h87-plusdlcdnet.asus.com/pub/asus/mb/lga1150/h87-plus/q8190_h87... · 2019. 3. 10. · asus...

12
Q8190 H87-PLUS Quick Start Guide Жылдам іске қосу нұсқаулығы 빠른 시작 설명서 Кратко упътване за бърз старт Greitos darbo pradžios vadovas Stručná příručka Īsa pamācība Quick Start-vejledning Hurtigstartsveiledning Snelstartgids Guia de consulta rápida Lühijuhend Instrukcja szybkiej instalacji Краткое руководство Guide de démarrage rapide Ghid de pornire rapidă Pikakäynnistysopas Guía de inicio rápida Schnellstarthilfe Vodič za brzo korišćenje Οδηγός γρήγορης έναρξης Stručný návod na spustenie Beüzemelési útmutató Snabbstartsguide Guida Rapida คู่มือเริ่มต้นอย่างเร็ว Panduan Ringkas Hızlı Başlatma Kılavuzu クイックスタートガイド Höôùng daãn khôûi ñoäng nhanh Q8190 First Edition April 2013 Copyright © ASUSTeK Computer Inc. All Rights Reserved 15060-0dt3b000

Upload: others

Post on 18-Feb-2021

5 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • Q8190

    H87-PLUS

    Quick Start Guide Жылдам іске қосу нұсқаулығы

    빠른 시작 설명서

    Кратко упътване за бърз старт Greitos darbo pradžios vadovas

    Stručná příručka Īsa pamācība

    Quick Start-vejledning HurtigstartsveiledningSnelstartgids Guia de consulta rápidaLühijuhend Instrukcja szybkiej instalacji

    Краткое руководствоGuide de démarrage rapide Ghid de pornire rapidăPikakäynnistysopas Guía de inicio rápidaSchnellstarthilfe Vodič za brzo korišćenjeΟδηγός γρήγορης έναρξης Stručný návod na spustenieBeüzemelési útmutató SnabbstartsguideGuida Rapida คู่มือเริ่มต้นอย่างเร็วPanduan Ringkas Hızlı Başlatma Kılavuzuクイックスタートガイド Höôùng daãn khôûi ñoäng nhanh

    Q8190First Edition April 2013Copyright © ASUSTeK Computer Inc. All Rights Reserved 15060-0dt3b000

  • 2 ASUS H87-PLUS

    Australia statement noticeFrom 1 January 2012 updated warranties apply to all ASUS products, consistent with the Australian Consumer Law. For the latest product warranty details please visit http://support.asus.com. Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure.If you require assistance please call ASUS Customer Service 1300 2787 88 or visit us at http://support.asus.com

    Motherboard Layout

    H87-PLUS

    PCIEX16_1

    PCIEX16_2

    PCIEX1_1

    PCIEX1_2

    ASM1083

    PCI1

    PCI2

    PCI3

    USB910 USB1112 USB1314

    AAFP

    EA

    TX

    PW

    R

    CPU_FAN

    CHA_FAN2

    BATTERY

    SuperI/O

    RealtekALC887

    Realtek8111G

    KBMS_USB78

    DV

    I_V

    GA

    64MbBIOS

    SB_PWR

    CLRTC

    Intel®

    H87

    DD

    R3

    DIM

    M_A

    1 (6

    4bit,

    240

    -pin

    mod

    ule)

    DD

    R3

    DIM

    M_A

    2 (6

    4bit,

    240

    -pin

    mod

    ule)

    DD

    R3

    DIM

    M_B

    1 (6

    4bit,

    240

    -pin

    mod

    ule)

    DD

    R3

    DIM

    M_B

    2 (6

    4bit,

    240

    -pin

    mod

    ule)

    SATA6G_5SATA6G_6PANEL

    SATA6G_3

    SA

    TA

    6G_1

    SA

    TA

    6G_2

    SATA6G_4

    AUDIO

    LAN_USB3_56

    USB34

    HDMI

    CHA_FAN1

    SPDIF_OUT

    LGA

    1150DIGI

    +VRM

    ASM1442

    COM

    EATX12V

    US

    B3_

    12

    DRAM_LED

    MemOK!

    Step 1

    Step 5

    Step 4

    Step 7

    Step 3

    Step 7

    Step 6

    Step 2

    Step 4

  • ASUS H87-PLUS 3

    Step 1

    Install the CPU

    CPU 설치

    Инсталирайте процесора Sumontuokite centrinį procesorių

    Instalace procesoru Uzstādiet centrālo procesoru

    Installer CPU’en Installer sentralprosessoren (CPU)

    De CPU installeren Instale a CPU

    Paigaldage CPU Instalacja procesora

    Установка процессора

    Installer le CPU Instalaţi CPU-ul

    Asenna suoritin Instalar la CPU

    Installieren der CPU Instalirajte CPU

    Εγκατάσταση της CPU Inštalácia centrálneho procesora

    Helyezze be a CPU-t Installera CPU

    Installare la CPU ติดตั้ง CPU

    Pasang CPU CPU’yu takın

    CPUを設置する Lắp CPU

  • � ASUS H87-PLUS

    C

    1

    2

    1

    2

    3

    1

    3

    2

    D E

    B

    A

  • ASUS H87-PLUS �

    Step 2

    Install the CPU fan

    CPU 팬 설치

    Инсталирайте вентилатора на процесора

    Sumontuokite centrinio procesoriaus ventiliatorių

    Instalace ventilátoru procesoru Uzstādiet centrālā procesora ventilatoru

    Installer CPU-blæseren Installer CPU-viften

    De CPU-ventilator installeren Instale a ventoinha de CPU

    Paigaldage CPU ventilaator Instalacja wentylatora procesora

    Установка вентилятора

    Installer le ventilateur de CPU Instalaţi ventilatorul CPU-ului

    Asenna suorittimen tuuletin Instalar el ventilador de la CPU

    Installieren des CPU-Lüfters Instalirajte CPU ventilator

    Εγκατάσταση του ανεμιστήρα της CPU Inštalácia ventilátora centrálneho procesora

    Szerelje be a CPU ventillátort Installera CPU-fläkten

    Installare la ventola della CPU ติดตั้งพัดลม CPU

    Pasang kipas CPU CPU fanını takın

    CPUファン を設置する Lắp quạt CPU

    1

    1

    2

    2

    BA

  • � ASUS H87-PLUS

    Step 3

    Install memory modules

    메모리 모듈 설치

    Инсталирайте модулите памет Sumontuokite atminties modulius

    Instalace paměťových modulů Uzstādiet atmiņas moduļus

    Installer hukommelsesmodulerne Installer minnemoduler

    Geheugenmodules installeren Instale módulos de memória

    Paigaldage mälumoodulid Instalacja modułów pamięci

    Установка модулей памяти

    Installer les modules mémoire Instalaţi modulele de memorie

    Asenna muistimoduulit Instalar los módulos de memoria

    Installieren der Speichermodule Instalirajte module memorije

    Εγκατάσταση των στοιχείων μνήμης Inštalácia pamäťových modulov

    Helyezze be a memória modulokat Installera minnesmoduler

    Installare i moduli di memoria ติดตั้งโมดูลหน่วยความจำ

    Pasang modul memori Bellek modüllerini takın

    メモリーモジュールを設置する Lắp các thanh nhớ

  • ASUS H87-PLUS 7

    Step 4

    Install SATA devices

    SATA 장치 설치

    Инсталирайте SATA устройства Sumontuokite SATA įrenginius

    Instalace zařízení SATA Uzstādiet SATA ierīces

    Installer SATA-udstyret Installer SATA-enheter

    SATA-apparaten installeren Instale dispositivos SATA

    Paigaldage SATA seadmed Instalacja urządzeń SATA

    Установка SATA устройств

    Installer des périphériques SATA Instalaţi dispozitivele SATA

    Asenna SATA-laitteet Instalar dispositivos SATA

    Installieren der SATA-Geräte Instalirajte SATA uređaje

    Εγκατάσταση συσκευών SATA Inštalácia zariadení SATA

    Szerelje be a SATA eszközöket Installera SATA-enheter

    Installare i dispositivi SATA ติดตั้งอุปกรณ์ SATA

    Pasang perangkat SATA SATA aygıtlarını takın

    SATA デバイスを取り付ける Lắp các thiết bị SATA

  • 8 ASUS H87-PLUS

    Step 5

    Install expansion card(s)

    확장 카드 설치

    Инсталирайте допълнителна карта (допълнителни карти) Sumontuokite išplėtimo plokštę (-es)

    Instalace přídavné karty (karet) Uzstādiet izvērses karti(-es)

    Installer udvidelseskortene Installer utvidelseskort

    Uitbreidingskaart(en) installeren Instale placas de expansão

    Paigaldage laienduskaart(-kaardid). Instalacja kart(y) rozszerzenia

    Установка карт расширения

    Installer une carte d’extension Instalaţi cardul/cardurile de extensie

    Asenna laajennuskortti/kortit Instalar tarjetas de expansión

    Installieren der Erweiterungskarte(n) Instalirajte ekspanzionu/e karticu/e

    Εγκατάσταση καρτών επέκτασης Inštalácia rozširujúcich kariet

    Helyezze be a bővítőkártyá(ka)t Installera expansionskort

    Installare le schede di espansione ติดตั้งเอ็กซ์แพนชั่นการ์ด

    Pasang kartu ekspansi Genişletme kartlarını takın

    拡張カードを設置する Lắp (các) thẻ mở rộng

  • ASUS H87-PLUS 9

    HD

    D_L

    ED

    Step 6

    Install system panel connectors

    시스템 패널 커넥터 설치

    Инсталирайте конекторите на ситемния панел Sumontuokite sistemos plokštės jungtis

    Instalace konektorů panelu systému Uzstādiet sistēmas paneļa savienotājus

    Installer systempanelets tilslutninger Installer kontakter for systempanelet

    Aansluitingen op het systeempaneel installeren

    Instale os conectores do painel do sistema

    Paigaldage süsteemi paneeli konnektorid Instalacja złączy panela systemu

    Установка соединений системной панели

    Installer les connecteurs système Instalaţi conectorii pentru placa de bază

    Asenna järjestelmäpaneelin liittimet Instalar conectores del panel del sistema

    Installieren des Systemtafelanschlusses Instalirajte sistemske priključke

    Εγκατάσταση συνδέσμων πάνελ συστήματος

    Inštalácia konektorov ovládacieho panela

    Szerelje be a rendszerpanel csatlakozóit Installera systempanelkontakter

    Installare i connettori del pannello del sistema ติดตั้งขั้วต่อแผงระบบ

    Pasang konektor panel sistem Sistem paneli konnektörlerini takın

    システムパネルコネクターを取り付ける Lắp các đầu nối hệ thống ra ngoài

  • 10 ASUS H87-PLUS

    Step 7

    Install ATX power connectors

    ATX 전원 커넥터 설치

    Инсталирайте ATX конекторите за захранване Sumontuokite ATX maitinimo jungtis

    Instalace konektorů napájení ATX Uzstādiet ATX strāvas savienotājus

    Installer ATX-strømtilslutningerne Installer kontakter for ATX-strøm

    ATX-voedingsaansluitingen installeren Instale os conectores de alimentação ATX

    Paigaldage ATX-i toitekonnektorid Instalacja złączy zasilacza ATX

    Установка ATX разъема

    Installer les connecteurs d’alimentation ATX Instalaţi pinii conectori ATX

    Asenna ATX-virtaliittimet Instalar conectores de alimentación ATX

    Installieren des ATX-Stromanschlusses Instalirajte ATX električne priključke

    Εγκατάσταση συνδέσμων τροφοδοσίας ATX Inštalácia napájacích konektorov ATX

    Csatlakoztassa az ATX tápcsatlakozókat Installera ATX strömkontakter

    Installare i connettori di alimentazione ATX ติดตั้งขั้วต่อ ATX เพาเวอร์

    Pasang konektor daya ATX ATX güç konnektörlerini takın

    ATX 電源コネクターを取り付ける Lắp các đầu nối nguồn ATX

    A B

    OR

  • ASUS H87-PLUS 11

    Step 8

    Connect input/output devices

    입력/출력 장치 연결

    Свързване на I/O устройства Prijunkite įvesties / išvesties įrenginius

    Připojení vstupních/výstupních zařízení Pievienot ievades/izvades ierīces

    Tilslut input-/outputudstyr Koble til inngang/utgangsenheter.

    I/O-apparaten aansluiten Ligar dispositivos de entrada/saída

    Ühendage sisend -/väljundseadmed Podłączenie urządzeń wejścia/wyjścia

    Подключите устройства ввода/вывода

    Connecter les périphériques d’entrée/sortie Conectare dispozitive de intrare/ieşire

    Liitä tulo/lähtölaitteita Conectar dispositivos de entrada y salida

    Eingabe-/Ausgabe-Geräte verbinden Povežite ulazne/izlazne uređaje

    Σύνδεση συσκευών εισόδου/εξόδου Pripojenie vstupných/výstupných zariadeníBemeneti/kimeneti eszközök csatlakoztatása Anslut ingående/utgående enheter

    Collegate i dispositivi di input/output เชื่อมต่ออุปกรณ์อินพุต/เอาต์พุต

    Sambungkan perangkat input/output Giriş/çıkış aygıtlarına bağlan

    入出力デバイスに接続する Kết nối các thiết bị đầu vào/đầu ra

  • 12 ASUS H87-PLUS

    Step 9

    Power on the system and install operating system and drivers

    시스템 전원 켜기 및 운영체제와 드라이버 설치

    Включете системата и инсталирайте операционната система и драйверите

    Įjunkite sistemą ir įdiekite operacinę sistemą ir tvarkykles

    Zapnutí napájení systému a instalace operačního systému a ovladačů

    Ieslēdziet sistēmu un instalējiet operētājsistēmu un draiverus

    Tænd for systemet, og installer operativsystemet og de tilhørende drivere

    Slå på systemet og installer operativsystem og drivere

    Het systeem inschakelen en het besturingssysteem en de stuurprogramma’s installeren

    Ligue o sistema e instale o sistema operativo e os controladores

    Lülitage süsteemi toide sisse ning installige operatsioonisüsteem ja draiverid

    Włącz zasilanie i zainstaluj system operacyjny oraz sterowniki

    Включение системы и установка операционной системы и драйверов

    Allumer le système et installer le système d’exploitation et les pilotes

    Porniţi sistemul şi instalaţi sistemul de operare şi driverele

    Käynnistä järjestelmä ja asenna käyttöjärjestelmä ja ohjaimet

    Proporcionar alimentación al sistema e instalar el sistema operativo y los controladores

    Einschalten des Systems und installieren des Betriebssystems und der Treiber

    Uključite sistem i instalirajte operativni sistem i drajvere

    Ενεργοποιήστε το σύστημα και εγκαταστήστε το λειτουργικό σύστημα και τα προγράμματα οδήγησης

    Zapnutie systému a inštalácia operačného systému a ovládačov

    Kapcsolja be a rendszert és telepítse az operációs rendszert és illesztőprogramokat

    Slå på systemet och installera operativsystem och drivrutiner

    Accendere il sistema e installare il sistema operativo e i driver

    เปิดระบบ และติดตั้งระบบปฏิบัติการและไดรเวอร์

    Hidupkan sistem, lalu instal sistem operasi dan driver

    Sistemi açıp işletim sistemini ve sürücüleri yükleyin

    システムの電源をONにし、OSとドライバーをインストールする

    Bật nguồn hệ thống và cài đặt hệ điều hành cũng như các driver

    A B