guide jap 2013

43

Upload: enrico-maioni

Post on 10-Mar-2016

231 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

http://www.guidedolomiti.com/pdf/guide-jap-2013.pdf

TRANSCRIPT

Page 1: Guide jap 2013

Page 2: Guide jap 2013

ドロミーティ –ユネスコ人類の自然遺産Patrimonio Naturale dell'Umanità Unesco

2009 年6月26日にユネスコが北東イタリアに位置する石灰質の山々を世界の最も美しい景色の名簿に名を連ねました。そうして国際連合が国連教育科学文化機関を通してドロミーティの独特で比類のない景観を正式に承認しました。それによって現在 “ドロミーティの女王”と呼ばれるコルティーナ・ダンペッツォの山々も正当に世界の最もみごとな山 と々承認されます。

© w

ww

.ba

nd

ion

.it

Page 3: Guide jap 2013

コルティーナ ・ダンペッツォへお越しの皆様へ

この度は私たちの街コルティーナ・ダンペッツォをお選び頂き、誠に有難うございます。コルティーナ・ダンペッツォを代表して、厚い歓迎の意を表したいと思います。ドロミーティの女王と称されるコルティーナ・ダンペッツォは、観光都市として何千年もの歴史と長い伝統を誇ります。 クリスタッロやファローリア、トファーナ、ラガツオイ、チンクエ・トッリの壮大な山々に取り囲まれた「コンカ・アンペッツァーナ(アンペッツォの渓谷)」の美しさは、四季を通じて世界中からの訪問者を魅了してまいりました。数え切れないスポーツイベント、活気に満ちた中心街、エレガントなお店、質の高いレストラン、ホテルの手厚いおもてなしで、最も名高い観光目的地の一つとなっているコルティーナ・ダンペッツォは、アルプス山脈の最も重要な12の山岳都市をまとめる権威あるヨーロッパの連盟「Best of the Alps」の一員でもあります。

今回、「体験ツアー」に合わせて、このポケットサイズの簡単なガイドブックが完成いたしました。これにより、コルティーナ・ダンペッツォの自然と環境の美しさ、文化や伝統手工芸に結びついた多彩な面をより深く知っていただき、ショッピングを楽しむのはもちろん、忘れてはならない郷土料理もご賞味いただければ幸いです。夏の期間は日本語観光案内所を開設し、日本語が堪能な現地アシスタント、マヌエラ・コンテがコルティーナ・ダンペッツォ滞在中のご相談をお受けします。 この試みが皆様のお役に立ち、楽しい滞在になりますことを願いながら、コルティーナ・ダンペッツォの大切なお客様としてお迎えできますよう、心よりお待ちしております。

Gentili Ospiti,

grazie per aver scelto la nostra località.Benvenuti a Cortina! Nota come la Re-gina delle Dolomiti, Cortina vanta una storia millenaria e una lunga tradizione nel turismo. La bellezza della “Conca Ampezzana”, circondata dalle imponenti cime del Cristallo, del Faloria, delle To-fane, del Lagazuoi e delle 5 Torri, attrae visitatori da tutto il mondo in qualsiasi periodo dell’anno.Le numerose attività e manifestazioni sportive, la vivace atmosfera dei lo-cali del centro, l’eleganza dei negozi, la qualità dei ristoranti e l’accoglienza negli alberghi ne fa una delle destina-zioni turistiche più rinomate. Non a caso Cortina fa parte anche di BEST OF THE ALPS, la prestigiosa Associazione Europea che raggruppa le 12 località montane più esclusive dell’Arco Alpino.Abbiamo quindi realizzato questa pic-cola guida tascabile abbinata ai Taiken

Tours, che speriamo vi possa aiutare a conoscere e valorizzare meglio i nume-rosi aspetti legati alle bellezze naturali ed ambientali, alla cultura e tradizione artigianale oltre che apprezzare la vasta scelta di specialità gastronomiche sen-za dimenticare, naturalmente, l’offerta per lo shopping. Durante la stagione estiva, Manuela Conte sarà presente presso l’Info Point per rispondere alle vostre domande in lingua giapponese e darvi consigli utili durante il soggiorno. Nella speranza che questa idea vi sia gradita, vi auguriamo un piacevolissimo soggiorno e vi aspettiamo ancora come graditi ospiti a Cortina d’Ampezzo!

ガイドブック 2013-2014 年

© M

ar

co

inn

oc

en

ti

54

コルティーナ・ダンペッツォ ガイドブック 2013-2014 年

Page 4: Guide jap 2013

目次Indice

コルティーナ ・ダンペッツォへお越しの皆様へBenvenuti

コルティーナとは・・・Cortina è

コルティーナ・ダンペッツォの簡単な歴史Storia e tradizione

バラの伝承Enrosadira

文化 (美術館 、博物館)Cultura

コルティーナ・ダンペッツォ 中心街 見どころ10ヵ所Il centro di Cortina10 luoghi da ammirare

手工芸品Artigianato

ショッピングShopping

料理Enogastronomia

4

8

10

12

14

16

18

19

22

24

28

32

35

36

37

38

52

54

55

56

58

コルティーナ・ダンペッツォ の夏Estate a Cortina

山のエリア Comprensori

ハイキングリゾートHiking Resort

バイク・リゾートBike Resort

ゴルフリゾートGolf Resort

ロマンチック・リゾートRomantic Resort

夏の主なイベントPrincipali eventi estivi

体験ツアーTaiken Tour

コルティーナ・ダンペッツォの 秋Autunno a Cortina

コルティーナ・ダンペッツォの冬Inverno a Cortina

スキーエリアComprensori sciistici

スキーツアーSki tour

コルティーナ・ダンペッツォでのスロー・ドロミーティSlow Dolomites

グラフィックデザイン: www.kidstudio.it

Manuela Conte 訳スクリーマ美佐 校正

コルティーナ・ダンペッツォでのフリー・ドロミーティFree Dolomites

冬の主なイベントPrincipali eventi invernali

コルティーナ • ダンペッツォInformazioni utili

役に立つ情報Curiosità

便利な言葉Prime frasi

その他のお勧めShopping, gastronomia, artigianato, sport

ホテルHotel

山小屋Rifugi

貸し部屋、アグリトゥーリズモ、ベッド・アンド・ブレックファーストExtra alberghiero

コルティーナ • ダンペッツォまでのアクセス 交通機関Come arrivare e trasporti

地図Piantina

便利な電話番号Numeri utili

60

62

63

64

65

74

76

77

78

80

82

© b

an

dio

n.it

コルティーナ・ダンペッツォ ガイドブック 2013-2014 年

76

Page 5: Guide jap 2013

コルティーナ・ダンペッツォの簡単な歴史Storia e tradizione

コルティーナ・ダンペッツォは元来畜産の村で、山に囲まれたその静かで安全な位置のおかげで早くから発展し、3000人にまで達した人口は第一次世界大戦までそのままでした。経済はその間に、森林開発と木材取引により変化しました。19世紀中頃に鉄道が通ると、裕福なイギリス人やドイツ人、ロシア人旅行者が初めて訪れ、その

美しい山々を目にしました。多くの新聞記事やガイドブックにより、間もなくコルティーナ・ダンペッツォは世界中で知られるようになりました。このようにして、大型ホテルやスポーツ用・観光客用施設が建築され、コルティーナ・ダンペッツォは、ドロミーティの中心地となりました。 20世紀初頭、スキーを始めとする雪上スポーツによって冬期シーズンの基礎が築かれ、1956年冬季オリンピックの成功により、その頂点に達しました。また、このオリ

ンピックは初のテレビ放送により世界各国で視聴されました。 今日、コルティーナ・ダンペッツォの人口は 6000 人に達し、その経済は観光業に基づいています。夏期には他に類をみない自然の中でのあらゆるレベルのトレッキングルートや山のパノラマを望む散策道、また冬期には第一級の設備を誇る100kmにも及ぶスキーゲレンデが用意されています。そして、多様な伝統工芸も経済を補っています。 コルティーナ・ダンペッツォはその地理的

位置により、最初は“晴朗きわまる所”と呼ばれるヴェネツィア共和国、その後約400年間にわたりオーストリアハンガリー帝国、そして 1918 年にイタリア領土となりました。これにより、時を越えて受け継がれた豊かな伝統的財産が保存されてきたのです。これらの伝統は、まず地域の環境を守るための厳格な建築規制、そしてカラフルな女性用衣装や快い抑揚のあるラディン語の方言、家を飾る花への愛情などに現われています。

© s

te

fan

oz

ar

din

i.co

M

コルティーナとは・・・CORTINA é

コルティーナ・ダンペッツォ ガイドブック 2013-2014 年

98

Page 6: Guide jap 2013

しばしば夕暮れ時の数秒間、ドロミーティの山頂は素晴らしいバラ色に染まります。 これは、Enrosadira (エンロザディーラ、ドイツ語でアルペングリューエン)と呼ばれる現象で、その「バラ色になる」を意味する言葉通り、これによってドロミーティ特有の鉱物質を含む岩壁が、日没と共にピンク色を帯び、そして徐々に紫色に変わっていきます。 また、古くからの地元の伝承には、小人たちが住む魔法の王国の話があります。この王国を治めるラウリン王は、カティナッチョ山にバラが一面に咲き誇る大変美しい庭を持っていました。人の良いラウリン王に

天文台 L'osservatorio astronomico(80-83 ページの地図をご覧ください)標高 1,780 m の美しい自然に囲まれた天文台からは、壮大な夜空に浮かぶ月や惑星、星雲、銀河などが観賞できます。コルティーナ • ダンペッツォでの夜は、天文台の見学と隣接した山小屋 Col Drusciè での夕食を合わせたツアーがお勧めです。(要予約)

お問い合わせと予約 Tel. +39 338 [email protected]

プラネタリウム Il planetario(80-83ページの地図をご覧ください)コルティーナ・ダンペッツォのプラネタリウムでは、一定の時間、位置、緯度にある空の一部分を見ることができます。また、空や太陽、月、その他惑星の動きを速めたシミュレーションも観賞でき、時空の旅を楽しんでいただけます。 (要予約)

お問い合わせと予約 Tel. +39 338 [email protected]

夜空の魅惑 L’incanto del cielo

バラの伝承 Enrosadira

は、ラディーナという名の美しい娘がいました。ある日、ラテマル山の王子は、荒涼とした未開の土地に咲く見事なバラに興味を持ち、ラウリン王の王国に踏み入りました。そこでラディーナを見た王子は激しい恋に落ち、彼女をさらってラテマル山に連れ帰り、妻にすることを決めました。娘がいなくなって打ちひしがれたラウリン王は、王国の場所を知らしめた花を呪い、昼も夜も二度と咲かないように命じました。しかし、夕暮れ時のことは忘れていました。これが、現在でもなおその時間にドロミーティの山で Enrosadira が見られる理由となったのです。

コルティーナとは・・・CORTINA é

© s

te

fan

oz

ar

din

i.co

M

© a

rc

hiv

io c

or

tin

a s

te

lle

コルティーナ・ダンペッツォ ガイドブック 2013-2014 年

1110

Page 7: Guide jap 2013

文化Culturaコルティーナ・ダンペッツォの中心街には、大変興味深い博物館が複数あります。

Regole d’Ampezzo 民族博物館 Museo Etnografico 民族博物館(80-83ページの地図をご覧ください)この博物館では、何百年も前の農民の生活が再現され、貴重な地元の芸術作品である鉄細工、金銀のすかし細工、寄せ木細工、黒檀、日用品、そして現在でもお祭りなどの機会に着られる民族衣装が展示されています。

日本語のオーディオガイドにより、快適に伝統と文化に満ちたこの地の歴史に思いをはせることができます。

Via Marangoi, 1 loc. PontechiesaTel. +39 346 [email protected]

Mario Rimoldi 現代美術館 Museo d’Arte Moderna (80-83 ページの地図をご覧ください) 20 世紀イタリア造形芸術のコレクション。20 世紀初期において最も重要な画家(カンピッリ、デ・キリコ、デ・ピシス他)の作品が 300 点以上集められ、他の美術館の絵画と合わせ、交替で展示されます。

Corso Italia, 69 Tel. +39 0436 [email protected]

Rinaldo Zardini 古生物博物館 Museo Paleontologico (80-83 ページの地図をご覧ください)コルティーナ・ダンペッツォ付近で発見された海綿動物や珊瑚、三畳紀の化石などの珍しいコレクションが展示され、ドロミテが海の底にあった頃の様子が物語られています。

Via Marangoi, 1loc. PontechiesaTel. +39 0436 [email protected]

新情報 植物科

2013年の夏からRinaldo Zardini古生物博物館は、自然科学者Rinaldo Zardiniが最初に情熱を注いだ植物学が新しいセクションとして加わり、豊かになります。

入場料金: 8ユーロ(同じチケットで Regole d’Ampezzo 民族博物館、Mario Rimoldi 現代美術館、Rinaldo Zardini古生物博物館が見学できます)

お問い合わせとご予約[email protected]

日本語のパンフレットあり

コルティーナとは・・・CORTINA é

© a

rc

hiv

io M

us

eo

pa

le

on

tolo

gic

o

© M

us

eo

d’a

rt

e M

od

er

na

Ma

rio

riM

ol

di d

el

le

re

go

le

d’a

Mp

ez

zo

© a

rc

hiv

io M

us

eo

pa

le

on

tolo

gic

o

コルティーナ・ダンペッツォ ガイドブック 2013-2014 年

1312

Page 8: Guide jap 2013

1. 1956 年冬季オリンピックのために建設されたスケートリンク。

2. スキーやハイキングの後にそぞろ歩くコルソ・イタリア通りの歩行者天国。

3. 画家のゲディーナ三兄弟によるフレスコ画が貴重な Ciasa de i Pupe (チャーザ・デ・イ・プーペ)。

4. コルティーナ・ダンペッツォで名の知れた一族と11の「レーゴレ」(現在セスティエーリと呼ばれる複数の地区の総称)の紋章が施された旧市役所。

5. 聖フィリッポと聖ヤコブ・バジリカ聖堂 (内部に日本語パンフレットあり。

6. ドロマイト岩でできた高さ 65,80mの鐘楼 (1851~1858 年建築)。

7. Conchiglia (コンキーリャ・貝殻)と呼ばれる建造物で、大きなお祭りの際には市民による吹奏楽団が音楽を奏でる場所。これが使われない時は、半円形の舞台だけが表面に残されるだけでその他の部分は地下に姿を消します。

8. Casa delle Regole (カーザ・デッレ・レーゴレ)。現代アート美術館と常設展示会場。

9. 聖フランチェスコ教会。

10. 15世紀に建築、1743年に再建された聖防御マリア教会。

チャーザ・デ・イ・プーペ のフレスコ画Affreschi della Ciasa de i Pupe

西側の壁の上には Leonardo da Vinci が描かれています。東側のファザードには Raffaello, Dürer, Tiziano 達画家と共に芸術の象徴と学問(右から左に音楽、進歩、芸術と商業)が表現されています。南側のファザードにはアンペッツオの生活の光景と人間の4つの時代が描かれています:幼年期(雪の上でそりですべる子供達)、思春期(恋人達の出会い)、円熟期(子供を腕に抱いた父親 、老年期(ストーブの横に座った老人)。4つのまるいフレスコ画には、画家Michelangelo、詩人Dante、ドイツの作家 Goethe と英国の Shakespeareが描かれています。白いパネルは、兄弟画家達が彼等の才能と競いたい人への挑戦として置かれる事を望んだかのように見えます。

セスティエーリ I Sestieri

セスティエーリとは、コルティーナ・ダンペッツォにある6つの地域の総称です。7月と8月の週末には、それぞれの地域が自分たちのお祭りを催し、踊ったり、郷土料理を味わったりして楽しみます。各地域のボランティアは、自分の地域のお祭りが一番楽しくなるよう、一生懸命協力します。また、セスティエーリは冬にも夏にも様々なスポーツ競技大会を催し、コルティーナ • ダンペッツォの住民から親しまれています。

コルティーナ・ダンペッツォで生き続ける古き伝統Cortina, terra di tradizioni吹奏楽団(1861年設立)

コルティーナ合唱団(世界中に遠征もする男性のみの山の合唱団)

Unione Dei Ladis De Ampezo (ウニオーネ・デ・イ・ラディス・デ・アンペツォ)。コルティーナ・ダンペッツォの文化遺産である言語、民間伝承、風習を保護する団体。

レーゴレLe Regole d'Ampezzoレーゴレ(イタリア語で規律の意味)とは、現在でもヨーロッパ、特に山岳地で多く見られる共有財産制度で、渓谷の自然領域を大切に共有して利用することを目的に誕生しました 。

コルティーナ・ダンペッツォ中心街 見どころ10ヵ所Il centro di Cortina. 10 luoghi da ammirare

(80-83ページの地図をご覧ください)

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

© b

an

dio

n.it

© b

an

dio

n.it

コルティーナ・ダンペッツォ ガイドブック 2013-2014 年

1514

Page 9: Guide jap 2013

手工芸品Artigianatoコルティーナ・ダンペッツォの工房やお店で見かける手工芸品は、山間部特有の素朴で独創的な芸術表現がされています。アンペッツォ地方の職人たちは、その才能によって外国でも称賛され、イタリア国内だけでなく海外にもしばしば呼ばれ創作しています。数ある人気の品には、木製の芸術調度品や鉄、銅、真鍮、ガラス製品、マジ

ョリカ焼きのストーブ、はめ込み細工やモザイクを施した調度品、フィリグラーナという金銀のすかし細工を用いた宝飾品があります。 コルティーナ・ダンペッツォに来たからには、ぜひこれらの工芸品を持ち帰り、自宅でもちょっとしたアンペッツオ地方の香りを楽しんでください。

ガラス細工の工程 Lavorazione del vetroガラス細工の技術は年々進歩し、ガラスの色づけ、溶解、そして鉛を使った接合の主な 3 工程に専門化されました。Pio Alverà工房では、その工程を組み合わせてランプ、お皿、絵など様々な作品が作られています。

2013年のニュース!

日本語の堪能な現地アシスタントと一緒に職人工房でショッピング可能。(39-42ページの体験ツアーをご覧ください)

Tar kashi (タルカシ) インドから帰還したJohn Coddington によって1881年頃コルティーナ・ダンペッツォに持ち込まれた木工技術。様々な色調の木材の代わりに、真珠層と金属糸をはめ込んだ木工細工です。

Filigrana (フィリグラーナ)髪の毛ほどの細い銀の糸を利用した透かし細工。古来の技術で生まれる品は、高い価値を誇ります。

角細工の工程 Lavorazione del corno鹿の生え変わりによって落ちた角を使用し、ギフト商品、家具の装飾、首飾などが作られています。

コルティーナとは・・・CORTINA é

© s

te

fan

oz

ar

din

i.co

M

© v

et

re

ria

pio

alv

er

à©

ba

nd

ion

.it

© b

an

dio

n.it

コルティーナ・ダンペッツォ ガイドブック 2013-2014 年

1716

Page 10: Guide jap 2013

ショッピングShopping

歩行者天国となっている街のメイン・ストリート、コルソ・イタリア通りとそれに平行するチェーザレ・バッティスティ通りは、ショッピング天国として知られます。 実際、この通りや他の通りを少し歩くだけで、ユニークな工房や独特で珍しい品物を置くお店が見つかります 骨董屋や宝 飾店、花の 装飾品 や置物、布製品や地元の手工芸品などなど。 コルソ・イタリア通りには名高いショッピングセンター La Cooperativa(ラ・コーペラティーヴァ)があり、ちょっとした工芸品のお土産から衣料品、食料品まで色々揃っています。店の営業時間は、通常 9:00~12:30/15:30~19:30 で、日曜日はほとんどの店が休み。

65-73ページをご覧ください

料理Enogastronomia 二つの文化が交わるコルティーナ・ダンペッツォでは、その料理の伝統において、ヴェーネト地方とチロル地方の異なる二つの地域の味を凝縮しています。ヴェーネト地方の伝統料理としては、ポレンタをベースとしてチーズ、ポテト、ソーセージ、グーラッシュ、グリルした野菜を添えたもの、チロル地方のものではカネーデルリとシュペッツルがあります。また、 Casunziei (カスンツィエイ)はコルティーナ・ダンペッツォの郷土料理です。 甘いものに目がないのなら、アップルパイやザッハトルテ、木の実のタルト、ジェラー

トの温かいラスベリーソース添え、コケモモジャム入りのオムレツをぜひお試しください。ドロミーティの女王コルティーナ・ダンペッツォには、レストラン、ピッツェリア、アグリトゥリーズモ、カフェ、バール、ケーキ店、ビヤホール、ワインバー等がたくさんあり、選ぶのに一苦労するほどです。 そして、雲の上で食事をされたい方には、山小屋で息を飲む景色の中、絶品の郷土料理を味わっていただけます。多くの山小屋は、リフトやロープウェーまたはジープで到達可能です。

65-77 ページをご覧ください

マーケット Il Mercato毎週火曜日と金曜日の午前中には、バスステーション隣りの駐車場で、マーケットが開かれます。

コルティーナとは・・・CORTINA é

© s

te

fan

oz

ar

din

i.co

M

© b

an

dio

n.it

コルティーナ・ダンペッツォ ガイドブック 2013-2014 年

1918

Page 11: Guide jap 2013

Strudel di meleアップルパイ:小さく切ったリンゴ、干しブドウ、松の実をシナモンとクローブで香り付けし、パイ生地で包んだもの。温かいアップルパイに粉砂糖をふりかけ、バニラソースまたは生クリーム、ジェラートを添えていただきます。

食前酒Prima di cenaProsecco (プロセッコ)辛口スパークリング・ワイン。食前酒として非常に良く飲まれます 。 Spritz (スプリッツ)プロセッコとアペロール(リキュールの一種) と ソーダ。 Bicicletta (ビチクレッタ、自転車の意味)プロセッコとジンジェリーノで作るアルコール度の低い食前酒。通常は二人前で、三人前の場合は Triciclo (トリチークロ、三輪自動車の意味)と呼ばれます。

食後酒Dopo cenaGrappa (グラッパ)ぶどうのしぼりかすを蒸留してつくる、アルコール度約40°のお酒。プレーンなものから、フルーツやハーブを漬け込んだものまで数え切れない程の種類があります。 Sgroppino (ズグロッピーノ)フルーツ味(通常はレモン又はみかん)のシャーベットとプロセッコを攪拌したドリンク。

レストランの営業時間 Orario apertura ristorantiレストランの営業時間は各レストランによって多少異なりますが、通常、昼は12:30 ~14:00、夜は19:30~22:00。

Casunziei (カスンツィエイ)赤カブ、またはほうれん草の入った半月形のラヴィオリ。

アンペッツォ渓谷の伝統料理I piatti della tradizione ampezzana

Canederli (カネーデルリ)

パンをベースに、スペック(燻製生ハム)、ほうれん草、チーズなどを混ぜて作ったお団子。コンソメスープに入れたり、又は溶かしバターとパルミジャーノ・レッジャーノチーズをかけて食べます。

Spätzle(シュペッツル)ほうれん草の入った小ぶりのニョッキの生クリームとスペック(燻製生ハム)和え。

Patate all'Ampezzana (コルティーナ風ポテト)じゃがいもを地元特産のスペック(燻製生ハム)と玉ねぎでソテーしたもの。

2013年のニュース

コルティーナ・ダンペッツォで「ピッコロ・ブリーテチーズ製造所」開店 本物のチーズ製造所。自家製のチーズとサラミ類だけでなく、ワインや手作りチョコレート等もそろう直売店。

(41ページの体験ツアーをご覧ください)

営業時期:毎日(休日も開店!)オープン時間: 午前 10:30 - 12:30 午後 14:30 - 18:30

© b

an

dio

n.it

© b

an

dio

n.it

© b

an

dio

n.it

© b

an

dio

n.it

© b

an

dio

n.it

© b

an

dio

n.it

コルティーナ・ダンペッツォ ガイドブック 2013-2014 年

2120

Page 12: Guide jap 2013

Estate a Cortinaコルティナ・ダンペッツォの夏は、山を愛する人たちにとって、まさしくパラダイス。山でのバカンスの真髄を知り、他にはない貴重な体験をするには、世界遺産ドロミーティの自然に囲まれた 400km 以上に及ぶ

トレイルを歩いてみましょう。草原や森を気軽に歩いたり、素晴らしい景色を望むハイキングコースを一周したり、息を飲むような眺望が続く高山でのトレッキングなど、あらゆるレベルで楽しめます。

コルティナ • ダンペッツォ の夏

夏esTATe

山小屋Rifugiコルティーナ・ダンペッツォにある山小屋は、それぞれ美しい景観の望める最高のロケーションに立地しており、多くはマウンテン・バイクやジープ・サービス、チェア・リフトなどでアクセス可能です。多くの山小屋では宿泊もできるほか、たいていはレストランやバールを併設しており、疲れを癒す一杯のドリンクや、美味しい山の料理を味わいに立ち寄るだけでも、価値は十分。その後はのんびりと、テラスでの日光浴をお楽しみください。

登山ガイド・ネイチャーガイドGuide Alpine e Guide Naturalistiche登山ガイドやネイチャーガイド、その他数多くの山のプロフェッショナルが、大人、子供、個人または団体旅行を問わず、各自の要望に合ったトレッキングにお供し、ドロミーティの山や歴史、植物、動物についてもご案内いたします。

© g

ius

ep

pe

gh

ed

ina

.co

M

©b

an

dio

n.it

コルティーナ・ダンペッツォ ガイドブック 2013-2014 年

2322

Page 13: Guide jap 2013

ファローリア、クリスタッロ、ミエートレスFaloria - Cristallo - Mietres

Faloria(ファローリア山、標高2,123m)はコルティーナ・ダンペッツォ中心からファローリアと呼ばれる2区間に分かれたロープウェーを乗り継いで山頂まで到達できます。二区間目の到着点にはRifugio Faloria(ファローリア小屋、標高2123m)があります。ファローリア小屋からジープで、または少し歩くと、簡単にRifugio Capanna Tondi (カパンナ・トンディ小屋、標高2327m)に到着します。

Cristallo (クリスタッロ山、標高3,221m)の頂上へは、コルティーナからトレ・クローチ方面へのバス(Dolomiti Bus)でRio Gere (リオ・ジェーレ)まで行き、そこからリフトで上ります。リフトの到着点は、Rifugio Son Forca (ソン・フォルカ小屋、標高2235m)で、そこからもう一つの卵形ゴンドラに乗り継ぐと、クリスタッロ山の頂上に到達します。クリスタッロ山には、気軽に楽しめるハイキングコースから、「イヴァーノ・ディボーナ」や「マリーノ・ビャンキ」などのヴィア・フェッラータと呼ばれる鉄のロープや梯子を使いながら進む、難易度の高いコースまで揃っています。

クリスタッロ山麓エリアでは、リフト乗り場からすぐの処に、Agriturismo Brite di Larieto(アグリトゥリーズモブリーテ・デ・ラリエート、標高1664m)と新しく開店したCaseificio Piccolo Brite (ピッコロ・ブリーテチーズ製造所)と直売店があります。

トファーネ、ポコールTofane - Pocol

トファーネ山岳は大きく三つの山に分かれています その中でもTofana Di Rozes (トファーナ・ディ・ロッツェス山、標 高3,225m)は、第一次世界大戦中イタリアとオーストリアの戦闘の舞台となり、現在でもなおその証を見ることが出来ます。Tofana Di Mezzo (トファーナ・ディ・メッツォ山、標高3,244m)は、真ん中に位置し、3つのうち最も高い山です。Freccia nel cielo(空飛ぶ矢)と呼ばれる三区間に分かれたロープウェーを乗り継ぎ、頂上まで到達できます。ロープウェーの出発点は、アイスリンクに隣接しており、町の中心から歩いて数分の距離にあります。一区間目の到着点にRistorante Rifugio Col Druscie’ (コル・ドルシエ小屋兼レストラン、標高1,779m)があります。ロープウェーで二区間目、そして三区間目を上がって行くと、トファーナ・ディ・メッツォ山の頂上へ到達します。Tofana di dentro (トファーナ・ディ・デントロ山、標高3,238m) は、最も北側に位置する山です。トファーネ山岳には、バラエティに富んだあらゆるレベルのハイキングコースや、息を飲むような景色のヴィア・フェッラータ

山のエリア Comprensori

その他のお勧め E ancora consigliamoAgriturismo Meneguto(アグリトゥリーズモメネグート、標高1310m) Ristorante Baita Fraina (バイタ・フライーナレストラン)Ristorante Birdie (バーディーレストラン)ゴルフ場エリア。 Lago Sorapis(ソラピッス湖、標高1923m):コルティーナ・ダンペッツォからタクシーまたはDolomiti Busのバスでトレ・クローチ峠に向かい、そこから215番のトレイル(難易度中)を歩くと、ソラピス湖に到着します。Rifugio Malga Ra Stua(マルガ・ラ・ストゥーア小屋、標高1668m):ジープで到達可能。

(鉄のロープや梯子を使用しながら行くトレッキング)、クライミングに最適の岩山が揃っています。

その他のお勧め E ancora consigliamoRifugio Dibona (ディボーナ小屋、標高2,037 m)トファーナ・ディ・ロッツェス山の麓に位置し、美しい自然と静寂に囲まれた山小屋。ジープで到達可能(要電話予約)。Rifugio Duca d’Aosta (デゥカ・ダオスタ小屋、標高2,098m)とRifugio P o m e d e s (ポメー デ ス小 屋 、標 高2,303m) 。 この二つ の山 小 屋 へ は 、トファーナ山麓の森にある Ristorante Baita Piè Tofana (レストラン・バイタ・ピエー・トファーナ、標高1675m)までジープまたはタクシーで行き、そこからリフトを利用するか、町の中心からロープウェーでコル・ドルシエまで行き(一区間目)、そこから20分程じゃり道を歩きます。(411番、そしてピエー・トファーナ方面410番のトレイル) 。Ristorante Lago Ghedina (レストラン・ラゴ・ゲディーナ、標高1,457m)コルティーナの中心からタクシーで簡単に到着できる湖畔のレストラン。Ristorante Il Meloncino(イル・メロンチーノ・アル・カミネット)。

© s

te

fan

oz

ar

din

i.co

M

© a

rc

hiv

io g

ru

pp

o g

uid

e a

lp

ine

co

rt

ina

コルティーナ・ダンペッツォ ガイドブック 2013-2014 年

2524

Page 14: Guide jap 2013

ラガツオイ、チンクエ・トッリLagazuoi - 5 Torri

Lagazuoi - 5 Torri(ラガツオイ、チンクエ・トッリ)Passo Falzarego (ファルツァーレゴ峠、2,989m標高)へは、コルティーナ・ダンペッツォの中心からDolomitiBusのバスを利用し、そこからロープウェーに乗り数分でLagazuoi(ラガツオイ山、2,989m標高)の頂上と標高2,752mのRifugio Lagazuoi (ラガツオイ小屋)まで到達できます。この小屋から、第一次世界大戦時の塹壕とトンネルに沿って曲がりくねった心に迫るコースが始まります。 峠に続く道に沿って行くと Col Gallina (ガッリーナ丘 )地 区 があり、そこにはRistorante Grill Da Strobel (レストラングリル・ダ・ストローベル、標高2024m)とRifugio Col Gallina (コル・ガッリーナ小屋、標高2,054m)があります。ガッリーナ丘から緩やかな細道を通って、小さな Lago di Limedes (リメデス湖)に行く事ができます。チンクエトッリは、アルプスで最も有名なクライミング・ポイントの一つです。町の中心からはDolomitiBusのバスで到達でき、そこから出発するリフトは Rifugio Scoiattoli (スコヤットリ小屋、標高2,255m)まで行きます。山小屋の周辺では、あらゆるレベルと長さのハイキングが可能です。第一次世界大戦時の塹壕に沿った簡単なトレイルや、近くにあるRifugio Averau (アヴェラーウ小屋、標高2,413m)までのトレッキンがその一例です。

その他のお勧め E ancora consigliamoRifugio Croda da Lago(クローダ・ダ・ラゴ・パルミエーリ小屋、標高2,046m):町の中心からジープで、またはジァウ峠から歩いて(トレッキング難易度中)到達可能です。山小屋からは、様々なレベルのハイキングが可能ですが、フェデーラ湖を一周するだけでも十分です。Rifugio Lago d’Ajal (ラゴ・ダヤル小屋、標高1,412m):コルティーナ・ダンペッツォの中心からは、ジープで簡単に到達可能。Rifugio Pezie de Parù (ペツィエ・デ・パルー小屋、標高1,512m):コルティーナ・ダンペッツォの中心からジャウ峠方面5Kmの距離にあり、タクシーで到達可能。Rifugio Piezza (ピエッツァ小屋、標高2,175m):ジァウ峠エリアに位置し、タクシーで到達可能。Rifugio Passo Giau (パッソ・ジャウ小屋、標高2,236m) はドロミーティの最も美しい峠の一つに位置し、コルティーナ・ダンペッツォからは約16Kmの距離にあります。

これらのエリアにある他のレストラン、山小屋、お店などは、65-77ページをご覧ください。

アンペッツォ渓谷ドロミーティの州自然公園 Parco Naturale delle Dolomiti d’Ampezzo1990 年に設立された 11,200 ヘクタールに及ぶこの州自然公園は、コルティーナ・ダンペッツォ市内北に位置します。このエリアは標高 3,200m を超える山を頂点とした壮大な山々に囲まれ、アイベックスやシカ、ノロジカ、カモシカ、鷲、マーモットなどが生息しています。

Via del Parco, 1Tel. +39 0436 2206+39 0436 [email protected] www.dolomitiparco.com

© w

ww

.ba

nd

ion

.it

© d

ino

co

ll

i

コルティーナ・ダンペッツォ ガイドブック 2013-2014 年

2726

Page 15: Guide jap 2013

ハイキングリゾートコルティーナ・ダンペッツォの醍醐味は何と言ってもその自然です。ハイキング愛好家にとってはまさに天国で、400 km 以上に及ぶトレイルでは軽い運動からスポーツ、アドベンチャーまで幅広くお楽しみい

ただけます。 静寂の中で自然と対話し、川や湖に流れ込む澄んだ水流の音に耳をかたむけながら、草原や森を気軽に歩いたり素晴らしい景色や息を飲む高山のパノラマをご鑑賞ください。

ハイキング・パスHiking Passコルティーナ・ダンペッツォ全てのロープウェー/スキーリフト等が割り引き料金で利用できる冬季スキーパスの夏バーション。3‐7日間有効。 パスの料金に含まれるサービス:• バスの乗車無料• スケートリンクに入場無料• スケートレンタル20%割引下記のロープウェー/スキーリフト乗り場で 購入できます:ファローリア(Faloria)、クリスタッロ (Cristallo)、トファーナ(Tofana)、ラガツオイ(Lagazuoi)、チンクエ・トッ (Cinque Torri)

ハイカーのためのホテルと山小屋Hiking hotel e rifugiハイカーのためのホテルと山小屋では、ストックの提供からハーブティーまでお客様のあらゆるニーズにお応えします。また、ハイキングコースや思い出に残る様々なアクティビティのご案内、伝統の味かつバランスのとれた食事をご用意いたします。

ドロミーティスーパースキーエリアにある12のスキーリゾート全てのロープウェー/スキーリフト等が利用できるスキーパス夏バーション。

新情報ドロミーティ・スーパーサマー

夏esTATe HIKING

PASS

Mario Rossi

20/47281 8743130.07.13/14:47Cortina Hiking Pass

HIKINGPASS

Mario Rossi

20/47281 8743130.07.13/14:47Cortina Hiking Pass

© b

an

dio

n.it

コルティーナ・ダンペッツォ ガイドブック 2013-2014 年

2928

Page 16: Guide jap 2013

お勧めの ハイキングHiking consigliati各ハイキングルートの番号は、コルティーナ・ダンペッツォのハイキングマップに対応しています。(お勧めの地図は、tabacco発行のcarta topografica #3で、コルティーナ・ダンペッツォ中心町にある書店で入手できます。)

アヴェラーウ~ヌヴォラーウ~チンクエ・トッリAverau – Nuvolau – 5 TorriPasso Falzarego (ファルツァーレゴ峠、標高2,105m)の手前約1kmにあるCol Gallina コル・ガッリーナ丘(標高2,054m)駐車場から#419へ。アルペン・ローズや松、カラマツ、モミの木の間をぬって徐々に登ると景色はさらに美しさを増します。緩やかに丘を降りていくと、美しい小さなLago di Limedesリーメデス湖(標高2,171m)湖畔を通ります。広い谷間に到着したらアヴェラ―ウ山の東壁の方向に少し歩き、アヴェラーウ鞍部を越えて砂利の斜面をRifugio Averauアヴェラーウ小屋(標高2,413mまで)進みます。ここからNuvolauヌボラーウ山(標高2,575m)山頂まではさらに約30分で、そこはドロミーティ渓谷を360°見渡せる景色が広がります。帰りは同じコース、もしくはチンクエ・トッリのふもとのRifugio Scoiattoliスコヤアットリ小屋(標高2,255m)に向かい、Bai de Dones バイ・デ・ド’―ネス小屋(標高1,889m)まで下ります。後者を行く場合は、5 Torri チンクエ・トッリ山(標高2,361m)のふもとを通る歴史的ルートが面白いでしょう。

出発地点コル・ガッリーナ: コルティーナ・ダンペッツォ駅からファルツァーレゴ峠方面へのバス(Dolomiti Bus)にてアクセス可能終着地点バイ・デ・ドーネス;パッソ・ファルツァレゴへの道程所要時間4~5時間ハイキング・レベル中級/上級休憩場所アベラウ小屋、ヌボラウ小屋、スコイアットリ小屋、バイ・デ・ドネス小屋特徴絶景の望めるコース。ヌボラウ登頂も可能

峡谷と滝のルートCanyons e cascateファーネス渓谷の下方ではドロミーティの3つの激流が交差し、数千年間の間に岩と森に囲まれた深い峡谷が形作られました。 このドロミーティで最も美しい風景の一つに数えられる渓谷にはいくつかのトレイルが作られ、コルティーナ・ダンペッツォの最も素晴らしい一角を訪れることを可能にしています。これらのトレイルは適した登山靴と確かな足取り、そして少しの勇気で、どなたにも安全に行えます。また、より果敢な方であれば、出来れば登山ガイドを伴って、短いヴィエ・フェッラータに挑戦しながら、壮大な滝の下の渓流を渡ることもできます。

このルートの出発点は Ponte Alto (ポンテ・アルト、“高い橋”の意味)で、コルティーナ・ダンペッツォ中心からは市内バスでFiames(フィアーメス)まで行き、そこから歩いて一時間ほどで到着します。トレイルは5月から10月まで通れますが、冬の間は雪と氷のため、通過不可能となります。

ソラピッス湖Il Lago del Sorapisトレ・クローチ峠(Passo Tre Croci)を出発してコース#215を3時間ほど歩くとまずはヴァンデッリ小屋(Rifugio Vandelli)、そしてソラピス湖(Lago di Sorapis)に到着します。トレ・クローチ峠から48号道をミズリーナの方向に100mほど進むと、右側にコース起点があります。コースは広い草原に沿った林道で、すぐに素晴らしいパノラマが広がります。このコースはほとんどが歩きやすい平坦な道で、特に難しい箇所はありません。コース始めに森を抜けた後、岩壁が急になって道が露出する部分がいくつかあるものの、備え付けのロープを利用して簡単に進むことができます。コース最終部分も少し急ですが、周りの山々に目が釘付けになります。山小屋に到着する少し前に分岐点があり、左に行くとヴァンデッリ小屋(1928m)、右に行くと2分ほどでソラピス湖(1923m)があります。この湖は光の照り返しによって息をのむほど美しいエメラルド色に輝きます。帰路は行きと同じルートになります。

出発地点パッソ・トレ・クローチ: コルティーナ・ダンペッツォ駅からトレ・クローチ峠方面へのバス (Dolomiti Bus)にてアクセス可能終着地点トレ・クローチ峠所要時間4~5時間ハイキング・レベル中級(数箇所で鉄製ロープを利用。足に自身があり、高所OKの方のみ挑戦)休憩場所Rifugio Vandelli (ヴァンデッリ小屋)特徴美しいエメラルド色の水をたたえるソラピス湖へ到達するコース

© s

te

fan

oz

ar

din

i.co

M

コルティーナ・ダンペッツォ ガイドブック 2013-2014 年

3130

Page 17: Guide jap 2013

BIKERESORTバイク・リゾート

美しい自然の中、家族連れ、初心者からエキスパートまで誰でも楽しめる自転車ツアー。例えば:イージー・バイク誰でもできる簡単コース ウエルネス・バイク健康増進に効果のあるバイクツアーバイク・エキスパート技術を要するツアーバイク・フリー・ライド上りはロープウェーやスキーリフトを利用し、下りを自転車で!

コルティーナ・バイクパーク県で初めての公式ダウンヒルパーク。素晴らしい景色の中で4つのコースを持つこのパークは、ダウンヒル選手権が行われるトファーネ山の斜面に位置しますクライム&ライドマウンテンバイクとクライミングのコンビネーションバイク・マラソン自然公園または第一次世界大戦野外博物館の塹壕を通って、森と岩の間を上り下りしながらパノラマを楽しむツアードロミーティ・フリー・バイクユネスコ自然遺産のドロミーティで行う99Kmのオール・マウンテンツアー

バイク・パスBike Passコルティーナ・ダンペッツォ全てのロープウェー/スキーリフト等が割り引き料金で利用できる冬季スキーパスの夏バーション。パスの料金に含まれるサービス:• スケートリンクに入場無料。• スケートレンタル 20% 割引

下記のロープウェー/スキーリフト乗り場で購入できます:ファローリア (Faloria)、クリスタッロ(Cristallo)、トファーネ(Tofane)、チンクエ・トッリ(5 Torri)

BIKEPASS

Mario Rossi

20/47281 8743130.07.13/14:47Cortina Bike Pass

BIKEPASS

Mario Rossi

20/47281 87431

30.07.13/14:47

Cortina Bike Pass

32

自転車バイカーのためのホテルと山小屋Bike hotel e rifugi自転車バイカーのためのホテルと山小屋では、専門的なアシスタンスや自転車預かりから洗浄、コースのご案内、伝統の味かつバランスのとれた食事など、お客様のためのあらゆるサービスを提供します。

お勧めのコースPercorsi consigliati

1. 遊歩道(旧鉄道)Ciclabile lunga via delle Dolomitiコルティーナ・ダンペッツォからチマバンケ Cimabanche まで (ドッビャーコ Dobbiaco まで継続可能-15 km)旧鉄道に沿って森と湖の間を走るアスファルト道と未舗装道の混じったルート。途中、ドロミーティ列車の歴史的トンネルを抜けます。易しいバージョン:チマバンケ(Cimabanche)峠までバスで行き、緩い下り坂のみを自転車で戻りながら同じルートが楽しめます。1番ルート情報ルートの距離 13,6 Km上り高低差 300 Hmアスファルト遊歩道 5,27 Km未舗装道 10,97 Km最大標高 1,530 m

2. ピアン・デ・ラ・シピーネスの一周 Giro di Pian de ra Spines遊歩道に入ったら北方向フィアーメス/チマバンケ(Fiames/Cimabanche)方面に向かい(1番ルート参照)、舗装道路の終わりから約200mにある交差点を左に曲がって緩やかな下り坂を行きます。国道を渡って(危険なので十分気を付けて!)キャンピング・オリンピアに向かい、ピアン・デ・ラ・シピーネス(Pian de ra Spines)を一周したら同じ道を通ってコルティーナ・ダンペッツォに戻ります。2番ルート情報ルートの距離 15 Km上り高低差 140 Hm下り高低差 140 Hmアスファルト遊歩道 6,13 Kmアスファルト道 0,07 Km未舗装道 8,89 Km最大標高 1,330 m

遊歩道(旧鉄道)Ex ferrovia1964 年まで、コルティーナ・ダンペッツォには Dobbiaco (ドッビャーコ)と Calalzo (カラールツォ)を結ぶ鉄道が通っていました。現在は、心地よい遊歩道となり、歩行者と自転車が村々や森の間を行き交っています。

夏esTATe

© M

at

tia

s f

re

dr

iks

so

n

電動アシスト自転車2013年夏より、更に難しいコースや切望していた到着点に手が届き安くなりました。コルティーナ・ダンペッツォでは、レンタル電動アシスト自転車を配置。それは正に本物の新時代電動付きマウンテンバイクです。

コルティーナ・ダンペッツォ ガイドブック 2013-2014 年

3332

Page 18: Guide jap 2013

クライミング・リゾートVertical park

無数の垂直の岩壁であらゆるタイプのクライミングが可能。空に切り立ついくつもの鋭い頂上が恐れを知らないクライマー達を迎えます。標高3000mを越える6つの山を持つアンペッツォ渓谷のドロミーティは、熱心なクライマー達の憧れの地であり、中でもチンクエ・トッリ(5Torri)は特別な魅力を持つエリアです。

ノルディックウォーキングNordic walking単なるウォーキングに代わるノルディックウォーキングでは、ストックの使用によって関節に負担をかけることなく、あらゆる筋肉を使います。

ヴィア・フェラータVie ferrate鉄のロープやはしごなどが備え付けられた登山コース。安全にこれらのコースを楽しむには、適切な装備と経験、そして山に関する知識が必須。出発前には、山小屋や地元のマウンテン・ガイドと連絡をとり、現地の状況を確認してください。

ゴルフリゾート

コルティーナ・ゴルフはミラモンティ・マジェスティックホテルの歴史的なゴルフ場の近くに位置します。ファローリア山麓にあるこのゴルフ場では、1930 年代から世界中のゴルフプレーヤー達が腕を競ってきました。9ホールのゴルフ場は、Peter HarradineとSilvio Bernardi が描いたように深い緑に囲まれています。コース上からはコルテ

ィーナを取り囲む山々を見上げることができ、各ホールにはそれら山々の名前が付けられています。このアンペッツォ渓谷の新しいゴルフ場では、ハイレベルなコースに挑戦するだけでなく、世界中に類を見ない眺望とドロミーティ特有の美しい自然を楽しむことができます。

日本語での情報と料金表あり

夏esTATe

新情報 ファローリア(Faloria)地区には、難易度によって分かれた30のクライミングルートがあり、 初心者に理想的です。

© a

rc

hiv

io c

or

tin

a g

ol

f

コルティーナ・ダンペッツォ ガイドブック 2013-2014 年

3534

Page 19: Guide jap 2013

ウェディング in コルティーナSposarsi a Cortinaコルティーナ・ダンペッツォの広大で美しい景色の中での挙式を夢見る方に、「ウェディング in コルティーナ」プロジェクトは、あなたの一生の思い出となる特別な一日をプロデュースします。結婚式場、招待状、ウェディングパーティーメニュー、装花、音

楽、ボンボニエーレ(銀線細工や鉄細工などの伝統工芸による引き出物)を始めとし、ウェディングの全てを細部にわたって心をこめてアレンジいたします。

6月コルティーナ-ドッビャーコ・マラソン (6月2日) ドロミーティ旧鉄道に沿って走るマラソン競技。コルティーナ・ダンペッツォの鐘楼下を出発してドッビャーコ到着まで。 www.cortina-dobbiacorun.it

夏季国際カーリング・トーナメント(6月20日~23日) 毎年世界中からチームを迎え入れる夏季国際カーリング・トーナメント。www.curlingcortina.it

ザ・ノース・フェース・ラバレード・ウルトラ・トレイル(6月28~29日) 距離118Km、高低差5.740mのコースを走るマラソン競技。 www.ultratrail.it

コルティーナ・トレイル(6月28~29日) 距離46Km、高低差2.520mのコースを走るマラソン競技。 www.ultratrail.it

7月コルティーナ・ダンペッツォの夏祭り(7月7日)7月の第一日曜日に行われるコルティーナ・ダンペッツォの伝統的な夏祭り。様々なイベント、露店、スポーツ競技等盛りだくさんです。 www.sestierianpezo.dolomiti.org

コルティーナ・ドッビャーコマウンテンバイクレース  ドロミーティ旧鉄道のほぼ全沿線を走る、1995年に生まれたマウンテンバイク競技。 www.cortinadobbiacomtb.com

アウディ・イン・シティー・ゴルフ(7月12日~13日)コルティーナ・ダンペッツォの中で、より魅惑的な場所18ホールを一周。www.sports-more.it

7月・8月ディーノ・チャーニフェスティバル 現代音楽において最も優れたミュージシャンを集めて行われるコルティーナ・ダンペッツォのクラシック音楽フェスティバル。 www.festivaldinociani.com

吹奏楽フェスティバル(8月18日~25日) 地元の吹奏楽団と国内および海外の音楽バンドがコンサートを行う一週間。 8月最後の日曜日に行われるパレードで最高潮に達する人気のイベント。www.corpomusicalecortina.it

8月・9月ドロミーティ・クラシックカーレース(8月28日~9月1日)クラシックカーが参加するカーレース。 www.coppadorodelledolomiti.eu

2013年・夏Top events 2013

© b

an

dio

n.it

コルティーナ・ダンペッツォ ガイドブック 2013-2014 年

3736

Page 20: Guide jap 2013

それは、「体験」が私たちのツアーの共通点だからです。

五感を巻き込む体験:山の職人の実生活を見学して、私たちの文化の歴史を築いた素材に手を触れ,その香りを感じ、自家製の郷土料理を味わい、山を愛して誇り高く生きる人々の話を聞くことができます。これらは他ではできない、何よりも本物の経験です。このツアーで発見する場所や出会う人々は、すべて本物なのです。私たちの山とその住民の文化と伝統を知り、味わうことのできる唯一の機会です。

マヌエラ・コンテコルティーナ・ダンペッツォ観光局日本語現地アシスタントネイチャーガイド

Manuela ConteCortina Turismo

Assistente ed interprete in lingua giapponese,

guida naturalistica

日本語での観光案内所Info Point in lingua giapponese

オープン時期6月17日~7月31日9月 1日~10月31日

オープン日土曜、日曜を除く毎日10 月:月・水・金

場所 観光案内所(80-83ページの地図3番)

オープン時間 午後6時―7時

担当スタッフマヌエラ・コンテ日本語現地アシスタント

コルティーナ・ダンペッツォの中心部、歩行者天国内にあり、観光のご相談をお受けします。イタリアの文化に精通し、日本語が堪能な現地アシスタント、マヌエラ・コンテが皆様 をお待ちしております。また、日本語のパンフレットや地図もご用意しております。

高山植物工房Officina delle pianteこのツアーでは、秀でた花屋であり草花栽培者、そしてヤナギ細工の先生でもあるアンネット女史の緑豊かな工房と庭園にご案内いたします。また、工房では自然が生み出すアルニカやエーデルワイス等の高山植物を使って作る彼女の作品を観察し、購入も可能です。ドロミテの思い出を日本へ持ち帰る唯一のチャンス!

「職人」から連想するもの。それは、情熱と創造力、そして経験や努力、集中力です。芸術を生み出す工房を訪れ、その香りや色、またそこで働く職人の話やしぐさに身をゆだねると、その伝統と文化の世界の魅惑に心をとらわれ、また驚くことでしょ

う。そして、それは一生心に残るものとなるに違いありません。

冬スキーと夏のハイキングの楽しい代案としてこのツアーをお楽しみください!

コード CTT1A

ツアー名 高山植物工房

ツアー情報

料金は日本語現地アシスタントと送迎を含む

催行時期と催行日

ご希望の日時に催行。職人が可能な日時に限る 。

最小催行人数 4 名

最大催行人数 /

出発地点 ホテル

出発時間 ご要望に応じて

所要時間 1 時間半

終着地点 ホテル

休憩場所 高山植物工房(80-83ページの地図 18 番)

特徴• 緑に囲まれた工房• 手作り製品を鑑賞し、購入可能

料金 一名当たり 20.00 ユーロ

職人とその技なぜ体験ツアー なのでしょう?

© b

an

dio

n.it

コルティーナ・ダンペッツォ ガイドブック 2013-2014 年

3938

Page 21: Guide jap 2013

鍛冶屋職人工房Bottega del fabbro鍛冶工芸、真鍮、銅、鋼鉄などで製作された独自の作品をご覧いただける鍛冶屋職人工房にご案内いたします。その手作り製品の工程では鉄に木材、陶器、ガラス、布地等を組み合わせ、モダンなコレクションと伝統的なコレクションが生産されています。プレゼントとしてお好みの製品が間違いなく見つけられるでしょう!

「ピッコロ・ブリーテ」チーズ製造所と直売店Caseificio Piccolo Brite e punto venditaイタリア料理を愛する方に唯一のチャンス!本物のチーズ製造所の見学が可能な上に、自家製のチーズやサラミ類だけでなく、ワインや手作りチョコレート等もそろう直売店もあります。

コード CTT1B

ツアー名 鍛冶屋職人工房

ツアー情報料金には、日本語現地アシスタント と送迎 が含まれます

催行時期 一年中

催行日 土曜、日耀を除く毎日

最小催行人数 4名

最大催行人数 /

出発地点 ホテル

出発時間 下記の時間内に限る:午後4:00 – 6:00

所要時間 1時間

終着地点 ホテル

休憩場所 鍛冶屋職人工房(80-83ページの地図26番)

特徴 手作り製品を鑑賞し、購入可能

料金 一名当たり 20.00 ユーロ

コード CTT1C

ツアー名「ピッコロ・ブリーテ」

チーズ製造所と直売店

ツアー情報

料金には、日本語現地アシスタント とチーズ製造所での短い見学と送迎 が含まれます

催行時期 一年中

催行日 毎日

最小催行人数 4名

最大催行人数 /

出発地点 ホテル

出発時間下記の時間内に限る:午前 10:30 - 12:30午後 2:30 - 6:30

所要時間 1時間

終着地点 ホテル

休憩場所チーズ製造所と直売店 (80-83ページの地図28番)

特徴イタリア食品の購入と、チーズ製造所の短い見学可能

料金 一名当たり 20.00 ユーロ

© r

ob

er

to c

as

an

ov

a

コルティーナ・ダンペッツォ ガイドブック 2013-2014 年

4140

Page 22: Guide jap 2013

ガラス工房Vetreriaガラス細工は、「透明」という魅力の世界に皆様をご案内いたします。ステンドグラスやランプ、絵、様々なオブジェのガラス細工。その多様な専門技術は、常に発展してきました。このツアーでは、その技術を鑑賞し、真の価値をご覧いただけるだけでなく、購入も可能です。

コード CTT1D

ツアー名 ガラス工房

ツアー情報料金には、日本語現地アシスタント と送迎 が含まれます

催行時期 一年中

催行日 土曜、日耀を除く毎日

最小催行人数 4名

最大催行人数 /

出発地点 ホテル

出発時間ご希望の日時に催行。職人が可能な日時に限る。

所要時間 1時間

終着地点 ホテル

休憩場所 鍛冶屋職人工房(80-83ページの地図27番)

特徴 手作り製品を鑑賞し、購入可能

料金 一名当たり 20.00 ユーロ

文化、伝統、そして余暇過去の記憶をたどり伝統を誇る町の生活を知りましょう。

日本語ショッピング・アシスタント・サービスAssistenza per shopping artigianale in centro日本へのお土産に郷土品などを購入されたい、またはコルティーナ・ダンペッツォの華やかなショッピングストリートで安心してお店を見て回りたい方に、日本語の堪能な現地アシスタントがショッピングをサポートします。今までコルティーナ・ダンペッツォになかったこのサービスを、ぜひ一度お試しください!

コード CTT2A

ツアー名日本語ショッピング・アシスタント・サービス

ツアー情報

料金は、日本語現地アシスタントによる中心街でのショッピングサポートを含む

催行時期 6月17日より

催行日 毎日

最小催行人数 4名

最大催行人数 /

出発地点観光案内所(80-83 ページの 地図3 番)

出発時間 ご希望に沿います

所要時間 1時間半

終着地点 観光案内所

特徴コルティーナ・ダンペッツォの中心街を気楽に散歩するツアー

日本語現地アシスタントの料金

一名当たり 10.00 ユーロ

© b

an

dio

n.it

コルティーナ・ダンペッツォ ガイドブック 2013-2014 年

4342

Page 23: Guide jap 2013

伝統と今の味伝統と今の味を通してコルティーナ・ダンペッツォを知りましょう。

アグリトゥーリズモでの夕食Cena in agriturismoアグリトゥーリズモ「ブリーテ・デ・ラリエート」は、コルティーナ・ダンペッツォから約5km(標高1,664m)、トレ・クローチ峠に向かう道路沿いにあり、ヨーロッパで屈指の美しいカラマツの森に囲まれています。 広いテラスからは、素晴らしいパノラマが望めます。 山の牧場の雰囲気と共に、エレガントに改装された内部の温い心地よさをお楽しみいただけることでしょう。 料理は、農場で生産された肉と地元の材料を用いた完全な自家製です。

メニュー• ラディッキョ温かいベーコン添え• 一皿目3種(ミートソースのタリアテッレ、チーズ入りニョッキ、ほれんそうと赤カブ入りアンペッツォ風ラヴィオリ)•チーズと薄切り牛肉のグリルと 野菜のグリル•ヨーグルトの木の実ソースかげ•コーヒー (その他のドリンク代は別です)

コード CTT3A

ツアー名アグリトゥーリズモでの夕食

ツアー情報

料金には日本語現地アシスタント、郷土料理を中心とした夕食、送迎 が含まれます。

催行時期と催行日

夏/秋2013年6月17日~9月15日:毎日9月16日~11月3日:土・日冬2013/2014年/春2014年11月:お休み12月1日~12月19日:土・日12月20日~4月21日:毎日4月22日~5月11日:土・日

最小催行人数 10名

最大催行人数 /出発地点 ホテル

出発時間 午後 7:15

所要時間 2時間15分

終着地点 ホテル

休憩場所

アグリトゥーリズモ“ブリーテ・デ・ラリエート”(80-83ページの地図20番) 

特徴 農場生産の材料を用いた自家製郷土料理

料金 一名当たり 50.00 ユーロ

アグリトゥーリズモでピザをPizza in agriturismoコルティーナ・ダンペッツォの中心から わずか2,8km(徒歩30分)、ファローリア山の麓にメネグート家が経営するアグリツーリズモがあります。豊かな緑と松の古木に囲まれたこの場所では、いっぱいの日差しと澄んだ空気の中、イタリア全国ピザ職人コンテストで優勝したアレッサンドラが作る大変美味しいピザをお召し上がりいただきます。

「馬ぞりでの周遊コース」のツアーと組み合わせる事が可能です。

コード CTT3B

ツアー名アグリトゥーリズモでピザを

ツアー情報

料金にはピザと飲み物(一杯)と日本語現地アシスタント と送迎 が含まれます

催行時期 6月17日から

催行日

毎日(昼食も)

月曜、火曜、水曜日のご予約は、その前日までにお願いいたします

最小催行人数

10 名

最大催行人数 /出発地点 ホテル

出発時間 午後 7:15

所要時間 2時間 15 分

終着地点 ホテル

休憩場所アグリトゥーリズモ“メネグート” (80-83ページの地図19番)

特徴 美味しいピザのご賞味可能

料金 一名当たり 35.00ユーロ

コルティーナ・ダンペッツォ ガイドブック 2013-2014 年

4544

Page 24: Guide jap 2013

クローダ・ダ・ラゴ 半日ハイキングHiking Croda da Lago mezza giornataゆっくりとハイキングを楽しみたい方には、コルティーナからジープ・サービスを利用してフェデーラ湖とクローダ・ダ・ラゴ/パルミエリ小屋(2046m)に到達するツアーをお勧めします。目的地に到着したら、高山特有の植物や生き物を観察しなから湖を一周したり、またもっと足を延ばしたい方は、モンデヴァルの牧草地に向かってアンブリッツォラ鞍部近くまで行ったりするのも良いでしょう。帰りもジープ・サービスを利用。

ハイキング・レベル : 初級

クローダ・ダ・ラゴ 終日ハイキングHiking Croda da Lago giornata intera素晴らしい眺望の広がる長くても比較的楽なハイキングコース。ジャウ峠 (Passo Giau 2,236m)を出発してフェデーラ湖、そしてクローダ・ダ・ラゴ小屋 (2,046m)に到着。途中、約 7500 年前の人骨がほぼ完全な形で発見されたことから有名になったモンデヴァルの牧草地を通ります。4つの小さな峠を越えながら上り下りするこのコースでは、ドロミテの素晴らしい眺望と花々がふんだんに楽しめます。山小屋では、休憩と軽食が可能。コルティーナへはジープ・サービスを利用して直接戻ります。

ハイキング・ レベル : 初級/中級

コード CTT4 A

ツアー名 クローダ・ダ・ラゴ終日ハイキング

ツアー情報

• 料金にはネイチャーガイドでもある日本語現地アシスタントと送迎 (復路のみ) が含まれます• 料金には山小屋でのライト・ランチは含まれません• 安全のため、15 名以上参加の場合は、ガイドを2名付けます

催行時期

6月20日~9月30日ご希望の日時に催行(積雪の状況により変わる場合あり)

催行日 毎日

最小催行人数 10名

最大催行人数 30名

出発地点 駅(80-83 ページの地図13番)  

出発時間 8:30

所要時間 8時間

ハイキング所要時間 4-5時間

終着地点 駅

特徴• すばらしい眺望• 写真スポット• 植物鑑賞• 湖

料金一名当たり 50.00ユーロ + 2.30ユーロ (峠までのバス代)

コード CTT4 B

ツアー名クローダ・ダ・ラゴ半日ハイキング

ツアー情報

• 料金にはネイチャーガイドでもある日本語現地アシスタントと送迎が含まれます• 安全のため、15名以上参加の場合は、ガイドを2名付けます

催行時期

6月20日~9月30日ご希望の日時に催行(積雪の状況により変わる場合あり)

催行日 毎日

最小催行人数 10名

最大催行人数 30名

出発地点 駅 (80-83 ページの地図13番)  

出発時間 8:30

所要時間 4時間

ハイキング所要時間 2時間

終着地点 駅

特徴

• すばらしい眺望• 写真スポット• 植物鑑賞• 湖

料金 一名当たり 45.00ユーロ

ドロミーティの自然に魅了されてNell’incanto delle Dolomiti

世界自然遺産ドロミーティの中心コルティーナ近郊の山を歩く感動的トレッキングで、類を見ない美しい自然に浸りましょう。

© s

te

fan

oz

ar

din

i.co

M

コルティーナ・ダンペッツォ ガイドブック 2013-2014 年

4746

Page 25: Guide jap 2013

それ以外に日本語現地アシスタントと半日ハイキング可能。例えば:

レローザの周遊半日ハイキングHiking Lerosa mezza giornata

ディボーナ小屋半日ハイキングHiking Rifugio Dibona mezza giornata

コード CTT4C

ツアー名 レローザ半日ハイキング

ツアー情報

• 料金にはネイチャーガイドでもある日本語現地アシスタントと送迎が含まれます• 安全のため、15名以上参加の場合は、ガイドを2名付けます

催行時期

6月20日~9月30日

ご希望の日時に催行(積雪の状況により変わる場合あり)

催行日 毎日

最小催行人数 10名

最大催行人数 30名

出発地点 駅(80-83 ページの地図13番)

出発時間 8:30

所要時間 4時間

ハイキング所要時間 3時間

終着地点 駅

特徴• カラマツの木と紅葉• 写真スポット• 植物鑑賞

料金 一名当たり 40.00ユーロ

コード CTT4D

ツアー名 ディボーナ小屋半日ハイキング

ツアー情報

• 料金にはネイチャーガイドでもある日本語現地アシスタントと送迎が含まれます• 安全のため、15名以上参加の場合は、ガイドを2名付けます

催行時期

6月20日~9月30日

ご希望の日時に催行(積雪の状況により変わる場合あり)

催行日 毎日

最小催行人数 10名

最大催行人数 30名

出発地点 駅(80-83 ページの地図13番)

出発時間 8:30

所要時間 4時間

ハイキング所要時間 3時間

終着地点 駅

特徴 • すばらしい眺望• 植物鑑賞

料金 一名当たり 45.00ユーロハイキング・レベル : 初級 ハイキング・レベル : 初級

© b

an

dio

n.it

© a

lfr

ed

o c

ro

ce

コルティーナ・ダンペッツォ ガイドブック 2013-2014 年

4948

Page 26: Guide jap 2013

ご予約とお問い合わせ

• 現地にある日本語での観光案内所 (記載の日時内)

•下記のホームページにあるオプショナルツアー申込書にご記入くださいwww.dolomiti.org/japan/jpn/cortina/signuplist.htm

• メールにて下記まで英語・日本語でお申し込みください[email protected]

担当者マヌエラ コンテ

その他• 記載の料金は、日本語アシスタンスをご利用時のみ有効です

•お支払いは、個人のお客様はツアー当日現地にて、またツアーオペレーターおよび 旅行代理店はご予約の際に銀行振り込みにてお願いいたします

• 各ツアーは、記載の時期以外、または参加人数が規定の数に達しない場合も催行の可能性があります。参加人数が達しない場合は、料金が上がります

• お子様は2歳以上8歳未満となります

•2歳未満のお子様は無料です

•各ツアーには、出発時間の10分前にご集合下さい

•ツアーのご予約は、手配上の都合により、少なくとも20日前までにお願いいたします

ツアーキャンセル料金ツアー開始48時間前_____ _ _______0%ツアー開始48時間前から24時間前_ ___ 15%ツアー開始24時間前以降________ 100%

事前に連絡が無くツアー不参加の場合、料金の払い戻しはいたしません

すべての体験ツアーは日本人のお客様向けに企画されたもので、日本語でのアシスタンスが受けられます。

冬のエクスカーション

馬ぞりでの周遊コースSlitta trainata dai cavalli安らぎとくつろぎを愛する方には、冬の大自然に囲まれた馬ぞりのエクスカーション。この周遊コースは、オプションで「アグリツーリズモでピザを」と組み合わせる事が可能です。

コード CTT2B

ツアー名 馬ぞりでの周遊コース

ツアー情報

料金には馬ぞりでの周遊コースと日本語現地アシスタント と送迎 が含まれます

催行時期 冬

催行日 毎日

最小催行人数 3名

最大催行人数 /

出発地点 ホテル

出発時間下記の時間内に限る:午前10:00 – 12:00午後2:00 – 4:00

馬ぞりでの周遊コース 所要時間

30分

終着地点 ホテル

休憩場所アグリトゥーリズモ“メネグート”(80-83ページの地図19番)

特徴 自然に囲まれてリラックスできるツアー

料金 一名当たり 32.00 ユーロ

© M

an

ue

la c

on

te

コルティーナ・ダンペッツォ ガイドブック 2013-2014 年

5150

Page 27: Guide jap 2013

注意 Impianti risalitaロープウェーやリフトは、Funivia Lagazuoi ( ラガツオイ・ロープウェー、2013年夏期運行終了を10月20日に予定)を除き、例年9月16日から23日の間に運行を終了します。

この時期にハイキングなどをお楽しみいただく際には、年中営業しているジープやドライバー付きレンタカーの利用が可能です。さらに多くのホテルでは、秋のお得な宿泊料金をご用意し、皆様をお待ちしております。

コルティーナ・ダンペッツォの 秋Autunno a Cortina

秋には静けさを取り戻すコルティーナ・ダンペッツォに滞在して、美しく色付く自然を楽しみながら、まだあまり知られていない一面を発見してください。実際、9月中旬から10月末にかけてシーズンオフになるため、自然を本当に愛する方にとって、秋はコルティーナ・ダンペッツォを訪れるのに最も適した季節です。カラマツやブナの木が美しい色に変化する秋には、日本の紅葉のような素晴らしい景色が目を楽しませてくれます。

秋AUTUNNO

秋のハイキング レローザの周遊ハイキング:秋の紅葉を楽しみたい方にお勧め!48 ページの体験ツアーをご覧ください。

© b

an

dio

n.it

© s

te

fan

oz

ar

din

i.co

M

コルティーナ・ダンペッツォ ガイドブック 2013-2014 年

5352

Page 28: Guide jap 2013

「ドロミーティの女王」と呼ばれるコルティーナは世界で最も名高い冬のリゾート地の一つでもあります。 コルティーナの観光の歴史は20世紀の始め頃までさかのぼり、現代的なリフト設備と人工雪のおかげで11月末から4月までスキーができます。

スキーエリア Comprensori sciisticiコルティーナのスキーエリアには、37のリフト設備があり、70ある黒・赤・青・緑のゲレンデの総距離は、115キロにおよびます。主なスキーエリアは三つあります。

一つは見事なAmp e z zo渓 谷に面するFaloria・Cristallo・Mietres(コルティーナ・キューブ)エリアです。ここには初心者向けからプロスキーヤー向けまで、あらゆる難易度のゲレンデがあります。

ドロミーティスーパースキー Dolomiti Superskiさらに、コルティーナ・ダンペッツォ はドロミーティスーパースキーの一部を成します。これは世界で最も大きなスキーエリアの一つで、12のスキーリゾート、1,200キロのゲレンデ、450のリフト設備があります。

スキーパス Ski Pass

スキーパスには、コルティーナ・ダンペッツォ、サン・ヴィート、アウロンツォ、ミズリーナでのみ使用できるSkipass Cortinaと、ドロミーティ・スーパースキーの全12エリアで使用できるDolomiti Superskiの2種類があります。どちらのスキーパスも、バスターミナル前にあるスキーパスオフィス、または各リフトとロープウェー乗り場にて直接購入可能です。

コルティーナ・ダンペッツォの 冬Inverno a Cortina 期間:12月からイースター (2014年4月20日)まで

冬INVeRNO

もう一つはTofana・Pocolエリアです。ここには1956年にオリンピック・ゲームが行われたゲレンデもあり、現在でもなお、アルペンスキー女子ワールドカップが行われます。

それからLagazuoi・5Torriエリアがあります。ここには広大で景色の素晴らしいさまざまなゲレンデが広がります。

© b

an

dio

n.it

© b

an

dio

n.it

コルティーナ・ダンペッツォ ガイドブック 2013-2014 年

5554

Page 29: Guide jap 2013

オリンピャツアーOlimpiaこのツアーでは、1956年にオリンピックの会場となった、歴史に名高いゲレンデを滑ります。• オリンピア (Olimpia):ダウンヒル競技のメイン会場 。• ヴィテッリ (Vitelli):大回転競技のメイン会場 。• コル・デュルシェ A (Col Drusciè A): 回転競技のメイン会場 。このツアーに挑戦できるのは、経験豊富なスキーヤーのみ。でも、代替コースを滑ることで、オリンピック・チャンピオンにはまだ程遠いけど、このエキサイティングなコースを体験したいという方にも充分楽しんでいただけます 。

セッラ・ロンダツアーSellarondaセッラ山系の周囲を巡る、壮大な景観かつドロミーティで最も距離の長いスキー・ツアー。パッソ・ファルツァーレゴ(Passo Falzarego)を早朝に出発し、ラガツオイ(Lagazuoi)山頂までゴンドラを利用します。そこからアルメンタローラ(Armentarola)を滑って、コルバーラ(Corvara)まで到達すると、時計回りでツアーの開始。ファルツァーレゴ(Falzarego)、ガルデーナ(Gardena)、セッラ(Sella)、ポルドイ(Pordoi)、カンポロンゴ(Campolongo)の峠を越え、総延長26kmを一日で滑る、アルプスで最も面白いスキー・ツアーの1つです。スキー中級者から滑走可能。セッラ・ロンダには、ドロミーティ・スーパースキー・パスが必要です。

(このスキーツアーを安全により良く楽しむには、アルペンガイドを付けることをお勧めいたします)

スキーツアー Ski tour

第一次世界大戦ツアーGiro della Grande Guerra第一次世界大戦中イタリアおよびオーストリア・ハンガリー、ドイツの兵士によって築かれた建物やトンネルを間近に見るスキーツアー。大人から子供まで、またスノーボードでも可能。全行程の所要時間は、昼食時間を含めて7~8時間となるため、早朝に出発することが必須。第一次世界大戦ツアーには、ドロミーティ・スーパースキー・パスが必要です。

(このスキーツアーを安全により良く楽しむには、アルペンガイドを付けることをお勧めいたします)

スキー・インストラクターMaestri di sci1933年、アンペッツォ地方に初の国立スキースクールが設立されました。これにより、スキー・インストラクターというウィンタースポーツの新しいプロフェッショナルが誕生しました。84 ページをご覧ください 。

スキーバス Ski Bus

スキーパス保有者はスキー場まで無料のバスサービス。バス発着所は、ローマ広場、バスターミナル、各ホテル前にあります。

新サービス Hotel Skipass Service(ホテル・スキーパス・サービス)

スキーパスは、ドロミーティ・スーパースキーのホームページ(www.dolomitisuperski.com)で予約可能です。ご予約にはクレジットカードによるお支払いが必要です。スキーパスのお受け取りは、参加ホテルのレセプションにて。

登山ガイド・ネイチャーガイドGuide alpine e naturalistiche夏と同様、冬の期間にも登山ガイドや自然ガイド、その他数多くの山のプロフェッショナルが、大人、子供を問わず様々なアクティビティをご用意いたします。85 ページをご覧ください 。

© g

ius

ep

pe

gh

ed

ina

.co

M

冬INVeRNO

© b

an

dio

n.it

コルティーナ・ダンペッツォ ガイドブック 2013-2014 年

5756

Page 30: Guide jap 2013

コルティーナ・ダンペッツォでのスロー・ドロミーティSlow Dolomites

クロスカントリースキーSci Nordicoコルティーナ・ダンペッツォのクロスカントリーの拠点Fiames Sport Nordic Center (フィアーメス・スポーツ・ノルディック・センター)はアンペッツォ渓谷のドロミーティ自然公園に位置し、スキースクールとレンタルスキーがあります。 月明かりの下でのエクスカーションや森林保護官同伴の散策などを提案しています。大自然の中、練習用コースやドッビャーコ(Dobbiaco)まで続く旧鉄道沿いのコースの大部分を滑ることができます。また、上級者向けの難易度の高いコースもトレ・クローチ峠にあります。

夜の雪上エクスカーションSulla neve in notturna月明かりが雪上を照らす夜には、徒歩やスノーシュー、そり、登山用スキー(アザラシの皮を貼り付けたスキーで山を登り、未踏の斜面を滑り降ります。)でハイキングを楽しむことができます。多くの山小屋では、夕食の後に星空の下を滑り降りる特別な夜のイベントを企画しています。

スロー・スキーSlow skiファローリア山(Faloria)のエリアで最も眺望の良いビテッリのゲレンデでは、スロー・スキーが楽しめます。これはスキーの新しい楽しみ

方で、ゲレンデの途中で何度か立ち止まって景色を堪能しながらゆっくり滑り降ります。このために備えられたリラックス・エリアからは、堂々 たるクリスタッロ山を目前に眺めることができます。

そりSlittaGuargnè(グアルニェー)地区には、市営プールの近くに、そり専用の長さ1kmのゲレンデがあります。Mietres(ミエートレス)のリフトを利用。

アイススケート Pattini

カーリングCurling20世紀始めにはすでに存在していたスポーツ。バスターミナル前広場にあるコルティーナ・ダンペッツォ・カーリングセンターでは、4月までのオープン期間中、2つのリンクでプロインストラクターとナショナルチームの選手によるグループレッスンが受けられます。

スコヤットリ小屋の温泉(標高2,255m)Onsen Rifugio Scoiattoli 6人まで入れるモミの木のバスタブで、新鮮な空気と 5 Torri 山の眺望を楽しみながら、薪ストーブで温めたお湯に浸ることができます。

クローダ・ダ・ラゴ小屋の温 泉(標高 2,046m) Onsen Rifugio Croda da Lagoフィンランド製樽型サウナで、心地よい熱気をお楽しみください。

馬ぞり Slitta trainata da cavalli

50 ページの体験ツアーをご覧ください。

冬INVeRNO

© s

te

fan

oz

ar

din

i.co

M

© b

an

dio

n.it

コルティーナ・ダンペッツォ ガイドブック 2013-2014 年

5958

Page 31: Guide jap 2013

コルティーナ・ダンペッツォでのフリー・ドロミーティFree Dolomites

アルペンスキーSci alpinismo スノーボードSnowboard

オフロードSci fuori pista

テレマークTelemark新雪とエレガントなスタイルが特徴のテレマークは、足首を固定せずに滑るノルウェー発祥の最も古典的なスキー技術です。 コルティーナ・スノーパークCortina Snow Park トファーネ山(Tofane)エリアにあるソクレーペス(Socrepes)に、新しくスノーボートとフリーライド専用のコルティーナ・スノーパークが誕生しました。

© a

rc

hiv

io g

ru

pp

o g

uid

e a

lp

ine

© s

te

fan

oz

ar

din

i.co

M

© a

rc

hiv

io g

ru

pp

o g

uid

e a

lp

ine

スノーカイトSnow-kiteスキーやスノーボードをはき、大きなスポーツカイトを操作して、平地や斜面を猛スピードで滑走する新しいスポーツです。

KトラックK-trackKトラックと呼ばれるキットで、マウンテンバイクが冬でも乗れるスノー・バイクに変身。雪で覆われた斜面を上ったり下りたりできます。

アイスクライミングArrampicata su ghiaccio

コルティーナ・スノー・アイスSnow ice Cortina雪や氷で覆われたコースをラリーカーで走行。インストラクターと共に安全にスピード感を体感できます。

ヴィア・フェッラータFerrate冬でも可能なヴィア・フェッラータ(備え付けられた鉄のロープや梯子を利用する登山コース)3 コース。

新情報スノーモービル又はロープウェー/スキーリフト等を利用して山小屋で夕食お問い合わせ: [email protected]

冬INVeRNO

© s

te

fan

oz

ar

din

i.co

M

コルティーナ・ダンペッツォ ガイドブック 2013-2014 年

6160

Page 32: Guide jap 2013

時差日本とイタリアの時差は8時間で、イタリアの正午は日本の午後8時。夏時間は3月の最終日曜日から 10 月の最終土曜日までで、時差は7時間になります。

電話日本へは: 00-81 -市外局番 (始めの0をとる)-電話番号 。

両替イタリアの通貨はユーロで、両替は銀行、または郵便局で出来ます。銀行の営業時間は各銀行によって多少異なるため、入口にある表示で確認してください。おおよその営業時間は、8:20-13.30/14.45- 16.45。クレジット・カードは、ほとんどの店で使用できます。(ただし、JCBはほとんど取り扱われていません)

電圧イタリアの電圧は 230 ボルト。日本の電気製品を使用するには変圧器と差込プラグ

(Cタイプ)が必要です。

チップ イタリアではチップの習慣がそれほど無く、受けたサービスに対し感謝の意を表したい場合などを除いて、基本的に必要ありません。

喫煙イタリアでは、公共の場所(バール、レストラン、ホテルのレセプションホールなど)での喫煙が禁止されています。喫煙者は、特定の喫煙所にてたばこをお吸いください。

コルティーナ ・ダンペッツォで撮影された主な映画ピンクの豹(1963 年)脱走特急(1965 年)別離(1973 年)007/ユア・アイズ・オンリー(1981 年)クリフハンガー(1993 年)

役に立つ情報CURIOsITà

1月 ニューイヤー・コンサート 新年を祝う「アレクサンダー・ジラルディ・ホール」(Alexander Girardi Hall)でのコンサート。 www.cortina.dolomiti.org

Tour de Ski - クロスカントリー・ワールドカップ 第4回。Tour de Ski(ツール・ド・スキー)の一行程で、2月のクロスカントリーレースDobbiaco-Cortina(ドッビャーコ・コルティーナ)で使用される歴史的コースで行われます。 www.fisi-ski.com

アルペンスキー女子ワールドカップ トファーネ山 (Tofane)の素晴らしいゲレンデOlympiaにて、コルティーナ・ダンペッツォのアルペンスキー女子ワールドカップ競技が行われます。www.cortinaclassic.com

2月 ドッビャーコ・コルティーナ(Dobbiaco-Cortina) クロスカントリーレース ドロミーティ旧鉄道跡を、ドッビャーコ

(Dobbiaco)からコルティーナ・ダンペッツォまで行くクロスカントリーレース。www.dobbiacocortina.org

アンペッツォ地方のカーニバル スポーツ、音楽、民族衣装、郷土料理等を楽しむ、一年で最も華やかなお祭り。 www.cortina.dolomiti.org

コルティーナ・ウィンター・ポロミズリーナ湖で行われるウインターポロ。 www.pologoldcup.org

大きなスポーツイベントに加え、冬期には、この地方の文化と歴史に関する多くのイベントが催されます。

クリスマス・マーケット12月中、コルソ・イタリア通りには、たくさんの木造の小さな小屋が並び、地元の食品や郷土品を売っています。

そして、コルティーナ・ダンペッツォの吹奏楽団も忘れることは出来ません。クリスマスの日には、昔の民族衣装を身に着け、コルソ・イタリア通りをパレードします。

また、12月28日には、教会でクリスマスコンサートを行います。

冬の主なイベント2013年-2014年Top events 2013

© r

ob

er

to c

as

an

ov

a

コルティーナ・ダンペッツォ ガイドブック 2013-2014 年

6362

Page 33: Guide jap 2013

おはようござい ます・こんにちはBuongiorno ブオン・ジョルノこんばんはBuona sera ブオナ・セーラさようならArrivederci アッリベデールチ明日会いましょうA domani ア・ドマーニお元気ですかCome sta? コメ・スター?はい、元気にしていますBene, grazie ベーネ・グラツィエトイレはどこですか?Dov’è la toilette?ドーベ・エ・ラ・トアレットゥ?道に迷いましたMi sono perso ミ・ソノ・ペルソ大変綺麗です!Che bello! ケ・ベッロ大変おいしいです!Che buono! ケ・ブオーノ気に入りました

Mi piace ミ・ピアーチェありがとうございますGrazie グラーツィエコーヒーをお願いしますUn caffè per favore ウン・カッフェ・ ペル・ファヴォーレミネラルウォーターAcqua minerale アクア・ミネラーレガス入り Gassata ガッサータガスなし

Naturale ナトゥラーレ

赤ワイン Vino rosso ヴィーノ・ロッソ白ワイン Vino bianco ヴィーノ・ビアンコお勘定をお願いしますIl conto per favore イル・コント・ペル・ファヴォーレ

1uno ウーノ2due ドゥエ3 tre トレ4 quattro クアットロ5 cinque チンクエ6 sei セーイ7 sette セッテ8 otto オット9 nove ノーヴェ10 dieci ディエーチ

月曜日lunedì ルネディ火曜日martedì マルテディ水曜日mercoledì メルコレディ木曜日giovedì ジョヴェディ 金曜日venerdì ヴェネルディ土曜日 sabato サーバト日曜日domenica ドメーニカ

便利な言葉pRIme fRAsI

バール、レストラン等RIsTORANTI BAR

バール、喫茶店、ワインバー、アイスクリーム店等Bar, caffetterie, gelaterie

BAR BUFFET STAZIONEVia Marconi, 9tel. +39 0436 2529バール 、駅の軽食堂

BAR DOLOMITIVia Roma, 50tel. +39 0436 868344バール

BAR GELATERIA EDYVia Marconi,12/atel. +39 0436 860427バール 、 アイスクリーム店

BIRRERIA HACKERPSCHORRVia Stazione, 7tel. +39 0436 868121バール 、ビヤホール

LP 26Largo Poste, 26tel. +39 0436 862284バール 、レストラン

PISTA BARPIAN DE RA BIGONTINAPian BigontinaMonte Faloriatel. +39 338 5265725バール

ARISTONVia G. Marconi, 10tel. +39 0436 866705(日本語のメニューあり)

FATTORIA MENEGUTOAGRITURISMOLoc. Fraina, 6tel. +39 0436 860441アグリトゥーリズモ

IL PONTEVia B. Franchetti, 8tel. +39 0436 867624

LA TAVERNETTAVia del Castello, 53電話 +39 0436 868102

VIENNAVia Roma, 68tel. +39 0436 866944

レストラン・ ピッツェリアRistoranti e Pizzerie

コルティーナ・ダンペッツォ ガイドブック 2013-2014 年

6564

Page 34: Guide jap 2013

AL CAMINVia Alverà, 99tel. +39 0436 862010

BAITA FRAINALoc. Fraina, 1tel. + 39 0436 3634ベッド・アンド・ブレックファースト

BAITA PIE’ TOFANALoc. Rumerlotel. +39 0436 4258

BIRDIELoc. Fraina 14/15Golf Cortinatel. +39 392 3422526

CHALET LAGO ANTORNOLoc. Antorno - Misurinatel. +39 0435 39148

COL DRUSCIÈLoc. Col Drusciètel. +39 0436 862372(日本語のメニューあり)

レストランRistoranti

DA AURELIOPasso Giau, 5tel. +39 0437 720118

EL BRITE DE LARIETOAGRITURISMOLoc. Malga Larietotel. +39 368 7008083アグリトゥーリズモ(日本語のメニューあり)

EL ZOCOVia Cademai, 18tel. +39 0436 860041

GRILL DA STROBELLoc. Col Gallina, 4tel. +39 0436 3609

IL MELONCINOAL CAMINETOVia Rumerlo, 1tel. +39 0436 4432

LA BAITALoc. Livinallongotel. +39 0436 7172

LAGO GHEDINA Loc. Lago GhedinaTel. +39 0436860876

LAGO SCINLoc. Lago Scintel. +39 0436 2391

MALGA PEZIE’ DE PARU’SS. 48 Passo GiauPeziè de Parùtel. +39 0436 862068宿泊可能

MALGA RA STUALoc. Ra Stuatel.+39 0436 5753

PASSO GIAUPasso Giau, 7tel. + 39 346 0696745

PONTEJELLargo Poste, 11tel. +39 0436 863828(日本語のメニューあり)

SON ZUOGOLoc. Passo Tre Croci, 1tel. +39 0436 867571

BUFFET STAZIONE Via Marconi, 9tel.+39 0436 2529

TIVOLIVia Lacedel, 34tel. +39 0436 866400

バール、レストラン等RIsTORANTI BAR

お勧めのお店NeGOZI

AND CAMICIELargo Poste, 1tel. +39 0436 870167ワイシャツ/ブラウス

GANTCorso Italia, 18tel. +39 0436 2210Gant服飾店

GUESSCorso Italia, 89tel. +39 0436 3323Guess 服飾店

LE NOIRCorso Italia, 76/78tel. +39 0436 861811婦人服飾店 、アクセサリー

OP!CORTINACorso Italia, 2tel. +39 0436 878019Nike - Converse - 服飾店

RITZ SADDLERRITZINOVia XXIX Maggio, 1tel. +39 0436 5191衣料品

STOCK HOUSEVia Jacheto, 12tel. +39 0436 867422格安衣類品店

TOP CLASSCorso Italia, 42tel. +39 0436 2923ブランド店

TOP STOREVia C. Battisti, 11/Atel. +39 0436 861417衣料品

衣料品Abbigliamento

CENTRO SNOWBOARDBOARDERLINEVia XXIX Maggio, 13btel. +39 0436 878261スノーボードとtwen-tipスキ ー用品 、レンタル用品

2UE & 2UE CORTINAVia Roma, 70tel. +39 0436 4121スポーツ衣料 、スポーツ用品

MOROTTOFiames, 5tel. +39 0436 4419スポーツ衣料

OLYMPIA SPORTCorso Italia, 84tel. +39 0436 2200ブランド物スポ ーツ 衣料/用品

SNOW SERVICEVia Marconi, 14tel.+39 0436 862467

THE NORTH FACECorso Italia, 124tel. +39 0436 3467The north face服飾店

スポーツ衣料 、ス ポーツ用品 レンタルスキー、スキーと自転車の 修理・整備Negozi di sport

コルティーナ・ダンペッツォ ガイドブック 2013-2014 年

6766

Page 35: Guide jap 2013

LA COOPERATIVADI CORTINACorso Italia, 40tel. +39 0436 861245スーパーマーケット 、デパート

デパートGrande magazzinoe supermercato

ALBANELLO & ALVERA’Via Roma,93tel. +39 0436 4341コンピューター

CENTRO CASALoc. Pian da Lagotel. +39 0436 866541家具 、調度品

CENTRO TECNICOVia del Castello, 37tel. +39 0436 866615家庭用電気製品電信、電話

LA BOTTEGA DI AMELIEVia XXIX Maggio, 18Loc. Pian da LagoCapannone Btel. +39 0436 2258雑貨

LACEDELLI CORTINACorso Italia, 244tel. +39 0436 870081雑貨

MAJONI ELETTROTECNICAVia Majon, 8tel. +39 0436 860696家庭用電気製品電気設備

OPEN SHOP 24Via Stazione 28自動販売機ATM

S.C.I.A.Pian da Lago 91/93tel. +39 0436 2846

SERVIZI INFORMATICIVia Majon 18/atel. + 39 0436 870101コンピューター

SOTTOSOPRA CASAVia XXIX Maggio, 14tel. +39 0436 863892家庭用品、贈答品

家庭用品、 日用雑貨店Casa

GIOIELLERIA BARTORELLIP.zza S.Franceschi, 13tel. +39 0436 860909宝石、貴金属

LUCA 1959Corso Italia, 100/ctel. +39 0436 5919宝石・貴金属

LA RUOTINAP.zza S Franceschi, 9tel. +39 0436 866333骨董品

VERNICorso Italia, 57tel. +39 0436 868040宝石 、骨董品

VERNI GIOIELLICorso Italia, 119tel. +39 0436 863804宝石・貴金属

AMPEZZAN FIORIVia Marconi,14/etel. +39 0436 868630花

AMPEZZAN FIORI & CASAVia Stazione, 25tel. +39 0436862358花、雑貨

L’OFFICINA DELLE PIANTELoc. Alverà, 195tel. +39 0436 4330花工房

フラワーギフト店Fiorerie

宝飾品店Gioiellerie

COUNTRY CLUBLoc. Sopiazes, 4tel. +39 0436 862127サウナ・スパ

ウェルネスBenessere

食料品 、洋菓子Alimentari, pasticcerie

BOUTIQUE DU VINLA CLAVEPian da Lagotel. +39 347 0765754

CASEIFICIOPICCOLO BRITELoc. Alveràtel. +39 0436 868641チーズ製造所と直売店

CALDARA CATERINGLoc. Peziè,16tel. +39 0436 4270食料品小売り

CORTINA BEVANDELoc. Manaigo, 22tel. +39 0436 862124食料品卸売り

DOVE VUOItel. +39 0544 415039食料品卸売り

EUROSPINLoc. Pian da Lago, 47tel. +39 0436 4632格安スーパーマーケット

GUSELLA RENATOVia Guide Alpine, 11tel. +39 0436 861027食料品卸売り

LATTERIA SOCIALECOOPERATIVAVia Marangoi, 2/4tel. +39 0436 3633乳製品、ハム類

MORONAVia Stazione, 5tel. +39 0436 862160食料品 、果物 、野菜

PASTICCERIA GHEDINAVia Grava di sotto, 9/Atel. +39 0436 860400洋菓子

REZZADOREVia Majon, 21tel. +39 0436 868353食料品

お勧めのお店NeGOZI

LA MODERNISSIMAVia C.Battisti, 39tel. +39 0436 860157新聞・雑誌、インターネット・ポイント

LIBRERIA SOVILLAP.zza S. Franceschi, 11tel. +39 0436 868416新聞・雑誌・本

新聞・雑誌・本Librerie, edicole

CENTRO OTTICOIGOR GHEDINAVia del Mercato, 6tel. +39 0436 863719眼鏡

DANIELE COIFFEURCorso Italia, 145/Atel. +39 0436 4301美容院

SANITASVia del Castello, 8tel. +39 0436 861169健康商品、薬草・ハーブ

その他のお店Altro

コルティーナ・ダンペッツォ ガイドブック 2013-2014 年

6968

Page 36: Guide jap 2013

FABIO BERNARDI tel. +39 339 5094215スキー インストラクター、MTBインストラクター(英語)

FAIRPLAYVia Majon di sopra, 26tel. +39 0436 830005アルペンスキー協会

LUCA MAGROM. +39 335 7072890スキー インストラクター(英語)

MASSIMO PELLEGRINOtel. +39 335 7020167スキー インストラクター(英語、ドイツ語)

PAOLO D’AMICOtel. +39 347 2384819スキー インストラクター(英語、ロシア語)

SCUOLA FONDO SKICORTINALoc. Fiamestel. +39 0436 4903クロスカントリースキースクール

SCUOLA SCI AZZURRACORTINAVia Ria de Zeto, 8c/o Funivia Faloriatel. +39 0436 2694tel. +39 0436 391012アルペンスキースクール

SCUOLA SCI & SNOWBOARDCRISTALLO CORTINACorso Italia, 210tel. +39 0436 870073アルペンスキー&スノーボードスクール

SCUOLA SNOWBOARDBOARDERLINEVia XXIX Maggio, 13/btel. +39 0436 878261スノーボードスクール

スポーツ(団体、スキースクール)Scuole sci

スポーツ用品レンタルNoleggio attrezzature sportive

2UE & 2UE CORTINAvia Roma, 70tel. +39 0436 4121レンタルスキー 、レンタサイクル、スキーと自転車の修理・整備

CENTRO SNOWBOARDBOARDERLINEVia XXIX Maggio, 13/btel. +39 0436 878261スノーボードスクール

CICLI CORTINALoc. Majon, 148tel. +39 0436 867215自転車の修理・レンタル

FONDO SKI CORTINALoc. Fiamestel. +39 0436 4903クロスカントリースキースクール

MOROTTOLoc. Fiames, 5tel. +39 335 8390152クロスカントリースキーレンタル

NOLEGGIO SCI POCOLLoc. Pocol, 44tel. +39 0436 4975アルペンスキーレンタル

SKIMAN SERVICEVia Ria de Zeto, 6c/o Funivia Faloriatel. +39 0436 867475アルペンスキーレンタル

SNOW SERVICE CORTINAVia Marconi, 14Via XXIX Maggio, 11/aCorso Italia, 206tel. +39 0436 862467自転車・そり・スノーシュー・ アルペンスキー・ベビーカー レンタルスポーツ用品の預かり所

スポーツ

spORT

DOLOMITI SKI ROCKCorso Italia,14tel. +39 0436 860814アルペン • ガイド(英語)

GRUPPO GUIDE ALPINECorso Italia, 69/atel. +39 0436 868505アルペン • ガイド(英語、ドイツ語)

MANUELA [email protected]マヌエラ・コンテ体験ツアー日本語現地アシスタント、ネイチャーガイド

MONICA DANDREAtel. +39 328 2765328ネイチャーガイドスキーインストラクター

(ドイツ語、英語)

山岳ガイドProfessionisti della montagna

クラブClub

SNOWDREAMERS tel. +39 348 4855100スポーツ協会(冬季)

SNOWKITE SCHOOLKITE4FREEDOMtel. +39 331 4885789スノーカイトスクール

SCI CLUBRED TEAM CORTINALoc. Cianderies, 29tel. +39 0436 868009アルペンスキークラブ

GOLF CLUB CORTINALoc. Fraina, 14/15tel. +39 0436 860952ゴルフ場(9ホール)

TENNIS COUNTRYCLUB CORTINALoc. Sopiazes 5tel. +39 0436 868486テニスクラブ

コルティーナ・ダンペッツォ ガイドブック 2013-2014 年

7170

Page 37: Guide jap 2013

CORTINA ADRENALIN CENTERLoc. Ronco – Pista da bobtel. +39 335 8155177アスレチック

MINIGOLF HELVETIAVia del Castello,53tel. +39 0436 5869ミニゴルフ、バール

(夏期のみ営業)

SNOW ICELoc. Fiamestel. +39 349 7648279氷上運転

TRE CIME SERVICELoc. Lago AntornoMisurinaMotoslitta e pattinaggiotel. +39 333 3142212

FABBROMARCO SIORPAESLoc. Pian da Lago, 43tel. +39 0436 867941

FABBRO POLOTOdi Lacedelli LeopoldoLoc. La Vera, 28tel. +39 0436 863754

FABBRO ZINO L.T.A.Loc. Pian da Lago,Capannone Btel. +39 0436 867757

大工店Falegnamerie

BOTTEGADEL SOFFITTOVia Marangoi, 12tel. +39 0436 866925

FALEGNAMERIA ALVERA’ SILVIOLoc. La Vera, 28tel. +39 0436 3168

アクティビティCortina adventure

鍛冶屋Fabbri

FALEGNAMERIA BARIZAdi Alberti RogerLoc. Cadelverzo di Sopra, 43tel. +39 0436 866070

FALEGNAMERIACHI DE MANOVia del Castello, 98tel. +39 0436 4408

FALEGNAMERIA FALOPPALoc. Zuel di Sopra, 59tel. +39 0436 860865

FALEGNAMERIA FRATELLI BIANCHIVia Guide Alpine, 2tel. +39 0436 870007

FALEGNAMERIA GHEZZE S.Loc. Pian da Lago, 29tel. +39 0436 867922

FALEGNAMERIA IL TRUCIOLOLoc. Alverà, 141tel. +39 0436 868152

FALEGNAMERIA MENARDI FABRIZIOLoc. Pian da Lago, 40tel. +39 0436 866724

FALEGNAMERIA NICHELOLoc. Pian da Lago, 13/atel. +39 0436 870175

FALEGNAMERIA VALLELoc. Gilardon, 4tel. +39 0436 861720

L’ARTE DI ARREDARELoc. Pian da Lago, 1tel. +39 0436 878182

LA FALEGNAMERIAdi Mario GhedinaVia Annibale De Lotto, 46San Vito di Cadoretel. +39 0436 9648

LACEDELLI CORTINALoc. Fiames, 1/btel. +39 0436 866607

大工店Falegnamerie

DIMAI MAURIZIOVia del Castello, 179tel. +39 0436 862443

ZARDINI STUFELoc. Brite de Val, 2tel. +39 0436 4650

ガラス工房Vetrerie

ALVERÀLoc. Alverà, 126tel. +39 0436 5147

ストーブStufe

AVERAUVia del Mercato,14tel. +39 0436 5161チンクェ・トッリ・ チェアリフト

FALORIAVia Ria de Zeto, 10tel. +39 0436 2517ファローリア・ロープウェー

登山設備Impianti di risalita

その他のお店ALTRO

ISTALoc. Lacedel,1tel. +39 0436 861263ソクレーペス、トファーナチェアリフト

LAGAZUOIVia del Mercato, 14tel. +39 0436 5636ラガツオイ・ロープウェー

TOFANAVia dello Stadio, 12tel. +39 0436 5052“フレッチャ・ネル・チエロ(空を飛ぶ矢)”トファーナ・ロープウェー

UFFICIO SKI PASSVia G. Marconi, 15tel. +39 0436 862171スキーパスオフィス

コルティーナ・ダンペッツォ ガイドブック 2013-2014 年

7372

Page 38: Guide jap 2013

ホテルhOTeL

LCristallo Hotel Spa & GolfVia R. menardi 42T. +39 0436 881111f. +39 0436 [email protected]

Grand Hotel Savoia & SpaVia Roma 62T. +39 0436 3201f. +39 0436 869186reservation@grandhotelsavoiacortina.itwww.grandhotelsavoiacortina.it

Miramonti Majestic Grand HotelLocalità peziè 103T. +39 0436 4201 f. +39 0436 [email protected]

Hotel AmbraVia XXIX maggio 28T. +39 0436 867344f. +39 0436 [email protected]

Hotel AncoraCorso Italia 62T. +39 0436 3261f. +39 0436 [email protected]

Hotel Bellevue & SpaCorso Italia 197T. +39 0436 883400f. +39 0436 [email protected]

Franceschi Park HotelVia Cesare Battisti 86T. +39 0436 867041f. +39 0436 [email protected]

Hotel LajadiraLocalità Riva 43T. +39 0436 5745f. +39 0436 [email protected]

Hotel MirageLocalità peziè 118T. +39 0436 868510f. +39 0436 [email protected]

Park Hotel FaloriaLocalità ZuelT. +39 0436 2959f. +39 0436 [email protected]

Rosapetra Spa & ResortLocalità Zuel di sopraT. +39 0436 869062f. +39 0436 [email protected]

Victoria Parc Hotel Corso Italia 1 T. +39 0436 3246f. +39 0436 [email protected]

Sporting Hotel Villa Blu Via Verocai 73T. +39 0436 867541f. +39 0436 [email protected]

Hotel Al LarinLocalità La Vera 13T. +39 0436 861341f. +39 0436 [email protected]

Barisetti Sport HotelVia dello stadio 28T. +39 0436 2491f. +39 0436 [email protected]

Hotel Capannina e DipendenzaVia dello stadio 11T. +39 0436 2950f. +39 0436 [email protected]

Hotel ColumbiaVia Ronco 75T. +39 0436 3607f. +39 0436 [email protected]

Hotel Ristorante CornelioVia Cantore 1T. +39 0436 2232 o 2535f. +39 0436 [email protected]

Hotel CoronaLocalità Val di sotto 12 T. +39 0436 3251 f. +39 0436 [email protected]

Hotel Des AlpesLocalità La Vera 2T. +39 0436 862021 f. +39 0436 [email protected]

Hotel PandaVia Roma 64T. +39 0436 860344f. +39 0436 [email protected]

Albergo Alpino Passo Giaupasso GiauT. +39 346 [email protected]

Hotel Piccolo PocolLocalità pocol 48T. +39 0436 2602f. +39 0436 [email protected]

Hotel ReginaVia del Castello 1T. +39 0436 2797f. +39 0436 [email protected]

Hotel RoyalVia stazione 2T. +39 0436 867045f. +39 0436 [email protected]

Sport Hotel Pocollocalità pocol 47T. +39 0436 2683f. +39 0436 [email protected]

Hotel Villa ArgentinaLocalità pocol 44T. +39 0436 5641f. +39 0436 [email protected]

Hotel Villa NeveVia B. franchetti 18T. +39 0436 2228f. +39 0436 [email protected]

Hotel Corona DipendenzaLocalità Val di sotto 10 T. +39 0436 3251 f. +39 0436 [email protected]

Albergo La BaitaLocalità Cernadoi 64 (Livinallongo del Col di Lana)T. +39 0436 7172 f. +39 0436 [email protected]

Chalet Lago AntornoLocalità Lago Antorno (misurina)T. +39 0435 39148f. +39 0435 [email protected]

Hotel PontejelLargo delle poste 11T. +39 0436 2525f. +39 0436 [email protected]

メールは日本語でどうぞ

コルティーナ・ダンペッツォ ガイドブック 2013-2014 年

7574

Page 39: Guide jap 2013

Averauforcella NuvolaoT./f. +39 0436 4660m. +39 335 6868066rifugio.averau@dolomiti.orgwww.lagazuoi5torri.dolomiti.org

Capanna TondiTondi di faloriaT./f. +39 0436 5775m. +39 338 [email protected]

Col GallinaLocalità Col GallinaT./f. +39 0436 2939rifugio.colgallina@dolomiti.orgwww.lagazuoi5torri.dolomiti.org

Croda da LagoLocalità Croda da LagoT. +39 0436 862085f. +39 0436 [email protected]

DibonaLocalità Valòn de TofanaT./f. +39 0436 860294m. +39 333 [email protected]

Duca d’AostaTofaneT. +39 0436 2780f. +39 0436 [email protected]

Faloriamonte faloriaT. +39 0436 2737f. +39 0436 [email protected]

Lagazuoimonte LagazuoiT./f. +39 0436 [email protected]

Lago d’AjalLocalità Lago d’Ajalm. +39 368 [email protected]

Malga Peziè de ParùLocalità peziè de parùT. +39 0436 [email protected]

Malga Ra StuaLocalità malga Ra stuaT. +39 0436 [email protected]

Piezza «da Aurelio»passo Giau 5T./f. +39 0437 [email protected]

PomedesLocalità Torrioni di pomedes - TofaneT. +39 0436 862061m. +39 348 2827050rifugio.pomedes@dolomiti.orgwww.rifugiopomedes.dolomiti.org

ScoiattoliLocalità potor - 5 TorriT. +39 0436 867939m. +39 333 8146960rifugio.scoiattoli@dolomiti.orgwww.lagazuoi5torri.dolomiti.org

Son ForcaLocalità son forca - monte CristalloT. +39 0436 [email protected]

山小屋・レストランRIfUGI e RIsTORANTI

AGRITURIsmI, B&B, AffITTACAmeRe,ResIDeNCe, AGeNZIe

日本語のメニューあり

日本語のメニューあり

日本語のメニューあり

Adhoc ViaggiLoc. peziè 104/BT. +39 0436 [email protected]

旅行代理店 、不動産屋 、貸しアパートAgenzie di viaggioimmobiliari ed affittanza

Andreottap.zza silv. franceschi, 3T. +39 0436 [email protected]

d’Affari DolomiaVia Roma, 57T. +39 0436 [email protected] www.agenziadolomia.it

d’Affari MenardiVia stazione, 3T. +39 0436 [email protected]

Immobiliare CastelloVia del Castello, 45T. +39 0436 3079 f. +39 0436 879413m. +39 329 [email protected]

Immobiliare Cortinesep.tta san francesco,15T. +39 0436 863886f. +39 0436 [email protected]

Cortina Real EstateVia del Castello, 45T. +39 0436 3079 f. +39 0436 879413m. +39 333 [email protected]

Fattoria Meneguto Agriturismo Degasper GiorgioLocalità fraina 6T. +39 0436 860441f. +39 0436 [email protected]

アグリトゥーリズモAgriturismi

Baita Fraina B&BLocalità fraina 1T. +39 0436 3634f. +39 0436 [email protected]

B&B OltresLocalità Campo di sotto 70m. +39 346 [email protected]

ベッド・アンド・ブレックファーストBed & Breakfast

Villa Arianna Affittacamerevia majon di sopra 59T. +39 0436 867359f. +39 0436 [email protected]

貸し部屋Affittacamere

Residence Savoia PalaceVia Roma 37T. +39 0436 025000f. +39 0436 [email protected]

レジデンシャルホテル

Residence

ベッド・アンド・ブレックファースト、レジデンシャルホテル、旅行代理店 、不動産屋 、貸しアパート

コルティーナ・ダンペッツォ ガイドブック 2013-2014 年

7776

Page 40: Guide jap 2013

コルティーナ・ダンペッツォは、ヴェネツィアのあるベネト州北部に位置し、オーストリアとの国境からは44km。また、ベネチアから162km、ミラノから432km、ローマから692km、インスブルックから156kmの地点にあります。

コルティーナ • ダンペッツォ までのアクセス

列車とバスコ ル ティー ナ・ダ ンペッツォから最も近い鉄道 駅は、35km離れた Calalzo di Cadore。Venezia S. Lucia 駅または Mestre 駅からCalalzo di Cadore駅までは約3時間で、そこから列車の到着に合わせてコルティナ・ダンペッツォまでバスが運行しています(所要約1時間)。M i l a n o から到 着 する 場合 も、Ve n e z i a 経 由となり、Calalzo di Cadore 駅ま。

車南方からは、Venezia-Mestre で 高 速 道 路 A 2 7 に 乗り、Longarone まで走ります。そこから国道SS51を進み、コルティーナ・ダンペッツォまで所要時間、約2時間。北 方からは、Innsbruck方面か ら 高 速 道 路 A22 に 乗り、Bressanoneでおりてから、国道SS51をDobbiaco方面に走ります(所要時間2時間半) 。

ヘリコプターEsperia社のヘリコプターで、コルティーナ・ダンペッツォへ到達可能です。

飛行機最も便利な国際空港はベネチアのマルコ・ポーロ空港(160km)

ANDREA e ANNARITA CURTOLOtel. +39 338 48897931-8シート

CLAUDIO POMPANINtel. +39 348 24512461-8シート、ジープ

CORTINA VOYAGERtel. +39 347 23848191-8シート

EGON DANDREAtel. +39 348 2221626ジープ

GIORGIO ALBERTItel. +39 335 63714191-8シート - ジープ

LUCA GIRARDITel. +39 328 1248030ジープ

MASSIMO DALLAGOTel. +39 333 2693556ジープ

PRIVATE TRANSFERtel. +39 338 8069002ドライバー付き専用車、お問い合わせ

UMBERTO LACEDELLItel. +39 339 3619766ジープ

ドライバー付きミニバン・車Ncc

AUTOSYSTEMtel. +39 0436 867139

ヘリコプターElicotteroESPERIAtel. +39 06 412235312ヘリコプター遊覧

送迎サービス&シャトルバスTransfer & autobusCORTINA EXPRESStel. +39 0436 867350

レンタカーNoleggio auto

ALTO ADIGE

TRENTINO

VENETOFRIULI

ZURIGO INNSBRUCK

BOLZANO

TRENTO

VERONA

PADOVA MESTRE

BELLUNO

UDINE

VENEZIAMILANO

bologna

bologna

MONACOVIENNA

LIENZ

VILLACH

TRIESTE

Bressanone Dobbiaco

PordenoneConegliano

Veneto

Carbonin

Auronzo

LongaronePian di Vedoia

FalzaregoGiau

Tre Croci MauriaTai

Tolmezzo

Misurina

A22

A27

A4

CH

D

A

SLO

I

コルティーナ・ダンペッツォ ガイドブック 2013-2014 年

7978

Page 41: Guide jap 2013

1. Corso Italiaコルソ・イタリア通り 歩行者天国

2. Ciasa de i Pupe「チャーザ・デ・イ・プーペ」

3. TAIKEN TOUR INFORMATION POINT日本語での観光案内所

4. P.za Romaローマ広場 (市内バス発着場所)

5. Municipio vecchio旧市役所

6. Basilica dei Santi Filippo e Giacomo apostoli聖フィリッポと聖ヤコブ・バジリカ聖堂

7. Campanile鐘楼

8. Conchigliaコンキーリャ(吹奏楽団が音楽を奏でる場所)

9. Casa delle Regole「カーザ・デッレ・レーゴレ」

9. Museo d’Arte Moderna Mario RimoldiMario Rimoldi 現代美術館

10. Chiesa di San Francesco聖フランチェスコ教会

11. Chiesa della Madonna della Difesa聖防御マリア教会

12. Ex Ferrovia遊歩道(旧鉄道)

13. Stazione 駅(バス発着場所)

14 . Biglietteriaチケット売り場

15. NCC Noleggio con conducente運転手付レンタカー

15. Cortina Express送迎サービス&シャトルバス

16. Ufficio postale郵便局

17. Polizia警察署 18. Officina Delle Piante体験ツアー:高山植物工房

19. Agriturismo Fattoria Meneguto Slitta Trainata Dai Cavalli 体験ツアー:アグリトゥーリズモでピザを体験ツアー:馬ぞりでの周遊コース

20. Agriturismo Brite De Larieto体験ツアー:アグリトゥーリズモでの夕食

21. Alexander Girardi Hall「アレクサンダー・ジラルディ・ホール」(集会場、劇場、コンサートホール、会議場)

21. Museo Paleontologico Rinaldo ZardiniRinaldo Zardini 古生物博物館

22. Museo Etnografico民族博物館

23. Planetarioプラネタリウム

24. Stadioスケートリンク

25. Osservatorio astronomico天文台

26. Bottega del Fabbro 体験ツアー:鍛冶屋職人工房

27. Vetreria 体験ツアー:ガラス工房

28. Caseificio Piccolo Brite e punto vendita 体験ツアー:「ピッコロ・ブリーテ」チーズ製造所と直売店

29. Funivia Faloriaファローリア・ロープウェー

30. Funivia Tofanaトファーナ・ロープウェー

31. Funivia Lagazuoiラガツオイ・ロープウェー

32. Seggiovia Cristalloクリスタッロ・リフト

33. Seggiovia 5 Torriチンクェ・トッリ・リフト

34. Seggiovia Fedareフェダーレ・リフト

35. Golfゴルフ場

36. Trampolino olimpicoスキージャンプ台

37. Ospedale病院

38. Passo Tre Crociトレ・クローチ峠

39. Passo Falzaregoファルツァーレゴ峠

40. Passo Giauジァウ峠

21

1

コル

ソ・イ

タリ

ア通

 歩行者天国 Corso Italia

29

20

2430

9

1011

12

12

12

67

8

4 5

13

駅 バス発着場所

散歩

散歩

22

コルティーナダンペッツォCortina d’Ampezzo

3

1415

17

16

21

23

18

28

27

19 26

3

コルティーナ・ダンペッツォ ガイドブック 2013-2014 年

8180

Page 42: Guide jap 2013

20

Cortina d’Ampezzo

33

Misurina

Mandres

Cima Tofana

Ra Valles

Fedare

Col Druscié

Pié TofanaPomedesm. 2303

Rio Gere

Zuel

Col TondoGuargné

Mietres m.1710

Son Forca

ForcellaStaunies

TRE CIME DI LAVAREDO

38

トファーナTOFANE m. 3244

チンクェトッリ5 TORRI m. 2255

クリスタッロCRISTALLO m. 2932

ファローリアFALORIA m. 2123 Auronzo

Dobbiaco

ラガツオイLAGAZUOI m. 2752

Belluno

39

40

32

30

36

29

37

Val Badia

Alleghe

ラヴァレードのトレ・チーメ(三峰)

ミズリーナ湖

コルティーナ • ダンペッツォ

31

34

19

25

35

24

9病院Ospedale Codivilla Puttitel. +39 0436 883111

救急病院Pronto Interventotel. 118診療所Guardia Medicatel. +39 0436 868604

薬局FarmacieCristalloCorso Italia, 272tel. +39 0436 861313San GiorgioCorso Italia, 25tel. +39 0436 2609InternazionaleCorso Italia, 151tel. +39 0436 2223

カラビニエーレ(112)Carabinieritel. +39 0436 882000

警察(113)Poliziatel. +39 0436 882811

消防(115)Vigili del Fuocotel. +39 0436 5722

日本大使館Ambasciata giapponeseVia Quintino Sella 6000187 Romatel. +39 06 487 991fax +39 06 487 3316

日本語での 観光案内所Info PointPiazza Romatel. +39 0436 869086

ホテル協会Associazione albergatoritel. +39 0436 860750

スキーパスオフィスUfficio Skipasstel. +39 0436 862171

遺失物保管所Ufficio oggetti smarrititel. +39 0436 4291

登山救助サービスSoccorso alpinotel. +39 0436 2943

ロードサービスSoccorso Stradaletel. +39 0436 866987

コルティーナ・ダンペッツォ日本語インフォメーションInformazioniin [email protected]

病院での日本語アシスタンスサービス コルティーナ・ ダンペッツォで入院や救急の 場合には、日本語通訳サービ スが受けられます。 (有料)

マヌエラ・コンテ 携帯電話+39 347 6495900但し、病院での緊急時に限る

便利な電話番号NUmeRI UTILI

コルティーナ・ダンペッツォ ガイドブック 2013-2014 年

8382

Page 43: Guide jap 2013

Cov

er p

hoto

© s

tefa

noza

rdin

i.com

- g

iuse

ppeg

hedi

na.c

om

CORTINA TURISMOvia Marconi 15/B – 32043 Cortina d’Ampezzo (BL) Italy

tel. +39 0436 866252 fax +39 0436 867448 www.dolomiti.org