guide specification€¦  · web view2.4.10 configuración de entrada dual: el rectificador y la...

31
ESPECIFICACIÓN DE LA GUÍA PARA Serie SG de Digital Energy UPS de tres fases de 10 a 150 kVA GUS_SGS_XXX_10K_M15_0US_V04 CIS Serie SG de Digital Energy – de 10 a 150 kVA Página 1 a 31

Upload: others

Post on 28-Mar-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: GUIDE SPECIFICATION€¦  · Web view2.4.10 Configuración de entrada dual: el rectificador y la derivación interna (interruptor de derivación automática y derivación para mantenimiento)

ESPECIFICACIÓN DE LA GUÍA

PARA

Serie SG de Digital Energy UPS de tres fasesde 10 a 150 kVA

GUS_SGS_XXX_10K_M15_0US_V04 CIS Serie SG de Digital Energy – de 10 a 150 kVA Página 1 a 21

Page 2: GUIDE SPECIFICATION€¦  · Web view2.4.10 Configuración de entrada dual: el rectificador y la derivación interna (interruptor de derivación automática y derivación para mantenimiento)

SECCIÓN 16611

SISTEMA DE ENERGÍA ININTERRUMPIBLE

(UPS)

PARTE 1 GENERAL

1.1 RESUMEN

1.1.1 Esta especificación define las características eléctricas y mecánicas y los requisitos para un sistema de energía ininterrumpible como se especifica en la presente y de aquí en adelante llamado el "UPS", para proporcionar energía de CA de forma continua y regulada a cargas críticas bajo condiciones normales y anormales, incluyendo la pérdida de la alimentación de CA.

1.3 DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA

1.3.1 General

El sistema de UPS consistirá de la cantidad adecuada de módulos UPS para capacidad y/o redundancia. Cada UPS consistirá de un módulo de UPS y una batería. La salida de CA del módulo del UPS debe estar conectada a las cargas críticas. La batería debe estar conectada a la entrada de CC del UPS. Todos los módulos de UPS deben operar simultáneamente y compartir la carga. La configuración del UPS será de un módulo único o de múltiples módulos de UPS en paralelo clasificados para suministrar la carga como se especifica en la presente. No se requieren gabinetes especiales para poner en paralelo, gabinetes de control ni circuitos de derivación para los sistemas paralelos. Se pueden poner en paralelo hasta ocho módulos en cualquier combinación para obtener capacidad o redundancia.

Los módulos de UPS clasificados a 10kVA y 20kVA estarán disponibles con baterías internas o externas. Las baterías internas (si están incluidas) estarán clasificadas de la siguiente manera:10kVA 14 minutos20kVA 5 minutosPara tiempos de ejecución más prolongados, se requerirá una batería externa y se omitirá la batería interna. Los módulos de UPS clasificados a 30kVA y más sólo tendrán baterías externas.

El mantenimiento y el servicio técnico del UPS no estarán restringidos por software registrado o dispositivos de interfaz externos. Todo proveedor de servicio capacitado de fábrica podrá realizar el mantenimiento y reparación del UPS. Se podrá realizar la calibración y diagnóstico del UPS de forma remota o a través de la pantalla frontal y se facilitará sólo mediante parámetros programables.

1.3.2 Definiciones

GUS_SGS_XXX_10K_M15_0US_V04 CIS Serie SG de Digital Energy – de 10 a 150 kVA Página 2 a 21

Page 3: GUIDE SPECIFICATION€¦  · Web view2.4.10 Configuración de entrada dual: el rectificador y la derivación interna (interruptor de derivación automática y derivación para mantenimiento)

A. Módulo del UPS: es la porción del sistema de UPS que contiene el rectificador/cargador, el inversor, el interruptor de derivación estático, el interruptor de derivación para mantenimiento, los controles, el monitoreo y los indicadores.

B. Rectificador/cargador: es la porción del módulo del UPS que convierte la energía de entrada de CA normal en energía de CC para la entrada del inversor y para cargar la batería.

C. Inversor: es la porción del módulo del UPS que convierte la energía de CC del rectificador/cargador o de la batería, en energía de CA regulada y filtrada que es provista a la carga crítica.

D. Interruptor de derivación automática: es la porción del módulo del UPS que automáticamente transfiere las cargas críticas, sin interrupción, desde la salida del inversor hasta la derivación de la fuente de alimentación de CA en el caso de una sobrecarga o una degradación del rendimiento del inversor.

E. Interruptor de derivación para mantenimiento: es la porción del módulo del UPS que se utiliza para conectar la derivación de la fuente de alimentación de CA a las cargas críticas mientras se aísla eléctricamente el interruptor de derivación estático, el rectificador/cargador y el inversor con fines de mantenimiento.

F. Batería: es el sistema de batería que proporciona energía de CC a la entrada del inversor cuando falla la energía de entrada de CA normal al módulo del UPS o en el caso que falle el rectificador/cargador.

G. Cargas críticas: son aquellas cargas que requieren energía de CA continua regulada y que están conectadas a la salida del módulo del UPS.

1.3.3 OPERACIÓN DEL SISTEMA DE MÓDULO ÚNICO

A. Normal: el inversor suministrará continuamente energía CA a las cargas críticas. La salida del inversor estará sincronizada con la derivación de la fuente de alimentación de CA, siempre que la derivación de la fuente de alimentación de CA esté dentro del rango de frecuencia especificado. El rectificador/cargador convertirá la energía de entrada normal de CA a energía de CC para el inversor y para cargar la batería.

B. Pérdida de energía de entrada normal de CA: la batería suministrará energía de CC al inversor para que no haya interrupción de energía de CA a las cargas críticas, siempre que la fuente de energía de entrada normal de CA del módulo del UPS se desvíe de las tolerancias especificadas o falle completamente. La batería continuará suministrando energía al inversor durante el tiempo de protección especificado.

C. Retorno de la fuente de energía de entrada normal de CA: el rectificador/cargador pondrá en marcha y asumirá la carga de CC desde la batería cuando vuelva la fuente de energía de entrada normal de CA. El rectificador/cargador simultáneamente suministrará al inversor energía de CC

GUS_SGS_XXX_10K_M15_0US_V04 CIS Serie SG de Digital Energy – de 10 a 150 kVA Página 3 a 21

Page 4: GUIDE SPECIFICATION€¦  · Web view2.4.10 Configuración de entrada dual: el rectificador y la derivación interna (interruptor de derivación automática y derivación para mantenimiento)

y recargará la batería. Ésta será una función automática y no causará interrupciones a la carga crítica.

D. Transferencia a derivación de la fuente de alimentación de CA: si los circuitos de control perciben una sobrecarga, una señal de apagado del inversor, o una degradación de la salida del inversor, automáticamente transferirá las cargas críticas desde la salida del inversor a la derivación de la fuente de alimentación de CA sin interrupción de la energía. Si la derivación de la fuente de alimentación de CA está por encima o por debajo de los límites de voltaje normales, entonces se inhibirá la transferencia.

E. Retransferencia al inversor: el interruptor automático de derivación será capaz de retransferir automáticamente la carga hacia el inversor después de que el inversor haya vuelto a las condiciones normales. La retransferencia no sucederá si las dos fuentes no están sincronizadas. El circuito de control de derivación automática tendrá la capacidad de bloquear la carga crítica a la salida del inversor o a la fuente de derivación (seleccionable) después de múltiples operaciones de transferencia-retransferencia. Esta condición de bloqueo se restaurará automáticamente (después de un período de demora ajustable) o bajo comando manual a través del software de comunicación remoto.

F. Disminución: si se retira de servicio la batería para mantenimiento, deberá ser desconectada del rectificador/cargador y del inversor. EL UPS continuará funcionando y cumplirá con los criterios de rendimiento especificados en la presente excepto por el tiempo de reserva de la batería y el rendimiento de carga escalonada.

1.3.4 OPERACIÓN DEL SISTEMA DE MÓDULOS MÚLTIPLES

A. Configuración: el sistema de UPS será capaz de operar con hasta ocho módulos de UPS en paralelo. Esta configuración en paralelo no requerirá ningún dispositivo especial para poner en paralelo, gabinetes de control externos, derivación estática externa ni derivación para mantenimiento externa. Los cables de comunicación redundante se usarán entre módulos para asegurar la confiabilidad.

B. Electrónica de control redundante: cada módulo del UPS tendrá su propio controlador totalmente independiente. Los controladores individuales se intercomunicarán continuamente para administrar el sistema general de forma democrática. No se debe usar una disposición programada de “Principal-Subordinado”. Si hay un mal funcionamiento de un controlador de cualquier módulo, los controladores restantes administrarán la operación del sistema de UPS.

C. Sincronización: la alta velocidad mejorada y el seguimiento de alta precisión mantendrán el error de sincronización entre módulos del UPS y entre los módulos y la derivación de la fuente en no más de 0,05 milisegundos.

D. Derivación descentralizada: cada módulo del UPS contendrá sus propios circuitos de derivación automática y para mantenimiento. La operación del circuito de derivación automática de cada

GUS_SGS_XXX_10K_M15_0US_V04 CIS Serie SG de Digital Energy – de 10 a 150 kVA Página 4 a 21

Page 5: GUIDE SPECIFICATION€¦  · Web view2.4.10 Configuración de entrada dual: el rectificador y la derivación interna (interruptor de derivación automática y derivación para mantenimiento)

módulo del UPS estará controlada como un evento a nivel de sistema (no a nivel de módulo). No se deben usar circuitos de derivación estáticos, centralizados y externos.

E. Manejo de fallas: se deben mantener la funcionalidad y redundancia a nivel del subsistema. Si un módulo del UPS sufre un mal funcionamiento de un subsistema, otros subsistemas dentro del módulo permanecerán activos y disponibles para la operación del sistema. Una falla de derivación automática en un módulo dado no retirará el inversor de ese módulo de la operación del sistema, ni una falla del inversor retirará la derivación automática de un módulo de la operación del sistema.

F. Administración de la energía: habrá disponible un modo de ahorro de energía para el usuario. Los inversores individuales que no se requieren para soportar la carga real o el nivel de redundancia programado se apagarán automáticamente para ahorrar energía. Esta función será totalmente programable, con los inversores individuales apagándose cíclicamente para equilibrar las horas de operación durante un período de tiempo. La función de administración de energía será programable para minimizar el consumo de energía durante las horas no críticas, reduciendo o eliminando la redundancia o cambiando el sistema de UPS a operación fuera de línea. El usuario podrá seleccionar el nivel de protección de carga y redundancia bajo este modo de operación.

1.4 ASEGURAMIENTO DE CALIDAD

1.4.1 El fabricante tendrá un programa de aseguramiento de calidad con verificación de las partes entrantes, ensambles modulares y productos finales. Este programa de calidad cumplirá con los requisitos de la norma ISO-9001.

1.4.2 El módulo del UPS será "probado en fábrica" sin fallas durante un mínimo de ocho horas.

1.4.3 Un procedimiento de prueba final para el producto incluirá una verificación de las especificaciones de rendimiento antes y después de la "prueba en fábrica" de 8 horas.

1.4.4 Un procedimiento de prueba en el sitio incluirá una verificación de los controles e indicadores después de la instalación del equipo.

1.4.5 Fabricantes aprobados. Los siguientes fabricantes están aprobados para el uso. No se permitirán sustituciones.

A. GE Industrial Systems

1.5 NORMAS

1.5.1 El UPS estará diseñado, fabricado y probado de acuerdo con las porciones aplicables de las siguientes normas:

A. UL 1778 - Estándar de UPS.

GUS_SGS_XXX_10K_M15_0US_V04 CIS Serie SG de Digital Energy – de 10 a 150 kVA Página 5 a 21

Page 6: GUIDE SPECIFICATION€¦  · Web view2.4.10 Configuración de entrada dual: el rectificador y la derivación interna (interruptor de derivación automática y derivación para mantenimiento)

B. NFPA 70 - Código eléctrico nacional.C. IEEE 446 - Práctica recomendada para Sistemas de energía suspendida.D. IEEE C62.41 - Práctica recomendada para resistencia a sobretensiones.E. NEMA PE 1 - Sistemas de energía ininterrumpible.F. OSHA - Administración de seguridad y salud ocupacional.G. FCC Clase A (opcional)

1.6 PRESENTACIONES

1.6.1 Con propuestas: las partes del catálogo que describen el equipo propuesto serán presentadas con la propuesta. Todas las desviaciones de estas especificaciones estarán enumeradas e incluidas en la propuesta.

1.6.2 Después de la construcción del equipo:

A. Se deberá entregar con el UPS un Manual de operación y mantenimiento e incluirá como mínimo lo siguiente:

1. Información general.2. Precauciones de seguridad.3. Instrucciones de instalación.4. Instrucciones de operación.

B. Una copia certificada del informe de prueba de fábrica será suministrada a pedido.

1.6.3 Después de la instalación del equipo: se deberá entregar un informe de servicio firmado que describa la puesta en marcha y la prueba en el sitio después de la puesta en marcha del equipo.

1.7 ENTREGA, ALMACENAMIENTO Y MANIPULACIÓN

1.7.1 El módulo del UPS será paletizado y enviado vía aérea o transporte común, según lo especifique el cliente.

1.7.2 Se dividirán los envíos de forma que ninguna sección sea mayor de 48 pulgadas de largo.

1.8 CONDICIONES DEL SITIO

1.8.1 El UPS estará diseñado para instalación interior con temperaturas ambientes desde 32° a 104°F (0 a 40°C), 77°F ±5°F (25°C) para la batería y una humedad relativa de 0 a 95% sin condensación.

1.8.2 El UPS estará diseñado para operación a una altitud de hasta 1.000 metros sin perder capacidad.

GUS_SGS_XXX_10K_M15_0US_V04 CIS Serie SG de Digital Energy – de 10 a 150 kVA Página 6 a 21

Page 7: GUIDE SPECIFICATION€¦  · Web view2.4.10 Configuración de entrada dual: el rectificador y la derivación interna (interruptor de derivación automática y derivación para mantenimiento)

1.9 GARANTÍA

1.9.1 El fabricante declarará su garantía sobre el quipo. En ningún caso será menor de doce (12) meses después de la puesta en marcha, o quince (15) meses después del envío, lo que suceda primero.

1.9.2 La garantía estándar del fabricante de la celda de la batería pasará al usuario final.

PARTE 2 COMPONENTES ELÉCTRICOS

2.1 CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS

2.1.1 Entra del módulo del UPS.

A. Voltaje: 480 VCA, 3 fases, 4 hilos + puesta a tierra, (3 hilos + puesta a tierra es opcional).

B. Rango de voltaje: de -20% a +15% sin descargar la batería.

C. Frecuencia: 60 Hertz ±10% continua.

D. Entrada de corriente: En 30 segundos carga total.

E. Corriente de entrada máxima:115% de la corriente de carga total nominal.

F. Factor de potencia: 0,80 de retraso a voltaje de entrada nominal (>0,92 con filtro de entrada opcional)

G. Armónicos de corriente: 25 a 30% THD a condiciones nominales y a cargatotal del UPS. (< 7% con filtro de entrada opcional)

H. Protección transitoria de entrada:ANSI C62.41.

I. Filtro EMI (opcional): Cumplimiento con FCC Clase A

2.1.2 Salida del módulo del UPS

A. Voltaje: 480 VCA, 3 fases, 3 ó 4 hilos + puesta a tierra (se requiere una fuente de entrada de 4 hilos para una salida de 4 hilos).

B. Frecuencia: 60 Hz

GUS_SGS_XXX_10K_M15_0US_V04 CIS Serie SG de Digital Energy – de 10 a 150 kVA Página 7 a 21

Page 8: GUIDE SPECIFICATION€¦  · Web view2.4.10 Configuración de entrada dual: el rectificador y la derivación interna (interruptor de derivación automática y derivación para mantenimiento)

C. Potencia nominal: de 10 kVA a 150 kVA

D. Regulación de voltaje: ±1% del valor nominal para cualquiera de los efectos combinados:

1. Sin carga a carga completa.2. Factor de potencia de salida de mínimo a máximo.3. Voltaje de entrada de CA de mínimo a máximo.4. Voltaje de entrada de CC de mínimo a máximo.5. 0 a 40°C temperatura ambiente.

E. Regulación dinámica: ±3% desde el valor nominal para 100% carga escalonada.±2% desde el valor nominal para 50% carga escalonada.

Recuperación hasta dentro del 1% en incrementos de menos

F. Ajustabilidad del voltaje: ±5%

G. Desequilibrio de voltaje: ±3% del valor nominal para el 100% de cargas no equilibradas.

H. Separación de fase: 120° ±1% del valor nominal para el 100% de cargas equilibradas.120° ±2% del valor nominal para el 100% de cargas no equilibradas.

I. Distorsión del voltaje: <2% THD a 100% de carga.(carga lineal)

J. Distorsión del voltaje: <3% THD a 100% de carga. (carga no lineal - IEC62040)

K. Estabilidad de frecuencia: 60 HZ ±0.01% funcionamiento libre.

L. Ventana de bloqueo de fase: 60 HZ, +/- 4% (ajustable).

M. Velocidad de respuesta de frecuencia: de 0,1 Hz a 20 Hz/segundo, seleccionable en 0,1 Hz de un ciclo.

N. Capacidad de sobrecarga

1. Inversor: 125% durante 10 minutos150% durante 60 segundos

2. Derivación automática:110% continua200% durante 5 minutos

GUS_SGS_XXX_10K_M15_0US_V04 CIS Serie SG de Digital Energy – de 10 a 150 kVA Página 8 a 21

Page 9: GUIDE SPECIFICATION€¦  · Web view2.4.10 Configuración de entrada dual: el rectificador y la derivación interna (interruptor de derivación automática y derivación para mantenimiento)

O. Capacidad de borrado de fallas

1. Inversor: 220% durante 100 milisegundos700% durante 1,2 milisegundos

2. Derivación estática: 1000% durante 1/2 ciclo (no repetitivo)

P. Factor de cresta: 3:1 máximo.

2.1.3 Batería

A. Voltaje: 480VDC nominal (240 celdas)

B. Fin del voltaje de descarga: 396VDC, ajustable

2.2 RECTIFICADOR/CARGADOR

2.2.1 El rectificador/cargador consistirá de un interruptor de entrada, una red de supresión de entrada de EMI/transitorios, un filtro de salida y un rectificador de estado sólido de tres fases con circuitos de control para proporcionar regulación de voltaje constante/corriente constante y una entrada de corriente en la puesta en marcha del rectificador/cargador. El rectificador/cargador será uno del tipo de onda completa controlada usando SCR tanto en las patas positivas como negativas para eliminar hasta los armónicos ordenados.

2.2.2 Protección contra sobre corriente/transitorios

A. La entrada del rectificador/cargador estará protegida de ruidos y transitorios mediante una red de supresión de entrada de EMI/transitorios. La red de supresión estará fundida para minimizar el daño al UPS en el caso de que los transitorios de entrada excedan la clasificación de la red de supresión.

B. El rectificador/cargador estará regulado electrónicamente y la corriente limitada a proteger las conexiones a la entrada del inversor y a prevenir daños a la batería.

2.2.3 Circuitos de control

A. El rectificador/cargador estará equipado con un circuito de control Procesador de señales digitales (DSP, por sus siglas en inglés) para proporcionar regulación de voltaje de CC constante de ±1% para +15% a -15% de cambio de voltaje de entrada de CA, para un cambio de frecuencia de entrada de ±10%, o para variaciones de carga de 0% a 100%. El rectificador será capaz de operar a –20% de voltaje de entrada de CA sin descargar la batería.

B. La corriente de carga de la batería está normalmente limita a lo que resulte menor de:

GUS_SGS_XXX_10K_M15_0US_V04 CIS Serie SG de Digital Energy – de 10 a 150 kVA Página 9 a 21

Page 10: GUIDE SPECIFICATION€¦  · Web view2.4.10 Configuración de entrada dual: el rectificador y la derivación interna (interruptor de derivación automática y derivación para mantenimiento)

1. 20% de la capacidad de la batería en amperios/hora (expresada en amperios) y

2. La diferencia entre el máximo de corriente de salida del rectificador y la corriente de entrada real del inversor.

Esto asegurará un mínimo tiempo de recarga de la batería a la vez que asegura el máximo de vida útil de la batería, limitando la corriente de carga a un nivel seguro.

La corriente de carga de batería que se permite puede aumentarse por encima del 20% de la capacidad de la batería en amperios/hora para aquellas aplicaciones que requieren tiempos de recarga más rápidos. La corriente carga disponible real dependerá aún del nivel de carga de salida y del factor de potencia.

La carga de la batería puede desactivarse mediante el cierre de contacto externo, transmitiendo la señal de operación en el motor-generador

C. Los circuitos de control permitirán una operación continua del rectificador/cargador desde un motor-generador con transitorios de frecuencia de salida de hasta 5 Hz.

D. Cuando se aplique energía de CA al rectificador/cargador, los circuitos de control limitantes de corriente entrarán durante un período de por lo menos 15 segundos para permitir la carga gradual de la fuente de alimentación normal de CA.

E. Los circuitos de control automáticamente proporcionarán la recarga de la batería a un voltaje elevado preseleccionado después de volver de una falla a la entrada normal de alimentación de CA. Los circuitos de control controlarán la corriente de carga de la batería y automáticamente volverán a un voltaje flotante preseleccionado cuando disminuya la corriente de la batería a un nivel preestablecido, evitando así la sobrecarga o la poca carga de la batería.

F. Los circuitos de control automáticamente apagarán el rectificador/cargador sin abrir los disyuntores de circuito si alguna de las siguientes condiciones ocurre:

1. Alto voltaje de CC.2. Sobrevoltaje de CA del 110% de la entrada de CA normal.3. Pérdida de una fase en una entrada normal de CA.4. Pérdida de entrada normal de CA.

G. Los circuitos de control tendrán capacidad de funciones adicionales del rectificador/cargador con futuras versiones de software de control DSP.

2.2.4 Filtro de entrada

A. El rectificador/cargador contará con un filtrado de entrada para reducir las corrientes armónicas reflejadas desde la entrada del UPS a menos de 7% THD a carga total del UPS y para mejorar el factor de potencia de entrada a 0,93 de retraso. Este filtro de

GUS_SGS_XXX_10K_M15_0US_V04 CIS Serie SG de Digital Energy – de 10 a 150 kVA Página 10 a 21

Page 11: GUIDE SPECIFICATION€¦  · Web view2.4.10 Configuración de entrada dual: el rectificador y la derivación interna (interruptor de derivación automática y derivación para mantenimiento)

entrada será programable para desconectarse automáticamente de la fuente de entrada a niveles de carga reducida o cuando reciba la señal desde el controlador del UPS para coordinar con la operación del motor-generador. Este filtro de entrada estará ubicado dentro de la carcasa principal del UPS y no aumentará el tamaño requerido.

2.2.5 Filtro de salida

A. El rectificador/cargador estará provisto con filtrado de salida para limitar el voltaje ondulado de salida a 1% RMS para una carga de 0 a 100%.

2.2.6 Capacidad

A. El rectificador/cargador tendrá capacidad suficiente para suministrar el inversor al 100%, 0,8 PF de carga más la recarga de una batería (dimensionada hasta para 30 minutos) hasta el 95% de capacidad total dentro de diez (10) veces el tiempo de descarga.

2.3 INVERSOR

2.3.1 El inversor utilizar los transistores IGBT de conmutación rápida, modulación de ancho de pulso (PWM, por sus siglas en inglés) y modulación de vector de espacio (SVM, por sus siglas en inglés). Consistirá de un puente interruptor, entrada de CC, filtro de salida y circuitos de control para proporcionar una regulación de voltaje de CA precisa, una cancelación/un acondicionamiento de armónicos y una respuesta transitoria superior.

2.3.2 Circuitos de control

A. El inversor se proporcionará con circuitos de control de un Procesador de señales digitales (DSP, por sus siglas en inglés) para proporcionar una regulación de CA constante y una respuesta transitoria como se haya especificado. Los controles de DSP de alta velocidad continuamente tomarán muestras de la salida para proporcionar un control de voltaje preciso.

B. El control de DSP de alta velocidad determinará la fase y la amplitud de los componentes armónicos 5º, 7º, 11º y 13º del voltaje de salida. Los resultados serán usados por un software de algoritmo acondicionador de armónicos para controlar el inversor inyectando en o reteniendo energía de la salida para desarrollar una limpia onda sinusoidal del voltaje de CA de salida al impulsar cargas no lineales.

C. Los circuitos proporcionarán una puesta en marcha inicial de bajo voltaje del inversor y escalarán hasta el voltaje total.

GUS_SGS_XXX_10K_M15_0US_V04 CIS Serie SG de Digital Energy – de 10 a 150 kVA Página 11 a 21

Page 12: GUIDE SPECIFICATION€¦  · Web view2.4.10 Configuración de entrada dual: el rectificador y la derivación interna (interruptor de derivación automática y derivación para mantenimiento)

D. Los circuitos de control automáticamente sincronizarán y bloquearán la fase de salida del inversor a la derivación de la fuente de alimentación de CA, siempre que la fuente de derivación esté dentro del rango de sincronización. El rango de sincronización será ajustable de ±1/8 Hz a ±5 Hz, seleccionable en incrementos máximos de 0,1 Hz. Si la derivación de la fuente de alimentación de CA no se encuentra dentro de estos límites preestablecidos, entonces los circuitos de control romperán la sincronización y bloquearán hacia un oscilador de cristal interno.

E. Los circuitos de control automáticamente enviarán una señal al interruptor de derivación estático para transferir a la derivación de la fuente de CA y luego apagar el inversor debido a cualquiera de las siguientes condiciones:

1. Fusible quemado del inversor.2. Sobrecalentamiento.3. Sobrecargas por límites especificados.4. Voltaje de CC alto/bajo.5. Inversor por encima o por debajo de la condición de voltaje de ±5%

(ajustable).

F. Los circuitos de control automáticamente apagarán el inversor cuando la batería llegue al final de la descarga. EL UPS automáticamente se reiniciará y volverá a normal cuando vuelva la energía de CA de entrada. El usuario será capaz de desactivar esta función.

G. Los circuitos de control tendrán capacidad de funciones adicionales del inversor con futuras versiones de software de control de DSP.

2.3.3 Transformador de salida del inversor

A. La salida del inversor estará provista con un transformado de salida de tres fases con el tipo de aislamiento delta/Y.

B. El bobinado del transformador se impregnará al vacío para reducir el ruido audible y aumentar la disipación de calor.

C. El transformador tendrá un sistema de aislamiento reconocido por UL y estará ubicado dentro del equipo para asegurar que el punto más caliente no exceda la temperatura de aislamiento clasificada y asegurar un centro de gravedad bajo.

2.4 DERIVACIÓN AUTOMÁTICALa entrada de la derivación automática estará protegida del ruido y los transitorios mediante una red de supresión de entrada de EMI/transitorios. La red de supresión estará fundida para minimizar el daño al UPS en el caso de que los transitorios de entrada excedan la clasificación de la red de supresión.

GUS_SGS_XXX_10K_M15_0US_V04 CIS Serie SG de Digital Energy – de 10 a 150 kVA Página 12 a 21

Page 13: GUIDE SPECIFICATION€¦  · Web view2.4.10 Configuración de entrada dual: el rectificador y la derivación interna (interruptor de derivación automática y derivación para mantenimiento)

2.4.1 La derivación automática consistirá de un par de rectificadores controlados de silicio (SCR, por sus siglas en inglés) por fase (con cada par conectado en paralelo inverso) con un contactor conectado en paralelo y estará clasificado para llevar de forma continua un mínimo de 110% de la corriente de salida clasificada del UPS. La derivación automática estará conectada entre la derivación (entrada) de la fuente de alimentación de CA y la salida del inversor.

2.4.2 Falla del inversor: si el inversor está fuera de los límites normales debido a una baja de voltaje o un sobrevoltaje, o se apaga por alguna razón, el interruptor de derivación automática se encenderá para proporcionar energía a la carga desde la derivación de la fuente de alimentación de CA sin interrupción.

2.4.3 Retransferencia al inversor: el interruptor de derivación automática será capaz de retransferir automáticamente la carga hacia el inversor después de que el inversor haya vuelto a condiciones normales y haya estado estabilizado durante un período de tiempo preestablecido. La retransferencia no sucederá si las dos fuentes no están sincronizadas.

2.4.4 Bloque de retransferencia automático: en el caso de operaciones de transferencias múltiples - retransferencia dentro de un período de tiempo corto (ajustable hasta 5 minutos), el interruptor de derivación automática bloqueará la derivación de la fuente de alimentación de CA después de la tercera transferencia. El período de bloqueo también será ajustable hasta 5 minutos. El UPS volverá a operación normal después de que el período de bloqueo haya finalizado. El usuario será capaz de desactivar la función de bloqueo y/o modificar su función para habilitar el bloqueo del inversor en lugar de la derivación.

2.4.5 Sobrecarga: si se detecta una sobrecarga del inversor, el interruptor de derivación automática operará como se describió en 2.4.2. y 2.4.3 anteriormente. No ocurrirá una transferencia a menos que se excedan las clasificaciones de sobrecarga del inversor y el tiempo descritos en el párrafo 2.1.2.N.

2.4.6 Protección contra sobre corriente

A. La protección de sobre corriente de entrada será proporcionada hacia arriba desde el UPS.

B. El interruptor de derivación automática estará clasificado para llevar 200% de la corriente de salida clasificada del UPS durante cinco minutos y 1000% de la corriente de salida clasificada del UPS para un medio ciclo.

2.4.7 Condiciones de transferencia

A. El interruptor de derivación automática transferirá la carga crítica desde la salida del inversor a la derivación de la fuente de alimentación de CA en las siguientes condiciones:

El voltaje del inversor es menor de 95% del valor nominal (ajustable). El voltaje del inversor es mayor de 105% del valor nominal (ajustable). Finalizó el período de sobrecarga del inversor.

GUS_SGS_XXX_10K_M15_0US_V04 CIS Serie SG de Digital Energy – de 10 a 150 kVA Página 13 a 21

Page 14: GUIDE SPECIFICATION€¦  · Web view2.4.10 Configuración de entrada dual: el rectificador y la derivación interna (interruptor de derivación automática y derivación para mantenimiento)

Se apagó el inversor por alguna razón.

B. El interruptor de derivación automática inhibirá la transferencia a la derivación de la fuente de alimentación de CA debido a las siguientes condiciones:

El voltaje de la derivación de la fuente de alimentación de CA es menor de 90% del valor nominal (ajustable).

El voltaje de la derivación de la fuente de alimentación de CA es mayor de 110% del valor nominal (ajustable).

El inversor no está bloqueado en la fase a la derivación de la fuente de CA.

2.4.8 Condiciones de retransferencia automáticas: el sistema retransferirá automáticamente la carga al inversor siempre que se cumplan todas las siguientes condiciones:

La lógica del inversor y la derivación de la fuente de alimentación de CA están sincronizadas y en fase.

Las condiciones del inversor son normales. La salida del UPS no está sobrecargada.

2.4.9 Tiempo de transferencia: el tiempo máximo de transferencia para cambiar del inversor a la derivación de la fuente de alimentación de CA será de 100 microsegundos.

2.4.10 Configuración de entrada dual: el rectificador y la derivación interna (interruptor de derivación automática y derivación para mantenimiento) estarán conectados a la fuente de alimentación de CA a través de terminales separadas en la entrada del UPS. Esta configuración de entrada dual permitirá que las fuentes primaria y de derivación de alimentación de CA del UPS sean provistas desde alimentaciones de entrada separadas para conseguir redundancia. La derivación de la fuente de alimentación de CA deberá coincidir con la salida del UPS en voltaje, frecuencia, secuencia de rotación de fase y configuración.

2.5 INTERRUPTOR DE DERIVACIÓN PARA MANTENIMIENTOLa entrada del interruptor de derivación para mantenimiento estará protegida de ruidos y transitorios mediante una red de supresión de entrada de EMI/transitorios. La red de supresión estará fundida para minimizar el daño al UPS en el caso de que los transitorios de entrada excedan la clasificación de la red de supresión.

2.5.1 Se proporcionará un interruptor de derivación para mantenimiento interno, operado manualmente para permitir la derivación de cargas críticas a la derivación de la fuente de alimentación de CA sin interrupción de energía en esas cargas. La configuración de la interrupción de derivación para mantenimiento aísla eléctricamente al interruptor de derivación estático, al rectificador/cargador y al inversor de la derivación de la fuente de alimentación de CA. El interruptor estará físicamente aislado de la parte eléctrica dentro de la carcasa del UPS para asegurar la seguridad durante el mantenimiento.

2.6 PANEL FRONTAL E INTERFAZ DEL USUARIO

GUS_SGS_XXX_10K_M15_0US_V04 CIS Serie SG de Digital Energy – de 10 a 150 kVA Página 14 a 21

Page 15: GUIDE SPECIFICATION€¦  · Web view2.4.10 Configuración de entrada dual: el rectificador y la derivación interna (interruptor de derivación automática y derivación para mantenimiento)

2.6.1 El panel frontal del UPS incluirá un diagrama con indicadores LED activos que muestren la ruta real de la energía a través del UPS

2.6.2 El panel frontal también incluirá los siguientes indicadores LED:

A. Alarma resumenB. Verificación de servicioC. Detener operaciónD. Nivel de batería (gráfico de barras)E. Nivel de carga (gráfico de barras)

2.6.3 El panel frontal incluirá los siguientes botones para la operación del sistema y el control de la pantalla de LCD:

A. Botones de operación del sistema:1. Inversor ON (Encendido)2. Inversor OFF (Apagado)3. Mute (Silencio de alarma)4. Test (Prueba)5. Load OFF (Carga APAGADA)

B. Botones de control de la pantalla de LCD:1. Metering (Mediciones)2. Alarms (Alarmas)3. Parameters (Parámetros)4. +5. -6. OK

2.6.4 El UPS incluirá un dispositivo de advertencia de alarma audible. Esta alarma sonará siempre que ocurra una condición anormal. Presionar el botón Mute (Silencio) suprimirá la alarma audible. Toda alarma posterior producirá la reactivación del indicador de estado y una alarma audible.

2.6.5 Los siguientes parámetros serán medidos y mostrados por una pantalla alfanumérica de LCD en el panel frontal. Cada pantalla tendrá la nomenclatura del parámetro indicada con el valor asociado. El voltaje de CA y los valores de corriente deben medirse en unidades verdaderas RMS.

A. Pantalla de la batería

1. Voltaje de la batería.2. Corriente de la batería con dirección del flujo.3. Temperatura de la batería.4. Nivel de carga de la batería.

GUS_SGS_XXX_10K_M15_0US_V04 CIS Serie SG de Digital Energy – de 10 a 150 kVA Página 15 a 21

Page 16: GUIDE SPECIFICATION€¦  · Web view2.4.10 Configuración de entrada dual: el rectificador y la derivación interna (interruptor de derivación automática y derivación para mantenimiento)

5. Tiempo de respaldo estimado con la carga actual.

B. Pantalla de derivación de CA

1. Derivación de voltaje de CA - fase a fase.2. Frecuencia de la derivación.

C. Pantalla del rectificador1. Voltaje de entrada de CA - fase a fase.2. Corriente de salida de CC.3. Frecuencia de entrada.

D. Pantalla del inversor1. Voltaje - fase a neutro.2. Frecuencia de salida.3. Estado de sincronización.

E. Pantalla de estado de carga.1. Carga general kVA.2. Porcentaje de carga general.3. Carga en la derivación/inversor.

F. Pantalla de carga de fase

1. Voltaje – fase a neutro.2. Corriente de fase - amperios.3. Corriente de fase – porcentaje.

G. Pantalla 2 de carga de fase.1. kW de fase.2. kVA de fase.

H. Pantalla de varios.1. Temperatura del disipador.2. Horas de operación del UPS.3. Horas de operación del inversor.

I. Pantalla de falla de la servicio/carga.1. Fallas secundarias totales de servicio.2. Fallas principales totales de servicio.3. Sobrecargas totales.

2.6.6 El historial de alarmas/eventos del UPS estará disponible a través de la pantalla alfanumérica en el panel frontal. El historial de eventos almacenará un mínimo de 256 estados y eventos de alarma previos con la fecha y hora de cada suceso. No será necesario

GUS_SGS_XXX_10K_M15_0US_V04 CIS Serie SG de Digital Energy – de 10 a 150 kVA Página 16 a 21

Page 17: GUIDE SPECIFICATION€¦  · Web view2.4.10 Configuración de entrada dual: el rectificador y la derivación interna (interruptor de derivación automática y derivación para mantenimiento)

ningún software ni equipo de monitoreo remoto externo para acceder al historial de alarmas/eventos.

2.7 INTERFAZ EXTERNA

2.7.1 El UPS tendrá 6 contactos de alarma para señales remotas. Cada uno de estos contactos de alarma será programable con cualquiera de las siguientes señales:- Sin información - Batería baja - Derivación manual encendida- Alarma audible* - Sobrecarga - Rectificador encendido- Alarma resumen* - Sobre temperatura - Inversor encendido- Carga en el servicio*-Inversor no sincronizado - Carga elevada- Detener operación* -Derivación bloqueada - Falla de la puesta a tierra de la batería- Carga en el inversor* -Falla del servicio de derivación - Falla de la batería- Falla del servicio* -Falla del servicio del rectificador -Entrada de usuario 1- Sobrevoltaje de CC -Descarga de la batería -Entrada de usuario 2La programación de los contactos de alarma requiere acceso con la contraseña correcta. Los seis contactos de alarma sin voltaje estarán accesibles a través de un enchufe de 37 pines o un bloque terminal de cables estándar. Las señales marcadas con '*' son las selecciones predeterminadas.

Se podrá pedir el UPS con 6 contactos programables adicionales para un total de 12 contactos programables.

2.7.2 El UPS tendrá dos entradas para conexión a cierres de contactos externos. El estado de estos contactos externos puede ser monitoreado desde el panel frontal del UPS. La configuración predeterminada para estas señales externas será la siguiente:

Aux. Nº de entrada 1 ‘En generador’ Aux. Nº de entrada 2 no definido

2.7.3 La señal ‘En el generador’ se usará para optimizar la operación del UPS mientras la energía de CA se suministra desde un motor-generador. Los siguientes parámetros serán programables en este modo:

A. Sincronización del inversor con generador (activar/desactivar). Este parámetro (desactivado) protegerá la carga crítica de todos los transitorios de frecuencia asociados con la operación motor-generador.

B. Derivación automática al generador (activar/desactivar). Este parámetro permitirá al usuario evitar la transferencia de la carga crítica directamente a la salida del motor-generador.

C. Velocidad de respuesta de la frecuencia de salida del inversor. Este parámetro permitirá al usuario especificar el máximo de velocidad de cambio de frecuencia cuando el inversor está bloqueado en la fase a un motor-generador. El rango de ajuste será de 0,1 a 20,0 Hz/segundo, en incrementos de 0,1. Este ajuste será independiente de la velocidad de respuesta de la operación normal.

D. Capacidad de recarga (activar/desactivar/demora). Este parámetro permitirá al usuario seleccionar si recargará o no la batería y/o cuándo, mientras el UPS es

GUS_SGS_XXX_10K_M15_0US_V04 CIS Serie SG de Digital Energy – de 10 a 150 kVA Página 17 a 21

Page 18: GUIDE SPECIFICATION€¦  · Web view2.4.10 Configuración de entrada dual: el rectificador y la derivación interna (interruptor de derivación automática y derivación para mantenimiento)

alimentado desde un motor-generador. Este parámetro será programable directamente en minutos, con cero desactivación de la carga de la batería. Esto conservará combustible y permitirá un dimensionamiento mejor del motor-generador. El rectificador del UPS también incluirá un circuito de arranque suave para limitar la corriente de magnetización y aplicar gradualmente una carga al motor-generador.

E. El filtro de distorsión de corriente de entrada opcional será programable para desconectarse cuando la fuente de CA del UPS es la salida de un motor-generador.

2.8 PUERTOS DE COMUNICACIÓN RS232

2.8.1 El UPS incluirá dos puertos RS-232. Estos puertos permitirán el total monitoreo remoto, control y administración del sistema de UPS. Todos los accesos para controlar funciones a través de estos puertos estarán protegidos contra accesos no autorizados.

A. El Puerto 1 permitirá el acceso a las mediciones críticas, funciones y datos históricos del UPS a través software opcional IRIS o PowerJUMP Universal Management. Este software también permitirá acceso a través de Internet, permitiendo al UPS notificar al personal de servicio técnico de algún problema.

B. El Puerto 2 permitirá acceso a las medidas críticas, funciones y datos históricos del UPS, a través de una conexión directa o módem usando el software opcional ARGUS Control Network. Este puerto también permitirá la conexión a una LAN a través de una caja LINC opcional y un adaptador SNMP. La conexión a una impresora serial se permitirá para el acceso local a los parámetros y medidas internas del sistema.

2.9 DISEÑO

2.9.1 Parámetros: para aumentar la precisión y reducir el tiempo medio de reparación (MTTR, por sus siglas en inglés) el UPS debe ser totalmente ajustable y tener la capacidad de ser calibrado con el uso de parámetros programables. El acceso a estos parámetros estará disponible de forma remota para facilitar el servicio técnico y el diagnóstico remoto a través de la pantalla frontal. No se aceptarán ajustes manuales usando potenciómetros o conmutadores DIP. Los parámetros tendrán diferentes niveles de acceso, estando cada nivel protegido por una contraseña. No se requerirá equipo de interconexión o software de propiedad para el servicio técnico y mantenimiento del UPS.

2.9.2 Mantenimiento: los circuitos de control podrán ser probados mientras las cargas críticas son derivadas a la derivación de la fuente de alimentación de CA. Todos los ajustes y pruebas serán posibles desde la parte frontal del UPS con el uso de equipo de prueba estándar (medidor de voltios-ohmios-miliamperios y osciloscopio). Los circuitos de control utilizarán

GUS_SGS_XXX_10K_M15_0US_V04 CIS Serie SG de Digital Energy – de 10 a 150 kVA Página 18 a 21

Page 19: GUIDE SPECIFICATION€¦  · Web view2.4.10 Configuración de entrada dual: el rectificador y la derivación interna (interruptor de derivación automática y derivación para mantenimiento)

conexiones plug-in para facilidad y velocidad de las reparaciones. No se requerirán tarjetas de extensión especiales. Toda la lógica de control estará contenida en una única tarjeta de control para facilitar la resolución de problemas y para minimizar los requisitos de repuestos.

El mantenimiento y servicio técnico del UPS no estarán restringidos a software registrado ni a dispositivos de interfaz externos. Todo proveedor de servicio capacitado de fábrica podrá realizar el mantenimiento y reparación del UPS. La calibración y diagnóstico del UPS se realizará remotamente o a través de la pantalla frontal y será facilitada a través de parámetros programables. No se deben usar potenciómetros para la calibración.

2.9.3 Alimentación lógica: la alimentación lógica recibirá energía de la batería y de las fuentes de energía de CA. Será capaz de suministrar energía lógica desde cualquiera de las fuentes disponibles.

2.10 CONSTRUCCIÓN

2.10.1 Carcasa: la parte electrónica del UPS estará alojada en una carcasa estándar para interiores. La carcasa será imprimada y pintada por dentro y por fuera con la pintura estándar del fabricante. La carcasa será independiente.

2.10.2 Movilidad: el equipo será adecuado para ubicarse directamente sobre piso elevado en una sala de computadoras. Las dimensiones (sin incluir las baterías) serán:

10-40 kVA 26,8" A x 31,5" P x 70,9" Al50-80 kVA 31,5" A x 31,5" P x 70,9" Al100-150 kVA 47,3" A x 31,5" P x 70,9" Al

2.10.3 Disposición: los módulos y subconjuntos estarán montados sobre un estilo de construcción abierto para que cada uno pueda recibir fácilmente servicio o reemplazos desde la parte frontal de la carcasa. El equipo estará construido de forma tal que cada conjunto de alimentación pueda ser reemplazado sin soldaduras o herramientas especiales. Las conexiones de cables y de conductos serán a través de la parte superior o inferior de la carcasa del UPS.

2.10.4 Materiales y mano de obra

A. La mano de obra será de primera clase en todos los aspectos.

B. Todos los materiales serán nuevos y del mejor grado industrial.

C. Los conductores de cables internos estarán combinados en cables o manojos de cables y estarán atados firmemente entre sí.

GUS_SGS_XXX_10K_M15_0US_V04 CIS Serie SG de Digital Energy – de 10 a 150 kVA Página 19 a 21

Page 20: GUIDE SPECIFICATION€¦  · Web view2.4.10 Configuración de entrada dual: el rectificador y la derivación interna (interruptor de derivación automática y derivación para mantenimiento)

D. Todos los manojos de cables estarán identificados con códigos de color o mediante números de cables. Los cables de alimentación se identificarán en cada extremo.

2.11 ENFRIAMIENTO

2.11.1 El UPS se enfriará por aire forzado con ventiladores redundantes. La temperatura del aire de entrada será monitoreada y desplegada en la pantalla. El enfriamiento será el adecuado para una operación a altitudes hasta 1.000 metros (3.281 pies).

2.12 REDUCCIÓN DE RUIDOS

2.12.1 El UPS estará diseñado y construido de tal forma que se reduzca el nivel de ruido audible a 65 decibeles típicos, medidos en la escala A a 5 pies (1,5 metros) desde la parte frontal del gabinete.

2.13 BATERÍA

2.13.1 El UPS estará diseñado para operar con cualquier tipo de batería de plomo-ácido o níquel-cadmio. El tipo y la capacidad de la batería instalada serán programados en el UPS en la puesta en marcha y el rectificador del UPS seleccionará el régimen de carga correcto en base al tipo de batería real instalado. Esto maximizará la vida útil de la batería. EL UPS incluirá una función programable de prueba de la batería. Esta prueba realizará una descarga parcial de la batería con el UPS en línea para aislar las celdas abiertas o débiles de la batería. Los resultados aprobados o rechazados de la prueba serán registrados en el historial del UPS y las fallas activarán una alarma en el panel frontal. El usuario tendrá la capacidad para activar la prueba de la batería totalmente automática, así como manual.

2.14 APAGADO DE EMERGENCIA

2.14.1 El UPS incluirá un circuito de Apagado de emergencia (EPO, por sus siglas en inglés). Activar este circuito apagará inmediatamente todas las operaciones del UPS. Esta operación apagará la carga crítica.

1.14.2 El módulo del UPS incluirá provisiones para activar el circuito EPO de forma remota mediante un cierre de contacto.

PARTE 3 EJECUCIÓN

3.1 FABRICACIÓN

3.1.1 El fabricante diseñará, construirá, probará y dispondrá del envío del UPS.

GUS_SGS_XXX_10K_M15_0US_V04 CIS Serie SG de Digital Energy – de 10 a 150 kVA Página 20 a 21

Page 21: GUIDE SPECIFICATION€¦  · Web view2.4.10 Configuración de entrada dual: el rectificador y la derivación interna (interruptor de derivación automática y derivación para mantenimiento)

3.1.2 El fabricante preparará y enviará los dibujos de instalación requeridos y los manuales de operación y mantenimiento con el equipo.

3.2 PREPARACIÓN DEL SITIO

3.2.1 El propietario preparará el sitio para la instalación del equipo.

3.2.2 El propietario dispondrá la instalación del equipo.

3.2.3 El equipo se instalará de acuerdo con las recomendaciones del fabricante, así como de acuerdo con los códigos eléctricos locales y nacionales.

3.3 CONTROL DE CALIDAD DE CAMPO

3.3.1 El equipo será puesto en servicio y energizado por un representante autorizado del fabricante del equipo. Un informe de servicio firmado deberá ser enviado después de que el quipo está funcionando para iniciar la garantía.

FIN DE LA SECCIÓN

GUS_SGS_XXX_10K_M15_0US_V04 CIS Serie SG de Digital Energy – de 10 a 150 kVA Página 21 a 21