuten por la que todo

discurso interpretativo debe aparecer siempre como un juego de posibles figuraciones de sus

objetos de intereacutes y una alegoriacutea del acto de interpretarse a siacute mismo ldquoEsta tendencia de las

interpretaciones de autocontenerse y de ser inconmensurables es la principal dificultad que habraacute

de plagar siempre la disciplina de la interpretacioacutenrdquo293

Asiacute como todas las narrativas tambieacuten son en alguacuten nivel meta-narrativas maacutes o menos

expliacutecitamente articuladas -discursos tanto acerca de la narracioacuten como acerca de sus referentes

ostensibles extra-discursivos- asiacute que tambieacuten todas las interpretaciones genuinas son meta-

interpretaciones -discursos tanto sobre la interpretacioacuten como sobre sus objetos primarios

ostensibles de intereacutes Y mientras que en los discursos descriptivos y explicativos los meta-

niveles de su articulacioacuten pueden identificarse mediante una combinacioacuten anaacutelisis gramatical y

loacutegico en el discurso interpretativo el discernimiento del meta-nivel requiere anaacutelisis por

meacutetodos maacutes de naturaleza claramente retoacuterica

Las similitudes entre la interpretacioacuten y la narracioacuten abogan por la naturaleza esencialmente

figurativa del discurso Lo que no quiere decir que la interpretacioacuten maacutes que la narracioacuten no

tenga alguna dimensioacuten literalista en su modo caracteriacutestico de articulacioacuten Antes bien como la

narracioacuten la interpretacioacuten hace su trabajo o logra su peculiar efecto de proporcionar una especie

de comprensioacuten de los objetos de los que habla con precisioacuten en virtud de su problemaacutetica de la

relacioacuten entre lo literal del discurso y su esencia figurativa El pensamiento contemporaacuteneo sobre

la naturaleza de la interpretacioacuten especialmente en las ciencias humanas y sociales tiende a

enfatizar las formas en las que la interpretacioacuten difiere de una descripcioacuten simple por un lado y

de la explicacioacuten por el otro Sin embargo esto no quiere decir que la interpretacioacuten la

descripcioacuten y la explicacioacuten sean de alguna manera operaciones simultaacuteneamente excluyentes en

efecto bien podriacuteamos caracterizar la descripcioacuten y la explicacioacuten como formas continentes de

293

ldquoThis tendency of interpretations to be self-contained and icommesurable is the principal handicap that will

always plague the discipline of interpretationrdquo Hirsch ED Validity in Interpretation (New Haven USA Yale

University Press 1967) P 167

Paacutegina 140

interpretacioacuten o por el contrario considerar la interpretacioacuten misma como una especie de

explicacioacuten que cuenta con descripcioacuten sobre argumento formal o demostracioacuten como su modus

operandi Pero si queremos hacer hincapieacute en las diferencias entre la interpretacioacuten por un lado y

la descripcioacuten y explicacioacuten por el otro tendriacuteamos que insistir en los aspectos propedeacuteuticos y

heuriacutesticos los aspectos pre-clasificatorios y pre-explicativos de las funciones de interpretacioacuten

Podriacutea decirse que la interpretacioacuten es lo que hacemos cuando no estamos seguros de coacutemo

describir alguacuten objeto o situacioacuten en la que tengamos intereacutes y no hay certeza de cuaacutel de los

varios meacutetodos analiacuteticos disponibles debe utilizarse para explicarlo Como se preveacute asiacute la

interpretacioacuten es un producto de pensamiento en la etapa preliminar de apropiacioacuten de un objeto

por la conciencia donde se decide no soacutelo coacutemo describir y explicar un objeto de este tipo sino

tambieacuten si puede ser adecuadamente descrito o explicado en absoluto

II24 Contextualidad e Intertextualidad

Este breve apartado viene a concluir todo el epiacutegrafe que intenta probar la equivalencia entre

los mecanismos de interpretacioacuten de los textos y los de las metaacuteforas Aquiacute ya no se abordaraacute la

relacioacuten al interior del texto o al interior de la metaacutefora sino su relacioacuten externa que implica las

nociones de contextualidad e intertextualidad La hipoacutetesis es la siguiente los textos remiten a

otros textos como las metaacuteforas a otras metaacuteforas y en esta referencia a una contextualidad que

valida la relacioacuten al interior se necesita de la referencia exterior que conecta los contextos de

unos con otros a esta referencia le llamaremos intertextualidad

Primero es menester hacer una distincioacuten entre contexto y circunstancia El contexto es el

ambiente en el que una expresioacuten se da junto a otras expresiones pertenecientes al mismo sistema

de signos Una circunstancia es la situacioacuten externa en la que puede darse una expresioacuten junto a

su contexto La distincioacuten es entre un ambiente intra-linguumliacutestico y uno para-linguumliacutestico Asiacute pues

el contexto es una serie de posibles textos ideales de los cuales una teoriacutea semaacutentica puede

prever la ocurrencia en conexioacuten con una expresioacuten determinada294

El concepto de intertextualidad (intertextualiteacute) es un teacutermino originalmente presentado por

Julia Kristeva en su libro La Reacutevolution du langage poeacutetique que debe su origen a la nocioacuten de

dialogismo del criacutetico literario Mijail Bajtiacuten Por lo general el concepto se ha tergiversado no

tiene nada que ver con un asunto de influencia de un escritor sobre otro o con las fuentes de un

294

Eco Umberto Los liacutemites de la interpretacioacuten (Barcelona Espantildeol Editorial Lumen 1992) P 295

Paacutegina 141

trabajo literario El concepto implica por otro lado los componentes de un sistema textual que se

define por la trasposicioacuten de uno o maacutes sistemas de signos295

Como ya habiacuteamos visto toda metaacutefora viva entrantildea un contexto de referencia y de relectura

Este principio que llamaremos de contextualidad enmarca los juicios de validez semaacutentica

posible por el que una metaacutefora puede lograrse o fracasar Pero ese marco solo puede crearse a

partir del intercambio con otros marcos de validez Recordemos que para Black la metaacutefora no

hace que interactuacuteen dos ideas sino dos sistemas de ideas Solo bajo este presupuesto podremos

entender coacutemo el principio de contextualidad se extiende al principio de intertextualidad y coacutemo

se estrecha la relacioacuten entre ambos

Para Kristeva estos dos principios -contextualidad e intertextualidad- son resultado de una

funcioacuten de economiacutea del texto por la cual se da en la estructura misma del uso linguumliacutestico del

doble sentido lo dicho y lo sobreentendido Esta economiacutea de reciprocidad o economiacutea

dialoacutegica296

las ubica Kristeva en el capiacutetulo cuarto llamado ldquoLe contexte preacutesupposeacuterdquo Esto

quiere decir que el acto de presuponer -nosotros le hemos llamado conjeturar en el apartado

pasado- es el marco en donde se despliega la evidencia de este juego de doble sentido que abre el

camino al fenoacutemeno contextual e intertextual

El valor hermeneacuteutico y semaacutentico de un texto depende en mucha medida de esa precisa

buacutesqueda del estatus dialoacutegico del discurso por el cual todo otro enunciado metafoacuterico o todo otro

texto son tambieacuten un acto de presuposicioacuten Poner en contexto mediante el intertexto significa

apelar a una transferencia de sentido literal a sentido presupuesto El fenoacutemeno intertextual es

posible porque el texto es macrometaacutefora es decir es posible gracias a que el texto posee esa

capacidad de desdoblar el sentido en un acto de trasferencia semaacutentica

El pasaje de un sistema de signos a otro exige una operacioacuten de trasposicioacuten la cual exige

un ldquomomento cerordquo de la posicioacuten teacutetica y por tanto de la presencia del sujeto simboacutelico

una irrupcioacuten pulsional antes de que un nuevo sistema de signos se organice marcado por

un dispositivo semioacutetico La trasposicioacuten es necesaria para esas relaciones contextuales

para la intertextualidad que rige la significacioacuten del texto (hellip) La presuposicioacuten

295

Kristeva Julia La reacutevolution du langage poeacutetique (Paris France Eacuteditions du Seuil 1972) Pp-336-345 296

Ibidem P 338

Paacutegina 142

generalizada es un resultado de la trasposicioacuten y es el efecto de la trasposicioacuten al nivel de

las relaciones contextuales297

Ahora bien si este asunto del dialogismo y la intertextualidad suponen la influencia reciacuteproca

entre estructuras textuales iquestseriacutea liacutecito aplicarlo al reconocimiento del mecanismo metafoacuterico

Eso equivaldriacutea a considerar una cuestioacuten que se discute con bastante frecuencia iquestSon

reversibles las relaciones metafoacutericas Si utilizamos la famosa metaacutefora analoacutegica de la Poeacutetica

de Aristoacuteteles ldquola mantildeana es al diacutea lo que la juventud es a la vidardquo entonces iquestseriacutea posible decir

que la mantildeana es la juventud del diacutea y la juventud es la mantildeana de la vida

Esta pregunta parece poder responderse con el ejemplo del verso de Machado al que nos

referimos en dos ocasiones a lo largo de la tesis y los ejemplos de metaacuteforas orientacionales de

Lakoff y Johson Podemos expresar el tiempo en teacuterminos de espacio pero no al reveacutes Hay

entonces ciertas metaacuteforas que pueden funcionar en un universo cultural e intertextual

determinado pero que son inconcebibles en un universo diferente a no ser que se las conecte a

partir de una tercera que sirva de puente a los dos sistemas estructurales en primera instancia

disociados La metaacutefora nos obliga a preguntarnos sobre el universo de la intertextualidad y al

mismo tiempo vuelve ambiguo y multi-interpretable el contexto Y de la intertextualidad forman

parte tambieacuten las metaacuteforas precedentes de manera que se pueden dar metaacuteforas de metaacuteforas

(interpretables soacutelo a la luz de un conocimiento intertextual suficiente)298

Levin lleva a cabo un anaacutelisis de transferencia de propiedades examinando la expresioacuten

ldquothe rose meltedrdquo pero su anaacutelisis resultariacutea bastante burdo para un lector que tradujera la

metaacutefora literalmente como la rosa se fundioacute Para saborear la metaacutefora en ingleacutes hay

que tener presente que to melt incorpora tambieacuten connotaciones (registradas por los

diccionarios) de derretimiento evanescencia disolucioacuten de algo que se esfuma de un

estado a otro por lo que se puede decir (como tambieacuten nosotros hariacuteamos) que el mar

parece fundirse con el cielo pero tambieacuten her grief melted our hearts (y su equivalente su

dolor nos derritioacute el corazoacuten) Soacutelo en tales condiciones (leyendo la metaacutefora como juego

297

Kristeva Julia La reacutevolution du langage poeacutetique (Paris France Eacuteditions du Seuil 1972) P 340 298

Eco Umberto Los liacutemites de la interpretacioacuten (Barcelona Espantildeol Editorial Lumen 1992) P 175

Paacutegina 143

sobre metaacuteforas anteriores) se puede interpretar el estado de la rosa como un disolverse o

evaporarse en rociacuteo o un derretirse por consuncioacuten peacutetalo a peacutetalo299

El lector del texto o auditor de la metaacutefora lleva consigo la capacidad de abrir con cada

suposicioacuten su propio haz de relaciones contextuales a aquellas que presenta propiamente el texto

En ese destello de inferencias el lector puede aniquilar una posible connotacioacuten o re-semantizarla

En esa resurreccioacuten de la metaacutefora las conexiones intertextuales pueden encontrar una nueva

frescura y producir una cadena de inferencias metafoacutericas y textuales tan complejas que resulten

no parafraseables en su globalidad

299

Ibidem p 176

Paacutegina 144

Conclusiones

Lamarck dijo que a veces es maacutes difiacutecil hacer reconocer una verdad que descubrirla Asiacute es que

no siempre la revelacioacuten de una verdad viene acompantildeada de la revelacioacuten del meacutetodo para

hacerla comprensible El filoacutesofo que alcanzoacute a salir de la caverna y mirar las verdaderas cosas se

encontroacute en un dilema al regresar al mundo de las sombras y contar lo real a sus pares Si a las

verdades cientiacuteficas les fuera intriacutenseca la evidencia la Retoacuterica no tendriacutea razoacuten de ser

Sexto Empiacuterico nos recuerda en sus Esbozos pirroacutenicos que para cada evidencia existe un

criterio opuesto de evidencia de validez semejante Cada vez que intentamos validar una verdad

nos apoyamos en un criterio de evidencia sea este nuestros sentidos el principio de no

contradiccioacuten el desarrollo histoacuterico o las probabilidades eso no importa aquiacute Si suponemos por

un momento que existen criterios opuestos de evidencia de igual validez habriacutea que admitir la

existencia de una Retoacuterica de la Filosofiacutea Esta disciplina deberiacutea dar cuentas de por queacute nos

seducen maacutes unos criterios de evidencia que otros El camino maacutes importante que deja abierto

esta Hermeneacuteutica Metafoacuterica es justamente el de una Retoacuterica de la Filosofiacutea

Leer es una actividad antigua cotidiana y en cierta medida sencilla pero interpretar es una

actividad muy difiacutecil llena de sutilezas y laberiacutenticos gestos de ajuste y desajuste Entender lo

que se lee es acto de extrema sagacidad y perspicacia es un intellegere (inter-legere) un leer

entre liacuteneas Interpretar es un proceso en donde nos embisten en tropel muchiacutesimas conjeturas

pero tambieacuten muchas evidencias con las que pretendemos validar esas conjeturas Es en esa

dialeacutectica entre el conjeturar y el validar donde reposa y se despliega el acto interpretativo de la

lectura Tan comuacuten y tan necesaria es la interpretacioacuten que podriacuteamos decir que todos aplicamos

mecanismo semejantes para ldquoleer el libro de la vidardquo para interpretar nuestra realidad inmediata

Esta investigacioacuten ha tenido como objetivo no expliacutecito -maacutes bien como objetivo personal-

brindarle al lector un conocimiento breve y sistemaacutetico de coacutemo implementar un instrumento

para mejorar la calidad de interpretacioacuten de un texto y en particular el texto filosoacutefico

Tras la buacutesqueda de ese cometido he encontrado que en la Hermeneacuteutica de la metaacutefora que

Paul Ricoeur lleva a cabo en La meacutetaphore vive se encuentra implicada una Hermeneacuteutica

metafoacuterica teacutermino que auacutena en su ambiguumledad tanto una hermeneacuteutica que tiene a la metaacutefora

como objeto como a otra hermeneacuteutica maacutes sutil que tiene a la metaacutefora como meacutetodo La

Paacutegina 145

hipoacutetesis puede leerse como respuesta al problema de investigacioacuten planteado iquestcoacutemo es posible

una Hermeneacuteutica metafoacuterica Pero la tesis consiste en la afirmacioacuten de que una Hermeneacuteutica

metafoacuterica es posible porque los resultados teoacutericos de aquella Hermeneacuteutica que tiene como

objeto a la metaacutefora pueden aplicarse para crear un meacutetodo metafoacuterico de lectura esto es una

Hermeneacuteutica que toma en cuenta la esencia metafoacuterica del texto como principio metodoloacutegico

para validar una interpretacioacuten

Para probar esta tesis general se tuvo que probar una serie de tesis particulares que aquiacute

presentareacute a modo de conclusiones

I-Tesis del capiacutetulo primero La Hermeneacuteutica que tiene como objeto a la metaacutefora incluye dentro

de siacute las teoriacuteas poeacuteticas retoacutericas semaacutenticas y pragmaacuteticas de la metaacutefora Cada una de estas

teoriacuteas de la metaacutefora se les hace corresponder un nivel de la lengua (palabra enunciado y

discurso) y un momento en la Historia (antiguumledad modernidad y contemporaneidad)

Epiacutegrafe 1 Conclusioacuten general El modelo claacutesico de metaacutefora sistematizado por Aristoacuteteles

tiene como nuacutecleo la propiedad del nombre y como funciones la retoacuterica y la poeacutetica

I11 El nombre griego para metaacutefora es la primera metaacutefora desde la cual se configura toda la red

donde cualquier discurso sobre ella se desenvuelve e implica

I12 La teoriacutea aristoteacutelica de la metaacutefora se sostiene en tres pilares fundamentales la nocioacuten de

epifora la razoacuten de semejanza y la propiedad del nombre

I13 El modelo claacutesico considera a la metaacutefora una especie de analogiacutea o comparacioacuten cuando el

modelo moderno postula la idea inversa

I14 El modelo claacutesico tiene una visioacuten fetichista del nombre propio y esto implica que la

metaacutefora sea vista como una forma impropia como un desviacuteo como una expresioacuten ornamental

que falsea un sentido original

Epiacutegrafe 2 Conclusioacuten general El modelo moderno de metaacutefora que comienza Richards tiene

como nuacutecleo la nocioacuten de interaccioacuten como eje el enunciado y como funcioacuten la semaacutentica

Paacutegina 146

I21 La semaacutentica del enunciado refuta cualquier nocioacuten de sentido propio de los nombres Las

entidades lexicales ndashlas palabras del diccionario- no son maacutes que significados potenciales que han

de actualizarse en el enunciado

I22 La postura interaccionista de la metaacutefora de Ivor Richards supone una nueva Filosofiacutea de la

Retoacuterica

I23 La postura semaacutentica de Black situacutea en niveles anaacutelogos las meacutetaforas y los modelos

I24 La metaacutefora no es una interaccioacuten entre dos ideas sino entre dos sistemas de ideas

Epiacutegrafe 3 Conclusioacuten general La postura hermeneacuteutica de la metaacutefora cuyo autor

paradigmaacutetico es Ricoeur tiene como nuacutecleo la referencia como unidad linguumliacutestica el discurso y

como funcioacuten a la heuriacutestica

I31 La vivacidad de la metaacutefora estaacute determinada por su capacidad de abrirse al doble sentido

del discurso

I32 El doble sentido de la metaacutefora genera una referencia desdoblada o referencia de segundo

orden

I33 La referencia de la metaacutefora es al mundo de la obra y es en ella donde encuentra su funcioacuten

heuriacutestica

Epiacutegrafe 4 Conclusioacuten general El conceptualismo en tanto propone una visioacuten extralinguumliacutestica

de la metaacutefora puede hacer de esta un principio metodoloacutegico

I41 El conceptualismo supone un regreso a la unidad del logos unidad entre pensamiento y

lenguaje

I42 ldquoLa expresioacuten es una formardquo significa seguacuten Cassirer que no puede existir concepto sin

designacioacuten

Tesis del Capiacutetulo II La comprensioacuten de un texto se encuentra iacutentimamente ligada a la

comprensioacuten tanto de sus metaacuteforas expliacutecitas como de sus metaacuteforas impliacutecitas

Epiacutegrafe 1 Conclusioacuten general El texto filosoacutefico debe la validez semaacutentica de su leacutexico a un

grupo especiacutefico de metaacuteforas expliacutecitas La metaacutefora es un microtexto

II11 La iacutentima relacioacuten entre paradigma y metaacutefora muestra coacutemo el modo en el que se ensentildea y

el modo en el que se aprende una idea guardan una especial equivalencia

Paacutegina 147

II12 La metaacutefora platoacutenica de los ojos del alma es la maacutes importante de su ontologiacutea y engendra

toda una red de filosofemas relacionados con la visioacuten eidos teoriacutea skepsis el sol la sombra el

espejo las figuras las formas

II13 La metaacutefora no es una catacresis del concepto Un concepto sin signo es un concepto sin

significado

II14 La metaacutefora platoacutenica del contenedor es la maacutes importante de su teoriacutea del conocimiento en

ella se fundamenta la validez semaacutentica de su teoriacutea de la reminiscencia

Epiacutegrafe 2 Conclusioacuten general Las metaacuteforas impliacutecitas de un texto son aquellas que determinan

su estructura El texto es una macrometaacutefora

II21 Texto y metaacutefora comparten estructura en el discurso

II22 El mecanismo para validar la interpretacioacuten de una metaacutefora es homoacutelogo a aquel que

usamos para validar la interpretacioacuten de un texto

II22 La dialeacutectica entre comprender y explicar un texto y una metaacutefora debe circunscribirse no a

la intentio auctoris sino a la intentio operis

II23 Las nociones de contextualidad e intertextualidad estaacuten sujetas a la estructura metafoacuterica

del texto Los textos refieren a otros textos porque en el desplazamiento de sentido las metaacuteforas

refieren a otras metaacuteforas

Con el camino allanado por esta Hermeneacuteutica Metafoacuterica seraacute mucho maacutes sencillo poder

encaminarnos hacia una Retoacuterica de la Filosofiacutea Como ya habiacuteamos visto en la tesis el mismo

Schleiermacher concibioacute a la Hermeneacuteutica como una ldquoRetoacuterica invertidardquo y al acto de

comprender como el reciacuteproco del acto de hablar Pero sabemos por Ricoeur que dado el caraacutecter

autoacutenomo del texto la relacioacuten de escribir-leer no es una especie del par hablar-comprender Asiacute

pues como conclusioacuten de esta tesis y supuesto de la nueva empresa debe quedar el discurso

fijado por la escritura como liacutemite de validez En pocas palabras en este proyecto de la Retoacuterica

de la Filosofiacutea se han de presentar las condiciones de legitimidad para una comprensioacuten de la

filosofiacutea como un texto como un palimpsesto que transforma su discurso en el mismo modo en el

que resignifica sus metaacuteforas Este camino no solo significa presentar la siacutentesis del doble sentido

de la metaacutefora como un recurso al servicio del filoacutesofo para protegerse de la polis- camino del

esoterismo de Strauss- sino tambieacuten la presentacioacuten de la historia de la filosofiacutea como la historia

de las metaacuteforas por las cuales la filosofiacutea se ha expresado y se ha hecho maacutes o menos

comprensible

Bibliografiacutea

Ali Ashgar Metaphor and imagery in Persian Poetry Connecticut Yale University Press 1999

Agustiacuten Mateus Etimologiacuteas grecolatinas Meacutexico Editorial Esfinge 1983

Aristoacuteteles Fiacutesica Madrid Gredos 2001 Versioacuten de Gillermo de Echandiacutea

------------- Metafiacutesica Madrid Gredos 2010 Versioacuten de Tomaacutes Calvo Martiacutenez

--------------Retoacuterica Meacutexico UNAM 2004 Versioacuten de Arturo Ramiacuterez Trejo

-------------- Poeacutetica Meacutexico UNAM 1997 Versioacuten de Juan David Garciacutea Bacca

Austin John Langshaw How to do things with words London Oxford Press 1967

Balaguer Vicente La interpretacioacuten de la narracioacuten-La teoriacutea de Paul Ricoeur Navarra

EUNSA 2002

Bayer Thora CassireracutesMetaphysics of Symbolic Forms New York Yale University Press

2001

Beardsley Monroe Aesthetics Problems in the Philosophy of Criticism New York Harcourt

Brace amp World Inc 1958

Benveniste Eacutemile Problegravemes de linguistique geacuteneacuteral II Paris Gallimard 1980

------------- The metaphorical twist Cambridge Cambridge University Press 1965

Black Max Models and metaphors New York Cornell University Press 1999

Borges Jorge Luis Poesiacuteas completas Barcelona Debolsillo 2018

Borges Jorge Luis El Aleph Madrid Alianza Editorial 2012

Brereton Joel y Jaminson Stephanie The Rigveda The earliest religious poetry of India Vol III

Oxford Oxford University Press 2014

Brereton Joel y Jaminson Stephanie The Rigveda A guide Oxford Oxford University Press

2020

Buumlhler Karl Theory of language Amsterdam-Philadelphia The library of the congress 2011

Caacuterdenas Gloria Luz Retoacuterica y emociones- La constitucioacuten de la experiencia humana de lugar

Bogotaacute Editorial Aula 2009

Cassirer Ernst Antropologiacutea Filosoacutefica Meacutexico Fondo de Cultura Econoacutemica 1963

------------- Ciencias de la Cultura Meacutexico Fondo de Cultura Econoacutemica 1951

-------------- Filosofiacutea de las formas simboacutelicas Tomo I-III Meacutexico Fondo de Cultura

Econoacutemica 2007

-------------- Function and Substance and Einsteinacutes Theory of Relativity Chicago Dover

Publications Inc 1953

-------------- Mito y Lenguaje Meacutexico Fondo de cultura econoacutemica 2008

Cheng Franccedilois La escritura poeacutetica china Valencia Editorial Pre-textos 2002

Chevalier Jean Dictionnaire des symboles Paris Eacuteditions Robert Laffont et Eacuteditions Jupiter

1982

Ciceroacuten Marco Tulio Invencioacuten retoacuterica Meacutexico UNAM 2010 Versioacuten de Bulmaro Reyes

Coria

--------------------------- Lacuteorateur ideacuteal Paris Seacuteuil 1991

Clunies Margaret The vinking collection Studies in Nothern civilization Odense Odense

University Press 1981

Cornford Francis Principium Sapientiae Los Oriacutegenes del pensamiento filosoacutefico griego

Madrid La barca de Medusa 1988

Coward Harold Sphota Theory of Language-A philosophical Analysis Cambridge Cambridge

University Press 1990

Crombie IMark Anaacutelisis de las doctrinas de Platoacuten Madrid Revista de occidente 1963

Derrida Jacques Marges de la philosophie Paris Les eacuteditions de minuit 1972

Dillman Fracois-Xavier Snorri Sturluson-LacuteEdda Mythologie nordique Paris Gallimard

1991

Eco Umberto Los liacutemites de la interpretacioacuten Barcelona Lumen 2006

----------------- Semiotica e filosofia del linguaggio Torino Biblioteca Einaudi 1984

-----------------Tratado de semioacutetica Barcelona Lumen 2000

Empiacuterico Sexto Esbozos Pirroacutenicos Madrid Gredos 1993

------------------ Por queacute ser esceacuteptico Madrid Tecnos 2009

Fewerda Rein Paris

Gallimard 1981

Frazer George La rama dorada La Habana Editorial Ciencias Sociales 2001

Frege Gottlob Ensayos de semaacutentica y filosofiacutea de la loacutegica Madrid Tecnos 1998

Frye Northrop Anathomy of criticism New York Princeton University Press 1990

Gasche Rodolphe Un arte muy fraacutegil- Sobre la retoacuterica de Aristoacuteteles Santiago de Chile

Ediciones Metales Pesados 2009

Gende Carlos Emilio Lenguaje e interpretacioacuten en Paul Ricoeur Buenos Aires Prometeo

2009

Gadamer Hans-Georg Verdad y meacutetodo Verdad y Meacutetodo I Fundamentos de una hermeneacuteutica

filosoacutefica Salamanca Siacutegueme 2012

Goodman Nelson Languages of Art New York The Bobbs-Merril Company 1968

-------------------- Maneras de hacer mundo Madrid La balsa de Medusa 1990

Goumlrgemans Herwig Platoacuten una introduccioacuten Santiago de Chile IES 2010

Grondin Jean Introduccioacuten a la hermeneacuteutica filosoacutefica Barcelona Editorial Herder 1997

----------------- Ricoeur Barcelona Editorial Herder 2017

Guthrie WKC Historia de la Filosofiacutea Griega Tomo V Madrid Gredos 1962

Havelock Eric La musa aprende a escribir Barcelona Paidoacutes 1997

Hegel Georg Wilhelm Friedrich Vorlesungen uumlber die Aumlsthetik I Frankfurt am Main

Suhrkamp 1989

Heidegger Martin La idea de la filosofiacutea y el problema de la concepcioacuten del mundo Barcelona

Herder 2005

Hirsch ED Validity in Interpretation New Haven Yale University Press 1967

Iser Wolfgang Rutas de la interpretacioacuten Meacutexico Fondo de Cultura Econoacutemica 2005

Jaeger Werner Paideia Los ideales de la cultura griega Tomo I Meacutexico Fondo de cultura

econoacutemica 2001

Jonas Hans Gnosis und Teil 21 Von der Mythologie zur mystischen

Philosophie Gottingen Ruprecht 1954

Kant Immanuel Criacutetica de la razoacuten pura La Habana Editorial Ciencias Sociales 1987

Kirk GS Raven J E Schofield M Los filoacutesofos presocraacuteticos Madrid Gredos 2008

Kristeva Julia La reacutevolution du langage poeacutetique Paris Eacuteditions du Seuil 1972

Lakoff George y Johnson Mark Metaphors We Live By Chicago University of Chicago Press

1980

Lakoff George y Turner Mark More than a Cool Reason- A field Guide to Poetic Metaphor

Chicago The University of Chicago Press 1989

Lausberg Heinrich Elemente der literarischen Rhetorik Eine Einfuumlhrung fuumlr Studierende der

klassischen Muumlnchen Hueber 1981

Le Guern Michel Metaacutefora y metonimia Madrid Caacutetedra 1973

Lyons John Semaacutentica y linguumliacutestica una introduccioacuten Barcelona Paidoacutes 1997

Masia Tomaacutes Lecturas de Paul Ricoeur Madrid Universidad Pontificia Comillas 1998

Marx Karl El Capital La Habana Editorial Ciencias Sociales 1973

Mattei Jean-Franccedilois Platon et le Miroir du Mythe Paris Press Universitaires de France 2002

Murphy James Sinopsis histoacuterica de la retoacuterica claacutesica Madrid Gredos 1989

Natorp Paul Descartes Erkenntnistheorie Eine Studie zur Vorgeschichte des Kriticismus

Berlin Gerstenberg 2014

Nietzsche Friedrich Obras Completas Tomo I Madrid Tecnoacutes 2011

Perelman Chain y Olbrechts Lucie Traiteacute de lacuteargumentation Paris Gallimard 1989

Pernot Laurent La Rheacutetorique dans lacuteAntiquiteacute Paris Gallimard 2012

Platoacuten Diaacutelogos Tomo I-VI Madrid Gredos 2006

Reyes Alfonso Obras completas tomo XIII La Antigua Retoacuterica Meacutexico Fondo de cultura

econoacutemica 1997

Richards Ivor Philosophy of Rhetoric Oxford Oxford University Press 1936

Ricoeur Paul Autobiografiacutea intelectual Buenos Aires Nueva Visioacuten 2007

------------- Du texte agrave laction Essais dhermeacuteneutique Paris Eacuteditions du Seuil 1998

---------------- Eacutecrits et confeacuterences Tome II Paris Seacuteuil 2010

--------------- Hermeneacuteutica y accioacuten Buenos Aires Prometeo 2010

------------------La meacutetaphore vive Paris Eacuteditions du Seuil 1975

----------------- Le conflit des interpreacutetations Essais dacutehermeacuteneutique Paris Eacuteditions du Seuil

2013

-----------------Temp et reacutecit Tome I-III Paris Eacuteditions du Seuil 1985

---------------- Teoriacutea de la Interpretacioacuten Madrid Siglo XXI Editores 2012

Saussure Ferdinand Cours de linguistique geacuteneacuterale Paris Seuil 1993

Rodhe Erwin Psique la idea del alma e inmortalidad entre los griegos Meacutexico Fondo de

Cultura Econoacutemica 1948

Searle John Speech Acts New York Cambridge University Press 1989

Seacuteneca Sobre la clemencia Madrid Alianza Editorial 2008

Strawson Peter The bound of sense London Methuen 1975

Thesleff Holger Platonic patterns Las Vegas-Athens-Zurich Parmenides Publishing 2009

Todorov Tzvetan Litteacuterature et signification Paris Larousse 1981

Trendelenburg Adolf La dottrina delle categorie Milano Vita e Pensiero 2011

Turbayne Colin Murray The myth of metaphor Connecticut Yale University Press 1962

Quignard Pascal Retoacuterica especulativa Buenos Aires El cuenco de la Plata 2006

Quintiliano Instituciones oratorias Madrid Gredos 2000

Ullmann Stephen Semaacutentica Madrid Aguilar 1967

Van Dijk Teun Estructura y funciones del discurso Meacutexico Siglo XXI Editores 2008

Vico Giambattista Ciencia Nueva Barcelona Tecnos 1995

Vives Joseacute Geacutenesis y evolucioacuten de la eacutetica platoacutenica Madrid Gredos 1970

Wartelle Andreacute Lexique de la Rheacutetorique dacuteAristote Paris Socieacuteteacute dacuteeacutedition Les belles lettres

1981

Wittgenstein Ludwig Tractactus Logicus-Philosophicus Madrid Gredos 2008

Page 3: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva

Epiacutegrafe 2 Metaacuteforas impliacutecitas en el texto Texto como macrometaacuteforahelliphelliphelliphellip121

11 Texto discurso y acontecimientohelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip121

12 La dispositio Interpretacioacuten y validacioacuten de conjeturahelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip129

13 Intentio auctoris e intentio operis La validacioacuten de interpretacioneshelliphelliphelliphelliphelliphellip133

14 Contextualidad e Intertextualidadhelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip140

Conclusioneshelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip144

Bibliografiacuteahelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip148

Agradecimientos

A mi tutor Viacutector Gerardo Rivas Loacutepez por su fe y su docta guiacutea

A mi amigo Yarini Manuel Arrebola por la erudita impronta que dejoacute en mi trabajo

A mi amigo Diego Vega Castro por las lecturas justas y las conversaciones honestas

A mi madre el siacutembolo de mi mayor devocioacuten y de cuyo amor este trabajo es apenas una

metaacutefora

Hoc erat in votis

Paacutegina 2

Introduccioacuten

La piuacute luminosa eacute percheacute piuacute luminosa

piuacute necessaria e piuacute spessa

(Giambattista Vico)

En el himno del Rigveda leemos que el holocausto de Puruṣa gigante de mil cabezas y mil pies

sirvioacute de material para la creacioacuten del cosmos De su cuerpo ha emanado toda la naturaleza ldquoLa

luna nacioacute de su espiacuteritu de los ojos nacioacute el sol1 de la boca Indra y Agni del haacutelito nacioacute el

viento del ombligo la atmoacutesfera de la cabeza el cielo de los pies la tierra de las orejas las

regiones del cielordquo2 Tambieacuten Sturlusson en la Edda Prosaica hace que Gangleri (Odiacuten)

pregunte ldquoiquestQueacute era el principio iquestCoacutemo principioacute iquestQueacute habiacutea antesrdquo Y en una abigarrada

acumulacioacuten de preguntas y respuestas sigue la descripcioacuten del nacimiento del mundo Los

dioses cuentan como matan a Ymir y con su carne hacen la tierra con su sangre el mar y los

lagos con sus huesos las montantildeas los aacuterboles con sus cabellos con su craacuteneo el ancho cielo3

En estas dos cosmogoniacuteas tan distantes en tiempo y espacio hay manifiestos al menos dos

patrones comunes el mundo surge de un sacrificio y en lugar de crear al hombre de material

coacutesmico es el cosmos el que se engendra de material humano Ambos patrones ndash el origen del

mundo como sacrificio y la creacioacuten de las cosas a partir de miembros humanos o divinosndash

responden respectivamente primero a las necesidades del pensamiento miacutetico de retribucioacuten

equilibrio responsabilidad y justicia y segundo a otorgarle un agente un sentido activo

animado al origen de las cosas Esta explicacioacuten del origen toma como modelo explicativo lo

ldquoinmediato conocidordquo- los miembros y oacuterganos humanos- y se extiende hasta el maacutes allaacute de las

cosas El movimiento de la Naturaleza debe poder explicarse a partir de un principio activo del

mismo modo que podemos explicar el movimiento de nuestros miembros a partir de nuestra

voluntad Estas ldquofabulacionesrdquo que pretenden ordenar la experiencia humana no descubren su

origen estrictamente en el lenguaje poeacutetico sino en la facultad de comprender y experimentar un

fenoacutemeno en teacuterminos de otro

1 Otras versiones se inclinan por un estilo proyectivo que va desde el oacutergano al sentido y del sentido al objeto ldquode

los ojos salioacute la vista y de la vista el sol del oiacutedo nacioacute el sonido y del sonido la muacutesica de las esferasrdquo Brereton Joel

y Jaminson Stephanie The Rigveda The earliest religious poetry of India Vol III(Oxford England Oxford

University Press 2014) p 1538-1539 2 Brereton Joel y Jaminson Stephanie The rigveda A guide (Oxford England Oxford University Press 2020) p

245 3Sturlusson Snorri LEdda Reacutecits de mythologie nordique (Paris France Gallimard 1991) Pp 32-35

Paacutegina 3

Cada vez que el ser humano ha querido extender su conocimiento a ese maacutes allaacute de las cosas

se ha servido de metaacuteforas En los ejemplos citados se trata de metaacuteforas etopeacuteyicas o

personificaciones tiacutepicas del pensamiento miacutetico Comprender el mar como la sangre de un

gigante los aacuterboles como sus cabellos y la boacuteveda celeste como su craacuteneohellip todo ello

presupone un principio de unidad por el cual estas nociones pueden ser conectadas una razoacuten y

si se quiere una semejanza Aquiacute no vamos a referirnos al porqueacute podemos percibir esa

semejanza o unidad y queacute revela ella de nuestra esencia sino al mecanismo en virtud del cual la

comprendemos expresamos y explicamos

En relacioacuten al problema de la metaacutefora si se quisiera plantear filosoacuteficamente su contenido

podriacutea abordarse desde muacuteltiples y variados aspectos elementales y aun asiacute no se agotariacutea en una

sola investigacioacuten Admitiriacutea preguntas ontoloacutegicas del tipo iquestqueacute es lo desplazado en ese meta-

phorein iquestrevela la metaacutefora una semejanza ya existente o la genera Admitiriacutea preguntas

epistemoloacutegicas del tipo ldquoiquestcuaacutel es la relacioacuten entre modelos y metaacuteforasrdquo u otras como ldquoiquestes una

metaacutefora un juicio verificable o falseablerdquo Admitiriacutea preguntas semaacutenticas del tipo ldquoiquesta queacute

refiere un enunciado metafoacutericordquo ldquoiquestpor queacute no tienen el mismo valor semaacutentico una expresioacuten

literal y una expresioacuten metafoacutericardquo Admitiriacutea preguntas retoacutericas poeacuteticas estiliacutesticas eacuteticas y

hasta poliacuteticas En ese sentido seriacutea como una estrella de numerosas puntas a la cual pudiera

accederse siguiendo una luz en particular sin agotar todo su brillo Asiacute como la Naturaleza es tan

vasta para el Arte el Arte es tanto maacutes extenso e inasible para la vida de manera que no

alcanzariacutea siquiera tener varias vidas ndash como los mitos atribuyen a Tiresias el tebanondash para

divisar la amplitud de sus ministerios Por tal razoacuten he decidido restringir mi investigacioacuten a

una de esas estelas de la estrella la hermeneacuteutica En consonancia como guiacutea fundamental para

esta empresa empleareacute la obra La metaacutefora viva de Paul Ricoeur

Dar aquiacute una definicioacuten de metaacutefora -incluso si es la definicioacuten de Ricoeur- y hacer girar toda

la investigacioacuten en torno a ella significariacutea haber planteado mal el problema de antemano4 Sin

embargo sapientes de que estamos frente a un ejercicio acadeacutemico que trae consigo ciertas

exigencias y protocolos no voy a ofrecer aquiacute una definicioacuten de metaacutefora aunque siacute un criterio

de identificacioacuten que no es para nada lo mismo ya que mientras la primera funciona como

principio de conocimiento y comporta muacuteltiples determinaciones lo segundo funciona como

4 Una de las tesis que se intenta explicar a lo largo de la tesis es que no existe un lugar no metafoacuterico desde donde

pueda teorizarse sobre la metaacutefora de modo que resultariacutea una clara peticioacuten de principio incluir lo definido dentro del definiente de la definicioacuten E

Paacutegina 4

principio de reconocimiento e implica apenas un signo distintivo No me atreveriacutea a decir queacute es

pero siacute doacutende podemos encontrarla hay metaacutefora dondequiera que a lo miacutenimo haya doble

sentido

Conforme a este problema del doble sentido es posible ligar a la metaacutefora con la

Hermeneacuteutica y situarla como parte intriacutenseca de su acervo de herramientas pues si el texto

tuviera una uacutenica interpretacioacuten no habriacutea tarea hermeneacuteutica Me interesa el Ricoeur de La

metaacutefora viva porque para la deacutecada del 70 -cuando comenzoacute la escritura de esta obra- fue el

uacutenico autor que presentoacute esta teoriacutea de la metaacutefora como un resultado de la siacutentesis del

pensamiento continental y anglosajoacuten porque el camino que lo condujo al paso del anaacutelisis del

siacutembolo a la metaacutefora fue el problema del doble sentido y tambieacuten porque es el primer autor en

darle a la metaacutefora un lugar de cenital importancia en cualquier proyecto hermeneacuteutico al punto

de decir en uno de sus textos que la metaacutefora es el problema fundamental de la Hermeneacuteutica5

Sin embargo tomo distancia de su concepcioacuten estrictamente linguumliacutestica del problema ese

distanciamiento se vuelve maacutes evidente a partir del cuarto epiacutegrafe hasta la conclusioacuten de la tesis

Este trabajo lleva por tiacutetulo ldquoHermeneacuteutica metafoacutericardquo gracias a la rica ambiguumledad que

sintetiza tal expresioacuten Una hermeneacuteutica metafoacuterica puede ser tanto una hermeneacuteutica que tenga

a la metaacutefora como principio temaacutetico como una hermeneacuteutica que la tenga como principio

metodoloacutegico Una vez aclarada la razoacuten del tiacutetulo podemos pasar a la exposicioacuten del motivo de

la tesis que puede explicitarse en el siguiente problema de investigacioacuten iquestCoacutemo es posible una

hermeneacuteutica metafoacuterica Como respuesta provisional a la pregunta tenemos la siguiente

hipoacutetesis Una hermeneacuteutica metafoacuterica es posible si demostramos que la hermeneacuteutica que tiene

como objeto a la metaacutefora tambieacuten puede tenerla como meacutetodo de modo que se considere como

requisito indispensable de la comprensioacuten de un texto sus metaacuteforas expliacutecitas e impliacutecitas lo que

tambieacuten podriacutea llamarse metaacuteforas estructurales

Para responder a este problema se han planteado varios objetivos cuya respuesta corresponde

a cada apartado de la tesis En primer lugar existen dos grandes objetivos generales que dividen

a la tesis en dos capiacutetulos El primer capiacutetulo tiene como tiacutetulo ldquoHermeneacuteutica de la metaacuteforardquo su

objetivo es realizar un anaacutelisis de las muacuteltiples teoriacuteas de la metaacutefora con un ojo hermeneacuteutico El

segundo capiacutetulo se titula ldquoMetaacutefora de la Hermeneacuteuticardquo y tiene como objetivo aplicar al anaacutelisis

5 Ricoeur Paul Eacutecrits et confeacuterences Tome II La meacutetaphore et le problegraveme central de lacutehermeacuteneutique (Paris

France Seacuteuil 2010) Pp 91-120

Paacutegina 5

hermeneacuteutico de los textos las clarificaciones y aportes de la teoriacutea de la metaacutefora que arrojoacute el

primer capiacutetulo La hipoacutetesis que pone en unidad estos dos apartados consiste en que la teoriacutea de

la metaacutefora tiene taacutecitos criterios y presupuestos hermeneacuteuticos6 que determinan su alcance y

validez del mismo modo que la Hermeneacuteutica tiene criterios y presupuestos metafoacutericos que

determinan el alcance y validez de la interpretacioacuten de un texto

De la misma manera en la cual cada capiacutetulo tiene una unidad demostrativa exterior que

tributa a su relacioacuten con el otro capiacutetulo asiacute tambieacuten presentan una unidad demostrativa interior

en la cual cada epiacutegrafe contribuye a la demostracioacuten de la tesis general del capiacutetulo al que

corresponde a su vez cada epiacutegrafe se subdivide en apartados que dan unidad demostrativa a su

relativo epiacutegrafe Por ejemplo en el primer capiacutetulo ndashdonde se intenta hacer una lectura

hermeneacuteutica de la metaacuteforandash es necesario subdividirlo en cuatro epiacutegrafes de los cuales los tres

primeros son un recorrido por las tres grandes teoriacuteas de la metaacutefora la claacutesica la moderna y la

contemporaacutenea A su vez a cada modelo se le hace corresponder un concepto de metaacutefora un

objeto de anaacutelisis y una funcioacuten el modelo claacutesico tiene un concepto comparatista de la metaacutefora

como objeto tiene el nombre y como funciones la retoacuterica y la poeacutetica el modelo moderno tiene

un concepto interactivo de metaacutefora como objeto el enunciado y como funcioacuten la semaacutentica el

modelo contemporaacuteneo cuyo representante es Paul Ricoeur tiene un concepto textual de la

metaacutefora como objeto el discurso y como funcioacuten la hermeneacuteutica El cuarto epiacutegrafe intenta

apropiarse de la siacutentesis de los tres criterios anteriores para brindarnos un concepto no linguumliacutestico

de la metaacutefora con el que podamos pasar al anaacutelisis del siguiente capiacutetulo

El segundo capiacutetulo se propone hacer una lectura metafoacuterica de la Hermeneacuteutica lo cual implica

probar que la comprensioacuten de un texto se encuentra iacutentimamente ligada a la comprensioacuten tanto de

sus metaacuteforas expliacutecitas como de su orden disposicioacuten y estructura metafoacutericas Para cumplir con

tal cometido se subdivide en dos epiacutegrafes El primero aplica lo aprendido en el capiacutetulo

precedente para hacer una exeacutegesis del discurso filosoacutefico a partir de sus metaacuteforas expliacutecitas asiacute

como para evidenciar la estrecha relacioacuten entre metaacutefora y concepto filosoacutefico El segundo

epiacutegrafe abre el camino a la interpretacioacuten textual seguacuten sus metaacuteforas impliacutecitas aquellas que

leemos en el texto (estructura y dispositio) aquellas que leemos tras del texto (metaacuteforas del

autor) y aquellas con que leemos el texto (metaacuteforas del lector) Cada una de estas metaacuteforas

constituyen categoriacuteas textuales que he derivado de otras categoriacuteas hermeneacuteuticas intentio

6 Como si el sentido que se busca develar ha sido deliberadamente producido por un autor o no si el polo de validez

de una metaacutefora se localiza en la intencioacuten del autor la interpretacioacuten del lector o si hay criterios objetivos del texto

Paacutegina 6

auctoris intentio operis intentio lectoris El trabajo concluye con la problematizacioacuten de la

recursividad de metaacuteforas y textos en los fenoacutemenos de intertextualidad y contextualidad un

texto puede remitir a otro texto porque en su estructura desdoblada sus metaacuteforas remiten a otras

metaacuteforas

Esta tesis de maestriacutea tiene como objetivo impliacutecito servir de suelo feacutertil a un futuro proyecto

de doctorado que habraacute de ocuparse en realizar una lectura metafoacuterica de la Historia de la

Filosofiacutea Conforme a este propoacutesito todo lo abordado aquiacute debe interpretarse como un

prolegoacutemeno de un proyecto maacutes ambicioso donde habraacuten de presentarse las condiciones de

legitimidad para una comprensioacuten de la Filosofiacutea como texto como un palimpsesto que

transforma su discurso del mismo modo en el que resignifica sus metaacuteforas Este camino no solo

significa presentar la siacutentesis y trasposicioacuten de sentido de la metaacutefora como un recurso poliacutetico al

servicio del filoacutesofo para evitar la persecucioacuten sino tambieacuten la presentacioacuten de la Historia de la

Filosofiacutea como la historia de las metaacuteforas por las cuales la Filosofiacutea se ha expresado y se ha

hecho maacutes o menos comprensible

Por ahora lo que pongo a disposicioacuten del lector como resultado de mi investigacioacuten son nuevos

criterios y herramientas que pueden utilizarse para interpretar de un modo maacutes completo los

textos filosoacuteficos Si el lector puede hallar en mi trabajo algo con lo cual enriquecer su

interpretacioacuten me dareacute por maacutes que satisfecho

Paacutegina 7

Capiacutetulo 1 Hermeneacuteutica de la metaacutefora

ldquoIl est souvent plus difficile de faire

reconnaicirctre une veacuteriteacute que de la deacutecouvrirrdquo7

Jean-Baptiste Lamarck

7 A veces es maacutes difiacutecil hacer reconocer una verdad que descubrirla

Paacutegina 8

Epiacutegrafe 1 Hermeneacuteusis del modelo claacutesico de metaacutefora

I11-El nombre de la metaacutefora

En Persia espejo del tiempo en India nenuacutefar de la noche en China liebre de jade mucho

tardariacutea la luna en convertirse en el ajo de agoacutenica plata al que cantoacute Garciacutea Lorca El fenoacutemeno

de nombrar a la luna de un modo alternativo oblicuo no convencional puede darse de igual

forma en muacuteltiples culturas sin embargo eso no asegura forzosamente que cada cultura lo

perciba estrictamente como una ldquometaacuteforardquo iquestExiste acaso otra figura cuya expresioacuten sintetice su

significado en su propia actividad de figuracioacuten Lo que llamamos ldquometaacuteforardquo cumple con este

requisito en cada uno de sus nombres etimoloacutegicos

Sin duda el nombre constituye una de las primeras informaciones que podemos obtener de un

objeto hecho o experiencia Resulta improbable que el nombre etimoloacutegico escogido para apelar

e identificar algo no sirva para calificarlo antes bien se persigue que describa sus aspectos

esenciales8 Entre los antiguos era fama que el nombre formara parte de la constitucioacuten

ontoloacutegica de las cosas que fuera el puente entre nosotros y ellas que nombrar fuera poseer con

la palabra9

El nombre de la cosa concentra en una sucesioacuten de fonemas su sentido al mismo tiempo que su

referencia La dificultad que esto representa para algunas nociones abstractas como la de

metaacutefora se concreta a partir de la disonancia que genera la ausencia de un referente fiacutesico dado

ad oculos para concluir que pueda haber nociones equivalentes de metaacutefora en culturas distintas

En pocas palabras en el caso de la palabra ldquolunardquo en tanto es una referencia dada de forma

patente se la puede designar de modos distintos como distintas son las experiencias que de ella

tenemos y acabariacutea refiriendo al mismo objeto La luna podriacutea llamarse Luxna o Selene su

nombre podriacutea tomar tantas formas como Proteo seguacuten diversas etimologiacuteas y seguiriacutea

refirieacutendose al astro plateado que pende sobre nuestras cabezas en la boacuteveda celeste Esto no

sucede con la palabra metaacutefora En el caso de la metaacutefora nos encara la sospecha de que esos

8ldquoEn este fuego quema varias clases de madera que se supone poseen la propiedad de alejar la lluvia sopla en la

direccioacuten por donde teme que sobrevengan las lluvias manteniendo en sus manos un atado de hojas y cortezas cuya

virtud de alejar las nubes no proviene de sus condiciones quiacutemicas sino por ser sus nombres coincidentes con

significados de algo volaacutetil y secordquo Frazer James La rama dorada (La Habana Cuba Editorial Ciencias Sociales

2010) p 41 9 Cassirer Ernst Filosofiacutea de las formas simboacutelicas Tomo I (Meacutexico Fondo de cultura econoacutemica 2007) p 67

Paacutegina 9

muacuteltiples sentidos etimoloacutegicos que tiene en cada lengua pudieran en realidad hacer referencia a

funciones distintas asimeacutetricas no equivalentes y por tanto intraducibles a fortiori

La poesiacutea escaacuteldica islandesa nombra el hecho de llamar al mar ldquoeslabones de las islasrdquo no

como una ldquometaacuteforardquo sino como una myndliacuteking (Mynd=imagen viva liacuteking=semejanza)10

o

como un kennigard (del verbo kenna que significa conocer o nombrar a partir de algo)11

Esa

forma de nombrar y por tanto concebir lo que nosotros llamamos metaacuteforas habriacutea de determinar

la esencia predominantemente prerifraacutestica de las figuras de la poesiacutea noacuterdica la cual no tiene

como centro el significado sino la imagen viva Una myndliacuteking es una imagen-accioacuten que hace

patente una semejanza no aspectual sino de funciones y esta preconcepcioacuten inscrita en su

etimologiacutea hace que en la poesiacutea noacuterdica se deacute un tipo de figura muy particular que nada tiene

que ver con lo que nosotros llamamos metaacuteforas12

o que al menos exige que el concepto de

metaacutefora se extienda a un dominio mayor

Si queremos buscar la yugular del problema del nombre de la metaacutefora no se puede desconocer

la amplitud y la cantidad de sentidos que este nombre griego resguarda sin embargo tambieacuten es

necesario tener en cuenta que en toda esa amplitud y cantidad de sentidos existe una jerarquiacutea de

cualidades que rigen bajo queacute teacuterminos comprendemos un concepto en primer teacutermino Decir por

ejemplo que una catedral es una sinfoniacutea petrificada es una expresioacuten que nos invita a ldquotrasladarrdquo

nuestro sistema de creencias del plano arquitectoacutenico al musical de modo que esta equivalencia

nos clarifique nociones que son maacutes evidentes en el segundo que en el primero (y nos oculte otras

tantas) En este caso la semejanza aparece en el juego de formas contrastes equilibrios

simetriacuteas ornamentos y la diferencia es que la muacutesica se distiende en el tiempo y la arquitectura

en el espacio la primera es continuidad en flujo y la segunda presencia y permanencia

En funcioacuten de la jerarquiacutea de nociones secundarias atribuidas a una metaacutefora cualquiera es que

se da ese contraste en el que se aclara o se oscurece un aspecto de la metaacutefora Por ejemplo a

partir de este contraste que se desata en ese juego de semejanzas y diferencias de tales jerarquiacuteas

plantear una guerra en teacuterminos de una partida de ajedrez nos ayudariacutea a eclipsar el aspecto

sangriento y horroroso de la guerra en virtud de un cariz maacutes friacuteo y maacutes estrateacutegico

10

Dillman Fracois-Xavier Snorri Sturluson-LacuteEdda Mythologie nordique (Paris France Larousse 2017) p 45 11

Clunies Margaret The vinking collections Studies in Northern civilization (Odense Denmark Odense University

Press 1985) pp 12-15 12

Noacutetese que la diferencia especiacutefica de este tipo de metaacutefora consiste en recrear una accioacuten en lugar de una figura

visual la semejanza no es de apariencia sino de funcioacuten Asiacute tenemos que una batalla es ldquofragor de los escudosrdquo o

ldquofestiacuten de cuervosrdquo que la lengua es ldquoremo de la bocardquo y que el mar es ldquoel techo de los pecesrdquo o que el cielo es ldquola

casa de las avesrdquo

Paacutegina 10

Lo que interesa subrayar aquiacute es que normalmente en su origen una etimologiacutea intenta llamar

al concepto a partir de las primeras nociones de esta jerarquiacutea Asiacute pues es menester saber que la

metaacutefora antes de ser concepto o nocioacuten monoliacutetica y objetiva es en primer lugar un nombre

griego y por consiguiente un modo griego en el cual se organiza jeraacuterquicamente ese enjambre

de nociones en principio dispersas Gracias a esa jerarquiacutea es posible traducir y hacer

comprensible una experiencia equivalente de otra cultura como puede ser la imagen-semejanza

de los islandeses

El nombre intenta fijar en primer lugar la experiencia de un objeto o evento maacutes bien que el

objeto o evento mismo Esto es procuramos que lo que digamos tenga primero un sentido aunque

bien pueda o no tener una referencia fiacutesica Podemos pensar y nombrar algo como posible sin que

sea para ello necesario su existencia objetiva Esto supone un problema para la traduccioacuten y viene

a introducir una justificacioacuten de por queacute se ha dado comienzo a este texto un parcours

transcultural de los diversos sentidos de lo que suponemos cabe bajo el nombre de metaacutefora

Todo este juego de semejanzas y diferencia que activa el sentido de la metaacutefora se actualiza en su

nombre etimoloacutegico

A diferencia de nosotros los esquimales tienen una docena de expresiones para nombrar a la

nieve nieve densa nieve ligera nieve pastosa etc iquestCoacutemo podriacuteamos decir legiacutetimamente que

son doce sentidos distintos para nombrar la misma referencia (la nieve) y no de hecho 1doce

referencias distintas (doce tipos distintos de nieve) Ya en el epiacutegrafe tres trabajaremos maacutes a

fondo el impacto de la nocioacuten de sentido en la de referencia por ahora basta con la perplejidad

que nos provocan estos muacuteltiples sentidos de la palabra metaacutefora respecto a la referencia del

fenoacutemeno metafoacuterico Y esta perplejidad nos conduce a dudar a poner entre pareacutentesis toda

referencia metafoacuterica y centrarnos en este primer epiacutegrafe en el sentido metafoacuterico y lo que el

nombre de la metaacutefora dice de este sentido

En nuestra tradicioacuten la metaacutefora a traveacutes de la cual se ha pensado el mismo fenoacutemeno

metafoacuterico es la del transporte (epifora) En griego moderno auacuten se emplea el teacutermino

metaphorikoacutes para referirse a los oacutemnibus urbanos El nombre griego para la metaacutefora connota

impliacutecitamente la red conceptual-cultural de lugares comunes asociados que lo dota de sentido

Es decir nombrar en voz griega la figura supone nombrar la forma griega de experimentarla esto

es mediante la nocioacuten de transporte Lo cual por ejemplo no se cumple en la etimologiacutea persa

Paacutegina 11

para la metaacutefora (istiʿāra ldquopuentes de la realidad13

rdquo) o la china (隐喻 yin yu ldquocomprender lo

ocultordquo14

) o la nocioacuten saacutenscrita de sphota seguacuten la cual seriacutea imposible que la metaacutefora ocurra en

un plano estrictamente nominal15

Entonces diriacuteamos que el sentido de este primer apartado apunta a poner en relieve la esencia

que quiere atrapar el nombre etimoloacutegico de la metaacutefora Digo esencia para llamar la atencioacuten

sobre lo que quiere fijar el nombre y no porque sea estrictamente asiacute maacutes bien deberiacuteamos

inclinarnos a entender esta supuesta esencia como la cualidad jeraacuterquicamente superior en torno a

la cual giran el resto de las implicaciones metafoacutericas en un sentido metafoacuterico dado El teacutermino

jeraacuterquicamente distintintivo en la etimologiacutea griega de metaacutefora es el de transporte y por

consiguiente las condiciones bajo las cuales se piensa la metaacutefora en primera instancia ha de

adecuarse a las especificidades de esta nocioacuten de transporte

La cualidad descrita en la etimologiacutea griega y su traspaso al latiacuten16

dista mucho de las otras

lenguas Si bien los ejemplos citados del islandeacutes chino y persa expresan un eacutenfasis en la

semejanza lo oculto y la relacioacuten respectivamente el griego y el latiacuten ponen el acento sobre la

translacioacuten Ya Aristoacuteteles se habiacutea dado cuenta de que el caraacutecter metafoacuterico de su definicioacuten de

metaacutefora estaba condicionado por un traslado un preacutestamo del orden del lugar al orden del

lenguaje17

Y en paradoacutejica continuidad con esa tradicioacuten la criacutetica de Nietzsche a la metafiacutesica y

a la ding an sich se sostuvo en buena medida en esta peregrina cualidad de transposicioacuten que

tiene el concepto griego de metaacutefora

iexclEn primer lugar un estiacutemulo nervioso extrapolado en una imagen Primera metaacutefora iexclLa

imagen transformada de nuevo en un sonido articulado Segunda metaacutefora Y en cada

caso un salto total desde una esfera a otra completamente distinta y nueva (hellip) Creemos

saber algo de las cosas mismas cuando hablamos de aacuterboles colores nieve y flores y no

poseemos sin embargo maacutes que metaacuteforas de las cosas que no corresponden en absoluto

a las esencias primitivas Del mismo modo que el sonido toma el aspecto de figura de

13

Ali Ashgar Metaphor and imagery in Persian Poetry (Connecticut USA Yale University press 1999) p 11

14 Cheng Franccedilois La escritura poeacutetica china (Valencia Espantildea Editorial Pre-textos 2002) p 22

15 Coward Harold Sphota Theory of Language-A philosophical Analysis (Cambridge England Cambridge

University Press 1990) pp 233-236 16

ldquoLa metaacutefora que en latiacuten significa traslacioacuten (translatio) ya que hace que una palabra pase de su significado

genuino y propio o uno no propiordquo Rotterdam Erasmo Recurso de forma y de contenido para enriquecer el

discurso (Madrid Espantildea Caacutetedra 2012) p 93 17

Aristoacuteteles Fiacutesica (III 1 201 a 15 V 2 225 a 32 h 2)

Paacutegina 12

arena18

asiacute la enigmaacutetica X de la cosa en siacute se presenta en principio como excitacioacuten

nerviosa luego como imagen finalmente como sonido articulado 19

Este problema inicial que desata el nombre de la metaacutefora parece destilarse en la idea de si el

significado etimoloacutegico pretende o no describir un rasgo esencial porque en el caso afirmativo el

problema se agotariacutea en la pregunta iquestToda transferencia es metaacutefora y toda metaacutefora

transferencia Y de este modo se hariacutea liacutecita una equivalencia de la que se habloacute anteriormente de

forma taacutecita entre los mecanismos de la metaacutefora y los de la traduccioacuten entre los mecanismos de

la trans-latio o el trans-portare respecto de los del trans-ducere20

Dado que en el fondo la

traduccioacuten puede comprenderse una especie de traslacioacuten de un sistema de leyes a otro cabe la

pregunta iquestExiste la metaacutefora gracias a una traduccioacuten de semejanzas o es posible la traduccioacuten en

funcioacuten del caraacutecter metafoacuterico del lenguaje Esta pregunta tiene implicaciones ontoloacutegicas

puesto que supone comprender dos cosas 1-iquestde doacutende a doacutende (regiones oacutenticas) se da el

traslado que es connatural tanto a la traduccioacuten como a la metaacutefora 2-iquestqueacute es lo trasladado

Sin embargo estas preguntas no pueden alcanzar aquiacute maacutes que el umbral de su propia

formulacioacuten El curso de la investigacioacuten habraacute de brindar pistas para en primer lugar saber

siquiera si la pregunta estaacute bien planteada Hasta aquiacute y durante todo el rumbo de este estudio es

importante tener en mente que la metaacutefora debe cargar con el peso de su nombre Y el nombre

etimoloacutegico de cualquier cosa es la primera metaacutefora por la que se revela su cualidad esencial y

por consiguiente la cualidad particular que sirve como puerta de acceso al todo del objeto

Uno de los problemas fundamentales de los teoacutericos de la metaacutefora ha consistido en la eleccioacuten

de los ejemplos para ilustrar sus tesis sobre la metaacutefora Pero bien iquestcoacutemo podriacutea interpretarse esto

como una cuestioacuten intriacutensecamente unida al nombre de la metaacutefora La eleccioacuten de los ejemplos

lejos de ser una herramienta teoacuterica funciona como signo de los liacutemites y puntos ciegos a los

cuales estaacute sujeto el teorizador porque poner un ejemplo es a su vez traducir metaforizar

trasladar el problema a un espacio maacutes accesible y doacutecil a la descripcioacuten Se puede decir que en

cada ejemplo famoso ocupado por Aristoacuteteles (ldquola copa de aresrdquo ldquoAquiles es un leoacutenrdquo ldquoel escudo

de Dionisiordquo) se manifiesta la limitacioacuten conceptual de ubicar la metaacutefora maacutes allaacute del sistema de

nociones al cual la condenan tales ejemplos La idea de que el nombre de la metaacutefora contiene en

la cultura que sea una metaacutefora que describe su propia esencia y principio de funcionamiento

18

El autor quiere hacer referencia a las figuras acuacutesticas de Chaldni en la arena 19

Nietzsche Friederich Obras completas Volumen I (Barcelona Espantildea Tecnoacutes 2011) P 611 20

Noacutetese la semejanza del sema trans-portare (llevar de un lugar a otro) con el traducere de trans-ducere (conducir de

un lugar a otro)

Paacutegina 13

que fija sus liacutemites y horizontes y que no puede evitar no hacerlo constituye el principio

metodoloacutegico obviado por todos los especialistas hasta Ricoeur En suma que no existe un lugar

no metafoacuterico desde donde pueda teorizarse sobre la metaacutefora

Tal y como se veraacute repetidas veces en el transcurso de toda la investigacioacuten existe una fuerte

tensioacuten entre dos enfoques epistemoloacutegicos para entender la relacioacuten metaacutefora-filosofiacutea El

primer enfoque que debe mencionarse es aquel con el que habitualmente nos identificamos y del

cual forma parte la teoriacutea de la metaacutefora hasta Ivor Richards Este consiste en entender a la

definicioacuten retoacuterica de metaacutefora como algo que se origina en una matriz filosoacutefica que se piensa a

traveacutes de ciertos mecanismos meacutetodos y horizontes que la filosofiacutea fija y predescribe La

segunda postura cree ver en la metaacutefora un componente fundamental para la conformacioacuten no

solo del lenguaje filosoacutefico sino del pensamiento que se fija en ese lenguaje Cada vez que una

retoacuterica define la metaacutefora tal definicioacuten no implica solamente una filosofiacutea sino una red

conceptual en la cual la filosofiacutea se constituye Cada hilo cada red forma adicionalmente un

recorrido diriacutea una metaacutefora si esta nocioacuten no fuera a su vez demasiado derivada Asiacute pues lo

definido estaacute implicado en el definiente de la definicioacuten21

De este modo la etimologiacutea griega de metaacutefora constituye la priacutestina informacioacuten con la que

contamos para emprender el estudio de la metaacutefora en la Eacutepoca Claacutesica Es completamente

indiferente a estas alturas del anaacutelisis la respuesta o armonizacioacuten de esa tensioacuten entre teoriacutea

retoacuterica de la metaacutefora y teoriacutea filosoacutefica de la metaacutefora Aquiacute lo que parece esclarecedor es que a

la cualidad descrita en el nombre etimoloacutegico de metaacutefora (transporte o transferencia) se le ha

considerado (al menos en sus oriacutegenes) el teacutermino digno para explicar la funcioacuten metafoacuterica La

misma etimologiacutea metafoacuterica de metaacutefora nos da pista sobre su actividad y sus funciones al

subrayar la nocioacuten de transferencia pero a la vez nos da el signo de su silencio esto es todo lo

que bien pudiera caracterizar a la metaacutefora y no lo hace porque no aparece sentildealado en primer

teacutermino dentro de su etymon

El eacutenfasis que se genera sobre el hecho de que la figura retoacuterica (metaacutefora) deba ser

interpretada en teacuterminos topoloacutegicos y de movimiento (transferencia) al mismo tiempo es la

condicioacuten de posibilidad evidente para que no sea interpretada en otros teacuterminos Por eso toda

21

laquo Chaque fois quune rheacutetorique deacutefinit la meacutetaphore elle implique non seulement une philosophie mais un reacuteseau

conceptuel dans lequel la philosophie sest constitueacutee Chaque fil dans ce reacuteseau forme de surcroicirct un tour on dirait

une meacutetaphore si cette notion neacutetait ici trop deacuteriveacutee Le deacutefini est donc impliqueacute dans le deacutefinissant de la

deacutefinition raquoDerrida Jacques Marges de la philosophie (Paris France Les eacuteditions de minuit 1972) p 308

Paacutegina 14

metaacutefora en sus juegos de semejanzas y diferencias aclara tanto como oscurece revela tanto

como disimula dice tanto como calla

Entonces esta etimologiacutea topoloacutegica ha de comprenderse como una siacutentesis del juego de

semejanzas y diferencias En ella se prescribe el curso que habriacutea de tomar el anaacutelisis de sus

determinaciones como figura en el pensamiento occidental al poner el acento en ciertas nociones

y eclipsando otras tantas El nombre griego para la metaacutefora crea la primera red de referentes y

connotaciones que nos cuentan los liacutemites y problemas de la filosofiacutea que supone Pero ademaacutes

de lo que sobre ella se dice en la nocioacuten claacutesica aquiacute fijaremos la atencioacuten tambieacuten sobre todo lo

que de ella se calla y de este modo habremos de establecer una siacutentesis entre dos aproximaciones

hermeneacuteuticas una hermeneacuteutica de la recoleccioacuten del sentido heredera de la fenomenologiacutea y

la exeacutegesis biacuteblica y una hermeneacuteutica de la sospecha heredera del psicoanaacutelisis el marxismo y

la filosofiacutea de la voluntad de Nietzsche

Este primer capiacutetulo lleva como tiacutetulo Hermeneacuteutica de la metaacutefora porque intenta ser una

aproximacioacuten a las teoriacuteas sobre la metaacutefora desde estos dos posibles enfoques hermeneacuteuticos

mencionados que parecen excluirse seguacuten los siguientes criterios la hermeneacuteutica de la

recoleccioacuten o restauracioacuten del sentido supone una actitud confiada frente al sentido tal y como

este se da mientras que la hermeneacuteutica de la sospecha supone desconfiar del sentido prima

facie la primera ve en la verdad una revelacioacuten de cierto sentido profundo la segunda considera

la verdad como una trampa uacutetil una deformacioacuten un desviacuteo la primera ocupa un enfoque

teleoloacutegico en cuanto que el sentido puede ser guiado por la conciencia porque apunta hacia ella

la segunda ocupa un enfoque arqueoloacutegico mediante una genealogiacutea de la conciencia Una

manera maacutes faacutecil y econoacutemica de comprender estas dos aproximaciones seriacutea en torno al

concepto de autor en virtud del tipo de relacioacuten que establecen con eacutel Por ejemplo el enfoque

teleoloacutegico se explicariacutea a partir de ver la intencioacuten del autor como origen del sentido y liacutemite de

la interpretacioacuten el enfoque arqueoloacutegico supone el sentido como cubierto por capas de las

cuales la intencioacuten del autor es apenas la superficie y la interpretacioacuten debe orientarse a los

sentidos no previstos por el autor

Pero la distincioacuten metodoloacutegica fundamental consiste en que una llega al sentido por la viacutea de

la identidad y la otra por la viacutea de la diferencia Una persigue coacutemo revelar un sentido que se cree

oculto tras una intencioacuten del autor (lo que el texto quiere decir) la otra aspira a revelar la

multiplicidad de sentidos entredichos por el texto a partir de lo que el autor no dice (lo que el

Paacutegina 15

texto puede decir) La hermeneacuteutica de la recoleccioacuten del sentido puede comprenderse como un

canon para la restauracioacuten de la unidad de sentido que ha sido dirigido en forma de mensaje La

hermeneacuteutica de la sospecha por su parte quiere convertirse en un meacutetodo para la

desmitificacioacuten y la reduccioacuten de ilusiones22

capaz de ayudar a la conciencia a liberarse de sus

falsas creencias y en especial de su ilusioacuten de autonomiacutea

El hecho de que no pueda despreciarse ninguna de las dos posturas es lo que Ricoeur llama el

conflicto de las interpretaciones23

Sin embargo aquiacute la palabra conflicto no tiene un matiz

negativo antes bien sirve para hacer patente que solo mediante la aceptacioacuten positiva de tal

desencuentro podremos adentrarnos en los umbrales del correcto planteamiento del problema

hermeneacuteutico

Ahora bien si aplicaacutesemos este enfoque conflictivo a la hermeneacuteutica de la metaacutefora saltariacutean

a la vista dos asuntos el primero tiene que ver con la aparente imposibilidad de mantener

simultaacuteneamente dos tesis excluyentes sobre por ejemplo a queacute focos debe atenderse al

momento de tratar la nocioacuten claacutesica de metaacutefora El segundo tiene que ver con la propia

naturaleza ambivalente de la metaacutefora que comporta en ella misma el doble sentido oculta al

tiempo que ilumina y dice al tiempo que quiere decir

El primer asunto nos exige por ejemplo que al tratar la definicioacuten aristoteacutelica de metaacutefora

atendamos tanto a lo que se dice como a lo que no se dice que seamos capaces de dar razones de

cuaacutendo un silencio significa un sobreentendido y cuaacutendo una limitacioacuten cuaacutendo un eacutenfasis quiere

revelar y cuaacutendo quiere hacernos fijar la atencioacuten solo para distraernos de otro asunto Se deberaacute

aplicar esta metodologiacutea no solamente a los pasajes dudosos como hace Ricoeur24

sino a

cualquier otro pasaje y no solamente a los pasajes en especiacutefico sino al orden que ocupa la

metaacutefora en su filosofiacutea En pocas palabras es tan liacutecito preguntar iquestPor queacute Aristoacuteteles menciona

a la metaacutefora en el tercer libro de la Retoacuterica justo en el apartado de la elocucioacuten Como

preguntar iquestPor queacute Aristoacuteteles no aborda a la metaacutefora en la parte dedicada al movimiento en la

Fiacutesica

22

Ricoeur Paul Les conflits des interpreacutetations (Paris France Eacuteditions du Seuil 2013) p 28 23

Grondin Jean Paul Ricoeur (Barcelona Espantildea Herder 2017) Pp 65-57 24

Una disonancia en la teoriacutea de la metaacutefora de Aristoacuteteles que anima a Ricoeur a adentrarse en ella es la relacioacuten

entre siacutemil y metaacutefora dado que en algunos pasajes se presupone la comparacioacuten para definir a la metaacutefora y en otros

se supone a la metaacutefora para definir a la comparacioacuten Lo cierto es que Aristoacuteteles no arroja pruebas clara de la

geacutenesis de la metaacutefora apenas alcanza a mostrar sus condiciones de aparicioacuten en el umbral de la lexis Veacutease

meacutetaphore pp 31-38

Paacutegina 16

Este conflicto de las interpretaciones nos ofrece un acercamiento cauteloso a la metaacutefora y su

relacioacuten con la filosofiacutea en tanto que nos quiere revelar queacute tipo de filosofiacutea se encuentra

implicada en la teoriacutea claacutesica de la metaacutefora al mismo tiempo que revela queacute teoriacutea de la

metaacutefora aparece supuesta en la actividad filosofiacutea claacutesica

Asiacute pues en el orden del nombre de la metaacutefora es posible identificar la dualidad que se da

entre la aparicioacuten de un nombre cuyo sentido debe restaurarse seguacuten una intencioacuten y lo que ese

nombre disimula pervierte u oculta en orden de circunscribir el sentido a una forma voluntaria

Porque es esa en definitiva una forma distinta de plantear la pregunta metodoloacutegica que habraacute que

tener en cuenta en el siguiente apartado iquestSe vale cuestionar a los autores claacutesicos bajo nociones

que ellos mismos no se plantearon Aquiacute habremos de suponer ese conflicto de las

interpretaciones en orden a superar al menos las argumentaciones baacutesicas y lugares comunes del

debate de por un lado circunscribir y por tanto limitar el alcance de un problema al modo de

formulacioacuten de un autor o en cambio menospreciar o relativizar todo el asunto apelando al

passpartout del concepto de ldquocosmovisionesrdquo e imputaacutendole la afrentosa naiumlvieteacute a los

pensadores antiguos

Habieacutendose aclarado esto entonces no seraacute osado plantear una hermeneacuteutica de la metaacutefora a

partir de la conjuncioacuten de lo voluntario e involuntario que se comprende con ella o para ella Asiacute

seraacute tan liacutecito preguntar ldquoiquestQueacute funcioacuten cumple la metaacutefora en la teoriacutea retoacuterica y poeacutetica de

Aristoacutetelesrdquo Como postular esta otra ldquoiquestpor queacute Aristoacuteteles no se planteoacute una teoriacutea de la

metaacutefora maacutes allaacute de la Retoacuterica y a queacute prejuicios o intereses responde estordquo He aquiacute un breve

esbozo de lo que el nombre de la metaacutefora quiere y no quiere decir sub specie interpretationis

I12 Nocioacuten claacutesica de metaacutefora La impronta de Aristoacuteteles

El primer estudio de La metaacutefora viva de Paul Ricoeur titulado Entre Retoacuterica y Poeacutetica estaacute

perspicazmente consagrado a Aristoacuteteles Con tal eficiencia y sentido de la relevancia se conduce

alliacute el discurso sobre la teoriacutea claacutesica de la metaacutefora que ademaacutes de servirse de eacutel para dar gozne

y fundamento a su criacutetica se ha convertido en una monografiacutea clave de consulta para

reinterpretar toda la teoriacutea poeacutetico-retoacuterica de Aristoacuteteles En este apartado se sostienen

simultaacuteneamente al menos dos niveles de significacioacuten uno que apunta expliacutecitamente a la

presentacioacuten del estudio de la metaacutefora a traveacutes del estudio de la doctrina de Aristoacuteteles de la

Paacutegina 17

misma y otro que apunta impliacutecitamente a replantear las razones de divorcio entre Filosofiacutea y

Retoacuterica asiacute como de Filosofiacutea y Poeacutetica Sin embargo esta doble interpretacioacuten aunque

compleja admite una lectura sosegada principalmente porque el texto ostenta la claridad que

escasea en la filosofiacutea continental de posguerra Su discurso tiene la peregrina cualidad de los

lagos de Suiza tanto maacutes claros cuaacutento maacutes profundos y que dejan ver el fondo desde el inicio

sin trampas sin observaciones ociosas sin vanos soliloquios acadeacutemicos

El anaacutelisis de Ricoeur se focaliza primero en la exposicioacuten de la nocioacuten claacutesica de metaacutefora

que tiene como punto cenital la doctrina de Aristoacuteteles y luego en la criacutetica de dicha nocioacuten De

esto se sirve para dar cuentas de que los cursos que habriacutean de tomar tanto la Retoacuterica como la

Poeacutetica estaacuten en cierta medida prefigurados en una causa comuacuten que implica maacutes bien una

teoriacutea de la metaacutefora que una doctrina filosoacutefica ya constituida En pocas palabras no habriacutea

Retoacuterica ni Poeacutetica claacutesicas sin lo que Ricoeur llama funcioacuten retoacuterica y funcioacuten poeacutetica de la

metaacutefora

Al comenzar por Aristoacuteteles Ricoeur brinda a su trabajo no solo la obvia ventaja

metodoloacutegica de presentar el problema por su origen y hacer patente su alcance en la

ramificacioacuten de sus implicaciones sino que tambieacuten nos permite aprovechar esa doble funcioacuten

como una metaacutefora en siacute misma muy uacutetil para describir el juego reciacuteproco de influencias entre

Teoriacutea de la Metaacutefora y Filosofiacutea el juego mediante el cual una puede darnos perfecta cuenta de

la otra Esta idea no queda clara hasta el estudio VII donde introduce la tesis de la funcioacuten

heuriacutestica de la metaacutefora y su estatus primordial para hacer derivar de ella la doble funcioacuten

retoacuterico-poeacutetica presente en la teoriacutea claacutesica

Aquiacute habremos de repetir la foacutermula de comenzar por Aristoacuteteles por varias razones La maacutes

evidente de estas consiste en el manifiesto beneficio de presentar una introduccioacuten de la Teoriacutea de

la Metaacutefora paralelamente que una introduccioacuten al modo en el cual Ricoeur despliega la criacutetica de

esta Esto permite dar cuenta simultaacuteneamente de la teoriacutea de Aristoacuteteles sobre la metaacutefora del

lugar de la misma en la Historia de la Teoriacutea de la Metaacutefora y del lugar que ocupan las dos

anteriores en la doctrina de Ricoeur en general asiacute como su concrecioacuten en el proyecto de La

metaacutefora viva

Otro favor a tener en cuenta consiste en la facilidad de implementar los atajos trazados por

Ricoeur al explicar el juego dialeacutectico entre la posicioacuten filosoacutefica expliacutecita para desarrollar una

teoriacutea de la metaacutefora y la posicioacuten metafoacuterica impliacutecita para desarrollar una teoriacutea filosoacutefica

Paacutegina 18

cualquiera Ricoeur logra desplegar la genealogiacutea de un problema filosoacutefico al mismo tiempo que

la transforma en una problematizacioacuten de perfil hermeneacuteutico Dicho esto es liacutecito pasar

propiamente a la presentacioacuten de la Teoriacutea Claacutesica

Aunque es faacutecil encontrar metaacuteforas analogiacuteas y formas connotativas en Platoacuten y en los

filoacutesofos anteriores a Soacutecrates fue Aristoacuteteles quien primero sistematizoacute y pudo ofrecer una

explicacioacuten cabal e imparcial sobre la geacutenesis del proceso metafoacuterico y no meramente del

resultado Seguacuten Andreacute Wartelle25

Aristoacuteteles hace mencioacuten de la palabra metaacutefora en varias de

sus obras como la Poeacutetica la Fiacutesica y la Metafiacutesica La definicioacuten maacutes conocida pertenece a la

Poeacutetica

Μεταφορά δacuteέστίν ονάματος άλλοτρίου έπιφορά ή άπό του γένους έπί εΐδος ή άπό του είδους έπί

τό γένος ή άπό του είδους έπί εΐδος ή κατά τό άνάλογον 26

(Metaacutefora es transferencia (epifora)

del nombre de una cosa a otra del geacutenero a la especie de la especie al geacutenero o seguacuten analogiacutea)

Pero si bien Aristoacuteteles declara no haber agregado nada en la Retoacuterica que no estuviera in

nuce en la Poeacutetica27

no existe un trabajo comparable en grado de rigurosidad como lo hay en el

tercer libro de la Retoacuterica De la correspondencia de todas sus obras ameacuten de su nivel de

sistematizacioacuten se deduce una serie de caracteriacutesticas de las cuales aquiacute haremos un sucinto

epiacutetome

Brevemente dicho para Aristoacuteteles28

como para toda la tradicioacuten retoacuterica claacutesica29

la metaacutefora

se piensa en relacioacuten a una comparacioacuten (eikon) abreviada donde se ha elidido la partiacutecula

comparativa30

En ella se lleva a cabo una transferencia de significado31

entre la designacioacuten

metafoacuterica y lo designado por ella32

Dicha transposicioacuten opera sobre la base de dos tipos de

25

Wartelle Andreacute Lexique de la Rheacutetorique dacuteAristote (Paris France Socieacuteteacute dacuteeacutedition Les belles lettres 1981) p

296 26

Aristoacuteteles Poeacutetica 1457b 10-15 27

laquo La Rheacutetorique propose une petite eacutenigme pourquoi ce traiteacute qui deacuteclare ne rien ajouter agrave la deacutefinition donneacutee de

la meacutetaphore par la Poeacutetique entreprend-il au chapitre IV un parallegravele sans reacutepondant dans ce dernier traite entre

meacutetaphore et comparaison raquo Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 34 28

Aristoacuteteles Retoacuterica III 4 p 412 29

En especial los tratadistas Ciceroacuten (La invencioacuten retoacuterica III 9 6) y Quintiliano (Instituciones oratorias VIII 6

8-9) 30

Para la interpretacioacuten que hace Ricoeur sobre Aristoacuteteles sucede exactamente al inverso en lugar de definirse

metaacutefora como comparacioacuten abreviada se define comparacioacuten como ldquomeacutetaphore deacuteployeacuteerdquo(pero sobre este asunto

volveremos maacutes tarde) veacutease Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) pp 35-36 31

Aristoacuteteles Retoacuterica III 11 y Poeacutetica II 6-7 32

En la definicioacuten de Aristoacuteteles se confunde la metaacutefora como actividad de transposicioacuten y como acto transpuesto

eso que Ricoeur llama el tropo de la semejanza Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil

1975) pp 91-99

Paacutegina 19

relaciones una de semejanza y otra de diferencia la primera goza de mayor atencioacuten en la

retoacuterica antigua la segunda en los estudios de la metaacutefora posteriores a Ivor Richards

La relacioacuten semaacutentica de semejanza presente en la metaacutefora claacutesica encuentra su fundamento

en una semejanza real la metaacutefora no crea la semejanza sino que atiende y da nombre a una

semejanza que existe independientemente de ella Pero es justamente esta semejanza inscrita y

desplegada en la metaacutefora lo que a su vez justifica la miacutemesis en definitiva la funcioacuten poeacutetica el

paso de metaacutefora a miacutemesis y de miacutemesis a mythos El poeta dice el magister en la Poeacutetica es

aquel que es capaz de percibir lo semejante33

No es posible que el arte poeacutetica suceda sin la

funcioacuten poeacutetica de la metaacutefora de imitar o bien representar lo semejante Esta apertura al mundo

de la semejanza que la metaacutefora convoca prefigura el ldquocomo siacuterdquo de la miacutemesis y lo verosiacutemil del

mythos En teacuterminos estructurales todo mythos puede ser leiacutedo como una macrometaacutefora ambos

comportan un doble sentido y ambos comparten esa tensioacuten entre lo desemejante que garantiza

que la representacioacuten no es real y lo semejante (verosiacutemil) que hace que la experimentemos como

si fuera real Ricoeur dedica bastante atencioacuten a este asunto pero ahora leamos al estagirita

Y por esto precisamente se complacen en la contemplacioacuten de semejanzas porque

mediante tal contemplacioacuten les sobreviene el aprender y el razonar sobre queacute es cada

cosa por ejemplo ldquoeste es aquelrdquo porque si no lo hemos visto anteriormente la imitacioacuten

no produciraacute en cuanto tal placer34

Aristoacuteteles considera que este recurso que forma parte de la estructura de una metaacutefora y que

consiste en la capacidad de percibir lo semejante forma tambieacuten parte constitutiva no solo de la

capacidad para persuadir y ejemplificar sino tambieacuten que es fundamental para hacer filosofiacutea

Y es necesario metaforizar asiacute como ha sido dicho antes a partir de las cosas

particulares y no manifiestas cual tambieacuten en filosofiacutea es propio del sagaz contemplar lo

semejante aun en cosas que distan muchos35

Por otra parte la diferencia se manifiesta en la distancia entre el teacutermino que califica y el que

es calificado Por ejemplo cuando decimos con Piacutendaro que el hombre es el suentildeo de una sombra

o cuando decimos con Goacutengora que la cueva es el bostezo de la tierra subyace algo que permite

la buacutesqueda de la semejanza y esto tiene que ver maacutes con la gran distancia semaacutentica que separa a

un teacutermino del otro Decir que una cueva es un bostezo comporta poner en relacioacuten dos teacuterminos

33

Aristoacuteteles Poeacutetica 1459 a 8 34

Ibidem 1448b 15-22 35

Aristoacuteteles Retoacuterica III 1412 a 10-13

Paacutegina 20

cuya distancia y diferencia ha sido temporalmente suspendida por la metaacutefora Para suspender esa

lejaniacutea la transferencia debe violentar36

un orden ontoloacutegico Asiacute la especie toma el nombre del

geacutenero37

o el geacutenero toma el nombre de la especie o seguacuten la proporcioacuten38

Semejante variacioacuten del empleo apelativo habitual (kyrion) de los nombres dota a la expresioacuten

de cierta perplejidad39

que ademaacutes de complacer al entendimiento conforma una de las virtudes

fundamentales del estilo porque seguacuten Aristoacuteteles esta pertenece al genio personal y no puede

tomarse de otro40

En sentido general la capacidad esteacutetica de la metaacutefora para suscitar extrantildeeza en el lenguaje

corriente (diaacutelektos) ha fijado en la tradicioacuten claacutesica los dos tipos de funciones fundamentales

tipificadas por Aristoacuteteles una poeacutetica y una retoacuterica La poeacutetica estaacute asociada a la funcioacuten

mimeacutetica por la que toda catarsis que puede darse Miacutemesis es la re-presentacioacuten en el orden de

lo posible-verosiacutemil que tiene como gozne el mecanismo de la metaacutefora que re-describe lo ya

descrito41

al llamar a lo real de un modo alternativo se empoza en el mismo umbral del

mythos42

La otra funcioacuten es la persuasiva que es de orden retoacuterico y fija su relacioacuten a partir del

impacto que esta perplejidad esteacutetica de la semejanza inusitada tiene sobre el pathos del puacuteblico

Por eso en el programa de la Retoacuterica su anaacutelisis aparece en el tercer libro que estaacute dedicado a la

elocucioacuten esto es al modo en el cual hablamos de las cosas y a lo que contribuye a que aparezca

de cierto modo en el discurso43

La primera funcioacuten la aborda Aristoacuteteles en la Poeacutetica y la segunda en la Retoacuterica pero seraacute

parte de nuestra investigacioacuten dar cuentas de si ambas funciones responden a una cualidad comuacuten

que las conecta y de la cual Aristoacuteteles halloacute apenas un foco de manifestacioacuten pero no una

genealogiacutea

A esta pregunta intentaremos responder en el curso de estos dos primeros estudios Sin embargo

es menester presentar durante este primer epiacutegrafe las consecuencias asociadas a la definicioacuten

36

Ricoeur utiliza exactamente el teacutermino ldquoviolerrdquo en Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du

Seuil 1975) pp 33 46 148 37

Aristoacuteteles Poeacutetica 1457b13-17 38

Aristoacuteteles Retoacuterica III 4 07a18 39

ldquotal cosa como produce admiracioacuten causa tambieacuten placerrdquo Quintiliano Instituciones oratorias p 81(VI11 36)ldquolo

que produce admiracioacuten es placentero y un signo de ello es que todos contamos las cosas haciendo antildeadidos a fin de

agradarrdquo Aristoacuteteles Poeacutetica 24 1460a17 40

ldquoclaridad el placer y la extrantildeeza los proporciona sobre todo la metaacutefora y eacutesta no puede extraerse de otrordquo

Aristoacuteteles Retoacuterica p 490 41

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) pp 32 33 296-316 42

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) pp 308 309 316 43

Aristoacuteteles Retoacuterica III 1 1404a 15-18

Paacutegina 21

claacutesica de metaacutefora para poder identificar las razones del curso meramente ornamental y

tropoloacutegico que habriacutean de seguir los estudios sobre la metaacutefora hasta el siglo XX

1-Para la nocioacuten claacutesica toda metaacutefora es epiacutefora traslado en el sentido de transporte

(traduacutezcase el verbo phorein μεταφορείν que pasa al latiacuten como portare44

llevar consigo) No

solo hay un cambio de lugar o trasposicioacuten sino que dicha trasposicioacuten lo es de alguien o algo

que lleva otro algo consigo

2- El transporte o transferencia o desviacioacuten de sentido tiene como motivo la semejanza

3- La funcioacuten de la semejanza es la de fundamentar la sustitucioacuten del sentido literal-el cual

podriacutea haber sido utilizado en el mismo lugar- por el sentido figurativo de una palabra

4- Por lo tanto la significacioacuten sustitutiva no representa ninguna innovacioacuten semaacutentica

Podemos traducir una metaacutefora esto es restituir el sentido literal que la palabra figurativa

sustituye En efecto sustitucioacuten maacutes restitucioacuten es igual a cero

5- Ya que no representa una innovacioacuten semaacutentica una metaacutefora no proporciona ninguna nueva

informacioacuten acerca de la realidad Es por esto por lo que puede contarse como una de las

funciones emotivas del discurso 45

6- Esta idea de transporte conduce inmediatamente a otra derivada toda metaacutefora es un

preacutestamo donde el sentido prestado se opone a un sentido propio Dicho preacutestamo puede tener la

funcioacuten de catacresis para llenar un vaciacuteo semaacutentico como es el caso de los neologismos y las

metaacuteforas que resultan de periacutefrasis46

7-De la nocioacuten de preacutestamo se sigue el modelo sustitutivo en la cual el sentido figurado solo es

una forma postiza adherida maacutes compleja maacutes artificiosa -si se quiere- que el llamado sentido

literal

8- De todas las anteriores se concluye que seguacuten la nocioacuten claacutesica la metaacutefora estaacute condenada

por definicioacuten a ser una mera figura de ornamento del discurso cuyo fin inmediato es complacer

un espiacuteritu hambriento de artificio que pueda decodificar el enigma47

44

Mateos Agustiacuten Etimologiacuteas grecolatinas (Ciudad de Meacutexico Meacutexico Editorial Esfinge 1983) p 331 45

Ricoeur Paul Teoriacuteas de la interpretacioacuten (Madrid Espantildea Siglo XXI Editores 2012)P 62 46

ldquoEl aprender por naturaleza es agradable a todos y las palabras significan algo de manera que cuantas de las

palabras que producen para nosotros un aprendizaje son muy agradables Asiacute pues ignotas son las idiomaacuteticas

sabemos en cambio las usuales Y esto lo hace sobre todo la metaacutefora ya que cuando dijo que la vejez es paja

produjo un aprendizaje y un conocimiento mediante el geacutenero pues ambas se han desfloradordquo Aristoacuteteles Retoacuterica

III 1410b 47

Seguacuten varios autores (Lausberg Frazer y tambieacuten el poeta islandeacutes Snorri Sturlurson) la metaacutefora tiene un origen

maacutegico dado por el intento de evitar el tabuacute de nombrar a las divinidades por sus nombres de modo que se buscaba

una forma figurada o perifraacutestica que solo los maacutes inteligentes (profetas sacerdotes sabios) pudieran interpretar

Paacutegina 22

9-La sexta consecuencia ya no deriva de la nocioacuten de transporte sino de otro elemento de la

definicioacuten aristoteacutelica el nombre Toda metaacutefora es un intercambio de nombres ldquoonomardquo Asiacute

pues la metaacutefora estaacute ligada a la Retoacuterica y la Poeacutetica no como un fenoacutemeno del discurso sino

como un fenoacutemeno de un segmento de eacutel un fenoacutemeno leacutexico que tiene como centro el nombre

el cual Aristoacuteteles define como un ldquosonido compuesto con significado y sin tiempo de cuyas

partes por siacute solas no significanrdquo48

10- La metaacutefora ha sido definida bajo la eacutegida de una semaacutentica cuya unidad base es el nombre

(onoma) y por tanto el fenoacutemeno de la lexis (teacutermino de difiacutecil traduccioacuten elocucioacuten diccioacuten

expresioacuten) la cual tiene como aacutembito de alcance la letra la siacutelaba la conjuncioacuten el artiacuteculo el

nombre y el verbo49

De acuerdo a esto la metaacutefora no tiene cabida en una unidad linguumliacutestica

superior como el discurso y por lo tanto no puede ser estudiada por disciplinas como la

hermeneacuteutica

11- El onceavo aspecto debe su ser a la palabra άλλοτρίος presente en la definicioacuten Esta

palabra cuyo significado es ldquootrordquo contiene el matiz de una alteridad lejana extrantildea que

algunas traducciones emplean como impropio en tanto se opone al sentido habitual comuacuten

(kouacutepoιv) propio originario (ἔτυμοv) Toda metaacutefora es el transporte de un nombre propio a uno

impropio La palabra metafoacuterica viene entonces a ocupar el lugar de una no metafoacuterica que pudo

haberse empleado De acuerdo a esto toda operacioacuten metafoacuterica es doblemente impropia tanto

por el preacutestamo de una palabra presente como por la sustitucioacuten de una palabra ausente50

y toda

la supuesta informacioacuten que brinda resulta episteacutemicamente nula

12-Siguiendo la idea de que la metaacutefora ha despojado a la palabra de su sentido originario

transformando al sentido figurado en una mediacioacuten superflua es la metaacutefora un transporte

necesariamente engantildeoso tal y como se habiacutea dicho anteriormente solo que esta vez la

contradiccioacuten ocurre respecto del criterio de sustitucioacuten que se fundamenta en una supuesta

equivalencia semaacutentica Siempre que hay mediacioacuten hay terreno para lo falso hay huerto para

que se coseche la mentira51

Consuacuteltese Lausberg Heinrich Elemente der literarischen Rhetorik Eine Einfuumlhrung fuumlr Studierende der klassischen

(Muumlnchen Deutschland Hueber 1981) p 31 George Frazer La rama dorada (La habana Cuba Editorial Ciencias

Sociales 2012) p 233 48

Aristoacuteteles Sobre la interpretacioacuten 2 16 a 19-20 49

Aristoacuteteles Poeacutetica 1457 a 10-25 50

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 29 51

La semioacutetica se ocupa de cualquier cosa que pueda considerarse como signo Signo es cualquier cosa que pueda

considerarse como substituto significante de cualquier otra cosa Esa cualquier otra cosa no debe necesariamente

Paacutegina 23

13- Seguacuten lo impliacutecito en esta nocioacuten claacutesica los polos entre los cuales opera la transposicioacuten

nominal son polos loacutegicos ya constituidos por un orden pre-existente de geacuteneros y especies y sus

relaciones de coordinacioacuten subordinacioacuten o proporcionalidad La metaacutefora viene a transgredir

este orden al ponerle el nombre del geacutenero a la especie y viceversa

I13- Analogiacutea y comparacioacuten

La semejanza de una imagen y la imagen de una semejanza

unen a la semejanza con la imagen como el fuego y la franja

de sus colores En realidad cuando maacutes elaborada y exacta

es una semejanza a una Forma la imagen es el disentildeo

de su progresioacuten Y es cierto que una imagen ondula

y se desvanece sino se dirige o al menos logra

reconstruir un cuerpo o un ente

Las imaacutegenes posibles (Joseacute Lezama Lima)

La analogiacutea resulta ser el meacutetodo maacutes natural y espontaacuteneo52

para extender el conocimiento

inmediato hacia lo que no se ha experimentado o lo que no se sabe de manera inmediata El

camino primitivo que habriacutea de seguir todo conocimiento que quiera trascender del orden fiacutesico

al metafiacutesico del natural al espiritual no importa la disciplina debe obedecer a los principios

metodoloacutegicos de la analogiacutea Estos suponen una conexioacuten entre todos los entes particulares por

distantes que sean porque han de comprenderse como partes al interior de la totalidad del ser El

pensamiento analoacutegico debe tener como axioma fundamental la tesis de la unidad del Ser seguacuten

la cual todas las partes de este son especiacuteficamente diferentes pero geneacutericamente semejantes en

cuanto pertenecen a un mismo dominio de totalidad

existir ni debe subsistir de hecho en el momento en que el signo la represente En ese sentido la semioacutetica es en

principio la disciplina que estudia todo lo que puede usarse para mentir Eco Umberto Tratado de Semioacutetica

General (Barcelona Espantildea Lumen 2000) P21 52

ldquoLos conceptos eacuteticos que comuacutenmente usamos contienen una base analoacutegica que puede arrojar una pista sobre la

historia de su conformacioacuten Teacuterminos tan ordinarios como ldquoresponsabilidadrdquo ldquodeberrdquo ldquoobligacioacutenrdquo

ldquomandamientordquo y auacuten los teacuterminos de bien y mal poseen sentidos traslaticios que en un principio se referiacutean a un

campo semaacutentico del orden del placer o la utilidad Las nociones de responder deber ligar o mandar a las que tales

teacuterminos se referiacutean originariamente no son nociones especiacuteficamente moralesrdquo

Vives Joseacute Geacutenesis y evolucioacuten de la eacutetica platoacutenica ( Madrid Espantildea Gredos 1970) P 13-14

Paacutegina 24

Nos ha parecido que podiacutea suceder que al percibir una cosa por la vista el oiacutedo o alguacuten

otro de los sentidos esta cosa nos llevase a pensar en otra de la que no teniacuteamos

conciencia y con la que la primera teniacutea cierta proximidad ya fuera semejante a ella ya

distinta53

La analogiacutea al igual que la metaacutefora supone que el ser con el que va a hacerse la comparacioacuten

es mejor conocido que el otro y que entre ambos hay a la vez coincidencia y diversidad Sin

coincidencia desaparece toda posibilidad de comparacioacuten sin diversidad la comparacioacuten da como

resultado una mera repeticioacuten La pareja coincidencia y diversidad podriacutea comprenderse como

una especie de la dinaacutemica semejanza-diferencia que la metaacutefora pone en juego Se dice

ldquoespecierdquo porque incluso una frase convencionalmente considerada como ldquoliteralrdquo admite la

diferencia Saladino era kurdo Sabemos que en esta predicacioacuten existe el juego de semejanzas y

diferencias que introduce la ambivalencia del verbo ser Saladino y lo kurdo comparten

cualidades (semejanza) pero al mismo tiempo Saladino no es todo lo kurdo ni todo lo kurdo es

Saladino ni Saladino es esencialmente kurdo (hay diferencias) Pero la metaacutefora necesita de algo

maacutes que una diferencia necesita de una diferencia insalvable de una impertinencia semaacutentica

que nos haga suspender la distancia entre los teacuterminos de la predicacioacuten en pos de buscar las

semejanzas

Esta ambivalencia entre identidad y diferencia se hace patente en lo que conformoacute la nocioacuten

elemental de analogiacutea expresada con el paralelismo entre sus teacuterminos esta pertenece a la

matemaacutetica y se llama proporcioacuten Supuesto que A y B sean dos teacuterminos distintos habraacute

analogiacutea siempre que al darse una relacioacuten determinada entre A y C se puede decir que hay una

semejanza con la relacioacuten entre B y D La analogiacutea dice Aristoacuteteles es una igualdad de razones

que requiere por lo menos cuatro teacuterminos54

normalmente se desconoce uno de sus teacuterminos y

se conoce el resto Para que el razonamiento funcione debe suponerse que el teacutermino desconocido

presenta una semejanza de relacioacuten con los elementos dados

La informacioacuten que la analogiacutea puede darnos sobre la metaacutefora se funda en dos caracteriacutesticas

comunes a ambas la semejanza y la comparacioacuten La metaacutefora manifiesta una relacioacuten de

semejanza la analogiacutea una semejanza de relaciones Una es el reflejo invertido de la otra La

teoriacutea de la metaacutefora debe insertarse en el gran proyecto de la ontologiacutea aristoteacutelica a partir de la

teoriacutea de la analogiacutea del ser Hablar prolijamente de la analogiacutea del ser equivale a remitirse

53

Platoacuten Fedoacuten 75 e 9 54

Aristoacuteteles Eacutetica a Nicoacutemaco V 3 1131 a 31 Y en Poeacutetica 21 1457b 16

Paacutegina 25

estrictamente a sus continuadores en la doctrina medieval de las categoriacuteas fundada en una

interpretacioacuten de la relacioacuten proporcional de las categoriacuteas con su teacutermino primero la sustancia

Pero aquiacute solo nos interesa los elementos que comparten y coacutemo una puede contarnos la historia

de la otra y es muy claro que la analogiacutea ocupa no solo para Aristoacuteteles sino para todo el

pensamiento claacutesico un lugar mucho maacutes importante que la metaacutefora que parece relegada al

aacutembito del lenguaje

Seriacutea absurdo para un antiguo equiparar metaacutefora y analogiacutea Puesto que una pertenece al

aacutembito de las relaciones ontoloacutegicas y el orden matemaacutetico que las revela y la otra al aacutembito de

las relaciones nominales Sin embargo ambas a su manera ponen en relieve el juego entre

semejanzas y diferencias de una predicacioacuten cualquiera La famosa frase de Dante Alighieri larte

egrave il nepote di dio (el arte es el nieto de dios) pudiera tomarse por una metaacutefora cuando en realidad

es una analogiacutea condensada el arte es al hombre lo que el hombre es a dios Pero es justamente la

disonancia semaacutentica de la metaacutefora quien activa la interpretacioacuten analoacutegica

Seguacuten esta dinaacutemica de semejanzas y diferencias la metaacutefora no solo no se refiere

directamente al nombre sino que tampoco se refiere a los objetos Consiste en presentar una idea

bajo el signo de otra idea maacutes llamativa o mejor conocida Es entre ideas que opera la analogiacutea

La idea misma se toma no en relacioacuten con los objetos que ve la mente sino en relacioacuten con la

mente que ve Porque solo en este sentido se puede decir que es maacutes llamativo o mejor conocido

incluso si encontramos viacutenculos objetivos en la base de la analogiacutea (cuando llamamos a un

hombre tigre) el transporte del nombre se lleva a cabo fuera de la especie se lleva a cabo de una

especie a otra Pero lo importante es que el parecido opera al nivel de la opinioacuten recibida

Mientras que las conexiones y las correspondencias son principalmente relaciones entre objetos

las similitudes son principalmente relaciones entre ideas en opinioacuten55

En la definicioacuten de metaacutefora que Aristoacuteteles ocupa en la Poeacutetica y de la que haciacuteamos mencioacuten

anteriormente se afirma que la transferencia se da ldquodel geacutenero a la especie de la especie al

geacutenero o seguacuten analogiacuteardquo Si la metaacutefora se rige a partir de los criterios de geacutenero especie y

55

laquo non seulement la deacutefinition de la meacutetaphore ne fait pas directement reacutefeacuterence au nom mais elle ne fait pas non

plus reacutefeacuterence aux objets Elle consiste agrave preacutesenter une ideacutee sous le signe dune autre ideacutee plus frappante ou plus

connue Cest entre les ideacutees que lanalogie opegravere lideacutee elle-mecircme est prise non relativement aux objets vus par

lesprit mais relativement a lesprit qui voit Car cest en ce sens seulement quelle peut ecirctre dite plus frappante ou

plus connue mecircme si lon retrouve des rapports objectifs a la base de lanalogie (quand on appelle un homme un

tigre) le transport du nom a lieu hors de lespegravece a lieu dune espegravece a une autre espegravece Mais limportant est que la

ressemblance opegravere au niveau de lopinion reccedilue Alors que les connexions et les correspondances sont

principalement des rapports entre objets les ressemblances sont principalement des rapports entre des ideacutees dans

lopinion raquo Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 79

Paacutegina 26

analogiacutea no resultaraacute complicado darse cuenta de que estos pertenecen a un orden anterior y de

mayor jerarquiacutea en la filosofiacutea del magister La metaacutefora consigue violentar una estructura al

trastocar el orden analiacutetico sinteacutetico y proporcional de la realidad su criterio de clasificacioacuten en

geacuteneros especies y analogia entis Pero no hay razoacuten para violar un orden si no es para fundar

uno nuevo

De ahiacute la pregunta iquestqueacute caracteriza la funcioacuten transformadora que la metaacutefora pone en

juego Respuesta la razoacuten de la metaacutefora es la analogiacutea o semejanza (el primero es entre

relaciones el segundo entre cosas o ideas) 56

El punto comuacuten que mantiene a la metaacutefora la analogiacutea y la comparacioacuten en el mismo eje de

anaacutelisis consiste en el modo en el que se concreta en cada caso la semejanza En virtud de esa

semejanza tanto la analogiacutea como la comparacioacuten y la metaacutefora recrean un orden nuevo

completamente distinto a lo meramente designado Pero aquiacute no vamos a preguntarnos auacuten cuaacutel

es el orden que recrea la metaacutefora sino en virtud de queacute mecanismo intra-metafoacuterico es posible

ese orden Es necesario entonces adentrarse en los umbrales de la comparacioacuten (eikon

similitudo57

)

En el pensamiento claacutesico la metaacutefora solo puede fundarse ontoloacutegicamente en una analogiacutea

privilegiada donde ha de tomarse como teacutermino transpuesto la cosa que aparece como el

representante mejor manifiesto del atributo en torno al cual se da la comparacioacuten la leche y la

nieve por la blancura la miel por el dulzor

Pero iquestqueacute es una comparacioacuten Comparar es sostener dos cosas para permitirles operar juntas

ya sea para apreciar su parecido ya para aprovechar ciertos aspectos de uno a traveacutes de la

presencia conjunta del otro La respuesta a la discusioacuten de si la metaacutefora es una comparacioacuten

abreviada o la comparacioacuten una metaacutefora desplegada es irrelevante en este estadio de la

investigacioacuten puesto que cualquiera de las dos tesis depende de un estudio profundo de los

criterios de semejanzas y admitir o negar que la metaacutefora es un fenoacutemeno del discurso Aquiacute nos

56

laquo Dou la question quest-ce qui caracteacuterise la fonction transformatrice mise en jeu par la meacutetaphore Reacuteponse la

raison de la meacutetaphore est lanalogie ou la ressemblance (la premiegravere valant entre les rapports la deuxiegraveme entre les

choses ou les ideacutees) raquo Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 112 57

El intereacutes de Aristoacuteteles en la relacioacuten de la imagen o siacutemil con la metaacutefora consiste en la convertibilidad o no de

unas en otras Este intereacutes ha pasado intacto a la retoacuterica posterior por ejemplo a Demetrio Ciceroacuten y Quintiliano

Paacutegina 27

interesa maacutes bien lo que opera dentro de todo recurso metafoacuterico los fundamentos de la divisioacuten

de criterios para estudiar la metaacutefora entre una teoriacutea comparatista58

de la metaacutefora y una teoriacutea

interaccionista y nos interesa cuaacutel de ellas identifica al pensamiento claacutesico

La teoriacutea claacutesica de la metaacutefora es esencialmente comparatista Soacutelo la interpretacioacuten de

Ricoeur sobre Aristoacuteteles suscita cierta ambiguumledad en el tema Seguacuten Ricoeur esta ambivalencia

impliacutecita en la obra de Aristoacuteteles parece estar reservada a la funcioacuten poeacutetica de la metaacutefora de

recrear la miacutemesis59

de re-describir la realidad Aunque Ricoeur defiende este punto apoyaacutendose

fuertemente en los comentarios de Aristoacuteteles tal posicioacuten pareceriacutea contradecir una ontologiacutea

realista donde la analogiacutea y la comparacioacuten deberiacutean tener una mayor importancia Aristoacuteteles se

expresa claramente en algunas ocasiones en teacuterminos comparatistas60

y otras veces afirma que es

la comparacioacuten una especie de metaacutefora y que es la metaacutefora una actividad maacutes originaria61

Aristoacuteteles advirtioacute que bajo la epifora del vocablo extrantildeo actuacutea una atribucioacuten extrantildea

ldquoesto es aquellordquo solo la comparacioacuten manifiesta expliacutecitamente la razoacuten de este

fenoacutemeno al desplegarlo como una comparacioacuten expresa La comparacioacuten dice ldquoesto es

como aquellordquo la metaacutefora ldquoesto es aquellordquo Por tanto no solo la metaacutefora proporcional

sino cualquier metaacutefora es una comparacioacuten impliacutecita en la medida en que la

comparacioacuten es una metaacutefora desarrollada Por lo mismo la subordinacioacuten expresa de la

comparacioacuten a la metaacutefora soacutelo es posible porque la metaacutefora presenta en cortocircuito la

polaridad de los teacuterminos comparados (hellip) No se puede decir mejor que el elemento

comuacuten a la metaacutefora y a la comparacioacuten es la asimilacioacuten que fundamenta la transposicioacuten

de una denominacioacuten la captacioacuten de una identidad en la diferencia de dos teacuterminos 62

La criacutetica de Ricoeur al concepto claacutesico de metaacutefora tambieacuten debe fundarse en una criacutetica de

la visioacuten comparatista de la metaacutefora Para esto se sirve de los argumentos de dos de los autores

anglosajones cuya importancia e influencia en La metaacutefora viva son muy significativas los

argumentos de Monroe Beardsley y los de Max Black

En The metaphorical switch publicado en marzo de 1962 Monroe Beardsley sostiene varios

argumentos que sirven de criacutetica a esta comprensioacuten claacutesica que podriacuteamos llamar teoriacutea

58

Asiacute llama Max Black uno de los teoacutericos maacutes influyentes en la teoriacutea de la metaacutefora de Ricoeur a las teoriacuteas de la

metaacutefora que se fundamentan en la comparacioacuten y afirman que la metaacutefora es una comparacioacuten donde se ha elidido

el teacutermino gramatical ldquocomordquo 59

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) pp 54-58 60

Aristoacuteteles Retoacuterica (III141406b 25-30 III) 61

Aristoacuteteles Retoacuterica (III 10 1410 b 10-15) 62

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 40

Paacutegina 28

comparatista de la metaacutefora Beardsley comparte con la visioacuten claacutesica que la comparacioacuten se da

entre objetos mientras que la oposicioacuten se da entre palabras Lo que agrega consiste en que el

ldquogiro metafoacutericordquo seguacuten eacutel sucede por tensiones dentro del discurso mismo Una teoriacutea de

oposicioacuten verbal por lo tanto difiere de una teoriacutea de comparacioacuten objetiva porque el orden de

las palabras se distingue del orden de las cosas Las connotaciones de utilizar una teoriacutea

puramente semaacutentica estaacuten menos bajo la influencia de objetos como de las creencias comunes

sobre estos objetos

El buscar un motivo de comparacioacuten casi inevitablemente lleva a un lado la psicologiacutea de la

imaginacioacuten hay que interpolar no solo el teacutermino de comparacioacuten sino tambieacuten el significado

importado por eacutel La explicacioacuten inventando un teacutermino ausente se entrega a imaacutegenes

idiosincraacutesicas para el lector y del poeta (hellip) invocar una comparacioacuten tambieacuten es preguntarse si

es apropiado o estaacute muy lejos Como la teoriacutea de la controversioacuten lo demuestra

abundantemente praacutecticamente no hay liacutemite para la idoneidad de un atributo metafoacuterico a un

tema dado63

Por su parte Max Black en su famoso libro Models and metaphors concentra su batalla

contra la reduccioacuten de metaacutefora a comparacioacuten en la nocioacuten de contexto ya que una teoriacutea

comparatista de la metaacutefora no pudiera explicar por queacute ciertas metaacuteforas triunfan y otras

fracasan La nocioacuten de contexto tambieacuten elimina la posibilidad del modelo sustitutivo al que nos

referimos en el apartado anterior y seguacuten el cual la metaacutefora es otra forma de decir lo mismo Al

eliminarse el fundamento de un modelo sustitutivo se cancela la posibilidad de que la metaacutefora

opere bajo los mismos principios que la comparacioacuten y por lo tanto no puede ser una especie de

esta uacuteltima

63

≪ The Metaphorical Twist ≫ publieacute en mars 1962 dans Philosophy and Phaenomelonogical Research Beardsley

ajoute a sa critique anteacuterieure de la theacuteorie comparatiste de la meacutetaphore un argument important La comparaison

selon lui se fait entre les objets alors que lopposition se fait entre les mots La torsion le tour sont imposes par des

tensions a linteacuterieur du discours lui-mecircme Une theacuteorie de lopposition verbale se distingue donc dune theacuteorie de la

comparaison objective comme lordre des mots se distingue de Tordre des choses Les connotations auxquelles a

recours une theacuteorie purement seacutemantique sont sous lempire moins des objets que des croyances communes au sujet

de ces objets Autre argument la recherche dun motif de comparaison entraine agrave peu pregraves ineacutevitablement du cote de

la psychologie de limagination il faut en effet interpoler non seulement le terme de comparaison mais la

signification importeacutee par elle Lexplication en inventant un terme absent se livre agrave limagerie idiosyncrasique tant

du lecteur que du poegravete Dernier argument invoquer une comparaison cest aussi se demander si elle est approprieacutee

ou trop lointaine Comme la theacuteorie de la ≪ controversion ≫ le prouve abondamment il ny a pratiquement pas de

limite agrave la convenance dun attribut meacutetaphorique a un sujet donne Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France

Eacuteditions du Seuil 1975) p 122

Paacutegina 29

Pero para Max Black la teoriacutea de la comparacioacuten Es solo un caso especial de la teoriacutea de la

sustitucioacuten de hecho explicar la razoacuten de una analogiacutea es producir una comparacioacuten literal que

se considera equivalente a la declaracioacuten metafoacuterica y que por lo tanto puede ser sustituido por

eacutel64

Lo maacutes comprometido de esto es que probablemente al eliminar la primaciacutea de la analogiacutea o de

la comparacioacuten tambieacuten eliminamos la teoriacutea tropoloacutegica completa y en fin toda teoriacutea de las

funciones transformadoras que la constituyen y de la cual la analogiacutea es una especie De este

modo Max Black con su enfoque sobre el contexto elimina la posibilidad de que la metaacutefora sea

un tropo retoacuterico y priva a la Retoacuterica de su consagracioacuten a la taxonomiacutea de tropos Sobre esta

idea volveremos en el segundo epiacutegrafe

Ademaacutes de lo antes mencionado la reduccioacuten de la metaacutefora a la comparacioacuten seguacuten Black estaacute

fuertemente ligada a una teoriacutea literalista (o lo que en el siguiente apartado hemos llamado

fetichismo del sentido literal) Esto significa que una vez que es conocida la razoacuten de la

comparacioacuten el enigma de la metaacutefora se disipa y todo el problema de la explicacioacuten se

desvanece Y esta idea claramente se contradice con lo que habiacuteamos visto que Aristoacuteteles

destacaba como una virtud de la metaacutefora sorprender y dar un conocimiento repentino al mismo

tiempo que complacer al espiacuteritu65

Es funcioacuten de la metaacutefora instruir por el acercamiento

repentino entre cosas que pareciacutean alejadas

La idea de que la metaacutefora es una comparacioacuten resumida abreviada y eliacuteptica no es evidente

Ademaacutes no hay mucho que decir respecto de si la comparacioacuten realizada por la aclaracioacuten del

teacutermino de comparacioacuten (ldquocomordquo ldquosimilarrdquo ldquose asemejardquo) constituye una declaracioacuten literal que

puede tratarse como equivalente a la declaracioacuten metafoacuterica que se sustituye por la uacuteltima En

resumen una teoriacutea en la que la semejanza juega un papel no es necesariamente una teoriacutea en la

que la comparacioacuten constituye la paraacutefrasis de la metaacutefora66

64

laquo Mais pour Max Black la theacuteorie de la comparaison nest quun cas particulier de la theacuteorie de la substitution en

effet expliciter la raison dune analogie cest produire une comparaison litteacuterale qui est tenue pour eacutequivalente a

leacutenonce meacutetaphorique et qui peut donc lui ecirctre substitueacutee raquo Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France

Eacuteditions du Seuil 1975) p 112 65

Aristoacuteteles Retoacuterica (III 10 1410 b 10-15) laquo En outre cest a cette mecircme vertu deacuteleacutegance quAristote attribue la

supeacuterioriteacute de la meacutetaphore sur la comparaison plus ramasseacutee plus bregraveve que la comparaison la

meacutetaphore surprend et donne une instruction rapide cest dans cette strateacutegie que la surprise jointe a la

dissimulation joue le rocircle deacutecisif raquo Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 49 66

laquo Lrsquoideacutee que la meacutetaphore soit une comparaison condenseacutee abreacutegeacutee elliptique ne va pas de soi En outre rien ne

dit que la comparaison restitueacutee par explicitation du terme de comparaison (comme semblable ressemble a)

constitue un eacutenonce litteacuteral quon puisse traiter comme eacutequivalent a leacutenonce meacutetaphorique qui est substitue a ce

dernier Bref une theorie ou la ressemblance joue un rocircle nest pas neacutecessairement une theorie ou la comparaison

Paacutegina 30

Como conclusioacuten se puede decir que si la transposicioacuten de la que hablamos en el primer

apartado se basa en la percepcioacuten de una semejanza esto no significa necesariamente que esta

deba fundarse en una comparacioacuten o en una analogiacutea o incluso que el hecho de que la

comparacioacuten explicite mediante su caracteriacutestico ldquoteacutermino de comparacioacutenrdquo el contenido de la

metaacutefora esto no quiere decir que aquiacute se origine la actividad metafoacuterica No debe confundirse el

lugar de aparicioacuten de la metaacutefora con su lugar de generacioacuten

En otras palabras el hecho de que la palabra el estrato nominal de la lengua sea el sitio donde

identificamos la actividad metafoacuterica eso no quiere decir que la metaacutefora se origine en la palabra

y que tenga en ella todo su alcance y liacutemite La palabra donde podemos identificar a la metaacutefora

no es sino la representacioacuten de un enunciado elidido Lo otro a destacar es que justamente a causa

de ese sentido nominal de metaacutefora y comparacioacuten la retoacuterica antigua ancloacute ambos a su motivo

la semejanza y de este modo postroacute a la retoacuterica en la tropologiacutea En el segundo epiacutegrafe de este

capiacutetulo sabremos que la metaacutefora es un concepto maacutes amplio que la comparacioacuten y no restringe

su alcance exclusivamente a la potencia de la semejanza que haga patente sino tambieacuten a la

diferencia que disimula y esconde Los antiguos no ofrecieron una diferencia maacutes fundamental

entre metaacutefora y siacutemil que no fuera una distincioacuten baladiacute una carece de teacutermino de comparacioacuten

y el otro no

I14- Fetichismo metafoacuterico la ilusioacuten del sentido propio

Hasta aquiacute aun si hicieacuteramos abstraccioacuten de la cualidad de desplazamiento (epiacutefora) que

caracteriza a la metaacutefora seguacuten el pensamiento antiguo seriacutea posible identificar otro pilar que

sostiene a la teoriacutea claacutesica el modelo sustitutivo Entendemos por enfoque sustitutivo de la

metaacutefora cualquier tesis que sostenga que las expresiones metafoacutericas se utilizan en lugar de otras

expresiones literales equivalentes67

que son sustitutas de una expresioacuten literal ausente

Seguacuten esto las dos expresiones son equivalentes y una puede descomponerse en una paraacutefrasis de

la otra La metaacutefora va a ser necesariamente el sustituto de un teacutermino literal ausente De este

enfoque sustitutivo se deriva el prejuicio de que la metaacutefora no comporte consigo ninguna

informacioacuten y que no cumpla en la filosofiacutea un papel de importancia que no sea el de ornamentar

el discurso y otorgarle al lector el placer de la sorpresa

constitue la paraphrase de la meacutetaphore raquo Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975)

p 112 67

Black Max Models and metaphors (New York USA Cornell University Press 1999) P 41

Paacutegina 31

Cualesquiera que sean las virtudes de semejantes especulaciones sobre la reaccioacuten del lector

todas ellas concuerdan en hacer de la metaacutefora una decoracioacuten excepto en los casos en que sea

una catacresis que remedia alguna imperfeccioacuten temporal de la lengua su finalidad seriacutea distraer

y solazar y seguacuten este enfoque (el sustitutivo) su uso constituye siempre una desviacioacuten respecto

del estilo llano y estrictamente apropiado Por tanto si los filoacutesofos tienen algo maacutes importante

que hacer que recrear a sus lectores la metaacutefora no puede ocupar un lugar serio en el debate

filosoacutefico68

El prejuicio de concebir toda expresioacuten metafoacuterica como una representacioacuten suplementaria de

su expresioacuten literal correspondiente supone que dicha expresioacuten literal posee un viacutenculo maacutes

proacuteximo al ser de las cosas y que por lo tanto siacute es capaz de transmitir informacioacuten sobre el ser de

las cosas Esta perspectiva de la metaacutefora que Black llama literalista solo puede aceptarse dentro

de un sistema conceptual que reconozca la esencia natural del lenguaje y su relacioacuten

originariamente uniacutevoca con el ser

En el discurso filosoacutefico el debate en torno al origen natural del lenguaje tiene su comienzo en

el Craacutetilo un diaacutelogo platoacutenico cuyos argumentos en torno a la relacioacuten entre lenguaje y ser

aparecen polarizados en dos posiciones el naturalismo de Craacutetilo y el convencionalismo de

Hermoacutegenes Craacutetilo defiende la hipoacutetesis de que la relacioacuten entre lenguaje y ser ocurre de un

modo natural y uniacutevoco en forma de etymon Solamente porque se reconoce un etymon o sentido

literal-propio se puede dar el fenoacutemeno del sentido figurado Por eso la criacutetica a la teoriacutea claacutesica

de la metaacutefora que se configura desde la criacutetica al modelo sustitutivo deberiacutea orientarse

esencialmente a explicar el caraacutecter fetichista del sentido literal entendido como etymon

Apropiaacutendonos de las herramientas de la hermeneacuteutica de la sospecha adoptaremos este

concepto de fetichismo extraiacutedo de la criacutetica marxista a la economiacutea para designar la habitual y

falsa creencia de tomar las relaciones pragmaacuteticas y dinaacutemicas de lexicalizacioacuten histoacutericamente

condicionadas por relaciones de semejanza fijas entre las palabras o las cosas mismas Marx

situacutea su estudio El caraacutecter fetichista de la mercanciacutea y su secreto en el primer tomo de El

Capital justo detraacutes de su explicacioacuten de la teoriacutea del valor El valor es un reconocimiento

socialmente otorgado al resultado de la actividad humana69

(cosificado o no) Del mismo modo

las palabras poseen un valor que no se reduce estrictamente a su significado Asiacute como en Marx

las relaciones entre los productores (en las cuales se hacen efectivas las determinaciones sociales

68

Ibidem P 45 69

Marx Karl El Capital (La Habana Cuba Editorial Ciencias Sociales 1973) p 89

Paacutegina 32

de sus trabajos) revisten la forma de una relacioacuten social entre los productos del trabajo70

del

mismo modo la relaciones que establecen los hablantes para fijar experiencias en expresiones

aparecen con el velo de relaciones fijas estables y originarias que mantienen las palabras con las

cosas

Toda teoriacutea que apoya la existencia un sentido propio se defiende en el supuesto de que las

palabras tienen un valor originario propio independientemente de la actividad de los hablantes o

limitando la actividad del hablante a la mera designacioacuten originaria Cuando se admite la

existencia de un sentido literal en teacuterminos de sentido originario dicho sentido se fetichiza se

cubre de un velo maacutegico o maacutes bien de una muralla infranqueable para la duda

Esta teoriacutea claacutesica consiente explicarse en teacuterminos de fetichismo de la mercanciacutea porque en

primer lugar permite la analogiacutea entre lenguaje e intercambio y de intercambio a comercio

Podriacutea decirse que las palabras son las monedas del pensamiento En el imaginario claacutesico que

trabajamos aquiacute el concepto de aacutegora unifica estos dos sentidos por ser el centro del intercambio

de mercanciacuteas y simultaacuteneamente el foco del intercambio de discursos

La segunda razoacuten consiste en que tanto en el fetichismo de la mercanciacutea como en el fetichismo

del sentido literal se toma el valor que emerge de relaciones que establecen los hombres (para la

produccioacuten o para la comunicacioacuten) como una suerte de agente maacutegico que parece hacerlas

operar con autosuficiencia Si bien en uno la mercanciacutea parece autorregularse y autoconstituirse

en las leyes internas del mercado en el otro el sentido de las palabras se diriacutea autogenerado y

autocodificado en las estables y coherentes leyes internas de las cosas

En Sobre la interpretacioacuten de Aristoacuteteles de cuya aproximacioacuten al tema es posible identificar

ciertos tintes nominalistas o convencionalistas en contraposicioacuten a la teoriacutea platoacutenica al decir que

las palabras son siacutembolos de las afecciones del alma admite esta relacioacuten simboacutelica como estable

y uniacutevoca como si tales siacutembolos compartieran una especie de semejanza estructural con las

cosas mismas En uacuteltima instancia la tesis taacutecita es que el lenguaje no solo forma parte sino

tambieacuten es producto de la naturaleza y como tal debe ajustarse a las leyes de esta La sofiacutestica

por el contrario puso el acento en las diferencias insalvables entre lenguaje y physis basta con

citar los argumentos de Gorgias donde el ser no puede ser comunicado y si fuera comunicado no

pudiera ser comprendido Pero esto no era lo habitual la creencia de que las palabras poseen

70

Ibidem p 88

Paacutegina 33

alguacuten tipo de semejanza con el mundo y efecto sobre eacutel estuvo muy difundida en la antiguumledad y

recuerdan lo tiempos maacutegicos en los que

ldquo(hellip) como afirma el griego en el Cratilo

el nombre es arquetipo de la cosa

en las letras de rosa estaacute la rosa

y todo el Nilo en la palabra Nilo71

La comprensioacuten de la relacioacuten uniacutevoca entre lenguaje y ser no necesariamente ocurre entre

palabra y ser y eso Platoacuten lo matiza en varias de sus obras En el Craacutetilo por ejemplo ya se habiacutea

mostrado que el problema de la ldquoverdadrdquo de los nombres aislados debe permanecer en suspenso

Al final del diaacutelogo Platoacuten no toma partido ni por la postura de Craacutetilo ni por la de Hermoacutegenes

El logos del lenguaje necesita de la conjuncioacuten entre nombre y verbo para poder extraer de eacutel una

verdad porque solo puede afirmarse o negarse con sentido un enunciado El mismo problema se

presenta de nuevo en las obras maacutes maduras de Platoacuten tales como el Teeteto y el Sofista Ahiacute el

asunto estriba en comprender coacutemo es posible el error o sea coacutemo es posible decir lo que no

viene al caso si hablar siempre significa decir algo Platoacuten se ve nuevamente obligado a concluir

que una palabra en siacute misma no es ni verdadera ni falsa aunque una combinacioacuten de palabras

puede significar algo aun cuando no haya captado fenoacutemeno alguno Una vez maacutes quien conduce

esta paradoja es la oracioacuten no la palabra72

Esta identificacioacuten entre palabra y ser justifica la existencia de un sentido literal de origen

natural y es fetichista por advertir un origen natural espontaacuteneo donde solo hay una forma

fosilizada y convencional de expresioacuten de una experiencia humana La creencia de que las

palabras poseen una significacioacuten que le seriacutea propia es un resto de brujeriacutea el residuo de una

teoriacutea maacutegica de los nombres dice Ricoeur73 Antantildeo al hacer un conjuro o una plegaria el

locutor debiacutea asegurarse de proferir muy bien las palabras so pena de echar a perder la

taumaturgia del discurso al afectar la relacioacuten causal entre palabra y ser74

71

Borges Jorge Luis Poesiacuteas completas (Barcelona Espantildea Debolsillo 2018) p 195 72

Ricoeur Paul Teoriacuteas de la interpretacioacuten (Madrid Espantildea Siglo XXI Editores 2012) P 62 73

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 102 laquoLa croyance que les mots

possegravedent une signification qui leur serait propre est un reste de sorcellerie le reacutesidu de la theacuteorie magique des

nomsraquo 74

Cassirer Ernst Filosofiacutea de las formas simboacutelicas tomo I (Meacutexico Meacutexico Fondo de cultura econoacutemica 2007) p

68

Paacutegina 34

La concepcioacuten miacutetica del lenguaje que por todas partes precede a la Filosofiacutea se

caracteriza continuamente por esa indiferenciacioacuten entre la palabra y la cosa Para dicha

concepcioacuten su esencia estaacute contenida en el nombre de cada cosa Efectos maacutegicos se

asocian inmediatamente a la palabra y a la posesioacuten de la misma Quien se apodera del

nombre y sabe coacutemo emplearlo ha adquirido por ello dominio sobre el objeto mismo se

lo ha apropiado con todos sus poderes Toda palabra y nombre maacutegicos descansan en el

supuesto de que el mundo de las cosas y el de los nombres son una sola realidad porque

constituyen una sola relacioacuten causal Es la misma forma de la substancialidad y la misma

forma de la causalidad la que rige en cada uno de ellos y los enlaza mutuamente para

constituir un todo encerrado en siacute mismo75

Antes de la escisioacuten entre locucioacuten y ser que la praacutectica de la lectura en voz baja estimuloacute la

escritura teniacutea como uacutenico fin su reavivamiento en la locucioacuten y el discurso De eso son prueba

los epiacutetetos meacutetrica ritmo discurso indirecto y la repeticioacuten de foacutermulas presentes en una obra

oral como La Iliacuteada antes de que en el siglo VI ane Pisiacutestrato la mandara a transcribir (y por

consiguiente a fijar en forma canoacutenica) El fundamento era la oralidad y la escritura se

consideraba una corrupcioacuten de ese ser verbal tal como se evidencia en el mito de Teuth

manifiesto en el Fedro de Platoacuten76

San Agustiacuten por su parte se maravilla de la asombrosa

capacidad de abstraccioacuten de Ambrosio (Obispo de Milaacuten) al conseguir leer en silencio

Cuando leiacutea sus ojos corriacutean por encima de las paacuteginas cuyo sentido era percibido por su

espiacuteritu pero su voz y su lengua descansaban A menudo cuando yo me encontraba alliacute

pues su puerta no estaba jamaacutes prohibida a nadie entrando todo el mundo sin ser

anunciado lo veiacutea que estaba leyendo en silencio o en voz muy baja y jamaacutes de otro

modo (hellip) Quizaacutes evitaba una lectura en alta voz por temor a que alguacuten auditor atento y

cautivado le obligase a propoacutesito de alguacuten pasaje oscuro a perderse en explicaciones a

discutir sobre problemas difiacuteciles y a perder asiacute una parte del tiempo destinado a las obras

cuyo examen se habiacutea propuesto y despueacutes la necesidad de cuidar su voz que se

quebraba con gran facilidad podiacutea ser tambieacuten una razoacuten justa de leer en voz muy baja

75

Ibidem p 64 76

Platoacuten Fedro 274 c 275 a

Paacutegina 35

Sea lo que fuese y fuera cualquiera el motivo que a ello le indujese soacutelo podiacutea ser bueno

en un hombre como eacutel77

Siguiendo esta analogiacutea pero de vuelta a la creencia en la relacioacuten maacutegica entre lenguaje y ente

se puede afirmar que estos residuos del uso maacutegico de la oralidad auacuten se pueden rastrear hoy diacutea

en lo que Austin llamoacute actos de habla especiacuteficamente los actos ilocutivos Las promesas

maldiciones juramentos declaraciones son actos que se dan en la misma medida que

la enunciacioacuten la cual a su vez constituye otro acto capaz de transformar las relaciones entre

los interlocutores con los referentes Estos actos suponen que las palabras y las cosas se

encuentran en un mismo estrato de realidad donde decir sea simultaacuteneamente hacer78

Cuando se

dice ldquoyo prometordquo o ldquoyo declarordquo o ldquote maldigordquo el acto de prometer declarar o maldecir se

concretan con la mera profusioacuten de la palabra

Las que Ricoeur llama filosofiacuteas de la sospecha (Nietzsche Freud Marx) y de las que hemos

extraiacutedo la idea del fetichismo metafoacuterico brindan aquiacute un meacutetodo para comprender la

genealogiacutea del sesgo del sentido literal Estos autores abren el camino para una hermeneacuteutica de

la sospecha al introducir la variable metodoloacutegica de hacer por vez primera una criacutetica a la

conciencia desde focos no reflexivos (en el caso de Marx desde el polo de la Economiacutea en

Freud desde el inconsciente y en el de Nietzsche desde el polo de la voluntad) La hermeneacuteutica

de la sospecha habraacute de fijar la atencioacuten sobre los polos negativos de la interpretacioacuten y

reconocer el amplio poder exegeacutetico de lo no dicho sobre lo dicho El hilo de Ariadna estriba en

entrar en los umbrales de lo metafoacuterico no por la puerta de su nacimiento sino por la de la

muerte no por el sentido figurado sino por el sentido literal Nuestro estudio de la metaacutefora viva

en la Antiguumledad tiene como medio de acceso la metaacutefora muerta

Con Nietzsche ha surgido una manera genealoacutegica de interrogar a los filoacutesofos que no se

limita a recoger sus intenciones declaradas sino que las somete a duda y exige razones en sus

motivos e intereses Entre Filosofiacutea y metaacutefora surge una implicacioacuten totalmente nueva que las

encadena en el aacutembito de sus presuposiciones ocultas maacutes que en la de sus intenciones

declaradas No soacutelo se ha invertido el orden de los teacuterminos-la Filosofiacutea precede a la metaacutefora-

sino que se ha trastocado el modo de implicacioacuten lo no pensado de la Filosofiacutea se anticipa a lo no

dicho en la metaacutefora

77

San Agustiacuten Confesiones Libro VI Capiacutetulo III 3 78

Austin L J How to do things with words (London England Oxford Press 1967) p 17

Paacutegina 36

Asiacute pues y de acuerdo con esto iquestQueacute es lo no dicho por la teoriacutea de Aristoacuteteles sobre la

metaacutefora iquestQueacute es lo no cuestionado En primer lugar tenemos la nocioacuten de la metaacutefora como

epifora o transferencia y en segundo lugar el prejuicio del sentido literal como sentido propio

A las preguntas iquestaporta la nocioacuten de metaacutefora claacutesica seguacuten el fetichismo del sentido literal que

la identifica un conocimiento iquestQueacute tipo de conocimiento

La respuesta parece sencilla si atendemos a lo callado y lo sobreentendido en la nocioacuten claacutesica

de metaacutefora la metaacutefora expresa en su transposicioacuten una siacutentesis de identidades y diferencias

encardada por el nombre por lo tanto no es ni completamente mentira ni completamente

veridiccioacuten oculta un aacutembito del ser para aclarar otro La metaacutefora en la Filosofiacutea Claacutesica ha de

estar sujeta a los mismos problemas del lenguaje y la significacioacuten a saber la ambivalencia de

que el lenguaje significa al ser pero no es el ser se le parece por pertenecer a una de sus especies

(porque el lenguaje es) pero no se le parece porque no agota la totalidad del ser79

Pero nada de esto lo esclarece Aristoacuteteles y se ha manejado paralelamente estas dos cuestiones

en los tratados de retoacuterica como si no existiera una tensioacuten entre ellas La tradicioacuten en lugar de

plantearse la idea de que la metaacutefora puede simplemente no pertenecer al juego loacutegico bivalente

de verdad-mentira que pueden no existir criterios de veracidad-falsedad para evaluarla prefirioacute

(como Procusto con sus desdichados visitantes) cortarle las extremidades hasta que se acomodara

a su imago mundi hasta que dejara de plantear un problema a la ontologiacutea imperante

Como la metaacutefora encarna esa siacutentesis entre semejanza y diferencia de los teacuterminos que pone en

contraste ella no es lo que representa En tal caso es una suerte de una verdad a medias su

alcance son lo verosiacutemil la poesiacutea y el discurso retoacuterico Por consiguiente para los antiguos han

de ser la Poeacutetica y la Retoacuterica las doctrinas que fijen sus liacutemites y regulen sus operaciones Si la

metaacutefora no sirve para expresar el ser iquestcuaacutel es su lugar en la Filosofiacutea iquestDice algo el papel de la

79

A este problema pudiera resumirse el trabajo de Pierre Aubenque en su famoso libro El concepto de expresioacuten en

Aristoacuteteles Si el ser se reduce a la esencia el accidente es arrojado al no ser La criacutetica de la equivocidad sofiacutestica

deberiacutea conducir hacia una doctrina de la univocidad del ser el ser no tendriacutea maacutes significacioacuten que la esencia Pero

Aubenque evita esta viacutea tanto como la anterior Pues si bien el accidente no es la esencia la praacutectica maacutes elemental

del lenguaje nos ensentildea que la esencia es el accidente Recurrimos al verbo ser en ambos casos para significar la

esencia y el accidente Por tanto no es entre significacioacuten y atribucioacuten sino en el interior mismo de la atribucioacuten (que

es ella misma un caso particular de la significacioacuten) por donde debe pasar el corte entre la expresioacuten de la esencia y

la del accidente Y es que la esencia tambieacuten puede atribuirse y no se identifica uacutenicamente con el sujeto El

fundamento de la pluralidad de significaciones del ser no debe de buscarse fuera del ser en un no-ser reintroducido

luego contradictoriamente dentro del ser a fin de convertirlo en un principio actuante y por ello existente Debe de

ser buscado en el seno mismo del ser en la pluralidad de sus significaciones Es un error evidente el de negar la

existencia de cualquier no-ser con el pretexto de que el ser significa algo uacutenico y que no pueden coexistir cosas

contradictorias nada impide que no exista no un no-ser absoluto sino un cierto no-ser

Paacutegina 37

metaacutefora en la Filosofiacutea de la relacioacuten entre esta con la Retoacuterica y la Poeacutetica En otras palabras

iquestpuede afectar una teoriacutea de la metaacutefora el modo de darse de la Filosofiacutea y su relacioacuten con lo que

Aristoacuteteles denominoacute ldquociencias de lo posiblerdquo Sobre esto ahondaremos en el segundo epiacutegrafe

dedicado a ubicar estas cuestiones como puente de conexioacuten entre Filosofiacutea y Retoacuterica

Epiacutegrafe 2 Hermeneacuteusis del modelo moderno de metaacutefora

Urgioacute la conveniencia de renovar las antiguas metaacuteforas

dijo que cuando Zuhair comparoacute el destino con un camello ciego

esa figura pudo sorprender a la gente

pero que cinco siglos de admiracioacuten la habiacutean gastado

Jorge Luis Borges (La buacutesqueda de Averroes)

I21-Criacutetica a la definicioacuten nominal de la metaacutefora

Tal y como se vio anteriormente la nocioacuten claacutesica de metaacutefora que habriacutea de extender su

impacto durante toda la historia de la Retoacuterica hasta Ivor Richards aparece caracterizada por

varias cualidades de las cuales hasta aquiacute hemos examinado criacuteticamente solo tres Ya sabemos

que las determinaciones en torno a la cuales gira la comprensioacuten del modelo claacutesico consisten en

que la metaacutefora es un transporte (epiacutefora) en torno a una semejanza justificante de una

comparacioacuten (eikon) que sustituye un sentido propio(etymon) y que por tanto se da en los

liacutemites del nombre (onoma) En el primer epiacutegrafe se analizoacute dicha esencia de transporte en el

segundo las nociones concomitantes de comparacioacuten y analogiacutea y en el tercer epiacutegrafe se llevoacute a

cabo la exposicioacuten del sentido literal Aquiacute habremos de trabajar la uacuteltima connotacioacuten del

modelo antiguo la consideracioacuten de la palabra como liacutemite y fundamento del sentido metafoacuterico

como pretexto para presentar la nocioacuten de discurso A las definiciones cuya fundamentacioacuten ven

en la palabra el aacutembito de origen de la metaacutefora las llamaremos definiciones nominales de la

metaacutefora

La existencia de estas definiciones nominales de la metaacutefora se apoya en mucha medida en la

creencia de que la palabra es capaz de poseer un sentido propio Por lo tanto la violacioacuten o

desviacioacuten de este sentido debe seguacuten esto ser algo que necesariamente ocurre en el ministerio de

la palabra y alcanza a explicarse a partir de ella Habieacutendose hecho patente en el apartado anterior

coacutemo funciona este fetichismo del sentido propio empero no resulta difiacutecil darse cuenta de que si

Paacutegina 38

los sentidos son meramente contextuales y se fijan por el uso la palabra no puede ser un marco

suficiente para entender coacutemo se origina el sentido metafoacuterico aunque bien permita identificarlo

Ahora es sabido lo mucho que determinan en la interpretacioacuten del sentido metafoacuterico de una

palabra los sobreentendidos y las competencias pragmaacuteticas de los hablantes Anteriormente se

utilizoacute de ejemplo coacutemo en la ironiacutea una palabra puede desviar su sentido a partir de un simple

cambio de tono en la voz o en el texto es posible identificarla a partir de una cierta disonancia

respecto del contexto y los sobreentendidos de la red discursiva en la cual se inserta

De la misma manera que la criacutetica al fetichismo del sentido propio de una palabra abre el

camino para la criacutetica de la palabra misma como aacutembito del sentido metafoacuterico del mismo modo

la descomposicioacuten del modelo claacutesico puede llevarse a cabo de manera inversa porque una

comprensioacuten del origen discursivo del sentido metafoacuterico tambieacuten terminariacutea por socavar el

imperio del sentido propio en las palabras iquestCuaacutel podriacutea ser el significado literal de una palabra

de cuyo sentido o interpretacioacuten metafoacutericos depende iquestQueacute tipo de significado literal preservariacutea

la interpretacioacuten metafoacuterica de su vehiacuteculo literal bajo la sustitucioacuten de un sinoacutenimo literal

Entender que todo sentido metafoacuterico se origina en el discurso y no en la palabra es lo mismo

que decir que la palabra no tiene un sentido propio natural sino un sentido cuya estabilidad puede

modificarse seguacuten los sobreentendidos del contexto comunicativo Tal y como dice Benveniste80

el sentido actual de la palabra tambieacuten se subordina al sentido totalmente circunstancial de la

frase y esta del discurso en general La linguumliacutestica del siglo XX se ha dado cuenta de que los

fenoacutemenos de la lengua poseen tanto una fuerza centriacutefuga desde las unidades linguumliacutesticas

menores hacia las mayores como tambieacuten una influencia inversa de forma centriacutepeta donde las

unidades mayores como el discurso pueden modificar a las menores como la palabra

De acuerdo a esto podemos percibir que uno no puede existir sin el otro ni la definicioacuten

naturalista del sentido propio de la palabra sin la definicioacuten nominal de la metaacutefora ni la

definicioacuten nominal de la metaacutefora sin la concepcioacuten de la palabra como conteniendo un sentido

propio que puede ser desviado por la metaacutefora De este modo resulta irrelevante por donde debe

comenzar la criacutetica dado que como este modelo tiene estructura de sistema si se hace bien la

modificacioacuten de uno de los elementos constitutivos del sistema terminariacutea por modificar

cualitativamente la estructura total del sistema

80

Benveniste Eacutemile Problegravemes de linguistique geacuteneacuteral II (Paris France Gallimard 1980) P 211

Paacutegina 39

Por ello la exposicioacuten que hemos llevado a cabo hasta aquiacute sirve no solo como pie de apoyo al

paso hacia una teoriacutea moderna de la metaacutefora sino que tambieacuten demuestra que en efecto existe

una ldquoteoriacutea claacutesica de la metaacuteforardquo y no solo que esta existe sino que existe de un modo

orgaacutenico como un modelo como un sistema como una forma cerrada dentro de siacute misma como

una imago mundi que implica sobreentendidos ontoloacutegicos epistemoloacutegicos e histoacutericos cuya

modificacioacuten draacutestica implicariacutea la transformacioacuten total del sistema Para afirmar la existencia de

una teoriacutea claacutesica de la metaacutefora no bastariacutea reunir doxografiacutea antigua sobre el tema cuyo uacutenico

punto de unioacuten sea la coincidencia en tiempo y lugar sino que es necesario demostrar su

interdependencia teoacuterica y su orgaacutenica articulacioacuten he aquiacute la diferencia entre un criterio

histoacuterico y uno meramente cronotoacutepico La demostracioacuten de la existencia histoacuterica de un modelo

claacutesico de metaacutefora libra a esta investigacioacuten de incurrir en una petitio principii Tal y como se

veraacute con profundidad maacutes adelante la ceacuterise sur le gacircteau de este sistema orgaacutenico de creencias

que hemos llamado nocioacuten claacutesica de metaacutefora es mucho mayor de lo que puede creerse a saber

que toda la teoriacutea claacutesica de la metaacutefora reposa en una perspectiva inmanentista del lenguaje

Tanto el estudio de la invencioacuten de una metaacutefora como su correcta interpretacioacuten requieren que

distingamos cabalmente las causas por las cuales decidimos incorporar las metaacuteforas al discurso

de las causas sin las cuales no podriacuteamos ni siquiera pensarlas las causas por las que podemos

identificar una metaacutefora dentro de la frase de las causas por las que se originan en el discurso

Las metaacuteforas se crean seguacuten el orden de la imaginacioacuten la pasioacuten y el genio poeacutetico (que

Aristoacuteteles caracterizoacute como una facultad intransferible) pero al mismo tiempo debe cumplir

condiciones objetivas en las leyes e imperativos del lenguaje que paradoacutejicamente reglamenta

sobre esta supuesta violacioacuten del sentido Ademaacutes hay causas que justifican su empleo en el

discurso ya sea para ornamentar convencer explicar mejor o simplemente cumplir la funcioacuten de

una catacresis como relleno temporal de una experiencia que no ha sido nombrada todaviacutea o

quizaacute una circunstancia de mayor alcance la funcioacuten de presentar con eacutexito una idea bajo el

signo de otra Alguna ley o razoacuten debe esconderse tras el misterio de que ciertas metaacuteforas tengan

eacutexito y otras no que unas perduren y que otras apenas logren sorprender y esta razoacuten no parece

pertenecer ni a las leyes del lenguaje ni a la imaginacioacuten del poeta sino a condicionantes

histoacuterico-sociales y psicoloacutegicas

Paacutegina 40

Asiacute pues pueden identificarse algunas de las condiciones de posibilidad bajo las cuales la

metaacutefora se da de manera general pero al no diferenciar los aspectos formales y criterios de dicha

diferenciacioacuten todos pareceriacutean poder reducirse a la misma facultad de desviacioacuten Por eso es

necesario distinguir la definicioacuten nominal de la definicioacuten real pues la primera nos permite

identificar la metaacutefora mientras la segunda nos explica coacutemo se engendra La viacutea por la cual

identificamos una palabra como conteniendo un sentido metafoacuterico no tiene nada que ver con la

viacutea por la cual ese sentido se genera o de otra manera dicho la razoacuten por la que sabemos que una

palabra no estaacute tomada en su sentido literal difiere de la razoacuten por la cual se conforman los

sentidos en figurados y literales

Si hay siempre alguna especie de anfibologiacutea en la metaacutefora al tomar una cosa por otra por

una especie de error calculado el fenoacutemeno es de naturaleza discursiva Para afectar una sola

palabra la metaacutefora tiene que alterar todo un sistema mediante una atribucioacuten aberrante Al

mismo tiempo la idea de transgresioacuten categorial permite enriquecer la de desviacioacuten que nos

parecioacute estar implicada en el proceso de transposicioacuten81

Cuando Homero llama a la noche ldquomonstro de mil ojosrdquo basta con remitirnos a la definicioacuten

habitual de noche para darnos cuenta de que el predicado ldquomonstro de mil ojosrdquo no pertenece a

las propiedades habituales de la noche o como dice Black no pertenece al ciacuterculo de lugares

comunes asociados a la idea de noche Ante esta alerta de impertinencia semaacutentica la imaginacioacuten

busca un modo por el cual no rechazar la intencioacuten del hablante como un mero sinsentido y ese

modo es la semejanza o la relacioacuten escondida entre el sujeto ldquonocherdquo y el predicado que pretende

calificarlo La definicioacuten nominal solo puede dar cuentas de la sorpresa que produce dicha

impertinencia semaacutentica pero no de los mecanismos que la producen

Las definiciones de Aristoacuteteles y de Fontanier son nominales en cuanto permiten identificar la

metaacutefora entre los demaacutes tropos al limitarse a identificarla se limitan tambieacuten a clasificarla En

este sentido la taxonomiacutea propia de la tropologiacutea no supera el plano de la definicioacuten nominal

Pero en cuanto la retoacuterica investiga las causas generadoras ya no estudia la palabra sino el

81

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 34

Paacutegina 41

discurso La teoriacutea del enunciado metafoacuterico seraacute pues la teoriacutea de la produccioacuten del sentido

metafoacuterico82

Adoptaremos la teoriacutea del enunciado metafoacuterico como emblema del traacutensito de la retoacuterica

claacutesica basada en la tropologiacutea a la nueva retoacuterica que investiga las causas generadoras del

sentido figurado En la tentativa de abrir un sendero seguro y diaacutefano hacia esa nueva retoacuterica

seraacute menester presentar los muacuteltiples rostros que hubo de tomar esta teoriacutea de la metaacutefora-

enunciado iquestTiene la metaacutefora el poder de con su propia transformacioacuten transformar tambieacuten

toda la Retoacuterica en la cual ella parece estar circunscrita

Esta idea nos remite inevitablemente a indagar por queacute toda doctrina retoacuterica reposa sobre la

nocioacuten de figura y por queacute todos los teoacutericos tienen a la metaacutefora como la figura por excelencia

Aristoacuteteles por ejemplo define la Retoacuterica negativamente en relacioacuten con la dialeacutectica

(antistrofa de la dialeacutectica83

) de la cual puntualiza una diferencia inherente a su modo de

argumentacioacuten Ambas dice tienen en sus manos coacutemo sostener una razoacuten tanto defendiendo

como acusando84

La diferencia consiste en los enthymemas con los que la Retoacuterica se sirve para

argumentar a saber un tipo de silogismo cuyas premisas son probables Pero de doacutende emerge

tal probabilidad sino del propio caraacutecter figurativo Solo la dialeacutectica puede convencer sin el uso

de la figura A la retoacuterica le es connatural la figura en tanto le interesa maacutes lo semejante y

verosiacutemil que lo verdadero Eso hace la figura mostrar el discurso proporcionaacutendole como en

los cuerpos contorno rasgos forma exterior85

Todos los tropos son como la poesiacutea hijos de la

ficcioacuten la figura hace patente la diferencia entre el ldquoverrdquo y el ldquover comordquo La idea de hacer

expliacutecitamente de la figura el nuacutecleo de la Retoacuterica es posterior pertenece a la retoacuterica latina de

Ciceroacuten y Quintiliano Y la idea de hacer de la metaacutefora el tropo por excelencia atraviesa toda la

historia de la Retoacuterica desde Aristoacuteteles hasta Richards

I22- El enfoque interaccionista de Ivor Richards Impacto de la nocioacuten de discurso en el

proyecto de una Filosofiacutea de la Retoacuterica

The only proper attitude is to look upon a successful

82

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 93 83

Aristoacuteteles Retoacuterica 1354a 84

Idem 85

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 88

Paacutegina 42

interpretation a correct understanding as a triumph against odds

IARichards

Mucho antes de que la filosofiacutea se expresara en torno al problema del origen metafoacuterico del

lenguaje Shelley ya habiacutea escrito

El lenguaje es vitalmente metafoacuterico es decir marca las relaciones de cosas antes no

entendidas y perpetuacutea su aprehensioacuten hasta que las palabras que las representan se

convierten a traveacutes del tiempo en signos de porciones o clases de pensamiento en lugar

de imaacutegenes de pensamientos integrales y luego si no surgen poetas nuevos para crear

otra vez las asociaciones que han sido asiacute desorganizadas el lenguaje estaraacute muerto para

todos los propoacutesitos maacutes nobles de la interaccioacuten humana86

En una primera lectura del fragmento anterior sobresale la idea de que la metaacutefora es un signo

de las relaciones de las cosas Su mecanismo funciona como un principio de orden dentro de las

asociaciones que somos capaces de fijar en el lenguaje El doble sentido que le es consubstancial

ya no se interpreta como una funcioacuten de la expresioacuten sino como una funcioacuten de los modos de

significacioacuten El poeta marca a traveacutes de las metaacuteforas las relaciones de cosas no entendidas

antes acerca lo distante y arroja luz sobre las nociones oscuras

Con su obra Philosophy of Rhetoric del antildeo 1936 I A Richards dio comienzo a la tendencia

dentro de la investigacioacuten filosoacutefica que sostiene que todo lenguaje es vitalmente metafoacuterico

tendencia que habriacutean de continuar Cassirer en 1946 y luego Ricoeur en 1975 El libro de

Richards fue una reaccioacuten contra numerosos Manuales de Retoacuterica que ensentildeaban

pedagoacutegicamente un ldquouso adecuadordquo de los tropos y consideraban las metaacutefora como un mero

adorno Como es de suponer su rechazo a toda aspiracioacuten de imponer dicha rigidez al discurso

ordinario y particularmente al discurso de la poesiacutea deberiacutea fundarse en primer lugar en una

visioacuten dinaacutemica del discurso cuya estructura metafoacuterica no permite un sentido ldquopropiordquo

86

ldquoLanguage is vitally metaphorical that is it marks the before unapprehended relations of things and perpetuates

their apprehension until words which represent them become through time signs for portions or classes of thought

instead of pictures of integral thoughts and then if no new poets should arise to create afresh the associations which

have been thus disorganized language will be dead to all the nobler purposes of human intercourse rdquo Richards IA

Philosophy of Rhetoric(Oxford England Oxford University Press 1963) p 90

Paacutegina 43

Como individuos obtenemos nuestro dominio de la metaacutefora del mismo modo que aprendemos

cualquier otra cosa que nos hace distintivamente humanos Todo nos lo conceden los demaacutes con

y a traveacutes del lenguaje que aprendemos lenguaje que es totalmente incapaz de ayudar excepto a

traveacutes del dominio de la metaacutefora que nos da Y eso plantea la tercera y peor suposicioacuten de que la

metaacutefora es algo especial y excepcional en el uso del lenguaje una desviacioacuten de su modo normal

de trabajo en lugar del principio omnipresente de toda su accioacuten libre87

Como dice Richards las palabras no poseen sus sentidos del mismo modo que las personas no

poseen sus nombres se determina lo que significa una palabra en una oracioacuten por sus palabras

vecinas Dado que las palabras se entrelazan uno puede ver por queacute es difiacutecil decidir si una

palabra se usa literal o metafoacutericamente y por queacute el liacutemite entre los usos literales y metafoacutericos

no es del todo fijo o constante 88

La apertura de la viacutea para hacer de la metaacutefora ldquoel principio

omnipresente del lenguaje su forma constitutiva no es posible sin la criacutetica que Richards hace

de lo que eacutel llama ldquosupersticioacuten del sentido literalrdquo Y para llevar a cabo tal criacutetica propone el

ldquoteorema contextual del significadordquo seguacuten el cual todo discurso posee una multiplicidad de

factores constitutivos y combinaciones de acuerdo a los cuales los significados de las oraciones

puedan cambiar y con ellos los significados de palabras individuales

En la obra de Richards se reuacutenen todas las criacuteticas que hemos realizado anteriormente a la

nocioacuten claacutesica de metaacutefora y es por eso que puede sostenerse sin dudas que en sus paacuteginas se

concreta el nacimiento de una teoriacutea moderna de la metaacutefora basada en principios totalmente

distintos e involucrada en una epistemologiacutea y una ontologiacutea muy lejanas de aquellas en las que

se fraguoacute el concepto claacutesico de metaacutefora Aunque el libro no tiene propiamente un intereacutes

ontoloacutegico ni contiene postulados ontoloacutegicos se puede intuir con proximidad un atisbo en esta

postura nominalista que iguala el choque de contexto al choque de ideas asiacute como la

presuposicioacuten de que todo ser es ser-relacionado

87

ldquoAs individuals we gain our command of metaphor just as we learn whatever else makes us distinctively human It

is all imparted to us from others with and trough the language we learn language which is utterly unable to aid

except through the command of metaphor which it gives And that brings up the third and worst assumption that

metaphor is something special and exceptional in the use of language a deviation from its normal mode of working

instead of the omnipresent principle of all its free actionrdquo Richards IA Philosophy of Rhetoric(Oxford England

Oxford University Press 1963) p 90 88

Ibidem p 118

Paacutegina 44

Eacutel es el primer filoacutesofo en proponer una genealogiacutea no nominal de la expresioacuten metafoacuterica al

darse cuenta de que ldquocuando usamos una metaacutefora tenemos dos pensamientos de cosas distinta

actuando juntos en una misma palabra o frase cuyo significado es el resultado de su

interaccioacutenrdquo89

de modo que la grandeza estiliacutestica de la expresioacuten metafoacuterica consiste en la

capacidad de presentar dos ideas bajo el signo de una sola Simbolizan estas palabras de Richards

una revolucioacuten para los estudios filosoacuteficos y retoacutericos por dos razones fundamentales La

primera consiste en que por vez primera la metaacutefora no se origina en la palabra ni siquiera en el

lenguaje sino en el mismo pensamiento como un choque de dos ideas distintas La segunda se

origina porque al desmitificar la supersticioacuten del sentido literal a traveacutes del teorema contextual

del significado se desmitifica el modelo sustitutivo mismo pues las expresiones literales y

metafoacutericas no se generan unas en lugar de las otras sino unas contra las otras A esta tesis que

defiende el origen del sentido metafoacuterico no como reemplazo de sentido figurado en el literal

sino como la colisioacuten de dos o maacutes sentidos que pertenecen a campos semaacutenticos distintos se le

llama ldquoteoriacutea interaccionista de la metaacuteforardquo La teoriacutea sustitutiva asumioacute la existencia de una

equivalencia semaacutentica entre la expresioacuten metafoacuterica y la literal de tal manera que la metaacutefora no

tiene ninguacuten alcance episteacutemico ninguacuten contenido cognitivo

Y por lo tanto hizo que la metaacutefora pareciera ser un asunto verbal un desplazamiento y

traslado de palabras mientras que fundamentalmente es un preacutestamo un intercambio una

transaccioacuten entre contextos El pensamiento es metafoacuterico y procede en comparacioacuten y

las metaacuteforas del lenguaje derivan de alliacute Para mejorar la teoriacutea de las metaacuteforas debemos

recordar esto90

Que el pensamiento sea metafoacuterico quiere decir aquiacute que el proceso de atribucioacuten que acontece en

la predicacioacuten precisa de una contaminacioacuten de campos semaacutenticos diversos de lo contrario la

predicacioacuten seriacutea una operacioacuten analiacutetica esto es una mera repeticioacuten La metaacutefora pone en juego

una mezcla de contextos acerca nociones que el uso distancioacute Para ilustrar su tesis Richards

89

ldquoIn the simplest formulations when we use a metaphor we have two thoughts of different things active together

and supported by a single word or phrase whose meaning is a resultant of their interaction As to metaphorical

expression that is a great excellence in style when it is used with propriety for it gives you two ideas for onerdquo

Ibidem p 93 90

ldquoAnd thereby it made metaphor seem to be a verbal matter a shifting and displacement of words whereas

fundamentally it is borrowing between and intercourse of thoughts a transaction between contexts Thought is

metaphoric and proceeds by comparison and the metaphors of language derive there from To improves the theory

of metaphors we must remember thisrdquo Ibidem p 94

Paacutegina 45

identifica dos elementos dentro del acto predicativo que da origen a la metaacutefora el tenor y el

vehiacuteculo91

Hasta ese momento la Retoacuterica habiacutea hecho esta distincioacuten de maneras un tanto confusas entre

ldquola idea originalrdquo y ldquola prestadardquo ldquolo que realmente estaacute siendo significado por el pensamientordquo y

ldquoaquello con lo que se comparardquo ldquola idea subyacenterdquo y ldquola naturaleza imaginadardquo ldquoel tema

principalrdquo y ldquoa lo que eacutel se parecerdquo o incluso maacutes confuso auacuten ldquoel significadordquo y ldquola metaacuteforardquo o

ldquola ideardquo y ldquosu imagenrdquo Como es faacutecil advertir los criterios de distincioacuten no son exclusivamente

confusos por indeterminados sino porque en todos los casos la segunda denominacioacuten aparece

como un anexo como si estuviera adherida a la primera y dependiera de ella Este problema se

deriva del modelo sustitutivo en cambio el modelo interaccionista supone que ambas mitades de

la metaacutefora se complementan que se necesitan reciacuteprocamente para significar no hay vehiacuteculo

sin tenor ni tenor sin vehiacuteculo El tenor seriacutea maacutes bien la idea que busca ser modificada por el

vehiacuteculo pero a su vez el vehiacuteculo tambieacuten aparece afectado por el primero y no precisamente

porque el vehiacuteculo pueda ser tenor de otra interaccioacuten predicativa sino porque el intercambio es

bidireccional Aunque se utilice uno para definir el otro y en esta transaccioacuten de contextos los

dos pensamientos aparecen de cierto modo desnivelados el acercamiento de las dos ideas que

antes estaban distantes asegura que cada una puede ser la viacutea de acceso a la otra

En otras palabras esta asimetriacutea se da porque el sentido de una frase depende tambieacuten de su

orden sintaacutectico Como ejemplo utilicemos la comparacioacuten de dos frases atributivas cualesquiera

ldquolo mejor de lo peorrdquo y ldquolo peor de lo mejorrdquo En ambos genitivos el orden del complemento

preposicional determina si es lo peor dentro de lo mejor o viceversa y en este caso es su lugar

anterior en la sintaxis lo que nos permite identificar el modificante y lo modificado En ambos

casos un teacutermino se aproxima al otro pero esta aproximacioacuten es asimeacutetrica siempre favorece al

teacutermino que sintaacutecticamente lleva la batuta Lo mejor de lo peor es proacuteximo en grado a lo peor de

lo mejor pero no son ideacutenticos lo que es faacutecil de percibir si lo comparamos con la forma no

equivalente de la liacutetote ldquoel menos malordquo Esto tambieacuten se hace evidente en los retrueacutecanos edo ut

vivam y vivo ut edam (como para vivir vivo para comer) los mismos elementos utilizados en los

mismos sentidos pero dispuestos de forma distinta en la sentencia determina un sentido distinto

en cada caso Antildeadaacutemosle un ejemplo maacutes complejo la paradoja del famoso verso de Santa

91

ldquoThe tenor and the vehiclerdquo Richards IA Philosophy of Rhetoric Richards IA Philosophy of Rhetoric(Oxford

England Oxford University Press 1963) p 94 Ricoeur traduce tenor por dato Consuacuteltese Ricoeur Paul La

meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) pp 112-116

Paacutegina 46

Teresa de Aacutevila ldquomuero porque no muerordquo se sostiene en una metaacutefora in absentia que iguala la

vida a la no-vida (muerte) Pero aunque en la idea ldquola vida es en cierto sentido una muerterdquo

aproxima la primera a la segunda no las iguala porque en tal caso pudiera invertirse el orden y

decirse exactamente lo mismo y eso no sucede ldquoLa muerte es una vidardquo no es lo mismo que ldquola

vida es una muerterdquo Y esto ocurre justamente porque existe una diferencia jeraacuterquica y sintaacutectica

entre tenor y vehiacuteculo

Un segundo problema criacutetico la relacioacuten entre ldquotenorrdquo y ldquovehiacuteculordquo iquestpertenece

necesariamente al orden de la comparacioacuten Comparar puede consistir en disponer dos cosas

juntas para permitirles actuar a la vez tambieacuten puede consistir en apreciar su semejanza o

ademaacutes en captar ciertos aspectos de una de ellas a partir de la presencia simultaacutenea de la otra La

semejanza sobre la que la retoacuterica decadente construyoacute la definicioacuten de metaacutefora no es maacutes que

una forma peculiar de la relacioacuten mediante la que describimos una cosa en teacuterminos de otra El

ldquovehiacuteculordquo tiene numerosas maneras de controlar la modalidad de percepcioacuten del ldquodatordquo

Comparar dice Richards es siempre relacionar y ldquoel espiacuteritu es una facultad que relaciona solo

opera relacionando es capaz de relacionar dos cosas cualesquiera seguacuten un nuacutemero

indefinidamente variable de modos diferentesrdquo92

El anaacutelisis de Ricoeur de la teoriacutea interaccionista de Richards consigue demostrar algo

relevante la revolucioacuten hacia esta nueva retoacuterica no solo consiste en desmontar la supersticioacuten

del sentido propio ni en cambiar el foco de accioacuten metafoacuterica de la palabra al discurso sino que

tambieacuten consigue derribar la creencia habitual de que la metaacutefora se funda en la semejanza La

modificacioacuten que el vehiacuteculo comunica al dato es obra quizaacute maacutes de su desemejanza que de su

semejanza93

La semejanza actuacutea entre las ideas cuyos nombres son las palabras y es ante todo el

motivo del preacutestamo de la desviacioacuten sustitucioacuten o de la interaccioacuten si se quiere sin embargo es

la diferencia semaacutentica entre los teacuterminos la condicioacuten para buscar la semejanza en el sentido

figurado La desemejanza entre Aquiles y el leoacuten es la condicioacuten hermeneacuteutica para comprender

la frase ldquoAquiles es un leoacutenrdquo en un sentido no literal y emprender la buacutesqueda de la semejanza

entre ellos

De acuerdo a esto la metaacutefora pone en juego no una semejanza sino una identidad de relaciones

que se detona a partir de una diferencia Es la diferencia la condicioacuten que permite interpretar una

92

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 114 93

Idem

Paacutegina 47

frase como metafoacuterica y entonces ir en busca de la semejanza En el poema Correspondaces de

Baudelaire ldquola naturaleza es un templo donde vivos pilares dejan salir algunas veces las

palabrasrdquo La posibilidad de interpretar una semejanza entre la naturaleza y un templo depende de

la posibilidad de sentir la disonancia de captar la diferencia que nos permite ir en busca de la

intencioacuten metafoacuterica del sentido La desemejanza entre tenor y vehiacuteculo constituye la condicioacuten

de posibilidad de la predicacioacuten significativa La diferencia entre contextos justifica que no

demos creacutedito en primer lugar a una interpretacioacuten literal

Ahora bien si tomamos el valor nominal en una interpretacioacuten la afirmacioacuten de que todo

lenguaje es vitalmente metafoacuterico parece socavarse a siacute misma porque arroja dudas sobre la

distincioacuten que presupone El error surge solo si pensamos que Richards dice que no hay

significados literales claramente definidos Pero una lectura maacutes cuidadosa revela que este no es

el caso De hecho parece estar perfectamente claro para Richards cuaacutel es el significado literal de

una palabra las palabras se aplican literalmente solo a ciertos oacuterdenes de experiencia y

tenemos una metaacutefora cuando el tenor y el vehiacuteculo pertenecen a diferentes oacuterdenes 94

Por esta

razoacuten solo los bebeacutes se arrastran literalmente95

por esta razoacuten las luces son solo

metafoacutericamente fuertes96

y los riacuteos pero no las mentes pueden ser literalmente profundos97

El

lenguaje es vitalmente metafoacuterico solo porque las palabras se aplican literalmente a una gama

muy limitada de objetos propiedades o acciones

El uacutenico criterio de la metaacutefora es que la palabra proporciona dos ideas a la vez implica al

mismo tiempo ldquodatordquo y ldquovehiacuteculordquo en interaccioacuten Por contraste este criterio puede servir para

definir el sentido literal si no se puede distinguir entre dato y vehiacuteculo entonces la palabra puede

considerarse provisionalmente como literal Por tanto la distincioacuten literal-metafoacuterico no es

irrecuperable pero ya no proviene de un caraacutecter propio de las palabras sino de la manera de

funcionar la interaccioacuten sobre la base del teorema del sentido contextual98

94

Richards IA Philosophy of Rhetoric Richards IA Philosophy of Rhetoric (Oxford England Oxford University

Press 1963) p 124 95

Ibidem p 120 96

Ibidem p 110 97

Ibidem p 121 98

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 114

Paacutegina 48

La ley del contexto constituye el fundamento esencial de la teoriacutea interaccionista Y esta ley

del contexto se visibiliza a traveacutes de un fenoacutemeno que Richards llama ldquoeficacia delegadardquo99

De

este modo el contexto se define como un haz de acontecimientos que se dan de forma simultaacutenea

El significado se expresa a partir de diferencias esto es son las partes que faltan en los contextos

de donde se extrae la llamada ldquoeficacia delegadardquo Por tanto las palabras no son en absoluto los

nombres de las ideas presentes en el espiacuteritu ni se constituyen por una asociacioacuten fija con

ninguacuten dato sino que se limitan a hacer referencia a las partes del contexto que faltan Por eso

la permanencia de sentido es invariablemente permanencia de contextos100

Si la palabra es el sustituto de una combinacioacuten de aspectos que son a su vez las partes

que faltan en sus diversos contextos el principio de la metaacutefora se deriva de esta

constitucioacuten de las palabras Seguacuten la formulacioacuten elemental la metaacutefora mantiene dos

pensamientos sobre cosas diferentes simultaacuteneamente activos en el seno de una palabra o

expresioacuten simple cuya significacioacuten es resultante de su interaccioacuten (hellip) La metaacutefora

mantiene unidas en una significacioacuten simple dos partes diferentes que faltan en los

distintos contextos de esta significacioacuten No se trata de un simple desplazamiento de

palabras sino de una relacioacuten entre pensamientos es decir de una transaccioacuten entre

contextos Si la metaacutefora es una habilidad o talento lo es del pensamiento entonces la

Retoacuterica no es maacutes que la reflexioacuten y la manifestacioacuten de ese talento en un saber

distintivo 101

Esta inter-penetracioacuten de contextos se da de forma orgaacutenica en la lengua solo porque tambieacuten

se constituye dinaacutemicamente como manera en el cual asociamos ideas El grado de literalidad de

una expresioacuten aparece determinado por el grado de estabilidad de asociacioacuten de estos contextos

que se ve fuertemente saboteado por el uso literario de las expresiones ya que este pone en juego

el absurdo que desata una interpretacioacuten que debe rechazar el sentido literal El uso literario hace

que en cada caso la mente tenga que esforzarse en adivinar el sentido a fin de encontrar una

coherencia ideal La experiencia de la traduccioacuten va en el mismo sentido y demuestra que la

frase no es un mosaico sino un organismo traducir es inventar una constelacioacuten ideacutentica en la

99

Richards IA Philosophy of Rhetoric (Oxford England Oxford University Press 1963) pp 58-61 100

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 108 101

Ibidem p 105

Paacutegina 49

que cada palabra recibe el apoyo de todas las demaacutes y saca mayor partido posible de la

totalidad de la lengua 102

Habieacutendose dicho todo lo anterior emerge ahora una cuestioacuten clave acerca de la naturaleza

metafoacuterica del lenguaje que Umberto Eco ha expresado en forma de paradoja ldquosi la metaacutefora

funda el lenguaje solo puede hablarse metafoacutericamente de la metaacutefora Entonces toda definicioacuten

de ella seriacutea circular Si en cambio existe una teoriacutea de la lengua que indica cuaacuteles son sus

productos lsquoliteralesrsquo y la metaacutefora es una perturbacioacuten de esa teoriacutea asiacute el metalenguaje teoacuterico

tiene que hablar de algo que por su misma construccioacuten es incapaz de definirrdquo103

En la obra de

Richards estaacute el conocimiento para rechazar esta objecioacuten de un modo categoacuterico sin renegar de

su teoriacutea si alegamos que esto es una falsa paradoja fundada en una visioacuten inmanentista del

lenguaje Por inmanentismo linguumliacutestico entendemos la postura que comprende al lenguaje como

escindido del pensamiento e incapaz de obrar sobre eacutel

Cuando Richards situacutea la metaacutefora en un sitio privilegiado inherente al pensamiento que se

manifiesta en el lenguaje reduce completamente los problemas del Craacutetilo a una pregunta mal

planteada y desplaza el centro de intereacutes de la significacioacuten a la asociacioacuten de ideas La tesis que

tanto horror ha suscitado a los enemigos del nominalismo y el relativismo a saber el ciacuterculo

vicioso de que solo pueda hablarse metafoacutericamente de la metaacutefora aparece aquiacute sin maacutescaras

recordaacutendonos el viejo problema de la filosofiacutea moderna (irresoluto auacuten) de la reflexividad de la

conciencia El tema lo introdujo Descartes al utilizar el cogito como criterio de la cogitatio y se

extendioacute hasta la apercepcioacuten pura en Kant La tesis base consiste en que es posible identificar

una suerte de nuacutecleo en la conciencia que la auto-justifica y desde este nuacutecleo la conciencia

piensa al mundo pensaacutendose a siacute misma iexclQueacute hipocresiacutea seriacutea criticar la misma estructura en el

aacutembito del lenguaje Si la conciencia puede pensarse a siacute misma iquestpor queacute el lenguaje no puede

hablar sobre siacute mismo Es el mismo problema de la reflexividad del pensamiento solo que ahora

manifiesto en su correlato expresivo

La ambiciosa misioacuten teoacuterica de Richards exige esta teoriacutea de la metaacutefora para presentar en

nuevos teacuterminos la relacioacuten entre Retoacuterica y Filosofiacutea No hay en todo el tratado un atisbo de

clasificacioacuten o identificacioacuten de tropos porque se pretende restablecer los derechos del discurso

102

Ibidem p 103 103

Umberto Eco Semiotica e filosofia del linguaggio (Torino Italia Biblioteca Einaudi 1984) pag 169

Paacutegina 50

frente a los de la palabra En The Philosophy of Rhetoric se intenta dar feliz teacutermino a la idea de

Retoacuterica introducida por el arzobispo Whately en uno de los grandes tratados retoacutericos del siglo

XVIII para la Enciclopedia Metropolitana que dirigiacutea Coleridge En este tratado se sustituye el

fin persuasivo de la Retoacuterica por la comprensioacuten y se le atribuye a la disciplina un compromiso

filosoacutefico serio Sin embargo la obra de Whately no pudo conseguir su cometido porque

necesitaba una teoriacutea del discurso donde reposara su concepcioacuten de la metaacutefora

Solamente la Retoacuterica puede cambiar su finalidad persuasiva si se supone que la palabra no

disfraza ni adorna una verdad independiente del lenguaje Nada de esto es posible de acuerdo a

una postura inmanentista del lenguaje que fomenta el modelo claacutesico de metaacutefora La voluntad de

Aristoacuteteles e Isoacutecrates de poner a la Retoacuterica al servicio de la verdad estaacute condenada al fracaso de

antemano justo por sostener como nuacutecleo de la disciplina una teoriacutea de las figuras basada en el

desviacuteo del sentido propio Mientras que la metaacutefora se conciba como una violacioacuten del sentido

propio no puede emanar de ella ninguna verdad

Para Whately la Retoacuterica es ldquouna disciplina filosoacutefica cuyo objeto es el dominio de las leyes

fundamentales del uso del lenguajerdquo (hellip) la teoriacutea del pensamiento como discursordquo 104

Y al

proponer como objetivo de la Retoacuterica el dominio de estas leyes coloca el estudio de la

incomprensioacuten en el mismo plano que el de la comprensioacuten verbal (siguiendo esta liacutenea Richards

llama a la Retoacuterica ldquoun estudio de la comprensioacuten verbal y de la comprensioacuten no verbalrdquo105

) Esta

Filosofiacutea retoacuterica busca investigar cuaacutento y en cuaacutentas maneras puede la buena comunicacioacuten

diferir de la mala106

Se trata de entender no solo cuaacutento y coacutemo trabajan las palabras en el

discurso sino tambieacuten al reveacutes cuaacutento y coacutemo trabaja el discurso en las palabras Las palabras no

tienen significacioacuten propia porque no tienen significacioacuten en propiedad y no poseen ninguacuten

sentido en siacute mismas porque es el discurso tomado como un todo el que contiene sentido de un

modo indiviso

En fin el caraacutecter filosoacutefico de esta disciplina estaacute asegurado por el empentildeo que se pone en

ldquoevitar la peacuterdida de comunicacioacutenrdquo maacutes que asignar a la retoacuterica la finalidad de persuadir

influir y agradar esto uacuteltimo no ha hecho en el pasado maacutes que separar a la retoacuterica de la

filosofiacutea La vieja retoacuterica se entendiacutea en teacuterminos de disputa (poacutelemos) Todo giraba alrededor de

104

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) P 103 105

Richards IA Philosophy of Rhetoric (Oxford England Oxford University Press 1963)P 23 106

Ibidem P 3

Paacutegina 51

la idea de acusacioacuten (categorema) como se vio arriba en la definicioacuten que brinda Aristoacuteteles

Calicles justo al inicio del diaacutelogo Gorgias increpa a Soacutecrates por haber llegado tarde al

discurso de Gorgias como quien llega tarde a la batalla (poacutelemos107

)

La retoacuterica antigua seguacuten Richards olvidoacute que la persuasioacuten es solo una entre tantas funciones

del discurso pero no la uacutenica y acaso olvidoacute la maacutes importante la exposicioacuten la cual se limita a

presentar un punto de vista108 Asiacute para Richards la nueva retoacuterica debe rescatar la finalidad

expositiva y neutral del discurso y solo asiacute podraacute volverse hacia ldquoun estudio de la no-

comprensioacuten y de los remedios contra ellardquo109

I23-El interaccionismo de Max Black relacioacuten entre metaacutefora y modelo cientiacutefico

Se ha dicho a menudo que en la ciencia no se deberiacutean usar metaacuteforas Pero un destacado

seguidor del modelo interaccionista de la metaacutefora y que habriacutea de influir notablemente en la obra

de Ricoeur ha distinguido convincentemente entre el uso linguumliacutestico de las metaacuteforas y el uso

cientiacutefico de los modelos Max Black un reconocido epistemoacutelogo ingleacutes nacionalizado

norteamericano dedicoacute gran parte de su investigacioacuten a subrayar ante la comunidad acadeacutemica la

importancia de la imaginacioacuten cientiacutefica para el desarrollo de cualquier teoriacutea Su libro Models

and Metaphors Studies in language and philosophy (1962) determinoacute en gran medida el curso

que habriacutea de seguir los estudios sobre la metaacutefora en el porvenir la cual a partir de su trabajo

comenzoacute a tener una relevante atencioacuten epistemoloacutegica

En resumen seguacuten Black la expresioacuten metafoacuterica reposa en un sistema de implicaciones entre

los rasgos semaacutenticos de los dos teacuterminos que la metaacutefora pone en juego La puesta en relacioacuten

de dos aacutembitos distintos del significado recrea un nuevo orden donde las implicaciones de cada

polo corre el riesgo de ampliarse o resignificarse La metaacutefora no solo descubre la semejanza

entre los referentes sino que las crea haciendo coincidir ese orden con su propia extensioacuten de

modo que la realidad aparece re-descrita y de este modo consigue abrir el pensamiento a nuevos

modos de ver la realidad Y es justamente esto lo que acerca a la metaacutefora al modelo cientiacutefico

107

Platoacuten Gorgias 447a 1-6 108

ldquoThe old rhetoric was offspring of dispute it developed as the rationale of pleadings as persuading it was the

theory of the battle of words Persuasion is only one among the aims of discourse It poaches on the others-

especially on that of exposition which is concerned to state a view not to persuade people to agree or to do anything

more than examine it Richards IA Philosophy of Rhetoric(Oxford England Oxford University Press 1963) P 24

109 Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) P 103

Paacutegina 52

En buena medida la investigacioacuten de Black es deudora de las ideas extraordinarias de Richards

y solo se separa de ellas para aproximarlas al meacutetodo cientiacutefico y darles una funcioacuten dentro del

plan de convertir a la metaacutefora en un recurso heuriacutestico para la ciencia La finalidad de Models

and Metaphors consiste en elaborar la ldquogramaacutetica loacutegicardquo de la metaacutefora que podriacuteamos describir

como el conjunto de respuestas convincentes a preguntas como estas iquestcoacutemo se reconoce una

metaacutefora iquestQueacute relaciones hay entre metaacutefora y comparacioacuten iquestqueacute efecto se busca al emplear

una metaacutefora110

Black sigue a Richards al afirmar que las metaacuteforas no pueden ser parafraseadas literalmente

sin una peacuterdida significativa del contenido cognitivo de metaacutefora y tambieacuten simpatiza con la

opinioacuten de que las metaacuteforas no deben considerarse como alguacuten tipo de desviacioacuten o aberracioacuten

del uso apropiado del lenguaje Sin embargo disiente de la distincioacuten que Richards emplea entre

tenor y vehiacuteculo para referirse a la atribucioacuten metafoacuterica La razoacuten fundamental para sostener esta

discrepancia consiste en que Richards relega el mecanismo semaacutentico al plantearse el modelo de

predicacioacuten de la metaacutefora como el de ldquodos mitadesrdquo La idea de dos mitades supone cierta

equivalencia en la fuerza de colisioacuten entre los contextos y disimula el evidente desnivel que se da

entre ambos polos en el momento de la atribucioacuten semaacutenticamente impertinente

Sin embargo la razoacuten fundamental que maneja Black para modificar la visioacuten de vehiacuteculo y

tenor consiste en que Richards parece haber olvidado la idea de que si bien la metaacutefora se genera

en el marco del enunciado esta sigue teniendo como foco a la palabra Y es justamente de ese

modo como Black llama a los teacuterminos de la metaacutefora foco y marco (focus and frame) acaso

para hacer referencia a que la interaccioacuten se da entre un enunciado que contradice al otro en la

propia identidad de la palabra

La definicioacuten real de metaacutefora en teacuterminos de enunciado no puede eliminar la nominal porque

la palabra sigue siendo el portador del efecto de sentido metafoacuterico precisamente de la palabra

se dice que toma un sentido metafoacuterico (hellip) en teacuterminos de Max Black diremos que la palabra

sigue siendo el ldquofocordquo aun cuando necesita del marco de la frase Y si la palabra sigue siendo el

soporte del efecto de sentido metafoacuterico es porque en el discurso la funcioacuten de la palabra es

encarnar la identidad semaacutentica Pero precisamente la metaacutefora afecta esa identidad111

110

Ibidem 116 111

Ibidem p 94

Paacutegina 53

Este contexto nuevo (el ldquomarcordquo de la metaacutefora en la terminologiacutea de Black) fuerza a la

palabra focal a una extensioacuten de su significado Si bien Richards explicaba que para que la

metaacutefora opere quien la interpreta a fuerza debe advertir semejante extensioacuten112

esto es ha de

tener en cuenta paralelamente al antiguo significado y al nuevo Asiacute pues Black reconoce que no

debe despreciarse la teoriacutea nominal de la metaacutefora sino que debe ser incorporada a la teoriacutea

interaccionista a partir del fenoacutemeno de focalizacioacuten En este proceso de focalizacioacuten el foco

que es una palabra representa una serie de toacutepicos cuyo marco debe ser contradicho por el marco

del enunciado con el que interactuacutea para que la expresioacuten pueda ser interpretada con sentido

metafoacuterico Solo a traveacutes de un enfoque en la palabra es que la interaccioacuten o la tensioacuten se

polarizan en un vehiacuteculo y un tenor

Para ejemplificar esto Black se basa en la frase ldquoel hombre es un lobordquo donde aparecen dos

temas el principal (el hombre) que busca ser modificado y el subsidiario (el lobo) que seriacutea el

medio de modificacioacuten El inteacuterprete de la frase puede no conocer todo el alcance del teacutermino

hombre pero siacute debe conocer tanto como pueda el alcance semaacutentico del teacutermino lobo para

entender la metaacutefora Conocer el sistema de referencias elementales asociadas al concepto

hombre y al concepto lobo conduce a que el receptor pueda identificar el cortocircuito semaacutentico

y saber que no se trata de un sentido literal Sin embargo esto no garantiza que se trate de una

metaacutefora sin que se haga una hipoacutetesis aventurada puesto que puede ser perfectamente un

sinsentido Por ejemplo en el caso de ldquoel traje que vestiacute mantildeanardquo seriacutea claramente identificable

como un sinsentido si el lector no lo lee en un contexto que le permita ir en busca del sentido

metafoacuterico como seriacutea leerlo en el contexto del famoso poema sexto del poemario Trilce de

Ceacutesar Vallejo

De este modo Black redirecciona el problema hacia otro esbozo comprender una metaacutefora

significa comprender coacutemo y por queacute el corto circuito semaacutentico no es un sinsentido Brevemente

dicho significa saber en virtud de queacute mecanismo diferenciamos la metaacutefora del sinsentido

Siguiendo con el ejemplo de la frase ldquoel hombre es un lobordquo se requiere de un lector que sea

capaz no de conocer el significado habitual del diccionario de la palabra lobo sino de lo que

Black llama el sistema de toacutepicos asociados con eacutel113

La competencia intelectual del lector

determinada por la amplitud de este sistema de toacutepicos condiciona su competencia para encontrar

112

Richards IA Philosophy of Rhetoric(Oxford England Oxford University Press 1963) P 124 113

Black Max Models and metaphors (New York USA Cornell University Press 1999) P 49

Paacutegina 54

un sentido metafoacuterico donde otros apenas ven un absurdo En la frase ldquoel destino es un camello

ciegordquo iquestcuaacutel es la condicioacuten para que se le interprete como metaacutefora y no como absurdo

Su modo de funcionar exige que el lector utilice un sistema de implicaciones (ya sea de

ldquolugares comunesrdquo o un sistema especial establecido con vistas a la finalidad del caso) como

medio de seleccionar acentuar y organizar las relaciones en un campo distinto y este empleo de

un ldquoasunto subsidiariordquo para ayudar en la penetracioacuten del ldquoasunto principalrdquo es una operacioacuten

intelectual peculiar114

Seguacuten Black a los usos literales de ciertas expresiones les corresponden un conjunto de

creencias normalmente aceptadas115

Tales expresiones estaacuten regidas por ciertas reglas

morfoloacutegicas sintaacutecticas y semaacutenticas cuya violacioacuten produce una alerta o disonancia no solo

en la lengua sino en el sistema de creencias La violacioacuten de tales reglas conlleva a la negacioacuten de

ese sistema de lugares comunes admitidos lo cual termina por generar una suerte de absurdo que

exige una justificacioacuten Ahora bien la justificacioacuten que prefigura si el sinsentido ha de tomarse

como metaacutefora no es imperio de quien la crea sino de quien la interpreta o maacutes bien quien la

crea la ha pensado como inteacuterprete se ha desdoblado en autor-inteacuterprete y ha tenido en cuenta su

comprensibilidad hacia un determinado puacuteblico

Lo otro digno de sentildealarse sobre esta nocioacuten de toacutepicos tiene que ver con los que Black llama

desplazamientos de actitud que toman lugar en la metaacutefora116

Con desplazamiento de actitud

Black quiere hacer referencia a que el componente cognitivo de tales toacutepicos detona cierto

componente emotivo de simpatiacutea o aversioacuten Esto nos remite inmediatamente a la funcioacuten

retoacuterica de la metaacutefora de influir sobre el pathos del auditorio Sin embargo no olvidemos que

seguacuten Richards la funcioacuten fundamental del discurso es la expositiva y la persuasioacuten constituye

solamente un derivado de esta En breves palabras la metaacutefora muestra en primer lugar un nuevo

orden de toacutepicos y por tanto el desplazamiento de actitud es una consecuencia de esta y no a la

inversa Lo que nos hariacutea afirmar que la funcioacuten persuasiva de la metaacutefora solamente puede darse

en relacioacuten a su funcioacuten representativa

Asiacute un lobo es -convencionalmente- un objeto alarmante y odioso de modo que llamar

lobo a un hombre es implicar que eacutel tambieacuten es aquellas dos cosas (y de esta forma

apoyar y reforzar actitudes de vilipendio) mas por volver al vocabulario del ajedrez los

114

Ibidem P 55 115

Ibidem P 50 116

Black Max Models and metaphors (New York USA Cornell University Press 1999) P 52

Paacutegina 55

usos primarios de eacuteste tienen lugar con actitudes sumamente artificiales de las que estaacute

formalmente excluida toda expresioacuten de los sentimientos de modo que describir una

batalla como si fuese una partida de ajedrez es excluir por la mera eleccioacuten del lenguaje

todos los aspectos de la guerra que producen mayores alteraciones afectivas (En los usos

filosoacuteficos de la metaacutefora no son raros subproductos anaacutelogos)117

Evidencias de lo anterior las encontramos en los eufemismos y disfemismos (cacofemismos)

Podemos identificar estos fenoacutemenos cuando se usa una expresioacuten cuyo tono polariza

notablemente la intencioacuten del hablante hacia una simpatiacutea una apatiacutea o una antipatiacutea El hablante

voluntaria o involuntariamente presenta una gama de lugares comunes de un hecho x a partir de

una presentacioacuten positiva y o una presentacioacuten negativa z Sin embargo resultariacutea una estulticia

responsabilizar a la metaacutefora la cual solo presenta o expone por la persuasioacuten o disuasioacuten

afectiva que es maacutes bien una consecuencia psicoloacutegico-cultural de la connotacioacuten afectiva que

tenga el conjunto de toacutepicos en una comunidad determinada

Ya Aristoacuteteles en la Retoacuterica habiacutea reconocido lo anterior como una competencia del orador el

cual debiacutea reconocer a su puacuteblico sus prejuicios debilidades e ideas comunes para presentar su

discurso de forma agradable o desagradable seguacuten se prefiera118

Asiacute en el caso de Orestes se

pueden usar los epiacutetetos ldquoel matricidardquo o ldquoel vengador del padrerdquo para connotar afectos opuestos

sobre un mismo significado asiacute Simoacutenides quien recibioacute de pago unas mulas en lugar de

llamarles ldquomedias burrasrdquo poetizoacute el hecho llamaacutendolas ldquohijas de nobles corcelesrdquo119

Esta transferencia de afecto se ha empleado de muchos modos a lo largo de la historia desde

Homero hasta Disney y no necesariamente en el lenguaje Es convencioacuten en los filmes animados

presentar a los personajes ldquomalosrdquo con una apariencia desagradable de modo que por

transferencia emotiva los nintildeos reconocen al ldquomalordquo solo con verlo Esta teacutecnica se usa desde la

Iliacuteada cuando en el segundo canto Homero describe al plebeyo Tersites como un hombre

grotesco y feo para significar que este no cumpliacutea con ninguna de las virtudes ni fiacutesicas ni

morales de los reyes aqueos Tersites es el uacutenico personaje propiamente ldquomalordquo de la epopeya y

casualmente es el uacutenico descrito de manera desagradable Lo mismo pasa con la descripcioacuten que

del traidor Efialtes hace Heroacutedoto No seriacutea muy aventurado afirmar que justamente esta tiacutepica

transferencia emotiva en las metaacuteforas taacutecitas del discurso de la Grecia antigua tuvo algo que ver

117

Ibidem P 52 118

Pernot Laurent La Rheacutetorique dans lacuteAntiquiteacute (Paris France Gallimard 2012) P 78 119

Aristoacuteteles Retoacuterica III 1405b

Paacutegina 56

en la conformacioacuten de la nocioacuten de kalokagathia como unidad entre lo bello y lo bueno a partir

de una falacia de afirmacioacuten del consecuente todo lo bueno es bello alguien es bello por lo tanto

ese alguien es bueno

En pocas palabras cada metaacutefora contiene dentro de su principio de funcionamiento la

condicionante de hacernos pensar una cosa en teacuterminos de otra de darnos una visioacuten de algo a

partir de un espeacuteculo distinto Cuando decimos ldquola vida es un suentildeordquo la loacutegica operativa de la

metaacutefora nos impele a buscar asimeacutetricamente maacutes lo que hay de suentildeo en la vida que lo que hay

de vida en el suentildeo En teacuterminos de Black miramos el foco a traveacutes del marco

De vuelta al ejemplo ocupado por Black cuando el foco del hombre aparece en interaccioacuten

con el marco del lobo la atribucioacuten contribuye a extender los toacutepicos del foco hacia su

modificador el lobo Sin embargo tal y como se habiacutea visto antes con el modificador lobo al ser

el medio de presentacioacuten del hombre en la expresioacuten metafoacuterica se logra un doble efecto el

hombre aparece maacutes bestializado al mismo tiempo que el lobo aparece maacutes humanizado120

Lo

mismo sucede con la metaacutefora de Jean Onfray de La Mettrie sobre el hombre maacutequina (Lacutehomme

machine) el hombre aparece mecanizado al mismo tiempo que las maacutequinas se humanizan

Entonces todo lo visto hasta ahora pudiera resumirse en que en el contexto de un enunciado

metafoacuterico particular los dos asuntos ldquointeractuacuteanrdquo de las formas siguientes (a) la presencia del

asunto primario incita al oyente a seleccionar algunas propiedades del asunto secundario (b) le

invita a construir un complejo paralelo de implicaciones que pueden cuadrar al asunto primario y

(c) induce reciacuteprocamente cambios paralelos en el asunto secundario

Acaso la parte maacutes importante del libro Models and Metaphors es el capiacutetulo que Black consagra

a la importancia de los modelos teoacutericos en la ciencia Alliacute lleva a cabo toda una clasificacioacuten de

los distintos tipos de modelos y explica coacutemo hablar de modelos en relacioacuten con una teoriacutea

cientiacutefica tiene ya cierto sabor a metaacutefora121

La comprensioacuten del modelo a traveacutes de la metaacutefora

revela de manera decisiva la contribucioacuten de la metaacutefora a una loacutegica de la invencioacuten

Seguacuten Black en los modelos describimos algunas entidades (objetos mecanismos sistemas

estructuras) pertenecientes a un dominio desconocido o inaccesible a partir de un dominio

secundario relativamente no problemaacutetico que nos sea maacutes familiar o esteacute mejor organizado

Puede haber tanto modelos a escala como modelos analoacutegicos En ambos casos un modelo

selecciona siempre un conjunto de rasgos pertinentes del objeto que refleja o que representa Los

120

Black Max Models and metaphors (New York USA Cornell University Press 1999) P 53 121

Ibiacutedem P 216

Paacutegina 57

modelos a escala pretenden reproducir la forma del objeto original mientras que los modelos

analoacutegicos pretenden reproducir soacutelo estructuras abstractas o sistemas de relaciones del objeto

original Ademaacutes reproducen el objeto original sobre un soporte diferente o mediante una red de

relaciones distinta Asiacute un circuito eleacutectrico puede usarse como modelo para un fenoacutemeno

hidraacuteulico o para un problema matemaacutetico (y viceversa) Un mapa es un modelo a escala con

algunos elementos de un modelo analoacutegico122

Tal viacutenculo descriptivo dispone de determinadas

reglas de traduccioacuten que permiten verter enunciados del campo secundario al campo original De

acuerdo a tales reglas se traducen ciertas inferencias acerca de las asunciones hechas en el campo

secundario y se las contrasta independientemente frente a todos los datos conocidos o predichos

del dominio primario123

Es por eso que Black habla de los modelos en teacuterminos de ficciones

heuriacutesticas

ya sea que nos fijemos en los rudos modelos mecaacutenicos de Kelvin en el sistema solar de

Rutherford o en el modelo atoacutemico de Bohr difiacutecilmente podemos evitar la conclusioacuten de

que estos fiacutesicos se concebiacutean a siacute mismos describiendo el aacutetomo tal y como es y no

meramente presentado en foacutermulas matemaacuteticas caprichosamente vestidas Al emplear

modelos teoacutericos no comparaban dos dominios desde la neutralidad sino que usaban un

lenguaje apropiado al modelo al pensar sobre el dominio de aplicacioacuten no operaban con

analogiacutea sino a traveacutes y por medio de una analogiacutea subyacente (hellip) los modelos

teoreacuteticos no estaacuten construidos en sentido literal la clave del meacutetodo consiste en hablar de

cierta forma124

Puesto que el mundo no puede introducirse completo en un laboratorio y muchos fenoacutemenos

de la naturaleza escapan a nuestra percepcioacuten y comprensioacuten el modelo sirve al cientiacutefico para

extender su mano a lo inasequible La metaacutefora en el lenguaje seguacuten Black tiene un principio

metodoloacutegico semejante al del modelo cientiacutefico es una suerte de pivote que nos permite pensar

un objeto episteacutemicamente lejano bajo el signo de uno cercano Asiacute como un cientiacutefico no puede

hacer hipoacutetesis sin modelos el metafiacutesico no puede acceder a lo metasensible sin usar una escala

de lo sensible La inteligencia del cientiacutefico depende mucho maacutes de la imaginacioacuten de lo que

creemos y Black lo expresa intentando emparentar los modelos cientiacuteficos con hipoacutetesis

metafoacutericas

122

Eco Umberto Eco Umberto Los liacutemites de la interpretacioacuten (Barcelona Espantildea Editorial Lumen 1992) P 252 123

Black Max Models and metaphors (New York USA Cornell University Press 1999) P 226 124

Ibidem P 220

Paacutegina 58

Black realiza un prolijo recorrido por muchos ejemplos de modelos pero aquiacute habremos de

prescindir de tal demostracioacuten puesto que lo que nos interesa es su conexioacuten metodoloacutegica con la

metaacutefora Y parece ser que el modelo responde a una estructura semejante acaso maacutes estable

sostenida sistematizada Asiacute como una metaacutefora puede presentar aspectos distantes y callados de

un determinado ser del mismo modo un graacutefico un modelo analoacutegico un disentildeo estructural

puede evidenciar algo que ldquootras representacionesrdquo las algebraicas no alcanzan a manifestar en

su totalidad Cada representacioacuten sirve para describir un nuacutemero limitado de aspectos del

fenoacutemeno Asiacute pues la cuestioacuten de la autonomiacutea de los modelos cientiacuteficos encuentra su paralelo

en la discusioacuten sobre la traducibilidad de la metaacutefora La metaacutefora y el modelo expresan de

manera uacutenica un aspecto determinado del ser por eso aquellos que conciben el modelo como una

simple muleta se parecen a quienes consideran a la metaacutefora como un mero ornamento125

Metaacutefora y modelo guardan en comuacuten un principio metodoloacutegico que permite la clarificacioacuten

de lo mediato bajo el espectro de lo inmediato lo distante bajo el espectro de lo cercano Sin

embargo la metaacutefora es una transferencia que opera sobre el sentido y tal y como se veraacute en el

siguiente apartado (sobre sentido y referencia metafoacutericos) el sentido es algo que conviene al

modo de aparicioacuten de la cosa a su forma aspectual a su fenomenologiacutea El desplazamiento

metafoacuterico en cuanto opera sobre el sentido Esto implica que al usar la metaacutefora el tiempo es un

riacuteo significa tambieacuten hacer una transferencia fenomenoloacutegica y presentar al tiempo con el

aspecto de riacuteo solo de ese modo podemos decir que el tiempo transcurre solo de ese modo

podemos decir con Heraacuteclito Πάντα ῥεῖ

Una metaacutefora memorable tiene fuerza para poner en relacioacuten cognoscitiva y emotiva dos

dominios separados al emplear un lenguaje directamente apropiado a uno como lente para

contemplar el otro las implicaciones sugerencias y valores sustentantes entrelazados con el uso

literal de la expresioacuten metafoacuterica nos permiten ver un nuevo tema de una forma nueva Cosas

muy parecidas pueden decirse sobre el papel de los modelos en la investigacioacuten cientiacutefica Si se

invocase el modelo despueacutes de haber llevado a cabo la tarea de formulacioacuten abstracta seriacutea en el

mejor de los casos algo que facilitase la exposicioacuten pero los modelos memorables de la ciencia

son instrumentos especulativos126

Evidentemente estas tesis de Black pueden alarmar a los entusiastas de ldquola verdad objetiva de

las ciencias durasrdquo Comparar un modelo cientiacutefico con un instrumento seriacutea lo mismo que

125

Ibidem P 232 126

Black Max Models and metaphors (New York USA Cornell University Press 1999) P 232

Paacutegina 59

igualarlo a un termoacutemetro un baroacutemetro o cualquier otro artefacto para medir sin embargo es

incluso maacutes osado un modelo cientiacutefico es un recurso hermeneacuteutico que justifica la existencia de

todos los instrumentos y por supuesto tambieacuten de los termoacutemetros el cual tambieacuten cumple con el

principio de traducibilidad Sin embargo el hecho de que el modelo cientiacutefico sea un instrumento

heuriacutestico en cierto sentido ficticio no afecta para nada las pretensiones de objetividad de la

ciencia como no afecta para nada si sabemos interpretar bien que los extraordinarios colores y

formas que aparecen en una foto de una nebulosa tomada por el telescopio Hubble son en

realidad una forma visual de traducir magnitudes gravitatorias y electromagneacuteticas

I24-Implicaciones del modelo interaccionista

El enfoque interactivo intenta reivindicar varios aspectos que aquiacute expondremos

1) El enunciado metafoacuterico tiene dos asuntos distintos uno ldquoprincipalrdquo y otro ldquosubsidiariordquo

2) El mejor modo de considerar tales asuntos es con frecuencia como ldquosistemas de cosasrdquo y

no como ldquocosasrdquo

3) La metaacutefora funciona aplicando al asunto principal un sistema de ldquoimplicaciones

acompantildeantesrdquo caracteriacutestico del subsidiario

4) Estas implicaciones suelen consistir en ldquotoacutepicosrdquo acerca de este uacuteltimo asunto pero en

ciertos casos oportunos pueden ser implicaciones divergentes establecidas ad hoc por el autor

5) La metaacutefora selecciona acentuacutea suprime y organiza los rasgos caracteriacutesticos del asunto

principal al implicar enunciados sobre eacutel que normalmente se aplican al asunto subsidiario

6) Ello entrantildea desplazamientos de significado de ciertas palabras pertenecientes a la misma

familia o sistema que la expresioacuten metafoacuterica y algunos de estos desplazamientos aunque no

todos pueden consistir en transferencias metafoacutericas

7) No hay ninguna razoacuten sencilla y general que deacute cuenta de los desplazamientos de significado

necesarios esto es ninguna razoacuten comodiacuten de que unas metaacuteforas funcionen y otras fallen127

Estas nuevas relaciones en las que Black presenta la metaacutefora y los modelos extienden maacutes

auacuten el alcance teoacuterico y el poder de la metaacutefora en la filosofiacutea Se pudiera decir que el modelo

interaccionista transformoacute metafoacutericamente la concepcioacuten de metaacutefora desde uno basado en el

desplazamiento impropio hacia otro basado en la puesta en relacioacuten de sistemas de ideas La

misma comprensioacuten del poder de la metaacutefora permite entender coacutemo operan los cambios de

127

Ibiacutedem P 54

Paacutegina 60

modelos heuriacutesticos y asiacute poder actuar sobre ellos Diriacuteamos a la manera hegeliana que con la

teoriacutea interaccionista la metaforologiacutea alcanza su etapa de autoconciencia

Este momento de conciencia de siacute retrotrae la metaacutefora a los problemas modernos de la

reflexividad de la conciencia Cuando sucede esto es decir que la metaacutefora comienza no solo a

formar parte de los problemas claacutesicos de la filosofiacutea sino que tambieacuten sirve de ayuda para

replantearlos ya no se puede hacer caso omiso de su relevancia filosoacutefica que antantildeo fuere

apenas un adorno del discurso

El origen de los principales problemas filosoacuteficos de la modernidad que comienza a

configurarse desde la filosofiacutea de Cartesio consiste en la identificacioacuten entre sujeto y conciencia

El resto de los asuntos si la ideas son innatas o no si predomina la sensibilidad al intelecto o a la

inversa la relacioacuten entre ratio essendi y ratio cognoscendi e incluso la relacioacuten entre razoacuten pura

y razoacuten praacutectica son apenas modos distintos de plantear este asunto fundamental iquestEs el sujeto lo

mismo que la conciencia O mejor dicho son modos distintos de asumir como premisa la

identificacioacuten entre subjetividad y conciencia La filosofiacutea moderna completa puede

circunscribirse al modo en el cual responde o disimula esta cuestioacuten y digo disimula porque

despueacutes de las escisiones que presentoacute Kant (entendimiento-razoacuten fenoacutemeno-noumeno) Hegel

Fichte y Schelling encubrieron tramposamente el problema 128

Schopenhauer y luego toda la

filosofiacutea de la sospecha (que es su deudora ingrata) se rebelaron contra esta premisa de identidad

entre subjetividad y conciencia la conciencia dejoacute de moverse desde una fuerza centriacutefuga y pasoacute

a moverse desde una fuerza centriacutepeta y el sujeto pasoacute a ser algo distinto de ella capaz de

condicionarla desde su exterioridad sea histoacutericamente sea econoacutemicamente sea a partir de sus

apetencias y deseos

De este modo el enfoque hermeneacuteutico de la metaacutefora se encuentra en cierto modo

circunscrito a los liacutemites que una ontologiacutea de la conciencia predisponga Si se considera a la

conciencia como autosuficiente y generadora intencional del sentido a descubrir entonces

tendremos por resultado una hermeneacuteutica fenomenoloacutegica Si se considera por el contrario a la

conciencia como condicionada y cuyo sentido se encuentra oculto o entredicho en lo expresado

128

Remitaacutemonos a la dualidad Wissenshaft der Logik- Phenomenologie des Geistes donde en una identificacioacuten

injustificada entre lo ideal y lo real la Fenomenologiacutea presenta a la conciencia condicionada desde una exterioridad

histoacuterica al mismo tiempo que la Loacutegica presenta a la conciencia condicionada desde una interioridad racional La

paradoja se hace patente cuando se presenta a la Loacutegica como un saber derivado de una etapa de la Fenomenologiacutea

(la autoconciencia) y simultaacuteneamente el movimiento histoacuterico de la Fenomenologiacutea debe obedecer una loacutegica

dialeacutectica se supone un relativismo histoacuterico a la vez que una objetividad loacutegica La conciencia se autocondiciona

tanto desde la exterioridad histoacuterica como desde la interioridad loacutegica

Paacutegina 61

entonces tendremos una hermeneacuteutica de la sospecha Sin embargo lo inesperado aquiacute es que la

metaacutefora ha tomado un sitio importante en el anaacutelisis hermeneacuteutico al ser presentada seguacuten el

modelo de Richards y Black como un encuentro entre dos sistemas de ideas

La aceptacioacuten de esta nueva teoriacutea de la metaacutefora involucra el reconocimiento del caraacutecter

metafoacuterico de toda teoriacutea Dicho de otro modo no hay discurso sobre la metaacutefora que no se diga

dentro de una red conceptual engendrada tambieacuten metafoacutericamente No hay un lugar no

metafoacuterico desde donde pueda percibirse el orden y el cierre del campo metafoacuterico La metaacutefora

se dice metafoacutericamente y la teoriacutea de la metaacutefora remite circularmente a la metaacutefora de la teoriacutea

Por tanto parece que no puede haber principio de delimitacioacuten de la metaacutefora ni definicioacuten cuyo

definidor no contenga al definido

La misma paradoja aparece impliacutecita en el anaacutelisis de la historicidad la siacutentesis entre historia y

teoriacutea de la historia La tesis de que la teoriacutea estaacute histoacutericamente condicionada estaacute ella misma

condicionada Al dar por supuesta la relatividad de todos los valores humanos y de todas las

cosmovisiones por siacute misma tiene la intencioacuten de ser absoluta e incondicionalmente verdadera

Parece que no puede haber un punto para-histoacuterico o meta-histoacuterico desde donde pueda ser

validada esa proposicioacuten

Por eso la dialeacutectica entre teoriacutea de la metaacutefora y metaacutefora de la teoriacutea no tiene pretensiones

totalizadoras Una filosofiacutea realista o idealista natural supone una teoriacutea retoacuterica de la metaacutefora y

viceversa solo la permanencia en una teoriacutea de la metaacutefora condenada a la mera tropologiacutea puede

no revolucionar en nada los paradigmas filosoacuteficos y hacernos pensar las cosas bajo los mismos

teacuterminos y las mismas dualidades Se debe considerar entonces una modalidad totalmente

diferente de implicacioacuten de la filosofiacutea en la teoriacutea de la metaacutefora Las presuposiciones filosoacuteficas

son el origen mismo de las distinciones que hacen posible un discurso sobre la metaacutefora pero si

dicho discurso metafoacuterico consigue probar que eacutel mismo es la clave de interpretacioacuten filosoacutefica

dicha hipoacutetesis hace maacutes que invertir el orden de prioridad entre metaacutefora y filosofiacutea invierte la

manera de argumentar en filosofiacutea

iquestCuaacutel es pues la filosofiacutea que supone una teoriacutea hermeneacuteutica de la metaacutefora Para existir una

hermeneacuteutica de la metaacutefora requiere de una filosofiacutea radicalmente antimetafiacutesica que rechace el

sentido de ldquoen siacuterdquo de las cosas y por tanto el caraacutecter ldquonaturalrdquo o ldquopropiordquo de los nombres La

teoriacutea semaacutentica de la metaacutefora requiere como condicioacuten histoacuterica una tesis perfectamente

Paacutegina 62

deducible de la criacutetica kantiana a la metafiacutesica no es posible conocer un ser en siacute todo ser es ser

relacionado129

Esto cierra el camino al absoluto y a la sustancia130

a cualquier cosa que quiera

explicarse a partir de ella misma y abre la idea de que algo puede ser comprendido en teacuterminos

distintos con la misma legitimidad como si fuera comprendido por siacute mismo131

Lo mismo que no

nos es posible pensar objetos espaciales fuera del espacio y objetos temporales fuera del tiempo

asiacute no podemos pensar ninguacuten objeto fuera de la posibilidad de su conexioacuten con otros132

porque

en loacutegica todo lo posible es un hecho

Epiacutegrafe 3

La metaacutefora en los liacutemites del discurso La hermeneacuteutica

ὁ ἄναξ οὗ τὸ μαντεῖόν ἐστι τὸ ἐν Δελφοῖς

οὔτε λέγει οὔτε κρύπτει ἀλλὰ σημαίνει133

Heraacuteclito

I31- La Metaacutefora como forma viva Ricoeur Lakoff y Johnson

La Metaacutefora Viva seriacutea simplemente una rapsodia de investigaciones aisladas con un tema

comuacuten de no haber tenido una idea metodoloacutegica que conectase cada uno de los ocho estudios

con la visioacuten propositiva de una tesis Este libro representoacute una nueva etapa en la filosofiacutea

hermeneacuteutica de Ricoeur por dos razones fundamentales la investigacioacuten aproximoacute al autor hacia

los estudios anglosajones sobre el tema al mismo tiempo que lo hizo encontrar en la metaacutefora un

soporte mucho maacutes originario que el siacutembolo para vertebrar un proyecto hermeneacuteutico

129

Seguacuten Paul Natorp y Ernst Cassirer esa primaciacutea de la relacioacuten sobre la sustancia tiene su forma acabada en Kant

aunque aparece por vez primera en la filosofiacutea matemaacutetica de Descartes en un opuacutesculo poco trabajado las Reglas

para la direccioacuten del espiacuteritu especiacuteficamente la regla 4 y 6 Para maacutes informacioacuten consuacuteltese Natorp Paul

Descartes Erkenntnistheorie Eine Studie zur Vorgeschichte des Kriticismus(Berlin Deutschland Gerstenberg

2014) Cassirer Ernst Substanzbegriff und Funktionbegriff (Michigan USA University of Michigan Library

2002) 130

Tal cambio de paradigma de la forma sustancial a la relacional Heidegger se lo atribuye a Lotze ldquoEn determinados

aacutembitos se han alcanzado resultados perdurables especialmente en la Escuela de Marburgo y sobre todo gracias a

las valiosas aportaciones realizadas por Lotze en su metafiacutesica (Ontologiacutea Ser=estar en relacioacuten)rdquo Heidegger

Martin La idea de la filosofiacutea y el problema de la concepcioacuten del mundo(Barcelona Espantildea Herder 2005) p 109 131

Obseacutervese la notable semejanza con el concepto de metaacutefora que dan Lakoff y Johnson ldquoLa metaacutefora es el modo

en el cual comprendemos una cosa en teacuterminos de otrardquo Lakoff y Johnson Metaphors we live by (Chicago USA

University of Chicago Press 1980) p 12 La idea de la nueva metaacutefora supone una isotopiacutea del ser donde se puede

acceder a un aacutembito de eacutel desde cualquier otro porque cualitativamente son iguales 132

Wittgenstein Ludwig Tractatus Logicus-Philosophicus-20121 133

El sentildeor cuyo oraacuteculo estaacute en Delfos ni dice ni esconde solo significa

Paacutegina 63

La primera cuestioacuten salta a la vista porque estaacute relacionada con la ruptura de ciertas

hostilidades acadeacutemicas entre filosofiacutea continental y filosofiacutea analiacutetica una prueba fehaciente de

que la filosofiacutea de Ricoeur cuya eacutetica se caracterizoacute por tender puentes no se queda solo en el

plano del discurso Su viacutenculo con los ciacuterculos de la filosofiacutea anglosajona que comenzaron a

finales de 1970 hasta 1974 (impartioacute cursos en Toronto y Chicago) nutrioacute notablemente su

filosofiacutea hermeneacuteutica y funcionoacute como complemento incluso para su epistemologiacutea del

conocimiento histoacuterico134

Mi ensentildeanza en universidades de Canadaacute y luego de Estados Unidos me habiacutea puesto

en contacto con la filosofiacutea analiacutetica considerada como rival incondicional de la

fenomenologiacutea y de la hermeneacuteutica Lejos de tratarla como enemiga encontreacute en ella el

complemento de una semaacutentica loacutegica como apoyo de la semaacutentica linguumliacutestica de la que

era tributaria mi concepcioacuten del discurso135

Y por otra parte una hermeneacuteutica del siacutembolo cuyo fundamento era el doble sentido que donne

agrave penser136

no puede obviar a la metaacutefora sobre todo si existen autores coetaacuteneos como Derrida

que convirtieron el descubrimiento del caraacutecter metafoacuterico esencial del lenguaje en una premisa

para impugnar cualquier pretensioacuten referencial del discurso de la cual Ricoeur siempre fue un fiel

defensor El desplazamiento de intereacutes desde el plano de lo simboacutelico a lo metafoacuterico tiene toda

su justificacioacuten en el hallazgo por parte de Ricoeur de la teoriacutea de algunos anglosajones como

Black Richards y Beardsley

La nueva idea de Ricoeur en La Metaacutefora viva consiste en hacer corresponder cada concepcioacuten

de la metaacutefora con un nivel linguumliacutestico y un lugar histoacuterico asiacute el modelo antiguo que tiene una

concepcioacuten Retoacuterica de la metaacutefora se situacutea en un enfoque nominal la concepcioacuten moderna que

134

ldquoEn ocasioacuten de mis cursos en Chicago descubriacute una epistemologiacutea del conocimiento histoacuterico que relacionaba la

explicacioacuten en historia con la estructura narrativa (doy cuenta d Tiempo y narracioacuten I) encontraba igualmente en la

filosofiacutea de lengua inglesa una fuente decisiva de informacioacuten sobre el funcionamiento de la ldquofrase narrativardquo tanto

en el plano de la significacioacuten como en el de la pretensioacuten de verdad de las proposiciones narrativas Las ensentildeanzas

de la filosofiacutea analiacutetica no se limitaban al refuerzo que me proporcionaban en el plano del anaacutelisis formal de la

narratividad proponiacutean ademaacutes una variante del anaacutelisis formal diferente de la variante caracteriacutestica del

estructuralismo franceacutes y esto en dos aspectosrdquo Ricoeur Paul Autobiografiacutea intelectual ( Buenos Aires Argentina

Nueva Visioacuten 2007) P 68 135

Ibidem p 57 136

laquo Le symbole donne agrave penser raquo cette sentence qui menchante dit deux choses le symbole donne je ne pose pas

le sens crsquoest lui qui donne le sens mais ce quil donne cest agrave penser de quoi penser A partir de la donation la

position La sentence suggegravere donc agrave la fois que tout est deacutejagrave dit en eacutenigme et pourtant quil faut toujours tout

commencer et recommencer dans la dimension du penser raquo

Paacutegina 64

tiene una perspectiva semaacutentica de la metaacutefora se situacutea en un enfoque del enunciado y la visioacuten

maacutes contemporaacutenea (la suya) es la visioacuten hermeneacuteutica que tiene como eje el discurso (que

abarca el poema el ensayo y la narracioacuten) Asiacute la progresioacuten de una disciplina a otra sigue la

loacutegica de las entidades linguumliacutesticas correspondientes el nombre el enunciado y el discurso En

los tres casos se pasa a una consideracioacuten cada vez maacutes incluyente

La retoacuterica de la metaacutefora toma al nombre por unidad de referencia y es a este primer nivel a lo

que Ricoeur dedica los dos primeros estudios (Entre Retoacuterica y Poeacutetica y El decline de la

Retoacuterica) donde investiga el enfoque retoacuterico de la metaacutefora desde Aristoacuteteles a Fontanier El

punto de vista semaacutentico y el retoacuterico no comienzan a diferenciarse hasta que la metaacutefora es

remplazada dentro del marco del enunciado y tratada no ya como un caso de denominacioacuten

desviada sino como una predicacioacuten impertinente137

A este nivel de consideracioacuten semaacutentico

pertenecen los otros tres estudios siguientes ldquoMetaacutefora y semaacutentica del discursordquo ldquoLa metaacutefora

y la semaacutentica de la palabrardquo ldquoLa metaacutefora y la nueva retoacutericardquo A la transicioacuten entre el nivel

semaacutentico y el hermeneacuteutico se le dedica el sexto estudio -ldquoEl trabajo de la semejanzardquo- y

aparece como variable la imaginacioacuten La asociacioacuten de la hermeneacuteutica con el campo del

discurso es una idea totalmente nueva de Ricoeur y viene a instaurar un cambio de paradigma138

Pero para llegar a esta pregunta Ricoeur debe en primer lugar presentar a la metaacutefora como un

fenoacutemeno que se clarifica maacutes cuanto mayor es el nivel linguumliacutestico desde donde se le aborda Asiacute

pues se sirve de la teoriacutea de la metaacutefora manifiesta en la Esteacutetica de Beardsley donde la metaacutefora

es concebida como microtexto y el texto como macrometaacutefora139

Ricoeur propone como desafiacuteo

de la hermeneacuteutica metafoacuterica dar cuentas sobre el modo en el cual el texto puede interpretarse a

traveacutes de la gran metaacutefora que lleva impliacutecita y la metaacutefora en virtud del texto impliacutecito que

justifica el canon del sentido dentro de un marco determinado

Y el uacuteltimo gran aporte expliacutecito del libro consiste en la distincioacuten que Ricoeur hace entre

metaacutefora viva y metaacutefora muerta Y es en esta distincioacuten en donde subyace la tesis de maacutes osada

y de mayor alcance en el entramado de proposiciones puestas en relieve en esta investigacioacuten

Con esta distincioacuten Ricoeur rescata en cierto sentido la tesis de Nietzsche no sobre el origen

137

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) P 8 138

Ibidem p 72 139

Consuacuteltese Beardsley Monroe Aesthetics Problems in the Philosophy of Criticism (New York USA Harcourt

Brace amp World Inc 1958)

Paacutegina 65

metafoacuterico del lenguaje sino de los conceptos La identificacioacuten del concepto con una metaacutefora

muerta recuerda a lo que Nietzsche en su metaacutefora de la abeja llamoacute la necroacutepolis de las

intuiciones140

Pero el traacutensito que propone Ricoeur no pasa abruptamente de la metaacutefora muerta

al concepto sino a traveacutes de la significacioacuten lexicalizada Eso equivaldriacutea a afirmar que la

metaacutefora es en acto lo que la significacioacuten es en potencia Sobre esta idea volveremos maacutes tarde

Si (el sentido) es adoptado por una parte influyente de la comunidad linguumliacutestica a su vez puede

convertirse en un significado habitual y agregarse a la polisemia de entidades lexicales

contribuyendo asiacute a la historia de lenguaje como lengua coacutedigo o sistema Pero en esta etapa

final cuando el efecto de significado que llamamos metaacutefora se ha unido al cambio de direccioacuten

que aumenta la polisemia la metaacutefora no es ya una metaacutefora viva sino una metaacutefora muerta

Solo las metaacuteforas auteacutenticas es decir las metaacuteforas vivas son en el mismo tiempo

acontecimiento y significado141

La nocioacuten de metaacutefora viva la trabaja Ricoeur a profundidad en su sexto estudio denominado

Le travail de la resemblance (El trabajo de la semejanza) porque es justamente en la semejanza

creada sobre la impertinencia de dos juegos de semejanzas asumidas donde emerge la metaacutefora

viva Digamos que la metaacutefora muerta es maacutes bien un viacutenculo de semejanza entre dos ideas que

ya se han solidificado y que el acceso de una a la otra ya se ha vuelto estable y automaacutetico de

modo que cuando pensamos en la idea A es inevitable que aparezcan connotaciones de una idea

B La metaacutefora viva en cambio no dormita en el significado usual de las palabras sino que

vivifica el lenguaje por su innovacioacuten semaacutentica que nos lleva a ver lo semejante a traveacutes de lo

desemejante a redescubrir de este modo la realidad por tanto a pensar maacutes142

La metaacutefora viva en tanto representa una siacutentesis entre sentido y evento esto es actividad

simultaacutenea sobre el lenguaje y sobre la realidad abre el camino hermeneacuteutico de un discurso por

el cual el hombre puede conocer al mundo a traveacutes del conocimiento de siacute Y esto no se aplica

solo al modelo cientiacutefico como vimos en Black sino a la experiencia humana en general Si

nuestra forma de relacionarnos con el mundo es a traveacutes del sentido de las cosas no seriacutea difiacutecil

deducir que el mecanismo que propicia esta configuracioacuten de sentidos deba ocupar un lugar de

relevancia en la filosofiacutea Ricoeur a diferencia de Nietzsche Heidegger o Derrida no se interesa

140

Nietzsche Friederich Obras Completas Tomo I (Barcelona Espantildea Tecnoacutes 2011) P 609 141

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) P 127 142

Ibidem P 400

Paacutegina 66

tanto en la influencia de las metaacuteforas muertas que son meras excrecencias del lenguaje ordinario

sobre el filosoacutefico sino en la instruccioacuten que realizan en el discurso las metaacuteforas vivas la de los

poetas143 Cuando se dice poeta Ricoeur hace referencia al sentido etimoloacutegico de poiesis es

decir al creador de sentido poco importa si es artista cientiacutefico historiador o poliacutetico

Unos breves antildeos despueacutes de la publicacioacuten de La metaacutefora viva en 1980 sale a la luz el libro

de Lakoff y Johnson Metaacuteforas de la vida cotidiana (Metaphors we live by) donde se mantiene

una tesis semejante en cuanto al viacutenculo vital entre metaacutefora y experiencia Para estos autores

anglosajones ldquola esencia de la metaacutefora es entender y experimentar un tipo de cosa en teacuterminos

de otrardquo144

Sin embargo a diferencia de Ricoeur ellos sostienen que solo las catacresis pueden

ser consideradas metaacuteforas muertas en tanto ldquono interactuacutean con otras metaacuteforas no tienen ya un

rol interesante en nuestro sistema conceptualrdquo145

en cambio aquellas que aunque lexicalizadas

aluden a ldquoconceptos metafoacutericos que estructuran nuestras acciones y pensamientosrdquo en el sentido

en que son metaacuteforas mediante las que vivimos permanecen vivas

Seguacuten esto todo nuestro sistema conceptual posee una naturaleza metafoacuterica que estructura el

campo perceptivo tanto en lo relativo a nuestros movimientos en el mundo como en el modo que

nos relacionamos con otras personas Esas metaacuteforas constitutivas de nuestro sistema conceptual

se establecen mediante relaciones sistemaacuteticas que permiten comprender un concepto mediante

otro y a la vez ocultar aspecto de uno mediante el otro Todo lo cual apunta a describir un proceso

de estructuracioacuten parcial de los conceptos mediante metaacuteforas

Lo literal deviene entonces la solidificacioacuten de una metaacutefora por el uso que ha tenido en una

determinada cultura146

No existe literalidad sino fatiga leacutexica por abuso metafoacuterico Una cosa

que llama la atencioacuten de la teoriacutea de Lakoff y Johnson consiste en explicar que la solidificacioacuten

de una metaacutefora en la lengua implica la solidificacioacuten del viacutenculo entre dos ideas en la mente

como es el caso de las metaacuteforas orientacionales que asocian lo que estaacute arriba con lo bueno y lo

que estaacute abajo con lo malo147

143

Gende Carlos E Lenguaje e interpretacioacuten en Paul Ricoeur (Buenos Aires Argentina Prometeo 2009) P 104 144

Lakoff y Johnson Metaphors we live by (Chicago USA University of Chicago Press 1980) P 12 145

Ibidem P 55 146

ldquosolo las metaacuteforas de sustitucioacuten son susceptibles de ser objeto de una traduccioacuten que restaurariacutea la significacioacuten

literal Las metaacuteforas de tensioacuten no son traducibles porque ellas crean su sentido Esto no quiere decir que no puedan

ser parafraseadas sino tan solo que tal paraacutefrasis es infinita e incapaz de agotar el sentido innovadorrdquo Ricoeur Paul

La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) P 65

147 Lakoff y Johnson Metaphors we live by (Chicago USA University of Chicago Press 1980) p 31

Paacutegina 67

Los autores distinguen entre metaacuteforas estructurales es decir aquellos casos en que un

concepto estaacute estructurado metafoacutericamente en teacuterminos de otro y metaacuteforas orientacionales

aquellos casos en que un concepto organiza un sistema global de conceptos en relacioacuten a otro Lo

peculiar de estas uacuteltimas es que no son arbitrarias pues ldquotienen su base en nuestra experiencia

fiacutesica y culturalrdquo se trata de orientaciones espaciales que surgen del hecho de poseer cuerpos y

funcionar en un medio fiacutesico

Como ninguna de las experiencias acontece de manera aislada y abstracta es posible acceder

mentalmente a ellas y expresarlas en teacuterminos de otras experiencias contiguas A veces se

deshacen los claros liacutemites de algunas nociones para poder arrojar su luz sobre otras parecen maacutes

oscuras Asiacute pues es liacutecito expresar el conocimiento y la bondad en condiciones de luz la

ignorancia y la maldad en condiciones de tinieblas el tiempo en teacuterminos de espacio la vida y la

muerte en teacuterminos de vigilia o de suentildeo Los lugares comunes no son sino la necroacutepolis de la

metaacutefora un indicador de que a causa del haacutebito la viacutea de acceso de una idea a otra se ha vuelto

estable y por tanto la asociacioacuten de un pensamiento a otro se ha vuelto automaacutetica e irreflexiva

Cada asunto tiene un criterio distinto de eacutel mismo mediante el cual se hace interpretable La tesis

de estos autores se sostiene a partir de un concepto de experiencia que permite permutaciones

vivenciales Asiacute pues es posible citar varios ejemplos

1-Un argumento es una construccioacuten porque se pueden derrumbar porque debe tener pilares

fijos una estructura soacutelida porque deben estar basados en algo firme o porque podemos

refugiarnos en ellos Una nocioacuten que pertenece al campo del discurso aparece aquiacute en el campo

de la arquitectura

2-La vida o el discurso son un tejido asiacute tenemos frases como ldquoPerder el hilo o seguir el hilo de

la conversacioacutenrdquo ldquono poder hilvanar las ideasrdquo ldquono poder concatenar las ideasrdquo ldquourdir una

mentirardquo Tambieacuten pudiera agregarse la propia etimologiacutea de textum (tegere=tejer) o el

imaginario de las parcas fieras que fabrican tensan y cortan el hilo de la vida

3- Metaacuteforas orientacionales Arriba es bueno y abajo es malo Feliz es arriba abajo es triste De

estas metaacuteforas se pueden citar muchiacutesimos ejemplos ldquoLevantar el aacutenimo o la moralrdquo ldquocaer

enfermo o caer en comardquordquo ldquoestar en alza o en bajardquo ldquotener el control sobre algordquo ldquoestar bajo el

control de algordquo

Paacutegina 68

4-Una discusioacuten es una guerra En este sentido se pueden citar las etimologiacuteas de ldquopoleacutemicardquo o de

ldquoestrategiardquo acaso frases como ldquohacer las pacesrdquo ldquodefender o atacar posicionesrdquo ldquotener un punto

deacutebilrdquo

5-El tiempo es espacio Estaacute metaacutefora es quizaacute la de raiacuteces maacutes profundas ya que pareceriacutea ir

contra el sentido comuacuten afirmar que un sintagma tan literal como ldquoel proacuteximo viernesrdquo es una

metaacutefora Representamos el tiempo como una liacutenea recta en el espacio y eso permite afirmar que

el pasado estaacute detraacutes y el futuro delante cuando las dos nociones no estaacuten conectadas por

naturaleza puesto que se puede suceder en el tiempo y retroceder en el espacio sin implicar

contradiccioacuten alguna

Comprender una discusioacuten como una guerra significa experimentarla como una guerra El

precio de que la metaacutefora potencie la fuerza de sus teacuterminos (en este caso lo que hay de beacutelico en

una discusioacuten) implica que perderaacute la oportunidad de resaltar aspectos de la discusioacuten que

podriacutean ser provechosos como el consenso la armoniacutea la esteacutetica o el intercambio En el caso

citado arriba sobre la representacioacuten espacial del tiempo se pueden acarrear implicaciones

psicoloacutegicas cuyo impacto puede configurar nuestra forma de razonar Por ejemplo las dos

formas espaciales de representacioacuten del tiempo (como ciacuterculo o como liacutenea recta) determina

nuestros uacutenicos dos criterios de razonamiento y justificacioacuten causal como ciacuterculo vicioso o como

regreso al infinito

Queacute puede decirnos la hermeneacuteutica sobre la metaacutefora viva En primer lugar debe sentildealarse

que para Ricoeur la vitalidad de la metaacutefora depende en mayor medida de la capacidad de

sorprender al hermeneuta148

porque solo esa sorpresa activada por el sinsentido literal justifica el

paso a una interpretacioacuten metafoacuterica En ese sentido podriacutea decirse que la metaacutefora viva es en

primer lugar una expresioacuten que sorprende afecta el aacutenimo y modifica una creencia Para Lakoff y

Johnson basta con que esta metaacutefora configure en cierto sentido nuestra vida para entenderla

como algo vital o viva en cuanto es capaz de actuar sobre nosotros Por su parte Ricoeur entiende

metaacutefora viva como sinoacutenimo de metaacutefora animada y para esto polariza la importancia del

148

Incluso si es uno mismo el propio destinatario de la metaacutefora o estemos frente a un texto escritos por nosotros

mismos seriacutea necesaria la funcioacuten hermeneacuteutica de considerarnos como un ldquootrordquo que se sorprenda por la

contradiccioacuten natural de la expresioacuten metafoacuterica y justifique su lectura en un sentido no literal

Paacutegina 69

asunto sobre el lector quien es en definitiva el encargado de interpretar la expresioacuten metafoacuterica

en un sentido no habitual (literal)

Es el lector el liacutemite y la circunstancia que separa a una expresioacuten metafoacuterica del sinsentido o

del enigma Es eacutel quien hace en uacuteltima instancia triunfar o fracasar una metaacutefora Al punto tal

que el autor en determinada situacioacuten comunicativa debe suponer un lector ideal o promedio o

lo que Iser llamoacute ldquolector impliacutecitordquo149

La fuerza expresividad y alcance de las metaacuteforas

enunciadas por un autor depende en mucha medida de su capacidad para figurarse su lector ideal

lo cual implica suponer la competencia pragmaacutetica-linguumliacutestica de este Cuando el autor utiliza

expresiones que el lector no comprende ya sea porque atribuye sentidos diversos o porque tienen

creencias distintas acerca del mismo tema el lector estaacute obligado a producir toda suerte de

hipoacutetesis para experimentar la vivacidad de la metaacutefora En este proceso de ldquodecodificacioacutenrdquo del

mensaje el lector debe aplicar toda su creatividad para tener acceso a creencias y significados

que pueden ser lejanos a su experiencia

En este punto la hermeneacuteutica de Ricoeur se aparta de la hermeneacuteutica claacutesica de

Schleimacher Dilthey y luego la fenomenologiacutea porque el lector no necesariamente tiene que

revelar o reconstruir un sentido otorgado por una intencioacuten del autor ya que es en el dominio del

lector donde se valida que curso tomaraacute el sentido El autor debe ajustarse al imperio del lector

para liberar el sentido de la expresioacuten de toda ambiguumledad de creencia o significado porque

cuando el texto o el discurso dejan el umbral de su creador todo el sentido se fija de forma

independiente en el texto y se realiza en el de dominio de su recreador Asiacute es que el sentido no

puede ser algo cuyo uacutenico factor sea la intencioacuten del autor sino que es necesario un lector (que

puede ser el mismo autor) Y aunque bien puede darse el caso de que hayan muacuteltiples lectores

que asignen muacuteltiples sentidos a ideacutenticas expresiones y aunque puede haber mejores y peores

interpretaciones no existe tal cosa como la interpretacioacuten correcta

pues no hay tal cosa como el verdadero sentido de una oracioacuten De este modo la intencioacuten del

autor siempre va a ser una variable supuesta para la interpretacioacuten pero hacia la cual solo puede

tenderse de forma asintoacutetica

I32-Referencia y sentido de la expresioacuten metafoacuterica

149

Iser Wolfgang El acto de leer (Meacutexico Meacutexico Fondo de Cultura Econoacutemica 2005) Pp 45-57

Paacutegina 70

iquestQueacute puede decir la metaacutefora sobre la realidad Tal es la pregunta que nos viene a la mente

cuando se pone sobre la mesa de discusioacuten el asunto de la referencia de la expresioacuten metafoacuterica

Como es usual Ricoeur enmarca el problema en los distintos niveles de la lengua el nombre el

enunciado y el discurso Si la metaacutefora se explica de distintos modos en cada uno de esos

estratos del mismo modo debe poder explicarse su referencia

Este traspaso al punto de vista hermeneacuteutico hace emerger dentro del discurso de la metaacutefora

un gran problema Si la metaacutefora ya no es una desviacioacuten iquestCuaacutel es su referencia La pregunta por

a queacute refieren los enunciados metafoacutericos pone sobre la mesa la cuestioacuten fundamental de la

objetividad de su teoriacutea

La transicioacuten se comprende no obstante sin mucho esfuerzo lo que caracterizaba al

siacutembolo era su poder de expresar con ayuda de un sentido primero o literal otro nuevo

alegoacuterico que daba acceso a otra realidad De alguna manera seraacute el mismo proceso que

fascinaraacute a la hermeneacuteutica de la metaacutefora llegar a conocer la innovacioacuten semaacutentica que

induce y la nueva referencia que su no-respeto al sentido literal hace posible Esto supone

que la metaacutefora implica sin lugar a dudas una referencia150

Para abordar el enfoque nominal de la referencia Ricoeur se encamina hacia las pistas dejadas

por unos de los maacutes famosos escritos de Gottlob Frege Uumlber Sinn und Bedeutung La distincioacuten

que Frege lleva a cabo entre referencia y sentido presupone saber separar el objeto significado

por el nombre y el modo de aparicioacuten de este objeto en la experiencia151

Los antiguos consideraban que el astro matutino (Heacutespero) y el vespertino (Veacutespero) eran en

realidad dos estrellas distintas cuando es realidad la misma el planeta Venus Este ejemplo lo

ocupa Frege para ilustrar como puede haber dos sentidos para una misma referencia El viacutenculo

habitual entre el signo su sentido y su referencia puede ser asimeacutetrico una referencia puede tener

muacuteltiples sentidos pero un sentido tiene una uacutenica referencia Es en virtud de este desequilibrio o

carencia de una relacioacuten teacutermino a teacutermino entre el sentido y la referencia la razoacuten por la cual no

puede fundarse un lenguaje cientiacutefico a partir de las condiciones de las lenguas vulgares seguacuten

Frege152

150

Grondin Jean Paul Ricoeur (Barcelona Espantildea Editorial Herder 2017)P 72 151

Frege Gottlob Ensayos de loacutegica y semaacutentica (Madrid Espantildea Tecnos 1998) p 92 152

Ibidem p 99

Paacutegina 71

La literalidad o relacioacuten propia entre nombre y significado presupone que debe mediar solo un

sentido entre el signo y lo mentado El siacutembolo no dice lo que simboliza Los criacuteticos del

positivismo loacutegico admiten que todo lenguaje que no sea descriptivo (en el sentido de dar una

informacioacuten sobre hechos) debe ser emocional153

Seguacuten esto no hay verdad fuera de la

verificacioacuten posible (o de la falsacioacuten) Pero eso seriacutea olvidar que la dualidad emotivo-cognitivo

no se corresponde necesariamente con la par connotacioacuten-denotacioacuten La propuesta de Frege

seguacuten la cual el valor de verdad de una proposicioacuten ldquoes su referenciardquo154

invita a pensar el

problema de la significacioacuten como extensivo a cualquier tipo de relacioacuten

Como representante del enfoque que toma como gozne al enunciado Ricoeur se apoya en

Benveniste cuya teoriacutea de la referencia ya no implica a un objeto sino a una situacioacuten Designar

es denotar al objeto inserto en un determinado estado de cosas155

que solo puede ser expresado en

el contexto de la frase Incluso los nombres aislados no son maacutes que una abstraccioacuten de la frase

donde cumplen una funcioacuten y se adecuan a ciertas reglas Seguacuten esto el enunciado constituye la

representacioacuten de una situacioacuten de la cual el nombre es solo el foco Asiacute pues todo nombre ldquoxrdquo

no es maacutes que la abstraccioacuten de un enunciado donde ldquox esrdquo156

La oposicioacuten entre Beveniste y Frege no es total Para Frege la denotacioacuten se comunica del

nombre propio a la proposicioacuten completa que deviene en cuanto a la denotacioacuten el nombre

propio de un estado de cosas Para Benveniste la denotacioacuten se comunica de la frase completa a

la palabra seguacuten la funcioacuten dentro del sintagma La palabra seguacuten su empleo revela un valor

semaacutentico que es su sentido particular en ese empleo Entonces la palabra tiene una referencia

que es el objeto particular al que la palabra corresponde en lo concreto de la circunstancia o del

uso 157

153

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975)p 302 154

Frege Gottlob Ensayos de loacutegica y semaacutentica (Madrid Espantildea Tecnos 1998) p 93 155

Benveniste Eacutemile Problegravemes de linguistique geacuteneacuteral II (Paris France Gallimard 1980) Pp 217-228 156

Ibidem P 222 157

laquo Lopposition entre Benveniste et Frege nest donc pas totale Pour Frege la deacutenotation se communique du nom

propre a la proposition entiegravere qui devient quant a la deacutenotation le nom propre dun eacutetat de choses Pour Benveniste

la deacutenotation se communique de la phrase entiegravere au mot par reacutepartition agrave linteacuterieur du syntagme Le mot par son

emploi revecirct une valeur seacutemantique qui est son sens particulier dans cet emploi Alors le mot a un reacutefeacuterent qui est

lobjet particulier auquel le mot correspond dans le concret de la circonstance ou de lusage1 raquo Ricoeur Paul La

meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) P 275

Paacutegina 72

En el Tractatus Wittgenstein tambieacuten ofrece una visioacuten parecida de esta polaridad del

referente158

Sin embargo Riceour no parece conformarse con estas dos unidades de significacioacuten

(la palabra y el enunciado) sino que extiende su anaacutelisis al discurso y especiacuteficamente a su

concrecioacuten en el texto159

Si bien existe una unidad mayor (el discurso) que incluye a las

anteriores y desde donde se puede abordar la metaacutefora asiacute tambieacuten dicha unidad de anaacutelisis debe

dar cuentas de la referencia metafoacuterica

Si volvemos a la idea de Frege seguacuten la cual la referencia de una expresioacuten equivale a su valor

de verdad nos obligariacutea a retroceder hacia una visioacuten meramente retoacuterica de la metaacutefora De este

modo la expresioacuten ldquoUlises es el rey de Iacutetacardquo que no tiene referente en el mundo real es

indiscutiblemente falsa160

El discurso de Ricoeur tendriacutea entonces que encaminarse a explicar si

es efectivamente liacutecito equiparar referencia semaacutentica con referencia hermeneacuteutica asiacute como dar

cuentas si el hecho de que no exista un correlato fiacutesico anula toda posibilidad de una referencia

legiacutetima

Por eso Ricoeur ordena su anaacutelisis desde el sentido hacia la referencia El sentido ya no deberiacutea

condicionarse de acuerdo al modo en el cual aparece la cosa sino a su disposicioacuten y orden dentro

del aacutembito del discurso Sin sentido no hay referencia primero el discurso tiene que decir algo

para luego poder significar algo Muy sabiamente Ricoeur evita definir a la referencia en torno a

una ldquorealidadrdquo conoce bien la cantidad de problemas esteacuteriles que terminariacutea por acarrear eso

Sin embargo tampoco comete el error de reducir la referencia a los horizontes del sentido y

rechaza toda defensa de encerrar la referencia dentro de los aacutembitos del discurso

Sin embargo ni el sentido es un fenoacutemeno generado estrictamente en la frase ni su

referencia en el hecho sino que el sentido se determina en la unidad maacutes amplia de

significacioacuten el discurso y la referencia en la unidad maacutes grande de significado el

158

Define el mundo como totalidad de hechos no de cosas Luego define el hecho como la existencia de un estado de

cosas Luego define estado de cosas como una combinacioacuten de objetos De modo que la dualidad objeto-estado en el

mundo de las cosas se le puede hacer corresponder la dualidad palabra-enunciado en el mundo del lenguaje 159

laquo Le postulat de la reacutefeacuterence exige une eacutelaboration distincte lorsquil concerne les entiteacutes particuliegraveres de discours

quon appelle des textes donc des compositions de plus grande extension que la phrase La question relegraveve deacutesormais

de lhermeacuteneutique plutocirct que de la seacutemantique pour laquelle la phrase est agrave la fois la premiegravere et la derniegravere entiteacute

La question de la reacutefeacuterence se pose ici dans des termes singuliegraverement plus complexes certains textes dits litteacuteraires

semblant faire exception agrave la demande de reacutefeacuterence exprimeacutee par le preacuteceacutedent postulat raquo Ricoeur Paul La

meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) P 276

160 Frege Gottlob Ensayos de loacutegica y semaacutentica (Madrid Espantildea Tecnos 1998) p 98

Paacutegina 73

mundo La hermeneacuteutica reclama por una unidad mayor de significacioacuten el discurso y

defiende el caraacutecter irreductible a sus unidades composicionales (hellip) Este orden

concierne a entidades de discurso de mayor dimensioacuten que la frase El problema adquiere

su verdadera dimensioacuten en este plano161

La posibilidad de la existencia de una multiplicidad de sentidos yace en el caraacutecter muacuteltiple de

las relaciones que admiten los objetos en un espacio loacutegico determinado El sentido viene a ser en

acto lo que la relacioacuten es en potencia Las condiciones para que la predicacioacuten tenga sentido son

dos que no haya tautologiacutea y que no haya contradiccioacuten Una palabra puede tener tantos sentidos

como relaciones haya en su universo loacutegico tantos como conexiones pueda hacer con el resto de

los elementos del sistema

Aristoacuteteles deciacutea que hacer una metaacutefora es saber contemplar la semejanza162

Todas las

palabras de un espacio loacutegico deben ser semejantes en algo para pertenecer al mismo conjunto

La semejanza bien puede preexistir o bien puede ser impuesta por la actividad metafoacuterica lo que

parece evidente es que hay metaacuteforas maacutes propias y otras menos propias que rozan el enigma

dado que tambieacuten hay relaciones maacutes cortas o maacutes distantes entre los sentidos de un mismo

espacio loacutegico

Si se comprende la potencia metafoacuterica del lenguaje a partir de las muacuteltiples relaciones de

sentido entonces lo metaforizable debe extenderse a todo lo pensable y asiacute todas las llamadas

asociaciones mentales pudieran obedecer al mismo mecanismo traslaticio del sentido por

semejanza por contiguumlidad espacio-temporal y por causalidad Asiacute pues cuando una expresioacuten x

quiere referirse a un correlato y debe tener un marco legal z en el cual ella esteacute inserta y que

determine su validez Dicha relacioacuten de la proposicioacuten x con su marco z espacio loacutegico coacutedigo

sentido (llaacutemese como quiera) debe responder al coacutemo de acuerdo a queacute ocurre el viacutenculo con

y El problema consiste como es faacutecil de deducir en que z necesita a su vez de otro marco de un

sentido que la valide

Para dar solucioacuten a este problema generado en los aacutembitos de la filosofiacutea analiacutetica Ricoeur

echa mano a un concepto de la filosofiacutea continental especiacuteficamente de la fenomenologiacutea el

concepto de intencionalidad La referencia debe entenderse no como un ldquoalgo en la realidadrdquo sino

161

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 273 162

laquo τὸ γὰρ εὖ μεταφέρειν τὸ τὸ ὅμοιον θεωρεῖν ἐστινrdquo Aristoacuteteles Poetica 1459a4-8

Paacutegina 74

como la intencioacuten de que el sentido tienda hacia algo extralinguumliacutestico que es su referente El signo

se ordena seguacuten otros signos y las palabras seguacuten otras palabras dentro de la sintaxis y en esa

inmanencia sujeta a leyes concretas se genera el sentido Sin embargo la referencia se configura

desde una tendencia a trascender el orden linguumliacutestico y nombrar las cosas (en el caso de las

palabras) los hechos (en el caso de los enunciados) y el mundo (en el caso del discurso la obra y

el texto)

I33-Referencia al mundo de la obra redescripcioacuten Ricoeur y Goodman

Como herencia metodoloacutegica del estructuralismo Ricoeur mantiene el presupuesto de que para

el estudio de una entidad linguumliacutestica determinada no debemos remitirnos solo a la unidad relativa

inferior como descomposicioacuten de sus partes sino tambieacuten a la unidad superior pues es alliacute donde

la funcioacuten de la entidad linguumliacutestica estudiada se manifiesta con toda su claridad Por ejemplo si la

semaacutentica quiere estudiar los enunciados y sus referencias debe entender la semioacutetica de las

palabras que lo componen tan bien como la hermeneacuteutica del discurso en el cual el enunciado se

inserta y a cuyas leyes se ajusta

Entender el sentido de un enunciado equivale a hacerlo coincidir con las leyes impliacutecitas que

fundamentan sus componentes al mismo tiempo que subsumirlo al conjunto de leyes impliacutecitas

del discurso del cual este enunciado forma parte Y es de este uacuteltimo recurso del que nos

servimos en caso de equiacutevocos en una interpretacioacuten Asiacute por ejemplo en caso del haiku

ldquoLamento del cielo la lluvia minuciosa huellas de las avesrdquo es difiacutecil distinguir si la palabra

lamento es verbo o sustantivo En el caso de que la palabra lamento fuera un sustantivo el haiku

estariacutea compuesto por tres imaacutegenes por el contrario si lamento fuera un verbo el haiku deberiacutea

comprenderse como un contraste entre un estado emotivo y una descripcioacuten El inteacuterprete de que

el sentido de esta frase no puede descomponerse en el sentido de sus palabras puesto que este

sentido de las palabras es completamente dependiente a su funcioacuten en el enunciado y el discurso

Asiacute el lector comienza a buscar inconscientemente asideros pistas como los signos de

puntuacioacuten la mayuacutescula el contexto cualquier cosa que pueda arrojar un indicio sobre la

funcioacuten de ldquolamentordquo

Sin embargo en el caso de la poesiacutea la multiplicidad de sentidos o bien la polivalencia de uno

solo viene en algunos casos a contribuir a la riqueza de la expresioacuten Asiacute tenemos los versos de

Paacutegina 75

Machado ldquohoy es siempre todaviacuteardquo conformado gramaticalmente por un verbo y tres adverbios

pero que de acuerdo a la funcioacuten de cada uno no pueden operar del mismo modo sino que

arbitrariamente asignamos una funcioacuten de sustantivo de adjetivo y de adverbio dentro de esos

tres adverbios gramaticales De este modo seguacuten la combinacioacuten de funciones podemos tener

muacuteltiples interpretaciones para el mismo verso ninguna menos sorprendente que el resto

Lo interesante aquiacute es que no hay un traacutensito de una interpretacioacuten literal a una metafoacuterica

provocada por el cortocircuito de un sinsentido o de una atribucioacuten impertinente sino una

multiplicidad de sentidos que obliga al lector a plantearse hipoacutetesis que no son maacutes que

conjeturas de posibles interpretaciones de acuerdo a una ley Y esta ley no es evidentemente algo

intriacutenseco a la frase ya que ella por siacute misma no puede sostenerse uniacutevocamente sino algo

externo Asiacute pues no solo es dificultoso comprender una palabra aislada por causa de la

homonimia (los casos de ldquovelardquo ldquocomordquo ldquoderechordquo) sino que tambieacuten este problema puede

darse en el marco del enunciado Por eso es que es necesario en uacuteltima instancia dirigirse a la

unidad mayor de significacioacuten para solucionar el problema

Si se nos permitiera usar una metaacutefora podriacutea decirse que las palabras son como los picos de

los icebergs que vemos sobre la superficie del mar pero que bajo de siacute tienen toda una mole de

hielo discursivo que la sostiene y que se deja ver en la medida en que nos aproximamos Creer

que las palabras y los enunciados significan por siacute mismos en relacioacuten con las cosas seriacutea como

creer que los picos de los icebergs que vemos sobre la superficie del mar son pequentildeas naves de

hielo que flotan a la deriva

Habieacutendose desplazado la matriz reguladora de los principios de sentido hacia el discurso

entonces podremos replantearnos la pregunta por queacute es la referencia Si se entiende por

referencia la nocioacuten maacutes ingenua de un objeto entonces habriacutea que aceptar que no existe una

referencia para la ley de gravedad o la idea de Dios o el concepto de ser o la categoriacutea de

posibilidad Y si se toma por referencia el criterio para asignar un valor de verdad a un

enunciado entonces los propios criterios de validez no pueden a su vez poseer un valor de

verdad Entonces se necesita un concepto de referencia meramente funcional o intencional como

dice Ricoeur

Paacutegina 76

Se requiere de un concepto de referencia cuya operatividad se genere a partir de la intencioacuten de

trascender el aacutembito del discurso pero que al mismo tiempo no sea un algo una cosa Diferenciar

referencia de referente alcanzariacutea para evitar los problemas que pueden derivarse de juzgar al

referente como criterio de realidad Decir que el referente es valor de verdad es muy distinto que

decir que la referencia tiene hambre de verdad porque tomar al referente como valor de verdad

implica suponer un criterio fijo de realidad al cual aparentemente el referente se adecua Pero

Ricoeur evade todos estos problemas al prescindir de las nociones de verdad y realidad antes

bien centra su atencioacuten en el paso del sentido a la referencia esto es del sistema de relaciones

que garantiza una coherencia intradiscursiva y su viacutenculo con el sistema de relaciones que

garantizan una relacioacuten con lo extradiscursivo

Para esto se apoya en el anaacutelisis que Nelson Goodman hace en su libro Languages of Art163

donde se distingue entre una funcioacuten descriptiva (presentativa) y una funcioacuten representativa el

sentido describe y la referencia representa El sentido tiene que ver con una naturaleza intriacutenseca

e identitaria de la expresioacuten (su orden interno) y la referencia con una naturaleza extriacutenseca

distinta re-presentativa en tanto pone al orden interno en conexioacuten con algo distinto de eacutel No

hay referencia sin sentido como no hay representacioacuten sin presentacioacuten

Asiacute un texto literario es juzgado como coherente seguacuten su sentido interno y verosiacutemil seguacuten su

referencia es coherente cuando lo descrito aparece como unidad bajo un mismo aspecto y

verosiacutemil cuando lo representado refiere a un posible extra linguumliacutestico La frase el nuacutemero mayor

al nuacutemero mayor conocido es una frase con sentido pero no con referencia una frase que tiene

una coherencia interna pero que no puede re-presentarse maacutes allaacute de su propio ser El argumento

ontoloacutegico por el que puedo pensar un ser perfecto como existente tiene sentido pero no

referencia El sentido garantiza la referencia pero la referencia a su vez garantiza lo que Ricoeur

llama el paso del texto a la accioacuten y que forma una parte muy importante en su obra puesto que

es mediante este camino que comprendemos lo que de textual hay en el mundo y lo que de

163

Especiacuteficamente en las primeras paacuteginas del libro dedicadas a la denotacioacuten en el arte Goodman Nelson

Languages of Art (New York USA The Bobbs-Merril Company 1968) P 7-11 Languages of art comienza por

colocar todas las operaciones simboacutelicas verbales y no verbales-pictoricas entre otras- adentro del marco de una

operacioacuten uacutenica la funcioacuten de referencia por la que un siacutembolo vale por (stands for) se refiere a (refers to) Esta

universalidad de la funcioacuten referencial viene asegurada por la del poder organizativo del lenguaje y maacutes

generalmente de los sistemas simboacutelicos La filosofiacutea general en cuyo horizonte se perfila esta teoriacutea tiene una

afinidad con Cassirer y con el pragmatismo de Pierce

Paacutegina 77

mundo hay en el texto nos comprendemos comprendiendo nuestra obra Asiacute pues un mensaje de

doble sentido requiere de un emisor desdoblado de un destinatario desdoblado y ademaacutes de una

referencia desdoblada164

La misma manera en la cual se da el sentido metafoacuterico arroja pistas sobre coacutemo se da lugar a

la referencia Como ya sabemos la interpretacioacuten metafoacuterica de un enunciado se situacutea sobre las

ruinas del sentido literal asiacute tambieacuten la referencia de la metaacutefora lo es de segundo orden en tanto

que depende de la destruccioacuten de la referencia primaria Esto no quiere decir que una expresioacuten

tal como ldquoel lucero vespertinordquo tenga un referente distinto que la palabra ldquoVenusrdquo sino que la

relacioacuten entre sentido y referencia apela a viacuteas distintas de acceso a un mismo objeto Es lo

mismo decir ldquoel alumno maacutes destacado de Platoacutenrdquo que ldquoel maestro de Alejandro Magnordquo en tanto

lo que se quiere significar es el mismo referente pero es distinto en tanto cada caso representa

una viacutea de acceso distinta que resalta u oculta un aspecto del referente que la otra no lo hace Esta

idea se funda en uacuteltima instancia en la creencia de Goodman de que no puede desvincularse lo

emotivo de lo cognoscitivo porque la emocioacuten de extrantildeamiento ante la impertinencia semaacutentica

es la condicioacuten para que el inteacuterprete conjeture un sentido metafoacuterico en una expresioacuten

determinada Una visioacuten estereoscoacutepica en la que el nuevo estado de cosas soacutelo se percibe en el

espesor del estado de cosas dislocado por el error categorial165

Para Nelson Goodman la metaacutefora no es una figura cualquiera de discurso sino el principio de

transferencia comuacuten a todos de persona a cosa es la personificacioacuten del todo a la parte la

sineacutecdoque de la cosa a la propiedad la antonomasia El desplazamiento hacia lo alto es la

hipeacuterbole hacia lo bajo la liacutetote En un tercer grupo incluimos las transferencias sin cambios de

extensioacuten como la inversioacuten en la ironiacutea166

En consecuencia mientras el sentido metafoacuterico tiene la funcioacuten de describir la referencia

metafoacuterica tiene la funcioacuten de re-describir Al sentido metafoacuterico corresponderiacutea una referencia

metafoacuterica de igual manera que al sentido literal imposible corresponde una referencia literal

imposible167

Asiacute pudiera explicarse por queacute ciertos tipos de textos que llamamos literarios

prescinden de una referencia de primer orden o mejor dicho son maacutes ricos en referencias de

164

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) P 296 165

Ibidem P 304 166

Ibidem P 313 167

Ibidem P 303

Paacutegina 78

segundo orden Si bien el sentido es capaz de garantizar que la estructura de cierto discurso se

presente bajo la unidad de una obra esta referencia de segundo orden es lo que abre las puertas al

mundo de la obra De acuerdo a su propia naturaleza la obra literaria no despliega su mundo ante

el lector sin la condicioacuten de que este suspenda la referencia literal o denotacioacuten de primer rango

La hermeneacuteutica no es nada maacutes que la teoriacutea que regula la transicioacuten de la estructura de

la obra al mundo de la obra Interpretar una obra es desplegar el mundo al que se refiere

en virtud de su ldquodisposicioacutenrdquo su ldquogeacutenerordquo y su ldquoestilordquo Me opongo a la concepcioacuten

romaacutentica y psicologizante de la hermeneacuteutica de Schleiermacher y Dilthey para quienes

la ley suprema de interpretacioacuten es la buacutesqueda de una afinidad entre el alma del autor y el

del lector A esta buacutesqueda a menudo imposible siempre hermosa de una intencioacuten

oculta detraacutes de la obra yo opongo a una buacutesqueda que aborda el mundo desplegado

frente a la obra168

Debido a esto es que este uacuteltimo epiacutegrafe dedicado a la metaacutefora en los liacutemites del discurso y al

problema de la referencia metafoacuterica pone en relacioacuten el tema del primer capiacutetulo (Hermeneacuteutica

de la Metaacutefora) con el segundo (Metaacutefora de la hermeneacuteutica) En el primer capiacutetulo se aplica la

teoriacutea hermeneacuteutica sobre el fenoacutemeno de la metaacutefora y en el segundo la teoriacutea de la metaacutefora

sobre la hermeneacuteutica Y es este doble sentido y referencia de la metaacutefora lo que garantiza una

lectura doble en cierto sentido polar sobre la hermeneacuteutica y lo que habiacuteamos llamado ldquoles

conflits des interpretationsrdquo alrededor del nuacutecleo de la conciencia

Seguacuten Goodman esta estructura general de los sistemas simboacutelicos que permiten conocer algo

por medio de otro algo distinto de eacutel reorganizan el mundo en teacuterminos de obra y las obras en

teacuterminos de mundo de modo que toda creacioacuten se manifiesta al mismo tiempo que se funda en

cierto modo de recreacioacuten La metaacutefora tiene el alcance de re-estructurar la visioacuten de las cosas

porque la transposicioacuten de sentido y referencia requiere de la transposicioacuten de todo un reino

entero se debe alterar todo el aacutembito del discurso para poder alterar una expresioacuten La famosa

trasposicioacuten debe tomarse como una migracioacuten conceptual un intercambio de oacuterdenes A la frase

de Jean Cohen ldquoel poeta actuacutea sobre el mensaje para cambiar la lenguardquo Ricoeur opone esta ldquoel

poeta debe cambiar toda la lengua para actuar sobre el mensajerdquo Si el poema viola el coacutedigo del

168

Ibidem P 278

Paacutegina 79

habla es justamente para que la lengua lo restablezca transformaacutendose ella misma El fin de la

poesiacutea es maacutes bien establecer una nueva pertinencia por el medio de una mutacioacuten de toda la

lengua 169

Esta apropiacioacuten que Ricoeur hace de la teoriacutea de Goodman no solo nos presenta el puente entre

Hermeneacuteutica de la metaacutefora y metaacutefora de la hermeneacuteutica sino tambieacuten que permite a Ricoeur

establecer conexiones importantiacutesimas para sostener su corpus conceptual en su obra siguiente

Tiempo y narracioacuten La pareja conceptual descripcioacuten-redescripcioacuten la reinterpreta Ricoeur en

teacuterminos de miacutemesis-mythos Entre todos estos conceptos existe una cierta analogiacutea el sentido es

a la referencia lo que la descripcioacuten es a la redescripcioacuten asiacute como lo que la miacutemesis es al

mythos el segundo es posible solo porque la unidad del primero en su identidad busca referirse a

algo distinto de eacutel

Aunque si bien pudiera dar la impresioacuten de un relativismo linguumliacutestico en Ricoeur al estilo

Derrida Sapir-Lee Whorf no se debe confundir un eacutenfasis en el papel de las estructuras

discursivas sobre la comprensioacuten del mundo con un determinismo Dado que es una tendencia

bastante difundida asociar filosofiacutea del lenguaje con determinismo linguumliacutestico entonces no seriacutea

propicio avanzar al siguiente capiacutetulo sin haber dejado en claro esta tesis de Ricoeur y que forma

parte de su estilo consiliatorio seguacuten la cual la influencia entre comprensioacuten del texto y

comprensioacuten del mundo es reciacuteproca El poder referencial va unido al eclipse de la referencia

ordinaria la creacioacuten de la ficcioacuten heuriacutestica es el camino de la redescripcioacuten l realidad

llevada al lenguaje une manifestacioacuten y creacioacuten170

En este punto es donde yo guardo mis distancias respecto al nominalismo de Nelson Goodman

La ldquoconvenienciardquo el caraacutecter apropiado de determinados predicados verbales y no verbales iquestno

son acaso el indicio de que el lenguaje no solo organiza de otro modo la realidad sino que pone

de manifiesto una manera de ser de las cosas que gracias a la innovacioacuten semaacutentica es llevada

169

Ibidem p 198 170

Ibidem p 316

Paacutegina 80

hasta el lenguaje El enigma del discurso metafoacuterico consiste al parecer en que inventa el doble

sentido de la palabra lo que crea lo descubre y lo que encuentra lo inventa171

Epiacutegrafe 4 La unidad del logos

I41-Conceptualismo Criterio extralinguumliacutestico

Como ya se ha visto hasta aquiacute la teoriacutea de Ricoeur sobre la metaacutefora realiza un recorrido

desde los criterios leacutexicos pasa por los criterios semaacutenticos y se apropia de algunos (muy pocos)

postulados de la pragmaacutetica para culminar en una teoriacutea hermeneacuteutica sobre la metaacutefora Esta

teoriacutea baacutesicamente se puede comprender a partir de los lineamientos necesarios para interpretar

una metaacutefora en teacuterminos de un micro-texto y un texto como una macro-metaacutefora asiacute como la

comprensioacuten de las condiciones bajo las cuales se da lo que Ricoeur llama referencia de

segundo orden y que abre el camino de la ficcioacuten

Sin embargo aunque la profundizacioacuten de Ricoeur en criterios y autores es vastiacutesima no

alcanza a circunscribir la totalidad de visiones que despueacutes de la publicacioacuten de su libro en 1974

siguioacute ganando en extensioacuten y matices Pero la existencia de una pluralidad de criterios y autores

no dificulta antes bien enriquece el modo hermeneacuteutico de plantear el problema iquestEn virtud de

que mecanismo el hermeneuta puede identificar que se encuentra frente a una interpretacioacuten

metafoacuterica A esta pregunta se puede responder de dos modos1- Seguacuten el tipo de relacioacuten entre

el sentido metafoacuterico y lo designado 2- Seguacuten el nivel linguumliacutestico donde ocurre ldquoel trasladordquo

caracteriacutestico de la metaacutefora

Con arreglo a la segunda cuestioacuten tenemos diversos criterios 1- el criterio leacutexico que por lo

general auacutena las visiones poeacutetico-retoacutericas de la metaacutefora desde Aristoacuteteles a Fontanier2- El

criterio semaacutentico que tiene como gozne el enunciado donde se concentra la tensioacuten entre dos

sentidos y donde la transferencia debe actuar sobre toda la frase para poder manifestarse en la

palabra Esta visioacuten reuacutene a la mayoriacutea de los teoacutericos que vimos en el capiacutetulo pasado (Richards

Black Beardsley Stern y Goodman) y es la base de apoyo de la visioacuten hermeneacuteutica de Ricoeur

3-Los preceptos de la pragmaacutetica seguacuten los cuales el traslado siempre puede ocurrir en una

instancia cualquiera del hablante y supone la contaminacioacuten de contextos Que no existen

171

Idem

Paacutegina 81

significados metafoacutericos sino usos metafoacutericos de ciertos significados Seguacuten esto la metaacutefora

sigue leyes pragmaacuteticas que no se pueden explicar a partir de las leyes semaacutenticas tales como el

hecho de que un cambio de contexto en la interpretacioacuten pueda convertir una interpretacioacuten literal

en una metafoacuterica y viceversa172

4- El criterio hermeneacuteutico de Ricoeur seguacuten el cual el traslado

que se focaliza en la palabra en realidad involucra a todo el sistema discursivo de modo que para

poder actuar y comprender la actividad en el sentido metafoacuterico de una palabra es preciso

comprender la actividad sobre la totalidad que la contiene el discurso Sin embargo tanto para

Ricoeur como para la escuela pragmaacutetica aunque el traslado se lleve a cabo en otro estrato de la

lengua los resultados de ese traslado comienzan en el sentido y desembocan en el significado y

por lo tanto son en el fondo semaacutenticos 5- El uacuteltimo criterio que hemos de mencionar aquiacute lo

llamaremos criterio metalinguumliacutestico con el fin de agrupar las posiciones de teoacutericos como

Davidson Benjamin Lee Whorf Eduard Sapir Lakoff y Johnson quienes aseveran que el

traslado que pone en juego la metaacutefora ameacuten de que tiene una forma fija en la expresioacuten no se

produce estrictamente en el plano linguumliacutestico sino en el plano cognitivo Justo a este uacuteltimo

criterio dedicaremos este apartado

Ahora bien retomemos la otra cuestioacuten a saber el modo de relacionarse sentido metafoacuterico

con su referencia Conforme a esta el sentido metafoacuterico puede relacionarse 1- Directamente con

un referente objetivo en virtud de las propiedades que este posee y en tal caso estariacuteamos

hablando de una reduccioacuten de la metaacutefora al siacutemil abreviado El receptor puede entender una

metaacutefora en virtud de alguna similaridad entre el objeto referido y la cualidad que la metaacutefora

destaca Esto es lo que en el epiacutegrafe II habiacuteamos llamado visioacuten comparatista de la metaacutefora

expresioacuten que hemos tomado de la terminologiacutea de Black 2- El segundo caso que tambieacuten

trabajamos en el capiacutetulo pasado consistiacutea en identificar la relacioacuten en virtud de la informacioacuten

descriptiva asociada a la expresioacuten metafoacuterica utilizada Esto representa el paso al orden

semaacutentico puesto que lo que se concibe como motivo de la metaacutefora es una interaccioacuten de

significados un juego de semejanzas y diferencias que se activan seguacuten campos semaacutenticos

lugares comunes asociados estereotipos etc La visioacuten interaccionista cuyo criterio es

semaacutentico afirma que al menos uno de los teacuterminos de la metaacutefora cambia de significado De

172

Una frase aparentemente literal como ldquoel que tiene padrino se bautizardquo dicha en un contexto no eclesiaacutestico sino

en un ambiente laboral pudiera interpretarse metafoacutericamente el padrino es el jefe se bautiza aquel que recibe

beneficios por tener buenas relaciones con el jefe En esta frase no existe ninguna tensioacuten de significados y sin

embargo emerge una interpretacioacuten metafoacuterica

Paacutegina 82

acuerdo con esto la metaacutefora no revela una similaridad preexistente sino que la crea con la

resignificacioacuten que se genera a partir de la colisioacuten de los teacuterminos3-El tercer criterio consiste

en la referencia a los conceptos o representaciones mentales que estaacuten expresadas en esas

significaciones Este tipo de aproximaciones la llamaremos visiones conceptualistas de la

metaacutefora estas asignan un rol crucial al inteacuterprete y a sus capacidades conceptuales Asiacute pues la

interpretacioacuten metafoacuterica no emerge de la semejanza entre objetos ni de la informacioacuten

descriptiva de las expresiones sino maacutes bien de mecanismos cognitivos generales como el

razonamiento en modelos analogiacuteas y la habilidad de ver una cosa como otra etc A este uacuteltimo

criterio tambieacuten se adjuntan los teoacutericos que habiacuteamos mencionado anteriormente como

constituyentes de la visioacuten metalinguumliacutestica de la metaacutefora (Sapir Lee Whorf Davidson Lakoff y

Johnson) Esta coincidencia no es casual Una visioacuten conceptualista de la referencia no solo

supone una visioacuten extralinguumliacutestica del traslado sino tambieacuten como veremos en el siguiente

apartado una negacioacuten a la escisioacuten entre pensamiento y lenguaje y por tanto un retorno al

sentido originario del logos

I42-Expresioacuten como forma Ernst Cassirer

Todas las posturas anteriores sobre la metaacutefora que hemos llamado conceptualistas y

metalinguumliacutesticas alcanzan en la filosofiacutea de la cultura de Ernst Cassirer y maacutes concretamente en

su concepto de expresioacuten el punto cenital de su justificacioacuten Al igual que Lee Whorf la postura

de Cassirer respecto de la relacioacuten lenguaje-pensamiento participa de un relativismo linguumliacutestico

en el caso particular de Cassirer es posible identificar la deuda teoacuterica con algunos postulados del

romanticismo que dignifica el papel del lenguaje y cuya tradicioacuten comienza con Hamann y llega

hasta Humboldt173

Aunque ciertamente Cassirer no le otorga a la metaacutefora un rol de relevancia

filosoacutefica en su obra174

puede leerse en su concepto de expresioacuten un intento de superar la

173

Primero Shaftesbury luego Harris J J Hamman J G Herder y entonces Humboldt Esta es la secuencia en que

Cassirer presenta impliacutecitamente su filosofiacutea de la forma linguumliacutestica La manera de asumir la contraposicioacuten

Aristoteacutelica entre forma y materia es decisiva en estos pensadores Finalmente la fenomenologiacutea de la forma

linguumliacutestica se distingue en el discurso de Cassirer como un proyecto comenzado por Humboldt que afirma el

lenguaje (como el arte) es una ldquoenergiacuteardquo del espiacuteritu no solo es su obra sino su forma El lenguaje es genio del

espiacuteritu principio creador Consuacuteltese Cassirer Ernst Filosofiacutea de las formas simboacutelicas tomo I (Meacutexico Meacutexico

Fondo de cultura econoacutemica 2003) pp96-97

174 Cassirer se refiere a la metaacutefora en muy pocos textos suyos y cuando lo hace suele darle una connotacioacuten

generalmente didaacutectica aunque no renuncia a la idea del origen metafoacuterico del lenguaje ldquoTo be sure it is evident that

all these turns of expression can be nothing other and nothing more than metaphors but if at all it is only in

dynamic metaphors like these and not in any figures whatsoever Borrowed from the static world the world of things

Paacutegina 83

habitual escisioacuten entre pensamiento y lenguaje en beneficio de un retorno al logos como unidad

expresivo-conceptual Pero para emprender el camino de este apartado es necesario comprender

la apropiacioacuten de algunos conceptos kantianos por parte de la filosofiacutea de la cultura de Ernst

Cassirer

Tal lectura puede realizarse a partir de la justificacioacuten de un presupuesto fundamental la

expresioacuten es una forma La metaacutefora comparte con la forma simboacutelica la condicioacuten esencial de

ser expresioacuten de un sentido Por consiguiente podemos hacer aquiacute en la medida de lo posible

abstraccioacuten de la funcioacuten simboacutelica y sus implicaciones e intentar centrarnos lo que de expresivo

y formal tienen tanto siacutembolo como metaacutefora

Solo por medio de la apropiacioacuten del concepto kantiano de objetividad podemos reconocer en

el proyecto de la Filosofiacutea de las formas simboacutelicas el plan original de la criacutetica esto es la

delimitacioacuten de las formas vaacutelidas de todo conocimiento y en consecuencia de los objetos reales

en cuanto susceptibles de ser sometidos a las condiciones universales y necesarias de la

subjetividad Tales condiciones no se sustentan en la razoacuten como en su sujeto sino en la cultura

Y esta afirmacioacuten tiene dos consecuencias fundamentales en relacioacuten con las interpretaciones del

kantismo de un lado se concibe la cultura como un sistema de funciones espirituales o

capacidades de conocer simboacutelicamente y a la criacutetica como el anaacutelisis de esas funciones del

otro se admite como en la interpretacioacuten de tendencia metafiacutesica que las respuestas dadas

constituyen una anticipacioacuten sobre la estructura y la forma de los objetos una delimitacioacuten de

ldquorealidadesrdquo posibles en este sentido y a la vez una reflexioacuten que requiere dar razones de un

sujeto especulativo absoluto en quien subsisten las formas y que se identifica de manera

tendencial con el Yo el Espiacuteritu (humano)175

and thing relationships that the connection between the lsquoparticularrsquo and the lsquogeneralrsquo in language the relation

between lsquoLifersquo andlsquo Spiritrsquo therein can properly be describedrsquorsquo Cita del ensayo de Cassirer ldquoSpirit and liferdquo en

Bayer Thora Cassireracutes Metaphysics of Symbolic Forms (New York USA Yale University Press 2001) P 96 175

La filosofiacutea de Cassirer se encuentra comprometida con este proyecto del racionalismo desde la Loacutegica

neokantiana justifica la unidad cognoscitiva de los sistemas simboacutelicos y la pertenencia de una loacutegica o legalidad

esenciales de cada sistema Las tres fenomenologiacuteas son en alguacuten sentido respuesta a coacutemo se establecen las

categoriacuteas y relaciones maacutes universales del conocimiento en cada sistema de signos Cassirer distingue entre el

simbolismo natural de la consciencia y las modalidades de este simbolismo en el lenguaje el arte la cienciahellip Otra

manera de decirlo es que parte de las categoriacuteas kantianas del conocimiento como los modos maacutes universales de

relacionar fenoacutemenos (tiempo espacio causa substanciahellip) y desde aquiacute estudia las modalidades de comprensioacuten y

configuracioacuten de estas relaciones en los sistemas simboacutelicos Si se descorre el estilo de la exposicioacuten y la

argumentacioacuten para ir a la estructura de sus textos tanto la Fenomenologiacutea de la forma linguumliacutestica la

Fenomenologiacutea del pensamiento miacutetico como la Fenomenologiacutea del reconocimiento avanzan en el sentido criacutetico

Paacutegina 84

Desde Kant sabemos que la experiencia humana nunca es inmediata nunca confronta al objeto

en la sensibilidad pura pues todos los objetos que le aparecen a la consciencia solo lo hacen

bajo ciertas condiciones y en el caso de Cassirer bajo cierto signo Pero todo sistema de signos es

portador de una experiencia previa de una vivencia y un modo de comprender el mundo relativo

a un momento de la historia del Espiacuteritu que se pro-yecta en la expresioacuten y se fija en el siacutembolo176

la cultura es ldquoel proceso de la progresiva auto-liberacioacuten del hombrerdquo177

por medio de la

expresioacuten de siacute ldquoEn cada signo libremente proyectado por el espiacuteritu aprehende eacuteste el ldquoobjetordquo

aprehendieacutendose simultaacuteneamente a siacute mismo y aprehendiendo la legalidad propia de su crearrdquo178

La filosofiacutea de las formas simboacutelicas constituye especialmente una teoriacutea de la expresioacuten

espiritual En cuanto tal sigue la direccioacuten criacutetica respecto al primado de la funcioacuten sobre el

objeto y supone la constitucioacuten previa de un sistema formal de la objetividad respecto a los

contenidos de la consciencia pero como tal sistema solo existe por y a traveacutes de la vida del

Espiacuteritu no lo analiza a priori sino que articula el sistema de las formas simboacutelicas a traveacutes del

fenoacutemeno del lenguaje el mito la religioacuten el arte el conocimiento cientiacutefico la forma se abstrae

de la vida del espiacuteritu como su ley constitutiva Se habla de la expresioacuten y el siacutembolo como

modos de objetivacioacuten del espiacuteritu

(hellip) si se parte no tanto del concepto general del mundo como del concepto general de la

cultura la cuestioacuten adquiere entonces una forma distinta Pues el contenido del concepto

de cultura no puede desvincularse del contenido y las formas y direcciones fundamentales

trascendental de la sensibilidad a la razoacuten de la afectividad a la ciencia Su Fenomenologiacutea del lenguaje se acerca a

una comprensioacuten del espiacuteritu partiendo de que hay ya en eacutel un simbolismo ldquonaturalrdquo es decir un modo a priori de

dar imagen unidad y forma a la materia exterior de la consciencia por medio de sus categoriacuteas

176 En el primer tomo de la Filosofiacutea de las Formas Simboacutelicas comienza por el anaacutelisis del lenguaje en la expresioacuten

sensible luego en la intuitiva (el espacio el tiempo el nuacutemero el yo) la expresioacuten del concepto y de la clasificacioacuten

linguumliacutestica y finalmente la expresioacuten de las formas puras de relacioacuten (los juicios y los conceptos de relacioacuten) El

segundo va desde el mito como forma de intuicioacuten (disposicioacuten espacial y temporal de la consciencia del mundo) a la

realidad del yo y del alma es decir la autoconciencia El tercero igualmente comienza por la intuicioacuten en la funcioacuten

cognoscitiva pura y sigue a la construccioacuten del conocimiento cientiacutefico de los conceptos y de la ley Veacuteanse

Cassirer Ernst Filosofiacutea de las formas simboacutelicas tomos I-III (Meacutexico Meacutexico Fondo de cultura econoacutemica 2003)

177 Cassirer Ernst Antropologiacutea Filosoacutefica (Meacutexico Meacutexico Fondo de Cultura Econoacutemica 1963) p213

178 Ibiacutedem p 35

Paacutegina 85

de la creacioacuten espiritual el ldquoserrdquo no puede aprehenderse de otro modo que en la ldquoaccioacutenrdquo

[del Espiacuteritu]179

La premisa general es que toda objetivacioacuten implica la expresioacuten de un significado o un

sentido al menos en germen y que por otra parte la expresioacuten espiritual es la creacioacuten

espontaacutenea de una imagen que siempre posee significado Toda manifestacioacuten del Espiacuteritu

constituye entonces un acto simboacutelico es decir la construccioacuten de una imagen sensible donde se

fija siempre un significado un contenido espiritual distinto de la misma imagen y que solo por

medio del acceso que esta imagen (o siacutembolo) da a los contenidos del espiacuteritu en la sensibilidad

pueden conocerse y en principio constituirse los objetos

La imagen no se asemeja a la ldquocosardquo en ninguno de sus contenidos sino que es la expresioacuten

de una relacioacuten loacutegica y de un sistema de condiciones intelectuales a las que debe someterse para

adquirir valor como imagen conceptual de lo real Estas relaciones y condiciones loacutegicas en

virtud de las cuales ella se constituye como acceso si bien se destinan a la correspondencia con

algo ldquoexternordquo no pueden pasar por alto que su estructura se deriva de la loacutegica ldquointernardquo de la

ciencia y que en lugar de hacer corresponder al signo con la cosa hay en esta teoriacutea una

predeterminacioacuten de la objetividad misma seguacuten la cual solo es real la cosa posible de ser

designada y significada solo puede haber verdad en relacioacuten con el objeto que al caer bajo las

condiciones loacutegicas que exige el sistema de imaacutegenes se hace expresable180

Para la epistemologiacutea criacutetica un dualismo tal en la expresioacuten es negado de principio nada que

se deacute en el espiacuteritu ha sido pensado ya y posteriormente designado no hay en la consciencia

ninguacuten contenido de la representacioacuten pura ninguacuten objeto pre-simboacutelico y en especial pre-

linguumliacutestico El problema de que haya un nombre para cada cosa un signo para cada objeto estaacute

mal planteado si se supone una cosa o un objeto constituido con antelacioacuten a su nominacioacuten o

179

Ibidem p 20

180 El concepto de forma simboacutelica se justifica en la medida en que fuera del campo de la ciencia hay tambieacuten

imaacutegenes sometidas a ciertas condiciones loacutegicas y modalidades de relacioacuten que crean bajo esta regla un acceso

sensible determinado a los objetos de la experiencia humana Fuera de la legalidad de la racionalidad cientiacutefico-

natural actuacutean otros modos igualmente legiacutetimos de expresar y significar seguacuten formas los contenidos Las formas

de objetivacioacuten del Espiacuteritu y en general los liacutemites de la objetividad rebasan el modo cientiacutefico de conocer y

relacionar Los signos son formas de expresioacuten de la subjetividad en toda la extensioacuten de la vida espiritual Ni el

mito ni la religioacuten ni el lenguaje ni el arte son irracionales maacutes bien constituyen dimensiones en que el mundo

recibe una configuracioacuten y un sentido conforme a sus principios de relacioacuten ordenamiento y referencia

Paacutegina 86

designacioacuten pues en la expresioacuten o signo como en las formas puras de la consciencia se produce

la siacutentesis unitaria de la apercepcioacuten en virtud de la cuaacutel un objeto es algo en principio el

sentido y la representacioacuten del objeto se derivan igualmente del medio material en que reciben su

expresioacuten en que se transparenta la supuesta ldquocosardquo por medio de la espontaacutenea potencialidad

de ldquodar formardquo que subyace en la designacioacuten Esto la hipoacutetesis de un conjunto de objetos

constituidos previos al lenguaje atribuiriacutea al signo una funcioacuten meramente nominativa los

sistemas simboacutelicos en lugar de funcionar como moacutevil espiritual y expresioacuten tendriacutean maacutes bien

la tarea de etiquetar de poner sobre una realidad ya dada de objetos ciertos signos como si

alguien enumerara las puertas de las casas Expresar es por el contrario informar

La expresioacuten humana por primaria que sea siempre es reflexiva pues en todo acto donde la

emotividad es traiacuteda hacia afuera hay siempre un sentido autorreferencial que se fija en el acto

al menos en potencia un espontaacuteneo reflejo del sujeto donde queda objetivado alguacuten contenido

suyo y a la vez un acceso a este contenido Una emotividad sin sentido no refiere ninguna

emocioacuten humana es abstracta la proposicioacuten de un cuerpo movido por sentimientos que no

posean significacioacuten un movimiento corporal automaacutetico que refleje un impulso meramente

material o iquestde queacute modo entonces podriacuteamos ver en el cuerpo en primer lugar una expresioacuten

La animacioacuten sin idealidad sin al menos fijar una representacioacuten primaria que reuacutena el

sentimiento del agrado frente al del desagrado o de cualquier otro tipo no es posible

Al expresar y manifestar algo sensiblemente esta imagen sensible adquiere necesariamente

cierta cualidad representativa ideal es decir formadora teniendo el sentido de eideacutetica seguacuten la

cual se objetiva simultaacuteneamente el sentimiento individual y el acceso a dicho sentimiento El

proceso de ascensioacuten en la relacioacuten significativa es aquel donde se depura dicha cualidad

expresiva de doble direccioacuten libre formacioacuten de la imagen por medio del sentimiento y

unificacioacuten del sentimiento por medio de la imagen Esta emergencia o intuicioacuten primera que se

haraacute progresivamente produccioacuten consciente (hasta alcanzar la forma maacutes acabada en el arte y la

ciencia) de imaacutegenes sinteacuteticas en que se representan y adquieren una cierta fijeza unidad los

contenidos del espiacuteritu es el principio reflexivo que acompantildea a la intuicioacuten espontaacutenea de toda

expresioacuten

Para concretar maacutes lo anterior es necesario remitirse a las expresiones que consideramos maacutes

naturales y espontaacuteneas un gruntildeido un grito de dolor una carcajada Auacuten en tal caso la

Paacutegina 87

expresioacuten prefigura in-forma el modo en el cual tal contenido se objetiva un grito

(aparentemente salvaje) con la A no significa lo mismo que un grito con la u y esto no porque

una convencioacuten haya determinado que uno es maacutes claro que el otro sino porque en primer lugar

la posicioacuten de la boca determina la condicioacuten bajo la cual se va a expulsar el aire si el sonido es

maacutes agudo o maacutes grave Y esto ocurre de forma maacutes o menos estable iquestPor queacute los gruntildeidos son

guturales iquestpor queacute para los silbidos usamos justamente posiciones bucales que asemejan a las

silbantes La razoacuten no es la convencioacuten o la necesidad de imitar sino antes bien se impone una

razoacuten formal solo puede producirse ese sonido con ciertas y determinadas posturas de los dientes

y la lengua

Asiacute podemos sumar a la lista la risa o el llanto de un bebeacute que no entiende de convenciones

(nunca se escucharaacute a un bebeacute reiacuter con la u o llorar con la o normalmente lloran con la a y riacuteen

con la e sin que nadie se lo ensentildee) Tambieacuten podemos antildeadir el momento en que nos llevamos

las manos a la cabeza en el estadio de beacuteisbol cuando despueacutes de una tensioacuten de 3 bolas y dos

strikes el bateador pega de foul y termina por frustrar nuestras expectativas o en un partido de

futbol cuando el disparo pasa muy cerca del arco y nos ahoga el grito de gol No parece que haya

solo una convencioacuten alrededor de la relacioacuten entre un contenido espiritual determinado y su

expresioacuten sino tambieacuten cierto modo especial en el cual nuestro ser psicosomatiza y objetiva su

actividad Expresar el alivio o el hartazgo por medio de un suspiro responde a condiciones

formales de la expresioacuten ahora bien expresarlo con un ldquouffffrdquo o un ldquoufffardquo responde a formas

maacutes o menos convencionales de coacutemo dejamos escapar ese suspiro entre los labios y los dientes

Mucho antes de que Cassirer propusiera esta idea de la expresioacuten como forma Adolf

Trendelenburg un filoacutesofo olvidado habiacutea sugerido en una de sus obras Aristotle

Kategorienlehre que las categoriacuteas de Aristoacuteteles tienen por delante un origen gramatical y por

tanto de su hilo conductor gramatical tambieacuten se impregnan las condiciones del uso loacutegico181

181

ldquole categorie aristoteliche hanno innanzi tutto unacuteorigine grammaticale e il filo conduttore grammaticale pervade

anche il loro impiegordquo ldquoquesto filo conduttore grammaticale la scomposizione della proposizione eacute dedotto

dallacuteespressione e dalla forma del giudiziordquo Trendelenburg Adolf La dottrina delle categorie (Milano Italia Vita e

Pensiero 2011) p 269

ldquoIl pensiero loacutegico infatti si trova inicialmente immerso in una massa caotica di rappresentazioni e se cacuteeacute voluta

unacuteosservazione attenta e acuta per distinguere i suoni del linguaggio per distinguere diverse forme grammaticali

secondo le diverse terminazioni e dividuare cosiacute delle solide strutture nel confuso mare dei suoni cacuteeacute stato bisogno di

una forza spirituale e sterminata molteplicitaacute delle rappresentazionirdquo ibiacutedem p 268

Paacutegina 88

Seguacuten Trendelemburg Aristoacuteteles dedujo su teoriacutea de las categoriacuteas de la riqueza gramatical de

la lengua griega e identificoacute las categoriacuteas del lenguaje con las categoriacuteas del ser

En el uacuteltimo estudio de La metaacutefora viva Ricoeur cita un pasaje de Cateacutegories de penseacutee et

cateacutegories de langue de Benveniste donde el linguumlista parece coincidir con la posicioacuten de

Trendelenburg en cuanto que las categoriacuteas de Aristoacuteteles no son sino una trasposicioacuten (metaacutefora)

de las categoriacuteas de la lengua La forma expresiva no es solo la condicioacuten de transmisibilidad sino

tambieacuten la condicioacuten de realizacioacuten del pensamiento Aristoacuteteles no hizo sino colectar bajo la

especie de categoriacuteas loacutegicas las categoriacuteas fundamentales de la lengua en la que eacutel pensoacute y quiso

definir atributos generales de los objetos cuando en realidad estaba proyectando el ser de la

lengua182

y en cuanto a la nocioacuten de ser que envuelve todo este concepto refleja la riqueza de

empleo del verbo ser

Las seis primeras categoriacuteas se refieren a las formas nominales (a saber la clase

linguumliacutestica de los nombres despueacutes la clase de los adjetivos en general los dos tipos de

adjetivos que designan la cantidad y la calidad luego el comparativo que es la forma

relativa por funcioacuten luego las denominaciones de lugar y de tiempo) Las cuatro

siguientes son todas categoriacuteas verbales la voz activa y la voz pasiva luego la categoriacutea

del verbo en voz media (opuesto a los verbos activos) luego las formas de perfecto seguacuten

las cuales ldquose estaacute en cierto estadordquo183

La posicioacuten de este apartado es demostrar que no pudo haber sido de otro modo en tanto el

pensamiento debe adecuarse a los criterios de ordenamientos del lenguaje para que la expresioacuten

contenga significado principios de ordenamientos tales como la diacroniacutea o sucesioacuten del signo

linguumliacutestico razoacuten por la cual un pensamiento solo puede presentarse discurriendo en el tiempo y

no de forma simultaacutenea las leyes sintaacutecticas por medio de las cuales los conceptos reciben un

orden en el juicio las leyes de sustitucioacuten paradigmaacutetica y de desplazamiento sintagmaacutetico que

permite pensar una cosa en teacuterminos de otro o la parte respecto del todo el efecto respecto de la

182

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 328 183

laquo Les six premiegraveres cateacutegories se reacutefeacuterent a des formes nominales (a savoir la classe linguistique des noms puis

dans la classe des adjectifs en geacuteneacuteral les deux types dadjectifs deacutesignant la quantiteacute et la qualiteacute puis le comparatif

qui est la forme laquo relative raquo par fonction puis les deacutenominations de lieu et de temps) les quatre suivantes sont toutes

des cateacutegories verbales la voie active et la voie passive puis la cateacutegorie du verbe moyen (opposeacutee a lactif) puis

celle du parfait en tant qu ≪ ecirctre dans un certain eacutetat ≫ Ainsi Aristote pensait deacutefinir les attributs des objets il ne

pose que des ecirctres linguistiques raquo Iacutedem

Paacutegina 89

causa la referencialidad o representatividad del signo que le permite al concepto estar en lugar

del objeto o idea que designa

Otra idea que viene a apoyar la posicioacuten de Cassirer puede extraerse de la obra de uno de los

grandes linguumlistas y filoacutesofos que desde la fenomenologiacutea intentoacute saldar esta crisis entre

lenguaje y pensamiento Karl Buumlhler Para este autor el lenguaje es una triacuteada compacta de tres

funciones expresivo-emotiva apelativa-conativa y representativa-informacional En pocas

palabras todo discurso expresa la emocioacuten de un ldquoyordquo que se dirige a un ldquotuacuterdquo respecto de un

ldquoellordquo asiacute justifica la existencia de las formas gramaticales son en realidad posicionamientos

formales184

Decir que la expresioacuten es una triacuteada equivale a afirmar que no puede darse una sin la

otra no hay lenguaje donde no hay una emocioacuten que expresar un interlocutor que escuche

(incluso si es el propio hablante desdoblado) y un ldquoalgordquo dicho De tal modo lo que sea que se

diga desde el plano emotivo se encuentra a priori condicionado por las leyes de un receptor y por

las leyes de lo representado para que sea significativo ni tampoco puede darse una escucha o

lectura de algo no expresado y no representado ni tampoco puede representarse algo significativo

que no involucre la situacioacuten comunicativa de un emisor y un destinatario Pero es justamente la

funcioacuten representativa (la funcioacuten simboacutelica) la que hace que las otras dos funciones emotiva y

conativa tengan una cualidad particular y en ese sentido lo que diferencia la expresioacuten animal

del lenguaje humano185

ldquoDar formardquo en el campo de la expresioacuten adquiere el sentido de someter los fenoacutemenos a una

ley o regla seguacuten la que la lengua relaciona y dispone esos fenoacutemenos o dicho de otra manera de

hacer conformar la estructura y el orden fenomeacutenico con la loacutegica el sentido o regla interna del

sistema de signos En el caso de la lengua su modalidad de referir los objetos posee la funcioacuten

esencial a diferencia del mito de representar el objeto y sus propiedades Estas representaciones

o enlaces signo-significado del lenguaje son el primer momento en el trayecto de la expresioacuten del

espiacuteritu donde por medio del sonido articulado se da sentido a la totalidad de la experiencia

confiriendo estabilidad orden unidad y estructura al flujo de la consciencia

184

Consuacuteltese Buumlhler Karl Theory of language (Amsterdam-Philadelphia Holland-USA The library of the

congress 2011)

185

ldquo(hellip) in the terminology of the Theory of Language he calls representation expression and appeal But

whereas expression and appeal are encountered throughout the animal kingdom representation not being based on a

causal relationship but rather a coordination relationship is reserved to man and to human languagerdquo Buumlhler Karl

Theory of language (Amsterdam-Philadelphia Holland-USA The library of the congress 2011) P XIX

Paacutegina 90

El principio de la filosofiacutea de las formas simboacutelicas que reconoce en el lenguaje una

mediacioacuten en relacioacuten con el objeto de conocimiento plantea que como mismo la loacutegica de los

conceptos y leyes cientiacuteficos no puede ser desasociada de la loacutegica del medio cientiacutefico de

designarlos tampoco puede ser desasociado del sentido fijado en los signos del lenguaje la

manera especialmente pre-cientiacutefica de pensar y referir el mundo El signo linguumliacutestico como el

cientiacutefico en lugar de meramente comunicar el concepto es un acceso que actuacutea como

instrumento y estructura condicionante en y por eacutel se constituye el concepto y se la da una

forma individual186

Si toda expresioacuten puede entenderse como el acto por medio del cual recibe su forma el

objeto esta manera de informar no es homogeacutenea para todos los sistemas simboacutelicos o sea cada

forma constituye una modalidad uacutenica e independiente de expresioacuten y conformacioacuten de la

objetividad En un planteamiento general que manifiesta la recepcioacuten de la epistemologiacutea

kantiana la forma linguumliacutestica constituye la siacutentesis legalidad y unidad (en la subjetividad) de los

hechos de lengua y de la experiencia del mundo mediada por el lenguaje ldquohellipesta forma no

significa solo la suma o el posterior compendio de los fenoacutemenos particulares de este campo sino

la ley que condiciona su estructuracioacutenrdquo187

No hay conocimiento ni ciencia de lo que no puede ser designado pues solo se cree y se da

razones de la creencia bajo cierta modalidad de expresioacuten ajustaacutendose a la ley y al sistema de

reglas de un modo de expresioacuten particular por medio del cual el objeto se constituye en un acto

de enlace entre signo-significado No hay en estos enlaces operaciones aisladas del

entendimiento Aunque esta afirmacioacuten se desarrolla en la seccioacuten que corresponde al problema

de la unidad de la consciencia en el signo es necesario precisar para dar claridad al problema de

las condiciones de posibilidad del conocimiento simboacutelico que Cassirer sigue a Kant en la

concepcioacuten de la conciencia como totalidad y unidad originaria cada siacutentesis ndashen especial

linguumliacutesticandash es un acto que estaacute ya articulado en las relaciones universales y necesarias de la

consciencia en cuanto a este sistema de la subjetividad pura son homologables las relaciones de

un sistema de la expresioacuten

186

Cassirer Ernst Filosofiacutea de las formas simboacutelicas tomo I (Meacutexico Meacutexico Fondo de cultura econoacutemica

2003)p26-27

187 Ibiacutedem p 21

Paacutegina 91

El lenguaje ndashcomo otras funciones simboacutelicas188

pero de manera maacutes efectiva o viacutevidandash

confiere al mundo un sentido ya dado en su forma hay en la expresioacuten linguumliacutestica una especie de

pre-comprensioacuten determinante del universo hacia donde se extiende la vida del sujeto y del lugar

que ocupa el sujeto mismo dentro de eacutel En virtud de dicha pre-comprensioacuten del mundo impliacutecita

en el lenguaje reciben validez y fiabilidad las creencias linguumliacutesticamente expresadas Por esto la

lengua no puede entenderse como simple estructura expresiva sino como una funcioacuten universal

del sujeto un modo de relacionar el contenido de la experiencia que se establece y adquiere

valor significativo y episteacutemico propio (el contenido) en cuanto se somete a una loacutegica interna a

un patroacuten de orden y relacioacuten que es relativo e intriacutenseco a la forma de expresar dichos

contenidos de la sensibilidad189

Esta subordinacioacuten del criterio de objetividad a la forma de la

subjetividad de la validez a la loacutegica interna de tales formas es lo que supone el concepto de

funcioacuten contenido en el principio del primado de la funcioacuten sobre el objeto La realidad y las

cosas no estaacuten ahiacute ya constituidas (de por siacute) ante el sujeto solo en virtud de la funcioacuten ldquohellipse

lleva a cabo una peculiar configuracioacuten del ser y una peculiar particioacuten y divisioacuten del mismordquo190

Atendiendo solo a la sensibilidad hay ya una divisioacuten entre la materialidad en que reposa la

impresioacuten y la materialidad configurada en que reposa la expresioacuten La segunda se encuentra

como interpelada por la consciencia con una intencioacuten autorreferencial es materia sobre la que

el espiacuteritu actuacutea ndashespontaacutenea o deliberadamentendash para referirse y proyectarse en la expresioacuten

que como antes se veiacutea es siempre expresioacuten y liberacioacuten de siacute En las impresiones la

subjetividad se manifiesta como recepcioacuten y reaccioacuten pero en las expresiones la subjetividad se

manifiesta primero como acto y forma de ordenamiento loacutegico Atendiendo al sentido

fenomenoloacutegico de la filosofiacutea de las formas simboacutelicas en la expresividad maacutes que de

subjetividad abstracta seriacutea pertinente hablar de espiacuteritu y de voluntad de auto-liberacioacuten que es

el moacutevil constante de su historia y su vida191

188

La legalidad expresivo-cognoscitiva de cada sistema simboacutelico son los modos en que el espiacuteritu aprehende el

mundo y a siacute mismo ninguna forma supera a las otras pues cada una posee su principio espiritual autoacutenomo de

verdad y validez

189 Cassirer Ernst Function and Substance and Einsteinacutes Theory of Relativity (Chicago USA Dover Publications

Inc 1953) p309 190

Cassirer Ernst Filosofiacutea de las formas simboacutelicas tomo I (Meacutexico Meacutexico Fondo de cultura econoacutemica 2003)

p33 191

Cassirer Ernst Filosofiacutea de las formas simboacutelicas tomo I(Meacutexico Meacutexico Fondo de cultura econoacutemica 2003)

pp 28-29 Al respecto refiere E Skidelsky To grow outward is also to grow inward knowledge and self-knowledge

Paacutegina 92

De este modo el lenguaje no es aire ni soplo hablar no es silbar no es un mero hacer sonar el

aire exhalado solamente En la lengua se formaliza y proyecta el espiacuteritu separando seguacuten la

funcioacuten expresiva y la intencioacuten subjetiva el campo de la sonoridad pura del de los fonemas

voces o nombres sonidos que significan y refieren alguacuten contenido espiritual ldquohelliplo fiacutesico y

precisamente lo fiacutesico se presenta aquiacute bajo una nueva funcioacuten No solo ldquoesrdquo y ldquodevienerdquo sino

que en este ser y devenir se manifiesta algo distinto Y esta manifestacioacuten de un ldquosentidordquo que no

puede desglosarse de lo fiacutesico sino que en ello se halla adherido y encarnado constituye la

caracteriacutestica comuacuten de todos aquellos contenidos a que damos el nombre de ldquoculturardquo192

La unidad del logos en el ser encuentra su correspondencia en la unidad de sentido en el

lenguaje Para que haya creencia y consciencia de algo tiene que ser posible darle una expresioacuten

al objeto tiene que crearse un acceso por medio del signo La expresioacuten es fenoacutemeno -

kantianamente entendido- porque debe adecuarse a las condiciones de legalidad y validez

generales de la experiencia sin embargo la expresioacuten es forma en tanto lo expresado debe

adecuarse a las condiciones generales de su ordenamiento Lo inefable es una suerte de noacuteumeno

cuya buacutesqueda es tarea de la poesiacutea y su voz particular que es el estilo Esto nos retrotrae al

asunto de la metaacutefora que concentra en siacute las cualidades de ser actividad del estilo expresioacuten y

poiesis

Hay que partir del primado del ldquosentidordquo y de la universalidad del acto de significacioacuten si

queremos comprender los fenoacutemenos individuales del desarrollo e historia del lenguaje

El espiacuteritu que vive en el discurso humano constituye la oracioacuten las partes de la oracioacuten

la palabra y el fonema Si se toma en serio este ldquoprincipio ideal de causalidadrdquo todos

aquellos fenoacutemenos cuya descripcioacuten concierne a disciplinas como la foneacutetica la teoriacutea de

la inflexioacuten la morfologiacutea y la sintaxis deben encontrar su explicacioacuten uacuteltima y verdadera

en la disciplina superior que es la estiliacutestica Las reglas gramaticales las ldquoleyesrdquo y las

ldquoexcepcionesrdquo en la morfologiacutea y la sintaxis pueden explicarse a partir del ldquoestilordquo que

priva en la estructura de cada lengua La sintaxis se ocupa del uso linguumliacutestico en tanto que

are one ldquoThe power of the Spirit is only as great as its expressionrdquo wrote Hegel a leading exponent of this attitude

ldquoits depth only as deep as it dares to spread out and lose itself in its expositionrdquo Veacutease Skidelsky Edward Ernst

Cassirer The last philosopher of culture (New Jersey USA Princeton University Press 2008) p 2

192 Cassirer Ernst Ciencias de la Cultura (Meacutexico Meacutexico Fondo de Cultura Econoacutemica 1951) p 69

Paacutegina 93

convencioacuten esto es regla ya petrificada mientras que la estiliacutestica considera el uso

linguumliacutestico como creacioacuten y formacioacuten viva 193

193

Cassirer Ernst Filosofiacutea de las formas simboacutelicas tomo I (Meacutexico Meacutexico Fondo de cultura econoacutemica 2003)

pp130-131

Paacutegina 94

Capiacutetulo II

Metaacutefora de la Hermeneacuteutica

La philosophie comme theacuteorie de la meacutetaphore

aura dabord eacuteteacute une meacutetaphore de la theacuteorie194

Jacques Derrida

194

La filosofiacutea como teoriacutea de la metaacutefora habraacute sido en primer lugar una metaacutefora de la teoriacutea

Paacutegina 95

Epiacutegrafe 1 Prolegoacutemenos a toda metafoacuterica futura que quiera ser ejemplificada a partir

del vocabulario filosoacutefico

II11 Metaacuteforas expliacutecitas del texto filosoacutefico

En el capiacutetulo anterior intentamos abordar las distintas teoriacuteas de la metaacutefora desde una visioacuten

hermeneacuteutica La lectura de estas muacuteltiples teoriacuteas centraron su atencioacuten no solo en lo que el

autor de la metaacutefora quiso expresar sino tambieacuten en lo no dicho por el autor o en el sentido

pervertido de lo dicho Este recorrido confluyoacute en un desarrollo histoacuterico-loacutegico del problema

De modo que la hermeneacuteutica que teniacutea por objeto a la metaacutefora como palabra nos arrojoacute una

funcioacuten retoacuterico-poeacutetica de la metaacutefora al mismo tiempo que una concepcioacuten histoacuterica de esta

teoriacutea el modelo claacutesico de la metaacutefora La hermeneacuteutica que teniacutea como objeto el enunciado se

fundamentaba en una funcioacuten semaacutentica se le hizo corresponder un periacuteodo del desarrollo

intelectual determinado el modelo moderno de la metaacutefora La tercera y uacuteltima etapa es la

hermeneacuteutica que tiene como eje la mayor unidad de la lengua el discurso y esta tiene como

funcioacuten la hermeneacuteutica misma y como su mayor representante a Paul Ricoeur

Pero en esta parte de la investigacioacuten en tanto se concibe a la metaacutefora no como un

fenoacutemeno del discurso sino como parte constitutiva del pensamiento y la experiencia195

es

posible expandir la obra de la metaacutefora en el texto y por tanto de su interpretacioacuten en la historia

del pensamiento comprendido como texto Asiacute pues solo porque en esta investigacioacuten se

extiende la funcioacuten de la metaacutefora maacutes allaacute de lo linguumliacutestico es por lo que el modo de operar de la

metaacutefora puede emplearse para comprender a la hermeneacuteutica y los intriacutengulis de la

interpretacioacuten

Por eso en este capiacutetulo llevaremos a cabo la operacioacuten inversa al anterior ahora aplicaremos

lo aprendido en la teoriacutea de la metaacutefora como meacutetodo para expandir nuestra comprensioacuten

hermeneacuteutica Cambiaremos entonces a la metaacutefora de objeto de la hermeneacuteutica a meacutetodo de la

hermeneacuteutica La metaacutefora seraacute aquiacute nuestro instrumento nuestro hilo de Ariadna para sacarnos

del ese gran laberinto que constituyen las doctrinas que legislan las comprensiones textuales Tal

empresa planteada a modo de hipoacutetesis pudiera expresarse de la siguiente manera la

comprensioacuten de un texto estaacute condicionada por la interpretacioacuten de sus metaacuteforas expliacutecitas e

impliacutecitas

195

Asiacute se explicoacute en el apartado dedicado a la expresioacuten como forma Cassirer Lee Whorf Lakoff y Jonhson

Paacutegina 96

Conforme a responder esta hipoacutetesis se ordenan los objetivos de este capiacutetulo en tres epiacutegrafes

El primero que se centra en las metaacuteforas expliacutecitas del texto filosoacutefico se encamina a probar el

viacutenculo entre el concepto filosoacutefico y la red discursiva de metaacuteforas donde este se encuentra

inserto El segundo epiacutegrafe acaso de mucha mayor dificultad apunta a revelarnos las metaacuteforas

impliacutecitas en un texto lo cual significariacutea explicar el supuesto de que todo texto estaacute

metafoacutericamente estructurado Ya nos habiacuteamos referido de modo tangencial a la idea de

Beardsley de que todo poema es una macro-metaacutefora de lo que se trata aquiacute es no solo de

extender el anaacutelisis maacutes allaacute del poema y el texto literario hacia el discurso filosoacutefico sino

tambieacuten plantearlo en los teacuterminos siguientes Toda metaacutefora es un micro-texto y todo texto es

una macro-metaacutefora

Asiacute pues cada uno de los epiacutegrafes se les hace corresponder un tipo de metaacutefora textual las

metaacuteforas que leemos tras el texto suponiendo a su autor las que leemos en el texto a partir de su

estructura interna y aquellas con las que leemos el texto es decir aquellas supuestas por el lector

El primer epiacutegrafe cuyo tema son las metaacuteforas expliacutecitas se le hace corresponder la intencioacuten de

un autor y por tanto la buacutesqueda detraacutes del texto de una metaacutefora intencionada El segundo cuyo

tema son las metaacuteforas impliacutecitas se le hace corresponder la intencioacuten del texto y por tanto la

buacutesqueda de metaacuteforas estructurales en las significaciones posibles que despliega el texto mismo

II12 El ojo del alma Las metaacuteforas de la visioacuten en la ontologiacutea platoacutenica

Nos ha parecido que podiacutea suceder que

al percibir una cosa por la vista el oiacutedo o

alguacuten otro sentido esta cosa nos llevase a

pensar en otra de la que no teniacuteamos conciencia

y con la que la primera teniacutea cierta proximidad

ya fuera por semejanza ya fuera por diferencia

Platoacuten Fedoacuten 75 e 9

En un pasaje del Poliacutetico leemos

Extranjero- iquestY no seraacute entonces esta la viacutea maacutes faacutecil y mejor para llevarlos a lo que auacuten

no conocen

Soacutecrates- iquestCuaacutel

Paacutegina 97

Extranjero- Empezar por ponerlos frente a aquellos casos en los que su opinioacuten sobre esas

mismas letras era acertada y una vez frente a ellos hacerlos comparar esas letras con las

que auacuten no conocen luego estableciendo un paralelo exhibir la semejanza y la misma

naturaleza presente en ambas combinaciones hasta que se haya mostrado todas aquellas

sobre las que teniacutean una opinioacuten verdadera en comparacioacuten con todas las desconocidas y

una vez mostradas y constituidas asiacute en modelos (paradigmas) permitiraacuten que cada una de

todas las letras en todas las siacutelabas pueda ser nombrada las que son diferentes como

diferentes y las que son ideacutenticas como ideacutenticas

Soacutecrates- De acuerdo

Extranjero-Por lo tanto iquestcomprendes bien ahora que un modelo (paradigma) se forja

precisamente cuando una misma cosa que se halla en otra cosa diferente y aislada de la

primera es objeto de una opinioacuten acertada y al ser comparada da nacimiento a una uacutenica

opinioacuten verdadera sobre una cosa y la otra junta196

Si osadamente alguien como el capitaacuten Simonini197

hubiera querido confundirnos al

presentarnos una supuesta teoriacutea platoacutenica de la metaacutefora bastariacutea con sustituir en este fragmento

la palabra metaacutefora cada vez que asoma la palabra paradigma La pregunta de por queacute los textos

de Platoacuten no poseen propiamente una teoriacutea de la metaacutefora parece prima facie un poco ingenua y

de faacutecil respuesta pero en cierto modo nos conduce tambieacuten a preguntarnos por queacute siempre que

hablamos de metaacutefora pensamos en el lenguaje como su geacutenesis y liacutemite de legalidad

En este fragmento se presentan varios temas curiosos

El primero tiene que ver con el contexto en el cual se inserta la conversacioacuten del extranjero

con Soacutecrates es el contexto del lenguaje lo que se usa como ejemplo para explicar el modo en

que comprendemos por modelos es justamente la manera mediante la cual los nintildeos aprenden a

leer Otro es que debido al profundo parecido entre modelos y metaacuteforas visto en el capiacutetulo

pasado198

Platoacuten pudo haber usado expliacutecitamente una meta-metaacutefora para explicar su teoriacutea del

conocimiento a traveacutes de paradigmas El meacutetodo que el extranjero presenta a Soacutecrates involucra

la funcioacuten presente en la metaacutefora de captar intuitivamente el juego de semejanzas y diferencias

y la trasposicioacuten a un maacutes allaacute (meta) para conocer los desconocido a partir de lo ya conocido

196

Platoacuten Poliacutetico 278 a-c ss 197

Personaje principal de la famosa novela de Umberto Eco El cementerio de Praga cuya ocupacioacuten es ldquoel noble arte

de crear documentos falsosrdquo 198

Bastariacutea con citar el libro de Max Black Models and metaphors del cual apenas nos referimos a unos breves

pasajes de cuestiones muy especiacuteficas

Paacutegina 98

Iroacutenicamente Platoacuten aplicoacute justo este mismo procedimiento de ejemplificacioacuten de figuracioacuten al

servicio de su metafiacutesica iquestPero acaso la ontologiacutea platoacutenica no incluye dentro de siacute misma la

hipostasis del paradigma en detrimento de su correlato sensible y particular

Sin embargo justamente por la necesidad episteacutemica del concepto de participacioacuten (metexis)

la ejemplificacioacuten y la figuracioacuten cumplen una importante funcioacuten La participacioacuten (metexis) no

solo garantiza el medio por el cual una ley universal se aplica a un caso particular sino tambieacuten

es el medio por el que podemos reconocer la ley en el caso lo inmediato-sensible-particular

como subsumido199

a su modelo correspondiente el orden en las cosas En otras palabras Platoacuten

no puede utilizar en un marco de legalidad episteacutemica la ceacutelebre metaacutefora del ojo del alma sin

que el ojo y todas las formas y cualidades particulares que se derivan de sus funciones existan

como correlato efectivo de la teoriacutea De tal modo el ejemplo metafoacuterico (el ojo) no es solo un

apoyo concreto para la ejemplificacioacuten de un concepto real abstracto (el alma) sino que ese

ejemplo es la prueba de la existencia efectiva de eso abstracto que se pretende ejemplificar

Para Platoacuten la condicioacuten que impone el modelo (paradigma) para dar cuentas de la naturaleza

de nuestro conocimiento no solo es recursiva -pues todo conocimiento es reconocimiento- sino

que tambieacuten es inexorable al punto de que se necesita otro modelo para explicar la nocioacuten misma

de modelo

iexclQueacute difiacutecil es querido amigo poder presentar de modo suficiente sin recurrir a modelos

cualquier cosa importante Pues pareciera que cada uno de nosotros todo lo sabe como en

suentildeos pero cuando estaacute despierto todo lo ignora (hellip) iexclOtro modelo querido amigo me

exige a su vez mi modelo200

El empleo de los paradigmas o ejemplos es tiacutepico en todas las formas y variedades de

discursos didaacutecticos201

en la antigua Grecia formaba parte de su paideia Lo que se pone en

cuestioacuten aquiacute es que haya tenido un uso estrictamente estiliacutestico202

En ninguacuten texto claacutesico se ha

199

La utilizacioacuten de la palabra subsumir (subsumieren) involucra aposta cierta reminiscencia al campo de la

legalidad en Kant 200

Platoacuten Poliacutetico 277 d 201

Jaeger Werner Paideia Los ideales de la cultura griega Tomo I (Meacutexico Meacutexico Fondo de cultura econoacutemica

2001) P 41 202

ldquoPero aun para los griegos de los siglos posteriores tienen los paradigmas su significacioacuten como categoriacutea

fundamental de la vida y del pensamiento Basta recordar el uso de los ejemplos miacuteticos en Piacutendaro elemento

esencial de sus cantos triunfales Seriacutea erroacuteneo interpretar ese uso que se extiende a la totalidad de la poesiacutea griega y

a una parte de su prosa como un simple recurso estiliacutestico Se halla en iacutentima conexioacuten con la esencia de la eacutetica

aristocraacutetica y originariamente conservaba aun en la poesiacutea su significacioacuten pedagoacutegica En Piacutendaro aparece con

constancia el verdadero sentido de los paradigmas miacuteticos Y si se considera que en uacuteltimo teacutermino la estructura

iacutentima del pensamiento de Platoacuten es en su totalidad paradigmaacutetica y que caracteriza a sus ideas como paradigmas

Paacutegina 99

establecido esta comparacioacuten entre metaacutefora y paradigma pues para los primeros filoacutesofos no

habiacutea ninguacuten problema en hacer una distincioacuten entre un recurso estiliacutestico como la metaacutefora y un

concepto filosoacutefico como el de paradigma

El problema hermeneacuteutico surge justo cuando aplicamos los criterios contemporaacuteneos de

metaacutefora para comprender las teoriacuteas antiguas Esta osadiacutea implica muacuteltiples dificultades y

contrasentidos conforme a la visioacuten historicista del problema pero aquiacute no nos centraremos en

los caminos que se cierran sino en los que se abren esto es una posible equivalencia entre el

modo en el que comprendemos el sentido en el lenguaje (metaacutefora) y el modo en el que

conocemos el logos en el ser (paradigma) Volveremos a mirar el problema de la metaacutefora ahora

con el supuesto de que es imposible -como vimos en el apartado dedicado al concepto de

expresioacuten como forma -desligar un contenido espiritual de su objetivacioacuten de su expresioacuten

fenomeacutenica La relacioacuten entre ser y ser-dicho es tan iacutentima como la relacioacuten que suponemos entre

nouacutemeno y fenoacutemeno en tanto uno es la expresioacuten del otro solo pueden significarse

mutuamente

Cuando hablo seacute que algo estaacute relacionado con el lenguaje Este conocimiento ya no es

intra-linguumliacutestico sino extra-linguumliacutestico va del Ser al Ser-dicho al mismo tiempo que el

lenguaje mismo pasa del significado a la referencia Kant escribioacute es necesario que algo

sea para que algo aparezca nosotros decimos hace falta que algo sea para que algo sea

dicho203

La presentacioacuten de esta extrantildea relacioacuten entre paradigma y metaacutefora al interior de la filosofiacutea

platoacutenica es aquiacute apenas una prolepsis retoacuterica para adentrarnos con maacutes gusto en el verdadero

problema que aquiacute nos convoca a saber la explicacioacuten de la relacioacuten entre metaacuteforas y

filosofemas204

en torno del vocabulario que se genera en los umbrales del pensamiento

fundados en lo que es resultaraacute perfectamente claro el origen de esta forma de pensamiento Se veraacute tambieacuten que la

idea filosoacutefica de bien o maacutes estrictamente del agathou este modelo de validez universal procede directamente

de la idea de modelo de la eacutetica de la areteacute propia de la antigua noblezardquo Ibiacutedem p 47 203

laquo Quand je parle je sais que quelque chose est porte au langage Ce savoir nest plus intra-linguistique mais

extra-linguistique il va de lecirctre a lecirctre-dit dans le temps mecircme que le langage lui-mecircme va du sens a la reacutefeacuterence

Kant eacutecrivait Il faut que quelque chose soit pour que quelque chose apparaisse nous disons Il faut que quelque

chose soit pour que quelque chose soit dit raquo Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil

1975) p 386 204

Entiendo por filosofema- ademaacutes del claro significado etimoloacutegico- al nombre del resultado maacutes primitivo de la

actividad de pensar filosoacuteficamente una suerte de catacresis de la cual el filoacutesofo se sirve para designar una idea o

concepto que no tiene hasta ese momento una expresioacuten Un filosofema es una expresioacuten de doble sentido que el

oyente ha decidido no entender literalmente pero que tambieacuten sabe que no es una metaacutefora sino algo totalmente

nuevo y que designa un fenoacutemeno proceso u objeto real para el pensamiento Cuando es el uso en la lengua y no el

Paacutegina 100

metafiacutesico Conviene referirnos especialmente a las metaacuteforas utilizadas por los antiguos por dos

razones 1-En primer lugar las metaacuteforas ldquofilosoacuteficasrdquo utilizadas por los antiguos eran en su

mayoriacutea metaacuteforas vivas esto es metaacuteforas con una potencia creativa de significaciones que no

se agotan en la mera predicacioacuten 2- En segundo lugar y de cierto modo deriva de la primera

cuestioacuten no existiacutea entonces algo como ldquoel lenguaje filosoacuteficordquo por lo que los antiguos tuvieron

que hacer filosofiacutea al mismo tiempo que hicieron su lenguaje para la filosofiacutea como un artesano

que prepara sus propias herramientas para hacer sus obras

Pierre Louis en su libro Les Meacutetaphores de Platon afirma

No podemos separar la doctrina epistemoloacutegica de Platoacuten de su didaacutectica sin afectar la

naturaleza y coherencia de su teoriacutea del conocimiento Negar substancialmente el viacutenculo

entre la manera en la que aprendemos y la manera en la que ensentildeamos equivale a quitarle

toda validez al postulado de la participacioacuten de las ideas (hellip) Muy probablemente Platoacuten

ensentildeaba utilizando los mismos recursos con los que aprendiacutea205

El fragmento del Poliacutetico que da inicio a este apartado parece venir a sostener esta aventurada

afirmacioacuten de Louis en la medida en que Platoacuten deja entrever que del mismo modo que los

nintildeos aprenden con modelos puede aprenderse la estructura misma de pensar con paradigmas

todo esto inserto en una explicacioacuten paradigmaacutetica en una especie de paraacutebola que legitima esta

forma de conocer Visto desde este punto no existe una diferencia substancial entre las

estructuras que nos permiten aprender y las estructuras que nos permiten ensentildear No existe algo

como un evangelio revelado al filoacutesofo que las metaacuteforas apenas traducen para los hombres

vulgares Si le quitamos a la filosofiacutea todo su apoyadero metafoacuterico es cierto que ya el filoacutesofo no

podriacutea explicarlo a los hombres simples pero iquestacaso podriacutea eacutel mismo en la soledad inmaterial de

los conceptos inefables figurarse esas abstracciones

Yo he citado el famoso dicho de Heidegger ldquolo metafoacuterico no existe maacutes que en el

interior de la metafiacutesicardquo Esta frase afirma que la transgresioacuten de la metaacutefora y de la

meta-fiacutesica posiblemente no son maacutes que una uacutenica transferencia Varias cosas se afirman

uso en la tradicioacuten filosoacutefica lo que nos da la pista para desentrantildear las connotaciones de un teacutermino filosoacutefico dado

estamos en presencia de un filosofema Asiacute pues para el hablante griego claacutesico la palabra idea o esencia fueron

filosofemas porque los teacuterminos bajo los que se comprendiacutean eran la visioacuten y el participio de presente femenino del

verbo ser respectivamente (los significados que brindan el mero examen de la lengua) Sin embargo en nuestro

tiempo idea pasa por el tamiz de la representacioacuten y el pensamiento y esencia por el filtro de lo particular lo

fundamental y en el peor de los casos de perfume significados estos que pasan por el filtro de la historia filosoacutefica

del concepto 205

Pierre Louis Les meacutetaphores de Platon (Paris France Les Belles Lettres 1945) P 241

Paacutegina 101

con estas palabras por una parte que la ontologiacutea impliacutecita a toda tradicioacuten retoacuterica es la

de la metafiacutesica occidental del tipo platoacutenico ndashneoplatoacutenico en la que el alma se traslada

del lugar visible al invisible por otra parte que meta-foacuterico quiere decir trasposicioacuten del

sentido propio hacia el figurado por uacuteltimo que ambas trasposiciones son una sola y

uacutenica uber-tragung206

Ricoeur dedica el uacuteltimo estudio de La Meacutetaphore vive a la relacioacuten de la metaacutefora con el

discurso filosoacutefico especialmente con el discurso de la metafiacutesica Inmersas dentro del debate

que Ricoeur establece con Derrida Heidegger y Hegel afloran varias tesis significativas que si

bien no son originales de Ricoeur207

siacute aparecen matizadas y redireccionadas a los problema de

la ficcioacuten y la referencia para darle conclusioacuten a su investigacioacuten Una de las condiciones teoacutericas

presupuestas para establecer tal debate parece ser que toda abstraccioacuten esconde tras de siacute una red

de figuras sensibles asiacute como que la historia de la lengua metafiacutesica habriacutea de confundirse

eventualmente con el borrado permanente de las metaacuteforas implicadas en virtud de la

constitucioacuten del concepto

La aplicacioacuten principal de la metaacutefora estaacute en la expresioacuten linguumliacutestica (hellip) Primero cada

idioma ya tiene muchas metaacuteforas en siacute mismo Surgen cuando una palabra que

inicialmente significa solo algo muy sensual se transfiere a lo espiritual Agarrar

comprender en general muchas palabras relacionadas con el conocimiento tienen un

contenido muy sensual en vista de su significado real que luego se abandona e

intercambia por un significado espiritual el primer sentido es sensual el segundo

espiritual(hellip) Gradualmente lo metafoacuterico desaparece con el uso de una palabra de este

tipo que a traveacutes del haacutebito cambia de una expresioacuten incorrecta a la real en que la imagen

206

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 372 207

Los conceptos filosoacuteficos son primeramente significaciones sensibles trasladadas (uumlbertragen) al orden de lo

espiritual la promocioacuten de una significacioacuten abstracta propia es solidaria de la desaparicioacuten de lo metafoacuterico en la

significacioacuten inicial y por tanto del olvido de esta significacioacuten que siendo propia se habiacutea convertido en impropia

Donde Hegel ve una innovacioacuten de sentido Derrida no ve maacutes que el desgaste de la metaacutefora y un movimiento de

idealizacioacuten por disimulacioacuten del origen metafoacuterico No es maacutes que un movimiento de idealizacioacuten Este comuacuten a

Platoacuten y a Hegel pone en accioacuten todas las oposiciones caracteriacutesticas de la metafiacutesica naturaleza-espiacuteritu

naturaleza-historia naturaleza-libertad sensible-espiritual sensible-inteligible sensible-sentido Este sistema

describe el espacio de posibilidad de la metafiacutesica y el concepto de metaacutefora asiacute definido le pertenece Entendamos

bien que no se trata de la geacutenesis del concepto empiacuterico sino de la geacutenesis de los primeros filosofemas que articulan

el campo de la metafiacutesica theoria eidos logos etc La tesis se enuncia pues asiacute donde la metaacutefora se desvanece

surge el concepto metafiacutesico Reconocemos esto en el pensamiento de Nietzsche ldquoLas verdades son ilusiones que

hemos olvidado que lo son metaacuteforas que se han gastado y que han perdido su fuerza sensiblerdquo Ricoeur Paul La

meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 374

Paacutegina 102

y el significado ya no difieren en la fluidez en la que solo se debe entender esto y que en

lugar de darnos una visioacuten concreta solo nos da el significado abstracto en siacute Si nosotros

por ejemplo tenemos que captar el sentido espiritual no se nos ocurre de ninguna

manera pensar en ninguacuten toque sensual de la mano En el caso de las lenguas vivas esta

diferencia entre metaacuteforas y conceptos se debe al desgaste de las expresiones reales(hellip)

en el caso de las lenguas muertas por otro lado esto es difiacutecil porque la simple etimologiacutea

no puede tomar la decisioacuten final aquiacute en la medida en que no depende en absoluto del

primer origen y la formacioacuten linguumliacutestica sino principalmente si una palabra que se ve y

describe de una manera muy pictoacuterica es ilustrativa no habiacutea perdido su primer

significado sensual y su recuerdo cuando se usoacute para lo espiritual en la vida del lenguaje

mismo y ya no se habiacutea convertido en significado espiritual208

De este modo habriacutea una suerte de red de metaacuteforas dominantes disimuladas en los

conceptos filosoacuteficos ldquoque por su estabilidad y perdurabilidad aseguran la unidad epocal de la

metafiacutesicardquo209

Sin embargo ni dentro de la discusioacuten ni en la lectura de cada apartado por

separado el autor aclara con ejemplos concretos la manera en la cual se estructura este lazo entre

metaacutefora y concepto Esa es la tarea que nos hemos propuesto llevar a cabo aquiacute

Asiacute pues ya se hable del caraacutecter metafoacuterico de la metafiacutesica como del caraacutecter metafiacutesico de

la metaacutefora lo que es necesario captar es el movimiento que lleva las palabras y las cosas maacutes

allaacute meta Para Ricoeur ese traacutensito puede explicarse desde la propia estructura de la metaacutefora

como el paso del sentido a la referencia que tiene como potencia vivificante a la imaginacioacuten

208

umlSeine hauptsaumlchliche Anwendung findet das Metaphorische im sprachlichen Ausdruck den wir in dieser

Ruumlcksicht nach folgenden Seiten hin betrachten koumlnnen Erstens hat jede Sprache schon an sich selber eine Menge

Metaphern Sie entstehen dadurch daszlig ein Wort welches zunaumlchst nur etwas ganz Sinnliches bedeutet auf Geistiges

uumlbertragen wird raquoFassen begreifenlaquo uumlberhaupt viele Woumlrter die sich auf das Wissen beziehen haben in Ruumlcksicht

auf ihre eigentliche Bedeutung einen ganz sinnlichen Inhalt der sodann aber verlassen und mit einer geistigen

Bedeutung vertauscht wird der erste Sinn ist sinnlich der zweite geistig Nach und nach aber verschwindet das

Metaphorische im Gebrauche solch eines Wortes das sich durch die Gewohnheit aus einem uneigentlichen zu dem

eigentlichen Ausdruck umwandelt indem Bild und Bedeutung dann bei der Gelaumlufigkeit in jenem nur diese

aufzufassen sich nicht mehr unterscheiden und das Bild uns statt einer konkreten Anschauung nur unmittelbar die

abstrakte Bedeutung selber gibt Wenn wir z B raquobegreifenlaquo im geistigen Sinne nehmen sollen so faumlllt es uns in

keiner Beziehung ein dabei noch irgend an das sinnliche Anfassen mit der Hand zu denken Bei lebenden Sprachen

ist dieser Unterschied wirklicher Metaphern und bereits durch die Abnutzung zu eigentlichen Ausdruumlcken her unter

gesunkener leicht festzustellen bei toten Sprachen dagegen faumlllt dies schwer da die bloszlige Etymologie hier die letzte

Entscheidung nicht geben kann insofern es nicht auf den ersten Ursprung und die sprachliche Fortbildung uumlberhaupt

sondern vornehmlich darauf ankommt ob ein Wort das ganz malerisch schildernd und veranschaulichend aussieht

diese seine erste sinnliche Bedeutung und die Erinnerung an dieselbe beim Gebrauch fuumlr Geistiges nicht im Leben

der Sprache selbst bereits verloren und zur geistigen Bedeutung aufgehoben hatteuml Hegel Georg Wilhelm Friedrich

Vorlesungen uumlber die Aumlsthetik I (Frankfurt am Main Deutschland Suhrkamp 1989) Pp 518-519 209

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 383

Paacutegina 103

kantianamente comprendida La metaacutefora no solo estaacute viva en tanto anima un lenguaje ya

formado sino tambieacuten porque ella supone la fuerza de la facultad de la imaginacioacuten de pensar

maacutes de no contentarse con el sentido literal (que contradice al entendimiento) y ascender hasta la

semejanza (el sentido metafoacuterico) de no contentarse con un decir y acceder hasta el querer decir

y en ese pluspenser ascender hasta el concepto210

Parece suceder que este movimiento comporta en siacute una razoacuten de siacutentesis entre lo semejante y lo

diferente por medio del cual podemos en teacuterminos platoacutenicos reconocer que este particular

pertenece a esta idea y al mismo tiempo saber que no es ella Este mismo juego entre diferencias

y semejanzas forma parte de la semaacutentica de la metaacutefora tal y como vimos ya con Richards y

Black en definitiva es el mecanismo por el que vamos del decir al querer decir por el que

identificamos -mediante la diferencia- que lo que se dice no es lo que se quiere decir y partimos

en busca de la semejanza

Para abordar concretamente esta relacioacuten entre metaacutefora-filosofema y su viacutenculo con la relacioacuten

discurso poeacutetico-discurso metafiacutesico decidimos aquiacute explicar en queacute sentido una metaacutefora

prefigura el alcance y validez episteacutemica de su filosofema correspondiente Esta cuestioacuten solo

puede responderse cuestionando por medio de los ejemplos notables de las figuras del

pensamiento metafiacutesico las implicaciones que tiene que la metaacutefora sea una forma

Ahora bien imaginemos un diaacutelogo entre Platoacuten y Fidias donde el filoacutesofo quiere explicar al

escultor su doctrina de las formas La primera dificultad que surge consiste en que Fidias no solo

no conoce el concepto filosoacutefico de forma sino que ni siquiera conoce la palabra que

supuestamente lo ha de designar idea Por eso Platoacuten se ve obligado a presentar el asunto de

modo que sea lo maacutes comprensible para su interlocutor Entonces usa la palabra idea en el

enunciado metafoacuterico ldquola forma es una ideardquo Como Fidias sabe que en efecto la forma no es

una idea (visioacuten) puesto que podemos captar la forma de una estatua solo con tocarla tiene dos

opciones Tomarlo literalmente y suponer que Platoacuten dijo una estulticia o bien apostar a que hay

210

laquo Mais la ou lentendement eacutechoue limagination a encore le pouvoir de preacutesenter (Darstellung) lIdeacutee Cest cette

preacutesentation de lIdeacutee par limagination qui contraint la penseacutee conceptuelle a penser plus Limagination creacuteatrice

nest pas autre chose que cette demande adresseacutee a la penseacutee conceptuelle Ce qui est dit ici eacuteclaire notre propre

notion de meacutetaphore vive La meacutetaphore nest pas vive seulement en ce quelle vivifie un langage constitue La

meacutetaphore est vive en ce quelle inscrit leacutelan de limagination dans un penser plus au niveau du concept3 Cest cette

lutte pour le penser plus sous la conduite du principe vivifiant qui est lacircme de linterpreacutetation raquo Ricoeur Paul La

meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) pp 383-384

Paacutegina 104

un desfasaje entre lo que Platoacuten dijo y lo que quiso decir y entonces partir en busca de las

semejanzas entre las visiones y las formas211

Una vez que Fidias ha captado el sentido

metafoacuterico estaraacute preparado para que se le presente la referencia metafoacuterica lo que Ricoeur

llama referencia de segundo orden Platoacuten por su parte sabe perfectamente que al decir ldquola

forma es una ideardquo estaacute corriendo el riesgo de que muchas determinaciones de la idea-concepto se

diluyan en las determinaciones de la idea-sensible Entonces cuando Fidias haya captado las

semejanzas Platoacuten deberaacute comenzar a hacer las salvedades deberaacute separar el filosofema de la

metaacutefora

Una vez que esta separacioacuten se acepta y se reconoce y en cierto modo se convencionaliza al

punto que en la comunidad de quienes utilizan la expresioacuten nadie confundiriacutea su significado

metafiacutesico con su sentido metafoacuterico entonces podemos decir que la idea tiene un nuevo

significado La expresioacuten ldquoeidosrdquo ha cobrado vida propia ya no es un significado parasitario de

la visioacuten sino que puede abrirse al mundo del sentido e incluso servir de teacutermino comparativo

para la formacioacuten de una nueva metaacutefora Cuando esta cualidad metafiacutesica del ldquoeidosrdquo pasa a

formar parte de la polisemia de la palabra es que podemos declarar la muerte de la metaacutefora Este

traspaso de lo sensible a lo abstracto este cambio de sentido al menos en el vocabulario

metafiacutesico es siempre un movimiento de idealizacioacuten donde la metaacutefora se erosiona se

solidifica se lexicaliza en favor que el concepto gane en determinaciones en favor de que el

teacutermino se torne poliseacutemico

A la diferencia entre metaacuteforas efectivas y metaacuteforas extintas le corresponde la oposicioacuten

tradicional entre metaacuteforas vivas y metaacuteforas muertas Sobre todo el movimiento de la

metaforizacioacuten (origen y luego borrado de la metaacutefora paso del sentido propio sensible al

sentido propio espiritual a traveacutes del desviacuteo de las figuras) no es maacutes que un movimiento

de idealizacioacuten212

211

Esta buacutesqueda de la semejanza de la imaginacioacuten pujante que quiere encontrar relaciones este plus-penser es a lo

que Ricoeur le atribuye suma importancia como actividad creadora de ficcioacuten 212

laquo A la diffeacuterence entre les meacutetaphores effectives et les meacutetaphores eacuteteintes correspond lopposition traditionnelle

entre meacutetaphores vivantes et meacutetaphores mortes Surtout le mouvement de la meacutetaphorisation (origine puis

effacement de la meacutetaphore passage du sens propre sensible au sens propre spirituel agrave travers le deacutetour des figures)

nest autre quun mouvement dideacutealisation raquo Derrida Jacques Marges de la philosophie La mythologie blanche

(Paris France Les eacuteditions de minuit 1972) P 269

Paacutegina 105

Esto llama mucho la atencioacuten pues da cuenta de por queacute el movimiento metafoacuterico del discurso

filosoacutefico va siempre de lo sensible a lo abstracto y nunca a la inversa La razoacuten es que por lo

general lo sensible tiene sentido y referencia ad oculos basta con sentildealarlo con el dedo Lo

sensible tiene un significado definido aceptado y reconocido por una comunidad de hablantes

En cambio el significado abstracto suele necesitar como iacutendice un soporte sensible pues carece

de la cualidad de encontrarse a mano (Vorhandenheit213

) Asiacute las nociones abstractas requieren de

una guiacutea sensible para tener significado determinable La cuestioacuten filosoacuteficamente relevante aquiacute

es que dado que esa abstraccioacuten requiere de un correlato sensible para manifestarse -para devenir

fenoacutemeno- esa guiacutea sensible impone las condiciones de aparicioacuten a toda abstraccioacuten posible

Conforme a esto el signo bajo el cual se manifiesta la abstraccioacuten es tambieacuten su forma el iacutendice

en torno al cual se ordena esta abstraccioacuten como experiencia

En la predicacioacuten ldquola forma es una visioacuten (idea)rdquo tenemos como primera condicioacuten episteacutemica

la identificacioacuten del segundo teacutermino como el calificador conocido y del primero como el

calificado desconocido Definir al primero en teacuterminos del segundo significa verlo seguacuten las

213

Ricoeur y Derrida comparten la visioacuten de que una de las transformaciones fundamentales que le debe el

pensamiento filosoacutefico occidental a Heidegger consistioacute justamente en la transformacioacuten de su vocabulario de su

metaforologiacutea filosoacutefica El discurso filosoacutefico de Heidegger solo puede comprenderse en su particularidad a partir

de la particularidad a la cual sus metaacuteforas lo circunscriben En el caso citado de la Vorhandenheit se puede percibir

claramente como se ha resignificado una metaacutefora de los ojos en teacuterminos de una metaacutefora de las manos para

implicar por ejemplo la proximidad (dado que el valor distancia no puede ser eficientemente determinado por los

ojos) pero tambieacuten un acceso distinto al concepto filosoacutefico de forma asiacute como el siacutembolo de la mano para agarrar

(grasp greifen-Begriff) y para obrar ldquoSi lon peut dire que Heidegger appartient agrave la ligneacutee de la philosophie

speacuteculative cest dans la mesure ou en fait il poursuit avec des moyens de penseacutee et de discours nouveaux et au

service dune expeacuterience nouvelle une tache analogue a celle de ses devanciers Quel philosophe digne de ce nom na

pas avant lui meacutedite sur la meacutetaphore du chemin et ne sest pas tenu pour le premier a se mettre sur un chemin qui

est le langage lui-mecircme sadressant a lui Quel na pas cherche le sol et le fond la demeure et la clairiegravere Quel na

pas cru que la veacuteriteacute eacutetait proche et pourtant difficile a apercevoir et plus difficile encore a dire quelle eacutetait cacheacutee et

pourtant manifeste ouverte et pourtant voileacutee Quel na pas dune maniegravere ou de lautre lie le mouvement de la

penseacutee en avant a sa capaciteacute de reacutegresser de faire un pas en arriegravere Quel na pas mis son effort agrave distinguer le ≪

commencement de la penseacutee de tout deacutebut chronologique raquo Ricoeur Paul La meacutetaphore vive pp 396-397 laquo ce

nest pas dans le temps (in der Zeit) que le tout surgit et passe mais le temps est lui-mecircme ce devenir ce

surgissement et ce passage raquo Elle ne serait pas seulement analogue agrave celle que deacuteveloppe Sein und Zeit elle devrait

composer comme dans Sein und Zeit avec une theacutematique de la chute ou de la deacutecheacuteance du Verfallen Nous

reviendrons sur ce concept quaucune preacutecautionmdashet Hegel nen a pas pris moins que Heidegger dans Sein und

Zeitmdashne peut extraire de son orbe eacutethicotheacuteologique A moins que dans le vide leacutecheacuteance de lorbe en question ne

soit elle-mecircme reconduite vers un point de chute plus eacutecarteacute(hellip) Selon un geste fondamentalement grec cette

deacutetermination heacutegeacutelienne du temps permet de penser le preacutesent la forme mecircme du temps comme leacuteterniteacute Celle-ci

nest pas labstraction neacutegative du temps le non-temps le hors-du-temps Si la forme eacuteleacutementaire du temps est le

preacutesent leacuteterniteacute ne pourrait ecirctre hors du temps quen se tenant hors de la preacutesence elle ne serait pas preacutesence elle

viendrait avant ou apregraves le temps et redeviendrait de ce fait une modification temporelle(hellip) Leacuteterniteacute est un autre

nom de la preacutesence du preacutesent Cette preacutesence Hegel la distingue aussi du preacutesent comme maintenant Distinction

analogue mais non identique agrave celle que propose Heidegger puisquelle en appelle agrave la diffeacuterence entre le fini et

linfini raquo Ibidem Pp 83-84

Paacutegina 106

condiciones del segundo ponerlo bajo la forma del segundo subsumirlo a su marco de legalidad

semaacutentica y posteriormente episteacutemica La determinacioacuten sensible de la palabra idea (visioacuten)

lleva la autoridad en este acto predicativo El significado literal214

del concepto sensible de idea

es la condicioacuten de acceso a las cualidades metafiacutesicas de su correlato filosoacutefico Asiacute pues al

comprender la forma en teacuterminos de visioacuten no solo estamos privilegiando el sentido de la vista

por encima del resto de los sentidos sino que igualmente estamos restringiendo los liacutemites de

legalidad semaacutentica de la idea a todo lo predicable por la visioacuten lo cual implica a su vez un

marco no predicable de los otros sentidos

La metaacutefora platoacutenica que subyace aquiacute es la de los ojos del alma215

Solo pueden percibirse las

formas con los ojos del alma De modo que por ejemplo seriacutea impertinente decir que puedo

captar la forma de una estatua con el tacto o la forma de una manzana con su sabor o la forma de

una rosa por su olor Si inquirimos en el concepto filosoacutefico de forma y su dualidad con la

materia sabremos que la forma nos hace percibir lo especial lo particular lo especiacutefico del ente

de ahiacute que tantas veces se haya traducido forma como especie Todos sabemos que de hecho siacute

podemos captar lo especiacutefico con otros sentidos que no sea la vista- de lo contrario los ciegos

tendriacutean una experiencia informe del mundo- y sin embargo nos pareceriacutea extrantildeo metaforizar un

concepto como ldquola lengua del almardquo

Conforme a lo anterior nadie desconoce que la metafiacutesica griega ha privilegiado el sentido de

la vista por encima del resto con diferencia a otras tradiciones como la judiacutea por ejemplo en

cuyas metaacuteforas predominan las relativas al sentido del oiacutedo216

y donde ldquola Palabra de Dios se

forma a la manera del habla humana a diferencia del pensamiento griego donde maacutes bien hay

una revelacioacuten de luz divina que solo es accesible al ojo del almardquo217

La imagen audible era para

los griegos maacutes rara que la imagen visual se diriacutea que se dedicaron maacutes a contemplar el mundo

214

Aclaramos otra vez que significado literal no es un significado propio en el sentido de auteacutentico natural

elemental sino el significado maacutes usado entre la comunidad de los hablantes 215

La metaacutefora no es propiamente platoacutenica ya que subyace taacutecitamente en la mentalidad griega la idea de que solo

el que es privado o desprecia la vista sensible puede llegar a ver con los ojos del alma Ejemplos de esto tenemos a la

habitual figura del ciego como sabio cuyos ejemplos paradigmaacuteticos son Homero y Edipo Rey 216

En su libro a signification des images et des meacutetaphores dans la penseacutee de lotin Rein Ferwerda nos explica

que Filoacuten de Alejandriacutea para explicar la teoriacutea judiacutea de Dios y el alma se vio impelido a transformar las metaacuteforas del

oiacutedo en metaacuteforas de la vista Fewerda Rein a signification des images et des meacutetaphores dans la penseacutee de lotin

(Paris France Gallimard 1981) Pp 116-117 217

bdquoGottes Wort nach Art menslichen sprechens gebildet sei es ist vielmehr eine Offenbarung gotliche lichten das

nur dem Auge der Seele zu gaumlnglich istldquo Jonas Hans Gnosis und sp tantiker eist Teil 21 Von der Mythologie zur

mystischen Philosophie (Gottingen Deutschland Ruprecht 1954) p 144

Paacutegina 107

que a escuchar la voz reveladora Aristoacuteteles declara que prefirioacute la vista porque ldquoesta es entre

todas las sensaciones la que maacutes nos hace conocer y muestra muacuteltiples diferenciasrdquo218

Asiacute es

como tenemos en el vocabulario filosoacutefico toda una serie de matices y connotaciones derivados

de los ojos de la luz pero tambieacuten del mirar el ver el observar y el contemplar theoria skepsis

eidos phainomenon Sin miedo a equivocarnos podemos afirmar que las metaacuteforas derivadas del

sentido de la vista son aquellas de mayor influencia en la metafiacutesica occidental219

Solo en el bajorrelieve que ocupa la metaacutefora de los ojos del alma puede entenderse

filosoacuteficamente el altorrelieve del concepto metafiacutesico idea La idea platoacutenica tiene significado

(legalidad semaacutentica) en el marco de los objetos vistos por el espiacuteritu Ubicar el concepto

filosoacutefico de forma bajo el signo sensible de la idea y de su campo semaacutentico de la visioacuten

representa adjudicarle a este uacuteltimo el caraacutecter de fenoacutemeno de la idea su apariencia y su

aparicioacuten ser la uacutenica puerta de acceso al sentido metafiacutesico Platoacuten no puede renunciar al

recurso de presentar un pensamiento con la ayuda otro iexclQueacute difiacutecil es querido amigo poder

presentar de modo suficiente sin recurrir a modelos cualquier cosa importante iquestPero queacute es

este auxilio de un pensamiento por otro si no el mecanismo que activa y explicita la metaacutefora

Cualquiera que las estudie- las metaacuteforas- pronto se da cuenta de que todas estaacuten destinadas a

expresar ideas mejor que un desarrollo largo220

Ahora bien como es de suponer las metaacuteforas relacionadas con el sentido de la vista tejen a su

vez toda una red de connotaciones suplementarias ligadas a conjuntos de elementos como visioacuten-

ceguera luz-oscuridad el sol-estrellas fuego-sombra espejo-reflejo figura-forma de las cuales

218

Aristoacuteteles Metafiacutesica I 980a 25 219

Al decir esto nos oponemos a la postura de Derrida para quien la metaacutefora maacutes importante es la del sol Seguacuten

Derrida el sol concentra el problema de la luz y el movimiento de ocaso y renacer de la metaacutefora Para esta

investigacioacuten la figura del sol no es maacutes que una metaacutefora suplementaria que existe en virtud del sentido de la vista

Para ahondar en la argumentacioacuten de Derrida puede consultarse Derrida Jacques Marges de la philosophie La

mythologie blanche (Paris France Les eacuteditions de minuit 1972) laquo (Dans la Reacutepublique (VI-VII) avant et apregraves la

Ligne qui expose lontologie selon des analogies de proportionnaliteacute le soleil paraicirct Pour disparaicirctre Il est lagrave mais

comme la source invisible de la lumiegravere dans une sorte deacuteclipse insistante plus quessentielle produisant lessence

mdash ecirctre et paraicirctre mdash de ce qui est On ne peut le regarder en face sous peine daveuglement et de mort Se tenant au-

delagrave de ce qui est il figure le Bien dont le soleil sensible est le fils source de vie et de visibiliteacute de semence et de

lumiegravere ) Voici le cas du Soleil dans la Poeacutetique (1457 b) laquo Dans un certain nombre de cas danalogie il ny a pas de

nom existant mais on nen exprimera pas moins pareillement le rapport par exemple laction de lancer la graine

sappelle laquo semer raquo (speirein) mais pour deacutesigner laction du soleil qui lance sa lumiegravere il ny a pas de mot (to degrave ten

phloga apo tou heliou anocircnymon) raquo Comment suppleacuteera-t-on cet anonymat laquo Cependant le rapport de cette action

agrave la lumiegravere du soleil est le mecircme (homoiocircs) que celui de laquo semer raquo agrave la graine cest pourquoi on a dit laquo semant une

lumiegravere divine raquo (speirocircn theoktistan phloga) raquo 220

laquo Quiconque les eacutetudie sacuteaperccediloit vite quacuteelles sont toutes destineacutees agrave exprimer des ideacutees mieux que ne le ferait

un long deacuteveloppement raquo Pierre Louis Les meacutetaphores de Platon (Paris France Les Belles Lettres 1945) P 14

Paacutegina 108

a su vez tenemos maacutes metaacuteforas que abren otras redes Es importante aclarar que este tipo de

metaacuteforas no pertenecen exclusivamente a Platoacuten de hecho no pertenecen propiamente a ninguacuten

autor en especiacutefico antes bien forman parte de una suerte de imago mundi ldquoel empleo metafoacuterico

de una palabra nos ensentildea menos sobre la mentalidad de su autor que sobre el medio social en

donde eacutel vivioacuterdquo221

En la Repuacuteblica Platoacuten iguala las opiniones verdaderas sin justificacioacuten a

hombres ciegos que siguen azarosamente un camino recto222

pero antes de Platoacuten tenemos que

Parmeacutenides usoacute la luz como siacutembolo de la verdad que reside detraacutes de las puertas de la noche223

De la figura del fuego y de la sombra hay muchiacutesimos pasajes en el mundo antiguo desde

Homero hasta Piacutendaro224

desde Heraacuteclito hasta los estoicos para quienes el espiacuteritu del mundo

era iacutegneo y el fuego era su artesano En Platoacuten la filosofiacutea es un fuego que puede alumbrarnos

(carta VII 340b) y en la alegoriacutea de la caverna el fuego que nos alumbra la entrada se encuentra

en relacioacuten con el sol225

Derivada tambieacuten de las metaacuteforas de visioacuten encontramos de gran relevancia todas aquellas

figuras que implican espejos y reflejos Asiacute podemos mencionar que Platoacuten compara la fe a un

espejo donde el alma vegetativa puede discernir los pensamientos del alma superior226

El alma

vegetativa recibe la voluntad y las actividades de la parte superior del alma cuya claridad de fe le

transmite la imagen Platoacuten insiste sobre el hecho de que por el intermedio del espejo se toma

conciencia de las cosas que sin eacutel quedariacutean desconocidas que sobre el caraacutecter falso y tramposo

del reflejo En otro diaacutelogo227

Soacutecrates conduce a su interlocutor a reconocer que el alma no

puede reconocerse ella misma si no se mira en otra alma como en un espejo En el Fedro228

cuando se explica el nacimiento del amor se dice que ldquoun joven bello inspira el amor a un hombre

que lo refleja en sus ojosrdquo El amado no se da cuenta de que en su amante es el mismo lo que

221

laquo Lacuteemploi meacutetaphorique dacuteun mot nous renseigne moins sur la mentaliteacute de lacuteeacutecrivain que sur celle du milieu

social dans lequel il a veacutecu raquo Pierre Louis Les meacutetaphores de Platon (Paris France Les Belles Lettres 1945) Pp 12-

13 222

ldquoiquestNo te has dado cuenta de la triste figura que hacen las opiniones divorciadas de la ciencia Las mejores de entre

ellas son ciegas (beacuteltistai tiphlaiacute) iquestO te parece que hay alguna diferencia entre los ciegos que siguen el camino recto

y aquellos que tienen de algo una opinioacuten verdadera pero sin (poder justificar) su razoacutenrdquo Platoacuten Repuacuteblic 506 c 223

Kirk GS Raven J E Schofield M Los filoacutesofos presocraacuteticos (Madrid Espantildea Gredos 2008) Pp 335-339 224

Piacutendaro nos ha dejado una de las metaacuteforas maacutes bellas de la antiguumledad para expresar el caraacutecter vano exiguo y

efiacutemero de la existencia humana iexclSeres de un diacutea iquestQueacute es uno iexclSuentildeo de una sombra es el hombre Pero si llega

la gloria regalo de los dioses hay luz brillante entre los hombres y amable existencia Piacutendaro Piacuteticas VIII 95- 97 225

Platoacuten Repuacuteblica 517b 226

Platoacuten Timeo 71 b 227

Platoacuten Primer Alcibiacuteades 133 a Este diaacutelogo se supone apoacutecrifo pero a los efectos de lo que nos interesa

demostrar ciertamente es irrelevante a quien pertenece 228

Platoacuten Fedro 255 d

Paacutegina 109

contempla como en un espejo En las Leyes229

Clinias cree que en el hecho de que los injustos

tienen grandes ventajas en la vida uno puede ver como en un espejo que los dioses no se

preocupan de este mundo En este uacuteltimo caso el reflejo parece tomarse por la manifestacioacuten por

el fenoacutemeno relativo a una realidad no manifiesta a los ojos El espejo simboliza la ayuda que nos

da la apariencia de este mundo para sacar conclusiones sobre el caraacutecter de los actos de los

dioses En ese caso el espejo nos ayuda a no equivocarnos La imagen del espejo es aquiacute muy uacutetil

justo porque ella se convierte en siacutembolo del pensamiento por metaacuteforas y analogiacuteas esto es el

medio de sacar conclusiones de un maacutes allaacute (meta) a partir de lo sensible inmediato Esto se

expresa de una manera maacutes clara en un pasaje del Fedoacuten donde Soacutecrates dice que no se puede

observar al ser directamente sino solamente por medio de imaacutegenes como quien observa el sol

directamente pierde la vista hace falta mirarlo en el agua por analogiacutea230

La metaacutefora del espejo puede utilizarse tanto positiva como negativamente es decir se puede

aludir tanto a la traicioacuten de las imaacutegenes como a su gran parecido con el reflejo231

Muchos

moralistas antiguos hicieron una siacutentesis de esta ambivalencia y presentaron la metaacutefora del

espejo brillante como medio para llevar a sus alumnos a reconocer mejor sus vicios y finalmente

sus virtudes232

En Plotino se utiliza la metaacutefora del espejo para explicar la naturaleza del alma

como forma Asiacute el alma no produce los seres vivos componieacutendolos de ella misma y un cuerpo

sino que ella da solamente los reflejos ldquoque son como reflejos de un rostro en muacuteltiples espejosrdquo

233

Siguiendo con esta loacutegica de las metaacuteforas de visioacuten tambieacuten deberiacuteamos incluir todas las

metaacuteforas relacionadas con la propia idea de imagen o figura en especial las figuras geomeacutetricas

cuya elocuencia filosoacutefica no nos deja de asombrar hoy diacutea Las figuras del plano el punto la

recta el ciacuterculo el triaacutengulo la esfera cumplen todas con la exigencia de tener una naturaleza de

imagen abstracta Un triaacutengulo es en igual medida tanto una figura como el conjunto de leyes que

229

Platoacuten La leyes 905 b 230

Platoacuten Fedro 99 d-100 231

ldquoA la luz de estas observaciones debemos entender las extrantildeas expresiones que se usan acerca de las formas Lo

X mismo y la uacutenica cosa que es X e incluso el X real todas ellas sirven como he argumentado para mostrar que lo

que se estaacute investigando no es la (fluctuante) naturaleza comuacuten de las cosas X sino la naturaleza definida que refleja

aquella Una vez maacutes cuando se dice que las cosas X se asemejan a la X-idad se pretende comunicar la relacioacuten de

reflejar-y-negar Tambieacuten es aludida la misma relacioacuten cuando se dice que las cosas participan en o tienen una

participacioacuten en la forma apropiada aunque pienso que esta metaacutefora tambieacuten estaacute pensada para negar la identidadrdquo

Crombie IM Anaacutelisis de las doctrinas de Platoacuten (Madrid Espantildea Revista de occidente 1963) Pp 252-253 232

Seacuteneca Sobre la clemencia I1 Epicteto Diatribas II14-21 233

Plotino Eneacuteadas I 1 8 17

Paacutegina 110

hacen converger tres aacutengulos inscritos en tres lados Esta facilidad y eficiencia de la geometriacutea

para captar intuitivamente la imagen abstracta de las cosas muchos filoacutesofos antiguos supieron

ponerlas a su servicio para ejemplificar nociones de una dificultad significativa y como

metaacuteforas dejaron su huella en los conceptos metafiacutesicos Asiacute Aristoacuteteles propone para el

problema de que el alma que percibe todo lo sensible pueda ser una y muacuteltiple la solucioacuten de

expresarla en teacuterminos de un punto que el mismo es uno como interseccioacuten de dos liacuteneas y es

muacuteltiple como liacutemite de cada una de las liacuteneas234

Jenoacutefanes y luego Parmeacutenides usan la metaacutefora

de la esfera para describir al dios supremo y al ser respectivamente235

La palabra esfera la

encontramos en Empeacutedocles para aludir al estado de equilibrio perfecto entre los cuatro

elementos constitutivos del mundo cuando la fuerza del Eros ejerce su gobierno236

En las

Eneacuteadas y en las Confesiones237

se utilizan las metaacuteforas de la liacutenea para desentrantildear el misterio

del tiempo y del alma Si el tiempo es la medida del movimiento hace falta que sea de tal tamantildeo

como una liacutenea que acompantildea al movimiento en su curso238

(hellip) La eternidad domina el tiempo

que se derrama de acuerdo a una dimensioacuten como una liacutenea ldquoEsta liacutenea parece tambieacuten

prolongarse sin fin aunque depende de un punto central alrededor del cual ella girardquo239

Para

representar la naturaleza de Dios san Agustiacuten la definioacute como un ciacuterculo cuyo centro estaba en

todas partes y cuyo periacutemetro en ninguna

II13 La catacresis y el significado del concepto

Ejemplos de metaacutefora en el pensamiento metafiacutesico antiguo podriacuteamos aquiacute citarlos ad

nauseam Pero tales ejemplos seriacutean ciegos si no vinieran a servir de soporte y evidencia del

modo en el que estas expresiones fijan un marco de legalidad semaacutentica a las nociones que

mediante ellos se quieren manifestar Si retomamos las concepciones de Lakoff y Cassirer- ya

234

Aristoacuteteles Sobre el alma III 427 a 10 ss 235

Kirk GS Raven J E Schofield M Los filoacutesofos presocraacuteticos Gredos Madrid 1987 Pp 334 337 236

ldquoy respecto a cuaacutel es la forma del mundo cuando estaacute siendo ordenado por el amor dice asiacute ldquono brotan de sus

espaldas un par de ramas ni tiene pies ni rodillas ligeras ni genitales fecundantes sino que era una esfera y por eso

es igual a siacute mismardquo rdquo Kirk GS Raven J E Schofield M Los filoacutesofos presocraacuteticos Gredos Madrid 1987 P

387 Tambieacuten puede consultarse Guthrie WKC Los filoacutesofos presocraacuteticos (Madrid Espantildea Gredos 2008) p 122 237

ldquoeso paseacute a la consideracioacuten de la naturaleza del alma pero la falsa idea que me habiacutea formado sobre lo que es el

espiacuteritu me impediacutea ver la verdad La fuerza de la verdad irrumpiacutea en mis ojos pero yo apartaba la mente vacilante

del concepto mismo de lo incorpoacutereo reducieacutendolo todo a liacuteneas colores y voluacutemenes Y porque tales cosas

espirituales no las podiacutea forjar en mi imaginacioacuten creiacutea no poder conocer el almardquo San Agustiacuten Confesiones XV 1

238 Plotino Eneacuteadas III 7 9 19

239Fewerda Rein a signification des images et des meacutetaphores dans la penseacutee de lotin (Paris France Gallimard

1981) P 29

Paacutegina 111

vistas arriba- sobre metaacutefora y expresioacuten sucesivamente tenemos que la metaacutefora nos permite

experimentar unas cosas en teacuterminos de otras y que la expresioacuten in-forma a la experiencia Bajo

tal supuesto no seriacutea complicado extraer la consecuencia que aquiacute nos interesa a saber que la

metaacutefora es un modo por el cual una experiencia se ordena bajo la forma de otra240

Metaforizar

es en cierto modo subsumir lo desconocido a las formas y condiciones de lo ya conocido y en

este sentido coincide con la definicioacuten platoacutenica de paradigma que dio inicio a este apartado241

Probar la existencia de relacioacuten entre metaacutefora y concepto o apenas entre semaacutentica de la

metaacutefora y semaacutentica del concepto no solo constituye un camino difiacutecil que pasa por la prueba de

la posibilidad de tal viacutenculo sino tambieacuten un camino extensamente difiacutecil que pasa por la prueba

del modo en el que esa posibilidad se tipifica Este trabajo requeririacutea de una tesis de mayor

extensioacuten y dificultad que la presente por eso esta parte de la investigacioacuten se limita a tocar

tangencialmente ciertos aspectos de su posibilidad242

El camino de tal empresa debe comenzar

conn la prueba de la imposibilidad del camino opuesto en una suerte de silogismo disyuntivo En

otras palabras deberemos examinar primero por queacute no es posible una independencia semaacutentica

del concepto respecto de su red metaacuteforica correspondiente Por eso se ha denominado a este

apartado Prolegoacutemenos a toda metafoacuterica futura pues juzga las condiciones de validez de esta

relacioacuten y aunque no tenga las pretensiones de un sistema riguroso sirve como una introduccioacuten

al problema mediante la utilizacioacuten de ejemplos del vocabulario filosoacutefico

Asiacute pues para comenzar con esta idea es necesario aclarar por queacute la metaacutefora no es

exclusivamente una catacresis del concepto243

si por catacresis entendemos que el uso metafoacuterico

viene a suplir un vaciacuteo semaacutentico en el universo linguumliacutestico pero no en el universo conceptual

Lo que nos conduce a circunscribirnos a la funcioacuten de la catacresis es el muy difundido prejuicio

de que un concepto puede darse independientemente de su forma de designacioacuten Maacutes arriba en

el epiacutegrafe dedicado a la expresioacuten se brindoacute una explicacioacuten fenomenoloacutegica de este asunto En

240

Si fuera necesario que esta investigacioacuten provea su propia definicioacuten de metaacutefora entonces que sea esta 241

Aristoacuteteles tambieacuten percibioacute esta semejanza entre paradigma y metaacutefora al afirmar despectivamente que ldquoDecir

que las ideas son paradigmas y que las cosas son participaciones de ellas es perderse en juegos de palabras vaciacuteas y

hacer metaacuteforas poeacuteticasrdquo Aristoacuteteles Metafiacutesica I 9991 a 19-22

242 Los que conciernen a la hermeneacuteutica maacutes que a la semaacutentica la epistemologiacutea o a la pragmaacutetica

243 La catacresis del latiacuten catachresis y este a su vez del griego κατάχρησις (uso indebido abuso aprovechamiento)

es una figura retoacuterica que consiste en el uso del sentido metafoacuterico de una palabra para designar una realidad que

carece de un teacutermino especiacutefico asiacute tenemos la hoja de la espada o la hoja de papel el diente de ajo el agujero

negro etc

Paacutegina 112

teacuterminos kantianos lo resumiriacuteamos asiacute el fenoacutemeno- en este caso la expresioacuten- no solo es la

puerta de acceso al mundo de lo pensable sino que es tambieacuten la forma en la cual lo pensable se

nos da Y justamente se nos da bajo el signo de pensable porque existe una condicioacuten por la que

conocemos a traveacutes del fenoacutemeno que el nouacutemeno es pensable en lugar de impensable Lejos de

oponer impresioacuten a expresioacuten deberiacuteamos renunciar a la dualidad metafiacutesica entre lo impensable

y lo inefable porque solo por medio de la expresioacuten nuestras impresiones adquieren lo que Kant

llamoacute magnitudes extensivas mensurabilidad y por tanto una condicioacuten de cognoscibilidad

Conforme a esto en The bounds of sense Peter Strawson traslada esta cuestioacuten desde su

formulacioacuten en teacuterminos fenomenoloacutegicos y epistemoloacutegicos que plantea la lectura de Kant al

aacutembito loacutegico-semaacutentico Decir que las condiciones de legalidad episteacutemica de un concepto estaacuten

estructuradas desde un marco de legalidad semaacutentica no es maacutes que una periacutefrasis de ldquono se

puede conocer lo que de antemano no se puede significarrdquo El rechazo kantiano a cualquier

intento de prolongar maacutes allaacute de los liacutemites de la experiencia el uso de dichos conceptos

estructurales se lee con Strawson como la imprudencia de suponer conceptos completamente

desligados de su referencia material

Se trata del principio seguacuten el cual no puede haber ninguacuten uso legiacutetimo ni incluso con

sentido de ideas o conceptos si no se les pone en relacioacuten con las condiciones empiacutericas o

experimentales de su aplicacioacuten Si lo que deseamos es usar un concepto de una cierta

manera pero somos incapaces de especificar el tipo de situacioacuten de experiencia situacioacuten

a la que se aplicariacutea el concepto usado de esta manera entonces realmente no estamos

haciendo ninguacuten uso legitimo del concepto en cuestioacuten () usaacutendolo de esta forma no

solo estamos diciendo lo que no conocemos sino que no conocemos realmente lo que

estamos diciendo Este principio al que me referireacute como principio de significancia

(principle of significance) es tal que los filoacutesofos empiristas no encontraraacuten dificultad en

estar de acuerdo con eacutel244

En pocas palabras lo que intenta decirse aquiacute es que un concepto sin signo es lo mismo que un

concepto sin significado Un concepto sin iacutendice -si es que puede haber tal cosa- carece de

intencionalidad de la capacidad de referirse a algo distinto de eacutel mismo Suponer que existe un

concepto independiente de su designacioacuten es anaacutelogo a suponer la existencia de un ser imaginario

244

Strawson Peter The bound of sense (London England Methuen 1975) p 14

Paacutegina 113

cuyos liacutemites no esteacuten prefigurados por la imagen que lo identifica que es imaginario de la

imaginacioacuten pero no de la imagen245

Asiacute tampoco una metaacutefora puede ser un bastoacuten semaacutentico

del concepto porque no hay tal cosa como la preexistencia de un concepto que usa a una

metaacutefora para externalizarse Los pensadores246

que hacen de la relacioacuten entre metaacutefora y

concepto la consecuencia de la funcioacuten de catacresis de alguacuten modo desconocen que una nocioacuten

sin signo es una nocioacuten sin forma y por tanto sin orden

Cuando Fontanier aborda [la cuestioacuten de la catacresis] presupone sin embargo la

anterioridad de un sentido o de la idea de la catacresis (que no hace maacutes que unirse a un

concepto ya presente) interpreta esta situacioacuten en teacuterminos filosoacuteficos torsioacuten de regreso

hacia el ya-ahiacute de un sentido produccioacuten (de signos o maacutes bien de valores) pero como

revelacioacuten desvelamiento actualizacioacuten verdad Es por eso que las metaacuteforas forzadas

[asiacute Fontanier apoda a la catacresis] pueden deben ser ldquojustas y naturalesrdquo247

La catacresis no debe entenderse como un resultado de una idea que busca su nombre sino de

un particular que ha encontrado en la idea su nombre Todos sabemos que es maacutes natural el

ascenso del dato a la ley que el descenso de la ley al dato justamente porque los descubrimientos

de leyes universales -los teoremas matemaacuteticos por ejemplo- tienen dataciones especiacuteficas y por

antildeadidura bastante posteriores en el desarrollo del pensamiento humano Para bien o para mal

aunque mueran todas las esperanzas de nuestro metafiacutesico interior el fenoacutemeno es lo dado y el

245

Ameritariacutea una investigacioacuten aparte el examen de la relacioacuten entre metaacutefora e imaginacioacuten kantianamente

comprendida como Einbildungkraft asiacute como los paralelismos entre modelo y esquema seguacuten la doctrina del

esquematismo trascendental de los conceptos puros del entendimiento En el fondo todos son formas de la relacioacuten

por las cuales la experiencia se ordena ldquoLa imaginacioacuten es la apercepcioacuten la visioacuten suacutebita de una nueva pertinencia

predicativa a saber una manera de interpretar la pertinencia en la falta de pertinencia Imaginar es ante todo

reestructurar campos semaacutenticosrdquo Ricoeur Paul Hermeneacuteutica y accioacuten (Buenos Aires Argentina Prometeo 2010)

p 105 246

Generalmente son pensadores del aacutembito de la retoacuterica en lugar de la filosofiacutea Ciceroacuten Quintiliano Du Marsais

Fontanier Genette a excepcioacuten de Aristoacuteteles

Ces laquo ideacutees raquo existaient deacutejagrave semble penser Fontanier eacutetaient deacutejagrave dans lesprit comme un traceacute sans mot mais on

naurait pu les retracer les traquer les tirer au jour sans le coup de force dune torsion qui va contre lusage sans

leffraction dune catachregravese Celle-ci ne sort pas de la langue elle ne creacutee pas de signes nouveaux nenrichit pas le

code et pourtant elle en transforme le fonctionnement elle produit avec le mecircme mateacuteriau de nouvelles regravegles

deacutechange de nouvelles valeurs La langue philosophique systegraveme de catachregraveses capital de laquo meacutetaphores forceacutees raquo

aurait ce rapport agrave la litteacuteraliteacute de la langue naturelle si agrave en croire Fontanier quelque chose de tel existait Derrida

Jacques Marges de la philosophie La mythologie blanche (Paris France Les eacuteditions de minuit 1972) P 341 247

laquo Quand Fontanier pose preacutesuppose neacuteanmoins lanteacuterioriteacute du sens ou de lideacutee de la catachregravese (qui ne fait que

rejoindre un concept deacutejagrave preacutesent) il interpregravete cette situation en termes philosophiques cest bien ainsi que la

philosophie a traditionnellement interpreacuteteacute sa puissante catachregravese torsion de retour vers le deacutejagrave-lagrave dun sens

production (de signes ou plutocirct de valeurs) mais comme reacuteveacutelation deacutevoilement mise au jour veacuteriteacute Cest

pourquoi les laquo meacutetaphores forceacutees raquo peuvent doivent ecirctre laquo justes et naturelles raquo raquo Iacutedem

Paacutegina 114

nouacutemeno lo supuesto lo particular es lo dado y la ley que lo comprende es lo supuesto asiacute

tambieacuten la catacresis nos muestra que el sentido metafoacuterico es lo dado y el significado conceptual

lo supuesto al menos asiacute lo hubiese experimentado el Fidias de nuestra paraacutebola

Epistemoloacutegicamente en toda atribucioacuten metafoacuterica hay algo conocido y algo por conocer algo

puesto y algo supuesto un teacutermino que es calificado y otro que califica Nunca ponemos en

cuestioacuten el teacutermino que califica pues generalmente tiene un significado estable y claramente

reconocible El supuesto es la condicioacuten para que el puesto tenga sentido Por alguacuten tipo de

costumbre hemos admitido el supuesto como vaacutelido por lo que rara vez lo cuestionamos Cuando

Baudelaire dice et le ver rongera ta peau comme un remords (y el gusano roeraacute tu piel como un

remordimiento) es el acto de roer lo que se califica en torno al remordimiento y no a la inversa

Cuando leemos ese verso centramos tanto nuestra atencioacuten en atrapar la relacioacuten entre los dos

elementos que quiere presentarnos el autor que no atendemos al hecho de que la misma palabra

remordimiento nos esconde una metaacutefora (re-mordimiento) Este ejemplo es casi

paradigmaacutetico si queremos explicar coacutemo las metaacuteforas pueden revivir Lo maacutes osado de

la metaacutefora de Baudelaire es que pretende operar de una manera completamente inversa

a los modelos de metaacuteforas que veniacuteamos trabajando quiere calificar lo concreto-el acto

de roer- a partir de lo abstracto-el remordimiento La resurreccioacuten de la metaacutefora

acontece en el marco de esa calificacioacuten donde lo concreto del roer aparece visto bajo la

forma abstracta del remordimiento que es a su vez una metaacutefora que vuelve a remitirnos

al morder Sin embargo en este movimiento de olvido y recuerdo de un sentido

metafoacuterico hay una ganancia semaacutentica y estiliacutestica que zanja un abismo entre la

expresioacuten literal ldquoel gusano morderaacute tu pielrdquo y la metafoacuterica ldquoel gusano roeraacute tu piel

como un remordimientordquo

II14 La metaacutefora del contenedor en la epistemologiacutea Platoacutenica

Pierre Louis nos refiere que Platoacuten teniacutea la tendencia a describir la investigacioacuten filosoacutefica en

teacuterminos de viaje y que sentiacutea cierta predileccioacuten por las metaacuteforas que recrean fenoacutemenos

naturales plantas animales y las actividades humanas248

en especial el aacutembito de la artesaniacutea

248

Pierre Louis Les meacutetaphores de Platon (Paris France Les Belles Lettres 1945) Pp 14-15

Paacutegina 115

(techneacute)249

Ni Louis ni Joseacute Vives hacen un eacutenfasis especial en las metaacuteforas derivadas del

sentido de la vista debe ser porque propiamente no son metaacuteforas de Platoacuten sino que fue Platoacuten

quien les otorgoacute su rigurosidad filosoacutefica Justamente porque no son metaacuteforas de Platoacuten y

pertenecen maacutes bien a un imaginario anterior o una serie de lugares comunes o siacutembolos es que

resulta maacutes faacutecil explicar este tipo de metaacuteforas que las metaacuteforas propiamente platoacutenicas

No es casual que hayamos escogido a Platoacuten en lugar de Aristoacuteteles o cualquier otro filoacutesofo

para explicar esta semejanza estructural entre modelo y metaacutefora Hay dos razones importantes

para dar cuentas de ello La primera es que aunque bien la ontologiacutea de Platoacuten apuntaba a objetos

abstractos (el eidos) utilizaba un meacutetodo bastante concreto (las paraacutebolas alegoriacuteas metaacuteforas y

analogiacuteas) y como medio el diaacutelogo Por el contrario Aristoacuteteles teniacutea una ontologiacutea de lo

particular cuyo fin era la substancia como unidad entre el ser de la esencia y la esencia del ser su

medio era el tratado y su meacutetodo de abordar lo individual era mucho maacutes abstracto el silogismo

el discurso histoacuterico de la filosofiacutea las clasificaciones El discurso del uno era maacutes fluido y

literario250

el del otro maacutes abstruso y aacutespero Se podriacutea decir que Platoacuten hablaba de lo abstracto

de forma concreta mientras que Aristoacuteteles hablaba de lo concreto de forma abstracta Y la

segunda razoacuten es mucho maacutes evidente que la primera como Aristoacuteteles fue posterior a Platoacuten

heredoacute no solo las metaacuteforas filosoacuteficas del primero sino tambieacuten una tradicioacuten maacutes involucrada

con el vocabulario filosoacutefico251

Aquiacute hemos tomado el camino de hacer el eacutenfasis en dos tipos de metaacutefora seguacuten su tema

primero aquellas relacionadas con la ontologiacutea (el eidos y la metaacutefora de visioacuten) y ahora

249

Joseacute Vives tiene todo un libro a propoacutesito de las analogiacuteas en las cuales se expresa la eacutetica platoacutenica Dedica gran

parte de su libro Capiacutetulo I La analogiacutea entre actividad teacutecnica y accioacuten moral Capiacutetulo II Las paradojas de la

moral concebidas como techne Capiacutetulo III La sublimacioacuten de la analogiacutea teacutecnica en el Gorgias Vives Joseacute

Geacutenesis y evolucioacuten de la eacutetica platoacutenica (Madrid Espantildea Gredos 1970) 250

Thesleff identificoacute al menos diez estilos distintos de la prosa platoacutenica el estilo coloquial el de conversacioacuten

semi-literario el retoacuterico el pateacutetico el intelectual el narrativo miacutetico el historiograacutefico el festivo el judicial y el

estilo de masas Veacutease Thesleff Holger Platonic patterns (Las Vegas-Athens-Zurich USA Greece Switzerland

Parmenides Publishing 2009) 251

ldquoPlatoacuten mantiene en las expresiones su relacioacuten con el lenguaje corriente y son entendibles para un principiante

por lo menos en su significado superficial (como en el caso de ideacutea tautoacuten demiourgoacutes) no se trata de expresiones

fijas y uacutenicas para lo significado filosoacuteficamente y por otra parte estas expresiones no poseen solo un significado

filosoacutefico-teacutecnico (Platoacuten tambieacuten las emplea con significados no teacutecnicos) Los pasos entre significados teacutecnicos y

no-teacutecnicos son un problema fundamental de la interpretacioacuten de la obra de Platoacuten Sea recordado el gran campo de

conceptos de la virtud como andreiacutea y phroacutenesis Platoacuten guardoacute al parecer hasta avanzada edad cierta reserva frente

a fijar una terminologiacutea teacutecnica filosoacutefica la cual ya se encontraba en desarrollo por ese entonces y que encontrariacutea

un primer punto culmine en Aristoacutetelesrdquo Goumlrgemans Herwig Platoacuten una introduccioacuten (Santiago de Chile Chile

IES 2010) Pp 71-72

Paacutegina 116

pasaremos a las relacionadas con la teoriacutea del conocimiento (el alma y la memoria expresadas en

la metaacutefora del contenedor) porque ldquolo perfectamente real tiene que ser ideacutentico a lo

perfectamente cognosciblerdquo252

La comprensioacuten metafoacuterica que tenemos por ejemplo del

concepto de alma o entendimiento como receptaacuteculos condiciona una posible gama de

figuraciones que nos permite utilizar o no ciertas nociones derivadas como la nocioacuten de

propiedad y que pueden expresarse con preposiciones como dentro fuera sobre en etc

Hemos preferido llamar a esta metaacutefora como ldquocontenedorrdquo a falta de otro nombre que pudiera

comportar todos los matices de la afectividad como por ejemplo el caso tan llevado y traiacutedo de

comparar al alma o a la memoria con un bloque de cera En este caso especiacuteficamente no usamos

preposiciones como adentro sino otras como sobre en el sentido de que el bloque de cera lleva

sobre su superficie la impronta que recibioacute de otro objeto

La primera dificultad que aflora en este anaacutelisis es que el concepto griego de alma tiene un

largo recorrido desde Homero a Platoacuten y no siempre se aceptoacute la idea de su inmortalidad como

algo evidente sino que fue la filosofiacutea y especialmente la filosofiacutea de Platoacuten quien se ocupoacute de

darle a esta doctrina de la eternidad del alma una difusioacuten y un rigor argumentativo253

Lo que

llama la atencioacuten es que tanto la memoria como el alma no pueden ocupar un lugar ni pueden

contener un lugar dentro de ellas Su naturaleza es esencialmente formal nada hay en ella de

material de ldquolugarrdquo o de centro en que lo mudable y perecedero alumbra turbias imaacutegenes

reflejas del ser de lo sustantivo El alma es ademaacutes incorpoacuterea pertenece al reino de lo

ldquoinvisiblerdquo que es para esta teoriacutea inmaterialista el maacutes real de todos maacutes real que la maacutes

graacutevida de las materias254

Sobre este problema de la fisionomiacutea del alma que es un lugar y al mismo tiempo no que

contiene las formas de las afecciones consigo pero sin ldquoestarrdquo en alguacuten sitio es un problema

demasiado complicado que nos remite a una tesis aparte sobre la concepcioacuten griega del espacio

252

Platoacuten Repuacuteblica V 477 253

ldquoDe lo que podemos estar seguros de que jamaacutes se les veniacutea a las mientes era la idea de que a su alma le estaba

reservada una existencia eterna inmortal El mismo Platoacuten nos da a entender cuan ajena era semejante idea incluso a

quienes estaban en condiciones de asimilarse las especulaciones filosoacuteficas Hacia el final de su larga platica sobre el

estado ideal pregunta Soacutecrates a Glaucoacuten de un modo bastante inesperado ldquosabes que nuestra alma es inmortal y

jamaacutes perecerdquo Glaucoacuten a le dirige a Soacutecrates una mirada llena de asombro mdashy replica ldquoNo en verdad que no lo

sabiacutea iexclcoacutemo pueden afirmar semejante cosardquo (Republica x 608 D)rdquo Rohde Erwin Psique la idea del alma e

inmortalidad entre los griegos (Meacutexico Meacutexico Fondo de cultura econoacutemica 1948) p 241 254

Ibiacutedem 243

Paacutegina 117

Lo que siacute podemos identificar es coacutemo esta metaacutefora del ldquocontenedorrdquo sirve de herramienta para

armonizar el ser inmortal del alma con el caraacutecter recursivo de la memoria armonizar ontologiacutea y

gnoseologiacutea La correspondencia es casi evidente si el espiacuteritu es inmortal y transmigra el

conocimiento de lo espiritual (de las formas que es en definitiva el buen conocimiento) debe ser

un conocimiento recursivo o reconocimiento La doctrina de la anamnesis requiere de la

inmortalidad del alma y viceversa de la misma manera que en la tradicioacuten oacuterfica la

mentempsicosis y la palingenesia poseiacutean cierta reciprocidad

Soacutecrates propone esta doctrina para suministrar una posible solucioacuten al problema

planteado por Menoacuten iquestCoacutemo podemos buscar algo que no conocemos y coacutemo podemos

decir si lo hemos encontrado Soacutecrates habiacutea oiacutedo hablar de esta doctrina a hombres y

mujeres sabios en asuntos divinos a sacerdotes y sacerdotisas asiacute como muchos poetas

inspirados como Piacutendaro ldquodicen que el alma del hombre es inmortal llega al fin que los

hombres llaman muerte y vuelve a nacer otra vez pero nunca se destruye Por lo tanto

dicen que debemos mantenernos tan puro como podamos mientras estemos vivos (hellip) En

el Menoacuten se trata la forma en que se adquiere el conocimiento Esta cuestioacuten se halla

unida a la naturaleza inmortal del alma En el Fedoacuten no solo se intenta probar que el alma

sobrevive a la muerte del cuerpo sino que ya existiacutea antes de su encarnacioacuten Al mismo

tiempo se advierte que las formas o ideas se salen del plano de lo sensible y lo contiene

La teoriacutea de las formas comienza a convertirse en una teoriacutea metafiacutesica de la naturaleza255

En el mito del androacutegino que expone Aristoacutefanes en el Simposio hay presupuesta una armoniacutea

semaacutentica entre alma y memoria para que la nocioacuten del amor como reminiscencia funcione El

harto conocido mito nos quiere decir que somos seres incompletos que buscan a su otra mitad

bajo el signo la huella o la impronta que ella nos dejoacute en un pasado ideal en el que compartimos

cuerpo Asiacute pues el amor no es sino el anhelo de recuperar nuestra otra mitad no es maacutes que

deseo de plenitud de ser Pero toda esta narracioacuten se sostiene en la idea de que esa carencia que

experimentamos como impronta nos permite saber que hay un maacutes allaacute que hay otra mitad

Igual legitimidad reclama la nocioacuten de propiedad Para que podamos decir que el alma tiene

una afeccioacuten o que la memoria posee un recuerdo tambieacuten se requiere esta metaacutefora del alma-

255

Cornford Francis Principium Sapientiae Los Oriacutegenes del pensamiento filosoacutefico griego (Madrid Espantildea La

barca de Medusa 1988) P 64

Paacutegina 118

memoria como continente iquestQueacute seriacutea el alma en uacuteltima instancia si no tuviera la cualidad de ser

el contenedor de la forma de las afecciones (impresiones) y de las manifestaciones o

movimientos de la materia (expresiones) iquestQueacute seriacutea la memoria si no tuviera la cualidad de

contener y conservar las representaciones Para eludir esta dificultad tan expliacutecita de la nocioacuten de

propiedad Platoacuten bosqueja lo que Aristoacuteteles nos ha ensentildeado a llamar la distincioacuten entre

potencia y acto Un hombre puede poseer el conocimiento en el sentido de que despueacutes de

haberlo aprendido el lo ha almacenado en su mente pero no ldquolo tiene a su disposicioacutenrdquo Esto

sugiere una especie de metaacutefora del contenedor La mente es una pajarera llena de paacutejaros de

todas clases El poseedor los posee todos es decir tiene un cierto poder sobre ellos eacutel puede

entrar y coger uno cuando le plazca y entonces los tendraacute realmente Los paacutejaros son las cosas

que se conocen (los conocimientos) abastecer la pajarera es aprender y coger un paacutejaro particular

con la mano es recordar una cosa que se aprendioacute una vez y conocida por tanto en un sentido

potencial Asiacute uno puede saber (potencialmente) lo que uno no sabe (en acto)256

El mismo

recurso se utiliza en el famoso pasaje del Menoacuten donde Soacutecrates lleva a su esclavo analfabeto a

dilucidar verdades geomeacutetricas

Platoacuten y luego Aristoacuteteles nos brindaron la metaacutefora del bloque de cera en el cual nuestras

impresiones dejan su impronta Lo que se recuerda se queda impreso lo que se olvida ldquoborradordquo

En ese bloque de cera grabamos lo que percibimos o concebimos como los emblemas sobre los

sellos En el Teeteto257

esta imagen vuelve a hacer converger alma y memoria respecto al

problema de coacutemo es imposible el juicio falso

Mientras estas impresiones de la memoria no se gastan nosotros conocemos lo que hemos

percibido o concebido Soacutecrates presenta una lista exhaustiva de casos en que seguacuten esa

suposicioacuten es imposible el juicio falso El resultado es que tienen que estar implicados no

solo una percepcioacuten presente sino tambieacuten una impresioacuten en la memoria o concepto

puesto que el juicio falso consiste en emparejar la percepcioacuten con una impresioacuten erroacutenea

(hellip) Soacutecrates concluye atribuyendo de un modo caprichoso la disparidad de los dones

intelectuales a variaciones de cualidad en la cera Las mentes demasiado blandas aprenden

con facilidad pero olvidan con rapidez y la cera dura al admitir improntas superficiales

origina tambieacuten una memoria pobre Las improntas desdibujadas pueden originarse de la

256

Platoacuten Teeteto 197b-200c 257

Ibiacutedem 91a-96c

Paacutegina 119

blandura de la adulteracioacuten o de la superposicioacuten en una ldquomente pequentildeardquo Las mentes

mejores poseen unas tablillas grandes y profundas de cera suave y bien amasada que

admiten improntas claras duraderas y perfectamente separadas Las mentes semejantes

aprenden con rapidez retienen bien y hacen juicios verdaderos puesto que ellas asignan

con rapidez los datos258

Gracias a esta relacioacuten entre modelo y metaacutefora nuestra manera de comprender la memoria y

nuestra manera de desarrollar una memoria artificial se han ejercido reciacuteprocamente influencias

El ejemplo claacutesico es el origen de la mnemoteacutecnica con Simoacutenides de Ceos Eacutel nos brindoacute una de

las primeras y maacutes frecuentemente aludidas metaacuteforas la del palacio de la memoria La teacutecnica

que desarrolloacute para recordar no hubiese sido nada sin la manera en la cual se figuroacute la memoria

A esta del palacio le siguieron muchiacutesimas otras en la tradicioacuten laberintos almacenes abadiacuteas

teatros cuevas minas pero tambieacuten paisajes bosques campos telares panales y la cuenta se

hace inmensa Pero al ejemplo claacutesico de Simoacutenides podemos actualizarlo con las tecnologiacuteas de

concepciones digitales de la memoria Ram o los discos duros de una computadora que se

encuentran divididos en sectores como un panal o un almaceacuten Esto quiere decir que no hay

propiamente una nocioacuten fija y una influencia estaacutetica entre lo que nos figuramos y el concepto

que queremos significar con dicha figuracioacuten Nuestras metaacuteforas para la memoria reconfiguran

nuestra nocioacuten de memoria pero esta a su vez puede reconfigurar las metaacuteforas que de la

memoria podemos hacer

Pero aunque existan muchiacutesimas metaacuteforas y quizaacute auacuten muchas maacutes por descubrir -porque las

combinaciones son infinitas- todas podriacutean remitirse a unos pocos modelos elementales porque

las condiciones de validez semaacutentica no son inconmensurables siempre habraacute una gran frontera

para separar al sentido metafoacuterico del sinsentido Todas las metaacuteforas son deudoras de una

tradicioacuten precedente que ha fijado ciertas asociaciones y acreedoras de una tradicioacuten porvenir que

quiere deshacerlas solo asiacute pueden explicarse la historia de las expresiones e ideas que se han

transformado en su contrario

Si ciertas metaacuteforas condicionan la unidad epocal de un pensamiento y el horizonte de sus

posibilidades la Hermeneacuteutica deberiacutea poder brindar una tipologiacutea de estas metaacuteforas al interior

258

Guthrie WKC Historia de la Filosofiacutea Griega Tomo V (Madrid Espantildea Gredos 1962) p 122

Paacutegina 120

de la jerarquiacutea que las hace funcionar Si tan epocales y solidarias son entre ellas mismas el

problema hermeneacuteutico implicado en su investigacioacuten es que tal empresa no puede tener

pretensiones totalizadoras Si quisieacuteramos concebir y clasificar todas las posibilidades

metafoacutericas de la filosofiacutea una de sus metaacuteforas al menos quedariacutea siempre excluida del sistema

aquella sin la cual no pudieacuteramos determinar el concepto mismo de metaacutefora justo aquella que le

ha dado comienzo a nuestra investigacioacuten bajo el epiacutegrafe del ldquonombre de la metaacuteforardquo Por eso

era tan importante haber comenzado por alliacute pues metodoloacutegicamente esta metaacutefora de la

metaacutefora como la paradoja del barbero o como la metafiacutesica de la metafiacutesica aunque no vale la

pena profundizar en su recursividad siacute debemos aclarar que este contrasentido se puede

producir259

En el siguiente epiacutegrafe veremos coacutemo este ciacuterculo que involucra a la meta-metaacutefora

se puede plantear de un modo hermeneacuteutico a partir de las metaacuteforas estructurales de los textos y

el tan conocido ciacuterculo hermeneacuteutico toda interpretacioacuten estaacute condicionada no solamente por las

metaacuteforas que hay en el texto sino tambieacuten por las metaacuteforas con que vamos a la lectura del

texto

Epiacutegrafe 2 Metaacuteforas estructurales de un texto Texto como macrometaacutefora

II21-Texto discurso y acontecimiento

Ahora analicemos eso que hemos designado en la introduccioacuten de este capiacutetulo como ldquometaacuteforas

impliacutecitasrdquo o ldquometaacuteforas estructuralesrdquo Ciertamente la idea ha sido parcialmente extraiacuteda de

Beardsley para quien el mecanismo de interpretacioacuten de un poema guarda cierta proporcioacuten con

el mecanismo que aplicamos para interpretar una metaacutefora al punto que llega a llamarle

micropoema a la metaacutefora y macrometaacutefora al poema La idea de Beardsley ha sido extendida

por Ricoeur del poema a la amplitud de todo tipo texto El puente que conecta los dos sistemas-

metaacutefora y texto- parece ser el problema del doble sentido Del mismo modo que la metaacutefora

posee un sentido expliacutecito y uno impliacutecito asiacute tambieacuten el texto posee un sentido desdoblado entre

lo que dice y lo que quiere decir entre lo que presenta y lo que representa De acuerdo a esto la

metaacutefora vendriacutea a ser el aacutetomo o elemento donde se expresa en primer lugar este problema

interpretativo del doble sentido De ahiacute que la cuestioacuten fundamental de este apartado podriacutea

259

La intencioacuten de comenzar esta investigacioacuten por el problema del nombre de la metaacutefora no podiacutea esclarecerse

totalmente desde la primaciacutea del onoma en la teoriacutea claacutesica de la metaacutefora sino que necesitaba ser ademaacutes una

anticipacioacuten a esta suerte de paradoja de la meta-metaacutefora La idea es que toda investigacioacuten sobre la metaacutefora

supone una concepcioacuten originaria del sentido de una metaacutefora -generalmente explicitado en su nombre- desde donde

el resto de las metaacuteforas se ponen en cuestioacuten

Paacutegina 121

formularse asiacute iquesten queacute medida los problemas hermeneacuteuticos suscitados por la interpretacioacuten de

las metaacuteforas pueden ser considerados en gran escala como los problemas condensados en la

explicacioacuten de un texto

Como todo el capiacutetulo primero estuvo dedicado a la metaacutefora para abordar correctamente esta

cuestioacuten es menester presentar primero lo que entendemos por texto y explicar luego coacutemo

metaacutefora y texto comparten naturaleza en el discurso Solo despueacutes seraacute legiacutetimo presentar los

problemas hermeneacuteuticos que tienen el texto como discurso escrito y la metaacutefora como forma

expresiva bajo el signo de una misma fuente

Para la definicioacuten de texto basta con remitirnos a un opuacutesculo de Ricoeur titulado precisamente

ldquoQuacuteest-ce quacuteun texterdquo donde la primera frase dice ldquollamamos texto a todo discurso fijado por

la escriturardquo260

Luego leemos ldquoTexto es aquello que se realiza como discurso escrito y se destina

a un lector que al interpretarlo puede abrirse a la comprensioacuten de siacuterdquo261

De aquiacute se siguen varias

cuestiones 1- Todo discurso escrito detenta la condicioacuten de texto 2- Tiene como fin la

interpretacioacuten de un lector potencial 3-La interpretacioacuten de este lector potencial puede

convertirse en un iacutendice para la comprensioacuten de siacute

Justamente la escritura constituye el salto cualitativo que separa al texto del diaacutelogo y que

genera mayores problemas a la interpretacioacuten pues si bien el doble sentido es connatural a la

expresioacuten misma por manifestarse esta siempre en relacioacuten a algo la particularidad de la

expresioacuten escrita consiste en transformar al texto en un discurso autoacutenomo y por tanto a sus

sentidos en un desafiacuteo a la interpretacioacuten Diriacuteamos que hay un problema de interpretacioacuten

porque el texto es independiente respecto de la intencioacuten del autor de la situacioacuten de la obra o de

la remisioacuten a un lector original Estos problemas pueden resolverse en el discurso oral por una

suerte de comercio o intercambio que llamamos diaacutelogo262

El diaacutelogo comporta la reciprocidad

el vaiveacuten de preguntas y respuestas que situacutean a locutor y receptor en la misma instancia

discursiva No existe tal situacioacuten ni intercambio de este tipo entre escritor y lector el escritor no

responde al lector el libro separa maacutes bien en dos vertientes el acto de escribir y el acto de leer

260

ldquoAppelons texte tout discours fixeacute par lacuteeacutecriturerdquo Ricoeur Paul Du texte agrave lacuteaction Essais dacutehermeacuteneutique II

(Paris France Eacuteditions du Seuil 1986) P 154 261

Idem 262

Ricoeur Paul Hermeneacuteutica y accioacuten (Buenos Aires Argentina Prometeo 2010) p 43

Paacutegina 122

que no comunican el lector estaacute ausente en la escritura y el escritor estaacute ausente en la lectura

Leer un libro es considerar a su autor como ya muerto y al libro como poacutestumo263

El problema hermeneacuteutico se genera en mucha medida porque el interpretar no es un caso

particular de diaacutelogo el par hablar-escuchar o hablar-responder no es una forma equivalente del

escribir-leer Restringimos el problema hermeneacuteutico estrictamente al texto porque asumimos con

Ricoeur que es la interpretacioacuten y no la comprensioacuten la tarea de la hermeneacuteutica264

La

comprensioacuten pertenece al discurso como diaacutelogo mientras que la interpretacioacuten corresponde al

discurso como texto La comprensioacuten depende de la comunicacioacuten del acuerdo la interpretacioacuten

por su parte pertenece al aacutembito de la conjetura y de las reglas para la validacioacuten de esa conjetura

es maacutes bien un arte un ars interpretandi

La escritura obliga al autor a figurar un lector potencial y al lector a buscar una intencioacuten detraacutes

de un autor ausente ambos a partir de una proyeccioacuten de siacute mismos Ambos deben reconstruir

una instancia de discurso donde el mundo desplegado en el texto no es ni el mundo del autor ni el

del lector Todas las cuestiones anteriores parecen poder circunscribirse a una cuestioacuten

fundamental iquestqueacute le pasa al discurso que en lugar de pronunciarlo preferimos escribirlo265

Ya

al final del diaacutelogo Fedro se discutioacute mucho esta cuestioacuten desde el aspecto maacutes evidente la

escritura conserva algo del discurso y lo convierte en un archivo disponible a la memoria

individual y colectiva y en ese sentido libera al texto de su autor la idea expresada ya no admite

reacuteplica

Pero ademaacutes de esta caracteriacutestica evidente la emancipacioacuten del discurso escrito respecto de la

oralidad modifica notablemente tanto las relaciones entre lenguaje y mundo como entre el

lenguaje y las diversas subjetividades implicadas porque la escritura al transformar la instancia

de discurso transforma tambieacuten la relacioacuten entre sentido y referencia que se articula al interior

del texto y hacia el mundo de la obra Esta perturbacioacuten se debe a la relacioacuten asimeacutetrica entre la

instancia de discurso de locutor-auditor y la instancia de discurso completamente distinta entre

autor y lector En la primera no solo hallamos que locutor y auditor comparten la misma

temporalidad que permite la reacuteplica sino tambieacuten la situacioacuten y el ambiente digamos que hay

una consonancia entre la circunstancia dentro del discurso y la que se encuentra fuera Esta

263

laquo Jacuteaime dire quelquefois que lire en livre cacuteest consideacuterer son auteur comme deacutejagrave mort et le livre comme

posthumeraquo Ricoeur Paul Du texte agrave lacuteaction Essais dacutehermeacuteneutique II (Paris France Eacuteditions du Seuil 1986) p

155 264

Ricoeur Paul Hermeneacuteutica y accioacuten (Buenos Aires Argentina Prometeo 2010) p 39 265

Ricoeur Paul Du texte agrave lacuteaction Essais dacutehermeacuteneutique II (Paris France Eacuteditions du Seuil 1986) P 156

Paacutegina 123

consonancia se da de tal manera que pueden utilizarse ciertos indicadores ostensivos que ambos

hablantes comparten pronombres personales demostrativos posesivos complementos

adverbios de tiempo y lugar los tiempos del verbo y toda la amplia gama de iacutendices que anclan

al discurso con su circunstancia En el caso del texto esos indicadores no nos remiten

directamente a una instancia comuacuten al par autor-lector sino que en ambos media la

representacioacuten que uno se hace del otro y de su circunstancia En esa representacioacuten se da el

caraacutecter reconstructivo y conjetural de la interpretacioacuten En el texto el movimiento del sentido a

la referencia se encuentra interceptado por esta representacioacuten

La funcioacuten de la interpretacioacuten consiste justamente en constituir esa referencia la cual no es

para nada la coherencia a la idealidad de la intencioacuten del autor Este prejuicio es maacutes bien un

rezago de la hermeneacuteutica romaacutentica en especial la de Schleiermacher quien no le otorgoacute tanta

importancia al abismo que se abriacutea entre discurso escrito y hablado Este detalle distancia a gran

parte de la hermeneacuteutica romaacutentica266

de la de Ricoeur y Gadamer Para Schleiermacher la tarea

de la hermeneacuteutica consistiacutea en la inversioacuten de un acto de hablar en tal sentido privilegiaba la

comprensioacuten (das Verstehen) sobre la interpretacioacuten (Die Auslegung) Cada acto de comprender

y por tanto la tarea de la hermeneacuteutica era para Schleiermacher la reconstruccioacuten de una

construccioacuten En correspondencia la hermeneacuteutica es una especie de inversioacuten de la retoacuterica y

de la poeacutetica267

iquestQueacute es realmente lo que ha de entenderse y por consecuencia de apropiarse en un texto

No la intencioacuten del autor que supuestamente estaacute oculta detraacutes del texto no la situacioacuten

histoacuterica comuacuten al autor y a sus lectores originales no las expectativas o sentimientos de

estos lectores originales ni siquiera la comprensioacuten de siacute mismos como fenoacutemenos

histoacutericos y culturales Lo que tiene que apropiarse es el sentido del texto mismo

concebido en forma dinaacutemica como la direccioacuten que el texto ha impreso al pensamiento

En otras palabras lo que tiene que ser apropiado no es otra cosa que el poder de revelar un

mundo que constituye la referencia del texto De esta manera estamos tan lejos como es

266

Digo gran parte y no la totalidad porque ya algunos autores como Chladenius se habiacutean dado cuenta de la tarea

insondable de coincidir con la intencioacuten del autor del mismo modo en que comprendemos a un locutor ldquoChladenius

llega en efecto a una conclusioacuten interesantiacutesima constata que comprender por completo a un autor no es lo mismo

que comprender del todo un discurso o un escrito La norma para la comprensioacuten de un libro no seriacutea en modo

alguno la intencioacuten del autor laquoComo los hombres no son capaces de abarcarlo todo sus palabras discursos y

escritos pueden significar algo que ellos mismos no tuvieron intencioacuten de decir o de escribirraquo y por lo tanto laquocuando

se intenta comprender sus escritos puede llegar a pensarse y con razoacuten en cosas que a aquellos autores no se les

ocurrieronraquordquo Gadamer Hans Georg Verdad y Meacutetodo (Salamanca Espantildea Ediciones Siacutegueme 2012) 237 267

Ibidem P 242

Paacutegina 124

posible del ideal romaacutentico de coincidir con una psique ajena Si se puede decir que

coincidimos con algo no es con la vida interior de otro ego sino con la revelacioacuten de una

forma posible de mirar las cosas lo que constituye el genuino poder referencial del

texto268

Asiacute pues la tarea de la hermeneacuteutica del texto se equilibra a la hermeneacuteutica de la metaacutefora

justamente en este aspecto de la referencia al cual ya nos referimos en un epiacutegrafe del capiacutetulo

pasado La referencia que pone frente a los ojos del alma la metaacutefora es una referencia

desdoblada una referencia de segundo orden que no se asemeja a aquella del sentido literal Asiacute

tampoco la referencia de un texto se encuentra frente a los ojos como la referencia del diaacutelogo

sino que pasa por los ojos del alma pasa por la representacioacuten La referencia del texto se somete

a la representacioacuten que autor y lector se hacen de ellos mutuamente y de la instancia de discurso

Esta representacioacuten depende del horizonte de creencias y presupuestos de cada uno y puede

modificarse y validarse con el texto mismo pero maacutes con todo el mundo textual y el acervo

cultural cuyas leyes nos acercan a brindar mayor nuacutemero de hipoacutetesis para esa dinaacutemica de

construccioacuten-reconstruccioacuten

Ya saldados los pequentildeos grandes detalles hermeneacuteuticos que separan al discurso escrito del

discurso oral Ahora es menester desplazarnos a la siguiente cuestioacuten Demostrar que metaacutefora y

texto comparten una naturaleza discursiva La dificultad en esta empresa no consiste en probar la

pertenencia del texto al discurso puesto que ya arriba lo hemos incluido en la definicioacuten y

ademaacutes el texto se constituye de frases que es una unidad del discurso La dificultad estaacute en hacer

entrar la multiplicidad de determinaciones del concepto de metaacutefora en el de discurso Puesto que

ya habiacuteamos abordado definiciones lexicales semaacutenticas y extralinguumliacutesticas de metaacuteforas la

correspondencia con el discurso tiene que estar patente en todas La semaacutentica es evidente por siacute

misma ya que trabaja con enunciados que ya habiacuteamos dicho que es una unidad de discurso

Entonces dediqueacutemonos a mostrar la conexioacuten entre las otras a saber entre discurso y el criterio

nominal de metaacutefora y entre discurso y criterio conceptual de metaacutefora

La relacioacuten entre discurso y criterio nominal de metaacutefora ya nos la ofrece Ricoeur Bastaraacute solo

con que la repitamos aquiacute

268

Ricoeur Paul Teoriacutea de la interpretacioacuten Discurso y excedente de sentido (Meacutexico Meacutexico Siglo XXI

Editores 1995) p 104

Paacutegina 125

(hellip) la definicioacuten de metaacutefora como trasposicioacuten que afecta a los nombres parece ubicarla

en unidades maacutes pequentildeas que la frase Pero la semaacutentica de la palabra demuestra ya muy

claramente que las palabras no adquieren una significacioacuten actual sino en una frase y que

las entidades lexicales- las palabras del diccionario- tienen solo significaciones

potenciales La accioacuten contextual que permite hacer discursos uniacutevocos con palabras

poliseacutemicas es el modelo de esta otra accioacuten contextual por la cual extraemos palabras

cuyo sentido ya esta codificado por el leacutexico de los efectos metafoacutericos propiamente

ineacuteditos Estamos asiacute preparados para admitir que si el efecto de sentido que llamamos

metaacutefora se inscribe en la palabra el origen de este efecto de sentido es una accioacuten

contextual que pone en interaccioacuten los campos semaacutenticos de varias palabras269

El enunciado metafoacuterico es discurso porque comparten la cualidad de ser acontecimiento y

sentido al mismo tiempo El discurso puede decir el acontecimiento porque eacutel mismo es un

acontecimiento El discurso es acontecimiento en forma de lenguaje porque 1-Se realiza siempre

temporalmente y en un presente mientras que el sistema de la lengua es ideal y atemporal2-

Mientras la lengua carece de sujeto el discurso remite a quien lo pronuncia a traveacutes de un

complejo haz de indicadores como pronombres adverbios tiempos verbales etc En ese sentido

diremos que la instancia del discurso es autorreferencial 3- Mientras que los signos de la lengua

solo se refieren a otros signos el discurso es siempre acerca de algo se refiere al mundo que

pretende describir expresar o representar4- Mientras la lengua solo es condicioacuten para la

comunicacioacuten270

el discurso es el mundo donde se actualiza ese coacutedigo porque tiene un

interlocutor al cual va dirigido271

Asiacute tambieacuten la metaacutefora tambieacuten es acontecimiento porque la accioacuten contextual donde ella

genera la nueva significacioacuten se da solo en un contexto especiacutefico es actual como el discurso y

no potencial como el sistema ideal de la lengua Una metaacutefora viva jamaacutes podriacutea registrarse en el

diccionario por su caraacutecter plenamente actual y contextual Esto nos remite inmediatamente a los

postulados de la pragmaacutetica que demuestran que significado literal y metafoacuterico pueden coexistir

en un mismo enunciado es decir uno no tiene que suprimir al otro necesariamente272

Estos dos

269

Ricoeur Paul Hermeneacuteutica y accioacuten (Buenos Aires Argentina Prometeo 2010) p 43 270

Ibidem P 58 271

Van Dijk Teun Estructura y funciones del discurso (Meacutexico Meacutexico Siglo XXI Editores 2008) p 41-44

272 Remitaacutemonos al ejemplo que se presentoacute en el capiacutetulo anterior del proverbio cubano ldquoel que tiene padrino se

bautizardquo

Paacutegina 126

significados se encuentran superpuestos como superpuestos estaacuten lengua y discurso Esta

actividad creadora de sentido de la metaacutefora modifica la lengua cuando la metaacutefora muere y pasa

a formar parte de las muacuteltiples determinaciones del teacutermino cuando pasa a formar parte de la

polisemia ldquoSolo las metaacuteforas auteacutenticas es decir las metaacuteforas vivas son al mismo tiempo

acontecimiento y sentidordquo273

Asiacute podemos concluir que la teoriacutea de la metaacutefora y la teoriacutea del

texto tienen un objeto comuacuten denominador el discurso El discurso cuya unidad base es la frase

conecta el texto con la metaacutefora a traveacutes del puente semaacutentico de la frase

Ahora debemos demostrar coacutemo la visioacuten conceptualista de la metaacutefora se ajusta tambieacuten a la

nocioacuten de discurso Para esto tendriacuteamos que remitirnos a la unidad de expresioacuten y forma que

abordamos en el uacuteltimo epiacutegrafe del primer capiacutetulo dedicado a Cassirer tendriacuteamos que

remitirnos al logos como unidad de pensamiento y lenguaje Bajo una visioacuten conceptualista de la

metaacutefora como la de Lakoff y Johnson la metaacutefora ordena el abigarrado mundo de la

experiencia uniendo separando conectando iacutetems presentando unas experiencias bajo las

condiciones de otras Para estos autores la metaacutefora vendriacutea a conformar una categoriacutea de

relacioacuten que nos permite pensar por modelos y analogiacuteas Siguiendo con esa loacutegica la metaacutefora

no solo es acontecimiento porque crea sentido particular sino tambieacuten porque crea las

condiciones para todo sentido en general La metaacutefora es en acto lo que las relaciones son en

potencia La unidad del ser en el logos se le hace corresponder aquiacute la unidad de sentido en el

lenguaje

Bajo esta visioacuten conceptualista y relacional de la metaacutefora podriacuteamos justificar su nexo con el

discurso no precisamente porque se manifieste en eacutel sino porque en la metaacutefora se dan las nuevas

conexiones en el pensamiento que han de justificar los cambios de sentido en el lenguaje Si la

criacutetica kantiana a la metafiacutesica nos ensentildeoacute que todo ser es ser-relacionado que la aprehensioacuten del

ser nunca sucede de forma inmediata y absoluta de aquiacute se sigue que obligatoriamente pensamos

unos conceptos en teacuterminos de otros Incluso las propias categoriacuteas que presumen ser los

conceptos puros las puras formas se implican y necesitan reciacuteprocamente Las categoriacuteas de

cantidad necesitan de las de cualidad ndash lo homogeacuteneo justifica a lo uno y viceversa lo diferente

justifica a lo muacuteltiple y viceversa- asiacute lo dejoacute ver Platoacuten en el Parmeacutenides Las categoriacuteas no solo

se relacionan al exterior seguacuten sus criterios- por ejemplo las de modo y relacioacuten- sino que

273

Ricoeur Paul Hermeneacuteutica y accioacuten (Buenos Aires Argentina Prometeo 2010) p 45

Paacutegina 127

tambieacuten se relacionan al interior de un mismo criterio y eso es lo que las hace a unas deducibles

de las otras y le da sentido a la deduccioacuten trascendental de las categoriacuteas implementada por Kant

por ejemplo la categoriacutea de totalidad se deduce de la multiplicidad vista como unidad Lo falso

seriacutea creer que la condicioacuten de objetividad es necesariamente hacer abstraccioacuten de las relaciones

en las que el objeto se nos da pero tambieacuten la relaciones por medio de las cuales los pensamos

Lo falso seriacutea admitir que los conceptos no son dinaacutemicos y que carecen totalmente de relacioacuten

con otros conceptos que no implican otros conceptos ni las cosas otras cosas

decir el tigre es decir los tigres que lo engendraron los ciervos y tortugas que devoroacute el

pasto de que se alimentaron los ciervos la tierra que fue madre del pasto el cielo que dio

luz a la tierra Considereacute que en el lenguaje de un dios toda palabra enunciariacutea esa infinita

concatenacioacuten de los hechos y no de un modo impliacutecito sino expliacutecito y no de un modo

progresivo sino inmediato274

Asiacute pues como nada acontece desligado en nuestra mente tampoco acontece desligado en el

lenguaje Pero aunque la actualizacioacuten del sentido si tenga un contenido psiacutequico esto no quiere

decir que el sentido deba reducirse a esto La razoacuten por la cual nada aparece desligado en nuestra

mente no es porque el sentido sea algo que tengamos en la mente como un contenido psiacutequico

sino que es un objeto ideal que hace a toda relacioacuten darse como posible Por ideal se quiere decir

que esta condicioacuten universal del ser y del lenguaje de relacionarse dentro de siacute -de poseer un

sentido- pero tambieacuten fuera de siacute -de poseer un significado- no puede identificarse con una

realidad fiacutesica ni psiacutequica Puesto que esta funcioacuten sirve para conectar lo fiacutesico y lo psiacutequico ella

a su vez no puede pertenecer a ninguna de estas dos naturalezas sino que debe ser ideal debe

cumplir con la condicioacuten de universalidad

En teacuterminos de Frege Sinn no es Vorstellung si llamamos Vorstellung (idea

representacioacuten) al acontecimiento mental ligado a la actualizacioacuten del significado

realizado por un hablante dado en una situacioacuten dada La igualdad del significado en una

serie infinita de sus actualizaciones mentales constituye la dimensioacuten ideal de la

proposicioacuten De manera semejante Husserl describe el contenido de todos los actos

intencionales como objetos noemaacuteticos irreductibles aliado psiacutequico de los actos mismos

La nocioacuten de un Sinn ideal tomado de Frege fue ampliada de esa forma por Husserl a

todas las realizaciones psiacutequicas no soacutelo a los actos loacutegicos sino tambieacuten a los actos

274

Borges Jorge Luis El Aleph (Madrid Espantildea Alianza Editorial 2012) p 91

Paacutegina 128

perceptuales volitivos y emocionales Para lograr una fenomenologiacutea objetiva todo acto

intencional sin excepcioacuten debe ser descrito desde sus lados noemaacuteticos como correlato de

un acto noeacutetico correspondiente275

Esta cualidad relacional referencial relativa intencional de los teacuterminos de la metaacutefora de

dirigirse y explicarse a partir de algo distinto se corresponde en el discurso con la capacidad de

referirse a la idealidad de la lengua al mismo tiempo que a la circunstancia de los hablantes

Noeacuteticamente el discurso se refiere a la lengua y noemaacuteticamente al habla

II22- La dispositio Interpretacioacuten y validacioacuten de conjetura

Los medios por los cuales validamos un significado metafoacuterico son semejante a aquellos

modos en los cuales validamos el significado de un texto mediante la reconstruccioacuten del sentido

La razoacuten por la cual debemos ldquoreconstruirrdquo un sentido tiene sus particularidades en cada caso En

lo concerniente a la metaacutefora se debe a que el sentido metafoacuterico nunca se ofrece inmediatamente

sino a traveacutes de la superposicioacuten a otro sentido el cual puede determinarse por la correcta

interpretacioacuten de claves en el discurso y en la instancia del discurso En lo concerniente al texto

necesitamos ldquoreconstruirrdquo un sentido porque el texto es un espacio de significacioacuten autoacutenoma

cuyo sentido original ndashla intencioacuten del autor- buscamos de forma asintoacutetica sin alcanzar nunca

porque su autor ya no la anima maacutes En ambos casos tanto textos como metaacuteforas presuponen

cierta circularidad del todo y la parte donde el comienzo de nuestra interpretacioacuten no es maacutes que

una apuesta que debe ser validada La comprensioacuten de esta circularidad no solo aparece en la

obvia interrelacioacuten entre cada parte del texto con la totalidad del texto a su interior sino que

tambieacuten para comprenderlos los dos-texto y metaacutefora- en su totalidad es necesario entenderlos

como oacuterganos del discurso en el cual se insertan y del cual extraen muchas de las claves para su

interpretacioacuten

Naturalmente el sentido literal de la Escritura no se entiende inequiacutevocamente en todos

sus pasajes ni en todo momento Es el conjunto de la sagrada Escritura el que regula la

comprensioacuten de lo individual igual que a la inversa este conjunto soacutelo puede

aprehenderse cuando se ha realizado la comprensioacuten de lo individual Esta relacioacuten

275

Ricoeur Paul Hermeneacuteutica y accioacuten (Buenos Aires Argentina Prometeo 2010) p 87

Paacutegina 129

circular del todo y sus partes no es en siacute misma nada nuevo Era un hecho bien conocido

para la retoacuterica antigua que comparaba el discurso perfecto con el cuerpo orgaacutenico con la

relacioacuten entre la cabeza y los miembros276

Esta citacioacuten a Gadamer tiene ademaacutes de ilustrar esta dialeacutectica entre todo y parte la funcioacuten

de remembranza de la relacioacuten entre Retoacuterica y Hermeneacuteutica que aquiacute por cuestiones de tiempo

no abordaremos excepto en un aspecto fundamental la dispositio Lejos de ver al modo del

Romanticismo la Hermeneacuteutica como la inversioacuten de la Retoacuterica y el comprender como la

funcioacuten inversa del hablar nos interesa aquiacute no la reconstruccioacuten de sentido a partir de la

intencioacuten del autor original sino la reconstruccioacuten de sentido a partir del texto mismo asiacute como

el autor el mundo y el lector que ese texto produce Este epiacutegrafe estaacute dedicado a las metaacuteforas

impliacutecitas en el texto aquellas que forman parte de su estructura misma Por eso nos hemos

remitido a la dispositio que es la parte del discurso donde aquellas locaciones y dislocaciones

estructurales se configuran

Conocemos por los oradores antiguos que el discurso se divide en cinco etapas invenio

dispositio memoria elocutio y actio En la primera se pensaba o inventaba el discurso en la

segunda se le organizaba luego se memorizaba despueacutes se ensayaba y ornamentaba para

finalmente actuarlo realizarlo De todas estas etapas es la dispositio aquella que tiene que ver

coacutemo se ordenan las ideas y por lo tanto el modo en el que se estructuran el todo respecto de la

parte y viceversa Esta interrelacioacuten entre el todo y las partes es un criterio hermeneacuteutico que se

sostiene en un criterio Retoacuterico en una apuesta mayor la apuesta por la unidad de sentido del

texto

Este caraacutecter inasible de la dialeacutectica de todo y parte hace que la interpretacioacuten siempre pueda

actualizarse no solo en el texto sino en la generalidad del discurso De igual modo metaacutefora y

texto comparten este medio de producir la mejor inteligibilidad global de un diverso

aparentemente discordante Asiacute pues si nos fijamos en las reglas modelos de la dispositio

tendremos una idea aproximada de las las concordancias supuestas de un texto como condicioacuten

de unidad y por tanto las violaciones a este principio iquestDoacutende pues yacen las metaacuteforas

impliacutecitas Estaacutes metaacuteforas se dan bajo la condicioacuten de que cada parte del discurso debe

comprenderse bajo los teacuterminos de las otras asiacute como bajo un supuesto de unidad de sentido del

276

Gadamer Hans Georg Verdad y Meacutetodo (Salamanca Espantildea Ediciones Siacutegueme 2012) p 227

Paacutegina 130

discurso y es este ejercicio de transferencia lo que revela el juego de conjetura y validacioacuten que

desencadena el doble sentido Para ilustrar mejor esto vamos a tomar como ejemplo las diferentes

etapas de la dispositio de un discurso modelo

Esta etapa de ordenamiento debiacutea cumplir con criterios especiacuteficos de orden en dependencia

del tipo de discurso epidiacutectico judicial o forense Por ejemplo en un discurso judicial habiacutea por

lo general un exordio o proemio donde el orador procura atraer la atencioacuten de la audiencia

apelando al ethos quizaacute hablando de siacute mismo con una captatio benevolentiae o hablando del

hecho mismo o del contrincante como en las famosas Catilinarias de Ciceroacuten277

Luego del

exordio seguiacutea la narratio o dieacutegesis donde se hace una exposicioacuten del hecho en cuestioacuten y se

presentan algunos argumentos Le sigue la divisio Aquiacute el orador menciona las coincidencias y

en especial las disidencias que dieron origen a la litis Una vez enunciado el conflicto pasamos a

la confirmatio o probatio donde se exponen los argumentos que apoyan la postura del retor

Luego sigue la refutacioacuten o confutatio donde se presentan las pruebas en contra Para concluir el

retor lleva a cabo la peroracioacuten o epiacutelogo donde se vuelve a apelar al ethos y al pathos del puacuteblico

y se remarcan los argumentos maacutes fuertes con el fin de dejar la impresioacuten maacutes fuerte posible en la

memoria de los jueces

En la tragedia claacutesica el puacuteblico ya conociacutea de antemano el mito el encanto de ir al teatro ndash

entre otras cosas- era ver la forma en la que el dramaturgo al dejar su propia impronta podiacutea

matizar o transformar la interpretacioacuten de esa miacutemesis Del mismo modo en el discurso judicial

el puacuteblico ya conoce de antemano la estructura (dispositio) de este En ese sentido hay una pre-

comprensioacuten entre orador y puacuteblico que permite desplazar la atencioacuten al modo en el cual se

cumple o no con esas leyes taacutecitas de orden del discurso La relacioacuten entre todo y parte estaacute dada

aquiacute dijo Gadamer como un organismo si suprimimos o transformamos una de ellas termina por

transformar cualitativamente el resto de las partes del organismo En otras palabras dado que

puacuteblico y orador no solamente comparten tiempo y lugar sino tambieacuten la instancia del discurso

es posible que el aacutembito de las incomprensiones no aparezca en el eje sintagmaacutetico- el modo en el

cual esta ordenado el discurso- sino en el eje paradigmaacutetico que es donde el orador tiene la

libertad de escoger lo que va a decir Sabemos que debe adecuarse a una estructura -exordio

narratio divisio probatio confutatio y epiacutelogo- pero lo que no sabemos es coacutemo va a elaborar

277

Nadie olvida el famoso comienzo Usque tandem Catilina abutere patentia nostra

Paacutegina 131

cada elemento de esa estructura El autor tiene la libertad de hacer el exordio que quiera mientras

sea un exordio esto es mientras esteacute relacionado con el resto del discurso de forma introductoria

Y es de esta libertad del autor de donde emana en primera instancia el doble sentido

Sin embargo hemos escogido para nuestro ejemplo un modelo ideal de discurso no dialoacutegico

Digo ideal porque en primero lugar estaacuten presente locutor y auditor en segundo lugar porque es

un texto escrito con el fin de ser pronunciado y en tercer lugar porque hay toda una serie de

sobreentendidos que se comparten Pero ahora imaginemos un caso maacutes complicado un texto

cuya estructura no sea dada por una convencioacuten Imaginemos el otro extremo de un discurso

ordenado por convencioacuten un texto como el Finnegans Wake el Ulysses un cuento de Faulkner

de Borges de Vargas Llosa o de Cortaacutezar iquestEn queacute modifica nuestro prejuicio interpretativo y

nuestro planteamiento hermeneacuteutico un texto cuyo orden no es conocido de antemano Tanta

autonomiacutea tiene el texto sobre los hechos que hay textos cuyo inicio narrativo coincide con el

final de lo narrado hay textos que principian in media res que tienen analepsis y prolepsis

alteraciones cronotoacutepicas discursos indirectos que generan subnarraciones vasos comunicantes

cajas chinas Pero es la autonomiacutea que tiene respecto del discurso oral lo que genera en el texto la

mayor cantidad de problemas hermeneacuteuticos de estructura La razoacuten es que al enfrentarnos con

este tipo de casos debemos conjeturar no solamente el sentido de cada liacutenea y palabra sino

tambieacuten coacutemo ese sentido se configura a partir de su orden en el texto

Usemos como ejemplo el famoso comienzo de Cien antildeos de soledad ldquoMuchos antildeos despueacutes

frente al pelotoacuten de fusilamiento el coronel Aureliano Buendiacutea habiacutea de recordar aquella tarde

remota en que su padre lo llevoacute a conocer el hielordquo La primera impresioacuten de cualquier lector

potencial de esta novela es la perplejidad iquestMuchos antildeos despueacutes de queacute iquestPelotoacuten de

fusilamiento iquestHabiacutea de recordar iquestpor queacute recordar el hielo Todas estas preguntas parecen

derivarse de una fundamental iquesten queacute parte de la historia me encuentro

El lector potencial de este libro se ve en la obligacioacuten de reconstruir el sentido de la historia

paralelamente que construye el sentido de la narracioacuten Debe reconstruir el particular sentido de

cada frase y simultaacuteneamente el sentido de que esa frase se encuentre justo en ese sitio Al leer

este pasaje uno se siente abrumado ante la cantidad de pistas que le sobrevienen en tropel y la

cantidad de conjeturas que es forzado a formular Asiacute pues el hielo que leemos en este primer

pasaje sabemos que no guarda la misma connotacioacuten al terminar el libro pero solo podemos

Paacutegina 132

apropiarnos de ese sentido habiendo completado la obra La representacioacuten del hielo a la que nos

remitimos para llenar vaciacuteo semaacutentico de la frase es el hielo vulgar corriente no el hielo de lo

real maravilloso Este es un claro ejemplo de coacutemo el sentido de un elemento del paradigma

puede encontrarse sujeto al sentido de su lugar en el sintagma-entendiendo sintagma en teacuterminos

de dispositio

Habitualmente los eventos sucesivos que constituyen el contenido de un texto solo son

retrospectivamente comprensibles despueacutes de que la estructura argumental o su principio de

unidad de la que son funciones se vuelven perceptibles o se han supuesto pero incluso entonces

seriacutean difiacutecilmente deducibles uno de otro a la manera de los teacuterminos componentes de un

silogismo Asiacute que tambieacuten la secuencia de giros dados en el discurso interpretativo se asemeja

maacutes el camino atravesado en la buacutesqueda de una estructura de parcela que se adecue a la

configuracioacuten de una serie diacroacutenica de eventos en una paradigmaacutetica estructura de las

relaciones que lo que hace el acomodo progresivo de un conjunto de percepciones a las

exigencias de una demostracioacuten deductiva

Si entendemos el primer momento de la interpretacioacuten como una prefiguracioacuten del sentido se

nos da como conjetura entonces la secuencia de transferencias de una modalidad de figuracioacuten a

otra debe considerarse menos como un aspecto de la forma del discurso que como uno de sus

contenidos En la buacutesqueda de esa unidad de sentido que de antemano hemos presupuesto para

interpretar un texto existe un patroacuten de figuracioacuten progresiva refiguracioacuten y desfiguracioacuten Una

cadena por la que mantenemos una hipoacutetesis la modificamos o nos deshacemos de ella si algo

viene a contradecirla

Hay conjetura porque hay doble sentido Porque el texto no se da como descripcioacuten o como

deixis ad oculos sino como enigma La conjetura es el principio de toda interpretacioacuten y si el

doble sentido es la esencia de la metaacutefora y al mismo tiempo la razoacuten de la conjetura por un

simple modus ponens sabemos que hay teoriacutea hermeneacuteutica dondequiera que haya doble sentido

por ejemplo en la metaacutefora Asiacute pues tanto la produccioacuten de sentido como la formulacioacuten de

conjeturas repetimos los mismos procedimientos intelectuales tanto para validar la interpretacioacuten

de una metaacutefora como para validar la interpretacioacuten de un texto

Paacutegina 133

II23- Intentio auctoris et intentio operis la dialeacutectica comprender-explicar en la validacioacuten

de interpretaciones

Pareciera que la explicacioacuten de una interpretacioacuten se reduce simplemente a la inversioacuten de su

comprensioacuten Sin embargo aunque son procesos homoacutelogos no existe una equivalencia exacta

que pueda aplicarse a los textos En el comienzo de este epiacutegrafe ya compartiacuteamos la osada tesis

de Louis de que Platoacuten ensentildeaba con modelos y metaacuteforas porque entendiacutea mediante ellos Pero

no podemos extender este caso a la amplia brecha que se abre cuando el discurso oral deviene

texto La Hermeneacuteutica en tanto disciplina textual aunque no debe aspirar a la buacutesqueda de un

sentido tans-textual siacute debe servirse de la explicacioacuten para darle seriedad y rigor a su sistema de

leyes de validacioacuten de sus sentidos hipoteacuteticos278

El fin que hemos intentado encarar en este capiacutetulo consiste en ofrecer las pruebas de la

existencia de una metaacutefora de la hermeneacuteutica o una metafoacuterica interpretativa que como ya

habiacuteamos dicho se resume en el postulado de interpretacioacuten del texto como macrometaacutefora y de

la metaacutefora como microtexto Asiacute pues la contribucioacuten de este epiacutegrafe al proyecto del capiacutetulo

es presentar las diversas formas en las cuales una metaacutefora puede ser leiacuteda como texto y

viceversa De ahiacute que el propoacutesito especial de este apartado relacionado con el problema de la

validez pueda plantearse del siguiente modo hipoteacutetico Las reglas de validacioacuten de la

interpretacioacuten de un texto son anaacutelogas a las reglas de validacioacuten de la interpretacioacuten de una

metaacutefora

En su libro Validity in interpretation Hirsh nos dice algo muy revelador ldquono hay reglas para

hacer buenas hipoacutetesis solo hay reglas para validarlasrdquo279

La validez de una interpretacioacuten no es

lo mismo que la inventiva de la interpretacioacuten La validez implica la correspondencia de una

interpretacioacuten con el significado que aparece representado en el texto280

dicho significado no se

genera a partir de la intencioacuten del autor sino por la construccioacuten de sentido dentro de la

referencialidad universal de todo texto ldquoIt does not matter what the author means only what the

278

ldquoThe activity of interpretation can lay claim to intellectual respectability only if its results can lay claim to

validilityrdquo Hirsch ED Validity in Interpretation (New Haven USA Yale University Press 1967) P 164 279

Ibidem P 169 280

ldquoValidity of interpretation is not the same as inventiveness of interpretation Validity implies the correspondence

of an interpretation to a meaning which is represented by the text and none of the above criteria for discriminating

among interpretations would apply to a text which is dull simple insensitive implausible or uninteresting Such a

text might not be worth interpreting but a criterion of validity which cannot cope with such a text is not worth

creditingrdquo Ibidem P 10

Paacutegina 134

text saysrdquo281

Para la hermeneacuteutica de Ricoeur la intencioacuten del autor debe suplantarse por la

intencioacuten del texto Interpretar es revelar el hic et nunc de la intencioacuten del texto282

Lo que quiere el texto es ponernos en su sentido es decir seguacuten la otra acepcioacuten de la

palabra sentido ndash en la misma direccioacuten Si entonces la intencioacuten es la intencioacuten del texto

y si la intencioacuten es la direccioacuten que ella abre al pensamiento (hellip) diriacutea entonces esto

explicar es despejar la estructura es decir las relaciones internas de dependencia que

constituyen la estaacutetica del texto interpretar es tomar el camino del pensamiento abierto

por el texto ponerse en ruta hacia el poniente del texto283

A esta importante distincioacuten entre intencioacuten del autor e intencioacuten del texto quisieacuteramos hacerlas

equivaler con las nociones de intentio auctoris pero sobre todo la que trabajaremos

especialmente aquiacute la intentio operis presentadas por Umberto Eco en su libro Los liacutemites de la

interpretacioacuten284

ldquoEn el De Doctrina Christiana deciacutea Agustiacuten que si una interpretacioacuten parece

plausible en un determinado punto de un texto soacutelo puede ser aceptada si es confirmada mdasho al

menos si no es puesta en tela de juiciomdash por otro punto del texto Esto es lo que entiendo por

intentio operisrdquo285

El fin de esta analogiacutea entre las teoriacuteas de Ricoeur y Eco consiste en

implementar la tesis seguacuten la cual no debe excluirse la importante colaboracioacuten del lector en la

construccioacuten de sentido El hecho mismo de que por parte del inteacuterprete se haya puesto la

construccioacuten del objeto textual bajo el signo de la conjetura muestra coacutemo intencioacuten de la obra e

intencioacuten del lector estaacuten estrechamente vinculadas

Por otro lado la metaacutefora no revela una intencioacuten de autor sino un cambio de punto de vista y

es su direccioacuten lo que abre al pensamiento un camino distinto La interpretacioacuten de una metaacutefora

depende en mucha medida del campo semaacutentico que ella misma abre aquel que en ella se puede

interpretar no necesariamente el que quiso originariamente su autor Ese cambio de punto de

vista de la interpretacioacuten del sentido metafoacuterico comporta consigo un cambio del punto de

posicionamiento mismo desde donde interpretamos y por tanto el posicionamiento desde donde

hacemos juicios de validez Este Startpunkt determina el criterio seguacuten el cual la metaacutefora es

281

Idem 282

Ricoeur Paul Du texte agrave lacuteaction Essais dacutehermeacuteneutique II (Paris France Eacuteditions du Seuil 1986) P 174 283

Ricoeur Paul Du texte agrave lacuteaction Essais dacutehermeacuteneutique II (Paris France Eacuteditions du Seuil Paris 1986)P175 284

Auteacutenticamente la distincioacuten que realiza Eco es triaacutedica entre intentio auctoris intentio operis e intentio lectoris

Consuacuteltese Eco Umberto Los liacutemites de la interpretacioacuten (Barcelona Espantildea Editorial Lumen 1992) Pp 40-45 285

Ibiacutedem P 40

Paacutegina 135

vaacutelida pero como ella en su propia actividad puede modificar refigurar y hasta invalidar ese

criterio esto significa que al igual que en la interpretacioacuten de un texto la metaacutefora puede operar

retrospectivamente y a su vez influir sobre su propio criterio de validez A este fenoacutemeno le

habiacuteamos llamado ya la resurreccioacuten de la metaacutefora

Vayamos a un ejemplo El tiempo como forma del sentido interno no posee una figuracioacuten

propia sino que necesita espacializarse Asiacute pues sus formas de representacioacuten espaciales como

ciacuterculo espiral liacutenea recta determinan a su vez los juicios de validez que sobre eacutel se pueden

emitir En virtud de la metaacutefora espacial del tiempo podemos decir con validez de sentido que el

tiempo ldquovuelverdquo o ldquono vuelverdquo ldquosiguerdquo ldquogirardquo ldquocomienzardquo o ldquoacabardquo Pero todo esto porque

previamente le hemos dado la forma de un segmento que empieza y acaba o de bucle o de

ciacuterculo Heraacuteclito puede utilizar vaacutelidamente la metaacutefora del riacuteo porque ya el tiempo posee una

figuracioacuten espacial y la comparte con el riacuteo Pero escucharemos carente de validez de sentido un

juicio que nos remita en lugar de al espacio a las emociones Asiacute pues podemos decir con

Horacio que ldquoel tiempo huye envidiosordquo solo porque huir nos remite a la espacialidad y mediante

esa pista podemos deducir que la envidia del tiempo no se debe a nuestra condicioacuten sino a su

linealidad Y justo esto es lo que trastoca perturba y desordena la poesiacutea ella cambia ese punto

de posicionamiento desde donde juzgamos la validez semaacutentica de las construcciones ideales

Como uacuteltimo ejemplo proponemos el extraordinario verso de Machado ldquoHoy es siempre

todaviacuteardquo En ese caso tres de los cuatro elementos que conforman la frase son adverbios de

tiempo y el cuarto es una forma verbal tan ambigua y rica como el ser pero que a su vez tambieacuten

estaacute conjugada en un tiempo La genialidad conceptual de este verso consiste en que no da

ninguna figuracioacuten del tiempo maacutes que a partir de su propio campo semaacutentico Teacutecnicamente

tendriacutea que ser un juicio invaacutelido en tanto que es meramente autorreferencial no se justifica a

partir de otra cosa sino a partir de eacutel mismo Ya anteriormente habiacuteamos discutido las muacuteltiples

posibles interpretaciones de este verso Aquiacute solo quiero recordar que para resolver el enigma es

necesario conectar cada adverbio a una representacioacuten espacial del tiempo solo a partir de la

validacioacuten de esa hipoacutetesis es posible justificar una interpretacioacuten del verso porque the most

valid reading of a text is the best reading286

Machado ha conseguido con su famoso verso

hacer resucitar la metaacutefora del tiempo

286

Hirsch ED Validity in Interpretation (New Haven USA Yale University Press 1967) P 5

Paacutegina 136

La iniciativa del lector consiste en formular una conjetura sobre la intentio operis Esta

conjetura debe ser aprobada por el conjunto del texto como un todo orgaacutenico Esto no

significa que sobre un texto se pueda formular una y soacutelo una conjetura interpretativa

Pero al final las conjeturas deberaacuten ser probadas sobre la coherencia del texto y la

coherencia textual no podraacute sino desaprobar algunas conjeturas aventuradas Un texto es

un artificio cuya finalidad es la construccioacuten de su propio lector modelo El lector

empiacuterico es aquel que formula una conjetura sobre el tipo de lector modelo postulado por

el texto Lo que significa que el lector empiacuterico es aquel que intenta conjeturas no sobre

las intenciones del autor empiacuterico sino sobre las del autor modelo El autor modelo es

aquel que como estrategia textual tiende a producir un determinado lector modelo Maacutes

que paraacutemetro para convalidar la interpretacioacuten el texto es un objeto que la interpretacioacuten

construye en el intento circular de convalidarse a traveacutes de lo que la constituye Ciacuterculo

hermeneacuteutico por excelencia sin duda287

La relacioacuten entre lector modelo-autor modelo y lector empiacuterico-autor empiacuterico se le hace

corresponder la relacioacuten entre interpretar y explicar

Esta dialeacutectica entre el apostar y validar de la metaacutefora recrea en la escala del texto la dialeacutectica

en acto de la resolucioacuten de los enigmas locales de un texto Tanto en la metaacutefora como en el

texto los procedimientos de validacioacuten tienen maacutes parentesco con una loacutegica de la probabilidad

que con una loacutegica de la verificacioacuten empiacuterica En ambos casos no solo hay que demostrar por

queacute una hipoacutetesis es vaacutelida sino por queacute una es maacutes vaacutelida que las otras en ese sentido debe

cumplir con los criterios de falsacioacuten de Popper A los procedimientos de validacioacuten tambieacuten

corresponden los procedimientos de invalidacioacuten similares al criterio de falsacioacuten Una

interpretacioacuten no solo debe ser probable sino tambieacuten maacutes probable que las otras288

Validar

una conjetura es en realidad un acto bastante corriente y que aplicamos primero al sentido de la

vida antes que al sentido de los textos La metaacutefora del libro de la vida supone esta exposicioacuten a

los misterios y enigmas que esconde esta dialeacutectica entre el suponer y el validar

La validacioacuten se lleva a cabo hasta por los inteacuterpretes menos sistemaacuteticos y arbitrarios y

los principios de la validacioacuten se ponen en praacutectica incluso por aquellos que menosprecian

los haacutebitos mentales autocriacuteticos Ademaacutes el intento de ganar adeptos a una teoriacutea

287

Eco Umberto Los liacutemites de la interpretacioacuten (Barcelona Espantildea Editorial Lumen 1992) P 41 288

Ricoeur Paul Hermeneacuteutica y accioacuten (Buenos Aires Argentina Prometeo 2010) p 50

Paacutegina 137

interpretativa por medio de la validacioacuten es generalmente un intento impliacutecito de

convencer a los lectores de que otras teoriacuteas deben ser rechazadas o modificadas289

Conforme a esta dialeacutectica del conjeturar y el validar los textos y las metaacuteforas poseen

procedimientos anaacutelogos En los dos casos la construccioacuten de sentido descansa en las pistas o

iacutendices contenidos en el discurso La diferencia entre los iacutendices de las metaacuteforas y los de los

textos es que en el primer caso los iacutendices se dan en una impresioacuten suacutebita en una conexioacuten casi

inmediata de rastreo mientras que en los textos se nos dan de forma diacroacutenica como la lectura

misma Pero la semejanza consiste en que en ambos casos estas pistas sirven para otorgarle un

caraacutecter especiacutefico a la hipoacutetesis En lo que contiene a la vez de autorizacioacuten e interdiccioacuten

excluye las construcciones no convenientes y deja pasar aquellas que dan maacutes sentido a las

mismas palabras En ambos casos una construccioacuten puede decirse maacutes probable que otra pero no

maacutes verdadera La maacutes probable es aquella que tiene en cuenta la mayor parte de hechos

proporcionados por el texto asiacute tambieacuten puede ofrecer una mejor convergencia cualitativa entre

los rasgos que toma en cuenta Una explicacioacuten mediocre puede ser por estrecha o forzada

Tanto metaacutefora como texto deben cumplir con los principios de congruencia y plenitud de

Beardsley Este problema de la validez de los textos y las metaacuteforas ha sido ya planteado

epistemoloacutegicamente en la filosofiacutea por Sexto Empiacuterico en los ceacutelebres tropoi y en la ciencia

matemaacutetica por los teoremas de incompletitud de Goumldel Llevado a la hermeneacuteutica consiste

brevemente en juzgar la validez de las interpretaciones en torno a su correspondencia a los

criterios de coherencia interna en el texto a la vez que en torno a los criterios infinitos de

completitud un texto significa todo lo que puede significar Ambos criterios parecen de

antemano contradecirse uno aboga por la unidad de sentido el otro por la infinita recursividad de

sentidos El mismo conflicto de las interpretaciones con el que dimos comienzo a la tesis el

conflicto entre una interpretacioacuten generada por la buacutesqueda de la positividad del sentido

desplegado por la unidad de la intencioacuten del autor y otra interpretacioacuten generada por la buacutesqueda

de la negatividad del sentido desplegado por lo no dicho por el autor El hecho de que el

289

ldquoValidation is practiced by the most unsystematical and arbitrary of interpreters and the principles of validation

are put into practice even by those who are most scornful of self-critical habits of mind Furthermore the attempt to

win adherents to an interpretive theory by means of validation is generally an implicit attempt to convince readers

that other theories should be rejected or modifiedrdquo Hirsch ED Validity in Interpretation (New Haven USA Yale

University Press 1967) P 169

Paacutegina 138

significado verbal deba tener alguacuten tipo de liacutemite para ser comunicable y capaz de una

interpretacioacuten vaacutelida no excluye el llamado significado inconsciente290

A metaphor is a miniature poem and the explication of a metaphor is a model of all

explication The problem of construing the metaphor is that of deciding which of the

modifierrsquos connotations can fit the subject and the metaphor means all the connotations

that can fit Consider ldquoO frail steel tissues of the sunrdquo (G H Luce) It is a multiple

metaphor and its total regional meaning is the resultant of a number of clashes and

interlockings of words We think in what connotative senses the sun may be said to have

tissues and a tissue to be steel and steel to be frail Or to put the words in right order

ldquofrailrdquo prepares us to respond in a variety of possible ways ldquosteelrdquo can only accept some

of the connotations of ldquofrailrdquo ldquotissuerdquo further rejects and limits (hellip) In explicating the

metaphor we have employed two principlesmdashand the same may be said of whole poems

First there is the Principle of Congruence ldquoLaminatedrdquo can connote the isolation of parts

but not in ldquolaminated modulationrdquo for modulations cannot have isolated parts This is

what ldquofittingrdquo has to mean I think in assembling or feeling out the admissible

connotations of words in a poem we are guided by logical and physical possibilities But

second there is the Principle of Plenitude All the connotations that can be found to fit are

to be attributed to the poem it means all it can mean so to speak291

La anterior es una frase que muestra en otra dimensioacuten la brecha la asimetriacutea entre el

interpretar y el explicar La consecucioacuten de los dos principios nos lleva a hacer una distincioacuten

entre el significado de una interpretacioacuten y la construccioacuten del significado al cual la

interpretacioacuten se refiere Ernesti llamoacute esta distincioacuten entre el arte de entender y el de explicar

subtilitas intelligendi y subtilitas explicandi292

Armonizar esta disparidad fue en mucha medida

gran parte de la tarea de Dilthey puesto que interpretar y explicar son las herramientas

hermeneacuteuticas de las Geisteswissenshaften y las Naturwissenchaften respectivamente La razoacuten

por la cual no podemos leer el libro de la naturaleza del mismo modo en el que leemos el libro

290ldquoThe fact that verbal meaning has to have some kind of boundary in order to be communicable and capable of

valid interpretation does not exclude so-ca1led unconscious meaningrdquo Hirsch ED Validity in Interpretation (New

Haven USA Yale University Press 1967) P 51

291 Beardsley Monroe Aesthetics Problems in the Philosophy of Criticism (New York USA Harcourt Brace and

World 1958) p144 292

Hirsch ED Validity in Interpretation (New Haven USA Yale University Press 1967) P 129

Paacutegina 139

del espiacuteritu se debe en lo fundamental a que en el segundo caso somos juez y parte de la

interpretacioacuten Interpretar un texto tambieacuten es poner de nosotros en eacutel Aunque una interpretacioacuten

normalmente persigue desvestir el doble sentido y acceder al sentido ldquoliteralrdquo de sus objetos de

intereacutes este siempre aparece pospuesto fundamentalmente por la insuficiencia de cualquier

convencioacuten de literalidad a la representacioacuten de esos objetos Esta es la razoacuten por la que todo

discurso interpretativo debe aparecer siempre como un juego de posibles figuraciones de sus

objetos de intereacutes y una alegoriacutea del acto de interpretarse a siacute mismo ldquoEsta tendencia de las

interpretaciones de autocontenerse y de ser inconmensurables es la principal dificultad que habraacute

de plagar siempre la disciplina de la interpretacioacutenrdquo293

Asiacute como todas las narrativas tambieacuten son en alguacuten nivel meta-narrativas maacutes o menos

expliacutecitamente articuladas -discursos tanto acerca de la narracioacuten como acerca de sus referentes

ostensibles extra-discursivos- asiacute que tambieacuten todas las interpretaciones genuinas son meta-

interpretaciones -discursos tanto sobre la interpretacioacuten como sobre sus objetos primarios

ostensibles de intereacutes Y mientras que en los discursos descriptivos y explicativos los meta-

niveles de su articulacioacuten pueden identificarse mediante una combinacioacuten anaacutelisis gramatical y

loacutegico en el discurso interpretativo el discernimiento del meta-nivel requiere anaacutelisis por

meacutetodos maacutes de naturaleza claramente retoacuterica

Las similitudes entre la interpretacioacuten y la narracioacuten abogan por la naturaleza esencialmente

figurativa del discurso Lo que no quiere decir que la interpretacioacuten maacutes que la narracioacuten no

tenga alguna dimensioacuten literalista en su modo caracteriacutestico de articulacioacuten Antes bien como la

narracioacuten la interpretacioacuten hace su trabajo o logra su peculiar efecto de proporcionar una especie

de comprensioacuten de los objetos de los que habla con precisioacuten en virtud de su problemaacutetica de la

relacioacuten entre lo literal del discurso y su esencia figurativa El pensamiento contemporaacuteneo sobre

la naturaleza de la interpretacioacuten especialmente en las ciencias humanas y sociales tiende a

enfatizar las formas en las que la interpretacioacuten difiere de una descripcioacuten simple por un lado y

de la explicacioacuten por el otro Sin embargo esto no quiere decir que la interpretacioacuten la

descripcioacuten y la explicacioacuten sean de alguna manera operaciones simultaacuteneamente excluyentes en

efecto bien podriacuteamos caracterizar la descripcioacuten y la explicacioacuten como formas continentes de

293

ldquoThis tendency of interpretations to be self-contained and icommesurable is the principal handicap that will

always plague the discipline of interpretationrdquo Hirsch ED Validity in Interpretation (New Haven USA Yale

University Press 1967) P 167

Paacutegina 140

interpretacioacuten o por el contrario considerar la interpretacioacuten misma como una especie de

explicacioacuten que cuenta con descripcioacuten sobre argumento formal o demostracioacuten como su modus

operandi Pero si queremos hacer hincapieacute en las diferencias entre la interpretacioacuten por un lado y

la descripcioacuten y explicacioacuten por el otro tendriacuteamos que insistir en los aspectos propedeacuteuticos y

heuriacutesticos los aspectos pre-clasificatorios y pre-explicativos de las funciones de interpretacioacuten

Podriacutea decirse que la interpretacioacuten es lo que hacemos cuando no estamos seguros de coacutemo

describir alguacuten objeto o situacioacuten en la que tengamos intereacutes y no hay certeza de cuaacutel de los

varios meacutetodos analiacuteticos disponibles debe utilizarse para explicarlo Como se preveacute asiacute la

interpretacioacuten es un producto de pensamiento en la etapa preliminar de apropiacioacuten de un objeto

por la conciencia donde se decide no soacutelo coacutemo describir y explicar un objeto de este tipo sino

tambieacuten si puede ser adecuadamente descrito o explicado en absoluto

II24 Contextualidad e Intertextualidad

Este breve apartado viene a concluir todo el epiacutegrafe que intenta probar la equivalencia entre

los mecanismos de interpretacioacuten de los textos y los de las metaacuteforas Aquiacute ya no se abordaraacute la

relacioacuten al interior del texto o al interior de la metaacutefora sino su relacioacuten externa que implica las

nociones de contextualidad e intertextualidad La hipoacutetesis es la siguiente los textos remiten a

otros textos como las metaacuteforas a otras metaacuteforas y en esta referencia a una contextualidad que

valida la relacioacuten al interior se necesita de la referencia exterior que conecta los contextos de

unos con otros a esta referencia le llamaremos intertextualidad

Primero es menester hacer una distincioacuten entre contexto y circunstancia El contexto es el

ambiente en el que una expresioacuten se da junto a otras expresiones pertenecientes al mismo sistema

de signos Una circunstancia es la situacioacuten externa en la que puede darse una expresioacuten junto a

su contexto La distincioacuten es entre un ambiente intra-linguumliacutestico y uno para-linguumliacutestico Asiacute pues

el contexto es una serie de posibles textos ideales de los cuales una teoriacutea semaacutentica puede

prever la ocurrencia en conexioacuten con una expresioacuten determinada294

El concepto de intertextualidad (intertextualiteacute) es un teacutermino originalmente presentado por

Julia Kristeva en su libro La Reacutevolution du langage poeacutetique que debe su origen a la nocioacuten de

dialogismo del criacutetico literario Mijail Bajtiacuten Por lo general el concepto se ha tergiversado no

tiene nada que ver con un asunto de influencia de un escritor sobre otro o con las fuentes de un

294

Eco Umberto Los liacutemites de la interpretacioacuten (Barcelona Espantildeol Editorial Lumen 1992) P 295

Paacutegina 141

trabajo literario El concepto implica por otro lado los componentes de un sistema textual que se

define por la trasposicioacuten de uno o maacutes sistemas de signos295

Como ya habiacuteamos visto toda metaacutefora viva entrantildea un contexto de referencia y de relectura

Este principio que llamaremos de contextualidad enmarca los juicios de validez semaacutentica

posible por el que una metaacutefora puede lograrse o fracasar Pero ese marco solo puede crearse a

partir del intercambio con otros marcos de validez Recordemos que para Black la metaacutefora no

hace que interactuacuteen dos ideas sino dos sistemas de ideas Solo bajo este presupuesto podremos

entender coacutemo el principio de contextualidad se extiende al principio de intertextualidad y coacutemo

se estrecha la relacioacuten entre ambos

Para Kristeva estos dos principios -contextualidad e intertextualidad- son resultado de una

funcioacuten de economiacutea del texto por la cual se da en la estructura misma del uso linguumliacutestico del

doble sentido lo dicho y lo sobreentendido Esta economiacutea de reciprocidad o economiacutea

dialoacutegica296

las ubica Kristeva en el capiacutetulo cuarto llamado ldquoLe contexte preacutesupposeacuterdquo Esto

quiere decir que el acto de presuponer -nosotros le hemos llamado conjeturar en el apartado

pasado- es el marco en donde se despliega la evidencia de este juego de doble sentido que abre el

camino al fenoacutemeno contextual e intertextual

El valor hermeneacuteutico y semaacutentico de un texto depende en mucha medida de esa precisa

buacutesqueda del estatus dialoacutegico del discurso por el cual todo otro enunciado metafoacuterico o todo otro

texto son tambieacuten un acto de presuposicioacuten Poner en contexto mediante el intertexto significa

apelar a una transferencia de sentido literal a sentido presupuesto El fenoacutemeno intertextual es

posible porque el texto es macrometaacutefora es decir es posible gracias a que el texto posee esa

capacidad de desdoblar el sentido en un acto de trasferencia semaacutentica

El pasaje de un sistema de signos a otro exige una operacioacuten de trasposicioacuten la cual exige

un ldquomomento cerordquo de la posicioacuten teacutetica y por tanto de la presencia del sujeto simboacutelico

una irrupcioacuten pulsional antes de que un nuevo sistema de signos se organice marcado por

un dispositivo semioacutetico La trasposicioacuten es necesaria para esas relaciones contextuales

para la intertextualidad que rige la significacioacuten del texto (hellip) La presuposicioacuten

295

Kristeva Julia La reacutevolution du langage poeacutetique (Paris France Eacuteditions du Seuil 1972) Pp-336-345 296

Ibidem P 338

Paacutegina 142

generalizada es un resultado de la trasposicioacuten y es el efecto de la trasposicioacuten al nivel de

las relaciones contextuales297

Ahora bien si este asunto del dialogismo y la intertextualidad suponen la influencia reciacuteproca

entre estructuras textuales iquestseriacutea liacutecito aplicarlo al reconocimiento del mecanismo metafoacuterico

Eso equivaldriacutea a considerar una cuestioacuten que se discute con bastante frecuencia iquestSon

reversibles las relaciones metafoacutericas Si utilizamos la famosa metaacutefora analoacutegica de la Poeacutetica

de Aristoacuteteles ldquola mantildeana es al diacutea lo que la juventud es a la vidardquo entonces iquestseriacutea posible decir

que la mantildeana es la juventud del diacutea y la juventud es la mantildeana de la vida

Esta pregunta parece poder responderse con el ejemplo del verso de Machado al que nos

referimos en dos ocasiones a lo largo de la tesis y los ejemplos de metaacuteforas orientacionales de

Lakoff y Johson Podemos expresar el tiempo en teacuterminos de espacio pero no al reveacutes Hay

entonces ciertas metaacuteforas que pueden funcionar en un universo cultural e intertextual

determinado pero que son inconcebibles en un universo diferente a no ser que se las conecte a

partir de una tercera que sirva de puente a los dos sistemas estructurales en primera instancia

disociados La metaacutefora nos obliga a preguntarnos sobre el universo de la intertextualidad y al

mismo tiempo vuelve ambiguo y multi-interpretable el contexto Y de la intertextualidad forman

parte tambieacuten las metaacuteforas precedentes de manera que se pueden dar metaacuteforas de metaacuteforas

(interpretables soacutelo a la luz de un conocimiento intertextual suficiente)298

Levin lleva a cabo un anaacutelisis de transferencia de propiedades examinando la expresioacuten

ldquothe rose meltedrdquo pero su anaacutelisis resultariacutea bastante burdo para un lector que tradujera la

metaacutefora literalmente como la rosa se fundioacute Para saborear la metaacutefora en ingleacutes hay

que tener presente que to melt incorpora tambieacuten connotaciones (registradas por los

diccionarios) de derretimiento evanescencia disolucioacuten de algo que se esfuma de un

estado a otro por lo que se puede decir (como tambieacuten nosotros hariacuteamos) que el mar

parece fundirse con el cielo pero tambieacuten her grief melted our hearts (y su equivalente su

dolor nos derritioacute el corazoacuten) Soacutelo en tales condiciones (leyendo la metaacutefora como juego

297

Kristeva Julia La reacutevolution du langage poeacutetique (Paris France Eacuteditions du Seuil 1972) P 340 298

Eco Umberto Los liacutemites de la interpretacioacuten (Barcelona Espantildeol Editorial Lumen 1992) P 175

Paacutegina 143

sobre metaacuteforas anteriores) se puede interpretar el estado de la rosa como un disolverse o

evaporarse en rociacuteo o un derretirse por consuncioacuten peacutetalo a peacutetalo299

El lector del texto o auditor de la metaacutefora lleva consigo la capacidad de abrir con cada

suposicioacuten su propio haz de relaciones contextuales a aquellas que presenta propiamente el texto

En ese destello de inferencias el lector puede aniquilar una posible connotacioacuten o re-semantizarla

En esa resurreccioacuten de la metaacutefora las conexiones intertextuales pueden encontrar una nueva

frescura y producir una cadena de inferencias metafoacutericas y textuales tan complejas que resulten

no parafraseables en su globalidad

299

Ibidem p 176

Paacutegina 144

Conclusiones

Lamarck dijo que a veces es maacutes difiacutecil hacer reconocer una verdad que descubrirla Asiacute es que

no siempre la revelacioacuten de una verdad viene acompantildeada de la revelacioacuten del meacutetodo para

hacerla comprensible El filoacutesofo que alcanzoacute a salir de la caverna y mirar las verdaderas cosas se

encontroacute en un dilema al regresar al mundo de las sombras y contar lo real a sus pares Si a las

verdades cientiacuteficas les fuera intriacutenseca la evidencia la Retoacuterica no tendriacutea razoacuten de ser

Sexto Empiacuterico nos recuerda en sus Esbozos pirroacutenicos que para cada evidencia existe un

criterio opuesto de evidencia de validez semejante Cada vez que intentamos validar una verdad

nos apoyamos en un criterio de evidencia sea este nuestros sentidos el principio de no

contradiccioacuten el desarrollo histoacuterico o las probabilidades eso no importa aquiacute Si suponemos por

un momento que existen criterios opuestos de evidencia de igual validez habriacutea que admitir la

existencia de una Retoacuterica de la Filosofiacutea Esta disciplina deberiacutea dar cuentas de por queacute nos

seducen maacutes unos criterios de evidencia que otros El camino maacutes importante que deja abierto

esta Hermeneacuteutica Metafoacuterica es justamente el de una Retoacuterica de la Filosofiacutea

Leer es una actividad antigua cotidiana y en cierta medida sencilla pero interpretar es una

actividad muy difiacutecil llena de sutilezas y laberiacutenticos gestos de ajuste y desajuste Entender lo

que se lee es acto de extrema sagacidad y perspicacia es un intellegere (inter-legere) un leer

entre liacuteneas Interpretar es un proceso en donde nos embisten en tropel muchiacutesimas conjeturas

pero tambieacuten muchas evidencias con las que pretendemos validar esas conjeturas Es en esa

dialeacutectica entre el conjeturar y el validar donde reposa y se despliega el acto interpretativo de la

lectura Tan comuacuten y tan necesaria es la interpretacioacuten que podriacuteamos decir que todos aplicamos

mecanismo semejantes para ldquoleer el libro de la vidardquo para interpretar nuestra realidad inmediata

Esta investigacioacuten ha tenido como objetivo no expliacutecito -maacutes bien como objetivo personal-

brindarle al lector un conocimiento breve y sistemaacutetico de coacutemo implementar un instrumento

para mejorar la calidad de interpretacioacuten de un texto y en particular el texto filosoacutefico

Tras la buacutesqueda de ese cometido he encontrado que en la Hermeneacuteutica de la metaacutefora que

Paul Ricoeur lleva a cabo en La meacutetaphore vive se encuentra implicada una Hermeneacuteutica

metafoacuterica teacutermino que auacutena en su ambiguumledad tanto una hermeneacuteutica que tiene a la metaacutefora

como objeto como a otra hermeneacuteutica maacutes sutil que tiene a la metaacutefora como meacutetodo La

Paacutegina 145

hipoacutetesis puede leerse como respuesta al problema de investigacioacuten planteado iquestcoacutemo es posible

una Hermeneacuteutica metafoacuterica Pero la tesis consiste en la afirmacioacuten de que una Hermeneacuteutica

metafoacuterica es posible porque los resultados teoacutericos de aquella Hermeneacuteutica que tiene como

objeto a la metaacutefora pueden aplicarse para crear un meacutetodo metafoacuterico de lectura esto es una

Hermeneacuteutica que toma en cuenta la esencia metafoacuterica del texto como principio metodoloacutegico

para validar una interpretacioacuten

Para probar esta tesis general se tuvo que probar una serie de tesis particulares que aquiacute

presentareacute a modo de conclusiones

I-Tesis del capiacutetulo primero La Hermeneacuteutica que tiene como objeto a la metaacutefora incluye dentro

de siacute las teoriacuteas poeacuteticas retoacutericas semaacutenticas y pragmaacuteticas de la metaacutefora Cada una de estas

teoriacuteas de la metaacutefora se les hace corresponder un nivel de la lengua (palabra enunciado y

discurso) y un momento en la Historia (antiguumledad modernidad y contemporaneidad)

Epiacutegrafe 1 Conclusioacuten general El modelo claacutesico de metaacutefora sistematizado por Aristoacuteteles

tiene como nuacutecleo la propiedad del nombre y como funciones la retoacuterica y la poeacutetica

I11 El nombre griego para metaacutefora es la primera metaacutefora desde la cual se configura toda la red

donde cualquier discurso sobre ella se desenvuelve e implica

I12 La teoriacutea aristoteacutelica de la metaacutefora se sostiene en tres pilares fundamentales la nocioacuten de

epifora la razoacuten de semejanza y la propiedad del nombre

I13 El modelo claacutesico considera a la metaacutefora una especie de analogiacutea o comparacioacuten cuando el

modelo moderno postula la idea inversa

I14 El modelo claacutesico tiene una visioacuten fetichista del nombre propio y esto implica que la

metaacutefora sea vista como una forma impropia como un desviacuteo como una expresioacuten ornamental

que falsea un sentido original

Epiacutegrafe 2 Conclusioacuten general El modelo moderno de metaacutefora que comienza Richards tiene

como nuacutecleo la nocioacuten de interaccioacuten como eje el enunciado y como funcioacuten la semaacutentica

Paacutegina 146

I21 La semaacutentica del enunciado refuta cualquier nocioacuten de sentido propio de los nombres Las

entidades lexicales ndashlas palabras del diccionario- no son maacutes que significados potenciales que han

de actualizarse en el enunciado

I22 La postura interaccionista de la metaacutefora de Ivor Richards supone una nueva Filosofiacutea de la

Retoacuterica

I23 La postura semaacutentica de Black situacutea en niveles anaacutelogos las meacutetaforas y los modelos

I24 La metaacutefora no es una interaccioacuten entre dos ideas sino entre dos sistemas de ideas

Epiacutegrafe 3 Conclusioacuten general La postura hermeneacuteutica de la metaacutefora cuyo autor

paradigmaacutetico es Ricoeur tiene como nuacutecleo la referencia como unidad linguumliacutestica el discurso y

como funcioacuten a la heuriacutestica

I31 La vivacidad de la metaacutefora estaacute determinada por su capacidad de abrirse al doble sentido

del discurso

I32 El doble sentido de la metaacutefora genera una referencia desdoblada o referencia de segundo

orden

I33 La referencia de la metaacutefora es al mundo de la obra y es en ella donde encuentra su funcioacuten

heuriacutestica

Epiacutegrafe 4 Conclusioacuten general El conceptualismo en tanto propone una visioacuten extralinguumliacutestica

de la metaacutefora puede hacer de esta un principio metodoloacutegico

I41 El conceptualismo supone un regreso a la unidad del logos unidad entre pensamiento y

lenguaje

I42 ldquoLa expresioacuten es una formardquo significa seguacuten Cassirer que no puede existir concepto sin

designacioacuten

Tesis del Capiacutetulo II La comprensioacuten de un texto se encuentra iacutentimamente ligada a la

comprensioacuten tanto de sus metaacuteforas expliacutecitas como de sus metaacuteforas impliacutecitas

Epiacutegrafe 1 Conclusioacuten general El texto filosoacutefico debe la validez semaacutentica de su leacutexico a un

grupo especiacutefico de metaacuteforas expliacutecitas La metaacutefora es un microtexto

II11 La iacutentima relacioacuten entre paradigma y metaacutefora muestra coacutemo el modo en el que se ensentildea y

el modo en el que se aprende una idea guardan una especial equivalencia

Paacutegina 147

II12 La metaacutefora platoacutenica de los ojos del alma es la maacutes importante de su ontologiacutea y engendra

toda una red de filosofemas relacionados con la visioacuten eidos teoriacutea skepsis el sol la sombra el

espejo las figuras las formas

II13 La metaacutefora no es una catacresis del concepto Un concepto sin signo es un concepto sin

significado

II14 La metaacutefora platoacutenica del contenedor es la maacutes importante de su teoriacutea del conocimiento en

ella se fundamenta la validez semaacutentica de su teoriacutea de la reminiscencia

Epiacutegrafe 2 Conclusioacuten general Las metaacuteforas impliacutecitas de un texto son aquellas que determinan

su estructura El texto es una macrometaacutefora

II21 Texto y metaacutefora comparten estructura en el discurso

II22 El mecanismo para validar la interpretacioacuten de una metaacutefora es homoacutelogo a aquel que

usamos para validar la interpretacioacuten de un texto

II22 La dialeacutectica entre comprender y explicar un texto y una metaacutefora debe circunscribirse no a

la intentio auctoris sino a la intentio operis

II23 Las nociones de contextualidad e intertextualidad estaacuten sujetas a la estructura metafoacuterica

del texto Los textos refieren a otros textos porque en el desplazamiento de sentido las metaacuteforas

refieren a otras metaacuteforas

Con el camino allanado por esta Hermeneacuteutica Metafoacuterica seraacute mucho maacutes sencillo poder

encaminarnos hacia una Retoacuterica de la Filosofiacutea Como ya habiacuteamos visto en la tesis el mismo

Schleiermacher concibioacute a la Hermeneacuteutica como una ldquoRetoacuterica invertidardquo y al acto de

comprender como el reciacuteproco del acto de hablar Pero sabemos por Ricoeur que dado el caraacutecter

autoacutenomo del texto la relacioacuten de escribir-leer no es una especie del par hablar-comprender Asiacute

pues como conclusioacuten de esta tesis y supuesto de la nueva empresa debe quedar el discurso

fijado por la escritura como liacutemite de validez En pocas palabras en este proyecto de la Retoacuterica

de la Filosofiacutea se han de presentar las condiciones de legitimidad para una comprensioacuten de la

filosofiacutea como un texto como un palimpsesto que transforma su discurso en el mismo modo en el

que resignifica sus metaacuteforas Este camino no solo significa presentar la siacutentesis del doble sentido

de la metaacutefora como un recurso al servicio del filoacutesofo para protegerse de la polis- camino del

esoterismo de Strauss- sino tambieacuten la presentacioacuten de la historia de la filosofiacutea como la historia

de las metaacuteforas por las cuales la filosofiacutea se ha expresado y se ha hecho maacutes o menos

comprensible

Bibliografiacutea

Ali Ashgar Metaphor and imagery in Persian Poetry Connecticut Yale University Press 1999

Agustiacuten Mateus Etimologiacuteas grecolatinas Meacutexico Editorial Esfinge 1983

Aristoacuteteles Fiacutesica Madrid Gredos 2001 Versioacuten de Gillermo de Echandiacutea

------------- Metafiacutesica Madrid Gredos 2010 Versioacuten de Tomaacutes Calvo Martiacutenez

--------------Retoacuterica Meacutexico UNAM 2004 Versioacuten de Arturo Ramiacuterez Trejo

-------------- Poeacutetica Meacutexico UNAM 1997 Versioacuten de Juan David Garciacutea Bacca

Austin John Langshaw How to do things with words London Oxford Press 1967

Balaguer Vicente La interpretacioacuten de la narracioacuten-La teoriacutea de Paul Ricoeur Navarra

EUNSA 2002

Bayer Thora CassireracutesMetaphysics of Symbolic Forms New York Yale University Press

2001

Beardsley Monroe Aesthetics Problems in the Philosophy of Criticism New York Harcourt

Brace amp World Inc 1958

Benveniste Eacutemile Problegravemes de linguistique geacuteneacuteral II Paris Gallimard 1980

------------- The metaphorical twist Cambridge Cambridge University Press 1965

Black Max Models and metaphors New York Cornell University Press 1999

Borges Jorge Luis Poesiacuteas completas Barcelona Debolsillo 2018

Borges Jorge Luis El Aleph Madrid Alianza Editorial 2012

Brereton Joel y Jaminson Stephanie The Rigveda The earliest religious poetry of India Vol III

Oxford Oxford University Press 2014

Brereton Joel y Jaminson Stephanie The Rigveda A guide Oxford Oxford University Press

2020

Buumlhler Karl Theory of language Amsterdam-Philadelphia The library of the congress 2011

Caacuterdenas Gloria Luz Retoacuterica y emociones- La constitucioacuten de la experiencia humana de lugar

Bogotaacute Editorial Aula 2009

Cassirer Ernst Antropologiacutea Filosoacutefica Meacutexico Fondo de Cultura Econoacutemica 1963

------------- Ciencias de la Cultura Meacutexico Fondo de Cultura Econoacutemica 1951

-------------- Filosofiacutea de las formas simboacutelicas Tomo I-III Meacutexico Fondo de Cultura

Econoacutemica 2007

-------------- Function and Substance and Einsteinacutes Theory of Relativity Chicago Dover

Publications Inc 1953

-------------- Mito y Lenguaje Meacutexico Fondo de cultura econoacutemica 2008

Cheng Franccedilois La escritura poeacutetica china Valencia Editorial Pre-textos 2002

Chevalier Jean Dictionnaire des symboles Paris Eacuteditions Robert Laffont et Eacuteditions Jupiter

1982

Ciceroacuten Marco Tulio Invencioacuten retoacuterica Meacutexico UNAM 2010 Versioacuten de Bulmaro Reyes

Coria

--------------------------- Lacuteorateur ideacuteal Paris Seacuteuil 1991

Clunies Margaret The vinking collection Studies in Nothern civilization Odense Odense

University Press 1981

Cornford Francis Principium Sapientiae Los Oriacutegenes del pensamiento filosoacutefico griego

Madrid La barca de Medusa 1988

Coward Harold Sphota Theory of Language-A philosophical Analysis Cambridge Cambridge

University Press 1990

Crombie IMark Anaacutelisis de las doctrinas de Platoacuten Madrid Revista de occidente 1963

Derrida Jacques Marges de la philosophie Paris Les eacuteditions de minuit 1972

Dillman Fracois-Xavier Snorri Sturluson-LacuteEdda Mythologie nordique Paris Gallimard

1991

Eco Umberto Los liacutemites de la interpretacioacuten Barcelona Lumen 2006

----------------- Semiotica e filosofia del linguaggio Torino Biblioteca Einaudi 1984

-----------------Tratado de semioacutetica Barcelona Lumen 2000

Empiacuterico Sexto Esbozos Pirroacutenicos Madrid Gredos 1993

------------------ Por queacute ser esceacuteptico Madrid Tecnos 2009

Fewerda Rein Paris

Gallimard 1981

Frazer George La rama dorada La Habana Editorial Ciencias Sociales 2001

Frege Gottlob Ensayos de semaacutentica y filosofiacutea de la loacutegica Madrid Tecnos 1998

Frye Northrop Anathomy of criticism New York Princeton University Press 1990

Gasche Rodolphe Un arte muy fraacutegil- Sobre la retoacuterica de Aristoacuteteles Santiago de Chile

Ediciones Metales Pesados 2009

Gende Carlos Emilio Lenguaje e interpretacioacuten en Paul Ricoeur Buenos Aires Prometeo

2009

Gadamer Hans-Georg Verdad y meacutetodo Verdad y Meacutetodo I Fundamentos de una hermeneacuteutica

filosoacutefica Salamanca Siacutegueme 2012

Goodman Nelson Languages of Art New York The Bobbs-Merril Company 1968

-------------------- Maneras de hacer mundo Madrid La balsa de Medusa 1990

Goumlrgemans Herwig Platoacuten una introduccioacuten Santiago de Chile IES 2010

Grondin Jean Introduccioacuten a la hermeneacuteutica filosoacutefica Barcelona Editorial Herder 1997

----------------- Ricoeur Barcelona Editorial Herder 2017

Guthrie WKC Historia de la Filosofiacutea Griega Tomo V Madrid Gredos 1962

Havelock Eric La musa aprende a escribir Barcelona Paidoacutes 1997

Hegel Georg Wilhelm Friedrich Vorlesungen uumlber die Aumlsthetik I Frankfurt am Main

Suhrkamp 1989

Heidegger Martin La idea de la filosofiacutea y el problema de la concepcioacuten del mundo Barcelona

Herder 2005

Hirsch ED Validity in Interpretation New Haven Yale University Press 1967

Iser Wolfgang Rutas de la interpretacioacuten Meacutexico Fondo de Cultura Econoacutemica 2005

Jaeger Werner Paideia Los ideales de la cultura griega Tomo I Meacutexico Fondo de cultura

econoacutemica 2001

Jonas Hans Gnosis und Teil 21 Von der Mythologie zur mystischen

Philosophie Gottingen Ruprecht 1954

Kant Immanuel Criacutetica de la razoacuten pura La Habana Editorial Ciencias Sociales 1987

Kirk GS Raven J E Schofield M Los filoacutesofos presocraacuteticos Madrid Gredos 2008

Kristeva Julia La reacutevolution du langage poeacutetique Paris Eacuteditions du Seuil 1972

Lakoff George y Johnson Mark Metaphors We Live By Chicago University of Chicago Press

1980

Lakoff George y Turner Mark More than a Cool Reason- A field Guide to Poetic Metaphor

Chicago The University of Chicago Press 1989

Lausberg Heinrich Elemente der literarischen Rhetorik Eine Einfuumlhrung fuumlr Studierende der

klassischen Muumlnchen Hueber 1981

Le Guern Michel Metaacutefora y metonimia Madrid Caacutetedra 1973

Lyons John Semaacutentica y linguumliacutestica una introduccioacuten Barcelona Paidoacutes 1997

Masia Tomaacutes Lecturas de Paul Ricoeur Madrid Universidad Pontificia Comillas 1998

Marx Karl El Capital La Habana Editorial Ciencias Sociales 1973

Mattei Jean-Franccedilois Platon et le Miroir du Mythe Paris Press Universitaires de France 2002

Murphy James Sinopsis histoacuterica de la retoacuterica claacutesica Madrid Gredos 1989

Natorp Paul Descartes Erkenntnistheorie Eine Studie zur Vorgeschichte des Kriticismus

Berlin Gerstenberg 2014

Nietzsche Friedrich Obras Completas Tomo I Madrid Tecnoacutes 2011

Perelman Chain y Olbrechts Lucie Traiteacute de lacuteargumentation Paris Gallimard 1989

Pernot Laurent La Rheacutetorique dans lacuteAntiquiteacute Paris Gallimard 2012

Platoacuten Diaacutelogos Tomo I-VI Madrid Gredos 2006

Reyes Alfonso Obras completas tomo XIII La Antigua Retoacuterica Meacutexico Fondo de cultura

econoacutemica 1997

Richards Ivor Philosophy of Rhetoric Oxford Oxford University Press 1936

Ricoeur Paul Autobiografiacutea intelectual Buenos Aires Nueva Visioacuten 2007

------------- Du texte agrave laction Essais dhermeacuteneutique Paris Eacuteditions du Seuil 1998

---------------- Eacutecrits et confeacuterences Tome II Paris Seacuteuil 2010

--------------- Hermeneacuteutica y accioacuten Buenos Aires Prometeo 2010

------------------La meacutetaphore vive Paris Eacuteditions du Seuil 1975

----------------- Le conflit des interpreacutetations Essais dacutehermeacuteneutique Paris Eacuteditions du Seuil

2013

-----------------Temp et reacutecit Tome I-III Paris Eacuteditions du Seuil 1985

---------------- Teoriacutea de la Interpretacioacuten Madrid Siglo XXI Editores 2012

Saussure Ferdinand Cours de linguistique geacuteneacuterale Paris Seuil 1993

Rodhe Erwin Psique la idea del alma e inmortalidad entre los griegos Meacutexico Fondo de

Cultura Econoacutemica 1948

Searle John Speech Acts New York Cambridge University Press 1989

Seacuteneca Sobre la clemencia Madrid Alianza Editorial 2008

Strawson Peter The bound of sense London Methuen 1975

Thesleff Holger Platonic patterns Las Vegas-Athens-Zurich Parmenides Publishing 2009

Todorov Tzvetan Litteacuterature et signification Paris Larousse 1981

Trendelenburg Adolf La dottrina delle categorie Milano Vita e Pensiero 2011

Turbayne Colin Murray The myth of metaphor Connecticut Yale University Press 1962

Quignard Pascal Retoacuterica especulativa Buenos Aires El cuenco de la Plata 2006

Quintiliano Instituciones oratorias Madrid Gredos 2000

Ullmann Stephen Semaacutentica Madrid Aguilar 1967

Van Dijk Teun Estructura y funciones del discurso Meacutexico Siglo XXI Editores 2008

Vico Giambattista Ciencia Nueva Barcelona Tecnos 1995

Vives Joseacute Geacutenesis y evolucioacuten de la eacutetica platoacutenica Madrid Gredos 1970

Wartelle Andreacute Lexique de la Rheacutetorique dacuteAristote Paris Socieacuteteacute dacuteeacutedition Les belles lettres

1981

Wittgenstein Ludwig Tractactus Logicus-Philosophicus Madrid Gredos 2008

Page 4: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva

Agradecimientos

A mi tutor Viacutector Gerardo Rivas Loacutepez por su fe y su docta guiacutea

A mi amigo Yarini Manuel Arrebola por la erudita impronta que dejoacute en mi trabajo

A mi amigo Diego Vega Castro por las lecturas justas y las conversaciones honestas

A mi madre el siacutembolo de mi mayor devocioacuten y de cuyo amor este trabajo es apenas una

metaacutefora

Hoc erat in votis

Paacutegina 2

Introduccioacuten

La piuacute luminosa eacute percheacute piuacute luminosa

piuacute necessaria e piuacute spessa

(Giambattista Vico)

En el himno del Rigveda leemos que el holocausto de Puruṣa gigante de mil cabezas y mil pies

sirvioacute de material para la creacioacuten del cosmos De su cuerpo ha emanado toda la naturaleza ldquoLa

luna nacioacute de su espiacuteritu de los ojos nacioacute el sol1 de la boca Indra y Agni del haacutelito nacioacute el

viento del ombligo la atmoacutesfera de la cabeza el cielo de los pies la tierra de las orejas las

regiones del cielordquo2 Tambieacuten Sturlusson en la Edda Prosaica hace que Gangleri (Odiacuten)

pregunte ldquoiquestQueacute era el principio iquestCoacutemo principioacute iquestQueacute habiacutea antesrdquo Y en una abigarrada

acumulacioacuten de preguntas y respuestas sigue la descripcioacuten del nacimiento del mundo Los

dioses cuentan como matan a Ymir y con su carne hacen la tierra con su sangre el mar y los

lagos con sus huesos las montantildeas los aacuterboles con sus cabellos con su craacuteneo el ancho cielo3

En estas dos cosmogoniacuteas tan distantes en tiempo y espacio hay manifiestos al menos dos

patrones comunes el mundo surge de un sacrificio y en lugar de crear al hombre de material

coacutesmico es el cosmos el que se engendra de material humano Ambos patrones ndash el origen del

mundo como sacrificio y la creacioacuten de las cosas a partir de miembros humanos o divinosndash

responden respectivamente primero a las necesidades del pensamiento miacutetico de retribucioacuten

equilibrio responsabilidad y justicia y segundo a otorgarle un agente un sentido activo

animado al origen de las cosas Esta explicacioacuten del origen toma como modelo explicativo lo

ldquoinmediato conocidordquo- los miembros y oacuterganos humanos- y se extiende hasta el maacutes allaacute de las

cosas El movimiento de la Naturaleza debe poder explicarse a partir de un principio activo del

mismo modo que podemos explicar el movimiento de nuestros miembros a partir de nuestra

voluntad Estas ldquofabulacionesrdquo que pretenden ordenar la experiencia humana no descubren su

origen estrictamente en el lenguaje poeacutetico sino en la facultad de comprender y experimentar un

fenoacutemeno en teacuterminos de otro

1 Otras versiones se inclinan por un estilo proyectivo que va desde el oacutergano al sentido y del sentido al objeto ldquode

los ojos salioacute la vista y de la vista el sol del oiacutedo nacioacute el sonido y del sonido la muacutesica de las esferasrdquo Brereton Joel

y Jaminson Stephanie The Rigveda The earliest religious poetry of India Vol III(Oxford England Oxford

University Press 2014) p 1538-1539 2 Brereton Joel y Jaminson Stephanie The rigveda A guide (Oxford England Oxford University Press 2020) p

245 3Sturlusson Snorri LEdda Reacutecits de mythologie nordique (Paris France Gallimard 1991) Pp 32-35

Paacutegina 3

Cada vez que el ser humano ha querido extender su conocimiento a ese maacutes allaacute de las cosas

se ha servido de metaacuteforas En los ejemplos citados se trata de metaacuteforas etopeacuteyicas o

personificaciones tiacutepicas del pensamiento miacutetico Comprender el mar como la sangre de un

gigante los aacuterboles como sus cabellos y la boacuteveda celeste como su craacuteneohellip todo ello

presupone un principio de unidad por el cual estas nociones pueden ser conectadas una razoacuten y

si se quiere una semejanza Aquiacute no vamos a referirnos al porqueacute podemos percibir esa

semejanza o unidad y queacute revela ella de nuestra esencia sino al mecanismo en virtud del cual la

comprendemos expresamos y explicamos

En relacioacuten al problema de la metaacutefora si se quisiera plantear filosoacuteficamente su contenido

podriacutea abordarse desde muacuteltiples y variados aspectos elementales y aun asiacute no se agotariacutea en una

sola investigacioacuten Admitiriacutea preguntas ontoloacutegicas del tipo iquestqueacute es lo desplazado en ese meta-

phorein iquestrevela la metaacutefora una semejanza ya existente o la genera Admitiriacutea preguntas

epistemoloacutegicas del tipo ldquoiquestcuaacutel es la relacioacuten entre modelos y metaacuteforasrdquo u otras como ldquoiquestes una

metaacutefora un juicio verificable o falseablerdquo Admitiriacutea preguntas semaacutenticas del tipo ldquoiquesta queacute

refiere un enunciado metafoacutericordquo ldquoiquestpor queacute no tienen el mismo valor semaacutentico una expresioacuten

literal y una expresioacuten metafoacutericardquo Admitiriacutea preguntas retoacutericas poeacuteticas estiliacutesticas eacuteticas y

hasta poliacuteticas En ese sentido seriacutea como una estrella de numerosas puntas a la cual pudiera

accederse siguiendo una luz en particular sin agotar todo su brillo Asiacute como la Naturaleza es tan

vasta para el Arte el Arte es tanto maacutes extenso e inasible para la vida de manera que no

alcanzariacutea siquiera tener varias vidas ndash como los mitos atribuyen a Tiresias el tebanondash para

divisar la amplitud de sus ministerios Por tal razoacuten he decidido restringir mi investigacioacuten a

una de esas estelas de la estrella la hermeneacuteutica En consonancia como guiacutea fundamental para

esta empresa empleareacute la obra La metaacutefora viva de Paul Ricoeur

Dar aquiacute una definicioacuten de metaacutefora -incluso si es la definicioacuten de Ricoeur- y hacer girar toda

la investigacioacuten en torno a ella significariacutea haber planteado mal el problema de antemano4 Sin

embargo sapientes de que estamos frente a un ejercicio acadeacutemico que trae consigo ciertas

exigencias y protocolos no voy a ofrecer aquiacute una definicioacuten de metaacutefora aunque siacute un criterio

de identificacioacuten que no es para nada lo mismo ya que mientras la primera funciona como

principio de conocimiento y comporta muacuteltiples determinaciones lo segundo funciona como

4 Una de las tesis que se intenta explicar a lo largo de la tesis es que no existe un lugar no metafoacuterico desde donde

pueda teorizarse sobre la metaacutefora de modo que resultariacutea una clara peticioacuten de principio incluir lo definido dentro del definiente de la definicioacuten E

Paacutegina 4

principio de reconocimiento e implica apenas un signo distintivo No me atreveriacutea a decir queacute es

pero siacute doacutende podemos encontrarla hay metaacutefora dondequiera que a lo miacutenimo haya doble

sentido

Conforme a este problema del doble sentido es posible ligar a la metaacutefora con la

Hermeneacuteutica y situarla como parte intriacutenseca de su acervo de herramientas pues si el texto

tuviera una uacutenica interpretacioacuten no habriacutea tarea hermeneacuteutica Me interesa el Ricoeur de La

metaacutefora viva porque para la deacutecada del 70 -cuando comenzoacute la escritura de esta obra- fue el

uacutenico autor que presentoacute esta teoriacutea de la metaacutefora como un resultado de la siacutentesis del

pensamiento continental y anglosajoacuten porque el camino que lo condujo al paso del anaacutelisis del

siacutembolo a la metaacutefora fue el problema del doble sentido y tambieacuten porque es el primer autor en

darle a la metaacutefora un lugar de cenital importancia en cualquier proyecto hermeneacuteutico al punto

de decir en uno de sus textos que la metaacutefora es el problema fundamental de la Hermeneacuteutica5

Sin embargo tomo distancia de su concepcioacuten estrictamente linguumliacutestica del problema ese

distanciamiento se vuelve maacutes evidente a partir del cuarto epiacutegrafe hasta la conclusioacuten de la tesis

Este trabajo lleva por tiacutetulo ldquoHermeneacuteutica metafoacutericardquo gracias a la rica ambiguumledad que

sintetiza tal expresioacuten Una hermeneacuteutica metafoacuterica puede ser tanto una hermeneacuteutica que tenga

a la metaacutefora como principio temaacutetico como una hermeneacuteutica que la tenga como principio

metodoloacutegico Una vez aclarada la razoacuten del tiacutetulo podemos pasar a la exposicioacuten del motivo de

la tesis que puede explicitarse en el siguiente problema de investigacioacuten iquestCoacutemo es posible una

hermeneacuteutica metafoacuterica Como respuesta provisional a la pregunta tenemos la siguiente

hipoacutetesis Una hermeneacuteutica metafoacuterica es posible si demostramos que la hermeneacuteutica que tiene

como objeto a la metaacutefora tambieacuten puede tenerla como meacutetodo de modo que se considere como

requisito indispensable de la comprensioacuten de un texto sus metaacuteforas expliacutecitas e impliacutecitas lo que

tambieacuten podriacutea llamarse metaacuteforas estructurales

Para responder a este problema se han planteado varios objetivos cuya respuesta corresponde

a cada apartado de la tesis En primer lugar existen dos grandes objetivos generales que dividen

a la tesis en dos capiacutetulos El primer capiacutetulo tiene como tiacutetulo ldquoHermeneacuteutica de la metaacuteforardquo su

objetivo es realizar un anaacutelisis de las muacuteltiples teoriacuteas de la metaacutefora con un ojo hermeneacuteutico El

segundo capiacutetulo se titula ldquoMetaacutefora de la Hermeneacuteuticardquo y tiene como objetivo aplicar al anaacutelisis

5 Ricoeur Paul Eacutecrits et confeacuterences Tome II La meacutetaphore et le problegraveme central de lacutehermeacuteneutique (Paris

France Seacuteuil 2010) Pp 91-120

Paacutegina 5

hermeneacuteutico de los textos las clarificaciones y aportes de la teoriacutea de la metaacutefora que arrojoacute el

primer capiacutetulo La hipoacutetesis que pone en unidad estos dos apartados consiste en que la teoriacutea de

la metaacutefora tiene taacutecitos criterios y presupuestos hermeneacuteuticos6 que determinan su alcance y

validez del mismo modo que la Hermeneacuteutica tiene criterios y presupuestos metafoacutericos que

determinan el alcance y validez de la interpretacioacuten de un texto

De la misma manera en la cual cada capiacutetulo tiene una unidad demostrativa exterior que

tributa a su relacioacuten con el otro capiacutetulo asiacute tambieacuten presentan una unidad demostrativa interior

en la cual cada epiacutegrafe contribuye a la demostracioacuten de la tesis general del capiacutetulo al que

corresponde a su vez cada epiacutegrafe se subdivide en apartados que dan unidad demostrativa a su

relativo epiacutegrafe Por ejemplo en el primer capiacutetulo ndashdonde se intenta hacer una lectura

hermeneacuteutica de la metaacuteforandash es necesario subdividirlo en cuatro epiacutegrafes de los cuales los tres

primeros son un recorrido por las tres grandes teoriacuteas de la metaacutefora la claacutesica la moderna y la

contemporaacutenea A su vez a cada modelo se le hace corresponder un concepto de metaacutefora un

objeto de anaacutelisis y una funcioacuten el modelo claacutesico tiene un concepto comparatista de la metaacutefora

como objeto tiene el nombre y como funciones la retoacuterica y la poeacutetica el modelo moderno tiene

un concepto interactivo de metaacutefora como objeto el enunciado y como funcioacuten la semaacutentica el

modelo contemporaacuteneo cuyo representante es Paul Ricoeur tiene un concepto textual de la

metaacutefora como objeto el discurso y como funcioacuten la hermeneacuteutica El cuarto epiacutegrafe intenta

apropiarse de la siacutentesis de los tres criterios anteriores para brindarnos un concepto no linguumliacutestico

de la metaacutefora con el que podamos pasar al anaacutelisis del siguiente capiacutetulo

El segundo capiacutetulo se propone hacer una lectura metafoacuterica de la Hermeneacuteutica lo cual implica

probar que la comprensioacuten de un texto se encuentra iacutentimamente ligada a la comprensioacuten tanto de

sus metaacuteforas expliacutecitas como de su orden disposicioacuten y estructura metafoacutericas Para cumplir con

tal cometido se subdivide en dos epiacutegrafes El primero aplica lo aprendido en el capiacutetulo

precedente para hacer una exeacutegesis del discurso filosoacutefico a partir de sus metaacuteforas expliacutecitas asiacute

como para evidenciar la estrecha relacioacuten entre metaacutefora y concepto filosoacutefico El segundo

epiacutegrafe abre el camino a la interpretacioacuten textual seguacuten sus metaacuteforas impliacutecitas aquellas que

leemos en el texto (estructura y dispositio) aquellas que leemos tras del texto (metaacuteforas del

autor) y aquellas con que leemos el texto (metaacuteforas del lector) Cada una de estas metaacuteforas

constituyen categoriacuteas textuales que he derivado de otras categoriacuteas hermeneacuteuticas intentio

6 Como si el sentido que se busca develar ha sido deliberadamente producido por un autor o no si el polo de validez

de una metaacutefora se localiza en la intencioacuten del autor la interpretacioacuten del lector o si hay criterios objetivos del texto

Paacutegina 6

auctoris intentio operis intentio lectoris El trabajo concluye con la problematizacioacuten de la

recursividad de metaacuteforas y textos en los fenoacutemenos de intertextualidad y contextualidad un

texto puede remitir a otro texto porque en su estructura desdoblada sus metaacuteforas remiten a otras

metaacuteforas

Esta tesis de maestriacutea tiene como objetivo impliacutecito servir de suelo feacutertil a un futuro proyecto

de doctorado que habraacute de ocuparse en realizar una lectura metafoacuterica de la Historia de la

Filosofiacutea Conforme a este propoacutesito todo lo abordado aquiacute debe interpretarse como un

prolegoacutemeno de un proyecto maacutes ambicioso donde habraacuten de presentarse las condiciones de

legitimidad para una comprensioacuten de la Filosofiacutea como texto como un palimpsesto que

transforma su discurso del mismo modo en el que resignifica sus metaacuteforas Este camino no solo

significa presentar la siacutentesis y trasposicioacuten de sentido de la metaacutefora como un recurso poliacutetico al

servicio del filoacutesofo para evitar la persecucioacuten sino tambieacuten la presentacioacuten de la Historia de la

Filosofiacutea como la historia de las metaacuteforas por las cuales la Filosofiacutea se ha expresado y se ha

hecho maacutes o menos comprensible

Por ahora lo que pongo a disposicioacuten del lector como resultado de mi investigacioacuten son nuevos

criterios y herramientas que pueden utilizarse para interpretar de un modo maacutes completo los

textos filosoacuteficos Si el lector puede hallar en mi trabajo algo con lo cual enriquecer su

interpretacioacuten me dareacute por maacutes que satisfecho

Paacutegina 7

Capiacutetulo 1 Hermeneacuteutica de la metaacutefora

ldquoIl est souvent plus difficile de faire

reconnaicirctre une veacuteriteacute que de la deacutecouvrirrdquo7

Jean-Baptiste Lamarck

7 A veces es maacutes difiacutecil hacer reconocer una verdad que descubrirla

Paacutegina 8

Epiacutegrafe 1 Hermeneacuteusis del modelo claacutesico de metaacutefora

I11-El nombre de la metaacutefora

En Persia espejo del tiempo en India nenuacutefar de la noche en China liebre de jade mucho

tardariacutea la luna en convertirse en el ajo de agoacutenica plata al que cantoacute Garciacutea Lorca El fenoacutemeno

de nombrar a la luna de un modo alternativo oblicuo no convencional puede darse de igual

forma en muacuteltiples culturas sin embargo eso no asegura forzosamente que cada cultura lo

perciba estrictamente como una ldquometaacuteforardquo iquestExiste acaso otra figura cuya expresioacuten sintetice su

significado en su propia actividad de figuracioacuten Lo que llamamos ldquometaacuteforardquo cumple con este

requisito en cada uno de sus nombres etimoloacutegicos

Sin duda el nombre constituye una de las primeras informaciones que podemos obtener de un

objeto hecho o experiencia Resulta improbable que el nombre etimoloacutegico escogido para apelar

e identificar algo no sirva para calificarlo antes bien se persigue que describa sus aspectos

esenciales8 Entre los antiguos era fama que el nombre formara parte de la constitucioacuten

ontoloacutegica de las cosas que fuera el puente entre nosotros y ellas que nombrar fuera poseer con

la palabra9

El nombre de la cosa concentra en una sucesioacuten de fonemas su sentido al mismo tiempo que su

referencia La dificultad que esto representa para algunas nociones abstractas como la de

metaacutefora se concreta a partir de la disonancia que genera la ausencia de un referente fiacutesico dado

ad oculos para concluir que pueda haber nociones equivalentes de metaacutefora en culturas distintas

En pocas palabras en el caso de la palabra ldquolunardquo en tanto es una referencia dada de forma

patente se la puede designar de modos distintos como distintas son las experiencias que de ella

tenemos y acabariacutea refiriendo al mismo objeto La luna podriacutea llamarse Luxna o Selene su

nombre podriacutea tomar tantas formas como Proteo seguacuten diversas etimologiacuteas y seguiriacutea

refirieacutendose al astro plateado que pende sobre nuestras cabezas en la boacuteveda celeste Esto no

sucede con la palabra metaacutefora En el caso de la metaacutefora nos encara la sospecha de que esos

8ldquoEn este fuego quema varias clases de madera que se supone poseen la propiedad de alejar la lluvia sopla en la

direccioacuten por donde teme que sobrevengan las lluvias manteniendo en sus manos un atado de hojas y cortezas cuya

virtud de alejar las nubes no proviene de sus condiciones quiacutemicas sino por ser sus nombres coincidentes con

significados de algo volaacutetil y secordquo Frazer James La rama dorada (La Habana Cuba Editorial Ciencias Sociales

2010) p 41 9 Cassirer Ernst Filosofiacutea de las formas simboacutelicas Tomo I (Meacutexico Fondo de cultura econoacutemica 2007) p 67

Paacutegina 9

muacuteltiples sentidos etimoloacutegicos que tiene en cada lengua pudieran en realidad hacer referencia a

funciones distintas asimeacutetricas no equivalentes y por tanto intraducibles a fortiori

La poesiacutea escaacuteldica islandesa nombra el hecho de llamar al mar ldquoeslabones de las islasrdquo no

como una ldquometaacuteforardquo sino como una myndliacuteking (Mynd=imagen viva liacuteking=semejanza)10

o

como un kennigard (del verbo kenna que significa conocer o nombrar a partir de algo)11

Esa

forma de nombrar y por tanto concebir lo que nosotros llamamos metaacuteforas habriacutea de determinar

la esencia predominantemente prerifraacutestica de las figuras de la poesiacutea noacuterdica la cual no tiene

como centro el significado sino la imagen viva Una myndliacuteking es una imagen-accioacuten que hace

patente una semejanza no aspectual sino de funciones y esta preconcepcioacuten inscrita en su

etimologiacutea hace que en la poesiacutea noacuterdica se deacute un tipo de figura muy particular que nada tiene

que ver con lo que nosotros llamamos metaacuteforas12

o que al menos exige que el concepto de

metaacutefora se extienda a un dominio mayor

Si queremos buscar la yugular del problema del nombre de la metaacutefora no se puede desconocer

la amplitud y la cantidad de sentidos que este nombre griego resguarda sin embargo tambieacuten es

necesario tener en cuenta que en toda esa amplitud y cantidad de sentidos existe una jerarquiacutea de

cualidades que rigen bajo queacute teacuterminos comprendemos un concepto en primer teacutermino Decir por

ejemplo que una catedral es una sinfoniacutea petrificada es una expresioacuten que nos invita a ldquotrasladarrdquo

nuestro sistema de creencias del plano arquitectoacutenico al musical de modo que esta equivalencia

nos clarifique nociones que son maacutes evidentes en el segundo que en el primero (y nos oculte otras

tantas) En este caso la semejanza aparece en el juego de formas contrastes equilibrios

simetriacuteas ornamentos y la diferencia es que la muacutesica se distiende en el tiempo y la arquitectura

en el espacio la primera es continuidad en flujo y la segunda presencia y permanencia

En funcioacuten de la jerarquiacutea de nociones secundarias atribuidas a una metaacutefora cualquiera es que

se da ese contraste en el que se aclara o se oscurece un aspecto de la metaacutefora Por ejemplo a

partir de este contraste que se desata en ese juego de semejanzas y diferencias de tales jerarquiacuteas

plantear una guerra en teacuterminos de una partida de ajedrez nos ayudariacutea a eclipsar el aspecto

sangriento y horroroso de la guerra en virtud de un cariz maacutes friacuteo y maacutes estrateacutegico

10

Dillman Fracois-Xavier Snorri Sturluson-LacuteEdda Mythologie nordique (Paris France Larousse 2017) p 45 11

Clunies Margaret The vinking collections Studies in Northern civilization (Odense Denmark Odense University

Press 1985) pp 12-15 12

Noacutetese que la diferencia especiacutefica de este tipo de metaacutefora consiste en recrear una accioacuten en lugar de una figura

visual la semejanza no es de apariencia sino de funcioacuten Asiacute tenemos que una batalla es ldquofragor de los escudosrdquo o

ldquofestiacuten de cuervosrdquo que la lengua es ldquoremo de la bocardquo y que el mar es ldquoel techo de los pecesrdquo o que el cielo es ldquola

casa de las avesrdquo

Paacutegina 10

Lo que interesa subrayar aquiacute es que normalmente en su origen una etimologiacutea intenta llamar

al concepto a partir de las primeras nociones de esta jerarquiacutea Asiacute pues es menester saber que la

metaacutefora antes de ser concepto o nocioacuten monoliacutetica y objetiva es en primer lugar un nombre

griego y por consiguiente un modo griego en el cual se organiza jeraacuterquicamente ese enjambre

de nociones en principio dispersas Gracias a esa jerarquiacutea es posible traducir y hacer

comprensible una experiencia equivalente de otra cultura como puede ser la imagen-semejanza

de los islandeses

El nombre intenta fijar en primer lugar la experiencia de un objeto o evento maacutes bien que el

objeto o evento mismo Esto es procuramos que lo que digamos tenga primero un sentido aunque

bien pueda o no tener una referencia fiacutesica Podemos pensar y nombrar algo como posible sin que

sea para ello necesario su existencia objetiva Esto supone un problema para la traduccioacuten y viene

a introducir una justificacioacuten de por queacute se ha dado comienzo a este texto un parcours

transcultural de los diversos sentidos de lo que suponemos cabe bajo el nombre de metaacutefora

Todo este juego de semejanzas y diferencia que activa el sentido de la metaacutefora se actualiza en su

nombre etimoloacutegico

A diferencia de nosotros los esquimales tienen una docena de expresiones para nombrar a la

nieve nieve densa nieve ligera nieve pastosa etc iquestCoacutemo podriacuteamos decir legiacutetimamente que

son doce sentidos distintos para nombrar la misma referencia (la nieve) y no de hecho 1doce

referencias distintas (doce tipos distintos de nieve) Ya en el epiacutegrafe tres trabajaremos maacutes a

fondo el impacto de la nocioacuten de sentido en la de referencia por ahora basta con la perplejidad

que nos provocan estos muacuteltiples sentidos de la palabra metaacutefora respecto a la referencia del

fenoacutemeno metafoacuterico Y esta perplejidad nos conduce a dudar a poner entre pareacutentesis toda

referencia metafoacuterica y centrarnos en este primer epiacutegrafe en el sentido metafoacuterico y lo que el

nombre de la metaacutefora dice de este sentido

En nuestra tradicioacuten la metaacutefora a traveacutes de la cual se ha pensado el mismo fenoacutemeno

metafoacuterico es la del transporte (epifora) En griego moderno auacuten se emplea el teacutermino

metaphorikoacutes para referirse a los oacutemnibus urbanos El nombre griego para la metaacutefora connota

impliacutecitamente la red conceptual-cultural de lugares comunes asociados que lo dota de sentido

Es decir nombrar en voz griega la figura supone nombrar la forma griega de experimentarla esto

es mediante la nocioacuten de transporte Lo cual por ejemplo no se cumple en la etimologiacutea persa

Paacutegina 11

para la metaacutefora (istiʿāra ldquopuentes de la realidad13

rdquo) o la china (隐喻 yin yu ldquocomprender lo

ocultordquo14

) o la nocioacuten saacutenscrita de sphota seguacuten la cual seriacutea imposible que la metaacutefora ocurra en

un plano estrictamente nominal15

Entonces diriacuteamos que el sentido de este primer apartado apunta a poner en relieve la esencia

que quiere atrapar el nombre etimoloacutegico de la metaacutefora Digo esencia para llamar la atencioacuten

sobre lo que quiere fijar el nombre y no porque sea estrictamente asiacute maacutes bien deberiacuteamos

inclinarnos a entender esta supuesta esencia como la cualidad jeraacuterquicamente superior en torno a

la cual giran el resto de las implicaciones metafoacutericas en un sentido metafoacuterico dado El teacutermino

jeraacuterquicamente distintintivo en la etimologiacutea griega de metaacutefora es el de transporte y por

consiguiente las condiciones bajo las cuales se piensa la metaacutefora en primera instancia ha de

adecuarse a las especificidades de esta nocioacuten de transporte

La cualidad descrita en la etimologiacutea griega y su traspaso al latiacuten16

dista mucho de las otras

lenguas Si bien los ejemplos citados del islandeacutes chino y persa expresan un eacutenfasis en la

semejanza lo oculto y la relacioacuten respectivamente el griego y el latiacuten ponen el acento sobre la

translacioacuten Ya Aristoacuteteles se habiacutea dado cuenta de que el caraacutecter metafoacuterico de su definicioacuten de

metaacutefora estaba condicionado por un traslado un preacutestamo del orden del lugar al orden del

lenguaje17

Y en paradoacutejica continuidad con esa tradicioacuten la criacutetica de Nietzsche a la metafiacutesica y

a la ding an sich se sostuvo en buena medida en esta peregrina cualidad de transposicioacuten que

tiene el concepto griego de metaacutefora

iexclEn primer lugar un estiacutemulo nervioso extrapolado en una imagen Primera metaacutefora iexclLa

imagen transformada de nuevo en un sonido articulado Segunda metaacutefora Y en cada

caso un salto total desde una esfera a otra completamente distinta y nueva (hellip) Creemos

saber algo de las cosas mismas cuando hablamos de aacuterboles colores nieve y flores y no

poseemos sin embargo maacutes que metaacuteforas de las cosas que no corresponden en absoluto

a las esencias primitivas Del mismo modo que el sonido toma el aspecto de figura de

13

Ali Ashgar Metaphor and imagery in Persian Poetry (Connecticut USA Yale University press 1999) p 11

14 Cheng Franccedilois La escritura poeacutetica china (Valencia Espantildea Editorial Pre-textos 2002) p 22

15 Coward Harold Sphota Theory of Language-A philosophical Analysis (Cambridge England Cambridge

University Press 1990) pp 233-236 16

ldquoLa metaacutefora que en latiacuten significa traslacioacuten (translatio) ya que hace que una palabra pase de su significado

genuino y propio o uno no propiordquo Rotterdam Erasmo Recurso de forma y de contenido para enriquecer el

discurso (Madrid Espantildea Caacutetedra 2012) p 93 17

Aristoacuteteles Fiacutesica (III 1 201 a 15 V 2 225 a 32 h 2)

Paacutegina 12

arena18

asiacute la enigmaacutetica X de la cosa en siacute se presenta en principio como excitacioacuten

nerviosa luego como imagen finalmente como sonido articulado 19

Este problema inicial que desata el nombre de la metaacutefora parece destilarse en la idea de si el

significado etimoloacutegico pretende o no describir un rasgo esencial porque en el caso afirmativo el

problema se agotariacutea en la pregunta iquestToda transferencia es metaacutefora y toda metaacutefora

transferencia Y de este modo se hariacutea liacutecita una equivalencia de la que se habloacute anteriormente de

forma taacutecita entre los mecanismos de la metaacutefora y los de la traduccioacuten entre los mecanismos de

la trans-latio o el trans-portare respecto de los del trans-ducere20

Dado que en el fondo la

traduccioacuten puede comprenderse una especie de traslacioacuten de un sistema de leyes a otro cabe la

pregunta iquestExiste la metaacutefora gracias a una traduccioacuten de semejanzas o es posible la traduccioacuten en

funcioacuten del caraacutecter metafoacuterico del lenguaje Esta pregunta tiene implicaciones ontoloacutegicas

puesto que supone comprender dos cosas 1-iquestde doacutende a doacutende (regiones oacutenticas) se da el

traslado que es connatural tanto a la traduccioacuten como a la metaacutefora 2-iquestqueacute es lo trasladado

Sin embargo estas preguntas no pueden alcanzar aquiacute maacutes que el umbral de su propia

formulacioacuten El curso de la investigacioacuten habraacute de brindar pistas para en primer lugar saber

siquiera si la pregunta estaacute bien planteada Hasta aquiacute y durante todo el rumbo de este estudio es

importante tener en mente que la metaacutefora debe cargar con el peso de su nombre Y el nombre

etimoloacutegico de cualquier cosa es la primera metaacutefora por la que se revela su cualidad esencial y

por consiguiente la cualidad particular que sirve como puerta de acceso al todo del objeto

Uno de los problemas fundamentales de los teoacutericos de la metaacutefora ha consistido en la eleccioacuten

de los ejemplos para ilustrar sus tesis sobre la metaacutefora Pero bien iquestcoacutemo podriacutea interpretarse esto

como una cuestioacuten intriacutensecamente unida al nombre de la metaacutefora La eleccioacuten de los ejemplos

lejos de ser una herramienta teoacuterica funciona como signo de los liacutemites y puntos ciegos a los

cuales estaacute sujeto el teorizador porque poner un ejemplo es a su vez traducir metaforizar

trasladar el problema a un espacio maacutes accesible y doacutecil a la descripcioacuten Se puede decir que en

cada ejemplo famoso ocupado por Aristoacuteteles (ldquola copa de aresrdquo ldquoAquiles es un leoacutenrdquo ldquoel escudo

de Dionisiordquo) se manifiesta la limitacioacuten conceptual de ubicar la metaacutefora maacutes allaacute del sistema de

nociones al cual la condenan tales ejemplos La idea de que el nombre de la metaacutefora contiene en

la cultura que sea una metaacutefora que describe su propia esencia y principio de funcionamiento

18

El autor quiere hacer referencia a las figuras acuacutesticas de Chaldni en la arena 19

Nietzsche Friederich Obras completas Volumen I (Barcelona Espantildea Tecnoacutes 2011) P 611 20

Noacutetese la semejanza del sema trans-portare (llevar de un lugar a otro) con el traducere de trans-ducere (conducir de

un lugar a otro)

Paacutegina 13

que fija sus liacutemites y horizontes y que no puede evitar no hacerlo constituye el principio

metodoloacutegico obviado por todos los especialistas hasta Ricoeur En suma que no existe un lugar

no metafoacuterico desde donde pueda teorizarse sobre la metaacutefora

Tal y como se veraacute repetidas veces en el transcurso de toda la investigacioacuten existe una fuerte

tensioacuten entre dos enfoques epistemoloacutegicos para entender la relacioacuten metaacutefora-filosofiacutea El

primer enfoque que debe mencionarse es aquel con el que habitualmente nos identificamos y del

cual forma parte la teoriacutea de la metaacutefora hasta Ivor Richards Este consiste en entender a la

definicioacuten retoacuterica de metaacutefora como algo que se origina en una matriz filosoacutefica que se piensa a

traveacutes de ciertos mecanismos meacutetodos y horizontes que la filosofiacutea fija y predescribe La

segunda postura cree ver en la metaacutefora un componente fundamental para la conformacioacuten no

solo del lenguaje filosoacutefico sino del pensamiento que se fija en ese lenguaje Cada vez que una

retoacuterica define la metaacutefora tal definicioacuten no implica solamente una filosofiacutea sino una red

conceptual en la cual la filosofiacutea se constituye Cada hilo cada red forma adicionalmente un

recorrido diriacutea una metaacutefora si esta nocioacuten no fuera a su vez demasiado derivada Asiacute pues lo

definido estaacute implicado en el definiente de la definicioacuten21

De este modo la etimologiacutea griega de metaacutefora constituye la priacutestina informacioacuten con la que

contamos para emprender el estudio de la metaacutefora en la Eacutepoca Claacutesica Es completamente

indiferente a estas alturas del anaacutelisis la respuesta o armonizacioacuten de esa tensioacuten entre teoriacutea

retoacuterica de la metaacutefora y teoriacutea filosoacutefica de la metaacutefora Aquiacute lo que parece esclarecedor es que a

la cualidad descrita en el nombre etimoloacutegico de metaacutefora (transporte o transferencia) se le ha

considerado (al menos en sus oriacutegenes) el teacutermino digno para explicar la funcioacuten metafoacuterica La

misma etimologiacutea metafoacuterica de metaacutefora nos da pista sobre su actividad y sus funciones al

subrayar la nocioacuten de transferencia pero a la vez nos da el signo de su silencio esto es todo lo

que bien pudiera caracterizar a la metaacutefora y no lo hace porque no aparece sentildealado en primer

teacutermino dentro de su etymon

El eacutenfasis que se genera sobre el hecho de que la figura retoacuterica (metaacutefora) deba ser

interpretada en teacuterminos topoloacutegicos y de movimiento (transferencia) al mismo tiempo es la

condicioacuten de posibilidad evidente para que no sea interpretada en otros teacuterminos Por eso toda

21

laquo Chaque fois quune rheacutetorique deacutefinit la meacutetaphore elle implique non seulement une philosophie mais un reacuteseau

conceptuel dans lequel la philosophie sest constitueacutee Chaque fil dans ce reacuteseau forme de surcroicirct un tour on dirait

une meacutetaphore si cette notion neacutetait ici trop deacuteriveacutee Le deacutefini est donc impliqueacute dans le deacutefinissant de la

deacutefinition raquoDerrida Jacques Marges de la philosophie (Paris France Les eacuteditions de minuit 1972) p 308

Paacutegina 14

metaacutefora en sus juegos de semejanzas y diferencias aclara tanto como oscurece revela tanto

como disimula dice tanto como calla

Entonces esta etimologiacutea topoloacutegica ha de comprenderse como una siacutentesis del juego de

semejanzas y diferencias En ella se prescribe el curso que habriacutea de tomar el anaacutelisis de sus

determinaciones como figura en el pensamiento occidental al poner el acento en ciertas nociones

y eclipsando otras tantas El nombre griego para la metaacutefora crea la primera red de referentes y

connotaciones que nos cuentan los liacutemites y problemas de la filosofiacutea que supone Pero ademaacutes

de lo que sobre ella se dice en la nocioacuten claacutesica aquiacute fijaremos la atencioacuten tambieacuten sobre todo lo

que de ella se calla y de este modo habremos de establecer una siacutentesis entre dos aproximaciones

hermeneacuteuticas una hermeneacuteutica de la recoleccioacuten del sentido heredera de la fenomenologiacutea y

la exeacutegesis biacuteblica y una hermeneacuteutica de la sospecha heredera del psicoanaacutelisis el marxismo y

la filosofiacutea de la voluntad de Nietzsche

Este primer capiacutetulo lleva como tiacutetulo Hermeneacuteutica de la metaacutefora porque intenta ser una

aproximacioacuten a las teoriacuteas sobre la metaacutefora desde estos dos posibles enfoques hermeneacuteuticos

mencionados que parecen excluirse seguacuten los siguientes criterios la hermeneacuteutica de la

recoleccioacuten o restauracioacuten del sentido supone una actitud confiada frente al sentido tal y como

este se da mientras que la hermeneacuteutica de la sospecha supone desconfiar del sentido prima

facie la primera ve en la verdad una revelacioacuten de cierto sentido profundo la segunda considera

la verdad como una trampa uacutetil una deformacioacuten un desviacuteo la primera ocupa un enfoque

teleoloacutegico en cuanto que el sentido puede ser guiado por la conciencia porque apunta hacia ella

la segunda ocupa un enfoque arqueoloacutegico mediante una genealogiacutea de la conciencia Una

manera maacutes faacutecil y econoacutemica de comprender estas dos aproximaciones seriacutea en torno al

concepto de autor en virtud del tipo de relacioacuten que establecen con eacutel Por ejemplo el enfoque

teleoloacutegico se explicariacutea a partir de ver la intencioacuten del autor como origen del sentido y liacutemite de

la interpretacioacuten el enfoque arqueoloacutegico supone el sentido como cubierto por capas de las

cuales la intencioacuten del autor es apenas la superficie y la interpretacioacuten debe orientarse a los

sentidos no previstos por el autor

Pero la distincioacuten metodoloacutegica fundamental consiste en que una llega al sentido por la viacutea de

la identidad y la otra por la viacutea de la diferencia Una persigue coacutemo revelar un sentido que se cree

oculto tras una intencioacuten del autor (lo que el texto quiere decir) la otra aspira a revelar la

multiplicidad de sentidos entredichos por el texto a partir de lo que el autor no dice (lo que el

Paacutegina 15

texto puede decir) La hermeneacuteutica de la recoleccioacuten del sentido puede comprenderse como un

canon para la restauracioacuten de la unidad de sentido que ha sido dirigido en forma de mensaje La

hermeneacuteutica de la sospecha por su parte quiere convertirse en un meacutetodo para la

desmitificacioacuten y la reduccioacuten de ilusiones22

capaz de ayudar a la conciencia a liberarse de sus

falsas creencias y en especial de su ilusioacuten de autonomiacutea

El hecho de que no pueda despreciarse ninguna de las dos posturas es lo que Ricoeur llama el

conflicto de las interpretaciones23

Sin embargo aquiacute la palabra conflicto no tiene un matiz

negativo antes bien sirve para hacer patente que solo mediante la aceptacioacuten positiva de tal

desencuentro podremos adentrarnos en los umbrales del correcto planteamiento del problema

hermeneacuteutico

Ahora bien si aplicaacutesemos este enfoque conflictivo a la hermeneacuteutica de la metaacutefora saltariacutean

a la vista dos asuntos el primero tiene que ver con la aparente imposibilidad de mantener

simultaacuteneamente dos tesis excluyentes sobre por ejemplo a queacute focos debe atenderse al

momento de tratar la nocioacuten claacutesica de metaacutefora El segundo tiene que ver con la propia

naturaleza ambivalente de la metaacutefora que comporta en ella misma el doble sentido oculta al

tiempo que ilumina y dice al tiempo que quiere decir

El primer asunto nos exige por ejemplo que al tratar la definicioacuten aristoteacutelica de metaacutefora

atendamos tanto a lo que se dice como a lo que no se dice que seamos capaces de dar razones de

cuaacutendo un silencio significa un sobreentendido y cuaacutendo una limitacioacuten cuaacutendo un eacutenfasis quiere

revelar y cuaacutendo quiere hacernos fijar la atencioacuten solo para distraernos de otro asunto Se deberaacute

aplicar esta metodologiacutea no solamente a los pasajes dudosos como hace Ricoeur24

sino a

cualquier otro pasaje y no solamente a los pasajes en especiacutefico sino al orden que ocupa la

metaacutefora en su filosofiacutea En pocas palabras es tan liacutecito preguntar iquestPor queacute Aristoacuteteles menciona

a la metaacutefora en el tercer libro de la Retoacuterica justo en el apartado de la elocucioacuten Como

preguntar iquestPor queacute Aristoacuteteles no aborda a la metaacutefora en la parte dedicada al movimiento en la

Fiacutesica

22

Ricoeur Paul Les conflits des interpreacutetations (Paris France Eacuteditions du Seuil 2013) p 28 23

Grondin Jean Paul Ricoeur (Barcelona Espantildea Herder 2017) Pp 65-57 24

Una disonancia en la teoriacutea de la metaacutefora de Aristoacuteteles que anima a Ricoeur a adentrarse en ella es la relacioacuten

entre siacutemil y metaacutefora dado que en algunos pasajes se presupone la comparacioacuten para definir a la metaacutefora y en otros

se supone a la metaacutefora para definir a la comparacioacuten Lo cierto es que Aristoacuteteles no arroja pruebas clara de la

geacutenesis de la metaacutefora apenas alcanza a mostrar sus condiciones de aparicioacuten en el umbral de la lexis Veacutease

meacutetaphore pp 31-38

Paacutegina 16

Este conflicto de las interpretaciones nos ofrece un acercamiento cauteloso a la metaacutefora y su

relacioacuten con la filosofiacutea en tanto que nos quiere revelar queacute tipo de filosofiacutea se encuentra

implicada en la teoriacutea claacutesica de la metaacutefora al mismo tiempo que revela queacute teoriacutea de la

metaacutefora aparece supuesta en la actividad filosofiacutea claacutesica

Asiacute pues en el orden del nombre de la metaacutefora es posible identificar la dualidad que se da

entre la aparicioacuten de un nombre cuyo sentido debe restaurarse seguacuten una intencioacuten y lo que ese

nombre disimula pervierte u oculta en orden de circunscribir el sentido a una forma voluntaria

Porque es esa en definitiva una forma distinta de plantear la pregunta metodoloacutegica que habraacute que

tener en cuenta en el siguiente apartado iquestSe vale cuestionar a los autores claacutesicos bajo nociones

que ellos mismos no se plantearon Aquiacute habremos de suponer ese conflicto de las

interpretaciones en orden a superar al menos las argumentaciones baacutesicas y lugares comunes del

debate de por un lado circunscribir y por tanto limitar el alcance de un problema al modo de

formulacioacuten de un autor o en cambio menospreciar o relativizar todo el asunto apelando al

passpartout del concepto de ldquocosmovisionesrdquo e imputaacutendole la afrentosa naiumlvieteacute a los

pensadores antiguos

Habieacutendose aclarado esto entonces no seraacute osado plantear una hermeneacuteutica de la metaacutefora a

partir de la conjuncioacuten de lo voluntario e involuntario que se comprende con ella o para ella Asiacute

seraacute tan liacutecito preguntar ldquoiquestQueacute funcioacuten cumple la metaacutefora en la teoriacutea retoacuterica y poeacutetica de

Aristoacutetelesrdquo Como postular esta otra ldquoiquestpor queacute Aristoacuteteles no se planteoacute una teoriacutea de la

metaacutefora maacutes allaacute de la Retoacuterica y a queacute prejuicios o intereses responde estordquo He aquiacute un breve

esbozo de lo que el nombre de la metaacutefora quiere y no quiere decir sub specie interpretationis

I12 Nocioacuten claacutesica de metaacutefora La impronta de Aristoacuteteles

El primer estudio de La metaacutefora viva de Paul Ricoeur titulado Entre Retoacuterica y Poeacutetica estaacute

perspicazmente consagrado a Aristoacuteteles Con tal eficiencia y sentido de la relevancia se conduce

alliacute el discurso sobre la teoriacutea claacutesica de la metaacutefora que ademaacutes de servirse de eacutel para dar gozne

y fundamento a su criacutetica se ha convertido en una monografiacutea clave de consulta para

reinterpretar toda la teoriacutea poeacutetico-retoacuterica de Aristoacuteteles En este apartado se sostienen

simultaacuteneamente al menos dos niveles de significacioacuten uno que apunta expliacutecitamente a la

presentacioacuten del estudio de la metaacutefora a traveacutes del estudio de la doctrina de Aristoacuteteles de la

Paacutegina 17

misma y otro que apunta impliacutecitamente a replantear las razones de divorcio entre Filosofiacutea y

Retoacuterica asiacute como de Filosofiacutea y Poeacutetica Sin embargo esta doble interpretacioacuten aunque

compleja admite una lectura sosegada principalmente porque el texto ostenta la claridad que

escasea en la filosofiacutea continental de posguerra Su discurso tiene la peregrina cualidad de los

lagos de Suiza tanto maacutes claros cuaacutento maacutes profundos y que dejan ver el fondo desde el inicio

sin trampas sin observaciones ociosas sin vanos soliloquios acadeacutemicos

El anaacutelisis de Ricoeur se focaliza primero en la exposicioacuten de la nocioacuten claacutesica de metaacutefora

que tiene como punto cenital la doctrina de Aristoacuteteles y luego en la criacutetica de dicha nocioacuten De

esto se sirve para dar cuentas de que los cursos que habriacutean de tomar tanto la Retoacuterica como la

Poeacutetica estaacuten en cierta medida prefigurados en una causa comuacuten que implica maacutes bien una

teoriacutea de la metaacutefora que una doctrina filosoacutefica ya constituida En pocas palabras no habriacutea

Retoacuterica ni Poeacutetica claacutesicas sin lo que Ricoeur llama funcioacuten retoacuterica y funcioacuten poeacutetica de la

metaacutefora

Al comenzar por Aristoacuteteles Ricoeur brinda a su trabajo no solo la obvia ventaja

metodoloacutegica de presentar el problema por su origen y hacer patente su alcance en la

ramificacioacuten de sus implicaciones sino que tambieacuten nos permite aprovechar esa doble funcioacuten

como una metaacutefora en siacute misma muy uacutetil para describir el juego reciacuteproco de influencias entre

Teoriacutea de la Metaacutefora y Filosofiacutea el juego mediante el cual una puede darnos perfecta cuenta de

la otra Esta idea no queda clara hasta el estudio VII donde introduce la tesis de la funcioacuten

heuriacutestica de la metaacutefora y su estatus primordial para hacer derivar de ella la doble funcioacuten

retoacuterico-poeacutetica presente en la teoriacutea claacutesica

Aquiacute habremos de repetir la foacutermula de comenzar por Aristoacuteteles por varias razones La maacutes

evidente de estas consiste en el manifiesto beneficio de presentar una introduccioacuten de la Teoriacutea de

la Metaacutefora paralelamente que una introduccioacuten al modo en el cual Ricoeur despliega la criacutetica de

esta Esto permite dar cuenta simultaacuteneamente de la teoriacutea de Aristoacuteteles sobre la metaacutefora del

lugar de la misma en la Historia de la Teoriacutea de la Metaacutefora y del lugar que ocupan las dos

anteriores en la doctrina de Ricoeur en general asiacute como su concrecioacuten en el proyecto de La

metaacutefora viva

Otro favor a tener en cuenta consiste en la facilidad de implementar los atajos trazados por

Ricoeur al explicar el juego dialeacutectico entre la posicioacuten filosoacutefica expliacutecita para desarrollar una

teoriacutea de la metaacutefora y la posicioacuten metafoacuterica impliacutecita para desarrollar una teoriacutea filosoacutefica

Paacutegina 18

cualquiera Ricoeur logra desplegar la genealogiacutea de un problema filosoacutefico al mismo tiempo que

la transforma en una problematizacioacuten de perfil hermeneacuteutico Dicho esto es liacutecito pasar

propiamente a la presentacioacuten de la Teoriacutea Claacutesica

Aunque es faacutecil encontrar metaacuteforas analogiacuteas y formas connotativas en Platoacuten y en los

filoacutesofos anteriores a Soacutecrates fue Aristoacuteteles quien primero sistematizoacute y pudo ofrecer una

explicacioacuten cabal e imparcial sobre la geacutenesis del proceso metafoacuterico y no meramente del

resultado Seguacuten Andreacute Wartelle25

Aristoacuteteles hace mencioacuten de la palabra metaacutefora en varias de

sus obras como la Poeacutetica la Fiacutesica y la Metafiacutesica La definicioacuten maacutes conocida pertenece a la

Poeacutetica

Μεταφορά δacuteέστίν ονάματος άλλοτρίου έπιφορά ή άπό του γένους έπί εΐδος ή άπό του είδους έπί

τό γένος ή άπό του είδους έπί εΐδος ή κατά τό άνάλογον 26

(Metaacutefora es transferencia (epifora)

del nombre de una cosa a otra del geacutenero a la especie de la especie al geacutenero o seguacuten analogiacutea)

Pero si bien Aristoacuteteles declara no haber agregado nada en la Retoacuterica que no estuviera in

nuce en la Poeacutetica27

no existe un trabajo comparable en grado de rigurosidad como lo hay en el

tercer libro de la Retoacuterica De la correspondencia de todas sus obras ameacuten de su nivel de

sistematizacioacuten se deduce una serie de caracteriacutesticas de las cuales aquiacute haremos un sucinto

epiacutetome

Brevemente dicho para Aristoacuteteles28

como para toda la tradicioacuten retoacuterica claacutesica29

la metaacutefora

se piensa en relacioacuten a una comparacioacuten (eikon) abreviada donde se ha elidido la partiacutecula

comparativa30

En ella se lleva a cabo una transferencia de significado31

entre la designacioacuten

metafoacuterica y lo designado por ella32

Dicha transposicioacuten opera sobre la base de dos tipos de

25

Wartelle Andreacute Lexique de la Rheacutetorique dacuteAristote (Paris France Socieacuteteacute dacuteeacutedition Les belles lettres 1981) p

296 26

Aristoacuteteles Poeacutetica 1457b 10-15 27

laquo La Rheacutetorique propose une petite eacutenigme pourquoi ce traiteacute qui deacuteclare ne rien ajouter agrave la deacutefinition donneacutee de

la meacutetaphore par la Poeacutetique entreprend-il au chapitre IV un parallegravele sans reacutepondant dans ce dernier traite entre

meacutetaphore et comparaison raquo Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 34 28

Aristoacuteteles Retoacuterica III 4 p 412 29

En especial los tratadistas Ciceroacuten (La invencioacuten retoacuterica III 9 6) y Quintiliano (Instituciones oratorias VIII 6

8-9) 30

Para la interpretacioacuten que hace Ricoeur sobre Aristoacuteteles sucede exactamente al inverso en lugar de definirse

metaacutefora como comparacioacuten abreviada se define comparacioacuten como ldquomeacutetaphore deacuteployeacuteerdquo(pero sobre este asunto

volveremos maacutes tarde) veacutease Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) pp 35-36 31

Aristoacuteteles Retoacuterica III 11 y Poeacutetica II 6-7 32

En la definicioacuten de Aristoacuteteles se confunde la metaacutefora como actividad de transposicioacuten y como acto transpuesto

eso que Ricoeur llama el tropo de la semejanza Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil

1975) pp 91-99

Paacutegina 19

relaciones una de semejanza y otra de diferencia la primera goza de mayor atencioacuten en la

retoacuterica antigua la segunda en los estudios de la metaacutefora posteriores a Ivor Richards

La relacioacuten semaacutentica de semejanza presente en la metaacutefora claacutesica encuentra su fundamento

en una semejanza real la metaacutefora no crea la semejanza sino que atiende y da nombre a una

semejanza que existe independientemente de ella Pero es justamente esta semejanza inscrita y

desplegada en la metaacutefora lo que a su vez justifica la miacutemesis en definitiva la funcioacuten poeacutetica el

paso de metaacutefora a miacutemesis y de miacutemesis a mythos El poeta dice el magister en la Poeacutetica es

aquel que es capaz de percibir lo semejante33

No es posible que el arte poeacutetica suceda sin la

funcioacuten poeacutetica de la metaacutefora de imitar o bien representar lo semejante Esta apertura al mundo

de la semejanza que la metaacutefora convoca prefigura el ldquocomo siacuterdquo de la miacutemesis y lo verosiacutemil del

mythos En teacuterminos estructurales todo mythos puede ser leiacutedo como una macrometaacutefora ambos

comportan un doble sentido y ambos comparten esa tensioacuten entre lo desemejante que garantiza

que la representacioacuten no es real y lo semejante (verosiacutemil) que hace que la experimentemos como

si fuera real Ricoeur dedica bastante atencioacuten a este asunto pero ahora leamos al estagirita

Y por esto precisamente se complacen en la contemplacioacuten de semejanzas porque

mediante tal contemplacioacuten les sobreviene el aprender y el razonar sobre queacute es cada

cosa por ejemplo ldquoeste es aquelrdquo porque si no lo hemos visto anteriormente la imitacioacuten

no produciraacute en cuanto tal placer34

Aristoacuteteles considera que este recurso que forma parte de la estructura de una metaacutefora y que

consiste en la capacidad de percibir lo semejante forma tambieacuten parte constitutiva no solo de la

capacidad para persuadir y ejemplificar sino tambieacuten que es fundamental para hacer filosofiacutea

Y es necesario metaforizar asiacute como ha sido dicho antes a partir de las cosas

particulares y no manifiestas cual tambieacuten en filosofiacutea es propio del sagaz contemplar lo

semejante aun en cosas que distan muchos35

Por otra parte la diferencia se manifiesta en la distancia entre el teacutermino que califica y el que

es calificado Por ejemplo cuando decimos con Piacutendaro que el hombre es el suentildeo de una sombra

o cuando decimos con Goacutengora que la cueva es el bostezo de la tierra subyace algo que permite

la buacutesqueda de la semejanza y esto tiene que ver maacutes con la gran distancia semaacutentica que separa a

un teacutermino del otro Decir que una cueva es un bostezo comporta poner en relacioacuten dos teacuterminos

33

Aristoacuteteles Poeacutetica 1459 a 8 34

Ibidem 1448b 15-22 35

Aristoacuteteles Retoacuterica III 1412 a 10-13

Paacutegina 20

cuya distancia y diferencia ha sido temporalmente suspendida por la metaacutefora Para suspender esa

lejaniacutea la transferencia debe violentar36

un orden ontoloacutegico Asiacute la especie toma el nombre del

geacutenero37

o el geacutenero toma el nombre de la especie o seguacuten la proporcioacuten38

Semejante variacioacuten del empleo apelativo habitual (kyrion) de los nombres dota a la expresioacuten

de cierta perplejidad39

que ademaacutes de complacer al entendimiento conforma una de las virtudes

fundamentales del estilo porque seguacuten Aristoacuteteles esta pertenece al genio personal y no puede

tomarse de otro40

En sentido general la capacidad esteacutetica de la metaacutefora para suscitar extrantildeeza en el lenguaje

corriente (diaacutelektos) ha fijado en la tradicioacuten claacutesica los dos tipos de funciones fundamentales

tipificadas por Aristoacuteteles una poeacutetica y una retoacuterica La poeacutetica estaacute asociada a la funcioacuten

mimeacutetica por la que toda catarsis que puede darse Miacutemesis es la re-presentacioacuten en el orden de

lo posible-verosiacutemil que tiene como gozne el mecanismo de la metaacutefora que re-describe lo ya

descrito41

al llamar a lo real de un modo alternativo se empoza en el mismo umbral del

mythos42

La otra funcioacuten es la persuasiva que es de orden retoacuterico y fija su relacioacuten a partir del

impacto que esta perplejidad esteacutetica de la semejanza inusitada tiene sobre el pathos del puacuteblico

Por eso en el programa de la Retoacuterica su anaacutelisis aparece en el tercer libro que estaacute dedicado a la

elocucioacuten esto es al modo en el cual hablamos de las cosas y a lo que contribuye a que aparezca

de cierto modo en el discurso43

La primera funcioacuten la aborda Aristoacuteteles en la Poeacutetica y la segunda en la Retoacuterica pero seraacute

parte de nuestra investigacioacuten dar cuentas de si ambas funciones responden a una cualidad comuacuten

que las conecta y de la cual Aristoacuteteles halloacute apenas un foco de manifestacioacuten pero no una

genealogiacutea

A esta pregunta intentaremos responder en el curso de estos dos primeros estudios Sin embargo

es menester presentar durante este primer epiacutegrafe las consecuencias asociadas a la definicioacuten

36

Ricoeur utiliza exactamente el teacutermino ldquoviolerrdquo en Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du

Seuil 1975) pp 33 46 148 37

Aristoacuteteles Poeacutetica 1457b13-17 38

Aristoacuteteles Retoacuterica III 4 07a18 39

ldquotal cosa como produce admiracioacuten causa tambieacuten placerrdquo Quintiliano Instituciones oratorias p 81(VI11 36)ldquolo

que produce admiracioacuten es placentero y un signo de ello es que todos contamos las cosas haciendo antildeadidos a fin de

agradarrdquo Aristoacuteteles Poeacutetica 24 1460a17 40

ldquoclaridad el placer y la extrantildeeza los proporciona sobre todo la metaacutefora y eacutesta no puede extraerse de otrordquo

Aristoacuteteles Retoacuterica p 490 41

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) pp 32 33 296-316 42

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) pp 308 309 316 43

Aristoacuteteles Retoacuterica III 1 1404a 15-18

Paacutegina 21

claacutesica de metaacutefora para poder identificar las razones del curso meramente ornamental y

tropoloacutegico que habriacutean de seguir los estudios sobre la metaacutefora hasta el siglo XX

1-Para la nocioacuten claacutesica toda metaacutefora es epiacutefora traslado en el sentido de transporte

(traduacutezcase el verbo phorein μεταφορείν que pasa al latiacuten como portare44

llevar consigo) No

solo hay un cambio de lugar o trasposicioacuten sino que dicha trasposicioacuten lo es de alguien o algo

que lleva otro algo consigo

2- El transporte o transferencia o desviacioacuten de sentido tiene como motivo la semejanza

3- La funcioacuten de la semejanza es la de fundamentar la sustitucioacuten del sentido literal-el cual

podriacutea haber sido utilizado en el mismo lugar- por el sentido figurativo de una palabra

4- Por lo tanto la significacioacuten sustitutiva no representa ninguna innovacioacuten semaacutentica

Podemos traducir una metaacutefora esto es restituir el sentido literal que la palabra figurativa

sustituye En efecto sustitucioacuten maacutes restitucioacuten es igual a cero

5- Ya que no representa una innovacioacuten semaacutentica una metaacutefora no proporciona ninguna nueva

informacioacuten acerca de la realidad Es por esto por lo que puede contarse como una de las

funciones emotivas del discurso 45

6- Esta idea de transporte conduce inmediatamente a otra derivada toda metaacutefora es un

preacutestamo donde el sentido prestado se opone a un sentido propio Dicho preacutestamo puede tener la

funcioacuten de catacresis para llenar un vaciacuteo semaacutentico como es el caso de los neologismos y las

metaacuteforas que resultan de periacutefrasis46

7-De la nocioacuten de preacutestamo se sigue el modelo sustitutivo en la cual el sentido figurado solo es

una forma postiza adherida maacutes compleja maacutes artificiosa -si se quiere- que el llamado sentido

literal

8- De todas las anteriores se concluye que seguacuten la nocioacuten claacutesica la metaacutefora estaacute condenada

por definicioacuten a ser una mera figura de ornamento del discurso cuyo fin inmediato es complacer

un espiacuteritu hambriento de artificio que pueda decodificar el enigma47

44

Mateos Agustiacuten Etimologiacuteas grecolatinas (Ciudad de Meacutexico Meacutexico Editorial Esfinge 1983) p 331 45

Ricoeur Paul Teoriacuteas de la interpretacioacuten (Madrid Espantildea Siglo XXI Editores 2012)P 62 46

ldquoEl aprender por naturaleza es agradable a todos y las palabras significan algo de manera que cuantas de las

palabras que producen para nosotros un aprendizaje son muy agradables Asiacute pues ignotas son las idiomaacuteticas

sabemos en cambio las usuales Y esto lo hace sobre todo la metaacutefora ya que cuando dijo que la vejez es paja

produjo un aprendizaje y un conocimiento mediante el geacutenero pues ambas se han desfloradordquo Aristoacuteteles Retoacuterica

III 1410b 47

Seguacuten varios autores (Lausberg Frazer y tambieacuten el poeta islandeacutes Snorri Sturlurson) la metaacutefora tiene un origen

maacutegico dado por el intento de evitar el tabuacute de nombrar a las divinidades por sus nombres de modo que se buscaba

una forma figurada o perifraacutestica que solo los maacutes inteligentes (profetas sacerdotes sabios) pudieran interpretar

Paacutegina 22

9-La sexta consecuencia ya no deriva de la nocioacuten de transporte sino de otro elemento de la

definicioacuten aristoteacutelica el nombre Toda metaacutefora es un intercambio de nombres ldquoonomardquo Asiacute

pues la metaacutefora estaacute ligada a la Retoacuterica y la Poeacutetica no como un fenoacutemeno del discurso sino

como un fenoacutemeno de un segmento de eacutel un fenoacutemeno leacutexico que tiene como centro el nombre

el cual Aristoacuteteles define como un ldquosonido compuesto con significado y sin tiempo de cuyas

partes por siacute solas no significanrdquo48

10- La metaacutefora ha sido definida bajo la eacutegida de una semaacutentica cuya unidad base es el nombre

(onoma) y por tanto el fenoacutemeno de la lexis (teacutermino de difiacutecil traduccioacuten elocucioacuten diccioacuten

expresioacuten) la cual tiene como aacutembito de alcance la letra la siacutelaba la conjuncioacuten el artiacuteculo el

nombre y el verbo49

De acuerdo a esto la metaacutefora no tiene cabida en una unidad linguumliacutestica

superior como el discurso y por lo tanto no puede ser estudiada por disciplinas como la

hermeneacuteutica

11- El onceavo aspecto debe su ser a la palabra άλλοτρίος presente en la definicioacuten Esta

palabra cuyo significado es ldquootrordquo contiene el matiz de una alteridad lejana extrantildea que

algunas traducciones emplean como impropio en tanto se opone al sentido habitual comuacuten

(kouacutepoιv) propio originario (ἔτυμοv) Toda metaacutefora es el transporte de un nombre propio a uno

impropio La palabra metafoacuterica viene entonces a ocupar el lugar de una no metafoacuterica que pudo

haberse empleado De acuerdo a esto toda operacioacuten metafoacuterica es doblemente impropia tanto

por el preacutestamo de una palabra presente como por la sustitucioacuten de una palabra ausente50

y toda

la supuesta informacioacuten que brinda resulta episteacutemicamente nula

12-Siguiendo la idea de que la metaacutefora ha despojado a la palabra de su sentido originario

transformando al sentido figurado en una mediacioacuten superflua es la metaacutefora un transporte

necesariamente engantildeoso tal y como se habiacutea dicho anteriormente solo que esta vez la

contradiccioacuten ocurre respecto del criterio de sustitucioacuten que se fundamenta en una supuesta

equivalencia semaacutentica Siempre que hay mediacioacuten hay terreno para lo falso hay huerto para

que se coseche la mentira51

Consuacuteltese Lausberg Heinrich Elemente der literarischen Rhetorik Eine Einfuumlhrung fuumlr Studierende der klassischen

(Muumlnchen Deutschland Hueber 1981) p 31 George Frazer La rama dorada (La habana Cuba Editorial Ciencias

Sociales 2012) p 233 48

Aristoacuteteles Sobre la interpretacioacuten 2 16 a 19-20 49

Aristoacuteteles Poeacutetica 1457 a 10-25 50

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 29 51

La semioacutetica se ocupa de cualquier cosa que pueda considerarse como signo Signo es cualquier cosa que pueda

considerarse como substituto significante de cualquier otra cosa Esa cualquier otra cosa no debe necesariamente

Paacutegina 23

13- Seguacuten lo impliacutecito en esta nocioacuten claacutesica los polos entre los cuales opera la transposicioacuten

nominal son polos loacutegicos ya constituidos por un orden pre-existente de geacuteneros y especies y sus

relaciones de coordinacioacuten subordinacioacuten o proporcionalidad La metaacutefora viene a transgredir

este orden al ponerle el nombre del geacutenero a la especie y viceversa

I13- Analogiacutea y comparacioacuten

La semejanza de una imagen y la imagen de una semejanza

unen a la semejanza con la imagen como el fuego y la franja

de sus colores En realidad cuando maacutes elaborada y exacta

es una semejanza a una Forma la imagen es el disentildeo

de su progresioacuten Y es cierto que una imagen ondula

y se desvanece sino se dirige o al menos logra

reconstruir un cuerpo o un ente

Las imaacutegenes posibles (Joseacute Lezama Lima)

La analogiacutea resulta ser el meacutetodo maacutes natural y espontaacuteneo52

para extender el conocimiento

inmediato hacia lo que no se ha experimentado o lo que no se sabe de manera inmediata El

camino primitivo que habriacutea de seguir todo conocimiento que quiera trascender del orden fiacutesico

al metafiacutesico del natural al espiritual no importa la disciplina debe obedecer a los principios

metodoloacutegicos de la analogiacutea Estos suponen una conexioacuten entre todos los entes particulares por

distantes que sean porque han de comprenderse como partes al interior de la totalidad del ser El

pensamiento analoacutegico debe tener como axioma fundamental la tesis de la unidad del Ser seguacuten

la cual todas las partes de este son especiacuteficamente diferentes pero geneacutericamente semejantes en

cuanto pertenecen a un mismo dominio de totalidad

existir ni debe subsistir de hecho en el momento en que el signo la represente En ese sentido la semioacutetica es en

principio la disciplina que estudia todo lo que puede usarse para mentir Eco Umberto Tratado de Semioacutetica

General (Barcelona Espantildea Lumen 2000) P21 52

ldquoLos conceptos eacuteticos que comuacutenmente usamos contienen una base analoacutegica que puede arrojar una pista sobre la

historia de su conformacioacuten Teacuterminos tan ordinarios como ldquoresponsabilidadrdquo ldquodeberrdquo ldquoobligacioacutenrdquo

ldquomandamientordquo y auacuten los teacuterminos de bien y mal poseen sentidos traslaticios que en un principio se referiacutean a un

campo semaacutentico del orden del placer o la utilidad Las nociones de responder deber ligar o mandar a las que tales

teacuterminos se referiacutean originariamente no son nociones especiacuteficamente moralesrdquo

Vives Joseacute Geacutenesis y evolucioacuten de la eacutetica platoacutenica ( Madrid Espantildea Gredos 1970) P 13-14

Paacutegina 24

Nos ha parecido que podiacutea suceder que al percibir una cosa por la vista el oiacutedo o alguacuten

otro de los sentidos esta cosa nos llevase a pensar en otra de la que no teniacuteamos

conciencia y con la que la primera teniacutea cierta proximidad ya fuera semejante a ella ya

distinta53

La analogiacutea al igual que la metaacutefora supone que el ser con el que va a hacerse la comparacioacuten

es mejor conocido que el otro y que entre ambos hay a la vez coincidencia y diversidad Sin

coincidencia desaparece toda posibilidad de comparacioacuten sin diversidad la comparacioacuten da como

resultado una mera repeticioacuten La pareja coincidencia y diversidad podriacutea comprenderse como

una especie de la dinaacutemica semejanza-diferencia que la metaacutefora pone en juego Se dice

ldquoespecierdquo porque incluso una frase convencionalmente considerada como ldquoliteralrdquo admite la

diferencia Saladino era kurdo Sabemos que en esta predicacioacuten existe el juego de semejanzas y

diferencias que introduce la ambivalencia del verbo ser Saladino y lo kurdo comparten

cualidades (semejanza) pero al mismo tiempo Saladino no es todo lo kurdo ni todo lo kurdo es

Saladino ni Saladino es esencialmente kurdo (hay diferencias) Pero la metaacutefora necesita de algo

maacutes que una diferencia necesita de una diferencia insalvable de una impertinencia semaacutentica

que nos haga suspender la distancia entre los teacuterminos de la predicacioacuten en pos de buscar las

semejanzas

Esta ambivalencia entre identidad y diferencia se hace patente en lo que conformoacute la nocioacuten

elemental de analogiacutea expresada con el paralelismo entre sus teacuterminos esta pertenece a la

matemaacutetica y se llama proporcioacuten Supuesto que A y B sean dos teacuterminos distintos habraacute

analogiacutea siempre que al darse una relacioacuten determinada entre A y C se puede decir que hay una

semejanza con la relacioacuten entre B y D La analogiacutea dice Aristoacuteteles es una igualdad de razones

que requiere por lo menos cuatro teacuterminos54

normalmente se desconoce uno de sus teacuterminos y

se conoce el resto Para que el razonamiento funcione debe suponerse que el teacutermino desconocido

presenta una semejanza de relacioacuten con los elementos dados

La informacioacuten que la analogiacutea puede darnos sobre la metaacutefora se funda en dos caracteriacutesticas

comunes a ambas la semejanza y la comparacioacuten La metaacutefora manifiesta una relacioacuten de

semejanza la analogiacutea una semejanza de relaciones Una es el reflejo invertido de la otra La

teoriacutea de la metaacutefora debe insertarse en el gran proyecto de la ontologiacutea aristoteacutelica a partir de la

teoriacutea de la analogiacutea del ser Hablar prolijamente de la analogiacutea del ser equivale a remitirse

53

Platoacuten Fedoacuten 75 e 9 54

Aristoacuteteles Eacutetica a Nicoacutemaco V 3 1131 a 31 Y en Poeacutetica 21 1457b 16

Paacutegina 25

estrictamente a sus continuadores en la doctrina medieval de las categoriacuteas fundada en una

interpretacioacuten de la relacioacuten proporcional de las categoriacuteas con su teacutermino primero la sustancia

Pero aquiacute solo nos interesa los elementos que comparten y coacutemo una puede contarnos la historia

de la otra y es muy claro que la analogiacutea ocupa no solo para Aristoacuteteles sino para todo el

pensamiento claacutesico un lugar mucho maacutes importante que la metaacutefora que parece relegada al

aacutembito del lenguaje

Seriacutea absurdo para un antiguo equiparar metaacutefora y analogiacutea Puesto que una pertenece al

aacutembito de las relaciones ontoloacutegicas y el orden matemaacutetico que las revela y la otra al aacutembito de

las relaciones nominales Sin embargo ambas a su manera ponen en relieve el juego entre

semejanzas y diferencias de una predicacioacuten cualquiera La famosa frase de Dante Alighieri larte

egrave il nepote di dio (el arte es el nieto de dios) pudiera tomarse por una metaacutefora cuando en realidad

es una analogiacutea condensada el arte es al hombre lo que el hombre es a dios Pero es justamente la

disonancia semaacutentica de la metaacutefora quien activa la interpretacioacuten analoacutegica

Seguacuten esta dinaacutemica de semejanzas y diferencias la metaacutefora no solo no se refiere

directamente al nombre sino que tampoco se refiere a los objetos Consiste en presentar una idea

bajo el signo de otra idea maacutes llamativa o mejor conocida Es entre ideas que opera la analogiacutea

La idea misma se toma no en relacioacuten con los objetos que ve la mente sino en relacioacuten con la

mente que ve Porque solo en este sentido se puede decir que es maacutes llamativo o mejor conocido

incluso si encontramos viacutenculos objetivos en la base de la analogiacutea (cuando llamamos a un

hombre tigre) el transporte del nombre se lleva a cabo fuera de la especie se lleva a cabo de una

especie a otra Pero lo importante es que el parecido opera al nivel de la opinioacuten recibida

Mientras que las conexiones y las correspondencias son principalmente relaciones entre objetos

las similitudes son principalmente relaciones entre ideas en opinioacuten55

En la definicioacuten de metaacutefora que Aristoacuteteles ocupa en la Poeacutetica y de la que haciacuteamos mencioacuten

anteriormente se afirma que la transferencia se da ldquodel geacutenero a la especie de la especie al

geacutenero o seguacuten analogiacuteardquo Si la metaacutefora se rige a partir de los criterios de geacutenero especie y

55

laquo non seulement la deacutefinition de la meacutetaphore ne fait pas directement reacutefeacuterence au nom mais elle ne fait pas non

plus reacutefeacuterence aux objets Elle consiste agrave preacutesenter une ideacutee sous le signe dune autre ideacutee plus frappante ou plus

connue Cest entre les ideacutees que lanalogie opegravere lideacutee elle-mecircme est prise non relativement aux objets vus par

lesprit mais relativement a lesprit qui voit Car cest en ce sens seulement quelle peut ecirctre dite plus frappante ou

plus connue mecircme si lon retrouve des rapports objectifs a la base de lanalogie (quand on appelle un homme un

tigre) le transport du nom a lieu hors de lespegravece a lieu dune espegravece a une autre espegravece Mais limportant est que la

ressemblance opegravere au niveau de lopinion reccedilue Alors que les connexions et les correspondances sont

principalement des rapports entre objets les ressemblances sont principalement des rapports entre des ideacutees dans

lopinion raquo Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 79

Paacutegina 26

analogiacutea no resultaraacute complicado darse cuenta de que estos pertenecen a un orden anterior y de

mayor jerarquiacutea en la filosofiacutea del magister La metaacutefora consigue violentar una estructura al

trastocar el orden analiacutetico sinteacutetico y proporcional de la realidad su criterio de clasificacioacuten en

geacuteneros especies y analogia entis Pero no hay razoacuten para violar un orden si no es para fundar

uno nuevo

De ahiacute la pregunta iquestqueacute caracteriza la funcioacuten transformadora que la metaacutefora pone en

juego Respuesta la razoacuten de la metaacutefora es la analogiacutea o semejanza (el primero es entre

relaciones el segundo entre cosas o ideas) 56

El punto comuacuten que mantiene a la metaacutefora la analogiacutea y la comparacioacuten en el mismo eje de

anaacutelisis consiste en el modo en el que se concreta en cada caso la semejanza En virtud de esa

semejanza tanto la analogiacutea como la comparacioacuten y la metaacutefora recrean un orden nuevo

completamente distinto a lo meramente designado Pero aquiacute no vamos a preguntarnos auacuten cuaacutel

es el orden que recrea la metaacutefora sino en virtud de queacute mecanismo intra-metafoacuterico es posible

ese orden Es necesario entonces adentrarse en los umbrales de la comparacioacuten (eikon

similitudo57

)

En el pensamiento claacutesico la metaacutefora solo puede fundarse ontoloacutegicamente en una analogiacutea

privilegiada donde ha de tomarse como teacutermino transpuesto la cosa que aparece como el

representante mejor manifiesto del atributo en torno al cual se da la comparacioacuten la leche y la

nieve por la blancura la miel por el dulzor

Pero iquestqueacute es una comparacioacuten Comparar es sostener dos cosas para permitirles operar juntas

ya sea para apreciar su parecido ya para aprovechar ciertos aspectos de uno a traveacutes de la

presencia conjunta del otro La respuesta a la discusioacuten de si la metaacutefora es una comparacioacuten

abreviada o la comparacioacuten una metaacutefora desplegada es irrelevante en este estadio de la

investigacioacuten puesto que cualquiera de las dos tesis depende de un estudio profundo de los

criterios de semejanzas y admitir o negar que la metaacutefora es un fenoacutemeno del discurso Aquiacute nos

56

laquo Dou la question quest-ce qui caracteacuterise la fonction transformatrice mise en jeu par la meacutetaphore Reacuteponse la

raison de la meacutetaphore est lanalogie ou la ressemblance (la premiegravere valant entre les rapports la deuxiegraveme entre les

choses ou les ideacutees) raquo Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 112 57

El intereacutes de Aristoacuteteles en la relacioacuten de la imagen o siacutemil con la metaacutefora consiste en la convertibilidad o no de

unas en otras Este intereacutes ha pasado intacto a la retoacuterica posterior por ejemplo a Demetrio Ciceroacuten y Quintiliano

Paacutegina 27

interesa maacutes bien lo que opera dentro de todo recurso metafoacuterico los fundamentos de la divisioacuten

de criterios para estudiar la metaacutefora entre una teoriacutea comparatista58

de la metaacutefora y una teoriacutea

interaccionista y nos interesa cuaacutel de ellas identifica al pensamiento claacutesico

La teoriacutea claacutesica de la metaacutefora es esencialmente comparatista Soacutelo la interpretacioacuten de

Ricoeur sobre Aristoacuteteles suscita cierta ambiguumledad en el tema Seguacuten Ricoeur esta ambivalencia

impliacutecita en la obra de Aristoacuteteles parece estar reservada a la funcioacuten poeacutetica de la metaacutefora de

recrear la miacutemesis59

de re-describir la realidad Aunque Ricoeur defiende este punto apoyaacutendose

fuertemente en los comentarios de Aristoacuteteles tal posicioacuten pareceriacutea contradecir una ontologiacutea

realista donde la analogiacutea y la comparacioacuten deberiacutean tener una mayor importancia Aristoacuteteles se

expresa claramente en algunas ocasiones en teacuterminos comparatistas60

y otras veces afirma que es

la comparacioacuten una especie de metaacutefora y que es la metaacutefora una actividad maacutes originaria61

Aristoacuteteles advirtioacute que bajo la epifora del vocablo extrantildeo actuacutea una atribucioacuten extrantildea

ldquoesto es aquellordquo solo la comparacioacuten manifiesta expliacutecitamente la razoacuten de este

fenoacutemeno al desplegarlo como una comparacioacuten expresa La comparacioacuten dice ldquoesto es

como aquellordquo la metaacutefora ldquoesto es aquellordquo Por tanto no solo la metaacutefora proporcional

sino cualquier metaacutefora es una comparacioacuten impliacutecita en la medida en que la

comparacioacuten es una metaacutefora desarrollada Por lo mismo la subordinacioacuten expresa de la

comparacioacuten a la metaacutefora soacutelo es posible porque la metaacutefora presenta en cortocircuito la

polaridad de los teacuterminos comparados (hellip) No se puede decir mejor que el elemento

comuacuten a la metaacutefora y a la comparacioacuten es la asimilacioacuten que fundamenta la transposicioacuten

de una denominacioacuten la captacioacuten de una identidad en la diferencia de dos teacuterminos 62

La criacutetica de Ricoeur al concepto claacutesico de metaacutefora tambieacuten debe fundarse en una criacutetica de

la visioacuten comparatista de la metaacutefora Para esto se sirve de los argumentos de dos de los autores

anglosajones cuya importancia e influencia en La metaacutefora viva son muy significativas los

argumentos de Monroe Beardsley y los de Max Black

En The metaphorical switch publicado en marzo de 1962 Monroe Beardsley sostiene varios

argumentos que sirven de criacutetica a esta comprensioacuten claacutesica que podriacuteamos llamar teoriacutea

58

Asiacute llama Max Black uno de los teoacutericos maacutes influyentes en la teoriacutea de la metaacutefora de Ricoeur a las teoriacuteas de la

metaacutefora que se fundamentan en la comparacioacuten y afirman que la metaacutefora es una comparacioacuten donde se ha elidido

el teacutermino gramatical ldquocomordquo 59

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) pp 54-58 60

Aristoacuteteles Retoacuterica (III141406b 25-30 III) 61

Aristoacuteteles Retoacuterica (III 10 1410 b 10-15) 62

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 40

Paacutegina 28

comparatista de la metaacutefora Beardsley comparte con la visioacuten claacutesica que la comparacioacuten se da

entre objetos mientras que la oposicioacuten se da entre palabras Lo que agrega consiste en que el

ldquogiro metafoacutericordquo seguacuten eacutel sucede por tensiones dentro del discurso mismo Una teoriacutea de

oposicioacuten verbal por lo tanto difiere de una teoriacutea de comparacioacuten objetiva porque el orden de

las palabras se distingue del orden de las cosas Las connotaciones de utilizar una teoriacutea

puramente semaacutentica estaacuten menos bajo la influencia de objetos como de las creencias comunes

sobre estos objetos

El buscar un motivo de comparacioacuten casi inevitablemente lleva a un lado la psicologiacutea de la

imaginacioacuten hay que interpolar no solo el teacutermino de comparacioacuten sino tambieacuten el significado

importado por eacutel La explicacioacuten inventando un teacutermino ausente se entrega a imaacutegenes

idiosincraacutesicas para el lector y del poeta (hellip) invocar una comparacioacuten tambieacuten es preguntarse si

es apropiado o estaacute muy lejos Como la teoriacutea de la controversioacuten lo demuestra

abundantemente praacutecticamente no hay liacutemite para la idoneidad de un atributo metafoacuterico a un

tema dado63

Por su parte Max Black en su famoso libro Models and metaphors concentra su batalla

contra la reduccioacuten de metaacutefora a comparacioacuten en la nocioacuten de contexto ya que una teoriacutea

comparatista de la metaacutefora no pudiera explicar por queacute ciertas metaacuteforas triunfan y otras

fracasan La nocioacuten de contexto tambieacuten elimina la posibilidad del modelo sustitutivo al que nos

referimos en el apartado anterior y seguacuten el cual la metaacutefora es otra forma de decir lo mismo Al

eliminarse el fundamento de un modelo sustitutivo se cancela la posibilidad de que la metaacutefora

opere bajo los mismos principios que la comparacioacuten y por lo tanto no puede ser una especie de

esta uacuteltima

63

≪ The Metaphorical Twist ≫ publieacute en mars 1962 dans Philosophy and Phaenomelonogical Research Beardsley

ajoute a sa critique anteacuterieure de la theacuteorie comparatiste de la meacutetaphore un argument important La comparaison

selon lui se fait entre les objets alors que lopposition se fait entre les mots La torsion le tour sont imposes par des

tensions a linteacuterieur du discours lui-mecircme Une theacuteorie de lopposition verbale se distingue donc dune theacuteorie de la

comparaison objective comme lordre des mots se distingue de Tordre des choses Les connotations auxquelles a

recours une theacuteorie purement seacutemantique sont sous lempire moins des objets que des croyances communes au sujet

de ces objets Autre argument la recherche dun motif de comparaison entraine agrave peu pregraves ineacutevitablement du cote de

la psychologie de limagination il faut en effet interpoler non seulement le terme de comparaison mais la

signification importeacutee par elle Lexplication en inventant un terme absent se livre agrave limagerie idiosyncrasique tant

du lecteur que du poegravete Dernier argument invoquer une comparaison cest aussi se demander si elle est approprieacutee

ou trop lointaine Comme la theacuteorie de la ≪ controversion ≫ le prouve abondamment il ny a pratiquement pas de

limite agrave la convenance dun attribut meacutetaphorique a un sujet donne Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France

Eacuteditions du Seuil 1975) p 122

Paacutegina 29

Pero para Max Black la teoriacutea de la comparacioacuten Es solo un caso especial de la teoriacutea de la

sustitucioacuten de hecho explicar la razoacuten de una analogiacutea es producir una comparacioacuten literal que

se considera equivalente a la declaracioacuten metafoacuterica y que por lo tanto puede ser sustituido por

eacutel64

Lo maacutes comprometido de esto es que probablemente al eliminar la primaciacutea de la analogiacutea o de

la comparacioacuten tambieacuten eliminamos la teoriacutea tropoloacutegica completa y en fin toda teoriacutea de las

funciones transformadoras que la constituyen y de la cual la analogiacutea es una especie De este

modo Max Black con su enfoque sobre el contexto elimina la posibilidad de que la metaacutefora sea

un tropo retoacuterico y priva a la Retoacuterica de su consagracioacuten a la taxonomiacutea de tropos Sobre esta

idea volveremos en el segundo epiacutegrafe

Ademaacutes de lo antes mencionado la reduccioacuten de la metaacutefora a la comparacioacuten seguacuten Black estaacute

fuertemente ligada a una teoriacutea literalista (o lo que en el siguiente apartado hemos llamado

fetichismo del sentido literal) Esto significa que una vez que es conocida la razoacuten de la

comparacioacuten el enigma de la metaacutefora se disipa y todo el problema de la explicacioacuten se

desvanece Y esta idea claramente se contradice con lo que habiacuteamos visto que Aristoacuteteles

destacaba como una virtud de la metaacutefora sorprender y dar un conocimiento repentino al mismo

tiempo que complacer al espiacuteritu65

Es funcioacuten de la metaacutefora instruir por el acercamiento

repentino entre cosas que pareciacutean alejadas

La idea de que la metaacutefora es una comparacioacuten resumida abreviada y eliacuteptica no es evidente

Ademaacutes no hay mucho que decir respecto de si la comparacioacuten realizada por la aclaracioacuten del

teacutermino de comparacioacuten (ldquocomordquo ldquosimilarrdquo ldquose asemejardquo) constituye una declaracioacuten literal que

puede tratarse como equivalente a la declaracioacuten metafoacuterica que se sustituye por la uacuteltima En

resumen una teoriacutea en la que la semejanza juega un papel no es necesariamente una teoriacutea en la

que la comparacioacuten constituye la paraacutefrasis de la metaacutefora66

64

laquo Mais pour Max Black la theacuteorie de la comparaison nest quun cas particulier de la theacuteorie de la substitution en

effet expliciter la raison dune analogie cest produire une comparaison litteacuterale qui est tenue pour eacutequivalente a

leacutenonce meacutetaphorique et qui peut donc lui ecirctre substitueacutee raquo Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France

Eacuteditions du Seuil 1975) p 112 65

Aristoacuteteles Retoacuterica (III 10 1410 b 10-15) laquo En outre cest a cette mecircme vertu deacuteleacutegance quAristote attribue la

supeacuterioriteacute de la meacutetaphore sur la comparaison plus ramasseacutee plus bregraveve que la comparaison la

meacutetaphore surprend et donne une instruction rapide cest dans cette strateacutegie que la surprise jointe a la

dissimulation joue le rocircle deacutecisif raquo Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 49 66

laquo Lrsquoideacutee que la meacutetaphore soit une comparaison condenseacutee abreacutegeacutee elliptique ne va pas de soi En outre rien ne

dit que la comparaison restitueacutee par explicitation du terme de comparaison (comme semblable ressemble a)

constitue un eacutenonce litteacuteral quon puisse traiter comme eacutequivalent a leacutenonce meacutetaphorique qui est substitue a ce

dernier Bref une theorie ou la ressemblance joue un rocircle nest pas neacutecessairement une theorie ou la comparaison

Paacutegina 30

Como conclusioacuten se puede decir que si la transposicioacuten de la que hablamos en el primer

apartado se basa en la percepcioacuten de una semejanza esto no significa necesariamente que esta

deba fundarse en una comparacioacuten o en una analogiacutea o incluso que el hecho de que la

comparacioacuten explicite mediante su caracteriacutestico ldquoteacutermino de comparacioacutenrdquo el contenido de la

metaacutefora esto no quiere decir que aquiacute se origine la actividad metafoacuterica No debe confundirse el

lugar de aparicioacuten de la metaacutefora con su lugar de generacioacuten

En otras palabras el hecho de que la palabra el estrato nominal de la lengua sea el sitio donde

identificamos la actividad metafoacuterica eso no quiere decir que la metaacutefora se origine en la palabra

y que tenga en ella todo su alcance y liacutemite La palabra donde podemos identificar a la metaacutefora

no es sino la representacioacuten de un enunciado elidido Lo otro a destacar es que justamente a causa

de ese sentido nominal de metaacutefora y comparacioacuten la retoacuterica antigua ancloacute ambos a su motivo

la semejanza y de este modo postroacute a la retoacuterica en la tropologiacutea En el segundo epiacutegrafe de este

capiacutetulo sabremos que la metaacutefora es un concepto maacutes amplio que la comparacioacuten y no restringe

su alcance exclusivamente a la potencia de la semejanza que haga patente sino tambieacuten a la

diferencia que disimula y esconde Los antiguos no ofrecieron una diferencia maacutes fundamental

entre metaacutefora y siacutemil que no fuera una distincioacuten baladiacute una carece de teacutermino de comparacioacuten

y el otro no

I14- Fetichismo metafoacuterico la ilusioacuten del sentido propio

Hasta aquiacute aun si hicieacuteramos abstraccioacuten de la cualidad de desplazamiento (epiacutefora) que

caracteriza a la metaacutefora seguacuten el pensamiento antiguo seriacutea posible identificar otro pilar que

sostiene a la teoriacutea claacutesica el modelo sustitutivo Entendemos por enfoque sustitutivo de la

metaacutefora cualquier tesis que sostenga que las expresiones metafoacutericas se utilizan en lugar de otras

expresiones literales equivalentes67

que son sustitutas de una expresioacuten literal ausente

Seguacuten esto las dos expresiones son equivalentes y una puede descomponerse en una paraacutefrasis de

la otra La metaacutefora va a ser necesariamente el sustituto de un teacutermino literal ausente De este

enfoque sustitutivo se deriva el prejuicio de que la metaacutefora no comporte consigo ninguna

informacioacuten y que no cumpla en la filosofiacutea un papel de importancia que no sea el de ornamentar

el discurso y otorgarle al lector el placer de la sorpresa

constitue la paraphrase de la meacutetaphore raquo Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975)

p 112 67

Black Max Models and metaphors (New York USA Cornell University Press 1999) P 41

Paacutegina 31

Cualesquiera que sean las virtudes de semejantes especulaciones sobre la reaccioacuten del lector

todas ellas concuerdan en hacer de la metaacutefora una decoracioacuten excepto en los casos en que sea

una catacresis que remedia alguna imperfeccioacuten temporal de la lengua su finalidad seriacutea distraer

y solazar y seguacuten este enfoque (el sustitutivo) su uso constituye siempre una desviacioacuten respecto

del estilo llano y estrictamente apropiado Por tanto si los filoacutesofos tienen algo maacutes importante

que hacer que recrear a sus lectores la metaacutefora no puede ocupar un lugar serio en el debate

filosoacutefico68

El prejuicio de concebir toda expresioacuten metafoacuterica como una representacioacuten suplementaria de

su expresioacuten literal correspondiente supone que dicha expresioacuten literal posee un viacutenculo maacutes

proacuteximo al ser de las cosas y que por lo tanto siacute es capaz de transmitir informacioacuten sobre el ser de

las cosas Esta perspectiva de la metaacutefora que Black llama literalista solo puede aceptarse dentro

de un sistema conceptual que reconozca la esencia natural del lenguaje y su relacioacuten

originariamente uniacutevoca con el ser

En el discurso filosoacutefico el debate en torno al origen natural del lenguaje tiene su comienzo en

el Craacutetilo un diaacutelogo platoacutenico cuyos argumentos en torno a la relacioacuten entre lenguaje y ser

aparecen polarizados en dos posiciones el naturalismo de Craacutetilo y el convencionalismo de

Hermoacutegenes Craacutetilo defiende la hipoacutetesis de que la relacioacuten entre lenguaje y ser ocurre de un

modo natural y uniacutevoco en forma de etymon Solamente porque se reconoce un etymon o sentido

literal-propio se puede dar el fenoacutemeno del sentido figurado Por eso la criacutetica a la teoriacutea claacutesica

de la metaacutefora que se configura desde la criacutetica al modelo sustitutivo deberiacutea orientarse

esencialmente a explicar el caraacutecter fetichista del sentido literal entendido como etymon

Apropiaacutendonos de las herramientas de la hermeneacuteutica de la sospecha adoptaremos este

concepto de fetichismo extraiacutedo de la criacutetica marxista a la economiacutea para designar la habitual y

falsa creencia de tomar las relaciones pragmaacuteticas y dinaacutemicas de lexicalizacioacuten histoacutericamente

condicionadas por relaciones de semejanza fijas entre las palabras o las cosas mismas Marx

situacutea su estudio El caraacutecter fetichista de la mercanciacutea y su secreto en el primer tomo de El

Capital justo detraacutes de su explicacioacuten de la teoriacutea del valor El valor es un reconocimiento

socialmente otorgado al resultado de la actividad humana69

(cosificado o no) Del mismo modo

las palabras poseen un valor que no se reduce estrictamente a su significado Asiacute como en Marx

las relaciones entre los productores (en las cuales se hacen efectivas las determinaciones sociales

68

Ibidem P 45 69

Marx Karl El Capital (La Habana Cuba Editorial Ciencias Sociales 1973) p 89

Paacutegina 32

de sus trabajos) revisten la forma de una relacioacuten social entre los productos del trabajo70

del

mismo modo la relaciones que establecen los hablantes para fijar experiencias en expresiones

aparecen con el velo de relaciones fijas estables y originarias que mantienen las palabras con las

cosas

Toda teoriacutea que apoya la existencia un sentido propio se defiende en el supuesto de que las

palabras tienen un valor originario propio independientemente de la actividad de los hablantes o

limitando la actividad del hablante a la mera designacioacuten originaria Cuando se admite la

existencia de un sentido literal en teacuterminos de sentido originario dicho sentido se fetichiza se

cubre de un velo maacutegico o maacutes bien de una muralla infranqueable para la duda

Esta teoriacutea claacutesica consiente explicarse en teacuterminos de fetichismo de la mercanciacutea porque en

primer lugar permite la analogiacutea entre lenguaje e intercambio y de intercambio a comercio

Podriacutea decirse que las palabras son las monedas del pensamiento En el imaginario claacutesico que

trabajamos aquiacute el concepto de aacutegora unifica estos dos sentidos por ser el centro del intercambio

de mercanciacuteas y simultaacuteneamente el foco del intercambio de discursos

La segunda razoacuten consiste en que tanto en el fetichismo de la mercanciacutea como en el fetichismo

del sentido literal se toma el valor que emerge de relaciones que establecen los hombres (para la

produccioacuten o para la comunicacioacuten) como una suerte de agente maacutegico que parece hacerlas

operar con autosuficiencia Si bien en uno la mercanciacutea parece autorregularse y autoconstituirse

en las leyes internas del mercado en el otro el sentido de las palabras se diriacutea autogenerado y

autocodificado en las estables y coherentes leyes internas de las cosas

En Sobre la interpretacioacuten de Aristoacuteteles de cuya aproximacioacuten al tema es posible identificar

ciertos tintes nominalistas o convencionalistas en contraposicioacuten a la teoriacutea platoacutenica al decir que

las palabras son siacutembolos de las afecciones del alma admite esta relacioacuten simboacutelica como estable

y uniacutevoca como si tales siacutembolos compartieran una especie de semejanza estructural con las

cosas mismas En uacuteltima instancia la tesis taacutecita es que el lenguaje no solo forma parte sino

tambieacuten es producto de la naturaleza y como tal debe ajustarse a las leyes de esta La sofiacutestica

por el contrario puso el acento en las diferencias insalvables entre lenguaje y physis basta con

citar los argumentos de Gorgias donde el ser no puede ser comunicado y si fuera comunicado no

pudiera ser comprendido Pero esto no era lo habitual la creencia de que las palabras poseen

70

Ibidem p 88

Paacutegina 33

alguacuten tipo de semejanza con el mundo y efecto sobre eacutel estuvo muy difundida en la antiguumledad y

recuerdan lo tiempos maacutegicos en los que

ldquo(hellip) como afirma el griego en el Cratilo

el nombre es arquetipo de la cosa

en las letras de rosa estaacute la rosa

y todo el Nilo en la palabra Nilo71

La comprensioacuten de la relacioacuten uniacutevoca entre lenguaje y ser no necesariamente ocurre entre

palabra y ser y eso Platoacuten lo matiza en varias de sus obras En el Craacutetilo por ejemplo ya se habiacutea

mostrado que el problema de la ldquoverdadrdquo de los nombres aislados debe permanecer en suspenso

Al final del diaacutelogo Platoacuten no toma partido ni por la postura de Craacutetilo ni por la de Hermoacutegenes

El logos del lenguaje necesita de la conjuncioacuten entre nombre y verbo para poder extraer de eacutel una

verdad porque solo puede afirmarse o negarse con sentido un enunciado El mismo problema se

presenta de nuevo en las obras maacutes maduras de Platoacuten tales como el Teeteto y el Sofista Ahiacute el

asunto estriba en comprender coacutemo es posible el error o sea coacutemo es posible decir lo que no

viene al caso si hablar siempre significa decir algo Platoacuten se ve nuevamente obligado a concluir

que una palabra en siacute misma no es ni verdadera ni falsa aunque una combinacioacuten de palabras

puede significar algo aun cuando no haya captado fenoacutemeno alguno Una vez maacutes quien conduce

esta paradoja es la oracioacuten no la palabra72

Esta identificacioacuten entre palabra y ser justifica la existencia de un sentido literal de origen

natural y es fetichista por advertir un origen natural espontaacuteneo donde solo hay una forma

fosilizada y convencional de expresioacuten de una experiencia humana La creencia de que las

palabras poseen una significacioacuten que le seriacutea propia es un resto de brujeriacutea el residuo de una

teoriacutea maacutegica de los nombres dice Ricoeur73 Antantildeo al hacer un conjuro o una plegaria el

locutor debiacutea asegurarse de proferir muy bien las palabras so pena de echar a perder la

taumaturgia del discurso al afectar la relacioacuten causal entre palabra y ser74

71

Borges Jorge Luis Poesiacuteas completas (Barcelona Espantildea Debolsillo 2018) p 195 72

Ricoeur Paul Teoriacuteas de la interpretacioacuten (Madrid Espantildea Siglo XXI Editores 2012) P 62 73

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 102 laquoLa croyance que les mots

possegravedent une signification qui leur serait propre est un reste de sorcellerie le reacutesidu de la theacuteorie magique des

nomsraquo 74

Cassirer Ernst Filosofiacutea de las formas simboacutelicas tomo I (Meacutexico Meacutexico Fondo de cultura econoacutemica 2007) p

68

Paacutegina 34

La concepcioacuten miacutetica del lenguaje que por todas partes precede a la Filosofiacutea se

caracteriza continuamente por esa indiferenciacioacuten entre la palabra y la cosa Para dicha

concepcioacuten su esencia estaacute contenida en el nombre de cada cosa Efectos maacutegicos se

asocian inmediatamente a la palabra y a la posesioacuten de la misma Quien se apodera del

nombre y sabe coacutemo emplearlo ha adquirido por ello dominio sobre el objeto mismo se

lo ha apropiado con todos sus poderes Toda palabra y nombre maacutegicos descansan en el

supuesto de que el mundo de las cosas y el de los nombres son una sola realidad porque

constituyen una sola relacioacuten causal Es la misma forma de la substancialidad y la misma

forma de la causalidad la que rige en cada uno de ellos y los enlaza mutuamente para

constituir un todo encerrado en siacute mismo75

Antes de la escisioacuten entre locucioacuten y ser que la praacutectica de la lectura en voz baja estimuloacute la

escritura teniacutea como uacutenico fin su reavivamiento en la locucioacuten y el discurso De eso son prueba

los epiacutetetos meacutetrica ritmo discurso indirecto y la repeticioacuten de foacutermulas presentes en una obra

oral como La Iliacuteada antes de que en el siglo VI ane Pisiacutestrato la mandara a transcribir (y por

consiguiente a fijar en forma canoacutenica) El fundamento era la oralidad y la escritura se

consideraba una corrupcioacuten de ese ser verbal tal como se evidencia en el mito de Teuth

manifiesto en el Fedro de Platoacuten76

San Agustiacuten por su parte se maravilla de la asombrosa

capacidad de abstraccioacuten de Ambrosio (Obispo de Milaacuten) al conseguir leer en silencio

Cuando leiacutea sus ojos corriacutean por encima de las paacuteginas cuyo sentido era percibido por su

espiacuteritu pero su voz y su lengua descansaban A menudo cuando yo me encontraba alliacute

pues su puerta no estaba jamaacutes prohibida a nadie entrando todo el mundo sin ser

anunciado lo veiacutea que estaba leyendo en silencio o en voz muy baja y jamaacutes de otro

modo (hellip) Quizaacutes evitaba una lectura en alta voz por temor a que alguacuten auditor atento y

cautivado le obligase a propoacutesito de alguacuten pasaje oscuro a perderse en explicaciones a

discutir sobre problemas difiacuteciles y a perder asiacute una parte del tiempo destinado a las obras

cuyo examen se habiacutea propuesto y despueacutes la necesidad de cuidar su voz que se

quebraba con gran facilidad podiacutea ser tambieacuten una razoacuten justa de leer en voz muy baja

75

Ibidem p 64 76

Platoacuten Fedro 274 c 275 a

Paacutegina 35

Sea lo que fuese y fuera cualquiera el motivo que a ello le indujese soacutelo podiacutea ser bueno

en un hombre como eacutel77

Siguiendo esta analogiacutea pero de vuelta a la creencia en la relacioacuten maacutegica entre lenguaje y ente

se puede afirmar que estos residuos del uso maacutegico de la oralidad auacuten se pueden rastrear hoy diacutea

en lo que Austin llamoacute actos de habla especiacuteficamente los actos ilocutivos Las promesas

maldiciones juramentos declaraciones son actos que se dan en la misma medida que

la enunciacioacuten la cual a su vez constituye otro acto capaz de transformar las relaciones entre

los interlocutores con los referentes Estos actos suponen que las palabras y las cosas se

encuentran en un mismo estrato de realidad donde decir sea simultaacuteneamente hacer78

Cuando se

dice ldquoyo prometordquo o ldquoyo declarordquo o ldquote maldigordquo el acto de prometer declarar o maldecir se

concretan con la mera profusioacuten de la palabra

Las que Ricoeur llama filosofiacuteas de la sospecha (Nietzsche Freud Marx) y de las que hemos

extraiacutedo la idea del fetichismo metafoacuterico brindan aquiacute un meacutetodo para comprender la

genealogiacutea del sesgo del sentido literal Estos autores abren el camino para una hermeneacuteutica de

la sospecha al introducir la variable metodoloacutegica de hacer por vez primera una criacutetica a la

conciencia desde focos no reflexivos (en el caso de Marx desde el polo de la Economiacutea en

Freud desde el inconsciente y en el de Nietzsche desde el polo de la voluntad) La hermeneacuteutica

de la sospecha habraacute de fijar la atencioacuten sobre los polos negativos de la interpretacioacuten y

reconocer el amplio poder exegeacutetico de lo no dicho sobre lo dicho El hilo de Ariadna estriba en

entrar en los umbrales de lo metafoacuterico no por la puerta de su nacimiento sino por la de la

muerte no por el sentido figurado sino por el sentido literal Nuestro estudio de la metaacutefora viva

en la Antiguumledad tiene como medio de acceso la metaacutefora muerta

Con Nietzsche ha surgido una manera genealoacutegica de interrogar a los filoacutesofos que no se

limita a recoger sus intenciones declaradas sino que las somete a duda y exige razones en sus

motivos e intereses Entre Filosofiacutea y metaacutefora surge una implicacioacuten totalmente nueva que las

encadena en el aacutembito de sus presuposiciones ocultas maacutes que en la de sus intenciones

declaradas No soacutelo se ha invertido el orden de los teacuterminos-la Filosofiacutea precede a la metaacutefora-

sino que se ha trastocado el modo de implicacioacuten lo no pensado de la Filosofiacutea se anticipa a lo no

dicho en la metaacutefora

77

San Agustiacuten Confesiones Libro VI Capiacutetulo III 3 78

Austin L J How to do things with words (London England Oxford Press 1967) p 17

Paacutegina 36

Asiacute pues y de acuerdo con esto iquestQueacute es lo no dicho por la teoriacutea de Aristoacuteteles sobre la

metaacutefora iquestQueacute es lo no cuestionado En primer lugar tenemos la nocioacuten de la metaacutefora como

epifora o transferencia y en segundo lugar el prejuicio del sentido literal como sentido propio

A las preguntas iquestaporta la nocioacuten de metaacutefora claacutesica seguacuten el fetichismo del sentido literal que

la identifica un conocimiento iquestQueacute tipo de conocimiento

La respuesta parece sencilla si atendemos a lo callado y lo sobreentendido en la nocioacuten claacutesica

de metaacutefora la metaacutefora expresa en su transposicioacuten una siacutentesis de identidades y diferencias

encardada por el nombre por lo tanto no es ni completamente mentira ni completamente

veridiccioacuten oculta un aacutembito del ser para aclarar otro La metaacutefora en la Filosofiacutea Claacutesica ha de

estar sujeta a los mismos problemas del lenguaje y la significacioacuten a saber la ambivalencia de

que el lenguaje significa al ser pero no es el ser se le parece por pertenecer a una de sus especies

(porque el lenguaje es) pero no se le parece porque no agota la totalidad del ser79

Pero nada de esto lo esclarece Aristoacuteteles y se ha manejado paralelamente estas dos cuestiones

en los tratados de retoacuterica como si no existiera una tensioacuten entre ellas La tradicioacuten en lugar de

plantearse la idea de que la metaacutefora puede simplemente no pertenecer al juego loacutegico bivalente

de verdad-mentira que pueden no existir criterios de veracidad-falsedad para evaluarla prefirioacute

(como Procusto con sus desdichados visitantes) cortarle las extremidades hasta que se acomodara

a su imago mundi hasta que dejara de plantear un problema a la ontologiacutea imperante

Como la metaacutefora encarna esa siacutentesis entre semejanza y diferencia de los teacuterminos que pone en

contraste ella no es lo que representa En tal caso es una suerte de una verdad a medias su

alcance son lo verosiacutemil la poesiacutea y el discurso retoacuterico Por consiguiente para los antiguos han

de ser la Poeacutetica y la Retoacuterica las doctrinas que fijen sus liacutemites y regulen sus operaciones Si la

metaacutefora no sirve para expresar el ser iquestcuaacutel es su lugar en la Filosofiacutea iquestDice algo el papel de la

79

A este problema pudiera resumirse el trabajo de Pierre Aubenque en su famoso libro El concepto de expresioacuten en

Aristoacuteteles Si el ser se reduce a la esencia el accidente es arrojado al no ser La criacutetica de la equivocidad sofiacutestica

deberiacutea conducir hacia una doctrina de la univocidad del ser el ser no tendriacutea maacutes significacioacuten que la esencia Pero

Aubenque evita esta viacutea tanto como la anterior Pues si bien el accidente no es la esencia la praacutectica maacutes elemental

del lenguaje nos ensentildea que la esencia es el accidente Recurrimos al verbo ser en ambos casos para significar la

esencia y el accidente Por tanto no es entre significacioacuten y atribucioacuten sino en el interior mismo de la atribucioacuten (que

es ella misma un caso particular de la significacioacuten) por donde debe pasar el corte entre la expresioacuten de la esencia y

la del accidente Y es que la esencia tambieacuten puede atribuirse y no se identifica uacutenicamente con el sujeto El

fundamento de la pluralidad de significaciones del ser no debe de buscarse fuera del ser en un no-ser reintroducido

luego contradictoriamente dentro del ser a fin de convertirlo en un principio actuante y por ello existente Debe de

ser buscado en el seno mismo del ser en la pluralidad de sus significaciones Es un error evidente el de negar la

existencia de cualquier no-ser con el pretexto de que el ser significa algo uacutenico y que no pueden coexistir cosas

contradictorias nada impide que no exista no un no-ser absoluto sino un cierto no-ser

Paacutegina 37

metaacutefora en la Filosofiacutea de la relacioacuten entre esta con la Retoacuterica y la Poeacutetica En otras palabras

iquestpuede afectar una teoriacutea de la metaacutefora el modo de darse de la Filosofiacutea y su relacioacuten con lo que

Aristoacuteteles denominoacute ldquociencias de lo posiblerdquo Sobre esto ahondaremos en el segundo epiacutegrafe

dedicado a ubicar estas cuestiones como puente de conexioacuten entre Filosofiacutea y Retoacuterica

Epiacutegrafe 2 Hermeneacuteusis del modelo moderno de metaacutefora

Urgioacute la conveniencia de renovar las antiguas metaacuteforas

dijo que cuando Zuhair comparoacute el destino con un camello ciego

esa figura pudo sorprender a la gente

pero que cinco siglos de admiracioacuten la habiacutean gastado

Jorge Luis Borges (La buacutesqueda de Averroes)

I21-Criacutetica a la definicioacuten nominal de la metaacutefora

Tal y como se vio anteriormente la nocioacuten claacutesica de metaacutefora que habriacutea de extender su

impacto durante toda la historia de la Retoacuterica hasta Ivor Richards aparece caracterizada por

varias cualidades de las cuales hasta aquiacute hemos examinado criacuteticamente solo tres Ya sabemos

que las determinaciones en torno a la cuales gira la comprensioacuten del modelo claacutesico consisten en

que la metaacutefora es un transporte (epiacutefora) en torno a una semejanza justificante de una

comparacioacuten (eikon) que sustituye un sentido propio(etymon) y que por tanto se da en los

liacutemites del nombre (onoma) En el primer epiacutegrafe se analizoacute dicha esencia de transporte en el

segundo las nociones concomitantes de comparacioacuten y analogiacutea y en el tercer epiacutegrafe se llevoacute a

cabo la exposicioacuten del sentido literal Aquiacute habremos de trabajar la uacuteltima connotacioacuten del

modelo antiguo la consideracioacuten de la palabra como liacutemite y fundamento del sentido metafoacuterico

como pretexto para presentar la nocioacuten de discurso A las definiciones cuya fundamentacioacuten ven

en la palabra el aacutembito de origen de la metaacutefora las llamaremos definiciones nominales de la

metaacutefora

La existencia de estas definiciones nominales de la metaacutefora se apoya en mucha medida en la

creencia de que la palabra es capaz de poseer un sentido propio Por lo tanto la violacioacuten o

desviacioacuten de este sentido debe seguacuten esto ser algo que necesariamente ocurre en el ministerio de

la palabra y alcanza a explicarse a partir de ella Habieacutendose hecho patente en el apartado anterior

coacutemo funciona este fetichismo del sentido propio empero no resulta difiacutecil darse cuenta de que si

Paacutegina 38

los sentidos son meramente contextuales y se fijan por el uso la palabra no puede ser un marco

suficiente para entender coacutemo se origina el sentido metafoacuterico aunque bien permita identificarlo

Ahora es sabido lo mucho que determinan en la interpretacioacuten del sentido metafoacuterico de una

palabra los sobreentendidos y las competencias pragmaacuteticas de los hablantes Anteriormente se

utilizoacute de ejemplo coacutemo en la ironiacutea una palabra puede desviar su sentido a partir de un simple

cambio de tono en la voz o en el texto es posible identificarla a partir de una cierta disonancia

respecto del contexto y los sobreentendidos de la red discursiva en la cual se inserta

De la misma manera que la criacutetica al fetichismo del sentido propio de una palabra abre el

camino para la criacutetica de la palabra misma como aacutembito del sentido metafoacuterico del mismo modo

la descomposicioacuten del modelo claacutesico puede llevarse a cabo de manera inversa porque una

comprensioacuten del origen discursivo del sentido metafoacuterico tambieacuten terminariacutea por socavar el

imperio del sentido propio en las palabras iquestCuaacutel podriacutea ser el significado literal de una palabra

de cuyo sentido o interpretacioacuten metafoacutericos depende iquestQueacute tipo de significado literal preservariacutea

la interpretacioacuten metafoacuterica de su vehiacuteculo literal bajo la sustitucioacuten de un sinoacutenimo literal

Entender que todo sentido metafoacuterico se origina en el discurso y no en la palabra es lo mismo

que decir que la palabra no tiene un sentido propio natural sino un sentido cuya estabilidad puede

modificarse seguacuten los sobreentendidos del contexto comunicativo Tal y como dice Benveniste80

el sentido actual de la palabra tambieacuten se subordina al sentido totalmente circunstancial de la

frase y esta del discurso en general La linguumliacutestica del siglo XX se ha dado cuenta de que los

fenoacutemenos de la lengua poseen tanto una fuerza centriacutefuga desde las unidades linguumliacutesticas

menores hacia las mayores como tambieacuten una influencia inversa de forma centriacutepeta donde las

unidades mayores como el discurso pueden modificar a las menores como la palabra

De acuerdo a esto podemos percibir que uno no puede existir sin el otro ni la definicioacuten

naturalista del sentido propio de la palabra sin la definicioacuten nominal de la metaacutefora ni la

definicioacuten nominal de la metaacutefora sin la concepcioacuten de la palabra como conteniendo un sentido

propio que puede ser desviado por la metaacutefora De este modo resulta irrelevante por donde debe

comenzar la criacutetica dado que como este modelo tiene estructura de sistema si se hace bien la

modificacioacuten de uno de los elementos constitutivos del sistema terminariacutea por modificar

cualitativamente la estructura total del sistema

80

Benveniste Eacutemile Problegravemes de linguistique geacuteneacuteral II (Paris France Gallimard 1980) P 211

Paacutegina 39

Por ello la exposicioacuten que hemos llevado a cabo hasta aquiacute sirve no solo como pie de apoyo al

paso hacia una teoriacutea moderna de la metaacutefora sino que tambieacuten demuestra que en efecto existe

una ldquoteoriacutea claacutesica de la metaacuteforardquo y no solo que esta existe sino que existe de un modo

orgaacutenico como un modelo como un sistema como una forma cerrada dentro de siacute misma como

una imago mundi que implica sobreentendidos ontoloacutegicos epistemoloacutegicos e histoacutericos cuya

modificacioacuten draacutestica implicariacutea la transformacioacuten total del sistema Para afirmar la existencia de

una teoriacutea claacutesica de la metaacutefora no bastariacutea reunir doxografiacutea antigua sobre el tema cuyo uacutenico

punto de unioacuten sea la coincidencia en tiempo y lugar sino que es necesario demostrar su

interdependencia teoacuterica y su orgaacutenica articulacioacuten he aquiacute la diferencia entre un criterio

histoacuterico y uno meramente cronotoacutepico La demostracioacuten de la existencia histoacuterica de un modelo

claacutesico de metaacutefora libra a esta investigacioacuten de incurrir en una petitio principii Tal y como se

veraacute con profundidad maacutes adelante la ceacuterise sur le gacircteau de este sistema orgaacutenico de creencias

que hemos llamado nocioacuten claacutesica de metaacutefora es mucho mayor de lo que puede creerse a saber

que toda la teoriacutea claacutesica de la metaacutefora reposa en una perspectiva inmanentista del lenguaje

Tanto el estudio de la invencioacuten de una metaacutefora como su correcta interpretacioacuten requieren que

distingamos cabalmente las causas por las cuales decidimos incorporar las metaacuteforas al discurso

de las causas sin las cuales no podriacuteamos ni siquiera pensarlas las causas por las que podemos

identificar una metaacutefora dentro de la frase de las causas por las que se originan en el discurso

Las metaacuteforas se crean seguacuten el orden de la imaginacioacuten la pasioacuten y el genio poeacutetico (que

Aristoacuteteles caracterizoacute como una facultad intransferible) pero al mismo tiempo debe cumplir

condiciones objetivas en las leyes e imperativos del lenguaje que paradoacutejicamente reglamenta

sobre esta supuesta violacioacuten del sentido Ademaacutes hay causas que justifican su empleo en el

discurso ya sea para ornamentar convencer explicar mejor o simplemente cumplir la funcioacuten de

una catacresis como relleno temporal de una experiencia que no ha sido nombrada todaviacutea o

quizaacute una circunstancia de mayor alcance la funcioacuten de presentar con eacutexito una idea bajo el

signo de otra Alguna ley o razoacuten debe esconderse tras el misterio de que ciertas metaacuteforas tengan

eacutexito y otras no que unas perduren y que otras apenas logren sorprender y esta razoacuten no parece

pertenecer ni a las leyes del lenguaje ni a la imaginacioacuten del poeta sino a condicionantes

histoacuterico-sociales y psicoloacutegicas

Paacutegina 40

Asiacute pues pueden identificarse algunas de las condiciones de posibilidad bajo las cuales la

metaacutefora se da de manera general pero al no diferenciar los aspectos formales y criterios de dicha

diferenciacioacuten todos pareceriacutean poder reducirse a la misma facultad de desviacioacuten Por eso es

necesario distinguir la definicioacuten nominal de la definicioacuten real pues la primera nos permite

identificar la metaacutefora mientras la segunda nos explica coacutemo se engendra La viacutea por la cual

identificamos una palabra como conteniendo un sentido metafoacuterico no tiene nada que ver con la

viacutea por la cual ese sentido se genera o de otra manera dicho la razoacuten por la que sabemos que una

palabra no estaacute tomada en su sentido literal difiere de la razoacuten por la cual se conforman los

sentidos en figurados y literales

Si hay siempre alguna especie de anfibologiacutea en la metaacutefora al tomar una cosa por otra por

una especie de error calculado el fenoacutemeno es de naturaleza discursiva Para afectar una sola

palabra la metaacutefora tiene que alterar todo un sistema mediante una atribucioacuten aberrante Al

mismo tiempo la idea de transgresioacuten categorial permite enriquecer la de desviacioacuten que nos

parecioacute estar implicada en el proceso de transposicioacuten81

Cuando Homero llama a la noche ldquomonstro de mil ojosrdquo basta con remitirnos a la definicioacuten

habitual de noche para darnos cuenta de que el predicado ldquomonstro de mil ojosrdquo no pertenece a

las propiedades habituales de la noche o como dice Black no pertenece al ciacuterculo de lugares

comunes asociados a la idea de noche Ante esta alerta de impertinencia semaacutentica la imaginacioacuten

busca un modo por el cual no rechazar la intencioacuten del hablante como un mero sinsentido y ese

modo es la semejanza o la relacioacuten escondida entre el sujeto ldquonocherdquo y el predicado que pretende

calificarlo La definicioacuten nominal solo puede dar cuentas de la sorpresa que produce dicha

impertinencia semaacutentica pero no de los mecanismos que la producen

Las definiciones de Aristoacuteteles y de Fontanier son nominales en cuanto permiten identificar la

metaacutefora entre los demaacutes tropos al limitarse a identificarla se limitan tambieacuten a clasificarla En

este sentido la taxonomiacutea propia de la tropologiacutea no supera el plano de la definicioacuten nominal

Pero en cuanto la retoacuterica investiga las causas generadoras ya no estudia la palabra sino el

81

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 34

Paacutegina 41

discurso La teoriacutea del enunciado metafoacuterico seraacute pues la teoriacutea de la produccioacuten del sentido

metafoacuterico82

Adoptaremos la teoriacutea del enunciado metafoacuterico como emblema del traacutensito de la retoacuterica

claacutesica basada en la tropologiacutea a la nueva retoacuterica que investiga las causas generadoras del

sentido figurado En la tentativa de abrir un sendero seguro y diaacutefano hacia esa nueva retoacuterica

seraacute menester presentar los muacuteltiples rostros que hubo de tomar esta teoriacutea de la metaacutefora-

enunciado iquestTiene la metaacutefora el poder de con su propia transformacioacuten transformar tambieacuten

toda la Retoacuterica en la cual ella parece estar circunscrita

Esta idea nos remite inevitablemente a indagar por queacute toda doctrina retoacuterica reposa sobre la

nocioacuten de figura y por queacute todos los teoacutericos tienen a la metaacutefora como la figura por excelencia

Aristoacuteteles por ejemplo define la Retoacuterica negativamente en relacioacuten con la dialeacutectica

(antistrofa de la dialeacutectica83

) de la cual puntualiza una diferencia inherente a su modo de

argumentacioacuten Ambas dice tienen en sus manos coacutemo sostener una razoacuten tanto defendiendo

como acusando84

La diferencia consiste en los enthymemas con los que la Retoacuterica se sirve para

argumentar a saber un tipo de silogismo cuyas premisas son probables Pero de doacutende emerge

tal probabilidad sino del propio caraacutecter figurativo Solo la dialeacutectica puede convencer sin el uso

de la figura A la retoacuterica le es connatural la figura en tanto le interesa maacutes lo semejante y

verosiacutemil que lo verdadero Eso hace la figura mostrar el discurso proporcionaacutendole como en

los cuerpos contorno rasgos forma exterior85

Todos los tropos son como la poesiacutea hijos de la

ficcioacuten la figura hace patente la diferencia entre el ldquoverrdquo y el ldquover comordquo La idea de hacer

expliacutecitamente de la figura el nuacutecleo de la Retoacuterica es posterior pertenece a la retoacuterica latina de

Ciceroacuten y Quintiliano Y la idea de hacer de la metaacutefora el tropo por excelencia atraviesa toda la

historia de la Retoacuterica desde Aristoacuteteles hasta Richards

I22- El enfoque interaccionista de Ivor Richards Impacto de la nocioacuten de discurso en el

proyecto de una Filosofiacutea de la Retoacuterica

The only proper attitude is to look upon a successful

82

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 93 83

Aristoacuteteles Retoacuterica 1354a 84

Idem 85

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 88

Paacutegina 42

interpretation a correct understanding as a triumph against odds

IARichards

Mucho antes de que la filosofiacutea se expresara en torno al problema del origen metafoacuterico del

lenguaje Shelley ya habiacutea escrito

El lenguaje es vitalmente metafoacuterico es decir marca las relaciones de cosas antes no

entendidas y perpetuacutea su aprehensioacuten hasta que las palabras que las representan se

convierten a traveacutes del tiempo en signos de porciones o clases de pensamiento en lugar

de imaacutegenes de pensamientos integrales y luego si no surgen poetas nuevos para crear

otra vez las asociaciones que han sido asiacute desorganizadas el lenguaje estaraacute muerto para

todos los propoacutesitos maacutes nobles de la interaccioacuten humana86

En una primera lectura del fragmento anterior sobresale la idea de que la metaacutefora es un signo

de las relaciones de las cosas Su mecanismo funciona como un principio de orden dentro de las

asociaciones que somos capaces de fijar en el lenguaje El doble sentido que le es consubstancial

ya no se interpreta como una funcioacuten de la expresioacuten sino como una funcioacuten de los modos de

significacioacuten El poeta marca a traveacutes de las metaacuteforas las relaciones de cosas no entendidas

antes acerca lo distante y arroja luz sobre las nociones oscuras

Con su obra Philosophy of Rhetoric del antildeo 1936 I A Richards dio comienzo a la tendencia

dentro de la investigacioacuten filosoacutefica que sostiene que todo lenguaje es vitalmente metafoacuterico

tendencia que habriacutean de continuar Cassirer en 1946 y luego Ricoeur en 1975 El libro de

Richards fue una reaccioacuten contra numerosos Manuales de Retoacuterica que ensentildeaban

pedagoacutegicamente un ldquouso adecuadordquo de los tropos y consideraban las metaacutefora como un mero

adorno Como es de suponer su rechazo a toda aspiracioacuten de imponer dicha rigidez al discurso

ordinario y particularmente al discurso de la poesiacutea deberiacutea fundarse en primer lugar en una

visioacuten dinaacutemica del discurso cuya estructura metafoacuterica no permite un sentido ldquopropiordquo

86

ldquoLanguage is vitally metaphorical that is it marks the before unapprehended relations of things and perpetuates

their apprehension until words which represent them become through time signs for portions or classes of thought

instead of pictures of integral thoughts and then if no new poets should arise to create afresh the associations which

have been thus disorganized language will be dead to all the nobler purposes of human intercourse rdquo Richards IA

Philosophy of Rhetoric(Oxford England Oxford University Press 1963) p 90

Paacutegina 43

Como individuos obtenemos nuestro dominio de la metaacutefora del mismo modo que aprendemos

cualquier otra cosa que nos hace distintivamente humanos Todo nos lo conceden los demaacutes con

y a traveacutes del lenguaje que aprendemos lenguaje que es totalmente incapaz de ayudar excepto a

traveacutes del dominio de la metaacutefora que nos da Y eso plantea la tercera y peor suposicioacuten de que la

metaacutefora es algo especial y excepcional en el uso del lenguaje una desviacioacuten de su modo normal

de trabajo en lugar del principio omnipresente de toda su accioacuten libre87

Como dice Richards las palabras no poseen sus sentidos del mismo modo que las personas no

poseen sus nombres se determina lo que significa una palabra en una oracioacuten por sus palabras

vecinas Dado que las palabras se entrelazan uno puede ver por queacute es difiacutecil decidir si una

palabra se usa literal o metafoacutericamente y por queacute el liacutemite entre los usos literales y metafoacutericos

no es del todo fijo o constante 88

La apertura de la viacutea para hacer de la metaacutefora ldquoel principio

omnipresente del lenguaje su forma constitutiva no es posible sin la criacutetica que Richards hace

de lo que eacutel llama ldquosupersticioacuten del sentido literalrdquo Y para llevar a cabo tal criacutetica propone el

ldquoteorema contextual del significadordquo seguacuten el cual todo discurso posee una multiplicidad de

factores constitutivos y combinaciones de acuerdo a los cuales los significados de las oraciones

puedan cambiar y con ellos los significados de palabras individuales

En la obra de Richards se reuacutenen todas las criacuteticas que hemos realizado anteriormente a la

nocioacuten claacutesica de metaacutefora y es por eso que puede sostenerse sin dudas que en sus paacuteginas se

concreta el nacimiento de una teoriacutea moderna de la metaacutefora basada en principios totalmente

distintos e involucrada en una epistemologiacutea y una ontologiacutea muy lejanas de aquellas en las que

se fraguoacute el concepto claacutesico de metaacutefora Aunque el libro no tiene propiamente un intereacutes

ontoloacutegico ni contiene postulados ontoloacutegicos se puede intuir con proximidad un atisbo en esta

postura nominalista que iguala el choque de contexto al choque de ideas asiacute como la

presuposicioacuten de que todo ser es ser-relacionado

87

ldquoAs individuals we gain our command of metaphor just as we learn whatever else makes us distinctively human It

is all imparted to us from others with and trough the language we learn language which is utterly unable to aid

except through the command of metaphor which it gives And that brings up the third and worst assumption that

metaphor is something special and exceptional in the use of language a deviation from its normal mode of working

instead of the omnipresent principle of all its free actionrdquo Richards IA Philosophy of Rhetoric(Oxford England

Oxford University Press 1963) p 90 88

Ibidem p 118

Paacutegina 44

Eacutel es el primer filoacutesofo en proponer una genealogiacutea no nominal de la expresioacuten metafoacuterica al

darse cuenta de que ldquocuando usamos una metaacutefora tenemos dos pensamientos de cosas distinta

actuando juntos en una misma palabra o frase cuyo significado es el resultado de su

interaccioacutenrdquo89

de modo que la grandeza estiliacutestica de la expresioacuten metafoacuterica consiste en la

capacidad de presentar dos ideas bajo el signo de una sola Simbolizan estas palabras de Richards

una revolucioacuten para los estudios filosoacuteficos y retoacutericos por dos razones fundamentales La

primera consiste en que por vez primera la metaacutefora no se origina en la palabra ni siquiera en el

lenguaje sino en el mismo pensamiento como un choque de dos ideas distintas La segunda se

origina porque al desmitificar la supersticioacuten del sentido literal a traveacutes del teorema contextual

del significado se desmitifica el modelo sustitutivo mismo pues las expresiones literales y

metafoacutericas no se generan unas en lugar de las otras sino unas contra las otras A esta tesis que

defiende el origen del sentido metafoacuterico no como reemplazo de sentido figurado en el literal

sino como la colisioacuten de dos o maacutes sentidos que pertenecen a campos semaacutenticos distintos se le

llama ldquoteoriacutea interaccionista de la metaacuteforardquo La teoriacutea sustitutiva asumioacute la existencia de una

equivalencia semaacutentica entre la expresioacuten metafoacuterica y la literal de tal manera que la metaacutefora no

tiene ninguacuten alcance episteacutemico ninguacuten contenido cognitivo

Y por lo tanto hizo que la metaacutefora pareciera ser un asunto verbal un desplazamiento y

traslado de palabras mientras que fundamentalmente es un preacutestamo un intercambio una

transaccioacuten entre contextos El pensamiento es metafoacuterico y procede en comparacioacuten y

las metaacuteforas del lenguaje derivan de alliacute Para mejorar la teoriacutea de las metaacuteforas debemos

recordar esto90

Que el pensamiento sea metafoacuterico quiere decir aquiacute que el proceso de atribucioacuten que acontece en

la predicacioacuten precisa de una contaminacioacuten de campos semaacutenticos diversos de lo contrario la

predicacioacuten seriacutea una operacioacuten analiacutetica esto es una mera repeticioacuten La metaacutefora pone en juego

una mezcla de contextos acerca nociones que el uso distancioacute Para ilustrar su tesis Richards

89

ldquoIn the simplest formulations when we use a metaphor we have two thoughts of different things active together

and supported by a single word or phrase whose meaning is a resultant of their interaction As to metaphorical

expression that is a great excellence in style when it is used with propriety for it gives you two ideas for onerdquo

Ibidem p 93 90

ldquoAnd thereby it made metaphor seem to be a verbal matter a shifting and displacement of words whereas

fundamentally it is borrowing between and intercourse of thoughts a transaction between contexts Thought is

metaphoric and proceeds by comparison and the metaphors of language derive there from To improves the theory

of metaphors we must remember thisrdquo Ibidem p 94

Paacutegina 45

identifica dos elementos dentro del acto predicativo que da origen a la metaacutefora el tenor y el

vehiacuteculo91

Hasta ese momento la Retoacuterica habiacutea hecho esta distincioacuten de maneras un tanto confusas entre

ldquola idea originalrdquo y ldquola prestadardquo ldquolo que realmente estaacute siendo significado por el pensamientordquo y

ldquoaquello con lo que se comparardquo ldquola idea subyacenterdquo y ldquola naturaleza imaginadardquo ldquoel tema

principalrdquo y ldquoa lo que eacutel se parecerdquo o incluso maacutes confuso auacuten ldquoel significadordquo y ldquola metaacuteforardquo o

ldquola ideardquo y ldquosu imagenrdquo Como es faacutecil advertir los criterios de distincioacuten no son exclusivamente

confusos por indeterminados sino porque en todos los casos la segunda denominacioacuten aparece

como un anexo como si estuviera adherida a la primera y dependiera de ella Este problema se

deriva del modelo sustitutivo en cambio el modelo interaccionista supone que ambas mitades de

la metaacutefora se complementan que se necesitan reciacuteprocamente para significar no hay vehiacuteculo

sin tenor ni tenor sin vehiacuteculo El tenor seriacutea maacutes bien la idea que busca ser modificada por el

vehiacuteculo pero a su vez el vehiacuteculo tambieacuten aparece afectado por el primero y no precisamente

porque el vehiacuteculo pueda ser tenor de otra interaccioacuten predicativa sino porque el intercambio es

bidireccional Aunque se utilice uno para definir el otro y en esta transaccioacuten de contextos los

dos pensamientos aparecen de cierto modo desnivelados el acercamiento de las dos ideas que

antes estaban distantes asegura que cada una puede ser la viacutea de acceso a la otra

En otras palabras esta asimetriacutea se da porque el sentido de una frase depende tambieacuten de su

orden sintaacutectico Como ejemplo utilicemos la comparacioacuten de dos frases atributivas cualesquiera

ldquolo mejor de lo peorrdquo y ldquolo peor de lo mejorrdquo En ambos genitivos el orden del complemento

preposicional determina si es lo peor dentro de lo mejor o viceversa y en este caso es su lugar

anterior en la sintaxis lo que nos permite identificar el modificante y lo modificado En ambos

casos un teacutermino se aproxima al otro pero esta aproximacioacuten es asimeacutetrica siempre favorece al

teacutermino que sintaacutecticamente lleva la batuta Lo mejor de lo peor es proacuteximo en grado a lo peor de

lo mejor pero no son ideacutenticos lo que es faacutecil de percibir si lo comparamos con la forma no

equivalente de la liacutetote ldquoel menos malordquo Esto tambieacuten se hace evidente en los retrueacutecanos edo ut

vivam y vivo ut edam (como para vivir vivo para comer) los mismos elementos utilizados en los

mismos sentidos pero dispuestos de forma distinta en la sentencia determina un sentido distinto

en cada caso Antildeadaacutemosle un ejemplo maacutes complejo la paradoja del famoso verso de Santa

91

ldquoThe tenor and the vehiclerdquo Richards IA Philosophy of Rhetoric Richards IA Philosophy of Rhetoric(Oxford

England Oxford University Press 1963) p 94 Ricoeur traduce tenor por dato Consuacuteltese Ricoeur Paul La

meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) pp 112-116

Paacutegina 46

Teresa de Aacutevila ldquomuero porque no muerordquo se sostiene en una metaacutefora in absentia que iguala la

vida a la no-vida (muerte) Pero aunque en la idea ldquola vida es en cierto sentido una muerterdquo

aproxima la primera a la segunda no las iguala porque en tal caso pudiera invertirse el orden y

decirse exactamente lo mismo y eso no sucede ldquoLa muerte es una vidardquo no es lo mismo que ldquola

vida es una muerterdquo Y esto ocurre justamente porque existe una diferencia jeraacuterquica y sintaacutectica

entre tenor y vehiacuteculo

Un segundo problema criacutetico la relacioacuten entre ldquotenorrdquo y ldquovehiacuteculordquo iquestpertenece

necesariamente al orden de la comparacioacuten Comparar puede consistir en disponer dos cosas

juntas para permitirles actuar a la vez tambieacuten puede consistir en apreciar su semejanza o

ademaacutes en captar ciertos aspectos de una de ellas a partir de la presencia simultaacutenea de la otra La

semejanza sobre la que la retoacuterica decadente construyoacute la definicioacuten de metaacutefora no es maacutes que

una forma peculiar de la relacioacuten mediante la que describimos una cosa en teacuterminos de otra El

ldquovehiacuteculordquo tiene numerosas maneras de controlar la modalidad de percepcioacuten del ldquodatordquo

Comparar dice Richards es siempre relacionar y ldquoel espiacuteritu es una facultad que relaciona solo

opera relacionando es capaz de relacionar dos cosas cualesquiera seguacuten un nuacutemero

indefinidamente variable de modos diferentesrdquo92

El anaacutelisis de Ricoeur de la teoriacutea interaccionista de Richards consigue demostrar algo

relevante la revolucioacuten hacia esta nueva retoacuterica no solo consiste en desmontar la supersticioacuten

del sentido propio ni en cambiar el foco de accioacuten metafoacuterica de la palabra al discurso sino que

tambieacuten consigue derribar la creencia habitual de que la metaacutefora se funda en la semejanza La

modificacioacuten que el vehiacuteculo comunica al dato es obra quizaacute maacutes de su desemejanza que de su

semejanza93

La semejanza actuacutea entre las ideas cuyos nombres son las palabras y es ante todo el

motivo del preacutestamo de la desviacioacuten sustitucioacuten o de la interaccioacuten si se quiere sin embargo es

la diferencia semaacutentica entre los teacuterminos la condicioacuten para buscar la semejanza en el sentido

figurado La desemejanza entre Aquiles y el leoacuten es la condicioacuten hermeneacuteutica para comprender

la frase ldquoAquiles es un leoacutenrdquo en un sentido no literal y emprender la buacutesqueda de la semejanza

entre ellos

De acuerdo a esto la metaacutefora pone en juego no una semejanza sino una identidad de relaciones

que se detona a partir de una diferencia Es la diferencia la condicioacuten que permite interpretar una

92

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 114 93

Idem

Paacutegina 47

frase como metafoacuterica y entonces ir en busca de la semejanza En el poema Correspondaces de

Baudelaire ldquola naturaleza es un templo donde vivos pilares dejan salir algunas veces las

palabrasrdquo La posibilidad de interpretar una semejanza entre la naturaleza y un templo depende de

la posibilidad de sentir la disonancia de captar la diferencia que nos permite ir en busca de la

intencioacuten metafoacuterica del sentido La desemejanza entre tenor y vehiacuteculo constituye la condicioacuten

de posibilidad de la predicacioacuten significativa La diferencia entre contextos justifica que no

demos creacutedito en primer lugar a una interpretacioacuten literal

Ahora bien si tomamos el valor nominal en una interpretacioacuten la afirmacioacuten de que todo

lenguaje es vitalmente metafoacuterico parece socavarse a siacute misma porque arroja dudas sobre la

distincioacuten que presupone El error surge solo si pensamos que Richards dice que no hay

significados literales claramente definidos Pero una lectura maacutes cuidadosa revela que este no es

el caso De hecho parece estar perfectamente claro para Richards cuaacutel es el significado literal de

una palabra las palabras se aplican literalmente solo a ciertos oacuterdenes de experiencia y

tenemos una metaacutefora cuando el tenor y el vehiacuteculo pertenecen a diferentes oacuterdenes 94

Por esta

razoacuten solo los bebeacutes se arrastran literalmente95

por esta razoacuten las luces son solo

metafoacutericamente fuertes96

y los riacuteos pero no las mentes pueden ser literalmente profundos97

El

lenguaje es vitalmente metafoacuterico solo porque las palabras se aplican literalmente a una gama

muy limitada de objetos propiedades o acciones

El uacutenico criterio de la metaacutefora es que la palabra proporciona dos ideas a la vez implica al

mismo tiempo ldquodatordquo y ldquovehiacuteculordquo en interaccioacuten Por contraste este criterio puede servir para

definir el sentido literal si no se puede distinguir entre dato y vehiacuteculo entonces la palabra puede

considerarse provisionalmente como literal Por tanto la distincioacuten literal-metafoacuterico no es

irrecuperable pero ya no proviene de un caraacutecter propio de las palabras sino de la manera de

funcionar la interaccioacuten sobre la base del teorema del sentido contextual98

94

Richards IA Philosophy of Rhetoric Richards IA Philosophy of Rhetoric (Oxford England Oxford University

Press 1963) p 124 95

Ibidem p 120 96

Ibidem p 110 97

Ibidem p 121 98

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 114

Paacutegina 48

La ley del contexto constituye el fundamento esencial de la teoriacutea interaccionista Y esta ley

del contexto se visibiliza a traveacutes de un fenoacutemeno que Richards llama ldquoeficacia delegadardquo99

De

este modo el contexto se define como un haz de acontecimientos que se dan de forma simultaacutenea

El significado se expresa a partir de diferencias esto es son las partes que faltan en los contextos

de donde se extrae la llamada ldquoeficacia delegadardquo Por tanto las palabras no son en absoluto los

nombres de las ideas presentes en el espiacuteritu ni se constituyen por una asociacioacuten fija con

ninguacuten dato sino que se limitan a hacer referencia a las partes del contexto que faltan Por eso

la permanencia de sentido es invariablemente permanencia de contextos100

Si la palabra es el sustituto de una combinacioacuten de aspectos que son a su vez las partes

que faltan en sus diversos contextos el principio de la metaacutefora se deriva de esta

constitucioacuten de las palabras Seguacuten la formulacioacuten elemental la metaacutefora mantiene dos

pensamientos sobre cosas diferentes simultaacuteneamente activos en el seno de una palabra o

expresioacuten simple cuya significacioacuten es resultante de su interaccioacuten (hellip) La metaacutefora

mantiene unidas en una significacioacuten simple dos partes diferentes que faltan en los

distintos contextos de esta significacioacuten No se trata de un simple desplazamiento de

palabras sino de una relacioacuten entre pensamientos es decir de una transaccioacuten entre

contextos Si la metaacutefora es una habilidad o talento lo es del pensamiento entonces la

Retoacuterica no es maacutes que la reflexioacuten y la manifestacioacuten de ese talento en un saber

distintivo 101

Esta inter-penetracioacuten de contextos se da de forma orgaacutenica en la lengua solo porque tambieacuten

se constituye dinaacutemicamente como manera en el cual asociamos ideas El grado de literalidad de

una expresioacuten aparece determinado por el grado de estabilidad de asociacioacuten de estos contextos

que se ve fuertemente saboteado por el uso literario de las expresiones ya que este pone en juego

el absurdo que desata una interpretacioacuten que debe rechazar el sentido literal El uso literario hace

que en cada caso la mente tenga que esforzarse en adivinar el sentido a fin de encontrar una

coherencia ideal La experiencia de la traduccioacuten va en el mismo sentido y demuestra que la

frase no es un mosaico sino un organismo traducir es inventar una constelacioacuten ideacutentica en la

99

Richards IA Philosophy of Rhetoric (Oxford England Oxford University Press 1963) pp 58-61 100

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 108 101

Ibidem p 105

Paacutegina 49

que cada palabra recibe el apoyo de todas las demaacutes y saca mayor partido posible de la

totalidad de la lengua 102

Habieacutendose dicho todo lo anterior emerge ahora una cuestioacuten clave acerca de la naturaleza

metafoacuterica del lenguaje que Umberto Eco ha expresado en forma de paradoja ldquosi la metaacutefora

funda el lenguaje solo puede hablarse metafoacutericamente de la metaacutefora Entonces toda definicioacuten

de ella seriacutea circular Si en cambio existe una teoriacutea de la lengua que indica cuaacuteles son sus

productos lsquoliteralesrsquo y la metaacutefora es una perturbacioacuten de esa teoriacutea asiacute el metalenguaje teoacuterico

tiene que hablar de algo que por su misma construccioacuten es incapaz de definirrdquo103

En la obra de

Richards estaacute el conocimiento para rechazar esta objecioacuten de un modo categoacuterico sin renegar de

su teoriacutea si alegamos que esto es una falsa paradoja fundada en una visioacuten inmanentista del

lenguaje Por inmanentismo linguumliacutestico entendemos la postura que comprende al lenguaje como

escindido del pensamiento e incapaz de obrar sobre eacutel

Cuando Richards situacutea la metaacutefora en un sitio privilegiado inherente al pensamiento que se

manifiesta en el lenguaje reduce completamente los problemas del Craacutetilo a una pregunta mal

planteada y desplaza el centro de intereacutes de la significacioacuten a la asociacioacuten de ideas La tesis que

tanto horror ha suscitado a los enemigos del nominalismo y el relativismo a saber el ciacuterculo

vicioso de que solo pueda hablarse metafoacutericamente de la metaacutefora aparece aquiacute sin maacutescaras

recordaacutendonos el viejo problema de la filosofiacutea moderna (irresoluto auacuten) de la reflexividad de la

conciencia El tema lo introdujo Descartes al utilizar el cogito como criterio de la cogitatio y se

extendioacute hasta la apercepcioacuten pura en Kant La tesis base consiste en que es posible identificar

una suerte de nuacutecleo en la conciencia que la auto-justifica y desde este nuacutecleo la conciencia

piensa al mundo pensaacutendose a siacute misma iexclQueacute hipocresiacutea seriacutea criticar la misma estructura en el

aacutembito del lenguaje Si la conciencia puede pensarse a siacute misma iquestpor queacute el lenguaje no puede

hablar sobre siacute mismo Es el mismo problema de la reflexividad del pensamiento solo que ahora

manifiesto en su correlato expresivo

La ambiciosa misioacuten teoacuterica de Richards exige esta teoriacutea de la metaacutefora para presentar en

nuevos teacuterminos la relacioacuten entre Retoacuterica y Filosofiacutea No hay en todo el tratado un atisbo de

clasificacioacuten o identificacioacuten de tropos porque se pretende restablecer los derechos del discurso

102

Ibidem p 103 103

Umberto Eco Semiotica e filosofia del linguaggio (Torino Italia Biblioteca Einaudi 1984) pag 169

Paacutegina 50

frente a los de la palabra En The Philosophy of Rhetoric se intenta dar feliz teacutermino a la idea de

Retoacuterica introducida por el arzobispo Whately en uno de los grandes tratados retoacutericos del siglo

XVIII para la Enciclopedia Metropolitana que dirigiacutea Coleridge En este tratado se sustituye el

fin persuasivo de la Retoacuterica por la comprensioacuten y se le atribuye a la disciplina un compromiso

filosoacutefico serio Sin embargo la obra de Whately no pudo conseguir su cometido porque

necesitaba una teoriacutea del discurso donde reposara su concepcioacuten de la metaacutefora

Solamente la Retoacuterica puede cambiar su finalidad persuasiva si se supone que la palabra no

disfraza ni adorna una verdad independiente del lenguaje Nada de esto es posible de acuerdo a

una postura inmanentista del lenguaje que fomenta el modelo claacutesico de metaacutefora La voluntad de

Aristoacuteteles e Isoacutecrates de poner a la Retoacuterica al servicio de la verdad estaacute condenada al fracaso de

antemano justo por sostener como nuacutecleo de la disciplina una teoriacutea de las figuras basada en el

desviacuteo del sentido propio Mientras que la metaacutefora se conciba como una violacioacuten del sentido

propio no puede emanar de ella ninguna verdad

Para Whately la Retoacuterica es ldquouna disciplina filosoacutefica cuyo objeto es el dominio de las leyes

fundamentales del uso del lenguajerdquo (hellip) la teoriacutea del pensamiento como discursordquo 104

Y al

proponer como objetivo de la Retoacuterica el dominio de estas leyes coloca el estudio de la

incomprensioacuten en el mismo plano que el de la comprensioacuten verbal (siguiendo esta liacutenea Richards

llama a la Retoacuterica ldquoun estudio de la comprensioacuten verbal y de la comprensioacuten no verbalrdquo105

) Esta

Filosofiacutea retoacuterica busca investigar cuaacutento y en cuaacutentas maneras puede la buena comunicacioacuten

diferir de la mala106

Se trata de entender no solo cuaacutento y coacutemo trabajan las palabras en el

discurso sino tambieacuten al reveacutes cuaacutento y coacutemo trabaja el discurso en las palabras Las palabras no

tienen significacioacuten propia porque no tienen significacioacuten en propiedad y no poseen ninguacuten

sentido en siacute mismas porque es el discurso tomado como un todo el que contiene sentido de un

modo indiviso

En fin el caraacutecter filosoacutefico de esta disciplina estaacute asegurado por el empentildeo que se pone en

ldquoevitar la peacuterdida de comunicacioacutenrdquo maacutes que asignar a la retoacuterica la finalidad de persuadir

influir y agradar esto uacuteltimo no ha hecho en el pasado maacutes que separar a la retoacuterica de la

filosofiacutea La vieja retoacuterica se entendiacutea en teacuterminos de disputa (poacutelemos) Todo giraba alrededor de

104

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) P 103 105

Richards IA Philosophy of Rhetoric (Oxford England Oxford University Press 1963)P 23 106

Ibidem P 3

Paacutegina 51

la idea de acusacioacuten (categorema) como se vio arriba en la definicioacuten que brinda Aristoacuteteles

Calicles justo al inicio del diaacutelogo Gorgias increpa a Soacutecrates por haber llegado tarde al

discurso de Gorgias como quien llega tarde a la batalla (poacutelemos107

)

La retoacuterica antigua seguacuten Richards olvidoacute que la persuasioacuten es solo una entre tantas funciones

del discurso pero no la uacutenica y acaso olvidoacute la maacutes importante la exposicioacuten la cual se limita a

presentar un punto de vista108 Asiacute para Richards la nueva retoacuterica debe rescatar la finalidad

expositiva y neutral del discurso y solo asiacute podraacute volverse hacia ldquoun estudio de la no-

comprensioacuten y de los remedios contra ellardquo109

I23-El interaccionismo de Max Black relacioacuten entre metaacutefora y modelo cientiacutefico

Se ha dicho a menudo que en la ciencia no se deberiacutean usar metaacuteforas Pero un destacado

seguidor del modelo interaccionista de la metaacutefora y que habriacutea de influir notablemente en la obra

de Ricoeur ha distinguido convincentemente entre el uso linguumliacutestico de las metaacuteforas y el uso

cientiacutefico de los modelos Max Black un reconocido epistemoacutelogo ingleacutes nacionalizado

norteamericano dedicoacute gran parte de su investigacioacuten a subrayar ante la comunidad acadeacutemica la

importancia de la imaginacioacuten cientiacutefica para el desarrollo de cualquier teoriacutea Su libro Models

and Metaphors Studies in language and philosophy (1962) determinoacute en gran medida el curso

que habriacutea de seguir los estudios sobre la metaacutefora en el porvenir la cual a partir de su trabajo

comenzoacute a tener una relevante atencioacuten epistemoloacutegica

En resumen seguacuten Black la expresioacuten metafoacuterica reposa en un sistema de implicaciones entre

los rasgos semaacutenticos de los dos teacuterminos que la metaacutefora pone en juego La puesta en relacioacuten

de dos aacutembitos distintos del significado recrea un nuevo orden donde las implicaciones de cada

polo corre el riesgo de ampliarse o resignificarse La metaacutefora no solo descubre la semejanza

entre los referentes sino que las crea haciendo coincidir ese orden con su propia extensioacuten de

modo que la realidad aparece re-descrita y de este modo consigue abrir el pensamiento a nuevos

modos de ver la realidad Y es justamente esto lo que acerca a la metaacutefora al modelo cientiacutefico

107

Platoacuten Gorgias 447a 1-6 108

ldquoThe old rhetoric was offspring of dispute it developed as the rationale of pleadings as persuading it was the

theory of the battle of words Persuasion is only one among the aims of discourse It poaches on the others-

especially on that of exposition which is concerned to state a view not to persuade people to agree or to do anything

more than examine it Richards IA Philosophy of Rhetoric(Oxford England Oxford University Press 1963) P 24

109 Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) P 103

Paacutegina 52

En buena medida la investigacioacuten de Black es deudora de las ideas extraordinarias de Richards

y solo se separa de ellas para aproximarlas al meacutetodo cientiacutefico y darles una funcioacuten dentro del

plan de convertir a la metaacutefora en un recurso heuriacutestico para la ciencia La finalidad de Models

and Metaphors consiste en elaborar la ldquogramaacutetica loacutegicardquo de la metaacutefora que podriacuteamos describir

como el conjunto de respuestas convincentes a preguntas como estas iquestcoacutemo se reconoce una

metaacutefora iquestQueacute relaciones hay entre metaacutefora y comparacioacuten iquestqueacute efecto se busca al emplear

una metaacutefora110

Black sigue a Richards al afirmar que las metaacuteforas no pueden ser parafraseadas literalmente

sin una peacuterdida significativa del contenido cognitivo de metaacutefora y tambieacuten simpatiza con la

opinioacuten de que las metaacuteforas no deben considerarse como alguacuten tipo de desviacioacuten o aberracioacuten

del uso apropiado del lenguaje Sin embargo disiente de la distincioacuten que Richards emplea entre

tenor y vehiacuteculo para referirse a la atribucioacuten metafoacuterica La razoacuten fundamental para sostener esta

discrepancia consiste en que Richards relega el mecanismo semaacutentico al plantearse el modelo de

predicacioacuten de la metaacutefora como el de ldquodos mitadesrdquo La idea de dos mitades supone cierta

equivalencia en la fuerza de colisioacuten entre los contextos y disimula el evidente desnivel que se da

entre ambos polos en el momento de la atribucioacuten semaacutenticamente impertinente

Sin embargo la razoacuten fundamental que maneja Black para modificar la visioacuten de vehiacuteculo y

tenor consiste en que Richards parece haber olvidado la idea de que si bien la metaacutefora se genera

en el marco del enunciado esta sigue teniendo como foco a la palabra Y es justamente de ese

modo como Black llama a los teacuterminos de la metaacutefora foco y marco (focus and frame) acaso

para hacer referencia a que la interaccioacuten se da entre un enunciado que contradice al otro en la

propia identidad de la palabra

La definicioacuten real de metaacutefora en teacuterminos de enunciado no puede eliminar la nominal porque

la palabra sigue siendo el portador del efecto de sentido metafoacuterico precisamente de la palabra

se dice que toma un sentido metafoacuterico (hellip) en teacuterminos de Max Black diremos que la palabra

sigue siendo el ldquofocordquo aun cuando necesita del marco de la frase Y si la palabra sigue siendo el

soporte del efecto de sentido metafoacuterico es porque en el discurso la funcioacuten de la palabra es

encarnar la identidad semaacutentica Pero precisamente la metaacutefora afecta esa identidad111

110

Ibidem 116 111

Ibidem p 94

Paacutegina 53

Este contexto nuevo (el ldquomarcordquo de la metaacutefora en la terminologiacutea de Black) fuerza a la

palabra focal a una extensioacuten de su significado Si bien Richards explicaba que para que la

metaacutefora opere quien la interpreta a fuerza debe advertir semejante extensioacuten112

esto es ha de

tener en cuenta paralelamente al antiguo significado y al nuevo Asiacute pues Black reconoce que no

debe despreciarse la teoriacutea nominal de la metaacutefora sino que debe ser incorporada a la teoriacutea

interaccionista a partir del fenoacutemeno de focalizacioacuten En este proceso de focalizacioacuten el foco

que es una palabra representa una serie de toacutepicos cuyo marco debe ser contradicho por el marco

del enunciado con el que interactuacutea para que la expresioacuten pueda ser interpretada con sentido

metafoacuterico Solo a traveacutes de un enfoque en la palabra es que la interaccioacuten o la tensioacuten se

polarizan en un vehiacuteculo y un tenor

Para ejemplificar esto Black se basa en la frase ldquoel hombre es un lobordquo donde aparecen dos

temas el principal (el hombre) que busca ser modificado y el subsidiario (el lobo) que seriacutea el

medio de modificacioacuten El inteacuterprete de la frase puede no conocer todo el alcance del teacutermino

hombre pero siacute debe conocer tanto como pueda el alcance semaacutentico del teacutermino lobo para

entender la metaacutefora Conocer el sistema de referencias elementales asociadas al concepto

hombre y al concepto lobo conduce a que el receptor pueda identificar el cortocircuito semaacutentico

y saber que no se trata de un sentido literal Sin embargo esto no garantiza que se trate de una

metaacutefora sin que se haga una hipoacutetesis aventurada puesto que puede ser perfectamente un

sinsentido Por ejemplo en el caso de ldquoel traje que vestiacute mantildeanardquo seriacutea claramente identificable

como un sinsentido si el lector no lo lee en un contexto que le permita ir en busca del sentido

metafoacuterico como seriacutea leerlo en el contexto del famoso poema sexto del poemario Trilce de

Ceacutesar Vallejo

De este modo Black redirecciona el problema hacia otro esbozo comprender una metaacutefora

significa comprender coacutemo y por queacute el corto circuito semaacutentico no es un sinsentido Brevemente

dicho significa saber en virtud de queacute mecanismo diferenciamos la metaacutefora del sinsentido

Siguiendo con el ejemplo de la frase ldquoel hombre es un lobordquo se requiere de un lector que sea

capaz no de conocer el significado habitual del diccionario de la palabra lobo sino de lo que

Black llama el sistema de toacutepicos asociados con eacutel113

La competencia intelectual del lector

determinada por la amplitud de este sistema de toacutepicos condiciona su competencia para encontrar

112

Richards IA Philosophy of Rhetoric(Oxford England Oxford University Press 1963) P 124 113

Black Max Models and metaphors (New York USA Cornell University Press 1999) P 49

Paacutegina 54

un sentido metafoacuterico donde otros apenas ven un absurdo En la frase ldquoel destino es un camello

ciegordquo iquestcuaacutel es la condicioacuten para que se le interprete como metaacutefora y no como absurdo

Su modo de funcionar exige que el lector utilice un sistema de implicaciones (ya sea de

ldquolugares comunesrdquo o un sistema especial establecido con vistas a la finalidad del caso) como

medio de seleccionar acentuar y organizar las relaciones en un campo distinto y este empleo de

un ldquoasunto subsidiariordquo para ayudar en la penetracioacuten del ldquoasunto principalrdquo es una operacioacuten

intelectual peculiar114

Seguacuten Black a los usos literales de ciertas expresiones les corresponden un conjunto de

creencias normalmente aceptadas115

Tales expresiones estaacuten regidas por ciertas reglas

morfoloacutegicas sintaacutecticas y semaacutenticas cuya violacioacuten produce una alerta o disonancia no solo

en la lengua sino en el sistema de creencias La violacioacuten de tales reglas conlleva a la negacioacuten de

ese sistema de lugares comunes admitidos lo cual termina por generar una suerte de absurdo que

exige una justificacioacuten Ahora bien la justificacioacuten que prefigura si el sinsentido ha de tomarse

como metaacutefora no es imperio de quien la crea sino de quien la interpreta o maacutes bien quien la

crea la ha pensado como inteacuterprete se ha desdoblado en autor-inteacuterprete y ha tenido en cuenta su

comprensibilidad hacia un determinado puacuteblico

Lo otro digno de sentildealarse sobre esta nocioacuten de toacutepicos tiene que ver con los que Black llama

desplazamientos de actitud que toman lugar en la metaacutefora116

Con desplazamiento de actitud

Black quiere hacer referencia a que el componente cognitivo de tales toacutepicos detona cierto

componente emotivo de simpatiacutea o aversioacuten Esto nos remite inmediatamente a la funcioacuten

retoacuterica de la metaacutefora de influir sobre el pathos del auditorio Sin embargo no olvidemos que

seguacuten Richards la funcioacuten fundamental del discurso es la expositiva y la persuasioacuten constituye

solamente un derivado de esta En breves palabras la metaacutefora muestra en primer lugar un nuevo

orden de toacutepicos y por tanto el desplazamiento de actitud es una consecuencia de esta y no a la

inversa Lo que nos hariacutea afirmar que la funcioacuten persuasiva de la metaacutefora solamente puede darse

en relacioacuten a su funcioacuten representativa

Asiacute un lobo es -convencionalmente- un objeto alarmante y odioso de modo que llamar

lobo a un hombre es implicar que eacutel tambieacuten es aquellas dos cosas (y de esta forma

apoyar y reforzar actitudes de vilipendio) mas por volver al vocabulario del ajedrez los

114

Ibidem P 55 115

Ibidem P 50 116

Black Max Models and metaphors (New York USA Cornell University Press 1999) P 52

Paacutegina 55

usos primarios de eacuteste tienen lugar con actitudes sumamente artificiales de las que estaacute

formalmente excluida toda expresioacuten de los sentimientos de modo que describir una

batalla como si fuese una partida de ajedrez es excluir por la mera eleccioacuten del lenguaje

todos los aspectos de la guerra que producen mayores alteraciones afectivas (En los usos

filosoacuteficos de la metaacutefora no son raros subproductos anaacutelogos)117

Evidencias de lo anterior las encontramos en los eufemismos y disfemismos (cacofemismos)

Podemos identificar estos fenoacutemenos cuando se usa una expresioacuten cuyo tono polariza

notablemente la intencioacuten del hablante hacia una simpatiacutea una apatiacutea o una antipatiacutea El hablante

voluntaria o involuntariamente presenta una gama de lugares comunes de un hecho x a partir de

una presentacioacuten positiva y o una presentacioacuten negativa z Sin embargo resultariacutea una estulticia

responsabilizar a la metaacutefora la cual solo presenta o expone por la persuasioacuten o disuasioacuten

afectiva que es maacutes bien una consecuencia psicoloacutegico-cultural de la connotacioacuten afectiva que

tenga el conjunto de toacutepicos en una comunidad determinada

Ya Aristoacuteteles en la Retoacuterica habiacutea reconocido lo anterior como una competencia del orador el

cual debiacutea reconocer a su puacuteblico sus prejuicios debilidades e ideas comunes para presentar su

discurso de forma agradable o desagradable seguacuten se prefiera118

Asiacute en el caso de Orestes se

pueden usar los epiacutetetos ldquoel matricidardquo o ldquoel vengador del padrerdquo para connotar afectos opuestos

sobre un mismo significado asiacute Simoacutenides quien recibioacute de pago unas mulas en lugar de

llamarles ldquomedias burrasrdquo poetizoacute el hecho llamaacutendolas ldquohijas de nobles corcelesrdquo119

Esta transferencia de afecto se ha empleado de muchos modos a lo largo de la historia desde

Homero hasta Disney y no necesariamente en el lenguaje Es convencioacuten en los filmes animados

presentar a los personajes ldquomalosrdquo con una apariencia desagradable de modo que por

transferencia emotiva los nintildeos reconocen al ldquomalordquo solo con verlo Esta teacutecnica se usa desde la

Iliacuteada cuando en el segundo canto Homero describe al plebeyo Tersites como un hombre

grotesco y feo para significar que este no cumpliacutea con ninguna de las virtudes ni fiacutesicas ni

morales de los reyes aqueos Tersites es el uacutenico personaje propiamente ldquomalordquo de la epopeya y

casualmente es el uacutenico descrito de manera desagradable Lo mismo pasa con la descripcioacuten que

del traidor Efialtes hace Heroacutedoto No seriacutea muy aventurado afirmar que justamente esta tiacutepica

transferencia emotiva en las metaacuteforas taacutecitas del discurso de la Grecia antigua tuvo algo que ver

117

Ibidem P 52 118

Pernot Laurent La Rheacutetorique dans lacuteAntiquiteacute (Paris France Gallimard 2012) P 78 119

Aristoacuteteles Retoacuterica III 1405b

Paacutegina 56

en la conformacioacuten de la nocioacuten de kalokagathia como unidad entre lo bello y lo bueno a partir

de una falacia de afirmacioacuten del consecuente todo lo bueno es bello alguien es bello por lo tanto

ese alguien es bueno

En pocas palabras cada metaacutefora contiene dentro de su principio de funcionamiento la

condicionante de hacernos pensar una cosa en teacuterminos de otra de darnos una visioacuten de algo a

partir de un espeacuteculo distinto Cuando decimos ldquola vida es un suentildeordquo la loacutegica operativa de la

metaacutefora nos impele a buscar asimeacutetricamente maacutes lo que hay de suentildeo en la vida que lo que hay

de vida en el suentildeo En teacuterminos de Black miramos el foco a traveacutes del marco

De vuelta al ejemplo ocupado por Black cuando el foco del hombre aparece en interaccioacuten

con el marco del lobo la atribucioacuten contribuye a extender los toacutepicos del foco hacia su

modificador el lobo Sin embargo tal y como se habiacutea visto antes con el modificador lobo al ser

el medio de presentacioacuten del hombre en la expresioacuten metafoacuterica se logra un doble efecto el

hombre aparece maacutes bestializado al mismo tiempo que el lobo aparece maacutes humanizado120

Lo

mismo sucede con la metaacutefora de Jean Onfray de La Mettrie sobre el hombre maacutequina (Lacutehomme

machine) el hombre aparece mecanizado al mismo tiempo que las maacutequinas se humanizan

Entonces todo lo visto hasta ahora pudiera resumirse en que en el contexto de un enunciado

metafoacuterico particular los dos asuntos ldquointeractuacuteanrdquo de las formas siguientes (a) la presencia del

asunto primario incita al oyente a seleccionar algunas propiedades del asunto secundario (b) le

invita a construir un complejo paralelo de implicaciones que pueden cuadrar al asunto primario y

(c) induce reciacuteprocamente cambios paralelos en el asunto secundario

Acaso la parte maacutes importante del libro Models and Metaphors es el capiacutetulo que Black consagra

a la importancia de los modelos teoacutericos en la ciencia Alliacute lleva a cabo toda una clasificacioacuten de

los distintos tipos de modelos y explica coacutemo hablar de modelos en relacioacuten con una teoriacutea

cientiacutefica tiene ya cierto sabor a metaacutefora121

La comprensioacuten del modelo a traveacutes de la metaacutefora

revela de manera decisiva la contribucioacuten de la metaacutefora a una loacutegica de la invencioacuten

Seguacuten Black en los modelos describimos algunas entidades (objetos mecanismos sistemas

estructuras) pertenecientes a un dominio desconocido o inaccesible a partir de un dominio

secundario relativamente no problemaacutetico que nos sea maacutes familiar o esteacute mejor organizado

Puede haber tanto modelos a escala como modelos analoacutegicos En ambos casos un modelo

selecciona siempre un conjunto de rasgos pertinentes del objeto que refleja o que representa Los

120

Black Max Models and metaphors (New York USA Cornell University Press 1999) P 53 121

Ibiacutedem P 216

Paacutegina 57

modelos a escala pretenden reproducir la forma del objeto original mientras que los modelos

analoacutegicos pretenden reproducir soacutelo estructuras abstractas o sistemas de relaciones del objeto

original Ademaacutes reproducen el objeto original sobre un soporte diferente o mediante una red de

relaciones distinta Asiacute un circuito eleacutectrico puede usarse como modelo para un fenoacutemeno

hidraacuteulico o para un problema matemaacutetico (y viceversa) Un mapa es un modelo a escala con

algunos elementos de un modelo analoacutegico122

Tal viacutenculo descriptivo dispone de determinadas

reglas de traduccioacuten que permiten verter enunciados del campo secundario al campo original De

acuerdo a tales reglas se traducen ciertas inferencias acerca de las asunciones hechas en el campo

secundario y se las contrasta independientemente frente a todos los datos conocidos o predichos

del dominio primario123

Es por eso que Black habla de los modelos en teacuterminos de ficciones

heuriacutesticas

ya sea que nos fijemos en los rudos modelos mecaacutenicos de Kelvin en el sistema solar de

Rutherford o en el modelo atoacutemico de Bohr difiacutecilmente podemos evitar la conclusioacuten de

que estos fiacutesicos se concebiacutean a siacute mismos describiendo el aacutetomo tal y como es y no

meramente presentado en foacutermulas matemaacuteticas caprichosamente vestidas Al emplear

modelos teoacutericos no comparaban dos dominios desde la neutralidad sino que usaban un

lenguaje apropiado al modelo al pensar sobre el dominio de aplicacioacuten no operaban con

analogiacutea sino a traveacutes y por medio de una analogiacutea subyacente (hellip) los modelos

teoreacuteticos no estaacuten construidos en sentido literal la clave del meacutetodo consiste en hablar de

cierta forma124

Puesto que el mundo no puede introducirse completo en un laboratorio y muchos fenoacutemenos

de la naturaleza escapan a nuestra percepcioacuten y comprensioacuten el modelo sirve al cientiacutefico para

extender su mano a lo inasequible La metaacutefora en el lenguaje seguacuten Black tiene un principio

metodoloacutegico semejante al del modelo cientiacutefico es una suerte de pivote que nos permite pensar

un objeto episteacutemicamente lejano bajo el signo de uno cercano Asiacute como un cientiacutefico no puede

hacer hipoacutetesis sin modelos el metafiacutesico no puede acceder a lo metasensible sin usar una escala

de lo sensible La inteligencia del cientiacutefico depende mucho maacutes de la imaginacioacuten de lo que

creemos y Black lo expresa intentando emparentar los modelos cientiacuteficos con hipoacutetesis

metafoacutericas

122

Eco Umberto Eco Umberto Los liacutemites de la interpretacioacuten (Barcelona Espantildea Editorial Lumen 1992) P 252 123

Black Max Models and metaphors (New York USA Cornell University Press 1999) P 226 124

Ibidem P 220

Paacutegina 58

Black realiza un prolijo recorrido por muchos ejemplos de modelos pero aquiacute habremos de

prescindir de tal demostracioacuten puesto que lo que nos interesa es su conexioacuten metodoloacutegica con la

metaacutefora Y parece ser que el modelo responde a una estructura semejante acaso maacutes estable

sostenida sistematizada Asiacute como una metaacutefora puede presentar aspectos distantes y callados de

un determinado ser del mismo modo un graacutefico un modelo analoacutegico un disentildeo estructural

puede evidenciar algo que ldquootras representacionesrdquo las algebraicas no alcanzan a manifestar en

su totalidad Cada representacioacuten sirve para describir un nuacutemero limitado de aspectos del

fenoacutemeno Asiacute pues la cuestioacuten de la autonomiacutea de los modelos cientiacuteficos encuentra su paralelo

en la discusioacuten sobre la traducibilidad de la metaacutefora La metaacutefora y el modelo expresan de

manera uacutenica un aspecto determinado del ser por eso aquellos que conciben el modelo como una

simple muleta se parecen a quienes consideran a la metaacutefora como un mero ornamento125

Metaacutefora y modelo guardan en comuacuten un principio metodoloacutegico que permite la clarificacioacuten

de lo mediato bajo el espectro de lo inmediato lo distante bajo el espectro de lo cercano Sin

embargo la metaacutefora es una transferencia que opera sobre el sentido y tal y como se veraacute en el

siguiente apartado (sobre sentido y referencia metafoacutericos) el sentido es algo que conviene al

modo de aparicioacuten de la cosa a su forma aspectual a su fenomenologiacutea El desplazamiento

metafoacuterico en cuanto opera sobre el sentido Esto implica que al usar la metaacutefora el tiempo es un

riacuteo significa tambieacuten hacer una transferencia fenomenoloacutegica y presentar al tiempo con el

aspecto de riacuteo solo de ese modo podemos decir que el tiempo transcurre solo de ese modo

podemos decir con Heraacuteclito Πάντα ῥεῖ

Una metaacutefora memorable tiene fuerza para poner en relacioacuten cognoscitiva y emotiva dos

dominios separados al emplear un lenguaje directamente apropiado a uno como lente para

contemplar el otro las implicaciones sugerencias y valores sustentantes entrelazados con el uso

literal de la expresioacuten metafoacuterica nos permiten ver un nuevo tema de una forma nueva Cosas

muy parecidas pueden decirse sobre el papel de los modelos en la investigacioacuten cientiacutefica Si se

invocase el modelo despueacutes de haber llevado a cabo la tarea de formulacioacuten abstracta seriacutea en el

mejor de los casos algo que facilitase la exposicioacuten pero los modelos memorables de la ciencia

son instrumentos especulativos126

Evidentemente estas tesis de Black pueden alarmar a los entusiastas de ldquola verdad objetiva de

las ciencias durasrdquo Comparar un modelo cientiacutefico con un instrumento seriacutea lo mismo que

125

Ibidem P 232 126

Black Max Models and metaphors (New York USA Cornell University Press 1999) P 232

Paacutegina 59

igualarlo a un termoacutemetro un baroacutemetro o cualquier otro artefacto para medir sin embargo es

incluso maacutes osado un modelo cientiacutefico es un recurso hermeneacuteutico que justifica la existencia de

todos los instrumentos y por supuesto tambieacuten de los termoacutemetros el cual tambieacuten cumple con el

principio de traducibilidad Sin embargo el hecho de que el modelo cientiacutefico sea un instrumento

heuriacutestico en cierto sentido ficticio no afecta para nada las pretensiones de objetividad de la

ciencia como no afecta para nada si sabemos interpretar bien que los extraordinarios colores y

formas que aparecen en una foto de una nebulosa tomada por el telescopio Hubble son en

realidad una forma visual de traducir magnitudes gravitatorias y electromagneacuteticas

I24-Implicaciones del modelo interaccionista

El enfoque interactivo intenta reivindicar varios aspectos que aquiacute expondremos

1) El enunciado metafoacuterico tiene dos asuntos distintos uno ldquoprincipalrdquo y otro ldquosubsidiariordquo

2) El mejor modo de considerar tales asuntos es con frecuencia como ldquosistemas de cosasrdquo y

no como ldquocosasrdquo

3) La metaacutefora funciona aplicando al asunto principal un sistema de ldquoimplicaciones

acompantildeantesrdquo caracteriacutestico del subsidiario

4) Estas implicaciones suelen consistir en ldquotoacutepicosrdquo acerca de este uacuteltimo asunto pero en

ciertos casos oportunos pueden ser implicaciones divergentes establecidas ad hoc por el autor

5) La metaacutefora selecciona acentuacutea suprime y organiza los rasgos caracteriacutesticos del asunto

principal al implicar enunciados sobre eacutel que normalmente se aplican al asunto subsidiario

6) Ello entrantildea desplazamientos de significado de ciertas palabras pertenecientes a la misma

familia o sistema que la expresioacuten metafoacuterica y algunos de estos desplazamientos aunque no

todos pueden consistir en transferencias metafoacutericas

7) No hay ninguna razoacuten sencilla y general que deacute cuenta de los desplazamientos de significado

necesarios esto es ninguna razoacuten comodiacuten de que unas metaacuteforas funcionen y otras fallen127

Estas nuevas relaciones en las que Black presenta la metaacutefora y los modelos extienden maacutes

auacuten el alcance teoacuterico y el poder de la metaacutefora en la filosofiacutea Se pudiera decir que el modelo

interaccionista transformoacute metafoacutericamente la concepcioacuten de metaacutefora desde uno basado en el

desplazamiento impropio hacia otro basado en la puesta en relacioacuten de sistemas de ideas La

misma comprensioacuten del poder de la metaacutefora permite entender coacutemo operan los cambios de

127

Ibiacutedem P 54

Paacutegina 60

modelos heuriacutesticos y asiacute poder actuar sobre ellos Diriacuteamos a la manera hegeliana que con la

teoriacutea interaccionista la metaforologiacutea alcanza su etapa de autoconciencia

Este momento de conciencia de siacute retrotrae la metaacutefora a los problemas modernos de la

reflexividad de la conciencia Cuando sucede esto es decir que la metaacutefora comienza no solo a

formar parte de los problemas claacutesicos de la filosofiacutea sino que tambieacuten sirve de ayuda para

replantearlos ya no se puede hacer caso omiso de su relevancia filosoacutefica que antantildeo fuere

apenas un adorno del discurso

El origen de los principales problemas filosoacuteficos de la modernidad que comienza a

configurarse desde la filosofiacutea de Cartesio consiste en la identificacioacuten entre sujeto y conciencia

El resto de los asuntos si la ideas son innatas o no si predomina la sensibilidad al intelecto o a la

inversa la relacioacuten entre ratio essendi y ratio cognoscendi e incluso la relacioacuten entre razoacuten pura

y razoacuten praacutectica son apenas modos distintos de plantear este asunto fundamental iquestEs el sujeto lo

mismo que la conciencia O mejor dicho son modos distintos de asumir como premisa la

identificacioacuten entre subjetividad y conciencia La filosofiacutea moderna completa puede

circunscribirse al modo en el cual responde o disimula esta cuestioacuten y digo disimula porque

despueacutes de las escisiones que presentoacute Kant (entendimiento-razoacuten fenoacutemeno-noumeno) Hegel

Fichte y Schelling encubrieron tramposamente el problema 128

Schopenhauer y luego toda la

filosofiacutea de la sospecha (que es su deudora ingrata) se rebelaron contra esta premisa de identidad

entre subjetividad y conciencia la conciencia dejoacute de moverse desde una fuerza centriacutefuga y pasoacute

a moverse desde una fuerza centriacutepeta y el sujeto pasoacute a ser algo distinto de ella capaz de

condicionarla desde su exterioridad sea histoacutericamente sea econoacutemicamente sea a partir de sus

apetencias y deseos

De este modo el enfoque hermeneacuteutico de la metaacutefora se encuentra en cierto modo

circunscrito a los liacutemites que una ontologiacutea de la conciencia predisponga Si se considera a la

conciencia como autosuficiente y generadora intencional del sentido a descubrir entonces

tendremos por resultado una hermeneacuteutica fenomenoloacutegica Si se considera por el contrario a la

conciencia como condicionada y cuyo sentido se encuentra oculto o entredicho en lo expresado

128

Remitaacutemonos a la dualidad Wissenshaft der Logik- Phenomenologie des Geistes donde en una identificacioacuten

injustificada entre lo ideal y lo real la Fenomenologiacutea presenta a la conciencia condicionada desde una exterioridad

histoacuterica al mismo tiempo que la Loacutegica presenta a la conciencia condicionada desde una interioridad racional La

paradoja se hace patente cuando se presenta a la Loacutegica como un saber derivado de una etapa de la Fenomenologiacutea

(la autoconciencia) y simultaacuteneamente el movimiento histoacuterico de la Fenomenologiacutea debe obedecer una loacutegica

dialeacutectica se supone un relativismo histoacuterico a la vez que una objetividad loacutegica La conciencia se autocondiciona

tanto desde la exterioridad histoacuterica como desde la interioridad loacutegica

Paacutegina 61

entonces tendremos una hermeneacuteutica de la sospecha Sin embargo lo inesperado aquiacute es que la

metaacutefora ha tomado un sitio importante en el anaacutelisis hermeneacuteutico al ser presentada seguacuten el

modelo de Richards y Black como un encuentro entre dos sistemas de ideas

La aceptacioacuten de esta nueva teoriacutea de la metaacutefora involucra el reconocimiento del caraacutecter

metafoacuterico de toda teoriacutea Dicho de otro modo no hay discurso sobre la metaacutefora que no se diga

dentro de una red conceptual engendrada tambieacuten metafoacutericamente No hay un lugar no

metafoacuterico desde donde pueda percibirse el orden y el cierre del campo metafoacuterico La metaacutefora

se dice metafoacutericamente y la teoriacutea de la metaacutefora remite circularmente a la metaacutefora de la teoriacutea

Por tanto parece que no puede haber principio de delimitacioacuten de la metaacutefora ni definicioacuten cuyo

definidor no contenga al definido

La misma paradoja aparece impliacutecita en el anaacutelisis de la historicidad la siacutentesis entre historia y

teoriacutea de la historia La tesis de que la teoriacutea estaacute histoacutericamente condicionada estaacute ella misma

condicionada Al dar por supuesta la relatividad de todos los valores humanos y de todas las

cosmovisiones por siacute misma tiene la intencioacuten de ser absoluta e incondicionalmente verdadera

Parece que no puede haber un punto para-histoacuterico o meta-histoacuterico desde donde pueda ser

validada esa proposicioacuten

Por eso la dialeacutectica entre teoriacutea de la metaacutefora y metaacutefora de la teoriacutea no tiene pretensiones

totalizadoras Una filosofiacutea realista o idealista natural supone una teoriacutea retoacuterica de la metaacutefora y

viceversa solo la permanencia en una teoriacutea de la metaacutefora condenada a la mera tropologiacutea puede

no revolucionar en nada los paradigmas filosoacuteficos y hacernos pensar las cosas bajo los mismos

teacuterminos y las mismas dualidades Se debe considerar entonces una modalidad totalmente

diferente de implicacioacuten de la filosofiacutea en la teoriacutea de la metaacutefora Las presuposiciones filosoacuteficas

son el origen mismo de las distinciones que hacen posible un discurso sobre la metaacutefora pero si

dicho discurso metafoacuterico consigue probar que eacutel mismo es la clave de interpretacioacuten filosoacutefica

dicha hipoacutetesis hace maacutes que invertir el orden de prioridad entre metaacutefora y filosofiacutea invierte la

manera de argumentar en filosofiacutea

iquestCuaacutel es pues la filosofiacutea que supone una teoriacutea hermeneacuteutica de la metaacutefora Para existir una

hermeneacuteutica de la metaacutefora requiere de una filosofiacutea radicalmente antimetafiacutesica que rechace el

sentido de ldquoen siacuterdquo de las cosas y por tanto el caraacutecter ldquonaturalrdquo o ldquopropiordquo de los nombres La

teoriacutea semaacutentica de la metaacutefora requiere como condicioacuten histoacuterica una tesis perfectamente

Paacutegina 62

deducible de la criacutetica kantiana a la metafiacutesica no es posible conocer un ser en siacute todo ser es ser

relacionado129

Esto cierra el camino al absoluto y a la sustancia130

a cualquier cosa que quiera

explicarse a partir de ella misma y abre la idea de que algo puede ser comprendido en teacuterminos

distintos con la misma legitimidad como si fuera comprendido por siacute mismo131

Lo mismo que no

nos es posible pensar objetos espaciales fuera del espacio y objetos temporales fuera del tiempo

asiacute no podemos pensar ninguacuten objeto fuera de la posibilidad de su conexioacuten con otros132

porque

en loacutegica todo lo posible es un hecho

Epiacutegrafe 3

La metaacutefora en los liacutemites del discurso La hermeneacuteutica

ὁ ἄναξ οὗ τὸ μαντεῖόν ἐστι τὸ ἐν Δελφοῖς

οὔτε λέγει οὔτε κρύπτει ἀλλὰ σημαίνει133

Heraacuteclito

I31- La Metaacutefora como forma viva Ricoeur Lakoff y Johnson

La Metaacutefora Viva seriacutea simplemente una rapsodia de investigaciones aisladas con un tema

comuacuten de no haber tenido una idea metodoloacutegica que conectase cada uno de los ocho estudios

con la visioacuten propositiva de una tesis Este libro representoacute una nueva etapa en la filosofiacutea

hermeneacuteutica de Ricoeur por dos razones fundamentales la investigacioacuten aproximoacute al autor hacia

los estudios anglosajones sobre el tema al mismo tiempo que lo hizo encontrar en la metaacutefora un

soporte mucho maacutes originario que el siacutembolo para vertebrar un proyecto hermeneacuteutico

129

Seguacuten Paul Natorp y Ernst Cassirer esa primaciacutea de la relacioacuten sobre la sustancia tiene su forma acabada en Kant

aunque aparece por vez primera en la filosofiacutea matemaacutetica de Descartes en un opuacutesculo poco trabajado las Reglas

para la direccioacuten del espiacuteritu especiacuteficamente la regla 4 y 6 Para maacutes informacioacuten consuacuteltese Natorp Paul

Descartes Erkenntnistheorie Eine Studie zur Vorgeschichte des Kriticismus(Berlin Deutschland Gerstenberg

2014) Cassirer Ernst Substanzbegriff und Funktionbegriff (Michigan USA University of Michigan Library

2002) 130

Tal cambio de paradigma de la forma sustancial a la relacional Heidegger se lo atribuye a Lotze ldquoEn determinados

aacutembitos se han alcanzado resultados perdurables especialmente en la Escuela de Marburgo y sobre todo gracias a

las valiosas aportaciones realizadas por Lotze en su metafiacutesica (Ontologiacutea Ser=estar en relacioacuten)rdquo Heidegger

Martin La idea de la filosofiacutea y el problema de la concepcioacuten del mundo(Barcelona Espantildea Herder 2005) p 109 131

Obseacutervese la notable semejanza con el concepto de metaacutefora que dan Lakoff y Johnson ldquoLa metaacutefora es el modo

en el cual comprendemos una cosa en teacuterminos de otrardquo Lakoff y Johnson Metaphors we live by (Chicago USA

University of Chicago Press 1980) p 12 La idea de la nueva metaacutefora supone una isotopiacutea del ser donde se puede

acceder a un aacutembito de eacutel desde cualquier otro porque cualitativamente son iguales 132

Wittgenstein Ludwig Tractatus Logicus-Philosophicus-20121 133

El sentildeor cuyo oraacuteculo estaacute en Delfos ni dice ni esconde solo significa

Paacutegina 63

La primera cuestioacuten salta a la vista porque estaacute relacionada con la ruptura de ciertas

hostilidades acadeacutemicas entre filosofiacutea continental y filosofiacutea analiacutetica una prueba fehaciente de

que la filosofiacutea de Ricoeur cuya eacutetica se caracterizoacute por tender puentes no se queda solo en el

plano del discurso Su viacutenculo con los ciacuterculos de la filosofiacutea anglosajona que comenzaron a

finales de 1970 hasta 1974 (impartioacute cursos en Toronto y Chicago) nutrioacute notablemente su

filosofiacutea hermeneacuteutica y funcionoacute como complemento incluso para su epistemologiacutea del

conocimiento histoacuterico134

Mi ensentildeanza en universidades de Canadaacute y luego de Estados Unidos me habiacutea puesto

en contacto con la filosofiacutea analiacutetica considerada como rival incondicional de la

fenomenologiacutea y de la hermeneacuteutica Lejos de tratarla como enemiga encontreacute en ella el

complemento de una semaacutentica loacutegica como apoyo de la semaacutentica linguumliacutestica de la que

era tributaria mi concepcioacuten del discurso135

Y por otra parte una hermeneacuteutica del siacutembolo cuyo fundamento era el doble sentido que donne

agrave penser136

no puede obviar a la metaacutefora sobre todo si existen autores coetaacuteneos como Derrida

que convirtieron el descubrimiento del caraacutecter metafoacuterico esencial del lenguaje en una premisa

para impugnar cualquier pretensioacuten referencial del discurso de la cual Ricoeur siempre fue un fiel

defensor El desplazamiento de intereacutes desde el plano de lo simboacutelico a lo metafoacuterico tiene toda

su justificacioacuten en el hallazgo por parte de Ricoeur de la teoriacutea de algunos anglosajones como

Black Richards y Beardsley

La nueva idea de Ricoeur en La Metaacutefora viva consiste en hacer corresponder cada concepcioacuten

de la metaacutefora con un nivel linguumliacutestico y un lugar histoacuterico asiacute el modelo antiguo que tiene una

concepcioacuten Retoacuterica de la metaacutefora se situacutea en un enfoque nominal la concepcioacuten moderna que

134

ldquoEn ocasioacuten de mis cursos en Chicago descubriacute una epistemologiacutea del conocimiento histoacuterico que relacionaba la

explicacioacuten en historia con la estructura narrativa (doy cuenta d Tiempo y narracioacuten I) encontraba igualmente en la

filosofiacutea de lengua inglesa una fuente decisiva de informacioacuten sobre el funcionamiento de la ldquofrase narrativardquo tanto

en el plano de la significacioacuten como en el de la pretensioacuten de verdad de las proposiciones narrativas Las ensentildeanzas

de la filosofiacutea analiacutetica no se limitaban al refuerzo que me proporcionaban en el plano del anaacutelisis formal de la

narratividad proponiacutean ademaacutes una variante del anaacutelisis formal diferente de la variante caracteriacutestica del

estructuralismo franceacutes y esto en dos aspectosrdquo Ricoeur Paul Autobiografiacutea intelectual ( Buenos Aires Argentina

Nueva Visioacuten 2007) P 68 135

Ibidem p 57 136

laquo Le symbole donne agrave penser raquo cette sentence qui menchante dit deux choses le symbole donne je ne pose pas

le sens crsquoest lui qui donne le sens mais ce quil donne cest agrave penser de quoi penser A partir de la donation la

position La sentence suggegravere donc agrave la fois que tout est deacutejagrave dit en eacutenigme et pourtant quil faut toujours tout

commencer et recommencer dans la dimension du penser raquo

Paacutegina 64

tiene una perspectiva semaacutentica de la metaacutefora se situacutea en un enfoque del enunciado y la visioacuten

maacutes contemporaacutenea (la suya) es la visioacuten hermeneacuteutica que tiene como eje el discurso (que

abarca el poema el ensayo y la narracioacuten) Asiacute la progresioacuten de una disciplina a otra sigue la

loacutegica de las entidades linguumliacutesticas correspondientes el nombre el enunciado y el discurso En

los tres casos se pasa a una consideracioacuten cada vez maacutes incluyente

La retoacuterica de la metaacutefora toma al nombre por unidad de referencia y es a este primer nivel a lo

que Ricoeur dedica los dos primeros estudios (Entre Retoacuterica y Poeacutetica y El decline de la

Retoacuterica) donde investiga el enfoque retoacuterico de la metaacutefora desde Aristoacuteteles a Fontanier El

punto de vista semaacutentico y el retoacuterico no comienzan a diferenciarse hasta que la metaacutefora es

remplazada dentro del marco del enunciado y tratada no ya como un caso de denominacioacuten

desviada sino como una predicacioacuten impertinente137

A este nivel de consideracioacuten semaacutentico

pertenecen los otros tres estudios siguientes ldquoMetaacutefora y semaacutentica del discursordquo ldquoLa metaacutefora

y la semaacutentica de la palabrardquo ldquoLa metaacutefora y la nueva retoacutericardquo A la transicioacuten entre el nivel

semaacutentico y el hermeneacuteutico se le dedica el sexto estudio -ldquoEl trabajo de la semejanzardquo- y

aparece como variable la imaginacioacuten La asociacioacuten de la hermeneacuteutica con el campo del

discurso es una idea totalmente nueva de Ricoeur y viene a instaurar un cambio de paradigma138

Pero para llegar a esta pregunta Ricoeur debe en primer lugar presentar a la metaacutefora como un

fenoacutemeno que se clarifica maacutes cuanto mayor es el nivel linguumliacutestico desde donde se le aborda Asiacute

pues se sirve de la teoriacutea de la metaacutefora manifiesta en la Esteacutetica de Beardsley donde la metaacutefora

es concebida como microtexto y el texto como macrometaacutefora139

Ricoeur propone como desafiacuteo

de la hermeneacuteutica metafoacuterica dar cuentas sobre el modo en el cual el texto puede interpretarse a

traveacutes de la gran metaacutefora que lleva impliacutecita y la metaacutefora en virtud del texto impliacutecito que

justifica el canon del sentido dentro de un marco determinado

Y el uacuteltimo gran aporte expliacutecito del libro consiste en la distincioacuten que Ricoeur hace entre

metaacutefora viva y metaacutefora muerta Y es en esta distincioacuten en donde subyace la tesis de maacutes osada

y de mayor alcance en el entramado de proposiciones puestas en relieve en esta investigacioacuten

Con esta distincioacuten Ricoeur rescata en cierto sentido la tesis de Nietzsche no sobre el origen

137

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) P 8 138

Ibidem p 72 139

Consuacuteltese Beardsley Monroe Aesthetics Problems in the Philosophy of Criticism (New York USA Harcourt

Brace amp World Inc 1958)

Paacutegina 65

metafoacuterico del lenguaje sino de los conceptos La identificacioacuten del concepto con una metaacutefora

muerta recuerda a lo que Nietzsche en su metaacutefora de la abeja llamoacute la necroacutepolis de las

intuiciones140

Pero el traacutensito que propone Ricoeur no pasa abruptamente de la metaacutefora muerta

al concepto sino a traveacutes de la significacioacuten lexicalizada Eso equivaldriacutea a afirmar que la

metaacutefora es en acto lo que la significacioacuten es en potencia Sobre esta idea volveremos maacutes tarde

Si (el sentido) es adoptado por una parte influyente de la comunidad linguumliacutestica a su vez puede

convertirse en un significado habitual y agregarse a la polisemia de entidades lexicales

contribuyendo asiacute a la historia de lenguaje como lengua coacutedigo o sistema Pero en esta etapa

final cuando el efecto de significado que llamamos metaacutefora se ha unido al cambio de direccioacuten

que aumenta la polisemia la metaacutefora no es ya una metaacutefora viva sino una metaacutefora muerta

Solo las metaacuteforas auteacutenticas es decir las metaacuteforas vivas son en el mismo tiempo

acontecimiento y significado141

La nocioacuten de metaacutefora viva la trabaja Ricoeur a profundidad en su sexto estudio denominado

Le travail de la resemblance (El trabajo de la semejanza) porque es justamente en la semejanza

creada sobre la impertinencia de dos juegos de semejanzas asumidas donde emerge la metaacutefora

viva Digamos que la metaacutefora muerta es maacutes bien un viacutenculo de semejanza entre dos ideas que

ya se han solidificado y que el acceso de una a la otra ya se ha vuelto estable y automaacutetico de

modo que cuando pensamos en la idea A es inevitable que aparezcan connotaciones de una idea

B La metaacutefora viva en cambio no dormita en el significado usual de las palabras sino que

vivifica el lenguaje por su innovacioacuten semaacutentica que nos lleva a ver lo semejante a traveacutes de lo

desemejante a redescubrir de este modo la realidad por tanto a pensar maacutes142

La metaacutefora viva en tanto representa una siacutentesis entre sentido y evento esto es actividad

simultaacutenea sobre el lenguaje y sobre la realidad abre el camino hermeneacuteutico de un discurso por

el cual el hombre puede conocer al mundo a traveacutes del conocimiento de siacute Y esto no se aplica

solo al modelo cientiacutefico como vimos en Black sino a la experiencia humana en general Si

nuestra forma de relacionarnos con el mundo es a traveacutes del sentido de las cosas no seriacutea difiacutecil

deducir que el mecanismo que propicia esta configuracioacuten de sentidos deba ocupar un lugar de

relevancia en la filosofiacutea Ricoeur a diferencia de Nietzsche Heidegger o Derrida no se interesa

140

Nietzsche Friederich Obras Completas Tomo I (Barcelona Espantildea Tecnoacutes 2011) P 609 141

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) P 127 142

Ibidem P 400

Paacutegina 66

tanto en la influencia de las metaacuteforas muertas que son meras excrecencias del lenguaje ordinario

sobre el filosoacutefico sino en la instruccioacuten que realizan en el discurso las metaacuteforas vivas la de los

poetas143 Cuando se dice poeta Ricoeur hace referencia al sentido etimoloacutegico de poiesis es

decir al creador de sentido poco importa si es artista cientiacutefico historiador o poliacutetico

Unos breves antildeos despueacutes de la publicacioacuten de La metaacutefora viva en 1980 sale a la luz el libro

de Lakoff y Johnson Metaacuteforas de la vida cotidiana (Metaphors we live by) donde se mantiene

una tesis semejante en cuanto al viacutenculo vital entre metaacutefora y experiencia Para estos autores

anglosajones ldquola esencia de la metaacutefora es entender y experimentar un tipo de cosa en teacuterminos

de otrardquo144

Sin embargo a diferencia de Ricoeur ellos sostienen que solo las catacresis pueden

ser consideradas metaacuteforas muertas en tanto ldquono interactuacutean con otras metaacuteforas no tienen ya un

rol interesante en nuestro sistema conceptualrdquo145

en cambio aquellas que aunque lexicalizadas

aluden a ldquoconceptos metafoacutericos que estructuran nuestras acciones y pensamientosrdquo en el sentido

en que son metaacuteforas mediante las que vivimos permanecen vivas

Seguacuten esto todo nuestro sistema conceptual posee una naturaleza metafoacuterica que estructura el

campo perceptivo tanto en lo relativo a nuestros movimientos en el mundo como en el modo que

nos relacionamos con otras personas Esas metaacuteforas constitutivas de nuestro sistema conceptual

se establecen mediante relaciones sistemaacuteticas que permiten comprender un concepto mediante

otro y a la vez ocultar aspecto de uno mediante el otro Todo lo cual apunta a describir un proceso

de estructuracioacuten parcial de los conceptos mediante metaacuteforas

Lo literal deviene entonces la solidificacioacuten de una metaacutefora por el uso que ha tenido en una

determinada cultura146

No existe literalidad sino fatiga leacutexica por abuso metafoacuterico Una cosa

que llama la atencioacuten de la teoriacutea de Lakoff y Johnson consiste en explicar que la solidificacioacuten

de una metaacutefora en la lengua implica la solidificacioacuten del viacutenculo entre dos ideas en la mente

como es el caso de las metaacuteforas orientacionales que asocian lo que estaacute arriba con lo bueno y lo

que estaacute abajo con lo malo147

143

Gende Carlos E Lenguaje e interpretacioacuten en Paul Ricoeur (Buenos Aires Argentina Prometeo 2009) P 104 144

Lakoff y Johnson Metaphors we live by (Chicago USA University of Chicago Press 1980) P 12 145

Ibidem P 55 146

ldquosolo las metaacuteforas de sustitucioacuten son susceptibles de ser objeto de una traduccioacuten que restaurariacutea la significacioacuten

literal Las metaacuteforas de tensioacuten no son traducibles porque ellas crean su sentido Esto no quiere decir que no puedan

ser parafraseadas sino tan solo que tal paraacutefrasis es infinita e incapaz de agotar el sentido innovadorrdquo Ricoeur Paul

La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) P 65

147 Lakoff y Johnson Metaphors we live by (Chicago USA University of Chicago Press 1980) p 31

Paacutegina 67

Los autores distinguen entre metaacuteforas estructurales es decir aquellos casos en que un

concepto estaacute estructurado metafoacutericamente en teacuterminos de otro y metaacuteforas orientacionales

aquellos casos en que un concepto organiza un sistema global de conceptos en relacioacuten a otro Lo

peculiar de estas uacuteltimas es que no son arbitrarias pues ldquotienen su base en nuestra experiencia

fiacutesica y culturalrdquo se trata de orientaciones espaciales que surgen del hecho de poseer cuerpos y

funcionar en un medio fiacutesico

Como ninguna de las experiencias acontece de manera aislada y abstracta es posible acceder

mentalmente a ellas y expresarlas en teacuterminos de otras experiencias contiguas A veces se

deshacen los claros liacutemites de algunas nociones para poder arrojar su luz sobre otras parecen maacutes

oscuras Asiacute pues es liacutecito expresar el conocimiento y la bondad en condiciones de luz la

ignorancia y la maldad en condiciones de tinieblas el tiempo en teacuterminos de espacio la vida y la

muerte en teacuterminos de vigilia o de suentildeo Los lugares comunes no son sino la necroacutepolis de la

metaacutefora un indicador de que a causa del haacutebito la viacutea de acceso de una idea a otra se ha vuelto

estable y por tanto la asociacioacuten de un pensamiento a otro se ha vuelto automaacutetica e irreflexiva

Cada asunto tiene un criterio distinto de eacutel mismo mediante el cual se hace interpretable La tesis

de estos autores se sostiene a partir de un concepto de experiencia que permite permutaciones

vivenciales Asiacute pues es posible citar varios ejemplos

1-Un argumento es una construccioacuten porque se pueden derrumbar porque debe tener pilares

fijos una estructura soacutelida porque deben estar basados en algo firme o porque podemos

refugiarnos en ellos Una nocioacuten que pertenece al campo del discurso aparece aquiacute en el campo

de la arquitectura

2-La vida o el discurso son un tejido asiacute tenemos frases como ldquoPerder el hilo o seguir el hilo de

la conversacioacutenrdquo ldquono poder hilvanar las ideasrdquo ldquono poder concatenar las ideasrdquo ldquourdir una

mentirardquo Tambieacuten pudiera agregarse la propia etimologiacutea de textum (tegere=tejer) o el

imaginario de las parcas fieras que fabrican tensan y cortan el hilo de la vida

3- Metaacuteforas orientacionales Arriba es bueno y abajo es malo Feliz es arriba abajo es triste De

estas metaacuteforas se pueden citar muchiacutesimos ejemplos ldquoLevantar el aacutenimo o la moralrdquo ldquocaer

enfermo o caer en comardquordquo ldquoestar en alza o en bajardquo ldquotener el control sobre algordquo ldquoestar bajo el

control de algordquo

Paacutegina 68

4-Una discusioacuten es una guerra En este sentido se pueden citar las etimologiacuteas de ldquopoleacutemicardquo o de

ldquoestrategiardquo acaso frases como ldquohacer las pacesrdquo ldquodefender o atacar posicionesrdquo ldquotener un punto

deacutebilrdquo

5-El tiempo es espacio Estaacute metaacutefora es quizaacute la de raiacuteces maacutes profundas ya que pareceriacutea ir

contra el sentido comuacuten afirmar que un sintagma tan literal como ldquoel proacuteximo viernesrdquo es una

metaacutefora Representamos el tiempo como una liacutenea recta en el espacio y eso permite afirmar que

el pasado estaacute detraacutes y el futuro delante cuando las dos nociones no estaacuten conectadas por

naturaleza puesto que se puede suceder en el tiempo y retroceder en el espacio sin implicar

contradiccioacuten alguna

Comprender una discusioacuten como una guerra significa experimentarla como una guerra El

precio de que la metaacutefora potencie la fuerza de sus teacuterminos (en este caso lo que hay de beacutelico en

una discusioacuten) implica que perderaacute la oportunidad de resaltar aspectos de la discusioacuten que

podriacutean ser provechosos como el consenso la armoniacutea la esteacutetica o el intercambio En el caso

citado arriba sobre la representacioacuten espacial del tiempo se pueden acarrear implicaciones

psicoloacutegicas cuyo impacto puede configurar nuestra forma de razonar Por ejemplo las dos

formas espaciales de representacioacuten del tiempo (como ciacuterculo o como liacutenea recta) determina

nuestros uacutenicos dos criterios de razonamiento y justificacioacuten causal como ciacuterculo vicioso o como

regreso al infinito

Queacute puede decirnos la hermeneacuteutica sobre la metaacutefora viva En primer lugar debe sentildealarse

que para Ricoeur la vitalidad de la metaacutefora depende en mayor medida de la capacidad de

sorprender al hermeneuta148

porque solo esa sorpresa activada por el sinsentido literal justifica el

paso a una interpretacioacuten metafoacuterica En ese sentido podriacutea decirse que la metaacutefora viva es en

primer lugar una expresioacuten que sorprende afecta el aacutenimo y modifica una creencia Para Lakoff y

Johnson basta con que esta metaacutefora configure en cierto sentido nuestra vida para entenderla

como algo vital o viva en cuanto es capaz de actuar sobre nosotros Por su parte Ricoeur entiende

metaacutefora viva como sinoacutenimo de metaacutefora animada y para esto polariza la importancia del

148

Incluso si es uno mismo el propio destinatario de la metaacutefora o estemos frente a un texto escritos por nosotros

mismos seriacutea necesaria la funcioacuten hermeneacuteutica de considerarnos como un ldquootrordquo que se sorprenda por la

contradiccioacuten natural de la expresioacuten metafoacuterica y justifique su lectura en un sentido no literal

Paacutegina 69

asunto sobre el lector quien es en definitiva el encargado de interpretar la expresioacuten metafoacuterica

en un sentido no habitual (literal)

Es el lector el liacutemite y la circunstancia que separa a una expresioacuten metafoacuterica del sinsentido o

del enigma Es eacutel quien hace en uacuteltima instancia triunfar o fracasar una metaacutefora Al punto tal

que el autor en determinada situacioacuten comunicativa debe suponer un lector ideal o promedio o

lo que Iser llamoacute ldquolector impliacutecitordquo149

La fuerza expresividad y alcance de las metaacuteforas

enunciadas por un autor depende en mucha medida de su capacidad para figurarse su lector ideal

lo cual implica suponer la competencia pragmaacutetica-linguumliacutestica de este Cuando el autor utiliza

expresiones que el lector no comprende ya sea porque atribuye sentidos diversos o porque tienen

creencias distintas acerca del mismo tema el lector estaacute obligado a producir toda suerte de

hipoacutetesis para experimentar la vivacidad de la metaacutefora En este proceso de ldquodecodificacioacutenrdquo del

mensaje el lector debe aplicar toda su creatividad para tener acceso a creencias y significados

que pueden ser lejanos a su experiencia

En este punto la hermeneacuteutica de Ricoeur se aparta de la hermeneacuteutica claacutesica de

Schleimacher Dilthey y luego la fenomenologiacutea porque el lector no necesariamente tiene que

revelar o reconstruir un sentido otorgado por una intencioacuten del autor ya que es en el dominio del

lector donde se valida que curso tomaraacute el sentido El autor debe ajustarse al imperio del lector

para liberar el sentido de la expresioacuten de toda ambiguumledad de creencia o significado porque

cuando el texto o el discurso dejan el umbral de su creador todo el sentido se fija de forma

independiente en el texto y se realiza en el de dominio de su recreador Asiacute es que el sentido no

puede ser algo cuyo uacutenico factor sea la intencioacuten del autor sino que es necesario un lector (que

puede ser el mismo autor) Y aunque bien puede darse el caso de que hayan muacuteltiples lectores

que asignen muacuteltiples sentidos a ideacutenticas expresiones y aunque puede haber mejores y peores

interpretaciones no existe tal cosa como la interpretacioacuten correcta

pues no hay tal cosa como el verdadero sentido de una oracioacuten De este modo la intencioacuten del

autor siempre va a ser una variable supuesta para la interpretacioacuten pero hacia la cual solo puede

tenderse de forma asintoacutetica

I32-Referencia y sentido de la expresioacuten metafoacuterica

149

Iser Wolfgang El acto de leer (Meacutexico Meacutexico Fondo de Cultura Econoacutemica 2005) Pp 45-57

Paacutegina 70

iquestQueacute puede decir la metaacutefora sobre la realidad Tal es la pregunta que nos viene a la mente

cuando se pone sobre la mesa de discusioacuten el asunto de la referencia de la expresioacuten metafoacuterica

Como es usual Ricoeur enmarca el problema en los distintos niveles de la lengua el nombre el

enunciado y el discurso Si la metaacutefora se explica de distintos modos en cada uno de esos

estratos del mismo modo debe poder explicarse su referencia

Este traspaso al punto de vista hermeneacuteutico hace emerger dentro del discurso de la metaacutefora

un gran problema Si la metaacutefora ya no es una desviacioacuten iquestCuaacutel es su referencia La pregunta por

a queacute refieren los enunciados metafoacutericos pone sobre la mesa la cuestioacuten fundamental de la

objetividad de su teoriacutea

La transicioacuten se comprende no obstante sin mucho esfuerzo lo que caracterizaba al

siacutembolo era su poder de expresar con ayuda de un sentido primero o literal otro nuevo

alegoacuterico que daba acceso a otra realidad De alguna manera seraacute el mismo proceso que

fascinaraacute a la hermeneacuteutica de la metaacutefora llegar a conocer la innovacioacuten semaacutentica que

induce y la nueva referencia que su no-respeto al sentido literal hace posible Esto supone

que la metaacutefora implica sin lugar a dudas una referencia150

Para abordar el enfoque nominal de la referencia Ricoeur se encamina hacia las pistas dejadas

por unos de los maacutes famosos escritos de Gottlob Frege Uumlber Sinn und Bedeutung La distincioacuten

que Frege lleva a cabo entre referencia y sentido presupone saber separar el objeto significado

por el nombre y el modo de aparicioacuten de este objeto en la experiencia151

Los antiguos consideraban que el astro matutino (Heacutespero) y el vespertino (Veacutespero) eran en

realidad dos estrellas distintas cuando es realidad la misma el planeta Venus Este ejemplo lo

ocupa Frege para ilustrar como puede haber dos sentidos para una misma referencia El viacutenculo

habitual entre el signo su sentido y su referencia puede ser asimeacutetrico una referencia puede tener

muacuteltiples sentidos pero un sentido tiene una uacutenica referencia Es en virtud de este desequilibrio o

carencia de una relacioacuten teacutermino a teacutermino entre el sentido y la referencia la razoacuten por la cual no

puede fundarse un lenguaje cientiacutefico a partir de las condiciones de las lenguas vulgares seguacuten

Frege152

150

Grondin Jean Paul Ricoeur (Barcelona Espantildea Editorial Herder 2017)P 72 151

Frege Gottlob Ensayos de loacutegica y semaacutentica (Madrid Espantildea Tecnos 1998) p 92 152

Ibidem p 99

Paacutegina 71

La literalidad o relacioacuten propia entre nombre y significado presupone que debe mediar solo un

sentido entre el signo y lo mentado El siacutembolo no dice lo que simboliza Los criacuteticos del

positivismo loacutegico admiten que todo lenguaje que no sea descriptivo (en el sentido de dar una

informacioacuten sobre hechos) debe ser emocional153

Seguacuten esto no hay verdad fuera de la

verificacioacuten posible (o de la falsacioacuten) Pero eso seriacutea olvidar que la dualidad emotivo-cognitivo

no se corresponde necesariamente con la par connotacioacuten-denotacioacuten La propuesta de Frege

seguacuten la cual el valor de verdad de una proposicioacuten ldquoes su referenciardquo154

invita a pensar el

problema de la significacioacuten como extensivo a cualquier tipo de relacioacuten

Como representante del enfoque que toma como gozne al enunciado Ricoeur se apoya en

Benveniste cuya teoriacutea de la referencia ya no implica a un objeto sino a una situacioacuten Designar

es denotar al objeto inserto en un determinado estado de cosas155

que solo puede ser expresado en

el contexto de la frase Incluso los nombres aislados no son maacutes que una abstraccioacuten de la frase

donde cumplen una funcioacuten y se adecuan a ciertas reglas Seguacuten esto el enunciado constituye la

representacioacuten de una situacioacuten de la cual el nombre es solo el foco Asiacute pues todo nombre ldquoxrdquo

no es maacutes que la abstraccioacuten de un enunciado donde ldquox esrdquo156

La oposicioacuten entre Beveniste y Frege no es total Para Frege la denotacioacuten se comunica del

nombre propio a la proposicioacuten completa que deviene en cuanto a la denotacioacuten el nombre

propio de un estado de cosas Para Benveniste la denotacioacuten se comunica de la frase completa a

la palabra seguacuten la funcioacuten dentro del sintagma La palabra seguacuten su empleo revela un valor

semaacutentico que es su sentido particular en ese empleo Entonces la palabra tiene una referencia

que es el objeto particular al que la palabra corresponde en lo concreto de la circunstancia o del

uso 157

153

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975)p 302 154

Frege Gottlob Ensayos de loacutegica y semaacutentica (Madrid Espantildea Tecnos 1998) p 93 155

Benveniste Eacutemile Problegravemes de linguistique geacuteneacuteral II (Paris France Gallimard 1980) Pp 217-228 156

Ibidem P 222 157

laquo Lopposition entre Benveniste et Frege nest donc pas totale Pour Frege la deacutenotation se communique du nom

propre a la proposition entiegravere qui devient quant a la deacutenotation le nom propre dun eacutetat de choses Pour Benveniste

la deacutenotation se communique de la phrase entiegravere au mot par reacutepartition agrave linteacuterieur du syntagme Le mot par son

emploi revecirct une valeur seacutemantique qui est son sens particulier dans cet emploi Alors le mot a un reacutefeacuterent qui est

lobjet particulier auquel le mot correspond dans le concret de la circonstance ou de lusage1 raquo Ricoeur Paul La

meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) P 275

Paacutegina 72

En el Tractatus Wittgenstein tambieacuten ofrece una visioacuten parecida de esta polaridad del

referente158

Sin embargo Riceour no parece conformarse con estas dos unidades de significacioacuten

(la palabra y el enunciado) sino que extiende su anaacutelisis al discurso y especiacuteficamente a su

concrecioacuten en el texto159

Si bien existe una unidad mayor (el discurso) que incluye a las

anteriores y desde donde se puede abordar la metaacutefora asiacute tambieacuten dicha unidad de anaacutelisis debe

dar cuentas de la referencia metafoacuterica

Si volvemos a la idea de Frege seguacuten la cual la referencia de una expresioacuten equivale a su valor

de verdad nos obligariacutea a retroceder hacia una visioacuten meramente retoacuterica de la metaacutefora De este

modo la expresioacuten ldquoUlises es el rey de Iacutetacardquo que no tiene referente en el mundo real es

indiscutiblemente falsa160

El discurso de Ricoeur tendriacutea entonces que encaminarse a explicar si

es efectivamente liacutecito equiparar referencia semaacutentica con referencia hermeneacuteutica asiacute como dar

cuentas si el hecho de que no exista un correlato fiacutesico anula toda posibilidad de una referencia

legiacutetima

Por eso Ricoeur ordena su anaacutelisis desde el sentido hacia la referencia El sentido ya no deberiacutea

condicionarse de acuerdo al modo en el cual aparece la cosa sino a su disposicioacuten y orden dentro

del aacutembito del discurso Sin sentido no hay referencia primero el discurso tiene que decir algo

para luego poder significar algo Muy sabiamente Ricoeur evita definir a la referencia en torno a

una ldquorealidadrdquo conoce bien la cantidad de problemas esteacuteriles que terminariacutea por acarrear eso

Sin embargo tampoco comete el error de reducir la referencia a los horizontes del sentido y

rechaza toda defensa de encerrar la referencia dentro de los aacutembitos del discurso

Sin embargo ni el sentido es un fenoacutemeno generado estrictamente en la frase ni su

referencia en el hecho sino que el sentido se determina en la unidad maacutes amplia de

significacioacuten el discurso y la referencia en la unidad maacutes grande de significado el

158

Define el mundo como totalidad de hechos no de cosas Luego define el hecho como la existencia de un estado de

cosas Luego define estado de cosas como una combinacioacuten de objetos De modo que la dualidad objeto-estado en el

mundo de las cosas se le puede hacer corresponder la dualidad palabra-enunciado en el mundo del lenguaje 159

laquo Le postulat de la reacutefeacuterence exige une eacutelaboration distincte lorsquil concerne les entiteacutes particuliegraveres de discours

quon appelle des textes donc des compositions de plus grande extension que la phrase La question relegraveve deacutesormais

de lhermeacuteneutique plutocirct que de la seacutemantique pour laquelle la phrase est agrave la fois la premiegravere et la derniegravere entiteacute

La question de la reacutefeacuterence se pose ici dans des termes singuliegraverement plus complexes certains textes dits litteacuteraires

semblant faire exception agrave la demande de reacutefeacuterence exprimeacutee par le preacuteceacutedent postulat raquo Ricoeur Paul La

meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) P 276

160 Frege Gottlob Ensayos de loacutegica y semaacutentica (Madrid Espantildea Tecnos 1998) p 98

Paacutegina 73

mundo La hermeneacuteutica reclama por una unidad mayor de significacioacuten el discurso y

defiende el caraacutecter irreductible a sus unidades composicionales (hellip) Este orden

concierne a entidades de discurso de mayor dimensioacuten que la frase El problema adquiere

su verdadera dimensioacuten en este plano161

La posibilidad de la existencia de una multiplicidad de sentidos yace en el caraacutecter muacuteltiple de

las relaciones que admiten los objetos en un espacio loacutegico determinado El sentido viene a ser en

acto lo que la relacioacuten es en potencia Las condiciones para que la predicacioacuten tenga sentido son

dos que no haya tautologiacutea y que no haya contradiccioacuten Una palabra puede tener tantos sentidos

como relaciones haya en su universo loacutegico tantos como conexiones pueda hacer con el resto de

los elementos del sistema

Aristoacuteteles deciacutea que hacer una metaacutefora es saber contemplar la semejanza162

Todas las

palabras de un espacio loacutegico deben ser semejantes en algo para pertenecer al mismo conjunto

La semejanza bien puede preexistir o bien puede ser impuesta por la actividad metafoacuterica lo que

parece evidente es que hay metaacuteforas maacutes propias y otras menos propias que rozan el enigma

dado que tambieacuten hay relaciones maacutes cortas o maacutes distantes entre los sentidos de un mismo

espacio loacutegico

Si se comprende la potencia metafoacuterica del lenguaje a partir de las muacuteltiples relaciones de

sentido entonces lo metaforizable debe extenderse a todo lo pensable y asiacute todas las llamadas

asociaciones mentales pudieran obedecer al mismo mecanismo traslaticio del sentido por

semejanza por contiguumlidad espacio-temporal y por causalidad Asiacute pues cuando una expresioacuten x

quiere referirse a un correlato y debe tener un marco legal z en el cual ella esteacute inserta y que

determine su validez Dicha relacioacuten de la proposicioacuten x con su marco z espacio loacutegico coacutedigo

sentido (llaacutemese como quiera) debe responder al coacutemo de acuerdo a queacute ocurre el viacutenculo con

y El problema consiste como es faacutecil de deducir en que z necesita a su vez de otro marco de un

sentido que la valide

Para dar solucioacuten a este problema generado en los aacutembitos de la filosofiacutea analiacutetica Ricoeur

echa mano a un concepto de la filosofiacutea continental especiacuteficamente de la fenomenologiacutea el

concepto de intencionalidad La referencia debe entenderse no como un ldquoalgo en la realidadrdquo sino

161

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 273 162

laquo τὸ γὰρ εὖ μεταφέρειν τὸ τὸ ὅμοιον θεωρεῖν ἐστινrdquo Aristoacuteteles Poetica 1459a4-8

Paacutegina 74

como la intencioacuten de que el sentido tienda hacia algo extralinguumliacutestico que es su referente El signo

se ordena seguacuten otros signos y las palabras seguacuten otras palabras dentro de la sintaxis y en esa

inmanencia sujeta a leyes concretas se genera el sentido Sin embargo la referencia se configura

desde una tendencia a trascender el orden linguumliacutestico y nombrar las cosas (en el caso de las

palabras) los hechos (en el caso de los enunciados) y el mundo (en el caso del discurso la obra y

el texto)

I33-Referencia al mundo de la obra redescripcioacuten Ricoeur y Goodman

Como herencia metodoloacutegica del estructuralismo Ricoeur mantiene el presupuesto de que para

el estudio de una entidad linguumliacutestica determinada no debemos remitirnos solo a la unidad relativa

inferior como descomposicioacuten de sus partes sino tambieacuten a la unidad superior pues es alliacute donde

la funcioacuten de la entidad linguumliacutestica estudiada se manifiesta con toda su claridad Por ejemplo si la

semaacutentica quiere estudiar los enunciados y sus referencias debe entender la semioacutetica de las

palabras que lo componen tan bien como la hermeneacuteutica del discurso en el cual el enunciado se

inserta y a cuyas leyes se ajusta

Entender el sentido de un enunciado equivale a hacerlo coincidir con las leyes impliacutecitas que

fundamentan sus componentes al mismo tiempo que subsumirlo al conjunto de leyes impliacutecitas

del discurso del cual este enunciado forma parte Y es de este uacuteltimo recurso del que nos

servimos en caso de equiacutevocos en una interpretacioacuten Asiacute por ejemplo en caso del haiku

ldquoLamento del cielo la lluvia minuciosa huellas de las avesrdquo es difiacutecil distinguir si la palabra

lamento es verbo o sustantivo En el caso de que la palabra lamento fuera un sustantivo el haiku

estariacutea compuesto por tres imaacutegenes por el contrario si lamento fuera un verbo el haiku deberiacutea

comprenderse como un contraste entre un estado emotivo y una descripcioacuten El inteacuterprete de que

el sentido de esta frase no puede descomponerse en el sentido de sus palabras puesto que este

sentido de las palabras es completamente dependiente a su funcioacuten en el enunciado y el discurso

Asiacute el lector comienza a buscar inconscientemente asideros pistas como los signos de

puntuacioacuten la mayuacutescula el contexto cualquier cosa que pueda arrojar un indicio sobre la

funcioacuten de ldquolamentordquo

Sin embargo en el caso de la poesiacutea la multiplicidad de sentidos o bien la polivalencia de uno

solo viene en algunos casos a contribuir a la riqueza de la expresioacuten Asiacute tenemos los versos de

Paacutegina 75

Machado ldquohoy es siempre todaviacuteardquo conformado gramaticalmente por un verbo y tres adverbios

pero que de acuerdo a la funcioacuten de cada uno no pueden operar del mismo modo sino que

arbitrariamente asignamos una funcioacuten de sustantivo de adjetivo y de adverbio dentro de esos

tres adverbios gramaticales De este modo seguacuten la combinacioacuten de funciones podemos tener

muacuteltiples interpretaciones para el mismo verso ninguna menos sorprendente que el resto

Lo interesante aquiacute es que no hay un traacutensito de una interpretacioacuten literal a una metafoacuterica

provocada por el cortocircuito de un sinsentido o de una atribucioacuten impertinente sino una

multiplicidad de sentidos que obliga al lector a plantearse hipoacutetesis que no son maacutes que

conjeturas de posibles interpretaciones de acuerdo a una ley Y esta ley no es evidentemente algo

intriacutenseco a la frase ya que ella por siacute misma no puede sostenerse uniacutevocamente sino algo

externo Asiacute pues no solo es dificultoso comprender una palabra aislada por causa de la

homonimia (los casos de ldquovelardquo ldquocomordquo ldquoderechordquo) sino que tambieacuten este problema puede

darse en el marco del enunciado Por eso es que es necesario en uacuteltima instancia dirigirse a la

unidad mayor de significacioacuten para solucionar el problema

Si se nos permitiera usar una metaacutefora podriacutea decirse que las palabras son como los picos de

los icebergs que vemos sobre la superficie del mar pero que bajo de siacute tienen toda una mole de

hielo discursivo que la sostiene y que se deja ver en la medida en que nos aproximamos Creer

que las palabras y los enunciados significan por siacute mismos en relacioacuten con las cosas seriacutea como

creer que los picos de los icebergs que vemos sobre la superficie del mar son pequentildeas naves de

hielo que flotan a la deriva

Habieacutendose desplazado la matriz reguladora de los principios de sentido hacia el discurso

entonces podremos replantearnos la pregunta por queacute es la referencia Si se entiende por

referencia la nocioacuten maacutes ingenua de un objeto entonces habriacutea que aceptar que no existe una

referencia para la ley de gravedad o la idea de Dios o el concepto de ser o la categoriacutea de

posibilidad Y si se toma por referencia el criterio para asignar un valor de verdad a un

enunciado entonces los propios criterios de validez no pueden a su vez poseer un valor de

verdad Entonces se necesita un concepto de referencia meramente funcional o intencional como

dice Ricoeur

Paacutegina 76

Se requiere de un concepto de referencia cuya operatividad se genere a partir de la intencioacuten de

trascender el aacutembito del discurso pero que al mismo tiempo no sea un algo una cosa Diferenciar

referencia de referente alcanzariacutea para evitar los problemas que pueden derivarse de juzgar al

referente como criterio de realidad Decir que el referente es valor de verdad es muy distinto que

decir que la referencia tiene hambre de verdad porque tomar al referente como valor de verdad

implica suponer un criterio fijo de realidad al cual aparentemente el referente se adecua Pero

Ricoeur evade todos estos problemas al prescindir de las nociones de verdad y realidad antes

bien centra su atencioacuten en el paso del sentido a la referencia esto es del sistema de relaciones

que garantiza una coherencia intradiscursiva y su viacutenculo con el sistema de relaciones que

garantizan una relacioacuten con lo extradiscursivo

Para esto se apoya en el anaacutelisis que Nelson Goodman hace en su libro Languages of Art163

donde se distingue entre una funcioacuten descriptiva (presentativa) y una funcioacuten representativa el

sentido describe y la referencia representa El sentido tiene que ver con una naturaleza intriacutenseca

e identitaria de la expresioacuten (su orden interno) y la referencia con una naturaleza extriacutenseca

distinta re-presentativa en tanto pone al orden interno en conexioacuten con algo distinto de eacutel No

hay referencia sin sentido como no hay representacioacuten sin presentacioacuten

Asiacute un texto literario es juzgado como coherente seguacuten su sentido interno y verosiacutemil seguacuten su

referencia es coherente cuando lo descrito aparece como unidad bajo un mismo aspecto y

verosiacutemil cuando lo representado refiere a un posible extra linguumliacutestico La frase el nuacutemero mayor

al nuacutemero mayor conocido es una frase con sentido pero no con referencia una frase que tiene

una coherencia interna pero que no puede re-presentarse maacutes allaacute de su propio ser El argumento

ontoloacutegico por el que puedo pensar un ser perfecto como existente tiene sentido pero no

referencia El sentido garantiza la referencia pero la referencia a su vez garantiza lo que Ricoeur

llama el paso del texto a la accioacuten y que forma una parte muy importante en su obra puesto que

es mediante este camino que comprendemos lo que de textual hay en el mundo y lo que de

163

Especiacuteficamente en las primeras paacuteginas del libro dedicadas a la denotacioacuten en el arte Goodman Nelson

Languages of Art (New York USA The Bobbs-Merril Company 1968) P 7-11 Languages of art comienza por

colocar todas las operaciones simboacutelicas verbales y no verbales-pictoricas entre otras- adentro del marco de una

operacioacuten uacutenica la funcioacuten de referencia por la que un siacutembolo vale por (stands for) se refiere a (refers to) Esta

universalidad de la funcioacuten referencial viene asegurada por la del poder organizativo del lenguaje y maacutes

generalmente de los sistemas simboacutelicos La filosofiacutea general en cuyo horizonte se perfila esta teoriacutea tiene una

afinidad con Cassirer y con el pragmatismo de Pierce

Paacutegina 77

mundo hay en el texto nos comprendemos comprendiendo nuestra obra Asiacute pues un mensaje de

doble sentido requiere de un emisor desdoblado de un destinatario desdoblado y ademaacutes de una

referencia desdoblada164

La misma manera en la cual se da el sentido metafoacuterico arroja pistas sobre coacutemo se da lugar a

la referencia Como ya sabemos la interpretacioacuten metafoacuterica de un enunciado se situacutea sobre las

ruinas del sentido literal asiacute tambieacuten la referencia de la metaacutefora lo es de segundo orden en tanto

que depende de la destruccioacuten de la referencia primaria Esto no quiere decir que una expresioacuten

tal como ldquoel lucero vespertinordquo tenga un referente distinto que la palabra ldquoVenusrdquo sino que la

relacioacuten entre sentido y referencia apela a viacuteas distintas de acceso a un mismo objeto Es lo

mismo decir ldquoel alumno maacutes destacado de Platoacutenrdquo que ldquoel maestro de Alejandro Magnordquo en tanto

lo que se quiere significar es el mismo referente pero es distinto en tanto cada caso representa

una viacutea de acceso distinta que resalta u oculta un aspecto del referente que la otra no lo hace Esta

idea se funda en uacuteltima instancia en la creencia de Goodman de que no puede desvincularse lo

emotivo de lo cognoscitivo porque la emocioacuten de extrantildeamiento ante la impertinencia semaacutentica

es la condicioacuten para que el inteacuterprete conjeture un sentido metafoacuterico en una expresioacuten

determinada Una visioacuten estereoscoacutepica en la que el nuevo estado de cosas soacutelo se percibe en el

espesor del estado de cosas dislocado por el error categorial165

Para Nelson Goodman la metaacutefora no es una figura cualquiera de discurso sino el principio de

transferencia comuacuten a todos de persona a cosa es la personificacioacuten del todo a la parte la

sineacutecdoque de la cosa a la propiedad la antonomasia El desplazamiento hacia lo alto es la

hipeacuterbole hacia lo bajo la liacutetote En un tercer grupo incluimos las transferencias sin cambios de

extensioacuten como la inversioacuten en la ironiacutea166

En consecuencia mientras el sentido metafoacuterico tiene la funcioacuten de describir la referencia

metafoacuterica tiene la funcioacuten de re-describir Al sentido metafoacuterico corresponderiacutea una referencia

metafoacuterica de igual manera que al sentido literal imposible corresponde una referencia literal

imposible167

Asiacute pudiera explicarse por queacute ciertos tipos de textos que llamamos literarios

prescinden de una referencia de primer orden o mejor dicho son maacutes ricos en referencias de

164

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) P 296 165

Ibidem P 304 166

Ibidem P 313 167

Ibidem P 303

Paacutegina 78

segundo orden Si bien el sentido es capaz de garantizar que la estructura de cierto discurso se

presente bajo la unidad de una obra esta referencia de segundo orden es lo que abre las puertas al

mundo de la obra De acuerdo a su propia naturaleza la obra literaria no despliega su mundo ante

el lector sin la condicioacuten de que este suspenda la referencia literal o denotacioacuten de primer rango

La hermeneacuteutica no es nada maacutes que la teoriacutea que regula la transicioacuten de la estructura de

la obra al mundo de la obra Interpretar una obra es desplegar el mundo al que se refiere

en virtud de su ldquodisposicioacutenrdquo su ldquogeacutenerordquo y su ldquoestilordquo Me opongo a la concepcioacuten

romaacutentica y psicologizante de la hermeneacuteutica de Schleiermacher y Dilthey para quienes

la ley suprema de interpretacioacuten es la buacutesqueda de una afinidad entre el alma del autor y el

del lector A esta buacutesqueda a menudo imposible siempre hermosa de una intencioacuten

oculta detraacutes de la obra yo opongo a una buacutesqueda que aborda el mundo desplegado

frente a la obra168

Debido a esto es que este uacuteltimo epiacutegrafe dedicado a la metaacutefora en los liacutemites del discurso y al

problema de la referencia metafoacuterica pone en relacioacuten el tema del primer capiacutetulo (Hermeneacuteutica

de la Metaacutefora) con el segundo (Metaacutefora de la hermeneacuteutica) En el primer capiacutetulo se aplica la

teoriacutea hermeneacuteutica sobre el fenoacutemeno de la metaacutefora y en el segundo la teoriacutea de la metaacutefora

sobre la hermeneacuteutica Y es este doble sentido y referencia de la metaacutefora lo que garantiza una

lectura doble en cierto sentido polar sobre la hermeneacuteutica y lo que habiacuteamos llamado ldquoles

conflits des interpretationsrdquo alrededor del nuacutecleo de la conciencia

Seguacuten Goodman esta estructura general de los sistemas simboacutelicos que permiten conocer algo

por medio de otro algo distinto de eacutel reorganizan el mundo en teacuterminos de obra y las obras en

teacuterminos de mundo de modo que toda creacioacuten se manifiesta al mismo tiempo que se funda en

cierto modo de recreacioacuten La metaacutefora tiene el alcance de re-estructurar la visioacuten de las cosas

porque la transposicioacuten de sentido y referencia requiere de la transposicioacuten de todo un reino

entero se debe alterar todo el aacutembito del discurso para poder alterar una expresioacuten La famosa

trasposicioacuten debe tomarse como una migracioacuten conceptual un intercambio de oacuterdenes A la frase

de Jean Cohen ldquoel poeta actuacutea sobre el mensaje para cambiar la lenguardquo Ricoeur opone esta ldquoel

poeta debe cambiar toda la lengua para actuar sobre el mensajerdquo Si el poema viola el coacutedigo del

168

Ibidem P 278

Paacutegina 79

habla es justamente para que la lengua lo restablezca transformaacutendose ella misma El fin de la

poesiacutea es maacutes bien establecer una nueva pertinencia por el medio de una mutacioacuten de toda la

lengua 169

Esta apropiacioacuten que Ricoeur hace de la teoriacutea de Goodman no solo nos presenta el puente entre

Hermeneacuteutica de la metaacutefora y metaacutefora de la hermeneacuteutica sino tambieacuten que permite a Ricoeur

establecer conexiones importantiacutesimas para sostener su corpus conceptual en su obra siguiente

Tiempo y narracioacuten La pareja conceptual descripcioacuten-redescripcioacuten la reinterpreta Ricoeur en

teacuterminos de miacutemesis-mythos Entre todos estos conceptos existe una cierta analogiacutea el sentido es

a la referencia lo que la descripcioacuten es a la redescripcioacuten asiacute como lo que la miacutemesis es al

mythos el segundo es posible solo porque la unidad del primero en su identidad busca referirse a

algo distinto de eacutel

Aunque si bien pudiera dar la impresioacuten de un relativismo linguumliacutestico en Ricoeur al estilo

Derrida Sapir-Lee Whorf no se debe confundir un eacutenfasis en el papel de las estructuras

discursivas sobre la comprensioacuten del mundo con un determinismo Dado que es una tendencia

bastante difundida asociar filosofiacutea del lenguaje con determinismo linguumliacutestico entonces no seriacutea

propicio avanzar al siguiente capiacutetulo sin haber dejado en claro esta tesis de Ricoeur y que forma

parte de su estilo consiliatorio seguacuten la cual la influencia entre comprensioacuten del texto y

comprensioacuten del mundo es reciacuteproca El poder referencial va unido al eclipse de la referencia

ordinaria la creacioacuten de la ficcioacuten heuriacutestica es el camino de la redescripcioacuten l realidad

llevada al lenguaje une manifestacioacuten y creacioacuten170

En este punto es donde yo guardo mis distancias respecto al nominalismo de Nelson Goodman

La ldquoconvenienciardquo el caraacutecter apropiado de determinados predicados verbales y no verbales iquestno

son acaso el indicio de que el lenguaje no solo organiza de otro modo la realidad sino que pone

de manifiesto una manera de ser de las cosas que gracias a la innovacioacuten semaacutentica es llevada

169

Ibidem p 198 170

Ibidem p 316

Paacutegina 80

hasta el lenguaje El enigma del discurso metafoacuterico consiste al parecer en que inventa el doble

sentido de la palabra lo que crea lo descubre y lo que encuentra lo inventa171

Epiacutegrafe 4 La unidad del logos

I41-Conceptualismo Criterio extralinguumliacutestico

Como ya se ha visto hasta aquiacute la teoriacutea de Ricoeur sobre la metaacutefora realiza un recorrido

desde los criterios leacutexicos pasa por los criterios semaacutenticos y se apropia de algunos (muy pocos)

postulados de la pragmaacutetica para culminar en una teoriacutea hermeneacuteutica sobre la metaacutefora Esta

teoriacutea baacutesicamente se puede comprender a partir de los lineamientos necesarios para interpretar

una metaacutefora en teacuterminos de un micro-texto y un texto como una macro-metaacutefora asiacute como la

comprensioacuten de las condiciones bajo las cuales se da lo que Ricoeur llama referencia de

segundo orden y que abre el camino de la ficcioacuten

Sin embargo aunque la profundizacioacuten de Ricoeur en criterios y autores es vastiacutesima no

alcanza a circunscribir la totalidad de visiones que despueacutes de la publicacioacuten de su libro en 1974

siguioacute ganando en extensioacuten y matices Pero la existencia de una pluralidad de criterios y autores

no dificulta antes bien enriquece el modo hermeneacuteutico de plantear el problema iquestEn virtud de

que mecanismo el hermeneuta puede identificar que se encuentra frente a una interpretacioacuten

metafoacuterica A esta pregunta se puede responder de dos modos1- Seguacuten el tipo de relacioacuten entre

el sentido metafoacuterico y lo designado 2- Seguacuten el nivel linguumliacutestico donde ocurre ldquoel trasladordquo

caracteriacutestico de la metaacutefora

Con arreglo a la segunda cuestioacuten tenemos diversos criterios 1- el criterio leacutexico que por lo

general auacutena las visiones poeacutetico-retoacutericas de la metaacutefora desde Aristoacuteteles a Fontanier2- El

criterio semaacutentico que tiene como gozne el enunciado donde se concentra la tensioacuten entre dos

sentidos y donde la transferencia debe actuar sobre toda la frase para poder manifestarse en la

palabra Esta visioacuten reuacutene a la mayoriacutea de los teoacutericos que vimos en el capiacutetulo pasado (Richards

Black Beardsley Stern y Goodman) y es la base de apoyo de la visioacuten hermeneacuteutica de Ricoeur

3-Los preceptos de la pragmaacutetica seguacuten los cuales el traslado siempre puede ocurrir en una

instancia cualquiera del hablante y supone la contaminacioacuten de contextos Que no existen

171

Idem

Paacutegina 81

significados metafoacutericos sino usos metafoacutericos de ciertos significados Seguacuten esto la metaacutefora

sigue leyes pragmaacuteticas que no se pueden explicar a partir de las leyes semaacutenticas tales como el

hecho de que un cambio de contexto en la interpretacioacuten pueda convertir una interpretacioacuten literal

en una metafoacuterica y viceversa172

4- El criterio hermeneacuteutico de Ricoeur seguacuten el cual el traslado

que se focaliza en la palabra en realidad involucra a todo el sistema discursivo de modo que para

poder actuar y comprender la actividad en el sentido metafoacuterico de una palabra es preciso

comprender la actividad sobre la totalidad que la contiene el discurso Sin embargo tanto para

Ricoeur como para la escuela pragmaacutetica aunque el traslado se lleve a cabo en otro estrato de la

lengua los resultados de ese traslado comienzan en el sentido y desembocan en el significado y

por lo tanto son en el fondo semaacutenticos 5- El uacuteltimo criterio que hemos de mencionar aquiacute lo

llamaremos criterio metalinguumliacutestico con el fin de agrupar las posiciones de teoacutericos como

Davidson Benjamin Lee Whorf Eduard Sapir Lakoff y Johnson quienes aseveran que el

traslado que pone en juego la metaacutefora ameacuten de que tiene una forma fija en la expresioacuten no se

produce estrictamente en el plano linguumliacutestico sino en el plano cognitivo Justo a este uacuteltimo

criterio dedicaremos este apartado

Ahora bien retomemos la otra cuestioacuten a saber el modo de relacionarse sentido metafoacuterico

con su referencia Conforme a esta el sentido metafoacuterico puede relacionarse 1- Directamente con

un referente objetivo en virtud de las propiedades que este posee y en tal caso estariacuteamos

hablando de una reduccioacuten de la metaacutefora al siacutemil abreviado El receptor puede entender una

metaacutefora en virtud de alguna similaridad entre el objeto referido y la cualidad que la metaacutefora

destaca Esto es lo que en el epiacutegrafe II habiacuteamos llamado visioacuten comparatista de la metaacutefora

expresioacuten que hemos tomado de la terminologiacutea de Black 2- El segundo caso que tambieacuten

trabajamos en el capiacutetulo pasado consistiacutea en identificar la relacioacuten en virtud de la informacioacuten

descriptiva asociada a la expresioacuten metafoacuterica utilizada Esto representa el paso al orden

semaacutentico puesto que lo que se concibe como motivo de la metaacutefora es una interaccioacuten de

significados un juego de semejanzas y diferencias que se activan seguacuten campos semaacutenticos

lugares comunes asociados estereotipos etc La visioacuten interaccionista cuyo criterio es

semaacutentico afirma que al menos uno de los teacuterminos de la metaacutefora cambia de significado De

172

Una frase aparentemente literal como ldquoel que tiene padrino se bautizardquo dicha en un contexto no eclesiaacutestico sino

en un ambiente laboral pudiera interpretarse metafoacutericamente el padrino es el jefe se bautiza aquel que recibe

beneficios por tener buenas relaciones con el jefe En esta frase no existe ninguna tensioacuten de significados y sin

embargo emerge una interpretacioacuten metafoacuterica

Paacutegina 82

acuerdo con esto la metaacutefora no revela una similaridad preexistente sino que la crea con la

resignificacioacuten que se genera a partir de la colisioacuten de los teacuterminos3-El tercer criterio consiste

en la referencia a los conceptos o representaciones mentales que estaacuten expresadas en esas

significaciones Este tipo de aproximaciones la llamaremos visiones conceptualistas de la

metaacutefora estas asignan un rol crucial al inteacuterprete y a sus capacidades conceptuales Asiacute pues la

interpretacioacuten metafoacuterica no emerge de la semejanza entre objetos ni de la informacioacuten

descriptiva de las expresiones sino maacutes bien de mecanismos cognitivos generales como el

razonamiento en modelos analogiacuteas y la habilidad de ver una cosa como otra etc A este uacuteltimo

criterio tambieacuten se adjuntan los teoacutericos que habiacuteamos mencionado anteriormente como

constituyentes de la visioacuten metalinguumliacutestica de la metaacutefora (Sapir Lee Whorf Davidson Lakoff y

Johnson) Esta coincidencia no es casual Una visioacuten conceptualista de la referencia no solo

supone una visioacuten extralinguumliacutestica del traslado sino tambieacuten como veremos en el siguiente

apartado una negacioacuten a la escisioacuten entre pensamiento y lenguaje y por tanto un retorno al

sentido originario del logos

I42-Expresioacuten como forma Ernst Cassirer

Todas las posturas anteriores sobre la metaacutefora que hemos llamado conceptualistas y

metalinguumliacutesticas alcanzan en la filosofiacutea de la cultura de Ernst Cassirer y maacutes concretamente en

su concepto de expresioacuten el punto cenital de su justificacioacuten Al igual que Lee Whorf la postura

de Cassirer respecto de la relacioacuten lenguaje-pensamiento participa de un relativismo linguumliacutestico

en el caso particular de Cassirer es posible identificar la deuda teoacuterica con algunos postulados del

romanticismo que dignifica el papel del lenguaje y cuya tradicioacuten comienza con Hamann y llega

hasta Humboldt173

Aunque ciertamente Cassirer no le otorga a la metaacutefora un rol de relevancia

filosoacutefica en su obra174

puede leerse en su concepto de expresioacuten un intento de superar la

173

Primero Shaftesbury luego Harris J J Hamman J G Herder y entonces Humboldt Esta es la secuencia en que

Cassirer presenta impliacutecitamente su filosofiacutea de la forma linguumliacutestica La manera de asumir la contraposicioacuten

Aristoteacutelica entre forma y materia es decisiva en estos pensadores Finalmente la fenomenologiacutea de la forma

linguumliacutestica se distingue en el discurso de Cassirer como un proyecto comenzado por Humboldt que afirma el

lenguaje (como el arte) es una ldquoenergiacuteardquo del espiacuteritu no solo es su obra sino su forma El lenguaje es genio del

espiacuteritu principio creador Consuacuteltese Cassirer Ernst Filosofiacutea de las formas simboacutelicas tomo I (Meacutexico Meacutexico

Fondo de cultura econoacutemica 2003) pp96-97

174 Cassirer se refiere a la metaacutefora en muy pocos textos suyos y cuando lo hace suele darle una connotacioacuten

generalmente didaacutectica aunque no renuncia a la idea del origen metafoacuterico del lenguaje ldquoTo be sure it is evident that

all these turns of expression can be nothing other and nothing more than metaphors but if at all it is only in

dynamic metaphors like these and not in any figures whatsoever Borrowed from the static world the world of things

Paacutegina 83

habitual escisioacuten entre pensamiento y lenguaje en beneficio de un retorno al logos como unidad

expresivo-conceptual Pero para emprender el camino de este apartado es necesario comprender

la apropiacioacuten de algunos conceptos kantianos por parte de la filosofiacutea de la cultura de Ernst

Cassirer

Tal lectura puede realizarse a partir de la justificacioacuten de un presupuesto fundamental la

expresioacuten es una forma La metaacutefora comparte con la forma simboacutelica la condicioacuten esencial de

ser expresioacuten de un sentido Por consiguiente podemos hacer aquiacute en la medida de lo posible

abstraccioacuten de la funcioacuten simboacutelica y sus implicaciones e intentar centrarnos lo que de expresivo

y formal tienen tanto siacutembolo como metaacutefora

Solo por medio de la apropiacioacuten del concepto kantiano de objetividad podemos reconocer en

el proyecto de la Filosofiacutea de las formas simboacutelicas el plan original de la criacutetica esto es la

delimitacioacuten de las formas vaacutelidas de todo conocimiento y en consecuencia de los objetos reales

en cuanto susceptibles de ser sometidos a las condiciones universales y necesarias de la

subjetividad Tales condiciones no se sustentan en la razoacuten como en su sujeto sino en la cultura

Y esta afirmacioacuten tiene dos consecuencias fundamentales en relacioacuten con las interpretaciones del

kantismo de un lado se concibe la cultura como un sistema de funciones espirituales o

capacidades de conocer simboacutelicamente y a la criacutetica como el anaacutelisis de esas funciones del

otro se admite como en la interpretacioacuten de tendencia metafiacutesica que las respuestas dadas

constituyen una anticipacioacuten sobre la estructura y la forma de los objetos una delimitacioacuten de

ldquorealidadesrdquo posibles en este sentido y a la vez una reflexioacuten que requiere dar razones de un

sujeto especulativo absoluto en quien subsisten las formas y que se identifica de manera

tendencial con el Yo el Espiacuteritu (humano)175

and thing relationships that the connection between the lsquoparticularrsquo and the lsquogeneralrsquo in language the relation

between lsquoLifersquo andlsquo Spiritrsquo therein can properly be describedrsquorsquo Cita del ensayo de Cassirer ldquoSpirit and liferdquo en

Bayer Thora Cassireracutes Metaphysics of Symbolic Forms (New York USA Yale University Press 2001) P 96 175

La filosofiacutea de Cassirer se encuentra comprometida con este proyecto del racionalismo desde la Loacutegica

neokantiana justifica la unidad cognoscitiva de los sistemas simboacutelicos y la pertenencia de una loacutegica o legalidad

esenciales de cada sistema Las tres fenomenologiacuteas son en alguacuten sentido respuesta a coacutemo se establecen las

categoriacuteas y relaciones maacutes universales del conocimiento en cada sistema de signos Cassirer distingue entre el

simbolismo natural de la consciencia y las modalidades de este simbolismo en el lenguaje el arte la cienciahellip Otra

manera de decirlo es que parte de las categoriacuteas kantianas del conocimiento como los modos maacutes universales de

relacionar fenoacutemenos (tiempo espacio causa substanciahellip) y desde aquiacute estudia las modalidades de comprensioacuten y

configuracioacuten de estas relaciones en los sistemas simboacutelicos Si se descorre el estilo de la exposicioacuten y la

argumentacioacuten para ir a la estructura de sus textos tanto la Fenomenologiacutea de la forma linguumliacutestica la

Fenomenologiacutea del pensamiento miacutetico como la Fenomenologiacutea del reconocimiento avanzan en el sentido criacutetico

Paacutegina 84

Desde Kant sabemos que la experiencia humana nunca es inmediata nunca confronta al objeto

en la sensibilidad pura pues todos los objetos que le aparecen a la consciencia solo lo hacen

bajo ciertas condiciones y en el caso de Cassirer bajo cierto signo Pero todo sistema de signos es

portador de una experiencia previa de una vivencia y un modo de comprender el mundo relativo

a un momento de la historia del Espiacuteritu que se pro-yecta en la expresioacuten y se fija en el siacutembolo176

la cultura es ldquoel proceso de la progresiva auto-liberacioacuten del hombrerdquo177

por medio de la

expresioacuten de siacute ldquoEn cada signo libremente proyectado por el espiacuteritu aprehende eacuteste el ldquoobjetordquo

aprehendieacutendose simultaacuteneamente a siacute mismo y aprehendiendo la legalidad propia de su crearrdquo178

La filosofiacutea de las formas simboacutelicas constituye especialmente una teoriacutea de la expresioacuten

espiritual En cuanto tal sigue la direccioacuten criacutetica respecto al primado de la funcioacuten sobre el

objeto y supone la constitucioacuten previa de un sistema formal de la objetividad respecto a los

contenidos de la consciencia pero como tal sistema solo existe por y a traveacutes de la vida del

Espiacuteritu no lo analiza a priori sino que articula el sistema de las formas simboacutelicas a traveacutes del

fenoacutemeno del lenguaje el mito la religioacuten el arte el conocimiento cientiacutefico la forma se abstrae

de la vida del espiacuteritu como su ley constitutiva Se habla de la expresioacuten y el siacutembolo como

modos de objetivacioacuten del espiacuteritu

(hellip) si se parte no tanto del concepto general del mundo como del concepto general de la

cultura la cuestioacuten adquiere entonces una forma distinta Pues el contenido del concepto

de cultura no puede desvincularse del contenido y las formas y direcciones fundamentales

trascendental de la sensibilidad a la razoacuten de la afectividad a la ciencia Su Fenomenologiacutea del lenguaje se acerca a

una comprensioacuten del espiacuteritu partiendo de que hay ya en eacutel un simbolismo ldquonaturalrdquo es decir un modo a priori de

dar imagen unidad y forma a la materia exterior de la consciencia por medio de sus categoriacuteas

176 En el primer tomo de la Filosofiacutea de las Formas Simboacutelicas comienza por el anaacutelisis del lenguaje en la expresioacuten

sensible luego en la intuitiva (el espacio el tiempo el nuacutemero el yo) la expresioacuten del concepto y de la clasificacioacuten

linguumliacutestica y finalmente la expresioacuten de las formas puras de relacioacuten (los juicios y los conceptos de relacioacuten) El

segundo va desde el mito como forma de intuicioacuten (disposicioacuten espacial y temporal de la consciencia del mundo) a la

realidad del yo y del alma es decir la autoconciencia El tercero igualmente comienza por la intuicioacuten en la funcioacuten

cognoscitiva pura y sigue a la construccioacuten del conocimiento cientiacutefico de los conceptos y de la ley Veacuteanse

Cassirer Ernst Filosofiacutea de las formas simboacutelicas tomos I-III (Meacutexico Meacutexico Fondo de cultura econoacutemica 2003)

177 Cassirer Ernst Antropologiacutea Filosoacutefica (Meacutexico Meacutexico Fondo de Cultura Econoacutemica 1963) p213

178 Ibiacutedem p 35

Paacutegina 85

de la creacioacuten espiritual el ldquoserrdquo no puede aprehenderse de otro modo que en la ldquoaccioacutenrdquo

[del Espiacuteritu]179

La premisa general es que toda objetivacioacuten implica la expresioacuten de un significado o un

sentido al menos en germen y que por otra parte la expresioacuten espiritual es la creacioacuten

espontaacutenea de una imagen que siempre posee significado Toda manifestacioacuten del Espiacuteritu

constituye entonces un acto simboacutelico es decir la construccioacuten de una imagen sensible donde se

fija siempre un significado un contenido espiritual distinto de la misma imagen y que solo por

medio del acceso que esta imagen (o siacutembolo) da a los contenidos del espiacuteritu en la sensibilidad

pueden conocerse y en principio constituirse los objetos

La imagen no se asemeja a la ldquocosardquo en ninguno de sus contenidos sino que es la expresioacuten

de una relacioacuten loacutegica y de un sistema de condiciones intelectuales a las que debe someterse para

adquirir valor como imagen conceptual de lo real Estas relaciones y condiciones loacutegicas en

virtud de las cuales ella se constituye como acceso si bien se destinan a la correspondencia con

algo ldquoexternordquo no pueden pasar por alto que su estructura se deriva de la loacutegica ldquointernardquo de la

ciencia y que en lugar de hacer corresponder al signo con la cosa hay en esta teoriacutea una

predeterminacioacuten de la objetividad misma seguacuten la cual solo es real la cosa posible de ser

designada y significada solo puede haber verdad en relacioacuten con el objeto que al caer bajo las

condiciones loacutegicas que exige el sistema de imaacutegenes se hace expresable180

Para la epistemologiacutea criacutetica un dualismo tal en la expresioacuten es negado de principio nada que

se deacute en el espiacuteritu ha sido pensado ya y posteriormente designado no hay en la consciencia

ninguacuten contenido de la representacioacuten pura ninguacuten objeto pre-simboacutelico y en especial pre-

linguumliacutestico El problema de que haya un nombre para cada cosa un signo para cada objeto estaacute

mal planteado si se supone una cosa o un objeto constituido con antelacioacuten a su nominacioacuten o

179

Ibidem p 20

180 El concepto de forma simboacutelica se justifica en la medida en que fuera del campo de la ciencia hay tambieacuten

imaacutegenes sometidas a ciertas condiciones loacutegicas y modalidades de relacioacuten que crean bajo esta regla un acceso

sensible determinado a los objetos de la experiencia humana Fuera de la legalidad de la racionalidad cientiacutefico-

natural actuacutean otros modos igualmente legiacutetimos de expresar y significar seguacuten formas los contenidos Las formas

de objetivacioacuten del Espiacuteritu y en general los liacutemites de la objetividad rebasan el modo cientiacutefico de conocer y

relacionar Los signos son formas de expresioacuten de la subjetividad en toda la extensioacuten de la vida espiritual Ni el

mito ni la religioacuten ni el lenguaje ni el arte son irracionales maacutes bien constituyen dimensiones en que el mundo

recibe una configuracioacuten y un sentido conforme a sus principios de relacioacuten ordenamiento y referencia

Paacutegina 86

designacioacuten pues en la expresioacuten o signo como en las formas puras de la consciencia se produce

la siacutentesis unitaria de la apercepcioacuten en virtud de la cuaacutel un objeto es algo en principio el

sentido y la representacioacuten del objeto se derivan igualmente del medio material en que reciben su

expresioacuten en que se transparenta la supuesta ldquocosardquo por medio de la espontaacutenea potencialidad

de ldquodar formardquo que subyace en la designacioacuten Esto la hipoacutetesis de un conjunto de objetos

constituidos previos al lenguaje atribuiriacutea al signo una funcioacuten meramente nominativa los

sistemas simboacutelicos en lugar de funcionar como moacutevil espiritual y expresioacuten tendriacutean maacutes bien

la tarea de etiquetar de poner sobre una realidad ya dada de objetos ciertos signos como si

alguien enumerara las puertas de las casas Expresar es por el contrario informar

La expresioacuten humana por primaria que sea siempre es reflexiva pues en todo acto donde la

emotividad es traiacuteda hacia afuera hay siempre un sentido autorreferencial que se fija en el acto

al menos en potencia un espontaacuteneo reflejo del sujeto donde queda objetivado alguacuten contenido

suyo y a la vez un acceso a este contenido Una emotividad sin sentido no refiere ninguna

emocioacuten humana es abstracta la proposicioacuten de un cuerpo movido por sentimientos que no

posean significacioacuten un movimiento corporal automaacutetico que refleje un impulso meramente

material o iquestde queacute modo entonces podriacuteamos ver en el cuerpo en primer lugar una expresioacuten

La animacioacuten sin idealidad sin al menos fijar una representacioacuten primaria que reuacutena el

sentimiento del agrado frente al del desagrado o de cualquier otro tipo no es posible

Al expresar y manifestar algo sensiblemente esta imagen sensible adquiere necesariamente

cierta cualidad representativa ideal es decir formadora teniendo el sentido de eideacutetica seguacuten la

cual se objetiva simultaacuteneamente el sentimiento individual y el acceso a dicho sentimiento El

proceso de ascensioacuten en la relacioacuten significativa es aquel donde se depura dicha cualidad

expresiva de doble direccioacuten libre formacioacuten de la imagen por medio del sentimiento y

unificacioacuten del sentimiento por medio de la imagen Esta emergencia o intuicioacuten primera que se

haraacute progresivamente produccioacuten consciente (hasta alcanzar la forma maacutes acabada en el arte y la

ciencia) de imaacutegenes sinteacuteticas en que se representan y adquieren una cierta fijeza unidad los

contenidos del espiacuteritu es el principio reflexivo que acompantildea a la intuicioacuten espontaacutenea de toda

expresioacuten

Para concretar maacutes lo anterior es necesario remitirse a las expresiones que consideramos maacutes

naturales y espontaacuteneas un gruntildeido un grito de dolor una carcajada Auacuten en tal caso la

Paacutegina 87

expresioacuten prefigura in-forma el modo en el cual tal contenido se objetiva un grito

(aparentemente salvaje) con la A no significa lo mismo que un grito con la u y esto no porque

una convencioacuten haya determinado que uno es maacutes claro que el otro sino porque en primer lugar

la posicioacuten de la boca determina la condicioacuten bajo la cual se va a expulsar el aire si el sonido es

maacutes agudo o maacutes grave Y esto ocurre de forma maacutes o menos estable iquestPor queacute los gruntildeidos son

guturales iquestpor queacute para los silbidos usamos justamente posiciones bucales que asemejan a las

silbantes La razoacuten no es la convencioacuten o la necesidad de imitar sino antes bien se impone una

razoacuten formal solo puede producirse ese sonido con ciertas y determinadas posturas de los dientes

y la lengua

Asiacute podemos sumar a la lista la risa o el llanto de un bebeacute que no entiende de convenciones

(nunca se escucharaacute a un bebeacute reiacuter con la u o llorar con la o normalmente lloran con la a y riacuteen

con la e sin que nadie se lo ensentildee) Tambieacuten podemos antildeadir el momento en que nos llevamos

las manos a la cabeza en el estadio de beacuteisbol cuando despueacutes de una tensioacuten de 3 bolas y dos

strikes el bateador pega de foul y termina por frustrar nuestras expectativas o en un partido de

futbol cuando el disparo pasa muy cerca del arco y nos ahoga el grito de gol No parece que haya

solo una convencioacuten alrededor de la relacioacuten entre un contenido espiritual determinado y su

expresioacuten sino tambieacuten cierto modo especial en el cual nuestro ser psicosomatiza y objetiva su

actividad Expresar el alivio o el hartazgo por medio de un suspiro responde a condiciones

formales de la expresioacuten ahora bien expresarlo con un ldquouffffrdquo o un ldquoufffardquo responde a formas

maacutes o menos convencionales de coacutemo dejamos escapar ese suspiro entre los labios y los dientes

Mucho antes de que Cassirer propusiera esta idea de la expresioacuten como forma Adolf

Trendelenburg un filoacutesofo olvidado habiacutea sugerido en una de sus obras Aristotle

Kategorienlehre que las categoriacuteas de Aristoacuteteles tienen por delante un origen gramatical y por

tanto de su hilo conductor gramatical tambieacuten se impregnan las condiciones del uso loacutegico181

181

ldquole categorie aristoteliche hanno innanzi tutto unacuteorigine grammaticale e il filo conduttore grammaticale pervade

anche il loro impiegordquo ldquoquesto filo conduttore grammaticale la scomposizione della proposizione eacute dedotto

dallacuteespressione e dalla forma del giudiziordquo Trendelenburg Adolf La dottrina delle categorie (Milano Italia Vita e

Pensiero 2011) p 269

ldquoIl pensiero loacutegico infatti si trova inicialmente immerso in una massa caotica di rappresentazioni e se cacuteeacute voluta

unacuteosservazione attenta e acuta per distinguere i suoni del linguaggio per distinguere diverse forme grammaticali

secondo le diverse terminazioni e dividuare cosiacute delle solide strutture nel confuso mare dei suoni cacuteeacute stato bisogno di

una forza spirituale e sterminata molteplicitaacute delle rappresentazionirdquo ibiacutedem p 268

Paacutegina 88

Seguacuten Trendelemburg Aristoacuteteles dedujo su teoriacutea de las categoriacuteas de la riqueza gramatical de

la lengua griega e identificoacute las categoriacuteas del lenguaje con las categoriacuteas del ser

En el uacuteltimo estudio de La metaacutefora viva Ricoeur cita un pasaje de Cateacutegories de penseacutee et

cateacutegories de langue de Benveniste donde el linguumlista parece coincidir con la posicioacuten de

Trendelenburg en cuanto que las categoriacuteas de Aristoacuteteles no son sino una trasposicioacuten (metaacutefora)

de las categoriacuteas de la lengua La forma expresiva no es solo la condicioacuten de transmisibilidad sino

tambieacuten la condicioacuten de realizacioacuten del pensamiento Aristoacuteteles no hizo sino colectar bajo la

especie de categoriacuteas loacutegicas las categoriacuteas fundamentales de la lengua en la que eacutel pensoacute y quiso

definir atributos generales de los objetos cuando en realidad estaba proyectando el ser de la

lengua182

y en cuanto a la nocioacuten de ser que envuelve todo este concepto refleja la riqueza de

empleo del verbo ser

Las seis primeras categoriacuteas se refieren a las formas nominales (a saber la clase

linguumliacutestica de los nombres despueacutes la clase de los adjetivos en general los dos tipos de

adjetivos que designan la cantidad y la calidad luego el comparativo que es la forma

relativa por funcioacuten luego las denominaciones de lugar y de tiempo) Las cuatro

siguientes son todas categoriacuteas verbales la voz activa y la voz pasiva luego la categoriacutea

del verbo en voz media (opuesto a los verbos activos) luego las formas de perfecto seguacuten

las cuales ldquose estaacute en cierto estadordquo183

La posicioacuten de este apartado es demostrar que no pudo haber sido de otro modo en tanto el

pensamiento debe adecuarse a los criterios de ordenamientos del lenguaje para que la expresioacuten

contenga significado principios de ordenamientos tales como la diacroniacutea o sucesioacuten del signo

linguumliacutestico razoacuten por la cual un pensamiento solo puede presentarse discurriendo en el tiempo y

no de forma simultaacutenea las leyes sintaacutecticas por medio de las cuales los conceptos reciben un

orden en el juicio las leyes de sustitucioacuten paradigmaacutetica y de desplazamiento sintagmaacutetico que

permite pensar una cosa en teacuterminos de otro o la parte respecto del todo el efecto respecto de la

182

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 328 183

laquo Les six premiegraveres cateacutegories se reacutefeacuterent a des formes nominales (a savoir la classe linguistique des noms puis

dans la classe des adjectifs en geacuteneacuteral les deux types dadjectifs deacutesignant la quantiteacute et la qualiteacute puis le comparatif

qui est la forme laquo relative raquo par fonction puis les deacutenominations de lieu et de temps) les quatre suivantes sont toutes

des cateacutegories verbales la voie active et la voie passive puis la cateacutegorie du verbe moyen (opposeacutee a lactif) puis

celle du parfait en tant qu ≪ ecirctre dans un certain eacutetat ≫ Ainsi Aristote pensait deacutefinir les attributs des objets il ne

pose que des ecirctres linguistiques raquo Iacutedem

Paacutegina 89

causa la referencialidad o representatividad del signo que le permite al concepto estar en lugar

del objeto o idea que designa

Otra idea que viene a apoyar la posicioacuten de Cassirer puede extraerse de la obra de uno de los

grandes linguumlistas y filoacutesofos que desde la fenomenologiacutea intentoacute saldar esta crisis entre

lenguaje y pensamiento Karl Buumlhler Para este autor el lenguaje es una triacuteada compacta de tres

funciones expresivo-emotiva apelativa-conativa y representativa-informacional En pocas

palabras todo discurso expresa la emocioacuten de un ldquoyordquo que se dirige a un ldquotuacuterdquo respecto de un

ldquoellordquo asiacute justifica la existencia de las formas gramaticales son en realidad posicionamientos

formales184

Decir que la expresioacuten es una triacuteada equivale a afirmar que no puede darse una sin la

otra no hay lenguaje donde no hay una emocioacuten que expresar un interlocutor que escuche

(incluso si es el propio hablante desdoblado) y un ldquoalgordquo dicho De tal modo lo que sea que se

diga desde el plano emotivo se encuentra a priori condicionado por las leyes de un receptor y por

las leyes de lo representado para que sea significativo ni tampoco puede darse una escucha o

lectura de algo no expresado y no representado ni tampoco puede representarse algo significativo

que no involucre la situacioacuten comunicativa de un emisor y un destinatario Pero es justamente la

funcioacuten representativa (la funcioacuten simboacutelica) la que hace que las otras dos funciones emotiva y

conativa tengan una cualidad particular y en ese sentido lo que diferencia la expresioacuten animal

del lenguaje humano185

ldquoDar formardquo en el campo de la expresioacuten adquiere el sentido de someter los fenoacutemenos a una

ley o regla seguacuten la que la lengua relaciona y dispone esos fenoacutemenos o dicho de otra manera de

hacer conformar la estructura y el orden fenomeacutenico con la loacutegica el sentido o regla interna del

sistema de signos En el caso de la lengua su modalidad de referir los objetos posee la funcioacuten

esencial a diferencia del mito de representar el objeto y sus propiedades Estas representaciones

o enlaces signo-significado del lenguaje son el primer momento en el trayecto de la expresioacuten del

espiacuteritu donde por medio del sonido articulado se da sentido a la totalidad de la experiencia

confiriendo estabilidad orden unidad y estructura al flujo de la consciencia

184

Consuacuteltese Buumlhler Karl Theory of language (Amsterdam-Philadelphia Holland-USA The library of the

congress 2011)

185

ldquo(hellip) in the terminology of the Theory of Language he calls representation expression and appeal But

whereas expression and appeal are encountered throughout the animal kingdom representation not being based on a

causal relationship but rather a coordination relationship is reserved to man and to human languagerdquo Buumlhler Karl

Theory of language (Amsterdam-Philadelphia Holland-USA The library of the congress 2011) P XIX

Paacutegina 90

El principio de la filosofiacutea de las formas simboacutelicas que reconoce en el lenguaje una

mediacioacuten en relacioacuten con el objeto de conocimiento plantea que como mismo la loacutegica de los

conceptos y leyes cientiacuteficos no puede ser desasociada de la loacutegica del medio cientiacutefico de

designarlos tampoco puede ser desasociado del sentido fijado en los signos del lenguaje la

manera especialmente pre-cientiacutefica de pensar y referir el mundo El signo linguumliacutestico como el

cientiacutefico en lugar de meramente comunicar el concepto es un acceso que actuacutea como

instrumento y estructura condicionante en y por eacutel se constituye el concepto y se la da una

forma individual186

Si toda expresioacuten puede entenderse como el acto por medio del cual recibe su forma el

objeto esta manera de informar no es homogeacutenea para todos los sistemas simboacutelicos o sea cada

forma constituye una modalidad uacutenica e independiente de expresioacuten y conformacioacuten de la

objetividad En un planteamiento general que manifiesta la recepcioacuten de la epistemologiacutea

kantiana la forma linguumliacutestica constituye la siacutentesis legalidad y unidad (en la subjetividad) de los

hechos de lengua y de la experiencia del mundo mediada por el lenguaje ldquohellipesta forma no

significa solo la suma o el posterior compendio de los fenoacutemenos particulares de este campo sino

la ley que condiciona su estructuracioacutenrdquo187

No hay conocimiento ni ciencia de lo que no puede ser designado pues solo se cree y se da

razones de la creencia bajo cierta modalidad de expresioacuten ajustaacutendose a la ley y al sistema de

reglas de un modo de expresioacuten particular por medio del cual el objeto se constituye en un acto

de enlace entre signo-significado No hay en estos enlaces operaciones aisladas del

entendimiento Aunque esta afirmacioacuten se desarrolla en la seccioacuten que corresponde al problema

de la unidad de la consciencia en el signo es necesario precisar para dar claridad al problema de

las condiciones de posibilidad del conocimiento simboacutelico que Cassirer sigue a Kant en la

concepcioacuten de la conciencia como totalidad y unidad originaria cada siacutentesis ndashen especial

linguumliacutesticandash es un acto que estaacute ya articulado en las relaciones universales y necesarias de la

consciencia en cuanto a este sistema de la subjetividad pura son homologables las relaciones de

un sistema de la expresioacuten

186

Cassirer Ernst Filosofiacutea de las formas simboacutelicas tomo I (Meacutexico Meacutexico Fondo de cultura econoacutemica

2003)p26-27

187 Ibiacutedem p 21

Paacutegina 91

El lenguaje ndashcomo otras funciones simboacutelicas188

pero de manera maacutes efectiva o viacutevidandash

confiere al mundo un sentido ya dado en su forma hay en la expresioacuten linguumliacutestica una especie de

pre-comprensioacuten determinante del universo hacia donde se extiende la vida del sujeto y del lugar

que ocupa el sujeto mismo dentro de eacutel En virtud de dicha pre-comprensioacuten del mundo impliacutecita

en el lenguaje reciben validez y fiabilidad las creencias linguumliacutesticamente expresadas Por esto la

lengua no puede entenderse como simple estructura expresiva sino como una funcioacuten universal

del sujeto un modo de relacionar el contenido de la experiencia que se establece y adquiere

valor significativo y episteacutemico propio (el contenido) en cuanto se somete a una loacutegica interna a

un patroacuten de orden y relacioacuten que es relativo e intriacutenseco a la forma de expresar dichos

contenidos de la sensibilidad189

Esta subordinacioacuten del criterio de objetividad a la forma de la

subjetividad de la validez a la loacutegica interna de tales formas es lo que supone el concepto de

funcioacuten contenido en el principio del primado de la funcioacuten sobre el objeto La realidad y las

cosas no estaacuten ahiacute ya constituidas (de por siacute) ante el sujeto solo en virtud de la funcioacuten ldquohellipse

lleva a cabo una peculiar configuracioacuten del ser y una peculiar particioacuten y divisioacuten del mismordquo190

Atendiendo solo a la sensibilidad hay ya una divisioacuten entre la materialidad en que reposa la

impresioacuten y la materialidad configurada en que reposa la expresioacuten La segunda se encuentra

como interpelada por la consciencia con una intencioacuten autorreferencial es materia sobre la que

el espiacuteritu actuacutea ndashespontaacutenea o deliberadamentendash para referirse y proyectarse en la expresioacuten

que como antes se veiacutea es siempre expresioacuten y liberacioacuten de siacute En las impresiones la

subjetividad se manifiesta como recepcioacuten y reaccioacuten pero en las expresiones la subjetividad se

manifiesta primero como acto y forma de ordenamiento loacutegico Atendiendo al sentido

fenomenoloacutegico de la filosofiacutea de las formas simboacutelicas en la expresividad maacutes que de

subjetividad abstracta seriacutea pertinente hablar de espiacuteritu y de voluntad de auto-liberacioacuten que es

el moacutevil constante de su historia y su vida191

188

La legalidad expresivo-cognoscitiva de cada sistema simboacutelico son los modos en que el espiacuteritu aprehende el

mundo y a siacute mismo ninguna forma supera a las otras pues cada una posee su principio espiritual autoacutenomo de

verdad y validez

189 Cassirer Ernst Function and Substance and Einsteinacutes Theory of Relativity (Chicago USA Dover Publications

Inc 1953) p309 190

Cassirer Ernst Filosofiacutea de las formas simboacutelicas tomo I (Meacutexico Meacutexico Fondo de cultura econoacutemica 2003)

p33 191

Cassirer Ernst Filosofiacutea de las formas simboacutelicas tomo I(Meacutexico Meacutexico Fondo de cultura econoacutemica 2003)

pp 28-29 Al respecto refiere E Skidelsky To grow outward is also to grow inward knowledge and self-knowledge

Paacutegina 92

De este modo el lenguaje no es aire ni soplo hablar no es silbar no es un mero hacer sonar el

aire exhalado solamente En la lengua se formaliza y proyecta el espiacuteritu separando seguacuten la

funcioacuten expresiva y la intencioacuten subjetiva el campo de la sonoridad pura del de los fonemas

voces o nombres sonidos que significan y refieren alguacuten contenido espiritual ldquohelliplo fiacutesico y

precisamente lo fiacutesico se presenta aquiacute bajo una nueva funcioacuten No solo ldquoesrdquo y ldquodevienerdquo sino

que en este ser y devenir se manifiesta algo distinto Y esta manifestacioacuten de un ldquosentidordquo que no

puede desglosarse de lo fiacutesico sino que en ello se halla adherido y encarnado constituye la

caracteriacutestica comuacuten de todos aquellos contenidos a que damos el nombre de ldquoculturardquo192

La unidad del logos en el ser encuentra su correspondencia en la unidad de sentido en el

lenguaje Para que haya creencia y consciencia de algo tiene que ser posible darle una expresioacuten

al objeto tiene que crearse un acceso por medio del signo La expresioacuten es fenoacutemeno -

kantianamente entendido- porque debe adecuarse a las condiciones de legalidad y validez

generales de la experiencia sin embargo la expresioacuten es forma en tanto lo expresado debe

adecuarse a las condiciones generales de su ordenamiento Lo inefable es una suerte de noacuteumeno

cuya buacutesqueda es tarea de la poesiacutea y su voz particular que es el estilo Esto nos retrotrae al

asunto de la metaacutefora que concentra en siacute las cualidades de ser actividad del estilo expresioacuten y

poiesis

Hay que partir del primado del ldquosentidordquo y de la universalidad del acto de significacioacuten si

queremos comprender los fenoacutemenos individuales del desarrollo e historia del lenguaje

El espiacuteritu que vive en el discurso humano constituye la oracioacuten las partes de la oracioacuten

la palabra y el fonema Si se toma en serio este ldquoprincipio ideal de causalidadrdquo todos

aquellos fenoacutemenos cuya descripcioacuten concierne a disciplinas como la foneacutetica la teoriacutea de

la inflexioacuten la morfologiacutea y la sintaxis deben encontrar su explicacioacuten uacuteltima y verdadera

en la disciplina superior que es la estiliacutestica Las reglas gramaticales las ldquoleyesrdquo y las

ldquoexcepcionesrdquo en la morfologiacutea y la sintaxis pueden explicarse a partir del ldquoestilordquo que

priva en la estructura de cada lengua La sintaxis se ocupa del uso linguumliacutestico en tanto que

are one ldquoThe power of the Spirit is only as great as its expressionrdquo wrote Hegel a leading exponent of this attitude

ldquoits depth only as deep as it dares to spread out and lose itself in its expositionrdquo Veacutease Skidelsky Edward Ernst

Cassirer The last philosopher of culture (New Jersey USA Princeton University Press 2008) p 2

192 Cassirer Ernst Ciencias de la Cultura (Meacutexico Meacutexico Fondo de Cultura Econoacutemica 1951) p 69

Paacutegina 93

convencioacuten esto es regla ya petrificada mientras que la estiliacutestica considera el uso

linguumliacutestico como creacioacuten y formacioacuten viva 193

193

Cassirer Ernst Filosofiacutea de las formas simboacutelicas tomo I (Meacutexico Meacutexico Fondo de cultura econoacutemica 2003)

pp130-131

Paacutegina 94

Capiacutetulo II

Metaacutefora de la Hermeneacuteutica

La philosophie comme theacuteorie de la meacutetaphore

aura dabord eacuteteacute une meacutetaphore de la theacuteorie194

Jacques Derrida

194

La filosofiacutea como teoriacutea de la metaacutefora habraacute sido en primer lugar una metaacutefora de la teoriacutea

Paacutegina 95

Epiacutegrafe 1 Prolegoacutemenos a toda metafoacuterica futura que quiera ser ejemplificada a partir

del vocabulario filosoacutefico

II11 Metaacuteforas expliacutecitas del texto filosoacutefico

En el capiacutetulo anterior intentamos abordar las distintas teoriacuteas de la metaacutefora desde una visioacuten

hermeneacuteutica La lectura de estas muacuteltiples teoriacuteas centraron su atencioacuten no solo en lo que el

autor de la metaacutefora quiso expresar sino tambieacuten en lo no dicho por el autor o en el sentido

pervertido de lo dicho Este recorrido confluyoacute en un desarrollo histoacuterico-loacutegico del problema

De modo que la hermeneacuteutica que teniacutea por objeto a la metaacutefora como palabra nos arrojoacute una

funcioacuten retoacuterico-poeacutetica de la metaacutefora al mismo tiempo que una concepcioacuten histoacuterica de esta

teoriacutea el modelo claacutesico de la metaacutefora La hermeneacuteutica que teniacutea como objeto el enunciado se

fundamentaba en una funcioacuten semaacutentica se le hizo corresponder un periacuteodo del desarrollo

intelectual determinado el modelo moderno de la metaacutefora La tercera y uacuteltima etapa es la

hermeneacuteutica que tiene como eje la mayor unidad de la lengua el discurso y esta tiene como

funcioacuten la hermeneacuteutica misma y como su mayor representante a Paul Ricoeur

Pero en esta parte de la investigacioacuten en tanto se concibe a la metaacutefora no como un

fenoacutemeno del discurso sino como parte constitutiva del pensamiento y la experiencia195

es

posible expandir la obra de la metaacutefora en el texto y por tanto de su interpretacioacuten en la historia

del pensamiento comprendido como texto Asiacute pues solo porque en esta investigacioacuten se

extiende la funcioacuten de la metaacutefora maacutes allaacute de lo linguumliacutestico es por lo que el modo de operar de la

metaacutefora puede emplearse para comprender a la hermeneacuteutica y los intriacutengulis de la

interpretacioacuten

Por eso en este capiacutetulo llevaremos a cabo la operacioacuten inversa al anterior ahora aplicaremos

lo aprendido en la teoriacutea de la metaacutefora como meacutetodo para expandir nuestra comprensioacuten

hermeneacuteutica Cambiaremos entonces a la metaacutefora de objeto de la hermeneacuteutica a meacutetodo de la

hermeneacuteutica La metaacutefora seraacute aquiacute nuestro instrumento nuestro hilo de Ariadna para sacarnos

del ese gran laberinto que constituyen las doctrinas que legislan las comprensiones textuales Tal

empresa planteada a modo de hipoacutetesis pudiera expresarse de la siguiente manera la

comprensioacuten de un texto estaacute condicionada por la interpretacioacuten de sus metaacuteforas expliacutecitas e

impliacutecitas

195

Asiacute se explicoacute en el apartado dedicado a la expresioacuten como forma Cassirer Lee Whorf Lakoff y Jonhson

Paacutegina 96

Conforme a responder esta hipoacutetesis se ordenan los objetivos de este capiacutetulo en tres epiacutegrafes

El primero que se centra en las metaacuteforas expliacutecitas del texto filosoacutefico se encamina a probar el

viacutenculo entre el concepto filosoacutefico y la red discursiva de metaacuteforas donde este se encuentra

inserto El segundo epiacutegrafe acaso de mucha mayor dificultad apunta a revelarnos las metaacuteforas

impliacutecitas en un texto lo cual significariacutea explicar el supuesto de que todo texto estaacute

metafoacutericamente estructurado Ya nos habiacuteamos referido de modo tangencial a la idea de

Beardsley de que todo poema es una macro-metaacutefora de lo que se trata aquiacute es no solo de

extender el anaacutelisis maacutes allaacute del poema y el texto literario hacia el discurso filosoacutefico sino

tambieacuten plantearlo en los teacuterminos siguientes Toda metaacutefora es un micro-texto y todo texto es

una macro-metaacutefora

Asiacute pues cada uno de los epiacutegrafes se les hace corresponder un tipo de metaacutefora textual las

metaacuteforas que leemos tras el texto suponiendo a su autor las que leemos en el texto a partir de su

estructura interna y aquellas con las que leemos el texto es decir aquellas supuestas por el lector

El primer epiacutegrafe cuyo tema son las metaacuteforas expliacutecitas se le hace corresponder la intencioacuten de

un autor y por tanto la buacutesqueda detraacutes del texto de una metaacutefora intencionada El segundo cuyo

tema son las metaacuteforas impliacutecitas se le hace corresponder la intencioacuten del texto y por tanto la

buacutesqueda de metaacuteforas estructurales en las significaciones posibles que despliega el texto mismo

II12 El ojo del alma Las metaacuteforas de la visioacuten en la ontologiacutea platoacutenica

Nos ha parecido que podiacutea suceder que

al percibir una cosa por la vista el oiacutedo o

alguacuten otro sentido esta cosa nos llevase a

pensar en otra de la que no teniacuteamos conciencia

y con la que la primera teniacutea cierta proximidad

ya fuera por semejanza ya fuera por diferencia

Platoacuten Fedoacuten 75 e 9

En un pasaje del Poliacutetico leemos

Extranjero- iquestY no seraacute entonces esta la viacutea maacutes faacutecil y mejor para llevarlos a lo que auacuten

no conocen

Soacutecrates- iquestCuaacutel

Paacutegina 97

Extranjero- Empezar por ponerlos frente a aquellos casos en los que su opinioacuten sobre esas

mismas letras era acertada y una vez frente a ellos hacerlos comparar esas letras con las

que auacuten no conocen luego estableciendo un paralelo exhibir la semejanza y la misma

naturaleza presente en ambas combinaciones hasta que se haya mostrado todas aquellas

sobre las que teniacutean una opinioacuten verdadera en comparacioacuten con todas las desconocidas y

una vez mostradas y constituidas asiacute en modelos (paradigmas) permitiraacuten que cada una de

todas las letras en todas las siacutelabas pueda ser nombrada las que son diferentes como

diferentes y las que son ideacutenticas como ideacutenticas

Soacutecrates- De acuerdo

Extranjero-Por lo tanto iquestcomprendes bien ahora que un modelo (paradigma) se forja

precisamente cuando una misma cosa que se halla en otra cosa diferente y aislada de la

primera es objeto de una opinioacuten acertada y al ser comparada da nacimiento a una uacutenica

opinioacuten verdadera sobre una cosa y la otra junta196

Si osadamente alguien como el capitaacuten Simonini197

hubiera querido confundirnos al

presentarnos una supuesta teoriacutea platoacutenica de la metaacutefora bastariacutea con sustituir en este fragmento

la palabra metaacutefora cada vez que asoma la palabra paradigma La pregunta de por queacute los textos

de Platoacuten no poseen propiamente una teoriacutea de la metaacutefora parece prima facie un poco ingenua y

de faacutecil respuesta pero en cierto modo nos conduce tambieacuten a preguntarnos por queacute siempre que

hablamos de metaacutefora pensamos en el lenguaje como su geacutenesis y liacutemite de legalidad

En este fragmento se presentan varios temas curiosos

El primero tiene que ver con el contexto en el cual se inserta la conversacioacuten del extranjero

con Soacutecrates es el contexto del lenguaje lo que se usa como ejemplo para explicar el modo en

que comprendemos por modelos es justamente la manera mediante la cual los nintildeos aprenden a

leer Otro es que debido al profundo parecido entre modelos y metaacuteforas visto en el capiacutetulo

pasado198

Platoacuten pudo haber usado expliacutecitamente una meta-metaacutefora para explicar su teoriacutea del

conocimiento a traveacutes de paradigmas El meacutetodo que el extranjero presenta a Soacutecrates involucra

la funcioacuten presente en la metaacutefora de captar intuitivamente el juego de semejanzas y diferencias

y la trasposicioacuten a un maacutes allaacute (meta) para conocer los desconocido a partir de lo ya conocido

196

Platoacuten Poliacutetico 278 a-c ss 197

Personaje principal de la famosa novela de Umberto Eco El cementerio de Praga cuya ocupacioacuten es ldquoel noble arte

de crear documentos falsosrdquo 198

Bastariacutea con citar el libro de Max Black Models and metaphors del cual apenas nos referimos a unos breves

pasajes de cuestiones muy especiacuteficas

Paacutegina 98

Iroacutenicamente Platoacuten aplicoacute justo este mismo procedimiento de ejemplificacioacuten de figuracioacuten al

servicio de su metafiacutesica iquestPero acaso la ontologiacutea platoacutenica no incluye dentro de siacute misma la

hipostasis del paradigma en detrimento de su correlato sensible y particular

Sin embargo justamente por la necesidad episteacutemica del concepto de participacioacuten (metexis)

la ejemplificacioacuten y la figuracioacuten cumplen una importante funcioacuten La participacioacuten (metexis) no

solo garantiza el medio por el cual una ley universal se aplica a un caso particular sino tambieacuten

es el medio por el que podemos reconocer la ley en el caso lo inmediato-sensible-particular

como subsumido199

a su modelo correspondiente el orden en las cosas En otras palabras Platoacuten

no puede utilizar en un marco de legalidad episteacutemica la ceacutelebre metaacutefora del ojo del alma sin

que el ojo y todas las formas y cualidades particulares que se derivan de sus funciones existan

como correlato efectivo de la teoriacutea De tal modo el ejemplo metafoacuterico (el ojo) no es solo un

apoyo concreto para la ejemplificacioacuten de un concepto real abstracto (el alma) sino que ese

ejemplo es la prueba de la existencia efectiva de eso abstracto que se pretende ejemplificar

Para Platoacuten la condicioacuten que impone el modelo (paradigma) para dar cuentas de la naturaleza

de nuestro conocimiento no solo es recursiva -pues todo conocimiento es reconocimiento- sino

que tambieacuten es inexorable al punto de que se necesita otro modelo para explicar la nocioacuten misma

de modelo

iexclQueacute difiacutecil es querido amigo poder presentar de modo suficiente sin recurrir a modelos

cualquier cosa importante Pues pareciera que cada uno de nosotros todo lo sabe como en

suentildeos pero cuando estaacute despierto todo lo ignora (hellip) iexclOtro modelo querido amigo me

exige a su vez mi modelo200

El empleo de los paradigmas o ejemplos es tiacutepico en todas las formas y variedades de

discursos didaacutecticos201

en la antigua Grecia formaba parte de su paideia Lo que se pone en

cuestioacuten aquiacute es que haya tenido un uso estrictamente estiliacutestico202

En ninguacuten texto claacutesico se ha

199

La utilizacioacuten de la palabra subsumir (subsumieren) involucra aposta cierta reminiscencia al campo de la

legalidad en Kant 200

Platoacuten Poliacutetico 277 d 201

Jaeger Werner Paideia Los ideales de la cultura griega Tomo I (Meacutexico Meacutexico Fondo de cultura econoacutemica

2001) P 41 202

ldquoPero aun para los griegos de los siglos posteriores tienen los paradigmas su significacioacuten como categoriacutea

fundamental de la vida y del pensamiento Basta recordar el uso de los ejemplos miacuteticos en Piacutendaro elemento

esencial de sus cantos triunfales Seriacutea erroacuteneo interpretar ese uso que se extiende a la totalidad de la poesiacutea griega y

a una parte de su prosa como un simple recurso estiliacutestico Se halla en iacutentima conexioacuten con la esencia de la eacutetica

aristocraacutetica y originariamente conservaba aun en la poesiacutea su significacioacuten pedagoacutegica En Piacutendaro aparece con

constancia el verdadero sentido de los paradigmas miacuteticos Y si se considera que en uacuteltimo teacutermino la estructura

iacutentima del pensamiento de Platoacuten es en su totalidad paradigmaacutetica y que caracteriza a sus ideas como paradigmas

Paacutegina 99

establecido esta comparacioacuten entre metaacutefora y paradigma pues para los primeros filoacutesofos no

habiacutea ninguacuten problema en hacer una distincioacuten entre un recurso estiliacutestico como la metaacutefora y un

concepto filosoacutefico como el de paradigma

El problema hermeneacuteutico surge justo cuando aplicamos los criterios contemporaacuteneos de

metaacutefora para comprender las teoriacuteas antiguas Esta osadiacutea implica muacuteltiples dificultades y

contrasentidos conforme a la visioacuten historicista del problema pero aquiacute no nos centraremos en

los caminos que se cierran sino en los que se abren esto es una posible equivalencia entre el

modo en el que comprendemos el sentido en el lenguaje (metaacutefora) y el modo en el que

conocemos el logos en el ser (paradigma) Volveremos a mirar el problema de la metaacutefora ahora

con el supuesto de que es imposible -como vimos en el apartado dedicado al concepto de

expresioacuten como forma -desligar un contenido espiritual de su objetivacioacuten de su expresioacuten

fenomeacutenica La relacioacuten entre ser y ser-dicho es tan iacutentima como la relacioacuten que suponemos entre

nouacutemeno y fenoacutemeno en tanto uno es la expresioacuten del otro solo pueden significarse

mutuamente

Cuando hablo seacute que algo estaacute relacionado con el lenguaje Este conocimiento ya no es

intra-linguumliacutestico sino extra-linguumliacutestico va del Ser al Ser-dicho al mismo tiempo que el

lenguaje mismo pasa del significado a la referencia Kant escribioacute es necesario que algo

sea para que algo aparezca nosotros decimos hace falta que algo sea para que algo sea

dicho203

La presentacioacuten de esta extrantildea relacioacuten entre paradigma y metaacutefora al interior de la filosofiacutea

platoacutenica es aquiacute apenas una prolepsis retoacuterica para adentrarnos con maacutes gusto en el verdadero

problema que aquiacute nos convoca a saber la explicacioacuten de la relacioacuten entre metaacuteforas y

filosofemas204

en torno del vocabulario que se genera en los umbrales del pensamiento

fundados en lo que es resultaraacute perfectamente claro el origen de esta forma de pensamiento Se veraacute tambieacuten que la

idea filosoacutefica de bien o maacutes estrictamente del agathou este modelo de validez universal procede directamente

de la idea de modelo de la eacutetica de la areteacute propia de la antigua noblezardquo Ibiacutedem p 47 203

laquo Quand je parle je sais que quelque chose est porte au langage Ce savoir nest plus intra-linguistique mais

extra-linguistique il va de lecirctre a lecirctre-dit dans le temps mecircme que le langage lui-mecircme va du sens a la reacutefeacuterence

Kant eacutecrivait Il faut que quelque chose soit pour que quelque chose apparaisse nous disons Il faut que quelque

chose soit pour que quelque chose soit dit raquo Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil

1975) p 386 204

Entiendo por filosofema- ademaacutes del claro significado etimoloacutegico- al nombre del resultado maacutes primitivo de la

actividad de pensar filosoacuteficamente una suerte de catacresis de la cual el filoacutesofo se sirve para designar una idea o

concepto que no tiene hasta ese momento una expresioacuten Un filosofema es una expresioacuten de doble sentido que el

oyente ha decidido no entender literalmente pero que tambieacuten sabe que no es una metaacutefora sino algo totalmente

nuevo y que designa un fenoacutemeno proceso u objeto real para el pensamiento Cuando es el uso en la lengua y no el

Paacutegina 100

metafiacutesico Conviene referirnos especialmente a las metaacuteforas utilizadas por los antiguos por dos

razones 1-En primer lugar las metaacuteforas ldquofilosoacuteficasrdquo utilizadas por los antiguos eran en su

mayoriacutea metaacuteforas vivas esto es metaacuteforas con una potencia creativa de significaciones que no

se agotan en la mera predicacioacuten 2- En segundo lugar y de cierto modo deriva de la primera

cuestioacuten no existiacutea entonces algo como ldquoel lenguaje filosoacuteficordquo por lo que los antiguos tuvieron

que hacer filosofiacutea al mismo tiempo que hicieron su lenguaje para la filosofiacutea como un artesano

que prepara sus propias herramientas para hacer sus obras

Pierre Louis en su libro Les Meacutetaphores de Platon afirma

No podemos separar la doctrina epistemoloacutegica de Platoacuten de su didaacutectica sin afectar la

naturaleza y coherencia de su teoriacutea del conocimiento Negar substancialmente el viacutenculo

entre la manera en la que aprendemos y la manera en la que ensentildeamos equivale a quitarle

toda validez al postulado de la participacioacuten de las ideas (hellip) Muy probablemente Platoacuten

ensentildeaba utilizando los mismos recursos con los que aprendiacutea205

El fragmento del Poliacutetico que da inicio a este apartado parece venir a sostener esta aventurada

afirmacioacuten de Louis en la medida en que Platoacuten deja entrever que del mismo modo que los

nintildeos aprenden con modelos puede aprenderse la estructura misma de pensar con paradigmas

todo esto inserto en una explicacioacuten paradigmaacutetica en una especie de paraacutebola que legitima esta

forma de conocer Visto desde este punto no existe una diferencia substancial entre las

estructuras que nos permiten aprender y las estructuras que nos permiten ensentildear No existe algo

como un evangelio revelado al filoacutesofo que las metaacuteforas apenas traducen para los hombres

vulgares Si le quitamos a la filosofiacutea todo su apoyadero metafoacuterico es cierto que ya el filoacutesofo no

podriacutea explicarlo a los hombres simples pero iquestacaso podriacutea eacutel mismo en la soledad inmaterial de

los conceptos inefables figurarse esas abstracciones

Yo he citado el famoso dicho de Heidegger ldquolo metafoacuterico no existe maacutes que en el

interior de la metafiacutesicardquo Esta frase afirma que la transgresioacuten de la metaacutefora y de la

meta-fiacutesica posiblemente no son maacutes que una uacutenica transferencia Varias cosas se afirman

uso en la tradicioacuten filosoacutefica lo que nos da la pista para desentrantildear las connotaciones de un teacutermino filosoacutefico dado

estamos en presencia de un filosofema Asiacute pues para el hablante griego claacutesico la palabra idea o esencia fueron

filosofemas porque los teacuterminos bajo los que se comprendiacutean eran la visioacuten y el participio de presente femenino del

verbo ser respectivamente (los significados que brindan el mero examen de la lengua) Sin embargo en nuestro

tiempo idea pasa por el tamiz de la representacioacuten y el pensamiento y esencia por el filtro de lo particular lo

fundamental y en el peor de los casos de perfume significados estos que pasan por el filtro de la historia filosoacutefica

del concepto 205

Pierre Louis Les meacutetaphores de Platon (Paris France Les Belles Lettres 1945) P 241

Paacutegina 101

con estas palabras por una parte que la ontologiacutea impliacutecita a toda tradicioacuten retoacuterica es la

de la metafiacutesica occidental del tipo platoacutenico ndashneoplatoacutenico en la que el alma se traslada

del lugar visible al invisible por otra parte que meta-foacuterico quiere decir trasposicioacuten del

sentido propio hacia el figurado por uacuteltimo que ambas trasposiciones son una sola y

uacutenica uber-tragung206

Ricoeur dedica el uacuteltimo estudio de La Meacutetaphore vive a la relacioacuten de la metaacutefora con el

discurso filosoacutefico especialmente con el discurso de la metafiacutesica Inmersas dentro del debate

que Ricoeur establece con Derrida Heidegger y Hegel afloran varias tesis significativas que si

bien no son originales de Ricoeur207

siacute aparecen matizadas y redireccionadas a los problema de

la ficcioacuten y la referencia para darle conclusioacuten a su investigacioacuten Una de las condiciones teoacutericas

presupuestas para establecer tal debate parece ser que toda abstraccioacuten esconde tras de siacute una red

de figuras sensibles asiacute como que la historia de la lengua metafiacutesica habriacutea de confundirse

eventualmente con el borrado permanente de las metaacuteforas implicadas en virtud de la

constitucioacuten del concepto

La aplicacioacuten principal de la metaacutefora estaacute en la expresioacuten linguumliacutestica (hellip) Primero cada

idioma ya tiene muchas metaacuteforas en siacute mismo Surgen cuando una palabra que

inicialmente significa solo algo muy sensual se transfiere a lo espiritual Agarrar

comprender en general muchas palabras relacionadas con el conocimiento tienen un

contenido muy sensual en vista de su significado real que luego se abandona e

intercambia por un significado espiritual el primer sentido es sensual el segundo

espiritual(hellip) Gradualmente lo metafoacuterico desaparece con el uso de una palabra de este

tipo que a traveacutes del haacutebito cambia de una expresioacuten incorrecta a la real en que la imagen

206

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 372 207

Los conceptos filosoacuteficos son primeramente significaciones sensibles trasladadas (uumlbertragen) al orden de lo

espiritual la promocioacuten de una significacioacuten abstracta propia es solidaria de la desaparicioacuten de lo metafoacuterico en la

significacioacuten inicial y por tanto del olvido de esta significacioacuten que siendo propia se habiacutea convertido en impropia

Donde Hegel ve una innovacioacuten de sentido Derrida no ve maacutes que el desgaste de la metaacutefora y un movimiento de

idealizacioacuten por disimulacioacuten del origen metafoacuterico No es maacutes que un movimiento de idealizacioacuten Este comuacuten a

Platoacuten y a Hegel pone en accioacuten todas las oposiciones caracteriacutesticas de la metafiacutesica naturaleza-espiacuteritu

naturaleza-historia naturaleza-libertad sensible-espiritual sensible-inteligible sensible-sentido Este sistema

describe el espacio de posibilidad de la metafiacutesica y el concepto de metaacutefora asiacute definido le pertenece Entendamos

bien que no se trata de la geacutenesis del concepto empiacuterico sino de la geacutenesis de los primeros filosofemas que articulan

el campo de la metafiacutesica theoria eidos logos etc La tesis se enuncia pues asiacute donde la metaacutefora se desvanece

surge el concepto metafiacutesico Reconocemos esto en el pensamiento de Nietzsche ldquoLas verdades son ilusiones que

hemos olvidado que lo son metaacuteforas que se han gastado y que han perdido su fuerza sensiblerdquo Ricoeur Paul La

meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 374

Paacutegina 102

y el significado ya no difieren en la fluidez en la que solo se debe entender esto y que en

lugar de darnos una visioacuten concreta solo nos da el significado abstracto en siacute Si nosotros

por ejemplo tenemos que captar el sentido espiritual no se nos ocurre de ninguna

manera pensar en ninguacuten toque sensual de la mano En el caso de las lenguas vivas esta

diferencia entre metaacuteforas y conceptos se debe al desgaste de las expresiones reales(hellip)

en el caso de las lenguas muertas por otro lado esto es difiacutecil porque la simple etimologiacutea

no puede tomar la decisioacuten final aquiacute en la medida en que no depende en absoluto del

primer origen y la formacioacuten linguumliacutestica sino principalmente si una palabra que se ve y

describe de una manera muy pictoacuterica es ilustrativa no habiacutea perdido su primer

significado sensual y su recuerdo cuando se usoacute para lo espiritual en la vida del lenguaje

mismo y ya no se habiacutea convertido en significado espiritual208

De este modo habriacutea una suerte de red de metaacuteforas dominantes disimuladas en los

conceptos filosoacuteficos ldquoque por su estabilidad y perdurabilidad aseguran la unidad epocal de la

metafiacutesicardquo209

Sin embargo ni dentro de la discusioacuten ni en la lectura de cada apartado por

separado el autor aclara con ejemplos concretos la manera en la cual se estructura este lazo entre

metaacutefora y concepto Esa es la tarea que nos hemos propuesto llevar a cabo aquiacute

Asiacute pues ya se hable del caraacutecter metafoacuterico de la metafiacutesica como del caraacutecter metafiacutesico de

la metaacutefora lo que es necesario captar es el movimiento que lleva las palabras y las cosas maacutes

allaacute meta Para Ricoeur ese traacutensito puede explicarse desde la propia estructura de la metaacutefora

como el paso del sentido a la referencia que tiene como potencia vivificante a la imaginacioacuten

208

umlSeine hauptsaumlchliche Anwendung findet das Metaphorische im sprachlichen Ausdruck den wir in dieser

Ruumlcksicht nach folgenden Seiten hin betrachten koumlnnen Erstens hat jede Sprache schon an sich selber eine Menge

Metaphern Sie entstehen dadurch daszlig ein Wort welches zunaumlchst nur etwas ganz Sinnliches bedeutet auf Geistiges

uumlbertragen wird raquoFassen begreifenlaquo uumlberhaupt viele Woumlrter die sich auf das Wissen beziehen haben in Ruumlcksicht

auf ihre eigentliche Bedeutung einen ganz sinnlichen Inhalt der sodann aber verlassen und mit einer geistigen

Bedeutung vertauscht wird der erste Sinn ist sinnlich der zweite geistig Nach und nach aber verschwindet das

Metaphorische im Gebrauche solch eines Wortes das sich durch die Gewohnheit aus einem uneigentlichen zu dem

eigentlichen Ausdruck umwandelt indem Bild und Bedeutung dann bei der Gelaumlufigkeit in jenem nur diese

aufzufassen sich nicht mehr unterscheiden und das Bild uns statt einer konkreten Anschauung nur unmittelbar die

abstrakte Bedeutung selber gibt Wenn wir z B raquobegreifenlaquo im geistigen Sinne nehmen sollen so faumlllt es uns in

keiner Beziehung ein dabei noch irgend an das sinnliche Anfassen mit der Hand zu denken Bei lebenden Sprachen

ist dieser Unterschied wirklicher Metaphern und bereits durch die Abnutzung zu eigentlichen Ausdruumlcken her unter

gesunkener leicht festzustellen bei toten Sprachen dagegen faumlllt dies schwer da die bloszlige Etymologie hier die letzte

Entscheidung nicht geben kann insofern es nicht auf den ersten Ursprung und die sprachliche Fortbildung uumlberhaupt

sondern vornehmlich darauf ankommt ob ein Wort das ganz malerisch schildernd und veranschaulichend aussieht

diese seine erste sinnliche Bedeutung und die Erinnerung an dieselbe beim Gebrauch fuumlr Geistiges nicht im Leben

der Sprache selbst bereits verloren und zur geistigen Bedeutung aufgehoben hatteuml Hegel Georg Wilhelm Friedrich

Vorlesungen uumlber die Aumlsthetik I (Frankfurt am Main Deutschland Suhrkamp 1989) Pp 518-519 209

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 383

Paacutegina 103

kantianamente comprendida La metaacutefora no solo estaacute viva en tanto anima un lenguaje ya

formado sino tambieacuten porque ella supone la fuerza de la facultad de la imaginacioacuten de pensar

maacutes de no contentarse con el sentido literal (que contradice al entendimiento) y ascender hasta la

semejanza (el sentido metafoacuterico) de no contentarse con un decir y acceder hasta el querer decir

y en ese pluspenser ascender hasta el concepto210

Parece suceder que este movimiento comporta en siacute una razoacuten de siacutentesis entre lo semejante y lo

diferente por medio del cual podemos en teacuterminos platoacutenicos reconocer que este particular

pertenece a esta idea y al mismo tiempo saber que no es ella Este mismo juego entre diferencias

y semejanzas forma parte de la semaacutentica de la metaacutefora tal y como vimos ya con Richards y

Black en definitiva es el mecanismo por el que vamos del decir al querer decir por el que

identificamos -mediante la diferencia- que lo que se dice no es lo que se quiere decir y partimos

en busca de la semejanza

Para abordar concretamente esta relacioacuten entre metaacutefora-filosofema y su viacutenculo con la relacioacuten

discurso poeacutetico-discurso metafiacutesico decidimos aquiacute explicar en queacute sentido una metaacutefora

prefigura el alcance y validez episteacutemica de su filosofema correspondiente Esta cuestioacuten solo

puede responderse cuestionando por medio de los ejemplos notables de las figuras del

pensamiento metafiacutesico las implicaciones que tiene que la metaacutefora sea una forma

Ahora bien imaginemos un diaacutelogo entre Platoacuten y Fidias donde el filoacutesofo quiere explicar al

escultor su doctrina de las formas La primera dificultad que surge consiste en que Fidias no solo

no conoce el concepto filosoacutefico de forma sino que ni siquiera conoce la palabra que

supuestamente lo ha de designar idea Por eso Platoacuten se ve obligado a presentar el asunto de

modo que sea lo maacutes comprensible para su interlocutor Entonces usa la palabra idea en el

enunciado metafoacuterico ldquola forma es una ideardquo Como Fidias sabe que en efecto la forma no es

una idea (visioacuten) puesto que podemos captar la forma de una estatua solo con tocarla tiene dos

opciones Tomarlo literalmente y suponer que Platoacuten dijo una estulticia o bien apostar a que hay

210

laquo Mais la ou lentendement eacutechoue limagination a encore le pouvoir de preacutesenter (Darstellung) lIdeacutee Cest cette

preacutesentation de lIdeacutee par limagination qui contraint la penseacutee conceptuelle a penser plus Limagination creacuteatrice

nest pas autre chose que cette demande adresseacutee a la penseacutee conceptuelle Ce qui est dit ici eacuteclaire notre propre

notion de meacutetaphore vive La meacutetaphore nest pas vive seulement en ce quelle vivifie un langage constitue La

meacutetaphore est vive en ce quelle inscrit leacutelan de limagination dans un penser plus au niveau du concept3 Cest cette

lutte pour le penser plus sous la conduite du principe vivifiant qui est lacircme de linterpreacutetation raquo Ricoeur Paul La

meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) pp 383-384

Paacutegina 104

un desfasaje entre lo que Platoacuten dijo y lo que quiso decir y entonces partir en busca de las

semejanzas entre las visiones y las formas211

Una vez que Fidias ha captado el sentido

metafoacuterico estaraacute preparado para que se le presente la referencia metafoacuterica lo que Ricoeur

llama referencia de segundo orden Platoacuten por su parte sabe perfectamente que al decir ldquola

forma es una ideardquo estaacute corriendo el riesgo de que muchas determinaciones de la idea-concepto se

diluyan en las determinaciones de la idea-sensible Entonces cuando Fidias haya captado las

semejanzas Platoacuten deberaacute comenzar a hacer las salvedades deberaacute separar el filosofema de la

metaacutefora

Una vez que esta separacioacuten se acepta y se reconoce y en cierto modo se convencionaliza al

punto que en la comunidad de quienes utilizan la expresioacuten nadie confundiriacutea su significado

metafiacutesico con su sentido metafoacuterico entonces podemos decir que la idea tiene un nuevo

significado La expresioacuten ldquoeidosrdquo ha cobrado vida propia ya no es un significado parasitario de

la visioacuten sino que puede abrirse al mundo del sentido e incluso servir de teacutermino comparativo

para la formacioacuten de una nueva metaacutefora Cuando esta cualidad metafiacutesica del ldquoeidosrdquo pasa a

formar parte de la polisemia de la palabra es que podemos declarar la muerte de la metaacutefora Este

traspaso de lo sensible a lo abstracto este cambio de sentido al menos en el vocabulario

metafiacutesico es siempre un movimiento de idealizacioacuten donde la metaacutefora se erosiona se

solidifica se lexicaliza en favor que el concepto gane en determinaciones en favor de que el

teacutermino se torne poliseacutemico

A la diferencia entre metaacuteforas efectivas y metaacuteforas extintas le corresponde la oposicioacuten

tradicional entre metaacuteforas vivas y metaacuteforas muertas Sobre todo el movimiento de la

metaforizacioacuten (origen y luego borrado de la metaacutefora paso del sentido propio sensible al

sentido propio espiritual a traveacutes del desviacuteo de las figuras) no es maacutes que un movimiento

de idealizacioacuten212

211

Esta buacutesqueda de la semejanza de la imaginacioacuten pujante que quiere encontrar relaciones este plus-penser es a lo

que Ricoeur le atribuye suma importancia como actividad creadora de ficcioacuten 212

laquo A la diffeacuterence entre les meacutetaphores effectives et les meacutetaphores eacuteteintes correspond lopposition traditionnelle

entre meacutetaphores vivantes et meacutetaphores mortes Surtout le mouvement de la meacutetaphorisation (origine puis

effacement de la meacutetaphore passage du sens propre sensible au sens propre spirituel agrave travers le deacutetour des figures)

nest autre quun mouvement dideacutealisation raquo Derrida Jacques Marges de la philosophie La mythologie blanche

(Paris France Les eacuteditions de minuit 1972) P 269

Paacutegina 105

Esto llama mucho la atencioacuten pues da cuenta de por queacute el movimiento metafoacuterico del discurso

filosoacutefico va siempre de lo sensible a lo abstracto y nunca a la inversa La razoacuten es que por lo

general lo sensible tiene sentido y referencia ad oculos basta con sentildealarlo con el dedo Lo

sensible tiene un significado definido aceptado y reconocido por una comunidad de hablantes

En cambio el significado abstracto suele necesitar como iacutendice un soporte sensible pues carece

de la cualidad de encontrarse a mano (Vorhandenheit213

) Asiacute las nociones abstractas requieren de

una guiacutea sensible para tener significado determinable La cuestioacuten filosoacuteficamente relevante aquiacute

es que dado que esa abstraccioacuten requiere de un correlato sensible para manifestarse -para devenir

fenoacutemeno- esa guiacutea sensible impone las condiciones de aparicioacuten a toda abstraccioacuten posible

Conforme a esto el signo bajo el cual se manifiesta la abstraccioacuten es tambieacuten su forma el iacutendice

en torno al cual se ordena esta abstraccioacuten como experiencia

En la predicacioacuten ldquola forma es una visioacuten (idea)rdquo tenemos como primera condicioacuten episteacutemica

la identificacioacuten del segundo teacutermino como el calificador conocido y del primero como el

calificado desconocido Definir al primero en teacuterminos del segundo significa verlo seguacuten las

213

Ricoeur y Derrida comparten la visioacuten de que una de las transformaciones fundamentales que le debe el

pensamiento filosoacutefico occidental a Heidegger consistioacute justamente en la transformacioacuten de su vocabulario de su

metaforologiacutea filosoacutefica El discurso filosoacutefico de Heidegger solo puede comprenderse en su particularidad a partir

de la particularidad a la cual sus metaacuteforas lo circunscriben En el caso citado de la Vorhandenheit se puede percibir

claramente como se ha resignificado una metaacutefora de los ojos en teacuterminos de una metaacutefora de las manos para

implicar por ejemplo la proximidad (dado que el valor distancia no puede ser eficientemente determinado por los

ojos) pero tambieacuten un acceso distinto al concepto filosoacutefico de forma asiacute como el siacutembolo de la mano para agarrar

(grasp greifen-Begriff) y para obrar ldquoSi lon peut dire que Heidegger appartient agrave la ligneacutee de la philosophie

speacuteculative cest dans la mesure ou en fait il poursuit avec des moyens de penseacutee et de discours nouveaux et au

service dune expeacuterience nouvelle une tache analogue a celle de ses devanciers Quel philosophe digne de ce nom na

pas avant lui meacutedite sur la meacutetaphore du chemin et ne sest pas tenu pour le premier a se mettre sur un chemin qui

est le langage lui-mecircme sadressant a lui Quel na pas cherche le sol et le fond la demeure et la clairiegravere Quel na

pas cru que la veacuteriteacute eacutetait proche et pourtant difficile a apercevoir et plus difficile encore a dire quelle eacutetait cacheacutee et

pourtant manifeste ouverte et pourtant voileacutee Quel na pas dune maniegravere ou de lautre lie le mouvement de la

penseacutee en avant a sa capaciteacute de reacutegresser de faire un pas en arriegravere Quel na pas mis son effort agrave distinguer le ≪

commencement de la penseacutee de tout deacutebut chronologique raquo Ricoeur Paul La meacutetaphore vive pp 396-397 laquo ce

nest pas dans le temps (in der Zeit) que le tout surgit et passe mais le temps est lui-mecircme ce devenir ce

surgissement et ce passage raquo Elle ne serait pas seulement analogue agrave celle que deacuteveloppe Sein und Zeit elle devrait

composer comme dans Sein und Zeit avec une theacutematique de la chute ou de la deacutecheacuteance du Verfallen Nous

reviendrons sur ce concept quaucune preacutecautionmdashet Hegel nen a pas pris moins que Heidegger dans Sein und

Zeitmdashne peut extraire de son orbe eacutethicotheacuteologique A moins que dans le vide leacutecheacuteance de lorbe en question ne

soit elle-mecircme reconduite vers un point de chute plus eacutecarteacute(hellip) Selon un geste fondamentalement grec cette

deacutetermination heacutegeacutelienne du temps permet de penser le preacutesent la forme mecircme du temps comme leacuteterniteacute Celle-ci

nest pas labstraction neacutegative du temps le non-temps le hors-du-temps Si la forme eacuteleacutementaire du temps est le

preacutesent leacuteterniteacute ne pourrait ecirctre hors du temps quen se tenant hors de la preacutesence elle ne serait pas preacutesence elle

viendrait avant ou apregraves le temps et redeviendrait de ce fait une modification temporelle(hellip) Leacuteterniteacute est un autre

nom de la preacutesence du preacutesent Cette preacutesence Hegel la distingue aussi du preacutesent comme maintenant Distinction

analogue mais non identique agrave celle que propose Heidegger puisquelle en appelle agrave la diffeacuterence entre le fini et

linfini raquo Ibidem Pp 83-84

Paacutegina 106

condiciones del segundo ponerlo bajo la forma del segundo subsumirlo a su marco de legalidad

semaacutentica y posteriormente episteacutemica La determinacioacuten sensible de la palabra idea (visioacuten)

lleva la autoridad en este acto predicativo El significado literal214

del concepto sensible de idea

es la condicioacuten de acceso a las cualidades metafiacutesicas de su correlato filosoacutefico Asiacute pues al

comprender la forma en teacuterminos de visioacuten no solo estamos privilegiando el sentido de la vista

por encima del resto de los sentidos sino que igualmente estamos restringiendo los liacutemites de

legalidad semaacutentica de la idea a todo lo predicable por la visioacuten lo cual implica a su vez un

marco no predicable de los otros sentidos

La metaacutefora platoacutenica que subyace aquiacute es la de los ojos del alma215

Solo pueden percibirse las

formas con los ojos del alma De modo que por ejemplo seriacutea impertinente decir que puedo

captar la forma de una estatua con el tacto o la forma de una manzana con su sabor o la forma de

una rosa por su olor Si inquirimos en el concepto filosoacutefico de forma y su dualidad con la

materia sabremos que la forma nos hace percibir lo especial lo particular lo especiacutefico del ente

de ahiacute que tantas veces se haya traducido forma como especie Todos sabemos que de hecho siacute

podemos captar lo especiacutefico con otros sentidos que no sea la vista- de lo contrario los ciegos

tendriacutean una experiencia informe del mundo- y sin embargo nos pareceriacutea extrantildeo metaforizar un

concepto como ldquola lengua del almardquo

Conforme a lo anterior nadie desconoce que la metafiacutesica griega ha privilegiado el sentido de

la vista por encima del resto con diferencia a otras tradiciones como la judiacutea por ejemplo en

cuyas metaacuteforas predominan las relativas al sentido del oiacutedo216

y donde ldquola Palabra de Dios se

forma a la manera del habla humana a diferencia del pensamiento griego donde maacutes bien hay

una revelacioacuten de luz divina que solo es accesible al ojo del almardquo217

La imagen audible era para

los griegos maacutes rara que la imagen visual se diriacutea que se dedicaron maacutes a contemplar el mundo

214

Aclaramos otra vez que significado literal no es un significado propio en el sentido de auteacutentico natural

elemental sino el significado maacutes usado entre la comunidad de los hablantes 215

La metaacutefora no es propiamente platoacutenica ya que subyace taacutecitamente en la mentalidad griega la idea de que solo

el que es privado o desprecia la vista sensible puede llegar a ver con los ojos del alma Ejemplos de esto tenemos a la

habitual figura del ciego como sabio cuyos ejemplos paradigmaacuteticos son Homero y Edipo Rey 216

En su libro a signification des images et des meacutetaphores dans la penseacutee de lotin Rein Ferwerda nos explica

que Filoacuten de Alejandriacutea para explicar la teoriacutea judiacutea de Dios y el alma se vio impelido a transformar las metaacuteforas del

oiacutedo en metaacuteforas de la vista Fewerda Rein a signification des images et des meacutetaphores dans la penseacutee de lotin

(Paris France Gallimard 1981) Pp 116-117 217

bdquoGottes Wort nach Art menslichen sprechens gebildet sei es ist vielmehr eine Offenbarung gotliche lichten das

nur dem Auge der Seele zu gaumlnglich istldquo Jonas Hans Gnosis und sp tantiker eist Teil 21 Von der Mythologie zur

mystischen Philosophie (Gottingen Deutschland Ruprecht 1954) p 144

Paacutegina 107

que a escuchar la voz reveladora Aristoacuteteles declara que prefirioacute la vista porque ldquoesta es entre

todas las sensaciones la que maacutes nos hace conocer y muestra muacuteltiples diferenciasrdquo218

Asiacute es

como tenemos en el vocabulario filosoacutefico toda una serie de matices y connotaciones derivados

de los ojos de la luz pero tambieacuten del mirar el ver el observar y el contemplar theoria skepsis

eidos phainomenon Sin miedo a equivocarnos podemos afirmar que las metaacuteforas derivadas del

sentido de la vista son aquellas de mayor influencia en la metafiacutesica occidental219

Solo en el bajorrelieve que ocupa la metaacutefora de los ojos del alma puede entenderse

filosoacuteficamente el altorrelieve del concepto metafiacutesico idea La idea platoacutenica tiene significado

(legalidad semaacutentica) en el marco de los objetos vistos por el espiacuteritu Ubicar el concepto

filosoacutefico de forma bajo el signo sensible de la idea y de su campo semaacutentico de la visioacuten

representa adjudicarle a este uacuteltimo el caraacutecter de fenoacutemeno de la idea su apariencia y su

aparicioacuten ser la uacutenica puerta de acceso al sentido metafiacutesico Platoacuten no puede renunciar al

recurso de presentar un pensamiento con la ayuda otro iexclQueacute difiacutecil es querido amigo poder

presentar de modo suficiente sin recurrir a modelos cualquier cosa importante iquestPero queacute es

este auxilio de un pensamiento por otro si no el mecanismo que activa y explicita la metaacutefora

Cualquiera que las estudie- las metaacuteforas- pronto se da cuenta de que todas estaacuten destinadas a

expresar ideas mejor que un desarrollo largo220

Ahora bien como es de suponer las metaacuteforas relacionadas con el sentido de la vista tejen a su

vez toda una red de connotaciones suplementarias ligadas a conjuntos de elementos como visioacuten-

ceguera luz-oscuridad el sol-estrellas fuego-sombra espejo-reflejo figura-forma de las cuales

218

Aristoacuteteles Metafiacutesica I 980a 25 219

Al decir esto nos oponemos a la postura de Derrida para quien la metaacutefora maacutes importante es la del sol Seguacuten

Derrida el sol concentra el problema de la luz y el movimiento de ocaso y renacer de la metaacutefora Para esta

investigacioacuten la figura del sol no es maacutes que una metaacutefora suplementaria que existe en virtud del sentido de la vista

Para ahondar en la argumentacioacuten de Derrida puede consultarse Derrida Jacques Marges de la philosophie La

mythologie blanche (Paris France Les eacuteditions de minuit 1972) laquo (Dans la Reacutepublique (VI-VII) avant et apregraves la

Ligne qui expose lontologie selon des analogies de proportionnaliteacute le soleil paraicirct Pour disparaicirctre Il est lagrave mais

comme la source invisible de la lumiegravere dans une sorte deacuteclipse insistante plus quessentielle produisant lessence

mdash ecirctre et paraicirctre mdash de ce qui est On ne peut le regarder en face sous peine daveuglement et de mort Se tenant au-

delagrave de ce qui est il figure le Bien dont le soleil sensible est le fils source de vie et de visibiliteacute de semence et de

lumiegravere ) Voici le cas du Soleil dans la Poeacutetique (1457 b) laquo Dans un certain nombre de cas danalogie il ny a pas de

nom existant mais on nen exprimera pas moins pareillement le rapport par exemple laction de lancer la graine

sappelle laquo semer raquo (speirein) mais pour deacutesigner laction du soleil qui lance sa lumiegravere il ny a pas de mot (to degrave ten

phloga apo tou heliou anocircnymon) raquo Comment suppleacuteera-t-on cet anonymat laquo Cependant le rapport de cette action

agrave la lumiegravere du soleil est le mecircme (homoiocircs) que celui de laquo semer raquo agrave la graine cest pourquoi on a dit laquo semant une

lumiegravere divine raquo (speirocircn theoktistan phloga) raquo 220

laquo Quiconque les eacutetudie sacuteaperccediloit vite quacuteelles sont toutes destineacutees agrave exprimer des ideacutees mieux que ne le ferait

un long deacuteveloppement raquo Pierre Louis Les meacutetaphores de Platon (Paris France Les Belles Lettres 1945) P 14

Paacutegina 108

a su vez tenemos maacutes metaacuteforas que abren otras redes Es importante aclarar que este tipo de

metaacuteforas no pertenecen exclusivamente a Platoacuten de hecho no pertenecen propiamente a ninguacuten

autor en especiacutefico antes bien forman parte de una suerte de imago mundi ldquoel empleo metafoacuterico

de una palabra nos ensentildea menos sobre la mentalidad de su autor que sobre el medio social en

donde eacutel vivioacuterdquo221

En la Repuacuteblica Platoacuten iguala las opiniones verdaderas sin justificacioacuten a

hombres ciegos que siguen azarosamente un camino recto222

pero antes de Platoacuten tenemos que

Parmeacutenides usoacute la luz como siacutembolo de la verdad que reside detraacutes de las puertas de la noche223

De la figura del fuego y de la sombra hay muchiacutesimos pasajes en el mundo antiguo desde

Homero hasta Piacutendaro224

desde Heraacuteclito hasta los estoicos para quienes el espiacuteritu del mundo

era iacutegneo y el fuego era su artesano En Platoacuten la filosofiacutea es un fuego que puede alumbrarnos

(carta VII 340b) y en la alegoriacutea de la caverna el fuego que nos alumbra la entrada se encuentra

en relacioacuten con el sol225

Derivada tambieacuten de las metaacuteforas de visioacuten encontramos de gran relevancia todas aquellas

figuras que implican espejos y reflejos Asiacute podemos mencionar que Platoacuten compara la fe a un

espejo donde el alma vegetativa puede discernir los pensamientos del alma superior226

El alma

vegetativa recibe la voluntad y las actividades de la parte superior del alma cuya claridad de fe le

transmite la imagen Platoacuten insiste sobre el hecho de que por el intermedio del espejo se toma

conciencia de las cosas que sin eacutel quedariacutean desconocidas que sobre el caraacutecter falso y tramposo

del reflejo En otro diaacutelogo227

Soacutecrates conduce a su interlocutor a reconocer que el alma no

puede reconocerse ella misma si no se mira en otra alma como en un espejo En el Fedro228

cuando se explica el nacimiento del amor se dice que ldquoun joven bello inspira el amor a un hombre

que lo refleja en sus ojosrdquo El amado no se da cuenta de que en su amante es el mismo lo que

221

laquo Lacuteemploi meacutetaphorique dacuteun mot nous renseigne moins sur la mentaliteacute de lacuteeacutecrivain que sur celle du milieu

social dans lequel il a veacutecu raquo Pierre Louis Les meacutetaphores de Platon (Paris France Les Belles Lettres 1945) Pp 12-

13 222

ldquoiquestNo te has dado cuenta de la triste figura que hacen las opiniones divorciadas de la ciencia Las mejores de entre

ellas son ciegas (beacuteltistai tiphlaiacute) iquestO te parece que hay alguna diferencia entre los ciegos que siguen el camino recto

y aquellos que tienen de algo una opinioacuten verdadera pero sin (poder justificar) su razoacutenrdquo Platoacuten Repuacuteblic 506 c 223

Kirk GS Raven J E Schofield M Los filoacutesofos presocraacuteticos (Madrid Espantildea Gredos 2008) Pp 335-339 224

Piacutendaro nos ha dejado una de las metaacuteforas maacutes bellas de la antiguumledad para expresar el caraacutecter vano exiguo y

efiacutemero de la existencia humana iexclSeres de un diacutea iquestQueacute es uno iexclSuentildeo de una sombra es el hombre Pero si llega

la gloria regalo de los dioses hay luz brillante entre los hombres y amable existencia Piacutendaro Piacuteticas VIII 95- 97 225

Platoacuten Repuacuteblica 517b 226

Platoacuten Timeo 71 b 227

Platoacuten Primer Alcibiacuteades 133 a Este diaacutelogo se supone apoacutecrifo pero a los efectos de lo que nos interesa

demostrar ciertamente es irrelevante a quien pertenece 228

Platoacuten Fedro 255 d

Paacutegina 109

contempla como en un espejo En las Leyes229

Clinias cree que en el hecho de que los injustos

tienen grandes ventajas en la vida uno puede ver como en un espejo que los dioses no se

preocupan de este mundo En este uacuteltimo caso el reflejo parece tomarse por la manifestacioacuten por

el fenoacutemeno relativo a una realidad no manifiesta a los ojos El espejo simboliza la ayuda que nos

da la apariencia de este mundo para sacar conclusiones sobre el caraacutecter de los actos de los

dioses En ese caso el espejo nos ayuda a no equivocarnos La imagen del espejo es aquiacute muy uacutetil

justo porque ella se convierte en siacutembolo del pensamiento por metaacuteforas y analogiacuteas esto es el

medio de sacar conclusiones de un maacutes allaacute (meta) a partir de lo sensible inmediato Esto se

expresa de una manera maacutes clara en un pasaje del Fedoacuten donde Soacutecrates dice que no se puede

observar al ser directamente sino solamente por medio de imaacutegenes como quien observa el sol

directamente pierde la vista hace falta mirarlo en el agua por analogiacutea230

La metaacutefora del espejo puede utilizarse tanto positiva como negativamente es decir se puede

aludir tanto a la traicioacuten de las imaacutegenes como a su gran parecido con el reflejo231

Muchos

moralistas antiguos hicieron una siacutentesis de esta ambivalencia y presentaron la metaacutefora del

espejo brillante como medio para llevar a sus alumnos a reconocer mejor sus vicios y finalmente

sus virtudes232

En Plotino se utiliza la metaacutefora del espejo para explicar la naturaleza del alma

como forma Asiacute el alma no produce los seres vivos componieacutendolos de ella misma y un cuerpo

sino que ella da solamente los reflejos ldquoque son como reflejos de un rostro en muacuteltiples espejosrdquo

233

Siguiendo con esta loacutegica de las metaacuteforas de visioacuten tambieacuten deberiacuteamos incluir todas las

metaacuteforas relacionadas con la propia idea de imagen o figura en especial las figuras geomeacutetricas

cuya elocuencia filosoacutefica no nos deja de asombrar hoy diacutea Las figuras del plano el punto la

recta el ciacuterculo el triaacutengulo la esfera cumplen todas con la exigencia de tener una naturaleza de

imagen abstracta Un triaacutengulo es en igual medida tanto una figura como el conjunto de leyes que

229

Platoacuten La leyes 905 b 230

Platoacuten Fedro 99 d-100 231

ldquoA la luz de estas observaciones debemos entender las extrantildeas expresiones que se usan acerca de las formas Lo

X mismo y la uacutenica cosa que es X e incluso el X real todas ellas sirven como he argumentado para mostrar que lo

que se estaacute investigando no es la (fluctuante) naturaleza comuacuten de las cosas X sino la naturaleza definida que refleja

aquella Una vez maacutes cuando se dice que las cosas X se asemejan a la X-idad se pretende comunicar la relacioacuten de

reflejar-y-negar Tambieacuten es aludida la misma relacioacuten cuando se dice que las cosas participan en o tienen una

participacioacuten en la forma apropiada aunque pienso que esta metaacutefora tambieacuten estaacute pensada para negar la identidadrdquo

Crombie IM Anaacutelisis de las doctrinas de Platoacuten (Madrid Espantildea Revista de occidente 1963) Pp 252-253 232

Seacuteneca Sobre la clemencia I1 Epicteto Diatribas II14-21 233

Plotino Eneacuteadas I 1 8 17

Paacutegina 110

hacen converger tres aacutengulos inscritos en tres lados Esta facilidad y eficiencia de la geometriacutea

para captar intuitivamente la imagen abstracta de las cosas muchos filoacutesofos antiguos supieron

ponerlas a su servicio para ejemplificar nociones de una dificultad significativa y como

metaacuteforas dejaron su huella en los conceptos metafiacutesicos Asiacute Aristoacuteteles propone para el

problema de que el alma que percibe todo lo sensible pueda ser una y muacuteltiple la solucioacuten de

expresarla en teacuterminos de un punto que el mismo es uno como interseccioacuten de dos liacuteneas y es

muacuteltiple como liacutemite de cada una de las liacuteneas234

Jenoacutefanes y luego Parmeacutenides usan la metaacutefora

de la esfera para describir al dios supremo y al ser respectivamente235

La palabra esfera la

encontramos en Empeacutedocles para aludir al estado de equilibrio perfecto entre los cuatro

elementos constitutivos del mundo cuando la fuerza del Eros ejerce su gobierno236

En las

Eneacuteadas y en las Confesiones237

se utilizan las metaacuteforas de la liacutenea para desentrantildear el misterio

del tiempo y del alma Si el tiempo es la medida del movimiento hace falta que sea de tal tamantildeo

como una liacutenea que acompantildea al movimiento en su curso238

(hellip) La eternidad domina el tiempo

que se derrama de acuerdo a una dimensioacuten como una liacutenea ldquoEsta liacutenea parece tambieacuten

prolongarse sin fin aunque depende de un punto central alrededor del cual ella girardquo239

Para

representar la naturaleza de Dios san Agustiacuten la definioacute como un ciacuterculo cuyo centro estaba en

todas partes y cuyo periacutemetro en ninguna

II13 La catacresis y el significado del concepto

Ejemplos de metaacutefora en el pensamiento metafiacutesico antiguo podriacuteamos aquiacute citarlos ad

nauseam Pero tales ejemplos seriacutean ciegos si no vinieran a servir de soporte y evidencia del

modo en el que estas expresiones fijan un marco de legalidad semaacutentica a las nociones que

mediante ellos se quieren manifestar Si retomamos las concepciones de Lakoff y Cassirer- ya

234

Aristoacuteteles Sobre el alma III 427 a 10 ss 235

Kirk GS Raven J E Schofield M Los filoacutesofos presocraacuteticos Gredos Madrid 1987 Pp 334 337 236

ldquoy respecto a cuaacutel es la forma del mundo cuando estaacute siendo ordenado por el amor dice asiacute ldquono brotan de sus

espaldas un par de ramas ni tiene pies ni rodillas ligeras ni genitales fecundantes sino que era una esfera y por eso

es igual a siacute mismardquo rdquo Kirk GS Raven J E Schofield M Los filoacutesofos presocraacuteticos Gredos Madrid 1987 P

387 Tambieacuten puede consultarse Guthrie WKC Los filoacutesofos presocraacuteticos (Madrid Espantildea Gredos 2008) p 122 237

ldquoeso paseacute a la consideracioacuten de la naturaleza del alma pero la falsa idea que me habiacutea formado sobre lo que es el

espiacuteritu me impediacutea ver la verdad La fuerza de la verdad irrumpiacutea en mis ojos pero yo apartaba la mente vacilante

del concepto mismo de lo incorpoacutereo reducieacutendolo todo a liacuteneas colores y voluacutemenes Y porque tales cosas

espirituales no las podiacutea forjar en mi imaginacioacuten creiacutea no poder conocer el almardquo San Agustiacuten Confesiones XV 1

238 Plotino Eneacuteadas III 7 9 19

239Fewerda Rein a signification des images et des meacutetaphores dans la penseacutee de lotin (Paris France Gallimard

1981) P 29

Paacutegina 111

vistas arriba- sobre metaacutefora y expresioacuten sucesivamente tenemos que la metaacutefora nos permite

experimentar unas cosas en teacuterminos de otras y que la expresioacuten in-forma a la experiencia Bajo

tal supuesto no seriacutea complicado extraer la consecuencia que aquiacute nos interesa a saber que la

metaacutefora es un modo por el cual una experiencia se ordena bajo la forma de otra240

Metaforizar

es en cierto modo subsumir lo desconocido a las formas y condiciones de lo ya conocido y en

este sentido coincide con la definicioacuten platoacutenica de paradigma que dio inicio a este apartado241

Probar la existencia de relacioacuten entre metaacutefora y concepto o apenas entre semaacutentica de la

metaacutefora y semaacutentica del concepto no solo constituye un camino difiacutecil que pasa por la prueba de

la posibilidad de tal viacutenculo sino tambieacuten un camino extensamente difiacutecil que pasa por la prueba

del modo en el que esa posibilidad se tipifica Este trabajo requeririacutea de una tesis de mayor

extensioacuten y dificultad que la presente por eso esta parte de la investigacioacuten se limita a tocar

tangencialmente ciertos aspectos de su posibilidad242

El camino de tal empresa debe comenzar

conn la prueba de la imposibilidad del camino opuesto en una suerte de silogismo disyuntivo En

otras palabras deberemos examinar primero por queacute no es posible una independencia semaacutentica

del concepto respecto de su red metaacuteforica correspondiente Por eso se ha denominado a este

apartado Prolegoacutemenos a toda metafoacuterica futura pues juzga las condiciones de validez de esta

relacioacuten y aunque no tenga las pretensiones de un sistema riguroso sirve como una introduccioacuten

al problema mediante la utilizacioacuten de ejemplos del vocabulario filosoacutefico

Asiacute pues para comenzar con esta idea es necesario aclarar por queacute la metaacutefora no es

exclusivamente una catacresis del concepto243

si por catacresis entendemos que el uso metafoacuterico

viene a suplir un vaciacuteo semaacutentico en el universo linguumliacutestico pero no en el universo conceptual

Lo que nos conduce a circunscribirnos a la funcioacuten de la catacresis es el muy difundido prejuicio

de que un concepto puede darse independientemente de su forma de designacioacuten Maacutes arriba en

el epiacutegrafe dedicado a la expresioacuten se brindoacute una explicacioacuten fenomenoloacutegica de este asunto En

240

Si fuera necesario que esta investigacioacuten provea su propia definicioacuten de metaacutefora entonces que sea esta 241

Aristoacuteteles tambieacuten percibioacute esta semejanza entre paradigma y metaacutefora al afirmar despectivamente que ldquoDecir

que las ideas son paradigmas y que las cosas son participaciones de ellas es perderse en juegos de palabras vaciacuteas y

hacer metaacuteforas poeacuteticasrdquo Aristoacuteteles Metafiacutesica I 9991 a 19-22

242 Los que conciernen a la hermeneacuteutica maacutes que a la semaacutentica la epistemologiacutea o a la pragmaacutetica

243 La catacresis del latiacuten catachresis y este a su vez del griego κατάχρησις (uso indebido abuso aprovechamiento)

es una figura retoacuterica que consiste en el uso del sentido metafoacuterico de una palabra para designar una realidad que

carece de un teacutermino especiacutefico asiacute tenemos la hoja de la espada o la hoja de papel el diente de ajo el agujero

negro etc

Paacutegina 112

teacuterminos kantianos lo resumiriacuteamos asiacute el fenoacutemeno- en este caso la expresioacuten- no solo es la

puerta de acceso al mundo de lo pensable sino que es tambieacuten la forma en la cual lo pensable se

nos da Y justamente se nos da bajo el signo de pensable porque existe una condicioacuten por la que

conocemos a traveacutes del fenoacutemeno que el nouacutemeno es pensable en lugar de impensable Lejos de

oponer impresioacuten a expresioacuten deberiacuteamos renunciar a la dualidad metafiacutesica entre lo impensable

y lo inefable porque solo por medio de la expresioacuten nuestras impresiones adquieren lo que Kant

llamoacute magnitudes extensivas mensurabilidad y por tanto una condicioacuten de cognoscibilidad

Conforme a esto en The bounds of sense Peter Strawson traslada esta cuestioacuten desde su

formulacioacuten en teacuterminos fenomenoloacutegicos y epistemoloacutegicos que plantea la lectura de Kant al

aacutembito loacutegico-semaacutentico Decir que las condiciones de legalidad episteacutemica de un concepto estaacuten

estructuradas desde un marco de legalidad semaacutentica no es maacutes que una periacutefrasis de ldquono se

puede conocer lo que de antemano no se puede significarrdquo El rechazo kantiano a cualquier

intento de prolongar maacutes allaacute de los liacutemites de la experiencia el uso de dichos conceptos

estructurales se lee con Strawson como la imprudencia de suponer conceptos completamente

desligados de su referencia material

Se trata del principio seguacuten el cual no puede haber ninguacuten uso legiacutetimo ni incluso con

sentido de ideas o conceptos si no se les pone en relacioacuten con las condiciones empiacutericas o

experimentales de su aplicacioacuten Si lo que deseamos es usar un concepto de una cierta

manera pero somos incapaces de especificar el tipo de situacioacuten de experiencia situacioacuten

a la que se aplicariacutea el concepto usado de esta manera entonces realmente no estamos

haciendo ninguacuten uso legitimo del concepto en cuestioacuten () usaacutendolo de esta forma no

solo estamos diciendo lo que no conocemos sino que no conocemos realmente lo que

estamos diciendo Este principio al que me referireacute como principio de significancia

(principle of significance) es tal que los filoacutesofos empiristas no encontraraacuten dificultad en

estar de acuerdo con eacutel244

En pocas palabras lo que intenta decirse aquiacute es que un concepto sin signo es lo mismo que un

concepto sin significado Un concepto sin iacutendice -si es que puede haber tal cosa- carece de

intencionalidad de la capacidad de referirse a algo distinto de eacutel mismo Suponer que existe un

concepto independiente de su designacioacuten es anaacutelogo a suponer la existencia de un ser imaginario

244

Strawson Peter The bound of sense (London England Methuen 1975) p 14

Paacutegina 113

cuyos liacutemites no esteacuten prefigurados por la imagen que lo identifica que es imaginario de la

imaginacioacuten pero no de la imagen245

Asiacute tampoco una metaacutefora puede ser un bastoacuten semaacutentico

del concepto porque no hay tal cosa como la preexistencia de un concepto que usa a una

metaacutefora para externalizarse Los pensadores246

que hacen de la relacioacuten entre metaacutefora y

concepto la consecuencia de la funcioacuten de catacresis de alguacuten modo desconocen que una nocioacuten

sin signo es una nocioacuten sin forma y por tanto sin orden

Cuando Fontanier aborda [la cuestioacuten de la catacresis] presupone sin embargo la

anterioridad de un sentido o de la idea de la catacresis (que no hace maacutes que unirse a un

concepto ya presente) interpreta esta situacioacuten en teacuterminos filosoacuteficos torsioacuten de regreso

hacia el ya-ahiacute de un sentido produccioacuten (de signos o maacutes bien de valores) pero como

revelacioacuten desvelamiento actualizacioacuten verdad Es por eso que las metaacuteforas forzadas

[asiacute Fontanier apoda a la catacresis] pueden deben ser ldquojustas y naturalesrdquo247

La catacresis no debe entenderse como un resultado de una idea que busca su nombre sino de

un particular que ha encontrado en la idea su nombre Todos sabemos que es maacutes natural el

ascenso del dato a la ley que el descenso de la ley al dato justamente porque los descubrimientos

de leyes universales -los teoremas matemaacuteticos por ejemplo- tienen dataciones especiacuteficas y por

antildeadidura bastante posteriores en el desarrollo del pensamiento humano Para bien o para mal

aunque mueran todas las esperanzas de nuestro metafiacutesico interior el fenoacutemeno es lo dado y el

245

Ameritariacutea una investigacioacuten aparte el examen de la relacioacuten entre metaacutefora e imaginacioacuten kantianamente

comprendida como Einbildungkraft asiacute como los paralelismos entre modelo y esquema seguacuten la doctrina del

esquematismo trascendental de los conceptos puros del entendimiento En el fondo todos son formas de la relacioacuten

por las cuales la experiencia se ordena ldquoLa imaginacioacuten es la apercepcioacuten la visioacuten suacutebita de una nueva pertinencia

predicativa a saber una manera de interpretar la pertinencia en la falta de pertinencia Imaginar es ante todo

reestructurar campos semaacutenticosrdquo Ricoeur Paul Hermeneacuteutica y accioacuten (Buenos Aires Argentina Prometeo 2010)

p 105 246

Generalmente son pensadores del aacutembito de la retoacuterica en lugar de la filosofiacutea Ciceroacuten Quintiliano Du Marsais

Fontanier Genette a excepcioacuten de Aristoacuteteles

Ces laquo ideacutees raquo existaient deacutejagrave semble penser Fontanier eacutetaient deacutejagrave dans lesprit comme un traceacute sans mot mais on

naurait pu les retracer les traquer les tirer au jour sans le coup de force dune torsion qui va contre lusage sans

leffraction dune catachregravese Celle-ci ne sort pas de la langue elle ne creacutee pas de signes nouveaux nenrichit pas le

code et pourtant elle en transforme le fonctionnement elle produit avec le mecircme mateacuteriau de nouvelles regravegles

deacutechange de nouvelles valeurs La langue philosophique systegraveme de catachregraveses capital de laquo meacutetaphores forceacutees raquo

aurait ce rapport agrave la litteacuteraliteacute de la langue naturelle si agrave en croire Fontanier quelque chose de tel existait Derrida

Jacques Marges de la philosophie La mythologie blanche (Paris France Les eacuteditions de minuit 1972) P 341 247

laquo Quand Fontanier pose preacutesuppose neacuteanmoins lanteacuterioriteacute du sens ou de lideacutee de la catachregravese (qui ne fait que

rejoindre un concept deacutejagrave preacutesent) il interpregravete cette situation en termes philosophiques cest bien ainsi que la

philosophie a traditionnellement interpreacuteteacute sa puissante catachregravese torsion de retour vers le deacutejagrave-lagrave dun sens

production (de signes ou plutocirct de valeurs) mais comme reacuteveacutelation deacutevoilement mise au jour veacuteriteacute Cest

pourquoi les laquo meacutetaphores forceacutees raquo peuvent doivent ecirctre laquo justes et naturelles raquo raquo Iacutedem

Paacutegina 114

nouacutemeno lo supuesto lo particular es lo dado y la ley que lo comprende es lo supuesto asiacute

tambieacuten la catacresis nos muestra que el sentido metafoacuterico es lo dado y el significado conceptual

lo supuesto al menos asiacute lo hubiese experimentado el Fidias de nuestra paraacutebola

Epistemoloacutegicamente en toda atribucioacuten metafoacuterica hay algo conocido y algo por conocer algo

puesto y algo supuesto un teacutermino que es calificado y otro que califica Nunca ponemos en

cuestioacuten el teacutermino que califica pues generalmente tiene un significado estable y claramente

reconocible El supuesto es la condicioacuten para que el puesto tenga sentido Por alguacuten tipo de

costumbre hemos admitido el supuesto como vaacutelido por lo que rara vez lo cuestionamos Cuando

Baudelaire dice et le ver rongera ta peau comme un remords (y el gusano roeraacute tu piel como un

remordimiento) es el acto de roer lo que se califica en torno al remordimiento y no a la inversa

Cuando leemos ese verso centramos tanto nuestra atencioacuten en atrapar la relacioacuten entre los dos

elementos que quiere presentarnos el autor que no atendemos al hecho de que la misma palabra

remordimiento nos esconde una metaacutefora (re-mordimiento) Este ejemplo es casi

paradigmaacutetico si queremos explicar coacutemo las metaacuteforas pueden revivir Lo maacutes osado de

la metaacutefora de Baudelaire es que pretende operar de una manera completamente inversa

a los modelos de metaacuteforas que veniacuteamos trabajando quiere calificar lo concreto-el acto

de roer- a partir de lo abstracto-el remordimiento La resurreccioacuten de la metaacutefora

acontece en el marco de esa calificacioacuten donde lo concreto del roer aparece visto bajo la

forma abstracta del remordimiento que es a su vez una metaacutefora que vuelve a remitirnos

al morder Sin embargo en este movimiento de olvido y recuerdo de un sentido

metafoacuterico hay una ganancia semaacutentica y estiliacutestica que zanja un abismo entre la

expresioacuten literal ldquoel gusano morderaacute tu pielrdquo y la metafoacuterica ldquoel gusano roeraacute tu piel

como un remordimientordquo

II14 La metaacutefora del contenedor en la epistemologiacutea Platoacutenica

Pierre Louis nos refiere que Platoacuten teniacutea la tendencia a describir la investigacioacuten filosoacutefica en

teacuterminos de viaje y que sentiacutea cierta predileccioacuten por las metaacuteforas que recrean fenoacutemenos

naturales plantas animales y las actividades humanas248

en especial el aacutembito de la artesaniacutea

248

Pierre Louis Les meacutetaphores de Platon (Paris France Les Belles Lettres 1945) Pp 14-15

Paacutegina 115

(techneacute)249

Ni Louis ni Joseacute Vives hacen un eacutenfasis especial en las metaacuteforas derivadas del

sentido de la vista debe ser porque propiamente no son metaacuteforas de Platoacuten sino que fue Platoacuten

quien les otorgoacute su rigurosidad filosoacutefica Justamente porque no son metaacuteforas de Platoacuten y

pertenecen maacutes bien a un imaginario anterior o una serie de lugares comunes o siacutembolos es que

resulta maacutes faacutecil explicar este tipo de metaacuteforas que las metaacuteforas propiamente platoacutenicas

No es casual que hayamos escogido a Platoacuten en lugar de Aristoacuteteles o cualquier otro filoacutesofo

para explicar esta semejanza estructural entre modelo y metaacutefora Hay dos razones importantes

para dar cuentas de ello La primera es que aunque bien la ontologiacutea de Platoacuten apuntaba a objetos

abstractos (el eidos) utilizaba un meacutetodo bastante concreto (las paraacutebolas alegoriacuteas metaacuteforas y

analogiacuteas) y como medio el diaacutelogo Por el contrario Aristoacuteteles teniacutea una ontologiacutea de lo

particular cuyo fin era la substancia como unidad entre el ser de la esencia y la esencia del ser su

medio era el tratado y su meacutetodo de abordar lo individual era mucho maacutes abstracto el silogismo

el discurso histoacuterico de la filosofiacutea las clasificaciones El discurso del uno era maacutes fluido y

literario250

el del otro maacutes abstruso y aacutespero Se podriacutea decir que Platoacuten hablaba de lo abstracto

de forma concreta mientras que Aristoacuteteles hablaba de lo concreto de forma abstracta Y la

segunda razoacuten es mucho maacutes evidente que la primera como Aristoacuteteles fue posterior a Platoacuten

heredoacute no solo las metaacuteforas filosoacuteficas del primero sino tambieacuten una tradicioacuten maacutes involucrada

con el vocabulario filosoacutefico251

Aquiacute hemos tomado el camino de hacer el eacutenfasis en dos tipos de metaacutefora seguacuten su tema

primero aquellas relacionadas con la ontologiacutea (el eidos y la metaacutefora de visioacuten) y ahora

249

Joseacute Vives tiene todo un libro a propoacutesito de las analogiacuteas en las cuales se expresa la eacutetica platoacutenica Dedica gran

parte de su libro Capiacutetulo I La analogiacutea entre actividad teacutecnica y accioacuten moral Capiacutetulo II Las paradojas de la

moral concebidas como techne Capiacutetulo III La sublimacioacuten de la analogiacutea teacutecnica en el Gorgias Vives Joseacute

Geacutenesis y evolucioacuten de la eacutetica platoacutenica (Madrid Espantildea Gredos 1970) 250

Thesleff identificoacute al menos diez estilos distintos de la prosa platoacutenica el estilo coloquial el de conversacioacuten

semi-literario el retoacuterico el pateacutetico el intelectual el narrativo miacutetico el historiograacutefico el festivo el judicial y el

estilo de masas Veacutease Thesleff Holger Platonic patterns (Las Vegas-Athens-Zurich USA Greece Switzerland

Parmenides Publishing 2009) 251

ldquoPlatoacuten mantiene en las expresiones su relacioacuten con el lenguaje corriente y son entendibles para un principiante

por lo menos en su significado superficial (como en el caso de ideacutea tautoacuten demiourgoacutes) no se trata de expresiones

fijas y uacutenicas para lo significado filosoacuteficamente y por otra parte estas expresiones no poseen solo un significado

filosoacutefico-teacutecnico (Platoacuten tambieacuten las emplea con significados no teacutecnicos) Los pasos entre significados teacutecnicos y

no-teacutecnicos son un problema fundamental de la interpretacioacuten de la obra de Platoacuten Sea recordado el gran campo de

conceptos de la virtud como andreiacutea y phroacutenesis Platoacuten guardoacute al parecer hasta avanzada edad cierta reserva frente

a fijar una terminologiacutea teacutecnica filosoacutefica la cual ya se encontraba en desarrollo por ese entonces y que encontrariacutea

un primer punto culmine en Aristoacutetelesrdquo Goumlrgemans Herwig Platoacuten una introduccioacuten (Santiago de Chile Chile

IES 2010) Pp 71-72

Paacutegina 116

pasaremos a las relacionadas con la teoriacutea del conocimiento (el alma y la memoria expresadas en

la metaacutefora del contenedor) porque ldquolo perfectamente real tiene que ser ideacutentico a lo

perfectamente cognosciblerdquo252

La comprensioacuten metafoacuterica que tenemos por ejemplo del

concepto de alma o entendimiento como receptaacuteculos condiciona una posible gama de

figuraciones que nos permite utilizar o no ciertas nociones derivadas como la nocioacuten de

propiedad y que pueden expresarse con preposiciones como dentro fuera sobre en etc

Hemos preferido llamar a esta metaacutefora como ldquocontenedorrdquo a falta de otro nombre que pudiera

comportar todos los matices de la afectividad como por ejemplo el caso tan llevado y traiacutedo de

comparar al alma o a la memoria con un bloque de cera En este caso especiacuteficamente no usamos

preposiciones como adentro sino otras como sobre en el sentido de que el bloque de cera lleva

sobre su superficie la impronta que recibioacute de otro objeto

La primera dificultad que aflora en este anaacutelisis es que el concepto griego de alma tiene un

largo recorrido desde Homero a Platoacuten y no siempre se aceptoacute la idea de su inmortalidad como

algo evidente sino que fue la filosofiacutea y especialmente la filosofiacutea de Platoacuten quien se ocupoacute de

darle a esta doctrina de la eternidad del alma una difusioacuten y un rigor argumentativo253

Lo que

llama la atencioacuten es que tanto la memoria como el alma no pueden ocupar un lugar ni pueden

contener un lugar dentro de ellas Su naturaleza es esencialmente formal nada hay en ella de

material de ldquolugarrdquo o de centro en que lo mudable y perecedero alumbra turbias imaacutegenes

reflejas del ser de lo sustantivo El alma es ademaacutes incorpoacuterea pertenece al reino de lo

ldquoinvisiblerdquo que es para esta teoriacutea inmaterialista el maacutes real de todos maacutes real que la maacutes

graacutevida de las materias254

Sobre este problema de la fisionomiacutea del alma que es un lugar y al mismo tiempo no que

contiene las formas de las afecciones consigo pero sin ldquoestarrdquo en alguacuten sitio es un problema

demasiado complicado que nos remite a una tesis aparte sobre la concepcioacuten griega del espacio

252

Platoacuten Repuacuteblica V 477 253

ldquoDe lo que podemos estar seguros de que jamaacutes se les veniacutea a las mientes era la idea de que a su alma le estaba

reservada una existencia eterna inmortal El mismo Platoacuten nos da a entender cuan ajena era semejante idea incluso a

quienes estaban en condiciones de asimilarse las especulaciones filosoacuteficas Hacia el final de su larga platica sobre el

estado ideal pregunta Soacutecrates a Glaucoacuten de un modo bastante inesperado ldquosabes que nuestra alma es inmortal y

jamaacutes perecerdquo Glaucoacuten a le dirige a Soacutecrates una mirada llena de asombro mdashy replica ldquoNo en verdad que no lo

sabiacutea iexclcoacutemo pueden afirmar semejante cosardquo (Republica x 608 D)rdquo Rohde Erwin Psique la idea del alma e

inmortalidad entre los griegos (Meacutexico Meacutexico Fondo de cultura econoacutemica 1948) p 241 254

Ibiacutedem 243

Paacutegina 117

Lo que siacute podemos identificar es coacutemo esta metaacutefora del ldquocontenedorrdquo sirve de herramienta para

armonizar el ser inmortal del alma con el caraacutecter recursivo de la memoria armonizar ontologiacutea y

gnoseologiacutea La correspondencia es casi evidente si el espiacuteritu es inmortal y transmigra el

conocimiento de lo espiritual (de las formas que es en definitiva el buen conocimiento) debe ser

un conocimiento recursivo o reconocimiento La doctrina de la anamnesis requiere de la

inmortalidad del alma y viceversa de la misma manera que en la tradicioacuten oacuterfica la

mentempsicosis y la palingenesia poseiacutean cierta reciprocidad

Soacutecrates propone esta doctrina para suministrar una posible solucioacuten al problema

planteado por Menoacuten iquestCoacutemo podemos buscar algo que no conocemos y coacutemo podemos

decir si lo hemos encontrado Soacutecrates habiacutea oiacutedo hablar de esta doctrina a hombres y

mujeres sabios en asuntos divinos a sacerdotes y sacerdotisas asiacute como muchos poetas

inspirados como Piacutendaro ldquodicen que el alma del hombre es inmortal llega al fin que los

hombres llaman muerte y vuelve a nacer otra vez pero nunca se destruye Por lo tanto

dicen que debemos mantenernos tan puro como podamos mientras estemos vivos (hellip) En

el Menoacuten se trata la forma en que se adquiere el conocimiento Esta cuestioacuten se halla

unida a la naturaleza inmortal del alma En el Fedoacuten no solo se intenta probar que el alma

sobrevive a la muerte del cuerpo sino que ya existiacutea antes de su encarnacioacuten Al mismo

tiempo se advierte que las formas o ideas se salen del plano de lo sensible y lo contiene

La teoriacutea de las formas comienza a convertirse en una teoriacutea metafiacutesica de la naturaleza255

En el mito del androacutegino que expone Aristoacutefanes en el Simposio hay presupuesta una armoniacutea

semaacutentica entre alma y memoria para que la nocioacuten del amor como reminiscencia funcione El

harto conocido mito nos quiere decir que somos seres incompletos que buscan a su otra mitad

bajo el signo la huella o la impronta que ella nos dejoacute en un pasado ideal en el que compartimos

cuerpo Asiacute pues el amor no es sino el anhelo de recuperar nuestra otra mitad no es maacutes que

deseo de plenitud de ser Pero toda esta narracioacuten se sostiene en la idea de que esa carencia que

experimentamos como impronta nos permite saber que hay un maacutes allaacute que hay otra mitad

Igual legitimidad reclama la nocioacuten de propiedad Para que podamos decir que el alma tiene

una afeccioacuten o que la memoria posee un recuerdo tambieacuten se requiere esta metaacutefora del alma-

255

Cornford Francis Principium Sapientiae Los Oriacutegenes del pensamiento filosoacutefico griego (Madrid Espantildea La

barca de Medusa 1988) P 64

Paacutegina 118

memoria como continente iquestQueacute seriacutea el alma en uacuteltima instancia si no tuviera la cualidad de ser

el contenedor de la forma de las afecciones (impresiones) y de las manifestaciones o

movimientos de la materia (expresiones) iquestQueacute seriacutea la memoria si no tuviera la cualidad de

contener y conservar las representaciones Para eludir esta dificultad tan expliacutecita de la nocioacuten de

propiedad Platoacuten bosqueja lo que Aristoacuteteles nos ha ensentildeado a llamar la distincioacuten entre

potencia y acto Un hombre puede poseer el conocimiento en el sentido de que despueacutes de

haberlo aprendido el lo ha almacenado en su mente pero no ldquolo tiene a su disposicioacutenrdquo Esto

sugiere una especie de metaacutefora del contenedor La mente es una pajarera llena de paacutejaros de

todas clases El poseedor los posee todos es decir tiene un cierto poder sobre ellos eacutel puede

entrar y coger uno cuando le plazca y entonces los tendraacute realmente Los paacutejaros son las cosas

que se conocen (los conocimientos) abastecer la pajarera es aprender y coger un paacutejaro particular

con la mano es recordar una cosa que se aprendioacute una vez y conocida por tanto en un sentido

potencial Asiacute uno puede saber (potencialmente) lo que uno no sabe (en acto)256

El mismo

recurso se utiliza en el famoso pasaje del Menoacuten donde Soacutecrates lleva a su esclavo analfabeto a

dilucidar verdades geomeacutetricas

Platoacuten y luego Aristoacuteteles nos brindaron la metaacutefora del bloque de cera en el cual nuestras

impresiones dejan su impronta Lo que se recuerda se queda impreso lo que se olvida ldquoborradordquo

En ese bloque de cera grabamos lo que percibimos o concebimos como los emblemas sobre los

sellos En el Teeteto257

esta imagen vuelve a hacer converger alma y memoria respecto al

problema de coacutemo es imposible el juicio falso

Mientras estas impresiones de la memoria no se gastan nosotros conocemos lo que hemos

percibido o concebido Soacutecrates presenta una lista exhaustiva de casos en que seguacuten esa

suposicioacuten es imposible el juicio falso El resultado es que tienen que estar implicados no

solo una percepcioacuten presente sino tambieacuten una impresioacuten en la memoria o concepto

puesto que el juicio falso consiste en emparejar la percepcioacuten con una impresioacuten erroacutenea

(hellip) Soacutecrates concluye atribuyendo de un modo caprichoso la disparidad de los dones

intelectuales a variaciones de cualidad en la cera Las mentes demasiado blandas aprenden

con facilidad pero olvidan con rapidez y la cera dura al admitir improntas superficiales

origina tambieacuten una memoria pobre Las improntas desdibujadas pueden originarse de la

256

Platoacuten Teeteto 197b-200c 257

Ibiacutedem 91a-96c

Paacutegina 119

blandura de la adulteracioacuten o de la superposicioacuten en una ldquomente pequentildeardquo Las mentes

mejores poseen unas tablillas grandes y profundas de cera suave y bien amasada que

admiten improntas claras duraderas y perfectamente separadas Las mentes semejantes

aprenden con rapidez retienen bien y hacen juicios verdaderos puesto que ellas asignan

con rapidez los datos258

Gracias a esta relacioacuten entre modelo y metaacutefora nuestra manera de comprender la memoria y

nuestra manera de desarrollar una memoria artificial se han ejercido reciacuteprocamente influencias

El ejemplo claacutesico es el origen de la mnemoteacutecnica con Simoacutenides de Ceos Eacutel nos brindoacute una de

las primeras y maacutes frecuentemente aludidas metaacuteforas la del palacio de la memoria La teacutecnica

que desarrolloacute para recordar no hubiese sido nada sin la manera en la cual se figuroacute la memoria

A esta del palacio le siguieron muchiacutesimas otras en la tradicioacuten laberintos almacenes abadiacuteas

teatros cuevas minas pero tambieacuten paisajes bosques campos telares panales y la cuenta se

hace inmensa Pero al ejemplo claacutesico de Simoacutenides podemos actualizarlo con las tecnologiacuteas de

concepciones digitales de la memoria Ram o los discos duros de una computadora que se

encuentran divididos en sectores como un panal o un almaceacuten Esto quiere decir que no hay

propiamente una nocioacuten fija y una influencia estaacutetica entre lo que nos figuramos y el concepto

que queremos significar con dicha figuracioacuten Nuestras metaacuteforas para la memoria reconfiguran

nuestra nocioacuten de memoria pero esta a su vez puede reconfigurar las metaacuteforas que de la

memoria podemos hacer

Pero aunque existan muchiacutesimas metaacuteforas y quizaacute auacuten muchas maacutes por descubrir -porque las

combinaciones son infinitas- todas podriacutean remitirse a unos pocos modelos elementales porque

las condiciones de validez semaacutentica no son inconmensurables siempre habraacute una gran frontera

para separar al sentido metafoacuterico del sinsentido Todas las metaacuteforas son deudoras de una

tradicioacuten precedente que ha fijado ciertas asociaciones y acreedoras de una tradicioacuten porvenir que

quiere deshacerlas solo asiacute pueden explicarse la historia de las expresiones e ideas que se han

transformado en su contrario

Si ciertas metaacuteforas condicionan la unidad epocal de un pensamiento y el horizonte de sus

posibilidades la Hermeneacuteutica deberiacutea poder brindar una tipologiacutea de estas metaacuteforas al interior

258

Guthrie WKC Historia de la Filosofiacutea Griega Tomo V (Madrid Espantildea Gredos 1962) p 122

Paacutegina 120

de la jerarquiacutea que las hace funcionar Si tan epocales y solidarias son entre ellas mismas el

problema hermeneacuteutico implicado en su investigacioacuten es que tal empresa no puede tener

pretensiones totalizadoras Si quisieacuteramos concebir y clasificar todas las posibilidades

metafoacutericas de la filosofiacutea una de sus metaacuteforas al menos quedariacutea siempre excluida del sistema

aquella sin la cual no pudieacuteramos determinar el concepto mismo de metaacutefora justo aquella que le

ha dado comienzo a nuestra investigacioacuten bajo el epiacutegrafe del ldquonombre de la metaacuteforardquo Por eso

era tan importante haber comenzado por alliacute pues metodoloacutegicamente esta metaacutefora de la

metaacutefora como la paradoja del barbero o como la metafiacutesica de la metafiacutesica aunque no vale la

pena profundizar en su recursividad siacute debemos aclarar que este contrasentido se puede

producir259

En el siguiente epiacutegrafe veremos coacutemo este ciacuterculo que involucra a la meta-metaacutefora

se puede plantear de un modo hermeneacuteutico a partir de las metaacuteforas estructurales de los textos y

el tan conocido ciacuterculo hermeneacuteutico toda interpretacioacuten estaacute condicionada no solamente por las

metaacuteforas que hay en el texto sino tambieacuten por las metaacuteforas con que vamos a la lectura del

texto

Epiacutegrafe 2 Metaacuteforas estructurales de un texto Texto como macrometaacutefora

II21-Texto discurso y acontecimiento

Ahora analicemos eso que hemos designado en la introduccioacuten de este capiacutetulo como ldquometaacuteforas

impliacutecitasrdquo o ldquometaacuteforas estructuralesrdquo Ciertamente la idea ha sido parcialmente extraiacuteda de

Beardsley para quien el mecanismo de interpretacioacuten de un poema guarda cierta proporcioacuten con

el mecanismo que aplicamos para interpretar una metaacutefora al punto que llega a llamarle

micropoema a la metaacutefora y macrometaacutefora al poema La idea de Beardsley ha sido extendida

por Ricoeur del poema a la amplitud de todo tipo texto El puente que conecta los dos sistemas-

metaacutefora y texto- parece ser el problema del doble sentido Del mismo modo que la metaacutefora

posee un sentido expliacutecito y uno impliacutecito asiacute tambieacuten el texto posee un sentido desdoblado entre

lo que dice y lo que quiere decir entre lo que presenta y lo que representa De acuerdo a esto la

metaacutefora vendriacutea a ser el aacutetomo o elemento donde se expresa en primer lugar este problema

interpretativo del doble sentido De ahiacute que la cuestioacuten fundamental de este apartado podriacutea

259

La intencioacuten de comenzar esta investigacioacuten por el problema del nombre de la metaacutefora no podiacutea esclarecerse

totalmente desde la primaciacutea del onoma en la teoriacutea claacutesica de la metaacutefora sino que necesitaba ser ademaacutes una

anticipacioacuten a esta suerte de paradoja de la meta-metaacutefora La idea es que toda investigacioacuten sobre la metaacutefora

supone una concepcioacuten originaria del sentido de una metaacutefora -generalmente explicitado en su nombre- desde donde

el resto de las metaacuteforas se ponen en cuestioacuten

Paacutegina 121

formularse asiacute iquesten queacute medida los problemas hermeneacuteuticos suscitados por la interpretacioacuten de

las metaacuteforas pueden ser considerados en gran escala como los problemas condensados en la

explicacioacuten de un texto

Como todo el capiacutetulo primero estuvo dedicado a la metaacutefora para abordar correctamente esta

cuestioacuten es menester presentar primero lo que entendemos por texto y explicar luego coacutemo

metaacutefora y texto comparten naturaleza en el discurso Solo despueacutes seraacute legiacutetimo presentar los

problemas hermeneacuteuticos que tienen el texto como discurso escrito y la metaacutefora como forma

expresiva bajo el signo de una misma fuente

Para la definicioacuten de texto basta con remitirnos a un opuacutesculo de Ricoeur titulado precisamente

ldquoQuacuteest-ce quacuteun texterdquo donde la primera frase dice ldquollamamos texto a todo discurso fijado por

la escriturardquo260

Luego leemos ldquoTexto es aquello que se realiza como discurso escrito y se destina

a un lector que al interpretarlo puede abrirse a la comprensioacuten de siacuterdquo261

De aquiacute se siguen varias

cuestiones 1- Todo discurso escrito detenta la condicioacuten de texto 2- Tiene como fin la

interpretacioacuten de un lector potencial 3-La interpretacioacuten de este lector potencial puede

convertirse en un iacutendice para la comprensioacuten de siacute

Justamente la escritura constituye el salto cualitativo que separa al texto del diaacutelogo y que

genera mayores problemas a la interpretacioacuten pues si bien el doble sentido es connatural a la

expresioacuten misma por manifestarse esta siempre en relacioacuten a algo la particularidad de la

expresioacuten escrita consiste en transformar al texto en un discurso autoacutenomo y por tanto a sus

sentidos en un desafiacuteo a la interpretacioacuten Diriacuteamos que hay un problema de interpretacioacuten

porque el texto es independiente respecto de la intencioacuten del autor de la situacioacuten de la obra o de

la remisioacuten a un lector original Estos problemas pueden resolverse en el discurso oral por una

suerte de comercio o intercambio que llamamos diaacutelogo262

El diaacutelogo comporta la reciprocidad

el vaiveacuten de preguntas y respuestas que situacutean a locutor y receptor en la misma instancia

discursiva No existe tal situacioacuten ni intercambio de este tipo entre escritor y lector el escritor no

responde al lector el libro separa maacutes bien en dos vertientes el acto de escribir y el acto de leer

260

ldquoAppelons texte tout discours fixeacute par lacuteeacutecriturerdquo Ricoeur Paul Du texte agrave lacuteaction Essais dacutehermeacuteneutique II

(Paris France Eacuteditions du Seuil 1986) P 154 261

Idem 262

Ricoeur Paul Hermeneacuteutica y accioacuten (Buenos Aires Argentina Prometeo 2010) p 43

Paacutegina 122

que no comunican el lector estaacute ausente en la escritura y el escritor estaacute ausente en la lectura

Leer un libro es considerar a su autor como ya muerto y al libro como poacutestumo263

El problema hermeneacuteutico se genera en mucha medida porque el interpretar no es un caso

particular de diaacutelogo el par hablar-escuchar o hablar-responder no es una forma equivalente del

escribir-leer Restringimos el problema hermeneacuteutico estrictamente al texto porque asumimos con

Ricoeur que es la interpretacioacuten y no la comprensioacuten la tarea de la hermeneacuteutica264

La

comprensioacuten pertenece al discurso como diaacutelogo mientras que la interpretacioacuten corresponde al

discurso como texto La comprensioacuten depende de la comunicacioacuten del acuerdo la interpretacioacuten

por su parte pertenece al aacutembito de la conjetura y de las reglas para la validacioacuten de esa conjetura

es maacutes bien un arte un ars interpretandi

La escritura obliga al autor a figurar un lector potencial y al lector a buscar una intencioacuten detraacutes

de un autor ausente ambos a partir de una proyeccioacuten de siacute mismos Ambos deben reconstruir

una instancia de discurso donde el mundo desplegado en el texto no es ni el mundo del autor ni el

del lector Todas las cuestiones anteriores parecen poder circunscribirse a una cuestioacuten

fundamental iquestqueacute le pasa al discurso que en lugar de pronunciarlo preferimos escribirlo265

Ya

al final del diaacutelogo Fedro se discutioacute mucho esta cuestioacuten desde el aspecto maacutes evidente la

escritura conserva algo del discurso y lo convierte en un archivo disponible a la memoria

individual y colectiva y en ese sentido libera al texto de su autor la idea expresada ya no admite

reacuteplica

Pero ademaacutes de esta caracteriacutestica evidente la emancipacioacuten del discurso escrito respecto de la

oralidad modifica notablemente tanto las relaciones entre lenguaje y mundo como entre el

lenguaje y las diversas subjetividades implicadas porque la escritura al transformar la instancia

de discurso transforma tambieacuten la relacioacuten entre sentido y referencia que se articula al interior

del texto y hacia el mundo de la obra Esta perturbacioacuten se debe a la relacioacuten asimeacutetrica entre la

instancia de discurso de locutor-auditor y la instancia de discurso completamente distinta entre

autor y lector En la primera no solo hallamos que locutor y auditor comparten la misma

temporalidad que permite la reacuteplica sino tambieacuten la situacioacuten y el ambiente digamos que hay

una consonancia entre la circunstancia dentro del discurso y la que se encuentra fuera Esta

263

laquo Jacuteaime dire quelquefois que lire en livre cacuteest consideacuterer son auteur comme deacutejagrave mort et le livre comme

posthumeraquo Ricoeur Paul Du texte agrave lacuteaction Essais dacutehermeacuteneutique II (Paris France Eacuteditions du Seuil 1986) p

155 264

Ricoeur Paul Hermeneacuteutica y accioacuten (Buenos Aires Argentina Prometeo 2010) p 39 265

Ricoeur Paul Du texte agrave lacuteaction Essais dacutehermeacuteneutique II (Paris France Eacuteditions du Seuil 1986) P 156

Paacutegina 123

consonancia se da de tal manera que pueden utilizarse ciertos indicadores ostensivos que ambos

hablantes comparten pronombres personales demostrativos posesivos complementos

adverbios de tiempo y lugar los tiempos del verbo y toda la amplia gama de iacutendices que anclan

al discurso con su circunstancia En el caso del texto esos indicadores no nos remiten

directamente a una instancia comuacuten al par autor-lector sino que en ambos media la

representacioacuten que uno se hace del otro y de su circunstancia En esa representacioacuten se da el

caraacutecter reconstructivo y conjetural de la interpretacioacuten En el texto el movimiento del sentido a

la referencia se encuentra interceptado por esta representacioacuten

La funcioacuten de la interpretacioacuten consiste justamente en constituir esa referencia la cual no es

para nada la coherencia a la idealidad de la intencioacuten del autor Este prejuicio es maacutes bien un

rezago de la hermeneacuteutica romaacutentica en especial la de Schleiermacher quien no le otorgoacute tanta

importancia al abismo que se abriacutea entre discurso escrito y hablado Este detalle distancia a gran

parte de la hermeneacuteutica romaacutentica266

de la de Ricoeur y Gadamer Para Schleiermacher la tarea

de la hermeneacuteutica consistiacutea en la inversioacuten de un acto de hablar en tal sentido privilegiaba la

comprensioacuten (das Verstehen) sobre la interpretacioacuten (Die Auslegung) Cada acto de comprender

y por tanto la tarea de la hermeneacuteutica era para Schleiermacher la reconstruccioacuten de una

construccioacuten En correspondencia la hermeneacuteutica es una especie de inversioacuten de la retoacuterica y

de la poeacutetica267

iquestQueacute es realmente lo que ha de entenderse y por consecuencia de apropiarse en un texto

No la intencioacuten del autor que supuestamente estaacute oculta detraacutes del texto no la situacioacuten

histoacuterica comuacuten al autor y a sus lectores originales no las expectativas o sentimientos de

estos lectores originales ni siquiera la comprensioacuten de siacute mismos como fenoacutemenos

histoacutericos y culturales Lo que tiene que apropiarse es el sentido del texto mismo

concebido en forma dinaacutemica como la direccioacuten que el texto ha impreso al pensamiento

En otras palabras lo que tiene que ser apropiado no es otra cosa que el poder de revelar un

mundo que constituye la referencia del texto De esta manera estamos tan lejos como es

266

Digo gran parte y no la totalidad porque ya algunos autores como Chladenius se habiacutean dado cuenta de la tarea

insondable de coincidir con la intencioacuten del autor del mismo modo en que comprendemos a un locutor ldquoChladenius

llega en efecto a una conclusioacuten interesantiacutesima constata que comprender por completo a un autor no es lo mismo

que comprender del todo un discurso o un escrito La norma para la comprensioacuten de un libro no seriacutea en modo

alguno la intencioacuten del autor laquoComo los hombres no son capaces de abarcarlo todo sus palabras discursos y

escritos pueden significar algo que ellos mismos no tuvieron intencioacuten de decir o de escribirraquo y por lo tanto laquocuando

se intenta comprender sus escritos puede llegar a pensarse y con razoacuten en cosas que a aquellos autores no se les

ocurrieronraquordquo Gadamer Hans Georg Verdad y Meacutetodo (Salamanca Espantildea Ediciones Siacutegueme 2012) 237 267

Ibidem P 242

Paacutegina 124

posible del ideal romaacutentico de coincidir con una psique ajena Si se puede decir que

coincidimos con algo no es con la vida interior de otro ego sino con la revelacioacuten de una

forma posible de mirar las cosas lo que constituye el genuino poder referencial del

texto268

Asiacute pues la tarea de la hermeneacuteutica del texto se equilibra a la hermeneacuteutica de la metaacutefora

justamente en este aspecto de la referencia al cual ya nos referimos en un epiacutegrafe del capiacutetulo

pasado La referencia que pone frente a los ojos del alma la metaacutefora es una referencia

desdoblada una referencia de segundo orden que no se asemeja a aquella del sentido literal Asiacute

tampoco la referencia de un texto se encuentra frente a los ojos como la referencia del diaacutelogo

sino que pasa por los ojos del alma pasa por la representacioacuten La referencia del texto se somete

a la representacioacuten que autor y lector se hacen de ellos mutuamente y de la instancia de discurso

Esta representacioacuten depende del horizonte de creencias y presupuestos de cada uno y puede

modificarse y validarse con el texto mismo pero maacutes con todo el mundo textual y el acervo

cultural cuyas leyes nos acercan a brindar mayor nuacutemero de hipoacutetesis para esa dinaacutemica de

construccioacuten-reconstruccioacuten

Ya saldados los pequentildeos grandes detalles hermeneacuteuticos que separan al discurso escrito del

discurso oral Ahora es menester desplazarnos a la siguiente cuestioacuten Demostrar que metaacutefora y

texto comparten una naturaleza discursiva La dificultad en esta empresa no consiste en probar la

pertenencia del texto al discurso puesto que ya arriba lo hemos incluido en la definicioacuten y

ademaacutes el texto se constituye de frases que es una unidad del discurso La dificultad estaacute en hacer

entrar la multiplicidad de determinaciones del concepto de metaacutefora en el de discurso Puesto que

ya habiacuteamos abordado definiciones lexicales semaacutenticas y extralinguumliacutesticas de metaacuteforas la

correspondencia con el discurso tiene que estar patente en todas La semaacutentica es evidente por siacute

misma ya que trabaja con enunciados que ya habiacuteamos dicho que es una unidad de discurso

Entonces dediqueacutemonos a mostrar la conexioacuten entre las otras a saber entre discurso y el criterio

nominal de metaacutefora y entre discurso y criterio conceptual de metaacutefora

La relacioacuten entre discurso y criterio nominal de metaacutefora ya nos la ofrece Ricoeur Bastaraacute solo

con que la repitamos aquiacute

268

Ricoeur Paul Teoriacutea de la interpretacioacuten Discurso y excedente de sentido (Meacutexico Meacutexico Siglo XXI

Editores 1995) p 104

Paacutegina 125

(hellip) la definicioacuten de metaacutefora como trasposicioacuten que afecta a los nombres parece ubicarla

en unidades maacutes pequentildeas que la frase Pero la semaacutentica de la palabra demuestra ya muy

claramente que las palabras no adquieren una significacioacuten actual sino en una frase y que

las entidades lexicales- las palabras del diccionario- tienen solo significaciones

potenciales La accioacuten contextual que permite hacer discursos uniacutevocos con palabras

poliseacutemicas es el modelo de esta otra accioacuten contextual por la cual extraemos palabras

cuyo sentido ya esta codificado por el leacutexico de los efectos metafoacutericos propiamente

ineacuteditos Estamos asiacute preparados para admitir que si el efecto de sentido que llamamos

metaacutefora se inscribe en la palabra el origen de este efecto de sentido es una accioacuten

contextual que pone en interaccioacuten los campos semaacutenticos de varias palabras269

El enunciado metafoacuterico es discurso porque comparten la cualidad de ser acontecimiento y

sentido al mismo tiempo El discurso puede decir el acontecimiento porque eacutel mismo es un

acontecimiento El discurso es acontecimiento en forma de lenguaje porque 1-Se realiza siempre

temporalmente y en un presente mientras que el sistema de la lengua es ideal y atemporal2-

Mientras la lengua carece de sujeto el discurso remite a quien lo pronuncia a traveacutes de un

complejo haz de indicadores como pronombres adverbios tiempos verbales etc En ese sentido

diremos que la instancia del discurso es autorreferencial 3- Mientras que los signos de la lengua

solo se refieren a otros signos el discurso es siempre acerca de algo se refiere al mundo que

pretende describir expresar o representar4- Mientras la lengua solo es condicioacuten para la

comunicacioacuten270

el discurso es el mundo donde se actualiza ese coacutedigo porque tiene un

interlocutor al cual va dirigido271

Asiacute tambieacuten la metaacutefora tambieacuten es acontecimiento porque la accioacuten contextual donde ella

genera la nueva significacioacuten se da solo en un contexto especiacutefico es actual como el discurso y

no potencial como el sistema ideal de la lengua Una metaacutefora viva jamaacutes podriacutea registrarse en el

diccionario por su caraacutecter plenamente actual y contextual Esto nos remite inmediatamente a los

postulados de la pragmaacutetica que demuestran que significado literal y metafoacuterico pueden coexistir

en un mismo enunciado es decir uno no tiene que suprimir al otro necesariamente272

Estos dos

269

Ricoeur Paul Hermeneacuteutica y accioacuten (Buenos Aires Argentina Prometeo 2010) p 43 270

Ibidem P 58 271

Van Dijk Teun Estructura y funciones del discurso (Meacutexico Meacutexico Siglo XXI Editores 2008) p 41-44

272 Remitaacutemonos al ejemplo que se presentoacute en el capiacutetulo anterior del proverbio cubano ldquoel que tiene padrino se

bautizardquo

Paacutegina 126

significados se encuentran superpuestos como superpuestos estaacuten lengua y discurso Esta

actividad creadora de sentido de la metaacutefora modifica la lengua cuando la metaacutefora muere y pasa

a formar parte de las muacuteltiples determinaciones del teacutermino cuando pasa a formar parte de la

polisemia ldquoSolo las metaacuteforas auteacutenticas es decir las metaacuteforas vivas son al mismo tiempo

acontecimiento y sentidordquo273

Asiacute podemos concluir que la teoriacutea de la metaacutefora y la teoriacutea del

texto tienen un objeto comuacuten denominador el discurso El discurso cuya unidad base es la frase

conecta el texto con la metaacutefora a traveacutes del puente semaacutentico de la frase

Ahora debemos demostrar coacutemo la visioacuten conceptualista de la metaacutefora se ajusta tambieacuten a la

nocioacuten de discurso Para esto tendriacuteamos que remitirnos a la unidad de expresioacuten y forma que

abordamos en el uacuteltimo epiacutegrafe del primer capiacutetulo dedicado a Cassirer tendriacuteamos que

remitirnos al logos como unidad de pensamiento y lenguaje Bajo una visioacuten conceptualista de la

metaacutefora como la de Lakoff y Johnson la metaacutefora ordena el abigarrado mundo de la

experiencia uniendo separando conectando iacutetems presentando unas experiencias bajo las

condiciones de otras Para estos autores la metaacutefora vendriacutea a conformar una categoriacutea de

relacioacuten que nos permite pensar por modelos y analogiacuteas Siguiendo con esa loacutegica la metaacutefora

no solo es acontecimiento porque crea sentido particular sino tambieacuten porque crea las

condiciones para todo sentido en general La metaacutefora es en acto lo que las relaciones son en

potencia La unidad del ser en el logos se le hace corresponder aquiacute la unidad de sentido en el

lenguaje

Bajo esta visioacuten conceptualista y relacional de la metaacutefora podriacuteamos justificar su nexo con el

discurso no precisamente porque se manifieste en eacutel sino porque en la metaacutefora se dan las nuevas

conexiones en el pensamiento que han de justificar los cambios de sentido en el lenguaje Si la

criacutetica kantiana a la metafiacutesica nos ensentildeoacute que todo ser es ser-relacionado que la aprehensioacuten del

ser nunca sucede de forma inmediata y absoluta de aquiacute se sigue que obligatoriamente pensamos

unos conceptos en teacuterminos de otros Incluso las propias categoriacuteas que presumen ser los

conceptos puros las puras formas se implican y necesitan reciacuteprocamente Las categoriacuteas de

cantidad necesitan de las de cualidad ndash lo homogeacuteneo justifica a lo uno y viceversa lo diferente

justifica a lo muacuteltiple y viceversa- asiacute lo dejoacute ver Platoacuten en el Parmeacutenides Las categoriacuteas no solo

se relacionan al exterior seguacuten sus criterios- por ejemplo las de modo y relacioacuten- sino que

273

Ricoeur Paul Hermeneacuteutica y accioacuten (Buenos Aires Argentina Prometeo 2010) p 45

Paacutegina 127

tambieacuten se relacionan al interior de un mismo criterio y eso es lo que las hace a unas deducibles

de las otras y le da sentido a la deduccioacuten trascendental de las categoriacuteas implementada por Kant

por ejemplo la categoriacutea de totalidad se deduce de la multiplicidad vista como unidad Lo falso

seriacutea creer que la condicioacuten de objetividad es necesariamente hacer abstraccioacuten de las relaciones

en las que el objeto se nos da pero tambieacuten la relaciones por medio de las cuales los pensamos

Lo falso seriacutea admitir que los conceptos no son dinaacutemicos y que carecen totalmente de relacioacuten

con otros conceptos que no implican otros conceptos ni las cosas otras cosas

decir el tigre es decir los tigres que lo engendraron los ciervos y tortugas que devoroacute el

pasto de que se alimentaron los ciervos la tierra que fue madre del pasto el cielo que dio

luz a la tierra Considereacute que en el lenguaje de un dios toda palabra enunciariacutea esa infinita

concatenacioacuten de los hechos y no de un modo impliacutecito sino expliacutecito y no de un modo

progresivo sino inmediato274

Asiacute pues como nada acontece desligado en nuestra mente tampoco acontece desligado en el

lenguaje Pero aunque la actualizacioacuten del sentido si tenga un contenido psiacutequico esto no quiere

decir que el sentido deba reducirse a esto La razoacuten por la cual nada aparece desligado en nuestra

mente no es porque el sentido sea algo que tengamos en la mente como un contenido psiacutequico

sino que es un objeto ideal que hace a toda relacioacuten darse como posible Por ideal se quiere decir

que esta condicioacuten universal del ser y del lenguaje de relacionarse dentro de siacute -de poseer un

sentido- pero tambieacuten fuera de siacute -de poseer un significado- no puede identificarse con una

realidad fiacutesica ni psiacutequica Puesto que esta funcioacuten sirve para conectar lo fiacutesico y lo psiacutequico ella

a su vez no puede pertenecer a ninguna de estas dos naturalezas sino que debe ser ideal debe

cumplir con la condicioacuten de universalidad

En teacuterminos de Frege Sinn no es Vorstellung si llamamos Vorstellung (idea

representacioacuten) al acontecimiento mental ligado a la actualizacioacuten del significado

realizado por un hablante dado en una situacioacuten dada La igualdad del significado en una

serie infinita de sus actualizaciones mentales constituye la dimensioacuten ideal de la

proposicioacuten De manera semejante Husserl describe el contenido de todos los actos

intencionales como objetos noemaacuteticos irreductibles aliado psiacutequico de los actos mismos

La nocioacuten de un Sinn ideal tomado de Frege fue ampliada de esa forma por Husserl a

todas las realizaciones psiacutequicas no soacutelo a los actos loacutegicos sino tambieacuten a los actos

274

Borges Jorge Luis El Aleph (Madrid Espantildea Alianza Editorial 2012) p 91

Paacutegina 128

perceptuales volitivos y emocionales Para lograr una fenomenologiacutea objetiva todo acto

intencional sin excepcioacuten debe ser descrito desde sus lados noemaacuteticos como correlato de

un acto noeacutetico correspondiente275

Esta cualidad relacional referencial relativa intencional de los teacuterminos de la metaacutefora de

dirigirse y explicarse a partir de algo distinto se corresponde en el discurso con la capacidad de

referirse a la idealidad de la lengua al mismo tiempo que a la circunstancia de los hablantes

Noeacuteticamente el discurso se refiere a la lengua y noemaacuteticamente al habla

II22- La dispositio Interpretacioacuten y validacioacuten de conjetura

Los medios por los cuales validamos un significado metafoacuterico son semejante a aquellos

modos en los cuales validamos el significado de un texto mediante la reconstruccioacuten del sentido

La razoacuten por la cual debemos ldquoreconstruirrdquo un sentido tiene sus particularidades en cada caso En

lo concerniente a la metaacutefora se debe a que el sentido metafoacuterico nunca se ofrece inmediatamente

sino a traveacutes de la superposicioacuten a otro sentido el cual puede determinarse por la correcta

interpretacioacuten de claves en el discurso y en la instancia del discurso En lo concerniente al texto

necesitamos ldquoreconstruirrdquo un sentido porque el texto es un espacio de significacioacuten autoacutenoma

cuyo sentido original ndashla intencioacuten del autor- buscamos de forma asintoacutetica sin alcanzar nunca

porque su autor ya no la anima maacutes En ambos casos tanto textos como metaacuteforas presuponen

cierta circularidad del todo y la parte donde el comienzo de nuestra interpretacioacuten no es maacutes que

una apuesta que debe ser validada La comprensioacuten de esta circularidad no solo aparece en la

obvia interrelacioacuten entre cada parte del texto con la totalidad del texto a su interior sino que

tambieacuten para comprenderlos los dos-texto y metaacutefora- en su totalidad es necesario entenderlos

como oacuterganos del discurso en el cual se insertan y del cual extraen muchas de las claves para su

interpretacioacuten

Naturalmente el sentido literal de la Escritura no se entiende inequiacutevocamente en todos

sus pasajes ni en todo momento Es el conjunto de la sagrada Escritura el que regula la

comprensioacuten de lo individual igual que a la inversa este conjunto soacutelo puede

aprehenderse cuando se ha realizado la comprensioacuten de lo individual Esta relacioacuten

275

Ricoeur Paul Hermeneacuteutica y accioacuten (Buenos Aires Argentina Prometeo 2010) p 87

Paacutegina 129

circular del todo y sus partes no es en siacute misma nada nuevo Era un hecho bien conocido

para la retoacuterica antigua que comparaba el discurso perfecto con el cuerpo orgaacutenico con la

relacioacuten entre la cabeza y los miembros276

Esta citacioacuten a Gadamer tiene ademaacutes de ilustrar esta dialeacutectica entre todo y parte la funcioacuten

de remembranza de la relacioacuten entre Retoacuterica y Hermeneacuteutica que aquiacute por cuestiones de tiempo

no abordaremos excepto en un aspecto fundamental la dispositio Lejos de ver al modo del

Romanticismo la Hermeneacuteutica como la inversioacuten de la Retoacuterica y el comprender como la

funcioacuten inversa del hablar nos interesa aquiacute no la reconstruccioacuten de sentido a partir de la

intencioacuten del autor original sino la reconstruccioacuten de sentido a partir del texto mismo asiacute como

el autor el mundo y el lector que ese texto produce Este epiacutegrafe estaacute dedicado a las metaacuteforas

impliacutecitas en el texto aquellas que forman parte de su estructura misma Por eso nos hemos

remitido a la dispositio que es la parte del discurso donde aquellas locaciones y dislocaciones

estructurales se configuran

Conocemos por los oradores antiguos que el discurso se divide en cinco etapas invenio

dispositio memoria elocutio y actio En la primera se pensaba o inventaba el discurso en la

segunda se le organizaba luego se memorizaba despueacutes se ensayaba y ornamentaba para

finalmente actuarlo realizarlo De todas estas etapas es la dispositio aquella que tiene que ver

coacutemo se ordenan las ideas y por lo tanto el modo en el que se estructuran el todo respecto de la

parte y viceversa Esta interrelacioacuten entre el todo y las partes es un criterio hermeneacuteutico que se

sostiene en un criterio Retoacuterico en una apuesta mayor la apuesta por la unidad de sentido del

texto

Este caraacutecter inasible de la dialeacutectica de todo y parte hace que la interpretacioacuten siempre pueda

actualizarse no solo en el texto sino en la generalidad del discurso De igual modo metaacutefora y

texto comparten este medio de producir la mejor inteligibilidad global de un diverso

aparentemente discordante Asiacute pues si nos fijamos en las reglas modelos de la dispositio

tendremos una idea aproximada de las las concordancias supuestas de un texto como condicioacuten

de unidad y por tanto las violaciones a este principio iquestDoacutende pues yacen las metaacuteforas

impliacutecitas Estaacutes metaacuteforas se dan bajo la condicioacuten de que cada parte del discurso debe

comprenderse bajo los teacuterminos de las otras asiacute como bajo un supuesto de unidad de sentido del

276

Gadamer Hans Georg Verdad y Meacutetodo (Salamanca Espantildea Ediciones Siacutegueme 2012) p 227

Paacutegina 130

discurso y es este ejercicio de transferencia lo que revela el juego de conjetura y validacioacuten que

desencadena el doble sentido Para ilustrar mejor esto vamos a tomar como ejemplo las diferentes

etapas de la dispositio de un discurso modelo

Esta etapa de ordenamiento debiacutea cumplir con criterios especiacuteficos de orden en dependencia

del tipo de discurso epidiacutectico judicial o forense Por ejemplo en un discurso judicial habiacutea por

lo general un exordio o proemio donde el orador procura atraer la atencioacuten de la audiencia

apelando al ethos quizaacute hablando de siacute mismo con una captatio benevolentiae o hablando del

hecho mismo o del contrincante como en las famosas Catilinarias de Ciceroacuten277

Luego del

exordio seguiacutea la narratio o dieacutegesis donde se hace una exposicioacuten del hecho en cuestioacuten y se

presentan algunos argumentos Le sigue la divisio Aquiacute el orador menciona las coincidencias y

en especial las disidencias que dieron origen a la litis Una vez enunciado el conflicto pasamos a

la confirmatio o probatio donde se exponen los argumentos que apoyan la postura del retor

Luego sigue la refutacioacuten o confutatio donde se presentan las pruebas en contra Para concluir el

retor lleva a cabo la peroracioacuten o epiacutelogo donde se vuelve a apelar al ethos y al pathos del puacuteblico

y se remarcan los argumentos maacutes fuertes con el fin de dejar la impresioacuten maacutes fuerte posible en la

memoria de los jueces

En la tragedia claacutesica el puacuteblico ya conociacutea de antemano el mito el encanto de ir al teatro ndash

entre otras cosas- era ver la forma en la que el dramaturgo al dejar su propia impronta podiacutea

matizar o transformar la interpretacioacuten de esa miacutemesis Del mismo modo en el discurso judicial

el puacuteblico ya conoce de antemano la estructura (dispositio) de este En ese sentido hay una pre-

comprensioacuten entre orador y puacuteblico que permite desplazar la atencioacuten al modo en el cual se

cumple o no con esas leyes taacutecitas de orden del discurso La relacioacuten entre todo y parte estaacute dada

aquiacute dijo Gadamer como un organismo si suprimimos o transformamos una de ellas termina por

transformar cualitativamente el resto de las partes del organismo En otras palabras dado que

puacuteblico y orador no solamente comparten tiempo y lugar sino tambieacuten la instancia del discurso

es posible que el aacutembito de las incomprensiones no aparezca en el eje sintagmaacutetico- el modo en el

cual esta ordenado el discurso- sino en el eje paradigmaacutetico que es donde el orador tiene la

libertad de escoger lo que va a decir Sabemos que debe adecuarse a una estructura -exordio

narratio divisio probatio confutatio y epiacutelogo- pero lo que no sabemos es coacutemo va a elaborar

277

Nadie olvida el famoso comienzo Usque tandem Catilina abutere patentia nostra

Paacutegina 131

cada elemento de esa estructura El autor tiene la libertad de hacer el exordio que quiera mientras

sea un exordio esto es mientras esteacute relacionado con el resto del discurso de forma introductoria

Y es de esta libertad del autor de donde emana en primera instancia el doble sentido

Sin embargo hemos escogido para nuestro ejemplo un modelo ideal de discurso no dialoacutegico

Digo ideal porque en primero lugar estaacuten presente locutor y auditor en segundo lugar porque es

un texto escrito con el fin de ser pronunciado y en tercer lugar porque hay toda una serie de

sobreentendidos que se comparten Pero ahora imaginemos un caso maacutes complicado un texto

cuya estructura no sea dada por una convencioacuten Imaginemos el otro extremo de un discurso

ordenado por convencioacuten un texto como el Finnegans Wake el Ulysses un cuento de Faulkner

de Borges de Vargas Llosa o de Cortaacutezar iquestEn queacute modifica nuestro prejuicio interpretativo y

nuestro planteamiento hermeneacuteutico un texto cuyo orden no es conocido de antemano Tanta

autonomiacutea tiene el texto sobre los hechos que hay textos cuyo inicio narrativo coincide con el

final de lo narrado hay textos que principian in media res que tienen analepsis y prolepsis

alteraciones cronotoacutepicas discursos indirectos que generan subnarraciones vasos comunicantes

cajas chinas Pero es la autonomiacutea que tiene respecto del discurso oral lo que genera en el texto la

mayor cantidad de problemas hermeneacuteuticos de estructura La razoacuten es que al enfrentarnos con

este tipo de casos debemos conjeturar no solamente el sentido de cada liacutenea y palabra sino

tambieacuten coacutemo ese sentido se configura a partir de su orden en el texto

Usemos como ejemplo el famoso comienzo de Cien antildeos de soledad ldquoMuchos antildeos despueacutes

frente al pelotoacuten de fusilamiento el coronel Aureliano Buendiacutea habiacutea de recordar aquella tarde

remota en que su padre lo llevoacute a conocer el hielordquo La primera impresioacuten de cualquier lector

potencial de esta novela es la perplejidad iquestMuchos antildeos despueacutes de queacute iquestPelotoacuten de

fusilamiento iquestHabiacutea de recordar iquestpor queacute recordar el hielo Todas estas preguntas parecen

derivarse de una fundamental iquesten queacute parte de la historia me encuentro

El lector potencial de este libro se ve en la obligacioacuten de reconstruir el sentido de la historia

paralelamente que construye el sentido de la narracioacuten Debe reconstruir el particular sentido de

cada frase y simultaacuteneamente el sentido de que esa frase se encuentre justo en ese sitio Al leer

este pasaje uno se siente abrumado ante la cantidad de pistas que le sobrevienen en tropel y la

cantidad de conjeturas que es forzado a formular Asiacute pues el hielo que leemos en este primer

pasaje sabemos que no guarda la misma connotacioacuten al terminar el libro pero solo podemos

Paacutegina 132

apropiarnos de ese sentido habiendo completado la obra La representacioacuten del hielo a la que nos

remitimos para llenar vaciacuteo semaacutentico de la frase es el hielo vulgar corriente no el hielo de lo

real maravilloso Este es un claro ejemplo de coacutemo el sentido de un elemento del paradigma

puede encontrarse sujeto al sentido de su lugar en el sintagma-entendiendo sintagma en teacuterminos

de dispositio

Habitualmente los eventos sucesivos que constituyen el contenido de un texto solo son

retrospectivamente comprensibles despueacutes de que la estructura argumental o su principio de

unidad de la que son funciones se vuelven perceptibles o se han supuesto pero incluso entonces

seriacutean difiacutecilmente deducibles uno de otro a la manera de los teacuterminos componentes de un

silogismo Asiacute que tambieacuten la secuencia de giros dados en el discurso interpretativo se asemeja

maacutes el camino atravesado en la buacutesqueda de una estructura de parcela que se adecue a la

configuracioacuten de una serie diacroacutenica de eventos en una paradigmaacutetica estructura de las

relaciones que lo que hace el acomodo progresivo de un conjunto de percepciones a las

exigencias de una demostracioacuten deductiva

Si entendemos el primer momento de la interpretacioacuten como una prefiguracioacuten del sentido se

nos da como conjetura entonces la secuencia de transferencias de una modalidad de figuracioacuten a

otra debe considerarse menos como un aspecto de la forma del discurso que como uno de sus

contenidos En la buacutesqueda de esa unidad de sentido que de antemano hemos presupuesto para

interpretar un texto existe un patroacuten de figuracioacuten progresiva refiguracioacuten y desfiguracioacuten Una

cadena por la que mantenemos una hipoacutetesis la modificamos o nos deshacemos de ella si algo

viene a contradecirla

Hay conjetura porque hay doble sentido Porque el texto no se da como descripcioacuten o como

deixis ad oculos sino como enigma La conjetura es el principio de toda interpretacioacuten y si el

doble sentido es la esencia de la metaacutefora y al mismo tiempo la razoacuten de la conjetura por un

simple modus ponens sabemos que hay teoriacutea hermeneacuteutica dondequiera que haya doble sentido

por ejemplo en la metaacutefora Asiacute pues tanto la produccioacuten de sentido como la formulacioacuten de

conjeturas repetimos los mismos procedimientos intelectuales tanto para validar la interpretacioacuten

de una metaacutefora como para validar la interpretacioacuten de un texto

Paacutegina 133

II23- Intentio auctoris et intentio operis la dialeacutectica comprender-explicar en la validacioacuten

de interpretaciones

Pareciera que la explicacioacuten de una interpretacioacuten se reduce simplemente a la inversioacuten de su

comprensioacuten Sin embargo aunque son procesos homoacutelogos no existe una equivalencia exacta

que pueda aplicarse a los textos En el comienzo de este epiacutegrafe ya compartiacuteamos la osada tesis

de Louis de que Platoacuten ensentildeaba con modelos y metaacuteforas porque entendiacutea mediante ellos Pero

no podemos extender este caso a la amplia brecha que se abre cuando el discurso oral deviene

texto La Hermeneacuteutica en tanto disciplina textual aunque no debe aspirar a la buacutesqueda de un

sentido tans-textual siacute debe servirse de la explicacioacuten para darle seriedad y rigor a su sistema de

leyes de validacioacuten de sus sentidos hipoteacuteticos278

El fin que hemos intentado encarar en este capiacutetulo consiste en ofrecer las pruebas de la

existencia de una metaacutefora de la hermeneacuteutica o una metafoacuterica interpretativa que como ya

habiacuteamos dicho se resume en el postulado de interpretacioacuten del texto como macrometaacutefora y de

la metaacutefora como microtexto Asiacute pues la contribucioacuten de este epiacutegrafe al proyecto del capiacutetulo

es presentar las diversas formas en las cuales una metaacutefora puede ser leiacuteda como texto y

viceversa De ahiacute que el propoacutesito especial de este apartado relacionado con el problema de la

validez pueda plantearse del siguiente modo hipoteacutetico Las reglas de validacioacuten de la

interpretacioacuten de un texto son anaacutelogas a las reglas de validacioacuten de la interpretacioacuten de una

metaacutefora

En su libro Validity in interpretation Hirsh nos dice algo muy revelador ldquono hay reglas para

hacer buenas hipoacutetesis solo hay reglas para validarlasrdquo279

La validez de una interpretacioacuten no es

lo mismo que la inventiva de la interpretacioacuten La validez implica la correspondencia de una

interpretacioacuten con el significado que aparece representado en el texto280

dicho significado no se

genera a partir de la intencioacuten del autor sino por la construccioacuten de sentido dentro de la

referencialidad universal de todo texto ldquoIt does not matter what the author means only what the

278

ldquoThe activity of interpretation can lay claim to intellectual respectability only if its results can lay claim to

validilityrdquo Hirsch ED Validity in Interpretation (New Haven USA Yale University Press 1967) P 164 279

Ibidem P 169 280

ldquoValidity of interpretation is not the same as inventiveness of interpretation Validity implies the correspondence

of an interpretation to a meaning which is represented by the text and none of the above criteria for discriminating

among interpretations would apply to a text which is dull simple insensitive implausible or uninteresting Such a

text might not be worth interpreting but a criterion of validity which cannot cope with such a text is not worth

creditingrdquo Ibidem P 10

Paacutegina 134

text saysrdquo281

Para la hermeneacuteutica de Ricoeur la intencioacuten del autor debe suplantarse por la

intencioacuten del texto Interpretar es revelar el hic et nunc de la intencioacuten del texto282

Lo que quiere el texto es ponernos en su sentido es decir seguacuten la otra acepcioacuten de la

palabra sentido ndash en la misma direccioacuten Si entonces la intencioacuten es la intencioacuten del texto

y si la intencioacuten es la direccioacuten que ella abre al pensamiento (hellip) diriacutea entonces esto

explicar es despejar la estructura es decir las relaciones internas de dependencia que

constituyen la estaacutetica del texto interpretar es tomar el camino del pensamiento abierto

por el texto ponerse en ruta hacia el poniente del texto283

A esta importante distincioacuten entre intencioacuten del autor e intencioacuten del texto quisieacuteramos hacerlas

equivaler con las nociones de intentio auctoris pero sobre todo la que trabajaremos

especialmente aquiacute la intentio operis presentadas por Umberto Eco en su libro Los liacutemites de la

interpretacioacuten284

ldquoEn el De Doctrina Christiana deciacutea Agustiacuten que si una interpretacioacuten parece

plausible en un determinado punto de un texto soacutelo puede ser aceptada si es confirmada mdasho al

menos si no es puesta en tela de juiciomdash por otro punto del texto Esto es lo que entiendo por

intentio operisrdquo285

El fin de esta analogiacutea entre las teoriacuteas de Ricoeur y Eco consiste en

implementar la tesis seguacuten la cual no debe excluirse la importante colaboracioacuten del lector en la

construccioacuten de sentido El hecho mismo de que por parte del inteacuterprete se haya puesto la

construccioacuten del objeto textual bajo el signo de la conjetura muestra coacutemo intencioacuten de la obra e

intencioacuten del lector estaacuten estrechamente vinculadas

Por otro lado la metaacutefora no revela una intencioacuten de autor sino un cambio de punto de vista y

es su direccioacuten lo que abre al pensamiento un camino distinto La interpretacioacuten de una metaacutefora

depende en mucha medida del campo semaacutentico que ella misma abre aquel que en ella se puede

interpretar no necesariamente el que quiso originariamente su autor Ese cambio de punto de

vista de la interpretacioacuten del sentido metafoacuterico comporta consigo un cambio del punto de

posicionamiento mismo desde donde interpretamos y por tanto el posicionamiento desde donde

hacemos juicios de validez Este Startpunkt determina el criterio seguacuten el cual la metaacutefora es

281

Idem 282

Ricoeur Paul Du texte agrave lacuteaction Essais dacutehermeacuteneutique II (Paris France Eacuteditions du Seuil 1986) P 174 283

Ricoeur Paul Du texte agrave lacuteaction Essais dacutehermeacuteneutique II (Paris France Eacuteditions du Seuil Paris 1986)P175 284

Auteacutenticamente la distincioacuten que realiza Eco es triaacutedica entre intentio auctoris intentio operis e intentio lectoris

Consuacuteltese Eco Umberto Los liacutemites de la interpretacioacuten (Barcelona Espantildea Editorial Lumen 1992) Pp 40-45 285

Ibiacutedem P 40

Paacutegina 135

vaacutelida pero como ella en su propia actividad puede modificar refigurar y hasta invalidar ese

criterio esto significa que al igual que en la interpretacioacuten de un texto la metaacutefora puede operar

retrospectivamente y a su vez influir sobre su propio criterio de validez A este fenoacutemeno le

habiacuteamos llamado ya la resurreccioacuten de la metaacutefora

Vayamos a un ejemplo El tiempo como forma del sentido interno no posee una figuracioacuten

propia sino que necesita espacializarse Asiacute pues sus formas de representacioacuten espaciales como

ciacuterculo espiral liacutenea recta determinan a su vez los juicios de validez que sobre eacutel se pueden

emitir En virtud de la metaacutefora espacial del tiempo podemos decir con validez de sentido que el

tiempo ldquovuelverdquo o ldquono vuelverdquo ldquosiguerdquo ldquogirardquo ldquocomienzardquo o ldquoacabardquo Pero todo esto porque

previamente le hemos dado la forma de un segmento que empieza y acaba o de bucle o de

ciacuterculo Heraacuteclito puede utilizar vaacutelidamente la metaacutefora del riacuteo porque ya el tiempo posee una

figuracioacuten espacial y la comparte con el riacuteo Pero escucharemos carente de validez de sentido un

juicio que nos remita en lugar de al espacio a las emociones Asiacute pues podemos decir con

Horacio que ldquoel tiempo huye envidiosordquo solo porque huir nos remite a la espacialidad y mediante

esa pista podemos deducir que la envidia del tiempo no se debe a nuestra condicioacuten sino a su

linealidad Y justo esto es lo que trastoca perturba y desordena la poesiacutea ella cambia ese punto

de posicionamiento desde donde juzgamos la validez semaacutentica de las construcciones ideales

Como uacuteltimo ejemplo proponemos el extraordinario verso de Machado ldquoHoy es siempre

todaviacuteardquo En ese caso tres de los cuatro elementos que conforman la frase son adverbios de

tiempo y el cuarto es una forma verbal tan ambigua y rica como el ser pero que a su vez tambieacuten

estaacute conjugada en un tiempo La genialidad conceptual de este verso consiste en que no da

ninguna figuracioacuten del tiempo maacutes que a partir de su propio campo semaacutentico Teacutecnicamente

tendriacutea que ser un juicio invaacutelido en tanto que es meramente autorreferencial no se justifica a

partir de otra cosa sino a partir de eacutel mismo Ya anteriormente habiacuteamos discutido las muacuteltiples

posibles interpretaciones de este verso Aquiacute solo quiero recordar que para resolver el enigma es

necesario conectar cada adverbio a una representacioacuten espacial del tiempo solo a partir de la

validacioacuten de esa hipoacutetesis es posible justificar una interpretacioacuten del verso porque the most

valid reading of a text is the best reading286

Machado ha conseguido con su famoso verso

hacer resucitar la metaacutefora del tiempo

286

Hirsch ED Validity in Interpretation (New Haven USA Yale University Press 1967) P 5

Paacutegina 136

La iniciativa del lector consiste en formular una conjetura sobre la intentio operis Esta

conjetura debe ser aprobada por el conjunto del texto como un todo orgaacutenico Esto no

significa que sobre un texto se pueda formular una y soacutelo una conjetura interpretativa

Pero al final las conjeturas deberaacuten ser probadas sobre la coherencia del texto y la

coherencia textual no podraacute sino desaprobar algunas conjeturas aventuradas Un texto es

un artificio cuya finalidad es la construccioacuten de su propio lector modelo El lector

empiacuterico es aquel que formula una conjetura sobre el tipo de lector modelo postulado por

el texto Lo que significa que el lector empiacuterico es aquel que intenta conjeturas no sobre

las intenciones del autor empiacuterico sino sobre las del autor modelo El autor modelo es

aquel que como estrategia textual tiende a producir un determinado lector modelo Maacutes

que paraacutemetro para convalidar la interpretacioacuten el texto es un objeto que la interpretacioacuten

construye en el intento circular de convalidarse a traveacutes de lo que la constituye Ciacuterculo

hermeneacuteutico por excelencia sin duda287

La relacioacuten entre lector modelo-autor modelo y lector empiacuterico-autor empiacuterico se le hace

corresponder la relacioacuten entre interpretar y explicar

Esta dialeacutectica entre el apostar y validar de la metaacutefora recrea en la escala del texto la dialeacutectica

en acto de la resolucioacuten de los enigmas locales de un texto Tanto en la metaacutefora como en el

texto los procedimientos de validacioacuten tienen maacutes parentesco con una loacutegica de la probabilidad

que con una loacutegica de la verificacioacuten empiacuterica En ambos casos no solo hay que demostrar por

queacute una hipoacutetesis es vaacutelida sino por queacute una es maacutes vaacutelida que las otras en ese sentido debe

cumplir con los criterios de falsacioacuten de Popper A los procedimientos de validacioacuten tambieacuten

corresponden los procedimientos de invalidacioacuten similares al criterio de falsacioacuten Una

interpretacioacuten no solo debe ser probable sino tambieacuten maacutes probable que las otras288

Validar

una conjetura es en realidad un acto bastante corriente y que aplicamos primero al sentido de la

vida antes que al sentido de los textos La metaacutefora del libro de la vida supone esta exposicioacuten a

los misterios y enigmas que esconde esta dialeacutectica entre el suponer y el validar

La validacioacuten se lleva a cabo hasta por los inteacuterpretes menos sistemaacuteticos y arbitrarios y

los principios de la validacioacuten se ponen en praacutectica incluso por aquellos que menosprecian

los haacutebitos mentales autocriacuteticos Ademaacutes el intento de ganar adeptos a una teoriacutea

287

Eco Umberto Los liacutemites de la interpretacioacuten (Barcelona Espantildea Editorial Lumen 1992) P 41 288

Ricoeur Paul Hermeneacuteutica y accioacuten (Buenos Aires Argentina Prometeo 2010) p 50

Paacutegina 137

interpretativa por medio de la validacioacuten es generalmente un intento impliacutecito de

convencer a los lectores de que otras teoriacuteas deben ser rechazadas o modificadas289

Conforme a esta dialeacutectica del conjeturar y el validar los textos y las metaacuteforas poseen

procedimientos anaacutelogos En los dos casos la construccioacuten de sentido descansa en las pistas o

iacutendices contenidos en el discurso La diferencia entre los iacutendices de las metaacuteforas y los de los

textos es que en el primer caso los iacutendices se dan en una impresioacuten suacutebita en una conexioacuten casi

inmediata de rastreo mientras que en los textos se nos dan de forma diacroacutenica como la lectura

misma Pero la semejanza consiste en que en ambos casos estas pistas sirven para otorgarle un

caraacutecter especiacutefico a la hipoacutetesis En lo que contiene a la vez de autorizacioacuten e interdiccioacuten

excluye las construcciones no convenientes y deja pasar aquellas que dan maacutes sentido a las

mismas palabras En ambos casos una construccioacuten puede decirse maacutes probable que otra pero no

maacutes verdadera La maacutes probable es aquella que tiene en cuenta la mayor parte de hechos

proporcionados por el texto asiacute tambieacuten puede ofrecer una mejor convergencia cualitativa entre

los rasgos que toma en cuenta Una explicacioacuten mediocre puede ser por estrecha o forzada

Tanto metaacutefora como texto deben cumplir con los principios de congruencia y plenitud de

Beardsley Este problema de la validez de los textos y las metaacuteforas ha sido ya planteado

epistemoloacutegicamente en la filosofiacutea por Sexto Empiacuterico en los ceacutelebres tropoi y en la ciencia

matemaacutetica por los teoremas de incompletitud de Goumldel Llevado a la hermeneacuteutica consiste

brevemente en juzgar la validez de las interpretaciones en torno a su correspondencia a los

criterios de coherencia interna en el texto a la vez que en torno a los criterios infinitos de

completitud un texto significa todo lo que puede significar Ambos criterios parecen de

antemano contradecirse uno aboga por la unidad de sentido el otro por la infinita recursividad de

sentidos El mismo conflicto de las interpretaciones con el que dimos comienzo a la tesis el

conflicto entre una interpretacioacuten generada por la buacutesqueda de la positividad del sentido

desplegado por la unidad de la intencioacuten del autor y otra interpretacioacuten generada por la buacutesqueda

de la negatividad del sentido desplegado por lo no dicho por el autor El hecho de que el

289

ldquoValidation is practiced by the most unsystematical and arbitrary of interpreters and the principles of validation

are put into practice even by those who are most scornful of self-critical habits of mind Furthermore the attempt to

win adherents to an interpretive theory by means of validation is generally an implicit attempt to convince readers

that other theories should be rejected or modifiedrdquo Hirsch ED Validity in Interpretation (New Haven USA Yale

University Press 1967) P 169

Paacutegina 138

significado verbal deba tener alguacuten tipo de liacutemite para ser comunicable y capaz de una

interpretacioacuten vaacutelida no excluye el llamado significado inconsciente290

A metaphor is a miniature poem and the explication of a metaphor is a model of all

explication The problem of construing the metaphor is that of deciding which of the

modifierrsquos connotations can fit the subject and the metaphor means all the connotations

that can fit Consider ldquoO frail steel tissues of the sunrdquo (G H Luce) It is a multiple

metaphor and its total regional meaning is the resultant of a number of clashes and

interlockings of words We think in what connotative senses the sun may be said to have

tissues and a tissue to be steel and steel to be frail Or to put the words in right order

ldquofrailrdquo prepares us to respond in a variety of possible ways ldquosteelrdquo can only accept some

of the connotations of ldquofrailrdquo ldquotissuerdquo further rejects and limits (hellip) In explicating the

metaphor we have employed two principlesmdashand the same may be said of whole poems

First there is the Principle of Congruence ldquoLaminatedrdquo can connote the isolation of parts

but not in ldquolaminated modulationrdquo for modulations cannot have isolated parts This is

what ldquofittingrdquo has to mean I think in assembling or feeling out the admissible

connotations of words in a poem we are guided by logical and physical possibilities But

second there is the Principle of Plenitude All the connotations that can be found to fit are

to be attributed to the poem it means all it can mean so to speak291

La anterior es una frase que muestra en otra dimensioacuten la brecha la asimetriacutea entre el

interpretar y el explicar La consecucioacuten de los dos principios nos lleva a hacer una distincioacuten

entre el significado de una interpretacioacuten y la construccioacuten del significado al cual la

interpretacioacuten se refiere Ernesti llamoacute esta distincioacuten entre el arte de entender y el de explicar

subtilitas intelligendi y subtilitas explicandi292

Armonizar esta disparidad fue en mucha medida

gran parte de la tarea de Dilthey puesto que interpretar y explicar son las herramientas

hermeneacuteuticas de las Geisteswissenshaften y las Naturwissenchaften respectivamente La razoacuten

por la cual no podemos leer el libro de la naturaleza del mismo modo en el que leemos el libro

290ldquoThe fact that verbal meaning has to have some kind of boundary in order to be communicable and capable of

valid interpretation does not exclude so-ca1led unconscious meaningrdquo Hirsch ED Validity in Interpretation (New

Haven USA Yale University Press 1967) P 51

291 Beardsley Monroe Aesthetics Problems in the Philosophy of Criticism (New York USA Harcourt Brace and

World 1958) p144 292

Hirsch ED Validity in Interpretation (New Haven USA Yale University Press 1967) P 129

Paacutegina 139

del espiacuteritu se debe en lo fundamental a que en el segundo caso somos juez y parte de la

interpretacioacuten Interpretar un texto tambieacuten es poner de nosotros en eacutel Aunque una interpretacioacuten

normalmente persigue desvestir el doble sentido y acceder al sentido ldquoliteralrdquo de sus objetos de

intereacutes este siempre aparece pospuesto fundamentalmente por la insuficiencia de cualquier

convencioacuten de literalidad a la representacioacuten de esos objetos Esta es la razoacuten por la que todo

discurso interpretativo debe aparecer siempre como un juego de posibles figuraciones de sus

objetos de intereacutes y una alegoriacutea del acto de interpretarse a siacute mismo ldquoEsta tendencia de las

interpretaciones de autocontenerse y de ser inconmensurables es la principal dificultad que habraacute

de plagar siempre la disciplina de la interpretacioacutenrdquo293

Asiacute como todas las narrativas tambieacuten son en alguacuten nivel meta-narrativas maacutes o menos

expliacutecitamente articuladas -discursos tanto acerca de la narracioacuten como acerca de sus referentes

ostensibles extra-discursivos- asiacute que tambieacuten todas las interpretaciones genuinas son meta-

interpretaciones -discursos tanto sobre la interpretacioacuten como sobre sus objetos primarios

ostensibles de intereacutes Y mientras que en los discursos descriptivos y explicativos los meta-

niveles de su articulacioacuten pueden identificarse mediante una combinacioacuten anaacutelisis gramatical y

loacutegico en el discurso interpretativo el discernimiento del meta-nivel requiere anaacutelisis por

meacutetodos maacutes de naturaleza claramente retoacuterica

Las similitudes entre la interpretacioacuten y la narracioacuten abogan por la naturaleza esencialmente

figurativa del discurso Lo que no quiere decir que la interpretacioacuten maacutes que la narracioacuten no

tenga alguna dimensioacuten literalista en su modo caracteriacutestico de articulacioacuten Antes bien como la

narracioacuten la interpretacioacuten hace su trabajo o logra su peculiar efecto de proporcionar una especie

de comprensioacuten de los objetos de los que habla con precisioacuten en virtud de su problemaacutetica de la

relacioacuten entre lo literal del discurso y su esencia figurativa El pensamiento contemporaacuteneo sobre

la naturaleza de la interpretacioacuten especialmente en las ciencias humanas y sociales tiende a

enfatizar las formas en las que la interpretacioacuten difiere de una descripcioacuten simple por un lado y

de la explicacioacuten por el otro Sin embargo esto no quiere decir que la interpretacioacuten la

descripcioacuten y la explicacioacuten sean de alguna manera operaciones simultaacuteneamente excluyentes en

efecto bien podriacuteamos caracterizar la descripcioacuten y la explicacioacuten como formas continentes de

293

ldquoThis tendency of interpretations to be self-contained and icommesurable is the principal handicap that will

always plague the discipline of interpretationrdquo Hirsch ED Validity in Interpretation (New Haven USA Yale

University Press 1967) P 167

Paacutegina 140

interpretacioacuten o por el contrario considerar la interpretacioacuten misma como una especie de

explicacioacuten que cuenta con descripcioacuten sobre argumento formal o demostracioacuten como su modus

operandi Pero si queremos hacer hincapieacute en las diferencias entre la interpretacioacuten por un lado y

la descripcioacuten y explicacioacuten por el otro tendriacuteamos que insistir en los aspectos propedeacuteuticos y

heuriacutesticos los aspectos pre-clasificatorios y pre-explicativos de las funciones de interpretacioacuten

Podriacutea decirse que la interpretacioacuten es lo que hacemos cuando no estamos seguros de coacutemo

describir alguacuten objeto o situacioacuten en la que tengamos intereacutes y no hay certeza de cuaacutel de los

varios meacutetodos analiacuteticos disponibles debe utilizarse para explicarlo Como se preveacute asiacute la

interpretacioacuten es un producto de pensamiento en la etapa preliminar de apropiacioacuten de un objeto

por la conciencia donde se decide no soacutelo coacutemo describir y explicar un objeto de este tipo sino

tambieacuten si puede ser adecuadamente descrito o explicado en absoluto

II24 Contextualidad e Intertextualidad

Este breve apartado viene a concluir todo el epiacutegrafe que intenta probar la equivalencia entre

los mecanismos de interpretacioacuten de los textos y los de las metaacuteforas Aquiacute ya no se abordaraacute la

relacioacuten al interior del texto o al interior de la metaacutefora sino su relacioacuten externa que implica las

nociones de contextualidad e intertextualidad La hipoacutetesis es la siguiente los textos remiten a

otros textos como las metaacuteforas a otras metaacuteforas y en esta referencia a una contextualidad que

valida la relacioacuten al interior se necesita de la referencia exterior que conecta los contextos de

unos con otros a esta referencia le llamaremos intertextualidad

Primero es menester hacer una distincioacuten entre contexto y circunstancia El contexto es el

ambiente en el que una expresioacuten se da junto a otras expresiones pertenecientes al mismo sistema

de signos Una circunstancia es la situacioacuten externa en la que puede darse una expresioacuten junto a

su contexto La distincioacuten es entre un ambiente intra-linguumliacutestico y uno para-linguumliacutestico Asiacute pues

el contexto es una serie de posibles textos ideales de los cuales una teoriacutea semaacutentica puede

prever la ocurrencia en conexioacuten con una expresioacuten determinada294

El concepto de intertextualidad (intertextualiteacute) es un teacutermino originalmente presentado por

Julia Kristeva en su libro La Reacutevolution du langage poeacutetique que debe su origen a la nocioacuten de

dialogismo del criacutetico literario Mijail Bajtiacuten Por lo general el concepto se ha tergiversado no

tiene nada que ver con un asunto de influencia de un escritor sobre otro o con las fuentes de un

294

Eco Umberto Los liacutemites de la interpretacioacuten (Barcelona Espantildeol Editorial Lumen 1992) P 295

Paacutegina 141

trabajo literario El concepto implica por otro lado los componentes de un sistema textual que se

define por la trasposicioacuten de uno o maacutes sistemas de signos295

Como ya habiacuteamos visto toda metaacutefora viva entrantildea un contexto de referencia y de relectura

Este principio que llamaremos de contextualidad enmarca los juicios de validez semaacutentica

posible por el que una metaacutefora puede lograrse o fracasar Pero ese marco solo puede crearse a

partir del intercambio con otros marcos de validez Recordemos que para Black la metaacutefora no

hace que interactuacuteen dos ideas sino dos sistemas de ideas Solo bajo este presupuesto podremos

entender coacutemo el principio de contextualidad se extiende al principio de intertextualidad y coacutemo

se estrecha la relacioacuten entre ambos

Para Kristeva estos dos principios -contextualidad e intertextualidad- son resultado de una

funcioacuten de economiacutea del texto por la cual se da en la estructura misma del uso linguumliacutestico del

doble sentido lo dicho y lo sobreentendido Esta economiacutea de reciprocidad o economiacutea

dialoacutegica296

las ubica Kristeva en el capiacutetulo cuarto llamado ldquoLe contexte preacutesupposeacuterdquo Esto

quiere decir que el acto de presuponer -nosotros le hemos llamado conjeturar en el apartado

pasado- es el marco en donde se despliega la evidencia de este juego de doble sentido que abre el

camino al fenoacutemeno contextual e intertextual

El valor hermeneacuteutico y semaacutentico de un texto depende en mucha medida de esa precisa

buacutesqueda del estatus dialoacutegico del discurso por el cual todo otro enunciado metafoacuterico o todo otro

texto son tambieacuten un acto de presuposicioacuten Poner en contexto mediante el intertexto significa

apelar a una transferencia de sentido literal a sentido presupuesto El fenoacutemeno intertextual es

posible porque el texto es macrometaacutefora es decir es posible gracias a que el texto posee esa

capacidad de desdoblar el sentido en un acto de trasferencia semaacutentica

El pasaje de un sistema de signos a otro exige una operacioacuten de trasposicioacuten la cual exige

un ldquomomento cerordquo de la posicioacuten teacutetica y por tanto de la presencia del sujeto simboacutelico

una irrupcioacuten pulsional antes de que un nuevo sistema de signos se organice marcado por

un dispositivo semioacutetico La trasposicioacuten es necesaria para esas relaciones contextuales

para la intertextualidad que rige la significacioacuten del texto (hellip) La presuposicioacuten

295

Kristeva Julia La reacutevolution du langage poeacutetique (Paris France Eacuteditions du Seuil 1972) Pp-336-345 296

Ibidem P 338

Paacutegina 142

generalizada es un resultado de la trasposicioacuten y es el efecto de la trasposicioacuten al nivel de

las relaciones contextuales297

Ahora bien si este asunto del dialogismo y la intertextualidad suponen la influencia reciacuteproca

entre estructuras textuales iquestseriacutea liacutecito aplicarlo al reconocimiento del mecanismo metafoacuterico

Eso equivaldriacutea a considerar una cuestioacuten que se discute con bastante frecuencia iquestSon

reversibles las relaciones metafoacutericas Si utilizamos la famosa metaacutefora analoacutegica de la Poeacutetica

de Aristoacuteteles ldquola mantildeana es al diacutea lo que la juventud es a la vidardquo entonces iquestseriacutea posible decir

que la mantildeana es la juventud del diacutea y la juventud es la mantildeana de la vida

Esta pregunta parece poder responderse con el ejemplo del verso de Machado al que nos

referimos en dos ocasiones a lo largo de la tesis y los ejemplos de metaacuteforas orientacionales de

Lakoff y Johson Podemos expresar el tiempo en teacuterminos de espacio pero no al reveacutes Hay

entonces ciertas metaacuteforas que pueden funcionar en un universo cultural e intertextual

determinado pero que son inconcebibles en un universo diferente a no ser que se las conecte a

partir de una tercera que sirva de puente a los dos sistemas estructurales en primera instancia

disociados La metaacutefora nos obliga a preguntarnos sobre el universo de la intertextualidad y al

mismo tiempo vuelve ambiguo y multi-interpretable el contexto Y de la intertextualidad forman

parte tambieacuten las metaacuteforas precedentes de manera que se pueden dar metaacuteforas de metaacuteforas

(interpretables soacutelo a la luz de un conocimiento intertextual suficiente)298

Levin lleva a cabo un anaacutelisis de transferencia de propiedades examinando la expresioacuten

ldquothe rose meltedrdquo pero su anaacutelisis resultariacutea bastante burdo para un lector que tradujera la

metaacutefora literalmente como la rosa se fundioacute Para saborear la metaacutefora en ingleacutes hay

que tener presente que to melt incorpora tambieacuten connotaciones (registradas por los

diccionarios) de derretimiento evanescencia disolucioacuten de algo que se esfuma de un

estado a otro por lo que se puede decir (como tambieacuten nosotros hariacuteamos) que el mar

parece fundirse con el cielo pero tambieacuten her grief melted our hearts (y su equivalente su

dolor nos derritioacute el corazoacuten) Soacutelo en tales condiciones (leyendo la metaacutefora como juego

297

Kristeva Julia La reacutevolution du langage poeacutetique (Paris France Eacuteditions du Seuil 1972) P 340 298

Eco Umberto Los liacutemites de la interpretacioacuten (Barcelona Espantildeol Editorial Lumen 1992) P 175

Paacutegina 143

sobre metaacuteforas anteriores) se puede interpretar el estado de la rosa como un disolverse o

evaporarse en rociacuteo o un derretirse por consuncioacuten peacutetalo a peacutetalo299

El lector del texto o auditor de la metaacutefora lleva consigo la capacidad de abrir con cada

suposicioacuten su propio haz de relaciones contextuales a aquellas que presenta propiamente el texto

En ese destello de inferencias el lector puede aniquilar una posible connotacioacuten o re-semantizarla

En esa resurreccioacuten de la metaacutefora las conexiones intertextuales pueden encontrar una nueva

frescura y producir una cadena de inferencias metafoacutericas y textuales tan complejas que resulten

no parafraseables en su globalidad

299

Ibidem p 176

Paacutegina 144

Conclusiones

Lamarck dijo que a veces es maacutes difiacutecil hacer reconocer una verdad que descubrirla Asiacute es que

no siempre la revelacioacuten de una verdad viene acompantildeada de la revelacioacuten del meacutetodo para

hacerla comprensible El filoacutesofo que alcanzoacute a salir de la caverna y mirar las verdaderas cosas se

encontroacute en un dilema al regresar al mundo de las sombras y contar lo real a sus pares Si a las

verdades cientiacuteficas les fuera intriacutenseca la evidencia la Retoacuterica no tendriacutea razoacuten de ser

Sexto Empiacuterico nos recuerda en sus Esbozos pirroacutenicos que para cada evidencia existe un

criterio opuesto de evidencia de validez semejante Cada vez que intentamos validar una verdad

nos apoyamos en un criterio de evidencia sea este nuestros sentidos el principio de no

contradiccioacuten el desarrollo histoacuterico o las probabilidades eso no importa aquiacute Si suponemos por

un momento que existen criterios opuestos de evidencia de igual validez habriacutea que admitir la

existencia de una Retoacuterica de la Filosofiacutea Esta disciplina deberiacutea dar cuentas de por queacute nos

seducen maacutes unos criterios de evidencia que otros El camino maacutes importante que deja abierto

esta Hermeneacuteutica Metafoacuterica es justamente el de una Retoacuterica de la Filosofiacutea

Leer es una actividad antigua cotidiana y en cierta medida sencilla pero interpretar es una

actividad muy difiacutecil llena de sutilezas y laberiacutenticos gestos de ajuste y desajuste Entender lo

que se lee es acto de extrema sagacidad y perspicacia es un intellegere (inter-legere) un leer

entre liacuteneas Interpretar es un proceso en donde nos embisten en tropel muchiacutesimas conjeturas

pero tambieacuten muchas evidencias con las que pretendemos validar esas conjeturas Es en esa

dialeacutectica entre el conjeturar y el validar donde reposa y se despliega el acto interpretativo de la

lectura Tan comuacuten y tan necesaria es la interpretacioacuten que podriacuteamos decir que todos aplicamos

mecanismo semejantes para ldquoleer el libro de la vidardquo para interpretar nuestra realidad inmediata

Esta investigacioacuten ha tenido como objetivo no expliacutecito -maacutes bien como objetivo personal-

brindarle al lector un conocimiento breve y sistemaacutetico de coacutemo implementar un instrumento

para mejorar la calidad de interpretacioacuten de un texto y en particular el texto filosoacutefico

Tras la buacutesqueda de ese cometido he encontrado que en la Hermeneacuteutica de la metaacutefora que

Paul Ricoeur lleva a cabo en La meacutetaphore vive se encuentra implicada una Hermeneacuteutica

metafoacuterica teacutermino que auacutena en su ambiguumledad tanto una hermeneacuteutica que tiene a la metaacutefora

como objeto como a otra hermeneacuteutica maacutes sutil que tiene a la metaacutefora como meacutetodo La

Paacutegina 145

hipoacutetesis puede leerse como respuesta al problema de investigacioacuten planteado iquestcoacutemo es posible

una Hermeneacuteutica metafoacuterica Pero la tesis consiste en la afirmacioacuten de que una Hermeneacuteutica

metafoacuterica es posible porque los resultados teoacutericos de aquella Hermeneacuteutica que tiene como

objeto a la metaacutefora pueden aplicarse para crear un meacutetodo metafoacuterico de lectura esto es una

Hermeneacuteutica que toma en cuenta la esencia metafoacuterica del texto como principio metodoloacutegico

para validar una interpretacioacuten

Para probar esta tesis general se tuvo que probar una serie de tesis particulares que aquiacute

presentareacute a modo de conclusiones

I-Tesis del capiacutetulo primero La Hermeneacuteutica que tiene como objeto a la metaacutefora incluye dentro

de siacute las teoriacuteas poeacuteticas retoacutericas semaacutenticas y pragmaacuteticas de la metaacutefora Cada una de estas

teoriacuteas de la metaacutefora se les hace corresponder un nivel de la lengua (palabra enunciado y

discurso) y un momento en la Historia (antiguumledad modernidad y contemporaneidad)

Epiacutegrafe 1 Conclusioacuten general El modelo claacutesico de metaacutefora sistematizado por Aristoacuteteles

tiene como nuacutecleo la propiedad del nombre y como funciones la retoacuterica y la poeacutetica

I11 El nombre griego para metaacutefora es la primera metaacutefora desde la cual se configura toda la red

donde cualquier discurso sobre ella se desenvuelve e implica

I12 La teoriacutea aristoteacutelica de la metaacutefora se sostiene en tres pilares fundamentales la nocioacuten de

epifora la razoacuten de semejanza y la propiedad del nombre

I13 El modelo claacutesico considera a la metaacutefora una especie de analogiacutea o comparacioacuten cuando el

modelo moderno postula la idea inversa

I14 El modelo claacutesico tiene una visioacuten fetichista del nombre propio y esto implica que la

metaacutefora sea vista como una forma impropia como un desviacuteo como una expresioacuten ornamental

que falsea un sentido original

Epiacutegrafe 2 Conclusioacuten general El modelo moderno de metaacutefora que comienza Richards tiene

como nuacutecleo la nocioacuten de interaccioacuten como eje el enunciado y como funcioacuten la semaacutentica

Paacutegina 146

I21 La semaacutentica del enunciado refuta cualquier nocioacuten de sentido propio de los nombres Las

entidades lexicales ndashlas palabras del diccionario- no son maacutes que significados potenciales que han

de actualizarse en el enunciado

I22 La postura interaccionista de la metaacutefora de Ivor Richards supone una nueva Filosofiacutea de la

Retoacuterica

I23 La postura semaacutentica de Black situacutea en niveles anaacutelogos las meacutetaforas y los modelos

I24 La metaacutefora no es una interaccioacuten entre dos ideas sino entre dos sistemas de ideas

Epiacutegrafe 3 Conclusioacuten general La postura hermeneacuteutica de la metaacutefora cuyo autor

paradigmaacutetico es Ricoeur tiene como nuacutecleo la referencia como unidad linguumliacutestica el discurso y

como funcioacuten a la heuriacutestica

I31 La vivacidad de la metaacutefora estaacute determinada por su capacidad de abrirse al doble sentido

del discurso

I32 El doble sentido de la metaacutefora genera una referencia desdoblada o referencia de segundo

orden

I33 La referencia de la metaacutefora es al mundo de la obra y es en ella donde encuentra su funcioacuten

heuriacutestica

Epiacutegrafe 4 Conclusioacuten general El conceptualismo en tanto propone una visioacuten extralinguumliacutestica

de la metaacutefora puede hacer de esta un principio metodoloacutegico

I41 El conceptualismo supone un regreso a la unidad del logos unidad entre pensamiento y

lenguaje

I42 ldquoLa expresioacuten es una formardquo significa seguacuten Cassirer que no puede existir concepto sin

designacioacuten

Tesis del Capiacutetulo II La comprensioacuten de un texto se encuentra iacutentimamente ligada a la

comprensioacuten tanto de sus metaacuteforas expliacutecitas como de sus metaacuteforas impliacutecitas

Epiacutegrafe 1 Conclusioacuten general El texto filosoacutefico debe la validez semaacutentica de su leacutexico a un

grupo especiacutefico de metaacuteforas expliacutecitas La metaacutefora es un microtexto

II11 La iacutentima relacioacuten entre paradigma y metaacutefora muestra coacutemo el modo en el que se ensentildea y

el modo en el que se aprende una idea guardan una especial equivalencia

Paacutegina 147

II12 La metaacutefora platoacutenica de los ojos del alma es la maacutes importante de su ontologiacutea y engendra

toda una red de filosofemas relacionados con la visioacuten eidos teoriacutea skepsis el sol la sombra el

espejo las figuras las formas

II13 La metaacutefora no es una catacresis del concepto Un concepto sin signo es un concepto sin

significado

II14 La metaacutefora platoacutenica del contenedor es la maacutes importante de su teoriacutea del conocimiento en

ella se fundamenta la validez semaacutentica de su teoriacutea de la reminiscencia

Epiacutegrafe 2 Conclusioacuten general Las metaacuteforas impliacutecitas de un texto son aquellas que determinan

su estructura El texto es una macrometaacutefora

II21 Texto y metaacutefora comparten estructura en el discurso

II22 El mecanismo para validar la interpretacioacuten de una metaacutefora es homoacutelogo a aquel que

usamos para validar la interpretacioacuten de un texto

II22 La dialeacutectica entre comprender y explicar un texto y una metaacutefora debe circunscribirse no a

la intentio auctoris sino a la intentio operis

II23 Las nociones de contextualidad e intertextualidad estaacuten sujetas a la estructura metafoacuterica

del texto Los textos refieren a otros textos porque en el desplazamiento de sentido las metaacuteforas

refieren a otras metaacuteforas

Con el camino allanado por esta Hermeneacuteutica Metafoacuterica seraacute mucho maacutes sencillo poder

encaminarnos hacia una Retoacuterica de la Filosofiacutea Como ya habiacuteamos visto en la tesis el mismo

Schleiermacher concibioacute a la Hermeneacuteutica como una ldquoRetoacuterica invertidardquo y al acto de

comprender como el reciacuteproco del acto de hablar Pero sabemos por Ricoeur que dado el caraacutecter

autoacutenomo del texto la relacioacuten de escribir-leer no es una especie del par hablar-comprender Asiacute

pues como conclusioacuten de esta tesis y supuesto de la nueva empresa debe quedar el discurso

fijado por la escritura como liacutemite de validez En pocas palabras en este proyecto de la Retoacuterica

de la Filosofiacutea se han de presentar las condiciones de legitimidad para una comprensioacuten de la

filosofiacutea como un texto como un palimpsesto que transforma su discurso en el mismo modo en el

que resignifica sus metaacuteforas Este camino no solo significa presentar la siacutentesis del doble sentido

de la metaacutefora como un recurso al servicio del filoacutesofo para protegerse de la polis- camino del

esoterismo de Strauss- sino tambieacuten la presentacioacuten de la historia de la filosofiacutea como la historia

de las metaacuteforas por las cuales la filosofiacutea se ha expresado y se ha hecho maacutes o menos

comprensible

Bibliografiacutea

Ali Ashgar Metaphor and imagery in Persian Poetry Connecticut Yale University Press 1999

Agustiacuten Mateus Etimologiacuteas grecolatinas Meacutexico Editorial Esfinge 1983

Aristoacuteteles Fiacutesica Madrid Gredos 2001 Versioacuten de Gillermo de Echandiacutea

------------- Metafiacutesica Madrid Gredos 2010 Versioacuten de Tomaacutes Calvo Martiacutenez

--------------Retoacuterica Meacutexico UNAM 2004 Versioacuten de Arturo Ramiacuterez Trejo

-------------- Poeacutetica Meacutexico UNAM 1997 Versioacuten de Juan David Garciacutea Bacca

Austin John Langshaw How to do things with words London Oxford Press 1967

Balaguer Vicente La interpretacioacuten de la narracioacuten-La teoriacutea de Paul Ricoeur Navarra

EUNSA 2002

Bayer Thora CassireracutesMetaphysics of Symbolic Forms New York Yale University Press

2001

Beardsley Monroe Aesthetics Problems in the Philosophy of Criticism New York Harcourt

Brace amp World Inc 1958

Benveniste Eacutemile Problegravemes de linguistique geacuteneacuteral II Paris Gallimard 1980

------------- The metaphorical twist Cambridge Cambridge University Press 1965

Black Max Models and metaphors New York Cornell University Press 1999

Borges Jorge Luis Poesiacuteas completas Barcelona Debolsillo 2018

Borges Jorge Luis El Aleph Madrid Alianza Editorial 2012

Brereton Joel y Jaminson Stephanie The Rigveda The earliest religious poetry of India Vol III

Oxford Oxford University Press 2014

Brereton Joel y Jaminson Stephanie The Rigveda A guide Oxford Oxford University Press

2020

Buumlhler Karl Theory of language Amsterdam-Philadelphia The library of the congress 2011

Caacuterdenas Gloria Luz Retoacuterica y emociones- La constitucioacuten de la experiencia humana de lugar

Bogotaacute Editorial Aula 2009

Cassirer Ernst Antropologiacutea Filosoacutefica Meacutexico Fondo de Cultura Econoacutemica 1963

------------- Ciencias de la Cultura Meacutexico Fondo de Cultura Econoacutemica 1951

-------------- Filosofiacutea de las formas simboacutelicas Tomo I-III Meacutexico Fondo de Cultura

Econoacutemica 2007

-------------- Function and Substance and Einsteinacutes Theory of Relativity Chicago Dover

Publications Inc 1953

-------------- Mito y Lenguaje Meacutexico Fondo de cultura econoacutemica 2008

Cheng Franccedilois La escritura poeacutetica china Valencia Editorial Pre-textos 2002

Chevalier Jean Dictionnaire des symboles Paris Eacuteditions Robert Laffont et Eacuteditions Jupiter

1982

Ciceroacuten Marco Tulio Invencioacuten retoacuterica Meacutexico UNAM 2010 Versioacuten de Bulmaro Reyes

Coria

--------------------------- Lacuteorateur ideacuteal Paris Seacuteuil 1991

Clunies Margaret The vinking collection Studies in Nothern civilization Odense Odense

University Press 1981

Cornford Francis Principium Sapientiae Los Oriacutegenes del pensamiento filosoacutefico griego

Madrid La barca de Medusa 1988

Coward Harold Sphota Theory of Language-A philosophical Analysis Cambridge Cambridge

University Press 1990

Crombie IMark Anaacutelisis de las doctrinas de Platoacuten Madrid Revista de occidente 1963

Derrida Jacques Marges de la philosophie Paris Les eacuteditions de minuit 1972

Dillman Fracois-Xavier Snorri Sturluson-LacuteEdda Mythologie nordique Paris Gallimard

1991

Eco Umberto Los liacutemites de la interpretacioacuten Barcelona Lumen 2006

----------------- Semiotica e filosofia del linguaggio Torino Biblioteca Einaudi 1984

-----------------Tratado de semioacutetica Barcelona Lumen 2000

Empiacuterico Sexto Esbozos Pirroacutenicos Madrid Gredos 1993

------------------ Por queacute ser esceacuteptico Madrid Tecnos 2009

Fewerda Rein Paris

Gallimard 1981

Frazer George La rama dorada La Habana Editorial Ciencias Sociales 2001

Frege Gottlob Ensayos de semaacutentica y filosofiacutea de la loacutegica Madrid Tecnos 1998

Frye Northrop Anathomy of criticism New York Princeton University Press 1990

Gasche Rodolphe Un arte muy fraacutegil- Sobre la retoacuterica de Aristoacuteteles Santiago de Chile

Ediciones Metales Pesados 2009

Gende Carlos Emilio Lenguaje e interpretacioacuten en Paul Ricoeur Buenos Aires Prometeo

2009

Gadamer Hans-Georg Verdad y meacutetodo Verdad y Meacutetodo I Fundamentos de una hermeneacuteutica

filosoacutefica Salamanca Siacutegueme 2012

Goodman Nelson Languages of Art New York The Bobbs-Merril Company 1968

-------------------- Maneras de hacer mundo Madrid La balsa de Medusa 1990

Goumlrgemans Herwig Platoacuten una introduccioacuten Santiago de Chile IES 2010

Grondin Jean Introduccioacuten a la hermeneacuteutica filosoacutefica Barcelona Editorial Herder 1997

----------------- Ricoeur Barcelona Editorial Herder 2017

Guthrie WKC Historia de la Filosofiacutea Griega Tomo V Madrid Gredos 1962

Havelock Eric La musa aprende a escribir Barcelona Paidoacutes 1997

Hegel Georg Wilhelm Friedrich Vorlesungen uumlber die Aumlsthetik I Frankfurt am Main

Suhrkamp 1989

Heidegger Martin La idea de la filosofiacutea y el problema de la concepcioacuten del mundo Barcelona

Herder 2005

Hirsch ED Validity in Interpretation New Haven Yale University Press 1967

Iser Wolfgang Rutas de la interpretacioacuten Meacutexico Fondo de Cultura Econoacutemica 2005

Jaeger Werner Paideia Los ideales de la cultura griega Tomo I Meacutexico Fondo de cultura

econoacutemica 2001

Jonas Hans Gnosis und Teil 21 Von der Mythologie zur mystischen

Philosophie Gottingen Ruprecht 1954

Kant Immanuel Criacutetica de la razoacuten pura La Habana Editorial Ciencias Sociales 1987

Kirk GS Raven J E Schofield M Los filoacutesofos presocraacuteticos Madrid Gredos 2008

Kristeva Julia La reacutevolution du langage poeacutetique Paris Eacuteditions du Seuil 1972

Lakoff George y Johnson Mark Metaphors We Live By Chicago University of Chicago Press

1980

Lakoff George y Turner Mark More than a Cool Reason- A field Guide to Poetic Metaphor

Chicago The University of Chicago Press 1989

Lausberg Heinrich Elemente der literarischen Rhetorik Eine Einfuumlhrung fuumlr Studierende der

klassischen Muumlnchen Hueber 1981

Le Guern Michel Metaacutefora y metonimia Madrid Caacutetedra 1973

Lyons John Semaacutentica y linguumliacutestica una introduccioacuten Barcelona Paidoacutes 1997

Masia Tomaacutes Lecturas de Paul Ricoeur Madrid Universidad Pontificia Comillas 1998

Marx Karl El Capital La Habana Editorial Ciencias Sociales 1973

Mattei Jean-Franccedilois Platon et le Miroir du Mythe Paris Press Universitaires de France 2002

Murphy James Sinopsis histoacuterica de la retoacuterica claacutesica Madrid Gredos 1989

Natorp Paul Descartes Erkenntnistheorie Eine Studie zur Vorgeschichte des Kriticismus

Berlin Gerstenberg 2014

Nietzsche Friedrich Obras Completas Tomo I Madrid Tecnoacutes 2011

Perelman Chain y Olbrechts Lucie Traiteacute de lacuteargumentation Paris Gallimard 1989

Pernot Laurent La Rheacutetorique dans lacuteAntiquiteacute Paris Gallimard 2012

Platoacuten Diaacutelogos Tomo I-VI Madrid Gredos 2006

Reyes Alfonso Obras completas tomo XIII La Antigua Retoacuterica Meacutexico Fondo de cultura

econoacutemica 1997

Richards Ivor Philosophy of Rhetoric Oxford Oxford University Press 1936

Ricoeur Paul Autobiografiacutea intelectual Buenos Aires Nueva Visioacuten 2007

------------- Du texte agrave laction Essais dhermeacuteneutique Paris Eacuteditions du Seuil 1998

---------------- Eacutecrits et confeacuterences Tome II Paris Seacuteuil 2010

--------------- Hermeneacuteutica y accioacuten Buenos Aires Prometeo 2010

------------------La meacutetaphore vive Paris Eacuteditions du Seuil 1975

----------------- Le conflit des interpreacutetations Essais dacutehermeacuteneutique Paris Eacuteditions du Seuil

2013

-----------------Temp et reacutecit Tome I-III Paris Eacuteditions du Seuil 1985

---------------- Teoriacutea de la Interpretacioacuten Madrid Siglo XXI Editores 2012

Saussure Ferdinand Cours de linguistique geacuteneacuterale Paris Seuil 1993

Rodhe Erwin Psique la idea del alma e inmortalidad entre los griegos Meacutexico Fondo de

Cultura Econoacutemica 1948

Searle John Speech Acts New York Cambridge University Press 1989

Seacuteneca Sobre la clemencia Madrid Alianza Editorial 2008

Strawson Peter The bound of sense London Methuen 1975

Thesleff Holger Platonic patterns Las Vegas-Athens-Zurich Parmenides Publishing 2009

Todorov Tzvetan Litteacuterature et signification Paris Larousse 1981

Trendelenburg Adolf La dottrina delle categorie Milano Vita e Pensiero 2011

Turbayne Colin Murray The myth of metaphor Connecticut Yale University Press 1962

Quignard Pascal Retoacuterica especulativa Buenos Aires El cuenco de la Plata 2006

Quintiliano Instituciones oratorias Madrid Gredos 2000

Ullmann Stephen Semaacutentica Madrid Aguilar 1967

Van Dijk Teun Estructura y funciones del discurso Meacutexico Siglo XXI Editores 2008

Vico Giambattista Ciencia Nueva Barcelona Tecnos 1995

Vives Joseacute Geacutenesis y evolucioacuten de la eacutetica platoacutenica Madrid Gredos 1970

Wartelle Andreacute Lexique de la Rheacutetorique dacuteAristote Paris Socieacuteteacute dacuteeacutedition Les belles lettres

1981

Wittgenstein Ludwig Tractactus Logicus-Philosophicus Madrid Gredos 2008

Page 5: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva

Paacutegina 2

Introduccioacuten

La piuacute luminosa eacute percheacute piuacute luminosa

piuacute necessaria e piuacute spessa

(Giambattista Vico)

En el himno del Rigveda leemos que el holocausto de Puruṣa gigante de mil cabezas y mil pies

sirvioacute de material para la creacioacuten del cosmos De su cuerpo ha emanado toda la naturaleza ldquoLa

luna nacioacute de su espiacuteritu de los ojos nacioacute el sol1 de la boca Indra y Agni del haacutelito nacioacute el

viento del ombligo la atmoacutesfera de la cabeza el cielo de los pies la tierra de las orejas las

regiones del cielordquo2 Tambieacuten Sturlusson en la Edda Prosaica hace que Gangleri (Odiacuten)

pregunte ldquoiquestQueacute era el principio iquestCoacutemo principioacute iquestQueacute habiacutea antesrdquo Y en una abigarrada

acumulacioacuten de preguntas y respuestas sigue la descripcioacuten del nacimiento del mundo Los

dioses cuentan como matan a Ymir y con su carne hacen la tierra con su sangre el mar y los

lagos con sus huesos las montantildeas los aacuterboles con sus cabellos con su craacuteneo el ancho cielo3

En estas dos cosmogoniacuteas tan distantes en tiempo y espacio hay manifiestos al menos dos

patrones comunes el mundo surge de un sacrificio y en lugar de crear al hombre de material

coacutesmico es el cosmos el que se engendra de material humano Ambos patrones ndash el origen del

mundo como sacrificio y la creacioacuten de las cosas a partir de miembros humanos o divinosndash

responden respectivamente primero a las necesidades del pensamiento miacutetico de retribucioacuten

equilibrio responsabilidad y justicia y segundo a otorgarle un agente un sentido activo

animado al origen de las cosas Esta explicacioacuten del origen toma como modelo explicativo lo

ldquoinmediato conocidordquo- los miembros y oacuterganos humanos- y se extiende hasta el maacutes allaacute de las

cosas El movimiento de la Naturaleza debe poder explicarse a partir de un principio activo del

mismo modo que podemos explicar el movimiento de nuestros miembros a partir de nuestra

voluntad Estas ldquofabulacionesrdquo que pretenden ordenar la experiencia humana no descubren su

origen estrictamente en el lenguaje poeacutetico sino en la facultad de comprender y experimentar un

fenoacutemeno en teacuterminos de otro

1 Otras versiones se inclinan por un estilo proyectivo que va desde el oacutergano al sentido y del sentido al objeto ldquode

los ojos salioacute la vista y de la vista el sol del oiacutedo nacioacute el sonido y del sonido la muacutesica de las esferasrdquo Brereton Joel

y Jaminson Stephanie The Rigveda The earliest religious poetry of India Vol III(Oxford England Oxford

University Press 2014) p 1538-1539 2 Brereton Joel y Jaminson Stephanie The rigveda A guide (Oxford England Oxford University Press 2020) p

245 3Sturlusson Snorri LEdda Reacutecits de mythologie nordique (Paris France Gallimard 1991) Pp 32-35

Paacutegina 3

Cada vez que el ser humano ha querido extender su conocimiento a ese maacutes allaacute de las cosas

se ha servido de metaacuteforas En los ejemplos citados se trata de metaacuteforas etopeacuteyicas o

personificaciones tiacutepicas del pensamiento miacutetico Comprender el mar como la sangre de un

gigante los aacuterboles como sus cabellos y la boacuteveda celeste como su craacuteneohellip todo ello

presupone un principio de unidad por el cual estas nociones pueden ser conectadas una razoacuten y

si se quiere una semejanza Aquiacute no vamos a referirnos al porqueacute podemos percibir esa

semejanza o unidad y queacute revela ella de nuestra esencia sino al mecanismo en virtud del cual la

comprendemos expresamos y explicamos

En relacioacuten al problema de la metaacutefora si se quisiera plantear filosoacuteficamente su contenido

podriacutea abordarse desde muacuteltiples y variados aspectos elementales y aun asiacute no se agotariacutea en una

sola investigacioacuten Admitiriacutea preguntas ontoloacutegicas del tipo iquestqueacute es lo desplazado en ese meta-

phorein iquestrevela la metaacutefora una semejanza ya existente o la genera Admitiriacutea preguntas

epistemoloacutegicas del tipo ldquoiquestcuaacutel es la relacioacuten entre modelos y metaacuteforasrdquo u otras como ldquoiquestes una

metaacutefora un juicio verificable o falseablerdquo Admitiriacutea preguntas semaacutenticas del tipo ldquoiquesta queacute

refiere un enunciado metafoacutericordquo ldquoiquestpor queacute no tienen el mismo valor semaacutentico una expresioacuten

literal y una expresioacuten metafoacutericardquo Admitiriacutea preguntas retoacutericas poeacuteticas estiliacutesticas eacuteticas y

hasta poliacuteticas En ese sentido seriacutea como una estrella de numerosas puntas a la cual pudiera

accederse siguiendo una luz en particular sin agotar todo su brillo Asiacute como la Naturaleza es tan

vasta para el Arte el Arte es tanto maacutes extenso e inasible para la vida de manera que no

alcanzariacutea siquiera tener varias vidas ndash como los mitos atribuyen a Tiresias el tebanondash para

divisar la amplitud de sus ministerios Por tal razoacuten he decidido restringir mi investigacioacuten a

una de esas estelas de la estrella la hermeneacuteutica En consonancia como guiacutea fundamental para

esta empresa empleareacute la obra La metaacutefora viva de Paul Ricoeur

Dar aquiacute una definicioacuten de metaacutefora -incluso si es la definicioacuten de Ricoeur- y hacer girar toda

la investigacioacuten en torno a ella significariacutea haber planteado mal el problema de antemano4 Sin

embargo sapientes de que estamos frente a un ejercicio acadeacutemico que trae consigo ciertas

exigencias y protocolos no voy a ofrecer aquiacute una definicioacuten de metaacutefora aunque siacute un criterio

de identificacioacuten que no es para nada lo mismo ya que mientras la primera funciona como

principio de conocimiento y comporta muacuteltiples determinaciones lo segundo funciona como

4 Una de las tesis que se intenta explicar a lo largo de la tesis es que no existe un lugar no metafoacuterico desde donde

pueda teorizarse sobre la metaacutefora de modo que resultariacutea una clara peticioacuten de principio incluir lo definido dentro del definiente de la definicioacuten E

Paacutegina 4

principio de reconocimiento e implica apenas un signo distintivo No me atreveriacutea a decir queacute es

pero siacute doacutende podemos encontrarla hay metaacutefora dondequiera que a lo miacutenimo haya doble

sentido

Conforme a este problema del doble sentido es posible ligar a la metaacutefora con la

Hermeneacuteutica y situarla como parte intriacutenseca de su acervo de herramientas pues si el texto

tuviera una uacutenica interpretacioacuten no habriacutea tarea hermeneacuteutica Me interesa el Ricoeur de La

metaacutefora viva porque para la deacutecada del 70 -cuando comenzoacute la escritura de esta obra- fue el

uacutenico autor que presentoacute esta teoriacutea de la metaacutefora como un resultado de la siacutentesis del

pensamiento continental y anglosajoacuten porque el camino que lo condujo al paso del anaacutelisis del

siacutembolo a la metaacutefora fue el problema del doble sentido y tambieacuten porque es el primer autor en

darle a la metaacutefora un lugar de cenital importancia en cualquier proyecto hermeneacuteutico al punto

de decir en uno de sus textos que la metaacutefora es el problema fundamental de la Hermeneacuteutica5

Sin embargo tomo distancia de su concepcioacuten estrictamente linguumliacutestica del problema ese

distanciamiento se vuelve maacutes evidente a partir del cuarto epiacutegrafe hasta la conclusioacuten de la tesis

Este trabajo lleva por tiacutetulo ldquoHermeneacuteutica metafoacutericardquo gracias a la rica ambiguumledad que

sintetiza tal expresioacuten Una hermeneacuteutica metafoacuterica puede ser tanto una hermeneacuteutica que tenga

a la metaacutefora como principio temaacutetico como una hermeneacuteutica que la tenga como principio

metodoloacutegico Una vez aclarada la razoacuten del tiacutetulo podemos pasar a la exposicioacuten del motivo de

la tesis que puede explicitarse en el siguiente problema de investigacioacuten iquestCoacutemo es posible una

hermeneacuteutica metafoacuterica Como respuesta provisional a la pregunta tenemos la siguiente

hipoacutetesis Una hermeneacuteutica metafoacuterica es posible si demostramos que la hermeneacuteutica que tiene

como objeto a la metaacutefora tambieacuten puede tenerla como meacutetodo de modo que se considere como

requisito indispensable de la comprensioacuten de un texto sus metaacuteforas expliacutecitas e impliacutecitas lo que

tambieacuten podriacutea llamarse metaacuteforas estructurales

Para responder a este problema se han planteado varios objetivos cuya respuesta corresponde

a cada apartado de la tesis En primer lugar existen dos grandes objetivos generales que dividen

a la tesis en dos capiacutetulos El primer capiacutetulo tiene como tiacutetulo ldquoHermeneacuteutica de la metaacuteforardquo su

objetivo es realizar un anaacutelisis de las muacuteltiples teoriacuteas de la metaacutefora con un ojo hermeneacuteutico El

segundo capiacutetulo se titula ldquoMetaacutefora de la Hermeneacuteuticardquo y tiene como objetivo aplicar al anaacutelisis

5 Ricoeur Paul Eacutecrits et confeacuterences Tome II La meacutetaphore et le problegraveme central de lacutehermeacuteneutique (Paris

France Seacuteuil 2010) Pp 91-120

Paacutegina 5

hermeneacuteutico de los textos las clarificaciones y aportes de la teoriacutea de la metaacutefora que arrojoacute el

primer capiacutetulo La hipoacutetesis que pone en unidad estos dos apartados consiste en que la teoriacutea de

la metaacutefora tiene taacutecitos criterios y presupuestos hermeneacuteuticos6 que determinan su alcance y

validez del mismo modo que la Hermeneacuteutica tiene criterios y presupuestos metafoacutericos que

determinan el alcance y validez de la interpretacioacuten de un texto

De la misma manera en la cual cada capiacutetulo tiene una unidad demostrativa exterior que

tributa a su relacioacuten con el otro capiacutetulo asiacute tambieacuten presentan una unidad demostrativa interior

en la cual cada epiacutegrafe contribuye a la demostracioacuten de la tesis general del capiacutetulo al que

corresponde a su vez cada epiacutegrafe se subdivide en apartados que dan unidad demostrativa a su

relativo epiacutegrafe Por ejemplo en el primer capiacutetulo ndashdonde se intenta hacer una lectura

hermeneacuteutica de la metaacuteforandash es necesario subdividirlo en cuatro epiacutegrafes de los cuales los tres

primeros son un recorrido por las tres grandes teoriacuteas de la metaacutefora la claacutesica la moderna y la

contemporaacutenea A su vez a cada modelo se le hace corresponder un concepto de metaacutefora un

objeto de anaacutelisis y una funcioacuten el modelo claacutesico tiene un concepto comparatista de la metaacutefora

como objeto tiene el nombre y como funciones la retoacuterica y la poeacutetica el modelo moderno tiene

un concepto interactivo de metaacutefora como objeto el enunciado y como funcioacuten la semaacutentica el

modelo contemporaacuteneo cuyo representante es Paul Ricoeur tiene un concepto textual de la

metaacutefora como objeto el discurso y como funcioacuten la hermeneacuteutica El cuarto epiacutegrafe intenta

apropiarse de la siacutentesis de los tres criterios anteriores para brindarnos un concepto no linguumliacutestico

de la metaacutefora con el que podamos pasar al anaacutelisis del siguiente capiacutetulo

El segundo capiacutetulo se propone hacer una lectura metafoacuterica de la Hermeneacuteutica lo cual implica

probar que la comprensioacuten de un texto se encuentra iacutentimamente ligada a la comprensioacuten tanto de

sus metaacuteforas expliacutecitas como de su orden disposicioacuten y estructura metafoacutericas Para cumplir con

tal cometido se subdivide en dos epiacutegrafes El primero aplica lo aprendido en el capiacutetulo

precedente para hacer una exeacutegesis del discurso filosoacutefico a partir de sus metaacuteforas expliacutecitas asiacute

como para evidenciar la estrecha relacioacuten entre metaacutefora y concepto filosoacutefico El segundo

epiacutegrafe abre el camino a la interpretacioacuten textual seguacuten sus metaacuteforas impliacutecitas aquellas que

leemos en el texto (estructura y dispositio) aquellas que leemos tras del texto (metaacuteforas del

autor) y aquellas con que leemos el texto (metaacuteforas del lector) Cada una de estas metaacuteforas

constituyen categoriacuteas textuales que he derivado de otras categoriacuteas hermeneacuteuticas intentio

6 Como si el sentido que se busca develar ha sido deliberadamente producido por un autor o no si el polo de validez

de una metaacutefora se localiza en la intencioacuten del autor la interpretacioacuten del lector o si hay criterios objetivos del texto

Paacutegina 6

auctoris intentio operis intentio lectoris El trabajo concluye con la problematizacioacuten de la

recursividad de metaacuteforas y textos en los fenoacutemenos de intertextualidad y contextualidad un

texto puede remitir a otro texto porque en su estructura desdoblada sus metaacuteforas remiten a otras

metaacuteforas

Esta tesis de maestriacutea tiene como objetivo impliacutecito servir de suelo feacutertil a un futuro proyecto

de doctorado que habraacute de ocuparse en realizar una lectura metafoacuterica de la Historia de la

Filosofiacutea Conforme a este propoacutesito todo lo abordado aquiacute debe interpretarse como un

prolegoacutemeno de un proyecto maacutes ambicioso donde habraacuten de presentarse las condiciones de

legitimidad para una comprensioacuten de la Filosofiacutea como texto como un palimpsesto que

transforma su discurso del mismo modo en el que resignifica sus metaacuteforas Este camino no solo

significa presentar la siacutentesis y trasposicioacuten de sentido de la metaacutefora como un recurso poliacutetico al

servicio del filoacutesofo para evitar la persecucioacuten sino tambieacuten la presentacioacuten de la Historia de la

Filosofiacutea como la historia de las metaacuteforas por las cuales la Filosofiacutea se ha expresado y se ha

hecho maacutes o menos comprensible

Por ahora lo que pongo a disposicioacuten del lector como resultado de mi investigacioacuten son nuevos

criterios y herramientas que pueden utilizarse para interpretar de un modo maacutes completo los

textos filosoacuteficos Si el lector puede hallar en mi trabajo algo con lo cual enriquecer su

interpretacioacuten me dareacute por maacutes que satisfecho

Paacutegina 7

Capiacutetulo 1 Hermeneacuteutica de la metaacutefora

ldquoIl est souvent plus difficile de faire

reconnaicirctre une veacuteriteacute que de la deacutecouvrirrdquo7

Jean-Baptiste Lamarck

7 A veces es maacutes difiacutecil hacer reconocer una verdad que descubrirla

Paacutegina 8

Epiacutegrafe 1 Hermeneacuteusis del modelo claacutesico de metaacutefora

I11-El nombre de la metaacutefora

En Persia espejo del tiempo en India nenuacutefar de la noche en China liebre de jade mucho

tardariacutea la luna en convertirse en el ajo de agoacutenica plata al que cantoacute Garciacutea Lorca El fenoacutemeno

de nombrar a la luna de un modo alternativo oblicuo no convencional puede darse de igual

forma en muacuteltiples culturas sin embargo eso no asegura forzosamente que cada cultura lo

perciba estrictamente como una ldquometaacuteforardquo iquestExiste acaso otra figura cuya expresioacuten sintetice su

significado en su propia actividad de figuracioacuten Lo que llamamos ldquometaacuteforardquo cumple con este

requisito en cada uno de sus nombres etimoloacutegicos

Sin duda el nombre constituye una de las primeras informaciones que podemos obtener de un

objeto hecho o experiencia Resulta improbable que el nombre etimoloacutegico escogido para apelar

e identificar algo no sirva para calificarlo antes bien se persigue que describa sus aspectos

esenciales8 Entre los antiguos era fama que el nombre formara parte de la constitucioacuten

ontoloacutegica de las cosas que fuera el puente entre nosotros y ellas que nombrar fuera poseer con

la palabra9

El nombre de la cosa concentra en una sucesioacuten de fonemas su sentido al mismo tiempo que su

referencia La dificultad que esto representa para algunas nociones abstractas como la de

metaacutefora se concreta a partir de la disonancia que genera la ausencia de un referente fiacutesico dado

ad oculos para concluir que pueda haber nociones equivalentes de metaacutefora en culturas distintas

En pocas palabras en el caso de la palabra ldquolunardquo en tanto es una referencia dada de forma

patente se la puede designar de modos distintos como distintas son las experiencias que de ella

tenemos y acabariacutea refiriendo al mismo objeto La luna podriacutea llamarse Luxna o Selene su

nombre podriacutea tomar tantas formas como Proteo seguacuten diversas etimologiacuteas y seguiriacutea

refirieacutendose al astro plateado que pende sobre nuestras cabezas en la boacuteveda celeste Esto no

sucede con la palabra metaacutefora En el caso de la metaacutefora nos encara la sospecha de que esos

8ldquoEn este fuego quema varias clases de madera que se supone poseen la propiedad de alejar la lluvia sopla en la

direccioacuten por donde teme que sobrevengan las lluvias manteniendo en sus manos un atado de hojas y cortezas cuya

virtud de alejar las nubes no proviene de sus condiciones quiacutemicas sino por ser sus nombres coincidentes con

significados de algo volaacutetil y secordquo Frazer James La rama dorada (La Habana Cuba Editorial Ciencias Sociales

2010) p 41 9 Cassirer Ernst Filosofiacutea de las formas simboacutelicas Tomo I (Meacutexico Fondo de cultura econoacutemica 2007) p 67

Paacutegina 9

muacuteltiples sentidos etimoloacutegicos que tiene en cada lengua pudieran en realidad hacer referencia a

funciones distintas asimeacutetricas no equivalentes y por tanto intraducibles a fortiori

La poesiacutea escaacuteldica islandesa nombra el hecho de llamar al mar ldquoeslabones de las islasrdquo no

como una ldquometaacuteforardquo sino como una myndliacuteking (Mynd=imagen viva liacuteking=semejanza)10

o

como un kennigard (del verbo kenna que significa conocer o nombrar a partir de algo)11

Esa

forma de nombrar y por tanto concebir lo que nosotros llamamos metaacuteforas habriacutea de determinar

la esencia predominantemente prerifraacutestica de las figuras de la poesiacutea noacuterdica la cual no tiene

como centro el significado sino la imagen viva Una myndliacuteking es una imagen-accioacuten que hace

patente una semejanza no aspectual sino de funciones y esta preconcepcioacuten inscrita en su

etimologiacutea hace que en la poesiacutea noacuterdica se deacute un tipo de figura muy particular que nada tiene

que ver con lo que nosotros llamamos metaacuteforas12

o que al menos exige que el concepto de

metaacutefora se extienda a un dominio mayor

Si queremos buscar la yugular del problema del nombre de la metaacutefora no se puede desconocer

la amplitud y la cantidad de sentidos que este nombre griego resguarda sin embargo tambieacuten es

necesario tener en cuenta que en toda esa amplitud y cantidad de sentidos existe una jerarquiacutea de

cualidades que rigen bajo queacute teacuterminos comprendemos un concepto en primer teacutermino Decir por

ejemplo que una catedral es una sinfoniacutea petrificada es una expresioacuten que nos invita a ldquotrasladarrdquo

nuestro sistema de creencias del plano arquitectoacutenico al musical de modo que esta equivalencia

nos clarifique nociones que son maacutes evidentes en el segundo que en el primero (y nos oculte otras

tantas) En este caso la semejanza aparece en el juego de formas contrastes equilibrios

simetriacuteas ornamentos y la diferencia es que la muacutesica se distiende en el tiempo y la arquitectura

en el espacio la primera es continuidad en flujo y la segunda presencia y permanencia

En funcioacuten de la jerarquiacutea de nociones secundarias atribuidas a una metaacutefora cualquiera es que

se da ese contraste en el que se aclara o se oscurece un aspecto de la metaacutefora Por ejemplo a

partir de este contraste que se desata en ese juego de semejanzas y diferencias de tales jerarquiacuteas

plantear una guerra en teacuterminos de una partida de ajedrez nos ayudariacutea a eclipsar el aspecto

sangriento y horroroso de la guerra en virtud de un cariz maacutes friacuteo y maacutes estrateacutegico

10

Dillman Fracois-Xavier Snorri Sturluson-LacuteEdda Mythologie nordique (Paris France Larousse 2017) p 45 11

Clunies Margaret The vinking collections Studies in Northern civilization (Odense Denmark Odense University

Press 1985) pp 12-15 12

Noacutetese que la diferencia especiacutefica de este tipo de metaacutefora consiste en recrear una accioacuten en lugar de una figura

visual la semejanza no es de apariencia sino de funcioacuten Asiacute tenemos que una batalla es ldquofragor de los escudosrdquo o

ldquofestiacuten de cuervosrdquo que la lengua es ldquoremo de la bocardquo y que el mar es ldquoel techo de los pecesrdquo o que el cielo es ldquola

casa de las avesrdquo

Paacutegina 10

Lo que interesa subrayar aquiacute es que normalmente en su origen una etimologiacutea intenta llamar

al concepto a partir de las primeras nociones de esta jerarquiacutea Asiacute pues es menester saber que la

metaacutefora antes de ser concepto o nocioacuten monoliacutetica y objetiva es en primer lugar un nombre

griego y por consiguiente un modo griego en el cual se organiza jeraacuterquicamente ese enjambre

de nociones en principio dispersas Gracias a esa jerarquiacutea es posible traducir y hacer

comprensible una experiencia equivalente de otra cultura como puede ser la imagen-semejanza

de los islandeses

El nombre intenta fijar en primer lugar la experiencia de un objeto o evento maacutes bien que el

objeto o evento mismo Esto es procuramos que lo que digamos tenga primero un sentido aunque

bien pueda o no tener una referencia fiacutesica Podemos pensar y nombrar algo como posible sin que

sea para ello necesario su existencia objetiva Esto supone un problema para la traduccioacuten y viene

a introducir una justificacioacuten de por queacute se ha dado comienzo a este texto un parcours

transcultural de los diversos sentidos de lo que suponemos cabe bajo el nombre de metaacutefora

Todo este juego de semejanzas y diferencia que activa el sentido de la metaacutefora se actualiza en su

nombre etimoloacutegico

A diferencia de nosotros los esquimales tienen una docena de expresiones para nombrar a la

nieve nieve densa nieve ligera nieve pastosa etc iquestCoacutemo podriacuteamos decir legiacutetimamente que

son doce sentidos distintos para nombrar la misma referencia (la nieve) y no de hecho 1doce

referencias distintas (doce tipos distintos de nieve) Ya en el epiacutegrafe tres trabajaremos maacutes a

fondo el impacto de la nocioacuten de sentido en la de referencia por ahora basta con la perplejidad

que nos provocan estos muacuteltiples sentidos de la palabra metaacutefora respecto a la referencia del

fenoacutemeno metafoacuterico Y esta perplejidad nos conduce a dudar a poner entre pareacutentesis toda

referencia metafoacuterica y centrarnos en este primer epiacutegrafe en el sentido metafoacuterico y lo que el

nombre de la metaacutefora dice de este sentido

En nuestra tradicioacuten la metaacutefora a traveacutes de la cual se ha pensado el mismo fenoacutemeno

metafoacuterico es la del transporte (epifora) En griego moderno auacuten se emplea el teacutermino

metaphorikoacutes para referirse a los oacutemnibus urbanos El nombre griego para la metaacutefora connota

impliacutecitamente la red conceptual-cultural de lugares comunes asociados que lo dota de sentido

Es decir nombrar en voz griega la figura supone nombrar la forma griega de experimentarla esto

es mediante la nocioacuten de transporte Lo cual por ejemplo no se cumple en la etimologiacutea persa

Paacutegina 11

para la metaacutefora (istiʿāra ldquopuentes de la realidad13

rdquo) o la china (隐喻 yin yu ldquocomprender lo

ocultordquo14

) o la nocioacuten saacutenscrita de sphota seguacuten la cual seriacutea imposible que la metaacutefora ocurra en

un plano estrictamente nominal15

Entonces diriacuteamos que el sentido de este primer apartado apunta a poner en relieve la esencia

que quiere atrapar el nombre etimoloacutegico de la metaacutefora Digo esencia para llamar la atencioacuten

sobre lo que quiere fijar el nombre y no porque sea estrictamente asiacute maacutes bien deberiacuteamos

inclinarnos a entender esta supuesta esencia como la cualidad jeraacuterquicamente superior en torno a

la cual giran el resto de las implicaciones metafoacutericas en un sentido metafoacuterico dado El teacutermino

jeraacuterquicamente distintintivo en la etimologiacutea griega de metaacutefora es el de transporte y por

consiguiente las condiciones bajo las cuales se piensa la metaacutefora en primera instancia ha de

adecuarse a las especificidades de esta nocioacuten de transporte

La cualidad descrita en la etimologiacutea griega y su traspaso al latiacuten16

dista mucho de las otras

lenguas Si bien los ejemplos citados del islandeacutes chino y persa expresan un eacutenfasis en la

semejanza lo oculto y la relacioacuten respectivamente el griego y el latiacuten ponen el acento sobre la

translacioacuten Ya Aristoacuteteles se habiacutea dado cuenta de que el caraacutecter metafoacuterico de su definicioacuten de

metaacutefora estaba condicionado por un traslado un preacutestamo del orden del lugar al orden del

lenguaje17

Y en paradoacutejica continuidad con esa tradicioacuten la criacutetica de Nietzsche a la metafiacutesica y

a la ding an sich se sostuvo en buena medida en esta peregrina cualidad de transposicioacuten que

tiene el concepto griego de metaacutefora

iexclEn primer lugar un estiacutemulo nervioso extrapolado en una imagen Primera metaacutefora iexclLa

imagen transformada de nuevo en un sonido articulado Segunda metaacutefora Y en cada

caso un salto total desde una esfera a otra completamente distinta y nueva (hellip) Creemos

saber algo de las cosas mismas cuando hablamos de aacuterboles colores nieve y flores y no

poseemos sin embargo maacutes que metaacuteforas de las cosas que no corresponden en absoluto

a las esencias primitivas Del mismo modo que el sonido toma el aspecto de figura de

13

Ali Ashgar Metaphor and imagery in Persian Poetry (Connecticut USA Yale University press 1999) p 11

14 Cheng Franccedilois La escritura poeacutetica china (Valencia Espantildea Editorial Pre-textos 2002) p 22

15 Coward Harold Sphota Theory of Language-A philosophical Analysis (Cambridge England Cambridge

University Press 1990) pp 233-236 16

ldquoLa metaacutefora que en latiacuten significa traslacioacuten (translatio) ya que hace que una palabra pase de su significado

genuino y propio o uno no propiordquo Rotterdam Erasmo Recurso de forma y de contenido para enriquecer el

discurso (Madrid Espantildea Caacutetedra 2012) p 93 17

Aristoacuteteles Fiacutesica (III 1 201 a 15 V 2 225 a 32 h 2)

Paacutegina 12

arena18

asiacute la enigmaacutetica X de la cosa en siacute se presenta en principio como excitacioacuten

nerviosa luego como imagen finalmente como sonido articulado 19

Este problema inicial que desata el nombre de la metaacutefora parece destilarse en la idea de si el

significado etimoloacutegico pretende o no describir un rasgo esencial porque en el caso afirmativo el

problema se agotariacutea en la pregunta iquestToda transferencia es metaacutefora y toda metaacutefora

transferencia Y de este modo se hariacutea liacutecita una equivalencia de la que se habloacute anteriormente de

forma taacutecita entre los mecanismos de la metaacutefora y los de la traduccioacuten entre los mecanismos de

la trans-latio o el trans-portare respecto de los del trans-ducere20

Dado que en el fondo la

traduccioacuten puede comprenderse una especie de traslacioacuten de un sistema de leyes a otro cabe la

pregunta iquestExiste la metaacutefora gracias a una traduccioacuten de semejanzas o es posible la traduccioacuten en

funcioacuten del caraacutecter metafoacuterico del lenguaje Esta pregunta tiene implicaciones ontoloacutegicas

puesto que supone comprender dos cosas 1-iquestde doacutende a doacutende (regiones oacutenticas) se da el

traslado que es connatural tanto a la traduccioacuten como a la metaacutefora 2-iquestqueacute es lo trasladado

Sin embargo estas preguntas no pueden alcanzar aquiacute maacutes que el umbral de su propia

formulacioacuten El curso de la investigacioacuten habraacute de brindar pistas para en primer lugar saber

siquiera si la pregunta estaacute bien planteada Hasta aquiacute y durante todo el rumbo de este estudio es

importante tener en mente que la metaacutefora debe cargar con el peso de su nombre Y el nombre

etimoloacutegico de cualquier cosa es la primera metaacutefora por la que se revela su cualidad esencial y

por consiguiente la cualidad particular que sirve como puerta de acceso al todo del objeto

Uno de los problemas fundamentales de los teoacutericos de la metaacutefora ha consistido en la eleccioacuten

de los ejemplos para ilustrar sus tesis sobre la metaacutefora Pero bien iquestcoacutemo podriacutea interpretarse esto

como una cuestioacuten intriacutensecamente unida al nombre de la metaacutefora La eleccioacuten de los ejemplos

lejos de ser una herramienta teoacuterica funciona como signo de los liacutemites y puntos ciegos a los

cuales estaacute sujeto el teorizador porque poner un ejemplo es a su vez traducir metaforizar

trasladar el problema a un espacio maacutes accesible y doacutecil a la descripcioacuten Se puede decir que en

cada ejemplo famoso ocupado por Aristoacuteteles (ldquola copa de aresrdquo ldquoAquiles es un leoacutenrdquo ldquoel escudo

de Dionisiordquo) se manifiesta la limitacioacuten conceptual de ubicar la metaacutefora maacutes allaacute del sistema de

nociones al cual la condenan tales ejemplos La idea de que el nombre de la metaacutefora contiene en

la cultura que sea una metaacutefora que describe su propia esencia y principio de funcionamiento

18

El autor quiere hacer referencia a las figuras acuacutesticas de Chaldni en la arena 19

Nietzsche Friederich Obras completas Volumen I (Barcelona Espantildea Tecnoacutes 2011) P 611 20

Noacutetese la semejanza del sema trans-portare (llevar de un lugar a otro) con el traducere de trans-ducere (conducir de

un lugar a otro)

Paacutegina 13

que fija sus liacutemites y horizontes y que no puede evitar no hacerlo constituye el principio

metodoloacutegico obviado por todos los especialistas hasta Ricoeur En suma que no existe un lugar

no metafoacuterico desde donde pueda teorizarse sobre la metaacutefora

Tal y como se veraacute repetidas veces en el transcurso de toda la investigacioacuten existe una fuerte

tensioacuten entre dos enfoques epistemoloacutegicos para entender la relacioacuten metaacutefora-filosofiacutea El

primer enfoque que debe mencionarse es aquel con el que habitualmente nos identificamos y del

cual forma parte la teoriacutea de la metaacutefora hasta Ivor Richards Este consiste en entender a la

definicioacuten retoacuterica de metaacutefora como algo que se origina en una matriz filosoacutefica que se piensa a

traveacutes de ciertos mecanismos meacutetodos y horizontes que la filosofiacutea fija y predescribe La

segunda postura cree ver en la metaacutefora un componente fundamental para la conformacioacuten no

solo del lenguaje filosoacutefico sino del pensamiento que se fija en ese lenguaje Cada vez que una

retoacuterica define la metaacutefora tal definicioacuten no implica solamente una filosofiacutea sino una red

conceptual en la cual la filosofiacutea se constituye Cada hilo cada red forma adicionalmente un

recorrido diriacutea una metaacutefora si esta nocioacuten no fuera a su vez demasiado derivada Asiacute pues lo

definido estaacute implicado en el definiente de la definicioacuten21

De este modo la etimologiacutea griega de metaacutefora constituye la priacutestina informacioacuten con la que

contamos para emprender el estudio de la metaacutefora en la Eacutepoca Claacutesica Es completamente

indiferente a estas alturas del anaacutelisis la respuesta o armonizacioacuten de esa tensioacuten entre teoriacutea

retoacuterica de la metaacutefora y teoriacutea filosoacutefica de la metaacutefora Aquiacute lo que parece esclarecedor es que a

la cualidad descrita en el nombre etimoloacutegico de metaacutefora (transporte o transferencia) se le ha

considerado (al menos en sus oriacutegenes) el teacutermino digno para explicar la funcioacuten metafoacuterica La

misma etimologiacutea metafoacuterica de metaacutefora nos da pista sobre su actividad y sus funciones al

subrayar la nocioacuten de transferencia pero a la vez nos da el signo de su silencio esto es todo lo

que bien pudiera caracterizar a la metaacutefora y no lo hace porque no aparece sentildealado en primer

teacutermino dentro de su etymon

El eacutenfasis que se genera sobre el hecho de que la figura retoacuterica (metaacutefora) deba ser

interpretada en teacuterminos topoloacutegicos y de movimiento (transferencia) al mismo tiempo es la

condicioacuten de posibilidad evidente para que no sea interpretada en otros teacuterminos Por eso toda

21

laquo Chaque fois quune rheacutetorique deacutefinit la meacutetaphore elle implique non seulement une philosophie mais un reacuteseau

conceptuel dans lequel la philosophie sest constitueacutee Chaque fil dans ce reacuteseau forme de surcroicirct un tour on dirait

une meacutetaphore si cette notion neacutetait ici trop deacuteriveacutee Le deacutefini est donc impliqueacute dans le deacutefinissant de la

deacutefinition raquoDerrida Jacques Marges de la philosophie (Paris France Les eacuteditions de minuit 1972) p 308

Paacutegina 14

metaacutefora en sus juegos de semejanzas y diferencias aclara tanto como oscurece revela tanto

como disimula dice tanto como calla

Entonces esta etimologiacutea topoloacutegica ha de comprenderse como una siacutentesis del juego de

semejanzas y diferencias En ella se prescribe el curso que habriacutea de tomar el anaacutelisis de sus

determinaciones como figura en el pensamiento occidental al poner el acento en ciertas nociones

y eclipsando otras tantas El nombre griego para la metaacutefora crea la primera red de referentes y

connotaciones que nos cuentan los liacutemites y problemas de la filosofiacutea que supone Pero ademaacutes

de lo que sobre ella se dice en la nocioacuten claacutesica aquiacute fijaremos la atencioacuten tambieacuten sobre todo lo

que de ella se calla y de este modo habremos de establecer una siacutentesis entre dos aproximaciones

hermeneacuteuticas una hermeneacuteutica de la recoleccioacuten del sentido heredera de la fenomenologiacutea y

la exeacutegesis biacuteblica y una hermeneacuteutica de la sospecha heredera del psicoanaacutelisis el marxismo y

la filosofiacutea de la voluntad de Nietzsche

Este primer capiacutetulo lleva como tiacutetulo Hermeneacuteutica de la metaacutefora porque intenta ser una

aproximacioacuten a las teoriacuteas sobre la metaacutefora desde estos dos posibles enfoques hermeneacuteuticos

mencionados que parecen excluirse seguacuten los siguientes criterios la hermeneacuteutica de la

recoleccioacuten o restauracioacuten del sentido supone una actitud confiada frente al sentido tal y como

este se da mientras que la hermeneacuteutica de la sospecha supone desconfiar del sentido prima

facie la primera ve en la verdad una revelacioacuten de cierto sentido profundo la segunda considera

la verdad como una trampa uacutetil una deformacioacuten un desviacuteo la primera ocupa un enfoque

teleoloacutegico en cuanto que el sentido puede ser guiado por la conciencia porque apunta hacia ella

la segunda ocupa un enfoque arqueoloacutegico mediante una genealogiacutea de la conciencia Una

manera maacutes faacutecil y econoacutemica de comprender estas dos aproximaciones seriacutea en torno al

concepto de autor en virtud del tipo de relacioacuten que establecen con eacutel Por ejemplo el enfoque

teleoloacutegico se explicariacutea a partir de ver la intencioacuten del autor como origen del sentido y liacutemite de

la interpretacioacuten el enfoque arqueoloacutegico supone el sentido como cubierto por capas de las

cuales la intencioacuten del autor es apenas la superficie y la interpretacioacuten debe orientarse a los

sentidos no previstos por el autor

Pero la distincioacuten metodoloacutegica fundamental consiste en que una llega al sentido por la viacutea de

la identidad y la otra por la viacutea de la diferencia Una persigue coacutemo revelar un sentido que se cree

oculto tras una intencioacuten del autor (lo que el texto quiere decir) la otra aspira a revelar la

multiplicidad de sentidos entredichos por el texto a partir de lo que el autor no dice (lo que el

Paacutegina 15

texto puede decir) La hermeneacuteutica de la recoleccioacuten del sentido puede comprenderse como un

canon para la restauracioacuten de la unidad de sentido que ha sido dirigido en forma de mensaje La

hermeneacuteutica de la sospecha por su parte quiere convertirse en un meacutetodo para la

desmitificacioacuten y la reduccioacuten de ilusiones22

capaz de ayudar a la conciencia a liberarse de sus

falsas creencias y en especial de su ilusioacuten de autonomiacutea

El hecho de que no pueda despreciarse ninguna de las dos posturas es lo que Ricoeur llama el

conflicto de las interpretaciones23

Sin embargo aquiacute la palabra conflicto no tiene un matiz

negativo antes bien sirve para hacer patente que solo mediante la aceptacioacuten positiva de tal

desencuentro podremos adentrarnos en los umbrales del correcto planteamiento del problema

hermeneacuteutico

Ahora bien si aplicaacutesemos este enfoque conflictivo a la hermeneacuteutica de la metaacutefora saltariacutean

a la vista dos asuntos el primero tiene que ver con la aparente imposibilidad de mantener

simultaacuteneamente dos tesis excluyentes sobre por ejemplo a queacute focos debe atenderse al

momento de tratar la nocioacuten claacutesica de metaacutefora El segundo tiene que ver con la propia

naturaleza ambivalente de la metaacutefora que comporta en ella misma el doble sentido oculta al

tiempo que ilumina y dice al tiempo que quiere decir

El primer asunto nos exige por ejemplo que al tratar la definicioacuten aristoteacutelica de metaacutefora

atendamos tanto a lo que se dice como a lo que no se dice que seamos capaces de dar razones de

cuaacutendo un silencio significa un sobreentendido y cuaacutendo una limitacioacuten cuaacutendo un eacutenfasis quiere

revelar y cuaacutendo quiere hacernos fijar la atencioacuten solo para distraernos de otro asunto Se deberaacute

aplicar esta metodologiacutea no solamente a los pasajes dudosos como hace Ricoeur24

sino a

cualquier otro pasaje y no solamente a los pasajes en especiacutefico sino al orden que ocupa la

metaacutefora en su filosofiacutea En pocas palabras es tan liacutecito preguntar iquestPor queacute Aristoacuteteles menciona

a la metaacutefora en el tercer libro de la Retoacuterica justo en el apartado de la elocucioacuten Como

preguntar iquestPor queacute Aristoacuteteles no aborda a la metaacutefora en la parte dedicada al movimiento en la

Fiacutesica

22

Ricoeur Paul Les conflits des interpreacutetations (Paris France Eacuteditions du Seuil 2013) p 28 23

Grondin Jean Paul Ricoeur (Barcelona Espantildea Herder 2017) Pp 65-57 24

Una disonancia en la teoriacutea de la metaacutefora de Aristoacuteteles que anima a Ricoeur a adentrarse en ella es la relacioacuten

entre siacutemil y metaacutefora dado que en algunos pasajes se presupone la comparacioacuten para definir a la metaacutefora y en otros

se supone a la metaacutefora para definir a la comparacioacuten Lo cierto es que Aristoacuteteles no arroja pruebas clara de la

geacutenesis de la metaacutefora apenas alcanza a mostrar sus condiciones de aparicioacuten en el umbral de la lexis Veacutease

meacutetaphore pp 31-38

Paacutegina 16

Este conflicto de las interpretaciones nos ofrece un acercamiento cauteloso a la metaacutefora y su

relacioacuten con la filosofiacutea en tanto que nos quiere revelar queacute tipo de filosofiacutea se encuentra

implicada en la teoriacutea claacutesica de la metaacutefora al mismo tiempo que revela queacute teoriacutea de la

metaacutefora aparece supuesta en la actividad filosofiacutea claacutesica

Asiacute pues en el orden del nombre de la metaacutefora es posible identificar la dualidad que se da

entre la aparicioacuten de un nombre cuyo sentido debe restaurarse seguacuten una intencioacuten y lo que ese

nombre disimula pervierte u oculta en orden de circunscribir el sentido a una forma voluntaria

Porque es esa en definitiva una forma distinta de plantear la pregunta metodoloacutegica que habraacute que

tener en cuenta en el siguiente apartado iquestSe vale cuestionar a los autores claacutesicos bajo nociones

que ellos mismos no se plantearon Aquiacute habremos de suponer ese conflicto de las

interpretaciones en orden a superar al menos las argumentaciones baacutesicas y lugares comunes del

debate de por un lado circunscribir y por tanto limitar el alcance de un problema al modo de

formulacioacuten de un autor o en cambio menospreciar o relativizar todo el asunto apelando al

passpartout del concepto de ldquocosmovisionesrdquo e imputaacutendole la afrentosa naiumlvieteacute a los

pensadores antiguos

Habieacutendose aclarado esto entonces no seraacute osado plantear una hermeneacuteutica de la metaacutefora a

partir de la conjuncioacuten de lo voluntario e involuntario que se comprende con ella o para ella Asiacute

seraacute tan liacutecito preguntar ldquoiquestQueacute funcioacuten cumple la metaacutefora en la teoriacutea retoacuterica y poeacutetica de

Aristoacutetelesrdquo Como postular esta otra ldquoiquestpor queacute Aristoacuteteles no se planteoacute una teoriacutea de la

metaacutefora maacutes allaacute de la Retoacuterica y a queacute prejuicios o intereses responde estordquo He aquiacute un breve

esbozo de lo que el nombre de la metaacutefora quiere y no quiere decir sub specie interpretationis

I12 Nocioacuten claacutesica de metaacutefora La impronta de Aristoacuteteles

El primer estudio de La metaacutefora viva de Paul Ricoeur titulado Entre Retoacuterica y Poeacutetica estaacute

perspicazmente consagrado a Aristoacuteteles Con tal eficiencia y sentido de la relevancia se conduce

alliacute el discurso sobre la teoriacutea claacutesica de la metaacutefora que ademaacutes de servirse de eacutel para dar gozne

y fundamento a su criacutetica se ha convertido en una monografiacutea clave de consulta para

reinterpretar toda la teoriacutea poeacutetico-retoacuterica de Aristoacuteteles En este apartado se sostienen

simultaacuteneamente al menos dos niveles de significacioacuten uno que apunta expliacutecitamente a la

presentacioacuten del estudio de la metaacutefora a traveacutes del estudio de la doctrina de Aristoacuteteles de la

Paacutegina 17

misma y otro que apunta impliacutecitamente a replantear las razones de divorcio entre Filosofiacutea y

Retoacuterica asiacute como de Filosofiacutea y Poeacutetica Sin embargo esta doble interpretacioacuten aunque

compleja admite una lectura sosegada principalmente porque el texto ostenta la claridad que

escasea en la filosofiacutea continental de posguerra Su discurso tiene la peregrina cualidad de los

lagos de Suiza tanto maacutes claros cuaacutento maacutes profundos y que dejan ver el fondo desde el inicio

sin trampas sin observaciones ociosas sin vanos soliloquios acadeacutemicos

El anaacutelisis de Ricoeur se focaliza primero en la exposicioacuten de la nocioacuten claacutesica de metaacutefora

que tiene como punto cenital la doctrina de Aristoacuteteles y luego en la criacutetica de dicha nocioacuten De

esto se sirve para dar cuentas de que los cursos que habriacutean de tomar tanto la Retoacuterica como la

Poeacutetica estaacuten en cierta medida prefigurados en una causa comuacuten que implica maacutes bien una

teoriacutea de la metaacutefora que una doctrina filosoacutefica ya constituida En pocas palabras no habriacutea

Retoacuterica ni Poeacutetica claacutesicas sin lo que Ricoeur llama funcioacuten retoacuterica y funcioacuten poeacutetica de la

metaacutefora

Al comenzar por Aristoacuteteles Ricoeur brinda a su trabajo no solo la obvia ventaja

metodoloacutegica de presentar el problema por su origen y hacer patente su alcance en la

ramificacioacuten de sus implicaciones sino que tambieacuten nos permite aprovechar esa doble funcioacuten

como una metaacutefora en siacute misma muy uacutetil para describir el juego reciacuteproco de influencias entre

Teoriacutea de la Metaacutefora y Filosofiacutea el juego mediante el cual una puede darnos perfecta cuenta de

la otra Esta idea no queda clara hasta el estudio VII donde introduce la tesis de la funcioacuten

heuriacutestica de la metaacutefora y su estatus primordial para hacer derivar de ella la doble funcioacuten

retoacuterico-poeacutetica presente en la teoriacutea claacutesica

Aquiacute habremos de repetir la foacutermula de comenzar por Aristoacuteteles por varias razones La maacutes

evidente de estas consiste en el manifiesto beneficio de presentar una introduccioacuten de la Teoriacutea de

la Metaacutefora paralelamente que una introduccioacuten al modo en el cual Ricoeur despliega la criacutetica de

esta Esto permite dar cuenta simultaacuteneamente de la teoriacutea de Aristoacuteteles sobre la metaacutefora del

lugar de la misma en la Historia de la Teoriacutea de la Metaacutefora y del lugar que ocupan las dos

anteriores en la doctrina de Ricoeur en general asiacute como su concrecioacuten en el proyecto de La

metaacutefora viva

Otro favor a tener en cuenta consiste en la facilidad de implementar los atajos trazados por

Ricoeur al explicar el juego dialeacutectico entre la posicioacuten filosoacutefica expliacutecita para desarrollar una

teoriacutea de la metaacutefora y la posicioacuten metafoacuterica impliacutecita para desarrollar una teoriacutea filosoacutefica

Paacutegina 18

cualquiera Ricoeur logra desplegar la genealogiacutea de un problema filosoacutefico al mismo tiempo que

la transforma en una problematizacioacuten de perfil hermeneacuteutico Dicho esto es liacutecito pasar

propiamente a la presentacioacuten de la Teoriacutea Claacutesica

Aunque es faacutecil encontrar metaacuteforas analogiacuteas y formas connotativas en Platoacuten y en los

filoacutesofos anteriores a Soacutecrates fue Aristoacuteteles quien primero sistematizoacute y pudo ofrecer una

explicacioacuten cabal e imparcial sobre la geacutenesis del proceso metafoacuterico y no meramente del

resultado Seguacuten Andreacute Wartelle25

Aristoacuteteles hace mencioacuten de la palabra metaacutefora en varias de

sus obras como la Poeacutetica la Fiacutesica y la Metafiacutesica La definicioacuten maacutes conocida pertenece a la

Poeacutetica

Μεταφορά δacuteέστίν ονάματος άλλοτρίου έπιφορά ή άπό του γένους έπί εΐδος ή άπό του είδους έπί

τό γένος ή άπό του είδους έπί εΐδος ή κατά τό άνάλογον 26

(Metaacutefora es transferencia (epifora)

del nombre de una cosa a otra del geacutenero a la especie de la especie al geacutenero o seguacuten analogiacutea)

Pero si bien Aristoacuteteles declara no haber agregado nada en la Retoacuterica que no estuviera in

nuce en la Poeacutetica27

no existe un trabajo comparable en grado de rigurosidad como lo hay en el

tercer libro de la Retoacuterica De la correspondencia de todas sus obras ameacuten de su nivel de

sistematizacioacuten se deduce una serie de caracteriacutesticas de las cuales aquiacute haremos un sucinto

epiacutetome

Brevemente dicho para Aristoacuteteles28

como para toda la tradicioacuten retoacuterica claacutesica29

la metaacutefora

se piensa en relacioacuten a una comparacioacuten (eikon) abreviada donde se ha elidido la partiacutecula

comparativa30

En ella se lleva a cabo una transferencia de significado31

entre la designacioacuten

metafoacuterica y lo designado por ella32

Dicha transposicioacuten opera sobre la base de dos tipos de

25

Wartelle Andreacute Lexique de la Rheacutetorique dacuteAristote (Paris France Socieacuteteacute dacuteeacutedition Les belles lettres 1981) p

296 26

Aristoacuteteles Poeacutetica 1457b 10-15 27

laquo La Rheacutetorique propose une petite eacutenigme pourquoi ce traiteacute qui deacuteclare ne rien ajouter agrave la deacutefinition donneacutee de

la meacutetaphore par la Poeacutetique entreprend-il au chapitre IV un parallegravele sans reacutepondant dans ce dernier traite entre

meacutetaphore et comparaison raquo Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 34 28

Aristoacuteteles Retoacuterica III 4 p 412 29

En especial los tratadistas Ciceroacuten (La invencioacuten retoacuterica III 9 6) y Quintiliano (Instituciones oratorias VIII 6

8-9) 30

Para la interpretacioacuten que hace Ricoeur sobre Aristoacuteteles sucede exactamente al inverso en lugar de definirse

metaacutefora como comparacioacuten abreviada se define comparacioacuten como ldquomeacutetaphore deacuteployeacuteerdquo(pero sobre este asunto

volveremos maacutes tarde) veacutease Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) pp 35-36 31

Aristoacuteteles Retoacuterica III 11 y Poeacutetica II 6-7 32

En la definicioacuten de Aristoacuteteles se confunde la metaacutefora como actividad de transposicioacuten y como acto transpuesto

eso que Ricoeur llama el tropo de la semejanza Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil

1975) pp 91-99

Paacutegina 19

relaciones una de semejanza y otra de diferencia la primera goza de mayor atencioacuten en la

retoacuterica antigua la segunda en los estudios de la metaacutefora posteriores a Ivor Richards

La relacioacuten semaacutentica de semejanza presente en la metaacutefora claacutesica encuentra su fundamento

en una semejanza real la metaacutefora no crea la semejanza sino que atiende y da nombre a una

semejanza que existe independientemente de ella Pero es justamente esta semejanza inscrita y

desplegada en la metaacutefora lo que a su vez justifica la miacutemesis en definitiva la funcioacuten poeacutetica el

paso de metaacutefora a miacutemesis y de miacutemesis a mythos El poeta dice el magister en la Poeacutetica es

aquel que es capaz de percibir lo semejante33

No es posible que el arte poeacutetica suceda sin la

funcioacuten poeacutetica de la metaacutefora de imitar o bien representar lo semejante Esta apertura al mundo

de la semejanza que la metaacutefora convoca prefigura el ldquocomo siacuterdquo de la miacutemesis y lo verosiacutemil del

mythos En teacuterminos estructurales todo mythos puede ser leiacutedo como una macrometaacutefora ambos

comportan un doble sentido y ambos comparten esa tensioacuten entre lo desemejante que garantiza

que la representacioacuten no es real y lo semejante (verosiacutemil) que hace que la experimentemos como

si fuera real Ricoeur dedica bastante atencioacuten a este asunto pero ahora leamos al estagirita

Y por esto precisamente se complacen en la contemplacioacuten de semejanzas porque

mediante tal contemplacioacuten les sobreviene el aprender y el razonar sobre queacute es cada

cosa por ejemplo ldquoeste es aquelrdquo porque si no lo hemos visto anteriormente la imitacioacuten

no produciraacute en cuanto tal placer34

Aristoacuteteles considera que este recurso que forma parte de la estructura de una metaacutefora y que

consiste en la capacidad de percibir lo semejante forma tambieacuten parte constitutiva no solo de la

capacidad para persuadir y ejemplificar sino tambieacuten que es fundamental para hacer filosofiacutea

Y es necesario metaforizar asiacute como ha sido dicho antes a partir de las cosas

particulares y no manifiestas cual tambieacuten en filosofiacutea es propio del sagaz contemplar lo

semejante aun en cosas que distan muchos35

Por otra parte la diferencia se manifiesta en la distancia entre el teacutermino que califica y el que

es calificado Por ejemplo cuando decimos con Piacutendaro que el hombre es el suentildeo de una sombra

o cuando decimos con Goacutengora que la cueva es el bostezo de la tierra subyace algo que permite

la buacutesqueda de la semejanza y esto tiene que ver maacutes con la gran distancia semaacutentica que separa a

un teacutermino del otro Decir que una cueva es un bostezo comporta poner en relacioacuten dos teacuterminos

33

Aristoacuteteles Poeacutetica 1459 a 8 34

Ibidem 1448b 15-22 35

Aristoacuteteles Retoacuterica III 1412 a 10-13

Paacutegina 20

cuya distancia y diferencia ha sido temporalmente suspendida por la metaacutefora Para suspender esa

lejaniacutea la transferencia debe violentar36

un orden ontoloacutegico Asiacute la especie toma el nombre del

geacutenero37

o el geacutenero toma el nombre de la especie o seguacuten la proporcioacuten38

Semejante variacioacuten del empleo apelativo habitual (kyrion) de los nombres dota a la expresioacuten

de cierta perplejidad39

que ademaacutes de complacer al entendimiento conforma una de las virtudes

fundamentales del estilo porque seguacuten Aristoacuteteles esta pertenece al genio personal y no puede

tomarse de otro40

En sentido general la capacidad esteacutetica de la metaacutefora para suscitar extrantildeeza en el lenguaje

corriente (diaacutelektos) ha fijado en la tradicioacuten claacutesica los dos tipos de funciones fundamentales

tipificadas por Aristoacuteteles una poeacutetica y una retoacuterica La poeacutetica estaacute asociada a la funcioacuten

mimeacutetica por la que toda catarsis que puede darse Miacutemesis es la re-presentacioacuten en el orden de

lo posible-verosiacutemil que tiene como gozne el mecanismo de la metaacutefora que re-describe lo ya

descrito41

al llamar a lo real de un modo alternativo se empoza en el mismo umbral del

mythos42

La otra funcioacuten es la persuasiva que es de orden retoacuterico y fija su relacioacuten a partir del

impacto que esta perplejidad esteacutetica de la semejanza inusitada tiene sobre el pathos del puacuteblico

Por eso en el programa de la Retoacuterica su anaacutelisis aparece en el tercer libro que estaacute dedicado a la

elocucioacuten esto es al modo en el cual hablamos de las cosas y a lo que contribuye a que aparezca

de cierto modo en el discurso43

La primera funcioacuten la aborda Aristoacuteteles en la Poeacutetica y la segunda en la Retoacuterica pero seraacute

parte de nuestra investigacioacuten dar cuentas de si ambas funciones responden a una cualidad comuacuten

que las conecta y de la cual Aristoacuteteles halloacute apenas un foco de manifestacioacuten pero no una

genealogiacutea

A esta pregunta intentaremos responder en el curso de estos dos primeros estudios Sin embargo

es menester presentar durante este primer epiacutegrafe las consecuencias asociadas a la definicioacuten

36

Ricoeur utiliza exactamente el teacutermino ldquoviolerrdquo en Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du

Seuil 1975) pp 33 46 148 37

Aristoacuteteles Poeacutetica 1457b13-17 38

Aristoacuteteles Retoacuterica III 4 07a18 39

ldquotal cosa como produce admiracioacuten causa tambieacuten placerrdquo Quintiliano Instituciones oratorias p 81(VI11 36)ldquolo

que produce admiracioacuten es placentero y un signo de ello es que todos contamos las cosas haciendo antildeadidos a fin de

agradarrdquo Aristoacuteteles Poeacutetica 24 1460a17 40

ldquoclaridad el placer y la extrantildeeza los proporciona sobre todo la metaacutefora y eacutesta no puede extraerse de otrordquo

Aristoacuteteles Retoacuterica p 490 41

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) pp 32 33 296-316 42

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) pp 308 309 316 43

Aristoacuteteles Retoacuterica III 1 1404a 15-18

Paacutegina 21

claacutesica de metaacutefora para poder identificar las razones del curso meramente ornamental y

tropoloacutegico que habriacutean de seguir los estudios sobre la metaacutefora hasta el siglo XX

1-Para la nocioacuten claacutesica toda metaacutefora es epiacutefora traslado en el sentido de transporte

(traduacutezcase el verbo phorein μεταφορείν que pasa al latiacuten como portare44

llevar consigo) No

solo hay un cambio de lugar o trasposicioacuten sino que dicha trasposicioacuten lo es de alguien o algo

que lleva otro algo consigo

2- El transporte o transferencia o desviacioacuten de sentido tiene como motivo la semejanza

3- La funcioacuten de la semejanza es la de fundamentar la sustitucioacuten del sentido literal-el cual

podriacutea haber sido utilizado en el mismo lugar- por el sentido figurativo de una palabra

4- Por lo tanto la significacioacuten sustitutiva no representa ninguna innovacioacuten semaacutentica

Podemos traducir una metaacutefora esto es restituir el sentido literal que la palabra figurativa

sustituye En efecto sustitucioacuten maacutes restitucioacuten es igual a cero

5- Ya que no representa una innovacioacuten semaacutentica una metaacutefora no proporciona ninguna nueva

informacioacuten acerca de la realidad Es por esto por lo que puede contarse como una de las

funciones emotivas del discurso 45

6- Esta idea de transporte conduce inmediatamente a otra derivada toda metaacutefora es un

preacutestamo donde el sentido prestado se opone a un sentido propio Dicho preacutestamo puede tener la

funcioacuten de catacresis para llenar un vaciacuteo semaacutentico como es el caso de los neologismos y las

metaacuteforas que resultan de periacutefrasis46

7-De la nocioacuten de preacutestamo se sigue el modelo sustitutivo en la cual el sentido figurado solo es

una forma postiza adherida maacutes compleja maacutes artificiosa -si se quiere- que el llamado sentido

literal

8- De todas las anteriores se concluye que seguacuten la nocioacuten claacutesica la metaacutefora estaacute condenada

por definicioacuten a ser una mera figura de ornamento del discurso cuyo fin inmediato es complacer

un espiacuteritu hambriento de artificio que pueda decodificar el enigma47

44

Mateos Agustiacuten Etimologiacuteas grecolatinas (Ciudad de Meacutexico Meacutexico Editorial Esfinge 1983) p 331 45

Ricoeur Paul Teoriacuteas de la interpretacioacuten (Madrid Espantildea Siglo XXI Editores 2012)P 62 46

ldquoEl aprender por naturaleza es agradable a todos y las palabras significan algo de manera que cuantas de las

palabras que producen para nosotros un aprendizaje son muy agradables Asiacute pues ignotas son las idiomaacuteticas

sabemos en cambio las usuales Y esto lo hace sobre todo la metaacutefora ya que cuando dijo que la vejez es paja

produjo un aprendizaje y un conocimiento mediante el geacutenero pues ambas se han desfloradordquo Aristoacuteteles Retoacuterica

III 1410b 47

Seguacuten varios autores (Lausberg Frazer y tambieacuten el poeta islandeacutes Snorri Sturlurson) la metaacutefora tiene un origen

maacutegico dado por el intento de evitar el tabuacute de nombrar a las divinidades por sus nombres de modo que se buscaba

una forma figurada o perifraacutestica que solo los maacutes inteligentes (profetas sacerdotes sabios) pudieran interpretar

Paacutegina 22

9-La sexta consecuencia ya no deriva de la nocioacuten de transporte sino de otro elemento de la

definicioacuten aristoteacutelica el nombre Toda metaacutefora es un intercambio de nombres ldquoonomardquo Asiacute

pues la metaacutefora estaacute ligada a la Retoacuterica y la Poeacutetica no como un fenoacutemeno del discurso sino

como un fenoacutemeno de un segmento de eacutel un fenoacutemeno leacutexico que tiene como centro el nombre

el cual Aristoacuteteles define como un ldquosonido compuesto con significado y sin tiempo de cuyas

partes por siacute solas no significanrdquo48

10- La metaacutefora ha sido definida bajo la eacutegida de una semaacutentica cuya unidad base es el nombre

(onoma) y por tanto el fenoacutemeno de la lexis (teacutermino de difiacutecil traduccioacuten elocucioacuten diccioacuten

expresioacuten) la cual tiene como aacutembito de alcance la letra la siacutelaba la conjuncioacuten el artiacuteculo el

nombre y el verbo49

De acuerdo a esto la metaacutefora no tiene cabida en una unidad linguumliacutestica

superior como el discurso y por lo tanto no puede ser estudiada por disciplinas como la

hermeneacuteutica

11- El onceavo aspecto debe su ser a la palabra άλλοτρίος presente en la definicioacuten Esta

palabra cuyo significado es ldquootrordquo contiene el matiz de una alteridad lejana extrantildea que

algunas traducciones emplean como impropio en tanto se opone al sentido habitual comuacuten

(kouacutepoιv) propio originario (ἔτυμοv) Toda metaacutefora es el transporte de un nombre propio a uno

impropio La palabra metafoacuterica viene entonces a ocupar el lugar de una no metafoacuterica que pudo

haberse empleado De acuerdo a esto toda operacioacuten metafoacuterica es doblemente impropia tanto

por el preacutestamo de una palabra presente como por la sustitucioacuten de una palabra ausente50

y toda

la supuesta informacioacuten que brinda resulta episteacutemicamente nula

12-Siguiendo la idea de que la metaacutefora ha despojado a la palabra de su sentido originario

transformando al sentido figurado en una mediacioacuten superflua es la metaacutefora un transporte

necesariamente engantildeoso tal y como se habiacutea dicho anteriormente solo que esta vez la

contradiccioacuten ocurre respecto del criterio de sustitucioacuten que se fundamenta en una supuesta

equivalencia semaacutentica Siempre que hay mediacioacuten hay terreno para lo falso hay huerto para

que se coseche la mentira51

Consuacuteltese Lausberg Heinrich Elemente der literarischen Rhetorik Eine Einfuumlhrung fuumlr Studierende der klassischen

(Muumlnchen Deutschland Hueber 1981) p 31 George Frazer La rama dorada (La habana Cuba Editorial Ciencias

Sociales 2012) p 233 48

Aristoacuteteles Sobre la interpretacioacuten 2 16 a 19-20 49

Aristoacuteteles Poeacutetica 1457 a 10-25 50

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 29 51

La semioacutetica se ocupa de cualquier cosa que pueda considerarse como signo Signo es cualquier cosa que pueda

considerarse como substituto significante de cualquier otra cosa Esa cualquier otra cosa no debe necesariamente

Paacutegina 23

13- Seguacuten lo impliacutecito en esta nocioacuten claacutesica los polos entre los cuales opera la transposicioacuten

nominal son polos loacutegicos ya constituidos por un orden pre-existente de geacuteneros y especies y sus

relaciones de coordinacioacuten subordinacioacuten o proporcionalidad La metaacutefora viene a transgredir

este orden al ponerle el nombre del geacutenero a la especie y viceversa

I13- Analogiacutea y comparacioacuten

La semejanza de una imagen y la imagen de una semejanza

unen a la semejanza con la imagen como el fuego y la franja

de sus colores En realidad cuando maacutes elaborada y exacta

es una semejanza a una Forma la imagen es el disentildeo

de su progresioacuten Y es cierto que una imagen ondula

y se desvanece sino se dirige o al menos logra

reconstruir un cuerpo o un ente

Las imaacutegenes posibles (Joseacute Lezama Lima)

La analogiacutea resulta ser el meacutetodo maacutes natural y espontaacuteneo52

para extender el conocimiento

inmediato hacia lo que no se ha experimentado o lo que no se sabe de manera inmediata El

camino primitivo que habriacutea de seguir todo conocimiento que quiera trascender del orden fiacutesico

al metafiacutesico del natural al espiritual no importa la disciplina debe obedecer a los principios

metodoloacutegicos de la analogiacutea Estos suponen una conexioacuten entre todos los entes particulares por

distantes que sean porque han de comprenderse como partes al interior de la totalidad del ser El

pensamiento analoacutegico debe tener como axioma fundamental la tesis de la unidad del Ser seguacuten

la cual todas las partes de este son especiacuteficamente diferentes pero geneacutericamente semejantes en

cuanto pertenecen a un mismo dominio de totalidad

existir ni debe subsistir de hecho en el momento en que el signo la represente En ese sentido la semioacutetica es en

principio la disciplina que estudia todo lo que puede usarse para mentir Eco Umberto Tratado de Semioacutetica

General (Barcelona Espantildea Lumen 2000) P21 52

ldquoLos conceptos eacuteticos que comuacutenmente usamos contienen una base analoacutegica que puede arrojar una pista sobre la

historia de su conformacioacuten Teacuterminos tan ordinarios como ldquoresponsabilidadrdquo ldquodeberrdquo ldquoobligacioacutenrdquo

ldquomandamientordquo y auacuten los teacuterminos de bien y mal poseen sentidos traslaticios que en un principio se referiacutean a un

campo semaacutentico del orden del placer o la utilidad Las nociones de responder deber ligar o mandar a las que tales

teacuterminos se referiacutean originariamente no son nociones especiacuteficamente moralesrdquo

Vives Joseacute Geacutenesis y evolucioacuten de la eacutetica platoacutenica ( Madrid Espantildea Gredos 1970) P 13-14

Paacutegina 24

Nos ha parecido que podiacutea suceder que al percibir una cosa por la vista el oiacutedo o alguacuten

otro de los sentidos esta cosa nos llevase a pensar en otra de la que no teniacuteamos

conciencia y con la que la primera teniacutea cierta proximidad ya fuera semejante a ella ya

distinta53

La analogiacutea al igual que la metaacutefora supone que el ser con el que va a hacerse la comparacioacuten

es mejor conocido que el otro y que entre ambos hay a la vez coincidencia y diversidad Sin

coincidencia desaparece toda posibilidad de comparacioacuten sin diversidad la comparacioacuten da como

resultado una mera repeticioacuten La pareja coincidencia y diversidad podriacutea comprenderse como

una especie de la dinaacutemica semejanza-diferencia que la metaacutefora pone en juego Se dice

ldquoespecierdquo porque incluso una frase convencionalmente considerada como ldquoliteralrdquo admite la

diferencia Saladino era kurdo Sabemos que en esta predicacioacuten existe el juego de semejanzas y

diferencias que introduce la ambivalencia del verbo ser Saladino y lo kurdo comparten

cualidades (semejanza) pero al mismo tiempo Saladino no es todo lo kurdo ni todo lo kurdo es

Saladino ni Saladino es esencialmente kurdo (hay diferencias) Pero la metaacutefora necesita de algo

maacutes que una diferencia necesita de una diferencia insalvable de una impertinencia semaacutentica

que nos haga suspender la distancia entre los teacuterminos de la predicacioacuten en pos de buscar las

semejanzas

Esta ambivalencia entre identidad y diferencia se hace patente en lo que conformoacute la nocioacuten

elemental de analogiacutea expresada con el paralelismo entre sus teacuterminos esta pertenece a la

matemaacutetica y se llama proporcioacuten Supuesto que A y B sean dos teacuterminos distintos habraacute

analogiacutea siempre que al darse una relacioacuten determinada entre A y C se puede decir que hay una

semejanza con la relacioacuten entre B y D La analogiacutea dice Aristoacuteteles es una igualdad de razones

que requiere por lo menos cuatro teacuterminos54

normalmente se desconoce uno de sus teacuterminos y

se conoce el resto Para que el razonamiento funcione debe suponerse que el teacutermino desconocido

presenta una semejanza de relacioacuten con los elementos dados

La informacioacuten que la analogiacutea puede darnos sobre la metaacutefora se funda en dos caracteriacutesticas

comunes a ambas la semejanza y la comparacioacuten La metaacutefora manifiesta una relacioacuten de

semejanza la analogiacutea una semejanza de relaciones Una es el reflejo invertido de la otra La

teoriacutea de la metaacutefora debe insertarse en el gran proyecto de la ontologiacutea aristoteacutelica a partir de la

teoriacutea de la analogiacutea del ser Hablar prolijamente de la analogiacutea del ser equivale a remitirse

53

Platoacuten Fedoacuten 75 e 9 54

Aristoacuteteles Eacutetica a Nicoacutemaco V 3 1131 a 31 Y en Poeacutetica 21 1457b 16

Paacutegina 25

estrictamente a sus continuadores en la doctrina medieval de las categoriacuteas fundada en una

interpretacioacuten de la relacioacuten proporcional de las categoriacuteas con su teacutermino primero la sustancia

Pero aquiacute solo nos interesa los elementos que comparten y coacutemo una puede contarnos la historia

de la otra y es muy claro que la analogiacutea ocupa no solo para Aristoacuteteles sino para todo el

pensamiento claacutesico un lugar mucho maacutes importante que la metaacutefora que parece relegada al

aacutembito del lenguaje

Seriacutea absurdo para un antiguo equiparar metaacutefora y analogiacutea Puesto que una pertenece al

aacutembito de las relaciones ontoloacutegicas y el orden matemaacutetico que las revela y la otra al aacutembito de

las relaciones nominales Sin embargo ambas a su manera ponen en relieve el juego entre

semejanzas y diferencias de una predicacioacuten cualquiera La famosa frase de Dante Alighieri larte

egrave il nepote di dio (el arte es el nieto de dios) pudiera tomarse por una metaacutefora cuando en realidad

es una analogiacutea condensada el arte es al hombre lo que el hombre es a dios Pero es justamente la

disonancia semaacutentica de la metaacutefora quien activa la interpretacioacuten analoacutegica

Seguacuten esta dinaacutemica de semejanzas y diferencias la metaacutefora no solo no se refiere

directamente al nombre sino que tampoco se refiere a los objetos Consiste en presentar una idea

bajo el signo de otra idea maacutes llamativa o mejor conocida Es entre ideas que opera la analogiacutea

La idea misma se toma no en relacioacuten con los objetos que ve la mente sino en relacioacuten con la

mente que ve Porque solo en este sentido se puede decir que es maacutes llamativo o mejor conocido

incluso si encontramos viacutenculos objetivos en la base de la analogiacutea (cuando llamamos a un

hombre tigre) el transporte del nombre se lleva a cabo fuera de la especie se lleva a cabo de una

especie a otra Pero lo importante es que el parecido opera al nivel de la opinioacuten recibida

Mientras que las conexiones y las correspondencias son principalmente relaciones entre objetos

las similitudes son principalmente relaciones entre ideas en opinioacuten55

En la definicioacuten de metaacutefora que Aristoacuteteles ocupa en la Poeacutetica y de la que haciacuteamos mencioacuten

anteriormente se afirma que la transferencia se da ldquodel geacutenero a la especie de la especie al

geacutenero o seguacuten analogiacuteardquo Si la metaacutefora se rige a partir de los criterios de geacutenero especie y

55

laquo non seulement la deacutefinition de la meacutetaphore ne fait pas directement reacutefeacuterence au nom mais elle ne fait pas non

plus reacutefeacuterence aux objets Elle consiste agrave preacutesenter une ideacutee sous le signe dune autre ideacutee plus frappante ou plus

connue Cest entre les ideacutees que lanalogie opegravere lideacutee elle-mecircme est prise non relativement aux objets vus par

lesprit mais relativement a lesprit qui voit Car cest en ce sens seulement quelle peut ecirctre dite plus frappante ou

plus connue mecircme si lon retrouve des rapports objectifs a la base de lanalogie (quand on appelle un homme un

tigre) le transport du nom a lieu hors de lespegravece a lieu dune espegravece a une autre espegravece Mais limportant est que la

ressemblance opegravere au niveau de lopinion reccedilue Alors que les connexions et les correspondances sont

principalement des rapports entre objets les ressemblances sont principalement des rapports entre des ideacutees dans

lopinion raquo Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 79

Paacutegina 26

analogiacutea no resultaraacute complicado darse cuenta de que estos pertenecen a un orden anterior y de

mayor jerarquiacutea en la filosofiacutea del magister La metaacutefora consigue violentar una estructura al

trastocar el orden analiacutetico sinteacutetico y proporcional de la realidad su criterio de clasificacioacuten en

geacuteneros especies y analogia entis Pero no hay razoacuten para violar un orden si no es para fundar

uno nuevo

De ahiacute la pregunta iquestqueacute caracteriza la funcioacuten transformadora que la metaacutefora pone en

juego Respuesta la razoacuten de la metaacutefora es la analogiacutea o semejanza (el primero es entre

relaciones el segundo entre cosas o ideas) 56

El punto comuacuten que mantiene a la metaacutefora la analogiacutea y la comparacioacuten en el mismo eje de

anaacutelisis consiste en el modo en el que se concreta en cada caso la semejanza En virtud de esa

semejanza tanto la analogiacutea como la comparacioacuten y la metaacutefora recrean un orden nuevo

completamente distinto a lo meramente designado Pero aquiacute no vamos a preguntarnos auacuten cuaacutel

es el orden que recrea la metaacutefora sino en virtud de queacute mecanismo intra-metafoacuterico es posible

ese orden Es necesario entonces adentrarse en los umbrales de la comparacioacuten (eikon

similitudo57

)

En el pensamiento claacutesico la metaacutefora solo puede fundarse ontoloacutegicamente en una analogiacutea

privilegiada donde ha de tomarse como teacutermino transpuesto la cosa que aparece como el

representante mejor manifiesto del atributo en torno al cual se da la comparacioacuten la leche y la

nieve por la blancura la miel por el dulzor

Pero iquestqueacute es una comparacioacuten Comparar es sostener dos cosas para permitirles operar juntas

ya sea para apreciar su parecido ya para aprovechar ciertos aspectos de uno a traveacutes de la

presencia conjunta del otro La respuesta a la discusioacuten de si la metaacutefora es una comparacioacuten

abreviada o la comparacioacuten una metaacutefora desplegada es irrelevante en este estadio de la

investigacioacuten puesto que cualquiera de las dos tesis depende de un estudio profundo de los

criterios de semejanzas y admitir o negar que la metaacutefora es un fenoacutemeno del discurso Aquiacute nos

56

laquo Dou la question quest-ce qui caracteacuterise la fonction transformatrice mise en jeu par la meacutetaphore Reacuteponse la

raison de la meacutetaphore est lanalogie ou la ressemblance (la premiegravere valant entre les rapports la deuxiegraveme entre les

choses ou les ideacutees) raquo Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 112 57

El intereacutes de Aristoacuteteles en la relacioacuten de la imagen o siacutemil con la metaacutefora consiste en la convertibilidad o no de

unas en otras Este intereacutes ha pasado intacto a la retoacuterica posterior por ejemplo a Demetrio Ciceroacuten y Quintiliano

Paacutegina 27

interesa maacutes bien lo que opera dentro de todo recurso metafoacuterico los fundamentos de la divisioacuten

de criterios para estudiar la metaacutefora entre una teoriacutea comparatista58

de la metaacutefora y una teoriacutea

interaccionista y nos interesa cuaacutel de ellas identifica al pensamiento claacutesico

La teoriacutea claacutesica de la metaacutefora es esencialmente comparatista Soacutelo la interpretacioacuten de

Ricoeur sobre Aristoacuteteles suscita cierta ambiguumledad en el tema Seguacuten Ricoeur esta ambivalencia

impliacutecita en la obra de Aristoacuteteles parece estar reservada a la funcioacuten poeacutetica de la metaacutefora de

recrear la miacutemesis59

de re-describir la realidad Aunque Ricoeur defiende este punto apoyaacutendose

fuertemente en los comentarios de Aristoacuteteles tal posicioacuten pareceriacutea contradecir una ontologiacutea

realista donde la analogiacutea y la comparacioacuten deberiacutean tener una mayor importancia Aristoacuteteles se

expresa claramente en algunas ocasiones en teacuterminos comparatistas60

y otras veces afirma que es

la comparacioacuten una especie de metaacutefora y que es la metaacutefora una actividad maacutes originaria61

Aristoacuteteles advirtioacute que bajo la epifora del vocablo extrantildeo actuacutea una atribucioacuten extrantildea

ldquoesto es aquellordquo solo la comparacioacuten manifiesta expliacutecitamente la razoacuten de este

fenoacutemeno al desplegarlo como una comparacioacuten expresa La comparacioacuten dice ldquoesto es

como aquellordquo la metaacutefora ldquoesto es aquellordquo Por tanto no solo la metaacutefora proporcional

sino cualquier metaacutefora es una comparacioacuten impliacutecita en la medida en que la

comparacioacuten es una metaacutefora desarrollada Por lo mismo la subordinacioacuten expresa de la

comparacioacuten a la metaacutefora soacutelo es posible porque la metaacutefora presenta en cortocircuito la

polaridad de los teacuterminos comparados (hellip) No se puede decir mejor que el elemento

comuacuten a la metaacutefora y a la comparacioacuten es la asimilacioacuten que fundamenta la transposicioacuten

de una denominacioacuten la captacioacuten de una identidad en la diferencia de dos teacuterminos 62

La criacutetica de Ricoeur al concepto claacutesico de metaacutefora tambieacuten debe fundarse en una criacutetica de

la visioacuten comparatista de la metaacutefora Para esto se sirve de los argumentos de dos de los autores

anglosajones cuya importancia e influencia en La metaacutefora viva son muy significativas los

argumentos de Monroe Beardsley y los de Max Black

En The metaphorical switch publicado en marzo de 1962 Monroe Beardsley sostiene varios

argumentos que sirven de criacutetica a esta comprensioacuten claacutesica que podriacuteamos llamar teoriacutea

58

Asiacute llama Max Black uno de los teoacutericos maacutes influyentes en la teoriacutea de la metaacutefora de Ricoeur a las teoriacuteas de la

metaacutefora que se fundamentan en la comparacioacuten y afirman que la metaacutefora es una comparacioacuten donde se ha elidido

el teacutermino gramatical ldquocomordquo 59

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) pp 54-58 60

Aristoacuteteles Retoacuterica (III141406b 25-30 III) 61

Aristoacuteteles Retoacuterica (III 10 1410 b 10-15) 62

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 40

Paacutegina 28

comparatista de la metaacutefora Beardsley comparte con la visioacuten claacutesica que la comparacioacuten se da

entre objetos mientras que la oposicioacuten se da entre palabras Lo que agrega consiste en que el

ldquogiro metafoacutericordquo seguacuten eacutel sucede por tensiones dentro del discurso mismo Una teoriacutea de

oposicioacuten verbal por lo tanto difiere de una teoriacutea de comparacioacuten objetiva porque el orden de

las palabras se distingue del orden de las cosas Las connotaciones de utilizar una teoriacutea

puramente semaacutentica estaacuten menos bajo la influencia de objetos como de las creencias comunes

sobre estos objetos

El buscar un motivo de comparacioacuten casi inevitablemente lleva a un lado la psicologiacutea de la

imaginacioacuten hay que interpolar no solo el teacutermino de comparacioacuten sino tambieacuten el significado

importado por eacutel La explicacioacuten inventando un teacutermino ausente se entrega a imaacutegenes

idiosincraacutesicas para el lector y del poeta (hellip) invocar una comparacioacuten tambieacuten es preguntarse si

es apropiado o estaacute muy lejos Como la teoriacutea de la controversioacuten lo demuestra

abundantemente praacutecticamente no hay liacutemite para la idoneidad de un atributo metafoacuterico a un

tema dado63

Por su parte Max Black en su famoso libro Models and metaphors concentra su batalla

contra la reduccioacuten de metaacutefora a comparacioacuten en la nocioacuten de contexto ya que una teoriacutea

comparatista de la metaacutefora no pudiera explicar por queacute ciertas metaacuteforas triunfan y otras

fracasan La nocioacuten de contexto tambieacuten elimina la posibilidad del modelo sustitutivo al que nos

referimos en el apartado anterior y seguacuten el cual la metaacutefora es otra forma de decir lo mismo Al

eliminarse el fundamento de un modelo sustitutivo se cancela la posibilidad de que la metaacutefora

opere bajo los mismos principios que la comparacioacuten y por lo tanto no puede ser una especie de

esta uacuteltima

63

≪ The Metaphorical Twist ≫ publieacute en mars 1962 dans Philosophy and Phaenomelonogical Research Beardsley

ajoute a sa critique anteacuterieure de la theacuteorie comparatiste de la meacutetaphore un argument important La comparaison

selon lui se fait entre les objets alors que lopposition se fait entre les mots La torsion le tour sont imposes par des

tensions a linteacuterieur du discours lui-mecircme Une theacuteorie de lopposition verbale se distingue donc dune theacuteorie de la

comparaison objective comme lordre des mots se distingue de Tordre des choses Les connotations auxquelles a

recours une theacuteorie purement seacutemantique sont sous lempire moins des objets que des croyances communes au sujet

de ces objets Autre argument la recherche dun motif de comparaison entraine agrave peu pregraves ineacutevitablement du cote de

la psychologie de limagination il faut en effet interpoler non seulement le terme de comparaison mais la

signification importeacutee par elle Lexplication en inventant un terme absent se livre agrave limagerie idiosyncrasique tant

du lecteur que du poegravete Dernier argument invoquer une comparaison cest aussi se demander si elle est approprieacutee

ou trop lointaine Comme la theacuteorie de la ≪ controversion ≫ le prouve abondamment il ny a pratiquement pas de

limite agrave la convenance dun attribut meacutetaphorique a un sujet donne Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France

Eacuteditions du Seuil 1975) p 122

Paacutegina 29

Pero para Max Black la teoriacutea de la comparacioacuten Es solo un caso especial de la teoriacutea de la

sustitucioacuten de hecho explicar la razoacuten de una analogiacutea es producir una comparacioacuten literal que

se considera equivalente a la declaracioacuten metafoacuterica y que por lo tanto puede ser sustituido por

eacutel64

Lo maacutes comprometido de esto es que probablemente al eliminar la primaciacutea de la analogiacutea o de

la comparacioacuten tambieacuten eliminamos la teoriacutea tropoloacutegica completa y en fin toda teoriacutea de las

funciones transformadoras que la constituyen y de la cual la analogiacutea es una especie De este

modo Max Black con su enfoque sobre el contexto elimina la posibilidad de que la metaacutefora sea

un tropo retoacuterico y priva a la Retoacuterica de su consagracioacuten a la taxonomiacutea de tropos Sobre esta

idea volveremos en el segundo epiacutegrafe

Ademaacutes de lo antes mencionado la reduccioacuten de la metaacutefora a la comparacioacuten seguacuten Black estaacute

fuertemente ligada a una teoriacutea literalista (o lo que en el siguiente apartado hemos llamado

fetichismo del sentido literal) Esto significa que una vez que es conocida la razoacuten de la

comparacioacuten el enigma de la metaacutefora se disipa y todo el problema de la explicacioacuten se

desvanece Y esta idea claramente se contradice con lo que habiacuteamos visto que Aristoacuteteles

destacaba como una virtud de la metaacutefora sorprender y dar un conocimiento repentino al mismo

tiempo que complacer al espiacuteritu65

Es funcioacuten de la metaacutefora instruir por el acercamiento

repentino entre cosas que pareciacutean alejadas

La idea de que la metaacutefora es una comparacioacuten resumida abreviada y eliacuteptica no es evidente

Ademaacutes no hay mucho que decir respecto de si la comparacioacuten realizada por la aclaracioacuten del

teacutermino de comparacioacuten (ldquocomordquo ldquosimilarrdquo ldquose asemejardquo) constituye una declaracioacuten literal que

puede tratarse como equivalente a la declaracioacuten metafoacuterica que se sustituye por la uacuteltima En

resumen una teoriacutea en la que la semejanza juega un papel no es necesariamente una teoriacutea en la

que la comparacioacuten constituye la paraacutefrasis de la metaacutefora66

64

laquo Mais pour Max Black la theacuteorie de la comparaison nest quun cas particulier de la theacuteorie de la substitution en

effet expliciter la raison dune analogie cest produire une comparaison litteacuterale qui est tenue pour eacutequivalente a

leacutenonce meacutetaphorique et qui peut donc lui ecirctre substitueacutee raquo Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France

Eacuteditions du Seuil 1975) p 112 65

Aristoacuteteles Retoacuterica (III 10 1410 b 10-15) laquo En outre cest a cette mecircme vertu deacuteleacutegance quAristote attribue la

supeacuterioriteacute de la meacutetaphore sur la comparaison plus ramasseacutee plus bregraveve que la comparaison la

meacutetaphore surprend et donne une instruction rapide cest dans cette strateacutegie que la surprise jointe a la

dissimulation joue le rocircle deacutecisif raquo Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 49 66

laquo Lrsquoideacutee que la meacutetaphore soit une comparaison condenseacutee abreacutegeacutee elliptique ne va pas de soi En outre rien ne

dit que la comparaison restitueacutee par explicitation du terme de comparaison (comme semblable ressemble a)

constitue un eacutenonce litteacuteral quon puisse traiter comme eacutequivalent a leacutenonce meacutetaphorique qui est substitue a ce

dernier Bref une theorie ou la ressemblance joue un rocircle nest pas neacutecessairement une theorie ou la comparaison

Paacutegina 30

Como conclusioacuten se puede decir que si la transposicioacuten de la que hablamos en el primer

apartado se basa en la percepcioacuten de una semejanza esto no significa necesariamente que esta

deba fundarse en una comparacioacuten o en una analogiacutea o incluso que el hecho de que la

comparacioacuten explicite mediante su caracteriacutestico ldquoteacutermino de comparacioacutenrdquo el contenido de la

metaacutefora esto no quiere decir que aquiacute se origine la actividad metafoacuterica No debe confundirse el

lugar de aparicioacuten de la metaacutefora con su lugar de generacioacuten

En otras palabras el hecho de que la palabra el estrato nominal de la lengua sea el sitio donde

identificamos la actividad metafoacuterica eso no quiere decir que la metaacutefora se origine en la palabra

y que tenga en ella todo su alcance y liacutemite La palabra donde podemos identificar a la metaacutefora

no es sino la representacioacuten de un enunciado elidido Lo otro a destacar es que justamente a causa

de ese sentido nominal de metaacutefora y comparacioacuten la retoacuterica antigua ancloacute ambos a su motivo

la semejanza y de este modo postroacute a la retoacuterica en la tropologiacutea En el segundo epiacutegrafe de este

capiacutetulo sabremos que la metaacutefora es un concepto maacutes amplio que la comparacioacuten y no restringe

su alcance exclusivamente a la potencia de la semejanza que haga patente sino tambieacuten a la

diferencia que disimula y esconde Los antiguos no ofrecieron una diferencia maacutes fundamental

entre metaacutefora y siacutemil que no fuera una distincioacuten baladiacute una carece de teacutermino de comparacioacuten

y el otro no

I14- Fetichismo metafoacuterico la ilusioacuten del sentido propio

Hasta aquiacute aun si hicieacuteramos abstraccioacuten de la cualidad de desplazamiento (epiacutefora) que

caracteriza a la metaacutefora seguacuten el pensamiento antiguo seriacutea posible identificar otro pilar que

sostiene a la teoriacutea claacutesica el modelo sustitutivo Entendemos por enfoque sustitutivo de la

metaacutefora cualquier tesis que sostenga que las expresiones metafoacutericas se utilizan en lugar de otras

expresiones literales equivalentes67

que son sustitutas de una expresioacuten literal ausente

Seguacuten esto las dos expresiones son equivalentes y una puede descomponerse en una paraacutefrasis de

la otra La metaacutefora va a ser necesariamente el sustituto de un teacutermino literal ausente De este

enfoque sustitutivo se deriva el prejuicio de que la metaacutefora no comporte consigo ninguna

informacioacuten y que no cumpla en la filosofiacutea un papel de importancia que no sea el de ornamentar

el discurso y otorgarle al lector el placer de la sorpresa

constitue la paraphrase de la meacutetaphore raquo Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975)

p 112 67

Black Max Models and metaphors (New York USA Cornell University Press 1999) P 41

Paacutegina 31

Cualesquiera que sean las virtudes de semejantes especulaciones sobre la reaccioacuten del lector

todas ellas concuerdan en hacer de la metaacutefora una decoracioacuten excepto en los casos en que sea

una catacresis que remedia alguna imperfeccioacuten temporal de la lengua su finalidad seriacutea distraer

y solazar y seguacuten este enfoque (el sustitutivo) su uso constituye siempre una desviacioacuten respecto

del estilo llano y estrictamente apropiado Por tanto si los filoacutesofos tienen algo maacutes importante

que hacer que recrear a sus lectores la metaacutefora no puede ocupar un lugar serio en el debate

filosoacutefico68

El prejuicio de concebir toda expresioacuten metafoacuterica como una representacioacuten suplementaria de

su expresioacuten literal correspondiente supone que dicha expresioacuten literal posee un viacutenculo maacutes

proacuteximo al ser de las cosas y que por lo tanto siacute es capaz de transmitir informacioacuten sobre el ser de

las cosas Esta perspectiva de la metaacutefora que Black llama literalista solo puede aceptarse dentro

de un sistema conceptual que reconozca la esencia natural del lenguaje y su relacioacuten

originariamente uniacutevoca con el ser

En el discurso filosoacutefico el debate en torno al origen natural del lenguaje tiene su comienzo en

el Craacutetilo un diaacutelogo platoacutenico cuyos argumentos en torno a la relacioacuten entre lenguaje y ser

aparecen polarizados en dos posiciones el naturalismo de Craacutetilo y el convencionalismo de

Hermoacutegenes Craacutetilo defiende la hipoacutetesis de que la relacioacuten entre lenguaje y ser ocurre de un

modo natural y uniacutevoco en forma de etymon Solamente porque se reconoce un etymon o sentido

literal-propio se puede dar el fenoacutemeno del sentido figurado Por eso la criacutetica a la teoriacutea claacutesica

de la metaacutefora que se configura desde la criacutetica al modelo sustitutivo deberiacutea orientarse

esencialmente a explicar el caraacutecter fetichista del sentido literal entendido como etymon

Apropiaacutendonos de las herramientas de la hermeneacuteutica de la sospecha adoptaremos este

concepto de fetichismo extraiacutedo de la criacutetica marxista a la economiacutea para designar la habitual y

falsa creencia de tomar las relaciones pragmaacuteticas y dinaacutemicas de lexicalizacioacuten histoacutericamente

condicionadas por relaciones de semejanza fijas entre las palabras o las cosas mismas Marx

situacutea su estudio El caraacutecter fetichista de la mercanciacutea y su secreto en el primer tomo de El

Capital justo detraacutes de su explicacioacuten de la teoriacutea del valor El valor es un reconocimiento

socialmente otorgado al resultado de la actividad humana69

(cosificado o no) Del mismo modo

las palabras poseen un valor que no se reduce estrictamente a su significado Asiacute como en Marx

las relaciones entre los productores (en las cuales se hacen efectivas las determinaciones sociales

68

Ibidem P 45 69

Marx Karl El Capital (La Habana Cuba Editorial Ciencias Sociales 1973) p 89

Paacutegina 32

de sus trabajos) revisten la forma de una relacioacuten social entre los productos del trabajo70

del

mismo modo la relaciones que establecen los hablantes para fijar experiencias en expresiones

aparecen con el velo de relaciones fijas estables y originarias que mantienen las palabras con las

cosas

Toda teoriacutea que apoya la existencia un sentido propio se defiende en el supuesto de que las

palabras tienen un valor originario propio independientemente de la actividad de los hablantes o

limitando la actividad del hablante a la mera designacioacuten originaria Cuando se admite la

existencia de un sentido literal en teacuterminos de sentido originario dicho sentido se fetichiza se

cubre de un velo maacutegico o maacutes bien de una muralla infranqueable para la duda

Esta teoriacutea claacutesica consiente explicarse en teacuterminos de fetichismo de la mercanciacutea porque en

primer lugar permite la analogiacutea entre lenguaje e intercambio y de intercambio a comercio

Podriacutea decirse que las palabras son las monedas del pensamiento En el imaginario claacutesico que

trabajamos aquiacute el concepto de aacutegora unifica estos dos sentidos por ser el centro del intercambio

de mercanciacuteas y simultaacuteneamente el foco del intercambio de discursos

La segunda razoacuten consiste en que tanto en el fetichismo de la mercanciacutea como en el fetichismo

del sentido literal se toma el valor que emerge de relaciones que establecen los hombres (para la

produccioacuten o para la comunicacioacuten) como una suerte de agente maacutegico que parece hacerlas

operar con autosuficiencia Si bien en uno la mercanciacutea parece autorregularse y autoconstituirse

en las leyes internas del mercado en el otro el sentido de las palabras se diriacutea autogenerado y

autocodificado en las estables y coherentes leyes internas de las cosas

En Sobre la interpretacioacuten de Aristoacuteteles de cuya aproximacioacuten al tema es posible identificar

ciertos tintes nominalistas o convencionalistas en contraposicioacuten a la teoriacutea platoacutenica al decir que

las palabras son siacutembolos de las afecciones del alma admite esta relacioacuten simboacutelica como estable

y uniacutevoca como si tales siacutembolos compartieran una especie de semejanza estructural con las

cosas mismas En uacuteltima instancia la tesis taacutecita es que el lenguaje no solo forma parte sino

tambieacuten es producto de la naturaleza y como tal debe ajustarse a las leyes de esta La sofiacutestica

por el contrario puso el acento en las diferencias insalvables entre lenguaje y physis basta con

citar los argumentos de Gorgias donde el ser no puede ser comunicado y si fuera comunicado no

pudiera ser comprendido Pero esto no era lo habitual la creencia de que las palabras poseen

70

Ibidem p 88

Paacutegina 33

alguacuten tipo de semejanza con el mundo y efecto sobre eacutel estuvo muy difundida en la antiguumledad y

recuerdan lo tiempos maacutegicos en los que

ldquo(hellip) como afirma el griego en el Cratilo

el nombre es arquetipo de la cosa

en las letras de rosa estaacute la rosa

y todo el Nilo en la palabra Nilo71

La comprensioacuten de la relacioacuten uniacutevoca entre lenguaje y ser no necesariamente ocurre entre

palabra y ser y eso Platoacuten lo matiza en varias de sus obras En el Craacutetilo por ejemplo ya se habiacutea

mostrado que el problema de la ldquoverdadrdquo de los nombres aislados debe permanecer en suspenso

Al final del diaacutelogo Platoacuten no toma partido ni por la postura de Craacutetilo ni por la de Hermoacutegenes

El logos del lenguaje necesita de la conjuncioacuten entre nombre y verbo para poder extraer de eacutel una

verdad porque solo puede afirmarse o negarse con sentido un enunciado El mismo problema se

presenta de nuevo en las obras maacutes maduras de Platoacuten tales como el Teeteto y el Sofista Ahiacute el

asunto estriba en comprender coacutemo es posible el error o sea coacutemo es posible decir lo que no

viene al caso si hablar siempre significa decir algo Platoacuten se ve nuevamente obligado a concluir

que una palabra en siacute misma no es ni verdadera ni falsa aunque una combinacioacuten de palabras

puede significar algo aun cuando no haya captado fenoacutemeno alguno Una vez maacutes quien conduce

esta paradoja es la oracioacuten no la palabra72

Esta identificacioacuten entre palabra y ser justifica la existencia de un sentido literal de origen

natural y es fetichista por advertir un origen natural espontaacuteneo donde solo hay una forma

fosilizada y convencional de expresioacuten de una experiencia humana La creencia de que las

palabras poseen una significacioacuten que le seriacutea propia es un resto de brujeriacutea el residuo de una

teoriacutea maacutegica de los nombres dice Ricoeur73 Antantildeo al hacer un conjuro o una plegaria el

locutor debiacutea asegurarse de proferir muy bien las palabras so pena de echar a perder la

taumaturgia del discurso al afectar la relacioacuten causal entre palabra y ser74

71

Borges Jorge Luis Poesiacuteas completas (Barcelona Espantildea Debolsillo 2018) p 195 72

Ricoeur Paul Teoriacuteas de la interpretacioacuten (Madrid Espantildea Siglo XXI Editores 2012) P 62 73

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 102 laquoLa croyance que les mots

possegravedent une signification qui leur serait propre est un reste de sorcellerie le reacutesidu de la theacuteorie magique des

nomsraquo 74

Cassirer Ernst Filosofiacutea de las formas simboacutelicas tomo I (Meacutexico Meacutexico Fondo de cultura econoacutemica 2007) p

68

Paacutegina 34

La concepcioacuten miacutetica del lenguaje que por todas partes precede a la Filosofiacutea se

caracteriza continuamente por esa indiferenciacioacuten entre la palabra y la cosa Para dicha

concepcioacuten su esencia estaacute contenida en el nombre de cada cosa Efectos maacutegicos se

asocian inmediatamente a la palabra y a la posesioacuten de la misma Quien se apodera del

nombre y sabe coacutemo emplearlo ha adquirido por ello dominio sobre el objeto mismo se

lo ha apropiado con todos sus poderes Toda palabra y nombre maacutegicos descansan en el

supuesto de que el mundo de las cosas y el de los nombres son una sola realidad porque

constituyen una sola relacioacuten causal Es la misma forma de la substancialidad y la misma

forma de la causalidad la que rige en cada uno de ellos y los enlaza mutuamente para

constituir un todo encerrado en siacute mismo75

Antes de la escisioacuten entre locucioacuten y ser que la praacutectica de la lectura en voz baja estimuloacute la

escritura teniacutea como uacutenico fin su reavivamiento en la locucioacuten y el discurso De eso son prueba

los epiacutetetos meacutetrica ritmo discurso indirecto y la repeticioacuten de foacutermulas presentes en una obra

oral como La Iliacuteada antes de que en el siglo VI ane Pisiacutestrato la mandara a transcribir (y por

consiguiente a fijar en forma canoacutenica) El fundamento era la oralidad y la escritura se

consideraba una corrupcioacuten de ese ser verbal tal como se evidencia en el mito de Teuth

manifiesto en el Fedro de Platoacuten76

San Agustiacuten por su parte se maravilla de la asombrosa

capacidad de abstraccioacuten de Ambrosio (Obispo de Milaacuten) al conseguir leer en silencio

Cuando leiacutea sus ojos corriacutean por encima de las paacuteginas cuyo sentido era percibido por su

espiacuteritu pero su voz y su lengua descansaban A menudo cuando yo me encontraba alliacute

pues su puerta no estaba jamaacutes prohibida a nadie entrando todo el mundo sin ser

anunciado lo veiacutea que estaba leyendo en silencio o en voz muy baja y jamaacutes de otro

modo (hellip) Quizaacutes evitaba una lectura en alta voz por temor a que alguacuten auditor atento y

cautivado le obligase a propoacutesito de alguacuten pasaje oscuro a perderse en explicaciones a

discutir sobre problemas difiacuteciles y a perder asiacute una parte del tiempo destinado a las obras

cuyo examen se habiacutea propuesto y despueacutes la necesidad de cuidar su voz que se

quebraba con gran facilidad podiacutea ser tambieacuten una razoacuten justa de leer en voz muy baja

75

Ibidem p 64 76

Platoacuten Fedro 274 c 275 a

Paacutegina 35

Sea lo que fuese y fuera cualquiera el motivo que a ello le indujese soacutelo podiacutea ser bueno

en un hombre como eacutel77

Siguiendo esta analogiacutea pero de vuelta a la creencia en la relacioacuten maacutegica entre lenguaje y ente

se puede afirmar que estos residuos del uso maacutegico de la oralidad auacuten se pueden rastrear hoy diacutea

en lo que Austin llamoacute actos de habla especiacuteficamente los actos ilocutivos Las promesas

maldiciones juramentos declaraciones son actos que se dan en la misma medida que

la enunciacioacuten la cual a su vez constituye otro acto capaz de transformar las relaciones entre

los interlocutores con los referentes Estos actos suponen que las palabras y las cosas se

encuentran en un mismo estrato de realidad donde decir sea simultaacuteneamente hacer78

Cuando se

dice ldquoyo prometordquo o ldquoyo declarordquo o ldquote maldigordquo el acto de prometer declarar o maldecir se

concretan con la mera profusioacuten de la palabra

Las que Ricoeur llama filosofiacuteas de la sospecha (Nietzsche Freud Marx) y de las que hemos

extraiacutedo la idea del fetichismo metafoacuterico brindan aquiacute un meacutetodo para comprender la

genealogiacutea del sesgo del sentido literal Estos autores abren el camino para una hermeneacuteutica de

la sospecha al introducir la variable metodoloacutegica de hacer por vez primera una criacutetica a la

conciencia desde focos no reflexivos (en el caso de Marx desde el polo de la Economiacutea en

Freud desde el inconsciente y en el de Nietzsche desde el polo de la voluntad) La hermeneacuteutica

de la sospecha habraacute de fijar la atencioacuten sobre los polos negativos de la interpretacioacuten y

reconocer el amplio poder exegeacutetico de lo no dicho sobre lo dicho El hilo de Ariadna estriba en

entrar en los umbrales de lo metafoacuterico no por la puerta de su nacimiento sino por la de la

muerte no por el sentido figurado sino por el sentido literal Nuestro estudio de la metaacutefora viva

en la Antiguumledad tiene como medio de acceso la metaacutefora muerta

Con Nietzsche ha surgido una manera genealoacutegica de interrogar a los filoacutesofos que no se

limita a recoger sus intenciones declaradas sino que las somete a duda y exige razones en sus

motivos e intereses Entre Filosofiacutea y metaacutefora surge una implicacioacuten totalmente nueva que las

encadena en el aacutembito de sus presuposiciones ocultas maacutes que en la de sus intenciones

declaradas No soacutelo se ha invertido el orden de los teacuterminos-la Filosofiacutea precede a la metaacutefora-

sino que se ha trastocado el modo de implicacioacuten lo no pensado de la Filosofiacutea se anticipa a lo no

dicho en la metaacutefora

77

San Agustiacuten Confesiones Libro VI Capiacutetulo III 3 78

Austin L J How to do things with words (London England Oxford Press 1967) p 17

Paacutegina 36

Asiacute pues y de acuerdo con esto iquestQueacute es lo no dicho por la teoriacutea de Aristoacuteteles sobre la

metaacutefora iquestQueacute es lo no cuestionado En primer lugar tenemos la nocioacuten de la metaacutefora como

epifora o transferencia y en segundo lugar el prejuicio del sentido literal como sentido propio

A las preguntas iquestaporta la nocioacuten de metaacutefora claacutesica seguacuten el fetichismo del sentido literal que

la identifica un conocimiento iquestQueacute tipo de conocimiento

La respuesta parece sencilla si atendemos a lo callado y lo sobreentendido en la nocioacuten claacutesica

de metaacutefora la metaacutefora expresa en su transposicioacuten una siacutentesis de identidades y diferencias

encardada por el nombre por lo tanto no es ni completamente mentira ni completamente

veridiccioacuten oculta un aacutembito del ser para aclarar otro La metaacutefora en la Filosofiacutea Claacutesica ha de

estar sujeta a los mismos problemas del lenguaje y la significacioacuten a saber la ambivalencia de

que el lenguaje significa al ser pero no es el ser se le parece por pertenecer a una de sus especies

(porque el lenguaje es) pero no se le parece porque no agota la totalidad del ser79

Pero nada de esto lo esclarece Aristoacuteteles y se ha manejado paralelamente estas dos cuestiones

en los tratados de retoacuterica como si no existiera una tensioacuten entre ellas La tradicioacuten en lugar de

plantearse la idea de que la metaacutefora puede simplemente no pertenecer al juego loacutegico bivalente

de verdad-mentira que pueden no existir criterios de veracidad-falsedad para evaluarla prefirioacute

(como Procusto con sus desdichados visitantes) cortarle las extremidades hasta que se acomodara

a su imago mundi hasta que dejara de plantear un problema a la ontologiacutea imperante

Como la metaacutefora encarna esa siacutentesis entre semejanza y diferencia de los teacuterminos que pone en

contraste ella no es lo que representa En tal caso es una suerte de una verdad a medias su

alcance son lo verosiacutemil la poesiacutea y el discurso retoacuterico Por consiguiente para los antiguos han

de ser la Poeacutetica y la Retoacuterica las doctrinas que fijen sus liacutemites y regulen sus operaciones Si la

metaacutefora no sirve para expresar el ser iquestcuaacutel es su lugar en la Filosofiacutea iquestDice algo el papel de la

79

A este problema pudiera resumirse el trabajo de Pierre Aubenque en su famoso libro El concepto de expresioacuten en

Aristoacuteteles Si el ser se reduce a la esencia el accidente es arrojado al no ser La criacutetica de la equivocidad sofiacutestica

deberiacutea conducir hacia una doctrina de la univocidad del ser el ser no tendriacutea maacutes significacioacuten que la esencia Pero

Aubenque evita esta viacutea tanto como la anterior Pues si bien el accidente no es la esencia la praacutectica maacutes elemental

del lenguaje nos ensentildea que la esencia es el accidente Recurrimos al verbo ser en ambos casos para significar la

esencia y el accidente Por tanto no es entre significacioacuten y atribucioacuten sino en el interior mismo de la atribucioacuten (que

es ella misma un caso particular de la significacioacuten) por donde debe pasar el corte entre la expresioacuten de la esencia y

la del accidente Y es que la esencia tambieacuten puede atribuirse y no se identifica uacutenicamente con el sujeto El

fundamento de la pluralidad de significaciones del ser no debe de buscarse fuera del ser en un no-ser reintroducido

luego contradictoriamente dentro del ser a fin de convertirlo en un principio actuante y por ello existente Debe de

ser buscado en el seno mismo del ser en la pluralidad de sus significaciones Es un error evidente el de negar la

existencia de cualquier no-ser con el pretexto de que el ser significa algo uacutenico y que no pueden coexistir cosas

contradictorias nada impide que no exista no un no-ser absoluto sino un cierto no-ser

Paacutegina 37

metaacutefora en la Filosofiacutea de la relacioacuten entre esta con la Retoacuterica y la Poeacutetica En otras palabras

iquestpuede afectar una teoriacutea de la metaacutefora el modo de darse de la Filosofiacutea y su relacioacuten con lo que

Aristoacuteteles denominoacute ldquociencias de lo posiblerdquo Sobre esto ahondaremos en el segundo epiacutegrafe

dedicado a ubicar estas cuestiones como puente de conexioacuten entre Filosofiacutea y Retoacuterica

Epiacutegrafe 2 Hermeneacuteusis del modelo moderno de metaacutefora

Urgioacute la conveniencia de renovar las antiguas metaacuteforas

dijo que cuando Zuhair comparoacute el destino con un camello ciego

esa figura pudo sorprender a la gente

pero que cinco siglos de admiracioacuten la habiacutean gastado

Jorge Luis Borges (La buacutesqueda de Averroes)

I21-Criacutetica a la definicioacuten nominal de la metaacutefora

Tal y como se vio anteriormente la nocioacuten claacutesica de metaacutefora que habriacutea de extender su

impacto durante toda la historia de la Retoacuterica hasta Ivor Richards aparece caracterizada por

varias cualidades de las cuales hasta aquiacute hemos examinado criacuteticamente solo tres Ya sabemos

que las determinaciones en torno a la cuales gira la comprensioacuten del modelo claacutesico consisten en

que la metaacutefora es un transporte (epiacutefora) en torno a una semejanza justificante de una

comparacioacuten (eikon) que sustituye un sentido propio(etymon) y que por tanto se da en los

liacutemites del nombre (onoma) En el primer epiacutegrafe se analizoacute dicha esencia de transporte en el

segundo las nociones concomitantes de comparacioacuten y analogiacutea y en el tercer epiacutegrafe se llevoacute a

cabo la exposicioacuten del sentido literal Aquiacute habremos de trabajar la uacuteltima connotacioacuten del

modelo antiguo la consideracioacuten de la palabra como liacutemite y fundamento del sentido metafoacuterico

como pretexto para presentar la nocioacuten de discurso A las definiciones cuya fundamentacioacuten ven

en la palabra el aacutembito de origen de la metaacutefora las llamaremos definiciones nominales de la

metaacutefora

La existencia de estas definiciones nominales de la metaacutefora se apoya en mucha medida en la

creencia de que la palabra es capaz de poseer un sentido propio Por lo tanto la violacioacuten o

desviacioacuten de este sentido debe seguacuten esto ser algo que necesariamente ocurre en el ministerio de

la palabra y alcanza a explicarse a partir de ella Habieacutendose hecho patente en el apartado anterior

coacutemo funciona este fetichismo del sentido propio empero no resulta difiacutecil darse cuenta de que si

Paacutegina 38

los sentidos son meramente contextuales y se fijan por el uso la palabra no puede ser un marco

suficiente para entender coacutemo se origina el sentido metafoacuterico aunque bien permita identificarlo

Ahora es sabido lo mucho que determinan en la interpretacioacuten del sentido metafoacuterico de una

palabra los sobreentendidos y las competencias pragmaacuteticas de los hablantes Anteriormente se

utilizoacute de ejemplo coacutemo en la ironiacutea una palabra puede desviar su sentido a partir de un simple

cambio de tono en la voz o en el texto es posible identificarla a partir de una cierta disonancia

respecto del contexto y los sobreentendidos de la red discursiva en la cual se inserta

De la misma manera que la criacutetica al fetichismo del sentido propio de una palabra abre el

camino para la criacutetica de la palabra misma como aacutembito del sentido metafoacuterico del mismo modo

la descomposicioacuten del modelo claacutesico puede llevarse a cabo de manera inversa porque una

comprensioacuten del origen discursivo del sentido metafoacuterico tambieacuten terminariacutea por socavar el

imperio del sentido propio en las palabras iquestCuaacutel podriacutea ser el significado literal de una palabra

de cuyo sentido o interpretacioacuten metafoacutericos depende iquestQueacute tipo de significado literal preservariacutea

la interpretacioacuten metafoacuterica de su vehiacuteculo literal bajo la sustitucioacuten de un sinoacutenimo literal

Entender que todo sentido metafoacuterico se origina en el discurso y no en la palabra es lo mismo

que decir que la palabra no tiene un sentido propio natural sino un sentido cuya estabilidad puede

modificarse seguacuten los sobreentendidos del contexto comunicativo Tal y como dice Benveniste80

el sentido actual de la palabra tambieacuten se subordina al sentido totalmente circunstancial de la

frase y esta del discurso en general La linguumliacutestica del siglo XX se ha dado cuenta de que los

fenoacutemenos de la lengua poseen tanto una fuerza centriacutefuga desde las unidades linguumliacutesticas

menores hacia las mayores como tambieacuten una influencia inversa de forma centriacutepeta donde las

unidades mayores como el discurso pueden modificar a las menores como la palabra

De acuerdo a esto podemos percibir que uno no puede existir sin el otro ni la definicioacuten

naturalista del sentido propio de la palabra sin la definicioacuten nominal de la metaacutefora ni la

definicioacuten nominal de la metaacutefora sin la concepcioacuten de la palabra como conteniendo un sentido

propio que puede ser desviado por la metaacutefora De este modo resulta irrelevante por donde debe

comenzar la criacutetica dado que como este modelo tiene estructura de sistema si se hace bien la

modificacioacuten de uno de los elementos constitutivos del sistema terminariacutea por modificar

cualitativamente la estructura total del sistema

80

Benveniste Eacutemile Problegravemes de linguistique geacuteneacuteral II (Paris France Gallimard 1980) P 211

Paacutegina 39

Por ello la exposicioacuten que hemos llevado a cabo hasta aquiacute sirve no solo como pie de apoyo al

paso hacia una teoriacutea moderna de la metaacutefora sino que tambieacuten demuestra que en efecto existe

una ldquoteoriacutea claacutesica de la metaacuteforardquo y no solo que esta existe sino que existe de un modo

orgaacutenico como un modelo como un sistema como una forma cerrada dentro de siacute misma como

una imago mundi que implica sobreentendidos ontoloacutegicos epistemoloacutegicos e histoacutericos cuya

modificacioacuten draacutestica implicariacutea la transformacioacuten total del sistema Para afirmar la existencia de

una teoriacutea claacutesica de la metaacutefora no bastariacutea reunir doxografiacutea antigua sobre el tema cuyo uacutenico

punto de unioacuten sea la coincidencia en tiempo y lugar sino que es necesario demostrar su

interdependencia teoacuterica y su orgaacutenica articulacioacuten he aquiacute la diferencia entre un criterio

histoacuterico y uno meramente cronotoacutepico La demostracioacuten de la existencia histoacuterica de un modelo

claacutesico de metaacutefora libra a esta investigacioacuten de incurrir en una petitio principii Tal y como se

veraacute con profundidad maacutes adelante la ceacuterise sur le gacircteau de este sistema orgaacutenico de creencias

que hemos llamado nocioacuten claacutesica de metaacutefora es mucho mayor de lo que puede creerse a saber

que toda la teoriacutea claacutesica de la metaacutefora reposa en una perspectiva inmanentista del lenguaje

Tanto el estudio de la invencioacuten de una metaacutefora como su correcta interpretacioacuten requieren que

distingamos cabalmente las causas por las cuales decidimos incorporar las metaacuteforas al discurso

de las causas sin las cuales no podriacuteamos ni siquiera pensarlas las causas por las que podemos

identificar una metaacutefora dentro de la frase de las causas por las que se originan en el discurso

Las metaacuteforas se crean seguacuten el orden de la imaginacioacuten la pasioacuten y el genio poeacutetico (que

Aristoacuteteles caracterizoacute como una facultad intransferible) pero al mismo tiempo debe cumplir

condiciones objetivas en las leyes e imperativos del lenguaje que paradoacutejicamente reglamenta

sobre esta supuesta violacioacuten del sentido Ademaacutes hay causas que justifican su empleo en el

discurso ya sea para ornamentar convencer explicar mejor o simplemente cumplir la funcioacuten de

una catacresis como relleno temporal de una experiencia que no ha sido nombrada todaviacutea o

quizaacute una circunstancia de mayor alcance la funcioacuten de presentar con eacutexito una idea bajo el

signo de otra Alguna ley o razoacuten debe esconderse tras el misterio de que ciertas metaacuteforas tengan

eacutexito y otras no que unas perduren y que otras apenas logren sorprender y esta razoacuten no parece

pertenecer ni a las leyes del lenguaje ni a la imaginacioacuten del poeta sino a condicionantes

histoacuterico-sociales y psicoloacutegicas

Paacutegina 40

Asiacute pues pueden identificarse algunas de las condiciones de posibilidad bajo las cuales la

metaacutefora se da de manera general pero al no diferenciar los aspectos formales y criterios de dicha

diferenciacioacuten todos pareceriacutean poder reducirse a la misma facultad de desviacioacuten Por eso es

necesario distinguir la definicioacuten nominal de la definicioacuten real pues la primera nos permite

identificar la metaacutefora mientras la segunda nos explica coacutemo se engendra La viacutea por la cual

identificamos una palabra como conteniendo un sentido metafoacuterico no tiene nada que ver con la

viacutea por la cual ese sentido se genera o de otra manera dicho la razoacuten por la que sabemos que una

palabra no estaacute tomada en su sentido literal difiere de la razoacuten por la cual se conforman los

sentidos en figurados y literales

Si hay siempre alguna especie de anfibologiacutea en la metaacutefora al tomar una cosa por otra por

una especie de error calculado el fenoacutemeno es de naturaleza discursiva Para afectar una sola

palabra la metaacutefora tiene que alterar todo un sistema mediante una atribucioacuten aberrante Al

mismo tiempo la idea de transgresioacuten categorial permite enriquecer la de desviacioacuten que nos

parecioacute estar implicada en el proceso de transposicioacuten81

Cuando Homero llama a la noche ldquomonstro de mil ojosrdquo basta con remitirnos a la definicioacuten

habitual de noche para darnos cuenta de que el predicado ldquomonstro de mil ojosrdquo no pertenece a

las propiedades habituales de la noche o como dice Black no pertenece al ciacuterculo de lugares

comunes asociados a la idea de noche Ante esta alerta de impertinencia semaacutentica la imaginacioacuten

busca un modo por el cual no rechazar la intencioacuten del hablante como un mero sinsentido y ese

modo es la semejanza o la relacioacuten escondida entre el sujeto ldquonocherdquo y el predicado que pretende

calificarlo La definicioacuten nominal solo puede dar cuentas de la sorpresa que produce dicha

impertinencia semaacutentica pero no de los mecanismos que la producen

Las definiciones de Aristoacuteteles y de Fontanier son nominales en cuanto permiten identificar la

metaacutefora entre los demaacutes tropos al limitarse a identificarla se limitan tambieacuten a clasificarla En

este sentido la taxonomiacutea propia de la tropologiacutea no supera el plano de la definicioacuten nominal

Pero en cuanto la retoacuterica investiga las causas generadoras ya no estudia la palabra sino el

81

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 34

Paacutegina 41

discurso La teoriacutea del enunciado metafoacuterico seraacute pues la teoriacutea de la produccioacuten del sentido

metafoacuterico82

Adoptaremos la teoriacutea del enunciado metafoacuterico como emblema del traacutensito de la retoacuterica

claacutesica basada en la tropologiacutea a la nueva retoacuterica que investiga las causas generadoras del

sentido figurado En la tentativa de abrir un sendero seguro y diaacutefano hacia esa nueva retoacuterica

seraacute menester presentar los muacuteltiples rostros que hubo de tomar esta teoriacutea de la metaacutefora-

enunciado iquestTiene la metaacutefora el poder de con su propia transformacioacuten transformar tambieacuten

toda la Retoacuterica en la cual ella parece estar circunscrita

Esta idea nos remite inevitablemente a indagar por queacute toda doctrina retoacuterica reposa sobre la

nocioacuten de figura y por queacute todos los teoacutericos tienen a la metaacutefora como la figura por excelencia

Aristoacuteteles por ejemplo define la Retoacuterica negativamente en relacioacuten con la dialeacutectica

(antistrofa de la dialeacutectica83

) de la cual puntualiza una diferencia inherente a su modo de

argumentacioacuten Ambas dice tienen en sus manos coacutemo sostener una razoacuten tanto defendiendo

como acusando84

La diferencia consiste en los enthymemas con los que la Retoacuterica se sirve para

argumentar a saber un tipo de silogismo cuyas premisas son probables Pero de doacutende emerge

tal probabilidad sino del propio caraacutecter figurativo Solo la dialeacutectica puede convencer sin el uso

de la figura A la retoacuterica le es connatural la figura en tanto le interesa maacutes lo semejante y

verosiacutemil que lo verdadero Eso hace la figura mostrar el discurso proporcionaacutendole como en

los cuerpos contorno rasgos forma exterior85

Todos los tropos son como la poesiacutea hijos de la

ficcioacuten la figura hace patente la diferencia entre el ldquoverrdquo y el ldquover comordquo La idea de hacer

expliacutecitamente de la figura el nuacutecleo de la Retoacuterica es posterior pertenece a la retoacuterica latina de

Ciceroacuten y Quintiliano Y la idea de hacer de la metaacutefora el tropo por excelencia atraviesa toda la

historia de la Retoacuterica desde Aristoacuteteles hasta Richards

I22- El enfoque interaccionista de Ivor Richards Impacto de la nocioacuten de discurso en el

proyecto de una Filosofiacutea de la Retoacuterica

The only proper attitude is to look upon a successful

82

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 93 83

Aristoacuteteles Retoacuterica 1354a 84

Idem 85

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 88

Paacutegina 42

interpretation a correct understanding as a triumph against odds

IARichards

Mucho antes de que la filosofiacutea se expresara en torno al problema del origen metafoacuterico del

lenguaje Shelley ya habiacutea escrito

El lenguaje es vitalmente metafoacuterico es decir marca las relaciones de cosas antes no

entendidas y perpetuacutea su aprehensioacuten hasta que las palabras que las representan se

convierten a traveacutes del tiempo en signos de porciones o clases de pensamiento en lugar

de imaacutegenes de pensamientos integrales y luego si no surgen poetas nuevos para crear

otra vez las asociaciones que han sido asiacute desorganizadas el lenguaje estaraacute muerto para

todos los propoacutesitos maacutes nobles de la interaccioacuten humana86

En una primera lectura del fragmento anterior sobresale la idea de que la metaacutefora es un signo

de las relaciones de las cosas Su mecanismo funciona como un principio de orden dentro de las

asociaciones que somos capaces de fijar en el lenguaje El doble sentido que le es consubstancial

ya no se interpreta como una funcioacuten de la expresioacuten sino como una funcioacuten de los modos de

significacioacuten El poeta marca a traveacutes de las metaacuteforas las relaciones de cosas no entendidas

antes acerca lo distante y arroja luz sobre las nociones oscuras

Con su obra Philosophy of Rhetoric del antildeo 1936 I A Richards dio comienzo a la tendencia

dentro de la investigacioacuten filosoacutefica que sostiene que todo lenguaje es vitalmente metafoacuterico

tendencia que habriacutean de continuar Cassirer en 1946 y luego Ricoeur en 1975 El libro de

Richards fue una reaccioacuten contra numerosos Manuales de Retoacuterica que ensentildeaban

pedagoacutegicamente un ldquouso adecuadordquo de los tropos y consideraban las metaacutefora como un mero

adorno Como es de suponer su rechazo a toda aspiracioacuten de imponer dicha rigidez al discurso

ordinario y particularmente al discurso de la poesiacutea deberiacutea fundarse en primer lugar en una

visioacuten dinaacutemica del discurso cuya estructura metafoacuterica no permite un sentido ldquopropiordquo

86

ldquoLanguage is vitally metaphorical that is it marks the before unapprehended relations of things and perpetuates

their apprehension until words which represent them become through time signs for portions or classes of thought

instead of pictures of integral thoughts and then if no new poets should arise to create afresh the associations which

have been thus disorganized language will be dead to all the nobler purposes of human intercourse rdquo Richards IA

Philosophy of Rhetoric(Oxford England Oxford University Press 1963) p 90

Paacutegina 43

Como individuos obtenemos nuestro dominio de la metaacutefora del mismo modo que aprendemos

cualquier otra cosa que nos hace distintivamente humanos Todo nos lo conceden los demaacutes con

y a traveacutes del lenguaje que aprendemos lenguaje que es totalmente incapaz de ayudar excepto a

traveacutes del dominio de la metaacutefora que nos da Y eso plantea la tercera y peor suposicioacuten de que la

metaacutefora es algo especial y excepcional en el uso del lenguaje una desviacioacuten de su modo normal

de trabajo en lugar del principio omnipresente de toda su accioacuten libre87

Como dice Richards las palabras no poseen sus sentidos del mismo modo que las personas no

poseen sus nombres se determina lo que significa una palabra en una oracioacuten por sus palabras

vecinas Dado que las palabras se entrelazan uno puede ver por queacute es difiacutecil decidir si una

palabra se usa literal o metafoacutericamente y por queacute el liacutemite entre los usos literales y metafoacutericos

no es del todo fijo o constante 88

La apertura de la viacutea para hacer de la metaacutefora ldquoel principio

omnipresente del lenguaje su forma constitutiva no es posible sin la criacutetica que Richards hace

de lo que eacutel llama ldquosupersticioacuten del sentido literalrdquo Y para llevar a cabo tal criacutetica propone el

ldquoteorema contextual del significadordquo seguacuten el cual todo discurso posee una multiplicidad de

factores constitutivos y combinaciones de acuerdo a los cuales los significados de las oraciones

puedan cambiar y con ellos los significados de palabras individuales

En la obra de Richards se reuacutenen todas las criacuteticas que hemos realizado anteriormente a la

nocioacuten claacutesica de metaacutefora y es por eso que puede sostenerse sin dudas que en sus paacuteginas se

concreta el nacimiento de una teoriacutea moderna de la metaacutefora basada en principios totalmente

distintos e involucrada en una epistemologiacutea y una ontologiacutea muy lejanas de aquellas en las que

se fraguoacute el concepto claacutesico de metaacutefora Aunque el libro no tiene propiamente un intereacutes

ontoloacutegico ni contiene postulados ontoloacutegicos se puede intuir con proximidad un atisbo en esta

postura nominalista que iguala el choque de contexto al choque de ideas asiacute como la

presuposicioacuten de que todo ser es ser-relacionado

87

ldquoAs individuals we gain our command of metaphor just as we learn whatever else makes us distinctively human It

is all imparted to us from others with and trough the language we learn language which is utterly unable to aid

except through the command of metaphor which it gives And that brings up the third and worst assumption that

metaphor is something special and exceptional in the use of language a deviation from its normal mode of working

instead of the omnipresent principle of all its free actionrdquo Richards IA Philosophy of Rhetoric(Oxford England

Oxford University Press 1963) p 90 88

Ibidem p 118

Paacutegina 44

Eacutel es el primer filoacutesofo en proponer una genealogiacutea no nominal de la expresioacuten metafoacuterica al

darse cuenta de que ldquocuando usamos una metaacutefora tenemos dos pensamientos de cosas distinta

actuando juntos en una misma palabra o frase cuyo significado es el resultado de su

interaccioacutenrdquo89

de modo que la grandeza estiliacutestica de la expresioacuten metafoacuterica consiste en la

capacidad de presentar dos ideas bajo el signo de una sola Simbolizan estas palabras de Richards

una revolucioacuten para los estudios filosoacuteficos y retoacutericos por dos razones fundamentales La

primera consiste en que por vez primera la metaacutefora no se origina en la palabra ni siquiera en el

lenguaje sino en el mismo pensamiento como un choque de dos ideas distintas La segunda se

origina porque al desmitificar la supersticioacuten del sentido literal a traveacutes del teorema contextual

del significado se desmitifica el modelo sustitutivo mismo pues las expresiones literales y

metafoacutericas no se generan unas en lugar de las otras sino unas contra las otras A esta tesis que

defiende el origen del sentido metafoacuterico no como reemplazo de sentido figurado en el literal

sino como la colisioacuten de dos o maacutes sentidos que pertenecen a campos semaacutenticos distintos se le

llama ldquoteoriacutea interaccionista de la metaacuteforardquo La teoriacutea sustitutiva asumioacute la existencia de una

equivalencia semaacutentica entre la expresioacuten metafoacuterica y la literal de tal manera que la metaacutefora no

tiene ninguacuten alcance episteacutemico ninguacuten contenido cognitivo

Y por lo tanto hizo que la metaacutefora pareciera ser un asunto verbal un desplazamiento y

traslado de palabras mientras que fundamentalmente es un preacutestamo un intercambio una

transaccioacuten entre contextos El pensamiento es metafoacuterico y procede en comparacioacuten y

las metaacuteforas del lenguaje derivan de alliacute Para mejorar la teoriacutea de las metaacuteforas debemos

recordar esto90

Que el pensamiento sea metafoacuterico quiere decir aquiacute que el proceso de atribucioacuten que acontece en

la predicacioacuten precisa de una contaminacioacuten de campos semaacutenticos diversos de lo contrario la

predicacioacuten seriacutea una operacioacuten analiacutetica esto es una mera repeticioacuten La metaacutefora pone en juego

una mezcla de contextos acerca nociones que el uso distancioacute Para ilustrar su tesis Richards

89

ldquoIn the simplest formulations when we use a metaphor we have two thoughts of different things active together

and supported by a single word or phrase whose meaning is a resultant of their interaction As to metaphorical

expression that is a great excellence in style when it is used with propriety for it gives you two ideas for onerdquo

Ibidem p 93 90

ldquoAnd thereby it made metaphor seem to be a verbal matter a shifting and displacement of words whereas

fundamentally it is borrowing between and intercourse of thoughts a transaction between contexts Thought is

metaphoric and proceeds by comparison and the metaphors of language derive there from To improves the theory

of metaphors we must remember thisrdquo Ibidem p 94

Paacutegina 45

identifica dos elementos dentro del acto predicativo que da origen a la metaacutefora el tenor y el

vehiacuteculo91

Hasta ese momento la Retoacuterica habiacutea hecho esta distincioacuten de maneras un tanto confusas entre

ldquola idea originalrdquo y ldquola prestadardquo ldquolo que realmente estaacute siendo significado por el pensamientordquo y

ldquoaquello con lo que se comparardquo ldquola idea subyacenterdquo y ldquola naturaleza imaginadardquo ldquoel tema

principalrdquo y ldquoa lo que eacutel se parecerdquo o incluso maacutes confuso auacuten ldquoel significadordquo y ldquola metaacuteforardquo o

ldquola ideardquo y ldquosu imagenrdquo Como es faacutecil advertir los criterios de distincioacuten no son exclusivamente

confusos por indeterminados sino porque en todos los casos la segunda denominacioacuten aparece

como un anexo como si estuviera adherida a la primera y dependiera de ella Este problema se

deriva del modelo sustitutivo en cambio el modelo interaccionista supone que ambas mitades de

la metaacutefora se complementan que se necesitan reciacuteprocamente para significar no hay vehiacuteculo

sin tenor ni tenor sin vehiacuteculo El tenor seriacutea maacutes bien la idea que busca ser modificada por el

vehiacuteculo pero a su vez el vehiacuteculo tambieacuten aparece afectado por el primero y no precisamente

porque el vehiacuteculo pueda ser tenor de otra interaccioacuten predicativa sino porque el intercambio es

bidireccional Aunque se utilice uno para definir el otro y en esta transaccioacuten de contextos los

dos pensamientos aparecen de cierto modo desnivelados el acercamiento de las dos ideas que

antes estaban distantes asegura que cada una puede ser la viacutea de acceso a la otra

En otras palabras esta asimetriacutea se da porque el sentido de una frase depende tambieacuten de su

orden sintaacutectico Como ejemplo utilicemos la comparacioacuten de dos frases atributivas cualesquiera

ldquolo mejor de lo peorrdquo y ldquolo peor de lo mejorrdquo En ambos genitivos el orden del complemento

preposicional determina si es lo peor dentro de lo mejor o viceversa y en este caso es su lugar

anterior en la sintaxis lo que nos permite identificar el modificante y lo modificado En ambos

casos un teacutermino se aproxima al otro pero esta aproximacioacuten es asimeacutetrica siempre favorece al

teacutermino que sintaacutecticamente lleva la batuta Lo mejor de lo peor es proacuteximo en grado a lo peor de

lo mejor pero no son ideacutenticos lo que es faacutecil de percibir si lo comparamos con la forma no

equivalente de la liacutetote ldquoel menos malordquo Esto tambieacuten se hace evidente en los retrueacutecanos edo ut

vivam y vivo ut edam (como para vivir vivo para comer) los mismos elementos utilizados en los

mismos sentidos pero dispuestos de forma distinta en la sentencia determina un sentido distinto

en cada caso Antildeadaacutemosle un ejemplo maacutes complejo la paradoja del famoso verso de Santa

91

ldquoThe tenor and the vehiclerdquo Richards IA Philosophy of Rhetoric Richards IA Philosophy of Rhetoric(Oxford

England Oxford University Press 1963) p 94 Ricoeur traduce tenor por dato Consuacuteltese Ricoeur Paul La

meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) pp 112-116

Paacutegina 46

Teresa de Aacutevila ldquomuero porque no muerordquo se sostiene en una metaacutefora in absentia que iguala la

vida a la no-vida (muerte) Pero aunque en la idea ldquola vida es en cierto sentido una muerterdquo

aproxima la primera a la segunda no las iguala porque en tal caso pudiera invertirse el orden y

decirse exactamente lo mismo y eso no sucede ldquoLa muerte es una vidardquo no es lo mismo que ldquola

vida es una muerterdquo Y esto ocurre justamente porque existe una diferencia jeraacuterquica y sintaacutectica

entre tenor y vehiacuteculo

Un segundo problema criacutetico la relacioacuten entre ldquotenorrdquo y ldquovehiacuteculordquo iquestpertenece

necesariamente al orden de la comparacioacuten Comparar puede consistir en disponer dos cosas

juntas para permitirles actuar a la vez tambieacuten puede consistir en apreciar su semejanza o

ademaacutes en captar ciertos aspectos de una de ellas a partir de la presencia simultaacutenea de la otra La

semejanza sobre la que la retoacuterica decadente construyoacute la definicioacuten de metaacutefora no es maacutes que

una forma peculiar de la relacioacuten mediante la que describimos una cosa en teacuterminos de otra El

ldquovehiacuteculordquo tiene numerosas maneras de controlar la modalidad de percepcioacuten del ldquodatordquo

Comparar dice Richards es siempre relacionar y ldquoel espiacuteritu es una facultad que relaciona solo

opera relacionando es capaz de relacionar dos cosas cualesquiera seguacuten un nuacutemero

indefinidamente variable de modos diferentesrdquo92

El anaacutelisis de Ricoeur de la teoriacutea interaccionista de Richards consigue demostrar algo

relevante la revolucioacuten hacia esta nueva retoacuterica no solo consiste en desmontar la supersticioacuten

del sentido propio ni en cambiar el foco de accioacuten metafoacuterica de la palabra al discurso sino que

tambieacuten consigue derribar la creencia habitual de que la metaacutefora se funda en la semejanza La

modificacioacuten que el vehiacuteculo comunica al dato es obra quizaacute maacutes de su desemejanza que de su

semejanza93

La semejanza actuacutea entre las ideas cuyos nombres son las palabras y es ante todo el

motivo del preacutestamo de la desviacioacuten sustitucioacuten o de la interaccioacuten si se quiere sin embargo es

la diferencia semaacutentica entre los teacuterminos la condicioacuten para buscar la semejanza en el sentido

figurado La desemejanza entre Aquiles y el leoacuten es la condicioacuten hermeneacuteutica para comprender

la frase ldquoAquiles es un leoacutenrdquo en un sentido no literal y emprender la buacutesqueda de la semejanza

entre ellos

De acuerdo a esto la metaacutefora pone en juego no una semejanza sino una identidad de relaciones

que se detona a partir de una diferencia Es la diferencia la condicioacuten que permite interpretar una

92

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 114 93

Idem

Paacutegina 47

frase como metafoacuterica y entonces ir en busca de la semejanza En el poema Correspondaces de

Baudelaire ldquola naturaleza es un templo donde vivos pilares dejan salir algunas veces las

palabrasrdquo La posibilidad de interpretar una semejanza entre la naturaleza y un templo depende de

la posibilidad de sentir la disonancia de captar la diferencia que nos permite ir en busca de la

intencioacuten metafoacuterica del sentido La desemejanza entre tenor y vehiacuteculo constituye la condicioacuten

de posibilidad de la predicacioacuten significativa La diferencia entre contextos justifica que no

demos creacutedito en primer lugar a una interpretacioacuten literal

Ahora bien si tomamos el valor nominal en una interpretacioacuten la afirmacioacuten de que todo

lenguaje es vitalmente metafoacuterico parece socavarse a siacute misma porque arroja dudas sobre la

distincioacuten que presupone El error surge solo si pensamos que Richards dice que no hay

significados literales claramente definidos Pero una lectura maacutes cuidadosa revela que este no es

el caso De hecho parece estar perfectamente claro para Richards cuaacutel es el significado literal de

una palabra las palabras se aplican literalmente solo a ciertos oacuterdenes de experiencia y

tenemos una metaacutefora cuando el tenor y el vehiacuteculo pertenecen a diferentes oacuterdenes 94

Por esta

razoacuten solo los bebeacutes se arrastran literalmente95

por esta razoacuten las luces son solo

metafoacutericamente fuertes96

y los riacuteos pero no las mentes pueden ser literalmente profundos97

El

lenguaje es vitalmente metafoacuterico solo porque las palabras se aplican literalmente a una gama

muy limitada de objetos propiedades o acciones

El uacutenico criterio de la metaacutefora es que la palabra proporciona dos ideas a la vez implica al

mismo tiempo ldquodatordquo y ldquovehiacuteculordquo en interaccioacuten Por contraste este criterio puede servir para

definir el sentido literal si no se puede distinguir entre dato y vehiacuteculo entonces la palabra puede

considerarse provisionalmente como literal Por tanto la distincioacuten literal-metafoacuterico no es

irrecuperable pero ya no proviene de un caraacutecter propio de las palabras sino de la manera de

funcionar la interaccioacuten sobre la base del teorema del sentido contextual98

94

Richards IA Philosophy of Rhetoric Richards IA Philosophy of Rhetoric (Oxford England Oxford University

Press 1963) p 124 95

Ibidem p 120 96

Ibidem p 110 97

Ibidem p 121 98

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 114

Paacutegina 48

La ley del contexto constituye el fundamento esencial de la teoriacutea interaccionista Y esta ley

del contexto se visibiliza a traveacutes de un fenoacutemeno que Richards llama ldquoeficacia delegadardquo99

De

este modo el contexto se define como un haz de acontecimientos que se dan de forma simultaacutenea

El significado se expresa a partir de diferencias esto es son las partes que faltan en los contextos

de donde se extrae la llamada ldquoeficacia delegadardquo Por tanto las palabras no son en absoluto los

nombres de las ideas presentes en el espiacuteritu ni se constituyen por una asociacioacuten fija con

ninguacuten dato sino que se limitan a hacer referencia a las partes del contexto que faltan Por eso

la permanencia de sentido es invariablemente permanencia de contextos100

Si la palabra es el sustituto de una combinacioacuten de aspectos que son a su vez las partes

que faltan en sus diversos contextos el principio de la metaacutefora se deriva de esta

constitucioacuten de las palabras Seguacuten la formulacioacuten elemental la metaacutefora mantiene dos

pensamientos sobre cosas diferentes simultaacuteneamente activos en el seno de una palabra o

expresioacuten simple cuya significacioacuten es resultante de su interaccioacuten (hellip) La metaacutefora

mantiene unidas en una significacioacuten simple dos partes diferentes que faltan en los

distintos contextos de esta significacioacuten No se trata de un simple desplazamiento de

palabras sino de una relacioacuten entre pensamientos es decir de una transaccioacuten entre

contextos Si la metaacutefora es una habilidad o talento lo es del pensamiento entonces la

Retoacuterica no es maacutes que la reflexioacuten y la manifestacioacuten de ese talento en un saber

distintivo 101

Esta inter-penetracioacuten de contextos se da de forma orgaacutenica en la lengua solo porque tambieacuten

se constituye dinaacutemicamente como manera en el cual asociamos ideas El grado de literalidad de

una expresioacuten aparece determinado por el grado de estabilidad de asociacioacuten de estos contextos

que se ve fuertemente saboteado por el uso literario de las expresiones ya que este pone en juego

el absurdo que desata una interpretacioacuten que debe rechazar el sentido literal El uso literario hace

que en cada caso la mente tenga que esforzarse en adivinar el sentido a fin de encontrar una

coherencia ideal La experiencia de la traduccioacuten va en el mismo sentido y demuestra que la

frase no es un mosaico sino un organismo traducir es inventar una constelacioacuten ideacutentica en la

99

Richards IA Philosophy of Rhetoric (Oxford England Oxford University Press 1963) pp 58-61 100

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 108 101

Ibidem p 105

Paacutegina 49

que cada palabra recibe el apoyo de todas las demaacutes y saca mayor partido posible de la

totalidad de la lengua 102

Habieacutendose dicho todo lo anterior emerge ahora una cuestioacuten clave acerca de la naturaleza

metafoacuterica del lenguaje que Umberto Eco ha expresado en forma de paradoja ldquosi la metaacutefora

funda el lenguaje solo puede hablarse metafoacutericamente de la metaacutefora Entonces toda definicioacuten

de ella seriacutea circular Si en cambio existe una teoriacutea de la lengua que indica cuaacuteles son sus

productos lsquoliteralesrsquo y la metaacutefora es una perturbacioacuten de esa teoriacutea asiacute el metalenguaje teoacuterico

tiene que hablar de algo que por su misma construccioacuten es incapaz de definirrdquo103

En la obra de

Richards estaacute el conocimiento para rechazar esta objecioacuten de un modo categoacuterico sin renegar de

su teoriacutea si alegamos que esto es una falsa paradoja fundada en una visioacuten inmanentista del

lenguaje Por inmanentismo linguumliacutestico entendemos la postura que comprende al lenguaje como

escindido del pensamiento e incapaz de obrar sobre eacutel

Cuando Richards situacutea la metaacutefora en un sitio privilegiado inherente al pensamiento que se

manifiesta en el lenguaje reduce completamente los problemas del Craacutetilo a una pregunta mal

planteada y desplaza el centro de intereacutes de la significacioacuten a la asociacioacuten de ideas La tesis que

tanto horror ha suscitado a los enemigos del nominalismo y el relativismo a saber el ciacuterculo

vicioso de que solo pueda hablarse metafoacutericamente de la metaacutefora aparece aquiacute sin maacutescaras

recordaacutendonos el viejo problema de la filosofiacutea moderna (irresoluto auacuten) de la reflexividad de la

conciencia El tema lo introdujo Descartes al utilizar el cogito como criterio de la cogitatio y se

extendioacute hasta la apercepcioacuten pura en Kant La tesis base consiste en que es posible identificar

una suerte de nuacutecleo en la conciencia que la auto-justifica y desde este nuacutecleo la conciencia

piensa al mundo pensaacutendose a siacute misma iexclQueacute hipocresiacutea seriacutea criticar la misma estructura en el

aacutembito del lenguaje Si la conciencia puede pensarse a siacute misma iquestpor queacute el lenguaje no puede

hablar sobre siacute mismo Es el mismo problema de la reflexividad del pensamiento solo que ahora

manifiesto en su correlato expresivo

La ambiciosa misioacuten teoacuterica de Richards exige esta teoriacutea de la metaacutefora para presentar en

nuevos teacuterminos la relacioacuten entre Retoacuterica y Filosofiacutea No hay en todo el tratado un atisbo de

clasificacioacuten o identificacioacuten de tropos porque se pretende restablecer los derechos del discurso

102

Ibidem p 103 103

Umberto Eco Semiotica e filosofia del linguaggio (Torino Italia Biblioteca Einaudi 1984) pag 169

Paacutegina 50

frente a los de la palabra En The Philosophy of Rhetoric se intenta dar feliz teacutermino a la idea de

Retoacuterica introducida por el arzobispo Whately en uno de los grandes tratados retoacutericos del siglo

XVIII para la Enciclopedia Metropolitana que dirigiacutea Coleridge En este tratado se sustituye el

fin persuasivo de la Retoacuterica por la comprensioacuten y se le atribuye a la disciplina un compromiso

filosoacutefico serio Sin embargo la obra de Whately no pudo conseguir su cometido porque

necesitaba una teoriacutea del discurso donde reposara su concepcioacuten de la metaacutefora

Solamente la Retoacuterica puede cambiar su finalidad persuasiva si se supone que la palabra no

disfraza ni adorna una verdad independiente del lenguaje Nada de esto es posible de acuerdo a

una postura inmanentista del lenguaje que fomenta el modelo claacutesico de metaacutefora La voluntad de

Aristoacuteteles e Isoacutecrates de poner a la Retoacuterica al servicio de la verdad estaacute condenada al fracaso de

antemano justo por sostener como nuacutecleo de la disciplina una teoriacutea de las figuras basada en el

desviacuteo del sentido propio Mientras que la metaacutefora se conciba como una violacioacuten del sentido

propio no puede emanar de ella ninguna verdad

Para Whately la Retoacuterica es ldquouna disciplina filosoacutefica cuyo objeto es el dominio de las leyes

fundamentales del uso del lenguajerdquo (hellip) la teoriacutea del pensamiento como discursordquo 104

Y al

proponer como objetivo de la Retoacuterica el dominio de estas leyes coloca el estudio de la

incomprensioacuten en el mismo plano que el de la comprensioacuten verbal (siguiendo esta liacutenea Richards

llama a la Retoacuterica ldquoun estudio de la comprensioacuten verbal y de la comprensioacuten no verbalrdquo105

) Esta

Filosofiacutea retoacuterica busca investigar cuaacutento y en cuaacutentas maneras puede la buena comunicacioacuten

diferir de la mala106

Se trata de entender no solo cuaacutento y coacutemo trabajan las palabras en el

discurso sino tambieacuten al reveacutes cuaacutento y coacutemo trabaja el discurso en las palabras Las palabras no

tienen significacioacuten propia porque no tienen significacioacuten en propiedad y no poseen ninguacuten

sentido en siacute mismas porque es el discurso tomado como un todo el que contiene sentido de un

modo indiviso

En fin el caraacutecter filosoacutefico de esta disciplina estaacute asegurado por el empentildeo que se pone en

ldquoevitar la peacuterdida de comunicacioacutenrdquo maacutes que asignar a la retoacuterica la finalidad de persuadir

influir y agradar esto uacuteltimo no ha hecho en el pasado maacutes que separar a la retoacuterica de la

filosofiacutea La vieja retoacuterica se entendiacutea en teacuterminos de disputa (poacutelemos) Todo giraba alrededor de

104

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) P 103 105

Richards IA Philosophy of Rhetoric (Oxford England Oxford University Press 1963)P 23 106

Ibidem P 3

Paacutegina 51

la idea de acusacioacuten (categorema) como se vio arriba en la definicioacuten que brinda Aristoacuteteles

Calicles justo al inicio del diaacutelogo Gorgias increpa a Soacutecrates por haber llegado tarde al

discurso de Gorgias como quien llega tarde a la batalla (poacutelemos107

)

La retoacuterica antigua seguacuten Richards olvidoacute que la persuasioacuten es solo una entre tantas funciones

del discurso pero no la uacutenica y acaso olvidoacute la maacutes importante la exposicioacuten la cual se limita a

presentar un punto de vista108 Asiacute para Richards la nueva retoacuterica debe rescatar la finalidad

expositiva y neutral del discurso y solo asiacute podraacute volverse hacia ldquoun estudio de la no-

comprensioacuten y de los remedios contra ellardquo109

I23-El interaccionismo de Max Black relacioacuten entre metaacutefora y modelo cientiacutefico

Se ha dicho a menudo que en la ciencia no se deberiacutean usar metaacuteforas Pero un destacado

seguidor del modelo interaccionista de la metaacutefora y que habriacutea de influir notablemente en la obra

de Ricoeur ha distinguido convincentemente entre el uso linguumliacutestico de las metaacuteforas y el uso

cientiacutefico de los modelos Max Black un reconocido epistemoacutelogo ingleacutes nacionalizado

norteamericano dedicoacute gran parte de su investigacioacuten a subrayar ante la comunidad acadeacutemica la

importancia de la imaginacioacuten cientiacutefica para el desarrollo de cualquier teoriacutea Su libro Models

and Metaphors Studies in language and philosophy (1962) determinoacute en gran medida el curso

que habriacutea de seguir los estudios sobre la metaacutefora en el porvenir la cual a partir de su trabajo

comenzoacute a tener una relevante atencioacuten epistemoloacutegica

En resumen seguacuten Black la expresioacuten metafoacuterica reposa en un sistema de implicaciones entre

los rasgos semaacutenticos de los dos teacuterminos que la metaacutefora pone en juego La puesta en relacioacuten

de dos aacutembitos distintos del significado recrea un nuevo orden donde las implicaciones de cada

polo corre el riesgo de ampliarse o resignificarse La metaacutefora no solo descubre la semejanza

entre los referentes sino que las crea haciendo coincidir ese orden con su propia extensioacuten de

modo que la realidad aparece re-descrita y de este modo consigue abrir el pensamiento a nuevos

modos de ver la realidad Y es justamente esto lo que acerca a la metaacutefora al modelo cientiacutefico

107

Platoacuten Gorgias 447a 1-6 108

ldquoThe old rhetoric was offspring of dispute it developed as the rationale of pleadings as persuading it was the

theory of the battle of words Persuasion is only one among the aims of discourse It poaches on the others-

especially on that of exposition which is concerned to state a view not to persuade people to agree or to do anything

more than examine it Richards IA Philosophy of Rhetoric(Oxford England Oxford University Press 1963) P 24

109 Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) P 103

Paacutegina 52

En buena medida la investigacioacuten de Black es deudora de las ideas extraordinarias de Richards

y solo se separa de ellas para aproximarlas al meacutetodo cientiacutefico y darles una funcioacuten dentro del

plan de convertir a la metaacutefora en un recurso heuriacutestico para la ciencia La finalidad de Models

and Metaphors consiste en elaborar la ldquogramaacutetica loacutegicardquo de la metaacutefora que podriacuteamos describir

como el conjunto de respuestas convincentes a preguntas como estas iquestcoacutemo se reconoce una

metaacutefora iquestQueacute relaciones hay entre metaacutefora y comparacioacuten iquestqueacute efecto se busca al emplear

una metaacutefora110

Black sigue a Richards al afirmar que las metaacuteforas no pueden ser parafraseadas literalmente

sin una peacuterdida significativa del contenido cognitivo de metaacutefora y tambieacuten simpatiza con la

opinioacuten de que las metaacuteforas no deben considerarse como alguacuten tipo de desviacioacuten o aberracioacuten

del uso apropiado del lenguaje Sin embargo disiente de la distincioacuten que Richards emplea entre

tenor y vehiacuteculo para referirse a la atribucioacuten metafoacuterica La razoacuten fundamental para sostener esta

discrepancia consiste en que Richards relega el mecanismo semaacutentico al plantearse el modelo de

predicacioacuten de la metaacutefora como el de ldquodos mitadesrdquo La idea de dos mitades supone cierta

equivalencia en la fuerza de colisioacuten entre los contextos y disimula el evidente desnivel que se da

entre ambos polos en el momento de la atribucioacuten semaacutenticamente impertinente

Sin embargo la razoacuten fundamental que maneja Black para modificar la visioacuten de vehiacuteculo y

tenor consiste en que Richards parece haber olvidado la idea de que si bien la metaacutefora se genera

en el marco del enunciado esta sigue teniendo como foco a la palabra Y es justamente de ese

modo como Black llama a los teacuterminos de la metaacutefora foco y marco (focus and frame) acaso

para hacer referencia a que la interaccioacuten se da entre un enunciado que contradice al otro en la

propia identidad de la palabra

La definicioacuten real de metaacutefora en teacuterminos de enunciado no puede eliminar la nominal porque

la palabra sigue siendo el portador del efecto de sentido metafoacuterico precisamente de la palabra

se dice que toma un sentido metafoacuterico (hellip) en teacuterminos de Max Black diremos que la palabra

sigue siendo el ldquofocordquo aun cuando necesita del marco de la frase Y si la palabra sigue siendo el

soporte del efecto de sentido metafoacuterico es porque en el discurso la funcioacuten de la palabra es

encarnar la identidad semaacutentica Pero precisamente la metaacutefora afecta esa identidad111

110

Ibidem 116 111

Ibidem p 94

Paacutegina 53

Este contexto nuevo (el ldquomarcordquo de la metaacutefora en la terminologiacutea de Black) fuerza a la

palabra focal a una extensioacuten de su significado Si bien Richards explicaba que para que la

metaacutefora opere quien la interpreta a fuerza debe advertir semejante extensioacuten112

esto es ha de

tener en cuenta paralelamente al antiguo significado y al nuevo Asiacute pues Black reconoce que no

debe despreciarse la teoriacutea nominal de la metaacutefora sino que debe ser incorporada a la teoriacutea

interaccionista a partir del fenoacutemeno de focalizacioacuten En este proceso de focalizacioacuten el foco

que es una palabra representa una serie de toacutepicos cuyo marco debe ser contradicho por el marco

del enunciado con el que interactuacutea para que la expresioacuten pueda ser interpretada con sentido

metafoacuterico Solo a traveacutes de un enfoque en la palabra es que la interaccioacuten o la tensioacuten se

polarizan en un vehiacuteculo y un tenor

Para ejemplificar esto Black se basa en la frase ldquoel hombre es un lobordquo donde aparecen dos

temas el principal (el hombre) que busca ser modificado y el subsidiario (el lobo) que seriacutea el

medio de modificacioacuten El inteacuterprete de la frase puede no conocer todo el alcance del teacutermino

hombre pero siacute debe conocer tanto como pueda el alcance semaacutentico del teacutermino lobo para

entender la metaacutefora Conocer el sistema de referencias elementales asociadas al concepto

hombre y al concepto lobo conduce a que el receptor pueda identificar el cortocircuito semaacutentico

y saber que no se trata de un sentido literal Sin embargo esto no garantiza que se trate de una

metaacutefora sin que se haga una hipoacutetesis aventurada puesto que puede ser perfectamente un

sinsentido Por ejemplo en el caso de ldquoel traje que vestiacute mantildeanardquo seriacutea claramente identificable

como un sinsentido si el lector no lo lee en un contexto que le permita ir en busca del sentido

metafoacuterico como seriacutea leerlo en el contexto del famoso poema sexto del poemario Trilce de

Ceacutesar Vallejo

De este modo Black redirecciona el problema hacia otro esbozo comprender una metaacutefora

significa comprender coacutemo y por queacute el corto circuito semaacutentico no es un sinsentido Brevemente

dicho significa saber en virtud de queacute mecanismo diferenciamos la metaacutefora del sinsentido

Siguiendo con el ejemplo de la frase ldquoel hombre es un lobordquo se requiere de un lector que sea

capaz no de conocer el significado habitual del diccionario de la palabra lobo sino de lo que

Black llama el sistema de toacutepicos asociados con eacutel113

La competencia intelectual del lector

determinada por la amplitud de este sistema de toacutepicos condiciona su competencia para encontrar

112

Richards IA Philosophy of Rhetoric(Oxford England Oxford University Press 1963) P 124 113

Black Max Models and metaphors (New York USA Cornell University Press 1999) P 49

Paacutegina 54

un sentido metafoacuterico donde otros apenas ven un absurdo En la frase ldquoel destino es un camello

ciegordquo iquestcuaacutel es la condicioacuten para que se le interprete como metaacutefora y no como absurdo

Su modo de funcionar exige que el lector utilice un sistema de implicaciones (ya sea de

ldquolugares comunesrdquo o un sistema especial establecido con vistas a la finalidad del caso) como

medio de seleccionar acentuar y organizar las relaciones en un campo distinto y este empleo de

un ldquoasunto subsidiariordquo para ayudar en la penetracioacuten del ldquoasunto principalrdquo es una operacioacuten

intelectual peculiar114

Seguacuten Black a los usos literales de ciertas expresiones les corresponden un conjunto de

creencias normalmente aceptadas115

Tales expresiones estaacuten regidas por ciertas reglas

morfoloacutegicas sintaacutecticas y semaacutenticas cuya violacioacuten produce una alerta o disonancia no solo

en la lengua sino en el sistema de creencias La violacioacuten de tales reglas conlleva a la negacioacuten de

ese sistema de lugares comunes admitidos lo cual termina por generar una suerte de absurdo que

exige una justificacioacuten Ahora bien la justificacioacuten que prefigura si el sinsentido ha de tomarse

como metaacutefora no es imperio de quien la crea sino de quien la interpreta o maacutes bien quien la

crea la ha pensado como inteacuterprete se ha desdoblado en autor-inteacuterprete y ha tenido en cuenta su

comprensibilidad hacia un determinado puacuteblico

Lo otro digno de sentildealarse sobre esta nocioacuten de toacutepicos tiene que ver con los que Black llama

desplazamientos de actitud que toman lugar en la metaacutefora116

Con desplazamiento de actitud

Black quiere hacer referencia a que el componente cognitivo de tales toacutepicos detona cierto

componente emotivo de simpatiacutea o aversioacuten Esto nos remite inmediatamente a la funcioacuten

retoacuterica de la metaacutefora de influir sobre el pathos del auditorio Sin embargo no olvidemos que

seguacuten Richards la funcioacuten fundamental del discurso es la expositiva y la persuasioacuten constituye

solamente un derivado de esta En breves palabras la metaacutefora muestra en primer lugar un nuevo

orden de toacutepicos y por tanto el desplazamiento de actitud es una consecuencia de esta y no a la

inversa Lo que nos hariacutea afirmar que la funcioacuten persuasiva de la metaacutefora solamente puede darse

en relacioacuten a su funcioacuten representativa

Asiacute un lobo es -convencionalmente- un objeto alarmante y odioso de modo que llamar

lobo a un hombre es implicar que eacutel tambieacuten es aquellas dos cosas (y de esta forma

apoyar y reforzar actitudes de vilipendio) mas por volver al vocabulario del ajedrez los

114

Ibidem P 55 115

Ibidem P 50 116

Black Max Models and metaphors (New York USA Cornell University Press 1999) P 52

Paacutegina 55

usos primarios de eacuteste tienen lugar con actitudes sumamente artificiales de las que estaacute

formalmente excluida toda expresioacuten de los sentimientos de modo que describir una

batalla como si fuese una partida de ajedrez es excluir por la mera eleccioacuten del lenguaje

todos los aspectos de la guerra que producen mayores alteraciones afectivas (En los usos

filosoacuteficos de la metaacutefora no son raros subproductos anaacutelogos)117

Evidencias de lo anterior las encontramos en los eufemismos y disfemismos (cacofemismos)

Podemos identificar estos fenoacutemenos cuando se usa una expresioacuten cuyo tono polariza

notablemente la intencioacuten del hablante hacia una simpatiacutea una apatiacutea o una antipatiacutea El hablante

voluntaria o involuntariamente presenta una gama de lugares comunes de un hecho x a partir de

una presentacioacuten positiva y o una presentacioacuten negativa z Sin embargo resultariacutea una estulticia

responsabilizar a la metaacutefora la cual solo presenta o expone por la persuasioacuten o disuasioacuten

afectiva que es maacutes bien una consecuencia psicoloacutegico-cultural de la connotacioacuten afectiva que

tenga el conjunto de toacutepicos en una comunidad determinada

Ya Aristoacuteteles en la Retoacuterica habiacutea reconocido lo anterior como una competencia del orador el

cual debiacutea reconocer a su puacuteblico sus prejuicios debilidades e ideas comunes para presentar su

discurso de forma agradable o desagradable seguacuten se prefiera118

Asiacute en el caso de Orestes se

pueden usar los epiacutetetos ldquoel matricidardquo o ldquoel vengador del padrerdquo para connotar afectos opuestos

sobre un mismo significado asiacute Simoacutenides quien recibioacute de pago unas mulas en lugar de

llamarles ldquomedias burrasrdquo poetizoacute el hecho llamaacutendolas ldquohijas de nobles corcelesrdquo119

Esta transferencia de afecto se ha empleado de muchos modos a lo largo de la historia desde

Homero hasta Disney y no necesariamente en el lenguaje Es convencioacuten en los filmes animados

presentar a los personajes ldquomalosrdquo con una apariencia desagradable de modo que por

transferencia emotiva los nintildeos reconocen al ldquomalordquo solo con verlo Esta teacutecnica se usa desde la

Iliacuteada cuando en el segundo canto Homero describe al plebeyo Tersites como un hombre

grotesco y feo para significar que este no cumpliacutea con ninguna de las virtudes ni fiacutesicas ni

morales de los reyes aqueos Tersites es el uacutenico personaje propiamente ldquomalordquo de la epopeya y

casualmente es el uacutenico descrito de manera desagradable Lo mismo pasa con la descripcioacuten que

del traidor Efialtes hace Heroacutedoto No seriacutea muy aventurado afirmar que justamente esta tiacutepica

transferencia emotiva en las metaacuteforas taacutecitas del discurso de la Grecia antigua tuvo algo que ver

117

Ibidem P 52 118

Pernot Laurent La Rheacutetorique dans lacuteAntiquiteacute (Paris France Gallimard 2012) P 78 119

Aristoacuteteles Retoacuterica III 1405b

Paacutegina 56

en la conformacioacuten de la nocioacuten de kalokagathia como unidad entre lo bello y lo bueno a partir

de una falacia de afirmacioacuten del consecuente todo lo bueno es bello alguien es bello por lo tanto

ese alguien es bueno

En pocas palabras cada metaacutefora contiene dentro de su principio de funcionamiento la

condicionante de hacernos pensar una cosa en teacuterminos de otra de darnos una visioacuten de algo a

partir de un espeacuteculo distinto Cuando decimos ldquola vida es un suentildeordquo la loacutegica operativa de la

metaacutefora nos impele a buscar asimeacutetricamente maacutes lo que hay de suentildeo en la vida que lo que hay

de vida en el suentildeo En teacuterminos de Black miramos el foco a traveacutes del marco

De vuelta al ejemplo ocupado por Black cuando el foco del hombre aparece en interaccioacuten

con el marco del lobo la atribucioacuten contribuye a extender los toacutepicos del foco hacia su

modificador el lobo Sin embargo tal y como se habiacutea visto antes con el modificador lobo al ser

el medio de presentacioacuten del hombre en la expresioacuten metafoacuterica se logra un doble efecto el

hombre aparece maacutes bestializado al mismo tiempo que el lobo aparece maacutes humanizado120

Lo

mismo sucede con la metaacutefora de Jean Onfray de La Mettrie sobre el hombre maacutequina (Lacutehomme

machine) el hombre aparece mecanizado al mismo tiempo que las maacutequinas se humanizan

Entonces todo lo visto hasta ahora pudiera resumirse en que en el contexto de un enunciado

metafoacuterico particular los dos asuntos ldquointeractuacuteanrdquo de las formas siguientes (a) la presencia del

asunto primario incita al oyente a seleccionar algunas propiedades del asunto secundario (b) le

invita a construir un complejo paralelo de implicaciones que pueden cuadrar al asunto primario y

(c) induce reciacuteprocamente cambios paralelos en el asunto secundario

Acaso la parte maacutes importante del libro Models and Metaphors es el capiacutetulo que Black consagra

a la importancia de los modelos teoacutericos en la ciencia Alliacute lleva a cabo toda una clasificacioacuten de

los distintos tipos de modelos y explica coacutemo hablar de modelos en relacioacuten con una teoriacutea

cientiacutefica tiene ya cierto sabor a metaacutefora121

La comprensioacuten del modelo a traveacutes de la metaacutefora

revela de manera decisiva la contribucioacuten de la metaacutefora a una loacutegica de la invencioacuten

Seguacuten Black en los modelos describimos algunas entidades (objetos mecanismos sistemas

estructuras) pertenecientes a un dominio desconocido o inaccesible a partir de un dominio

secundario relativamente no problemaacutetico que nos sea maacutes familiar o esteacute mejor organizado

Puede haber tanto modelos a escala como modelos analoacutegicos En ambos casos un modelo

selecciona siempre un conjunto de rasgos pertinentes del objeto que refleja o que representa Los

120

Black Max Models and metaphors (New York USA Cornell University Press 1999) P 53 121

Ibiacutedem P 216

Paacutegina 57

modelos a escala pretenden reproducir la forma del objeto original mientras que los modelos

analoacutegicos pretenden reproducir soacutelo estructuras abstractas o sistemas de relaciones del objeto

original Ademaacutes reproducen el objeto original sobre un soporte diferente o mediante una red de

relaciones distinta Asiacute un circuito eleacutectrico puede usarse como modelo para un fenoacutemeno

hidraacuteulico o para un problema matemaacutetico (y viceversa) Un mapa es un modelo a escala con

algunos elementos de un modelo analoacutegico122

Tal viacutenculo descriptivo dispone de determinadas

reglas de traduccioacuten que permiten verter enunciados del campo secundario al campo original De

acuerdo a tales reglas se traducen ciertas inferencias acerca de las asunciones hechas en el campo

secundario y se las contrasta independientemente frente a todos los datos conocidos o predichos

del dominio primario123

Es por eso que Black habla de los modelos en teacuterminos de ficciones

heuriacutesticas

ya sea que nos fijemos en los rudos modelos mecaacutenicos de Kelvin en el sistema solar de

Rutherford o en el modelo atoacutemico de Bohr difiacutecilmente podemos evitar la conclusioacuten de

que estos fiacutesicos se concebiacutean a siacute mismos describiendo el aacutetomo tal y como es y no

meramente presentado en foacutermulas matemaacuteticas caprichosamente vestidas Al emplear

modelos teoacutericos no comparaban dos dominios desde la neutralidad sino que usaban un

lenguaje apropiado al modelo al pensar sobre el dominio de aplicacioacuten no operaban con

analogiacutea sino a traveacutes y por medio de una analogiacutea subyacente (hellip) los modelos

teoreacuteticos no estaacuten construidos en sentido literal la clave del meacutetodo consiste en hablar de

cierta forma124

Puesto que el mundo no puede introducirse completo en un laboratorio y muchos fenoacutemenos

de la naturaleza escapan a nuestra percepcioacuten y comprensioacuten el modelo sirve al cientiacutefico para

extender su mano a lo inasequible La metaacutefora en el lenguaje seguacuten Black tiene un principio

metodoloacutegico semejante al del modelo cientiacutefico es una suerte de pivote que nos permite pensar

un objeto episteacutemicamente lejano bajo el signo de uno cercano Asiacute como un cientiacutefico no puede

hacer hipoacutetesis sin modelos el metafiacutesico no puede acceder a lo metasensible sin usar una escala

de lo sensible La inteligencia del cientiacutefico depende mucho maacutes de la imaginacioacuten de lo que

creemos y Black lo expresa intentando emparentar los modelos cientiacuteficos con hipoacutetesis

metafoacutericas

122

Eco Umberto Eco Umberto Los liacutemites de la interpretacioacuten (Barcelona Espantildea Editorial Lumen 1992) P 252 123

Black Max Models and metaphors (New York USA Cornell University Press 1999) P 226 124

Ibidem P 220

Paacutegina 58

Black realiza un prolijo recorrido por muchos ejemplos de modelos pero aquiacute habremos de

prescindir de tal demostracioacuten puesto que lo que nos interesa es su conexioacuten metodoloacutegica con la

metaacutefora Y parece ser que el modelo responde a una estructura semejante acaso maacutes estable

sostenida sistematizada Asiacute como una metaacutefora puede presentar aspectos distantes y callados de

un determinado ser del mismo modo un graacutefico un modelo analoacutegico un disentildeo estructural

puede evidenciar algo que ldquootras representacionesrdquo las algebraicas no alcanzan a manifestar en

su totalidad Cada representacioacuten sirve para describir un nuacutemero limitado de aspectos del

fenoacutemeno Asiacute pues la cuestioacuten de la autonomiacutea de los modelos cientiacuteficos encuentra su paralelo

en la discusioacuten sobre la traducibilidad de la metaacutefora La metaacutefora y el modelo expresan de

manera uacutenica un aspecto determinado del ser por eso aquellos que conciben el modelo como una

simple muleta se parecen a quienes consideran a la metaacutefora como un mero ornamento125

Metaacutefora y modelo guardan en comuacuten un principio metodoloacutegico que permite la clarificacioacuten

de lo mediato bajo el espectro de lo inmediato lo distante bajo el espectro de lo cercano Sin

embargo la metaacutefora es una transferencia que opera sobre el sentido y tal y como se veraacute en el

siguiente apartado (sobre sentido y referencia metafoacutericos) el sentido es algo que conviene al

modo de aparicioacuten de la cosa a su forma aspectual a su fenomenologiacutea El desplazamiento

metafoacuterico en cuanto opera sobre el sentido Esto implica que al usar la metaacutefora el tiempo es un

riacuteo significa tambieacuten hacer una transferencia fenomenoloacutegica y presentar al tiempo con el

aspecto de riacuteo solo de ese modo podemos decir que el tiempo transcurre solo de ese modo

podemos decir con Heraacuteclito Πάντα ῥεῖ

Una metaacutefora memorable tiene fuerza para poner en relacioacuten cognoscitiva y emotiva dos

dominios separados al emplear un lenguaje directamente apropiado a uno como lente para

contemplar el otro las implicaciones sugerencias y valores sustentantes entrelazados con el uso

literal de la expresioacuten metafoacuterica nos permiten ver un nuevo tema de una forma nueva Cosas

muy parecidas pueden decirse sobre el papel de los modelos en la investigacioacuten cientiacutefica Si se

invocase el modelo despueacutes de haber llevado a cabo la tarea de formulacioacuten abstracta seriacutea en el

mejor de los casos algo que facilitase la exposicioacuten pero los modelos memorables de la ciencia

son instrumentos especulativos126

Evidentemente estas tesis de Black pueden alarmar a los entusiastas de ldquola verdad objetiva de

las ciencias durasrdquo Comparar un modelo cientiacutefico con un instrumento seriacutea lo mismo que

125

Ibidem P 232 126

Black Max Models and metaphors (New York USA Cornell University Press 1999) P 232

Paacutegina 59

igualarlo a un termoacutemetro un baroacutemetro o cualquier otro artefacto para medir sin embargo es

incluso maacutes osado un modelo cientiacutefico es un recurso hermeneacuteutico que justifica la existencia de

todos los instrumentos y por supuesto tambieacuten de los termoacutemetros el cual tambieacuten cumple con el

principio de traducibilidad Sin embargo el hecho de que el modelo cientiacutefico sea un instrumento

heuriacutestico en cierto sentido ficticio no afecta para nada las pretensiones de objetividad de la

ciencia como no afecta para nada si sabemos interpretar bien que los extraordinarios colores y

formas que aparecen en una foto de una nebulosa tomada por el telescopio Hubble son en

realidad una forma visual de traducir magnitudes gravitatorias y electromagneacuteticas

I24-Implicaciones del modelo interaccionista

El enfoque interactivo intenta reivindicar varios aspectos que aquiacute expondremos

1) El enunciado metafoacuterico tiene dos asuntos distintos uno ldquoprincipalrdquo y otro ldquosubsidiariordquo

2) El mejor modo de considerar tales asuntos es con frecuencia como ldquosistemas de cosasrdquo y

no como ldquocosasrdquo

3) La metaacutefora funciona aplicando al asunto principal un sistema de ldquoimplicaciones

acompantildeantesrdquo caracteriacutestico del subsidiario

4) Estas implicaciones suelen consistir en ldquotoacutepicosrdquo acerca de este uacuteltimo asunto pero en

ciertos casos oportunos pueden ser implicaciones divergentes establecidas ad hoc por el autor

5) La metaacutefora selecciona acentuacutea suprime y organiza los rasgos caracteriacutesticos del asunto

principal al implicar enunciados sobre eacutel que normalmente se aplican al asunto subsidiario

6) Ello entrantildea desplazamientos de significado de ciertas palabras pertenecientes a la misma

familia o sistema que la expresioacuten metafoacuterica y algunos de estos desplazamientos aunque no

todos pueden consistir en transferencias metafoacutericas

7) No hay ninguna razoacuten sencilla y general que deacute cuenta de los desplazamientos de significado

necesarios esto es ninguna razoacuten comodiacuten de que unas metaacuteforas funcionen y otras fallen127

Estas nuevas relaciones en las que Black presenta la metaacutefora y los modelos extienden maacutes

auacuten el alcance teoacuterico y el poder de la metaacutefora en la filosofiacutea Se pudiera decir que el modelo

interaccionista transformoacute metafoacutericamente la concepcioacuten de metaacutefora desde uno basado en el

desplazamiento impropio hacia otro basado en la puesta en relacioacuten de sistemas de ideas La

misma comprensioacuten del poder de la metaacutefora permite entender coacutemo operan los cambios de

127

Ibiacutedem P 54

Paacutegina 60

modelos heuriacutesticos y asiacute poder actuar sobre ellos Diriacuteamos a la manera hegeliana que con la

teoriacutea interaccionista la metaforologiacutea alcanza su etapa de autoconciencia

Este momento de conciencia de siacute retrotrae la metaacutefora a los problemas modernos de la

reflexividad de la conciencia Cuando sucede esto es decir que la metaacutefora comienza no solo a

formar parte de los problemas claacutesicos de la filosofiacutea sino que tambieacuten sirve de ayuda para

replantearlos ya no se puede hacer caso omiso de su relevancia filosoacutefica que antantildeo fuere

apenas un adorno del discurso

El origen de los principales problemas filosoacuteficos de la modernidad que comienza a

configurarse desde la filosofiacutea de Cartesio consiste en la identificacioacuten entre sujeto y conciencia

El resto de los asuntos si la ideas son innatas o no si predomina la sensibilidad al intelecto o a la

inversa la relacioacuten entre ratio essendi y ratio cognoscendi e incluso la relacioacuten entre razoacuten pura

y razoacuten praacutectica son apenas modos distintos de plantear este asunto fundamental iquestEs el sujeto lo

mismo que la conciencia O mejor dicho son modos distintos de asumir como premisa la

identificacioacuten entre subjetividad y conciencia La filosofiacutea moderna completa puede

circunscribirse al modo en el cual responde o disimula esta cuestioacuten y digo disimula porque

despueacutes de las escisiones que presentoacute Kant (entendimiento-razoacuten fenoacutemeno-noumeno) Hegel

Fichte y Schelling encubrieron tramposamente el problema 128

Schopenhauer y luego toda la

filosofiacutea de la sospecha (que es su deudora ingrata) se rebelaron contra esta premisa de identidad

entre subjetividad y conciencia la conciencia dejoacute de moverse desde una fuerza centriacutefuga y pasoacute

a moverse desde una fuerza centriacutepeta y el sujeto pasoacute a ser algo distinto de ella capaz de

condicionarla desde su exterioridad sea histoacutericamente sea econoacutemicamente sea a partir de sus

apetencias y deseos

De este modo el enfoque hermeneacuteutico de la metaacutefora se encuentra en cierto modo

circunscrito a los liacutemites que una ontologiacutea de la conciencia predisponga Si se considera a la

conciencia como autosuficiente y generadora intencional del sentido a descubrir entonces

tendremos por resultado una hermeneacuteutica fenomenoloacutegica Si se considera por el contrario a la

conciencia como condicionada y cuyo sentido se encuentra oculto o entredicho en lo expresado

128

Remitaacutemonos a la dualidad Wissenshaft der Logik- Phenomenologie des Geistes donde en una identificacioacuten

injustificada entre lo ideal y lo real la Fenomenologiacutea presenta a la conciencia condicionada desde una exterioridad

histoacuterica al mismo tiempo que la Loacutegica presenta a la conciencia condicionada desde una interioridad racional La

paradoja se hace patente cuando se presenta a la Loacutegica como un saber derivado de una etapa de la Fenomenologiacutea

(la autoconciencia) y simultaacuteneamente el movimiento histoacuterico de la Fenomenologiacutea debe obedecer una loacutegica

dialeacutectica se supone un relativismo histoacuterico a la vez que una objetividad loacutegica La conciencia se autocondiciona

tanto desde la exterioridad histoacuterica como desde la interioridad loacutegica

Paacutegina 61

entonces tendremos una hermeneacuteutica de la sospecha Sin embargo lo inesperado aquiacute es que la

metaacutefora ha tomado un sitio importante en el anaacutelisis hermeneacuteutico al ser presentada seguacuten el

modelo de Richards y Black como un encuentro entre dos sistemas de ideas

La aceptacioacuten de esta nueva teoriacutea de la metaacutefora involucra el reconocimiento del caraacutecter

metafoacuterico de toda teoriacutea Dicho de otro modo no hay discurso sobre la metaacutefora que no se diga

dentro de una red conceptual engendrada tambieacuten metafoacutericamente No hay un lugar no

metafoacuterico desde donde pueda percibirse el orden y el cierre del campo metafoacuterico La metaacutefora

se dice metafoacutericamente y la teoriacutea de la metaacutefora remite circularmente a la metaacutefora de la teoriacutea

Por tanto parece que no puede haber principio de delimitacioacuten de la metaacutefora ni definicioacuten cuyo

definidor no contenga al definido

La misma paradoja aparece impliacutecita en el anaacutelisis de la historicidad la siacutentesis entre historia y

teoriacutea de la historia La tesis de que la teoriacutea estaacute histoacutericamente condicionada estaacute ella misma

condicionada Al dar por supuesta la relatividad de todos los valores humanos y de todas las

cosmovisiones por siacute misma tiene la intencioacuten de ser absoluta e incondicionalmente verdadera

Parece que no puede haber un punto para-histoacuterico o meta-histoacuterico desde donde pueda ser

validada esa proposicioacuten

Por eso la dialeacutectica entre teoriacutea de la metaacutefora y metaacutefora de la teoriacutea no tiene pretensiones

totalizadoras Una filosofiacutea realista o idealista natural supone una teoriacutea retoacuterica de la metaacutefora y

viceversa solo la permanencia en una teoriacutea de la metaacutefora condenada a la mera tropologiacutea puede

no revolucionar en nada los paradigmas filosoacuteficos y hacernos pensar las cosas bajo los mismos

teacuterminos y las mismas dualidades Se debe considerar entonces una modalidad totalmente

diferente de implicacioacuten de la filosofiacutea en la teoriacutea de la metaacutefora Las presuposiciones filosoacuteficas

son el origen mismo de las distinciones que hacen posible un discurso sobre la metaacutefora pero si

dicho discurso metafoacuterico consigue probar que eacutel mismo es la clave de interpretacioacuten filosoacutefica

dicha hipoacutetesis hace maacutes que invertir el orden de prioridad entre metaacutefora y filosofiacutea invierte la

manera de argumentar en filosofiacutea

iquestCuaacutel es pues la filosofiacutea que supone una teoriacutea hermeneacuteutica de la metaacutefora Para existir una

hermeneacuteutica de la metaacutefora requiere de una filosofiacutea radicalmente antimetafiacutesica que rechace el

sentido de ldquoen siacuterdquo de las cosas y por tanto el caraacutecter ldquonaturalrdquo o ldquopropiordquo de los nombres La

teoriacutea semaacutentica de la metaacutefora requiere como condicioacuten histoacuterica una tesis perfectamente

Paacutegina 62

deducible de la criacutetica kantiana a la metafiacutesica no es posible conocer un ser en siacute todo ser es ser

relacionado129

Esto cierra el camino al absoluto y a la sustancia130

a cualquier cosa que quiera

explicarse a partir de ella misma y abre la idea de que algo puede ser comprendido en teacuterminos

distintos con la misma legitimidad como si fuera comprendido por siacute mismo131

Lo mismo que no

nos es posible pensar objetos espaciales fuera del espacio y objetos temporales fuera del tiempo

asiacute no podemos pensar ninguacuten objeto fuera de la posibilidad de su conexioacuten con otros132

porque

en loacutegica todo lo posible es un hecho

Epiacutegrafe 3

La metaacutefora en los liacutemites del discurso La hermeneacuteutica

ὁ ἄναξ οὗ τὸ μαντεῖόν ἐστι τὸ ἐν Δελφοῖς

οὔτε λέγει οὔτε κρύπτει ἀλλὰ σημαίνει133

Heraacuteclito

I31- La Metaacutefora como forma viva Ricoeur Lakoff y Johnson

La Metaacutefora Viva seriacutea simplemente una rapsodia de investigaciones aisladas con un tema

comuacuten de no haber tenido una idea metodoloacutegica que conectase cada uno de los ocho estudios

con la visioacuten propositiva de una tesis Este libro representoacute una nueva etapa en la filosofiacutea

hermeneacuteutica de Ricoeur por dos razones fundamentales la investigacioacuten aproximoacute al autor hacia

los estudios anglosajones sobre el tema al mismo tiempo que lo hizo encontrar en la metaacutefora un

soporte mucho maacutes originario que el siacutembolo para vertebrar un proyecto hermeneacuteutico

129

Seguacuten Paul Natorp y Ernst Cassirer esa primaciacutea de la relacioacuten sobre la sustancia tiene su forma acabada en Kant

aunque aparece por vez primera en la filosofiacutea matemaacutetica de Descartes en un opuacutesculo poco trabajado las Reglas

para la direccioacuten del espiacuteritu especiacuteficamente la regla 4 y 6 Para maacutes informacioacuten consuacuteltese Natorp Paul

Descartes Erkenntnistheorie Eine Studie zur Vorgeschichte des Kriticismus(Berlin Deutschland Gerstenberg

2014) Cassirer Ernst Substanzbegriff und Funktionbegriff (Michigan USA University of Michigan Library

2002) 130

Tal cambio de paradigma de la forma sustancial a la relacional Heidegger se lo atribuye a Lotze ldquoEn determinados

aacutembitos se han alcanzado resultados perdurables especialmente en la Escuela de Marburgo y sobre todo gracias a

las valiosas aportaciones realizadas por Lotze en su metafiacutesica (Ontologiacutea Ser=estar en relacioacuten)rdquo Heidegger

Martin La idea de la filosofiacutea y el problema de la concepcioacuten del mundo(Barcelona Espantildea Herder 2005) p 109 131

Obseacutervese la notable semejanza con el concepto de metaacutefora que dan Lakoff y Johnson ldquoLa metaacutefora es el modo

en el cual comprendemos una cosa en teacuterminos de otrardquo Lakoff y Johnson Metaphors we live by (Chicago USA

University of Chicago Press 1980) p 12 La idea de la nueva metaacutefora supone una isotopiacutea del ser donde se puede

acceder a un aacutembito de eacutel desde cualquier otro porque cualitativamente son iguales 132

Wittgenstein Ludwig Tractatus Logicus-Philosophicus-20121 133

El sentildeor cuyo oraacuteculo estaacute en Delfos ni dice ni esconde solo significa

Paacutegina 63

La primera cuestioacuten salta a la vista porque estaacute relacionada con la ruptura de ciertas

hostilidades acadeacutemicas entre filosofiacutea continental y filosofiacutea analiacutetica una prueba fehaciente de

que la filosofiacutea de Ricoeur cuya eacutetica se caracterizoacute por tender puentes no se queda solo en el

plano del discurso Su viacutenculo con los ciacuterculos de la filosofiacutea anglosajona que comenzaron a

finales de 1970 hasta 1974 (impartioacute cursos en Toronto y Chicago) nutrioacute notablemente su

filosofiacutea hermeneacuteutica y funcionoacute como complemento incluso para su epistemologiacutea del

conocimiento histoacuterico134

Mi ensentildeanza en universidades de Canadaacute y luego de Estados Unidos me habiacutea puesto

en contacto con la filosofiacutea analiacutetica considerada como rival incondicional de la

fenomenologiacutea y de la hermeneacuteutica Lejos de tratarla como enemiga encontreacute en ella el

complemento de una semaacutentica loacutegica como apoyo de la semaacutentica linguumliacutestica de la que

era tributaria mi concepcioacuten del discurso135

Y por otra parte una hermeneacuteutica del siacutembolo cuyo fundamento era el doble sentido que donne

agrave penser136

no puede obviar a la metaacutefora sobre todo si existen autores coetaacuteneos como Derrida

que convirtieron el descubrimiento del caraacutecter metafoacuterico esencial del lenguaje en una premisa

para impugnar cualquier pretensioacuten referencial del discurso de la cual Ricoeur siempre fue un fiel

defensor El desplazamiento de intereacutes desde el plano de lo simboacutelico a lo metafoacuterico tiene toda

su justificacioacuten en el hallazgo por parte de Ricoeur de la teoriacutea de algunos anglosajones como

Black Richards y Beardsley

La nueva idea de Ricoeur en La Metaacutefora viva consiste en hacer corresponder cada concepcioacuten

de la metaacutefora con un nivel linguumliacutestico y un lugar histoacuterico asiacute el modelo antiguo que tiene una

concepcioacuten Retoacuterica de la metaacutefora se situacutea en un enfoque nominal la concepcioacuten moderna que

134

ldquoEn ocasioacuten de mis cursos en Chicago descubriacute una epistemologiacutea del conocimiento histoacuterico que relacionaba la

explicacioacuten en historia con la estructura narrativa (doy cuenta d Tiempo y narracioacuten I) encontraba igualmente en la

filosofiacutea de lengua inglesa una fuente decisiva de informacioacuten sobre el funcionamiento de la ldquofrase narrativardquo tanto

en el plano de la significacioacuten como en el de la pretensioacuten de verdad de las proposiciones narrativas Las ensentildeanzas

de la filosofiacutea analiacutetica no se limitaban al refuerzo que me proporcionaban en el plano del anaacutelisis formal de la

narratividad proponiacutean ademaacutes una variante del anaacutelisis formal diferente de la variante caracteriacutestica del

estructuralismo franceacutes y esto en dos aspectosrdquo Ricoeur Paul Autobiografiacutea intelectual ( Buenos Aires Argentina

Nueva Visioacuten 2007) P 68 135

Ibidem p 57 136

laquo Le symbole donne agrave penser raquo cette sentence qui menchante dit deux choses le symbole donne je ne pose pas

le sens crsquoest lui qui donne le sens mais ce quil donne cest agrave penser de quoi penser A partir de la donation la

position La sentence suggegravere donc agrave la fois que tout est deacutejagrave dit en eacutenigme et pourtant quil faut toujours tout

commencer et recommencer dans la dimension du penser raquo

Paacutegina 64

tiene una perspectiva semaacutentica de la metaacutefora se situacutea en un enfoque del enunciado y la visioacuten

maacutes contemporaacutenea (la suya) es la visioacuten hermeneacuteutica que tiene como eje el discurso (que

abarca el poema el ensayo y la narracioacuten) Asiacute la progresioacuten de una disciplina a otra sigue la

loacutegica de las entidades linguumliacutesticas correspondientes el nombre el enunciado y el discurso En

los tres casos se pasa a una consideracioacuten cada vez maacutes incluyente

La retoacuterica de la metaacutefora toma al nombre por unidad de referencia y es a este primer nivel a lo

que Ricoeur dedica los dos primeros estudios (Entre Retoacuterica y Poeacutetica y El decline de la

Retoacuterica) donde investiga el enfoque retoacuterico de la metaacutefora desde Aristoacuteteles a Fontanier El

punto de vista semaacutentico y el retoacuterico no comienzan a diferenciarse hasta que la metaacutefora es

remplazada dentro del marco del enunciado y tratada no ya como un caso de denominacioacuten

desviada sino como una predicacioacuten impertinente137

A este nivel de consideracioacuten semaacutentico

pertenecen los otros tres estudios siguientes ldquoMetaacutefora y semaacutentica del discursordquo ldquoLa metaacutefora

y la semaacutentica de la palabrardquo ldquoLa metaacutefora y la nueva retoacutericardquo A la transicioacuten entre el nivel

semaacutentico y el hermeneacuteutico se le dedica el sexto estudio -ldquoEl trabajo de la semejanzardquo- y

aparece como variable la imaginacioacuten La asociacioacuten de la hermeneacuteutica con el campo del

discurso es una idea totalmente nueva de Ricoeur y viene a instaurar un cambio de paradigma138

Pero para llegar a esta pregunta Ricoeur debe en primer lugar presentar a la metaacutefora como un

fenoacutemeno que se clarifica maacutes cuanto mayor es el nivel linguumliacutestico desde donde se le aborda Asiacute

pues se sirve de la teoriacutea de la metaacutefora manifiesta en la Esteacutetica de Beardsley donde la metaacutefora

es concebida como microtexto y el texto como macrometaacutefora139

Ricoeur propone como desafiacuteo

de la hermeneacuteutica metafoacuterica dar cuentas sobre el modo en el cual el texto puede interpretarse a

traveacutes de la gran metaacutefora que lleva impliacutecita y la metaacutefora en virtud del texto impliacutecito que

justifica el canon del sentido dentro de un marco determinado

Y el uacuteltimo gran aporte expliacutecito del libro consiste en la distincioacuten que Ricoeur hace entre

metaacutefora viva y metaacutefora muerta Y es en esta distincioacuten en donde subyace la tesis de maacutes osada

y de mayor alcance en el entramado de proposiciones puestas en relieve en esta investigacioacuten

Con esta distincioacuten Ricoeur rescata en cierto sentido la tesis de Nietzsche no sobre el origen

137

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) P 8 138

Ibidem p 72 139

Consuacuteltese Beardsley Monroe Aesthetics Problems in the Philosophy of Criticism (New York USA Harcourt

Brace amp World Inc 1958)

Paacutegina 65

metafoacuterico del lenguaje sino de los conceptos La identificacioacuten del concepto con una metaacutefora

muerta recuerda a lo que Nietzsche en su metaacutefora de la abeja llamoacute la necroacutepolis de las

intuiciones140

Pero el traacutensito que propone Ricoeur no pasa abruptamente de la metaacutefora muerta

al concepto sino a traveacutes de la significacioacuten lexicalizada Eso equivaldriacutea a afirmar que la

metaacutefora es en acto lo que la significacioacuten es en potencia Sobre esta idea volveremos maacutes tarde

Si (el sentido) es adoptado por una parte influyente de la comunidad linguumliacutestica a su vez puede

convertirse en un significado habitual y agregarse a la polisemia de entidades lexicales

contribuyendo asiacute a la historia de lenguaje como lengua coacutedigo o sistema Pero en esta etapa

final cuando el efecto de significado que llamamos metaacutefora se ha unido al cambio de direccioacuten

que aumenta la polisemia la metaacutefora no es ya una metaacutefora viva sino una metaacutefora muerta

Solo las metaacuteforas auteacutenticas es decir las metaacuteforas vivas son en el mismo tiempo

acontecimiento y significado141

La nocioacuten de metaacutefora viva la trabaja Ricoeur a profundidad en su sexto estudio denominado

Le travail de la resemblance (El trabajo de la semejanza) porque es justamente en la semejanza

creada sobre la impertinencia de dos juegos de semejanzas asumidas donde emerge la metaacutefora

viva Digamos que la metaacutefora muerta es maacutes bien un viacutenculo de semejanza entre dos ideas que

ya se han solidificado y que el acceso de una a la otra ya se ha vuelto estable y automaacutetico de

modo que cuando pensamos en la idea A es inevitable que aparezcan connotaciones de una idea

B La metaacutefora viva en cambio no dormita en el significado usual de las palabras sino que

vivifica el lenguaje por su innovacioacuten semaacutentica que nos lleva a ver lo semejante a traveacutes de lo

desemejante a redescubrir de este modo la realidad por tanto a pensar maacutes142

La metaacutefora viva en tanto representa una siacutentesis entre sentido y evento esto es actividad

simultaacutenea sobre el lenguaje y sobre la realidad abre el camino hermeneacuteutico de un discurso por

el cual el hombre puede conocer al mundo a traveacutes del conocimiento de siacute Y esto no se aplica

solo al modelo cientiacutefico como vimos en Black sino a la experiencia humana en general Si

nuestra forma de relacionarnos con el mundo es a traveacutes del sentido de las cosas no seriacutea difiacutecil

deducir que el mecanismo que propicia esta configuracioacuten de sentidos deba ocupar un lugar de

relevancia en la filosofiacutea Ricoeur a diferencia de Nietzsche Heidegger o Derrida no se interesa

140

Nietzsche Friederich Obras Completas Tomo I (Barcelona Espantildea Tecnoacutes 2011) P 609 141

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) P 127 142

Ibidem P 400

Paacutegina 66

tanto en la influencia de las metaacuteforas muertas que son meras excrecencias del lenguaje ordinario

sobre el filosoacutefico sino en la instruccioacuten que realizan en el discurso las metaacuteforas vivas la de los

poetas143 Cuando se dice poeta Ricoeur hace referencia al sentido etimoloacutegico de poiesis es

decir al creador de sentido poco importa si es artista cientiacutefico historiador o poliacutetico

Unos breves antildeos despueacutes de la publicacioacuten de La metaacutefora viva en 1980 sale a la luz el libro

de Lakoff y Johnson Metaacuteforas de la vida cotidiana (Metaphors we live by) donde se mantiene

una tesis semejante en cuanto al viacutenculo vital entre metaacutefora y experiencia Para estos autores

anglosajones ldquola esencia de la metaacutefora es entender y experimentar un tipo de cosa en teacuterminos

de otrardquo144

Sin embargo a diferencia de Ricoeur ellos sostienen que solo las catacresis pueden

ser consideradas metaacuteforas muertas en tanto ldquono interactuacutean con otras metaacuteforas no tienen ya un

rol interesante en nuestro sistema conceptualrdquo145

en cambio aquellas que aunque lexicalizadas

aluden a ldquoconceptos metafoacutericos que estructuran nuestras acciones y pensamientosrdquo en el sentido

en que son metaacuteforas mediante las que vivimos permanecen vivas

Seguacuten esto todo nuestro sistema conceptual posee una naturaleza metafoacuterica que estructura el

campo perceptivo tanto en lo relativo a nuestros movimientos en el mundo como en el modo que

nos relacionamos con otras personas Esas metaacuteforas constitutivas de nuestro sistema conceptual

se establecen mediante relaciones sistemaacuteticas que permiten comprender un concepto mediante

otro y a la vez ocultar aspecto de uno mediante el otro Todo lo cual apunta a describir un proceso

de estructuracioacuten parcial de los conceptos mediante metaacuteforas

Lo literal deviene entonces la solidificacioacuten de una metaacutefora por el uso que ha tenido en una

determinada cultura146

No existe literalidad sino fatiga leacutexica por abuso metafoacuterico Una cosa

que llama la atencioacuten de la teoriacutea de Lakoff y Johnson consiste en explicar que la solidificacioacuten

de una metaacutefora en la lengua implica la solidificacioacuten del viacutenculo entre dos ideas en la mente

como es el caso de las metaacuteforas orientacionales que asocian lo que estaacute arriba con lo bueno y lo

que estaacute abajo con lo malo147

143

Gende Carlos E Lenguaje e interpretacioacuten en Paul Ricoeur (Buenos Aires Argentina Prometeo 2009) P 104 144

Lakoff y Johnson Metaphors we live by (Chicago USA University of Chicago Press 1980) P 12 145

Ibidem P 55 146

ldquosolo las metaacuteforas de sustitucioacuten son susceptibles de ser objeto de una traduccioacuten que restaurariacutea la significacioacuten

literal Las metaacuteforas de tensioacuten no son traducibles porque ellas crean su sentido Esto no quiere decir que no puedan

ser parafraseadas sino tan solo que tal paraacutefrasis es infinita e incapaz de agotar el sentido innovadorrdquo Ricoeur Paul

La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) P 65

147 Lakoff y Johnson Metaphors we live by (Chicago USA University of Chicago Press 1980) p 31

Paacutegina 67

Los autores distinguen entre metaacuteforas estructurales es decir aquellos casos en que un

concepto estaacute estructurado metafoacutericamente en teacuterminos de otro y metaacuteforas orientacionales

aquellos casos en que un concepto organiza un sistema global de conceptos en relacioacuten a otro Lo

peculiar de estas uacuteltimas es que no son arbitrarias pues ldquotienen su base en nuestra experiencia

fiacutesica y culturalrdquo se trata de orientaciones espaciales que surgen del hecho de poseer cuerpos y

funcionar en un medio fiacutesico

Como ninguna de las experiencias acontece de manera aislada y abstracta es posible acceder

mentalmente a ellas y expresarlas en teacuterminos de otras experiencias contiguas A veces se

deshacen los claros liacutemites de algunas nociones para poder arrojar su luz sobre otras parecen maacutes

oscuras Asiacute pues es liacutecito expresar el conocimiento y la bondad en condiciones de luz la

ignorancia y la maldad en condiciones de tinieblas el tiempo en teacuterminos de espacio la vida y la

muerte en teacuterminos de vigilia o de suentildeo Los lugares comunes no son sino la necroacutepolis de la

metaacutefora un indicador de que a causa del haacutebito la viacutea de acceso de una idea a otra se ha vuelto

estable y por tanto la asociacioacuten de un pensamiento a otro se ha vuelto automaacutetica e irreflexiva

Cada asunto tiene un criterio distinto de eacutel mismo mediante el cual se hace interpretable La tesis

de estos autores se sostiene a partir de un concepto de experiencia que permite permutaciones

vivenciales Asiacute pues es posible citar varios ejemplos

1-Un argumento es una construccioacuten porque se pueden derrumbar porque debe tener pilares

fijos una estructura soacutelida porque deben estar basados en algo firme o porque podemos

refugiarnos en ellos Una nocioacuten que pertenece al campo del discurso aparece aquiacute en el campo

de la arquitectura

2-La vida o el discurso son un tejido asiacute tenemos frases como ldquoPerder el hilo o seguir el hilo de

la conversacioacutenrdquo ldquono poder hilvanar las ideasrdquo ldquono poder concatenar las ideasrdquo ldquourdir una

mentirardquo Tambieacuten pudiera agregarse la propia etimologiacutea de textum (tegere=tejer) o el

imaginario de las parcas fieras que fabrican tensan y cortan el hilo de la vida

3- Metaacuteforas orientacionales Arriba es bueno y abajo es malo Feliz es arriba abajo es triste De

estas metaacuteforas se pueden citar muchiacutesimos ejemplos ldquoLevantar el aacutenimo o la moralrdquo ldquocaer

enfermo o caer en comardquordquo ldquoestar en alza o en bajardquo ldquotener el control sobre algordquo ldquoestar bajo el

control de algordquo

Paacutegina 68

4-Una discusioacuten es una guerra En este sentido se pueden citar las etimologiacuteas de ldquopoleacutemicardquo o de

ldquoestrategiardquo acaso frases como ldquohacer las pacesrdquo ldquodefender o atacar posicionesrdquo ldquotener un punto

deacutebilrdquo

5-El tiempo es espacio Estaacute metaacutefora es quizaacute la de raiacuteces maacutes profundas ya que pareceriacutea ir

contra el sentido comuacuten afirmar que un sintagma tan literal como ldquoel proacuteximo viernesrdquo es una

metaacutefora Representamos el tiempo como una liacutenea recta en el espacio y eso permite afirmar que

el pasado estaacute detraacutes y el futuro delante cuando las dos nociones no estaacuten conectadas por

naturaleza puesto que se puede suceder en el tiempo y retroceder en el espacio sin implicar

contradiccioacuten alguna

Comprender una discusioacuten como una guerra significa experimentarla como una guerra El

precio de que la metaacutefora potencie la fuerza de sus teacuterminos (en este caso lo que hay de beacutelico en

una discusioacuten) implica que perderaacute la oportunidad de resaltar aspectos de la discusioacuten que

podriacutean ser provechosos como el consenso la armoniacutea la esteacutetica o el intercambio En el caso

citado arriba sobre la representacioacuten espacial del tiempo se pueden acarrear implicaciones

psicoloacutegicas cuyo impacto puede configurar nuestra forma de razonar Por ejemplo las dos

formas espaciales de representacioacuten del tiempo (como ciacuterculo o como liacutenea recta) determina

nuestros uacutenicos dos criterios de razonamiento y justificacioacuten causal como ciacuterculo vicioso o como

regreso al infinito

Queacute puede decirnos la hermeneacuteutica sobre la metaacutefora viva En primer lugar debe sentildealarse

que para Ricoeur la vitalidad de la metaacutefora depende en mayor medida de la capacidad de

sorprender al hermeneuta148

porque solo esa sorpresa activada por el sinsentido literal justifica el

paso a una interpretacioacuten metafoacuterica En ese sentido podriacutea decirse que la metaacutefora viva es en

primer lugar una expresioacuten que sorprende afecta el aacutenimo y modifica una creencia Para Lakoff y

Johnson basta con que esta metaacutefora configure en cierto sentido nuestra vida para entenderla

como algo vital o viva en cuanto es capaz de actuar sobre nosotros Por su parte Ricoeur entiende

metaacutefora viva como sinoacutenimo de metaacutefora animada y para esto polariza la importancia del

148

Incluso si es uno mismo el propio destinatario de la metaacutefora o estemos frente a un texto escritos por nosotros

mismos seriacutea necesaria la funcioacuten hermeneacuteutica de considerarnos como un ldquootrordquo que se sorprenda por la

contradiccioacuten natural de la expresioacuten metafoacuterica y justifique su lectura en un sentido no literal

Paacutegina 69

asunto sobre el lector quien es en definitiva el encargado de interpretar la expresioacuten metafoacuterica

en un sentido no habitual (literal)

Es el lector el liacutemite y la circunstancia que separa a una expresioacuten metafoacuterica del sinsentido o

del enigma Es eacutel quien hace en uacuteltima instancia triunfar o fracasar una metaacutefora Al punto tal

que el autor en determinada situacioacuten comunicativa debe suponer un lector ideal o promedio o

lo que Iser llamoacute ldquolector impliacutecitordquo149

La fuerza expresividad y alcance de las metaacuteforas

enunciadas por un autor depende en mucha medida de su capacidad para figurarse su lector ideal

lo cual implica suponer la competencia pragmaacutetica-linguumliacutestica de este Cuando el autor utiliza

expresiones que el lector no comprende ya sea porque atribuye sentidos diversos o porque tienen

creencias distintas acerca del mismo tema el lector estaacute obligado a producir toda suerte de

hipoacutetesis para experimentar la vivacidad de la metaacutefora En este proceso de ldquodecodificacioacutenrdquo del

mensaje el lector debe aplicar toda su creatividad para tener acceso a creencias y significados

que pueden ser lejanos a su experiencia

En este punto la hermeneacuteutica de Ricoeur se aparta de la hermeneacuteutica claacutesica de

Schleimacher Dilthey y luego la fenomenologiacutea porque el lector no necesariamente tiene que

revelar o reconstruir un sentido otorgado por una intencioacuten del autor ya que es en el dominio del

lector donde se valida que curso tomaraacute el sentido El autor debe ajustarse al imperio del lector

para liberar el sentido de la expresioacuten de toda ambiguumledad de creencia o significado porque

cuando el texto o el discurso dejan el umbral de su creador todo el sentido se fija de forma

independiente en el texto y se realiza en el de dominio de su recreador Asiacute es que el sentido no

puede ser algo cuyo uacutenico factor sea la intencioacuten del autor sino que es necesario un lector (que

puede ser el mismo autor) Y aunque bien puede darse el caso de que hayan muacuteltiples lectores

que asignen muacuteltiples sentidos a ideacutenticas expresiones y aunque puede haber mejores y peores

interpretaciones no existe tal cosa como la interpretacioacuten correcta

pues no hay tal cosa como el verdadero sentido de una oracioacuten De este modo la intencioacuten del

autor siempre va a ser una variable supuesta para la interpretacioacuten pero hacia la cual solo puede

tenderse de forma asintoacutetica

I32-Referencia y sentido de la expresioacuten metafoacuterica

149

Iser Wolfgang El acto de leer (Meacutexico Meacutexico Fondo de Cultura Econoacutemica 2005) Pp 45-57

Paacutegina 70

iquestQueacute puede decir la metaacutefora sobre la realidad Tal es la pregunta que nos viene a la mente

cuando se pone sobre la mesa de discusioacuten el asunto de la referencia de la expresioacuten metafoacuterica

Como es usual Ricoeur enmarca el problema en los distintos niveles de la lengua el nombre el

enunciado y el discurso Si la metaacutefora se explica de distintos modos en cada uno de esos

estratos del mismo modo debe poder explicarse su referencia

Este traspaso al punto de vista hermeneacuteutico hace emerger dentro del discurso de la metaacutefora

un gran problema Si la metaacutefora ya no es una desviacioacuten iquestCuaacutel es su referencia La pregunta por

a queacute refieren los enunciados metafoacutericos pone sobre la mesa la cuestioacuten fundamental de la

objetividad de su teoriacutea

La transicioacuten se comprende no obstante sin mucho esfuerzo lo que caracterizaba al

siacutembolo era su poder de expresar con ayuda de un sentido primero o literal otro nuevo

alegoacuterico que daba acceso a otra realidad De alguna manera seraacute el mismo proceso que

fascinaraacute a la hermeneacuteutica de la metaacutefora llegar a conocer la innovacioacuten semaacutentica que

induce y la nueva referencia que su no-respeto al sentido literal hace posible Esto supone

que la metaacutefora implica sin lugar a dudas una referencia150

Para abordar el enfoque nominal de la referencia Ricoeur se encamina hacia las pistas dejadas

por unos de los maacutes famosos escritos de Gottlob Frege Uumlber Sinn und Bedeutung La distincioacuten

que Frege lleva a cabo entre referencia y sentido presupone saber separar el objeto significado

por el nombre y el modo de aparicioacuten de este objeto en la experiencia151

Los antiguos consideraban que el astro matutino (Heacutespero) y el vespertino (Veacutespero) eran en

realidad dos estrellas distintas cuando es realidad la misma el planeta Venus Este ejemplo lo

ocupa Frege para ilustrar como puede haber dos sentidos para una misma referencia El viacutenculo

habitual entre el signo su sentido y su referencia puede ser asimeacutetrico una referencia puede tener

muacuteltiples sentidos pero un sentido tiene una uacutenica referencia Es en virtud de este desequilibrio o

carencia de una relacioacuten teacutermino a teacutermino entre el sentido y la referencia la razoacuten por la cual no

puede fundarse un lenguaje cientiacutefico a partir de las condiciones de las lenguas vulgares seguacuten

Frege152

150

Grondin Jean Paul Ricoeur (Barcelona Espantildea Editorial Herder 2017)P 72 151

Frege Gottlob Ensayos de loacutegica y semaacutentica (Madrid Espantildea Tecnos 1998) p 92 152

Ibidem p 99

Paacutegina 71

La literalidad o relacioacuten propia entre nombre y significado presupone que debe mediar solo un

sentido entre el signo y lo mentado El siacutembolo no dice lo que simboliza Los criacuteticos del

positivismo loacutegico admiten que todo lenguaje que no sea descriptivo (en el sentido de dar una

informacioacuten sobre hechos) debe ser emocional153

Seguacuten esto no hay verdad fuera de la

verificacioacuten posible (o de la falsacioacuten) Pero eso seriacutea olvidar que la dualidad emotivo-cognitivo

no se corresponde necesariamente con la par connotacioacuten-denotacioacuten La propuesta de Frege

seguacuten la cual el valor de verdad de una proposicioacuten ldquoes su referenciardquo154

invita a pensar el

problema de la significacioacuten como extensivo a cualquier tipo de relacioacuten

Como representante del enfoque que toma como gozne al enunciado Ricoeur se apoya en

Benveniste cuya teoriacutea de la referencia ya no implica a un objeto sino a una situacioacuten Designar

es denotar al objeto inserto en un determinado estado de cosas155

que solo puede ser expresado en

el contexto de la frase Incluso los nombres aislados no son maacutes que una abstraccioacuten de la frase

donde cumplen una funcioacuten y se adecuan a ciertas reglas Seguacuten esto el enunciado constituye la

representacioacuten de una situacioacuten de la cual el nombre es solo el foco Asiacute pues todo nombre ldquoxrdquo

no es maacutes que la abstraccioacuten de un enunciado donde ldquox esrdquo156

La oposicioacuten entre Beveniste y Frege no es total Para Frege la denotacioacuten se comunica del

nombre propio a la proposicioacuten completa que deviene en cuanto a la denotacioacuten el nombre

propio de un estado de cosas Para Benveniste la denotacioacuten se comunica de la frase completa a

la palabra seguacuten la funcioacuten dentro del sintagma La palabra seguacuten su empleo revela un valor

semaacutentico que es su sentido particular en ese empleo Entonces la palabra tiene una referencia

que es el objeto particular al que la palabra corresponde en lo concreto de la circunstancia o del

uso 157

153

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975)p 302 154

Frege Gottlob Ensayos de loacutegica y semaacutentica (Madrid Espantildea Tecnos 1998) p 93 155

Benveniste Eacutemile Problegravemes de linguistique geacuteneacuteral II (Paris France Gallimard 1980) Pp 217-228 156

Ibidem P 222 157

laquo Lopposition entre Benveniste et Frege nest donc pas totale Pour Frege la deacutenotation se communique du nom

propre a la proposition entiegravere qui devient quant a la deacutenotation le nom propre dun eacutetat de choses Pour Benveniste

la deacutenotation se communique de la phrase entiegravere au mot par reacutepartition agrave linteacuterieur du syntagme Le mot par son

emploi revecirct une valeur seacutemantique qui est son sens particulier dans cet emploi Alors le mot a un reacutefeacuterent qui est

lobjet particulier auquel le mot correspond dans le concret de la circonstance ou de lusage1 raquo Ricoeur Paul La

meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) P 275

Paacutegina 72

En el Tractatus Wittgenstein tambieacuten ofrece una visioacuten parecida de esta polaridad del

referente158

Sin embargo Riceour no parece conformarse con estas dos unidades de significacioacuten

(la palabra y el enunciado) sino que extiende su anaacutelisis al discurso y especiacuteficamente a su

concrecioacuten en el texto159

Si bien existe una unidad mayor (el discurso) que incluye a las

anteriores y desde donde se puede abordar la metaacutefora asiacute tambieacuten dicha unidad de anaacutelisis debe

dar cuentas de la referencia metafoacuterica

Si volvemos a la idea de Frege seguacuten la cual la referencia de una expresioacuten equivale a su valor

de verdad nos obligariacutea a retroceder hacia una visioacuten meramente retoacuterica de la metaacutefora De este

modo la expresioacuten ldquoUlises es el rey de Iacutetacardquo que no tiene referente en el mundo real es

indiscutiblemente falsa160

El discurso de Ricoeur tendriacutea entonces que encaminarse a explicar si

es efectivamente liacutecito equiparar referencia semaacutentica con referencia hermeneacuteutica asiacute como dar

cuentas si el hecho de que no exista un correlato fiacutesico anula toda posibilidad de una referencia

legiacutetima

Por eso Ricoeur ordena su anaacutelisis desde el sentido hacia la referencia El sentido ya no deberiacutea

condicionarse de acuerdo al modo en el cual aparece la cosa sino a su disposicioacuten y orden dentro

del aacutembito del discurso Sin sentido no hay referencia primero el discurso tiene que decir algo

para luego poder significar algo Muy sabiamente Ricoeur evita definir a la referencia en torno a

una ldquorealidadrdquo conoce bien la cantidad de problemas esteacuteriles que terminariacutea por acarrear eso

Sin embargo tampoco comete el error de reducir la referencia a los horizontes del sentido y

rechaza toda defensa de encerrar la referencia dentro de los aacutembitos del discurso

Sin embargo ni el sentido es un fenoacutemeno generado estrictamente en la frase ni su

referencia en el hecho sino que el sentido se determina en la unidad maacutes amplia de

significacioacuten el discurso y la referencia en la unidad maacutes grande de significado el

158

Define el mundo como totalidad de hechos no de cosas Luego define el hecho como la existencia de un estado de

cosas Luego define estado de cosas como una combinacioacuten de objetos De modo que la dualidad objeto-estado en el

mundo de las cosas se le puede hacer corresponder la dualidad palabra-enunciado en el mundo del lenguaje 159

laquo Le postulat de la reacutefeacuterence exige une eacutelaboration distincte lorsquil concerne les entiteacutes particuliegraveres de discours

quon appelle des textes donc des compositions de plus grande extension que la phrase La question relegraveve deacutesormais

de lhermeacuteneutique plutocirct que de la seacutemantique pour laquelle la phrase est agrave la fois la premiegravere et la derniegravere entiteacute

La question de la reacutefeacuterence se pose ici dans des termes singuliegraverement plus complexes certains textes dits litteacuteraires

semblant faire exception agrave la demande de reacutefeacuterence exprimeacutee par le preacuteceacutedent postulat raquo Ricoeur Paul La

meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) P 276

160 Frege Gottlob Ensayos de loacutegica y semaacutentica (Madrid Espantildea Tecnos 1998) p 98

Paacutegina 73

mundo La hermeneacuteutica reclama por una unidad mayor de significacioacuten el discurso y

defiende el caraacutecter irreductible a sus unidades composicionales (hellip) Este orden

concierne a entidades de discurso de mayor dimensioacuten que la frase El problema adquiere

su verdadera dimensioacuten en este plano161

La posibilidad de la existencia de una multiplicidad de sentidos yace en el caraacutecter muacuteltiple de

las relaciones que admiten los objetos en un espacio loacutegico determinado El sentido viene a ser en

acto lo que la relacioacuten es en potencia Las condiciones para que la predicacioacuten tenga sentido son

dos que no haya tautologiacutea y que no haya contradiccioacuten Una palabra puede tener tantos sentidos

como relaciones haya en su universo loacutegico tantos como conexiones pueda hacer con el resto de

los elementos del sistema

Aristoacuteteles deciacutea que hacer una metaacutefora es saber contemplar la semejanza162

Todas las

palabras de un espacio loacutegico deben ser semejantes en algo para pertenecer al mismo conjunto

La semejanza bien puede preexistir o bien puede ser impuesta por la actividad metafoacuterica lo que

parece evidente es que hay metaacuteforas maacutes propias y otras menos propias que rozan el enigma

dado que tambieacuten hay relaciones maacutes cortas o maacutes distantes entre los sentidos de un mismo

espacio loacutegico

Si se comprende la potencia metafoacuterica del lenguaje a partir de las muacuteltiples relaciones de

sentido entonces lo metaforizable debe extenderse a todo lo pensable y asiacute todas las llamadas

asociaciones mentales pudieran obedecer al mismo mecanismo traslaticio del sentido por

semejanza por contiguumlidad espacio-temporal y por causalidad Asiacute pues cuando una expresioacuten x

quiere referirse a un correlato y debe tener un marco legal z en el cual ella esteacute inserta y que

determine su validez Dicha relacioacuten de la proposicioacuten x con su marco z espacio loacutegico coacutedigo

sentido (llaacutemese como quiera) debe responder al coacutemo de acuerdo a queacute ocurre el viacutenculo con

y El problema consiste como es faacutecil de deducir en que z necesita a su vez de otro marco de un

sentido que la valide

Para dar solucioacuten a este problema generado en los aacutembitos de la filosofiacutea analiacutetica Ricoeur

echa mano a un concepto de la filosofiacutea continental especiacuteficamente de la fenomenologiacutea el

concepto de intencionalidad La referencia debe entenderse no como un ldquoalgo en la realidadrdquo sino

161

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 273 162

laquo τὸ γὰρ εὖ μεταφέρειν τὸ τὸ ὅμοιον θεωρεῖν ἐστινrdquo Aristoacuteteles Poetica 1459a4-8

Paacutegina 74

como la intencioacuten de que el sentido tienda hacia algo extralinguumliacutestico que es su referente El signo

se ordena seguacuten otros signos y las palabras seguacuten otras palabras dentro de la sintaxis y en esa

inmanencia sujeta a leyes concretas se genera el sentido Sin embargo la referencia se configura

desde una tendencia a trascender el orden linguumliacutestico y nombrar las cosas (en el caso de las

palabras) los hechos (en el caso de los enunciados) y el mundo (en el caso del discurso la obra y

el texto)

I33-Referencia al mundo de la obra redescripcioacuten Ricoeur y Goodman

Como herencia metodoloacutegica del estructuralismo Ricoeur mantiene el presupuesto de que para

el estudio de una entidad linguumliacutestica determinada no debemos remitirnos solo a la unidad relativa

inferior como descomposicioacuten de sus partes sino tambieacuten a la unidad superior pues es alliacute donde

la funcioacuten de la entidad linguumliacutestica estudiada se manifiesta con toda su claridad Por ejemplo si la

semaacutentica quiere estudiar los enunciados y sus referencias debe entender la semioacutetica de las

palabras que lo componen tan bien como la hermeneacuteutica del discurso en el cual el enunciado se

inserta y a cuyas leyes se ajusta

Entender el sentido de un enunciado equivale a hacerlo coincidir con las leyes impliacutecitas que

fundamentan sus componentes al mismo tiempo que subsumirlo al conjunto de leyes impliacutecitas

del discurso del cual este enunciado forma parte Y es de este uacuteltimo recurso del que nos

servimos en caso de equiacutevocos en una interpretacioacuten Asiacute por ejemplo en caso del haiku

ldquoLamento del cielo la lluvia minuciosa huellas de las avesrdquo es difiacutecil distinguir si la palabra

lamento es verbo o sustantivo En el caso de que la palabra lamento fuera un sustantivo el haiku

estariacutea compuesto por tres imaacutegenes por el contrario si lamento fuera un verbo el haiku deberiacutea

comprenderse como un contraste entre un estado emotivo y una descripcioacuten El inteacuterprete de que

el sentido de esta frase no puede descomponerse en el sentido de sus palabras puesto que este

sentido de las palabras es completamente dependiente a su funcioacuten en el enunciado y el discurso

Asiacute el lector comienza a buscar inconscientemente asideros pistas como los signos de

puntuacioacuten la mayuacutescula el contexto cualquier cosa que pueda arrojar un indicio sobre la

funcioacuten de ldquolamentordquo

Sin embargo en el caso de la poesiacutea la multiplicidad de sentidos o bien la polivalencia de uno

solo viene en algunos casos a contribuir a la riqueza de la expresioacuten Asiacute tenemos los versos de

Paacutegina 75

Machado ldquohoy es siempre todaviacuteardquo conformado gramaticalmente por un verbo y tres adverbios

pero que de acuerdo a la funcioacuten de cada uno no pueden operar del mismo modo sino que

arbitrariamente asignamos una funcioacuten de sustantivo de adjetivo y de adverbio dentro de esos

tres adverbios gramaticales De este modo seguacuten la combinacioacuten de funciones podemos tener

muacuteltiples interpretaciones para el mismo verso ninguna menos sorprendente que el resto

Lo interesante aquiacute es que no hay un traacutensito de una interpretacioacuten literal a una metafoacuterica

provocada por el cortocircuito de un sinsentido o de una atribucioacuten impertinente sino una

multiplicidad de sentidos que obliga al lector a plantearse hipoacutetesis que no son maacutes que

conjeturas de posibles interpretaciones de acuerdo a una ley Y esta ley no es evidentemente algo

intriacutenseco a la frase ya que ella por siacute misma no puede sostenerse uniacutevocamente sino algo

externo Asiacute pues no solo es dificultoso comprender una palabra aislada por causa de la

homonimia (los casos de ldquovelardquo ldquocomordquo ldquoderechordquo) sino que tambieacuten este problema puede

darse en el marco del enunciado Por eso es que es necesario en uacuteltima instancia dirigirse a la

unidad mayor de significacioacuten para solucionar el problema

Si se nos permitiera usar una metaacutefora podriacutea decirse que las palabras son como los picos de

los icebergs que vemos sobre la superficie del mar pero que bajo de siacute tienen toda una mole de

hielo discursivo que la sostiene y que se deja ver en la medida en que nos aproximamos Creer

que las palabras y los enunciados significan por siacute mismos en relacioacuten con las cosas seriacutea como

creer que los picos de los icebergs que vemos sobre la superficie del mar son pequentildeas naves de

hielo que flotan a la deriva

Habieacutendose desplazado la matriz reguladora de los principios de sentido hacia el discurso

entonces podremos replantearnos la pregunta por queacute es la referencia Si se entiende por

referencia la nocioacuten maacutes ingenua de un objeto entonces habriacutea que aceptar que no existe una

referencia para la ley de gravedad o la idea de Dios o el concepto de ser o la categoriacutea de

posibilidad Y si se toma por referencia el criterio para asignar un valor de verdad a un

enunciado entonces los propios criterios de validez no pueden a su vez poseer un valor de

verdad Entonces se necesita un concepto de referencia meramente funcional o intencional como

dice Ricoeur

Paacutegina 76

Se requiere de un concepto de referencia cuya operatividad se genere a partir de la intencioacuten de

trascender el aacutembito del discurso pero que al mismo tiempo no sea un algo una cosa Diferenciar

referencia de referente alcanzariacutea para evitar los problemas que pueden derivarse de juzgar al

referente como criterio de realidad Decir que el referente es valor de verdad es muy distinto que

decir que la referencia tiene hambre de verdad porque tomar al referente como valor de verdad

implica suponer un criterio fijo de realidad al cual aparentemente el referente se adecua Pero

Ricoeur evade todos estos problemas al prescindir de las nociones de verdad y realidad antes

bien centra su atencioacuten en el paso del sentido a la referencia esto es del sistema de relaciones

que garantiza una coherencia intradiscursiva y su viacutenculo con el sistema de relaciones que

garantizan una relacioacuten con lo extradiscursivo

Para esto se apoya en el anaacutelisis que Nelson Goodman hace en su libro Languages of Art163

donde se distingue entre una funcioacuten descriptiva (presentativa) y una funcioacuten representativa el

sentido describe y la referencia representa El sentido tiene que ver con una naturaleza intriacutenseca

e identitaria de la expresioacuten (su orden interno) y la referencia con una naturaleza extriacutenseca

distinta re-presentativa en tanto pone al orden interno en conexioacuten con algo distinto de eacutel No

hay referencia sin sentido como no hay representacioacuten sin presentacioacuten

Asiacute un texto literario es juzgado como coherente seguacuten su sentido interno y verosiacutemil seguacuten su

referencia es coherente cuando lo descrito aparece como unidad bajo un mismo aspecto y

verosiacutemil cuando lo representado refiere a un posible extra linguumliacutestico La frase el nuacutemero mayor

al nuacutemero mayor conocido es una frase con sentido pero no con referencia una frase que tiene

una coherencia interna pero que no puede re-presentarse maacutes allaacute de su propio ser El argumento

ontoloacutegico por el que puedo pensar un ser perfecto como existente tiene sentido pero no

referencia El sentido garantiza la referencia pero la referencia a su vez garantiza lo que Ricoeur

llama el paso del texto a la accioacuten y que forma una parte muy importante en su obra puesto que

es mediante este camino que comprendemos lo que de textual hay en el mundo y lo que de

163

Especiacuteficamente en las primeras paacuteginas del libro dedicadas a la denotacioacuten en el arte Goodman Nelson

Languages of Art (New York USA The Bobbs-Merril Company 1968) P 7-11 Languages of art comienza por

colocar todas las operaciones simboacutelicas verbales y no verbales-pictoricas entre otras- adentro del marco de una

operacioacuten uacutenica la funcioacuten de referencia por la que un siacutembolo vale por (stands for) se refiere a (refers to) Esta

universalidad de la funcioacuten referencial viene asegurada por la del poder organizativo del lenguaje y maacutes

generalmente de los sistemas simboacutelicos La filosofiacutea general en cuyo horizonte se perfila esta teoriacutea tiene una

afinidad con Cassirer y con el pragmatismo de Pierce

Paacutegina 77

mundo hay en el texto nos comprendemos comprendiendo nuestra obra Asiacute pues un mensaje de

doble sentido requiere de un emisor desdoblado de un destinatario desdoblado y ademaacutes de una

referencia desdoblada164

La misma manera en la cual se da el sentido metafoacuterico arroja pistas sobre coacutemo se da lugar a

la referencia Como ya sabemos la interpretacioacuten metafoacuterica de un enunciado se situacutea sobre las

ruinas del sentido literal asiacute tambieacuten la referencia de la metaacutefora lo es de segundo orden en tanto

que depende de la destruccioacuten de la referencia primaria Esto no quiere decir que una expresioacuten

tal como ldquoel lucero vespertinordquo tenga un referente distinto que la palabra ldquoVenusrdquo sino que la

relacioacuten entre sentido y referencia apela a viacuteas distintas de acceso a un mismo objeto Es lo

mismo decir ldquoel alumno maacutes destacado de Platoacutenrdquo que ldquoel maestro de Alejandro Magnordquo en tanto

lo que se quiere significar es el mismo referente pero es distinto en tanto cada caso representa

una viacutea de acceso distinta que resalta u oculta un aspecto del referente que la otra no lo hace Esta

idea se funda en uacuteltima instancia en la creencia de Goodman de que no puede desvincularse lo

emotivo de lo cognoscitivo porque la emocioacuten de extrantildeamiento ante la impertinencia semaacutentica

es la condicioacuten para que el inteacuterprete conjeture un sentido metafoacuterico en una expresioacuten

determinada Una visioacuten estereoscoacutepica en la que el nuevo estado de cosas soacutelo se percibe en el

espesor del estado de cosas dislocado por el error categorial165

Para Nelson Goodman la metaacutefora no es una figura cualquiera de discurso sino el principio de

transferencia comuacuten a todos de persona a cosa es la personificacioacuten del todo a la parte la

sineacutecdoque de la cosa a la propiedad la antonomasia El desplazamiento hacia lo alto es la

hipeacuterbole hacia lo bajo la liacutetote En un tercer grupo incluimos las transferencias sin cambios de

extensioacuten como la inversioacuten en la ironiacutea166

En consecuencia mientras el sentido metafoacuterico tiene la funcioacuten de describir la referencia

metafoacuterica tiene la funcioacuten de re-describir Al sentido metafoacuterico corresponderiacutea una referencia

metafoacuterica de igual manera que al sentido literal imposible corresponde una referencia literal

imposible167

Asiacute pudiera explicarse por queacute ciertos tipos de textos que llamamos literarios

prescinden de una referencia de primer orden o mejor dicho son maacutes ricos en referencias de

164

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) P 296 165

Ibidem P 304 166

Ibidem P 313 167

Ibidem P 303

Paacutegina 78

segundo orden Si bien el sentido es capaz de garantizar que la estructura de cierto discurso se

presente bajo la unidad de una obra esta referencia de segundo orden es lo que abre las puertas al

mundo de la obra De acuerdo a su propia naturaleza la obra literaria no despliega su mundo ante

el lector sin la condicioacuten de que este suspenda la referencia literal o denotacioacuten de primer rango

La hermeneacuteutica no es nada maacutes que la teoriacutea que regula la transicioacuten de la estructura de

la obra al mundo de la obra Interpretar una obra es desplegar el mundo al que se refiere

en virtud de su ldquodisposicioacutenrdquo su ldquogeacutenerordquo y su ldquoestilordquo Me opongo a la concepcioacuten

romaacutentica y psicologizante de la hermeneacuteutica de Schleiermacher y Dilthey para quienes

la ley suprema de interpretacioacuten es la buacutesqueda de una afinidad entre el alma del autor y el

del lector A esta buacutesqueda a menudo imposible siempre hermosa de una intencioacuten

oculta detraacutes de la obra yo opongo a una buacutesqueda que aborda el mundo desplegado

frente a la obra168

Debido a esto es que este uacuteltimo epiacutegrafe dedicado a la metaacutefora en los liacutemites del discurso y al

problema de la referencia metafoacuterica pone en relacioacuten el tema del primer capiacutetulo (Hermeneacuteutica

de la Metaacutefora) con el segundo (Metaacutefora de la hermeneacuteutica) En el primer capiacutetulo se aplica la

teoriacutea hermeneacuteutica sobre el fenoacutemeno de la metaacutefora y en el segundo la teoriacutea de la metaacutefora

sobre la hermeneacuteutica Y es este doble sentido y referencia de la metaacutefora lo que garantiza una

lectura doble en cierto sentido polar sobre la hermeneacuteutica y lo que habiacuteamos llamado ldquoles

conflits des interpretationsrdquo alrededor del nuacutecleo de la conciencia

Seguacuten Goodman esta estructura general de los sistemas simboacutelicos que permiten conocer algo

por medio de otro algo distinto de eacutel reorganizan el mundo en teacuterminos de obra y las obras en

teacuterminos de mundo de modo que toda creacioacuten se manifiesta al mismo tiempo que se funda en

cierto modo de recreacioacuten La metaacutefora tiene el alcance de re-estructurar la visioacuten de las cosas

porque la transposicioacuten de sentido y referencia requiere de la transposicioacuten de todo un reino

entero se debe alterar todo el aacutembito del discurso para poder alterar una expresioacuten La famosa

trasposicioacuten debe tomarse como una migracioacuten conceptual un intercambio de oacuterdenes A la frase

de Jean Cohen ldquoel poeta actuacutea sobre el mensaje para cambiar la lenguardquo Ricoeur opone esta ldquoel

poeta debe cambiar toda la lengua para actuar sobre el mensajerdquo Si el poema viola el coacutedigo del

168

Ibidem P 278

Paacutegina 79

habla es justamente para que la lengua lo restablezca transformaacutendose ella misma El fin de la

poesiacutea es maacutes bien establecer una nueva pertinencia por el medio de una mutacioacuten de toda la

lengua 169

Esta apropiacioacuten que Ricoeur hace de la teoriacutea de Goodman no solo nos presenta el puente entre

Hermeneacuteutica de la metaacutefora y metaacutefora de la hermeneacuteutica sino tambieacuten que permite a Ricoeur

establecer conexiones importantiacutesimas para sostener su corpus conceptual en su obra siguiente

Tiempo y narracioacuten La pareja conceptual descripcioacuten-redescripcioacuten la reinterpreta Ricoeur en

teacuterminos de miacutemesis-mythos Entre todos estos conceptos existe una cierta analogiacutea el sentido es

a la referencia lo que la descripcioacuten es a la redescripcioacuten asiacute como lo que la miacutemesis es al

mythos el segundo es posible solo porque la unidad del primero en su identidad busca referirse a

algo distinto de eacutel

Aunque si bien pudiera dar la impresioacuten de un relativismo linguumliacutestico en Ricoeur al estilo

Derrida Sapir-Lee Whorf no se debe confundir un eacutenfasis en el papel de las estructuras

discursivas sobre la comprensioacuten del mundo con un determinismo Dado que es una tendencia

bastante difundida asociar filosofiacutea del lenguaje con determinismo linguumliacutestico entonces no seriacutea

propicio avanzar al siguiente capiacutetulo sin haber dejado en claro esta tesis de Ricoeur y que forma

parte de su estilo consiliatorio seguacuten la cual la influencia entre comprensioacuten del texto y

comprensioacuten del mundo es reciacuteproca El poder referencial va unido al eclipse de la referencia

ordinaria la creacioacuten de la ficcioacuten heuriacutestica es el camino de la redescripcioacuten l realidad

llevada al lenguaje une manifestacioacuten y creacioacuten170

En este punto es donde yo guardo mis distancias respecto al nominalismo de Nelson Goodman

La ldquoconvenienciardquo el caraacutecter apropiado de determinados predicados verbales y no verbales iquestno

son acaso el indicio de que el lenguaje no solo organiza de otro modo la realidad sino que pone

de manifiesto una manera de ser de las cosas que gracias a la innovacioacuten semaacutentica es llevada

169

Ibidem p 198 170

Ibidem p 316

Paacutegina 80

hasta el lenguaje El enigma del discurso metafoacuterico consiste al parecer en que inventa el doble

sentido de la palabra lo que crea lo descubre y lo que encuentra lo inventa171

Epiacutegrafe 4 La unidad del logos

I41-Conceptualismo Criterio extralinguumliacutestico

Como ya se ha visto hasta aquiacute la teoriacutea de Ricoeur sobre la metaacutefora realiza un recorrido

desde los criterios leacutexicos pasa por los criterios semaacutenticos y se apropia de algunos (muy pocos)

postulados de la pragmaacutetica para culminar en una teoriacutea hermeneacuteutica sobre la metaacutefora Esta

teoriacutea baacutesicamente se puede comprender a partir de los lineamientos necesarios para interpretar

una metaacutefora en teacuterminos de un micro-texto y un texto como una macro-metaacutefora asiacute como la

comprensioacuten de las condiciones bajo las cuales se da lo que Ricoeur llama referencia de

segundo orden y que abre el camino de la ficcioacuten

Sin embargo aunque la profundizacioacuten de Ricoeur en criterios y autores es vastiacutesima no

alcanza a circunscribir la totalidad de visiones que despueacutes de la publicacioacuten de su libro en 1974

siguioacute ganando en extensioacuten y matices Pero la existencia de una pluralidad de criterios y autores

no dificulta antes bien enriquece el modo hermeneacuteutico de plantear el problema iquestEn virtud de

que mecanismo el hermeneuta puede identificar que se encuentra frente a una interpretacioacuten

metafoacuterica A esta pregunta se puede responder de dos modos1- Seguacuten el tipo de relacioacuten entre

el sentido metafoacuterico y lo designado 2- Seguacuten el nivel linguumliacutestico donde ocurre ldquoel trasladordquo

caracteriacutestico de la metaacutefora

Con arreglo a la segunda cuestioacuten tenemos diversos criterios 1- el criterio leacutexico que por lo

general auacutena las visiones poeacutetico-retoacutericas de la metaacutefora desde Aristoacuteteles a Fontanier2- El

criterio semaacutentico que tiene como gozne el enunciado donde se concentra la tensioacuten entre dos

sentidos y donde la transferencia debe actuar sobre toda la frase para poder manifestarse en la

palabra Esta visioacuten reuacutene a la mayoriacutea de los teoacutericos que vimos en el capiacutetulo pasado (Richards

Black Beardsley Stern y Goodman) y es la base de apoyo de la visioacuten hermeneacuteutica de Ricoeur

3-Los preceptos de la pragmaacutetica seguacuten los cuales el traslado siempre puede ocurrir en una

instancia cualquiera del hablante y supone la contaminacioacuten de contextos Que no existen

171

Idem

Paacutegina 81

significados metafoacutericos sino usos metafoacutericos de ciertos significados Seguacuten esto la metaacutefora

sigue leyes pragmaacuteticas que no se pueden explicar a partir de las leyes semaacutenticas tales como el

hecho de que un cambio de contexto en la interpretacioacuten pueda convertir una interpretacioacuten literal

en una metafoacuterica y viceversa172

4- El criterio hermeneacuteutico de Ricoeur seguacuten el cual el traslado

que se focaliza en la palabra en realidad involucra a todo el sistema discursivo de modo que para

poder actuar y comprender la actividad en el sentido metafoacuterico de una palabra es preciso

comprender la actividad sobre la totalidad que la contiene el discurso Sin embargo tanto para

Ricoeur como para la escuela pragmaacutetica aunque el traslado se lleve a cabo en otro estrato de la

lengua los resultados de ese traslado comienzan en el sentido y desembocan en el significado y

por lo tanto son en el fondo semaacutenticos 5- El uacuteltimo criterio que hemos de mencionar aquiacute lo

llamaremos criterio metalinguumliacutestico con el fin de agrupar las posiciones de teoacutericos como

Davidson Benjamin Lee Whorf Eduard Sapir Lakoff y Johnson quienes aseveran que el

traslado que pone en juego la metaacutefora ameacuten de que tiene una forma fija en la expresioacuten no se

produce estrictamente en el plano linguumliacutestico sino en el plano cognitivo Justo a este uacuteltimo

criterio dedicaremos este apartado

Ahora bien retomemos la otra cuestioacuten a saber el modo de relacionarse sentido metafoacuterico

con su referencia Conforme a esta el sentido metafoacuterico puede relacionarse 1- Directamente con

un referente objetivo en virtud de las propiedades que este posee y en tal caso estariacuteamos

hablando de una reduccioacuten de la metaacutefora al siacutemil abreviado El receptor puede entender una

metaacutefora en virtud de alguna similaridad entre el objeto referido y la cualidad que la metaacutefora

destaca Esto es lo que en el epiacutegrafe II habiacuteamos llamado visioacuten comparatista de la metaacutefora

expresioacuten que hemos tomado de la terminologiacutea de Black 2- El segundo caso que tambieacuten

trabajamos en el capiacutetulo pasado consistiacutea en identificar la relacioacuten en virtud de la informacioacuten

descriptiva asociada a la expresioacuten metafoacuterica utilizada Esto representa el paso al orden

semaacutentico puesto que lo que se concibe como motivo de la metaacutefora es una interaccioacuten de

significados un juego de semejanzas y diferencias que se activan seguacuten campos semaacutenticos

lugares comunes asociados estereotipos etc La visioacuten interaccionista cuyo criterio es

semaacutentico afirma que al menos uno de los teacuterminos de la metaacutefora cambia de significado De

172

Una frase aparentemente literal como ldquoel que tiene padrino se bautizardquo dicha en un contexto no eclesiaacutestico sino

en un ambiente laboral pudiera interpretarse metafoacutericamente el padrino es el jefe se bautiza aquel que recibe

beneficios por tener buenas relaciones con el jefe En esta frase no existe ninguna tensioacuten de significados y sin

embargo emerge una interpretacioacuten metafoacuterica

Paacutegina 82

acuerdo con esto la metaacutefora no revela una similaridad preexistente sino que la crea con la

resignificacioacuten que se genera a partir de la colisioacuten de los teacuterminos3-El tercer criterio consiste

en la referencia a los conceptos o representaciones mentales que estaacuten expresadas en esas

significaciones Este tipo de aproximaciones la llamaremos visiones conceptualistas de la

metaacutefora estas asignan un rol crucial al inteacuterprete y a sus capacidades conceptuales Asiacute pues la

interpretacioacuten metafoacuterica no emerge de la semejanza entre objetos ni de la informacioacuten

descriptiva de las expresiones sino maacutes bien de mecanismos cognitivos generales como el

razonamiento en modelos analogiacuteas y la habilidad de ver una cosa como otra etc A este uacuteltimo

criterio tambieacuten se adjuntan los teoacutericos que habiacuteamos mencionado anteriormente como

constituyentes de la visioacuten metalinguumliacutestica de la metaacutefora (Sapir Lee Whorf Davidson Lakoff y

Johnson) Esta coincidencia no es casual Una visioacuten conceptualista de la referencia no solo

supone una visioacuten extralinguumliacutestica del traslado sino tambieacuten como veremos en el siguiente

apartado una negacioacuten a la escisioacuten entre pensamiento y lenguaje y por tanto un retorno al

sentido originario del logos

I42-Expresioacuten como forma Ernst Cassirer

Todas las posturas anteriores sobre la metaacutefora que hemos llamado conceptualistas y

metalinguumliacutesticas alcanzan en la filosofiacutea de la cultura de Ernst Cassirer y maacutes concretamente en

su concepto de expresioacuten el punto cenital de su justificacioacuten Al igual que Lee Whorf la postura

de Cassirer respecto de la relacioacuten lenguaje-pensamiento participa de un relativismo linguumliacutestico

en el caso particular de Cassirer es posible identificar la deuda teoacuterica con algunos postulados del

romanticismo que dignifica el papel del lenguaje y cuya tradicioacuten comienza con Hamann y llega

hasta Humboldt173

Aunque ciertamente Cassirer no le otorga a la metaacutefora un rol de relevancia

filosoacutefica en su obra174

puede leerse en su concepto de expresioacuten un intento de superar la

173

Primero Shaftesbury luego Harris J J Hamman J G Herder y entonces Humboldt Esta es la secuencia en que

Cassirer presenta impliacutecitamente su filosofiacutea de la forma linguumliacutestica La manera de asumir la contraposicioacuten

Aristoteacutelica entre forma y materia es decisiva en estos pensadores Finalmente la fenomenologiacutea de la forma

linguumliacutestica se distingue en el discurso de Cassirer como un proyecto comenzado por Humboldt que afirma el

lenguaje (como el arte) es una ldquoenergiacuteardquo del espiacuteritu no solo es su obra sino su forma El lenguaje es genio del

espiacuteritu principio creador Consuacuteltese Cassirer Ernst Filosofiacutea de las formas simboacutelicas tomo I (Meacutexico Meacutexico

Fondo de cultura econoacutemica 2003) pp96-97

174 Cassirer se refiere a la metaacutefora en muy pocos textos suyos y cuando lo hace suele darle una connotacioacuten

generalmente didaacutectica aunque no renuncia a la idea del origen metafoacuterico del lenguaje ldquoTo be sure it is evident that

all these turns of expression can be nothing other and nothing more than metaphors but if at all it is only in

dynamic metaphors like these and not in any figures whatsoever Borrowed from the static world the world of things

Paacutegina 83

habitual escisioacuten entre pensamiento y lenguaje en beneficio de un retorno al logos como unidad

expresivo-conceptual Pero para emprender el camino de este apartado es necesario comprender

la apropiacioacuten de algunos conceptos kantianos por parte de la filosofiacutea de la cultura de Ernst

Cassirer

Tal lectura puede realizarse a partir de la justificacioacuten de un presupuesto fundamental la

expresioacuten es una forma La metaacutefora comparte con la forma simboacutelica la condicioacuten esencial de

ser expresioacuten de un sentido Por consiguiente podemos hacer aquiacute en la medida de lo posible

abstraccioacuten de la funcioacuten simboacutelica y sus implicaciones e intentar centrarnos lo que de expresivo

y formal tienen tanto siacutembolo como metaacutefora

Solo por medio de la apropiacioacuten del concepto kantiano de objetividad podemos reconocer en

el proyecto de la Filosofiacutea de las formas simboacutelicas el plan original de la criacutetica esto es la

delimitacioacuten de las formas vaacutelidas de todo conocimiento y en consecuencia de los objetos reales

en cuanto susceptibles de ser sometidos a las condiciones universales y necesarias de la

subjetividad Tales condiciones no se sustentan en la razoacuten como en su sujeto sino en la cultura

Y esta afirmacioacuten tiene dos consecuencias fundamentales en relacioacuten con las interpretaciones del

kantismo de un lado se concibe la cultura como un sistema de funciones espirituales o

capacidades de conocer simboacutelicamente y a la criacutetica como el anaacutelisis de esas funciones del

otro se admite como en la interpretacioacuten de tendencia metafiacutesica que las respuestas dadas

constituyen una anticipacioacuten sobre la estructura y la forma de los objetos una delimitacioacuten de

ldquorealidadesrdquo posibles en este sentido y a la vez una reflexioacuten que requiere dar razones de un

sujeto especulativo absoluto en quien subsisten las formas y que se identifica de manera

tendencial con el Yo el Espiacuteritu (humano)175

and thing relationships that the connection between the lsquoparticularrsquo and the lsquogeneralrsquo in language the relation

between lsquoLifersquo andlsquo Spiritrsquo therein can properly be describedrsquorsquo Cita del ensayo de Cassirer ldquoSpirit and liferdquo en

Bayer Thora Cassireracutes Metaphysics of Symbolic Forms (New York USA Yale University Press 2001) P 96 175

La filosofiacutea de Cassirer se encuentra comprometida con este proyecto del racionalismo desde la Loacutegica

neokantiana justifica la unidad cognoscitiva de los sistemas simboacutelicos y la pertenencia de una loacutegica o legalidad

esenciales de cada sistema Las tres fenomenologiacuteas son en alguacuten sentido respuesta a coacutemo se establecen las

categoriacuteas y relaciones maacutes universales del conocimiento en cada sistema de signos Cassirer distingue entre el

simbolismo natural de la consciencia y las modalidades de este simbolismo en el lenguaje el arte la cienciahellip Otra

manera de decirlo es que parte de las categoriacuteas kantianas del conocimiento como los modos maacutes universales de

relacionar fenoacutemenos (tiempo espacio causa substanciahellip) y desde aquiacute estudia las modalidades de comprensioacuten y

configuracioacuten de estas relaciones en los sistemas simboacutelicos Si se descorre el estilo de la exposicioacuten y la

argumentacioacuten para ir a la estructura de sus textos tanto la Fenomenologiacutea de la forma linguumliacutestica la

Fenomenologiacutea del pensamiento miacutetico como la Fenomenologiacutea del reconocimiento avanzan en el sentido criacutetico

Paacutegina 84

Desde Kant sabemos que la experiencia humana nunca es inmediata nunca confronta al objeto

en la sensibilidad pura pues todos los objetos que le aparecen a la consciencia solo lo hacen

bajo ciertas condiciones y en el caso de Cassirer bajo cierto signo Pero todo sistema de signos es

portador de una experiencia previa de una vivencia y un modo de comprender el mundo relativo

a un momento de la historia del Espiacuteritu que se pro-yecta en la expresioacuten y se fija en el siacutembolo176

la cultura es ldquoel proceso de la progresiva auto-liberacioacuten del hombrerdquo177

por medio de la

expresioacuten de siacute ldquoEn cada signo libremente proyectado por el espiacuteritu aprehende eacuteste el ldquoobjetordquo

aprehendieacutendose simultaacuteneamente a siacute mismo y aprehendiendo la legalidad propia de su crearrdquo178

La filosofiacutea de las formas simboacutelicas constituye especialmente una teoriacutea de la expresioacuten

espiritual En cuanto tal sigue la direccioacuten criacutetica respecto al primado de la funcioacuten sobre el

objeto y supone la constitucioacuten previa de un sistema formal de la objetividad respecto a los

contenidos de la consciencia pero como tal sistema solo existe por y a traveacutes de la vida del

Espiacuteritu no lo analiza a priori sino que articula el sistema de las formas simboacutelicas a traveacutes del

fenoacutemeno del lenguaje el mito la religioacuten el arte el conocimiento cientiacutefico la forma se abstrae

de la vida del espiacuteritu como su ley constitutiva Se habla de la expresioacuten y el siacutembolo como

modos de objetivacioacuten del espiacuteritu

(hellip) si se parte no tanto del concepto general del mundo como del concepto general de la

cultura la cuestioacuten adquiere entonces una forma distinta Pues el contenido del concepto

de cultura no puede desvincularse del contenido y las formas y direcciones fundamentales

trascendental de la sensibilidad a la razoacuten de la afectividad a la ciencia Su Fenomenologiacutea del lenguaje se acerca a

una comprensioacuten del espiacuteritu partiendo de que hay ya en eacutel un simbolismo ldquonaturalrdquo es decir un modo a priori de

dar imagen unidad y forma a la materia exterior de la consciencia por medio de sus categoriacuteas

176 En el primer tomo de la Filosofiacutea de las Formas Simboacutelicas comienza por el anaacutelisis del lenguaje en la expresioacuten

sensible luego en la intuitiva (el espacio el tiempo el nuacutemero el yo) la expresioacuten del concepto y de la clasificacioacuten

linguumliacutestica y finalmente la expresioacuten de las formas puras de relacioacuten (los juicios y los conceptos de relacioacuten) El

segundo va desde el mito como forma de intuicioacuten (disposicioacuten espacial y temporal de la consciencia del mundo) a la

realidad del yo y del alma es decir la autoconciencia El tercero igualmente comienza por la intuicioacuten en la funcioacuten

cognoscitiva pura y sigue a la construccioacuten del conocimiento cientiacutefico de los conceptos y de la ley Veacuteanse

Cassirer Ernst Filosofiacutea de las formas simboacutelicas tomos I-III (Meacutexico Meacutexico Fondo de cultura econoacutemica 2003)

177 Cassirer Ernst Antropologiacutea Filosoacutefica (Meacutexico Meacutexico Fondo de Cultura Econoacutemica 1963) p213

178 Ibiacutedem p 35

Paacutegina 85

de la creacioacuten espiritual el ldquoserrdquo no puede aprehenderse de otro modo que en la ldquoaccioacutenrdquo

[del Espiacuteritu]179

La premisa general es que toda objetivacioacuten implica la expresioacuten de un significado o un

sentido al menos en germen y que por otra parte la expresioacuten espiritual es la creacioacuten

espontaacutenea de una imagen que siempre posee significado Toda manifestacioacuten del Espiacuteritu

constituye entonces un acto simboacutelico es decir la construccioacuten de una imagen sensible donde se

fija siempre un significado un contenido espiritual distinto de la misma imagen y que solo por

medio del acceso que esta imagen (o siacutembolo) da a los contenidos del espiacuteritu en la sensibilidad

pueden conocerse y en principio constituirse los objetos

La imagen no se asemeja a la ldquocosardquo en ninguno de sus contenidos sino que es la expresioacuten

de una relacioacuten loacutegica y de un sistema de condiciones intelectuales a las que debe someterse para

adquirir valor como imagen conceptual de lo real Estas relaciones y condiciones loacutegicas en

virtud de las cuales ella se constituye como acceso si bien se destinan a la correspondencia con

algo ldquoexternordquo no pueden pasar por alto que su estructura se deriva de la loacutegica ldquointernardquo de la

ciencia y que en lugar de hacer corresponder al signo con la cosa hay en esta teoriacutea una

predeterminacioacuten de la objetividad misma seguacuten la cual solo es real la cosa posible de ser

designada y significada solo puede haber verdad en relacioacuten con el objeto que al caer bajo las

condiciones loacutegicas que exige el sistema de imaacutegenes se hace expresable180

Para la epistemologiacutea criacutetica un dualismo tal en la expresioacuten es negado de principio nada que

se deacute en el espiacuteritu ha sido pensado ya y posteriormente designado no hay en la consciencia

ninguacuten contenido de la representacioacuten pura ninguacuten objeto pre-simboacutelico y en especial pre-

linguumliacutestico El problema de que haya un nombre para cada cosa un signo para cada objeto estaacute

mal planteado si se supone una cosa o un objeto constituido con antelacioacuten a su nominacioacuten o

179

Ibidem p 20

180 El concepto de forma simboacutelica se justifica en la medida en que fuera del campo de la ciencia hay tambieacuten

imaacutegenes sometidas a ciertas condiciones loacutegicas y modalidades de relacioacuten que crean bajo esta regla un acceso

sensible determinado a los objetos de la experiencia humana Fuera de la legalidad de la racionalidad cientiacutefico-

natural actuacutean otros modos igualmente legiacutetimos de expresar y significar seguacuten formas los contenidos Las formas

de objetivacioacuten del Espiacuteritu y en general los liacutemites de la objetividad rebasan el modo cientiacutefico de conocer y

relacionar Los signos son formas de expresioacuten de la subjetividad en toda la extensioacuten de la vida espiritual Ni el

mito ni la religioacuten ni el lenguaje ni el arte son irracionales maacutes bien constituyen dimensiones en que el mundo

recibe una configuracioacuten y un sentido conforme a sus principios de relacioacuten ordenamiento y referencia

Paacutegina 86

designacioacuten pues en la expresioacuten o signo como en las formas puras de la consciencia se produce

la siacutentesis unitaria de la apercepcioacuten en virtud de la cuaacutel un objeto es algo en principio el

sentido y la representacioacuten del objeto se derivan igualmente del medio material en que reciben su

expresioacuten en que se transparenta la supuesta ldquocosardquo por medio de la espontaacutenea potencialidad

de ldquodar formardquo que subyace en la designacioacuten Esto la hipoacutetesis de un conjunto de objetos

constituidos previos al lenguaje atribuiriacutea al signo una funcioacuten meramente nominativa los

sistemas simboacutelicos en lugar de funcionar como moacutevil espiritual y expresioacuten tendriacutean maacutes bien

la tarea de etiquetar de poner sobre una realidad ya dada de objetos ciertos signos como si

alguien enumerara las puertas de las casas Expresar es por el contrario informar

La expresioacuten humana por primaria que sea siempre es reflexiva pues en todo acto donde la

emotividad es traiacuteda hacia afuera hay siempre un sentido autorreferencial que se fija en el acto

al menos en potencia un espontaacuteneo reflejo del sujeto donde queda objetivado alguacuten contenido

suyo y a la vez un acceso a este contenido Una emotividad sin sentido no refiere ninguna

emocioacuten humana es abstracta la proposicioacuten de un cuerpo movido por sentimientos que no

posean significacioacuten un movimiento corporal automaacutetico que refleje un impulso meramente

material o iquestde queacute modo entonces podriacuteamos ver en el cuerpo en primer lugar una expresioacuten

La animacioacuten sin idealidad sin al menos fijar una representacioacuten primaria que reuacutena el

sentimiento del agrado frente al del desagrado o de cualquier otro tipo no es posible

Al expresar y manifestar algo sensiblemente esta imagen sensible adquiere necesariamente

cierta cualidad representativa ideal es decir formadora teniendo el sentido de eideacutetica seguacuten la

cual se objetiva simultaacuteneamente el sentimiento individual y el acceso a dicho sentimiento El

proceso de ascensioacuten en la relacioacuten significativa es aquel donde se depura dicha cualidad

expresiva de doble direccioacuten libre formacioacuten de la imagen por medio del sentimiento y

unificacioacuten del sentimiento por medio de la imagen Esta emergencia o intuicioacuten primera que se

haraacute progresivamente produccioacuten consciente (hasta alcanzar la forma maacutes acabada en el arte y la

ciencia) de imaacutegenes sinteacuteticas en que se representan y adquieren una cierta fijeza unidad los

contenidos del espiacuteritu es el principio reflexivo que acompantildea a la intuicioacuten espontaacutenea de toda

expresioacuten

Para concretar maacutes lo anterior es necesario remitirse a las expresiones que consideramos maacutes

naturales y espontaacuteneas un gruntildeido un grito de dolor una carcajada Auacuten en tal caso la

Paacutegina 87

expresioacuten prefigura in-forma el modo en el cual tal contenido se objetiva un grito

(aparentemente salvaje) con la A no significa lo mismo que un grito con la u y esto no porque

una convencioacuten haya determinado que uno es maacutes claro que el otro sino porque en primer lugar

la posicioacuten de la boca determina la condicioacuten bajo la cual se va a expulsar el aire si el sonido es

maacutes agudo o maacutes grave Y esto ocurre de forma maacutes o menos estable iquestPor queacute los gruntildeidos son

guturales iquestpor queacute para los silbidos usamos justamente posiciones bucales que asemejan a las

silbantes La razoacuten no es la convencioacuten o la necesidad de imitar sino antes bien se impone una

razoacuten formal solo puede producirse ese sonido con ciertas y determinadas posturas de los dientes

y la lengua

Asiacute podemos sumar a la lista la risa o el llanto de un bebeacute que no entiende de convenciones

(nunca se escucharaacute a un bebeacute reiacuter con la u o llorar con la o normalmente lloran con la a y riacuteen

con la e sin que nadie se lo ensentildee) Tambieacuten podemos antildeadir el momento en que nos llevamos

las manos a la cabeza en el estadio de beacuteisbol cuando despueacutes de una tensioacuten de 3 bolas y dos

strikes el bateador pega de foul y termina por frustrar nuestras expectativas o en un partido de

futbol cuando el disparo pasa muy cerca del arco y nos ahoga el grito de gol No parece que haya

solo una convencioacuten alrededor de la relacioacuten entre un contenido espiritual determinado y su

expresioacuten sino tambieacuten cierto modo especial en el cual nuestro ser psicosomatiza y objetiva su

actividad Expresar el alivio o el hartazgo por medio de un suspiro responde a condiciones

formales de la expresioacuten ahora bien expresarlo con un ldquouffffrdquo o un ldquoufffardquo responde a formas

maacutes o menos convencionales de coacutemo dejamos escapar ese suspiro entre los labios y los dientes

Mucho antes de que Cassirer propusiera esta idea de la expresioacuten como forma Adolf

Trendelenburg un filoacutesofo olvidado habiacutea sugerido en una de sus obras Aristotle

Kategorienlehre que las categoriacuteas de Aristoacuteteles tienen por delante un origen gramatical y por

tanto de su hilo conductor gramatical tambieacuten se impregnan las condiciones del uso loacutegico181

181

ldquole categorie aristoteliche hanno innanzi tutto unacuteorigine grammaticale e il filo conduttore grammaticale pervade

anche il loro impiegordquo ldquoquesto filo conduttore grammaticale la scomposizione della proposizione eacute dedotto

dallacuteespressione e dalla forma del giudiziordquo Trendelenburg Adolf La dottrina delle categorie (Milano Italia Vita e

Pensiero 2011) p 269

ldquoIl pensiero loacutegico infatti si trova inicialmente immerso in una massa caotica di rappresentazioni e se cacuteeacute voluta

unacuteosservazione attenta e acuta per distinguere i suoni del linguaggio per distinguere diverse forme grammaticali

secondo le diverse terminazioni e dividuare cosiacute delle solide strutture nel confuso mare dei suoni cacuteeacute stato bisogno di

una forza spirituale e sterminata molteplicitaacute delle rappresentazionirdquo ibiacutedem p 268

Paacutegina 88

Seguacuten Trendelemburg Aristoacuteteles dedujo su teoriacutea de las categoriacuteas de la riqueza gramatical de

la lengua griega e identificoacute las categoriacuteas del lenguaje con las categoriacuteas del ser

En el uacuteltimo estudio de La metaacutefora viva Ricoeur cita un pasaje de Cateacutegories de penseacutee et

cateacutegories de langue de Benveniste donde el linguumlista parece coincidir con la posicioacuten de

Trendelenburg en cuanto que las categoriacuteas de Aristoacuteteles no son sino una trasposicioacuten (metaacutefora)

de las categoriacuteas de la lengua La forma expresiva no es solo la condicioacuten de transmisibilidad sino

tambieacuten la condicioacuten de realizacioacuten del pensamiento Aristoacuteteles no hizo sino colectar bajo la

especie de categoriacuteas loacutegicas las categoriacuteas fundamentales de la lengua en la que eacutel pensoacute y quiso

definir atributos generales de los objetos cuando en realidad estaba proyectando el ser de la

lengua182

y en cuanto a la nocioacuten de ser que envuelve todo este concepto refleja la riqueza de

empleo del verbo ser

Las seis primeras categoriacuteas se refieren a las formas nominales (a saber la clase

linguumliacutestica de los nombres despueacutes la clase de los adjetivos en general los dos tipos de

adjetivos que designan la cantidad y la calidad luego el comparativo que es la forma

relativa por funcioacuten luego las denominaciones de lugar y de tiempo) Las cuatro

siguientes son todas categoriacuteas verbales la voz activa y la voz pasiva luego la categoriacutea

del verbo en voz media (opuesto a los verbos activos) luego las formas de perfecto seguacuten

las cuales ldquose estaacute en cierto estadordquo183

La posicioacuten de este apartado es demostrar que no pudo haber sido de otro modo en tanto el

pensamiento debe adecuarse a los criterios de ordenamientos del lenguaje para que la expresioacuten

contenga significado principios de ordenamientos tales como la diacroniacutea o sucesioacuten del signo

linguumliacutestico razoacuten por la cual un pensamiento solo puede presentarse discurriendo en el tiempo y

no de forma simultaacutenea las leyes sintaacutecticas por medio de las cuales los conceptos reciben un

orden en el juicio las leyes de sustitucioacuten paradigmaacutetica y de desplazamiento sintagmaacutetico que

permite pensar una cosa en teacuterminos de otro o la parte respecto del todo el efecto respecto de la

182

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 328 183

laquo Les six premiegraveres cateacutegories se reacutefeacuterent a des formes nominales (a savoir la classe linguistique des noms puis

dans la classe des adjectifs en geacuteneacuteral les deux types dadjectifs deacutesignant la quantiteacute et la qualiteacute puis le comparatif

qui est la forme laquo relative raquo par fonction puis les deacutenominations de lieu et de temps) les quatre suivantes sont toutes

des cateacutegories verbales la voie active et la voie passive puis la cateacutegorie du verbe moyen (opposeacutee a lactif) puis

celle du parfait en tant qu ≪ ecirctre dans un certain eacutetat ≫ Ainsi Aristote pensait deacutefinir les attributs des objets il ne

pose que des ecirctres linguistiques raquo Iacutedem

Paacutegina 89

causa la referencialidad o representatividad del signo que le permite al concepto estar en lugar

del objeto o idea que designa

Otra idea que viene a apoyar la posicioacuten de Cassirer puede extraerse de la obra de uno de los

grandes linguumlistas y filoacutesofos que desde la fenomenologiacutea intentoacute saldar esta crisis entre

lenguaje y pensamiento Karl Buumlhler Para este autor el lenguaje es una triacuteada compacta de tres

funciones expresivo-emotiva apelativa-conativa y representativa-informacional En pocas

palabras todo discurso expresa la emocioacuten de un ldquoyordquo que se dirige a un ldquotuacuterdquo respecto de un

ldquoellordquo asiacute justifica la existencia de las formas gramaticales son en realidad posicionamientos

formales184

Decir que la expresioacuten es una triacuteada equivale a afirmar que no puede darse una sin la

otra no hay lenguaje donde no hay una emocioacuten que expresar un interlocutor que escuche

(incluso si es el propio hablante desdoblado) y un ldquoalgordquo dicho De tal modo lo que sea que se

diga desde el plano emotivo se encuentra a priori condicionado por las leyes de un receptor y por

las leyes de lo representado para que sea significativo ni tampoco puede darse una escucha o

lectura de algo no expresado y no representado ni tampoco puede representarse algo significativo

que no involucre la situacioacuten comunicativa de un emisor y un destinatario Pero es justamente la

funcioacuten representativa (la funcioacuten simboacutelica) la que hace que las otras dos funciones emotiva y

conativa tengan una cualidad particular y en ese sentido lo que diferencia la expresioacuten animal

del lenguaje humano185

ldquoDar formardquo en el campo de la expresioacuten adquiere el sentido de someter los fenoacutemenos a una

ley o regla seguacuten la que la lengua relaciona y dispone esos fenoacutemenos o dicho de otra manera de

hacer conformar la estructura y el orden fenomeacutenico con la loacutegica el sentido o regla interna del

sistema de signos En el caso de la lengua su modalidad de referir los objetos posee la funcioacuten

esencial a diferencia del mito de representar el objeto y sus propiedades Estas representaciones

o enlaces signo-significado del lenguaje son el primer momento en el trayecto de la expresioacuten del

espiacuteritu donde por medio del sonido articulado se da sentido a la totalidad de la experiencia

confiriendo estabilidad orden unidad y estructura al flujo de la consciencia

184

Consuacuteltese Buumlhler Karl Theory of language (Amsterdam-Philadelphia Holland-USA The library of the

congress 2011)

185

ldquo(hellip) in the terminology of the Theory of Language he calls representation expression and appeal But

whereas expression and appeal are encountered throughout the animal kingdom representation not being based on a

causal relationship but rather a coordination relationship is reserved to man and to human languagerdquo Buumlhler Karl

Theory of language (Amsterdam-Philadelphia Holland-USA The library of the congress 2011) P XIX

Paacutegina 90

El principio de la filosofiacutea de las formas simboacutelicas que reconoce en el lenguaje una

mediacioacuten en relacioacuten con el objeto de conocimiento plantea que como mismo la loacutegica de los

conceptos y leyes cientiacuteficos no puede ser desasociada de la loacutegica del medio cientiacutefico de

designarlos tampoco puede ser desasociado del sentido fijado en los signos del lenguaje la

manera especialmente pre-cientiacutefica de pensar y referir el mundo El signo linguumliacutestico como el

cientiacutefico en lugar de meramente comunicar el concepto es un acceso que actuacutea como

instrumento y estructura condicionante en y por eacutel se constituye el concepto y se la da una

forma individual186

Si toda expresioacuten puede entenderse como el acto por medio del cual recibe su forma el

objeto esta manera de informar no es homogeacutenea para todos los sistemas simboacutelicos o sea cada

forma constituye una modalidad uacutenica e independiente de expresioacuten y conformacioacuten de la

objetividad En un planteamiento general que manifiesta la recepcioacuten de la epistemologiacutea

kantiana la forma linguumliacutestica constituye la siacutentesis legalidad y unidad (en la subjetividad) de los

hechos de lengua y de la experiencia del mundo mediada por el lenguaje ldquohellipesta forma no

significa solo la suma o el posterior compendio de los fenoacutemenos particulares de este campo sino

la ley que condiciona su estructuracioacutenrdquo187

No hay conocimiento ni ciencia de lo que no puede ser designado pues solo se cree y se da

razones de la creencia bajo cierta modalidad de expresioacuten ajustaacutendose a la ley y al sistema de

reglas de un modo de expresioacuten particular por medio del cual el objeto se constituye en un acto

de enlace entre signo-significado No hay en estos enlaces operaciones aisladas del

entendimiento Aunque esta afirmacioacuten se desarrolla en la seccioacuten que corresponde al problema

de la unidad de la consciencia en el signo es necesario precisar para dar claridad al problema de

las condiciones de posibilidad del conocimiento simboacutelico que Cassirer sigue a Kant en la

concepcioacuten de la conciencia como totalidad y unidad originaria cada siacutentesis ndashen especial

linguumliacutesticandash es un acto que estaacute ya articulado en las relaciones universales y necesarias de la

consciencia en cuanto a este sistema de la subjetividad pura son homologables las relaciones de

un sistema de la expresioacuten

186

Cassirer Ernst Filosofiacutea de las formas simboacutelicas tomo I (Meacutexico Meacutexico Fondo de cultura econoacutemica

2003)p26-27

187 Ibiacutedem p 21

Paacutegina 91

El lenguaje ndashcomo otras funciones simboacutelicas188

pero de manera maacutes efectiva o viacutevidandash

confiere al mundo un sentido ya dado en su forma hay en la expresioacuten linguumliacutestica una especie de

pre-comprensioacuten determinante del universo hacia donde se extiende la vida del sujeto y del lugar

que ocupa el sujeto mismo dentro de eacutel En virtud de dicha pre-comprensioacuten del mundo impliacutecita

en el lenguaje reciben validez y fiabilidad las creencias linguumliacutesticamente expresadas Por esto la

lengua no puede entenderse como simple estructura expresiva sino como una funcioacuten universal

del sujeto un modo de relacionar el contenido de la experiencia que se establece y adquiere

valor significativo y episteacutemico propio (el contenido) en cuanto se somete a una loacutegica interna a

un patroacuten de orden y relacioacuten que es relativo e intriacutenseco a la forma de expresar dichos

contenidos de la sensibilidad189

Esta subordinacioacuten del criterio de objetividad a la forma de la

subjetividad de la validez a la loacutegica interna de tales formas es lo que supone el concepto de

funcioacuten contenido en el principio del primado de la funcioacuten sobre el objeto La realidad y las

cosas no estaacuten ahiacute ya constituidas (de por siacute) ante el sujeto solo en virtud de la funcioacuten ldquohellipse

lleva a cabo una peculiar configuracioacuten del ser y una peculiar particioacuten y divisioacuten del mismordquo190

Atendiendo solo a la sensibilidad hay ya una divisioacuten entre la materialidad en que reposa la

impresioacuten y la materialidad configurada en que reposa la expresioacuten La segunda se encuentra

como interpelada por la consciencia con una intencioacuten autorreferencial es materia sobre la que

el espiacuteritu actuacutea ndashespontaacutenea o deliberadamentendash para referirse y proyectarse en la expresioacuten

que como antes se veiacutea es siempre expresioacuten y liberacioacuten de siacute En las impresiones la

subjetividad se manifiesta como recepcioacuten y reaccioacuten pero en las expresiones la subjetividad se

manifiesta primero como acto y forma de ordenamiento loacutegico Atendiendo al sentido

fenomenoloacutegico de la filosofiacutea de las formas simboacutelicas en la expresividad maacutes que de

subjetividad abstracta seriacutea pertinente hablar de espiacuteritu y de voluntad de auto-liberacioacuten que es

el moacutevil constante de su historia y su vida191

188

La legalidad expresivo-cognoscitiva de cada sistema simboacutelico son los modos en que el espiacuteritu aprehende el

mundo y a siacute mismo ninguna forma supera a las otras pues cada una posee su principio espiritual autoacutenomo de

verdad y validez

189 Cassirer Ernst Function and Substance and Einsteinacutes Theory of Relativity (Chicago USA Dover Publications

Inc 1953) p309 190

Cassirer Ernst Filosofiacutea de las formas simboacutelicas tomo I (Meacutexico Meacutexico Fondo de cultura econoacutemica 2003)

p33 191

Cassirer Ernst Filosofiacutea de las formas simboacutelicas tomo I(Meacutexico Meacutexico Fondo de cultura econoacutemica 2003)

pp 28-29 Al respecto refiere E Skidelsky To grow outward is also to grow inward knowledge and self-knowledge

Paacutegina 92

De este modo el lenguaje no es aire ni soplo hablar no es silbar no es un mero hacer sonar el

aire exhalado solamente En la lengua se formaliza y proyecta el espiacuteritu separando seguacuten la

funcioacuten expresiva y la intencioacuten subjetiva el campo de la sonoridad pura del de los fonemas

voces o nombres sonidos que significan y refieren alguacuten contenido espiritual ldquohelliplo fiacutesico y

precisamente lo fiacutesico se presenta aquiacute bajo una nueva funcioacuten No solo ldquoesrdquo y ldquodevienerdquo sino

que en este ser y devenir se manifiesta algo distinto Y esta manifestacioacuten de un ldquosentidordquo que no

puede desglosarse de lo fiacutesico sino que en ello se halla adherido y encarnado constituye la

caracteriacutestica comuacuten de todos aquellos contenidos a que damos el nombre de ldquoculturardquo192

La unidad del logos en el ser encuentra su correspondencia en la unidad de sentido en el

lenguaje Para que haya creencia y consciencia de algo tiene que ser posible darle una expresioacuten

al objeto tiene que crearse un acceso por medio del signo La expresioacuten es fenoacutemeno -

kantianamente entendido- porque debe adecuarse a las condiciones de legalidad y validez

generales de la experiencia sin embargo la expresioacuten es forma en tanto lo expresado debe

adecuarse a las condiciones generales de su ordenamiento Lo inefable es una suerte de noacuteumeno

cuya buacutesqueda es tarea de la poesiacutea y su voz particular que es el estilo Esto nos retrotrae al

asunto de la metaacutefora que concentra en siacute las cualidades de ser actividad del estilo expresioacuten y

poiesis

Hay que partir del primado del ldquosentidordquo y de la universalidad del acto de significacioacuten si

queremos comprender los fenoacutemenos individuales del desarrollo e historia del lenguaje

El espiacuteritu que vive en el discurso humano constituye la oracioacuten las partes de la oracioacuten

la palabra y el fonema Si se toma en serio este ldquoprincipio ideal de causalidadrdquo todos

aquellos fenoacutemenos cuya descripcioacuten concierne a disciplinas como la foneacutetica la teoriacutea de

la inflexioacuten la morfologiacutea y la sintaxis deben encontrar su explicacioacuten uacuteltima y verdadera

en la disciplina superior que es la estiliacutestica Las reglas gramaticales las ldquoleyesrdquo y las

ldquoexcepcionesrdquo en la morfologiacutea y la sintaxis pueden explicarse a partir del ldquoestilordquo que

priva en la estructura de cada lengua La sintaxis se ocupa del uso linguumliacutestico en tanto que

are one ldquoThe power of the Spirit is only as great as its expressionrdquo wrote Hegel a leading exponent of this attitude

ldquoits depth only as deep as it dares to spread out and lose itself in its expositionrdquo Veacutease Skidelsky Edward Ernst

Cassirer The last philosopher of culture (New Jersey USA Princeton University Press 2008) p 2

192 Cassirer Ernst Ciencias de la Cultura (Meacutexico Meacutexico Fondo de Cultura Econoacutemica 1951) p 69

Paacutegina 93

convencioacuten esto es regla ya petrificada mientras que la estiliacutestica considera el uso

linguumliacutestico como creacioacuten y formacioacuten viva 193

193

Cassirer Ernst Filosofiacutea de las formas simboacutelicas tomo I (Meacutexico Meacutexico Fondo de cultura econoacutemica 2003)

pp130-131

Paacutegina 94

Capiacutetulo II

Metaacutefora de la Hermeneacuteutica

La philosophie comme theacuteorie de la meacutetaphore

aura dabord eacuteteacute une meacutetaphore de la theacuteorie194

Jacques Derrida

194

La filosofiacutea como teoriacutea de la metaacutefora habraacute sido en primer lugar una metaacutefora de la teoriacutea

Paacutegina 95

Epiacutegrafe 1 Prolegoacutemenos a toda metafoacuterica futura que quiera ser ejemplificada a partir

del vocabulario filosoacutefico

II11 Metaacuteforas expliacutecitas del texto filosoacutefico

En el capiacutetulo anterior intentamos abordar las distintas teoriacuteas de la metaacutefora desde una visioacuten

hermeneacuteutica La lectura de estas muacuteltiples teoriacuteas centraron su atencioacuten no solo en lo que el

autor de la metaacutefora quiso expresar sino tambieacuten en lo no dicho por el autor o en el sentido

pervertido de lo dicho Este recorrido confluyoacute en un desarrollo histoacuterico-loacutegico del problema

De modo que la hermeneacuteutica que teniacutea por objeto a la metaacutefora como palabra nos arrojoacute una

funcioacuten retoacuterico-poeacutetica de la metaacutefora al mismo tiempo que una concepcioacuten histoacuterica de esta

teoriacutea el modelo claacutesico de la metaacutefora La hermeneacuteutica que teniacutea como objeto el enunciado se

fundamentaba en una funcioacuten semaacutentica se le hizo corresponder un periacuteodo del desarrollo

intelectual determinado el modelo moderno de la metaacutefora La tercera y uacuteltima etapa es la

hermeneacuteutica que tiene como eje la mayor unidad de la lengua el discurso y esta tiene como

funcioacuten la hermeneacuteutica misma y como su mayor representante a Paul Ricoeur

Pero en esta parte de la investigacioacuten en tanto se concibe a la metaacutefora no como un

fenoacutemeno del discurso sino como parte constitutiva del pensamiento y la experiencia195

es

posible expandir la obra de la metaacutefora en el texto y por tanto de su interpretacioacuten en la historia

del pensamiento comprendido como texto Asiacute pues solo porque en esta investigacioacuten se

extiende la funcioacuten de la metaacutefora maacutes allaacute de lo linguumliacutestico es por lo que el modo de operar de la

metaacutefora puede emplearse para comprender a la hermeneacuteutica y los intriacutengulis de la

interpretacioacuten

Por eso en este capiacutetulo llevaremos a cabo la operacioacuten inversa al anterior ahora aplicaremos

lo aprendido en la teoriacutea de la metaacutefora como meacutetodo para expandir nuestra comprensioacuten

hermeneacuteutica Cambiaremos entonces a la metaacutefora de objeto de la hermeneacuteutica a meacutetodo de la

hermeneacuteutica La metaacutefora seraacute aquiacute nuestro instrumento nuestro hilo de Ariadna para sacarnos

del ese gran laberinto que constituyen las doctrinas que legislan las comprensiones textuales Tal

empresa planteada a modo de hipoacutetesis pudiera expresarse de la siguiente manera la

comprensioacuten de un texto estaacute condicionada por la interpretacioacuten de sus metaacuteforas expliacutecitas e

impliacutecitas

195

Asiacute se explicoacute en el apartado dedicado a la expresioacuten como forma Cassirer Lee Whorf Lakoff y Jonhson

Paacutegina 96

Conforme a responder esta hipoacutetesis se ordenan los objetivos de este capiacutetulo en tres epiacutegrafes

El primero que se centra en las metaacuteforas expliacutecitas del texto filosoacutefico se encamina a probar el

viacutenculo entre el concepto filosoacutefico y la red discursiva de metaacuteforas donde este se encuentra

inserto El segundo epiacutegrafe acaso de mucha mayor dificultad apunta a revelarnos las metaacuteforas

impliacutecitas en un texto lo cual significariacutea explicar el supuesto de que todo texto estaacute

metafoacutericamente estructurado Ya nos habiacuteamos referido de modo tangencial a la idea de

Beardsley de que todo poema es una macro-metaacutefora de lo que se trata aquiacute es no solo de

extender el anaacutelisis maacutes allaacute del poema y el texto literario hacia el discurso filosoacutefico sino

tambieacuten plantearlo en los teacuterminos siguientes Toda metaacutefora es un micro-texto y todo texto es

una macro-metaacutefora

Asiacute pues cada uno de los epiacutegrafes se les hace corresponder un tipo de metaacutefora textual las

metaacuteforas que leemos tras el texto suponiendo a su autor las que leemos en el texto a partir de su

estructura interna y aquellas con las que leemos el texto es decir aquellas supuestas por el lector

El primer epiacutegrafe cuyo tema son las metaacuteforas expliacutecitas se le hace corresponder la intencioacuten de

un autor y por tanto la buacutesqueda detraacutes del texto de una metaacutefora intencionada El segundo cuyo

tema son las metaacuteforas impliacutecitas se le hace corresponder la intencioacuten del texto y por tanto la

buacutesqueda de metaacuteforas estructurales en las significaciones posibles que despliega el texto mismo

II12 El ojo del alma Las metaacuteforas de la visioacuten en la ontologiacutea platoacutenica

Nos ha parecido que podiacutea suceder que

al percibir una cosa por la vista el oiacutedo o

alguacuten otro sentido esta cosa nos llevase a

pensar en otra de la que no teniacuteamos conciencia

y con la que la primera teniacutea cierta proximidad

ya fuera por semejanza ya fuera por diferencia

Platoacuten Fedoacuten 75 e 9

En un pasaje del Poliacutetico leemos

Extranjero- iquestY no seraacute entonces esta la viacutea maacutes faacutecil y mejor para llevarlos a lo que auacuten

no conocen

Soacutecrates- iquestCuaacutel

Paacutegina 97

Extranjero- Empezar por ponerlos frente a aquellos casos en los que su opinioacuten sobre esas

mismas letras era acertada y una vez frente a ellos hacerlos comparar esas letras con las

que auacuten no conocen luego estableciendo un paralelo exhibir la semejanza y la misma

naturaleza presente en ambas combinaciones hasta que se haya mostrado todas aquellas

sobre las que teniacutean una opinioacuten verdadera en comparacioacuten con todas las desconocidas y

una vez mostradas y constituidas asiacute en modelos (paradigmas) permitiraacuten que cada una de

todas las letras en todas las siacutelabas pueda ser nombrada las que son diferentes como

diferentes y las que son ideacutenticas como ideacutenticas

Soacutecrates- De acuerdo

Extranjero-Por lo tanto iquestcomprendes bien ahora que un modelo (paradigma) se forja

precisamente cuando una misma cosa que se halla en otra cosa diferente y aislada de la

primera es objeto de una opinioacuten acertada y al ser comparada da nacimiento a una uacutenica

opinioacuten verdadera sobre una cosa y la otra junta196

Si osadamente alguien como el capitaacuten Simonini197

hubiera querido confundirnos al

presentarnos una supuesta teoriacutea platoacutenica de la metaacutefora bastariacutea con sustituir en este fragmento

la palabra metaacutefora cada vez que asoma la palabra paradigma La pregunta de por queacute los textos

de Platoacuten no poseen propiamente una teoriacutea de la metaacutefora parece prima facie un poco ingenua y

de faacutecil respuesta pero en cierto modo nos conduce tambieacuten a preguntarnos por queacute siempre que

hablamos de metaacutefora pensamos en el lenguaje como su geacutenesis y liacutemite de legalidad

En este fragmento se presentan varios temas curiosos

El primero tiene que ver con el contexto en el cual se inserta la conversacioacuten del extranjero

con Soacutecrates es el contexto del lenguaje lo que se usa como ejemplo para explicar el modo en

que comprendemos por modelos es justamente la manera mediante la cual los nintildeos aprenden a

leer Otro es que debido al profundo parecido entre modelos y metaacuteforas visto en el capiacutetulo

pasado198

Platoacuten pudo haber usado expliacutecitamente una meta-metaacutefora para explicar su teoriacutea del

conocimiento a traveacutes de paradigmas El meacutetodo que el extranjero presenta a Soacutecrates involucra

la funcioacuten presente en la metaacutefora de captar intuitivamente el juego de semejanzas y diferencias

y la trasposicioacuten a un maacutes allaacute (meta) para conocer los desconocido a partir de lo ya conocido

196

Platoacuten Poliacutetico 278 a-c ss 197

Personaje principal de la famosa novela de Umberto Eco El cementerio de Praga cuya ocupacioacuten es ldquoel noble arte

de crear documentos falsosrdquo 198

Bastariacutea con citar el libro de Max Black Models and metaphors del cual apenas nos referimos a unos breves

pasajes de cuestiones muy especiacuteficas

Paacutegina 98

Iroacutenicamente Platoacuten aplicoacute justo este mismo procedimiento de ejemplificacioacuten de figuracioacuten al

servicio de su metafiacutesica iquestPero acaso la ontologiacutea platoacutenica no incluye dentro de siacute misma la

hipostasis del paradigma en detrimento de su correlato sensible y particular

Sin embargo justamente por la necesidad episteacutemica del concepto de participacioacuten (metexis)

la ejemplificacioacuten y la figuracioacuten cumplen una importante funcioacuten La participacioacuten (metexis) no

solo garantiza el medio por el cual una ley universal se aplica a un caso particular sino tambieacuten

es el medio por el que podemos reconocer la ley en el caso lo inmediato-sensible-particular

como subsumido199

a su modelo correspondiente el orden en las cosas En otras palabras Platoacuten

no puede utilizar en un marco de legalidad episteacutemica la ceacutelebre metaacutefora del ojo del alma sin

que el ojo y todas las formas y cualidades particulares que se derivan de sus funciones existan

como correlato efectivo de la teoriacutea De tal modo el ejemplo metafoacuterico (el ojo) no es solo un

apoyo concreto para la ejemplificacioacuten de un concepto real abstracto (el alma) sino que ese

ejemplo es la prueba de la existencia efectiva de eso abstracto que se pretende ejemplificar

Para Platoacuten la condicioacuten que impone el modelo (paradigma) para dar cuentas de la naturaleza

de nuestro conocimiento no solo es recursiva -pues todo conocimiento es reconocimiento- sino

que tambieacuten es inexorable al punto de que se necesita otro modelo para explicar la nocioacuten misma

de modelo

iexclQueacute difiacutecil es querido amigo poder presentar de modo suficiente sin recurrir a modelos

cualquier cosa importante Pues pareciera que cada uno de nosotros todo lo sabe como en

suentildeos pero cuando estaacute despierto todo lo ignora (hellip) iexclOtro modelo querido amigo me

exige a su vez mi modelo200

El empleo de los paradigmas o ejemplos es tiacutepico en todas las formas y variedades de

discursos didaacutecticos201

en la antigua Grecia formaba parte de su paideia Lo que se pone en

cuestioacuten aquiacute es que haya tenido un uso estrictamente estiliacutestico202

En ninguacuten texto claacutesico se ha

199

La utilizacioacuten de la palabra subsumir (subsumieren) involucra aposta cierta reminiscencia al campo de la

legalidad en Kant 200

Platoacuten Poliacutetico 277 d 201

Jaeger Werner Paideia Los ideales de la cultura griega Tomo I (Meacutexico Meacutexico Fondo de cultura econoacutemica

2001) P 41 202

ldquoPero aun para los griegos de los siglos posteriores tienen los paradigmas su significacioacuten como categoriacutea

fundamental de la vida y del pensamiento Basta recordar el uso de los ejemplos miacuteticos en Piacutendaro elemento

esencial de sus cantos triunfales Seriacutea erroacuteneo interpretar ese uso que se extiende a la totalidad de la poesiacutea griega y

a una parte de su prosa como un simple recurso estiliacutestico Se halla en iacutentima conexioacuten con la esencia de la eacutetica

aristocraacutetica y originariamente conservaba aun en la poesiacutea su significacioacuten pedagoacutegica En Piacutendaro aparece con

constancia el verdadero sentido de los paradigmas miacuteticos Y si se considera que en uacuteltimo teacutermino la estructura

iacutentima del pensamiento de Platoacuten es en su totalidad paradigmaacutetica y que caracteriza a sus ideas como paradigmas

Paacutegina 99

establecido esta comparacioacuten entre metaacutefora y paradigma pues para los primeros filoacutesofos no

habiacutea ninguacuten problema en hacer una distincioacuten entre un recurso estiliacutestico como la metaacutefora y un

concepto filosoacutefico como el de paradigma

El problema hermeneacuteutico surge justo cuando aplicamos los criterios contemporaacuteneos de

metaacutefora para comprender las teoriacuteas antiguas Esta osadiacutea implica muacuteltiples dificultades y

contrasentidos conforme a la visioacuten historicista del problema pero aquiacute no nos centraremos en

los caminos que se cierran sino en los que se abren esto es una posible equivalencia entre el

modo en el que comprendemos el sentido en el lenguaje (metaacutefora) y el modo en el que

conocemos el logos en el ser (paradigma) Volveremos a mirar el problema de la metaacutefora ahora

con el supuesto de que es imposible -como vimos en el apartado dedicado al concepto de

expresioacuten como forma -desligar un contenido espiritual de su objetivacioacuten de su expresioacuten

fenomeacutenica La relacioacuten entre ser y ser-dicho es tan iacutentima como la relacioacuten que suponemos entre

nouacutemeno y fenoacutemeno en tanto uno es la expresioacuten del otro solo pueden significarse

mutuamente

Cuando hablo seacute que algo estaacute relacionado con el lenguaje Este conocimiento ya no es

intra-linguumliacutestico sino extra-linguumliacutestico va del Ser al Ser-dicho al mismo tiempo que el

lenguaje mismo pasa del significado a la referencia Kant escribioacute es necesario que algo

sea para que algo aparezca nosotros decimos hace falta que algo sea para que algo sea

dicho203

La presentacioacuten de esta extrantildea relacioacuten entre paradigma y metaacutefora al interior de la filosofiacutea

platoacutenica es aquiacute apenas una prolepsis retoacuterica para adentrarnos con maacutes gusto en el verdadero

problema que aquiacute nos convoca a saber la explicacioacuten de la relacioacuten entre metaacuteforas y

filosofemas204

en torno del vocabulario que se genera en los umbrales del pensamiento

fundados en lo que es resultaraacute perfectamente claro el origen de esta forma de pensamiento Se veraacute tambieacuten que la

idea filosoacutefica de bien o maacutes estrictamente del agathou este modelo de validez universal procede directamente

de la idea de modelo de la eacutetica de la areteacute propia de la antigua noblezardquo Ibiacutedem p 47 203

laquo Quand je parle je sais que quelque chose est porte au langage Ce savoir nest plus intra-linguistique mais

extra-linguistique il va de lecirctre a lecirctre-dit dans le temps mecircme que le langage lui-mecircme va du sens a la reacutefeacuterence

Kant eacutecrivait Il faut que quelque chose soit pour que quelque chose apparaisse nous disons Il faut que quelque

chose soit pour que quelque chose soit dit raquo Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil

1975) p 386 204

Entiendo por filosofema- ademaacutes del claro significado etimoloacutegico- al nombre del resultado maacutes primitivo de la

actividad de pensar filosoacuteficamente una suerte de catacresis de la cual el filoacutesofo se sirve para designar una idea o

concepto que no tiene hasta ese momento una expresioacuten Un filosofema es una expresioacuten de doble sentido que el

oyente ha decidido no entender literalmente pero que tambieacuten sabe que no es una metaacutefora sino algo totalmente

nuevo y que designa un fenoacutemeno proceso u objeto real para el pensamiento Cuando es el uso en la lengua y no el

Paacutegina 100

metafiacutesico Conviene referirnos especialmente a las metaacuteforas utilizadas por los antiguos por dos

razones 1-En primer lugar las metaacuteforas ldquofilosoacuteficasrdquo utilizadas por los antiguos eran en su

mayoriacutea metaacuteforas vivas esto es metaacuteforas con una potencia creativa de significaciones que no

se agotan en la mera predicacioacuten 2- En segundo lugar y de cierto modo deriva de la primera

cuestioacuten no existiacutea entonces algo como ldquoel lenguaje filosoacuteficordquo por lo que los antiguos tuvieron

que hacer filosofiacutea al mismo tiempo que hicieron su lenguaje para la filosofiacutea como un artesano

que prepara sus propias herramientas para hacer sus obras

Pierre Louis en su libro Les Meacutetaphores de Platon afirma

No podemos separar la doctrina epistemoloacutegica de Platoacuten de su didaacutectica sin afectar la

naturaleza y coherencia de su teoriacutea del conocimiento Negar substancialmente el viacutenculo

entre la manera en la que aprendemos y la manera en la que ensentildeamos equivale a quitarle

toda validez al postulado de la participacioacuten de las ideas (hellip) Muy probablemente Platoacuten

ensentildeaba utilizando los mismos recursos con los que aprendiacutea205

El fragmento del Poliacutetico que da inicio a este apartado parece venir a sostener esta aventurada

afirmacioacuten de Louis en la medida en que Platoacuten deja entrever que del mismo modo que los

nintildeos aprenden con modelos puede aprenderse la estructura misma de pensar con paradigmas

todo esto inserto en una explicacioacuten paradigmaacutetica en una especie de paraacutebola que legitima esta

forma de conocer Visto desde este punto no existe una diferencia substancial entre las

estructuras que nos permiten aprender y las estructuras que nos permiten ensentildear No existe algo

como un evangelio revelado al filoacutesofo que las metaacuteforas apenas traducen para los hombres

vulgares Si le quitamos a la filosofiacutea todo su apoyadero metafoacuterico es cierto que ya el filoacutesofo no

podriacutea explicarlo a los hombres simples pero iquestacaso podriacutea eacutel mismo en la soledad inmaterial de

los conceptos inefables figurarse esas abstracciones

Yo he citado el famoso dicho de Heidegger ldquolo metafoacuterico no existe maacutes que en el

interior de la metafiacutesicardquo Esta frase afirma que la transgresioacuten de la metaacutefora y de la

meta-fiacutesica posiblemente no son maacutes que una uacutenica transferencia Varias cosas se afirman

uso en la tradicioacuten filosoacutefica lo que nos da la pista para desentrantildear las connotaciones de un teacutermino filosoacutefico dado

estamos en presencia de un filosofema Asiacute pues para el hablante griego claacutesico la palabra idea o esencia fueron

filosofemas porque los teacuterminos bajo los que se comprendiacutean eran la visioacuten y el participio de presente femenino del

verbo ser respectivamente (los significados que brindan el mero examen de la lengua) Sin embargo en nuestro

tiempo idea pasa por el tamiz de la representacioacuten y el pensamiento y esencia por el filtro de lo particular lo

fundamental y en el peor de los casos de perfume significados estos que pasan por el filtro de la historia filosoacutefica

del concepto 205

Pierre Louis Les meacutetaphores de Platon (Paris France Les Belles Lettres 1945) P 241

Paacutegina 101

con estas palabras por una parte que la ontologiacutea impliacutecita a toda tradicioacuten retoacuterica es la

de la metafiacutesica occidental del tipo platoacutenico ndashneoplatoacutenico en la que el alma se traslada

del lugar visible al invisible por otra parte que meta-foacuterico quiere decir trasposicioacuten del

sentido propio hacia el figurado por uacuteltimo que ambas trasposiciones son una sola y

uacutenica uber-tragung206

Ricoeur dedica el uacuteltimo estudio de La Meacutetaphore vive a la relacioacuten de la metaacutefora con el

discurso filosoacutefico especialmente con el discurso de la metafiacutesica Inmersas dentro del debate

que Ricoeur establece con Derrida Heidegger y Hegel afloran varias tesis significativas que si

bien no son originales de Ricoeur207

siacute aparecen matizadas y redireccionadas a los problema de

la ficcioacuten y la referencia para darle conclusioacuten a su investigacioacuten Una de las condiciones teoacutericas

presupuestas para establecer tal debate parece ser que toda abstraccioacuten esconde tras de siacute una red

de figuras sensibles asiacute como que la historia de la lengua metafiacutesica habriacutea de confundirse

eventualmente con el borrado permanente de las metaacuteforas implicadas en virtud de la

constitucioacuten del concepto

La aplicacioacuten principal de la metaacutefora estaacute en la expresioacuten linguumliacutestica (hellip) Primero cada

idioma ya tiene muchas metaacuteforas en siacute mismo Surgen cuando una palabra que

inicialmente significa solo algo muy sensual se transfiere a lo espiritual Agarrar

comprender en general muchas palabras relacionadas con el conocimiento tienen un

contenido muy sensual en vista de su significado real que luego se abandona e

intercambia por un significado espiritual el primer sentido es sensual el segundo

espiritual(hellip) Gradualmente lo metafoacuterico desaparece con el uso de una palabra de este

tipo que a traveacutes del haacutebito cambia de una expresioacuten incorrecta a la real en que la imagen

206

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 372 207

Los conceptos filosoacuteficos son primeramente significaciones sensibles trasladadas (uumlbertragen) al orden de lo

espiritual la promocioacuten de una significacioacuten abstracta propia es solidaria de la desaparicioacuten de lo metafoacuterico en la

significacioacuten inicial y por tanto del olvido de esta significacioacuten que siendo propia se habiacutea convertido en impropia

Donde Hegel ve una innovacioacuten de sentido Derrida no ve maacutes que el desgaste de la metaacutefora y un movimiento de

idealizacioacuten por disimulacioacuten del origen metafoacuterico No es maacutes que un movimiento de idealizacioacuten Este comuacuten a

Platoacuten y a Hegel pone en accioacuten todas las oposiciones caracteriacutesticas de la metafiacutesica naturaleza-espiacuteritu

naturaleza-historia naturaleza-libertad sensible-espiritual sensible-inteligible sensible-sentido Este sistema

describe el espacio de posibilidad de la metafiacutesica y el concepto de metaacutefora asiacute definido le pertenece Entendamos

bien que no se trata de la geacutenesis del concepto empiacuterico sino de la geacutenesis de los primeros filosofemas que articulan

el campo de la metafiacutesica theoria eidos logos etc La tesis se enuncia pues asiacute donde la metaacutefora se desvanece

surge el concepto metafiacutesico Reconocemos esto en el pensamiento de Nietzsche ldquoLas verdades son ilusiones que

hemos olvidado que lo son metaacuteforas que se han gastado y que han perdido su fuerza sensiblerdquo Ricoeur Paul La

meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 374

Paacutegina 102

y el significado ya no difieren en la fluidez en la que solo se debe entender esto y que en

lugar de darnos una visioacuten concreta solo nos da el significado abstracto en siacute Si nosotros

por ejemplo tenemos que captar el sentido espiritual no se nos ocurre de ninguna

manera pensar en ninguacuten toque sensual de la mano En el caso de las lenguas vivas esta

diferencia entre metaacuteforas y conceptos se debe al desgaste de las expresiones reales(hellip)

en el caso de las lenguas muertas por otro lado esto es difiacutecil porque la simple etimologiacutea

no puede tomar la decisioacuten final aquiacute en la medida en que no depende en absoluto del

primer origen y la formacioacuten linguumliacutestica sino principalmente si una palabra que se ve y

describe de una manera muy pictoacuterica es ilustrativa no habiacutea perdido su primer

significado sensual y su recuerdo cuando se usoacute para lo espiritual en la vida del lenguaje

mismo y ya no se habiacutea convertido en significado espiritual208

De este modo habriacutea una suerte de red de metaacuteforas dominantes disimuladas en los

conceptos filosoacuteficos ldquoque por su estabilidad y perdurabilidad aseguran la unidad epocal de la

metafiacutesicardquo209

Sin embargo ni dentro de la discusioacuten ni en la lectura de cada apartado por

separado el autor aclara con ejemplos concretos la manera en la cual se estructura este lazo entre

metaacutefora y concepto Esa es la tarea que nos hemos propuesto llevar a cabo aquiacute

Asiacute pues ya se hable del caraacutecter metafoacuterico de la metafiacutesica como del caraacutecter metafiacutesico de

la metaacutefora lo que es necesario captar es el movimiento que lleva las palabras y las cosas maacutes

allaacute meta Para Ricoeur ese traacutensito puede explicarse desde la propia estructura de la metaacutefora

como el paso del sentido a la referencia que tiene como potencia vivificante a la imaginacioacuten

208

umlSeine hauptsaumlchliche Anwendung findet das Metaphorische im sprachlichen Ausdruck den wir in dieser

Ruumlcksicht nach folgenden Seiten hin betrachten koumlnnen Erstens hat jede Sprache schon an sich selber eine Menge

Metaphern Sie entstehen dadurch daszlig ein Wort welches zunaumlchst nur etwas ganz Sinnliches bedeutet auf Geistiges

uumlbertragen wird raquoFassen begreifenlaquo uumlberhaupt viele Woumlrter die sich auf das Wissen beziehen haben in Ruumlcksicht

auf ihre eigentliche Bedeutung einen ganz sinnlichen Inhalt der sodann aber verlassen und mit einer geistigen

Bedeutung vertauscht wird der erste Sinn ist sinnlich der zweite geistig Nach und nach aber verschwindet das

Metaphorische im Gebrauche solch eines Wortes das sich durch die Gewohnheit aus einem uneigentlichen zu dem

eigentlichen Ausdruck umwandelt indem Bild und Bedeutung dann bei der Gelaumlufigkeit in jenem nur diese

aufzufassen sich nicht mehr unterscheiden und das Bild uns statt einer konkreten Anschauung nur unmittelbar die

abstrakte Bedeutung selber gibt Wenn wir z B raquobegreifenlaquo im geistigen Sinne nehmen sollen so faumlllt es uns in

keiner Beziehung ein dabei noch irgend an das sinnliche Anfassen mit der Hand zu denken Bei lebenden Sprachen

ist dieser Unterschied wirklicher Metaphern und bereits durch die Abnutzung zu eigentlichen Ausdruumlcken her unter

gesunkener leicht festzustellen bei toten Sprachen dagegen faumlllt dies schwer da die bloszlige Etymologie hier die letzte

Entscheidung nicht geben kann insofern es nicht auf den ersten Ursprung und die sprachliche Fortbildung uumlberhaupt

sondern vornehmlich darauf ankommt ob ein Wort das ganz malerisch schildernd und veranschaulichend aussieht

diese seine erste sinnliche Bedeutung und die Erinnerung an dieselbe beim Gebrauch fuumlr Geistiges nicht im Leben

der Sprache selbst bereits verloren und zur geistigen Bedeutung aufgehoben hatteuml Hegel Georg Wilhelm Friedrich

Vorlesungen uumlber die Aumlsthetik I (Frankfurt am Main Deutschland Suhrkamp 1989) Pp 518-519 209

Ricoeur Paul La meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) p 383

Paacutegina 103

kantianamente comprendida La metaacutefora no solo estaacute viva en tanto anima un lenguaje ya

formado sino tambieacuten porque ella supone la fuerza de la facultad de la imaginacioacuten de pensar

maacutes de no contentarse con el sentido literal (que contradice al entendimiento) y ascender hasta la

semejanza (el sentido metafoacuterico) de no contentarse con un decir y acceder hasta el querer decir

y en ese pluspenser ascender hasta el concepto210

Parece suceder que este movimiento comporta en siacute una razoacuten de siacutentesis entre lo semejante y lo

diferente por medio del cual podemos en teacuterminos platoacutenicos reconocer que este particular

pertenece a esta idea y al mismo tiempo saber que no es ella Este mismo juego entre diferencias

y semejanzas forma parte de la semaacutentica de la metaacutefora tal y como vimos ya con Richards y

Black en definitiva es el mecanismo por el que vamos del decir al querer decir por el que

identificamos -mediante la diferencia- que lo que se dice no es lo que se quiere decir y partimos

en busca de la semejanza

Para abordar concretamente esta relacioacuten entre metaacutefora-filosofema y su viacutenculo con la relacioacuten

discurso poeacutetico-discurso metafiacutesico decidimos aquiacute explicar en queacute sentido una metaacutefora

prefigura el alcance y validez episteacutemica de su filosofema correspondiente Esta cuestioacuten solo

puede responderse cuestionando por medio de los ejemplos notables de las figuras del

pensamiento metafiacutesico las implicaciones que tiene que la metaacutefora sea una forma

Ahora bien imaginemos un diaacutelogo entre Platoacuten y Fidias donde el filoacutesofo quiere explicar al

escultor su doctrina de las formas La primera dificultad que surge consiste en que Fidias no solo

no conoce el concepto filosoacutefico de forma sino que ni siquiera conoce la palabra que

supuestamente lo ha de designar idea Por eso Platoacuten se ve obligado a presentar el asunto de

modo que sea lo maacutes comprensible para su interlocutor Entonces usa la palabra idea en el

enunciado metafoacuterico ldquola forma es una ideardquo Como Fidias sabe que en efecto la forma no es

una idea (visioacuten) puesto que podemos captar la forma de una estatua solo con tocarla tiene dos

opciones Tomarlo literalmente y suponer que Platoacuten dijo una estulticia o bien apostar a que hay

210

laquo Mais la ou lentendement eacutechoue limagination a encore le pouvoir de preacutesenter (Darstellung) lIdeacutee Cest cette

preacutesentation de lIdeacutee par limagination qui contraint la penseacutee conceptuelle a penser plus Limagination creacuteatrice

nest pas autre chose que cette demande adresseacutee a la penseacutee conceptuelle Ce qui est dit ici eacuteclaire notre propre

notion de meacutetaphore vive La meacutetaphore nest pas vive seulement en ce quelle vivifie un langage constitue La

meacutetaphore est vive en ce quelle inscrit leacutelan de limagination dans un penser plus au niveau du concept3 Cest cette

lutte pour le penser plus sous la conduite du principe vivifiant qui est lacircme de linterpreacutetation raquo Ricoeur Paul La

meacutetaphore vive (Paris France Eacuteditions du Seuil 1975) pp 383-384

Paacutegina 104

un desfasaje entre lo que Platoacuten dijo y lo que quiso decir y entonces partir en busca de las

semejanzas entre las visiones y las formas211

Una vez que Fidias ha captado el sentido

metafoacuterico estaraacute preparado para que se le presente la referencia metafoacuterica lo que Ricoeur

llama referencia de segundo orden Platoacuten por su parte sabe perfectamente que al decir ldquola

forma es una ideardquo estaacute corriendo el riesgo de que muchas determinaciones de la idea-concepto se

diluyan en las determinaciones de la idea-sensible Entonces cuando Fidias haya captado las

semejanzas Platoacuten deberaacute comenzar a hacer las salvedades deberaacute separar el filosofema de la

metaacutefora

Una vez que esta separacioacuten se acepta y se reconoce y en cierto modo se convencionaliza al

punto que en la comunidad de quienes utilizan la expresioacuten nadie confundiriacutea su significado

metafiacutesico con su sentido metafoacuterico entonces podemos decir que la idea tiene un nuevo

significado La expresioacuten ldquoeidosrdquo ha cobrado vida propia ya no es un significado parasitario de

la visioacuten sino que puede abrirse al mundo del sentido e incluso servir de teacutermino comparativo

para la formacioacuten de una nueva metaacutefora Cuando esta cualidad metafiacutesica del ldquoeidosrdquo pasa a

formar parte de la polisemia de la palabra es que podemos declarar la muerte de la metaacutefora Este

traspaso de lo sensible a lo abstracto este cambio de sentido al menos en el vocabulario

metafiacutesico es siempre un movimiento de idealizacioacuten donde la metaacutefora se erosiona se

solidifica se lexicaliza en favor que el concepto gane en determinaciones en favor de que el

teacutermino se torne poliseacutemico

A la diferencia entre metaacuteforas efectivas y metaacuteforas extintas le corresponde la oposicioacuten

tradicional entre metaacuteforas vivas y metaacuteforas muertas Sobre todo el movimiento de la

metaforizacioacuten (origen y luego borrado de la metaacutefora paso del sentido propio sensible al

sentido propio espiritual a traveacutes del desviacuteo de las figuras) no es maacutes que un movimiento

de idealizacioacuten212

211

Esta buacutesqueda de la semejanza de la imaginacioacuten pujante que quiere encontrar relaciones este plus-penser es a lo

que Ricoeur le atribuye suma importancia como actividad creadora de ficcioacuten 212

laquo A la diffeacuterence entre les meacutetaphores effectives et les meacutetaphores eacuteteintes correspond lopposition traditionnelle

entre meacutetaphores vivantes et meacutetaphores mortes Surtout le mouvement de la meacutetaphorisation (origine puis

effacement de la meacutetaphore passage du sens propre sensible au sens propre spirituel agrave travers le deacutetour des figures)

nest autre quun mouvement dideacutealisation raquo Derrida Jacques Marges de la philosophie La mythologie blanche

(Paris France Les eacuteditions de minuit 1972) P 269

Paacutegina 105

Esto llama mucho la atencioacuten pues da cuenta de por queacute el movimiento metafoacuterico del discurso

filosoacutefico va siempre de lo sensible a lo abstracto y nunca a la inversa La razoacuten es que por lo

general lo sensible tiene sentido y referencia ad oculos basta con sentildealarlo con el dedo Lo

sensible tiene un significado definido aceptado y reconocido por una comunidad de hablantes

En cambio el significado abstracto suele necesitar como iacutendice un soporte sensible pues carece

de la cualidad de encontrarse a mano (Vorhandenheit213

) Asiacute las nociones abstractas requieren de

una guiacutea sensible para tener significado determinable La cuestioacuten filosoacuteficamente relevante aquiacute

es que dado que esa abstraccioacuten requiere de un correlato sensible para manifestarse -para devenir

fenoacutemeno- esa guiacutea sensible impone las condiciones de aparicioacuten a toda abstraccioacuten posible

Conforme a esto el signo bajo el cual se manifiesta la abstraccioacuten es tambieacuten su forma el iacutendice

en torno al cual se ordena esta abstraccioacuten como experiencia

En la predicacioacuten ldquola forma es una visioacuten (idea)rdquo tenemos como primera condicioacuten episteacutemica

la identificacioacuten del segundo teacutermino como el calificador conocido y del primero como el

calificado desconocido Definir al primero en teacuterminos del segundo significa verlo seguacuten las

213

Ricoeur y Derrida comparten la visioacuten de que una de las transformaciones fundamentales que le debe el

pensamiento filosoacutefico occidental a Heidegger consistioacute justamente en la transformacioacuten de su vocabulario de su

metaforologiacutea filosoacutefica El discurso filosoacutefico de Heidegger solo puede comprenderse en su particularidad a partir

de la particularidad a la cual sus metaacuteforas lo circunscriben En el caso citado de la Vorhandenheit se puede percibir

claramente como se ha resignificado una metaacutefora de los ojos en teacuterminos de una metaacutefora de las manos para

implicar por ejemplo la proximidad (dado que el valor distancia no puede ser eficientemente determinado por los

ojos) pero tambieacuten un acceso distinto al concepto filosoacutefico de forma asiacute como el siacutembolo de la mano para agarrar

(grasp greifen-Begriff) y para obrar ldquoSi lon peut dire que Heidegger appartient agrave la ligneacutee de la philosophie

speacuteculative cest dans la mesure ou en fait il poursuit avec des moyens de penseacutee et de discours nouveaux et au

service dune expeacuterience nouvelle une tache analogue a celle de ses devanciers Quel philosophe digne de ce nom na

pas avant lui meacutedite sur la meacutetaphore du chemin et ne sest pas tenu pour le premier a se mettre sur un chemin qui

est le langage lui-mecircme sadressant a lui Quel na pas cherche le sol et le fond la demeure et la clairiegravere Quel na

pas cru que la veacuteriteacute eacutetait proche et pourtant difficile a apercevoir et plus difficile encore a dire quelle eacutetait cacheacutee et

pourtant manifeste ouverte et pourtant voileacutee Quel na pas dune maniegravere ou de lautre lie le mouvement de la

penseacutee en avant a sa capaciteacute de reacutegresser de faire un pas en arriegravere Quel na pas mis son effort agrave distinguer le ≪

commencement de la penseacutee de tout deacutebut chronologique raquo Ricoeur Paul La meacutetaphore vive pp 396-397 laquo ce

nest pas dans le temps (in der Zeit) que le tout surgit et passe mais le temps est lui-mecircme ce devenir ce

surgissement et ce passage raquo Elle ne serait pas seulement analogue agrave celle que deacuteveloppe Sein und Zeit elle devrait

composer comme dans Sein und Zeit avec une theacutematique de la chute ou de la deacutecheacuteance du Verfallen Nous

reviendrons sur ce concept quaucune preacutecautionmdashet Hegel nen a pas pris moins que Heidegger dans Sein und

Zeitmdashne peut extraire de son orbe eacutethicotheacuteologique A moins que dans le vide leacutecheacuteance de lorbe en question ne

soit elle-mecircme reconduite vers un point de chute plus eacutecarteacute(hellip) Selon un geste fondamentalement grec cette

deacutetermination heacutegeacutelienne du temps permet de penser le preacutesent la forme mecircme du temps comme leacuteterniteacute Celle-ci

nest pas labstraction neacutegative du temps le non-temps le hors-du-temps Si la forme eacuteleacutementaire du temps est le

preacutesent leacuteterniteacute ne pourrait ecirctre hors du temps quen se tenant hors de la preacutesence elle ne serait pas preacutesence elle

viendrait avant ou apregraves le temps et redeviendrait de ce fait une modification temporelle(hellip) Leacuteterniteacute est un autre

nom de la preacutesence du preacutesent Cette preacutesence Hegel la distingue aussi du preacutesent comme maintenant Distinction

analogue mais non identique agrave celle que propose Heidegger puisquelle en appelle agrave la diffeacuterence entre le fini et

linfini raquo Ibidem Pp 83-84

Paacutegina 106

condiciones del segundo ponerlo bajo la forma del segundo subsumirlo a su marco de legalidad

semaacutentica y posteriormente episteacutemica La determinacioacuten sensible de la palabra idea (visioacuten)

lleva la autoridad en este acto predicativo El significado literal214

del concepto sensible de idea

es la condicioacuten de acceso a las cualidades metafiacutesicas de su correlato filosoacutefico Asiacute pues al

comprender la forma en teacuterminos de visioacuten no solo estamos privilegiando el sentido de la vista

por encima del resto de los sentidos sino que igualmente estamos restringiendo los liacutemites de

legalidad semaacutentica de la idea a todo lo predicable por la visioacuten lo cual implica a su vez un

marco no predicable de los otros sentidos

La metaacutefora platoacutenica que subyace aquiacute es la de los ojos del alma215

Solo pueden percibirse las

formas con los ojos del alma De modo que por ejemplo seriacutea impertinente decir que puedo

captar la forma de una estatua con el tacto o la forma de una manzana con su sabor o la forma de

una rosa por su olor Si inquirimos en el concepto filosoacutefico de forma y su dualidad con la

materia sabremos que la forma nos hace percibir lo especial lo particular lo especiacutefico del ente

de ahiacute que tantas veces se haya traducido forma como especie Todos sabemos que de hecho siacute

podemos captar lo especiacutefico con otros sentidos que no sea la vista- de lo contrario los ciegos

tendriacutean una experiencia informe del mundo- y sin embargo nos pareceriacutea extrantildeo metaforizar un

concepto como ldquola lengua del almardquo

Conforme a lo anterior nadie desconoce que la metafiacutesica griega ha privilegiado el sentido de

la vista por encima del resto con diferencia a otras tradiciones como la judiacutea por ejemplo en

cuyas metaacuteforas predominan las relativas al sentido del oiacutedo216

y donde ldquola Palabra de Dios se

forma a la manera del habla humana a diferencia del pensamiento griego donde maacutes bien hay

una revelacioacuten de luz divina que solo es accesible al ojo del almardquo217

La imagen audible era para

los griegos maacutes rara que la imagen visual se diriacutea que se dedicaron maacutes a contemplar el mundo

214

Aclaramos otra vez que significado literal no es un significado propio en el sentido de auteacutentico natural

elemental sino el significado maacutes usado entre la comunidad de los hablantes 215

La metaacutefora no es propiamente platoacutenica ya que subyace taacutecitamente en la mentalidad griega la idea de que solo

el que es privado o desprecia la vista sensible puede llegar a ver con los ojos del alma Ejemplos de esto tenemos a la

habitual figura del ciego como sabio cuyos ejemplos paradigmaacuteticos son Homero y Edipo Rey 216

En su libro a signification des images et des meacutetaphores dans la penseacutee de lotin Rein Ferwerda nos explica

que Filoacuten de Alejandriacutea para explicar la teoriacutea judiacutea de Dios y el alma se vio impelido a transformar las metaacuteforas del

oiacutedo en metaacuteforas de la vista Fewerda Rein a signification des images et des meacutetaphores dans la penseacutee de lotin

(Paris France Gallimard 1981) Pp 116-117 217

bdquoGottes Wort nach Art menslichen sprechens gebildet sei es ist vielmehr eine Offenbarung gotliche lichten das

nur dem Auge der Seele zu gaumlnglich istldquo Jonas Hans Gnosis und sp tantiker eist Teil 21 Von der Mythologie zur

mystischen Philosophie (Gottingen Deutschland Ruprecht 1954) p 144

Paacutegina 107

que a escuchar la voz reveladora Aristoacuteteles declara que prefirioacute la vista porque ldquoesta es entre

todas las sensaciones la que maacutes nos hace conocer y muestra muacuteltiples diferenciasrdquo218

Asiacute es

como tenemos en el vocabulario filosoacutefico toda una serie de matices y connotaciones derivados

de los ojos de la luz pero tambieacuten del mirar el ver el observar y el contemplar theoria skepsis

eidos phainomenon Sin miedo a equivocarnos podemos afirmar que las metaacuteforas derivadas del

sentido de la vista son aquellas de mayor influencia en la metafiacutesica occidental219

Solo en el bajorrelieve que ocupa la metaacutefora de los ojos del alma puede entenderse

filosoacuteficamente el altorrelieve del concepto metafiacutesico idea La idea platoacutenica tiene significado

(legalidad semaacutentica) en el marco de los objetos vistos por el espiacuteritu Ubicar el concepto

filosoacutefico de forma bajo el signo sensible de la idea y de su campo semaacutentico de la visioacuten

representa adjudicarle a este uacuteltimo el caraacutecter de fenoacutemeno de la idea su apariencia y su

aparicioacuten ser la uacutenica puerta de acceso al sentido metafiacutesico Platoacuten no puede renunciar al

recurso de presentar un pensamiento con la ayuda otro iexclQueacute difiacutecil es querido amigo poder

presentar de modo suficiente sin recurrir a modelos cualquier cosa importante iquestPero queacute es

este auxilio de un pensamiento por otro si no el mecanismo que activa y explicita la metaacutefora

Cualquiera que las estudie- las metaacuteforas- pronto se da cuenta de que todas estaacuten destinadas a

expresar ideas mejor que un desarrollo largo220

Ahora bien como es de suponer las metaacuteforas relacionadas con el sentido de la vista tejen a su

vez toda una red de connotaciones suplementarias ligadas a conjuntos de elementos como visioacuten-

ceguera luz-oscuridad el sol-estrellas fuego-sombra espejo-reflejo figura-forma de las cuales

218

Aristoacuteteles Metafiacutesica I 980a 25 219

Al decir esto nos oponemos a la postura de Derrida para quien la metaacutefora maacutes importante es la del sol Seguacuten

Derrida el sol concentra el problema de la luz y el movimiento de ocaso y renacer de la metaacutefora Para esta

investigacioacuten la figura del sol no es maacutes que una metaacutefora suplementaria que existe en virtud del sentido de la vista

Para ahondar en la argumentacioacuten de Derrida puede consultarse Derrida Jacques Marges de la philosophie La

mythologie blanche (Paris France Les eacuteditions de minuit 1972) laquo (Dans la Reacutepublique (VI-VII) avant et apregraves la

Ligne qui expose lontologie selon des analogies de proportionnaliteacute le soleil paraicirct Pour disparaicirctre Il est lagrave mais

comme la source invisible de la lumiegravere dans une sorte deacuteclipse insistante plus quessentielle produisant lessence

mdash ecirctre et paraicirctre mdash de ce qui est On ne peut le regarder en face sous peine daveuglement et de mort Se tenant au-

delagrave de ce qui est il figure le Bien dont le soleil sensible est le fils source de vie et de visibiliteacute de semence et de

lumiegravere ) Voici le cas du Soleil dans la Poeacutetique (1457 b) laquo Dans un certain nombre de cas danalogie il ny a pas de

nom existant mais on nen exprimera pas moins pareillement le rapport par exemple laction de lancer la graine

sappelle laquo semer raquo (speirein) mais pour deacutesigner laction du soleil qui lance sa lumiegravere il ny a pas de mot (to degrave ten

phloga apo tou heliou anocircnymon) raquo Comment suppleacuteera-t-on cet anonymat laquo Cependant le rapport de cette action

agrave la lumiegravere du soleil est le mecircme (homoiocircs) que celui de laquo semer raquo agrave la graine cest pourquoi on a dit laquo semant une

lumiegravere divine raquo (speirocircn theoktistan phloga) raquo 220

laquo Quiconque les eacutetudie sacuteaperccediloit vite quacuteelles sont toutes destineacutees agrave exprimer des ideacutees mieux que ne le ferait

un long deacuteveloppement raquo Pierre Louis Les meacutetaphores de Platon (Paris France Les Belles Lettres 1945) P 14

Paacutegina 108

a su vez tenemos maacutes metaacuteforas que abren otras redes Es importante aclarar que este tipo de

metaacuteforas no pertenecen exclusivamente a Platoacuten de hecho no pertenecen propiamente a ninguacuten

autor en especiacutefico antes bien forman parte de una suerte de imago mundi ldquoel empleo metafoacuterico

de una palabra nos ensentildea menos sobre la mentalidad de su autor que sobre el medio social en

donde eacutel vivioacuterdquo221

En la Repuacuteblica Platoacuten iguala las opiniones verdaderas sin justificacioacuten a

hombres ciegos que siguen azarosamente un camino recto222

pero antes de Platoacuten tenemos que

Parmeacutenides usoacute la luz como siacutembolo de la verdad que reside detraacutes de las puertas de la noche223

De la figura del fuego y de la sombra hay muchiacutesimos pasajes en el mundo antiguo desde

Homero hasta Piacutendaro224

desde Heraacuteclito hasta los estoicos para quienes el espiacuteritu del mundo

era iacutegneo y el fuego era su artesano En Platoacuten la filosofiacutea es un fuego que puede alumbrarnos

(carta VII 340b) y en la alegoriacutea de la caverna el fuego que nos alumbra la entrada se encuentra

en relacioacuten con el sol225

Derivada tambieacuten de las metaacuteforas de visioacuten encontramos de gran relevancia todas aquellas

figuras que implican espejos y reflejos Asiacute podemos mencionar que Platoacuten compara la fe a un

espejo donde el alma vegetativa puede discernir los pensamientos del alma superior226

El alma

vegetativa recibe la voluntad y las actividades de la parte superior del alma cuya claridad de fe le

transmite la imagen Platoacuten insiste sobre el hecho de que por el intermedio del espejo se toma

conciencia de las cosas que sin eacutel quedariacutean desconocidas que sobre el caraacutecter falso y tramposo

del reflejo En otro diaacutelogo227

Soacutecrates conduce a su interlocutor a reconocer que el alma no

puede reconocerse ella misma si no se mira en otra alma como en un espejo En el Fedro228

cuando se explica el nacimiento del amor se dice que ldquoun joven bello inspira el amor a un hombre

que lo refleja en sus ojosrdquo El amado no se da cuenta de que en su amante es el mismo lo que

221

laquo Lacuteemploi meacutetaphorique dacuteun mot nous renseigne moins sur la mentaliteacute de lacuteeacutecrivain que sur celle du milieu

social dans lequel il a veacutecu raquo Pierre Louis Les meacutetaphores de Platon (Paris France Les Belles Lettres 1945) Pp 12-

13 222

ldquoiquestNo te has dado cuenta de la triste figura que hacen las opiniones divorciadas de la ciencia Las mejores de entre

ellas son ciegas (beacuteltistai tiphlaiacute) iquestO te parece que hay alguna diferencia entre los ciegos que siguen el camino recto

y aquellos que tienen de algo una opinioacuten verdadera pero sin (poder justificar) su razoacutenrdquo Platoacuten Repuacuteblic 506 c 223

Kirk GS Raven J E Schofield M Los filoacutesofos presocraacuteticos (Madrid Espantildea Gredos 2008) Pp 335-339 224

Piacutendaro nos ha dejado una de las metaacuteforas maacutes bellas de la antiguumledad para expresar el caraacutecter vano exiguo y

efiacutemero de la existencia humana iexclSeres de un diacutea iquestQueacute es uno iexclSuentildeo de una sombra es el hombre Pero si llega

la gloria regalo de los dioses hay luz brillante entre los hombres y amable existencia Piacutendaro Piacuteticas VIII 95- 97 225

Platoacuten Repuacuteblica 517b 226

Platoacuten Timeo 71 b 227

Platoacuten Primer Alcibiacuteades 133 a Este diaacutelogo se supone apoacutecrifo pero a los efectos de lo que nos interesa

demostrar ciertamente es irrelevante a quien pertenece 228

Platoacuten Fedro 255 d

Paacutegina 109

contempla como en un espejo En las Leyes229

Clinias cree que en el hecho de que los injustos

tienen grandes ventajas en la vida uno puede ver como en un espejo que los dioses no se

preocupan de este mundo En este uacuteltimo caso el reflejo parece tomarse por la manifestacioacuten por

el fenoacutemeno relativo a una realidad no manifiesta a los ojos El espejo simboliza la ayuda que nos

da la apariencia de este mundo para sacar conclusiones sobre el caraacutecter de los actos de los

dioses En ese caso el espejo nos ayuda a no equivocarnos La imagen del espejo es aquiacute muy uacutetil

justo porque ella se convierte en siacutembolo del pensamiento por metaacuteforas y analogiacuteas esto es el

medio de sacar conclusiones de un maacutes allaacute (meta) a partir de lo sensible inmediato Esto se

expresa de una manera maacutes clara en un pasaje del Fedoacuten donde Soacutecrates dice que no se puede

observar al ser directamente sino solamente por medio de imaacutegenes como quien observa el sol

directamente pierde la vista hace falta mirarlo en el agua por analogiacutea230

La metaacutefora del espejo puede utilizarse tanto positiva como negativamente es decir se puede

aludir tanto a la traicioacuten de las imaacutegenes como a su gran parecido con el reflejo231

Muchos

moralistas antiguos hicieron una siacutentesis de esta ambivalencia y presentaron la metaacutefora del

espejo brillante como medio para llevar a sus alumnos a reconocer mejor sus vicios y finalmente

sus virtudes232

En Plotino se utiliza la metaacutefora del espejo para explicar la naturaleza del alma

como forma Asiacute el alma no produce los seres vivos componieacutendolos de ella misma y un cuerpo

sino que ella da solamente los reflejos ldquoque son como reflejos de un rostro en muacuteltiples espejosrdquo

233

Siguiendo con esta loacutegica de las metaacuteforas de visioacuten tambieacuten deberiacuteamos incluir todas las

metaacuteforas relacionadas con la propia idea de imagen o figura en especial las figuras geomeacutetricas

cuya elocuencia filosoacutefica no nos deja de asombrar hoy diacutea Las figuras del plano el punto la

recta el ciacuterculo el triaacutengulo la esfera cumplen todas con la exigencia de tener una naturaleza de

imagen abstracta Un triaacutengulo es en igual medida tanto una figura como el conjunto de leyes que

229

Platoacuten La leyes 905 b 230

Platoacuten Fedro 99 d-100 231

ldquoA la luz de estas observaciones debemos entender las extrantildeas expresiones que se usan acerca de las formas Lo

X mismo y la uacutenica cosa que es X e incluso el X real todas ellas sirven como he argumentado para mostrar que lo

que se estaacute investigando no es la (fluctuante) naturaleza comuacuten de las cosas X sino la naturaleza definida que refleja

aquella Una vez maacutes cuando se dice que las cosas X se asemejan a la X-idad se pretende comunicar la relacioacuten de

reflejar-y-negar Tambieacuten es aludida la misma relacioacuten cuando se dice que las cosas participan en o tienen una

participacioacuten en la forma apropiada aunque pienso que esta metaacutefora tambieacuten estaacute pensada para negar la identidadrdquo

Crombie IM Anaacutelisis de las doctrinas de Platoacuten (Madrid Espantildea Revista de occidente 1963) Pp 252-253 232

Seacuteneca Sobre la clemencia I1 Epicteto Diatribas II14-21 233

Plotino Eneacuteadas I 1 8 17

Paacutegina 110

hacen converger tres aacutengulos inscritos en tres lados Esta facilidad y eficiencia de la geometriacutea

para captar intuitivamente la imagen abstracta de las cosas muchos filoacutesofos antiguos supieron

ponerlas a su servicio para ejemplificar nociones de una dificultad significativa y como

metaacuteforas dejaron su huella en los conceptos metafiacutesicos Asiacute Aristoacuteteles propone para el

problema de que el alma que percibe todo lo sensible pueda ser una y muacuteltiple la solucioacuten de

expresarla en teacuterminos de un punto que el mismo es uno como interseccioacuten de dos liacuteneas y es

muacuteltiple como liacutemite de cada una de las liacuteneas234

Jenoacutefanes y luego Parmeacutenides usan la metaacutefora

de la esfera para describir al dios supremo y al ser respectivamente235

La palabra esfera la

encontramos en Empeacutedocles para aludir al estado de equilibrio perfecto entre los cuatro

elementos constitutivos del mundo cuando la fuerza del Eros ejerce su gobierno236

En las

Eneacuteadas y en las Confesiones237

se utilizan las metaacuteforas de la liacutenea para desentrantildear el misterio

del tiempo y del alma Si el tiempo es la medida del movimiento hace falta que sea de tal tamantildeo

como una liacutenea que acompantildea al movimiento en su curso238

(hellip) La eternidad domina el tiempo

que se derrama de acuerdo a una dimensioacuten como una liacutenea ldquoEsta liacutenea parece tambieacuten

prolongarse sin fin aunque depende de un punto central alrededor del cual ella girardquo239

Para

representar la naturaleza de Dios san Agustiacuten la definioacute como un ciacuterculo cuyo centro estaba en

todas partes y cuyo periacutemetro en ninguna

II13 La catacresis y el significado del concepto

Ejemplos de metaacutefora en el pensamiento metafiacutesico antiguo podriacuteamos aquiacute citarlos ad

nauseam Pero tales ejemplos seriacutean ciegos si no vinieran a servir de soporte y evidencia del

modo en el que estas expresiones fijan un marco de legalidad semaacutentica a las nociones que

mediante ellos se quieren manifestar Si retomamos las concepciones de Lakoff y Cassirer- ya

234

Aristoacuteteles Sobre el alma III 427 a 10 ss 235

Kirk GS Raven J E Schofield M Los filoacutesofos presocraacuteticos Gredos Madrid 1987 Pp 334 337 236

ldquoy respecto a cuaacutel es la forma del mundo cuando estaacute siendo ordenado por el amor dice asiacute ldquono brotan de sus

espaldas un par de ramas ni tiene pies ni rodillas ligeras ni genitales fecundantes sino que era una esfera y por eso

es igual a siacute mismardquo rdquo Kirk GS Raven J E Schofield M Los filoacutesofos presocraacuteticos Gredos Madrid 1987 P

387 Tambieacuten puede consultarse Guthrie WKC Los filoacutesofos presocraacuteticos (Madrid Espantildea Gredos 2008) p 122 237

ldquoeso paseacute a la consideracioacuten de la naturaleza del alma pero la falsa idea que me habiacutea formado sobre lo que es el

espiacuteritu me impediacutea ver la verdad La fuerza de la verdad irrumpiacutea en mis ojos pero yo apartaba la mente vacilante

del concepto mismo de lo incorpoacutereo reducieacutendolo todo a liacuteneas colores y voluacutemenes Y porque tales cosas

espirituales no las podiacutea forjar en mi imaginacioacuten creiacutea no poder conocer el almardquo San Agustiacuten Confesiones XV 1

238 Plotino Eneacuteadas III 7 9 19

239Fewerda Rein a signification des images et des meacutetaphores dans la penseacutee de lotin (Paris France Gallimard

1981) P 29

Paacutegina 111

vistas arriba- sobre metaacutefora y expresioacuten sucesivamente tenemos que la metaacutefora nos permite

experimentar unas cosas en teacuterminos de otras y que la expresioacuten in-forma a la experiencia Bajo

tal supuesto no seriacutea complicado extraer la consecuencia que aquiacute nos interesa a saber que la

metaacutefora es un modo por el cual una experiencia se ordena bajo la forma de otra240

Metaforizar

es en cierto modo subsumir lo desconocido a las formas y condiciones de lo ya conocido y en

este sentido coincide con la definicioacuten platoacutenica de paradigma que dio inicio a este apartado241

Probar la existencia de relacioacuten entre metaacutefora y concepto o apenas entre semaacutentica de la

metaacutefora y semaacutentica del concepto no solo constituye un camino difiacutecil que pasa por la prueba de

la posibilidad de tal viacutenculo sino tambieacuten un camino extensamente difiacutecil que pasa por la prueba

del modo en el que esa posibilidad se tipifica Este trabajo requeririacutea de una tesis de mayor

extensioacuten y dificultad que la presente por eso esta parte de la investigacioacuten se limita a tocar

tangencialmente ciertos aspectos de su posibilidad242

El camino de tal empresa debe comenzar

conn la prueba de la imposibilidad del camino opuesto en una suerte de silogismo disyuntivo En

otras palabras deberemos examinar primero por queacute no es posible una independencia semaacutentica

del concepto respecto de su red metaacuteforica correspondiente Por eso se ha denominado a este

apartado Prolegoacutemenos a toda metafoacuterica futura pues juzga las condiciones de validez de esta

relacioacuten y aunque no tenga las pretensiones de un sistema riguroso sirve como una introduccioacuten

al problema mediante la utilizacioacuten de ejemplos del vocabulario filosoacutefico

Asiacute pues para comenzar con esta idea es necesario aclarar por queacute la metaacutefora no es

exclusivamente una catacresis del concepto243

si por catacresis entendemos que el uso metafoacuterico

viene a suplir un vaciacuteo semaacutentico en el universo linguumliacutestico pero no en el universo conceptual

Lo que nos conduce a circunscribirnos a la funcioacuten de la catacresis es el muy difundido prejuicio

de que un concepto puede darse independientemente de su forma de designacioacuten Maacutes arriba en

el epiacutegrafe dedicado a la expresioacuten se brindoacute una explicacioacuten fenomenoloacutegica de este asunto En

240

Si fuera necesario que esta investigacioacuten provea su propia definicioacuten de metaacutefora entonces que sea esta 241

Aristoacuteteles tambieacuten percibioacute esta semejanza entre paradigma y metaacutefora al afirmar despectivamente que ldquoDecir

que las ideas son paradigmas y que las cosas son participaciones de ellas es perderse en juegos de palabras vaciacuteas y

hacer metaacuteforas poeacuteticasrdquo Aristoacuteteles Metafiacutesica I 9991 a 19-22

242 Los que conciernen a la hermeneacuteutica maacutes que a la semaacutentica la epistemologiacutea o a la pragmaacutetica

243 La catacresis del latiacuten catachresis y este a su vez del griego κατάχρησις (uso indebido abuso aprovechamiento)

es una figura retoacuterica que consiste en el uso del sentido metafoacuterico de una palabra para designar una realidad que

carece de un teacutermino especiacutefico asiacute tenemos la hoja de la espada o la hoja de papel el diente de ajo el agujero

negro etc

Paacutegina 112

teacuterminos kantianos lo resumiriacuteamos asiacute el fenoacutemeno- en este caso la expresioacuten- no solo es la

puerta de acceso al mundo de lo pensable sino que es tambieacuten la forma en la cual lo pensable se

nos da Y justamente se nos da bajo el signo de pensable porque existe una condicioacuten por la que

conocemos a traveacutes del fenoacutemeno que el nouacutemeno es pensable en lugar de impensable Lejos de

oponer impresioacuten a expresioacuten deberiacuteamos renunciar a la dualidad metafiacutesica entre lo impensable

y lo inefable porque solo por medio de la expresioacuten nuestras impresiones adquieren lo que Kant

llamoacute magnitudes extensivas mensurabilidad y por tanto una condicioacuten de cognoscibilidad

Conforme a esto en The bounds of sense Peter Strawson traslada esta cuestioacuten desde su

formulacioacuten en teacuterminos fenomenoloacutegicos y epistemoloacutegicos que plantea la lectura de Kant al

aacutembito loacutegico-semaacutentico Decir que las condiciones de legalidad episteacutemica de un concepto estaacuten

estructuradas desde un marco de legalidad semaacutentica no es maacutes que una periacutefrasis de ldquono se

puede conocer lo que de antemano no se puede significarrdquo El rechazo kantiano a cualquier

intento de prolongar maacutes allaacute de los liacutemites de la experiencia el uso de dichos conceptos

estructurales se lee con Strawson como la imprudencia de suponer conceptos completamente

desligados de su referencia material

Se trata del principio seguacuten el cual no puede haber ninguacuten uso legiacutetimo ni incluso con

sentido de ideas o conceptos si no se les pone en relacioacuten con las condiciones empiacutericas o

experimentales de su aplicacioacuten Si lo que deseamos es usar un concepto de una cierta

manera pero somos incapaces de especificar el tipo de situacioacuten de experiencia situacioacuten

a la que se aplicariacutea el concepto usado de esta manera entonces realmente no estamos

haciendo ninguacuten uso legitimo del concepto en cuestioacuten () usaacutendolo de esta forma no

solo estamos diciendo lo que no conocemos sino que no conocemos realmente lo que

estamos diciendo Este principio al que me referireacute como principio de significancia

(principle of significance) es tal que los filoacutesofos empiristas no encontraraacuten dificultad en

estar de acuerdo con eacutel244

En pocas palabras lo que intenta decirse aquiacute es que un concepto sin signo es lo mismo que un

concepto sin significado Un concepto sin iacutendice -si es que puede haber tal cosa- carece de

intencionalidad de la capacidad de referirse a algo distinto de eacutel mismo Suponer que existe un

concepto independiente de su designacioacuten es anaacutelogo a suponer la existencia de un ser imaginario

244

Strawson Peter The bound of sense (London England Methuen 1975) p 14

Paacutegina 113

cuyos liacutemites no esteacuten prefigurados por la imagen que lo identifica que es imaginario de la

imaginacioacuten pero no de la imagen245

Asiacute tampoco una metaacutefora puede ser un bastoacuten semaacutentico

del concepto porque no hay tal cosa como la preexistencia de un concepto que usa a una

metaacutefora para externalizarse Los pensadores246

que hacen de la relacioacuten entre metaacutefora y

concepto la consecuencia de la funcioacuten de catacresis de alguacuten modo desconocen que una nocioacuten

sin signo es una nocioacuten sin forma y por tanto sin orden

Cuando Fontanier aborda [la cuestioacuten de la catacresis] presupone sin embargo la

anterioridad de un sentido o de la idea de la catacresis (que no hace maacutes que unirse a un

concepto ya presente) interpreta esta situacioacuten en teacuterminos filosoacuteficos torsioacuten de regreso

hacia el ya-ahiacute de un sentido produccioacuten (de signos o maacutes bien de valores) pero como

revelacioacuten desvelamiento actualizacioacuten verdad Es por eso que las metaacuteforas forzadas

[asiacute Fontanier apoda a la catacresis] pueden deben ser ldquojustas y naturalesrdquo247

La catacresis no debe entenderse como un resultado de una idea que busca su nombre sino de

un particular que ha encontrado en la idea su nombre Todos sabemos que es maacutes natural el

ascenso del dato a la ley que el descenso de la ley al dato justamente porque los descubrimientos

de leyes universales -los teoremas matemaacuteticos por ejemplo- tienen dataciones especiacuteficas y por

antildeadidura bastante posteriores en el desarrollo del pensamiento humano Para bien o para mal

aunque mueran todas las esperanzas de nuestro metafiacutesico interior el fenoacutemeno es lo dado y el

245

Ameritariacutea una investigacioacuten aparte el examen de la relacioacuten entre metaacutefora e imaginacioacuten kantianamente

comprendida como Einbildungkraft asiacute como los paralelismos entre modelo y esquema seguacuten la doctrina del

esquematismo trascendental de los conceptos puros del entendimiento En el fondo todos son formas de la relacioacuten

por las cuales la experiencia se ordena ldquoLa imaginacioacuten es la apercepcioacuten la visioacuten suacutebita de una nueva pertinencia

predicativa a saber una manera de interpretar la pertinencia en la falta de pertinencia Imaginar es ante todo

reestructurar campos semaacutenticosrdquo Ricoeur Paul Hermeneacuteutica y accioacuten (Buenos Aires Argentina Prometeo 2010)

p 105 246

Generalmente son pensadores del aacutembito de la retoacuterica en lugar de la filosofiacutea Ciceroacuten Quintiliano Du Marsais

Fontanier Genette a excepcioacuten de Aristoacuteteles

Ces laquo ideacutees raquo existaient deacutejagrave semble penser Fontanier eacutetaient deacutejagrave dans lesprit comme un traceacute sans mot mais on

naurait pu les retracer les traquer les tirer au jour sans le coup de force dune torsion qui va contre lusage sans

leffraction dune catachregravese Celle-ci ne sort pas de la langue elle ne creacutee pas de signes nouveaux nenrichit pas le

code et pourtant elle en transforme le fonctionnement elle produit avec le mecircme mateacuteriau de nouvelles regravegles

deacutechange de nouvelles valeurs La langue philosophique systegraveme de catachregraveses capital de laquo meacutetaphores forceacutees raquo

aurait ce rapport agrave la litteacuteraliteacute de la langue naturelle si agrave en croire Fontanier quelque chose de tel existait Derrida

Jacques Marges de la philosophie La mythologie blanche (Paris France Les eacuteditions de minuit 1972) P 341 247

laquo Quand Fontanier pose preacutesuppose neacuteanmoins lanteacuterioriteacute du sens ou de lideacutee de la catachregravese (qui ne fait que

rejoindre un concept deacutejagrave preacutesent) il interpregravete cette situation en termes philosophiques cest bien ainsi que la

philosophie a traditionnellement interpreacuteteacute sa puissante catachregravese torsion de retour vers le deacutejagrave-lagrave dun sens

production (de signes ou plutocirct de valeurs) mais comme reacuteveacutelation deacutevoilement mise au jour veacuteriteacute Cest

pourquoi les laquo meacutetaphores forceacutees raquo peuvent doivent ecirctre laquo justes et naturelles raquo raquo Iacutedem

Paacutegina 114

nouacutemeno lo supuesto lo particular es lo dado y la ley que lo comprende es lo supuesto asiacute

tambieacuten la catacresis nos muestra que el sentido metafoacuterico es lo dado y el significado conceptual

lo supuesto al menos asiacute lo hubiese experimentado el Fidias de nuestra paraacutebola

Epistemoloacutegicamente en toda atribucioacuten metafoacuterica hay algo conocido y algo por conocer algo

puesto y algo supuesto un teacutermino que es calificado y otro que califica Nunca ponemos en

cuestioacuten el teacutermino que califica pues generalmente tiene un significado estable y claramente

reconocible El supuesto es la condicioacuten para que el puesto tenga sentido Por alguacuten tipo de

costumbre hemos admitido el supuesto como vaacutelido por lo que rara vez lo cuestionamos Cuando

Baudelaire dice et le ver rongera ta peau comme un remords (y el gusano roeraacute tu piel como un

remordimiento) es el acto de roer lo que se califica en torno al remordimiento y no a la inversa

Cuando leemos ese verso centramos tanto nuestra atencioacuten en atrapar la relacioacuten entre los dos

elementos que quiere presentarnos el autor que no atendemos al hecho de que la misma palabra

remordimiento nos esconde una metaacutefora (re-mordimiento) Este ejemplo es casi

paradigmaacutetico si queremos explicar coacutemo las metaacuteforas pueden revivir Lo maacutes osado de

la metaacutefora de Baudelaire es que pretende operar de una manera completamente inversa

a los modelos de metaacuteforas que veniacuteamos trabajando quiere calificar lo concreto-el acto

de roer- a partir de lo abstracto-el remordimiento La resurreccioacuten de la metaacutefora

acontece en el marco de esa calificacioacuten donde lo concreto del roer aparece visto bajo la

forma abstracta del remordimiento que es a su vez una metaacutefora que vuelve a remitirnos

al morder Sin embargo en este movimiento de olvido y recuerdo de un sentido

metafoacuterico hay una ganancia semaacutentica y estiliacutestica que zanja un abismo entre la

expresioacuten literal ldquoel gusano morderaacute tu pielrdquo y la metafoacuterica ldquoel gusano roeraacute tu piel

como un remordimientordquo

II14 La metaacutefora del contenedor en la epistemologiacutea Platoacutenica

Pierre Louis nos refiere que Platoacuten teniacutea la tendencia a describir la investigacioacuten filosoacutefica en

teacuterminos de viaje y que sentiacutea cierta predileccioacuten por las metaacuteforas que recrean fenoacutemenos

naturales plantas animales y las actividades humanas248

en especial el aacutembito de la artesaniacutea

248

Pierre Louis Les meacutetaphores de Platon (Paris France Les Belles Lettres 1945) Pp 14-15

Paacutegina 115

(techneacute)249

Ni Louis ni Joseacute Vives hacen un eacutenfasis especial en las metaacuteforas derivadas del

sentido de la vista debe ser porque propiamente no son metaacuteforas de Platoacuten sino que fue Platoacuten

quien les otorgoacute su rigurosidad filosoacutefica Justamente porque no son metaacuteforas de Platoacuten y

pertenecen maacutes bien a un imaginario anterior o una serie de lugares comunes o siacutembolos es que

resulta maacutes faacutecil explicar este tipo de metaacuteforas que las metaacuteforas propiamente platoacutenicas

No es casual que hayamos escogido a Platoacuten en lugar de Aristoacuteteles o cualquier otro filoacutesofo

para explicar esta semejanza estructural entre modelo y metaacutefora Hay dos razones importantes

para dar cuentas de ello La primera es que aunque bien la ontologiacutea de Platoacuten apuntaba a objetos

abstractos (el eidos) utilizaba un meacutetodo bastante concreto (las paraacutebolas alegoriacuteas metaacuteforas y

analogiacuteas) y como medio el diaacutelogo Por el contrario Aristoacuteteles teniacutea una ontologiacutea de lo

particular cuyo fin era la substancia como unidad entre el ser de la esencia y la esencia del ser su

medio era el tratado y su meacutetodo de abordar lo individual era mucho maacutes abstracto el silogismo

el discurso histoacuterico de la filosofiacutea las clasificaciones El discurso del uno era maacutes fluido y

literario250

el del otro maacutes abstruso y aacutespero Se podriacutea decir que Platoacuten hablaba de lo abstracto

de forma concreta mientras que Aristoacuteteles hablaba de lo concreto de forma abstracta Y la

segunda razoacuten es mucho maacutes evidente que la primera como Aristoacuteteles fue posterior a Platoacuten

heredoacute no solo las metaacuteforas filosoacuteficas del primero sino tambieacuten una tradicioacuten maacutes involucrada

con el vocabulario filosoacutefico251

Aquiacute hemos tomado el camino de hacer el eacutenfasis en dos tipos de metaacutefora seguacuten su tema

primero aquellas relacionadas con la ontologiacutea (el eidos y la metaacutefora de visioacuten) y ahora

249

Joseacute Vives tiene todo un libro a propoacutesito de las analogiacuteas en las cuales se expresa la eacutetica platoacutenica Dedica gran

parte de su libro Capiacutetulo I La analogiacutea entre actividad teacutecnica y accioacuten moral Capiacutetulo II Las paradojas de la

moral concebidas como techne Capiacutetulo III La sublimacioacuten de la analogiacutea teacutecnica en el Gorgias Vives Joseacute

Geacutenesis y evolucioacuten de la eacutetica platoacutenica (Madrid Espantildea Gredos 1970) 250

Thesleff identificoacute al menos diez estilos distintos de la prosa platoacutenica el estilo coloquial el de conversacioacuten

semi-literario el retoacuterico el pateacutetico el intelectual el narrativo miacutetico el historiograacutefico el festivo el judicial y el

estilo de masas Veacutease Thesleff Holger Platonic patterns (Las Vegas-Athens-Zurich USA Greece Switzerland

Parmenides Publishing 2009) 251

ldquoPlatoacuten mantiene en las expresiones su relacioacuten con el lenguaje corriente y son entendibles para un principiante

por lo menos en su significado superficial (como en el caso de ideacutea tautoacuten demiourgoacutes) no se trata de expresiones

fijas y uacutenicas para lo significado filosoacuteficamente y por otra parte estas expresiones no poseen solo un significado

filosoacutefico-teacutecnico (Platoacuten tambieacuten las emplea con significados no teacutecnicos) Los pasos entre significados teacutecnicos y

no-teacutecnicos son un problema fundamental de la interpretacioacuten de la obra de Platoacuten Sea recordado el gran campo de

conceptos de la virtud como andreiacutea y phroacutenesis Platoacuten guardoacute al parecer hasta avanzada edad cierta reserva frente

a fijar una terminologiacutea teacutecnica filosoacutefica la cual ya se encontraba en desarrollo por ese entonces y que encontrariacutea

un primer punto culmine en Aristoacutetelesrdquo Goumlrgemans Herwig Platoacuten una introduccioacuten (Santiago de Chile Chile

IES 2010) Pp 71-72

Paacutegina 116

pasaremos a las relacionadas con la teoriacutea del conocimiento (el alma y la memoria expresadas en

la metaacutefora del contenedor) porque ldquolo perfectamente real tiene que ser ideacutentico a lo

perfectamente cognosciblerdquo252

La comprensioacuten metafoacuterica que tenemos por ejemplo del

concepto de alma o entendimiento como receptaacuteculos condiciona una posible gama de

figuraciones que nos permite utilizar o no ciertas nociones derivadas como la nocioacuten de

propiedad y que pueden expresarse con preposiciones como dentro fuera sobre en etc

Hemos preferido llamar a esta metaacutefora como ldquocontenedorrdquo a falta de otro nombre que pudiera

comportar todos los matices de la afectividad como por ejemplo el caso tan llevado y traiacutedo de

comparar al alma o a la memoria con un bloque de cera En este caso especiacuteficamente no usamos

preposiciones como adentro sino otras como sobre en el sentido de que el bloque de cera lleva

sobre su superficie la impronta que recibioacute de otro objeto

La primera dificultad que aflora en este anaacutelisis es que el concepto griego de alma tiene un

largo recorrido desde Homero a Platoacuten y no siempre se aceptoacute la idea de su inmortalidad como

algo evidente sino que fue la filosofiacutea y especialmente la filosofiacutea de Platoacuten quien se ocupoacute de

darle a esta doctrina de la eternidad del alma una difusioacuten y un rigor argumentativo253

Lo que

llama la atencioacuten es que tanto la memoria como el alma no pueden ocupar un lugar ni pueden

contener un lugar dentro de ellas Su naturaleza es esencialmente formal nada hay en ella de

material de ldquolugarrdquo o de centro en que lo mudable y perecedero alumbra turbias imaacutegenes

reflejas del ser de lo sustantivo El alma es ademaacutes incorpoacuterea pertenece al reino de lo

ldquoinvisiblerdquo que es para esta teoriacutea inmaterialista el maacutes real de todos maacutes real que la maacutes

graacutevida de las materias254

Sobre este problema de la fisionomiacutea del alma que es un lugar y al mismo tiempo no que

contiene las formas de las afecciones consigo pero sin ldquoestarrdquo en alguacuten sitio es un problema

demasiado complicado que nos remite a una tesis aparte sobre la concepcioacuten griega del espacio

252

Platoacuten Repuacuteblica V 477 253

ldquoDe lo que podemos estar seguros de que jamaacutes se les veniacutea a las mientes era la idea de que a su alma le estaba

reservada una existencia eterna inmortal El mismo Platoacuten nos da a entender cuan ajena era semejante idea incluso a

quienes estaban en condiciones de asimilarse las especulaciones filosoacuteficas Hacia el final de su larga platica sobre el

estado ideal pregunta Soacutecrates a Glaucoacuten de un modo bastante inesperado ldquosabes que nuestra alma es inmortal y

jamaacutes perecerdquo Glaucoacuten a le dirige a Soacutecrates una mirada llena de asombro mdashy replica ldquoNo en verdad que no lo

sabiacutea iexclcoacutemo pueden afirmar semejante cosardquo (Republica x 608 D)rdquo Rohde Erwin Psique la idea del alma e

inmortalidad entre los griegos (Meacutexico Meacutexico Fondo de cultura econoacutemica 1948) p 241 254

Ibiacutedem 243

Paacutegina 117

Lo que siacute podemos identificar es coacutemo esta metaacutefora del ldquocontenedorrdquo sirve de herramienta para

armonizar el ser inmortal del alma con el caraacutecter recursivo de la memoria armonizar ontologiacutea y

gnoseologiacutea La correspondencia es casi evidente si el espiacuteritu es inmortal y transmigra el

conocimiento de lo espiritual (de las formas que es en definitiva el buen conocimiento) debe ser

un conocimiento recursivo o reconocimiento La doctrina de la anamnesis requiere de la

inmortalidad del alma y viceversa de la misma manera que en la tradicioacuten oacuterfica la

mentempsicosis y la palingenesia poseiacutean cierta reciprocidad

Soacutecrates propone esta doctrina para suministrar una posible solucioacuten al problema

planteado por Menoacuten iquestCoacutemo podemos buscar algo que no conocemos y coacutemo podemos

decir si lo hemos encontrado Soacutecrates habiacutea oiacutedo hablar de esta doctrina a hombres y

mujeres sabios en asuntos divinos a sacerdotes y sacerdotisas asiacute como muchos poetas

inspirados como Piacutendaro ldquodicen que el alma del hombre es inmortal llega al fin que los

hombres llaman muerte y vuelve a nacer otra vez pero nunca se destruye Por lo tanto

dicen que debemos mantenernos tan puro como podamos mientras estemos vivos (hellip) En

el Menoacuten se trata la forma en que se adquiere el conocimiento Esta cuestioacuten se halla

unida a la naturaleza inmortal del alma En el Fedoacuten no solo se intenta probar que el alma

sobrevive a la muerte del cuerpo sino que ya existiacutea antes de su encarnacioacuten Al mismo

tiempo se advierte que las formas o ideas se salen del plano de lo sensible y lo contiene

La teoriacutea de las formas comienza a convertirse en una teoriacutea metafiacutesica de la naturaleza255

En el mito del androacutegino que expone Aristoacutefanes en el Simposio hay presupuesta una armoniacutea

semaacutentica entre alma y memoria para que la nocioacuten del amor como reminiscencia funcione El

harto conocido mito nos quiere decir que somos seres incompletos que buscan a su otra mitad

bajo el signo la huella o la impronta que ella nos dejoacute en un pasado ideal en el que compartimos

cuerpo Asiacute pues el amor no es sino el anhelo de recuperar nuestra otra mitad no es maacutes que

deseo de plenitud de ser Pero toda esta narracioacuten se sostiene en la idea de que esa carencia que

experimentamos como impronta nos permite saber que hay un maacutes allaacute que hay otra mitad

Igual legitimidad reclama la nocioacuten de propiedad Para que podamos decir que el alma tiene

una afeccioacuten o que la memoria posee un recuerdo tambieacuten se requiere esta metaacutefora del alma-

255

Cornford Francis Principium Sapientiae Los Oriacutegenes del pensamiento filosoacutefico griego (Madrid Espantildea La

barca de Medusa 1988) P 64

Paacutegina 118

memoria como continente iquestQueacute seriacutea el alma en uacuteltima instancia si no tuviera la cualidad de ser

el contenedor de la forma de las afecciones (impresiones) y de las manifestaciones o

movimientos de la materia (expresiones) iquestQueacute seriacutea la memoria si no tuviera la cualidad de

contener y conservar las representaciones Para eludir esta dificultad tan expliacutecita de la nocioacuten de

propiedad Platoacuten bosqueja lo que Aristoacuteteles nos ha ensentildeado a llamar la distincioacuten entre

potencia y acto Un hombre puede poseer el conocimiento en el sentido de que despueacutes de

haberlo aprendido el lo ha almacenado en su mente pero no ldquolo tiene a su disposicioacutenrdquo Esto

sugiere una especie de metaacutefora del contenedor La mente es una pajarera llena de paacutejaros de

todas clases El poseedor los posee todos es decir tiene un cierto poder sobre ellos eacutel puede

entrar y coger uno cuando le plazca y entonces los tendraacute realmente Los paacutejaros son las cosas

que se conocen (los conocimientos) abastecer la pajarera es aprender y coger un paacutejaro particular

con la mano es recordar una cosa que se aprendioacute una vez y conocida por tanto en un sentido

potencial Asiacute uno puede saber (potencialmente) lo que uno no sabe (en acto)256

El mismo

recurso se utiliza en el famoso pasaje del Menoacuten donde Soacutecrates lleva a su esclavo analfabeto a

dilucidar verdades geomeacutetricas

Platoacuten y luego Aristoacuteteles nos brindaron la metaacutefora del bloque de cera en el cual nuestras

impresiones dejan su impronta Lo que se recuerda se queda impreso lo que se olvida ldquoborradordquo

En ese bloque de cera grabamos lo que percibimos o concebimos como los emblemas sobre los

sellos En el Teeteto257

esta imagen vuelve a hacer converger alma y memoria respecto al

problema de coacutemo es imposible el juicio falso

Mientras estas impresiones de la memoria no se gastan nosotros conocemos lo que hemos

percibido o concebido Soacutecrates presenta una lista exhaustiva de casos en que seguacuten esa

suposicioacuten es imposible el juicio falso El resultado es que tienen que estar implicados no

solo una percepcioacuten presente sino tambieacuten una impresioacuten en la memoria o concepto

puesto que el juicio falso consiste en emparejar la percepcioacuten con una impresioacuten erroacutenea

(hellip) Soacutecrates concluye atribuyendo de un modo caprichoso la disparidad de los dones

intelectuales a variaciones de cualidad en la cera Las mentes demasiado blandas aprenden

con facilidad pero olvidan con rapidez y la cera dura al admitir improntas superficiales

origina tambieacuten una memoria pobre Las improntas desdibujadas pueden originarse de la

256

Platoacuten Teeteto 197b-200c 257

Ibiacutedem 91a-96c

Paacutegina 119

blandura de la adulteracioacuten o de la superposicioacuten en una ldquomente pequentildeardquo Las mentes

mejores poseen unas tablillas grandes y profundas de cera suave y bien amasada que

admiten improntas claras duraderas y perfectamente separadas Las mentes semejantes

aprenden con rapidez retienen bien y hacen juicios verdaderos puesto que ellas asignan

con rapidez los datos258

Gracias a esta relacioacuten entre modelo y metaacutefora nuestra manera de comprender la memoria y

nuestra manera de desarrollar una memoria artificial se han ejercido reciacuteprocamente influencias

El ejemplo claacutesico es el origen de la mnemoteacutecnica con Simoacutenides de Ceos Eacutel nos brindoacute una de

las primeras y maacutes frecuentemente aludidas metaacuteforas la del palacio de la memoria La teacutecnica

que desarrolloacute para recordar no hubiese sido nada sin la manera en la cual se figuroacute la memoria

A esta del palacio le siguieron muchiacutesimas otras en la tradicioacuten laberintos almacenes abadiacuteas

teatros cuevas minas pero tambieacuten paisajes bosques campos telares panales y la cuenta se

hace inmensa Pero al ejemplo claacutesico de Simoacutenides podemos actualizarlo con las tecnologiacuteas de

concepciones digitales de la memoria Ram o los discos duros de una computadora que se

encuentran divididos en sectores como un panal o un almaceacuten Esto quiere decir que no hay

propiamente una nocioacuten fija y una influencia estaacutetica entre lo que nos figuramos y el concepto

que queremos significar con dicha figuracioacuten Nuestras metaacuteforas para la memoria reconfiguran

nuestra nocioacuten de memoria pero esta a su vez puede reconfigurar las metaacuteforas que de la

memoria podemos hacer

Pero aunque existan muchiacutesimas metaacuteforas y quizaacute auacuten muchas maacutes por descubrir -porque las

combinaciones son infinitas- todas podriacutean remitirse a unos pocos modelos elementales porque

las condiciones de validez semaacutentica no son inconmensurables siempre habraacute una gran frontera

para separar al sentido metafoacuterico del sinsentido Todas las metaacuteforas son deudoras de una

tradicioacuten precedente que ha fijado ciertas asociaciones y acreedoras de una tradicioacuten porvenir que

quiere deshacerlas solo asiacute pueden explicarse la historia de las expresiones e ideas que se han

transformado en su contrario

Si ciertas metaacuteforas condicionan la unidad epocal de un pensamiento y el horizonte de sus

posibilidades la Hermeneacuteutica deberiacutea poder brindar una tipologiacutea de estas metaacuteforas al interior

258

Guthrie WKC Historia de la Filosofiacutea Griega Tomo V (Madrid Espantildea Gredos 1962) p 122

Paacutegina 120

de la jerarquiacutea que las hace funcionar Si tan epocales y solidarias son entre ellas mismas el

problema hermeneacuteutico implicado en su investigacioacuten es que tal empresa no puede tener

pretensiones totalizadoras Si quisieacuteramos concebir y clasificar todas las posibilidades

metafoacutericas de la filosofiacutea una de sus metaacuteforas al menos quedariacutea siempre excluida del sistema

aquella sin la cual no pudieacuteramos determinar el concepto mismo de metaacutefora justo aquella que le

ha dado comienzo a nuestra investigacioacuten bajo el epiacutegrafe del ldquonombre de la metaacuteforardquo Por eso

era tan importante haber comenzado por alliacute pues metodoloacutegicamente esta metaacutefora de la

metaacutefora como la paradoja del barbero o como la metafiacutesica de la metafiacutesica aunque no vale la

pena profundizar en su recursividad siacute debemos aclarar que este contrasentido se puede

producir259

En el siguiente epiacutegrafe veremos coacutemo este ciacuterculo que involucra a la meta-metaacutefora

se puede plantear de un modo hermeneacuteutico a partir de las metaacuteforas estructurales de los textos y

el tan conocido ciacuterculo hermeneacuteutico toda interpretacioacuten estaacute condicionada no solamente por las

metaacuteforas que hay en el texto sino tambieacuten por las metaacuteforas con que vamos a la lectura del

texto

Epiacutegrafe 2 Metaacuteforas estructurales de un texto Texto como macrometaacutefora

II21-Texto discurso y acontecimiento

Ahora analicemos eso que hemos designado en la introduccioacuten de este capiacutetulo como ldquometaacuteforas

impliacutecitasrdquo o ldquometaacuteforas estructuralesrdquo Ciertamente la idea ha sido parcialmente extraiacuteda de

Beardsley para quien el mecanismo de interpretacioacuten de un poema guarda cierta proporcioacuten con

el mecanismo que aplicamos para interpretar una metaacutefora al punto que llega a llamarle

micropoema a la metaacutefora y macrometaacutefora al poema La idea de Beardsley ha sido extendida

por Ricoeur del poema a la amplitud de todo tipo texto El puente que conecta los dos sistemas-

metaacutefora y texto- parece ser el problema del doble sentido Del mismo modo que la metaacutefora

posee un sentido expliacutecito y uno impliacutecito asiacute tambieacuten el texto posee un sentido desdoblado entre

lo que dice y lo que quiere decir entre lo que presenta y lo que representa De acuerdo a esto la

metaacutefora vendriacutea a ser el aacutetomo o elemento donde se expresa en primer lugar este problema

interpretativo del doble sentido De ahiacute que la cuestioacuten fundamental de este apartado podriacutea

259

La intencioacuten de comenzar esta investigacioacuten por el problema del nombre de la metaacutefora no podiacutea esclarecerse

totalmente desde la primaciacutea del onoma en la teoriacutea claacutesica de la metaacutefora sino que necesitaba ser ademaacutes una

anticipacioacuten a esta suerte de paradoja de la meta-metaacutefora La idea es que toda investigacioacuten sobre la metaacutefora

supone una concepcioacuten originaria del sentido de una metaacutefora -generalmente explicitado en su nombre- desde donde

el resto de las metaacuteforas se ponen en cuestioacuten

Paacutegina 121

formularse asiacute iquesten queacute medida los problemas hermeneacuteuticos suscitados por la interpretacioacuten de

las metaacuteforas pueden ser considerados en gran escala como los problemas condensados en la

explicacioacuten de un texto

Como todo el capiacutetulo primero estuvo dedicado a la metaacutefora para abordar correctamente esta

cuestioacuten es menester presentar primero lo que entendemos por texto y explicar luego coacutemo

metaacutefora y texto comparten naturaleza en el discurso Solo despueacutes seraacute legiacutetimo presentar los

problemas hermeneacuteuticos que tienen el texto como discurso escrito y la metaacutefora como forma

expresiva bajo el signo de una misma fuente

Para la definicioacuten de texto basta con remitirnos a un opuacutesculo de Ricoeur titulado precisamente

ldquoQuacuteest-ce quacuteun texterdquo donde la primera frase dice ldquollamamos texto a todo discurso fijado por

la escriturardquo260

Luego leemos ldquoTexto es aquello que se realiza como discurso escrito y se destina

a un lector que al interpretarlo puede abrirse a la comprensioacuten de siacuterdquo261

De aquiacute se siguen varias

cuestiones 1- Todo discurso escrito detenta la condicioacuten de texto 2- Tiene como fin la

interpretacioacuten de un lector potencial 3-La interpretacioacuten de este lector potencial puede

convertirse en un iacutendice para la comprensioacuten de siacute

Justamente la escritura constituye el salto cualitativo que separa al texto del diaacutelogo y que

genera mayores problemas a la interpretacioacuten pues si bien el doble sentido es connatural a la

expresioacuten misma por manifestarse esta siempre en relacioacuten a algo la particularidad de la

expresioacuten escrita consiste en transformar al texto en un discurso autoacutenomo y por tanto a sus

sentidos en un desafiacuteo a la interpretacioacuten Diriacuteamos que hay un problema de interpretacioacuten

porque el texto es independiente respecto de la intencioacuten del autor de la situacioacuten de la obra o de

la remisioacuten a un lector original Estos problemas pueden resolverse en el discurso oral por una

suerte de comercio o intercambio que llamamos diaacutelogo262

El diaacutelogo comporta la reciprocidad

el vaiveacuten de preguntas y respuestas que situacutean a locutor y receptor en la misma instancia

discursiva No existe tal situacioacuten ni intercambio de este tipo entre escritor y lector el escritor no

responde al lector el libro separa maacutes bien en dos vertientes el acto de escribir y el acto de leer

260

ldquoAppelons texte tout discours fixeacute par lacuteeacutecriturerdquo Ricoeur Paul Du texte agrave lacuteaction Essais dacutehermeacuteneutique II

(Paris France Eacuteditions du Seuil 1986) P 154 261

Idem 262

Ricoeur Paul Hermeneacuteutica y accioacuten (Buenos Aires Argentina Prometeo 2010) p 43

Paacutegina 122

que no comunican el lector estaacute ausente en la escritura y el escritor estaacute ausente en la lectura

Leer un libro es considerar a su autor como ya muerto y al libro como poacutestumo263

El problema hermeneacuteutico se genera en mucha medida porque el interpretar no es un caso

particular de diaacutelogo el par hablar-escuchar o hablar-responder no es una forma equivalente del

escribir-leer Restringimos el problema hermeneacuteutico estrictamente al texto porque asumimos con

Ricoeur que es la interpretacioacuten y no la comprensioacuten la tarea de la hermeneacuteutica264

La

comprensioacuten pertenece al discurso como diaacutelogo mientras que la interpretacioacuten corresponde al

discurso como texto La comprensioacuten depende de la comunicacioacuten del acuerdo la interpretacioacuten

por su parte pertenece al aacutembito de la conjetura y de las reglas para la validacioacuten de esa conjetura

es maacutes bien un arte un ars interpretandi

La escritura obliga al autor a figurar un lector potencial y al lector a buscar una intencioacuten detraacutes

de un autor ausente ambos a partir de una proyeccioacuten de siacute mismos Ambos deben reconstruir

una instancia de discurso donde el mundo desplegado en el texto no es ni el mundo del autor ni el

del lector Todas las cuestiones anteriores parecen poder circunscribirse a una cuestioacuten

fundamental iquestqueacute le pasa al discurso que en lugar de pronunciarlo preferimos escribirlo265

Ya

al final del diaacutelogo Fedro se discutioacute mucho esta cuestioacuten desde el aspecto maacutes evidente la

escritura conserva algo del discurso y lo convierte en un archivo disponible a la memoria

individual y colectiva y en ese sentido libera al texto de su autor la idea expresada ya no admite

reacuteplica

Pero ademaacutes de esta caracteriacutestica evidente la emancipacioacuten del discurso escrito respecto de la

oralidad modifica notablemente tanto las relaciones entre lenguaje y mundo como entre el

lenguaje y las diversas subjetividades implicadas porque la escritura al transformar la instancia

de discurso transforma tambieacuten la relacioacuten entre sentido y referencia que se articula al interior

del texto y hacia el mundo de la obra Esta perturbacioacuten se debe a la relacioacuten asimeacutetrica entre la

instancia de discurso de locutor-auditor y la instancia de discurso completamente distinta entre

autor y lector En la primera no solo hallamos que locutor y auditor comparten la misma

temporalidad que permite la reacuteplica sino tambieacuten la situacioacuten y el ambiente digamos que hay

una consonancia entre la circunstancia dentro del discurso y la que se encuentra fuera Esta

263

laquo Jacuteaime dire quelquefois que lire en livre cacuteest consideacuterer son auteur comme deacutejagrave mort et le livre comme

posthumeraquo Ricoeur Paul Du texte agrave lacuteaction Essais dacutehermeacuteneutique II (Paris France Eacuteditions du Seuil 1986) p

155 264

Ricoeur Paul Hermeneacuteutica y accioacuten (Buenos Aires Argentina Prometeo 2010) p 39 265

Ricoeur Paul Du texte agrave lacuteaction Essais dacutehermeacuteneutique II (Paris France Eacuteditions du Seuil 1986) P 156

Paacutegina 123

consonancia se da de tal manera que pueden utilizarse ciertos indicadores ostensivos que ambos

hablantes comparten pronombres personales demostrativos posesivos complementos

adverbios de tiempo y lugar los tiempos del verbo y toda la amplia gama de iacutendices que anclan

al discurso con su circunstancia En el caso del texto esos indicadores no nos remiten

directamente a una instancia comuacuten al par autor-lector sino que en ambos media la

representacioacuten que uno se hace del otro y de su circunstancia En esa representacioacuten se da el

caraacutecter reconstructivo y conjetural de la interpretacioacuten En el texto el movimiento del sentido a

la referencia se encuentra interceptado por esta representacioacuten

La funcioacuten de la interpretacioacuten consiste justamente en constituir esa referencia la cual no es

para nada la coherencia a la idealidad de la intencioacuten del autor Este prejuicio es maacutes bien un

rezago de la hermeneacuteutica romaacutentica en especial la de Schleiermacher quien no le otorgoacute tanta

importancia al abismo que se abriacutea entre discurso escrito y hablado Este detalle distancia a gran

parte de la hermeneacuteutica romaacutentica266

de la de Ricoeur y Gadamer Para Schleiermacher la tarea

de la hermeneacuteutica consistiacutea en la inversioacuten de un acto de hablar en tal sentido privilegiaba la

comprensioacuten (das Verstehen) sobre la interpretacioacuten (Die Auslegung) Cada acto de comprender

y por tanto la tarea de la hermeneacuteutica era para Schleiermacher la reconstruccioacuten de una

construccioacuten En correspondencia la hermeneacuteutica es una especie de inversioacuten de la retoacuterica y

de la poeacutetica267

iquestQueacute es realmente lo que ha de entenderse y por consecuencia de apropiarse en un texto

No la intencioacuten del autor que supuestamente estaacute oculta detraacutes del texto no la situacioacuten

histoacuterica comuacuten al autor y a sus lectores originales no las expectativas o sentimientos de

estos lectores originales ni siquiera la comprensioacuten de siacute mismos como fenoacutemenos

histoacutericos y culturales Lo que tiene que apropiarse es el sentido del texto mismo

concebido en forma dinaacutemica como la direccioacuten que el texto ha impreso al pensamiento

En otras palabras lo que tiene que ser apropiado no es otra cosa que el poder de revelar un

mundo que constituye la referencia del texto De esta manera estamos tan lejos como es

266

Digo gran parte y no la totalidad porque ya algunos autores como Chladenius se habiacutean dado cuenta de la tarea

insondable de coincidir con la intencioacuten del autor del mismo modo en que comprendemos a un locutor ldquoChladenius

llega en efecto a una conclusioacuten interesantiacutesima constata que comprender por completo a un autor no es lo mismo

que comprender del todo un discurso o un escrito La norma para la comprensioacuten de un libro no seriacutea en modo

alguno la intencioacuten del autor laquoComo los hombres no son capaces de abarcarlo todo sus palabras discursos y

escritos pueden significar algo que ellos mismos no tuvieron intencioacuten de decir o de escribirraquo y por lo tanto laquocuando

se intenta comprender sus escritos puede llegar a pensarse y con razoacuten en cosas que a aquellos autores no se les

ocurrieronraquordquo Gadamer Hans Georg Verdad y Meacutetodo (Salamanca Espantildea Ediciones Siacutegueme 2012) 237 267

Ibidem P 242

Paacutegina 124

posible del ideal romaacutentico de coincidir con una psique ajena Si se puede decir que

coincidimos con algo no es con la vida interior de otro ego sino con la revelacioacuten de una

forma posible de mirar las cosas lo que constituye el genuino poder referencial del

texto268

Asiacute pues la tarea de la hermeneacuteutica del texto se equilibra a la hermeneacuteutica de la metaacutefora

justamente en este aspecto de la referencia al cual ya nos referimos en un epiacutegrafe del capiacutetulo

pasado La referencia que pone frente a los ojos del alma la metaacutefora es una referencia

desdoblada una referencia de segundo orden que no se asemeja a aquella del sentido literal Asiacute

tampoco la referencia de un texto se encuentra frente a los ojos como la referencia del diaacutelogo

sino que pasa por los ojos del alma pasa por la representacioacuten La referencia del texto se somete

a la representacioacuten que autor y lector se hacen de ellos mutuamente y de la instancia de discurso

Esta representacioacuten depende del horizonte de creencias y presupuestos de cada uno y puede

modificarse y validarse con el texto mismo pero maacutes con todo el mundo textual y el acervo

cultural cuyas leyes nos acercan a brindar mayor nuacutemero de hipoacutetesis para esa dinaacutemica de

construccioacuten-reconstruccioacuten

Ya saldados los pequentildeos grandes detalles hermeneacuteuticos que separan al discurso escrito del

discurso oral Ahora es menester desplazarnos a la siguiente cuestioacuten Demostrar que metaacutefora y

texto comparten una naturaleza discursiva La dificultad en esta empresa no consiste en probar la

pertenencia del texto al discurso puesto que ya arriba lo hemos incluido en la definicioacuten y

ademaacutes el texto se constituye de frases que es una unidad del discurso La dificultad estaacute en hacer

entrar la multiplicidad de determinaciones del concepto de metaacutefora en el de discurso Puesto que

ya habiacuteamos abordado definiciones lexicales semaacutenticas y extralinguumliacutesticas de metaacuteforas la

correspondencia con el discurso tiene que estar patente en todas La semaacutentica es evidente por siacute

misma ya que trabaja con enunciados que ya habiacuteamos dicho que es una unidad de discurso

Entonces dediqueacutemonos a mostrar la conexioacuten entre las otras a saber entre discurso y el criterio

nominal de metaacutefora y entre discurso y criterio conceptual de metaacutefora

La relacioacuten entre discurso y criterio nominal de metaacutefora ya nos la ofrece Ricoeur Bastaraacute solo

con que la repitamos aquiacute

268

Ricoeur Paul Teoriacutea de la interpretacioacuten Discurso y excedente de sentido (Meacutexico Meacutexico Siglo XXI

Editores 1995) p 104

Paacutegina 125

(hellip) la definicioacuten de metaacutefora como trasposicioacuten que afecta a los nombres parece ubicarla

en unidades maacutes pequentildeas que la frase Pero la semaacutentica de la palabra demuestra ya muy

claramente que las palabras no adquieren una significacioacuten actual sino en una frase y que

las entidades lexicales- las palabras del diccionario- tienen solo significaciones

potenciales La accioacuten contextual que permite hacer discursos uniacutevocos con palabras

poliseacutemicas es el modelo de esta otra accioacuten contextual por la cual extraemos palabras

cuyo sentido ya esta codificado por el leacutexico de los efectos metafoacutericos propiamente

ineacuteditos Estamos asiacute preparados para admitir que si el efecto de sentido que llamamos

metaacutefora se inscribe en la palabra el origen de este efecto de sentido es una accioacuten

contextual que pone en interaccioacuten los campos semaacutenticos de varias palabras269

El enunciado metafoacuterico es discurso porque comparten la cualidad de ser acontecimiento y

sentido al mismo tiempo El discurso puede decir el acontecimiento porque eacutel mismo es un

acontecimiento El discurso es acontecimiento en forma de lenguaje porque 1-Se realiza siempre

temporalmente y en un presente mientras que el sistema de la lengua es ideal y atemporal2-

Mientras la lengua carece de sujeto el discurso remite a quien lo pronuncia a traveacutes de un

complejo haz de indicadores como pronombres adverbios tiempos verbales etc En ese sentido

diremos que la instancia del discurso es autorreferencial 3- Mientras que los signos de la lengua

solo se refieren a otros signos el discurso es siempre acerca de algo se refiere al mundo que

pretende describir expresar o representar4- Mientras la lengua solo es condicioacuten para la

comunicacioacuten270

el discurso es el mundo donde se actualiza ese coacutedigo porque tiene un

interlocutor al cual va dirigido271

Asiacute tambieacuten la metaacutefora tambieacuten es acontecimiento porque la accioacuten contextual donde ella

genera la nueva significacioacuten se da solo en un contexto especiacutefico es actual como el discurso y

no potencial como el sistema ideal de la lengua Una metaacutefora viva jamaacutes podriacutea registrarse en el

diccionario por su caraacutecter plenamente actual y contextual Esto nos remite inmediatamente a los

postulados de la pragmaacutetica que demuestran que significado literal y metafoacuterico pueden coexistir

en un mismo enunciado es decir uno no tiene que suprimir al otro necesariamente272

Estos dos

269

Ricoeur Paul Hermeneacuteutica y accioacuten (Buenos Aires Argentina Prometeo 2010) p 43 270

Ibidem P 58 271

Van Dijk Teun Estructura y funciones del discurso (Meacutexico Meacutexico Siglo XXI Editores 2008) p 41-44

272 Remitaacutemonos al ejemplo que se presentoacute en el capiacutetulo anterior del proverbio cubano ldquoel que tiene padrino se

bautizardquo

Paacutegina 126

significados se encuentran superpuestos como superpuestos estaacuten lengua y discurso Esta

actividad creadora de sentido de la metaacutefora modifica la lengua cuando la metaacutefora muere y pasa

a formar parte de las muacuteltiples determinaciones del teacutermino cuando pasa a formar parte de la

polisemia ldquoSolo las metaacuteforas auteacutenticas es decir las metaacuteforas vivas son al mismo tiempo

acontecimiento y sentidordquo273

Asiacute podemos concluir que la teoriacutea de la metaacutefora y la teoriacutea del

texto tienen un objeto comuacuten denominador el discurso El discurso cuya unidad base es la frase

conecta el texto con la metaacutefora a traveacutes del puente semaacutentico de la frase

Ahora debemos demostrar coacutemo la visioacuten conceptualista de la metaacutefora se ajusta tambieacuten a la

nocioacuten de discurso Para esto tendriacuteamos que remitirnos a la unidad de expresioacuten y forma que

abordamos en el uacuteltimo epiacutegrafe del primer capiacutetulo dedicado a Cassirer tendriacuteamos que

remitirnos al logos como unidad de pensamiento y lenguaje Bajo una visioacuten conceptualista de la

metaacutefora como la de Lakoff y Johnson la metaacutefora ordena el abigarrado mundo de la

experiencia uniendo separando conectando iacutetems presentando unas experiencias bajo las

condiciones de otras Para estos autores la metaacutefora vendriacutea a conformar una categoriacutea de

relacioacuten que nos permite pensar por modelos y analogiacuteas Siguiendo con esa loacutegica la metaacutefora

no solo es acontecimiento porque crea sentido particular sino tambieacuten porque crea las

condiciones para todo sentido en general La metaacutefora es en acto lo que las relaciones son en

potencia La unidad del ser en el logos se le hace corresponder aquiacute la unidad de sentido en el

lenguaje

Bajo esta visioacuten conceptualista y relacional de la metaacutefora podriacuteamos justificar su nexo con el

discurso no precisamente porque se manifieste en eacutel sino porque en la metaacutefora se dan las nuevas

conexiones en el pensamiento que han de justificar los cambios de sentido en el lenguaje Si la

criacutetica kantiana a la metafiacutesica nos ensentildeoacute que todo ser es ser-relacionado que la aprehensioacuten del

ser nunca sucede de forma inmediata y absoluta de aquiacute se sigue que obligatoriamente pensamos

unos conceptos en teacuterminos de otros Incluso las propias categoriacuteas que presumen ser los

conceptos puros las puras formas se implican y necesitan reciacuteprocamente Las categoriacuteas de

cantidad necesitan de las de cualidad ndash lo homogeacuteneo justifica a lo uno y viceversa lo diferente

justifica a lo muacuteltiple y viceversa- asiacute lo dejoacute ver Platoacuten en el Parmeacutenides Las categoriacuteas no solo

se relacionan al exterior seguacuten sus criterios- por ejemplo las de modo y relacioacuten- sino que

273

Ricoeur Paul Hermeneacuteutica y accioacuten (Buenos Aires Argentina Prometeo 2010) p 45

Paacutegina 127

tambieacuten se relacionan al interior de un mismo criterio y eso es lo que las hace a unas deducibles

de las otras y le da sentido a la deduccioacuten trascendental de las categoriacuteas implementada por Kant

por ejemplo la categoriacutea de totalidad se deduce de la multiplicidad vista como unidad Lo falso

seriacutea creer que la condicioacuten de objetividad es necesariamente hacer abstraccioacuten de las relaciones

en las que el objeto se nos da pero tambieacuten la relaciones por medio de las cuales los pensamos

Lo falso seriacutea admitir que los conceptos no son dinaacutemicos y que carecen totalmente de relacioacuten

con otros conceptos que no implican otros conceptos ni las cosas otras cosas

decir el tigre es decir los tigres que lo engendraron los ciervos y tortugas que devoroacute el

pasto de que se alimentaron los ciervos la tierra que fue madre del pasto el cielo que dio

luz a la tierra Considereacute que en el lenguaje de un dios toda palabra enunciariacutea esa infinita

concatenacioacuten de los hechos y no de un modo impliacutecito sino expliacutecito y no de un modo

progresivo sino inmediato274

Asiacute pues como nada acontece desligado en nuestra mente tampoco acontece desligado en el

lenguaje Pero aunque la actualizacioacuten del sentido si tenga un contenido psiacutequico esto no quiere

decir que el sentido deba reducirse a esto La razoacuten por la cual nada aparece desligado en nuestra

mente no es porque el sentido sea algo que tengamos en la mente como un contenido psiacutequico

sino que es un objeto ideal que hace a toda relacioacuten darse como posible Por ideal se quiere decir

que esta condicioacuten universal del ser y del lenguaje de relacionarse dentro de siacute -de poseer un

sentido- pero tambieacuten fuera de siacute -de poseer un significado- no puede identificarse con una

realidad fiacutesica ni psiacutequica Puesto que esta funcioacuten sirve para conectar lo fiacutesico y lo psiacutequico ella

a su vez no puede pertenecer a ninguna de estas dos naturalezas sino que debe ser ideal debe

cumplir con la condicioacuten de universalidad

En teacuterminos de Frege Sinn no es Vorstellung si llamamos Vorstellung (idea

representacioacuten) al acontecimiento mental ligado a la actualizacioacuten del significado

realizado por un hablante dado en una situacioacuten dada La igualdad del significado en una

serie infinita de sus actualizaciones mentales constituye la dimensioacuten ideal de la

proposicioacuten De manera semejante Husserl describe el contenido de todos los actos

intencionales como objetos noemaacuteticos irreductibles aliado psiacutequico de los actos mismos

La nocioacuten de un Sinn ideal tomado de Frege fue ampliada de esa forma por Husserl a

todas las realizaciones psiacutequicas no soacutelo a los actos loacutegicos sino tambieacuten a los actos

274

Borges Jorge Luis El Aleph (Madrid Espantildea Alianza Editorial 2012) p 91

Paacutegina 128

perceptuales volitivos y emocionales Para lograr una fenomenologiacutea objetiva todo acto

intencional sin excepcioacuten debe ser descrito desde sus lados noemaacuteticos como correlato de

un acto noeacutetico correspondiente275

Esta cualidad relacional referencial relativa intencional de los teacuterminos de la metaacutefora de

dirigirse y explicarse a partir de algo distinto se corresponde en el discurso con la capacidad de

referirse a la idealidad de la lengua al mismo tiempo que a la circunstancia de los hablantes

Noeacuteticamente el discurso se refiere a la lengua y noemaacuteticamente al habla

II22- La dispositio Interpretacioacuten y validacioacuten de conjetura

Los medios por los cuales validamos un significado metafoacuterico son semejante a aquellos

modos en los cuales validamos el significado de un texto mediante la reconstruccioacuten del sentido

La razoacuten por la cual debemos ldquoreconstruirrdquo un sentido tiene sus particularidades en cada caso En

lo concerniente a la metaacutefora se debe a que el sentido metafoacuterico nunca se ofrece inmediatamente

sino a traveacutes de la superposicioacuten a otro sentido el cual puede determinarse por la correcta

interpretacioacuten de claves en el discurso y en la instancia del discurso En lo concerniente al texto

necesitamos ldquoreconstruirrdquo un sentido porque el texto es un espacio de significacioacuten autoacutenoma

cuyo sentido original ndashla intencioacuten del autor- buscamos de forma asintoacutetica sin alcanzar nunca

porque su autor ya no la anima maacutes En ambos casos tanto textos como metaacuteforas presuponen

cierta circularidad del todo y la parte donde el comienzo de nuestra interpretacioacuten no es maacutes que

una apuesta que debe ser validada La comprensioacuten de esta circularidad no solo aparece en la

obvia interrelacioacuten entre cada parte del texto con la totalidad del texto a su interior sino que

tambieacuten para comprenderlos los dos-texto y metaacutefora- en su totalidad es necesario entenderlos

como oacuterganos del discurso en el cual se insertan y del cual extraen muchas de las claves para su

interpretacioacuten

Naturalmente el sentido literal de la Escritura no se entiende inequiacutevocamente en todos

sus pasajes ni en todo momento Es el conjunto de la sagrada Escritura el que regula la

comprensioacuten de lo individual igual que a la inversa este conjunto soacutelo puede

aprehenderse cuando se ha realizado la comprensioacuten de lo individual Esta relacioacuten

275

Ricoeur Paul Hermeneacuteutica y accioacuten (Buenos Aires Argentina Prometeo 2010) p 87

Paacutegina 129

circular del todo y sus partes no es en siacute misma nada nuevo Era un hecho bien conocido

para la retoacuterica antigua que comparaba el discurso perfecto con el cuerpo orgaacutenico con la

relacioacuten entre la cabeza y los miembros276

Esta citacioacuten a Gadamer tiene ademaacutes de ilustrar esta dialeacutectica entre todo y parte la funcioacuten

de remembranza de la relacioacuten entre Retoacuterica y Hermeneacuteutica que aquiacute por cuestiones de tiempo

no abordaremos excepto en un aspecto fundamental la dispositio Lejos de ver al modo del

Romanticismo la Hermeneacuteutica como la inversioacuten de la Retoacuterica y el comprender como la

funcioacuten inversa del hablar nos interesa aquiacute no la reconstruccioacuten de sentido a partir de la

intencioacuten del autor original sino la reconstruccioacuten de sentido a partir del texto mismo asiacute como

el autor el mundo y el lector que ese texto produce Este epiacutegrafe estaacute dedicado a las metaacuteforas

impliacutecitas en el texto aquellas que forman parte de su estructura misma Por eso nos hemos

remitido a la dispositio que es la parte del discurso donde aquellas locaciones y dislocaciones

estructurales se configuran

Conocemos por los oradores antiguos que el discurso se divide en cinco etapas invenio

dispositio memoria elocutio y actio En la primera se pensaba o inventaba el discurso en la

segunda se le organizaba luego se memorizaba despueacutes se ensayaba y ornamentaba para

finalmente actuarlo realizarlo De todas estas etapas es la dispositio aquella que tiene que ver

coacutemo se ordenan las ideas y por lo tanto el modo en el que se estructuran el todo respecto de la

parte y viceversa Esta interrelacioacuten entre el todo y las partes es un criterio hermeneacuteutico que se

sostiene en un criterio Retoacuterico en una apuesta mayor la apuesta por la unidad de sentido del

texto

Este caraacutecter inasible de la dialeacutectica de todo y parte hace que la interpretacioacuten siempre pueda

actualizarse no solo en el texto sino en la generalidad del discurso De igual modo metaacutefora y

texto comparten este medio de producir la mejor inteligibilidad global de un diverso

aparentemente discordante Asiacute pues si nos fijamos en las reglas modelos de la dispositio

tendremos una idea aproximada de las las concordancias supuestas de un texto como condicioacuten

de unidad y por tanto las violaciones a este principio iquestDoacutende pues yacen las metaacuteforas

impliacutecitas Estaacutes metaacuteforas se dan bajo la condicioacuten de que cada parte del discurso debe

comprenderse bajo los teacuterminos de las otras asiacute como bajo un supuesto de unidad de sentido del

276

Gadamer Hans Georg Verdad y Meacutetodo (Salamanca Espantildea Ediciones Siacutegueme 2012) p 227

Paacutegina 130

discurso y es este ejercicio de transferencia lo que revela el juego de conjetura y validacioacuten que

desencadena el doble sentido Para ilustrar mejor esto vamos a tomar como ejemplo las diferentes

etapas de la dispositio de un discurso modelo

Esta etapa de ordenamiento debiacutea cumplir con criterios especiacuteficos de orden en dependencia

del tipo de discurso epidiacutectico judicial o forense Por ejemplo en un discurso judicial habiacutea por

lo general un exordio o proemio donde el orador procura atraer la atencioacuten de la audiencia

apelando al ethos quizaacute hablando de siacute mismo con una captatio benevolentiae o hablando del

hecho mismo o del contrincante como en las famosas Catilinarias de Ciceroacuten277

Luego del

exordio seguiacutea la narratio o dieacutegesis donde se hace una exposicioacuten del hecho en cuestioacuten y se

presentan algunos argumentos Le sigue la divisio Aquiacute el orador menciona las coincidencias y

en especial las disidencias que dieron origen a la litis Una vez enunciado el conflicto pasamos a

la confirmatio o probatio donde se exponen los argumentos que apoyan la postura del retor

Luego sigue la refutacioacuten o confutatio donde se presentan las pruebas en contra Para concluir el

retor lleva a cabo la peroracioacuten o epiacutelogo donde se vuelve a apelar al ethos y al pathos del puacuteblico

y se remarcan los argumentos maacutes fuertes con el fin de dejar la impresioacuten maacutes fuerte posible en la

memoria de los jueces

En la tragedia claacutesica el puacuteblico ya conociacutea de antemano el mito el encanto de ir al teatro ndash

entre otras cosas- era ver la forma en la que el dramaturgo al dejar su propia impronta podiacutea

matizar o transformar la interpretacioacuten de esa miacutemesis Del mismo modo en el discurso judicial

el puacuteblico ya conoce de antemano la estructura (dispositio) de este En ese sentido hay una pre-

comprensioacuten entre orador y puacuteblico que permite desplazar la atencioacuten al modo en el cual se

cumple o no con esas leyes taacutecitas de orden del discurso La relacioacuten entre todo y parte estaacute dada

aquiacute dijo Gadamer como un organismo si suprimimos o transformamos una de ellas termina por

transformar cualitativamente el resto de las partes del organismo En otras palabras dado que

puacuteblico y orador no solamente comparten tiempo y lugar sino tambieacuten la instancia del discurso

es posible que el aacutembito de las incomprensiones no aparezca en el eje sintagmaacutetico- el modo en el

cual esta ordenado el discurso- sino en el eje paradigmaacutetico que es donde el orador tiene la

libertad de escoger lo que va a decir Sabemos que debe adecuarse a una estructura -exordio

narratio divisio probatio confutatio y epiacutelogo- pero lo que no sabemos es coacutemo va a elaborar

277

Nadie olvida el famoso comienzo Usque tandem Catilina abutere patentia nostra

Paacutegina 131

cada elemento de esa estructura El autor tiene la libertad de hacer el exordio que quiera mientras

sea un exordio esto es mientras esteacute relacionado con el resto del discurso de forma introductoria

Y es de esta libertad del autor de donde emana en primera instancia el doble sentido

Sin embargo hemos escogido para nuestro ejemplo un modelo ideal de discurso no dialoacutegico

Digo ideal porque en primero lugar estaacuten presente locutor y auditor en segundo lugar porque es

un texto escrito con el fin de ser pronunciado y en tercer lugar porque hay toda una serie de

sobreentendidos que se comparten Pero ahora imaginemos un caso maacutes complicado un texto

cuya estructura no sea dada por una convencioacuten Imaginemos el otro extremo de un discurso

ordenado por convencioacuten un texto como el Finnegans Wake el Ulysses un cuento de Faulkner

de Borges de Vargas Llosa o de Cortaacutezar iquestEn queacute modifica nuestro prejuicio interpretativo y

nuestro planteamiento hermeneacuteutico un texto cuyo orden no es conocido de antemano Tanta

autonomiacutea tiene el texto sobre los hechos que hay textos cuyo inicio narrativo coincide con el

final de lo narrado hay textos que principian in media res que tienen analepsis y prolepsis

alteraciones cronotoacutepicas discursos indirectos que generan subnarraciones vasos comunicantes

cajas chinas Pero es la autonomiacutea que tiene respecto del discurso oral lo que genera en el texto la

mayor cantidad de problemas hermeneacuteuticos de estructura La razoacuten es que al enfrentarnos con

este tipo de casos debemos conjeturar no solamente el sentido de cada liacutenea y palabra sino

tambieacuten coacutemo ese sentido se configura a partir de su orden en el texto

Usemos como ejemplo el famoso comienzo de Cien antildeos de soledad ldquoMuchos antildeos despueacutes

frente al pelotoacuten de fusilamiento el coronel Aureliano Buendiacutea habiacutea de recordar aquella tarde

remota en que su padre lo llevoacute a conocer el hielordquo La primera impresioacuten de cualquier lector

potencial de esta novela es la perplejidad iquestMuchos antildeos despueacutes de queacute iquestPelotoacuten de

fusilamiento iquestHabiacutea de recordar iquestpor queacute recordar el hielo Todas estas preguntas parecen

derivarse de una fundamental iquesten queacute parte de la historia me encuentro

El lector potencial de este libro se ve en la obligacioacuten de reconstruir el sentido de la historia

paralelamente que construye el sentido de la narracioacuten Debe reconstruir el particular sentido de

cada frase y simultaacuteneamente el sentido de que esa frase se encuentre justo en ese sitio Al leer

este pasaje uno se siente abrumado ante la cantidad de pistas que le sobrevienen en tropel y la

cantidad de conjeturas que es forzado a formular Asiacute pues el hielo que leemos en este primer

pasaje sabemos que no guarda la misma connotacioacuten al terminar el libro pero solo podemos

Paacutegina 132

apropiarnos de ese sentido habiendo completado la obra La representacioacuten del hielo a la que nos

remitimos para llenar vaciacuteo semaacutentico de la frase es el hielo vulgar corriente no el hielo de lo

real maravilloso Este es un claro ejemplo de coacutemo el sentido de un elemento del paradigma

puede encontrarse sujeto al sentido de su lugar en el sintagma-entendiendo sintagma en teacuterminos

de dispositio

Habitualmente los eventos sucesivos que constituyen el contenido de un texto solo son

retrospectivamente comprensibles despueacutes de que la estructura argumental o su principio de

unidad de la que son funciones se vuelven perceptibles o se han supuesto pero incluso entonces

seriacutean difiacutecilmente deducibles uno de otro a la manera de los teacuterminos componentes de un

silogismo Asiacute que tambieacuten la secuencia de giros dados en el discurso interpretativo se asemeja

maacutes el camino atravesado en la buacutesqueda de una estructura de parcela que se adecue a la

configuracioacuten de una serie diacroacutenica de eventos en una paradigmaacutetica estructura de las

relaciones que lo que hace el acomodo progresivo de un conjunto de percepciones a las

exigencias de una demostracioacuten deductiva

Si entendemos el primer momento de la interpretacioacuten como una prefiguracioacuten del sentido se

nos da como conjetura entonces la secuencia de transferencias de una modalidad de figuracioacuten a

otra debe considerarse menos como un aspecto de la forma del discurso que como uno de sus

contenidos En la buacutesqueda de esa unidad de sentido que de antemano hemos presupuesto para

interpretar un texto existe un patroacuten de figuracioacuten progresiva refiguracioacuten y desfiguracioacuten Una

cadena por la que mantenemos una hipoacutetesis la modificamos o nos deshacemos de ella si algo

viene a contradecirla

Hay conjetura porque hay doble sentido Porque el texto no se da como descripcioacuten o como

deixis ad oculos sino como enigma La conjetura es el principio de toda interpretacioacuten y si el

doble sentido es la esencia de la metaacutefora y al mismo tiempo la razoacuten de la conjetura por un

simple modus ponens sabemos que hay teoriacutea hermeneacuteutica dondequiera que haya doble sentido

por ejemplo en la metaacutefora Asiacute pues tanto la produccioacuten de sentido como la formulacioacuten de

conjeturas repetimos los mismos procedimientos intelectuales tanto para validar la interpretacioacuten

de una metaacutefora como para validar la interpretacioacuten de un texto

Paacutegina 133

II23- Intentio auctoris et intentio operis la dialeacutectica comprender-explicar en la validacioacuten

de interpretaciones

Pareciera que la explicacioacuten de una interpretacioacuten se reduce simplemente a la inversioacuten de su

comprensioacuten Sin embargo aunque son procesos homoacutelogos no existe una equivalencia exacta

que pueda aplicarse a los textos En el comienzo de este epiacutegrafe ya compartiacuteamos la osada tesis

de Louis de que Platoacuten ensentildeaba con modelos y metaacuteforas porque entendiacutea mediante ellos Pero

no podemos extender este caso a la amplia brecha que se abre cuando el discurso oral deviene

texto La Hermeneacuteutica en tanto disciplina textual aunque no debe aspirar a la buacutesqueda de un

sentido tans-textual siacute debe servirse de la explicacioacuten para darle seriedad y rigor a su sistema de

leyes de validacioacuten de sus sentidos hipoteacuteticos278

El fin que hemos intentado encarar en este capiacutetulo consiste en ofrecer las pruebas de la

existencia de una metaacutefora de la hermeneacuteutica o una metafoacuterica interpretativa que como ya

habiacuteamos dicho se resume en el postulado de interpretacioacuten del texto como macrometaacutefora y de

la metaacutefora como microtexto Asiacute pues la contribucioacuten de este epiacutegrafe al proyecto del capiacutetulo

es presentar las diversas formas en las cuales una metaacutefora puede ser leiacuteda como texto y

viceversa De ahiacute que el propoacutesito especial de este apartado relacionado con el problema de la

validez pueda plantearse del siguiente modo hipoteacutetico Las reglas de validacioacuten de la

interpretacioacuten de un texto son anaacutelogas a las reglas de validacioacuten de la interpretacioacuten de una

metaacutefora

En su libro Validity in interpretation Hirsh nos dice algo muy revelador ldquono hay reglas para

hacer buenas hipoacutetesis solo hay reglas para validarlasrdquo279

La validez de una interpretacioacuten no es

lo mismo que la inventiva de la interpretacioacuten La validez implica la correspondencia de una

interpretacioacuten con el significado que aparece representado en el texto280

dicho significado no se

genera a partir de la intencioacuten del autor sino por la construccioacuten de sentido dentro de la

referencialidad universal de todo texto ldquoIt does not matter what the author means only what the

278

ldquoThe activity of interpretation can lay claim to intellectual respectability only if its results can lay claim to

validilityrdquo Hirsch ED Validity in Interpretation (New Haven USA Yale University Press 1967) P 164 279

Ibidem P 169 280

ldquoValidity of interpretation is not the same as inventiveness of interpretation Validity implies the correspondence

of an interpretation to a meaning which is represented by the text and none of the above criteria for discriminating

among interpretations would apply to a text which is dull simple insensitive implausible or uninteresting Such a

text might not be worth interpreting but a criterion of validity which cannot cope with such a text is not worth

creditingrdquo Ibidem P 10

Paacutegina 134

text saysrdquo281

Para la hermeneacuteutica de Ricoeur la intencioacuten del autor debe suplantarse por la

intencioacuten del texto Interpretar es revelar el hic et nunc de la intencioacuten del texto282

Lo que quiere el texto es ponernos en su sentido es decir seguacuten la otra acepcioacuten de la

palabra sentido ndash en la misma direccioacuten Si entonces la intencioacuten es la intencioacuten del texto

y si la intencioacuten es la direccioacuten que ella abre al pensamiento (hellip) diriacutea entonces esto

explicar es despejar la estructura es decir las relaciones internas de dependencia que

constituyen la estaacutetica del texto interpretar es tomar el camino del pensamiento abierto

por el texto ponerse en ruta hacia el poniente del texto283

A esta importante distincioacuten entre intencioacuten del autor e intencioacuten del texto quisieacuteramos hacerlas

equivaler con las nociones de intentio auctoris pero sobre todo la que trabajaremos

especialmente aquiacute la intentio operis presentadas por Umberto Eco en su libro Los liacutemites de la

interpretacioacuten284

ldquoEn el De Doctrina Christiana deciacutea Agustiacuten que si una interpretacioacuten parece

plausible en un determinado punto de un texto soacutelo puede ser aceptada si es confirmada mdasho al

menos si no es puesta en tela de juiciomdash por otro punto del texto Esto es lo que entiendo por

intentio operisrdquo285

El fin de esta analogiacutea entre las teoriacuteas de Ricoeur y Eco consiste en

implementar la tesis seguacuten la cual no debe excluirse la importante colaboracioacuten del lector en la

construccioacuten de sentido El hecho mismo de que por parte del inteacuterprete se haya puesto la

construccioacuten del objeto textual bajo el signo de la conjetura muestra coacutemo intencioacuten de la obra e

intencioacuten del lector estaacuten estrechamente vinculadas

Por otro lado la metaacutefora no revela una intencioacuten de autor sino un cambio de punto de vista y

es su direccioacuten lo que abre al pensamiento un camino distinto La interpretacioacuten de una metaacutefora

depende en mucha medida del campo semaacutentico que ella misma abre aquel que en ella se puede

interpretar no necesariamente el que quiso originariamente su autor Ese cambio de punto de

vista de la interpretacioacuten del sentido metafoacuterico comporta consigo un cambio del punto de

posicionamiento mismo desde donde interpretamos y por tanto el posicionamiento desde donde

hacemos juicios de validez Este Startpunkt determina el criterio seguacuten el cual la metaacutefora es

281

Idem 282

Ricoeur Paul Du texte agrave lacuteaction Essais dacutehermeacuteneutique II (Paris France Eacuteditions du Seuil 1986) P 174 283

Ricoeur Paul Du texte agrave lacuteaction Essais dacutehermeacuteneutique II (Paris France Eacuteditions du Seuil Paris 1986)P175 284

Auteacutenticamente la distincioacuten que realiza Eco es triaacutedica entre intentio auctoris intentio operis e intentio lectoris

Consuacuteltese Eco Umberto Los liacutemites de la interpretacioacuten (Barcelona Espantildea Editorial Lumen 1992) Pp 40-45 285

Ibiacutedem P 40

Paacutegina 135

vaacutelida pero como ella en su propia actividad puede modificar refigurar y hasta invalidar ese

criterio esto significa que al igual que en la interpretacioacuten de un texto la metaacutefora puede operar

retrospectivamente y a su vez influir sobre su propio criterio de validez A este fenoacutemeno le

habiacuteamos llamado ya la resurreccioacuten de la metaacutefora

Vayamos a un ejemplo El tiempo como forma del sentido interno no posee una figuracioacuten

propia sino que necesita espacializarse Asiacute pues sus formas de representacioacuten espaciales como

ciacuterculo espiral liacutenea recta determinan a su vez los juicios de validez que sobre eacutel se pueden

emitir En virtud de la metaacutefora espacial del tiempo podemos decir con validez de sentido que el

tiempo ldquovuelverdquo o ldquono vuelverdquo ldquosiguerdquo ldquogirardquo ldquocomienzardquo o ldquoacabardquo Pero todo esto porque

previamente le hemos dado la forma de un segmento que empieza y acaba o de bucle o de

ciacuterculo Heraacuteclito puede utilizar vaacutelidamente la metaacutefora del riacuteo porque ya el tiempo posee una

figuracioacuten espacial y la comparte con el riacuteo Pero escucharemos carente de validez de sentido un

juicio que nos remita en lugar de al espacio a las emociones Asiacute pues podemos decir con

Horacio que ldquoel tiempo huye envidiosordquo solo porque huir nos remite a la espacialidad y mediante

esa pista podemos deducir que la envidia del tiempo no se debe a nuestra condicioacuten sino a su

linealidad Y justo esto es lo que trastoca perturba y desordena la poesiacutea ella cambia ese punto

de posicionamiento desde donde juzgamos la validez semaacutentica de las construcciones ideales

Como uacuteltimo ejemplo proponemos el extraordinario verso de Machado ldquoHoy es siempre

todaviacuteardquo En ese caso tres de los cuatro elementos que conforman la frase son adverbios de

tiempo y el cuarto es una forma verbal tan ambigua y rica como el ser pero que a su vez tambieacuten

estaacute conjugada en un tiempo La genialidad conceptual de este verso consiste en que no da

ninguna figuracioacuten del tiempo maacutes que a partir de su propio campo semaacutentico Teacutecnicamente

tendriacutea que ser un juicio invaacutelido en tanto que es meramente autorreferencial no se justifica a

partir de otra cosa sino a partir de eacutel mismo Ya anteriormente habiacuteamos discutido las muacuteltiples

posibles interpretaciones de este verso Aquiacute solo quiero recordar que para resolver el enigma es

necesario conectar cada adverbio a una representacioacuten espacial del tiempo solo a partir de la

validacioacuten de esa hipoacutetesis es posible justificar una interpretacioacuten del verso porque the most

valid reading of a text is the best reading286

Machado ha conseguido con su famoso verso

hacer resucitar la metaacutefora del tiempo

286

Hirsch ED Validity in Interpretation (New Haven USA Yale University Press 1967) P 5

Paacutegina 136

La iniciativa del lector consiste en formular una conjetura sobre la intentio operis Esta

conjetura debe ser aprobada por el conjunto del texto como un todo orgaacutenico Esto no

significa que sobre un texto se pueda formular una y soacutelo una conjetura interpretativa

Pero al final las conjeturas deberaacuten ser probadas sobre la coherencia del texto y la

coherencia textual no podraacute sino desaprobar algunas conjeturas aventuradas Un texto es

un artificio cuya finalidad es la construccioacuten de su propio lector modelo El lector

empiacuterico es aquel que formula una conjetura sobre el tipo de lector modelo postulado por

el texto Lo que significa que el lector empiacuterico es aquel que intenta conjeturas no sobre

las intenciones del autor empiacuterico sino sobre las del autor modelo El autor modelo es

aquel que como estrategia textual tiende a producir un determinado lector modelo Maacutes

que paraacutemetro para convalidar la interpretacioacuten el texto es un objeto que la interpretacioacuten

construye en el intento circular de convalidarse a traveacutes de lo que la constituye Ciacuterculo

hermeneacuteutico por excelencia sin duda287

La relacioacuten entre lector modelo-autor modelo y lector empiacuterico-autor empiacuterico se le hace

corresponder la relacioacuten entre interpretar y explicar

Esta dialeacutectica entre el apostar y validar de la metaacutefora recrea en la escala del texto la dialeacutectica

en acto de la resolucioacuten de los enigmas locales de un texto Tanto en la metaacutefora como en el

texto los procedimientos de validacioacuten tienen maacutes parentesco con una loacutegica de la probabilidad

que con una loacutegica de la verificacioacuten empiacuterica En ambos casos no solo hay que demostrar por

queacute una hipoacutetesis es vaacutelida sino por queacute una es maacutes vaacutelida que las otras en ese sentido debe

cumplir con los criterios de falsacioacuten de Popper A los procedimientos de validacioacuten tambieacuten

corresponden los procedimientos de invalidacioacuten similares al criterio de falsacioacuten Una

interpretacioacuten no solo debe ser probable sino tambieacuten maacutes probable que las otras288

Validar

una conjetura es en realidad un acto bastante corriente y que aplicamos primero al sentido de la

vida antes que al sentido de los textos La metaacutefora del libro de la vida supone esta exposicioacuten a

los misterios y enigmas que esconde esta dialeacutectica entre el suponer y el validar

La validacioacuten se lleva a cabo hasta por los inteacuterpretes menos sistemaacuteticos y arbitrarios y

los principios de la validacioacuten se ponen en praacutectica incluso por aquellos que menosprecian

los haacutebitos mentales autocriacuteticos Ademaacutes el intento de ganar adeptos a una teoriacutea

287

Eco Umberto Los liacutemites de la interpretacioacuten (Barcelona Espantildea Editorial Lumen 1992) P 41 288

Ricoeur Paul Hermeneacuteutica y accioacuten (Buenos Aires Argentina Prometeo 2010) p 50

Paacutegina 137

interpretativa por medio de la validacioacuten es generalmente un intento impliacutecito de

convencer a los lectores de que otras teoriacuteas deben ser rechazadas o modificadas289

Conforme a esta dialeacutectica del conjeturar y el validar los textos y las metaacuteforas poseen

procedimientos anaacutelogos En los dos casos la construccioacuten de sentido descansa en las pistas o

iacutendices contenidos en el discurso La diferencia entre los iacutendices de las metaacuteforas y los de los

textos es que en el primer caso los iacutendices se dan en una impresioacuten suacutebita en una conexioacuten casi

inmediata de rastreo mientras que en los textos se nos dan de forma diacroacutenica como la lectura

misma Pero la semejanza consiste en que en ambos casos estas pistas sirven para otorgarle un

caraacutecter especiacutefico a la hipoacutetesis En lo que contiene a la vez de autorizacioacuten e interdiccioacuten

excluye las construcciones no convenientes y deja pasar aquellas que dan maacutes sentido a las

mismas palabras En ambos casos una construccioacuten puede decirse maacutes probable que otra pero no

maacutes verdadera La maacutes probable es aquella que tiene en cuenta la mayor parte de hechos

proporcionados por el texto asiacute tambieacuten puede ofrecer una mejor convergencia cualitativa entre

los rasgos que toma en cuenta Una explicacioacuten mediocre puede ser por estrecha o forzada

Tanto metaacutefora como texto deben cumplir con los principios de congruencia y plenitud de

Beardsley Este problema de la validez de los textos y las metaacuteforas ha sido ya planteado

epistemoloacutegicamente en la filosofiacutea por Sexto Empiacuterico en los ceacutelebres tropoi y en la ciencia

matemaacutetica por los teoremas de incompletitud de Goumldel Llevado a la hermeneacuteutica consiste

brevemente en juzgar la validez de las interpretaciones en torno a su correspondencia a los

criterios de coherencia interna en el texto a la vez que en torno a los criterios infinitos de

completitud un texto significa todo lo que puede significar Ambos criterios parecen de

antemano contradecirse uno aboga por la unidad de sentido el otro por la infinita recursividad de

sentidos El mismo conflicto de las interpretaciones con el que dimos comienzo a la tesis el

conflicto entre una interpretacioacuten generada por la buacutesqueda de la positividad del sentido

desplegado por la unidad de la intencioacuten del autor y otra interpretacioacuten generada por la buacutesqueda

de la negatividad del sentido desplegado por lo no dicho por el autor El hecho de que el

289

ldquoValidation is practiced by the most unsystematical and arbitrary of interpreters and the principles of validation

are put into practice even by those who are most scornful of self-critical habits of mind Furthermore the attempt to

win adherents to an interpretive theory by means of validation is generally an implicit attempt to convince readers

that other theories should be rejected or modifiedrdquo Hirsch ED Validity in Interpretation (New Haven USA Yale

University Press 1967) P 169

Paacutegina 138

significado verbal deba tener alguacuten tipo de liacutemite para ser comunicable y capaz de una

interpretacioacuten vaacutelida no excluye el llamado significado inconsciente290

A metaphor is a miniature poem and the explication of a metaphor is a model of all

explication The problem of construing the metaphor is that of deciding which of the

modifierrsquos connotations can fit the subject and the metaphor means all the connotations

that can fit Consider ldquoO frail steel tissues of the sunrdquo (G H Luce) It is a multiple

metaphor and its total regional meaning is the resultant of a number of clashes and

interlockings of words We think in what connotative senses the sun may be said to have

tissues and a tissue to be steel and steel to be frail Or to put the words in right order

ldquofrailrdquo prepares us to respond in a variety of possible ways ldquosteelrdquo can only accept some

of the connotations of ldquofrailrdquo ldquotissuerdquo further rejects and limits (hellip) In explicating the

metaphor we have employed two principlesmdashand the same may be said of whole poems

First there is the Principle of Congruence ldquoLaminatedrdquo can connote the isolation of parts

but not in ldquolaminated modulationrdquo for modulations cannot have isolated parts This is

what ldquofittingrdquo has to mean I think in assembling or feeling out the admissible

connotations of words in a poem we are guided by logical and physical possibilities But

second there is the Principle of Plenitude All the connotations that can be found to fit are

to be attributed to the poem it means all it can mean so to speak291

La anterior es una frase que muestra en otra dimensioacuten la brecha la asimetriacutea entre el

interpretar y el explicar La consecucioacuten de los dos principios nos lleva a hacer una distincioacuten

entre el significado de una interpretacioacuten y la construccioacuten del significado al cual la

interpretacioacuten se refiere Ernesti llamoacute esta distincioacuten entre el arte de entender y el de explicar

subtilitas intelligendi y subtilitas explicandi292

Armonizar esta disparidad fue en mucha medida

gran parte de la tarea de Dilthey puesto que interpretar y explicar son las herramientas

hermeneacuteuticas de las Geisteswissenshaften y las Naturwissenchaften respectivamente La razoacuten

por la cual no podemos leer el libro de la naturaleza del mismo modo en el que leemos el libro

290ldquoThe fact that verbal meaning has to have some kind of boundary in order to be communicable and capable of

valid interpretation does not exclude so-ca1led unconscious meaningrdquo Hirsch ED Validity in Interpretation (New

Haven USA Yale University Press 1967) P 51

291 Beardsley Monroe Aesthetics Problems in the Philosophy of Criticism (New York USA Harcourt Brace and

World 1958) p144 292

Hirsch ED Validity in Interpretation (New Haven USA Yale University Press 1967) P 129

Paacutegina 139

del espiacuteritu se debe en lo fundamental a que en el segundo caso somos juez y parte de la

interpretacioacuten Interpretar un texto tambieacuten es poner de nosotros en eacutel Aunque una interpretacioacuten

normalmente persigue desvestir el doble sentido y acceder al sentido ldquoliteralrdquo de sus objetos de

intereacutes este siempre aparece pospuesto fundamentalmente por la insuficiencia de cualquier

convencioacuten de literalidad a la representacioacuten de esos objetos Esta es la razoacuten por la que todo

discurso interpretativo debe aparecer siempre como un juego de posibles figuraciones de sus

objetos de intereacutes y una alegoriacutea del acto de interpretarse a siacute mismo ldquoEsta tendencia de las

interpretaciones de autocontenerse y de ser inconmensurables es la principal dificultad que habraacute

de plagar siempre la disciplina de la interpretacioacutenrdquo293

Asiacute como todas las narrativas tambieacuten son en alguacuten nivel meta-narrativas maacutes o menos

expliacutecitamente articuladas -discursos tanto acerca de la narracioacuten como acerca de sus referentes

ostensibles extra-discursivos- asiacute que tambieacuten todas las interpretaciones genuinas son meta-

interpretaciones -discursos tanto sobre la interpretacioacuten como sobre sus objetos primarios

ostensibles de intereacutes Y mientras que en los discursos descriptivos y explicativos los meta-

niveles de su articulacioacuten pueden identificarse mediante una combinacioacuten anaacutelisis gramatical y

loacutegico en el discurso interpretativo el discernimiento del meta-nivel requiere anaacutelisis por

meacutetodos maacutes de naturaleza claramente retoacuterica

Las similitudes entre la interpretacioacuten y la narracioacuten abogan por la naturaleza esencialmente

figurativa del discurso Lo que no quiere decir que la interpretacioacuten maacutes que la narracioacuten no

tenga alguna dimensioacuten literalista en su modo caracteriacutestico de articulacioacuten Antes bien como la

narracioacuten la interpretacioacuten hace su trabajo o logra su peculiar efecto de proporcionar una especie

de comprensioacuten de los objetos de los que habla con precisioacuten en virtud de su problemaacutetica de la

relacioacuten entre lo literal del discurso y su esencia figurativa El pensamiento contemporaacuteneo sobre

la naturaleza de la interpretacioacuten especialmente en las ciencias humanas y sociales tiende a

enfatizar las formas en las que la interpretacioacuten difiere de una descripcioacuten simple por un lado y

de la explicacioacuten por el otro Sin embargo esto no quiere decir que la interpretacioacuten la

descripcioacuten y la explicacioacuten sean de alguna manera operaciones simultaacuteneamente excluyentes en

efecto bien podriacuteamos caracterizar la descripcioacuten y la explicacioacuten como formas continentes de

293

ldquoThis tendency of interpretations to be self-contained and icommesurable is the principal handicap that will

always plague the discipline of interpretationrdquo Hirsch ED Validity in Interpretation (New Haven USA Yale

University Press 1967) P 167

Paacutegina 140

interpretacioacuten o por el contrario considerar la interpretacioacuten misma como una especie de

explicacioacuten que cuenta con descripcioacuten sobre argumento formal o demostracioacuten como su modus

operandi Pero si queremos hacer hincapieacute en las diferencias entre la interpretacioacuten por un lado y

la descripcioacuten y explicacioacuten por el otro tendriacuteamos que insistir en los aspectos propedeacuteuticos y

heuriacutesticos los aspectos pre-clasificatorios y pre-explicativos de las funciones de interpretacioacuten

Podriacutea decirse que la interpretacioacuten es lo que hacemos cuando no estamos seguros de coacutemo

describir alguacuten objeto o situacioacuten en la que tengamos intereacutes y no hay certeza de cuaacutel de los

varios meacutetodos analiacuteticos disponibles debe utilizarse para explicarlo Como se preveacute asiacute la

interpretacioacuten es un producto de pensamiento en la etapa preliminar de apropiacioacuten de un objeto

por la conciencia donde se decide no soacutelo coacutemo describir y explicar un objeto de este tipo sino

tambieacuten si puede ser adecuadamente descrito o explicado en absoluto

II24 Contextualidad e Intertextualidad

Este breve apartado viene a concluir todo el epiacutegrafe que intenta probar la equivalencia entre

los mecanismos de interpretacioacuten de los textos y los de las metaacuteforas Aquiacute ya no se abordaraacute la

relacioacuten al interior del texto o al interior de la metaacutefora sino su relacioacuten externa que implica las

nociones de contextualidad e intertextualidad La hipoacutetesis es la siguiente los textos remiten a

otros textos como las metaacuteforas a otras metaacuteforas y en esta referencia a una contextualidad que

valida la relacioacuten al interior se necesita de la referencia exterior que conecta los contextos de

unos con otros a esta referencia le llamaremos intertextualidad

Primero es menester hacer una distincioacuten entre contexto y circunstancia El contexto es el

ambiente en el que una expresioacuten se da junto a otras expresiones pertenecientes al mismo sistema

de signos Una circunstancia es la situacioacuten externa en la que puede darse una expresioacuten junto a

su contexto La distincioacuten es entre un ambiente intra-linguumliacutestico y uno para-linguumliacutestico Asiacute pues

el contexto es una serie de posibles textos ideales de los cuales una teoriacutea semaacutentica puede

prever la ocurrencia en conexioacuten con una expresioacuten determinada294

El concepto de intertextualidad (intertextualiteacute) es un teacutermino originalmente presentado por

Julia Kristeva en su libro La Reacutevolution du langage poeacutetique que debe su origen a la nocioacuten de

dialogismo del criacutetico literario Mijail Bajtiacuten Por lo general el concepto se ha tergiversado no

tiene nada que ver con un asunto de influencia de un escritor sobre otro o con las fuentes de un

294

Eco Umberto Los liacutemites de la interpretacioacuten (Barcelona Espantildeol Editorial Lumen 1992) P 295

Paacutegina 141

trabajo literario El concepto implica por otro lado los componentes de un sistema textual que se

define por la trasposicioacuten de uno o maacutes sistemas de signos295

Como ya habiacuteamos visto toda metaacutefora viva entrantildea un contexto de referencia y de relectura

Este principio que llamaremos de contextualidad enmarca los juicios de validez semaacutentica

posible por el que una metaacutefora puede lograrse o fracasar Pero ese marco solo puede crearse a

partir del intercambio con otros marcos de validez Recordemos que para Black la metaacutefora no

hace que interactuacuteen dos ideas sino dos sistemas de ideas Solo bajo este presupuesto podremos

entender coacutemo el principio de contextualidad se extiende al principio de intertextualidad y coacutemo

se estrecha la relacioacuten entre ambos

Para Kristeva estos dos principios -contextualidad e intertextualidad- son resultado de una

funcioacuten de economiacutea del texto por la cual se da en la estructura misma del uso linguumliacutestico del

doble sentido lo dicho y lo sobreentendido Esta economiacutea de reciprocidad o economiacutea

dialoacutegica296

las ubica Kristeva en el capiacutetulo cuarto llamado ldquoLe contexte preacutesupposeacuterdquo Esto

quiere decir que el acto de presuponer -nosotros le hemos llamado conjeturar en el apartado

pasado- es el marco en donde se despliega la evidencia de este juego de doble sentido que abre el

camino al fenoacutemeno contextual e intertextual

El valor hermeneacuteutico y semaacutentico de un texto depende en mucha medida de esa precisa

buacutesqueda del estatus dialoacutegico del discurso por el cual todo otro enunciado metafoacuterico o todo otro

texto son tambieacuten un acto de presuposicioacuten Poner en contexto mediante el intertexto significa

apelar a una transferencia de sentido literal a sentido presupuesto El fenoacutemeno intertextual es

posible porque el texto es macrometaacutefora es decir es posible gracias a que el texto posee esa

capacidad de desdoblar el sentido en un acto de trasferencia semaacutentica

El pasaje de un sistema de signos a otro exige una operacioacuten de trasposicioacuten la cual exige

un ldquomomento cerordquo de la posicioacuten teacutetica y por tanto de la presencia del sujeto simboacutelico

una irrupcioacuten pulsional antes de que un nuevo sistema de signos se organice marcado por

un dispositivo semioacutetico La trasposicioacuten es necesaria para esas relaciones contextuales

para la intertextualidad que rige la significacioacuten del texto (hellip) La presuposicioacuten

295

Kristeva Julia La reacutevolution du langage poeacutetique (Paris France Eacuteditions du Seuil 1972) Pp-336-345 296

Ibidem P 338

Paacutegina 142

generalizada es un resultado de la trasposicioacuten y es el efecto de la trasposicioacuten al nivel de

las relaciones contextuales297

Ahora bien si este asunto del dialogismo y la intertextualidad suponen la influencia reciacuteproca

entre estructuras textuales iquestseriacutea liacutecito aplicarlo al reconocimiento del mecanismo metafoacuterico

Eso equivaldriacutea a considerar una cuestioacuten que se discute con bastante frecuencia iquestSon

reversibles las relaciones metafoacutericas Si utilizamos la famosa metaacutefora analoacutegica de la Poeacutetica

de Aristoacuteteles ldquola mantildeana es al diacutea lo que la juventud es a la vidardquo entonces iquestseriacutea posible decir

que la mantildeana es la juventud del diacutea y la juventud es la mantildeana de la vida

Esta pregunta parece poder responderse con el ejemplo del verso de Machado al que nos

referimos en dos ocasiones a lo largo de la tesis y los ejemplos de metaacuteforas orientacionales de

Lakoff y Johson Podemos expresar el tiempo en teacuterminos de espacio pero no al reveacutes Hay

entonces ciertas metaacuteforas que pueden funcionar en un universo cultural e intertextual

determinado pero que son inconcebibles en un universo diferente a no ser que se las conecte a

partir de una tercera que sirva de puente a los dos sistemas estructurales en primera instancia

disociados La metaacutefora nos obliga a preguntarnos sobre el universo de la intertextualidad y al

mismo tiempo vuelve ambiguo y multi-interpretable el contexto Y de la intertextualidad forman

parte tambieacuten las metaacuteforas precedentes de manera que se pueden dar metaacuteforas de metaacuteforas

(interpretables soacutelo a la luz de un conocimiento intertextual suficiente)298

Levin lleva a cabo un anaacutelisis de transferencia de propiedades examinando la expresioacuten

ldquothe rose meltedrdquo pero su anaacutelisis resultariacutea bastante burdo para un lector que tradujera la

metaacutefora literalmente como la rosa se fundioacute Para saborear la metaacutefora en ingleacutes hay

que tener presente que to melt incorpora tambieacuten connotaciones (registradas por los

diccionarios) de derretimiento evanescencia disolucioacuten de algo que se esfuma de un

estado a otro por lo que se puede decir (como tambieacuten nosotros hariacuteamos) que el mar

parece fundirse con el cielo pero tambieacuten her grief melted our hearts (y su equivalente su

dolor nos derritioacute el corazoacuten) Soacutelo en tales condiciones (leyendo la metaacutefora como juego

297

Kristeva Julia La reacutevolution du langage poeacutetique (Paris France Eacuteditions du Seuil 1972) P 340 298

Eco Umberto Los liacutemites de la interpretacioacuten (Barcelona Espantildeol Editorial Lumen 1992) P 175

Paacutegina 143

sobre metaacuteforas anteriores) se puede interpretar el estado de la rosa como un disolverse o

evaporarse en rociacuteo o un derretirse por consuncioacuten peacutetalo a peacutetalo299

El lector del texto o auditor de la metaacutefora lleva consigo la capacidad de abrir con cada

suposicioacuten su propio haz de relaciones contextuales a aquellas que presenta propiamente el texto

En ese destello de inferencias el lector puede aniquilar una posible connotacioacuten o re-semantizarla

En esa resurreccioacuten de la metaacutefora las conexiones intertextuales pueden encontrar una nueva

frescura y producir una cadena de inferencias metafoacutericas y textuales tan complejas que resulten

no parafraseables en su globalidad

299

Ibidem p 176

Paacutegina 144

Conclusiones

Lamarck dijo que a veces es maacutes difiacutecil hacer reconocer una verdad que descubrirla Asiacute es que

no siempre la revelacioacuten de una verdad viene acompantildeada de la revelacioacuten del meacutetodo para

hacerla comprensible El filoacutesofo que alcanzoacute a salir de la caverna y mirar las verdaderas cosas se

encontroacute en un dilema al regresar al mundo de las sombras y contar lo real a sus pares Si a las

verdades cientiacuteficas les fuera intriacutenseca la evidencia la Retoacuterica no tendriacutea razoacuten de ser

Sexto Empiacuterico nos recuerda en sus Esbozos pirroacutenicos que para cada evidencia existe un

criterio opuesto de evidencia de validez semejante Cada vez que intentamos validar una verdad

nos apoyamos en un criterio de evidencia sea este nuestros sentidos el principio de no

contradiccioacuten el desarrollo histoacuterico o las probabilidades eso no importa aquiacute Si suponemos por

un momento que existen criterios opuestos de evidencia de igual validez habriacutea que admitir la

existencia de una Retoacuterica de la Filosofiacutea Esta disciplina deberiacutea dar cuentas de por queacute nos

seducen maacutes unos criterios de evidencia que otros El camino maacutes importante que deja abierto

esta Hermeneacuteutica Metafoacuterica es justamente el de una Retoacuterica de la Filosofiacutea

Leer es una actividad antigua cotidiana y en cierta medida sencilla pero interpretar es una

actividad muy difiacutecil llena de sutilezas y laberiacutenticos gestos de ajuste y desajuste Entender lo

que se lee es acto de extrema sagacidad y perspicacia es un intellegere (inter-legere) un leer

entre liacuteneas Interpretar es un proceso en donde nos embisten en tropel muchiacutesimas conjeturas

pero tambieacuten muchas evidencias con las que pretendemos validar esas conjeturas Es en esa

dialeacutectica entre el conjeturar y el validar donde reposa y se despliega el acto interpretativo de la

lectura Tan comuacuten y tan necesaria es la interpretacioacuten que podriacuteamos decir que todos aplicamos

mecanismo semejantes para ldquoleer el libro de la vidardquo para interpretar nuestra realidad inmediata

Esta investigacioacuten ha tenido como objetivo no expliacutecito -maacutes bien como objetivo personal-

brindarle al lector un conocimiento breve y sistemaacutetico de coacutemo implementar un instrumento

para mejorar la calidad de interpretacioacuten de un texto y en particular el texto filosoacutefico

Tras la buacutesqueda de ese cometido he encontrado que en la Hermeneacuteutica de la metaacutefora que

Paul Ricoeur lleva a cabo en La meacutetaphore vive se encuentra implicada una Hermeneacuteutica

metafoacuterica teacutermino que auacutena en su ambiguumledad tanto una hermeneacuteutica que tiene a la metaacutefora

como objeto como a otra hermeneacuteutica maacutes sutil que tiene a la metaacutefora como meacutetodo La

Paacutegina 145

hipoacutetesis puede leerse como respuesta al problema de investigacioacuten planteado iquestcoacutemo es posible

una Hermeneacuteutica metafoacuterica Pero la tesis consiste en la afirmacioacuten de que una Hermeneacuteutica

metafoacuterica es posible porque los resultados teoacutericos de aquella Hermeneacuteutica que tiene como

objeto a la metaacutefora pueden aplicarse para crear un meacutetodo metafoacuterico de lectura esto es una

Hermeneacuteutica que toma en cuenta la esencia metafoacuterica del texto como principio metodoloacutegico

para validar una interpretacioacuten

Para probar esta tesis general se tuvo que probar una serie de tesis particulares que aquiacute

presentareacute a modo de conclusiones

I-Tesis del capiacutetulo primero La Hermeneacuteutica que tiene como objeto a la metaacutefora incluye dentro

de siacute las teoriacuteas poeacuteticas retoacutericas semaacutenticas y pragmaacuteticas de la metaacutefora Cada una de estas

teoriacuteas de la metaacutefora se les hace corresponder un nivel de la lengua (palabra enunciado y

discurso) y un momento en la Historia (antiguumledad modernidad y contemporaneidad)

Epiacutegrafe 1 Conclusioacuten general El modelo claacutesico de metaacutefora sistematizado por Aristoacuteteles

tiene como nuacutecleo la propiedad del nombre y como funciones la retoacuterica y la poeacutetica

I11 El nombre griego para metaacutefora es la primera metaacutefora desde la cual se configura toda la red

donde cualquier discurso sobre ella se desenvuelve e implica

I12 La teoriacutea aristoteacutelica de la metaacutefora se sostiene en tres pilares fundamentales la nocioacuten de

epifora la razoacuten de semejanza y la propiedad del nombre

I13 El modelo claacutesico considera a la metaacutefora una especie de analogiacutea o comparacioacuten cuando el

modelo moderno postula la idea inversa

I14 El modelo claacutesico tiene una visioacuten fetichista del nombre propio y esto implica que la

metaacutefora sea vista como una forma impropia como un desviacuteo como una expresioacuten ornamental

que falsea un sentido original

Epiacutegrafe 2 Conclusioacuten general El modelo moderno de metaacutefora que comienza Richards tiene

como nuacutecleo la nocioacuten de interaccioacuten como eje el enunciado y como funcioacuten la semaacutentica

Paacutegina 146

I21 La semaacutentica del enunciado refuta cualquier nocioacuten de sentido propio de los nombres Las

entidades lexicales ndashlas palabras del diccionario- no son maacutes que significados potenciales que han

de actualizarse en el enunciado

I22 La postura interaccionista de la metaacutefora de Ivor Richards supone una nueva Filosofiacutea de la

Retoacuterica

I23 La postura semaacutentica de Black situacutea en niveles anaacutelogos las meacutetaforas y los modelos

I24 La metaacutefora no es una interaccioacuten entre dos ideas sino entre dos sistemas de ideas

Epiacutegrafe 3 Conclusioacuten general La postura hermeneacuteutica de la metaacutefora cuyo autor

paradigmaacutetico es Ricoeur tiene como nuacutecleo la referencia como unidad linguumliacutestica el discurso y

como funcioacuten a la heuriacutestica

I31 La vivacidad de la metaacutefora estaacute determinada por su capacidad de abrirse al doble sentido

del discurso

I32 El doble sentido de la metaacutefora genera una referencia desdoblada o referencia de segundo

orden

I33 La referencia de la metaacutefora es al mundo de la obra y es en ella donde encuentra su funcioacuten

heuriacutestica

Epiacutegrafe 4 Conclusioacuten general El conceptualismo en tanto propone una visioacuten extralinguumliacutestica

de la metaacutefora puede hacer de esta un principio metodoloacutegico

I41 El conceptualismo supone un regreso a la unidad del logos unidad entre pensamiento y

lenguaje

I42 ldquoLa expresioacuten es una formardquo significa seguacuten Cassirer que no puede existir concepto sin

designacioacuten

Tesis del Capiacutetulo II La comprensioacuten de un texto se encuentra iacutentimamente ligada a la

comprensioacuten tanto de sus metaacuteforas expliacutecitas como de sus metaacuteforas impliacutecitas

Epiacutegrafe 1 Conclusioacuten general El texto filosoacutefico debe la validez semaacutentica de su leacutexico a un

grupo especiacutefico de metaacuteforas expliacutecitas La metaacutefora es un microtexto

II11 La iacutentima relacioacuten entre paradigma y metaacutefora muestra coacutemo el modo en el que se ensentildea y

el modo en el que se aprende una idea guardan una especial equivalencia

Paacutegina 147

II12 La metaacutefora platoacutenica de los ojos del alma es la maacutes importante de su ontologiacutea y engendra

toda una red de filosofemas relacionados con la visioacuten eidos teoriacutea skepsis el sol la sombra el

espejo las figuras las formas

II13 La metaacutefora no es una catacresis del concepto Un concepto sin signo es un concepto sin

significado

II14 La metaacutefora platoacutenica del contenedor es la maacutes importante de su teoriacutea del conocimiento en

ella se fundamenta la validez semaacutentica de su teoriacutea de la reminiscencia

Epiacutegrafe 2 Conclusioacuten general Las metaacuteforas impliacutecitas de un texto son aquellas que determinan

su estructura El texto es una macrometaacutefora

II21 Texto y metaacutefora comparten estructura en el discurso

II22 El mecanismo para validar la interpretacioacuten de una metaacutefora es homoacutelogo a aquel que

usamos para validar la interpretacioacuten de un texto

II22 La dialeacutectica entre comprender y explicar un texto y una metaacutefora debe circunscribirse no a

la intentio auctoris sino a la intentio operis

II23 Las nociones de contextualidad e intertextualidad estaacuten sujetas a la estructura metafoacuterica

del texto Los textos refieren a otros textos porque en el desplazamiento de sentido las metaacuteforas

refieren a otras metaacuteforas

Con el camino allanado por esta Hermeneacuteutica Metafoacuterica seraacute mucho maacutes sencillo poder

encaminarnos hacia una Retoacuterica de la Filosofiacutea Como ya habiacuteamos visto en la tesis el mismo

Schleiermacher concibioacute a la Hermeneacuteutica como una ldquoRetoacuterica invertidardquo y al acto de

comprender como el reciacuteproco del acto de hablar Pero sabemos por Ricoeur que dado el caraacutecter

autoacutenomo del texto la relacioacuten de escribir-leer no es una especie del par hablar-comprender Asiacute

pues como conclusioacuten de esta tesis y supuesto de la nueva empresa debe quedar el discurso

fijado por la escritura como liacutemite de validez En pocas palabras en este proyecto de la Retoacuterica

de la Filosofiacutea se han de presentar las condiciones de legitimidad para una comprensioacuten de la

filosofiacutea como un texto como un palimpsesto que transforma su discurso en el mismo modo en el

que resignifica sus metaacuteforas Este camino no solo significa presentar la siacutentesis del doble sentido

de la metaacutefora como un recurso al servicio del filoacutesofo para protegerse de la polis- camino del

esoterismo de Strauss- sino tambieacuten la presentacioacuten de la historia de la filosofiacutea como la historia

de las metaacuteforas por las cuales la filosofiacutea se ha expresado y se ha hecho maacutes o menos

comprensible

Bibliografiacutea

Ali Ashgar Metaphor and imagery in Persian Poetry Connecticut Yale University Press 1999

Agustiacuten Mateus Etimologiacuteas grecolatinas Meacutexico Editorial Esfinge 1983

Aristoacuteteles Fiacutesica Madrid Gredos 2001 Versioacuten de Gillermo de Echandiacutea

------------- Metafiacutesica Madrid Gredos 2010 Versioacuten de Tomaacutes Calvo Martiacutenez

--------------Retoacuterica Meacutexico UNAM 2004 Versioacuten de Arturo Ramiacuterez Trejo

-------------- Poeacutetica Meacutexico UNAM 1997 Versioacuten de Juan David Garciacutea Bacca

Austin John Langshaw How to do things with words London Oxford Press 1967

Balaguer Vicente La interpretacioacuten de la narracioacuten-La teoriacutea de Paul Ricoeur Navarra

EUNSA 2002

Bayer Thora CassireracutesMetaphysics of Symbolic Forms New York Yale University Press

2001

Beardsley Monroe Aesthetics Problems in the Philosophy of Criticism New York Harcourt

Brace amp World Inc 1958

Benveniste Eacutemile Problegravemes de linguistique geacuteneacuteral II Paris Gallimard 1980

------------- The metaphorical twist Cambridge Cambridge University Press 1965

Black Max Models and metaphors New York Cornell University Press 1999

Borges Jorge Luis Poesiacuteas completas Barcelona Debolsillo 2018

Borges Jorge Luis El Aleph Madrid Alianza Editorial 2012

Brereton Joel y Jaminson Stephanie The Rigveda The earliest religious poetry of India Vol III

Oxford Oxford University Press 2014

Brereton Joel y Jaminson Stephanie The Rigveda A guide Oxford Oxford University Press

2020

Buumlhler Karl Theory of language Amsterdam-Philadelphia The library of the congress 2011

Caacuterdenas Gloria Luz Retoacuterica y emociones- La constitucioacuten de la experiencia humana de lugar

Bogotaacute Editorial Aula 2009

Cassirer Ernst Antropologiacutea Filosoacutefica Meacutexico Fondo de Cultura Econoacutemica 1963

------------- Ciencias de la Cultura Meacutexico Fondo de Cultura Econoacutemica 1951

-------------- Filosofiacutea de las formas simboacutelicas Tomo I-III Meacutexico Fondo de Cultura

Econoacutemica 2007

-------------- Function and Substance and Einsteinacutes Theory of Relativity Chicago Dover

Publications Inc 1953

-------------- Mito y Lenguaje Meacutexico Fondo de cultura econoacutemica 2008

Cheng Franccedilois La escritura poeacutetica china Valencia Editorial Pre-textos 2002

Chevalier Jean Dictionnaire des symboles Paris Eacuteditions Robert Laffont et Eacuteditions Jupiter

1982

Ciceroacuten Marco Tulio Invencioacuten retoacuterica Meacutexico UNAM 2010 Versioacuten de Bulmaro Reyes

Coria

--------------------------- Lacuteorateur ideacuteal Paris Seacuteuil 1991

Clunies Margaret The vinking collection Studies in Nothern civilization Odense Odense

University Press 1981

Cornford Francis Principium Sapientiae Los Oriacutegenes del pensamiento filosoacutefico griego

Madrid La barca de Medusa 1988

Coward Harold Sphota Theory of Language-A philosophical Analysis Cambridge Cambridge

University Press 1990

Crombie IMark Anaacutelisis de las doctrinas de Platoacuten Madrid Revista de occidente 1963

Derrida Jacques Marges de la philosophie Paris Les eacuteditions de minuit 1972

Dillman Fracois-Xavier Snorri Sturluson-LacuteEdda Mythologie nordique Paris Gallimard

1991

Eco Umberto Los liacutemites de la interpretacioacuten Barcelona Lumen 2006

----------------- Semiotica e filosofia del linguaggio Torino Biblioteca Einaudi 1984

-----------------Tratado de semioacutetica Barcelona Lumen 2000

Empiacuterico Sexto Esbozos Pirroacutenicos Madrid Gredos 1993

------------------ Por queacute ser esceacuteptico Madrid Tecnos 2009

Fewerda Rein Paris

Gallimard 1981

Frazer George La rama dorada La Habana Editorial Ciencias Sociales 2001

Frege Gottlob Ensayos de semaacutentica y filosofiacutea de la loacutegica Madrid Tecnos 1998

Frye Northrop Anathomy of criticism New York Princeton University Press 1990

Gasche Rodolphe Un arte muy fraacutegil- Sobre la retoacuterica de Aristoacuteteles Santiago de Chile

Ediciones Metales Pesados 2009

Gende Carlos Emilio Lenguaje e interpretacioacuten en Paul Ricoeur Buenos Aires Prometeo

2009

Gadamer Hans-Georg Verdad y meacutetodo Verdad y Meacutetodo I Fundamentos de una hermeneacuteutica

filosoacutefica Salamanca Siacutegueme 2012

Goodman Nelson Languages of Art New York The Bobbs-Merril Company 1968

-------------------- Maneras de hacer mundo Madrid La balsa de Medusa 1990

Goumlrgemans Herwig Platoacuten una introduccioacuten Santiago de Chile IES 2010

Grondin Jean Introduccioacuten a la hermeneacuteutica filosoacutefica Barcelona Editorial Herder 1997

----------------- Ricoeur Barcelona Editorial Herder 2017

Guthrie WKC Historia de la Filosofiacutea Griega Tomo V Madrid Gredos 1962

Havelock Eric La musa aprende a escribir Barcelona Paidoacutes 1997

Hegel Georg Wilhelm Friedrich Vorlesungen uumlber die Aumlsthetik I Frankfurt am Main

Suhrkamp 1989

Heidegger Martin La idea de la filosofiacutea y el problema de la concepcioacuten del mundo Barcelona

Herder 2005

Hirsch ED Validity in Interpretation New Haven Yale University Press 1967

Iser Wolfgang Rutas de la interpretacioacuten Meacutexico Fondo de Cultura Econoacutemica 2005

Jaeger Werner Paideia Los ideales de la cultura griega Tomo I Meacutexico Fondo de cultura

econoacutemica 2001

Jonas Hans Gnosis und Teil 21 Von der Mythologie zur mystischen

Philosophie Gottingen Ruprecht 1954

Kant Immanuel Criacutetica de la razoacuten pura La Habana Editorial Ciencias Sociales 1987

Kirk GS Raven J E Schofield M Los filoacutesofos presocraacuteticos Madrid Gredos 2008

Kristeva Julia La reacutevolution du langage poeacutetique Paris Eacuteditions du Seuil 1972

Lakoff George y Johnson Mark Metaphors We Live By Chicago University of Chicago Press

1980

Lakoff George y Turner Mark More than a Cool Reason- A field Guide to Poetic Metaphor

Chicago The University of Chicago Press 1989

Lausberg Heinrich Elemente der literarischen Rhetorik Eine Einfuumlhrung fuumlr Studierende der

klassischen Muumlnchen Hueber 1981

Le Guern Michel Metaacutefora y metonimia Madrid Caacutetedra 1973

Lyons John Semaacutentica y linguumliacutestica una introduccioacuten Barcelona Paidoacutes 1997

Masia Tomaacutes Lecturas de Paul Ricoeur Madrid Universidad Pontificia Comillas 1998

Marx Karl El Capital La Habana Editorial Ciencias Sociales 1973

Mattei Jean-Franccedilois Platon et le Miroir du Mythe Paris Press Universitaires de France 2002

Murphy James Sinopsis histoacuterica de la retoacuterica claacutesica Madrid Gredos 1989

Natorp Paul Descartes Erkenntnistheorie Eine Studie zur Vorgeschichte des Kriticismus

Berlin Gerstenberg 2014

Nietzsche Friedrich Obras Completas Tomo I Madrid Tecnoacutes 2011

Perelman Chain y Olbrechts Lucie Traiteacute de lacuteargumentation Paris Gallimard 1989

Pernot Laurent La Rheacutetorique dans lacuteAntiquiteacute Paris Gallimard 2012

Platoacuten Diaacutelogos Tomo I-VI Madrid Gredos 2006

Reyes Alfonso Obras completas tomo XIII La Antigua Retoacuterica Meacutexico Fondo de cultura

econoacutemica 1997

Richards Ivor Philosophy of Rhetoric Oxford Oxford University Press 1936

Ricoeur Paul Autobiografiacutea intelectual Buenos Aires Nueva Visioacuten 2007

------------- Du texte agrave laction Essais dhermeacuteneutique Paris Eacuteditions du Seuil 1998

---------------- Eacutecrits et confeacuterences Tome II Paris Seacuteuil 2010

--------------- Hermeneacuteutica y accioacuten Buenos Aires Prometeo 2010

------------------La meacutetaphore vive Paris Eacuteditions du Seuil 1975

----------------- Le conflit des interpreacutetations Essais dacutehermeacuteneutique Paris Eacuteditions du Seuil

2013

-----------------Temp et reacutecit Tome I-III Paris Eacuteditions du Seuil 1985

---------------- Teoriacutea de la Interpretacioacuten Madrid Siglo XXI Editores 2012

Saussure Ferdinand Cours de linguistique geacuteneacuterale Paris Seuil 1993

Rodhe Erwin Psique la idea del alma e inmortalidad entre los griegos Meacutexico Fondo de

Cultura Econoacutemica 1948

Searle John Speech Acts New York Cambridge University Press 1989

Seacuteneca Sobre la clemencia Madrid Alianza Editorial 2008

Strawson Peter The bound of sense London Methuen 1975

Thesleff Holger Platonic patterns Las Vegas-Athens-Zurich Parmenides Publishing 2009

Todorov Tzvetan Litteacuterature et signification Paris Larousse 1981

Trendelenburg Adolf La dottrina delle categorie Milano Vita e Pensiero 2011

Turbayne Colin Murray The myth of metaphor Connecticut Yale University Press 1962

Quignard Pascal Retoacuterica especulativa Buenos Aires El cuenco de la Plata 2006

Quintiliano Instituciones oratorias Madrid Gredos 2000

Ullmann Stephen Semaacutentica Madrid Aguilar 1967

Van Dijk Teun Estructura y funciones del discurso Meacutexico Siglo XXI Editores 2008

Vico Giambattista Ciencia Nueva Barcelona Tecnos 1995

Vives Joseacute Geacutenesis y evolucioacuten de la eacutetica platoacutenica Madrid Gredos 1970

Wartelle Andreacute Lexique de la Rheacutetorique dacuteAristote Paris Socieacuteteacute dacuteeacutedition Les belles lettres

1981

Wittgenstein Ludwig Tractactus Logicus-Philosophicus Madrid Gredos 2008

Page 6: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 7: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 8: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 9: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 10: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 11: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 12: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 13: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 14: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 15: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 16: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 17: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 18: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 19: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 20: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 21: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 22: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 23: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 24: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 25: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 26: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 27: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 28: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 29: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 30: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 31: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 32: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 33: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 34: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 35: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 36: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 37: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 38: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 39: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 40: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 41: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 42: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 43: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 44: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 45: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 46: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 47: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 48: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 49: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 50: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 51: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 52: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 53: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 54: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 55: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 56: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 57: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 58: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 59: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 60: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 61: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 62: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 63: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 64: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 65: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 66: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 67: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 68: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 69: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 70: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 71: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 72: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 73: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 74: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 75: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 76: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 77: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 78: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 79: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 80: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 81: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 82: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 83: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 84: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 85: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 86: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 87: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 88: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 89: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 90: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 91: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 92: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 93: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 94: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 95: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 96: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 97: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 98: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 99: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 100: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 101: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 102: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 103: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 104: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 105: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 106: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 107: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 108: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 109: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 110: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 111: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 112: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 113: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 114: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 115: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 116: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 117: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 118: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 119: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 120: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 121: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 122: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 123: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 124: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 125: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 126: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 127: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 128: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 129: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 130: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 131: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 132: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 133: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 134: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 135: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 136: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 137: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 138: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 139: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 140: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 141: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 142: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 143: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 144: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 145: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 146: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 147: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 148: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 149: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 150: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 151: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 152: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 153: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 154: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva
Page 155: Hermenéutica metafórica Una crítica desde La metáfora viva