hasznÁlati utasÍtÁs - panasonic...2 els ő lépések hasznos hibaelhárítás függelék...

40
Kérjük olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat mielőtt a termket használná és tartsa meg jöbőbeni használatra. Tartalom Első lépések Hasznos információk Hibaelhárítás Első lépések Hasznos információk Hibaelhárítás Függelék Függelék HASZNÁLATI UTASÍTÁS Személyi számítógép Modell sz. CF-F8 sorozat Bevezetés .................................................. 2 Olvassa el mindenek előtt ................................ 3 Az alkotó részek leírása .................................. 9 Üzembe helyezés ....................................... 11 Képernyős kézikönyv ................................... 16 Kezelés és karbantartás ................................ 17 Memória bővítése ....................................... 21 Intel ® Active Management Technology (Intel ® AMT) ..23 Hibaelhárítás (Alapvető)/Hibakódok/Üzenetek ...... 26 Hardverdiagnosztika .................................... 30 A Windows Vista telepítése ............................ 33 LIMITED USE LICENSE AGREEMENT .............. 35 KORLÁTOZOTT FELHASZNÁLÁSI LICENCSZERZŐDÉST ................................. 36 Műszaki adatok .......................................... 37 A számítógépről további információkat talál a képernyős kézikönyvben. Hozzáférés a képernyős kézikönyvhez Î 16. oldal “Képernyős kézikönyv”

Upload: others

Post on 15-Feb-2021

9 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • Kérjük olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat mielőtt a termket használná és tartsa meg jöbőbeni használatra.

    TartalomElső lépések

    Hasznos információk

    Hibaelhárítás

    Első

    lépé

    sek

    Hasz

    nos

    info

    rmác

    iók

    Hib

    aelh

    árítá

    sFü

    ggel

    ékFüggelék

    HASZNÁLATI UTASÍTÁSSzemélyi számítógép

    Modell sz. CF-F8 sorozat

    Bevezetés ..................................................2Olvassa el mindenek előtt ................................3Az alkotó részek leírása ..................................9Üzembe helyezés .......................................11

    Képernyős kézikönyv ...................................16Kezelés és karbantartás ................................17Memória bővítése .......................................21Intel® Active Management Technology (Intel® AMT) ..23

    Hibaelhárítás (Alapvető)/Hibakódok/Üzenetek ......26Hardverdiagnosztika ....................................30

    A Windows Vista telepítése ............................33LIMITED USE LICENSE AGREEMENT..............35KORLÁTOZOTT FELHASZNÁLÁSI LICENCSZERZŐDÉST.................................36Műszaki adatok ..........................................37A számítógépről további információkat

    talál a képernyős kézikönyvben.Hozzáférés a képernyős kézikönyvhez

    16. oldal “Képernyős kézikönyv”

    CPE02058ZA_CF-F8BWAYZZZ_xp_HU.book Page 1 Tuesday, January 27, 2009 9:44 AM

  • 2

    Első

    lépé

    sek

    Has

    znos

    H

    ibae

    lhár

    ítás

    Függ

    elék

    BevezetésKöszönjük, hogy megvásárolta ezt a Panasonic számítógépet. Az optimális teljesítmény és a biztonság érdekében, kérjük olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat.

    Fogalmak és jelölések a használati utasításban

    Néhány illusztráció egyszerűsítve van, hogy segítse a megértést és eltérhet a valóságbeli készüléktől.Ha nem adminisztrátorként jelentkezik be, néhány funkciót nem használhat, vagy nem jeleníthet meg néhány képernyőt.Lásd a legújabb információkat a kiegészítő termékekről a katalógusokban, stb.Ebben a használati utasításban a neveket és fogalmakat a következőképpen használjuk.• “Microsoft® Windows® XP Professional Service Pack 2 with Advanced Security Technologies” mint “Windows”

    vagy “Windows XP”• “Windows Vista® Business with Service Pack 1” mint “Windows” vagy “Windows Vista”• “WinDVD™ 8 (OEM Version)” mint “WinDVD”A kijelzési módokra a következően hivatkozunk. ( ) jelzi a fogalmakat az [Intel® Graphics Media Accelerator Driver for mobile] képernyőn. Megjelenítéshez, jobb gombbal kattintson az asztalra és válassza a [Grafikus tulajdonságok] menüpontot.• Belső LCD (Notebook): A számítógép kijelzője• Külső kijelző (Monitor): Külső kijelző• Egyidejű kijelzés (Intel (R) Dual Display Clone): Ugyanaz a képernyő jelenik meg a belső LCD-n és a külső kijelzőn.• Kiterjesztett Asztal: A kiterjesztett munkaterület a belső LCD-n és a külső kijelzőn keresztül.Szerzői jog

    Ennek a kézikönyvnek a szerzői joga a Panasonic Corporation tulajdona és minden jog fenntartva. A kézikönyv egyetlen részét sem szabad, semmilyen formában sokszorosítani a Panasonic Corporation előzetes, írásos engedélye nélkül.Az itt megjelent információkra vonatkozóan nincs vállalt szabadalmi felelősség.© Panasonic Corporation 2009

    Jogi nyilatkozatA számítógép műszaki adatai és használati utasítása előzetes értesítés nélkül változhat. A Panasonic Corporation nem vállal felelősséget a számítógép és a kézkönyv közötti hibák, kihagyások és eltérések miatt bekövetkezett közvetett és közvetlen károkért.

    VédjegyekMicrosoft®, Windows®, Windows Vista® és a Windows logó a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.Az Intel, Core, Centrino és PROSet az Intel Corporation bejegyzett védjegyei vagy védjegyei.

    Az SDHC logó védjegy.

    Az Adobe, az Adobe logó és az Adobe Reader az Adobe Systems Incorporated bejegyzett védjegyei vagy védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.A Bluetooth™ a Bluetooth SIG, Inc., U.S.A. védjegye és a Panasonic Corporation licenc alatt használja.Az InterVideo, WinDVD™, az InterVideo logó, Ulead és a Corel logó a Corel Corporation és/vagy ennek leányvállalatainak védjegyei vagy bejegyzett védjegyei Kanadában, az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.A Sonic és Roxio a Sonic védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.A Computrace® az Absolute® Software Corp bejegyzett védjegye.A Panasonic A Panasonic Corporation bejegyzett védjegye.A kézikönyvben megjelenő terméknevek márkanevek, stb. a megfelelő vállalatok védjegye vagy bejegyzett védjegye.

    : Olyan körülmények, amelyek kis vagy enyhe sérülést eredményezhetnek. : Hasznos információk.

    Enter : Nyomja meg az [Enter] gombot.Fn + F5 : Nyomja le és tartsa lenyomva az [Fn] gombot, majd nyomja le az [F5] gombot.[Start] - [Futtatás] : Kattintson s [Start] gombra, majd a [Futtatás] menüpontra.

    : Oldal ebben a használati utasításban.

    : Utalás a képernyős kézikönyvre.

    FIGYELEMMEGJEGYZÉS

    CPE02058ZA_CF-F8BWAYZZZ_xp_HU.book Page 2 Tuesday, January 27, 2009 9:44 AM

  • 3

    Első

    lépé

    sek

    Has

    znos

    H

    ibae

    lhár

    ítás

    Függ

    elék

    Olvassa el mindenek előtt

    Megfelelőségi nyilatkozat“Ezennel kijelentjük, hogy ez a személyi számítógép megfelel az 1999/5/EK Irányelv fő követelményeinek és más előírásainak.”Ötlet:Ha szeretné megkapni a termékeink eredeti Megfelelőségi nyilatkozatainak az R&TTE-vel kapcsolatos másolatát, kérjük keresse fel honlapunkat: http://www.doc.panasonic.de

    Kapcsolat a 2004/108/EK, 9(2) szakasz értelmébenPanasonic Testing CentrePanasonic Service Europe, a division of Panasonic Marketing Europe GmbHWinsbergring 15, 22525 Hamburg, NémetországHálózati csatlakozás.A felszerelést a következő nyilvános hálózatokhoz való kapcsolódásra szánták;Az Európai gazdasági terület minden országában;- Nyilvános kapcsolt telefonhálózatokMűszaki jellemzők.A felszerelés a következő funkciókat foglalja magába;- DTMF hívás- Legnagyobb bitsebesség vételi módban: 56 kbit/mp- Legnagyobb bitsebesség küldési módban: 33,6 kbit/mp

    Megfelelőségi nyilatkozat“Ezennel kijelentjük, hogy ez a személyi számítógép megfelel az 1999/5/EK Irányelv fő követelményeinek és más vonatkozó előírásainak.”

    Ötlet:Ha szeretné megkapni a termékeink eredeti Megfelelőségi nyilatkozatainak az R&TTE-vel kapcsolatos másolatát, kérjük keresse fel honlapunkat: http://www.doc.panasonic.deKapcsolat a 2004/108/EK, 9(2) szakasz értelmébenPanasonic Testing CentrePanasonic Service Europe, a division of Panasonic Marketing Europe GmbHWinsbergring 15, 22525 Hamburg, Németország

    Információk országoknak rádiós alkalmazásokról:Az Egyesült Királyság, a Német Szövetségi Köztársaság, a Belga Királyság,a Svájci Konföderáció, a Luxemburgi Nagyhercegség, a Litván Köztársaság,az Észt Köztársaság, a Szlovén Köztársaság, a Lett Köztársaság, a Magyar Köztársaság, a Lengyel Köztársaság, Svédország, Olaszország, Írország, Románia, Cseh Köztársaság, Szlovák Köztársaság, Hollandia, Portugál Köztársaság,Franciaország, Norvégia, Ausztria, Finnország, Spanyolország, Dánia, Görögország

    WarningThis apparatus must be earthed for your safety.To ensure safe operation the three-pin plug must be inserted only into a standard three-pin power point which is effectively earthed through the normal household wiring.Extension cords used with the equipment must be three-core and be correctly wired to provide connection to earth. Wrongly wired extension cords are a major cause of fatalities.The fact that the equipment operates satisfactorily does not imply that the power point is earthed and that the installation is completely safe.For your safety, if you have any doubt about the effective earthing of the power point, consult a qualified electrician.FOR YOUR SAFETY PLEASE READ THE FOLLOWING TEXT CAREFULLYThis appliance is supplied with a moulded three pin mains plug for your safety and convenience. A 3 amp fuse is fitted in this plug.Should the fuse need to be replaced please ensure that the replacement fuse has a rating of 3 amps and that it is approved by ASTA or BSI to BS 1362.

    Európai modellek

    Models for UK

    CPE02058ZA_CF-F8BWAYZZZ_xp_HU.book Page 3 Tuesday, January 27, 2009 9:44 AM

  • 4

    Olvassa el mindenek előttEl

    ső lé

    pése

    kH

    aszn

    os

    Hib

    aelh

    árítá

    sFü

    ggel

    ék

    Check for the ASTA mark or the BSI mark on the body of the fuse.If the plug contains a removable fuse cover you must ensure that it is refitted when the fuse is replaced. If you lose the fuse cover the plug must not be used until a replacement cover is obtained.A replacement fuse cover can be purchased from your local Panasonic Dealer.IF THE FITTED MOULDED PLUG IS UNSUITABLE FOR THE SOCKET OUTLET IN YOUR HOME THEN THE FUSE SHOULD BE REMOVED AND THE PLUG CUT OFF AND DISPOSED OF SAFELY.THERE IS A DANGER OF SEVERE ELECTRICAL SHOCK IF THE CUT OFF PLUG IS INSERTED INTO ANY 13 AMP SOCKET.If a new plug is to be fitted please observe the wiring code as shown below. If in any doubt please consult a qualified electrician.Warning: THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED. ImportantThe wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code: Green-and-yellow: Earth Blue: Neutral Brown: LiveAs the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: The wire which is coloured GREEN-and-YELLOW must be connected to the terminal in the plug which is marked by the letter E or by the safety earth symbol coloured GREEN or GREEN-and-YELLOW.The wire which is coloured Blue must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured BLACK.The wire which is coloured Brown must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured RED.The mains plug on this equipment must be used to disconnect the mains power.Please ensure that a socket outlet is available near the equipment and shall be easily accessible.

    ■ How to replace the fuseOpen the fuse compartment with a screwdriver and replace the fuse.

    WarningsThis equipment is not designed for connection to an IT power system.(An IT system is a system having no direct connections between live parts and Earth; the exposed-conductive-parts of the electrical installation are earthed.An IT system is not permitted where the computer is directly connected to public supply systems in the U.K.)Disconnect the mains plug from the supply socket when the computer is not in use.

    This equipment is produced to BS800/1983.8-E-1

    Mikor a telefonkészülékét használja, mindig kövesse az alapvető biztonsági előírásokat, hogy csökkentse a tűz, áramütés és személyi sérülés veszélyét, beleértve: 1. Ne használja a terméket víz mellett, például fürdőkád, mosókagyló, konyhai kagyló vagy mosogató mellett, nedves

    pincében vagy úszómedence mellett.2. Kerülje a telefon (más mint vezeték nélküli) használatát elektromos vihar alatt. Fennáll a villámcsapás okozta

    áramütés távoli veszélye.3. Ne használja a telefont gázszivárgás bejelentésére a szivárgás közelében.4. Csak a kézikönyvben leírt tápkábelt és akkumulátort használja. Ne dobja tűzbe az akkumulátorokat. Ezek

    felrobbanhatnak. Ellenőrizze a helyi előírásokat az ártalmatlanításukra.ŐRÍZZE MEG EZEKET AZ UTASÍTÁSOKAT

    Fontos Biztonsági útmutatások

    A S A

    CPE02058ZA_CF-F8BWAYZZZ_xp_HU.book Page 4 Tuesday, January 27, 2009 9:44 AM

  • 5

    Első

    lépé

    sek

    Has

    znos

    H

    ibae

    lhár

    ítás

    Függ

    elék

    A termék és az ön egészségeA termék, mint más rádióeszköz, rádiófrekvenciás elektromágnesen energiát bocsát ki. Ennek ellenére, a kibocsátott energia szintje sokkal alacsonyabb, mint a vezeték nélküli készülékek, például mobiltelefonok által kibocsátott elektromágneses energia.Mivel ez a termék a rádiófrekvenciás biztonsági szabványokon és ajánlásokon belül működik, a terméket a vásárlók általi használatra biztonságosnak tekintjük. Ezek a szabványok és ajánlások tükrözik a tudományos közösség és a tudóstársaságok közötti tárgyalások közötti egyetértést tükrözik akik folyamatosan nyomon követik a tudományos szakirodalmat.Egyes helyzetekben vagy környezetekben a termék használata az épület tulajdonosa vagy a felelős szervezetek által korlátozva lehet. Ezek a helyzetek lehetnek például:

    A termék használata repülőgépek fedélzetén, vagyMinden olyan környezetben, ahol a más eszközökkel vagy szolgáltatásokkal való interferencia károsnak bizonyul.

    Amennyiben nem biztos a vezeték nélküli készülékek használatát illető érvényes előírásokban bizonyos környezetekben (pl. repülőtér), kérjen engedélyt a termék használatára mielőtt azt bekapcsolná.

    Szabályozási információkNem vállalunk felelősséget semmilyen rádió vagy televíziós interferenciáért, amit a termék nem engedélyezett módosításai okozhatnak. Az ilyen nem engedélyezett módosítások által okozott interferenciák kijavítása a felhasználó felelősége. Sem mi, sem az engedélyezett viszonteladók vagy forgalmazók nem felelősek a kormányzati szabályozások megsértéséért, amelyek ezeknek az útmutatásoknak való nem megfelelésből származhatnak.

    Lítium akkumulátor!A számítógép lítium akkumulátort tartalmaz ami lehetővé teszi a dátum, idő és más adat tárolását. Az akkumulátort csak szakképzett szervizszemélyzet cserélheti ki.Figyelem! A helytelen behelyezés vagy a helytelen használat robbanásveszélyt idézhet elő.

    FIGYELEM!A TERMÉK LÉZERSUGARAT HASZNÁL.OLYAN VEZÉRLÉSEK, BEÁLLÍTÁSOK VAGY PROCEDÚRÁK VÉGREHAJTÁSA AMELYEK KÜLÖNBÖZNEK AZ ITT LEÍRTAKTÓL, VESZÉLYES SUGÁRZÁSI KITETTSÉGET EREDMÉNYEZHETNEK.NE NYISSA FEL A FEDŐLAPOKAT ÉS NE JAVÍTSA.BÍZZA A JAVÍTÁST SZAKKÉPZETT SZEMÉLYZETRE.

    Átmutatások a felhasználónak

    Lítium akkumulátor

    Figyelmeztetés a CD/DVD meghajtóval kapcsolatban

    Alsó nézet

    CPE02058ZA_CF-F8BWAYZZZ_xp_HU.book Page 5 Tuesday, January 27, 2009 9:44 AM

  • 6

    Olvassa el mindenek előttEl

    ső lé

    pése

    kH

    aszn

    os

    Hib

    aelh

    árítá

    sFü

    ggel

    ék

    Ezt a számítógépet nem tervezték orvosi felszerelésekben való használatra, beleértve életbenntartó rendszereket, repülésirányító vezérlőrendszerekhez, vagy más olyan felszereléshez, eszközhöz vagy rendszerhez aminek köze van az emberi élet biztosításához vagy biztonságához. A Panasonic nem vonható felelősségre semmilyen módon bármilyen kár vagy veszteség adódik az egység ilyen típusú felszerelésekben, készülékekben vagy rendszerekben, stb. való használatából.

    Ha hibás működés jelentkezik, azonnal húzza ki az AC dugaszt és az akkumulátort• A termék sérült• Idegen tárgyak a termék belsejében• Füstöt bocsátott ki• Szokatlan szagot bocsátott ki• Szokatlanul forróA termék használata miközben a fenti feltételek bármelyike jelentkezik, tüzet vagy áramütést eredményez.• Ha hibás működés jelentkezik, azonnal kapcsolja ki az

    áramellátást és húzza ki az AC dugaszt, majd vegye ki az akkumulátort. Ezek után vegye fel a kapcsolatot a terméktámogatási irodával.

    Ne érintse meg a terméket és a kábelt, ha villámlani kezdElektromos áramütést eredményezhet.

    Ne csatlakoztassa az AC adaptert más áramforráshoz, mint a standard háztartási AC csatlakozóaljzatMásképp, a túlhevülés tüzet okozhat. DC/AC konverterhez (inverter) csatlakoztatás sérülést okozhat az AC adapternek. Repülőgépen csak olyan AC csatlakozóaljzathoz csatlakoztass a z AC adaptert, amit erre a célra jóváhagytak.

    Ne tegyen semmi olyant, ami megsértheti az AC kábelt, dugaszt vagy adaptertNe sértse meg, vagy ne módosítsa a kábelt, ne helyezze forró tárgyak mellé, ne törje és ne hajlítsa meg, ne húzza erősen, ne helyezzen rá nehéz tárgyakat, vagy ne kösse össze szorosan.Sérült kábel további használata tüzet, rövidzárlatot vagy elektromos sokkot okozhat.• Lásd “Kezelési figyelmeztetések” ( 17. oldal).

    Ne húzza ki, vagy ne dugja be az AC dugaszt nedves kézzelElektromos áramütést eredményezhet.

    Rendszeresen tisztítsa meg az AC dugaszt a portól és szennyeződéstőlHa por vagy szennyeződés gyűl fel a dugaszon, a nedvesség, stb. megsértheti a szigetelést, ami tüzet eredményezhet.• Húzza ki a dugaszt és törölje le egy száraz ruhával.

    Húzza ki a dugaszt, ha hosszabb ideig nem használja a számítógépet.

    Dugja be az AC dugaszt teljesenHa a dugasz nincs teljesen bedugva, a túlmelegedés miatt tűz, vagy elektromos áramütés keletkezhet.• Ne használjon sérült dugaszt, vagy laza AC

    csatlakozóaljzatot.

    Ne helyezzen folyadéktartályokat vagy fémtárgyakat a termék tetejéreHa víz vagy más folyadék ömlik ki, vagy papírkapcsok, érmék vagy idegen tárgyak kerülnek a termék belsejébe, tűz vagy elektromos áramütés keletkezhet.• Ha a billentyűzetbe víz ömlik, lásd 19. oldal. Ha idegen

    anyag került bele, azonnal kapcsolja ki az áramellátást és húzza ki az AC dugaszt, majd vegye ki az akkumulátort. Ezek után vegye fel a kapcsolatot a terméktámogatási irodával.

    Ne szerelje szét a terméketMagas feszültségű részek vannak a belsejében, amelyek áramütést okoznak, ha megérinti őket. Ne érintse meg a csatlakozókat és az áramköri lapokat és ne engedje, hogy idegen anyagok kerüljenek bele.A szétszerelés vagy átalakítás tüzet okozhat.

    Tartsa az SD memóriakártyákat távol csecsemőktől és kis gyermekektőlVéletlen lenyelése sérülést eredményez.• Véletlen lenyelés esetén azonnal forduljon orvoshoz.

    Ne helyezze a terméket instabil felületreHa elveszti az egyensúlyát, a termék feldőlhet, vagy leeshet, sérülést okozva.

    Kerülje a halmozástHa elveszti az egyensúlyát, a termék feldőlhet, vagy leeshet, sérülést okozva.

    Ne tartsa a terméket olyan helyen ahol sok víz, nedvesség, gőz, por, olajos gőzök, stb. vanMáskülönben elektromos áramütés vagy tűz keletkezhet.

    Elővigyázatosságok

    EZT A TERMÉKET NEM SZÁNTÁK NUKLEÁRIS FELSZERELÉSEKHEZ/RENDSZEREKHEZ VAGY AZOK RÉSZEIHEZ, REPÜLÉSI IRÁNYÍTÓ FELSZERELÉSEKHEZ/RENDSZEREKHEZ, VAGY REPÜLŐGÉPEK VEZETŐFÜLKÉINEK FELSZERELÉSEIHEZ/RENDSZEREIHEZ*1. A PANASONIC NEM FELELŐS SEMMILYEN KÖTELEZETTSÉGÉRT AMI A TERMÉK AZ ELŐBBIEKBEN FELSOROLT HASZNÁLATÁBÓL ERED.*1 A REPÜLŐGÉPEK VEZETŐFÜLKÉINEK FELSZERELÉSEI/

    RENDSZEREI 2. osztályú Electrical Flight Bag (EFB) rendszereket és 1. osztályú EFB rendszereket tartalmaznak amikor a repülés kritikus fázisaiban használják (pl. fel- és leszállás közben) és/vagy a repülőre szerelik. Az 1. osztályú EFB rendszereket és a 2. osztályú EFB rendszereket az FAA meghatározza: AC (Tanácsoló körlevél) 120-76A vagy JAA: JAA TGL (Ideiglenes tájékozódási nyomtatvány) No.36.

    A Panasonic nem garantálhat semmilyen leírást, technológiát, megbízhatóságot, biztonsági (pl. gyúlékonyság/füst/mérgezőség/radiófrekvencia kibocsátás, stb) követelményt ami a repülési szabványokkal kapcsolatos ami meghaladja a termék COTS (Commercial-Off-The-Shelf) leírását.

    CPE02058ZA_CF-F8BWAYZZZ_xp_HU.book Page 6 Tuesday, January 27, 2009 9:44 AM

  • 7

    Első

    lépé

    sek

    Has

    znos

    H

    ibae

    lhár

    ítás

    Függ

    elék

    Ne hagyja a terméket hosszú ideig magas hőmérsékletű környezetbenHa a terméket nagyon magas hőmérsékletnek kitéve hagyja, például tűz mellet, vagy közvetlen napfényben, a ház eltorzulhat és/vagy hibát okozhat a belső alkatrészekben. Az ilyen körülmények között folytatott használat rövidzárlathoz, vagy szigetelési hibákhoz vezethet amelyek tűzzé vagy elektromos áramütéssé változhatnak.Ne zárja el a szellőző nyílástKülönben a hő belül felgyűl, tüzet okozva.Fogja a dugaszt, mikor kihúzzaA kábel húzása megsértheti a kábelt, az tüzet vagy elektromos áramütést okozhat.Ne mozgassa a terméket, amíg az AC dugasz csatlakoztatva vanA kábel megsérülhet, tüzet vagy elektromos áramütést okozhat.• Ha az AC kábel megsérül, azonnal húzza ki.

    A termékkel csakis a jelzett AC adaptert használjaHa más AC adaptert használ, mint amit szállítottak (a termékhez mellékelve, vagy a Panasonic által szállítva), ez tüzet okozhat.

    Ne tegye ki az AC adaptert súlyos ütésnekAz AC adapter használata erős ütés után, például ha leejti, elektromos áramütéshez, rövidzárlathoz vagy tűzhöz vezethet.

    Minden órában tartson 10-15 perc szünetetA termék hosszú időn keresztül való használata rossz hatással lehet a szemre és kézre.

    Ne nézzen a CD/DVD meghajtóbaA lézerforrásba való közvetlen belenézés károsíthatja a látást.Ne használjon repedt vagy eltorzult lemezeketMivel a lemezek nagy sebességen forognak, a sérült lemezek összetörhetnek, sérülést okozva.• A nem kör alakú lemezek és az olyanok amelyeket

    ragasztóval javítottak hasonlóan veszélyesek és nem szabad használni őket.

    Fejhallgató használatakor ne hangosítsa teljesen fel a hangerőtA magas hangerőn való hallgatás hosszú időn keresztül túlserkenti a fület és halláskárosodást eredményezhet.

    A modemet használja közönséges telefonvonallalEgy vállalat vagy irodaház belső telefonvonalához (előhívós kapcsolós) való kapcsolódás, vagy egy digitális nyilvános telefonhoz, vagy olyan országban való használat amelyet a számítógép nem támogat, tüzet vagy elektromos áramütést okozhat.Ne csatlakoztasson telefonvonalat, vagy a megadottól eltérő hálózati kábelt a LAN-porthozHa a LAN-portot más hálózathoz csatlakoztatja, mint amik alább fel vannak sorolva, tűz vagy elektromos áramütés keletkezhet.• Más hálózatok, mint 1000BASE-T, 100BASE-TX vagy

    10BASE-T• Telefonvonalak (IP-telefon (Internet protokoll telefon),

    telefonvonalak, belső telefonvonalak (előhívós kapcsolós), digitális nyilvános telefonok, stb.)

    Ne használja a terméket úgy, hogy bőrét hosszú ideig kitegyeA termék olyan módú használata, hogy a bőrt hosszú ideig kitegye az AC adapter vagy a termék melegének, alacsony hőmérsékletű égést eredményez.

    Ne helyezze a számítógépet televízió vagy rádiókészülék mellé.Tartsa távol a számítógépet mágnesektől. A merevlemezen tárolt adatok elveszhetnek.

    Interfész kábelNem ajánlott 3 méternél hosszabb interfész kábel használata.

    CPE02058ZA_CF-F8BWAYZZZ_xp_HU.book Page 7 Tuesday, January 27, 2009 9:44 AM

  • 8

    Olvassa el mindenek előttEl

    ső lé

    pése

    kH

    aszn

    os

    Hib

    aelh

    árítá

    sFü

    ggel

    ék

    Ne használja semmilyen más termékkelAz akkumulátor újratölthető és a jelzett termékhez készült.Ha más termékkel használják, mint amihez tervezték,elektrolit-szivárgás, hőtermelés, kigyúlás vagy szakadástörténhet.

    Ne használjon a leírtaktól különböző töltési módszertHa más módon töltik, mint ahogy azt itt leírja, elektrolit-szivárgás, hőtermelés, kigyúlás vagy szakadás történhet.

    Ne hajítsa az akkumulátort tűzbe, vagy ne tegye kitúlzott hőnekHőtermelés, kigyúlás vagy szakadás történhet.

    Kerülje a túlzott hőt (például tűz mellett, közvetlennapfényben)Elektrolit-szivárgás, hőtermelés, kigyúlás vagy szakadástörténhet.

    Ne helyezzen az akkumulátorba éles tárgyakat, netegye ki ütésnek vagy sokknak, ne szerelje szét vagyne módosítsaElektrolit-szivárgás, hőtermelés, kigyúlás vagy szakadástörténhet.• Ha termék súlyos ütésnek volt kitéve, ne használja tovább.Ne zárja rövidre a pozitív (+) és negatív (-) csatlakozókatHőtermelés, kigyúlás vagy szakadástörténhet. • Ne helyezze az akkumulátort egy helyre

    olyan tárgyakkal mint például nyaklánc, hajtű mikor szállítja vagy tárolja.

    Ne használja a terméket a leírtaktól különbözőakkumulátorralA termékkel csakis a jelzett akkumulátort (CF-VZSU56U)használja. Más akkumulátor használata, mint amit aPanasonic gyártott és szállított biztonsági veszélytjelenthet (hőtermelés, kigyúlás vagy szakadás).

    Mikor az akkumulátor leromlott, cserélje ki újraA leromlott állapotú akkumulátor magas hőt fejleszthet,tüzet okozhat és az akkumulátor robbanását okozhatja.

    Ne érintse meg az akkumulátor érintkezőit. Az akkumulátor nem működik megfelelően, ha a csatlakozók szennyezettek vagy károsultak.Ne tegye ki az akkumulátort víznek, vagy ne hagyja, hogy megnedvesedjen.Ha az akkumulátort hosszabb ideig nem használja (egy hónap vagy több), töltse fel vagy merítse ki (használja el) az akkumulátort amíg a hátralevő akkumulátorszint 30 - 40% lesz és tárolja száraz, hűvös helyen.A számítógép megakadályozza az akkumulátor túltöltését, csak addig töltve, amíg a hátralevő energia kevesebb mint kb. a teljesítmény 95%-a (mikor a Gazdaságos üzemmód (ECO) be van kapcsolva: 75%).

    A számítógép vásárlásakor az akkumulátor nincs feltöltve. Győződjön meg, hogy feltöltötte mielőtt használná. Mikor az AC adaptert a számítógéphez kapcsolja, a töltés automatikusan elindul.Ha az akkumulátor szivárog és a folyadék a szemébe kerül, ne dörzsölje a szemét. Azonnal mossa ki a szemét tiszta vízzel és forduljon orvoshoz kezelésért, amilyen gyorsan csak lehet.

    MEGJEGYZÉS

    Az akkumulátor töltés vagy normál használat közben melegedhet. Ez teljesen normális.A töltés nem indul be, ha az akkumulátor belső hőmérséklete a megengedett hőmérséklethatárokon (0 °C -55 °C) kívül van. (

    Reference Manual “Battery Power”) Amint a megengedett határkövetelmény teljesül, a töltés automatikusan megkezdődik. Jegyezze meg, hogy a töltési idő változik a használati feltételek szerint. (A töltés a szokásosnál tovább tart, ha a hőmérséklet 10 °C vagy kevesebb.)Magas hőmérsékletű környezetben az akkumulátor töltése hosszabb időbe telik. Alacsony hőmérsékletű környezetben az akkumulátor töltése hosszabb időbe telik és a működési idő rövidebb. Csak a megengedett hőmérsékleti határok között használja a számítógépet.Az akkumulátor fogyóanyag. Ha az idő ameddig a számítógépet az akkumulátorról működtetni lehet, különösen rövid lesz és ismételt töltéssel sem lehet a teljesítményt visszaállítani, az akkumulátort ki kell cserélni egy újjal. Ha pótakkumulátort szállít csomagban, táskában, stb, ajánlott egy műanyag zacskóba helyezni, hogy védje a csatlakozókat.Mindig kapcsolja ki a számítógépet, ha nem használja. Ha bekapcsolva hagyja a számítógépet, mikor az AC adapter nincs csatlakoztatva, kimeríti a maradék akkumulátort.

    Elővigyázatosságok (Akkumulátor)

    CPE02058ZA_CF-F8BWAYZZZ_xp_HU.book Page 8 Tuesday, January 27, 2009 9:44 AM

  • 9

    Első

    lépé

    sek

    Az alkotó részek leírása

    A :HangszórókB :Funkció gomb

    Reference Manual “Key Combinations”C :BillentyűzetD :LED jelzőfény

    : SD/SDHC Memóriakártya állapot : Nagybetűs írásmód (Caps Lock) : Numerikus gomb (NumLk) : Scroll lock (ScrLk) billentyű : Merevlemez meghajtó állapota

    ECO : Gazdaságos üzemmód (ECO) status Reference Manual “Battery Power”

    : Akkumulátor állapota Reference Manual “Battery Power”

    E :Üzemkapcsoló12. oldal

    Tápellátás jelző• Ki: Kikapcsolva/Hibernálás• Zöld: Bekapcsolva • Villogó zöld: Készenlét

    F : Vezeték nélküli kapcsolóKapcsolja a vezeték nélküli eszközöket be (jobbra) vagy ki (balra).

    Reference Manual “Disabling/Enabling Wireless Communication”

    G :ReteszA képernyő lecsukásakor nyomja meg határozottan fentről, amíg a retesz biztosan bezárul (zárva).

    H :CD/DVD Meghajtó Reference Manual “CD/DVD Drive”

    FIGYELEMMikor a lemez fedelét lezárja, nyomja le a lemez közepét (ahol a “CLOSE” jelzés van) hogy biztos legyen benne, hogy bezáródott.

    I : CD/DVD Meghajtó bekapcsoló/kinyitó kapcsoló• Csúsztassa a kapcsolót jobbra, hogy felnyissa a

    lemez fedelét. • Csúsztassa a kapcsolót balra, hogy ki/be kapcsolja

    a meghajtót.CD/DVD Meghajtó jelző• Ki: A meghajtó ki van kapcsolva.• Zöld: A meghajtó be van kapcsolva, de nincs

    hozzáférés.• Villogó zöld: A meghajtó be van kapcsolva, és

    hozzáférés van.J : LCDK :Biztonsági zár

    Kensington kábelt csatlakoztathat ide. Lásd a kábel használati útmutatását. A biztonsági zár és kábel egy lopásmegelőző eszköz. A Panasonic Corporation lopás esetén nem vállal felelősséget.

    L : Modem csatlakozóGyőződjön meg róla, hogy a mellékelt telefonkábelt használja a modemhez.

    Reference Manual “Modem”M :LAN csatlakozó

    Ha a Mini Portreplikátor a számítógéphez van csatlakoztatva, csatlakoztassa a LAN kábelt a Mini Portreplikátor Lan csatlakozójához. Nem használhatja a számítógép LAN portját.

    Reference Manual “LAN”N :Külső kijelző csatlakozó

    Csatlakoztassa a külső kijelző kábelét. Ha a mini portreplikátor a számítógéphez van csatlakoztatva, használhatja az ezen levő csatlakozót is. Jegyezze meg, hogy legfennebb 2 kijelzőt lehet csatlakoztatni, beleértve a belső LCD-t is.

    Reference Manual “External Display”O :USB csatlakozók

    Reference Manual “USB Devices”

    A

    B

    C

    D

    EF

    G

    H

    I

    J

    KLMN

    O

    CPE02058ZA_CF-F8BWAYZZZ_xp_HU.book Page 9 Tuesday, January 27, 2009 9:44 AM

  • 10

    Az alkotó részek leírásaEl

    ső lé

    pése

    kH

    aszn

    os

    Hib

    aelh

    árítá

    sFü

    ggel

    ék

    L

    M

    N

    O

    B

    C D

    F G H

    A

    EX T .

    E K

    J

    I

    A :Bluetooth antenna

    Reference Manual “Bluetooth”B :DC-IN bemeneti csatlakozóC :Mini Portreplikátor csatlakozó

    Csatlakoztassa a Mini Portreplikátort (opció). Reference Manual “Mini Port Replicator”

    D :Szellőző nyílásE :Mikrofon csatlakozó

    Kondenzátor-mikrofon használható. Ha más típusú mikrofont használ, lehetséges, hogy a hangfelvétel nem lehetséges, vagy hibás működést okozhat.• Ha sztereóban rögzít sztereó mikrofonnal: Kattintson a [Start] -

    [Minden program] - [SoundMAX] - [Control Panel] elemre és válassza ki a [Mikrofon] elemet majd jelölje be a [Nincs szűrés] jelölőnegyzetet a [Mikrofontőkéle tesétések] elemben.

    • Ha két csatlakozós mono mikrofont használ: Kattintson a [Start] - [Minden program] - [SoundMAX] - [Control Panel] elemre és válassza ki a [Mikrofon] elemet majd válassza a [Haugfelvétel] lehetőséget a [Mikrofontőkéle tesétések] elemben. Egyébként csak a bal sávon lévő hangot rögzíti.

    F : Fejhallgató csatlakozóFejhallgatót vagy erősített hangszórókat csatlakoztathat. Ha ezeket csatlakoztatja, a hang a belső hangszórókból nem hallatszik.

    G :SD Memóriakártya nyílás Reference Manual “SD/SDHC Memory Card”

    H :PC Card nyílás Reference Manual “PC Cards”

    I : Wireless LAN Antenna

    Reference Manual “Wireless LAN” J : Tapipad

    Reference Manual “Using the Touch Pad”K :FogantyúL : Akkumulátor reteszek

    11. oldalM :Akkumulátor

    11. oldal Reference Manual “Battery Power”

    N :Sürgősségi nyílás Reference Manual “CD/DVD Drive”

    O :RAM modul nyílás21. oldal

    Vezeték nélküli WAN antenna

    SIM kártya nyílásLásd a további utasításokat.

    CPE02058ZA_CF-F8BWAYZZZ_xp_HU.book Page 10 Tuesday, January 27, 2009 9:44 AM

  • 11

    Első

    lépé

    sek

    Has

    znos

    H

    ibae

    lhár

    ítás

    Függ

    elék

    Üzembe helyezésElőkészítésA Ellenőrizze és azonosítsa a szállított tartozékokat.

    Ha nem találja a leírt tartozékokat, vegye fel a kapcsolatot a műszaki ügyfélszolgálatával.

    B A számítógép csomagolásának felszakítása előtt olvassa el a KORLÁTOZOTT FELHASZNÁLÁSI LICENCSZERZŐDÉST( 36. oldal).

    Csúsztassa el az akkumulátort a nyíllal párhuzamosan és csatolja úgy, hogy a bal és jobb (A) mélyedés az új akkumulátoron találjon a számítógép (B) kiszögeléseivel.Abban az esetben, ha a mélyedések nem találnak a számítógép kiszögeléseivel, vegye ki az akkumulátort, majd csúsztassa be, miközben enyhén nyomja meg, hogy elkerülje az elcsúszást.

    Kivételkor Csúsztassa a jobb és bal reteszt nyitott helyzetbe és tolja ki az akkumulátort a számítógéppel párhuzamosan.

    FIGYELEMGyőződjön meg, hogy a reteszek biztosítva vannak. Különben az akkumulátor kieshet a számítógép szállításakor.Ne érintse meg az akkumulátor és a számítógép érintkezőit. Beszennyezheti vagy megsértheti a terminálokat, a számítógép vagy az akkumulátor hibás működését okozva ezzel.

    A Húzza a fogantyút előre.B Nyomja le és tartsa lenyomva az előlapon levő (C) reteszt.C Nyissa fel a képernyőt.

    Tegye el a fogantyút, miután felnyitotta a kijelzőt.FIGYELEM

    Ne nyissa fel a képernyőt szélesebbre mint szükséges (140° vagy több), és ne gyakoroljon túlzott nyomást az LCD-re. Ne nyissa ki vagy ne csukja le a számítógépet az LCD szélétől fogva.

    • AC Adapter . . . . 1

    Modell sz.: CF-AA6503A

    • AC tápkábel . . . 1 • Akkumulátor . . .1

    Modell sz.: CF-VZSU56U

    • Modem telefonkábel . . . . . . . . . 1

    • Használati útmutató (Ez a könyv) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1• Termékvisszaállító DVD-ROM Windows Vista® Business SP 1 . . . . 2

    1 Helyezze be az akkumulátort.

    2 Nyissa fel a képernyőt.

    1

    A A

    B

    Battery Latches

    Akkumulátor reteszek

    2

    3

    1

    2

    C

    CPE02058ZA_CF-F8BWAYZZZ_xp_HU.book Page 11 Tuesday, January 27, 2009 9:44 AM

  • 12

    Üzembe helyezésEl

    ső lé

    pése

    kH

    aszn

    os

    Hib

    aelh

    árítá

    sFü

    ggel

    ék

    Az akkumulátor töltése automatikusan megkezdődik.FIGYELEM

    Ne húzza ki az AC adaptert és ne kapcsolja be a vezeték nélküli kapcsolat kapcsolót, amíg az üzembehelyezést nem hajtotta végre.Ha először használja a számítógépet, ne csatlakoztasson semmilyen perifériát, az akkumulátort és az AC adaptert kivéve.Az AC adapter kezelése• Az olyan problémák, mint például hirtelen feszültségesés, előfordulhatnak

    mennydörgés és villámlás közben. Mivel ez károsan hathat a számítógépre, nagyon ajánlott egy szünetmentes áramforrás (UPS) használata, kivéve ha csak az akkumulátorról használja a számítógépet.

    Nyomja meg és tartsa lenyomva a tápkapcsolót körülbelül egy másodpercig, amíg a tápellátás-jelző kigyúl.

    FIGYELEMNe nyomja meg többször a tápkapcsolót.A számítógépet kikapcsolásra kényszerítheti, ha a tápkapcsolót négy másodpercig vagy tovább tartja lenyomva.Ha kikapcsolta a számítógépet, várjan 10 másodpercet, vagy többet mielőtt újra bekapcsolja.Ne hajtsa végre a következő műveleteket amíg a merevlemez meghajó jelző ki nem kapcsol.• Az AC adapter össze- és szétkapcsolása• A tápkapcsoló eltolása vagy CD/DVD meghajtó indító/kinyitó kapcsoló

    használata• A billentyűzet vagy tapipad megérintése• A képernyő lecsukásaNe változtassa meg a Setup Utility értékeit, amíg az 5. Ilyen esetben a Windows telepítés lehet, hogy nem működik megfelelően.

    Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.Telepítés után a számítógép újraindul.A következő lépés előtt várjon, amíg a merevlemez meghajtó jelzőfénye kialszik.

    FIGYELEMNe kapcsolja ki a számítógépet amíg az első lépések procedúráit nem teljesíti.Mikor beállította a dátumot/időt/időzónát és a [Next] gombra kattintott, lehetséges, hogy néhány percig a képernyő nem lép a következő lépésre. Ne érintse meg a billentyűzetet vagy tapipadot és várjon amíg vált a képernyő.A billentyűzet amerikai kiosztással működik amíg a beállítást meg nem változtatja. Ezért néhány karakter a kijelzőn eltérhet a leütöttől.A véletlen beírások elkerülése érdekében a Windows telepítése közben,• Használja a tapipadot a választások elvégzésére.• Nyomja meg NumLock gombot és tízgombos üzemmódban vigye be a

    számokat.A nyelvek egyezése érdekében válassza ki a nyelvbeállításokat miután a Windowst feltelepítette ( 13. oldal). A Windows telepítése alatt ne változtassa meg a [Regional and Language Options] beállíásokat a [To change system or these settings, click Customize] menüpontnál.

    3 Csatlakoztassa a számítógépet egy áramforráshoz.3

    4 Kapcsolja be a számítógépet.

    5 A Windows telepítése.

    4

    CPE02058ZA_CF-F8BWAYZZZ_xp_HU.book Page 12 Tuesday, January 27, 2009 9:44 AM

  • 13

    Első

    lépé

    sek

    Has

    znos

    H

    ibae

    lhár

    ítás

    Függ

    elék

    MEGJEGYZÉSTelepítse az Adobe Reader alkalmazást, hogy el tudja olvasni az Important Tips és Reference Manual kézikönyvet.

    Kattintson a [Start (start)] - [Futtatás (Run)] menüpontra, majd az [OK] gombra.Arab: [c:\util\reader\ar\setup.exe]Bolgár: [c:\util\reader\bg\setup.exe]Kínai (Egyszerűsített): [c:\util\reader\sc\setup.exe]Kínai (Hagyományos): [c:\util\reader\tc\setup.exe]Horvát: [c:\util\reader\yx\setup.exe]Cseh: [c:\util\reader\cs\setup.exe]Dán: [c:\util\reader\da\setup.exe]Holland: [c:\util\reader\nl\setup.exe]Angol: [c:\util\reader\m\setup.exe]Észt: [c:\util\reader\et\setup.exe]Finn: [c:\util\reader\fi\setup.exe]Francia: [c:\util\reader\f\setup.exe]Német: [c:\util\reader\g\setup.exe]Görög: [c:\util\reader\el\setup.exe]Héber: [c:\util\reader\he\setup.exe]Magyar: [c:\util\reader\hu\setup.exe]Olasz: [c:\util\reader\t\setup.exe]Japán: [c:\util\reader\ja\setup.exe]Koreai: [c:\util\reader\ko\setup.exe]Lett: [c:\util\reader\lv\setup.exe]Litván: [c:\util\reader\lt\setup.exe]Norvég: [c:\util\reader\no\setup.exe]Lengyel: [c:\util\reader\pl\setup.exe]Portugál: [c:\util\reader\pt\setup.exe]Román: [c:\util\reader\ro\setup.exe]Orosz: [c:\util\reader\ru\setup.exe]Szlovák: [c:\util\reader\sk\setup.exe]Szlovén: [c:\util\reader\sl\setup.exe]Spanyol: [c:\util\reader\p\setup.exe]Svéd: [c:\util\reader\s\setup.exe]Török: [c:\util\reader\tr\setup.exe]

    Változtassa meg a nyelvbeállításokat a következő menüben.[Start (start)] - [Vezérlőpult (Control Panel)] - [Dátum-, idő-, nyelvi és területi beállítások (Date, Time, Language, and Regional Options)] - [Területi és nyelvi beállítások (Regional and Language Options)]

    • [Területi beállítások (Regional Options)] - [Szabványok és formátumok (Standards and Formats)]

    • [Nyelvek (Languages)] - [Menük és párbeszédpanelek nyelve (Language used in menus and dialogs)]

    • [Nyelvek (Languages)] - [Részletek (Details)] - [Alapértelmezett szövegbeviteli nyelv (Default input language)]

    6 Telepítse az Adobe Reader alkalmazást.

    7 Változtassa meg a nyelvbeállításokat.

    ·Angol ·Arab ·Bolgár ·Kínai (Egyszerűsített)·Kínai (Hagyományos) ·Horvát ·Cseh ·Dán ·Holland·Észt ·Finn ·Francia ·Német ·Görög ·Héber·Magyar ·Olasz ·Japán ·Koreai ·Lett ·Litván·Norvég ·Lengyel ·Portugál ·Portugál (Brazil) ·Román·Orosz ·Szlovák ·Szlovén ·Spanyol ·Svéd ·Thai·Török

    CPE02058ZA_CF-F8BWAYZZZ_xp_HU.book Page 13 Tuesday, January 27, 2009 9:44 AM

  • 14

    Üzembe helyezésEl

    ső lé

    pése

    kH

    aszn

    os

    Hib

    aelh

    árítá

    sFü

    ggel

    ék

    • [Speciális (Advanced)] - [Unicode-ot nem használó programok nyelve (Language for non-Unicode programs)]

    MEGJEGYZÉSHa MUI OS-t és lokalizált operációs rendszert használ együtt, egy hálózaton, használjon angol számítógépneveket a Windows lokalizált verzióin.Néhány UI (Felhasználói felület) felirat akor is angolul marad, még ha a felhasználó felhasználói felülete más nyelvre is van állítva.További információkért lásd a “c:\windows\mui\relnotes.txt” fájlt.Ha a [Nyelvek] - [Menük és párbeszédpanelek nyelve] menüben megváltoztatja a nyelvet, az asztal színe megváltozik mikor következőkor bejelentkezik a Windowsba.Az asztal színe megváltoztatható az alábbi eljárás szerint. Kattintson a [Start] - [Vezérlőpult] - [Megjelenés és témák] - [Megjelenítés] - [Asztal] menüponton és válasszon színt a [Szín] közül, majd kattintson az [OK] gombon.

    Kattintson [Start (start)] - [Vezérlőpult (Control Panel)] - [Felhasználói fiókok (User Accounts)] - [Új fiók létrehozása (Create a new account)] menüponton.

    FIGYELEMJegyezze meg jelszavát. Ha elfelejti a jelszót, nem használhatja a Windows operációs rendszert. Ajánlott előzőleg egy jelszóvisszaállító lemez készítése.

    Reference Manual “CD/DVD Drive”

    8 Új fiók létrehozása.

    9 Változtassa meg a belső CD/DVD meghajtó betűjelét ha szükséges.

    CPE02058ZA_CF-F8BWAYZZZ_xp_HU.book Page 14 Tuesday, January 27, 2009 9:44 AM

  • 15

    Első

    lépé

    sek

    Has

    znos

    H

    ibae

    lhár

    ítás

    Függ

    elék

    MEGJEGYZÉS

    A Windows XP esetébenVálaszthatja a Klasszikus nézetet a Vezérlőpult vagy a Start menühöz. Azt is megváltoztathatja ahogyan a felhasználók ki vagy bejelentkeznek. Ez a kézikönyv a Windows XP alapértelmezett beállításait használva magyaráz (nem a Klasszikus nézet, vagy a Klasszikus Start menü, stb. szerint).Windows FrissítésFrissítheti a Windowst a legújabb javításokkal és szervizcsomagokkal a következő menükön keresztül. [Start] - [Minden program] - [Windows Update]Ne alkalmazza az “Illesztőprogramok frissítését” akkor sem, ha erre vonatkozó üzenet jelenik meg. Amennyiben az illesztőprogram frissítésére van szükség, vegye fel a kapcsolatot a műszaki terméktámogatással.Ha a “Lehetséges, hogy a számítógép veszélynek van kitéve” üzenet jelenik megVálassza az értesítési területen a (vörös ikon) és hajtsa végre a megfelelő beállításokat. A Windows Biztonsági központ szabályosan figyelmeztet, hogy el tudja végezni az optimális beállításokat. Ez nem hibaüzenet és használhatja a számítógépét. Ennek ellenére, a megfelelő intézkedések megtétele ajánlott, hogy csökkentse a vírus és más támadások veszélyét.PC Information ViewerEz a számítógép időszakosan rögzíti a merevlemez meghajtó kezelési információit, stb. Egy adatbejegyzés legnagyobb mérete 1024 bájt.Ezeket az információkat csak a merevlemez esetleges elromlásának felmérésére használja. Ezeket soha nem küldi ki a hálózaton és nem használja más célra, csak a fent leírtakra.A funkció kikapcsolásához jelölje be a PC Information Viewer [Hard Disk Status] mezőjében a [Disable the automatic save function for management information history] jelölőnégyzetet, majd kattintson az [OK] gombon. Ha kikapcsolja ezt a funkciót, a merevlemez használatára vonatkozó információkat jelző PC Information Popup nem jelenik meg.( Reference Manual “Check the Computer’s Usage Status” és “PC Information Popup”)Amennyiben hangokat hall a CD/DVD meghajtóbólA következő helyzetekben hangok hallhatóak a CD/DVD meghajtóból.• Rögtön a CD/DVD meghajtó bekapcsolása után• Rögtön, miután az [Optical Drive Power] lehetőséget [On] értékre állítja a Setup Utility alkalmazásban• Mikor CD vagy DVD-lemezt játszik leA hallott hang normális működési hang, amelyet a CD/DVD meghajtó motorja hallat működés közben; ez nem meghibásodás.Energiatakarékosság miatt, vásárláskor a következő takarékossági módszerek vannak beállítva. (Csatlakoztatott AC adapterrel)• A képernyő 15 perc tétlenség után automatikusan kikapcsol.• A számítógép automatikusan készenléti*1 állapotra vált 20 perc tétlenség után.*1 Lásd a Reference Manual “Standby or Hibernation Functions” fejezetet a készenléti állapotból való visszatérésről.Az AC adapter akkor is fogyaszt áramot (max. 0,4 W) ha nincs a számítógéphez csatlakoztatva, csak egyszerűen az AC csatlakozóaljzatba van kapcsolva. (Ha 230 V AC feszültséget használ)A különböző üzemmódok fogyasztása a következő. (Csatlakoztatott AC adapterrel)• Mikor a képernyő ki van kapcsolva: Kb. 10 W• Készenlétben: Kb. 2,2 W• Az akkumulátor teljesen fel van töltve (vagy nem töltött) és a számítógép ki van kapcsolva: Kb 0,9 WNe feledje, hogy a számítógép akkor is fogyaszt elektromos áramot mikor ki van kapcsolva. Ha az akkumulátor teljesen fel van töltve, ez teljesen kimerül:

    • Készenlétben: Kb. 3 nap (Ha a “Wake Up from wired LAN” (Ébresztés vezetékes LAN-ról) engedélyezve van: 2 nap)*2

    • Hibernálás: Kb.1,5 hónap (Ha a “Wake Up from wired LAN” (Ébresztés vezetékes LAN-ról) engedélyezve van: 3 nap)*2

    • Kikapcsolva: Kb.1,5 hónap (Ha a “Power On by wired LAN” (Bekapcsolás vezetékes LAN-ról) engedélyezve van: 3 hónap)

    *2 Ha az “Wake Up from wired LAN” (Ébresztés vezetékes LAN-ról) le van tiltva, az időtartam valamivel meghosszabbodik.Ha az “Wake Up from wireless LAN” (Ébresztés vezetékes LAN-ról) engedélyezve, az időtartam lerövidül.

    Mikor a CD/DVD meghajtót kikapcsolja, a “A(z) ‘Standard Dual Channel PCI IDE Controller’ eszköz most biztonságosan eltávolítható a rendszervől” üzenet jelenik meg, de a CD/DVD meghajtó belső eszköz, ezért nem eltávolítható.

    Ki és bekapcosláskorNe tegye a következőket• Az AC adapter össze- és szétkapcsolása• A tápkapcsoló eltolása vagy CD/DVD meghajtó indító/kinyitó kapcsoló használata• A billentyűzet, tapipad, vagy külső egér megérintése• A képernyő lecsukása

    CPE02058ZA_CF-F8BWAYZZZ_xp_HU.book Page 15 Tuesday, January 27, 2009 9:44 AM

  • 16

    Első

    lépé

    sek

    Hasz

    nos

    info

    rmác

    iók

    Hib

    aelh

    árítá

    sFü

    ggel

    ék

    Képernyős kézikönyvA következő kézikönyvekhez férhet hozzá a számítógép képernyőjén, miután az “Üzembe helyezést” elvégezte.Mikor először nyitja meg a képernyős kézikönyvet, megjelenhet az Adobe Reader Licencszerződése. Olvassa el figyelmesen és kattintson az [Elfogadás] gombra.

    Reference Manual

    A Reference Manual olyan hasznos információkat tartalmaz, amelyek segítenek, hogy teljes mértékben kihasználja a számítógép teljesítményét.

    A Reference Manual elérése:Kattintson [Start] - [Minden program] - [Panasonic] - [On-Line Manuals] - [Reference Manual].

    MEGJEGYZÉSKérjük helyettesítse a “CD/DVD Drive” honlapját a Reference Manual a következő honlappal.

    Írásra ajánlott lemeztípusokKeresse fel a következő weboldalt: http://pc-dl.panasonic.co.jp/itn/support/disk/diskinfo.html

    Important Tips

    Az Important Tips hasznos információkat nyújt az akkumulátorról. Olvassa ezt el, hogy az akkumulátort optimális feltételek között használja, hosszabb működési időt érve el így.

    Az Important Tips elérése:

    Kattintson kettőt az ikonon.Alternatívaként kattintson a [Start] - [Minden program] - [Panasonic] - [On-Line Manuals] - [Important Tips] menüponton.

    Hard Disk Handling

    A Hard Disk Handling hasznos információt nyújt a merevlemez használatáról.

    Hozzáférés a Hard Disk Handling tételhez:Kattintson [Start] - [Minden program] - [Panasonic] - [On-Line Manuals] - [Hard Disk Handling].

    MEGJEGYZÉSAmikor az Adobe Reader frissítési értesítése jelenik meg, a frissítéshez javasoljuk a képernyőn megjelenő procedúra követését.Az Adobe Reader legújjab verzióját lásd a http://www.adobe.com/ weboldalon.

    TartalomRead Me FirstUsing the Touch PadKey CombinationsBattery PowerComputing on the RoadStandby or Hibernation FunctionsSecurity MeasuresCD/DVD DriveWinDVDRoxio Creator LJB

    PC CardsSD/SDHC Memory CardMini Port ReplicatorExternal DisplayUSB DevicesModemLANDisabling/Enabling Wireless CommunicationWireless LAN

    BluetoothSetup UtilityIcon EnlargerLoupe UtilityTroubleshooting (Advanced)Check the Computer’s Usage StatusPC Information PopupProtecting Your Computer from VirusesTechnical Information

    CPE02058YA_CF-F8BWAYZZZ_xp_HU.book Page 16 Thursday, March 26, 2009 3:21 PM

  • 17

    Első

    lépé

    sek

    Hasz

    nos

    info

    rmác

    iók

    Hib

    aelh

    árítá

    sFü

    ggel

    ék

    Kezelés és karbantartás

    Helyezze a számítógépet egy lapos, stabil felületre. Ne fordítsa fel a számítógépet. Ha a számítógép különösen erős behatásnak van kitéve, működésképtelenné válhat.Hőmérséklet: Működési : 5 °C - 35 °C

    Tárolás : -20 °C - 60 °C Nedvesség: Működés : 30% - 80% relatív páratartalom (kondenzálás nélkül)

    Tárolás : 30% - 90% relatív páratartalom (kondenzálás nélkül)Még a fenti hőmérséklet/páratartalom tartományban is a hosszú ideig történő, extrém körülmények közötti használat károsítja a terméket és megrövidíti a termék élettartamát.• Használja a számítógépet megfelelően szellőző környezetben.

    - Kerülje a számítógépnek a magas hővisszatartó felületen való használatát (pl. gumialátét vagy szőnyeg). Amennyiben lehetséges, használja a számítógépet olyan felületen amely képes a hő elosztására, például acél asztal.

    - Ne terítse le a számítógépet törülközővel, billentyűzetvédővel, stb. mert ez megakadályozza a hő eloszlását.- Használat közben mindig tartsa nyitva a kijelzőt. (Ennek ellenére, ha lecsukja a kijelzőt a számítógép működése

    közben, ez nem vezet hőfejlesztéshez, tűzhöz, vagy más hibás működéshez.)Ne helyezze a számítógépet a következő helyekre, mert a számítógép károsodhat.• Elektronikus berendezés közelébe. Képtorzítás vagy zaj keletkezhet.• Mágnesek mellett, vagy mágneses mezőben.• Nagyon magas vagy nagyon alacsony hőmérsékletre.A számítógép működés közben felforrósodhat, ezért tartsa távol a hőre érzékeny tárgyaktól.

    Ezt a számítógépet úgy tervezték, hogy a legkisebbre csökkentse az olyan részekre ható sokkot, mint például a merevlemez meghajtó, de nem nyújt semmilyen garanciát a sokk által okozott hibákra. Legyen különösen óvatos a számítógép kezelésekor.

    Megjegyzés a fogantyúról• Ne húzza ki és ne nyomja vissza a fogantyút a számítógép használata közben.• Mikor a fogantyút helyére teszi, vigyázzon ne csípje be az ujját a fogantyú és a számítógép közé, vagy a fogantyú

    két végénél.A számítógép szállításakor:• Kapcsolja ki számítógépet.• Távolítson el minden külső eszközt, kábelt,

    kártyát és más kiálló tárgyat.• Vegye ki a CD/DVD meghajtóból a lemezt.• Ne dobja le vagy ne üsse a számítógépet

    kemény tárgyakhoz.• Ne hagyja nyitva a kijelzőt.• Ne emelje fel, vagy ne tartsa a számítógépet

    a kijelzőtől.• A számítógépnek a fogantyútól való szállításakor

    győződjön meg, hogy a kijelző biztonságosan le van csukva.

    Ha az AC adaptert felcsavart kábellel szállítja, azt az (A) ábra szerint csavarja fel.Ne csavarja a kábelt ellenkező vagy keresztezett irányba, ahogy azt a (B) ábra mutatja.• Ne csavarja a kábelt működés közben az AC adapter

    köré.• Húzza ki az AC adaptert. Ne csavarja fel az AC kábelt.Ha repülőgépre száll, vigye magával a számítógépet, soha ne tegye a csomagok közé. Ha a repülőn használja a számítógépet, kövesse a légitársaság előírásait.Ha pótakkumulátort visz magával, helyezze műanyag zacskóba, hogy megvédje az érintkezőit.Ez a számítógép mágnest és mágneses termékeket tartalmaz a jobboldali illusztráción megjelölt helyeken. Kerülje fémtárgyak, vagy mágneses médiának ebbe a zónába kerülését.A tapipadot ujjbeggyel való használatra tervezték. Ne helyezzen a felületére semmilyen tárgyat és ne nyomja erősen hegyes vagy kemény tárgyakkal amelyek nyomt hagyhatnak (pl. szegek, ceruzák és golyóstollak).Kerülje, hogy bármilyen veszélyes anyag, példáulolaj a tapipadra kerüljön. A mutató lehet hogy nem működik helyesen.Ha a számítógépet puha táskában szállítja, kivett akkumulátorral, kerülje a számítógépre gyakorolt szokatlan nyomást zsúfolt helyeken, stb., mert ez kárt okozhat az LCD képernyőben.

    Működési környezet

    Kezelési figyelmeztetések

    (A) (B)

    CPE02058ZA_CF-F8BWAYZZZ_xp_HU.book Page 17 Tuesday, January 27, 2009 9:44 AM

  • 18

    Kezelés és karbantartásEl

    ső lé

    pése

    kHa

    szno

    s in

    form

    áció

    kH

    ibae

    lhár

    ítás

    Függ

    elék

    Ha az akkumulátor jelzőfénye nem gyúl felAz AC adapter védőfunkciója működésbe léphetett ha az akkumulátor jelzőfénye nem gyúl fel, akkor sem ha az akkumulátor és az AC adapter között a kapcsolat megfelelő.

    Húzza ki az AC kábelt és várjon több mint egy percet, mielőtt visszadugná.Ha a probléma továbbra is fennáll, vegye fel a kapcsolatot a műszaki ügyfélszolgálattal.

    Ha a számítógép melegedik használat közbenEllenőrizze a következőket• Ha nem használ vezeték nélküli LAN-t, kapcsolja ki.• Ha a számítógép melegedik miközben a képernyővédő működik, állítsa ez [Windows XP]-re. Az olyan

    képernyővédők, amelyek 3-D képeket használnak, növelik a processzor terhelését. • Használjon ajánlott RAM modulokat. A nem ajánlott RAM modulok lehet, hogy nem működnek megfelelően és

    kárt okozhatnak a számítógépben.

    Kattintson kettőt az asztalon a ikonon és válassza a [High speed] lehetőséget, majd kattintson az [OK] gombon.

    • Mikor a [High speed] lehetőséget választja, a hűtőventilátorok felgyorsulnak és a számítógép lehűl. Jegyezze meg, hogy az akkumulátor működési ideje rövidebb lesz.

    • Ha nem használja a processzort, vagy a ventilátorok zaja zavarja, szükség szerint válassza a [Standard] vagy [Low speed] lehetőséget.

    Periféria használatakorKövesse ezeket az útmutatásokat és a Reference Manual előírásait, hogy elkerülje az eszközök sérülését. Figyelmesen olvassa el a perifériás eszközök használati útmutatóját.

    Olyan perifériát használjon, amely megfelel a számítógép műszaki adatainak.A csatlakozókat a megfelelő irányba csatlakoztassa.Ha nehéz csatlakoztatni, ne erőltesse, hanem ellenőrizze a csatlakozó formáját, iránát, az érintkezők elrendezését, stb.Ha csavarokat mellékeltek, erősen húzza meg őket.

    A számítógép vezeték nélküli LAN-on/vezeték nélküli WAN-on/Bluetooth-on keresztüli illetéktelen használatának megelőzése

    Mielőtt a vezeték nélküli LAN-t/Bluetooth-ot/vezeték nélküli WAN-t használja, végezze el a megfelelő biztonsági beállításokat, mint például az adattitkosítás.

    Computrace® szoftver

    A Computrace® szoftver nyomon követi az ellopott számítógépét.A Computrace® szoftver nincs mellékelve vagy telepítve a számítógépen.Megsemmisítés előtt vegye fel a kapcsolatot az Absolute Software Corp. vállalattal.Lásd a következő hivatkozást a Computrace® szoftverrel kapcsolatban a telepítésről és a létező szolgáltatási területekről. A szolgáltatás csak bizonyos régiókban elérhető. http://www.absolute.com

    CPE02058ZA_CF-F8BWAYZZZ_xp_HU.book Page 18 Tuesday, January 27, 2009 9:44 AM

  • 19

    Első

    lépé

    sek

    Hasz

    nos

    info

    rmác

    iók

    Hib

    aelh

    árítá

    sFü

    ggel

    ék

    Az LCD panel és a tapipad tisztításaÓvatosan törölje le egy gézzel, vagy más száraz puha ruhával.

    Más felületek tisztítása mint az LCD panel és a tapipadNedvesítsen meg egy puha ruhát vízzel vagy hígított konyhai (semleges) tisztítószerrel, csavarja ki jól a ruhát és óvatosan törölje le a szennyezett részt. Ha más mosószert használ, mint semleges konyhai tisztítószert (pl. gyenge alkáli tisztítószert), ez károsan hathat a festett felületekre.

    FIGYELEMNe használjon benzint, oldószert, vagy ipari alkoholt mert ezek károsíthatják a felületet, elszíneződést, stb okozva. Ne haszn áljon kereskedelemben kapható tisztító- és kozmetizálószert, mert ezek tartalmazhatnak a felületre káros anyagokat.Ne használjon vizet vagy mosószert közvetlenül a számítógépen, mert a folyadék bekerülhet a számítógép belsejébe és hibás működést vagy kárt okozhat.

    Mikor a képernyő felbontása kisebbre van beállítva, mint az LCD felbontása, pl. 1024 x 768 képpont, a megjelenített kép nyújtott lesz. Ennek eredményeképp a megjelenített karakterek zavarosak lehetnek. Ez normális és nem jelent hibás működést.

    Ahhoz, hogy a karakterek ne legyenek zavarosakPróbálkozzon a következő lépésekkel, miközben az LCD-t a saját felbontásán (1280 × 800) tartja.

    Nagyított betűk megjelenítéséhez olyan alkalmazásokban, mint például Internet Explorer:Használja az alkalmazás által nyújtott nagyítási funkciót.Ahhoz, hogy nagyított ikonokat, címsort és mutatót jelenítsen meg, vagy a képernyő egy részét nagyítsa ki:Használja az “Icon Enlarger” vagy “Loupe Utility” alkalmazást.

    A számítógép billentyűzetében egy lecsapoló rendszer található (nedvesség elleni védelem) ami a lehető legkisebbre csökkenti a számítógép belsejébe kerülő folyadék mennyiségét, akkor is ha víz ömlik a billentyűzetre.A teljes vízmennyiség ami a billentyűzettel érintkezik lecsapolódik lyukakon keresztül a számítógép aljába, így nem marad víz a számítógép belsejében. Ennek ellenére ez nem garancia a merevlemez vagy más belső részek károsodása ellen, vagy adatvesztés és törlődés ellen.A lecsapoló rendszer csak a billentyűzetbe van beépítve. Nem vonatkozik más alkatrészekre.

    Ha víz kerül a billentyűzetre, bármilyen kis mennyiség, hajtsa végre a következő lépéseket. Amennyiben ezeket elmulasztja, a számítógép károsodhat. A lecsapoló rendszer nem biztosít teljes védelmet a számítógépbe kerülő víz ellen.

    1 Azonnal kapcsolja ki a számítógépet, és csatolja le az AC adaptert.

    2 Töröljön le minden vízcseppet a billentyűzetről egy puha, száraz ruhával.

    Karbantartás

    Ha a számítógépet csökkentett képernyőfelbontással használja

    Ha víz ömlik a billentyűzetre

    Jegyezze meg, hogy a számítógépre ömlött folyadék okozta hibák javítása nem ingyenes és ezekre nem érvényes a garancia.

    CPE02058ZA_CF-F8BWAYZZZ_xp_HU.book Page 19 Tuesday, January 27, 2009 9:44 AM

  • 20

    Kezelés és karbantartásEl

    ső lé

    pése

    kHa

    szno

    s in

    form

    áció

    kH

    ibae

    lhár

    ítás

    Függ

    elék

    3 Lassan, vízszintesen tartva, emelje fel a számítógépet és törölje le a vizet ami az alján levő lyukakból kifolyik egy puha, száraz ruhával.Amennyiben ezalatt a lépés alatt dőlve tartja a számítógépet, a víz befolyhat a belsejébe, ami károkat okozhat.

    4 Vízszintesen tartva a számítógépet, tegye egy száraz helyre. Ha a számítógépet visszateszi a nedves felületre, víz szivároghat be a számítógép belsejébe az alján keresztül.

    5 Dugja be egy golyóstoll hegyét, vagy más tárgyat a számítógép alján levő sürgősségi nyílásba és mozdítsa a nyíl irányába, hogy kinyissa a lemez fedelét. A lemez fedelének kinyitása közben a számítógépet dőlés nélkül, vízszintesen kell tartani. A művelet elvégzéséhez tegye a számítógépet az asztal vagy íróasztal szélére.

    6 Ellenőrizze hogy ne legyen víz a CD/DVD meghajtóban. Ha víz van benne, törölje ki egy puha száraz ruhával.

    7 Vegye ki az akkumulátort.8 Vegye fel a kapcsolatot a műszaki támogatási irodával, hogy ellenőrizzék a

    számítógépet.

    CPE02058ZA_CF-F8BWAYZZZ_xp_HU.book Page 20 Tuesday, January 27, 2009 9:44 AM

  • 21

    Első

    lépé

    sek

    Hasz

    nos

    info

    rmác

    iók

    Hib

    aelh

    árítá

    sFü

    ggel

    ék

    Memória bővítéseHasználjon az alábbi jellemzőknek megfelelő RAM modulokat. Bármilyen más modul használata hibás működést okozhat, vagy a számítógép meghibásodását eredményezheti.

    RAM modul jellemzők:DDR2 SDRAM, 200 érintkezős, SO-DIMM, 1,8 V, PC2-5300

    FIGYELEM

    Használjon ajánlott RAM modulokat. Ne használjon nem ajánlott RAM modulokat. A nem ajánlott RAM modulok lehet, hogy nem működnek megfelelően és kárt okozhatnak a számítógépben. Egyes nem ajánlott RAM modulok túlmelegedhetnek, a fedőlap összehúzódását okozva. Tanulmányozzon több forrást az ajánlott RAM modulokról.A RAM modulok nagyon érzékenyek a statikus elektromosságra. Voltak esetek, amikor az emberi test által létrehozott statikus elektromosság károsan befolyásolt RAM modulokat. RAM modulok betételekor vagy kivételekor ne érintse meg a csatlakozókat vagy belső alkatrészeket, ne helyezzen bele mást, mint modulokat és ne engedje idegen anyagok bekerülését. Ezek kárt, tüzet, vagy elektromos áramütést okozhatnak.A Panasonic Corporation nem vállal semmilyen felelőséget olyan hibákért vagy károkért amelyek a nem ajánlott RAM modulok használata, vagy az ilyen RAM modulok helytelen be vagy kiszerelése során keletkeztek. Mielőtt beszerelné a RAM modult ellenőrizze a termék típusát és a helyes beszerelési módszert.

    ElőkészítésA Kapcsolja ki számítógépet.

    • Ne használja a készenléti vagy hibernálási állapotot.B Csatolja le az AC adaptert és vegye ki az akkumulátort.C Vegye ki az (A) csavart a számítógép aljáról és távolítsa el a fedőlapot.

    • Használjon megfelelő csavarhúzót, hogy ne sértse meg a csavar menetét.

    1 Helyezze a RAM modult párhuzamosan a RAM modul nyílással, úgy, hogy a RAM modul (B) bevágása és a RAM modul nyílás (C) kiemelkedése egy vonalban legyenek.

    Ebben a helyzetben az arany csatlakozók láthatóak.A RAM modul 20° - 30° szöget zár be a vízszintessel.

    A RAM modul behelyezése

    RAM modul

    Nyílás(Hátulnézet)

    RAM modul

    RAM modul nyílás

    Arany csatlakozók

    (Elölnézet)

    CPE02058ZA_CF-F8BWAYZZZ_xp_HU.book Page 21 Tuesday, January 27, 2009 9:44 AM

  • 22

    Memória bővítéseEl

    ső lé

    pése

    kHa

    szno

    s in

    form

    áció

    kH

    ibae

    lhár

    ítás

    Függ

    elék

    2 Helyezze be a RAM modult párhuzamosan a nyílással, amíg az arany csatlakozók eltűnnek.

    Ha nehéz behelyezni a RAM modult, ne erőltesse, ellenőrizze a modul irányát.

    3 Nyomja le a RAM modult, amíg a jobb és baloldali horgok (D) helyükre záródnak.

    Mikor lenyomja a modult, a jobb és baloldali horgok enyhén kinyílnak, majd záródás után visszatérnek.Ha nehéz behelyezni a RAM modult, ne erőltesse, ellenőrizze a modul irányát.

    4 Helyezze vissza a fedőlapot és az akkumulátort.MEGJEGYZÉS

    Ha a RAM modult helyesen felismeri, a számítógép teljes memóriájának mérete és a RAM modulok memóriája a Setup Utility [Information] menüjében megjelenik.Ha a RAM modult nem ismeri fel, kapcsolja ki a számítógépet és helyezze be újra.

    1 Óvatosan nyissa ki a jobb és baloldali (E) horgokat.A RAM modul kiemelkedik.

    2 Óvatosan vegye ki a RAM modult a nyílásból.

    3 Helyezze vissza a fedőlapot és az akkumulátort.

    A RAM modul eltávolítása

    CPE02058ZA_CF-F8BWAYZZZ_xp_HU.book Page 22 Tuesday, January 27, 2009 9:44 AM

  • 23

    Első

    lépé

    sek

    Hasz

    nos

    info

    rmác

    iók

    Hib

    aelh

    árítá

    sFü

    ggel

    ék

    Intel® Active Management Technology (Intel® AMT)

    Az Intel® AMT biztonsági és működés-ellenőrzési funkciót nyújt hálózaton keresztül.

    1 Kapcsolja be a számítógépet és mialatt a [Panasonic] indítóképernyő megjelenik, nyomja meg a F2 vagy Del gombot. A Setup Utility elindul.

    Amennyiben jelszót kér, adja meg a felügyelői jelszót.

    2 Amennyiben a felügyelői jelszó nincs beállítva, állítsa be a [Security] menüben.3 Válassza a [Security] menüt, az [AMT Configuration] pontot, és nyomja meg a Enter

    gombot.4 Válassza az [Intel(R) AMT] opciót és nyomja meg az Enter gombot.5 Válassza az [Enabled] értéket és nyomja meg a Enter gombot.6 Válassza az [Intel(R) ME Setup Prompt] opciót és nyomja meg az Enter gombot.7 Válassza az [Enabled] értéket és nyomja meg a Enter gombot.8 Nyomja meg a Esc gombot.

    Ha nem használja a felügyelői jelszót, törölje azt a következő lépések szerint.A Válassza a [Set Supervisor Password] opciót, és nyomja meg az Enter gombot.B Írja be az érvényes jelszót és nyomja meg az Enter gombot.C Nyomja meg az Enter gombot, amikor a [Create New Password] megjelenik.D Nyomja meg az Enter gombot, amikor a [Confirm New Password] megjelenik.

    9 Nyomja meg a F10 gombot.A jóváhagyási üzenetnél válassza a [Yes] opciót és nyomja meg a Enter gombot.A számítógép újraindul.

    A következő procedúrák példaként szolgálnak. Az Ön környezetének megfelelően különbözhetnek. Lépjen kapcsolatba a műszaki ügyfélszolgálattal.A Nyomja meg a Ctrl + P billentyűket, mikor a [Press to enter Intel(R) ME Setup] üzenet

    megjelenik a [Panasonic] indítóképernyő után.B Írja be az “admin” jelszót az [Intel(R) ME Password] mezőbe és nyomja meg a Enter gombot.C Adja meg az új jelszót az [Intel(R) ME New Password] mezőben és nyomja meg a Enter gombot.

    A megerősítő üzenetnél írja be a jelszót és nyomja meg a Enter gombot.Hogy megjegyezze, írja le az új jelszót.A jelszó korlátozott ( 24. oldal).

    D Válassza az [Intel(R) ME Configuration] opciót és nyomja meg az Enter gombot.A jóváhagyási üzenetnél nyomja meg a Y gombot.

    E Állítsa be szükség szerint az értékeket.Egyeztesse a rendszergazdával a beállított elemeket.

    F Válassza a [Return to Previous Menu] opciót, miután elkészült a beállítással.Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.A számítógép újraindul.

    Az AMT konfiguráció beállítása

    CPE02058ZA_CF-F8BWAYZZZ_xp_HU.book Page 23 Tuesday, January 27, 2009 9:44 AM

  • 24

    Első

    lépé

    sek

    Hasz

    nos

    info

    rmác

    iók

    Hib

    aelh

    árítá

    sFü

    ggel

    ék

    FIGYELEMA következő karaktereket használhatja az Intel(R) ME jelszóhoz.• Legkevesebb 8 és legfennebb 32 karakter használható.• 1 vagy több numerikus karakter.• 1 vagy több speciális karakter (például: “!” “$”) (csak az amerikai billentyűzettel megjeleníthető karakterek).• A kis és nagybetűk kevertek.A jelszó beírásakor a szoftver a billentyűzetet amerikai kiosztással ismeri fel. Ennek eredményeképpen a használt billentyűzeten különböző karakterek lehetnek (nem szándékos) bizonyos billentyűkön.A következő táblázat néhány példát mutat be.Ha egy nem szándékos karaktert visz be, ajánlott leírni a megnyomott billentyűt és a bevitt karaktert.

    1 Kattintson a [Start] - [Futtatás] menün, és írja be “c:\util\drivers\amt\MEI\setup.exe”, majd kattintson az [OK] gombon. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.

    2 Ha a [Serial Over LAN] [ENABLED] értékre van állítva az Intel(R) AMT Configuration menüben, kattintson a [Start] - [Futtatás] menün és írja be “c:\util\drivers\amt\LMS_SOL\setup.exe”, majd kattintson az [OK] gombon.Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.

    Használt billentyűzet Példák különbségekre

    Egyesült Királyságban Kívánt karakter “ £ ~ # @

    Bevitt karakter @ # ¦ \ “

    Német Kívánt karakter “ § & ß Z

    Bevitt karakter @ # ^ - Y

    Francia Kívánt karakter 1 & ? A W

    Bevitt karakter ! 2 M Q Z

    Olasz Kívánt karakter “ £ & / (

    Bevitt karakter @ # ^ & *

    Spanyol Kívánt karakter “ & / ¿ Ñ

    Bevitt karakter @ ^ & + :

    Svéd Kívánt karakter “ ¤ & / Å

    Bevitt karakter @ $ ^ * {

    Belga Kívánt karakter 1 & ^ A W

    Bevitt karakter ! 1 [ Q Z

    Svájci-német Kívánt karakter + & ? ! Z

    Bevitt karakter ! ^ – } Y

    Az illesztőprogram telepítése

    Intel® Active Management Technology (Intel® AMT)

    CPE02058ZA_CF-F8BWAYZZZ_xp_HU.book Page 24 Tuesday, January 27, 2009 9:44 AM

  • 25

    Első

    lépé

    sek

    Hasz

    nos

    info

    rmác

    iók

    Hib

    aelh

    árítá

    sFü

    ggel

    ék

    1 Kapcsolja be a számítógépet és mialatt a [Panasonic] indítóképernyő megjelenik, nyomja meg a F2 vagy Del gombot.A Setup Utility elindul.

    Amennyiben jelszót kér, adja meg a felügyelői jelszót.

    2 Amennyiben a felügyelői jelszó nincs beállítva, állítsa be a [Security] menüben.3 Válassza a [Security] menüt, az [AMT Configuration] pontot, és nyomja meg a Enter

    gombot.4 Válassza az [Intel(R) AMT] opciót és nyomja meg az Enter gombot.5 Válassza a [Disabled] értéket és nyomja meg a Enter gombot.6 Nyomja meg a Esc gombot.7 Válassza az [Exit] menüt és innen a [Save Current Values] opciót, majd nyomja meg a

    Enter gombot.A jóváhagyási üzenetnél válassza a [Yes] opciót és nyomja meg a Enter gombot.

    8 Válassza a [Security] menüt, az [AMT Configuration] pontot, és nyomja meg a Enter gombot.

    9 Válassza az [Reset AMT Configuration] opciót és nyomja meg az Enter gombot.A jóváhagyási üzenetnél válassza a [Yes] opciót és nyomja meg a Enter gombot.A számítógép újraindul.

    Amennyiben jelszót kér, adja meg a felügyelői jelszót.

    10 Nyomja meg a Y gombot, mikor a “Continue with unconfiguration” üzenet megjelenik.A számítógép újraindul.

    11 Kapcsolja ki számítógépet.

    Az AMT konfiguráció visszaállítása

    CPE02058ZA_CF-F8BWAYZZZ_xp_HU.book Page 25 Tuesday, January 27, 2009 9:44 AM

  • 26

    Első

    lépé

    sek

    Has

    znos

    H

    ibae

    lhár

    ítás

    Függ

    elék

    Hibaelhárítás (Alapvető)/Hibakódok/Üzenetek

    Kövesse az alábbi útmutatásokat ha valamilyen problémát észlel. A “Reference Manual” további, speciális hibaelhárítást tartalmaz. Szoftveres probléma esetén forduljon a szoftver használati útmutatásához. Ha a probléma továbbra is fennáll, vegye fel a kapcsolatot a műszaki ügyfélszolgálattal. Ellenőrizheti a számítógép állapotát a PC Information Viewer segítségével ( Reference Manual “Check the Computer’s Usage Status”).

    Hibaelhárítás (Alapvető)

    Indítás, készenlét és hibernálásA számítógép nem kapcsol be/A tápellátást jelző vagy az akkumulátor jelző nem világít.

    Csatlakoztassa az AC adaptert.Helyezzen be egy teljesen töltött akkumulátort.Távolítsa el az akkumulátort és az AC adaptert, majd csatlakoztassa újra. Amennyiben RAM modult helyezett be, vegye ki és ellenőrizze, hogy a RAM modul ajánlott típusú legyen.Ha a processzor hőmérséklete magas, a számítógép nem kapcsolódik be, hogy megakadályozza a processzor túlmelegedését. Várjon amíg a számítógép lehűl, majd kapcsolja be újra. Ha a számítógép lehűlés után sem kapcsol be, vegye fel a kapcsolatot a műszaki ügyfélszolgálattal.

    A Windows nem indul el. Távolítson el minden perifériás eszközt (pl. USB memória).Amennyiben RAM modult helyezett be, vegye ki és ellenőrizze, hogy a RAM modul ajánlott típusú legyen.Ha a tápellátás-jelző világít, csúsztassa el a tápkapcsolót négy másodpercig vagy tovább, hogy kikapcsolja, majd kapcsolja be újra.A következő procedúra szerint indítsa el a számítógépet csökkentett üzemmódban, és vizsgálja meg a hiba részleteit.A Kapcsolja be a számítógépet és mikor a [Panasonic] indítóképernyő eltűnik, (miután

    beírta a jelszót*1 ha van) tartsa lenyomva a F8 gombot.B Engedje el, mikor a [Windows Advanced Options Menu] megjelenik, és a vagy

    gombokkal válassza a [Safe Mode] lehetőséget, majd nyomja meg a Enter gombot.Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.

    *1 Felügyelői jelszó vagy felhasználói jelszó a Setup Utility beállításávalNyomja meg a F9 gombot a Setup Utility alkalmazásban ( 29. oldal “A Setup Utility alkalmazás elindítása”), hogy a Setup Utility alkalmazás beállításai (kivéve a jelszavakat) visszatérjenek a gyári értékekre. Indítsa el a Setup Utility alkalmazást, és végezze el újra a beállításokat.

    Nem lehet a belső CD/DVD meghajtóról indítani.

    Győződjön meg, hogy az indítható CD/DVD megfelelően van beállítva.Indítsa el a Setup Utility alkalmazást és ellenőrizze a következő beállításokat.• Az [Optical Drive] [Enabled] értékre van állítva az [Advanced] menüben.• Az [Optical Drive Power] [On] értékre van állítva a [Main] menüben.• [Boot Option #1] [CD/DVD Drive] értékre van állítva a [Boot] menüben.Ha külső CD/DVD meghajtó van csatlakoztatva, nem indíthat a belső CD/DVD meghajtóról.

    Elfelejtettem a jelszót. Adminisztrátori vagy felhasználói jelszó: Lépjen kapcsolatba a műszaki ügyfélszolgálattal.Adminisztrátori jelszó: • Ha rendelkezik jelszó-visszaállító lemezzel, akkor visszaállíthatja az adminisztrátori

    jelszót. Helyezze be a lemezt, írjon be egy rossz jelszót, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat, és állítsa be az új jelszót.

    • Ha nincs jelszó-visszaállító lemeze, telepítsen újra ( kiegészítő utasítások Windows XP-hez) és állítsa be a Windowst, majd állítson be egy új jelszót.

    “Remove disks or other media. Press any key to restart.” (Vegye ki a lemezt vagy más médiát. Nyomjon meg egy gombot az újraindításhoz.) vagy hasonló üzenet jelenik meg.

    Egy olyan hajlékonylemez van a meghajtóban, amely nem tartalmaz rendszerindító információkat. Távolítsa el a hajlékonylemezt, és nyomjon meg egy gombot.Ez az üzenet akkor jelenhet meg, ha az USB porthoz eszköz van csatlakoztatva. Távolítsa el az eszközt vagy állítsa a [Legacy USB Support] opciót [Disabled] értékre a Setup Utility [Advanced] menüjében.Ha a probléma a lemez eltávolítása után is fennáll, akkor lehetséges, hogy a merevlemez meghibásodott. Végezze el az újratelepítést és állítsa vissza a merevlemezt a vásárlás idejebeli állapotra. ( kiegészítő utasítások Windows XP-hez) Ha a probléma az újratelepítés után is fennáll, vegye fel a kapcsolatot a műszaki terméktámogatással.

    Megjelenik a [Executing Battery Recalibration] képernyő.

    Az akkumulátor újrakalibrálása meg lett szakítva azelőtt, hogy a legutóbb a Windows leállította volna magát. A Windows elindításához kapcsolja ki a számítógépet a tápkapcsolóval, majd kapcsolja be.

    CPE02058ZA_CF-F8BWAYZZZ_xp_HU.book Page 26 Tuesday, January 27, 2009 9:44 AM

  • 27

    Első

    lépé

    sek

    Has

    znos

    H

    ibae

    lhár

    ítás

    Függ

    elék

    A számítógép nem lép be automatikusan készenléti/hibernáló állapotba.

    Amennyiben a vezeték nélküli LAN funkció segítségével csatlakozik egy hálózathoz, végezze el a csatlakozási pont beállításait. ( Reference Manual “Wireless LAN”)Amennyiben nem használja a vezeték nélküli LAN funkciót, kapcsolja ki ezt. ( Reference Manual “Disabling/Enabling Wireless Communication”)Győződjön meg róla, hogy nem használ semmilyen szoftvert, ami szabályos időközökben hozzáfér a merevlemezhez.

    Mikor bejelentkezik (pl. a számítógép ébredésekor), a hang torzított.

    Végezze el a következő lépéseket a hangbeállítások megváltoztatásához, hogy a hangkimenetet kikapcsolja.A Kattintson a [Start] - [Vezérlőpult] - [Hangok, beszéd és audioeszközök] - [Hangok és

    audioeszközök] menün, majd a [Hangok] opción.B Állítsa a [Bejelentkezés a Windowsba] és [Kijelentkezés a Windowsból] értékét

    [(Nincs)]-re.

    Nem lehet folytatni. Lehetséges, hogy a következő műveletek egyikét végezték el.• Készenléti módban, az AC adaptert vagy az akkumulátort lekapcsolták, vagy egy

    perifériát csatlakoztattak vagy kapcsoltak le.• A tápellátás kapcsolót négy vagy több másodpercig eltolták, hogy a számítógépet

    kényszerítve kikapcsolják.Csúsztassa el a tápkapcsolót, hogy bekapcsolja a számítógépet. Az el nem mentett adatok elvesznek.

    Más indítási probléma. Nézze meg, hogy nem volt-e lemezhiba.A Távolítsa el az összes perifériát beleértve az külső kijelzőt.B Kattintson [Start] - [Sajátgép] menüpontra majd jobb gombbal a [Helyi lemez (C:)]

    elemre, és válassza a [Tulajdonságok] menüpontot.C Kattintson az [Eszközök] - [Ellenőrzés] gombra.

    • A standard felhasználónak rendszergazdai jelszót kell megadnia.D Válassza a [Lemezellenőrzés beállításai] lehetőséget és kattintson a [Indítás]

    gombra.Indítsa a számítógépet csökkentett üzemmódban majd ellenőrizze a hibajelentéseket. ( 26. oldal “A Windows nem indul el”.)

    KikapcsolásA Windows nem állítja le magát.

    Távolítsa el az összes perifériát.Várjon egy vagy két percig. Ez nem meghibásodás.

    JelszóA jelszó beírása után is, üzenet jelenik meg ami a jelszó újbóli magadását kéri.

    Ha a világít, nyomja meg a NumLk gombot, a tízgombos üzemmód kikapcsolásához, majd írja be a jelszót.Ha a világít, nyomja meg a Caps Lock gombot, a Nagybetűs üzemmód kikapcsolásához, majd írja be a jelszót.

    KijelzőMikor a képernyő elsötétül egy pillanatra.

    Mikor az Energiatakarékossági alkalmazás [Intel video driver power saving function (Intel(R) Display Power Saving Technology)] tételét [Enabled] értékre állítja, a következő műveletek végrehajtása a képernyő elsötétülését okozhatja egy pillanatra, de ez nem hiba. Használhatja ezt.• Állítsa a képernyő fényerejét a Fn + F1 / Fn + F2 gombokkal.• Távolítsa el és csatlakoztassa az AC adaptert.Miközben videolejátszó szoftvert, grafikus értékelő szoftvert használ, ha hibaképernyő jelenik meg, vagy a szoftveralkalmazás nem működik megfelelően, állítsa az [Intel video driver power saving function (Intel(R) Display Power Saving Technology)] értékét [Disable]-re.

    Nincs kijelzés. Külső kijelző van kiválasztva. Nyomja meg a Fn + F3 gombot a kijelző kiválasztásához. Várjon addig, amíg a kijelző át nem vált, mielőtt megnyomja újra az Fn + F3 gombot.A kijelzőt kikapcsolta az energiamegtakarító funkció. A folytatáshoz ne az iránygombokat nyomja meg, hanem egy másik gombot, pl.a Ctrl-t.A számítógép készenléti vagy hibernáló üzemmódra váltott. A folytatáshoz, csúsztassa el a tápkapcsolót.A képernyő sötétebb lehet. Nyomja a Fn + F2 gombot, hogy a képernyő fényesebb legyen.

    Indítás, készenlét és hibernálás

    CPE02058ZA_CF-F8BWAYZZZ_xp_HU.book Page 27 Tuesday, January 27, 2009 9:44 AM

  • 28

    Hibaelhárítás (Alapvető)/Hibakódok/ÜzenetekEl

    ső lé

    pése

    kH

    aszn

    os

    Hib

    aelh

    árítá

    sFü

    ggel

    ék

    A képernyő zavaros. A megjelenített színek számának és felbontásának megváltoztatása hatással van a kijelzésre. Indítsa újra a számítógépet.A belső LCD frissítési frekvenciája lehet 40 Hz. Változtasson a belső LCD frissítési frekvenciáján.A Kattintson a [Start] - [Vezérlőpult] - [Egyéb beállítások a Vezérllőpulton] - [Intel(R)

    GMA Driver for Mobile].B Kattintson a [A megjelenitő beallításai] opción.C Ha a notebook [Frissítési gyakoriság] értéke [40 Hertz], változtassa meg [60 Hertz]-

    re és kattintson az [OK] gombra.

    A külső kijelző nem működik normálisan.

    Ha a külső kijelzőnek nincs energiatakarékos funkciója, lehetséges, hogy nem működik normálisan, amikor a számítógép energiatakarékos üzemmódba lép. Kapcsolja ki a külső kijelzőt.

    A karakterek nem megfelelően jelennek meg.

    Hagyja jóvá a nyelvi beállításokat. ( 13. oldal, 7. lépés)

    AkkumulátorAz akkumulátor jelzőfénye vörös.

    Az akkumulátor feszültségszintje nagyon alacsony (a töltés 9% vagy kevesebb).Csatlakoztassa az AC adaptert. A számítógépet használhatja ha a jelzőfény narancs színű. Ha nincs AC adaptere, mentse el az adatai és kapcsolja ki a számítógépet. Miután az akkumulátort kicserélte egy teljesen feltöltöttre, kapcsolja be újra a számítógépet.

    Az akkumulátor jelzőfénye villog.

    Ha vörösen villog:Gyorsan mentse el az adatokat és kapcsolja ki a számítógépet. Vegye ki az akkumulátort és kapcsolja le az AC adaptert, majd csatlakoztassa újra. Ha a probléma továbbra is fennáll, vegye fel a kapcsolatot a a műszaki terméktámogatás. Az akkumulátor, vagy a töltőáramkör hibás lehet.Ha narancs színnel villog:• Az akkumulátor pillanatnyilag nem tölthető, mert az akkumulátor belső hőmérséklete a

    töltéshez elfogadott hőmérsékleti határokon kívül van. A számítógép ebben az állapotban normálisan használható. A töltés automatikusan elindul az engedélyezett hőmérséklet tartomány elérésekor.

    • A szoftveralkalmazások és a perifériás eszközök (USB eszközök, stb.) túl sok áramot fogyasztanak. Lépjen ki a futó szoftveralkalmazásokból és távolítsa el a perifériákat. A töltés automatikusan elindul az engedélyezett hőmérséklet tartomány elérésekor.

    Az akkumulátor jelzőfénye villog.

    Az akkumulátor töltődik.Ha a Setup Utility alkalmazásban a [Battery Charging Indicator] a [Main] menüben [Flashing] értékre van állítva, a jelzőfény felváltva világosabb és sötétebb lesz.

    TapipadA kurzor nem működik. Ha külső egeret használ, csatlakoztassa megfelelően.

    Indítsa újra a számítógépet a billentyűzet segítségével. Nyomja meg a , U, és R gombokat, hogy az [Újraindítás] opciót válassza.Ha a számítógép nem válaszol a billentyűparancsokra, olvassa el a “Nincs válasz” ( fejezetet alább).

    Nem lehet használni a tapipadot.

    Állítsa a [Touch Pad] beállítást [Enabled] értékre a Setup Utility alkalmazás [Main] menüjében.Néhány egér illesztőprogramja kikapcsolhatja a tapipadot. Ellenőrizze az egere használati utasításait.

    Reference ManualA Reference Manual nem jelenik meg.

    Telepítse az Adobe Reader. ( 13. oldal)

    EgyébNincs válasz. Nyomja meg a Ctrl+Shift+Esc gombot a Feladatkezelő megnyitásához és zárja be

    azt az alkalmazást, amely nem válaszol.Egy beviteli ablak (pl. egy jelszó beviteli ablak az indításkor) lehet egy másik ablak mögött. Nyomja meg az Alt+Tab gombot ennek ellenőrzéséhez.Csúsztassa el a tápellátás-kapcsolót legalább négy másodpercig a számítógép kikapcsolásához, majd csúsztassa el újra a bekapcsolásához. Ha az alkalmazás nem működik megfelelően, távolítsa el, majd telepítse újra a programot. Eltávolításhoz kattintson a [Start] - [Vezérlőpult] - [telepítése és tőrlése] ikonra.

    A számítógép nem ismeri fel a CD/DVD meghajtót.

    Indítsa újra a számítógépet.Újraindítás után felismerheti a CD/DVD meghajtót.

    Kijelző

    CPE02058ZA_CF-F8BWAYZZZ_xp_HU.book Page 28 Tuesday, January 27, 2009 9:44 AM

  • 29

    Első

    lépé

    sek

    Has

    znos

    H

    ibae

    lhár

    ítás

    Függ

    elék

    Kövesse az alábbi utasításokat mikor hibakód vagy üzenet jelenik meg. Ha a probléma tovább is fennáll vagy a megjelenő hibakód/üzenet nem található itt, vegye fel a kapcsolatot a műszaki támogató irodával.

    A Setup Utility alkalmazás elindításaA Indítsa újra a számítógépet.B ialatt a [Panasonic] indítóképernyő megjelenik, nyomja meg a F2 vagy Del gombot.

    Hibakód/Üzenet

    Hibakód/Üzenet MegoldásBad System CMOS Hiba történt a rendszermemória beállításaiban. Ez akkor jelentkezik, ha a memória tartalmát egy

    váratlan programművelet megváltoztatta, stb.Indítsa el a Setup Utility alkalmazást és állítsa vissza a beállításokat alapértelmezett értékekre, majd változtassa meg szükség szerint.Ha a probléma továbbra is fennáll, lehetséges, hogy a belső óra elemét ki kell cserélni. Lépjen kapcsolatba a műszaki ügyfélszolgálattal.

    System CMOS Checksum Error

    Invalid Year. System date restored to 01/01/2008

    A dátum és órabeállítások hibásak.Indítsa el a Setup Utility alkalmazást és állítsa be a helyes dátumot és órát.Ha a probléma továbbra is fennáll, lehetséges, hogy a belső óra elemét ki kell cserélni. Lépjen kapcsolatba a műszaki ügyfélszolgálattal.

    ErrorHard disk access is prohibited by "Hard Disk Lock". Please enter the Setup Utility and change the values correctly to permit access.

    A merevlemezhez való hozzáférés tiltott.Indítsa el a Setup Utility alkalmazást és válassza a [Disabled] értéket a [Hard Disk Lock] opciónál a [Security] menüben.

    Press to enter setup

    Írja le a hiba részleteit é