hermann prey - when love falls silent
DESCRIPTION
Booklet in english language from the DVD "Prey - Stille meine Liebe", the documentary about Hermann Prey, his passion and his life. With unpublished music, private super8 material and interviews with Thomas Hampson, Jonas Kaufmann and many more. The DVD will come in german language with english subtitels. More informations, some cuts from the documentary and some making off photos via www.stille-meine-liebe.deTRANSCRIPT
5
It’s fascinating and exciting to delve into the life of someone you’ve never met. Especially if the person is famous and his life is documented – on fi lm, in journals and organizers.
But it’s also a strange feeling. Should I remain distanced – a profes-sional fi lmmaker – or follow my human instincts? Do I run the danger of becoming an eager voyeur? There is no end to the traps you can fall into. Without even noticing. The Prey family set the tone for us. And gave us their trust.
During almost three years of fi lming, we have felt and understood what it means to allow strangers – and we were strangers to the family – to share in something so personal. Memories, longings, doubts, inner pain and love. We listened, and were touched by the story of this extraordinary family. A story that we hadn’t experienced ourselves, yet wanted to bring to life in our fi lm.
6
We never actually planned to shoot a film about Hermann Prey. But Martin Blum has been a friend of the singer’s son Florian Prey for two decades. And once, while we sat together talking about music and films, Martin mentioned Florian and his father. One thought lead to another. We search all over the Internet and find nothing – nothing that brings back a real impression of the artist, years after his death. Then we meet with Florian Prey, just to talk. During our conversation, he says something that sets us both on fire:
I DON’T WANT MY FATHER TO BE FORGOTTEN.
This sentence speaks of longing and love. And it gives us a vision, which we follow. Yet without even knowing what story our film will tell. Sometimes films are created because you let yourself be led – by intuition, by emotions and by your heart.
9
The filming begins on the North Sea island of Amrum. We’ve arranged to meet Barbara Prey, Florian’s mother and the widow of Hermann Prey. It’s a stormy day. But the ferry between the mainland and the island sails, despite the high waves. We want to introduce ourselves to Barbara Prey, talk with her and find out whether she’ll place her trust in us. We’re nervous, because everything depends on this meeting. Barbara Prey could stop the project before it even starts. We drive to the holiday home of the Prey family, and there in the yard is Barbara Prey in work clothes. She invites us in for coffee. No actual filming is planned, but we set up the equipment to help familiarise her with the situation. What she says before the camera on that day becomes one of the most important parts of our film.
10
I FEEL AS THOUGH I’VE SIMPLY FORGOTTEN EVERYTHING. IT’S ALL GONE. I CAN’T RECALL ANYTHING; EVEN IF I WANT TO. EXCEPT WHEN SOMEONE ASKS. BARBARA PREY
11
I FEEL AS THOUGH I’VE SIMPLY FORGOTTEN EVERYTHING. IT’S ALL GONE. I CAN’T RECALL ANYTHING; EVEN IF I WANT TO. EXCEPT WHEN SOMEONE ASKS. BARBARA PREY
13
Hermann Prey made hundreds and hundreds of short little films – over decades. Shooting films was his passion. He documented his public and private life meticulously in organizers. You can reconstruct it on a day-by-day basis. In this way, he left an impression of himself.
14
We stay for three hours. Barbara Prey speaks with us, and does so with an openness and familiarity that take our breath away. She talks of memories, of her mourning, the loss of her husband and the father of her children, of doubts, longings, fulfilling and unfulfilling moments in her life at the side of Hermann Prey. It feels as though all distance between us has vanished in our conversation. Nothing separates us. Because she shares her innermost thoughts and feelings with us.
16
Barbara Prey accompanied her husband, always at his side. They travelled all over the world and saw the major opera houses and concert halls.
19
WE’D ONLY MET FOR THE SECOND TIME WHEN HE SAID: I WANT TO MARRY YOU.
I WAS STILL VERY YOUNG, KNEW NOTHING ABOUT LIFE. BUT I FOLLOWED HIM – UNCONDITIONALLY; OUT OF LOVE. BARBARA PREY
21
When we meet Franziska Prey, the youngest of the three Prey siblings, to talk, we sense reservations. Because this is about something private, about memories of her father, about the pain caused by his death and life with him from a child’s perspective.
I WOULDN’T HAVE WANTED TO TRADE LIVES WITH MY MOTHER.
“Only after my father’s death did I realise the dimensions life at his side must have taken on for her”, she says. “She was his wife, our mother. She loved him, accompanied him, organized things and protected him, and she had to leave us behind to do so.”
23
We look at hundreds of pictures and film sequences to use in our film. We’re touched by how much happiness and love we discover. And we understand how important the moments spent together as a normal family were to the parents and children.
25
HIS STAGE LIFE TOOK HIM AWAY FROM ME. ANNETTE PREY
“That’s why I could never listen to his recordings, never wanted to, when he was away. Florian was always listening to our father’s recordings. But we never talked with each other about life with and without him. At least not that I can remember”, says Annette Prey.
27
We meet with the baritone Thomas Hampson. Because we want to hear what an international star says about how Hermann Prey dedicated his entire life to the stage – without ever doubting his actions .
Is it an impulse that you follow because it’s your calling? Or is it a passion that becomes an obsession, which you feel is your destiny? Hampson allows us half an hour, but it turns out to be three. When we say goodbye, we don’t want to shake his hand, because we have both been sweating. He has captivated us and given us a completely different response from what we expected. Disarming, open, realistic and honest. “It’s a serious thing”, he says. “I want to talk about it seriously. I am honoured by the privilege to be in this film about Hermann Prey.”
28
EVERYTHING IN A SINGER’S LIFE REVOLVES AROUND THIS CALLING. YOUR WEIGHT; YOUR HEALTH; YOUR DAY-TO-DAY LIFE. HERMANN PREY WOULDN’T HAVE BEEN HERMANN PREY, HAD HE LIVED DIFFERENTLY.
29
HE WAS A ROLE MODEL FOR ME. HE SANG EVERYTHING; FROM OPERETTA AND COLE PORTER TO LIEDER AND THE BIG OPERA ROLES. THAT’S HOW A SINGER SHOULD BE. THOMAS HAMPSON
I TRY TO LIKE OTHER SINGERS, ONES WHO WIN PRIZES AND ACCLAIM. BUT I JUST CAN’T. THERE IS NO OTHER VOICE THAT TOUCHES THE HEART THE WAY MY HUSBAND’S DID. BARBARA PREY
31
32
We ask Florian to allow us a look at his father’s organisers.
We have the impression that this is the fi rst time Barbara and Florian Prey look at these notes together. We decide not to fi lm, to take still photos only. This moment must remain private, belonging to Prey’s widow and son alone.
35
He says yes the instant we ask him: Jonas Kaufmann, tenor, an international star and friend of Hermann Prey’s. Despite the fact that they are decades apart in age. The atmosphere is already almost familiar when we meet. Jonas Kaufmann continues where Thomas Hampson left off: explaining life on stage and beyond to us two filmmakers. It’s great when an artist is willing to share in this manner – to share the magic and drama of living for music.
I OFTEN SIT DEPRESSED IN MY HOTEL ROOM AND ASK MYSELF: WHY ARE YOU DOING THIS? WHY AREN’T YOU AT HOME WITH YOUR FAMILY?
IT’S CRAZY, BUT THE SUFFERING, THE SEPARATION AND LONELINESS YOU EXPERIENCE IN THIS PROFESSION ARE HELPFUL FOR YOUR OWN SINGING, INTERPRETATION ON STAGE AND SUCCESS. JONAS KAUFMANN
37
During the almost three years it took to shoot and produce this film, something special develops between Florian and us. It was not only about the film itself, something greater: trust. Mature, respectful and mutual trust. It takes a great deal – a very great deal – of trust to say things that could be misinterpreted in front of a camera. Especially as the son of a very famous person. Neither Florian nor his sisters and mother ever tried to influence our work. They just let us do it. A gesture that we interpreted as great esteem for us and our work.
41
He went on stage with Hermann Prey for 12 years: Prof. Helmut Deutsch. Another man who doesn’t praise Hermann Prey simply because he’s on camera. But rather because the work and time spent with Hermann Prey means a great deal to him, because he is able to look back in friendship on the substance of their work and because to this day he is full of enthusiasm about Prey. About the music, the interpretation, the devotion and passion. Deutsch and Prey travelled the world, performing in major theatres in big cities – and becoming almost like a (married) couple on stage.
I DON’T ALWAYS MAKE FRIENDS WITH THE ARTISTS I ACCOMPANY TODAY WHEN I SAY: THERE WILL NEVER BE ANOTHER PREY. HELMUT DEUTSCH
PS: It was a great interview in other ways too – we were allowed to smoke.
42
Florian looks for his place in the arts, too. He shoots films, writes his own screenplays, paints and takes pictures, then becomes a singer – like his father. But he doesn’t want to repeat his father’s life or follow in his tracks. They talk about this decision and Hermann Prey – as Florian sees it today – has no choice but to accept his son’s decision, even if he would have wished something else.
We film the singer Florian Prey as well. In a special place. An old coach house that Florian and friends, artists and art patrons con-verted into an auditorium years ago. Rico Gulda plays the piano. The two are connected by more than music. Rico too is the son of a world-famous artist – pianist Friedrich Gulda.
44
46
WHEN I’M ON STAGE NOW; SOMETIMES I SEE NOT MYSELF, BUT MY FATHER STANDING IN FRONT OF THE PIANO. FLORIAN PREY
I LISTEN TO FLORIAN OFTEN IN REHEARSALS AND RECITALS. I RECENTLY PUT ON A RECORDING OF HERMANN AND WAS FASCI-NATED. BECAUSE I THOUGHT I COULD HEAR MY SON IN MY HUSBAND’S VOICE. BARBARA PREY
48
53
A retreat for Hermann Prey – a house built of wood in the mountains. Here he studies scores and prepa-res for the big operatic roles. Hermann Prey left this house, this special place, to Florian.
54
I AM INFINITELY GRATEFUL TO MY FATHER FOR THIS PLACE. IT CON-NECTS ME WITH HIM IN A SPECIAL WAY. BECAUSE HERE HE WORKED AS AN ARTIST AND FOUND PEACE AND CONTEMPLATION AS HUMAN BEING. TO THIS DAY I CAN FEEL HIS PRESENCE, WHEN I SIT ALONE ON THE TERRACE. FLORIAN PREY
57
Hermann Prey feels especially at home in Florida. He enjoys the “American way of life”, listens to jazz and receives visits from his children. He develops a plan for life in old age – “Prey after 70”. Retiring is not an option – not for him. He doesn’t want to, he can’t.
58
In 1997, a year before his death, Hermann Prey performs in Japan. In six recitals, he performs the Schubert song cycles. At his side is the pianist Michael Endres. Prey tells him the concerts in the famous Suntory Hall in Tokyo are “Maybe my biggest thing”. The Prey family is in possession of TV footage of the event, which has been aired only once, in 1997 on Japanese TV. The Prey family allows us to use excerpts from it exclusively in our film.
I TOLD HIM I COULD PLAY EVERYTHING. IN REALITY I HAD TO LEARN IT ALL. HE NOTICED, I THINK, BUT NEVER MENTIONED IT.
60
63
Florian Uhlig is the last pianist to perform with Hermann Prey. Uhlig is in his early 20s when Prey asks him if he wants to work with him. “We’re two generations apart. I’d never accompanied a singer at the piano”, recalls Uhlig. “Prey wanted to reinvent himself, to develop a new approach to per-forming”, says the pianist in retrospect. Florian Uhlig plays music for our film. As an homage to Hermann Prey. A wonderful gesture.
I EXPERIENCED MOMENTS OF MELDING WITH HIM ON STAGE. EVERYTHING VANISHED. THE AUDIENCE, THE PIANO, THE SINGING. UNTIL NOTHING WAS LEFT. FLORIAN UHLIG
These pictures of Hermann Prey are in his house. Fascinating images. Because they show Prey in his later years, shortly before his death. And yet they are full of energy. They were sent to Barbara Prey. “Unfortunately, I don’t know anymore where they were taken”, she says. We research. On the Internet, then in the USA, and actually find the photographer: Martha Hart. In 1997 she was working on a book about the San Diego Opera House and attended a concert rehearsal of Hermann Prey. She takes the last pictures of him in the USA. After the recital, the press gives rave reviews, paying tribute and talking of forebodings. Words like “melancholy” and “bidding farewell” appear.
67
69
HIS EMOTIONAL INTENSITY WAS INCREDIBLE. I COULDN’T TAKE MY EYES OFF HIS HANDS AND FACE. IT WAS A PRIVILEGE TO EXPERIENCE THAT MOMENT. MARTHA HART
70
I MISS HIS LAUGHTER. HE COULD LAUGH SO WONDERFULLY AND WITH ALL HIS HEART. ANNETTE PREY
I AM SAD THAT HE CAN’T WATCH MY CHILDREN GROW UP. FLORIAN PREY
71
WHAT WE WANT IS TO REMEMBER HIM. AS LONG AS PEOPLE REMEMBER HIM, HE WON’T BE FORGOTTEN. FRANZISKA PREY
73
During our meeting with Franziska Prey we ask a question: what is the best way to remember her father? Franziska Prey pauses a moment, looks off into the distance and says quite naturally:
THE BEST WAY TO REMEMBER MY FATHER IS TO TELL JOKES. FRANZISKA PREY
A great answer, because it brings her father to life – in her personal memories. Sorrowfully and with deep love, genuine and free of clichés. And because it moved us to ask all interview partners to tell jokes that Hermann Prey loved and liked to tell himself.
75
Making this film has been a wonderful undertaking. We consciously decided against using pictures from Hermann Prey’s TV shows, his recitals and big opera performances in Vienna, Milan, New York and other cities all over the world. They would have only shown what the whole world knows or thinks it knows of Hermann Prey. We have avoided paying tribute in a manner that only serves as a tribute, without expressing a true sense of value of the artist. We have tried to explore how Hermann Prey lived and what music meant to him. People who were truly close to him and remain so today should speak of him. People who are not afraid to speak of the self-doubt and shadows that go with the life of an international star and the profession of musician. A profession probably very few live with the intensity of Hermann Prey. We have understood that he had to live his life as he did. His art was his purpose in life and his life followed his calling.
MICHAEL HARDER UND MARTIN BLUM
76
HERMANN PREY
WHEN LOVE FALLS SILENT
A FILM BY
Michael Harder
Martin Blum
LINE PRODUCER
Torsten Hermanowski
PRODUCTION MANAGER
Ulrike Dams
TECHNICAL DIRECTOR
Rüdiger Albin
CAMERA
Michael Harder
Martin Blum
EDITOR
Martin Blum
Kawe Vakil
COLOUR MATCHING
Kawe Vakil
MUSIC
Georg Weber
MUSIC CONSULTING
Tom Dams
SOUND AND MIXING
Thomas Weichler
FILM TEXT AND SPEAKER
Michael Harder
AUTHORING AND ENCODING
Industriesauger-TV
SUBTITLES
Gerhard Lehmann AG
Mike Durrie
DVD PRODUCTION
Vision Factory
Medienproduktion GmbH
tryharder tvnetwork
GRAPHIC DESIGN
Ulrike Jägerfeld
BOOKLET AND WEBSITE
Michael Harder
Martin Blum
Ulrike Jägerfeld
PHOTOS
Privatarchiv Familie Prey
Martha Hart
SET PHOTOS
Martin Blum
Michael Harder
FILM CLIPS AND
MUSIC RECORDINGS
Privatarchiv Familie Prey und
Orplid Schallträger
EXECUTIVE PRODUCERS
Michael Harder
Martin Blum
Torsten Hermanowski
77
MUSIC TRACKS
„Nacht wird Tag“
„1000 Schoen“
„Wind“
Composer: Georg Weber
Piano: Georg Weber
From the CD „Hell wie die Nacht“
Issued by ROOF Music
© ROOF Music, 1995
EAN: 4015698911022
Roof: KD 953350
With kind permission of
Roof Music, Bernd Kowalzik
„Und das Feuer teilt die Nacht“
Composer: Georg Weber
Piano: Georg Weber
From the CD „Langsam geht
das Leben schnell“
Issued by ROOF Music
© ROOF Music, 1999
Roof: KD 993363
With kind permission of Roof
Music, Bernd Kowalzik
„Der Schatzgräber“
„Erster Verlust“
Composer: Franz Schubert
D 256, D 226
Lyrics: Johann Wolfgang
von Goethe
„Rückblick“
„Frühlingstraum“
„Leiermann“
„Im Dorfe“
Composer: Franz Schubert
D 911
From the song cycle
„Winterreise“ by
Wilhelm Müller
„Der Taucher“
Composer: Franz Schubert
D 111
Lyrics: Friedrich Schiller
„Der Neugierige“
Composer: Franz Schubert
Lyrics: Wilhelm Müller
„Schiffers Scheidelied“
Composer: Franz Schubert
D 910
Michael Endres (piano)
Hermann Prey (singer)
Suntory Hall Tokio, Japan 1997
With kind permission of
Hermann-Prey-Archive/
Florian Prey/Orplid Recordings
„Liebestraum Nr. 3“
Composer: Franz Liszt
„Wanderer Phantasien“
Composer: Franz Schubert
op. 15, D 760
„Impromtus, Moments musicaux“
Composer: Franz Schubert
Opus 94, Nr. 4, D 780
Florian Uhlig (piano)
Theateraula Warstein, 2009
With kind permission of
Florian Uhlig
„Auf dem Flusse“
„Leiermann“
„Erstarrung“
„Das Wirtshaus“
Composer: Franz Schubert
From the song cycle
„Winterreise“ by
Wilhelm Müller
Remise Schloss Fußberg, 2009
Rico Gulda (piano)
Florian Prey (singer)
With kind permission of
Rico Gulda und Florian Prey
78
FOR THE INSPIRATION AND
SUPPORT WE THANK
Thomas Hampson
Jonas Kaufmann
Peer and Helga Schmidt
Bernd Kowalzik
Helmut Deutsch
Michael Endres
Isabel Prey-Schoenen
Rico Gulda
Alan Green
Elke Park
Valery Scher
Catharine Giordano
James and Tom Levine
Placido Domingo
Thomas Weichler
Tom Dams
Ulrike, Luis and Wanja Dams
THANKS FOR THE KIND
SUPPORT OF OUR FILMING AND
POSTPRODUCTION
Kinotechnik Rinser
Remise Schloss Fußberg
Stadttheater Neumünster
Theateraula Warstein
Herbstliche Musiktage
Bad Urach
Thomas Braun
Hotel Friedrichs, Amrum
Hotel Palace, München
Uli Schirmer
Tof Intermedia
Benno Friebe
Tonsynchron Hamburg
Janster Music & Production
Rainer Janster
Die Qualitaner
Achim du Mesnil
Christine Türmer
San Diego Union Tribune
New York Times
European Pacific Stars
and Stripes
San Francisco Examiner
OUR SPECIAL THANKS
GO TO
Florian Uhlig
Martha Hart
All rights reservedCopyrights:tryharder tvnetwork and Vision Factory Medienproduktion GmbH
© 2009
LINKS
www.florianprey.de
www.florian-uhlig.com
www.roofmusic.de
www.georgweber.de
www.mlhart.com
www.jaegerfeld.com
www.visionfactory.de
www.thedreamer.de
ANY UNAUTHORISED SCREENING, PUBLICATION, RENTAL, COPY, REPRO-DUCTION OR USE OF THIS PRODUC-TION IN ANY FORM WHATSOEVER IN RADIO OR TELEVISION BROADCASTING, CINEMA, INTERNET OR ANY OTHER MEDIUM IS STRICTLY PROHIBITED AND WILL BE CRIMINALLY PROSECUTED.
WWW.STILLE-MEINE-LIEBE.DE
THANK YOU FOR YOUR LOVE
Friedrich-Wilhelm Timpe
Josef und Ingrid Blum