guide hébergements et restaurants

112
Guide Restaurants & Hébergements Restaurants & Accommodations Guide

Upload: faure-berangere

Post on 31-Mar-2016

223 views

Category:

Documents


3 download

DESCRIPTION

A la recherche d'un hébergements ou juste d'un endroit où diner ? Cette brochure vous indiquera toutes les bonnes adresses de la région.

TRANSCRIPT

Page 1: Guide hébergements et Restaurants

Guide Restaurants &HébergementsRestaurants & Accommodations Guide

Page 2: Guide hébergements et Restaurants

Saint-Etienne et ses environsSaint-Etienne and its surroundings

Les Gorges de la LoireGorges de la Loire

La Vallée de l’OndaineVallée de l’Ondaine

Le PilatPilat National Park

La Vallée du GierVallée du Gier

Les Monts du LyonnaisLyon Mountains

Chez nos voisinsNext door

Saint-EtienneMétropole

Carte du territoire

Page 3: Guide hébergements et Restaurants

Saint-Etienne Tourisme vous propose de découvrir son premier guide des restaurants et hébergements.Son petit format, pratique, fait qu’il trouvera aisément sa place dans votre sac ou votre poche, entre votre porte-monnaie, vos lunettes et votre téléphone portable.Que vous souhaitiez trinquer vite fait, refaire le monde entre amis, boire un petit café, déguster l’art des mets, ou profiter d’un lit douillet, il deviendra rapidement un allié indispensable pour l’organisation de vos soirées !Nous vous proposons de découvrir un territoire, entre ville et pleine nature, où restaurants et hôtels design côtoient de près au-berges de campagne et chambres d’hôtes.Dans tous les cas, vous trouverez dans ce guide une sélection de lieux conviviaux. De quoi passer de bons moments sur notre territoire de Saint-Etienne Métropole !Vous aurez le choix entre :

une cuisine contemporaine, audacieuse, inventive servie dans un cadre design, une cuisine aux couleurs du terroir, généreuse, élaborée grâce à un large réseau de producteurs locaux,des chambres aux formes et aux couleurs qui rivalisent d’originalité et de créativité,des chambres où simplicité, charme, tranquillité s’accordent parfaitement pour vous offrir un séjour nature.

Check out Saint-Etienne Tourist Office’s first restaurant and accommodation guide. Its handy small size fits easily in your bag or pocket next to your purse, sunglasses and mobile phone. Whether you want a quick drink, a get-together with your friends, a coffee, sample tasty morsels or a great night’s sleep in a cosy bed, it will soon be your faithful friend when planning your evenings out!You can explore the region, the city and countryside where restaurants and boutique hotels stand next to country inns and guesthouses.You’ll find great places in this guide whatever you’re after. There’s everything you need for a holiday to remember in the Saint-Etienne area!

Page 4: Guide hébergements et Restaurants

Piscine

Animation

Accès internet

Salle de séminaire

Terrasse

Accès handicapé

Parking privé

Restauration / Table d’hôtesNombre de couverts

Accueil aprés 22h

Climatisation

Accueil groupe

Animaux accéptés

Maître Restaurateur

Logis

Les pictogrammes et labels

Gîtes de France

CléVacances

Châteaux et Hôtels de collection

Disabled access

Internet access

Check-in after 10pm

Groups welcome

Swimming pool

Private car park

Air-conditioning

Pets allowed

Events

Restaurant/Table d’hôtesNumber of covers

Gîtes de France

Terrace

Seminar room

CléVacances

Châteaux et Hôtels de collection

Logis

Maître Restaurateur

Page 5: Guide hébergements et Restaurants

Sommaire

Restaurants Restaurants

HébergementsAccommodations

Hôtels Hotels

Résidences Residences

Chambres d’hôtes et GîtesGuestrooms and Gîtes

Autres hébergementsOther accommodations

Saint-Etienne et ses environs p7-p29Les Gorges de la Loire p30-p31

La Vallée de l’Ondaine p32-p36Le Pilat p37-p45

La Vallée du Gier p46-p50Les Monts du Lyonnais p51-p52

Chez nos voisins p53-p54

Saint-Etienne et ses environs p59-p69La Vallée de l’Ondaine p70-p71

La Vallée du Gier p72-p74Chez nos voisins p75-p80

Saint-Etienne et ses environs p82-p85

Saint-Etienne et ses environs p86-p92Les Gorges de la Loire p93-p95

Le Pilat p96-p98La Vallée du Gier p99-p101

Les Monts du Lyonnais p102-p103

p105-p107

Page 6: Guide hébergements et Restaurants

LESRESTAURANTS

4

Page 7: Guide hébergements et Restaurants

Le GlasgowLe ValjolyL’EuropéenL’InsensLes Jardins de l’OrangerieLes NégociantsMatsuriOsmozPachamama RestaurantMon Jardin secretRestaurant de la Cité du designSecrets de CépageZoobar

P 21P 22P 22P 23p 23P 24P 24P 25P 25P 26-27P 28P 28P 29

Saint-Etienne et ses environsBrasserie Alta Mente Brèves de tableC com à la maisonCafé de l’OpéraCampanile RestaurantChez MaoCuisine et vousEat sushiEl SombreroKyriad RestaurantLa Cantine stéphanoise

AIRE RESTAURANTS

P 8P 8P 9P 9P 10P 10P 11P 11P 12P 12P 13

La Fourchette GourmandeKokot’La LocoLa Rapée La RibandièreL’ Absinthe caféL’ AgapéeL’ AlbatrosL’ AmandineLe Barnum PalaceLe Bistrot ItalienLe Carré softLe Dauphin

P 13P 14-15P 16P 16P 17P 17P 18P 18P 19P 19P 20P 20P 21

SO

5

Page 8: Guide hébergements et Restaurants

Saint-Etienne et ses environsLes Gorges de la Loire

La CascadeVerdier Riffat

La Vallée de l’OndaineBrasserie Saint-GeorgesDe CordesLa BoucherieLa RochetteLe FlaubertL’EverestPersiennes Framboises

Le Pilat

P 31P 31

P 33P 33P 34P 34P 35P 35 P 36

Auberge de Grange Rouet Auberge du ColDomaine de la BarollièreFerme Auberge Les GrillonsLa CascadeLe Cartusien La Croix du ColletLe PrieuréLe Saint-PaulMaison Duculty

La Vallée du GierAu Fil des Saisons

P 38-39P 40P 40P 41P 41P 42-43P 44P 44P 45P 45

P 47

La Loge de Saint-PierreLa Mandibule SwingLa RenaissanceLa Table d’ElsaLe Saint-MartinLe Val’GourmandLes Ambassadeurs

Les Monts du LyonnaisLe Serpolet

Chez nos voisinsBrasserie de la CharpinièreLe Neuvième Art

P 47P 48P 48P 49P 49P 50P 50

P 52

P 54P 54

AIRE RESTAURANTS SO

86

Page 9: Guide hébergements et Restaurants

Saint-Etienne et ses environs

7

Page 10: Guide hébergements et Restaurants

Brasserie Alta MenteCuisine traditionnelleMenu: 9-12 €8h/20h sauf les dimanches.

8 place du Peuple42000 Saint-ÉtienneTél: 04 77 37 52 43

En terrasse ou à l’intérieur, Alta Mente vous accueille pour le déjeuner ou pour une pause gourmande tout au long de la journée. Laissez-vous tenter par la dégustation de glace ou de crêpe salée ou sucrée, de fabrication artisanale, sur place ou à emporter.

Come to Alta Mente’s terrace and dining room for lunch or a snack anytime of day. Get an artisan ice cream, sweet or savoury pancake to eat in or take away.

:100

Brèves de tableMenu: 12,50-13,50 €

2 rue Dormand 42000 Saint-ÉtienneTél: 04 77 25 31 76

[email protected]

Une restauration rapide atypique où le beau et le bon faits maison se consomment sur place ou à emporter. Un bel en-droit, un bel accueil, de vrais produits travaillés au jour le jour. Un endroit avec une âme !

A unique restaurant serving delicious homemade food to eat in or take away. A great restaurant with a warm welcome and fresh pro-duce. This place has soul!

30

8

Page 11: Guide hébergements et Restaurants

C com à la maisonCuisine traditionnelleMenu: 15,50 €8h/15h, sauf les dimanches.

4 rue François Gillet42000 Saint-ÉtienneTél: 04 77 38 73 05restaurant-comalamaison.com

Restaurant traditionnel convivial avec menu du jour et plats à la carte. Nous travaillons exclusivement avec des produits frais. Les desserts sont maison avec comme star la dariole au chocolat fondant.

Friendly and traditional restaurant serving a «menu du jour» and à la carte dishes. We only use fresh produce. Our desserts are all homemade and our most popular pud is our chocolate fondant.

:30

9

Café de l’OpéraCuisine traditionnelle

49 rue de la Résistance42000 Saint-ÉtienneTél: 04 77 37 45 19Ouvert midi et soir, du lundi au samedi

Le midi : plat du jour et carte de saladeLe soir : menu et carte Terrasse ensoleillée, cadre accueillant.Cuisine traditionnelle avec des produits frais.

Lunch menu : dish of the day and salade carteEvening dinning : menu and “à la carte” mealSunny terrace, friendly atmosphere.Traditional cooking prepared with fresh products.

Page 12: Guide hébergements et Restaurants

Chez MaoCuisine asiatique et chinoiseMenu: 9,50-22 €Ouvert tous les jours.

11 rue du Grand Moulin42000 Saint-ÉtienneTél: 04 77 21 58 88

Poussez la porte de Chez Mao pour venir déguster sa cuisine traditionnelle chinoise. Baguette d’or depuis 1987, Chez Mao est fameux pour sa gastronomie chinoise et vietnamienne.

Experience traditional Chinese specialities at Chez Mao. The restau-rant was awarded a Baguette d’Or in 1987 and is famous for its delicious Chinese and Vietnamese dishes.

70

10

En famille ou dans le cadre des affaires, le restaurant Cam-panile vous propose chaque jour une cuisine gourmande et équilibrée qui suit le rythme des saisons.

Whether it’s for a family meal or business lunch, the Campanile restaurant serves delicious, balanced and seasonal dishes every day.

:120

Campanile restaurantCuisine traditionnelleMenu: 9,90-17,90 €Ouvert tous les jours.

Rue de l’Artisanat Lieu dit La Goutte 42390 VillarsTél: 04 77 92 37 [email protected] www.campanile.fr

Page 13: Guide hébergements et Restaurants

Cuisine et vousCuisine traditionnelleMenu: 9,50-12,50 €Ouvert du lundi au vendredi midi de 9h à 15h30 et le vendredi soir de 19h à 1h.

5 rue de Lodi42000 Saint-ÉtienneTél: 09 52 38 45 05

Elodie et Béatrice vous accueillent dans leur restaurant «Cui-sine et vous», le matin pour un petit jus, le midi pour le déjeu-ner et le vendredi soir pour décompresser.

Elodie and Béatrice would love to meet you for an invigorating juice in the morning, lunch or a relaxing meal on Friday evening at their restaurant, «Cuisine et Vous.»

:40

Eat Sushi5 place Grenette42000 Saint-ÉtienneTél: 04 77 33 15 12

13 11

Page 14: Guide hébergements et Restaurants

El SombreroCuisine mexicaineMenu: 9 €Ouvert tous les jours sauf les lundis et dimanches.

9 cours Victor Hugo42000 Saint-ÉtienneTél: 04 77 32 91 22www.elsombrero.fr

Envie d’un peu de dépaysement, de découvrir les saveurs du Mexique, pimentées ou non, de s’installer confortablement dans un décor primé par «commerce design de Saint-Etienne»

Fancy trying something new? Sample Mexico’s spicy or mild food in a cosy restaurant which won the «Commerce Design de Saint Etienne competition».

:80

12

Kyriad RestaurantCuisine traditionnelleMenu: 15,90-19,90 €Ouvert du dimanche soir au vendredi soir (fermé les samedis).77 rue de la Montat42100 Saint-ÉtienneTél: 04 77 21 12 21www.kyriad-saint-etienne-centre.fr

A 500 m de la gare TGV Saint-Etienne Châteaucreux, venez dé-couvrir notre cuisine traditionnelle. Buffet de hors d’oeuvres et de desserts maison à volonté ! Plats du jour, le tout dans une salle lumineuse et climatisée.

Come and sample our traditional dishes just 500m from St Etienne Châteaucreux train station. All-you-can-eat starter and dessert buffet! Enjoy our dish of the day in our light-filled and air-condi-tioned dining room.

:120

Page 15: Guide hébergements et Restaurants

13

La Cantine StéphanoiseCuisine traditionnelleMenu: 12-20 €Ouvert tous les jours sauf les dimanches.

25 rue Louis Braille42000 Saint-ÉtienneTél: 04 77 41 26 [email protected]

Dans une ambiance bistrot convivial, venez déguster de bons petits plats arrosés de bons vins. Tête de veau, pieds de co-chon, grenouilles, rapées, côte de boeuf, planchas de viandes et tapas sont à l’ardoise. Vous en ferez vite votre cantine !

Come and try tasty morsels washed down with fine wine in a frien-dly bistro atmosphere. Calf’s head, pig’s trotters, frogs’ legs, rosti, ribsteak, meat platters and tapas are all on the menu. It will fast become one of your favourite restaurants!

La Fourchette GourmandeCuisine traditionnelleMenu: 15,50-29,50 €12h/14h et de 19h/23h sauf les dimanches et les lundis soirs.

10 rue Francis Garnier42000 Saint-ÉtienneTél: 04 77 41 76 86

D’une cuisine traditionnelle le midi à une cuisine semi-gastro-nomique le soir, venez éveiller vos papilles dans une ambiance chaleureuse et conviviale.

From traditional lunches to gourmet dinners, come and treat your tastebuds to a moreish meal in a warm and friendly environment.

:50

Page 16: Guide hébergements et Restaurants
Page 17: Guide hébergements et Restaurants

Kokot’

Cuisine traditionnelle et végétarienne

Menu: 13,90 €Ouvert tous les jours midi et soir sauf les dimanches.

10 rue Denis Escoffier42000 Saint-ÉtienneTél: 04 77 30 08 81www.kokot.fr

Un concept design, des prix bas, un service rapide et une cuisine sur mesure, voilà la recette à décou-vrir d’urgence d’un des lauréats 2011 du Concours Commerce Design. Alors venez cocher votre menu et déguster votre cocotte !

A trendy concept, low prices, fast service and perso-nalised dishes all helped Restaurant Kokot win the Concours Commerce Design competition in 2011. So get down here quick, tick off your menu and enjoy your meal!

:40

J’ai adoré ! / I loved it!

Peut mieux faire / Could be better

Plutôt sympa / Pretty cool

15

Page 18: Guide hébergements et Restaurants

La RâpéeRégionale françaiseMenu: 14,50-21 €Ouvert tous les jours sauf les lundis et mardis. 3 rue Xavier Privas42000 Saint-ÉtienneTél: 04 77 32 14 [email protected]

Le chef vous propose une cuisine de terroir composée de pro-duits frais et de plats «maison». Vous pourrez suivre la cuisson des râpées dans la grande cheminée de la salle et les savou-rer accompagnées de sarrasson. N’hésitez plus à ouvrir vos papilles !The chef serves local dishes made from fresh produce and specia-lities of the house. Watch us cook our râpées (potato rosti) in the large fireplace in the dining room and try them with buckwheat. Give your tastebuds a treat!

:60

La LocoCuisine traditionnelleMenu: 12-35 €Ouvert tous les jours sauf les samedis midi et les dimanches soir.

31 avenue Denfert Rochereau42000 Saint-ÉtienneTél: 04 77 38 67 54 [email protected]

Dans une ambiance victorienne de cuivre et d’acajou, le res-taurant La Loco vous invite à découvrir la carte de saison, goû-teuse et sincère du chef Jean-Michel Romeyer.

La Loco’s seasonal menu serves tasty and honest food from chef Jean Michel Romeyer in a Victorian setting decorated with copper and mahogany.

:110

16

Page 19: Guide hébergements et Restaurants

La RibandièreCuisine traditionnelle

Rue de Wuppertal42000 Saint-ÉtienneTél: 04 77 42 81 81

[email protected]

:45

L’Absinthe caféCuisine traditionnelleMenu: 29,50-39,50 €10h/1h30, sauf les lundis et dimanches. 23 rue Léon Nautin 42000 Saint-ÉtienneTél: 04 77 25 06 [email protected]

Restaurant traditionnel mariant une cuisine inventive aux produits de saison : bienvenue à l’Absinthe ! Au coeur du vieux Saint-Etienne, goûtez le menu du jour le midi, et en soirée dé-gustez les tapas suivi d’un délicieux dîner.

Traditional restaurant serving creative and seasonal dishes: wel-come to L’Absinthe! Wander into the heart of Saint-Etienne’s old town for the dish of the day at lunchtime or a spot of tapas fol-lowed by a delicious dinner in the evening.

:40

17

Page 20: Guide hébergements et Restaurants

L’AgapéeCuisine traditionnelleMenu: 28 €9h/14h et 18h/22hsauf les dimanches soirs et les lundis.

7 rue Robert42000 Saint-ÉtienneTél: 04 77 95 77 02 [email protected]

Le Chef, Tony Lenormand propose une cuisine singulière et à son image. Celle qu’il partage avec passion, à travers des pro-duits régionaux. Une cuisine traditionnelle et semi-gastrono-mique dans un cadre de style Bistrot contemporain.

Chef Tony Lenormand serves unique dishes that you won’t find anywhere else. The chef puts his passion for regional produce into everything he makes. Traditional yet gourmet food in a modern bis-tro-style setting.

:50

L’AlbatrosCuisine méditerranéenne, traditionnelle

Menu: 22,50-37,50 €Ouvert 24h/24, 365 jours par an.67 rue Saint-Simon42000 Saint-ÉtienneTél: 04 77 41 41 00www.hoteldugolf42.com

L’Albatros vous charmera par son caractère moderne et son en-vironnement merveilleusement arboré. En salle, en terrasse, au bord de la piscine, pour un déjeuner d’affaires, en famille ou un dîner, notre équipe saura s’adapter à vos envies.L’Albatros’ modern feel and beautifully natural setting will win you over as soon as you arrive in the dining room, terrace or by the pool. Our team will meet your every need whether it be a business lunch, family meal or dinner.

:200

18

Page 21: Guide hébergements et Restaurants

19

L’AmandineCuisine gastronomique, tradition-nelle et Régionale françaiseMenu: 24-48 €Ouvert tous les jours, sauf les lundis, les mercredis et les dimanches soirs.Route de Saint-Héand Le Gouton 42580 L’ÉtratTél: 04 77 93 46 [email protected]

Découvrez une cuisine entre tradition et découverte, compo-sée de produits frais du terroir. Le chef propose une nouvelle carte tous les deux mois. Repas d’affaires ou de famille, en salle ou en terrasse, mariage, toutes les formules sont pos-sibles.This restaurant uses fresh local produce to strike the perfect ba-lance between traditional and inventive food. There’s a new menu every two months. There’s something for everyone from a business lunch in the dining room to a family meal on the terrace.

:70

Le Barnum PalaceCuisine traditionnelle et régionale françaiseFormule repas-spectacle : 30 eurosRire et pizza les lundis à 19h : 10 eurosOuvert tous les jours sauf les dimanches.4 rue de la Richelandière42000 Saint-ÉtienneTél: 04 77 38 41 [email protected]

Le Barnum Palace est un restaurant café-théâtre. Nous vous accueillons en semaine, à midi, et chaque soir du lundi au samedi, pour des spectacles ou des animations. Le chef vous propose une carte de plats composés de produits locaux.The Barnum Palace is a theatre café restaurant. You are welcome during the week at lunchtime, and every evening from Monday to Saturday for shows and activities. Our chef offers a menu of dishes made with local produce.

100

Page 22: Guide hébergements et Restaurants

Le Bistrot ItalienCuisine méditerranéenne, italienne et traditionnelleMenu: 18-28 €Ouvert tous les jours sauf les lundis et mardis.8 rue Georges Dupré42000 Saint-ÉtienneTél: 04 77 33 70 [email protected]

Dans un cadre chaleureux, venez découvrir une cuisine fami-liale traditionnelle, basée sur des plats faits maison et des pro-duits frais. L’accueil sympathique et l’assiette gourmande vous feront passer de très bons moments.

Sample traditional home cooking with homemade dishes and fresh produce in a warm and friendly setting.You’ll have good times here with a warm welcome and tasty dishes.

:75

Le Carré softCuisine traditionnelleMenu: 19-34 €Ouvert tous les jours sauf les dimanches et lundis.3 place Grenette42000 Saint-ÉtienneTél: 04 77 25 83 [email protected]

Restaurant design, soigné, proposant une cuisine créative et inventive avec grande terrasse sur la place Grenette.

Trendy and tastefully decorated restaurant serving creative and inventive dishes with a large outdoor area on Place Grenette.

:70

22222220

Page 23: Guide hébergements et Restaurants

Le DauphinCuisine traditionnelleMenu: 20,50-35 €Ouvert tous les jours sauf les mercredis.

2 rue des Monts d’Urfé42530 Saint-Genest-LerptTél: 04 77 90 23 [email protected]

Restaurant d’une belle dimension proposant une cuisine tra-ditionnelle et familiale. Idéal pour vos banquets de famille !

Well-proportioned restaurant serving traditional home cooking. Perfect for family celebrations!

:80

21

Le Glasgow3 place de l’hôtel de ville42000 Saint-ÉtienneTél : 04 77 32 83 99

Lieu mythique de Saint-Etienne, situé au coeur du centre ville, le Glasgow vous accueille dans un cadre chaleureux. Cet éta-blissement réputé a pignon sur rue Place de l’Hôtel-de-ville...

Mystical place in Saint-Etienne, located in the heart of the city centre, the Glasgow welcomes you in a warm and inviting environ-ment. This well-known institution is ideally situated on the Town Hall Square.

Page 24: Guide hébergements et Restaurants

L’Européen25 rue des acieries42000 Saint-ÉtienneTél: 04 77 79 61 [email protected]

22

Le ValjolyCuisine gastronomiqueMenu: 16-43 €Ouvert tous les jours de 12h à 14h. 9 rue de l’Onzon42290 SorbiersTél: 04 77 53 60 [email protected]

Venez découvrir ce restaurant où un seul mot d’ordre prime : le fait «maison». Tous les menus sont élaborés avec des pro-duits frais, de qualité et cuisinés sur place. Un service de quali-té est assuré par des professionnels au service de leurs clients.

Come and try a restaurant where a single word reigns supreme: homemade. All the dishes are made using fresh, top quality produce cooked on-site. The professional team provides customers with excellent and attentive service.

:100

Page 25: Guide hébergements et Restaurants

L’InsensCuisine traditionnelleMenu: 20-38 €Ouvert tous les jours sauf les lundis et dimanches. Fermé les jours fériés.

10 rue de Lodi42000 Saint-ÉtienneTél: 04 77 32 34 34

Fort d’une expérience de 15 ans, Amanda et Maxime ont le plaisir de vous accueillir dans ce bistrot chic : l’Insens Restau-rant. Une cuisine alliant modernité et tradition, basée sur des produits de saison.

With 15 years in the business, Amanda and Maxime would love to welcome you to their chic bistro: L’Insens Restaurant. Seasonal produce is used to make traditional dishes with a modern twist.

40

Les Jardins de l’OrangerieCuisine asiatique, japonaise, bio, diététique ,gastronomique, tradi-tionnelle et régionale françaiseMenu: 14-45 €Ouvert tous les jours.4 allée de l’orangerie42580 L’ÉtratTél: 04 77 92 40 [email protected]

J’aime la vie, je mange à l’Orangerie ! Les saveurs sont soit tra-ditionnelles du terroir soit issues de mélanges originaux des parfums du monde. Un voyage des sens le temps d’un repas.

I have a zest for life and I love to eat at l’Orangerie! You can choose from traditional local dishes or concoctions using flavours from all over the world. A sensory experience in a meal...

100

23

e

Page 26: Guide hébergements et Restaurants

MatsuriCuisine asiatique et japonaiseOuvert tous les jours.

6 place Jean Jaurès42000 Saint-ÉtienneTél: 04 77 90 91 [email protected]

Ce restaurant japonais, à comptoir tournant, a comme par-ticularité de proposer un système de «Kaïtenzushi». Servez-vous, les assiettes de sushis sont servies sur un tapis roulant !

This Japanese restaurant specialises in conveyor belt sushi with its «Kaïtenzushi» system. Help yourself to plates of sushi served on a conveyor belt!

:58

24

Les NégociantsCuisine gastronomique et traditionnelleMenu: 15,50-30 €Ouvert tous les jours.105 rue Bergson42000 Saint-ÉtienneTél: 04 77 93 65 [email protected]

Cuisine de grand chef à prix doux !

Big name chef, great prices!

:80

Page 27: Guide hébergements et Restaurants

OsmozCuisine méditerranéenne, italienneet traditionnelleMenu: 10,50-13,90 €12h/1h sauf les dimanches.40 rue José Frappa42000 Saint-ÉtienneTél: 04 77 21 52 34www.osmoz-kfe.com

En famille, entre amis ou en groupe, découvrez au coeur du quartier piéton un restaurant proposant une cuisine tradition-nelle et italienne, qui surprendra autant vos papilles que vos yeux.

Whether you’re with family, friends or a group, be sure to walk to the heart of the pedestrian area for a restaurant whose traditional Italian dishes are a feast for your eyes and your tastebuds.

:100

Pachamama RestaurantCuisine sud-américaineMenu: 19-26 €Ouvert tous les jours, sauf les lundis et dimanches.23 rue Pointe Cadet42000 Saint-ÉtienneTél: 04 77 25 61 [email protected]

Spécialités latino-américaines, cocktails, vins...Dans un cadre latino, une ambiance et un accueil chaleureux, venez savourer des cocktails sud-américains (Brésil, Cuba, Chili...).

Latin American specialities, cocktails and wines in a Latino setting. Come and sip Latin American cocktails from Brazil, Cuba and Chile in a warm and inviting environment.

44

25

Page 28: Guide hébergements et Restaurants
Page 29: Guide hébergements et Restaurants

Mon Jardin SecretCuisine traditionnelle et régionale françaiseMenu: 23-36 €

Ouvert tous les jours sauf les lundis et dimanches. Fermeture annuelle du 13 août au 3 septembre 2012.

29 rue de la Badouillère 42000 Saint-ÉtienneTél: 04 77 95 55 20

[email protected]

Mon Jardin Secret est un restaurant au décor su-ranné sans nul autre pareil à Saint-Etienne. La maî-tresse des lieux vous accueille dans une ambiance raffinée, feutrée et délicate. Elle vous propose, le temps d’un déjeuner, un voyage riche en émo-tions.....

Mon Jardin Secret is a restaurant whose vintage decor is like no other in Saint-Etienne. The manageress would like to welcome you to a sophisticated, peaceful and delicate atmosphere. Treat yourself to a lunch brim-ming with emotion here.

:60

J’ai adoré ! / I loved it!

Peut mieux faire / Could be better

Plutôt sympa / Pretty cool

27

Page 30: Guide hébergements et Restaurants

Secrets de CépagesMenu: 22,70-42,50 €Fermé les dimanches soirs, les lundis et les samedis midis.Château de la Chazotte42350 La TalaudièreTél: 04 77 30 47 52 [email protected]

Dans la cour du château de la Chazotte et dans son parc aux beaux jours, Secrets de Cépages vous accueille pour une cui-sine raffinée et une dégustation avec une carte des vins de plus de 140 noms prestigieux dont 40 au verre.Secrets de Cépages is located in Château de la Chazotte’s courtyard and its park (weather permitting). The restaurant serves sophisti-cated dishes and a wine menu of over 140 prestigious names inclu-ding 40 by the glass.

:50

28

Restaurant de la Cité du désignPlace d’armes42000 Saint-Étienne

[email protected]

Nouveau restaurant de la Cité du design qui ouvrira ses portes prochainement.

Page 31: Guide hébergements et Restaurants

Zoobar10 avenue de la Libération42000 Saint-ÉtienneTél: 04 77 25 21 04

Située sur la plus belle avenue de Saint-Etienne, le Zoobar vous réserve un accueil chaleureux dès que l’on passe la porte. Dans une ambiance moderne/chic que donne la déco, les plats du chef ravissent les papilles.

Located on the most beautifull avenue of Saint-Etienne, the war-mest of welcomes will be yours from the staff as soon as you get in. Enjoy the cuisine of the chef in a modern and smart atmosphere.

29

Page 32: Guide hébergements et Restaurants

Les Gorgesde la Loire

30

Page 33: Guide hébergements et Restaurants

La CascadeCuisine traditionnelle et régionale françaiseMenu: 17 €10h30/23h en semaine 10h30/1h les vendredis et les samedis.51 route des gorges42240 Saint-Paul-en-CornillonTél: 04 77 35 70 [email protected]

Bar restaurant en bord de Loire avec une terrasse à deux pas du fleuve, cadre exceptionnel et cuisine traditionelle avec une grande majorité de produits frais, et la quasi-totalité est «maison».

This restaurant and bar on the banks of the Loire has a terrace just steps away from the river in an incredible setting. It serves tradi-tional dishes using mostly fresh produce and almost all the food is homemade.

:110

31

Verdier RiffatLe Pertuiset42240 UnieuxTél: 04 77 35 75 [email protected]

P

Page 34: Guide hébergements et Restaurants

La Vallée de l’Ondaine

3432

Page 35: Guide hébergements et Restaurants

Brasserie Saint-GeorgesCuisine traditionnelleMenu: 16-40 €Ouvert tous les jours sauf les dimanches soirs. 37 rue Jean Jaurès 42700 FirminyTél: 04 77 56 08 99 [email protected]

Au coeur de Firminy, ce restaurant vous accueille dans un cadre chaleureux et propose des menus variés et un choix de plats à la carte. Démarrez votre découverte de la vallée de l’Ondaine par un bon repas, suivie d’une visite du site Le Cor-busier. In central Firminy, this restaurant offers you a warm welcome with varied menus and a choice of à la carte dishes. Start your sightseeing tour of the Ondaine Valley with a good meal, followed by a visit to the Le Corbusier site.

:150

33

De CordesCuisine gastronomiqueMenu: 38-62 €Ouvert tous les jours sauf les lundis.

17 rue de Cordes42700 FirminyTél: 04 77 10 05 [email protected]

Lieu d’évasion et de gastronomie ! Exceptionnelle terrasse si-tuée au coeur d’un parc calme et indépendant sous des arbres centenaires. Venez déguster une cuisine rafinée et haute en couleurs.

Escape to foodie heaven! Sit on the fabulous terrace in the middle of a quiet park beneath century-old trees. Sample sophisticated and colourful dishes.

33

Page 36: Guide hébergements et Restaurants

La BoucherieRégionale françaiseMenu: 9,50-17,90 €

Ouvert tous les jours. Fermé les 25/12 et 31/12.

Rue Jean Moulin ZA le Crêt de Mars 42150 La RicamarieTél: 04 77 59 74 06

Pour les fondateurs de La Boucherie, la recette du succès se base sur 3 ingrédients principaux : la qualité, l’attention, la satisfaction des clients. Ensuite, il y a le secret du chef !

The founders of La Boucherie have created a recipe for success based on 3 key ingredients: quality, care and customer satisfaction. The rest is the chef’s secret!

:100

La Rochette38 boulevard Fayol42700 FirminyTél: 04 77 89 07 [email protected]

34

Page 37: Guide hébergements et Restaurants

L’EverestCuisine traditionnelleOuvert tous les jours.

1 rue Lamartine42700 FirminyTél: 04 77 61 21 67 [email protected]

Dans un décor moderne, venez déguster la cuisine tradition-nelle de l’Everest. Au coeur de Firminy, venez passer un bon moment entre amis, en famille, en amoureux ou lors d’une pause déjeuner...

Come and enjoy traditional cuisine in a modern décor at L’Everest. In central Firminy, come here for a good time with friends, family, your partner or just for a lunch break...

:30

Le FlaubertCuisine traditionnelleMenu: 10,50 €Ouvert tous les jours sauf les dimanches.

22 place du marché 42700 FirminyTél: 04 77 61 51 [email protected]

Valérie et Michael vous accueillent avec un menu familial et une carte attractive. Situé à côté du site Le Corbusier, et sur une place commerçante. Pendant les beaux jours, vous pour-rez profiter de notre terrasse ombragée.

Valérie and Michel’s restaurant serves a family-friendly menu and delicious dishes. It is located next to Le Corbusier on a bustling square. Weather permitting you can enjoy the sun on our shaded terrace.

:60

35

Page 38: Guide hébergements et Restaurants

Le Pilat Persiennes FramboisesCuisine traditionnelleMenu: 7,50-15 €Ouvert tous les jours sauf les dimanches.99 rue Jean Jaurès42700 FirminyTél: 04 77 56 89 [email protected]

Persiennes Framboises vous propose une restauration compo-sée de produits du marché au gré des saisons. Découvrez ce lieu insolite dans une ambiance chaleureuse.

Persiennes Framboises serves dishes made of seasonal market pro-duce. Relax in this unique restaurant’s friendly atmosphere.

:40

36

Page 39: Guide hébergements et Restaurants

Le Pilat

37

Page 40: Guide hébergements et Restaurants
Page 41: Guide hébergements et Restaurants

Auberge de Grange RouetCuisine traditionnelle

Menu: 9,50-24 €

Du 30/04 au 31/10 : ouvert tous les jours, sauf les mercredis.

Grange Rouet 42410 PavezinTél: 04 77 20 21 66

[email protected]

C’est dans un cadre unique, à 774 m d’altitude, en plein coeur du parc du Pilat, que nous vous pro-posons de venir découvrir un lieu magique où le charme des saisons n’a de cesse de vous émerveil-ler.

In the heart of Pilat Park at an altitude of 774m lies a unique and magical place where the ever-changing scenery will take your breath away.

:144

J’ai adoré ! / I loved it!

Peut mieux faire / Could be better

Plutôt sympa / Pretty cool

41 39

Page 42: Guide hébergements et Restaurants

Auberge du ColCuisine traditionnelleMenu: 22-30 €

Du 20/01 au 20/12 : ouvert tous les jours sauf les lundis.

Col de Pavezin 42410 PavezinTél: 06 11 22 32 58

Au coeur du Pilat, laissez vous tenter par une pause dans notre «auberge musée» où nous vous proposerons une cuisine simple et traditionnelle élaborée à partir des produits de notre région, tout en respectant chaque saison.

Treat yourself to a break at our «auberge musée» in the heart of Pilat where you can enjoy simple and traditional dishes made using seasonal local produce.

:130

Domaine de la BarollièreCuisine traditionnelle et régionale françaiseMenu: 12,80-35 €Ouvert tous les jours (service midi et soir).La Barollière42740 Saint-Paul-en-JarezTél: 04 77 22 71 [email protected]

Sur les contreforts du Pilat, à 5 minutes de Saint-Chamond, le Domaine de la Barollière bénéficie d’un parc boisé de 9ha.7 salles, 500 couverts, 45 chambres.

Domaine de la Barollière is on a 9ha wooded park just 5 minutes from Saint-Chamond and on the foothills of Pilat.7 rooms, 500 covers, 45 bedrooms.

550

4240

Page 43: Guide hébergements et Restaurants

Ferme Auberge Les GrillonsCuisine traditionnelleMenu: 14,50-18,50 €Ouvert tous les jours.

La Rossarie42740 Saint-Paul-en-JarezTél: 04 77 22 25 19

:40

La CascadeCuisine traditionnelle

Barrage de la Rive Saint-Chamond42131 La Valla-en-GierTél: 04 77 20 00 89

:100

41

Page 44: Guide hébergements et Restaurants

Restaurant le Cartusien

Le Cartusien

A Sainte- Croix –en- Jarez

Plus beau village de France

Village de caractère !

Cuisine traditionnelle Spécialité :

Râpées Grenouilles Trippe Soupe aux choux

Le Bourg 42800 Sainte-Croix-en-Jarez Tél : 04 77 20 29 72 [email protected]

Nos menus de 9€50 à 21€ Nos entrées, viandes, poissons à la carte. Menu de groupe tous compris formule à 16€ et 23€. Salle hors sac sur réservation. Grande terrasse ombragée, salle de restaurant climatisée Repas de famille, anniversaire, … étudié à la demande.

Page 45: Guide hébergements et Restaurants

Le CartusienCuisine traditionnelleMenu: 9,50-21 €

Du 02/01 au 22/12/12 : ouvert tous les jours, sauf les mercredis d’octobre à avril.

Le Bourg 42800 Sainte-Croix-en-JarezTél: 04 77 20 29 [email protected]

Repas dansant et séminaire sur demande.

Dinner dances and conferences available on request.

:50

J’ai adoré ! / I loved it!

Peut mieux faire / Could be better

Plutôt sympa / Pretty cool

45 43

Page 46: Guide hébergements et Restaurants

La Croix du ColletCuisine traditionnelle et régionale françaiseMenu: 14-23 €11h/23h sauf les lundis.Le Collet de Doizieux 42740 Doizieux Tél: 04 77 20 90 [email protected]

Restaurant agréé Accueil de Groupes par le Parc naturel régio-nal du Pilat. Il propose ainsi des menus spécifiques et est inté-gré dans des programmes Groupes avec la Maison du Parc du Pilat.This restaurant has been approved to welcome groups (Accueil de Groupes) by the Pilat Regional Nature Park. It serves dishes speci-fically for groups and is involved in the Group programmes with Maison du Parc du Pilat.

:170

Le PrieuréCuisine traditionnelleMenu: 15-42 €Du 12/02 au 31/12 : ouvert tous les jours de 8h à 23h sauf les lundis.Le bourg place des portes 42800 Sainte-Croix-en-JarezTél: 04 77 20 20 [email protected]

Découvrez notre restaurant qui se situe au coeur d’une an-cienne chartreuse. Unique en france, c’est la seule chartreuse qui a été transformée en village. Situé dans le Parc Régional du Pilat, ce village d’Amour est l’un des plus beaux de France.Come and visit our restaurant in the heart of a former chartreuse monastery, the only one in France to be transformed into a village. This lovely village is one of the most beautiful in France and is loca-ted in Pilat Regional Park.

:100

44

Page 47: Guide hébergements et Restaurants

Maison DucultyCuisine Régionale françaiseDu 01/01 au 01/12 : tous les vendredis, samedis et dimanches.

Place du centre 5 rue Louis Chanut 42740 La Terrasse-sur-DorlayTél: 04 77 39 01 13www.maison-duculty.fr

La maison Duculty, c’est aussi un bistrot où vous trouverez nos produits au cœur de recettes simples, gouteuses et respec-tant les saisons. En direct du producteur vous y découvrirez les meilleurs produits régionaux, vins, fromages, confitures.

Maison Duculty is a bistro where you can enjoy simple, tasty and seasonal dishes made using our produce. Enjoy the best of the re-gion straight from the producer: wine, cheese and jam.

Le Saint-PaulCuisine traditionnelleMenu: 19,50-37,50 €Du 01/01 au 01/12 : Tous les midis sauf les mercredis et vendredis.3 route de la Terrasse42740 Saint-Paul-en-JarezTél: 04 77 73 21 14www.restaurantlesaintpaul.com

Situé aux portes du Parc Naturel du Pilat, le restaurant gastro-nomique le Saint Paul vous accueille tout au long de l’année. Vous pouvez y déguster une cuisine originale et évoluant au fil des saisons.

The gourmet Le Saint Paul restaurant is open all year round on the edge of the Pilat Natural Park. Come and sample inventive seasonal dishes.

:115

45

Page 48: Guide hébergements et Restaurants

La Vallée du Gier

48 4846

Page 49: Guide hébergements et Restaurants

Au Fil des SaisonsCuisine traditionnelleMenu: 15-42 €Ouvert tous les jours (Fermé du 14 juillet au 15 août) Fermé le dimanche (sauf pour les groupes).

21 boulevard Waldeck Rousseau 42400 Saint-ChamondTél: 04 77 31 53 14

Restaurant discret, bonne surprise dans les assiettes et ser-vice rapide !

Cosy restaurant, mouth watering dishes and fast service!

47

La Loge de Saint-PierreCuisine méditerranéenne et italienneMenu: 18,50-25 €Ouvert tous les jours (Ouvert du mardi au samedi et le lundi midi).

4 place Saint-Pierre42400 Saint-ChamondTél: 04 77 22 64 02

Au coeur de Saint Chamond, la Loge de Saint Pierre vous ac-cueille dans une ambiance conviviale. Découvrez une carte riche et variée de plats méditerrannéens. Petits et grands se délecteront des pizzas que le chef réalise dans la tradition de l’art.

The warm and friendly La Loge de Saint-Pierre is in the heart of Saint Chamond and serves a wide variety of Mediterranean dishes. Children and adults adore the chef’s traditionally made pizzas.

:50

49494949 47

Page 50: Guide hébergements et Restaurants

La RenaissanceCuisine gastronomiqueMenu: 29-75 €Ouvert tous les jours.

41 rue Antoine Marrel42800 Rive-de-GierTél: 04 77 75 04 [email protected]

Aux portes du Pilat, vous apprécierez les qualités raffinées et élégantes de la table de «La Renaissance». Nous vous accueil-lons dans un cadre chic et design et, à la belle saison, sur notre terrasse ombragée d’arbres centenaires,bordé d’un bassin fleuri. Enjoy elegant and refined dishes at La Renaissance, at the foot of the Pilat mountain range. You will be made very welcome in a chic, designer setting, and in fine weather you can sit on our shady ter-race under the century-old trees, beside a floral pond.

:80

La Mandibule SwingCuisine traditionnelleMenu: 15 €

Du 02/01 au 31/12 : ouvert tous les jours de 9h à 22h sauf les dimanches.

3 place de la Halle 42400 Saint-Chamond Tél: 04 77 22 81 06

Nous vous accueillons dans un cadre chaleureux pour vous proposer une cuisine traditionnelle avec plat du jour tous les midis et une spécialité de galettes bretonnes variées et crêpes sucrées. Renseignez-vous également sur nos soirées à thèmes.

We would love to welcome you to our warm and friendly restau-rant serving traditional food. Every lunchtime we serve a dish of the day and there’s a variety of Galettes Bretonnes biscuits and sweet pancakes to choose from. We also host themed evenings.

:60

5048

Page 51: Guide hébergements et Restaurants

La Table d’ElsaCuisine traditionnelleMenu: 35-50 €Ouvert du lundi au samedi.

54 rue Eugène-Brosse42420 LoretteTél: 04 77 73 72 [email protected]

Dans une maison bourgeoise du XIXème siècle, entourée d’un parc arboré, le chef vous propose une cuisine à base de pro-duits frais accompagnée de pain maison. Chaque soir La Table d’Elsa vous propose un bar à vin.

In a 19th-century townhouse, set in a park full of trees, enjoy dishes made by our chef using fresh produce and home-made bread. La Table d’Elsa also has a wine bar every evening.

Le Saint-MartinCuisine traditionnelleMenu: 13-21 €Ouvert tous les jours à midi, et en soirée les vendredis et samedis sauf les mercredis.Fermeture annuelle : août.33 chemin du Bourg42400 Saint-ChamondTél: 04 77 22 16 58

Restaurant aux portes du parc du Pilat, au cœur du village de Saint-Martin en Coailleux. Vous y découvrirez une cuisine traditionnelle composée de produits frais avec la possibilité d’élaboration de menus sur mesure pour les groupes.

The restaurant is in the heart of the village of St Martin en Coail-leux on the outskirts of Pilat Park. Sample traditional dishes made using fresh produce. Bespoke menus for groups can also be drawn up.

:50

49

Page 52: Guide hébergements et Restaurants

Le Val’gourmandCuisine traditionnelleMenu: 9,50-28,60 €Ouvert tous les jours de 7h30 à 18h sauf les mercredis. Fermeture annuelle: 21-30 juillet.Place de la mairie42320 ValfleuryTél: 04 77 93 20 [email protected]

Situé sur la place de Valfleury, commune dissimulée à la limite des monts du Lyonnais et des coteaux du Forez, retrouvez notre établissement chaleureux, les saveurs locales pour un moment convivial.

Nestled between the Lyon peaks and Forez hills lies to the town of Valfleury whose square is home to our friendly restaurant whose local dishes make for a wonderful meal.

:80

Les Ambassadeurs

28 avenue de la Libération42400 Saint-ChamondTél: 04 77 22 85 80

:70

50

Page 53: Guide hébergements et Restaurants

Les Monts du Lyonnais

51

Page 54: Guide hébergements et Restaurants

Le SerpoletCuisine traditionnelle et régionale françaiseMenu: 13,50-31 €Ouvert tous les jours sauf les mardis.607 route de la Combe42320 Saint-Christo-en-JarezTél: 04 77 20 26 [email protected]

Face au Pilat, découvrez un restaurant spacieux et chaleureux avec une cuisine traditionnelle de terroir savoureuse. Venez déguster croustillants de pomme de terre et saumon fumé à la coriandre, cocotte d’agneau mijoté, la glace au Serpolet……

This spacious and friendly restaurant opposite the Pilat serves tasty traditional local dishes. Try crispy potatoes, coriander smoked sal-mon, lamb stew and thyme ice cream to name but a few.

:130

5452

Page 55: Guide hébergements et Restaurants

Chez nos voisins

53

Page 56: Guide hébergements et Restaurants

Le Neuvième ArtCuisine gastronomiqueMenu: 72-127 €Ouvert tous les jours sauf les lundis et dimanches.Place du 19 mars 1962 42170 Saint-Just-Saint-RambertTél: 04 77 55 87 [email protected]

Depuis son installation dans l’ancienne gare de Saint-Just où il a voulu un décor élégant, Christophe Roure ne cesse de nous surprendre. Avec sa cuisine inventive et créative où chaque plat a sa propre identité, il nous émerveille par ses mets sa-voureux.Since opening his tastefully decorated restaurant in the old St-Just train station, Christophe Roure hasn’t stopped surprising us with his inventive and creative dishes. Each dish speaks for itself and will leave you in awe.

:30

Brasserie de la Charpinière

Menu: à partir de 9,80 €Ouvert tous les midis sauf le week-end.

La Charpinière42330 Saint-GalmierTél: 04 77 52 75 [email protected]

Rendez-vous avec un plaisir neuf! Nouveau à découvrir: sa carte Brasserie et ses formules légères, ses menus gastrono-miques, sa nouvelle équipe entièrement dédiée à votre plaisir!

The new place to be! New: Brasserie menu, light meals, gourmet dishes and a new team devoted to ensuring you have a great time!

:35

54

Page 57: Guide hébergements et Restaurants

LES HEBERGEMENTS

57 55La réforme du classement hôtelier étant en cours, les catégories indiquées sur ce guide sont données sous réserve de modification.Saint-Etienne Tourisme ne saurait être tenu responsable des informations fournies par les prestataires.

Page 58: Guide hébergements et Restaurants

Hôtels

Saint-Etienne et ses environsHôtel Mercure Hotel Astoria Hôtel AustriaHôtel Campanile Hôtel Kyriad Hôtel du Midi Hôtel TenorHôtel Terminus du ForezHôtel du GolfHôtel du Cheval Noir

Continental Hotel Hôtel Discount Le CarnotHôtel FuraniaHôtel Ibis Gare de ChateaucreuxHôtel Ibis La TerrasseHôtel Nord Chaudron VertHôtel B&BHôtel le National

La Vallée de l’OndaineFirm’HôtelInter Hôtel l’Acropole

La Vallée du Gier

P 59P 59P 60P 60P 61P 61P 62P 62P 63P 63

P 64P 64P 65P 65P 66P 66P 67P 68-69

P 71P 71

S MMAIRE HEBERGEMENTS

Hôtel CampanileHôtel Les AmbassadeursHotel Vulcain

Chez nos voisinsActuel HôtelHôtel La CharpinièreHôtel Best Western

Résidences

Saint-Etienne et ses environsAdagioPark and Suites Confort

P 73P 73P74

P 76-77P 78-79P 80

P 82P 82

56

Page 59: Guide hébergements et Restaurants

Résidence Les PalatinesRésidhôtelRésidence Jules Ferry

Chambres d’hôtes et gÎtes

Saint-Etienne et ses environsVilla RoassieuxLa Belle EtoileLe BouchageLa Loge PucciniLa Passementière Du BourgneufDu Verger

Le DuplexL‘Escale IndienneMme Rey GisèleMr et Mme RebattuVilla Roassieux Les Gorges de la LoireL’ Ancien Ferme de PracoinLe Plateau de la DanseMme Marcelier

Le PilatLa BoutarieLa Rose des VentsLe Haut de Fontmora

p 83p 83p 84-85

P 87P 87P 88P 88P 89P 89P 90

P 90p 91p 91P 92P 92

P 94P 94P 95

P 97P 97P 98

la Vallée du GierLe Clos de la RéclusièreRelais de NavonMme Lathuillière CatherineLa Cave du Curé

Les Monts du LyonnaisLes Terrasses de la DamourelleLa Damourelle

Autres hébergementsFoyer ClairviveGite CommunalMaison Familiale Rurale

P 100P 100P 101P 101

P 103P 103

P 105P 105P 106-107

S MMAIRE HEBERGEMENTS

59 57

Page 60: Guide hébergements et Restaurants

Hôtels

de Saint-Etienneet ses environs

58

Page 61: Guide hébergements et Restaurants

Hôtel Astoria

Rue Henri Déchaud42000 Saint-ÉtienneTél: 04 77 25 09 56www.hotel-astoria.fr

Ouvert tous les jours.

L’ambiance chaleureuse d’un hôtel familial ainsi que le confort de ses chambres, en font un lieu privilégié où il fait bon se reposer.

The warm atmosphere and cosy bedrooms in this family-run hotel make it the perfect place to chill out.

59

Hôtel Mercure

Parc de l’Europe Rue de Wuppertal42000 Saint-ÉtienneTél: 04 77 42 81 81www.mercure.com [email protected] single/ Single room: 59-155 €Chambre double/ Double room: 69-155 €Ouvert tous les jours.

A 5 mn du centre des congrès de Saint-Etienne, idéal pour un séjour d’affaires, mais aussi de loisirs, l’hôtel Mercure est votre adresse priviliégiée dans le Forez!

Hôtel Mercure is perfect for business trips as it’s just 5 minutes from Saint-Etienne’s conference centre but it’s also great for your holidays: your go-to address in the Forez region!

Page 62: Guide hébergements et Restaurants

Hôtel Austria

21 place Massenet La Terrasse42000 Saint-ÉtienneTél: 04 77 93 47 77www.hotel-austria.fr [email protected] double/ Double room: 49-75 €Chambre single/ Single room: 49-75 €Ouvert tous les jours.

Hôtel de 30 chambres calmes et spacieuses, tout près du Parc des Expositions, du stade Geoffroy Guichard, du Technopôle, pôle optique, de l’hôpital Nord et du Zénith avec un accès direct en tram de la gare de Châteaucreux et du centre ville. Quiet and spacious 30-room hotel ideally located near the Parc des Expositions, Stade Geoffroy Guichard, Technopole, vision centre, Nord hospital and the Zénith with direct tram links to Châteaucreux station and the town centre.

Hôtel Campanile

Rue de l’Artisanat lieu dit La Goutte42390 VillarsTél: 04 77 92 37 37www.campanile.fr [email protected] double/ Double room: 69-95 €Chambre single/ Single room: 69-95 €Ouvert tous les jours de 6h30 à 23h.

Idéalement situé proche du centre- ville, du Parc des Ex-positions, du Zenith, du stade Geoffroy-Guichard et des musées, notre hôtel saura vous séduire par son excellent rapport qualité-prix.

Ideally appointed close to the city centre, the Parc des Expo-sitions, the Zénith, the Geoffroy Guichard Stadium and the museums, our hotel will seduce you with its good value for money

60

Page 63: Guide hébergements et Restaurants

Hôtel du Midi

19 boulevard Pasteur42000 Saint-ÉtienneTél: 04 77 57 32 55www.hotelmidi.fr [email protected] single/ Single room: 69-96 € Chambre double/ Double room: 69-103 €Ouvert tous les jours, sauf les 30/04, 31/10,10/11. Fermé du 22 juillet au 19 août 2012.

Un ancien hôtel particulier des années 30 sur les hau-teurs de Bellevue, dans un cadre cosy évoquant des voyages. Chambres au décor contemporain bourgeois classique, au bon confort actuel.

A 30s mansion at the top of Bellevue in a cosy setting ideal for holidays. Classic yet modern decor with all mod-cons.

Hôtel Kyriad

77 rue de la Montat42100 Saint-ÉtienneTél: 04 77 21 12 21www.kyriad-saint-etienne-centre.fr [email protected] double/ Double room: 55-109 €Chambre single/ Single room: 55-109 € Ouvert tous les jours.

Profitez, au coeur de Saint-Etienne, du confort d’un hôtel-restaurant 3 étoiles rénové en 2011 où tout est prévu pour votre détente comme pour votre travail. A 500 mètres de la gare TGV Châteaucreux et 1,5 Km du centre ville. In the heart of Saint-Etienne lies a 3* hotel-restaurant which was renovated in 2011 and has everything you need for your holiday or business trip. 500 metres from the Châteaucreux train station and 1.5km from the town centre.

61

Page 64: Guide hébergements et Restaurants

Hôtel Tenor

12 rue Blanqui42000 Saint-ÉtienneTél: 04 77 33 79 [email protected] double/ Double room: 65-90 €Chambre single/ Single room: 75-110 €Ouvert tous les jours.

Idéalement situé au coeur du centre ville, à proximité des lieux de vie, à deux pas du tramway, l’hôtel Tenor** vous accueille dans son écrin de verdure, propice au bien-être et au repos.

Hôtel Tenor** is ideally located in the heart of town near the residential areas and just minutes from the tram. Its green surroundings are ideal for rest and relaxation.

Hôtel Terminus du Forez

31 avenue Denfert Rochereau42000 Saint-ÉtienneTél: 04 77 32 48 47www.hotel-terminusforez.comChambre single/ Single room: 74-76 €Chambre double/ Double room: 76-94 €Ouvert tous les jours.

Ses chambres egyptiennes ou néo-classiques, justifient amplement son appellation de Charme Hôtel. Exposition permanente des sites et monuments remarquables du département de la Loire.

Its Egyptian and neoclassical rooms make the hotel worthy of its title as a Charme Hôtel. Permanent exhibition of the Loire area’s most impressive sites and monuments.

62

Page 65: Guide hébergements et Restaurants

Hôtel du Golf

67 rue Saint-Simon42000 Saint-ÉtienneTél: 04 77 41 41 00www.hoteldugolf42.com [email protected] single/ Single room: 115-155 €Ouvert tous les jours.

Hôtel Design avec vue panoramique sur le golf et la plaine du Forez, il est à 5 minutes du centre ville, du stade Geof-frey Guichard, du Zénith, de la Cité du Design, du Musée d’Art Moderne, du Parc des Expositions et de la gare TGV Châteaucreux.Hôtel Design has splendid views of the golf course and Plaine du Forez. Located close to the town centre, Zénith, Stade Geof-froy Guichard, Cité du Design, Musée d’Art Moderne, Parc des Expositions, train station and motorways.

63

Hôtel du Cheval Noir

11 rue François Gillet42000 Saint-ÉtienneTél: 04 77 33 41 72www.hotel-chevalnoir.com [email protected] single / Single room: 55-100 €Chambre double/ Double room: 55-100 €Ouvert tous les jours.

Situé dans une rue très calme du centre ville de Saint-Etienne, l’Hôtel 2* du Cheval Noir vous réserve un accueil à la fois familial et professionnel.

Located in the city centre, in a quiet street, a familial and pro-fessional welcome will be yours at the Cheval Noir Hotel.

Page 66: Guide hébergements et Restaurants

64

Continental Hôtel

10 rue François Gillet42000 Saint-ÉtienneTél: 04 77 32 58 43www.hotelcontinental42.fr [email protected] single/ Single room: 28-52 €Chambre double/ Double room: 28-52 €Ouvert tous les jours (fermé la dernière quinzaine d’août).

Dans cet ancien relais postal, entièrement rénové, 2 étoiles, situé en plein centre ville à proximité de diffé-rents commerces, les propriétaires mettent à votre dispo-sition 25 chambres design de différents types de confort et adaptées à votre budget.

This fully renovated 2* former post house is located in the town centre near the shops with 25 different bedrooms to suit your taste and budget.

Hôtel Discount Le Carnot

11 boulevard Jules Janin42000 Saint-ÉtienneTél: 04 77 74 27 16www.hotel-lecarnot.fr [email protected] double/ Double room: 29 €Ouvert tous les jours de 7h à 20h.

L’hôtel le Carnot se situe dans le quartier dynamique et culturel de Saint-Etienne, entre l’entrée nord et le centre ville.

Hôtel Le Carnot is in Saint-Etienne’s lively cultural area between the northern entrance and the town centre.

Page 67: Guide hébergements et Restaurants

65

Hôtel Furania

18 rue de la Resistance42000 Saint-ÉtienneTél: 04 77 32 19 82www.hotelfurania.com [email protected] single/ Single room: 56-59 €Chambre double/ Double room: 64-70 €Ouvert tous les jours de 7h à 22h (Fermeture du 04/08 au 26/08/2012).

L’hôtel Furania est idéalement situé au centre-ville de Saint-Etienne, près des restaurants, cinémas, disco-thèques, théatre et à 100m de l’Hôtel de Ville.

Hôtel Furania is perfectly located in Saint-Etienne town centre near the restaurants, cinemas, night clubs, theatre and just 100m from the town hall.

Hôtel Ibis Gare de Châteaucreux

35 avenue Denfert Rochereau42000 Saint-ÉtienneTél: 04 77 37 90 90www.accorhotels.com [email protected] double/ Double room: 61-75 €Ouvert tous les jours.

Salles de bain entièrement équipées de douche et de sèche-cheveux. Wifi gratuit dans tout l’hôtel. Face à la gare Chateaucreux, proche du centre ville, à deux pas du centre des congrès. A 10 minutes en tram de la Cité du design. Proche du ZénithFully equipped bathrooms with shower and hairdryer. Free Wi-Fi throughout the hotel. Opposite Chateaucreux train station near the town centre and just minutes from the convention centre. 10 minutes from the Cité du Design by tram and close to the Zénith.

Page 68: Guide hébergements et Restaurants

66

Hôtel Ibis La Terrasse

35 place Massenet La Terrasse42000 Saint-ÉtienneTél: 04 77 93 31 87www.accorhotels.com [email protected] single/ Single room: 60-75 €Chambre double/ Double room: 60-75 €Ouvert tous les jours.

85 chambres climatisées. Salles de bain entièrement équipées de douche et de sèche-cheveux. Wifi gratuit dans l’hôtel. Idéalement placé à l’entrée de Saint-Etienne, proche du stade «Geoffroy Guichard». Le centre ville est rapidement accessible par tram.85 air-conditioned rooms. Fully equipped bathroom with shower and hairdryer. Free Wi-Fi throughout the hotel. Ideally located at the entrance to St Etienne near the Geoffroy Gui-chard stadium. The town centre is easy to reach by tram.

Hôtel Nord Chaudron Vert

23 rue des Trois Glorieuses42000 Saint-ÉtienneTél: 04 77 74 23 [email protected] double/ Double room: 53-55 €Chambre single/ Single room: 46-48 €Ouvert tous les jours.

Hôtel situé à 300m du stade Geoffroy Guichard, à 1,5 km du Parc des Expositions et du Zénith. Bar, restaurant mythique «Le Chaudron Vert « des années 76.

The hotel is 300m from Geoffroy Guichard stadium, 1.5km from the Parc des Expositions and 1.5km from the Zénith. Be sure to visit the legendary «Le Chaudron Vert» bar and res-taurant established in 1976.

Page 69: Guide hébergements et Restaurants

67

Hôtel B&B

10 rue de l’Artisanat Z.A. La Goutte42390 VillarsTél: 08 92 78 80 94www.hotelbb.com

Chambre double/ Double room: 45,7€Chambre single/ Single room: 45,7€Ouvert tous les jours.

Hôtel de très bon confort, climatisé, où l’accueil est la clé de la satisfaction des clients.

Comfortable hotel with air conditioning where a warm wel-come is key to customer satisfaction.

Page 70: Guide hébergements et Restaurants

Hôtel Le National

Un Hôtel sympathique à Saint-Etienne

L'hôtel vous propose 20 chambres dans le cadre très agréable d'un immeuble du début du siècle, rénové.

« V

otre

ani

mal

de

com

pagn

ie e

st a

ccep

té d

ans n

otre

hôt

el »

Nos prestations :

22 chambres Chambres individuelles Chambres Twin Réveil Chambres pour trois et quatre personnes Trois étages Téléphone dans toutes les chambres Wifi gratuit dans toutes les chambres Salle de petit déjeuner TV…

Hôtel Le National

3 rue Cugnot 42000 Saint Etienne Tél. : 04 77 33 11 97 Fax : 04 77 41 99 35 Mail : [email protected]

L'hôtel LE NATIONAL est situé à 30 mètres de la gare de Saint-Etienne Chatêaucreux, à 5 minutes du centre-ville de Saint-Etienne, et 15 minutes au stade Geoffroy Guichard.

Tous pour vous satisfaire !

68

Page 71: Guide hébergements et Restaurants

Hôtel le National

3 rue Cugnot42000 Saint-ÉtienneTél: 04 77 33 11 97

[email protected]

Chambre single/ Single room: 50-59 €Chambre double/ Double room: 59-78 €

Ouvert tous les jours sauf les dimanches après midi.

L’hôtel se situe à 50 m de la gare de Châteaucreux, à 5 min du centre-ville, à 200m du Parc des Exposi-tions et à 15 minutes à pied du Zénith et du Stade Geoffroy Guichard.

The hotel is 50m from Châteaucreux train station, 5 minutes from the town centre, 200m from the Parc des Expositions and 15 minutes on foot from the Zénith and Stade Geoffroy Guichard.

J’ai adoré ! / I loved it!

Peut mieux faire / Could be better

Plutôt sympa / Pretty cool

71 69

Page 72: Guide hébergements et Restaurants

Hôtels

de la Vallée de l’Ondaine

70

Page 73: Guide hébergements et Restaurants

Firm’Hôtel

37 rue Jean Jaurès42700 FirminyTél: 04 77 56 08 99Chambre single/ Single room: 46,6-52,6 €Chambre double/ Double room: 56,2-62,2 €Ouvert tous les jours.

Notre hôtel possède 19 chambres tout confort équipées d’une salle de bains, d’un petit réfrigérateur, d’un sèche-cheveux, d’un bureau, de lits séparés ou d’un grand lit, de double vitrage, de téléviseur écran plat.

Our hotel has 19 rooms with all mod cons, furnished with a bathroom, small refrigerator, hair-dryer, desk, separate beds or one large bed, double glazing and a flat screen TV.

Inter hôtel l’Acropole

Rue Jean Moulin Z.A du Crêt de Mars42150 La RicamarieTél: 04 77 80 06 [email protected] single/ Single room: 59-65 €Chambre double/ Double room: 65-75 €Du 02/01 au 31/12:ouvert tous les jours.

Hôtel situé sur la limite Saint-Etienne sud, La Ricamarie, à proximité de plusieurs zones industrielles.  Carrefour d’accès voie rapide vers la Haute Loire, Lyon, Clermont-Ferrand et au sein duquel se trouve l’enseigne de restau-ration «La Boucherie».The hotel is in La Ricamarie on the south side of Saint-Etienne and near several industrial estates. It is next door to La Bou-cherie restaurant and at a crossroads for the Haute Loire re-gion, Lyon and Clermont-Ferrand.

73 71

Page 74: Guide hébergements et Restaurants

Hôtels

de la Vallée du Gier

72

Page 75: Guide hébergements et Restaurants

Hôtel Campanile

ZAC du Bourdon42400 Saint-ChamondTél: 04 77 22 01 [email protected] Chambre double/ Double room: 70-80 €Ouvert tous les jours.

Idéalement situé entre Lyon et Saint-Etienne, nous vous accueillons face au massif du Pilat à la sortie n°15.

Ideally located between Lyon and Saint-Etienne on junction 15 with views of Pilat mountain range.

Hôtel Les Ambassadeurs28 avenue de la Libération42400 Saint-ChamondTél: 04 77 22 85 [email protected] single/ Single room: 58-62 €Chambre double/ Double room: 58-76 €Fermé lundi, samedi midi, dimanche soir Vacances d’été du 23 juillet au 23 août 2012.

Vous pourrez découvrir une cuisine goûteuse, élaborée à partir de produits de qualité et de saison. 16 chambres. Possibilité de chambres triples ou quadruples.

Enjoy delicious dishes made using good quality seasonal pro-duce. 16 rooms. Ask about rooms sleeping 3 or 4 people.

75 73

Page 76: Guide hébergements et Restaurants

Hôtels Hôtel Vulcain

1 rue du Puits Gillier42152 L’HormeTél: 04 77 22 17 11www.hotel-vulcain.com [email protected] double/ Double room: 60-96 €Chambre single/ Single room: 57-67 €Ouvert tous les jours.

Etablissement entièrement rénové, moderne, situé dans un parc de 7000m² avec garages privatifs. Spacieuses et confortables, vue sur le parc ou la vallée, les 30 chambres offrent l’agrément d’un 2 étoiles moderne.

Fully renovated and modern hotel on 7000m² of land with private garages. The 30 spacious and comfortable rooms with garden or valley views provide the comfort you would expect from a modern 2* establishment.

74

Page 77: Guide hébergements et Restaurants

Chez nos voisins

Hôtels

75

Page 78: Guide hébergements et Restaurants

ZA les Communaux, rue E. GARET 42160 ANDREZIEUX BOUTHEON 04 77 36 52 52 - [email protected] www.actuelhotel.com

De construction récente, l’Actuel Hôtel a été pensé pour vous assurer confort et satisfaction et, est adapté aussi bien à vos séjours professionnels qu’à vos séjours en famille

Les 48 chambres climatisées à la décoration moderne et raffinée vous offrent un véritable espace à vivre (de 22à 30m²) dédié à votre détente.

Laissez-vous tenter par la Balnéo et succombez à un moment de plaisir dans l'une de nos 3 chambres équipée de « bains à remous »..."

Page 79: Guide hébergements et Restaurants

Could be better

J’ai adoré ! / I loved it!

Peut mieux faire /

Plutôt sympa / Pretty cool

Actuel Hôtel

Z.A. Les Communaux 1 rue Edouard Garet 42160 Andrézieux-BouthéonTél: 04 77 36 52 52

www.actuel-hotel.com [email protected]

Chambre double/ Double room: 89 € Chambre supérieure/ Superior room: 107€ Chambre balnéo/ Room spa: 130 € Week end: 60 €

Ouvert tous les jours.

Entièrement climatisé et insonorisé, Actuel Hôtel vous propose des chambres spacieuses, incluant bain ou grande douche à l’italienne. WC indépen-dants.

Actuel Hôtel is fully air-conditioned and soundproof with spacious ensuite rooms (bath or shower) and toi-lets.

77

Page 80: Guide hébergements et Restaurants
Page 81: Guide hébergements et Restaurants

La Charpinière

La Charpinière42330 Saint-Galmier

Tél: 04 77 52 75 00

www.lacharpiniere.com [email protected]

Soirée étape/ : à partir de 135€ Chambre double/ Double room: 130-145 €Ouvert tous les jours.

En bordure de la rivière Coise, dans un parc de plus de 3 hectares avec piscine, court de tennis, centre de remise en forme (sauna, hammam, salle de musculation, piscine de relaxation à bains bouil-lonnants). On the banks of the River Coise on land covering over 3ha with a swimming pool, tennis courts and spa (sau-na, Turkish bath, gym and hot tub).

J’ai adoré ! / I loved it!

Peut mieux faire / Could be better

Plutôt sympa / Pretty cool

81 79

Page 82: Guide hébergements et Restaurants

Hôtel Best Western

2 boulevard Pierre Desgranges 42160 Andrézieux-BouthéonTél: 04 77 36 10 50 www.saint-etienne-hotel.frreception@saint-etienne-hotel.frChambre double/ Double room: 80-150 € Petit-déjeuner/ breakfeast: 13,50 €Ouvert tous les jours.

Un hôtel facile d’accès, avec un parc de verdure, idéal pour vos déplacements dans le cadre des loisirs ou de votre travail. Le Best Western se situe à 10 mn de Saint-Etienne, du stade Geoffrey Guichard, à 2 mn du château de Bouthéon.

This easily accessible hotel is in a natural setting making it ideal for both business trips and holidays.

80

Page 83: Guide hébergements et Restaurants

Résidences

de Saint-Etienneet ses environs

81

Page 84: Guide hébergements et Restaurants

Park and Suites Confort1 rue Marthourey42270 Saint-Priest-en-JarezTél: 04 77 92 94 71www.parkandsuites.com [email protected] tous les jours.

Idéalement situé face à l’Hôpital Nord, à 10 mn du centre ville, à proximité du tramway et à la sortie de l’autoroute. Nous mettons tout en oeuvre pour offrir un appartement pour le prix d’une simple chambre d’hôtel.

Ideally located opposite Hôpital Nord 10 minutes from the centre and near the tramway and motorway. We do eve-rything we can to provide you a private apartment for the same price as a single hotel room.

82

Adagio15 rue Gambetta42000 Saint-ÉtienneTél: 04 77 30 35 00www.adagio-city.com [email protected] Ouvert tous les jours.

Résidence de tourisme 3 étoiles nouvelles normes de 86 appartements du studio pour 2 personnes au 2 pièces pour 4 personnes. Idéalement situé en centre ville dans un immeuble classé monument historique, réception 24h/24, wifi gratuit, service petit déjeuner.3* residence with 86 2-person studio apartments and 4-per-son apartments (two rooms). Great central location in a listed building, 24 hour reception, free Wi-Fi and breakfast service.

Page 85: Guide hébergements et Restaurants

Résidence Les Palatines19 square Amouroux42000 Saint-ÉtienneTél: 04 77 80 76 19

www.hotelpalatines.fr [email protected] tous les jours.

48 appartements dont 7 studios. Appartements spacieux ( jusqu’à 6 personnes), entièrement rénovés en 2010, avec cuisine équipée.

48 apartments including 7 studio apartments. The spacious apartments (up to 6 people) were fully renovated in 2010 and come with a fully equipped kitchen.

Résidhôtel5 rue Louis Braille42000 Saint-ÉtienneTél: 04 77 45 10 00www.residhotel.com [email protected] single/ Single room: 49-75 €Chambre double/ Double room: 49-75 €Ouvert tous les jours.

La résidence propose des studios ou appartements meu-blés, équipés d’une kitchenette en centre ville, vaisselle et linge fournis.

There are furnished studio apartments and apartments with a kitchenette in this central residence. Crockery and linen pro-vided.

83

Page 86: Guide hébergements et Restaurants
Page 87: Guide hébergements et Restaurants

Résidence Jules Ferry

19 rue Chevreul 42000 Saint-ÉtienneTél: 04 77 81 89 40

www.sejours-affaires.com [email protected]

Ouvert tous les jours.

Résidence Jules Ferry de 33 appartements. Rési-dence avec services.La résidence est située dans le coeur de la ville, dans un quartier calme à proximité du tram et à deux pas du centre commercial principal de Saint-Etienne Centre Deux.

Résidence Jules Ferry: 33 apartments and concierge.The residence is in the heart of town in a quiet area near the tram and just minutes from Saint-Etienne’s Centre Deux shopping centre.

J’ai adoré ! / I loved it!

Peut mieux faire / Could be better

Plutôt sympa / Pretty cool

87 85

Page 88: Guide hébergements et Restaurants

Chambres d’hôtes et gîtes

de Saint-Etienneet ses environs

86

Page 89: Guide hébergements et Restaurants

87

Villa RoassieuxChambre d’hôte5 passage Jean Baptiste Corot42100 Saint-ÉtienneTél: 04 77 41 20 87www.villaroassieux.fr [email protected] personnes/ Two people: 95-130 €Personne supplémentaire/ Extra person: 25 €Ouvert tous les jours.

Trois chambres spacieuses et confortables au 1er étage d’une demeure bourgeoise de 1900 dans un écrin de ver-dure et d’arbres centenaires au cœur de Saint Etienne.

Three spacious and cosy rooms on the first floor of a town-house built in 1900. Ideally located in a green setting with century-old trees in the heart of Saint Etienne.

Nb de chambres : 3

La Belle EtoileChambre d’hôte, Chez M. Blein4 rue du Grand Moulin42000 Saint-ÉtienneTél: 04 27 81 26 61www.chambredhote-saintetienne.com [email protected] personne/ One person: 75 € Deux personnes/ Two people: 95 € Du 01/01 au 12/12: ouvert tous les jours.

Située au cœur du quartier piéton de la ville de Saint-Étienne, une chambre d’hôtes moderne et confortable de 35 m². Terrasse tropézienne commune avec les pro-priétaires.

A modern and cosy 35m² guest room in the heart of the town’s pedestrian area. Guests have access to the owner’s roof terrace.

Nb de chambres : 1

Page 90: Guide hébergements et Restaurants

La Loge PucciniChambre d’hôte10 rue Emile42000 Saint-ÉtienneTél: 06 82 09 08 [email protected] personne/ One person: 40 € Deux personnes/ Two people: 40 € Du 02/01 au 31/12/12: ouvert tous les jours

Venez apprécier le confort d’une chambre d’hôte chaleu-reuse en centre ville, à proximité des principaux centres culturels et d’affaires.

Relax in the comfort of a cosy guest room in the town centre near the major cultural attractions and business centres.

Nb de chambres : 1

88

Le BouchageChambre d’hôte, bébé câlin

42230 Roche-la-MolièreTél: 04 77 90 05 26 [email protected] personne/ One person: 48 €Deux personnes/ Two people: 50 €Personne supplémentaire/ Extra person: 15 €Ouvert toute l’année, sauf vacances de Noël.

Située en pleine campagne, maison datant de 1749, avec parc et piscine. Brigitte et Jean seront ravis de vous ac-cueillir à leur table familiale pour partager un moment convivial. Brigitte and Jean are your hosts in their house built in 1749, located in open countryside, with garden et swimming pool. Guests may join their hosts for table d’hôte meals at the family table.Nb de chambres : 1

Page 91: Guide hébergements et Restaurants

La PassementièreChambre d’hôte36 rue Gayet42000 Saint-ÉtienneTél: 04 77 37 67 70 [email protected] personne/ One person: 47 €Deux personnes/ Two people: 50 €Personne supplémentaire/Extra person:20 €Ouvert tous les jours.

Deux chambres d’hôtes dans une maison de ville avec jardin sur la Colline des Pères, sur le circuit pédestre du Musée d’Art et d’Industrie, proche du centre ville.

Two guest rooms in a townhouse with a garden on the Col-line des Pères in the pedestrian area around the Musée d'Art et d'Industrie near the town centre.

Nb de chambres : 2

89

Du BourgneufChambre d’hôte19 rue Bourgneuf42000 Saint-ÉtienneTél: 06 86 91 70 50

Une personne/ One person: 27 €Du 01/04 au 31/12/12:ouvert tous les jours.

Chambre d’hôte à quelques minutes à pied de l’hyper centre de Saint-Etienne qui propose un accès libre au sa-lon et à la cuisine avec possibilité de préparer son repas.

Guest room within walking distance of Saint-Etienne’s major shopping centre. Guests can use the lounge and may prepare meals in the kitchen.

Page 92: Guide hébergements et Restaurants

Le DuplexChambre d’hôte49 rue Basse des Rives42000 Saint-ÉtienneTél: 06 76 55 54 [email protected] personne/ One person: 45 €Deux personnes/ Two people: 50 €Du 02/01 au 31/12: ouvert tous les jours.

Chambre située dans un ancien atelier de passementerie au 2ème étage de l’appartement en duplex.

Bedroom in a former passementerie workshop on the 2nd floor of a duplex apartment.

Nb de chambres : 1

90

Du VergerChambre d’hôte, M. et Mme Guichard4 Impasse de la Vivaraize42100 Saint-ÉtienneTél: 04 77 34 02 [email protected] personne/ One person: 60 €Deux personnes/ Two people: 62 €Ouvert tous les jours.

Nb de chambres : 2

Page 93: Guide hébergements et Restaurants

Mme Rey GisèleChambre d’hôte35 rue Babeuf42000 Saint-ÉtienneTél: 04 77 21 41 54 [email protected] personne/ One person: 60 €Deux personnes/ Two people: 65 €Ouvert tous les jours.

Deux chambres d’hôtes tout confort, dans une maison contemporaine, au calme, avec grand jardin clos et par-king. Proximité du centre ville et d’un arrêt de bus.

Two cosy guest rooms in a modern house in the peace and quiet with a private garden and car park. Near the town centre and bus stop.

Nb de chambres : 2

91

L’Escale Indienne Chambre d’hôte, Mme Mukherjee25 rue Jean Moulin42270 Saint-Priest-en-JarezTél: 04 77 74 58 [email protected] personne/ One person: 25 €Deux personnes/ Two people: 50 €Du 01/01 au 01/12:ouvert tous les jours.

Nous vous réservons un accueil privilégié dans notre mai-son située dans un cadre vert et reposant, tout proche de Saint-Etienne.

You’ll get a warm welcome to our home in a green and re-laxing setting near Saint-Etienne.

Nb de chambres : 2

Page 94: Guide hébergements et Restaurants

Villa RoassieuxGîte5 passage Jean Baptiste Corot42100 Saint-ÉtienneTél: 04 77 41 20 [email protected]: 300-330 €Semaine/ Week: 490-560 €Du 01/03 au 31/12/12: ouvert tous les jours.

L’Annexe de la Villa Roassieux est adjacente à une de-meure bourgeoise de 1900 ayant conservé son charme et son écrin de verdure au centre de la ville.

The Annex at Villa Roassieux is adjacent to a townhouse built in 1900, which has kept all its charm and is surrounded by greenery in the town centre. Nb de personnes : 2

92

Mr et Mme RebattuChambre d’hôteLogis de Nantas, Château de Nantas2 route du Cret Beauplomb42650 Saint-Jean-BonnefondsTél: 04 77 95 15 47 [email protected] personne/ One person: 160-180 €Deux personnes/ Two people: 170-190 €Ouvert tous les jours.

Demeure de caractère de la fin du XVIIIème située à 10 mn du centre ville de Saint-Etienne. Catherine et Gérard vous accueilleront dans leur demeure associant raffine-ment, calme et détente.A beautiful 18th century building located 10 minutes from the centre of St-Etienne. Catherine and Gérard will give you a warm welcome to their sophisticated, peaceful and relaxing home.

Nb de chambres : 2

Page 95: Guide hébergements et Restaurants

Chambres d’hôtes et gîtes

des Gorges de la Loire

93

Page 96: Guide hébergements et Restaurants

L’ Ancienne Ferme de PracoinChambre d’hôte, bébé câlin

Pracoin42230 Saint-Victor sur LoireTél: 04 77 90 37 95www.gites-de-france-loire.comwww.chambre-hotes-loire.comUne personne/ One person: 45 €Deux personnes/ Two people: 55 €Ouvert toute l’année sauf fêtes de fin d’année.

A 10 mn de Saint-Etienne, aux portes des Gorges de la Loire, sur une des plus belles communes du départe-ment : Saint-Victor, bourg médiéval avec son port, sa plage et son plan d’eau. Firminy et son patrimoine, Le Corbusier à 6 km.Converted barn in St Victor, one of loveliest villages of the Loire, with its medieval centre, port, beach et lake, 10 mi-nutes from St-Etienne. Firminy, of Le Corbusier fame, 6km..

Nb de chambres : 3

Le Plateau de la DanseChambre d’hôte, bébé câlin

Boulain42230 Saint-Victor sur LoireTél: 04 77 90 36 90 www.gites-de-france-loire.com Une personne/ One person: 56 €Deux personnes/ Two people: 62 €Personne supplémentaire/Extra person:11 €Ouvert toute l’année.

Au coeur des Gorges de la Loire, site naturel protégé, Martine et René ont aménagé 4 chambres, dans leur ferme du 18° siècle.

Martine et René are your hosts in their 18th century far-mhouse in the unspoilt Gorges de La Loire area. 4 guest rooms, all with private facilities.Nb de chambres : 5

94

Page 97: Guide hébergements et Restaurants

Mme MarcellierGîte149 rue des Grandes Côtes42230 Saint-Victor sur LoireTél: 04 77 90 81 71www.les-condamines-saint-etienne.frcontact@les-condamines-saint-etienne.frMid-week: 90 €Semaine/ Week: 200-250 €Ouvert tous les jours.

Les Condamines, gîte situé à 15 km de Saint Etienne, au coeur des Gorges de la loire, à proximité du lac de Grangent et du village médiéval de Saint-Victor-sur-Loire.

Les Condamines is a gîte located 15km from Saint Etienne in the heart of the Gorges de la Loire near the Lac de Grangent and the Medieval village of Saint-Victor-sur-Loire.

Nb de personnes : 2

Mme MarcellierChambre d’hôte149 rue des Grandes Côtes42230 Saint-Victor sur LoireTél: 04 77 90 81 71 www.les-condamines-saint-etienne.frcontact@les-condamines-saint-etienne.frUne personne/ One person: 45 €Deux personnes/ Two people: 49 €Personne supplémentaire/Extra person: 10 €Ouvert tous les jours

Les Condamines, chambre d’hôtes située à 15 Km de Saint Etienne, au coeur des Gorges de la Loire, à proximité du lac de Grangent et du village médiéval de Saint-Victor-sur-Loire.

Les Condamines is a guest house located 15km from Saint Etienne in the heart of the Gorges de la Loire near the Lac de Grangent and the Medieval village of Saint-Victor-sur-Loire.

Nb de chambres : 1

95

Page 98: Guide hébergements et Restaurants

Chambres d’hôtes et gîtes

du Pilat

96

Page 99: Guide hébergements et Restaurants

La Rose des VentsChambre d’hôteRochassieux42800 Sainte-Croix-en-JarezTél: 04 77 20 22 [email protected] personne/ One person: 38 €Deux personnes/ Two people: 48 €Personne supplémentaire/Extra person: 16 €Du 01/01 au 30/11/12: ouvert tous les jours.

Au 2ème étage de la maison des propriétaires, deux chambres-suites dans un lieu calme surplombant la char-treuse de Sainte-Croix-en-Jarez.

Two suites on the second floor of the owner’s house in a quiet area overlooking the Chartreuse de Sainte-Croix-en-Jarez.

Nb de chambres : 2

La BoutarieChambre d’hôte, bébé câlin456 route des 4 Vents42320 FarnayTél: 04 77 73 38 18 [email protected] personne/ One person: 60 €Deux personnes/ Two people: 70 €Personne supplémentaire/Extra Person: 15 €Ouvert toute l’année.

Dans un petit village du Parc Naturel du Pilat, Pascale vous accueille dans un ancien corps de ferme rénové. Facile d’accès à 5mn de l’autoroute A47 !

Pascale welcomes you to her farm in little village in the Pilat National Park, just 5 minutes from the Saint Etienne-Lyon motorway.

Nb de chambres : 5

99 97

Page 100: Guide hébergements et Restaurants

Les Hauts de FontmoraGîte

Fontmora42100 RochetailléeTél: 04 77 79 18 [email protected]: 179-189 €Semaine/ Week: 321-459 €Ouvert toute l’année.

Situé en pleine nature, ce gîte dispose d’un terrain pri-vatif 300 m² et d’une jolie terrasse 11 m². Idéal pour les activités de plein air (sentiers rando et VTT sur place, via ferrata, équitation...). Station de ski du Bessat et ville de Saint-Etienne à 10 mn.

Nb de personnes: 4

98

Page 101: Guide hébergements et Restaurants

101

Chambres d’hôtes et gîtes

de la Valléedu Gier

99

Page 102: Guide hébergements et Restaurants

Relais de NavonChambre d’hôte, bébé câlin

Le Navon42800 Saint-JosephTél: 04 77 75 01 97 www.relaisdenavon.fr [email protected] personne/ One person: 55 €Deux personnes/ Two people: 60 €Ouvert toute l’année.

Dans un cadre naturel remarquable, aux portes de la Loire et du Rhône, Anne-Marie et Daniel vous accueillent dans un ancien relais de diligence en pierres (restaura-tion contemporaine). P-déj. servi dans la pièce de vie vi-trée qui vous est réservée et offre une vue panoramique sur les Monts du Lyonnais et le Pilat. Piscine commune avec les propriétaires.

Nb de chambres : 2

Le Clos de la RéclusièreChambre d’hôte2 rue des Palermes42400 Saint-ChamondTél: 06 14 51 04 [email protected] personne/ One person: 47 €Deux personnes/ Two people: 62 €Personne supplémentaire/ Extra person: 25 €Ouvert toute l’année.

Aux portes du Parc du Pilat, à 15 mn de Saint-Etienne, à 35 mn de Lyon, venez séjourner dans trois confortables chambres d’hôtes en suite au «Clos de la Réclusière» équivalent le 3 épis. Celles-ci sont dans une dépendance d’une maison mitoyenne du XVIIIe, dans un quartier calme de Saint-Chamond et proche de tous commerces, gare, autoroute.

Nb de chambres : 3

100

Page 103: Guide hébergements et Restaurants

Mme Lathuilière CatherineChambre d’hôteCroix Blanche10 chemin des Ayats42320 CellieuTél: 04 77 20 79 [email protected] personnes/ Two people: 90 €Ouvert tous les jours.

A 15 minutes de Saint-Chamond, au coeur des vergers: calme et espace pour vous ressourcer... voire vous régaler.

15 minutes from Saint Chamond and surrounded by orchards; quiet and peaceful environment to recharge your batteries and enjoy yourself.

Nb de chambres : 3

101

Gabriel vous accueille dans son gite : maison indépen-dante de 68 m² située dans un beau village d’origine médiévale, dans un environnement calme. Elle a été restaurée en 2011 dans la tradition pierre et chaux. Elle possède un terrain clos de 400 m² avec très belle vue sur les Monts du Jarez, espace fleuri et paysagé, 2 terrasses, emplacement voiture.

Nb de personnes : 2

La Cave du CuréGîte186 chemin des ecoliers42800 ChagnonTél: 04 77 79 18 [email protected]

Semaine/ Week: 400-450 €Ouvert toute l’année.

Page 104: Guide hébergements et Restaurants

Chambres d’hôtes et gîtes

des Montsdu Lyonnais

102

Page 105: Guide hébergements et Restaurants

La DamourelleGîte4 rue de la Bornière42570 Saint-HéandTél: 06 88 36 88 [email protected]/ Week: 250-320 €Week-end: 110-150 €Ouvert tous les jours.

« La Damourelle » un gîte chaleureux situé dans une belle propriété à la campagne, à quelques kilomètres de Saint-Etienne.

La Damourelle is a warm and friendly gîte in a lovely country house just a few kilometres from Saint-Etienne.

Nb de personnes: 4

103

Les Terrasses de la DamourelleChambre d’Hôte4 rue de la Bornière42570 Saint-HéandTél: 06 88 36 88 [email protected] personne/ One person: 45-55 €Deux personnes/ Two people: 100-120 €Du 15/03 au 31/12 : ouvert tous les jours.

Création d’une chambre de 20 m2 environ avec salle d’eau et cuisine incorporée.

Nb de chambres: 1

Page 106: Guide hébergements et Restaurants

Autres hébergements

104

Page 107: Guide hébergements et Restaurants

Foyer Clairvivre69 rue Jean Parot42000 Saint-ÉtienneTél: 04 77 45 54 [email protected] les tarifs se renseigner directement auprès du foyer.

Ouvert tous les jours de 8h30-13h et de 13h30-20h sauf les samedis et dimanches.

Situé au pied du Parc Naturel du Pilat, à deux pas du site universitaire de la Métare, Habitats Jeune Clairvivre vous accueille dans «bien plus qu’un logement» !

Located at the foot of Pilat Nature Park and just minutes away from the Métare university campus, Habitats Jeune Clairvivre is much more than just a place to stay!

Gîte CommunalBâtiment EVA 15 place de l’Eglise 42320 Saint-Christo-en-Jarez Tél: 04 77 20 85 [email protected] nuitée/ Groupe overnight stay: 365 eurosA compter de 2 nuitS, remise de 10%Ouvert tous les jours.

Nb de personnes: 30

105

Page 108: Guide hébergements et Restaurants

Se former à

38 Rue du Dr Paul Michelon - 42100 SAINT ETIENNE- 04 77 47 82 50 www.mfr-stetienne.fr

Agréable Parc Extérieur Chambres Fonctionnelles

Page 109: Guide hébergements et Restaurants

Maison Familiale Rurale38 rue Dr Paul Michelon42000 Saint-ÉtienneTél: 04 77 47 82 50

[email protected]

Du 01/01 au 31/12/12: ouvert tous les jours

Une personne/ One person: 10 €Week-end: 750-850 € (gestion libre)Semaine/ Week: 2700 € (gestion libre)

Structure d’accueil dans un cadre agréable, en bordure de Saint-Etienne et aux portes du Parc Naturel Régional du Pilat.

Accommodation in a lovely setting on the outskirts of Saint-Etienne and Pilat Regional Park.

J’ai adoré ! / I loved it!

Peut mieux faire / Could be better

Plutôt sympa / Pretty cool

107

Page 110: Guide hébergements et Restaurants

Notes

.....................................................................................................................................................................................................

.....................................................................................................................................................................................................

.....................................................................................................................................................................................................

.....................................................................................................................................................................................................

.....................................................................................................................................................................................................

.....................................................................................................................................................................................................

.....................................................................................................................................................................................................

108

Page 111: Guide hébergements et Restaurants

Notes

.....................................................................................................................................................................................................

.....................................................................................................................................................................................................

.....................................................................................................................................................................................................

.....................................................................................................................................................................................................

.....................................................................................................................................................................................................

.....................................................................................................................................................................................................

.....................................................................................................................................................................................................

109

Page 112: Guide hébergements et Restaurants

Conc

eptio

n et

réal

isat

ion

: CB’

a D

esig

n So

lutio

ns -

Réda

ctio

n : F

ranç

ois G

uind

on p

our C

B’a

Des

ign

Solu

tions

Flashez ce code pour plus d’informations touristiques

www.saint-etiennetourisme.com

Office de Tourisme de Saint-Etienne Métropole16 avenue de la Libération

BP 20031 - 42001 Saint-Etienne Cédex 1Tél. : +33(0)4 77 49 39 00

[email protected]