guía de referencia para controlar el tráfico en zonas de trabajo ©

80
Guía de referencia para controlar el tráfico en zonas de trabajo © Infrastructure Training & Safety Institute (ITSI) Texas Engineering Extension Service (TEEX)

Upload: truongnga

Post on 11-Feb-2017

224 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Guía de referencia para controlar el tráfico en zonas de trabajo ©

Guía de referencia para controlar el tráfico

en zonas de trabajo ©

Infrastructure Training & Safety Institute (ITSI)Texas Engineering Extension Service (TEEX)

Page 2: Guía de referencia para controlar el tráfico en zonas de trabajo ©

i

El material que se presenta en esta guía está basada en el Manual sobre dispositivos uniformes para controlar el tráfico (Manual on Uniform Traffic Control Devices, MUTCD por sus siglas en inglés). El usuario debe consultar el Manual MUTCD para todos los procedimientos que no están cubiertos en esta guía. El propósito específico de este documento es de brindar una referencia rápida para el personal familiarizado con todas las leyes, requisitos y ordenanzas aplicables de su estado. Se reitera que el usuario debe consultar el Manual MUTCD y su agencia de transporte estatal para conseguir una lista completa de todos los requisitos pertinentes.

Este material fue producido con el subsidio Susan B. Harwood No. SH-21004-10-60-F-48 que fue otorgado al Servicio de Extensión de Ingeniería de Texas, del Centro de Educación del Suroeste, Instituto de Entrenamiento de OSHA y proviene de la Administración de Salud y Seguridad del Trabajo y el Departamento de Trabajo de los Estados Unidos. Este material no refleja necesariamente las opiniones o normas del Departamento de Trabajo de los Estados Unidos, ni menciona marcas registradas, productos comerciales, u organizaciones que implican apoyo del Gobierno de los Estado Unidos.

Impresa en enero 2011

© 2011Instituto de Capacitación en Infraestructura y Seguridad

Servicio de Extensión de Ingeniería de Texas (TEEX: Texas Engineering Extension Service)El Sistema de la Universidad de Texas A&M (The Texas A&M System)

Page 3: Guía de referencia para controlar el tráfico en zonas de trabajo ©

ii

Índice de MateriasPrefacio ........................................................................................................ivTérminos usados en esta Guía ....................................................................vRequisitos de los dispositivos para controlar el tráfico ............................1Principios fundamentales del control temporal del tráfico ......................1Zonas de control temporal del tráfico ........................................................3Resumen: para cerrar un carril en una calle con varios carriles ..........17Para cerrar un carril en una calle de dos carriles con circulación en ambas direcciones, con Abanderado ..............................................19Resumen: para cerrar un carril en una calle de dos carriles con circulación en ambas direcciones .........................................................27La seguridad de los peatones y trabajadores ..........................................29Ropa de seguridad del trabajador ............................................................31Señales .........................................................................................................32Duración de trabajo ...................................................................................34Dispositivos de canalización ......................................................................36Barricadas ...................................................................................................38Marcas aplicadas en el pavimento ............................................................39Tableros con flecha .....................................................................................40Señales portátiles con mensajes cambiables ............................................41Aplicaciones típicas ....................................................................................41 TA-1, 3, 10, 17, 22, 28, 30, 33, 35, 37 ............................................43-68Para controlar el tráfico en incidentes en la vía pública ........................69

Page 4: Guía de referencia para controlar el tráfico en zonas de trabajo ©

iii

Lista de Tablas

Tabla 6C-2. La distancia necesaria para ver al Abanderado y frenar, según la velocidad ........................................................................5, 21Tabla 6C-3. Criterio sobre la extensión del estrechamiento en zonas TTC ......................................................................................7Tabla 6C-4. Fórmulas para determinar la longitud del estrechamiento....................................................................8,11,12Tabla 6C-1. Distancias mínimas recomendadas para la separación de señales de advertencia anticipada ................................................................14Tabla 6E-1. La distancia necesaria para ver al Abanderado y frenar, según la velocidad ............................................................................21Tabla 6H-2. El significado de los simbolos en los diagramas de las aplicaciones típicas ...........................................................................42

Page 5: Guía de referencia para controlar el tráfico en zonas de trabajo ©

iv

Prefacio

En el Manual MUTCD, los títulos Estándar, Orientación, Opción y Apoyo se usan para clasificar y definir el texto que sigue.

1. Estándar - uncomunicadosobreunaprácticaexigida,obligatoriao específicamenteprohibitivaencuantoaundispositivodeterminadoque seusaparacontrolareltráfico.Enestoscasossesueleusarelverbo compuesto‘haberque’(‘hayque’–‘hade’–etc.).

2. Orientación-uncomunicadosobreunaprácticarecomendada,perono obligatoria,ensituacionesnormales,dondesepermitenvariacionessiéstas, ajuiciodelosingenierososegúnlasconclusionesdeunestudiode ingeniería,sonapropiadas.Porlogeneralseusaelverbo‘debe’.

3. Opción-uncomunicadosobrelaprácticaquerepresentaunacondición permisivaynoestipularequisitonirecomendación.Sesueleusarel verbo‘puede’.

4. Apoyo-uncomunicadoinformativoquenoimplicaningúngrado demandato,recomendación,autorización,prohibiciónnicondicióncuyo cumplimientosepuedaobligar.Noseusanlosverbos‘tenerque’,‘debe’ni ‘puede’enloscomunicadosdeApoyo.5. Siempre que aparezca la sigla “TTC” en esta guía, significa “control temporal del tráfico”.

Page 6: Guía de referencia para controlar el tráfico en zonas de trabajo ©

v

Términos usados en esta Guía

Anchodecarril..................................................................................... Offset

Atenuador...................................................................................... Attenuator

Automovilista....................................................................................Motorist

Autopista.................................................................... Expressway/Freeway

Borde............................................................................................... Edgeline

Canalizar...................................................................................... Channelize

Canalización..............................................................................Channelizing

Colchónprotectorcontrachoques...........................................Crashcushion

Confluir........................................................................................... Tomerge

Controltemporaldeltráfico...................................................................TTC

Diseñogeométricodelcamino......................................Roadwaygeometrics

DispositivoquecumpleconlosestándaresdeNCHRP350(hastael31de

diciembre,2010)y,siesunproductonuevo,conMASH(despuésdel1de

enero,2011)..............................................................................Crashworthy

Espaciodeprotección................................................................ Bufferspace

Ensanchamientodecarril..................................................Downstreamtaper

Page 7: Guía de referencia para controlar el tráfico en zonas de trabajo ©

vi

Estrechamientoconfluente.......................................................Mergingtaper

Estrechamientodecarril....................................................................... Taper

Estrechamientodelhombro....................................................Shouldertaper

Estrechamientomovedizo........................................................ Shiftingtaper

Franjamediana(delcamino).............................................................Median

Lucesdealtaintensidad............................................... Lights,highintensity

Lucesdeiluminaciónconstante........................ Lights,steady-burnwarning

Lucesestroboscópicas.............................................................. Lights,strobe

Lucesgiratorias......................................................................Lights,rotating

Lucesintermitentesdeadvertencia......................... Lights,flashingwarning

Lucesoscilantes................................................................ Lights,oscillating

Señal..........................................................................................Sign(traffic)

Tangente.............................................................................................Tangent

Vehículoacompañante..........................................................Shadowvehicle

Page 8: Guía de referencia para controlar el tráfico en zonas de trabajo ©

1

Requisitos de los dispositivos para controlar el tráficoParaqueseaneficaces,losdispositivosqueseusanparacontrolareltráficodebencumplirconestoscincorequisitosfundamentales: A.Debenresponderaunanecesidad; B.Debenllamarlaatención; C.Debencomunicarunmensajeclaroysencillo; D.Debeninspirarrespetoentrelosusuariosdelavíapública;y E.Debendarlealautomovilistaeltiemponecesariopararesponder correctamentesegúnlascondiciones.

Información generalLasnecesidadesdetodoslosqueusanlavíapública(osea,automovilistas,ciclistasypeatones–incluyendoalaspersonascondiscapacidadessegúnlodispuestoporlaLeydeNorteamericanosconDiscapacidades[“ADA”]de1990)yquepasanporunazonadeTTC(control temporal del tráfico),asícomoelcontroldelosmismos,handeserconsideradoscomoelementosintegralesdelastrabajodeconstrucciónencarretera,losproyectosdeserviciospúblicos,lasoperacionesdemantenimientoyelmanejodeincidentesautomovilísticosenlavíapública.

Principios fundamentales del control temporal del tráficoLaexperiencianoshaenseñadoqueelcumplimientoconlosprincipiosfundamentalesdelaParte6sirveparaayudaralosusuariosdelavíapúblicayprotegeralosquetrabajanellaszonasTTC.

LaseguridadyaccesibilidadtantodelosusuariosdelavíapúblicacomodelostrabajadoresenlaszonasTTCdebeserunelementointegralydemáximaprioridadentodosycadaunodelosproyectos,desdelasprimerasfasesdelaplanificaciónydurantelasetapasdediseñodelproyectoylastrabajoeventuales.

Sedebencrearplanesodirectivasgeneralesparaasegurarlaproteccióndeautomovilistas,ciclistas,peatones,trabajadores,funcionariosdelapolicíaydelosserviciosdeemergencia,ydelequipocorrespondiente,tomándoseencuentalossiguientesfactores:

Page 9: Guía de referencia para controlar el tráfico en zonas de trabajo ©

2

• Elobjetivodebeserdeguiaralosusuariosdelavíapúblicaatravés detaleszonaspormediodeldiseñogeométricodelcamino,las característicasdelbordedelcamino,ylosdispositivosTTCque,en conjunto,sedebenasemejarlomásposiblealascondicionesnormales delacarretera. • ElplanparaelTTCdebeserpreparadoyentendidoportodoslos participantesresponsablesantesdeocuparelsitio.

Elmovimientodelosusuariosdelavíapúblicasedebeinhibirenelmenorgradofactible.

Losautomovilistas,ciclistasypeatonesdebenserguiadosdemaneraclaraypositivaalacercarsea,ytransitarpor,laszonasTTCyloslugaresdondesehayanproducidoincidentesautomovilísticosenlavíapública.

Conelfindemantenerlasoperacionesaunnivelaceptable,sedebenrealizarinspeccionesrutinarias,tantodiurnascomonocturnas,detodosloselementosrelacionadosconelprocesoTTC.

SedeberáatenderalmantenimientodelaseguridadalbordedelcaminodurantelavidaíntegradelazonaTTC.

TodasycadaunadelaspersonascuyasaccionesafectenlaseguridaddelazonaTTC,desdelosaltosnivelesdelagerenciahastalostrabajadoresenlastrabajo,debenrecibirlacapacitacióncorrespondientealasdecisionesquecadaunotengaquetomarensutrabajo,alnivelquesea.

Siempresedebenmantenerbuenasrelacionesconelpúblico.

Antesdeiniciarcualquierdesvíonuevoorutaprovisionalqueafectelacirculaciónautomovilística,hayqueinstalartodaslasseñalesnecesarias.Cuandoyanohaganfaltahayquequitar,encuantoseafactible,todoslosdispositivosquesehayanempleadoparaelprocesoTTC.Cuandosesuspendanlastrabajoporperíodosbreves,hayquequitarocubrirlosdispositivosquesehayanempleadoenlazonaTTCqueyanocorrespondanalasituacióndeterminada.

Page 10: Guía de referencia para controlar el tráfico en zonas de trabajo ©

3

Zonas de control temporal del tráfico (TTC)

LamayoríadelaszonasTTCestándivididasencuatroáreas:eláreadeadvertenciaanticipada,eláreadetransición,eláreadeactividades,yeláreadeterminación.

El área de actividades.Eláreadeactividadeseseltramodelacarreteraenelqueserealizanlastrabajo.Consisteenelespaciodondeserealizanlastrabajo,elespacioparaeltráfico,yelespaciodeprotección(buffer spaceeninglés).

Elespaciodetrabajocomprendeeltramodelacarreteraquesehayacerradoalosusuariosdelavíapública,conelfindereservarloparalostrabajadores,lamaquinaria,elmaterial,yunvehículoacompañantesisepiensausarunocaminoarriba.

Elespaciodeprotección(buffer space)esunárealateraly/olongitudinalqueseparaalosusuariosdelavíapúblicadelespaciodetrabajoodeunáreapeligrosa,einclusopodríaofrecerlesalosvehículoserrantesunespacioderecuperación.Elespaciodeprotecciónnosedebeusarpararealizartrabajoniparaguardarmaquinaria,vehículos,nimateriales.

LaTabla6C-2sirveparadeterminarlalongituddelespaciodeprotecciónlon-gitudinal.Elanchodelespacioprotegidolateraldebeserdeterminadosegúneljuiciodelosingenieros.

El área de transición.Eláreadetransicióneslaseccióndelacarreterapordondelosusuariosdelavíapúblicasondesviadosdesucaminonormal.Enlasáreasdetransiciónsesueleenfilarlacirculacióndeltráficomedianteelusoestratégicodelosestrechamientos(taperseninglés).Cuandoseanecesariodesviarlacirculaciónautomovilísticadesucaminonormal,hayquecanalizarladelcaminonormalauncaminonuevo.Sedebedeterminarlalongitudapro-piadadelestrechamiento(L)segúnloscriteriosindicadosenlasTablas6C-3y6C-4.

Page 11: Guía de referencia para controlar el tráfico en zonas de trabajo ©

4

Page 12: Guía de referencia para controlar el tráfico en zonas de trabajo ©

5

Page 13: Guía de referencia para controlar el tráfico en zonas de trabajo ©

6

Page 14: Guía de referencia para controlar el tráfico en zonas de trabajo ©

7

Page 15: Guía de referencia para controlar el tráfico en zonas de trabajo ©

8

Page 16: Guía de referencia para controlar el tráfico en zonas de trabajo ©

9

Cuandosecierrauncarrilenuncaminodevarioscarriles,siemprequenoseapararealizarunaoperaciónmóvil,hayquecrearunáreadetransiciónconunestrechamientoconfluente.Elestrechamientoconfluenteexigelamáximadis-tanciaporquelosautomovilistasdebenconfluirenunespaciovialcomún.

Losestrechamientosmovedizosdebenmediraproximadamente0.5L.Seusanestrechamientosmovedizoscuandohacefaltaundesplazamientolateral.Cu-andohaymásespaciodisponible,puedeserconvenienteusarunestrechamientomáslargoynolimitarsealamedidamínima.

Page 17: Guía de referencia para controlar el tráfico en zonas de trabajo ©

10

Encasodeusarestrechamientosenelhombroalbordedelcamino,debenmediraproximadamente0.33L.

Elestrechamientodeunsolocarrilparatráficoquecirculaenambasdireccionessecolocaantesdellegaraunáreadeactividadqueocupapartedelcaminoconcirculaciónenambossentidos,demaneraqueuntramodelcaminopuedasercompartidoporeltráficoqueseturnaparacircularenunadirecciónyluegoenlaotra.(Porlogeneral,unAbanderadocontrolalacirculacióndeltráfico.)Seusaunestrechamientoquemide50piesa100piesdelargo,condispositivosdecanalizaciónaproximadamentecada20pies,paraguiareltráficohaciaeltramodecirculaciónenunasoladirección.

Tambiénpodríaserconvenienteinstalarunensanchamientodelcarrilenáreasdeterminación,paraavisarlesalosconductoresdemaneravisualdequemásadelantepodránvolveraincorporarsealcarrilocaminooriginalquehayasidocerrado.En caso de usarlo, el ensanchamiento del carril debe medir entre 50 pies y 100 pies de largo, con dispositivos colocados aproximadamente cada 20 pies.

Page 18: Guía de referencia para controlar el tráfico en zonas de trabajo ©

11

Page 19: Guía de referencia para controlar el tráfico en zonas de trabajo ©

12

Ladistanciadeseparaciónentreconosybarrilesenunestrechamientonodebeexcederunadistanciaiguala1vezlavelocidadpermitidaenmillasporhora(mph).Ladistanciadeseparacióndedispositivosenunaseccióndetangentenodebeexcederunadistanciade2veceslavelocidadpermitidaenmph.

Page 20: Guía de referencia para controlar el tráfico en zonas de trabajo ©

13

Área de advertencia anticipada.Eláreadeadvertenciaanticipadaeseltramodelacarreteradondeseleavisanalosusuariosdelavíapúblicaencuantoalazonadetrabajooeláreadeincidentequelesesperamásadelante.

HayquecolocarlaseñaldeLANE(S)CLOSED[Carril(es)cerrado(s)]antesdellugardondesehayacerradouno(omás)deloscarrilestransitablesdeuncaminoconvarioscarriles.Cuandosecierraunsolocarril,hayquecolocarunaseñaldeLANECLOSED(Carrilcerrado)queaclarecuálcarrilestácerrado:RIGHT(LEFT,CENTER)LANECLOSED[osea,Carrilderecho(izquierdo,central)cerrado].

LasdistanciasindicadasenlaTabla6C-1sonaproximadas,seofrecenúnicamenteatítuloorientativo,ysedebenaplicarexclusivamentesegúneljuiciodelosingenieros.

Page 21: Guía de referencia para controlar el tráfico en zonas de trabajo ©

14

Lasdistanciastípicasqueorientanlacolocacióndeseñalesdeadvertenciaanticipadaenlasautopistasdebensermayoresporquelosconductoresestánacostumbradosaunacirculaciónininterrumpida.

Autopista tipo “Freeway” – una carretera dividida con pleno control de acceso. Autopista tipo “Expressway” – una carretera dividida con control de acceso parcial.

Page 22: Guía de referencia para controlar el tráfico en zonas de trabajo ©

15

(VéaseTA-30enpáginas57-58)

Figura 6H-30. Para cerrar el carril interior en una calle con varios carriles (TA-30)

Aplicación típica 30

Page 23: Guía de referencia para controlar el tráfico en zonas de trabajo ©

16

(VéaseTA-33enpáginas59-60)

Figura 6H-33. Para cerrar un carril fijo en una carretera dividida (TA-33)

Page 24: Guía de referencia para controlar el tráfico en zonas de trabajo ©

17

Resumen: para cerrar un carril en una calle con varios carriles

A continuación se presenta un resumen, paso a paso, de los procedimientos a seguir para cerrar uno de los carriles en una calle con varios carriles. Fue creado a modo de explicación para ayudar con los proyectos de capacitación de TEEX.

1) Seleccionar la Aplicación Típica correcta, por ejemplo la TA-30.

2) Hacer un dibujo esquemático de la calle donde se realizarán las trabajo.

3) Hacer un dibujo esquemático de la obra en sí, indicando el espacio necesario para los trabajadores, los materiales y la maquinaria correspondiente.

4) Decidir si hará falta contar con el espacio de protección opcional, tanto lateral como longitudinal. En caso de usar un espacio de protección longitudinal, determinar su extensión según la Tabla 6C-2 e incluirla en el dibujo junto a la zona de trabajo, del lado por donde se aproxima el tráfico que viene de frente. Los ingenieros deben decidir qué tan ancho debe ser el espacio de protección lateral. Si bien el espacio de protección es opcional, se recomienda usarlo, ya que constituye un área de recuperación para los vehículos errantes. El espacio de protección debe mantenerse abierto y desocupado, donde no se debe permitir la congregación de trabajadores ni el almacenamiento de vehículos, maquinaria o materiales.

5) Determinar la extensión del estrechamiento confluente según la Tabla 6C-4 e indicar esta distancia en el dibujo junto al espacio de protección o el espacio de trabajo, del lado por donde viene el tráfico de frente.

6) Determinar qué señales hay que usar, y a qué distancia hay que colocarlas, según la aplicación típica correspondiente, e indicarlas en el dibujo juntas al estrechamiento confluente, del lado por donde viene el tráfico de frente.

Page 25: Guía de referencia para controlar el tráfico en zonas de trabajo ©

18

7) El estrechamiento confluente debe ser visible desde una distancia considerable, y se debe verificar, sobre el terreno, el lugar donde se propone iniciar el estrechamiento del carril, teniendo en cuenta cualquier pendiente o curva en el camino. En caso de que el estrechamiento empiece del otro lado de una pendiente o curva, se debe ajustar el diseño de la obra para extender aun más el espacio de protección y/o el estrechamiento.

8) El diseñador también debe inspeccionar, sobre el terreno, el lugar exacto donde se propone colocar la primera señal de advertencia anticipada. La primera señal debe ser visible desde una distancia considerable, y debe estar colocada antes de llegar a las curvas tanto verticales como horizontales. En áreas urbanas, las banquetas al otro lado de las intersecciones suelen tener buena visibilidad y deben ser consideradas a la hora de decidir adónde colocar las señales. En caso necesario, se deben colocar señales adicionales para garantizar una buena visibilidad.

Se empieza a controlar el tráfico a partir de la primera señal que verán los automovilistas. La colocación de los dispositivos se realiza a continuación por el área de advertencia anticipada, el área de transición, el área de actividades y el área de terminación. Al concluirse el proyecto, se debenquitar los dispositivos en orden inverso al de su colocación. El supervisor debe repasar junto con los trabajadores el proceso de colocación y remoción de los dispositivos antes de iniciarse la obra.

La presencia de unidades de la policía sirve para alertar a los automovilistas y ofrece una protección adicional para los trabajadores durante el proceso de colocación y remoción de dispositivos y señales.

Page 26: Guía de referencia para controlar el tráfico en zonas de trabajo ©

19

Para cerrar un carril en una calle de dos carriles con circulación en ambas direcciones, con Abanderado

Cuandoeltráficotengaquecircularporunadistancialimitadaenambasdirec-cionesenunsolocarril,hayquecoordinarlacirculacióndesdeambosextremosdeltramoafectado.

CuandolazonaTTCdeunsolocarrilconcirculaciónenambasdireccionessealosuficientementecortacomoparapermitirqueelAbanderadopuedaverdeunextremodelazonaalotro,sepuedecontrolareltráficoconunsoloAbanderadooconunoencadaextremodeltramo.CuandonohayabuenavisibilidadnisepuedacontrolareltráficoadecuadamenteconunasolaestacióndeAbanderado,sedebecontrolareltráficoconunAbanderadoencadaextremodeltramoentrabajo.

ElAbanderadodebeestarparadoenelhombroalbordedelcaminojuntoalacirculacióndelosusuariosdelacallequeseestécontrolando,oenelcarrilcerradoantesdepararalosusuariosdelcamino.ElAbanderadodebepararseenelcarrilqueesténusandolosvehículosúnicamentedespuésdequeéstossehayandetenido.

Menosencasosdeemergencia,hayquecolocarunaovariasseñalesdead-vertenciaanticipadaantesdellegaralasestacionesdelosAbanderado.Menosencasosdeemergencia,hayqueiluminarlasestacionesdelosAbanderadoenhorasnocturnas.SedebecolocarlaseñalconelsímbolodelAbanderadoantesdellegaracualquierlugardondeestétrabajandounAbanderadoparacontrolarlacirculacióndelosusuariosdelavíapública.SepuedeusarlaseñalconlapalabraFLAGGER(Abanderado)ylasdistanciascorrespondientesenlugardelaseñalconelsímbolodelAbanderado.

Page 27: Guía de referencia para controlar el tráfico en zonas de trabajo ©

20

(VéaseTA-10enpáginas47-49,100)

Page 28: Guía de referencia para controlar el tráfico en zonas de trabajo ©

21

LasestacionesdelAbanderadosedebencolocardemaneraquelosvehículoserrantestenganespacioadicionalparafrenarantesdeentrarenlazonadetrabajo.ConsultarlaTabla6C-2paradeterminarlasdimensionesdelespaciodeprotecciónlongitudinal.

HayquecolocarlasestacionesdelAbanderadodemaneraquelosusuariosdelavíapúblicaqueseaproximantengansuficientedistanciaparafrenarydetenerseenellugarindicado.SepuedenusarlasdistanciasseñaladasenlaTabla6E-1paradeterminarlaubicacióndelaestacióndelAbanderado.

Page 29: Guía de referencia para controlar el tráfico en zonas de trabajo ©

22

Page 30: Guía de referencia para controlar el tráfico en zonas de trabajo ©

23

Dispositivos de señales manuales.LaseñaldeSTOP/SLOW(ALTO/DESPACIO)debesereldispositivomanualprincipalypreferidoporquelescomunicaalosusuariosdelavíapúblicaunasdirectivasmáspositivasquelabanderaroja.LasbanderassedebenusarúnicamenteensituacionesdeemergenciaoenlugaresdondehaypocotráficoquecirculaabajavelocidadquesepuedencontrolarmejorconunsoloAbanderado.SeenseñaenlaFigura6E-3cómolosAbanderadodebenusarlasseñalesylasbanderas.

LasseñalesdeSTOP/SLOWhandemedircomomínimo18pulgadasdeancho,conletrasdeporlomenos6pulgadasdealto,ydebenserfabricadasdeunmaterialligeroysemi-rígido.

Encasodeusarbanderas,éstasdebenmedircomomínimo24pulgadascuadradas.Debenserdeunmaterialrojodebuenacalidad(enalgunosestadossepermitenusarbanderasdecolornaranja-rojofluorescente),bienamarradoaunbastónquemideaproximadamente36pulgadasdelargo.

El uso de un vehículo piloto para controlar el tráfico que circula en ambas direcciones en un solo carrilSepuedeusarunvehículopilotoparaguiarunafiladevehículosporunazonaTTCoundesvío.LaoperacióndelvehículopilotodebesercoordinadaconlasactividadesdelAbanderadouotroscontrolesencadaextremodeltramodeunsolocarril.Elvehículopilotodebeteneraplenavistaelnombredelcontratistaolaentidadencargadadelaobra.

Laseñal“PILOTCARFOLLOWME”(Vehículopiloto–síganme)debeestarmontada…enlapartetraseradelvehículo.

Page 31: Guía de referencia para controlar el tráfico en zonas de trabajo ©

24

Page 32: Guía de referencia para controlar el tráfico en zonas de trabajo ©

25

Ropa de seguridad de alta visibilidad. Paralasactividadestantodiurnascomonocturnas,losAbanderadohandeponerselaropadeseguridadquecumplaconlosrequisitosdelanormaISEA“EstándarNacionalNorteamericanoparalaVestimentadeAltaVisibilidad”.LaropadebetenerlaetiquetaquecumplaconlanormadedesempeñoANSI…paralaexposiciónalriesgodeClase2oClase3.

Elmaterialdefondo(exterior)delaropahadeserdecolornaranja-rojofluores-centeoamarillo-verdefluorescente,ounacombinacióndeambos.

Paraactividadesnocturnas,laropadeseguridadcuyaetiquetacumplaconlanormadedesempeñoANSIparalaexposiciónalriesgodeClase3debesercon-sideradaparalosAbanderado.

Encasodecontarconlaparticipacióndeagentesdepolicíaenuniforme,esimportantequeéstosusenlaropadeseguridaddealtavisibilidadadecuada.

Requisitos para los Abanderado.YaquelosAbanderadosonresponsablesporlaseguridadpúblicay,entretodoslosquetrabajanentrabajocamineras,tienenelmayorcontactoconelpúblico,debensercapacitadosenelcontrolsegurodeltráficoyentécnicasderelacionespúblicas.

Page 33: Guía de referencia para controlar el tráfico en zonas de trabajo ©

26

Chaleco de alta visibilidad ANSI/ISEA

LosAbanderadodebendemostrarsatisfactoriamentequesoncapacesdehacerlosiguiente:

A. Recibirycomunicarinstruccionesespecíficasdemaneraclara,firme ycortés.

B. Moverseymaniobrardemanerarápidayágilconelfindeevitarel peligroquerepresentanlosvehículoserrantes.

C. Controlarlosdispositivosdeseñalización(asícomoseñales ybanderas)conelfindedarlesunaorientaciónclaraypositivaalos automovilistasqueseacerquenaunazonaTTCencondiciones constantementecambiantes.

D. Entenderyaplicarprácticassegurasparacontrolareltráfico,aveces ensituacionesestresantesodeemergencia.

E. Reconocersituacionespeligrosasenlavíapúblicayavisarlesalos demástrabajadoresconlaanticipaciónnecesariaparaevitar accidentesylesiones.

Page 34: Guía de referencia para controlar el tráfico en zonas de trabajo ©

27

Resumen: para cerrar un carril en una calle de dos carriles con circulación en ambas direcciones

A continuación se presenta un resumen, paso a paso, de los procedimientos a seguir cuando se usan Abanderado al cerrar uno de los carriles en una calle de dos carriles y circulación en ambas direcciones. Fue creado a modo de explicación para ayudar con los proyectos de capacitación de TEEX.

1) Seleccionar la Aplicación Típica correcta, por ejemplo la TA-10.

2) Hacer un dibujo esquemático de la calle donde se llevarán a cabo las trabajo.

3) Hacer un dibujo esquemático de la obra en sí, indicando el espacio necesario para los trabajadores, los materiales y la maquinaria correspondiente.

4) Dibujar la dimensión del espacio de protección a lo largo de la línea central de la calle más allá del espacio de trabajo. Se puede usar la Tabla 6C-2 como guía para determinar las dimensiones del espacio de protección longitudinal.

5) Dibujar un estrechamiento para tráfico en ambas direcciones en un solo carril de 50 a 100 pies de largo que se extiende de la línea central de la calle (más allá del espacio de trabajo) hacia el hombro, e indicar en el dibujo el carril cerrado para la estación del Abanderado. En este estrechamiento, se colocarán los dispositivos aproximadamente cada 20 pies.

6) Indicar en el dibujo la posición del Abanderado encargado del carril abierto más allá de donde termina el ensanchamiento.

Page 35: Guía de referencia para controlar el tráfico en zonas de trabajo ©

28

7) Los automovilistas deben poder ver los Abanderado desde una distancia adecuada para que puedan frenar y detenerse en el lugar indicado, y hay que inspeccionar sobre el terreno la ubicación de cada estación de Abanderado para verificar la visibilidad de los automovilistas. En caso de que el Abanderado esté ubicado del otro lado de una pendiente o curva, hay que mover la estación del Abanderado para que esté más lejos del espacio de trabajo, donde los automovilistas lo puedan ver con la anticipación necesaria. Se pueden usar las distancias indicadas en la Tabla 6E-1 (que informa sobre la distancia necesaria para ver el Abanderado y frenar a tiempo) para determinar la ubicación exacta de la estación del Abanderado.

8) Determinar las señales y la distancia entre ellas según la Aplicación Típica, e indicarlas en el dibujo.

9) También hay que evaluar sobre el terreno la ubicación de las señales iniciales, teniendo en cuenta las pendientes y curvas en el camino. En caso necesario, se deben colocar señales adicionales para garantizar una buena visibilidad.

Por lo general se comienza a controlar el tráfico en el “carril abierto”, empezando con la señal ROAD WORK AHEAD (Camino en trabajo más adelante). Después de haberse colocado todas las señales de OPEN LANE (Carril abierto), se instala el Abanderado del “carril abierto” para que pueda detener el tráfico si fuera necesario mientras se vayan instalando las señales de “Carril cerrado” y del Abanderado correspondiente. Ambos Abanderado entonces pueden detener el tráfico mientras se vayan colocando los dispositivos canalizadores.

Luego de haberse completado las trabajo, hay que quitar todos los dispositivos que se usaron para controlar el tráfico en orden inverso al de su colocación. El supervisor debe repasar junto con los trabajadores el proceso de colocación y remoción de los dispositivos antes de iniciarse la obra

Page 36: Guía de referencia para controlar el tráfico en zonas de trabajo ©

29

La seguridad de los peatones y trabajadores

En consideración de los peatones.LasdisposicionesencuantoalaseguridaddelospeatonesytrabajadoresenzonasTTC,desglosadasenlaParte6,handeseraplicadasporgenteentendidaeneltema(esdecir,capacitaday/ocertificada)luegodeserevaluadasysometidasaljuiciodelosingenieros.

Hay que avisarles a los peatones con anticipación en caso de cerrar las banquetas al tráfico peatonal:Hayquereconocerquelospeatonesseresistenatenerqueregresaralaintersecciónanteriorparacruzarlacalle.SedebentomarencuentalostresfactoressiguientesalesbozarlosplanesparalospeatonesenlaszonasTTC:

A. Nosedebeconduciralospeatoneshaciasituacionesdondepodría surgiralgúnconflictoconlosvehículos,lamaquinariaolas operacionesdelazonadetrabajo.

B.Nosedebeconduciralospeatoneshaciasituacionesdondepodrían surgirconflictosconlosvehículosquecirculanatravésde,oalrededor de,lazonadetrabajo.

C.Hayquefacilitarlesalospeatones…unavíaconvenienteyaccesible queofrezca,enloposible,lascaracterísticasmásdeseablesdela banquetaovíapeatonalexistente.

En consideración de la seguridad de los trabajadores.TanimportantecomolaseguridaddelosquecirculanporlazonaTTCeslaseguridaddelostrabajadores.EsmuyimportantequelacirculacióndevehículosypeatonesporlaszonasTTCseaafectadaenlomínimo,yhayqueusarlosdispositivosTTCqueatraenlaatencióndelosautomovilistasparadarlesunaorientaciónpositiva.Asimismo,lamaquinariaylosvehículosquecirculandentrodeláreadeactividadesrepresentanunriesgoparalostrabajadoresqueandanapie.Cuandoseaposible,convienesepararlamaquinariamóvilylosvehículosdeconstruccióndelostrabajadoresqueandanapie,paradarlesalosquemanejanestosvehículosunamayorlibertaddemovimientoycampovisualyasíreducirelriesgoimplícito

Page 37: Guía de referencia para controlar el tráfico en zonas de trabajo ©

30

enestassituaciones.AcontinuaciónseidentificanloselementosclaveencuantoalaseguridaddelostrabajadoresyelmanejodelaszonasTTCquesedebentomarencuentaparamayorseguridaddelamanodeobra:

A.Capacitación—todoslostrabajadoresdebensercapacitadosparaque sepancómotrabajarjuntoalacirculacióndevehículosmotorizados conelfindereducirsuvulnerabilidad.

B.Barrerastemporales—sedebencolocarbarrerastemporalesalolargo delespaciodetrabajo.

C.Reduccióndelavelocidad—sedebeconsiderarlaopcióndereducirla velocidaddeltráficoquecirculaporlazona.

D. Áreadeactividades—sedebenconsiderarlasopcionesparaorganizar eltrabajoarealizarsedentrodeláreadeactividadesconelfinde reduciralmínimolasmanitrabajoenreversadelosvehículosde construcciónyasíevitarenloposiblelosriesgoscorrespondientes.

E. Planificaciónparalaseguridaddeltrabajador—unapersonacapacitada y(competente)designadaporelempleadordeberealizarunavaluación básicadelosriesgosypeligrosenlazonadetrabajo,ygenerarun listadodetodoslostrabajosespecíficosquesellevaránacaboenel áreadeactividades.

Page 38: Guía de referencia para controlar el tráfico en zonas de trabajo ©

31

Ropa de seguridad del trabajador

Lavisibilidadescríticaenlavíapública.Cuandolosautomovilistasolosoperadoresdemaquinariapesadapuedenverconampliaanticipaciónaltrabajadorqueandaapie,éstetrabajamásseguro.LaropadealtavisibilidadquecumpleconlasnormasANSI/ISEAcorrespondientesrepresentalaprimeralíneadedefensadeltrabajadorcontralosaccidentes.

TodoslostrabajadoresdebenusarlaropadeseguridaddealtavisibilidadquecumpleconlasnormasANSIparalaexposiciónalriesgodeClase1,2y3.Lapersonadesignadaporelempleadorcomoresponsabledelaseguridaddeltrabajadordebeseleccionareltipoderopamásapropiado.

Conformealosreglamentossobrelavisibilidaddeltrabajadorquetomaronvigenciaenel2008,todoslostrabajadoresencarreterasfinanciadasconfondosfederalesdebenusarlaropadeseguridaddealtavisibilidadquecumpleconloestipuladoporANSI/ISEA107-2004paraexposicióndeClase2oClase3.

Page 39: Guía de referencia para controlar el tráfico en zonas de trabajo ©

32

Señales

LasseñalesdelazonaTTCcomunicanmensajestantogeneralescomoespecíficospormediodepalabras,símbolosy/oflechasyseclasificansegúnlasmismastrescategoríasdetodaslasseñalesviales:reguladoras,deadvertenciaydeorientación.

LossoportesdelasseñalesdebencumplirconlosestándaresnacionalesNCHRP350(hastael31dediciembre,2010)y,siesunproductonuevo,conMASH(despuésdel1deenero,2011)[“Crashworthy”eninglés].

Todaslasseñalesqueseusanenhorasnocturnashandeserretro-reflectorasoiluminadasparaquetenganlamismaformayuncolorsimilartantodedíacomodenoche.Cuandolasseñalesyanosepuedanleermuybien,esimportantecambiarlasalabrevedad,ydebenserdebidamentemantenidasparaestarsiemprelimpias,visiblesycorrectamentecolocadas.

Cuandoyanohaganfalta,hayquequitartodoslosdispositivosTTCencuantoseaprácticohacerlo.

Nosedebeninstalarsoportesparaseñalesportátilesnipermanentessobrelasbanquetas,enlugaresreservadosparabicicletas,nienáreadesignadasparalacirculacióndepeatonesobicicletas.

Page 40: Guía de referencia para controlar el tráfico en zonas de trabajo ©

33

Lasseñalesparazonasresidencialesinstaladasenelsueloenlaorilladelcaminoenáreasruralessedebenmontaraporlomenos7piesdealtura,medidadelbordeinferiordelaseñalhastaelbordemáscercanodelpavimentado.

Laalturahastalaparteinferiordeunaseñalsecundariamontadadebajodeotraseñalpuedeserde1piemenosquelaalturaapropiadaestipuladaanteriormente.

Page 41: Guía de referencia para controlar el tráfico en zonas de trabajo ©

34

Duración de trabajoLascincocategoríasdeduracióndetrabajoysuperíododeinstalaciónenelsitiohandeser:

A. Fijaalargoplazoeslaobraqueocupaunsitiopormásde3 días.

B. Fijaaplazomedianoeslaobraqueocupaunsitiopormásde unajornadadehorasdiurnashasta3días,utrabajorealizadasen horasnocturnasqueduranmásde1hora.

C. Fijaacortoplazoeslaobrarealizadaenhorasdiurnasque ocupaunsitiopormásde1horadentrodeunasolajornadade horasdiurnas.

D. Breveeslaobraqueocupaunsitioporhasta1hora.

E. Móvileslaobraquesemuevedemaneraintermitenteo continua.

Page 42: Guía de referencia para controlar el tráfico en zonas de trabajo ©

35

Lasseñalesmontadas…ensoportesportátiles…handeestaraunaalturamínimade1pieporencimadelavíatransitada.

Elbordeinferiordelasseñalesmontadasensoportesportátilesdebeestarporlomenos1pieporencimadelavíatransitada.

Page 43: Guía de referencia para controlar el tráfico en zonas de trabajo ©

36

Dispositivos de canalización

Losdispositivosdecanalizaciónincluyenconos,marcadorestubulares,panelesverticales,barriles,barricadas,canalizadoreslongitudinaleseislaselevadastemporales(verlasiguienteilustración).

LosdispositivoscanalizadoreshandecumplirconlosestándaresnacionalesNCHRP350(hastael31dediciembre,2010)y,siesunproductonuevo,conMASH(despuésdel1deenero,2011)[“Crashworthy”eninglés].NOTA:SibienésteesunrequisitodelManualMUTCDdel2009,elMUTCDdel2003(quetodavíaseusaenalgunosestados)diceque“losdispositivosdecanalizacióndebencumplirconlosestándaresnacionalesNCHRP350”.Oseaque,losdispositivosdecanalizacióndebencumplirconNCHRP350óconMASHsegúnloquecorrespondaencadacaso.

Sedebeprestaratenciónmuyespecialmentealmantenimientodelosdispositivoscanalizadoresparaqueesténsiemprelimpios,visiblesycorrectamentecolocados.

Page 44: Guía de referencia para controlar el tráfico en zonas de trabajo ©

37

Page 45: Guía de referencia para controlar el tráfico en zonas de trabajo ©

38

Barricadas

Lasbarricadassondispositivosportátilesofijosprovistosdeuno,dosotresrielespintadosconlasmarcasapropiadas,queseusanparacontrolarelmovimientodelosusuariosdelavíapública,cerrando,restringiendoodelineandototaloparcialmentelacirculacióndeltráfico.Verlailustraciónanterior.

LasBarricadasdeTipoIsepuedenusarencaminosconvencionalesocallesurbanas.LasBarricadasdeTipoIIoTipoIIIsedebenusarenautopistasydemáscaminosdealtavelocidad.

LasBarricadasdeTipoIoTipoIIsonparausarensituacionesenlasquesepermitelacirculacióndelosusuariosdelavíapúblicaatravésdelazonaTTC.LasBarricadasdeTipoIIIsedebenusarparacerrarloscaminostotaloparcialmente.

Lasfranjaspintadasenlosrielesdelasbarricadashandeserretro-reflectoras,alternandoentrefranjasnaranjasyblancas,ydebeninclinarseaunángulode45gradosenladirecciónhaciadondedebencircularlosusuariosdelavíapública.

Page 46: Guía de referencia para controlar el tráfico en zonas de trabajo ©

39

Marcas aplicadas en el pavimento

SeaplicanmarcasenelpavimentoenlaszonasTTC,osemantienenosemejo-ranlasmarcasexistentes,paradarlesalosusuariosdelavíapúblicauncaminoclaramentedefinidoparaatravesarzonasTTCduranteeldía,lanocheyalapuestadelsol,cuandoelpavimentoestásecoomojado.

Hayquemantenerlasmarcasenelpavimentoencallesycarreteraspavimen-tadasentodaslaszonasTTCfijasalargoplazo.Enalgunosestados,hayquemantenerlasmarcasenzonasdetrabajofijasdeplazomediano.

Enlosproyectosfijosalargoplazo,lasmarcasquesehayanaplicadosobreelpavimentoenlavíatransitadatemporalqueyanocorrespondanhandeserquitadasoborradasencuantoseafactible.

Esimportanteinspeccionarminuciosamente—enhorasdiurnasynocturnas—lasmarcasenelpavimentoylosdispositivosusadosparadelinearloscaminosdesignadosparausuariosdelavíapública.

Marcas temporales aplicadas sobre el pavimento.Sesuelennecesitarmarcastemporalesenelpavimentodurantelareconstruccióndecaminosmientrasesténabiertosaltráfico,porejemploencasosderevestimientosotratamientosdelasuperficie,odondesemuevencarrilestemporalmenteenunpavimentadofijo.

Sinosejustificalocontrarioenbasealjuiciodelosingenieros,lasmarcastemporalesenelpavimentonosedebendejarpormásde14díasdespuésdelaaplicacióndeltratamientodelasuperficiedelpavimentoolaconstruccióndelasuperficiedefinitivaencaminosnuevososobreunpavimentadoexistente.

Marcadores de pavimento elevados.Sedebeconsiderarelusodelosmarca-doresdepavimentoelevadosenlosdesvíosrevestidosocaminostemporalesydemásalineamientosdecarrilestransitablescambiadosonuevos.

Page 47: Guía de referencia para controlar el tráfico en zonas de trabajo ©

40

Tableros de flecha

Lostablerosdeflecha(que también se llaman panel con flecha)sedebencolocarenlaorilla(elhombro)delcaminoo,sifueraprácticohacerlo,aunmásalejadodelcarriltransitado.Debenestardelineadoscondispositivosretro-reflectoresTTC.Sedebequitarelpanelconflechacuandonoseestéusando;sinosequita,sedebecubrir;o,sinofuerafactibleningunadeestasdosopciones,debeserdelineadocondispositivosretro-reflectoresTTC.

Loselementosdeltablerodeflechadebensercapacesdeatenuarlaluzenporlomenosun50porcientoenrelaciónasumáximopotencialdeiluminación.Hayqueusarestospanelesconlaluzatenuadaenlasoperacionesnocturnas.Lospanelesconflechasedebenusarconlaluzpuestaatodapotenciadurantelasoperacionesdiurnas.

EltableroensumodalidaddeflechaosímboloenformadeV(chevron)seusaráúnicamenteencasodecerrarcarrilesdemanerafijaomóvilencaminosconvarioscarriles.

Cuandoseusantablerosdeflechaparacerrarvarioscarriles,hayqueusarunpanelconflechaparacadacarrilcerrado.

Hayqueusarelpanelconflechaúnicamenteenmodalidaddeadvertenciaparatrabajoenelhombroalbordedelcamino,parabloquearelhombro,paratrabajocaminerascercadelhombro,oparacerrartemporalmenteunodeloscarrilesenuncaminodedoscarrilesconcirculacióndetráficoenambasdirecciones.

Losvehículosprovistosdetablerodeflechahandetenerlucesgiratoriasdealtaintensidad,intermitentes,oscilantesoestroboscópicas.

Page 48: Guía de referencia para controlar el tráfico en zonas de trabajo ©

41

Señales portátiles con mensajes cambiables

ElobjetivoprincipaldelasseñalesportátilesconmensajescambiablesenlaszonasTTCesdeadvertirlesalosusuariosdelavíapúblicaencuantoaunasituaciónimprevista.LasseñalesportátilesconmensajescambiablestienenunaampliagamadeaplicacionesenzonasTTC,asícomo:caminos,rampasocarrilescerrados;controldeincidentes;informessobrerestriccionesparavehículosanchos;elcontrololareduccióndelavelocidad;avisossobretrabajoprogramadas;advertenciassobrecondicionesadversas;eventosespecialesydemásaspectosdelcontroloperacionaldelavíapública.

Aplicaciones típicasElobjetivodelTTCenzonasdetrabajoeslaseguridaddetodos,conun

mínimodeproblemasparalosusuariosdelavíapública.ElfactorclaveenlapromocióndelaseguridadenzonasTTCeslanecesidaddetomardecisionesacertadas.

EnelCapítulo6Hsepresentanaplicacionestípicasparaunaseriedesituacionescomunes.Porlogeneral,losprocedimientosqueseilustranrepresentanlassolucionesmínimasparalasituacióndeterminada.Sibiennoseilustrantodaslassituacionesposibles,lainformaciónpresentadasedebepoderadaptaraunaampliavariedaddecondiciones.Enmuchoscasos,secreaunplanTTCapropiadopormediodeunacombinacióndelascaracterísticasdevariasaplicacionestípicas.

LasaplicacionestípicasprovienendelMUTCDdel2009.

Page 49: Guía de referencia para controlar el tráfico en zonas de trabajo ©

42

Page 50: Guía de referencia para controlar el tráfico en zonas de trabajo ©

43

Notas para la Figura 6H-1—Aplicación típica 1

Trabajo realizadas más allá del hombro al borde del camino

Orientación: 1.Sielespaciodetrabajoestáenlafranjamedianadeunacarretera dividida,sedebecolocarunaseñaldeadvertenciaanticipadasobreel bordeizquierdodelcaminodireccional.

Opciones: 2.SedebesustituirlaseñalROADWORKAHEAD(Caminoentrabajo másadelante)conotrasseñalesapropiadas,asícomoladeSHOULDER WORK(Trabajoenelhombrodelcamino).Sepuedeusarlaseñalde SHOULDERWORKcuandoserealizantrabajojuntoalhombro.

3.SepuedeprescindirdelaseñalROADWORKAHEADcuandoel espaciodetrabajoestádetrásdeunabarrera,amásde24pulgadasdetrás delbordedelabanqueta,oa15piesomásdelbordedecualquier camino.

4.Enlastrabajoacortoplazo,duraciónbreve,omóviles,sepueden prescindirdetodaslasseñalesydispositivosdecanalizaciónsiseusaun vehículoprovistodelucesgiratoriasdealtaintensidad,intermitentes, oscilantesoestroboscópicas.

5.Sepuedenusarlasseñalesdeadvertenciadepeligrodelvehículopara suplementarlaslucesgiratoriasdealtaintensidad,intermitentes, oscilantesoestroboscópicas.

Estándar

6. No se han de usar las luces de advertencia de peligro del vehículo en lugar de sus luces giratorias de alta intensidad, intermitentes, oscilantes o estroboscópicas.

Page 51: Guía de referencia para controlar el tráfico en zonas de trabajo ©

44

Page 52: Guía de referencia para controlar el tráfico en zonas de trabajo ©

45

Notas para la Figura 6H-3—Aplicación típica 3

Trabajo a realizarse en el hombro al borde del camino

Orientación: 1.Enlasvíaspúblicasdivididasoconcirculaciónenunsolosentido,se debecolocarlaseñalSHOULDERWORK(Trabajoenelhombrodel camino)sobreelbordeizquierdodelacalleúnicamentesiquedará afectadoelhombroizquierdo.Opciones: 2.Sepuedenusarlasseñalesconelsímbolode“Trabajadores”enlugarde lasseñalesdeSHOULDERWORK. 3.SepuedeprescindirdelaseñalSHOULDERWORKAHEAD(Trabajo enelhombrodelcaminomásadelante)enunacallequecruzalavía afectadasiemprequelosautomovilistasquevengandeesacallese encuentrenconotraseñaldeadvertenciaanticipadaantesdellegaraesta áreadeactividad. 4.Sepuedenprescindirdetodaslasseñalesydispositivosdecanalización enlastrabajodebreveduración,de60minutosomenos,siseusaun vehículoprovistodelucesgiratoriasdealtaintensidad,intermitentes, oscilantesoestroboscópicasqueesténactivadas. 5.Sepuedenusarlaslucesintermitentesdeadvertenciadepeligrodel vehículoparasuplementarlaslucesgiratoriasdealtaintensidad, intermitentes,oscilantesoestroboscópicas.

Estándares: 6. No se han de usar las luces intermitentes de advertencia de peligro del vehículo en lugar de sus luces giratorias de alta intensidad, intermitentes, oscilantes o estroboscópicas. 7. Cuando se cierren hombros pavimentados de 8 pies o más de ancho, hay que usar por lo menos una señal de advertencia anticipada. Además, hay que usar dispositivos de canalización para cerrar el hombro antes de llegar a la parte afectada con el fin de delinear el inicio del espacio de trabajo y orientar al tráfico vehicular para que circule dentro de la vía transitada.

Page 53: Guía de referencia para controlar el tráfico en zonas de trabajo ©

46

Page 54: Guía de referencia para controlar el tráfico en zonas de trabajo ©

47

Notas para la Figura 6H-10—Aplicación típica 10

Para cerrar un carril en un camino de dos carriles, con Abanderado

Opciones: 1. Ensituacionesdepocotráficoconzonasdetrabajocortasencaminos rectosdondeelAbanderadolopuedenverlosusuariosdelavía públicaqueseaproximanenambasdirecciones,sepuedeusarunsolo Abanderado,colocadodemaneraquelopuedanverlosquecirculanen ambasdirecciones(véaseelCapítulo6E).

2. SepuedeprescindirdelasseñalesdeROADWORKAHEAD(Camino entrabajomásadelante)yENDROADWORK(Concluyentrabajo viales)enlosproyectosdebreveduración.

3. Sepuedenusarlucesdeadvertenciaintermitentesy/obanderaspara llamaratenciónalasseñalesdeadvertenciaanticipada.Tambiénsepuede usarunaseñaldeBEPREPAREDTOSTOP(Prepáreseparadetenerse) comopartedeestaseriedeseñales.

Orientación: 4. Sedebeextenderelespaciodeproteccióndemodoqueelestrechamiento paratráficoenambasdireccionesestécolocadoantesdellegarauna curvahorizontal(osubidavertical)conelfindedarlesuficiente visibilidadalAbanderadoyalacoladevehículosdetenidos.

Estándar: 5. Menos en casos de emergencia, hay que iluminar las estaciones de los Abanderado en horas nocturnas.

Orientaciones: 6. CuandoseuselaseñaldeBEPREPAREDTOSTOP(Prepáresepara detenerse),debeestarcolocadaentrelaseñaldelAbanderadoylade ONELANEROAD(Caminodeunsolocarril).

Page 55: Guía de referencia para controlar el tráfico en zonas de trabajo ©

48

7. Cuandoexistaunpasoaniveldentrode,ocaminoarribadeláreade transiciónyseanticipaquelascolasdevehículoscreadasporel cierredelcarrilpodríanextendersehastaatravesarelcrucerodelavía,se debeextenderlazonaTTCparaqueeláreadetransiciónseanticipeal pasoanivel.

8. Cuandoexistaunpasoanivelprovistodedispositivosdeadvertencia activosdentrodeláreadeactividades,sedebentomarmedidaspara mantenerinformadosalosAbanderadoencuantoalestadodeactivación deestosdispositivosdeadvertencia.

9. Cuandoexistaunpasoaniveldentrodeláreadeactividades,se debentomarmedidasparadarlesalosautomovilistasquecirculanpor elladoizquierdodelalíneacentralnormalunosdispositivos deadvertenciasimilaresalosquetenganlosautomovilistasquecirculan porelladoderechodelalíneacentralnormal.

10.Sedebeiniciarunagestióncoordinadaconlacompañíadeferrocarril antesdeinaugurarselastrabajo.

Opción: 11.SepuedeponerunAbanderadoounpolicíaenuniformeenelpasoa nivelparareducirlaposibilidaddequelosvehículossedetenganamenos de15piesdelcrucero,medidosapartirdeambosladosdelosrieles exteriores.

Page 56: Guía de referencia para controlar el tráfico en zonas de trabajo ©

49

Page 57: Guía de referencia para controlar el tráfico en zonas de trabajo ©

50

Notas para la Figura 6H-17- Aplicación típica 17

Operaciones móviles en caminos de dos carriles

Estándares: 1. Hay que montar las señales en los vehículos de manera que no queden ocultadas por maquinaria o materiales. Hay que cubrir o voltear los mensajes en las señales montadas en vehículos para que no se vean cuando el camino no esté en trabajo.

2. Los vehículos acompañantes o de trabajo han de tener a la vista luces giratorias de alta intensidad, intermitentes, oscilantes o estroboscópicas.

3. En caso de usar un panel con flecha, hay que usarlo en la modalidad de advertencia.

Orientaciones: 4. Cuandoseafactibleycuandohagafalta,losvehículosacompañantesyde trabajodebenorillarsedevezencuandoparapermitirquelesrebasenlos demásvehículosquecirculanporesamismaruta. 5. Siemprequehayaatrásladistancianecesariaparaparar,elvehículo acompañantedebemantenersealadistanciamínimadelvehiculode trabajoycircularalamismavelocidad.Elvehículoacompañantedebe disminuirsuvelocidadalaproximarsealascurvasylassubidasque limitanlavisibilidad. 6. Losvehículosacompañantestambiéndebenestarprovistosdedosluces intermitentesdealtaintensidadmontadasenlapartedeatrás,juntosala señal.

Opciones: 7. Ladistanciaqueseparaalvehículoacompañantedelvehículodetrabajo puedevariarsegúnelterrenoyeltiempoquetardaensecarselapintura, entreotrosfactores.

Page 58: Guía de referencia para controlar el tráfico en zonas de trabajo ©

51

8. Sepuedenusarvehículosacompañantesadicionalesparaadvertira losvehículosquevienenensentidocontrariouopuesto,yparaavisarles quedebendisminuirlavelocidad.Estafuncióntambiénlapuedecumplir lapatrullacaminera. 9. Sepuedeusarunatenuadormontadoencamiónenelvehículo acompañanteoeneldetrabajo. 10. Silosvehículosacompañantesydetrabajonopuedenorillarsepara dejarlespasarconfrecuenciaalosdemásautomovilistas,sepuede colocarunaseñaldeDONOTPASS(Norebasar)enlapartetraseradel vehículoqueestébloqueandoelcarril.

Apoyo: 11. Seusanlosvehículosacompañantesparaadvertirlesalosusuariosdela víapúblicadequehaytrabajovialesmásadelante.

Estándar: 12. No se han de usar las luces intermitentes de advertencia de peligro del vehículo en lugar de sus luces giratorias de alta intensidad, intermitentes, oscilantes o estroboscópicas.

Page 59: Guía de referencia para controlar el tráfico en zonas de trabajo ©

52

Page 60: Guía de referencia para controlar el tráfico en zonas de trabajo ©

53

Notas para la Figura 6H-22—Aplicación típica 22

Para cerrar el carril de mano derecha en el otro lado de la intersección

Orientación: 1.Encasodequeelespaciodetrabajoatravieseuncrucepeatonal,sedebe cerrarelcrucedeacuerdoalasrecomendacionesylosdispositivosquese presentanenlaFigura6H-29.

Opciones: 2.Elprocedimientonormalesdecerrar,enelladocercanodela intersección,loscarrilesquenoatraviesenlaintersección.Sinembargo cuando,comoresultado,quedaríacerradoelcarrildemanoderechaque usanmuchosvehículosparadoblaraladerecha,entoncessepodríadejar abiertoelcarrildemanoderechayusarloúnicamenteparadoblarala derecha,talcomoseindica.Conesteprocedimientoseaumentala circulaciónenlínearectaenelcarrilqueatraviesalaintersección alconsignaralcarrildemanoderechanormalalosquequierendoblara laderecha.

3.Enlasinterseccionesdondequedaabiertounsolocarril,sepuede prohibirdoblaralaizquierdaparanointerferirconlacirculacióndelos vehículosquecruzanlaintersecciónenlínearecta.

4.Sepuedenusarlucesdeadvertenciaintermitentesy/obanderaspara llamaratenciónalasseñalesdeadvertenciaanticipada.

5.Enlugaresdondehayamplioespacioparadoblar,sepodríacrearunaisla paradoblaraladerechapormediodelosdispositivosdecanalizacióno marcasaplicadasenelpavimentado.

Page 61: Guía de referencia para controlar el tráfico en zonas de trabajo ©

54

Page 62: Guía de referencia para controlar el tráfico en zonas de trabajo ©

55

Notas para la Figura 6H-28—Aplicación típica 28Desvío o rodeo de la banqueta

Estándar: 1. Cuando se cierran o se mueven los cruces peatonales u otros elementos a disposición del público, las alternativas temporales han de ser detectables y han de incluir características de accesibilidad similares a las de la infraestructura peatonal existente.

Orientaciones: 2.Enlugaresdondesuelecirculartráficoagranvelocidad,sedebeinstalar unabarreratemporaly,encasonecesario,uncolchónprotectorcontra choquesparasepararlasbanquetastemporalesdeltráficovehicular.

3.Sedebeconsiderarelusodedispositivosdeinformaciónaudiblecuando loscierresamitaddecuadrayloscambiosenloscrucespeatonales resultenenunacomunicacióninadecuadaconlospeatonescon discapacidadesdeaudición.Opciones: 4.Sepodríaconsiderarlaopcióndeiluminarlacalle.

5.SemuestranúnicamentelosdispositivosTTCrelacionadosconlos peatones.Sepuedenusarotrosdispositivosparacontrolareltráfico vehicular,asícomoseñalesdecierredecarrilesodeROADNARROWS (Calleangostamásadelante). 6.Encasodehacerloenhorasnocturnas,sepuedenusarlucesde advertenciaintermitentesdeTipoAenlasbarricadasqueseusanpara cerrarlasbanquetasydondeseinstalanseñales. 7.SepuedenusarlucesdeadvertenciadeiluminaciónconstanteTipo CSteady-BurnoTipoD360-degreeSteady-Burnenlosdispositivosde canalizaciónqueseparanlasbanquetastemporalesdelacirculacióndel tráficovehicular.

8.Sepuedencolocarseñales,asícomoKEEPRIGHT(LEFT)[Circular sobreladerecha/izquierda]enlasbanquetastemporalesparaorientaro guiaralospeatones.

Page 63: Guía de referencia para controlar el tráfico en zonas de trabajo ©

56

Page 64: Guía de referencia para controlar el tráfico en zonas de trabajo ©

57

Notas para la Figura 6H-30—Aplicación típica 30

Para cerrar el carril interior en una calle con varios carriles

Orientación: 1.Estainformacióncorrespondeacallesurbanasconpocotráficoque circulaabajavelocidad.Enlugaresconmayorvolumendetráficoque circulaavelocidadesmáselevadassedebeusar,intercaladasentrelas quesemuestran,señalesadicionalesasícomoladeLEFTLANE CLOSEDXXFT(CarrilizquierdocerradoXXpies)conunaplaca suplementalindicandoladistanciacorrespondiente.

Opciones: 2.Talveznoseanecesariocerrarelcarrilinterioradyacentepordonde circulaeltráficoenlaotradirección,segúnelproyectoarealizarseyla extensióndelespaciodetrabajoquesenecesiteencadacaso.

3.Sepuedenusarvehículosacompañantesconatenuadormontadoen camión.

Page 65: Guía de referencia para controlar el tráfico en zonas de trabajo ©

58

Page 66: Guía de referencia para controlar el tráfico en zonas de trabajo ©

59

Notas para la Figura 6H-33—Aplicación típica 33

Para cerrar un carril fijo en una carretera dividida

Estándares: 1. Esta información también hay que usarla cuando se realice la obra en el carril adyacente a la franja mediana del camino en una carretera dividida. En este caso, hay que sustituir las señales de LEFT LANE CLOSED (Carril izquierdo cerrado) y las de Lane Ends (Termina el carril) que correspondan.

2. Cuando una calle lateral atraviesa la carretera dentro de la zona TTC, hay que colocar dispositivos TTC adicionales según hagan falta.

Orientación: 3. Cuandosecierranhombrospavimentadosde8piesomásdeancho,se debenusardispositivosdecanalizaciónparaaislarelhombroantesde llegaralestrechamientoconfluenteconelfindeenfilareltráfico vehicularhacialavíatransitablepordondedebecircular.

Opciones:

4. Sepuedeusarunatenuadormontadoencamiónenelvehículo acompañanteodetrabajo.

Apoyo: 5. Cuandolascondicioneslopermitan,talvezpodríaserconveniente insistirenquetodoslosvehículos,lamaquinaria,lostrabajadoresysus actividadessequedenenunsololadodelcamino.

Estándares: 6. Hay que usar tablero de flecha cuando se cierra un carril en una autopista. En caso de cerrar más de un carril en la autopista, hay que usar un tablero de flecha para cada carril cerrado.

Page 67: Guía de referencia para controlar el tráfico en zonas de trabajo ©

60

Page 68: Guía de referencia para controlar el tráfico en zonas de trabajo ©

61

Notas para la Figura 6H-35—Aplicación típica 35

Para realizar operaciones móviles en un camino de varios carriles

Estándares: 1. Los paneles con flecha han de ser, como mínimo, de Tipo B, y medir 60 x 30 pulgadas.

2. Hay que montar señales en vehículos de modo que no queden tapadas por equipo ni materiales. Cuando no se realiza ningún trabajo, hay que cubrir los mensajes de las señales montadas en vehículos o darlas vuelta para que no se vean.

3. Los vehículos de trabajo y los vehículos acompañantes deben usar luces giratorias de alta intensidad, intermitentes, oscilantes o estroboscópicas.

4. Hay que usar tablero de flecha cuando se cierra un carril en una autopista. En caso de cerrar más de un carril en la autopista, hay que usar un tablero de flecha para cada carril cerrado.

Orientaciones: 5. Losvehículosqueseusanparaestasoperacionesdebensersumamente visiblesycontalpropósitohayqueponerleselmaterialcorrespondiente, comobanderas,señalesotablerosdeflecha. 6. Elvehículoacompañantenúmero1debeestarprovistodeunpanelcon flechayunatenuadormontadoencamión.

7. Elvehículoacompañantenúmero2debeestarprovistodeunpanelcon flecha.Sedebeponerunaseñalapropiadadecierredecarril enelvehículoacompañante2sinqueoculteelpanelconflecha.

8. Elvehículoacompañantenúmero2debevariarladistanciaquemantiene delastrabajoqueseesténrealizandoparafacilitarlesunavisibilidad adecuadaalosvehículosqueseaproximanporatrás.

9. Losvehículosdetrabajoylosvehículosacompañantesdebenacercarse ycircularmuycercalosunosdelosotrosparaevitarquelosdemás vehículosenlavíapúblicasepuedenintercalarentreellos.

Page 69: Guía de referencia para controlar el tráfico en zonas de trabajo ©

62

10. Porlogeneral,lastrabajosedebenrealizarduranteperíodosdepoco tráfico(“off-peak”eninglés). 11. Cuandoelvehículodetrabajoocupauncarrilinterior(uncarrilqueno seaeldeextremoderechaniextremoizquierda)deuncaminodireccional confranjadeacotamiento(hombro)quemideporlomenos10piesde ancho,elvehículoacompañantenúmero2debecircularporelhombrode manoderechaconunaseñalqueindicaqueseestánrealizandotrabajoen elcarrilinterior.

Opciones: 12. Sepuedeusarunatenuadormontadoencamiónparaelvehículo acompañantenúmero2.

13. Enlascarreterasdealtavelocidad,sepuedeusaruntercervehículo acompañante(quenoseindica),yentalcasoelvehículoacompañante número1circulaenelcarrilcerrado,elvehículoacompañantenúmero 2circulasobrelalíneadeborde,yelvehículoacompañantenúmero3 circulasobreelhombro.

14. Cuandoelhombrodelcaminonoseadelanchoadecuado,elvehículo acompañantenúmero3tambiénpuedecircularsobrelalíneadeborde.

Page 70: Guía de referencia para controlar el tráfico en zonas de trabajo ©

63

Page 71: Guía de referencia para controlar el tráfico en zonas de trabajo ©

64

Notas para la Figura 6H-35—Aplicación típica 35Pararealizaroperacionesmóvilesenuncaminodevarioscarriles

(Segúnlaversióndel2003delManualMUTCD)

Estándar: 1. Los paneles con flecha han de ser, como mínimo, de Tipo B, y medir 1500 x 750 mm (60 x 30 pulgadas).

Orientaciones: 2.Sedebepromoverlavisibilidaddelosvehículosqueseusanparaestasoperaciones pormediodeloselementosmásapropiados,asícomolucesgiratoriasdealta intensidad,intermitentes,oscilantesoestroboscópicas,banderas,señalesopanelescon flecha. 3.Elvehículoacompañantenúmero1debeestarprovistodeunpanelconflechayun atenuadormontadoencamión. 4.Elvehículoacompañantenúmero2debeestarprovistodeunpanelconflecha.Se debeponerunaseñalapropiadadecarrilcerradoenelvehículoacompañante2sinque oculteelpanelconflecha. 5.Elvehículoacompañantenúmero2debevariarladistanciaquemantienedelas trabajoqueseesténrealizandoparafacilitarlesunavisibilidadadecuadaalosvehículos queseaproximanporatrás. 6.Losvehículosdetrabajoylosvehículosacompañantesdebenacercarseycircular muycercalosunosdelosotrosparaevitarquelosdemásvehículosenlavíapúblicase puedanintercalarentreellos. 7.Porlogeneral,lastrabajosedebenrealizarduranteperíodosdepocotráfico(“off- peak”eninglés). 8.Cuandoelvehículodetrabajoocupauncarrilinterior(uncarrilquenoseaelde extremoderechaniextremoizquierda)deuncaminodireccionalcuyohombrode manoderechamideporlomenos3metros(10pies)deancho,elvehículo acompañantenúmero2debecircularporelhombrodemanoderechaconunaseñal queindicaqueseestánrealizandotrabajoenelcarrilinterior.

Opciones: 9.Sepuedeusarunatenuadormontadoencamiónparaelvehículoacompañante número2. 10.Enlascarreterasdealtavelocidad,sepuedeusaruntercervehículoacompañante (quenoseindica),yentalcasoelvehículoacompañantenúmero1circulaenelcarril cerrado,elvehículoacompañantenúmero2circulasobrelalíneadeborde,yel vehículoacompañantenúmero3circulasobreelhombro. 11.Cuandoelhombrodelcaminonoseadelanchoadecuado,elvehículoacompañante número3puedecircularparcialmenteenelcarril.

Page 72: Guía de referencia para controlar el tráfico en zonas de trabajo ©

65

Page 73: Guía de referencia para controlar el tráfico en zonas de trabajo ©

66

Notas para la Figura 6H-37—Aplicación típica 37

Para cerrar dos carriles en una autopista

Estándares: 1. Hay que usar tablero de flecha cuando se cierra un carril en una autopista. En caso de cerrar más de un carril en la autopista, hay que usar un tablero de flecha para cada carril cerrado.

Orientaciones: 2.Porlogeneral,laposiciónpreferidaparaelsegundotablerodeflechaes enelcarrilexteriorcerradoenelextremocaminoarribadelsegundoes trechamientoconfluente.Pero,hayquecolocarelsegundotablerode flechaenelcarrilinteriorcerradoenelextremocaminoabajodelse gundoestrechamientoconfluenteenlassiguientessituaciones: a. Cuandoseusaunvehículoacompañanteenelcarrilinteriorcerrado,y elsegundotablerodeflechaestámontadoenelvehículoacompañante; b. Sielalineamientouotrascondicionescreanalgunaconfusionen cuantoaquécarrilquedacerradoporelsegundotablerodeflecha;y c.Cuandosecolocaelprimertablerodeflechaenelcarrilexterior cerradoenelextremocaminoabajodelprimerestrechamiento confluente(laposiciónalternativacuandohayunhombroangosto).

Opciones: 3.Sepuedenusarlucesdeadvertenciaintermitentesy/obanderaspara llamaratenciónalasseñalesdeadvertenciainiciales.

4.Sepuedeusarunatenuadormontadoencamiónenelvehículo acompañante.

5.Sisecuentaconunhombropavimentadoquemideunmínimode10pies deanchoyqueseacapazdeaguantarelpesodelosvehículos,sepueden cerrarelcarrilizquierdoyelcarriladyacenteparahacercirculareltráfico alrededordelaobraenelcarrilderechoysobreelhombrodemanodere cha.

Page 74: Guía de referencia para controlar el tráfico en zonas de trabajo ©

67

Orientaciones:

6.Encasodeusarunhombropordondenopuedencircularcamiones,los camionesdebenserorientadoshacialoscarrilesnormalesdelcamino.

Page 75: Guía de referencia para controlar el tráfico en zonas de trabajo ©

68

Page 76: Guía de referencia para controlar el tráfico en zonas de trabajo ©

69

Para controlar el tráfico en incidentes en la vía pública

Lasáreasparacontrolarincidentessonzonasdelacarreteradondeseinstalansistemasdecontroltemporaldeltráfico…enrespuestaaincidentesqueinvolucranusuariosdelcamino,desastresnaturales,derramesdematerialespeligrosos,ydemásincidentesnoplanificados.EsuntipodezonaTTCyseextiendedesdeelprimerdispositivodeadvertencia(asícomounaseñal,unaluzouncono)hastaelúltimodispositivoTTC,oaunpuntodeterminadoapartirdelcuallosvehículosvuelvenacircularporelalineamientooriginaldecarrilesydejanatráselincidente.

LasfuncionesprincipalesdelTTCenlasáreasparacontrolarincidentessondeinformaralosusuariosdelavíapúblicasobreelincidenteybrindarlesorientacióneinformaciónencuantoalcaminoaseguiratravésdeláreadelincidente.Elobjetivoesdealertaralosusuariosdelavíapúblicayestableceruncaminobiendefinidoparaquepuedanatravesareláreaconelfindeprotegeralosquerespondenalincidenteylosquetrabajanenlaescenadelincidente,ycircularlosusuariosatravésoalrededordelincidente,…evitandoasílaposibilidaddechoquesadicionalesyelusoinnecesariodelascalleslocales.

LasorganizacionesdedicadasaresponderaincidentesvialesdebenentrenarsupersonalenlasprácticasTTCparaquepuedanhacersutrabajoenocercadelavíapública,yenlosrequisitosparaelcontroldeincidentesquesepresentanenesteManual(MUTCDdel2009).Losrespondientesenescenadebentomarlasmedidasnecesariasparaquitarelincidentedelcaminotransitadoodeofrecerunaadvertenciaadecuada.Losrespondientesyelpersonaldelosmediosdedifusióndebenestarconstantementependientesdesuvisibilidaddecaraaltráficoydebenusarropadealtavisibilidad.

Losrespondientesquelleganalincidentevialdebencalcularlamagnituddelincidente,laduraciónanticipadadelincidente,ylaextensiónanticipadadelacoladevehículos,einstalarloscontrolestemporalesdeltráficocorrespondientessegúnestoscálculos.

Page 77: Guía de referencia para controlar el tráfico en zonas de trabajo ©

70

Incidentes mayores en la vía pública.Estetipodeincidentegravesueleim-plicarlanecesidaddecerrartodoopartedelcaminoporunperíododemásde2horas.

Incidentes medianos en la vía pública.Losincidentesdemedianagravedadsuelentrastornarloscarrilestransitadosporunperíodoqueoscilaentre30minutosy2horas,ygeneralmenterequierenmétodosydispositivosdecontrolparadesviareltráficoalrededordelincidente.

En los incidentes tanto mayores como medianos, todoslosdispositivosnecesa-riosparaestablecerunazonaTTCenellugardondehayaocurridoelincidentedebenestaramanoyfácilmenteaccesiblesparaquesepuedancolocarsindemoras.ElTTCdebeincluirlosdesvíosdetráficocorrectos,estrechamientosparacerrarcarriles,ydispositivosdeadvertenciacaminoarribaparaalertaralosautomovilistasqueseacercanalacoladevehículos.

Incidentes menores en la vía pública.Losincidentesmenoresgeneralmenteconsistenenvehículosaveriadosychoquesdepocagravedadqueresultanenelcierredecarrilespormenosde30minutos.Losqueacudeninmediatamentealosaccidentessuelenserlospolicíayloscamionesderemolque(grúas),ydevezencuandolosvehículosdepatrulladelasagenciasresponsablesporlascarreteras.Enmuchoscasosnohacefaltadesviareltráficoaotroscarrileso,encasonecesario,sólohayquehacerloporunperíodobreve.Porlogeneral,cuandoocurreunincidentemenor,noesniposiblenifactiblecerraruncarrilconlosdispositivoscorrespondientes.

El uso de la iluminación provista por los vehículos de emergencia.Esesencialusarlailuminaciónquetienenlosvehículosdeemergencia(asícomolucesgiratoriasdealtaintensidad,intermitentes,oscilantesoestroboscópicas),especialmenteenlosprimerosmomentosdelaintervención,afindeprotegeralosprimerosrespondientes,losautomovilistasafectados,ylosdemásusuariosdelavíapúblicaquecirculanporesetramo.Sinembargo,hayquerecordarquelailuminacióndelosvehículosdeemergenciasolosirveparaadvertiralosdemásvehículos,peronoalcanzacontrolareltráficodeningunamanera.Enmuchoscasosinclusopuedeconfundiralosautomovilistas,especialmenteenhorasnocturnas.Siseusandemasiadaslucesenlaescenadelincidente,podrían

Page 78: Guía de referencia para controlar el tráfico en zonas de trabajo ©

71

distraeryconfundiralosusuariosdelcaminoqueseacercan,especialmenteenhorasnocturnas.

Nohayquecontartantoconlailuminacióndelosvehículosdeemergenciacuandosehaestablecidounbuensistemaparacontrolareltráficoluegodehaberseproducidoalgúnincidente,especialmenteenelcasodeaccidentesmayoresdondesecongreganmuchosvehículosdeemergencia.Cuandosehayainstaladounbuensistemaparacontrolareltráfico,conseñalesdeadvertenciaydispositivosparacontrolarydesviarlacirculación,lasagenciasdeseguridadpúblicapuedendedicarsealosuyoconmínimailuminacióndelosvehículosdeemergencia.

Enalgunoscasos,lasseñalesdeadvertenciayorientaciónqueseusanenlazonaTTCtienenunfondodecolorrosadofluorescenteconunbordenegroyelletreroescritoennegro.

Page 79: Guía de referencia para controlar el tráfico en zonas de trabajo ©

72

Page 80: Guía de referencia para controlar el tráfico en zonas de trabajo ©

Servicio de Extensión de Ingeniería de Texas Instituto de Capacitación en Infraestructura y Seguridad

Sistema de la Universidad de Texas A&M301 Tarrow

College Station, TX 77840-7896

Teléfono: (800) SAFE-811 (800) 723-3811Oficina: (979) 458-2001

Fax: (979) 458-1426

Sitio en internet: http://www.teex.org/hws

[email protected]

Impresa en enero 2011