guía de usuario de hardware y software · guía de usuario de hardware y software bakewatch®...

252
Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Upload: others

Post on 19-Mar-2020

7 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de Usuario de Hardware y Software

BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software

A44-2253-72 Rev 2.1

Page 2: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Copyright 2004-2008 ECD Todos los derechos reservados. Impreso en EE.UU. Los productos de EE.UU. y extranjeros de ECD se encuentran cubiertos por Patentes de EE.UU. y por la tramitación de Patentes. La información de esta publicación reemplaza a cualquier otra información publicada anteriormente. La presente publicación no puede ser traducida ni reproducida ni almacenada en un sistema de recuperación de datos, ni transmitida de ninguna forma ni por ningún medio, sin el permiso escrito expreso de ECD. Especificaciones y cambios de precios reservados. El logotipo trapezoidal de ECD, M.O.L.E. (Multi Channel Occurrent Logger Evaluation), BakeWATCH y VaporWATCH® son marcas registradas de ECD. MS-DOS y Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation. IBM, IBM PC y PS/2 son marcas registradas de International Business Machines Corporation.

DESDE 1964

ECD 4287-B S.E. International Way Milwaukie, Oregon 97222-8825 Teléfono: (800) 323-4548 (503) 659-6100 FAX: (503) 659-4422 Soporte Técnico: (800) 323-4548 E-mail: [email protected] Internet: http://www.ecd.com

Page 3: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Electronic Controls Design, Inc. 4287-B S.E. International Way Milwaukie, Oregon U.S.A. 97222-8825 (503) 659-6100 (800) 323-4548 FAX: (503) 659-4422

DECLARACIÓN DE CUMPLIMIENTO Producto: "Xpert Ready" SMG W/PP Número de

pieza: E40-2875-40

"Xpert Ready" SMG W/PP (RoHS) E45-7647-40 El producto mencionado cumple con las siguientes normas y otros documentos normativos:

Límites y métodos de medida de las características relativas a las perturbaciones radioeléctricas de los aparatos industriales, científicos y médicos (ICM) que producen energía en radiofrecuencia.

EN55011:1992 Norma genérica de inmunidad de compatibilidad electromagnética, Parte 1:

Residencial, comercial e industria ligera: EN50082-1:1992

Requisitos de seguridad para equipamiento eléctrico para medición, control y uso de laboratorio, Parte 1: Requisitos generales:

EN61010-1:1990, y Modificación 1:1992 Cumple con las disposiciones de las siguientes Directivas Europeas:

Directiva de Compatibilidad Electromagnética

89/336/EEC Directiva de Bajo Voltaje

73/23/EEC

Firma: Fecha: 14 de noviembre de 1998

Page 4: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1
Page 5: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de Usuario de BakeWATCH® ♦ i♦

Guía de Usuario de Hardware y Software de BakeWATCH®

ÍNDICE

Introducción ............................................................................................. vii Uso del manual ............................................................................................................vii Términos utilizados en el manual ...............................................................................viii Tipo de letras utilizados en el manual ........................................................................viii Símbolos del producto .................................................................................................. ix Instrucciones de limpieza ............................................................................................. ix Mantenimiento del equipo............................................................................................. ix Requisitos informáticos de hardware............................................................................. x

Información de seguridad de operadores .............................................. xi

1.0 Descripción del sistema...................................................................... 1

1.1 SuperM.O.L.E. Gold ...................................................................................................1 1.2 Caja caliente con bisagra BB-45 ................................................................................2 1.3 Batería........................................................................................................................3 1.4 Pila del reloj/ calendario .............................................................................................3 1.5 Cable de interfaz de PC .............................................................................................4 1.6 Sensores ....................................................................................................................5 1.7 Descripción del software ............................................................................................6

1.7.1 Funciones del libro de trabajo (Workbook).......................................................6 1.8 Funciones de la hoja (Worksheet) estándar...............................................................8

1.8.1 Pestañas de la hoja ..........................................................................................8 1.8.2 Selección de hojas ..........................................................................................8 1.8.3 Barra de división ..............................................................................................8 1.8.4 Flechas de desplazamiento en las pestañas de hojas .....................................8 1.8.5 Barras de desplazamiento................................................................................9

2.0 Instalación ......................................................................................... 10

2.1 Carga de la batería...................................................................................................10 2.2 Instalación del software............................................................................................12

2.2.1 Inicio del software...........................................................................................12 2.3 Instalación de comunicación ....................................................................................13

3.0 Operación ........................................................................................... 17

• Paso 1 - Configuración de recolección de datos .........................................................17 • Paso 2 - Recolección de datos ....................................................................................22 • Paso 3 - Transferencia de datos..................................................................................24

Page 6: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦ ii♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

4.0 Descripciones de la hoja ................................................................... 26

4.1 Hoja de bienvenida...................................................................................................26 4.1.1 Barra de herramientas y menú de la hoja de bienvenida ...............................27 4.1.2 Nombre del informe/ empresa ........................................................................28

4.2 Hoja de datos SMG ..................................................................................................29 4.2.1 Botones de la barra de herramientas y menúes de la hoja de datos SMG ....30 4.2.2 Interpretación de la hoja de datos SMG ........................................................31 4.2.3 Coloreo de datos y LSL / USL ........................................................................32

4.3 Hoja de la planilla de cálculo (Spreadsheet) ............................................................33 4.3.1 Barra de herramientas y menúes de la planilla de cálculo ............................34 4.3.2 Grupos de parámetro .....................................................................................35 4.3.3 Rótulos de parámetro .....................................................................................37 4.3.4 Unidades de parámetro ..................................................................................37 4.3.5 Filas de ejecución de datos ............................................................................38 4.3.6 Ejecución seleccionada .................................................................................38 4.3.7 Filtros..............................................................................................................39 4.3.8 Estadísticas ....................................................................................................42

4.4 Hoja de análisis (Profile Worksheet) ........................................................................43 4.4.1 Barra de herramientas y menúes del análisis ................................................44 4.4.2 Estado del M.O.L.E. ......................................................................................45 4.4.3 Cuadro de estado de herramientas ................................................................46 4.4.4 Mapa aumentado ...........................................................................................47 4.4.5 Retardo automático (Auto Lag) ......................................................................48 4.4.6 Tabla de datos................................................................................................49

4.4.6.1 Despliegue de valor ...........................................................................50 4.4.6.2 Mostrar/ ocultar columnas..................................................................51 4.4.6.3 Cambiar configuraciones de resumen estadístico ............................52 4.4.6.4 Cambiar calculador de pendiente ......................................................53

4.4.7 Ubicaciones de sensores ...............................................................................54 4.4.8 Casilleros de canales .....................................................................................55 4.4.9 Barra de estado ..............................................................................................56 4.4.10 Pestañas de datos........................................................................................58

4.4.10.1 Valor.................................................................................................59 4.4.10.2 Tiempo hasta referencia ..................................................................60 4.4.10.3 Tiempo por encima de referencia ....................................................61 4.4.10.4 Estadísticas......................................................................................62 4.4.10.5 Pendientes de zona .........................................................................63 4.4.10.6 Resumen estadístico........................................................................64 4.4.10.7 KPI (Indicadores Clave del Proceso) ...............................................65

Page 7: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de Usuario de BakeWATCH® ♦ iii♦

4.4.11 Gráfico de datos ...........................................................................................67 4.4.11.1 Rótulos y ejes X e Y.........................................................................68 4.4.11.2 Auto-escala (Autoscaling) ................................................................68 4.4.11.3 Trazados de datos ...........................................................................69 4.4.11.4 Indicador de velocidad del transportador .........................................70 4.4.11.5 Origen del proceso...........................................................................71 4.4.11.6 Cursores X .......................................................................................73 4.4.11.7 Unidades del eje X ...........................................................................75 4.4.11.8 Líneas de referencia de temperatura ..............................................76 4.4.11.9 Zonas y tamaños de zonas ..............................................................77 4.4.11.10 Temperaturas de zona ...................................................................78 4.4.11.11 Matriz de zona................................................................................79 4.4.11.12 Botón copiar ..................................................................................79

4.5 Hoja de administración ............................................................................................80 4.5.1 Botones de la barra de herramientas y menúes de administración ..............81 4.5.2 Parámetros de planilla de cálculo...................................................................82 4.5.3 Casilleros de parámetros................................................................................82 4.5.4 Celdas de límites de control y especificación.................................................83

• Celdas de LSL y USL .................................................................................83 • LSL y USL controlados por el usuario .........................................................84 • Celdas de LCL y UCL..................................................................................85 • LCL y UCL controlados por el usuario.........................................................86

4.5.5 Casilleros de la hoja de SPC .........................................................................87 4.6 Hoja de guía .............................................................................................................92 4.7 Hoja de SPC.............................................................................................................93

4.7.1 Menúes y barra de herramientas ...................................................................94 4.7.2 Cuadro de barra X ..........................................................................................95 4.7.3 Cuadro R ........................................................................................................96 4.7.4 Cuadro de estadísticas...................................................................................97 4.7.5 Cambiar nombre de hojas de SPC.................................................................98

Page 8: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦ iv♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

5.0 Comandos de herramientas y menúes ........................................... 99

5.1 Menú Archivo ..........................................................................................................99 5.1.1 Nuevo libro de trabajo ...................................................................................99 5.1.2 Abrir libro de trabajo ....................................................................................101 5.1.3 Cerrar libro de trabajo ..................................................................................102 5.1.4 Importar ........................................................................................................102 5.1.5 Guardar libro de trabajo ...............................................................................103 5.1.6 Guardar libro de trabajo como .....................................................................103 5.1.7 Guardar como texto......................................................................................104 5.1.8 Guardar como archivo de texto ...................................................................104 5.1.9 Cargar archivo de texto ................................................................................105 5.1.10 Configuración ............................................................................................106 5.1.11 Preferencias ...............................................................................................107

5.1.11.1 Unidades ........................................................................................107 5.1.11.2 Contraseñas ..................................................................................108 5.1.11.3 Número de etiqueta de archivo ......................................................112

5.1.12 Datos de lista de impresión ........................................................................113 5.1.13 Configuración de página.............................................................................114 5.1.14 Opciones de impresión...............................................................................115 5.1.15 Pié/ encabezado de página ........................................................................116 5.1.16 Vista previa de impresión ...........................................................................117 5.1.17 Imprimir.......................................................................................................118 5.1.18 Visor de archivos ........................................................................................119 5.1.19 Configuración de informe ...........................................................................121 5.1.20 Imprimir informe..........................................................................................121 5.1.21 Enviar a destinatarios de correo.................................................................122 5.1.22 Archivos recientes 1, 2, 3, etc. .. ................................................................123 5.1.23 Salir ............................................................................................................123 5.1.23 Idioma.........................................................................................................123

5.2 Menú Editar ...........................................................................................................124 5.2.1 Deshacer .....................................................................................................124 5.2.2 Rehacer ........................................................................................................124 5.2.3 Copiar ...........................................................................................................124 5.2.4 Pegar ............................................................................................................124 5.2.5 Eliminar fila ...................................................................................................125 5.2.6 Ocultar fila ....................................................................................................125

5.3 Menú Ver................................................................................................................126 5.3.1 Barra de herramientas .................................................................................126 5.3.2 Barra de estado ...........................................................................................126 5.3.3 Pestañas de tablas de datos ........................................................................126 5.3.4 Zoom In (Acercar).........................................................................................127 5.3.5 Zoom Out (Alejar) ........................................................................................127 5.3.6 100% ............................................................................................................127

Page 9: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de Usuario de BakeWATCH® ♦v♦

5.4 Menú Formato ........................................................................................................128 5.4.1 Negritas .......................................................................................................128 5.4.2 Cursiva .........................................................................................................128 5.4.3 Subrayar ......................................................................................................128 5.4.4 Alinear (izquierda, centro, derecha) .............................................................128

5.5 Menú Análisis (Profile) ...........................................................................................129 5.5.1 Pieza.............................................................................................................129 5.5.2 Proceso ........................................................................................................130 5.5.3 Sensores ......................................................................................................131 5.5.4 Unidades (eje X)...........................................................................................135 5.5.5 Escala...........................................................................................................137 5.5.6 Líneas de referencia de temperatura ...........................................................138 5.5.7 Configurar horno...........................................................................................139

• Configuración de zona...............................................................................140 • Temperaturas ............................................................................................142 • Velocidad del transportador.......................................................................143 • Modelos de hornos ....................................................................................144

5.5.8 Matriz de zona ..............................................................................................147 5.5.9 Sub-menú de análisis por defecto ...............................................................147

5.6 Menú M.O.L.E. .......................................................................................................148 5.6.1 Asistente de configuración ...........................................................................148 5.6.2 Configurar reloj del M.O.L.E. .......................................................................152 5.6.3 Configuraciones del M.O.L.E. ......................................................................153 5.6.4 Configurar M.O.L.E. .....................................................................................154 5.6.5 Datos RF del M.O.L.E. .................................................................................156

5.6.5.1 Funciones del cuadro de diálogo de RF del M.O.L.E. .....................159 5.6.5.2 Puntos de alarmas RF .....................................................................160

5.6.6 Leer datos del M.O.L.E. ...............................................................................162 5.6.7 Sub-menú de configuraciones por defecto del M.O.L.E. (Defaults) .............165

5.7 Menú Herramientas................................................................................................166 5.7.1 Herramienta de aumento..............................................................................166 5.7.2 Herramienta de pendiente ............................................................................168 5.7.3 Herramienta de diferencia de pico................................................................170 5.7.4 Herramienta de superposición......................................................................171 5.7.5 Herramienta de calor total ............................................................................173 5.7.6 Herramienta 3-D ...........................................................................................175 5.7.7 Herramienta de medición .............................................................................177 5.7.8 Herramienta de notas ...................................................................................179 5.7.9 Herramienta de predicción ..........................................................................180

• Guardar un análisis predictivo ..................................................................185 5.7.10 Herramienta de banda de tolerancia ..........................................................186 5.7.11 Borrar objeto/s ............................................................................................189 5.7.12 Borrar todo..................................................................................................189

Page 10: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦vi♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

5.8 Menú Zonas Manuales...........................................................................................190 5.8.1 Definición de zona manual ...........................................................................190 5.8.2 Configurar zonas ..........................................................................................192 5.8.3 Matriz de zona ..............................................................................................193

5.9 Menú Ventana .......................................................................................................194 5.9.1 Cascada .......................................................................................................194 5.9.2 Mosaico ........................................................................................................195 5.9.3 Archivo abierto..............................................................................................195

5.10 Menú Navegar .....................................................................................................196 5.11 Menú Ayuda .........................................................................................................197

5.11.1 Ayuda .........................................................................................................197 5.11.2 ECD en la Web...........................................................................................197 5.11.3 Acerca de BakeWATCH SuperM.O.L.E. Gold SPC ...................................197

6.0 Servicio, detección y resolución de problemas............................ 198

6.1 Detección y resolución de problemas de servicio .................................................198 6.2 Pasos de detección y resolución de problemas del SuperM.O.L.E. Gold..............199 6.3 Problemas de comunicación .................................................................................201 6.4 Información de calibración .....................................................................................202 6.5 Cambiar pila del reloj/ calendario ...........................................................................203 6.6 Construir una termocupla .......................................................................................204

6.6.1 Construcción de termocupla.........................................................................204 6.6.2 Construcción de ficha de cortocircuito..........................................................206

6.7 Cómo obtener ayuda adicional ..............................................................................207

Apéndice A: Especificaciones .................................................................. 208

Apéndice B: Información de Antecedentes de Control de Proceso Estadístico (SPC)......................................................................................................... 210

Apéndice C: Definiciones de parámetros................................................... 216

Apéndice D: Botones de la barra de herramientas y menúes desplegables .. 229

Apéndice D: Accesorios opcionales.......................................................... 232

● Barreras térmicas:.....................................................................................................232 • Productos opcionales ................................................................................................234

• RF M.O.L.E. .....................................................................................................234 • VaporWATCH®...................................................................................................235

● Accesorios.................................................................................................................236

Page 11: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de Usuario de BakeWATCH® ♦vii♦

Introducción

Uso del manual

La presente Guía de Usuario de Hardware de BakeWATCH® explica cómo utilizar el “ECD SuperM.O.L.E. ® Gold Profiler” en la industria alimenticia y de panificación.

Este manual está dirigido a usuarios de variada experiencia. Si alguna sección contiene información que usted ya conoce, la puede saltear y pasar a la próxima.

• No se necesita ser un experto en computación para utilizar este manual ni el software.

• El manual asume la familiaridad con Microsoft Windows.

Las partes de hardware del presente manual reflejan las versiones de firmware de SuperM.O.L.E. Gold 9.08 y posteriores. Las partes de software reflejan las versiones 5.22 y posteriores.

Page 12: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦viii♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

Términos utilizados en el manual

ECD Inc. presentó el M.O.L.E. (Multichannel Occurrent Logger Evaluator) original en el año 1986. ECD ha diseñado diferentes modelos del M.O.L.E. para ser utilizado en una gran variedad de aplicaciones. En el presente manual, hacemos referencia al dispositivo de registro de datos SuperM.O.L.E. Gold como “el M.O.L.E.” A continuación se describen términos especiales que se utilizan en el presente manual.

• Informa al usuario que la nota incluye información importante.

• Informa al usuario que la nota incluye un consejo útil. Términos de hardware:

• Informa al usuario que la nota identifica condiciones o prácticas que podrían ocasionar daños al equipo.

• Informa al usuario que la nota identifica condiciones o prácticas que podrían ocasionar lesiones físicas o daños materiales no relacionados con el equipo.

• Termocupla: también se hace referencia como T/C. Términos de software: • Libro de Trabajo (Workbook): contiene todas las hojas y los grupos de datos

cargados almacenados con la extensión de archivo (.MBW).

• Hoja (Worksheet): páginas o planillas individuales del archivo del libro de trabajo.

• Grupo de Datos (Data Set): múltiples ejecuciones de datos cargadas en el archivo del libro de trabajo.

• Experimento/ Ejecución de Datos (Data Run / Experiment): los datos cargados desde el M.O.L.E.

Tipos de letras utilizados en el manual

El presente manual utiliza tipos de letras especiales para indicar términos o palabras que pueden encontrarse directamente en la pantalla de la computadora del horno. Por ejemplo: “Seleccione el comando Open Workbook (Abrir Libro de Trabajo) del menú File (Archivo) para abrir un nuevo archivo de libro de trabajo”. Este tipo de letra indica que las palabras Open Workbook y File son las que realmente aparecen en la pantalla de la computadora como ítems del menú.

Page 13: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de Usuario de BakeWATCH® ♦ ix♦

Símbolos del producto

Los siguientes símbolos pueden aparecer en el producto:

Corriente Directa (DC)

Corriente Alterna (AC)

PRECAUCIÓN: Cuando aparezca en el producto este símbolo reconocido internacionalmente, se brinda información adicional respecto de esa función particular en el manual.

El cargador de la batería se encuentra protegido mediante aislación doble o reforzada.

Solamente para uso interior. Para proteger contra descargas eléctricas, siempre operar el cargador de la batería en un lugar interior protegido.

Instrucciones de limpieza

Nunca se debe sumergir el producto en agua u otro agente de limpieza. Limpiar la parte exterior del equipo con un trapo humedecido con agua. A fin de evitar daños al equipo, no limpiar el producto con solventes orgánicos.

El alcohol isopropílico (IPA) es el único tipo de solvente aceptable para limpiar el M.O.L.E. o sus componentes. No se recomienda ningún otro tipo de solvente.

Mantenimiento del equipo

Inspeccionar la caja del cargador de la batería en búsqueda de daños. No utilizar el cargador si la caja está quebrada o rota, o si los contactos del enchufe están flojos o deformados.

Page 14: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦x♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

Requisitos informáticos de hardware

CPU, RAM, Hardware: procesador de 300mhz o equivalente 128 megabytes de RAM (mínimo). 50 megabytes de espacio libre de disco. Sistema operativo: Windows, XP, 2000 y 98. Drive de Disco: Drive de CD Rom. Mouse: Mouse compatible con Windows. Puerto de comunicación: Puerto Serial, USB (con el replicador de puerto provisto). Video: VGA color o tarjeta de video y monitor de video adecuado. (Especialmente se recomienda SVGA).

Se recomienda como mínimo que el área de la pantalla de la computadora esté configurada en 800 x 600. Para obtener mejores resultados, configurar la pantalla en 1024 X 768 (Ver la documentación de Microsoft Windows para obtener más detalles).

Impresora: Se recomienda impresa color.

Page 15: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de Usuario de BakeWATCH® ♦xi♦

Información de seguridad de operadores

La información de seguridad de la presente sección se incluye para el beneficio del personal operario. Asimismo se encontrarán advertencias y precauciones a lo largo del manual donde sean aplicables. Los cambios o modificaciones de hardware del SuperM.O.LE. Gold y de sus componentes no están expresamente aprobadas por ECD y podrían anular la garantía del producto.

La garantía no cubre daños ocasionados por descuidos o abusos del producto. A fin de mantener las funciones de seguridad incorporadas al producto, la operación debe cumplir estrictamente con los requisitos especificados en el presente.

Para la protección del M.O.L.E. y de sus componentes, tener en cuenta lo siguiente:

NUNCA permitir que el M.O.L.E. o la batería exceda la temperatura interna máxima especificada ya que se podrían ocasionar daños permanentes. (Ver el Apéndice A: Especificaciones).

NUNCA exponer el M.O.L.E. ni la batería a temperaturas por debajo del mínimo especificado durante prolongados períodos de tiempo. Esto podría dañar las baterías recargables.

NUNCA conectar los canales de entrada del M.O.L.E. a objetos con potenciales eléctricos elevados. Los canales de entrada no se encuentran aislados unos de otros ni del puerto de datos.

NUNCA operar el M.O.L.E. en atmósferas inflamables o explosivas. Dicho uso constituye un riesgo de incendio o explosión.

NUNCA sumergir el M.O.L.E. en líquidos.

NUNCA someter los componentes del M.O.L.E. a fuertes impactos.

NUNCA tirar excesivamente del cable de interfaz de la PC.

NUNCA exponer los componentes del M.O.L.E. a ambientes corrosivos.

Al retirar el M.O.L.E. de cualquier temperatura ambiente, ya sea con barrera térmica o no, prestar atención a temperaturas extremas y utilizar guantes protectores.

Page 16: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦xii♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

Advertencias de la batería:

• Cambiar las baterías solamente por el mismo tipo. (Pila del reloj: Panasonic No. BR2032 o equivalente). (Batería recargable: ECD Pieza No. E45-7647-30). El uso de otras baterías podría ocasionar un riesgo de incendio o daño del equipo.

• Cargar la batería “recargable” solamente utilizando el cargador aprobado por ECD.

• No intentar recargar, desarmar ni arrojar al fuego la pila del reloj/ calendario. Siempre desechar las pilas agotadas de inmediato y adecuadamente.

• No exponer a temperaturas superiores a 100°C (212°F). • Guardar las baterías en un lugar alejado de los niños. • Las baterías pueden explotar si son maltratadas. • Las baterías contienen electrolitos.

Page 17: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦1♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

1.0 Descripción del sistema

Esta sección ofrece breves descripciones acerca del kit de BakeWATCH. 1.1 SuperM.O.L.E. Gold

El M.O.L.E. es compacto y duradero. Un extremo posee conectores de entrada para los seis sensores, y el otro extremo es la batería removible. El M.O.L.E. asimismo posee un puerto de datos de cuatro clavijas, un botón de inicio/ detención y una luz LED de actividad.

Figura 1- 1: Funciones del SuperM.O.L.E. Gold

Funciones del M.O.L.E.: • Entradas de sensores/ termocuplas: Aquí es donde se conectan las

termocuplas de tipo “K” y el sensor de VaporWATCH® opcional. • Botón inicio/ detención: Permite que el usuario inicie y detenga la recolección

de datos. • Batería: Suministra energía al M.O.L.E. • Puerto de datos: Transfiere los datos a través del cable de interfaz de PC a la

PC. • Luz LED de actividad: Indica el estado en el cual se encuentra el M.O.L.E., por

ejemplo: Encendido (parpadea en los intervalos de registro), Apagado (sin iluminación), Transferencia de Datos (iluminación fija), y Reseteo completo (parpadea rápidamente durante 2 segundos).

BATERÍA

BOTÓN INICIO/ DETENCIÓN

ENTRADAS DE SENSORES/TERMOCUPLAS

PUERTO DE DATOS

LUZ DE ACTIVIDAD

SUPERM.O.L.E. GOLD

Page 18: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦2♦

1.2 Caja caliente con bisagra BB-45

Esta barrera de protección térmica consiste en una caja de acero inoxidable aislada para utilizar cuando el M.O.L.E. se encuentra en ambientes con temperaturas que exceden los 122 °F (50 °C). Esta es la temperatura máxima permitida para el correcto funcionamiento del M.O.L.E. y de la batería. Esta barrera aísla al M.O.L.E., manteniendo la temperatura interna baja durante un prolongado período mientras permite que los sensores sobresalgan a través del extremo.

Figura 1-2: Caja caliente con bisagra BB-45

Page 19: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦3♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

1.3 Batería

Debido a que el M.O.L.E. utiliza batería, es importante asegurarse que la misma se encuentre cargada y funcione correctamente. El software registra el voltaje de la batería e incluye esta información en el cuadro de estado del M.O.L.E. (ver el software y/o el manual para obtener más información). Cuando la batería necesita ser cargada, utilizar el cargador provisto con el kit y las instrucciones de la sección 2.1 Carga de la batería. También se recomienda tener una batería de repuesto para poder utilizarla cuando la otra está siendo cargada. 1.4 Pila del reloj/ calendario

El M.O.L.E. posee una pila que hace funcionar al reloj y al calendario interno. La misma no es recargable y no posee indicador de estado. La vida útil normal es de aproximadamente 2-3 años.

Figura 1-3: Pila del reloj/ calendario

Si el reloj y calendario del M.O.L.E. parecen no funcionar correctamente (se resetean automáticamente), es posible que la pila esté agotada. Para obtener más información para cambiar la pila del reloj/ calendario, ver la sección 6.5 Cambiar pila del reloj/ calendario.

SUPERM.O.L.E. GOLD

PILA DEL RELOJ/ CALENDARIO

BATERÍA

Page 20: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦4♦

1.5 Cable de interfaz de PC

Se incluye un cable en el kit de hardware que conecta al M.O.L.E. a un puerto serial de la PC.

Figura 1-4: Cable de interfaz de PC

El M.O.L.E. requiere un conector de cuatro clavijas y uno de nueve clavijas para el puerto serial de la PC. En general el M.O.L.E. será conectado a la PC en dos momentos diferentes:

• Antes de una ejecución de recolección de datos: Utilizando el software para configurar el M.O.L.E. respecto de la frecuencia y la cantidad de lecturas se que deban tomar (etc.)

• Después de una ejecución de recolección de datos: Utilizando el software para cargar los datos recolectados por el M.O.L.E.

Page 21: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦5♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

1.6 Sensores

Se pueden colocar hasta seis sensores al M.O.L.E. por cada experimento. En el kit se incluye un set de seis sensores de termocupla indicados con colores de tipo 0.010” K.

Figura 1- 5: Sensores de T/C (Termocuplas)

ECD asimismo ofrece una amplia selección de sensores que satisfacen las necesidades de muchas aplicaciones. Para obtener más información acerca de sensores opcionales para aplicaciones específicas, ver la sección 6.7 Cómo obtener ayuda adicional para contactar a ECD. Enchufar el conector del sensor al canal del M.O.L.E. deseado. El software ayuda a mantener un registro del número de canal del M.O.L.E. relacionado a la ubicación y al tipo de sensor. Las termocuplas indicadas con colores se correlacionan con los canales en el software a fin de identificar fácilmente a los sensores. Clip organizador de termocupla: El clip organizador de T/C permite combinar seis conectores (ya sean termocuplas o conectores UV) para ser enchufados y retirados como una unidad.

CLIP ORGANIZADOR DE T/C CONECTORES DE TERMOCUPLAS

Page 22: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦6♦

1.7 Descripción del software

Esta sección presenta una breve explicación de la ventana de gestión del libro de trabajo. Cuando se abre el software, se cargará automáticamente el archivo del libro de trabajo guardado anteriormente.

La primera vez que se inicia el software, se abrirá un archivo de muestra (es decir, BWSample.mbw) para que los usuarios se familiaricen con el programa. Se recomienda utilizar un libro de trabajo nuevo o existente cuando el usuario comience a recolectar datos de proceso.

1.7.1 Funciones del libro de trabajo (Workbook) El libro de trabajo posee varias funciones que se detallan en la siguiente sección.

Figura 1- 6: Funciones del libro de trabajo

BARRA DE HERRAMIENTAS

MENÚES

BARRA DE DIVISIÓN

BARRA DE TÍTULO

FLECHAS DE DESPLAZAMIENTO EN LAS PESTAÑAS DE HOJAS

BARRA DE ESTADO

BARRA DE DESPLAZAMIENTO VERTICAL

BARRA DE DESPLAZAMIENTO HORIZONTAL

PESTAÑAS DE HOJAS

Page 23: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦7♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

Barra de título: Esta barra contiene el nombre del programa, la versión y el nombre del archivo del libro de trabajo activo.

Menúes: Estos menúes contienen los comandos y herramientas para cada hoja. Cada hoja puede contener diferentes comandos que brindan soporte específico. Los menúes individuales de la hoja se describen en detalle en sus respectivas secciones del manual.

Barra de herramientas: La barra de herramientas posee botones que sirven como accesos directos de los comandos del menú. Los botones individuales de la barra de herramientas de la hoja se describen en detalle en sus respectivas secciones del manual. Cada hoja puede tener diferentes ítems en la barra de herramientas debido a las distintas funciones ofrecidas.

Pestañas de hojas: Estas pestañas se utilizan para acceder a cada hoja.

Flechas de desplazamiento en las pestañas: Estas flechas se utilizan para visualizar otras pestañas de hojas si la barra de desplazamiento horizontal no las abarca.

Barra de división: Esta barra desplaza la barra de desplazamiento horizontal hacia la izquierda o derecha de manera que todas las pestañas de hojas o parte de ellas se puedan visualizar.

Barra de estado: Esta barra de la parte inferior de la pantalla de la hoja muestra la información de Ayuda disponible, la posición X-Y del mouse, la fecha y hora actual.

Barra de desplazamiento horizontal: Esta barra desplaza la pantalla de la hoja de manera horizontal hacia la derecha e izquierda.

Barra de desplazamiento vertical: Esta barra desplaza la pantalla de la hoja de manera vertical hacia arriba y hacia abajo.

Page 24: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦8♦

1.8 Funciones de la hoja (Worksheet) estándar 1.8.1 Pestañas de la hoja Hay seis hojas estándares y hasta nueve hojas de SPC (Control de Proceso Estadístico) opcionales. Estas pestañas están ubicadas en la parte inferior izquierda de la pantalla.

Figura 1-7: Pestañas de la hoja

1.8.2 Selección de hojas Para visualizar una hoja, utilizar el mouse y hacer click en la pestaña correspondiente. La pestaña será resaltada y se verá la hoja.

El teclado no permite el acceso a las hojas. La única forma de seleccionar las hojas es mediante el uso del mouse.

Figura 1-8: Selección de hojas

1.8.3 Barra de división La barra de división en las pestañas permite que el usuario deslice la barra de desplazamiento horizontal hacia la derecha o izquierda a fin de poder ver todas las pestañas de las hojas. Esta función está ubicada en el borde izquierdo de la barra de desplazamiento horizontal. 1.8.4 Flechas de desplazamiento en las pestañas de hojas Las pestañas de las hojas pueden estar ocultas detrás de la barra de desplazamiento horizontal. Para verlas, el usuario puede utilizar las fechas que se encuentran a la izquierda de las pestañas o la barra de división.

Page 25: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦9♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

1.8.5 Barras de desplazamiento Las hojas poseen barras de desplazamiento vertical y horizontal para que las partes no visibles de la misma puedan ser desplazadas y visualizarse. La barra de desplazamiento horizontal está ubicada en la parte inferior derecha y puede moverse hacia la derecha o izquierda presionando las flechas derecha o izquierda en cada extremo de la barra. El usuario puede también desplazar la pantalla moviendo la barra de desplazamiento central hacia la derecha o izquierda. La barra de desplazamiento vertical está ubicada en la parte derecha de la pantalla y posee las mismas funciones que la barra de desplazamiento horizontal, salvo que desplaza la pantalla de la hoja hacia arriba y hacia abajo.

Figura 1-9: Opciones de la hoja

Se recomienda que el área de la pantalla de la PC sea de un mínimo de 800 x 600. Para obtener mejores resultados, configurar en 1024 x 768 (Ver la documentación de Microsoft Windows para obtener más detalles).

HACER CLICK AQUÍ PARA DESPLAZAR LAS PESTAÑAS DE HOJAS

HACER CLICK Y ARRASTRAR PARA VER LAS PESTAÑAS DE HOJAS

HACER CLICK PARA VER LA

HOJA HACIA LA IZQUIERDA O

DERECHA

HACER CLICK Y ARRASTRAR PARA DESLIZAR LA VISTA DE MANERA

HORIZONTAL

Page 26: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦10♦

2.0 Instalación

Esta sección proporciona la información necesaria para instalar los componentes del M.O.L.E. para la recolección de datos.

2.1 Carga de la batería

Debido a que el M.O.L.E. utiliza batería, es importante asegurarse que la misma se encuentre cargada y funcione correctamente antes de cada ejecución de recolección de datos. Se puede adquirir una batería de repuesto para poder utilizarla cuando la otra está siendo cargada. Carga:

1) Retirar la batería separándola de la unidad.

Figura 2- 1: Retirar la batería

Page 27: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦11♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

2) Enchufar el extremo transformador del cargador a la salida de pared de la corriente y el extremo conector a la batería.

Figura 2- 2: Cargador de la batería

Una batería totalmente descargada demora alrededor de 14 horas para cargarse por completo.

3) Cuando finaliza el ciclo de carga, conectar la batería al M.O.L.E. Cuando se conecta por primera vez, la luz parpadeará una vez para indicar que el M.O.L.E. está listo para recolectar datos. Si la luz parpadea más de una vez, se ha reseteado por completo y el M.O.L.E. debe ser configurado nuevamente. (Ver el manual del software para obtener información detallada de configuración).

La batería puede estar colocada permanentemente cuando el M.O.L.E. no está en uso; sin embargo, si el M.O.L.E. permanecerá inactivo durante cinco días o más, se recomienda retirarla del cargador.

CARGADOR DE BATERÍA

BATERÍA

Page 28: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦12♦

2.2 Instalación del software

1) Insertar el CD en la bandeja.

2) Seleccionar Run (Ejecutar) del menú Start (Inicio).

Figura 2- 3: Cuadro de diálogo de Ejecutar

3) Seleccionar el botón de comando Browse (Buscar) y navegar en el CD del software. Hacer doble click en el archivo .EXE de instalación.

4) Seleccionar el botón OK para comenzar la instalación.

5) Seguir las instrucciones de instalación que proporciona el software.

2.2.1 Inicio del software

Antes de comenzar, hacer click en el ícono README del sub-menú de BakeWATCH del menú del programa de documentación de ECD BakeWATCH para leer las últimas notas publicadas.

Luego de instalar el software, iniciar el programa haciendo doble click en el ícono del programa del escritorio.

Figura 2- 4 : Ícono del Programa

Una vez que finalice la instalación del software, es importante iniciar el programa y configurar el software para establecer la comunicación con el M.O.L.E. (Ver la sección 5.6.1 Asistente de configuración ).

Page 29: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦13♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

2.3 Instalación de comunicación

1) Buscar el cable de interfaz de PC y enchufar el conector de 9 clavijas en el puerto COM de la PC y el otro extremo en el puerto de datos del M.O.L.E.

Si no hay ningún puerto serial, utilizar el adaptador de USB incluido para conectar el cable de interfaz a la computadora.

Figura 2- 5: Conexión de PC al M.O.L.E.

2) Luego de conectar el cable de interfaz de computadora a una PC y Estación, el puerto de comunicación (COM) debe ser configurado en el software para que coincida con el mismo puerto COM que la computadora del horno de manera que puedan comunicarse.

PUERTO COM RS232

CABLE DE INTERFAZ DE PC

PUERTO DE DATOS

M.O.L.E.

PANEL TRASERO DE LA COMPUTADORA

Page 30: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦14♦

3) Iniciar el programa del software ya sea haciendo doble click en el ícono de BakeWATCH o seleccionándolo del sub-menú del programa de ECD BakeWATCH.

Figura 2- 6: Ícono del programa

4) Una vez que el software esté funcionando, seleccionar la pestaña de la hoja Admin (Administración).

Figura 2- 7: Hoja de administración

PESTAÑA DE HOJA ADMIN

Page 31: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦15♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

5) Seleccionar el comando Configuration (Configuración) del menú File (Archivo) de la hoja de administración y aparecerá el siguiente cuadro de diálogo de Configuración.

Figura 2- 8: Comando de configuración

COMANDO DE CONFIGURACIÓN

Page 32: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦16♦

6) Hacer click en el botón Auto (Automático) para hacer que el software encuentre automáticamente el puerto COM al cual el M.O.L.E. está conectado. Si el M.O.L.E. no es detectado, existe un problema de comunicación. (Ver la sección 6.3 Problemas de comunicación para obtener ayuda).

Figura 2- 9: Cuadro de diálogo de configuración de puerto

7) Hacer click en el botón OK para finalizar.

Page 33: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦17♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

3.0 Operación

La siguiente sección guiará al usuario a través de un proceso típico de recolección de datos. Algunas partes de esta sección requerirán el uso de la Guía de Usuario del Software para obtener información adicional. • Paso 1 – Configuración de recolección de datos

El M.O.L.E. depende del software para controlar la forma en la cual recolecta e interpreta los datos. Quizás se requieran varias ejecuciones de recolección de datos para lograr la información deseada, o quizás la misma ejecución de recolección de datos deba repetirse varias veces a fin de monitorear un proceso. De cualquier forma, se deberá configurar una ejecución de recolección de datos al menos una vez. (Ver el manual del software para obtener instrucciones adicionales). Luego de instalar el hardware y el software, seguir los siguientes pasos para realizar una ejecución de recolección de datos con el SuperM.O.L.E. Gold.

1) Antes de comenzar la ejecución de recolección de datos, preparar una lista que describa el producto y las condiciones que van a ser evaluadas. Calcular y anotar la duración del proceso. Documentar los setpoints (puntos de ajuste) de la temperatura, la velocidad y la longitud prescripta del transportador, o el tiempo estipulado para el proceso. Esta información del producto se puede agregar al archivo del libro de trabajo con el uso de las funciones del software luego de cargar los datos recolectados.

2) Asegurarse que la batería del M.O.L.E. esté totalmente cargada. El estado de la batería que aparece en la pantalla del M.O.L.E. muestra el voltaje al momento en el cual los datos son cargados desde el M.O.L.E. El nivel de voltaje debe ser de 4.8 voltios o más. (Ver el manual del software para obtener más información).

3) Iniciar el software haciendo doble click en el ícono del programa.

4) Conectar el M.O.L.E. a la PC (ver la sección 2.3 Instalación de comunicación ).

Cuando la información está siendo enviada al M.O.L.E., se iluminará la luz LED de actividad, lo cual indica que el M.O.L.E. y la PC se están comunicando correctamente.

Page 34: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦18♦

5) Seleccionar el comando Configuration Wizard (Asistente de Configuración) del menú M.O.L.E. y aparecerá el cuadro de diálogo de configuración.

6) Hacer click en la opción junto a un puerto COM configurado para la PC para establecer las comunicaciones RS-232 o el botón Auto (Automático) para que el software busque automáticamente el puerto COM al cual el M.O.L.E. se encuentra conectado.

7) Hacer click en el botón OK y luego seleccionar la opción junto al tipo de M.O.L.E. correspondiente que se utilizará para recolectar los datos: Gold with RF o Gold. La selección del tipo de M.O.L.E. afectará el acceso al comando de datos RF del M.O.L.E. y al botón Recibir RF. Asimismo afectará a los parámetros de configuración del modelo del M.O.L.E., tales como canales, vida útil estimada de la batería e intervalo mínimo de registro.

Figura 3- 1: Configuración

8) Hacer click en el botón OK para utilizar la selección y continuar con el cuadro de diálogo de configuración del M.O.L.E.

El usuario puede salir del Asistente de Configuración en cualquier momento seleccionando el botón Cancel (Cancelar).

Page 35: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦19♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

9) Escribir el nombre de la empresa, operador o máquina en el espacio provisto.

Seleccionar el botón Read (Leer) para ver las configuraciones ya guardadas en el M.O.L.E. Si se aceptan, pasar al Paso 10.

Figura 3- 2: Configuración del M.O.L.E.

10) Hacer click en el botón OK para guardar la información en el M.O.L.E. y continuar con el cuadro de diálogo de configuración del hardware del M.O.L.E.

11) Marcar el casillero junto a un canal correspondiente para encenderlo o apagarlo. Si un canal está apagado, no recolecta datos para ese canal, y así se aumenta la duración de la batería.

Seleccionar el botón Read (Leer) para ver las configuraciones de hardware ya guardadas en el M.O.L.E. Si se aceptan, pasar al Paso 14.

Figura 3- 3: Configuración de hardware del M.O.L.E.

12) Ingresar un intervalo para que el M.O.L.E. registre puntos de datos mediante el uso de los desplazadores o manualmente escribiendo en el espacio correspondiente. El intervalo máximo para el M.O.L.E. es de 23:59:59 horas (un punto de datos por día) y el intervalo mínimo es de 0,2 segundos (un punto de

Page 36: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦20♦

datos cada dos décimas de segundo). Al utilizar el M.O.L.E. con la Opción RF, el intervalo mínimo es de 0,5 (un punto de datos cada cinco décimas de segundo) y cuando un canal está activo, el intervalo mínimo es de 0,1 segundos (un punto de datos cada una décima de segundo).

13) Ingresar la cantidad de puntos de datos que el M.O.L.E. debe registrar durante la ejecución de recolección de datos. La cantidad máxima depende de la cantidad de canales encendidos. El máximo de puntos de datos que el M.O.L.E. puede recolectar se exhibe encima del casillero. Una vez que se haya seleccionado la cantidad de puntos de datos y el intervalo de registro, el software muestra el tiempo correspondiente a la ejecución de recolección de datos en Total Time = texto en la esquina inferior derecha del cuadro de diálogo.

Cuando se modifican las opciones de configuración del M.O.L.E., se calculan los datos y se exhibe la cantidad de análisis que el usuario puede efectuar con una batería totalmente cargada en la esquina inferior derecha junto a la línea de Profiles Per Battery (Análisis por Batería).

Page 37: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦21♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

Configuraciones opcionales: • Ingresar un umbral de temperatura para “disparar” el inicio del registro de datos

del M.O.L.E. utilizando el desplazador o escribiendo en el casillero. Cuando cualquier canal activo alcanza esa temperatura, el M.O.L.E. comenzará a registrar datos. Esta opción puede disparar al analizador cuando la temperatura baja al umbral de temperatura mediante la selección de la opción (-) o cuando sube hasta la misma con la opción (+). Si no se desea utilizar esta opción para comenzar según el umbral de temperatura, seleccionar el botón Off (Apagado).

• Ingresar la cantidad de puntos de datos que se debe demorar el “disparo” del inicio del registro de datos del M.O.L.E. mediante el uso del desplazador o escribiendo en el casillero. El punto de datos ingresado “disparará” el inicio de la recolección de datos cuando se alcance el punto especificado en el proceso. La demora real es equivalente a la Pts Dly (Demora de Puntos) las veces del Interval (Intervalo).

14) Hacer click en el botón OK para guardar la configuración y continuar con el cuadro de diálogo de configuración del reloj.

15) Ingresar el mes, día, año, hora, minuto y segundo correctos mediante el ajuste de los desplazadores o manualmente escribiendo en el casillero correspondiente.

Seleccionar el botón Read (Leer) para ver las configuraciones del reloj actualmente guardadas en el M.O.L.E.

Figura 3- 4: Configuración del reloj

Cuando aparece el cuadro de diálogo de la configuración del reloj, se ingresa automáticamente la fecha y hora actual de la computadora en los casilleros.

16) Hacer click en el botón OK para resetear el reloj.

17) Desconectar el M.O.L.E. de la PC y ya se podrán recolectar datos.

Page 38: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦22♦

• Paso 2 – Recolección de datos

Nunca permitir que el M.O.L.E. exceda la temperatura absoluta máxima permitida por la garantía ya que se podría ocasionar un daño permanente. La garantía no cubre daños ocasionados por exceder la temperatura interna máxima especificada.

1) Colocar los sensores en el producto a ser testeado.

2) Desenroscar los cables de los sensores y colocar los Micro conectores al M.O.L.E. Asegurarse de conectarlos a los mismos canales que se configuraron para la aceptación. Por ejemplo, si el M.O.L.E. se encuentra configurado con los canales 1 a 3 activos, asegurarse que los sensores se coloquen en esos mismos tres canales. (Los conectores están polarizados; por ende, no puede conectarse de manera equivocada).

Si se utilizan menos de seis sensores, es importante que los canales sin usar estén apagados o que se utilicen fichas de cortocircuito para cada canal (ver la sección 6.6.2 Construcción de ficha de para ver las instrucciones al respecto.

3) Cuando el proceso a ser monitoreado está estabilizado, presionar el botón Inicio/ Detención una vez para comenzar la recolección de datos. Cuando el M.O.L.E. se enciende, la luz de actividad parpadeará rápidamente y luego se encenderá en el intervalo de registro mientras dure la ejecución de recolección de datos.

El botón Inicio/ Detención deberá presionarse aún si el M.O.L.E. está configurado para comenzar con la función de Demora por Puntos o Temperatura de Disparo.

4) Ubicar el M.O.L.E. en la barrera térmica adecuada asegurando de no dañar los cables de los sensores y/o termocuplas.

5) Hacer pasar el M.O.L.E. térmicamente protegido y testear el producto durante el proceso.

Page 39: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦23♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

Se recomienda el uso de guantes protectores al retirar el M.O.L.E. del horno y al abrir la barrera térmica.

6) Cuando el producto del testeo y el M.O.L.E. emergen del proceso, llevar el producto de testeo con los sensores colocados y el M.O.L.E. en la barrera térmica a una mesa o superficie plana.

Si se retira un sensor antes que el M.O.L.E. haya detenido la recolección de datos, los datos para ese canal pueden resultar distorsionados.

7) Abrir la barrera térmica y si la luz de actividad todavía parpadea significa que el M.O.L.E. aún está registrando y debe ser apagado. Para apagar el M.O.L.E., presionar y mantener presionado el botón Inicio/Detención hasta que la luz se apague, luego soltar el botón.

Al apagar el M.O.L.E., no soltar el botón hasta que la luz se apague. Si se presiona brevemente el botón Inicio/ Detención, se volverá a comenzar el proceso de recolección de datos y se borrarán todos los datos de la memoria.

8) Retirar el M.O.L.E. de la barrera térmica. Manipularlo con cuidado, ya que aún puede estar tibio.

9) Desconectar los sensores del M.O.L.E. y ubicarlo cerca de la computadora que tiene el software instalado.

Page 40: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦24♦

• Paso 3 – Transferencia de datos

Cuando los datos se transfieren del M.O.L.E. a la PC, se cargan y guardan en un archivo de libro de trabajo del software para su análisis e impresión tipo informe. Para leer los datos del M.O.L.E.:

1) Abrir el software.

2) Seleccionar el archivo de libro de trabajo deseado para cargar los datos recolectados.

3) Conectar el M.O.L.E. a la PC con el cable de interfaz de PC.

4) Seleccionar el comando Read M.O.L.E. Data (Leer Datos del M.O.L.E.) del menú M.O.L.E. Aparecerá un cuadro de diálogo preguntando al usuario si desea copiar la información del experimento existente (ejecución de recolección de datos) del análisis actualmente en pantalla en la hoja de Análisis.

Figura 3- 5: Copiar información de análisis existente

• Hacer click en el botón Yes (Sí) para comenzar la nueva ejecución de recolección de datos utilizando las configuraciones del análisis seleccionado.

• Hacer click en el botón No (No) para comenzar la nueva ejecución de recolección de datos utilizando las configuraciones por defecto.

• Hacer click en el botón Cancel (Cancelar) para volver a la hoja sin cargar la ejecución de recolección de datos.

Page 41: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦25♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

5) Una vez que comenzó la carga, el cuadro del estado de Read Data from M.O.L.E. (Leer Datos del M.O.L.E.) muestra el estado del proceso de carga. Para detener, hacer click en el botón Cancel (Cancelar) en cualquier momento.

Figura 3- 6: Cuadro de estado de Leer Datos del M.O.L.E.

Si aparece un mensaje que indica que el M.O.L.E. no responde, verificar la configuración del puerto COM, las conexiones de los cables y/o el propio M.O.L.E. (por ejemplo, la batería).

6) Cuando finaliza la transferencia de datos, el cuadro de estado desaparecerá y la ejecución de recolección de datos se cargará automáticamente en una nueva fila de la hoja de la planilla de cálculo. El software luego volverá a la hoja donde el comando fue activado.

La información se guarda de manera automática y los datos ya pueden ser analizados con el software.

Page 42: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦26♦

4.0 Descripciones de la hoja

Las siguientes secciones brindan breves explicaciones acerca de las funciones de la hoja y los beneficios que le otorgan al usuario. Ver la sección 5.0 Comandos de herramientas y menúes para obtener información sobre los comandos del menú. 4.1 Hoja de bienvenida

La hoja de bienvenida es la planilla introductoria. La misma contiene una ilustración introductoria y un casillero para ingresar el nombre del libro de trabajo o de la empresa. Funciones de la hoja de bienvenida:

• Menúes y barra de herramientas

• Casillero del nombre del informe/ empresa

Figura 4- 1: Hoja de bienvenida

BARRA DE HERRAMIENTAS

CASILLERO DEL NOMBRE DE LA EMPRESA

MENÚES

Page 43: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦27♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

4.1.1 Barra de herramientas y menú de la hoja de bienvenida

• Menúes: Archivo, Ver, M.O.L.E. y Ayuda.

• Botones de la barra de herramientas: Imprimir, Zoom In, Zoom Out, 100%, Leer M.O.L.E., Recibir RF y Acerca de.

Figura 4-2: Botones de la barra de herramientas y menúes de la hoja de bienvenida

Page 44: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦28♦

4.1.2 Nombre del informe/ empresa El casillero ubicado en la mitad inferior de la hoja de bienvenida permite al usuario ingresar un nombre de informe o empresa. Para ingresar un nombre:

1. Utilizando el mouse, hacer click en el casillero.

4. Escribir el nombre deseado y luego presionar la tecla [enter] para aceptar o [esc] para cancelar.

Figura 4-3: Ingreso de un nombre de empresa

Page 45: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦29♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

4.2 Hoja de datos SMG

La hoja de datos SMG (Slotted Microwave Guide) es donde las ejecuciones de datos individuales se pueden visualizar en el formato de una única página. Funciones de la hoja de datos SMG:

• Menúes y barra de herramientas

• Hoja de datos

Figura 4-4: Hoja de datos SMG

BARRA DE HERRAMIENTAS

MENÚES

HOJA DE DATOS

Page 46: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦30♦

4.2.1 Botones de la barra de herramientas y menúes de la hoja de datos SMG

• Menúes: Archivo, Ver, M.O.L.E. y Ayuda.

• Botones de la barra de herramientas: Imprimir, Zoom In, Zoom Out, 100%, Leer M.O.L.E., Recibir RF, Acerca de, Primero (ejecución de datos del grupo de datos), Anterior (pasa a la ejecución de datos previa), Siguiente (pasa a la próxima ejecución de datos), y Último (ejecución de datos del grupo de datos).

Figura 4-5: Botones de la barra de herramientas y menúes de la hoja de datos SMG

Page 47: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦31♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

4.2.2 Interpretación de la hoja de datos SMG

La siguiente sección define las funciones de la hoja de datos SMG. Los parámetros de grupos de la hoja de datos están codificados por color de manera que cuando se visualizan en otras hojas, puede relacionarse fácilmente con los parámetros de rótulos.

Figura 4-6: Vista del documento

(1) Nombre de la empresa, nombre de la máquina y número de pieza configurada por el usuario. (2) Velocidad de la cinta transportadora del horno. (3) Estado interno del M.O.L.E. (4) Estadísticas principales.

Page 48: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦32♦

4.2.3 Coloreo de datos y LSL / USL Los datos de parámetro y los casilleros de LSL (Límite Inferior de Especificación) y USL (Límite Superior de Especificación) especificados por el usuario en la hoja de administración están relacionados para indicar que un parámetro ha excedido el límite de especificación indicado por el usuario. Si se ha excedido un USL, ese parámetro estará subrayado y aparecerá en la hoja de datos en color rojo (indicando que está sobre el límite de especificación). Si un parámetro es inferior al LSL especificado por el usuario, el mismo estará subrayado y aparecerá en la hoja de datos en color azul (indicando que está por debajo del límite de especificación).

Figura 4-7: Coloreo de datos

Ver la sección 4.5.4 Celdas de límites de control y especificación para obtener información acerca del ingreso de los valores LSL y USL del usuario.

PARÁMETRO USL EXCEDIDO (ROJO)

PARÁMETRO LSL EXCEDIDO (AZUL)

Page 49: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦33♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

4.3 Hoja de la planilla de cálculo (Spreadsheet)

La hoja de la planilla de cálculo contiene los datos recolectados por el M.O.L.E. dispuestos en el formato estándar de una planilla de cálculo. Cada fila de la planilla representa una ejecución de recolección de datos. Utilizando la hoja de administración con la hoja de la planilla de cálculo, el usuario puede seleccionar los parámetros a ser exhibidos. Funciones de la hoja de la planilla de cálculo:

• Menúes y barra de herramientas • Ejecución de datos seleccionada

• Grupos de parámetro (por colores) • Columnas definibles por el usuario

• Rótulos de parámetros • Unidades de parámetros

• Filas de ejecución de datos • Filtros

Figura 4-8: Hoja de la planilla de cálculo

UNIDADES DE PARÁMETRO

GRUPOS DE PARÁMETRO

RÓTULOS DE PARÁMETRO FILTROS

EJECUCIÓN DE DATOS

SELECCIONADA

COLUMNAS DEFINIBLES POR EL USUARIO

FILAS DE EJECUCIÓN DE

DATOS

BARRA DE HERRAMIENTA

S

MENÚES

Page 50: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦34♦

4.3.1 Barra de herramientas y menúes de la planilla de cálculo

• Menúes: Archivo, Editar, Ver, Formato, M.O.L.E., Ventana y Ayuda.

• Botones de la barra de herramientas: Nuevo, Abrir, Guardar libro de trabajo, Imprimir, Deshacer, Rehacer, Zoom In, Zoom Out, 100%, Alinear a la izquierda, Centrar, Alinear a la derecha, Negritas, Cursiva, Subrayar, Leer M.O.L.E., Configurar M.O.L.E., Recibir RF y Acerca de.

Figura 4-9: Botones de la barra de herramientas y menúes de la hoja de la planilla de cálculo

Page 51: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦35♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

4.3.2 Grupos de parámetro Los grupos de parámetro son los encabezamientos para un grupo específico de datos recolectado por el M.O.L.E. Están codificados por color con los rótulos de parámetro relacionados para lograr una fácil identificación conjunta.

El ancho de cada columna de parámetro puede ser aumentado o reducido colocando el mouse sobre la línea de división entre las columnas de parámetro y moviéndolo hasta el ancho deseado.

Figura 4-10: Grupo de parámetro

GRUPO DE PARÁMETRO MARCA DE LÍNEA DE DIVISIÓN

Page 52: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦36♦

Los grupos de parámetro están definidos de la siguiente manera: Grupo de parámetro definido por el usuario: Estas columnas pueden ser utilizadas

para ingresar un texto a fin de ayudar a identificar la fila con una información única acerca de esa ejecución (por ejemplo, turno, operador, número de línea, número de pieza). Esta información asimismo aparecerá en el casillero del estado de herramientas en la hoja de análisis.

Grupo de parámetro general: Este grupo contiene información relativa a la ejecución, tal como: fecha y hora (del análisis) y etiqueta de archivo de datos.

Grupo de parámetro del M.O.L.E.: Este grupo contiene la condición física del M.O.L.E. al final de la ejecución.

Grupo de parámetro de la máquina: Este grupo contiene la velocidad de la cinta transportadora configurada por el usuario.

Grupo de parámetro de canales: Este grupo contiene un resumen de las estadísticas de los seis canales del M.O.L.E.

Page 53: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦37♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

4.3.3 Rótulos de parámetro Los rótulos de parámetro son el sitio donde se enumeran todos los parámetros específicos de cada grupo. El usuario puede decidir qué parámetros se mostrarán en la hoja de la planilla de cálculo desde la hoja de administración según se establece en la sección 4.5.3 Casilleros de parámetros .

Figura 4-11: Rótulo de parámetro

4.3.4 Unidades de parámetro Las unidades de parámetro son las unidades de medida para ese parámetro. Por ejemplo, en el parámetro del grupo del M.O.L.E., la temperatura del rótulo de parámetro se expresa en °F.

Figura 4-12: Unidades de parámetro

RÓTULO DE PARÁMETRO

UNIDADES DE PARÁMETRO

Page 54: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦38♦

4.3.5 Filas de ejecución de datos Todos los datos recolectados cargados en un archivo de libro de trabajo se disponen en filas individuales. La primera ejecución de recolección de datos cargada en el archivo se encuentra en la parte inferior, y la más reciente, en la parte superior. Cuando se selecciona una fila de ejecución de datos, se resaltan todas las celdas de la fila en violeta y azul. Las celdas violetas indican que se pueden modificar y las celdas azules indican que los datos no pueden ser cambiados. Cuando se selecciona una celda de datos en particular de una fila, se resaltan todas las celdas de la fila en verde y amarillo. Las celdas verdes indican que se pueden modificar y las celdas amarillas indican que los datos no pueden ser cambiados. Las filas de ejecución de datos asimismo pueden moverse en el orden deseado. Esto resulta útil cuando el usuario quiere ubicar a las ejecuciones similares juntas. Para modificar el orden de las ejecuciones de recolección de datos:

1) Seleccionar el número de la celda de la fila de ejecución de datos con el mouse. La fila se resaltará en violeta y azul.

2) Arrastrar la fila y colocarla en la ubicación deseada.

Figura 4-13: Arrastrar y ubicar filas de datos

4.3.6 Ejecución seleccionada Cuando se selecciona una fila de ejecución, los datos de la misma serán mostrados en Sel = (Seleccionado), fila ubicada en la parte inferior de las filas de datos. Esto también permite al usuario comparar fácilmente la fila de datos seleccionada con los cálculos estadísticos ubicados debajo de la fila seleccionada.

Todas las filas y columnas seleccionadas pueden ser “copiadas” presionando las teclas (CTRL + C) y luego “pegadas” (Ctrl + V) en otras aplicaciones de planillas de cálculo.

Page 55: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦39♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

4.3.7 Filtros Existen filtros para cada rótulo de parámetro que permiten filtrar datos específicos de los listados de las ejecuciones.

Filtrar más de una columna por vez actúa como una función lógica AND (“Y”). Se deben cumplir todas las condiciones de todos los filtros establecidos para que las filas de datos permanezcan visibles.

Cómo utilizar la función de filtro: 1) Hacer click en el botón Filter (Filtro) para ver los datos únicos de esa columna

bajo ese rótulo de parámetro en particular.

2) Seleccionar el valor de datos deseado para filtrar, o los dos filtros estándares All (Todos) y Special (Especial).

Figura 4-14: Función de filtro

BOTÓN DE FLECHA DE FILTRO

Page 56: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦40♦

Para utilizar la opción Todos: 1) Seleccionar All (Todos) para resetear el filtro de esa columna y ver todas las

filas de ejecución de datos que cumplan con otros filtros de columna. Para utilizar la opción Especial:

1) Seleccionar Special (Especial) para seleccionar las filas de ejecución de datos dentro de un rango de valores. Existen opciones múltiples para seleccionar información a fin de filtrar haciendo click en la opción del operador relacional adecuado (Ver Figura 4-15). El usuario puede seleccionar datos de una lista llena o escribirlo en el casillero encima de la columna.

= Igual a >= Mayor o igual a > Mayor que <= Menor o igual a < Menor que <> No igual a

Figura 4-15: Botones de opción de filtro

Page 57: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦41♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

2) Seleccionar un filtro de datos de la siguiente forma:

• Hacer click en la opción “Mayor que” junto a la columna de datos izquierda.

• Hacer click en un valor de parámetro de la lista o escribir uno en el casillero.

• Hacer click en la opción AND (“Y”).

• Hacer click en la opción “Menor que” junto a la columna de datos derecha.

• Hacer click en un valor de parámetro de la lista o escribir uno en el casillero.

Se puede seleccionar el botón Clear (Borrar) en cualquier momento para borrar las selecciones y elegir nuevos valores.

3) Hacer click en el botón OK para aceptar los filtros de datos seleccionados o en Cancel (Cancelar) para volver a la hoja sin ejecutar la solicitud del filtro.

Figura 4- 16: Cuadro de diálogo de la función de filtro Especial

En este ejemplo, los datos filtrados estarán en todo momento entre 13:41:41 y 16:55:30, sin incluirlos.

Para resetear las filas de datos a fin de restaurar todos los grupos de datos recolectados, hacer click en el botón Filter Reset (Resetear Filtro) de la hoja de la planilla de cálculo.

Page 58: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦42♦

4.3.8 Estadísticas Aparecen filas ubicadas en la parte inferior de la hoja de la planilla que son los cálculos combinados para todas las ejecuciones de recolección de datos que actualmente se visualizan en pantalla. La siguiente información consiste en las definiciones para cada fila de estadísticas:

• N = Cantidad de muestras incluidas en los cálculos.

• Min. = El valor más bajo en la columna de parámetro.

• Max. = El valor más alto en la columna de parámetro.

• Avg = El promedio de todos los valores en la columna de parámetro.

• Std. Dev. = La desviación estándar de los valores de esa columna.

Page 59: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦43♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

4.4 Hoja de análisis (Profile Worksheet)

La hoja de análisis es el sitio donde se representa gráficamente la ejecución de recolección de datos. El software permite que el usuario analice y compute estadísticas en base a los datos. Funciones de la hoja de análisis:

• Menúes y barra de herramientas Pestañas de datos

• Estado del M.O.L.E. Barra de estado

• Cuadro de estado de herramientas Tabla de datos

• Mapa aumentado Escala

• Retardo automático (Auto Lag) Gráfico de datos

• Ubicaciones de sensores Matriz de zona

• Casilleros de canales

Figura 4-17: Pantalla de gráfico de datos

BARRA DE HERRAMIENTA

S

MENÚES

ESTADO DEL M.O.L.E.

CUADRO DE ESTADO DE

HERRAM.

MAPA AUMENTADO

BARRA DE ESTADO

PESTAÑAS DE DATOS

GRÁFICO DE DATOS

MATRIZ DE ZONA

CASILLEROS DE CANALES

UBICACIONES DE SENSORES TABLA DE DATOS

AUTO LAG

Page 60: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦44♦

4.4.1 Barra de herramientas y menúes del análisis

• Menúes: Archivo, Ver, Análisis (Profile), M.O.L.E., Herramientas, Zonas Manuales, Navegar, Ventana y Ayuda.

• Botones de la barra de herramientas: Nuevo, Abrir, Guardar libro de trabajo, Copiar, Imprimir, Acerca de, Aumentar, Pendiente, Diferencia de pico, Superposición, Calor total, 3-D, Medir, Notas, Predicción, Banda de tolerancia, Borrar objetos, Borrar todo, Leer M.O.L.E., Configurar M.O.L.E., Recibir RF, Matriz de zona, Primero (ejecución de datos), Anterior (pasa a la ejecución de datos previa), Siguiente (ejecución de datos) y Último (ejecución de datos).

Figura 4-18: Botones de la barra de herramientas y menúes de la hoja de análisis

Page 61: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦45♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

4.4.2 Estado del M.O.L.E. El cuadro M.O.L.E. STATUS (Estado del M.O.L.E.) contiene información acerca del estado del M.O.L.E. mientras recolectó los datos de la ejecución seleccionada.

Figura 4-19: Ventana de estado del M.O.L.E.

• Max Internal T: (Temperatura interna máxima) Esta es la temperatura interna máxima registrada durante el análisis en pantalla y se muestra en grados Celsius. Si la temperatura máxima registrada se encuentra dentro del rango de la temperatura operativa especificada de 0-54°C, aparece en NEGRO. Cuando la temperatura interna es de 55°C y más, aparece en ROJO, lo cual indica que el M.O.L.E. ha alcanzado la zona de advertencia de temperatura.

El software posee dos umbrales diferentes de temperatura interna. 55-64°C significa que el M.O.L.E. está acercándose a la temperatura operativa máxima recomendada de 65°C. Por encima de 65°C es el rango operativo interno máximo.

• Battery: (Batería) El voltaje de batería medido durante la carga de esa ejecución, el rango nominal para la operación normal es de 5.1 a 4.7V.

• Points: (Puntos) La cantidad de muestras de datos registradas en el intervalo configurado.

• Active: (Activo) Indica qué canales estuvieron activos durante el experimento. Un número significa un canal activo; un “O” es un canal inactivo. Una "X" significa que se detectó una T/C abierta o fuera del rango en ese canal durante la ejecución de datos.

• Interval: (Intervalo) Tiempo entre los datos, mostrado en horas, minutos, segundos y décimas de segundo: hh:mm:ss.t.

• Date: (Fecha) Fecha del último punto de datos registrado.

• Time: (Hora) Hora del último punto de datos registrado.

• V: Versión de firmware. Muestra el código operativo del M.O.L.E. (Aquí se debe buscar el número de versión del M.O.L.E. cuando el servicio al cliente lo solicita).

ESTADO DEL M.O.L.E.

Page 62: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦46♦

4.4.3 Cuadro de estado de herramientas El cuadro de estado de herramientas muestra información acerca de la forma de utilizar el comando seleccionado y otra información durante el uso de las herramientas. Antes de utilizar un comando de herramienta, el cuadro de estado muestra la información de la columna definible por el usuario de la hoja de la planilla de cálculo que se relaciona con la ejecución de datos seleccionada. Cuando se selecciona un comando de herramienta, tal como Aumentar, aparece un mensaje en el cuadro que dice “Hacer click y arrastrar hasta el área seleccionada”.

Figura 4-20: Mensaje de estado de herramienta

ESTADO DE HERRA-MIENTA

Page 63: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦47♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

4.4.4 Mapa aumentado El mapa aumentado muestra un pequeño mapa de todo el análisis e indica el área actualmente aumentada dentro de un cuadro cuadriculado rojo.

Figura 4-21: Mapa aumentado

ÁREA AUMENTADA

Page 64: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦48♦

4.4.5 Retardo automático (Auto Lag) Si los sensores están ubicados a lo largo de una línea paralela a la dirección del flujo en un proceso con cinta transportadora, de manera que entran y salen de las zonas del horno en diferentes momentos, los trazados de datos se retrasan unos a otros. Auto Lag (Retardo Automático) alinea de manera automática los valores del pico máximo del eje X para cada trazado de datos a fin de que los resultados puedan ser fácilmente comparados durante el análisis.

La velocidad del transportador se debe configurar adecuadamente para poder utilizar el Retardo Automático. Ver la sección 4.4.11.11 Matriz de zona y/o 5.5.7 Configurar horno para obtener más información.

Figura 4-22: Cuadro de diálogo de retardo de canal

Para utilizar esta función, seleccionar el botón Auto Lag (Retardo Automático). Los valores de retardo del canal serán calculados automáticamente y los trazados de datos se ajustarán a fin de reflejarlos. Cuando está activada esta función, aparece una marca en el casillero Show Lag (Mostrar Retardo) y un pequeño triángulo en la parte inferior de la línea del origen del proceso.

Si anteriormente se ingresaron valores de retardo de canal en el cuadro de diálogo de Channel Lag (Retardo de Canal), el “Auto Lag” sobre-escribirá automáticamente los valores actuales. Ver la sección 5.5.3 Sensores para obtener más información.

Para desactivar el retardo de canal y restaurar el trazado de datos a su posición original, hacer click en el casillero Show Lag (Mostrar Retardo) para sacar la marca.

El retardo automático sólo se utiliza con trazados de datos de canales en pantalla. Los valores no serán calculados para canales que no estén en pantalla.

BOTÓN DE RETARDO

AUTOMÁTICO

INDICADOR DE RETARDO DE CANAL

Page 65: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦49♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

4.4.6 Tabla de datos La tabla de datos incluye los diferentes valores dependiendo de qué pestaña de datos esté seleccionada. Las filas siempre indican el canal y las columnas varían de acuerdo a qué pestaña de datos se encuentra activada.

Figura 4-23: Tabla de datos

TABLA DE DATOS

Page 66: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦50♦

4.4.6.1 Despliegue de valor Cada valor de la tabla de datos puede ser mostrado como un valor desplegado (Value Pop-up). El mismo se ilustra en el gráfico de datos mostrando cómo y dónde el valor se extrajo del análisis.

Solamente 1 despliegue de valor se puede mostrar por vez en el gráfico de datos.

Figura 4-24: Despliegue de valor

Para desplegar un valor: 1) Seleccionar la hoja de análisis.

2) Mover el cursor del mouse y colocarlo sobre un valor deseado de la tabla de datos. Ese valor se mostrará automáticamente en el gráfico de datos donde el valor fue extraído.

El último despliegue de valor permanecerá en pantalla en el gráfico de datos hasta que el usuario seleccione una hoja diferente.

DESPLIEGUE DE VALOR

VALOR SELECCIONADO

Page 67: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦51♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

4.4.6.2 Mostrar/ ocultar columnas Se pueden ocultar las columnas de parámetros de la tabla en la hoja de análisis. Esto resulta útil cuando un operador desea focalizar su atención en las columnas de parámetros más importantes.

Figura 4-25: Mostrar/ ocultar columnas

Para mostrar/ ocultar columnas: 1) Seleccionar la hoja de análisis.

2) Hacer click en el botón derecho sobre un encabezamiento de columna.

3) Borrar la marca del parámetro para ocultar o seleccionar para mostrar.

Las columnas de parámetros ocultas no afectan los datos recolectados para ese parámetro. Si todas las columnas están ocultas, hacer click en el botón derecho sobre el encabezamiento de las ubicaciones de sensores para abrir el cuadro de diálogo de mostrar/ ocultar columnas.

Page 68: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦52♦

4.4.6.3 Cambiar configuraciones de resumen estadístico Al crear un nuevo libro de trabajo, aparece un cuadro de diálogo que permite al usuario especificar las configuraciones del resumen estadístico en base a una especificación pegada o a los valores seleccionados por el usuario. Si el proceso cambia o el operador desea efectuar experimentos de testeo, estas configuraciones pueden ser modificadas haciendo click en el encabezamiento de la columna de parámetro de la hoja de análisis.

Figura 4-26: Cambiar configuraciones de resumen estadístico

Para cambiar las configuraciones del resumen estadístico: 1) Seleccionar la hoja de análisis.

2) Seleccionar la pestaña de resumen estadístico

3) Hacer click en el casillero de “Time Above” (Tiempo por encima) o “Time between” (Tiempo entre).

4) Cambiar las configuraciones deseadas y seleccionar el botón OK para aceptar.

5) Una vez que las nuevas configuraciones fueron aceptadas, el software preguntará al usuario si desea que las mismas sean aplicadas a futuros análisis de ejecución de datos.

Page 69: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦53♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

4.4.6.4 Cambiar calculador de pendiente El calculador del parámetro de análisis de pendiente positiva y negativa permite al usuario calcular pendientes de línea recta entre dos temperaturas. (Por defecto a liquidus y liquidus a pico). Si el proceso cambia o el operador desea efectuar experimentos de testeo, estas configuraciones pueden ser modificadas haciendo click en el encabezamiento de la columna de parámetro de la hoja de análisis.

Figura 4-27: Cambiar configuraciones de resumen estadístico

Para cambiar el calculador de pendiente: 1) Seleccionar la hoja de análisis.

2) Seleccionar la pestaña de resumen estadístico.

3) Hacer click en un encabezamiento de columna de pendiente pico.

4) Cambiar las configuraciones deseadas y seleccionar el botón OK para aceptar.

5) Una vez que las nuevas configuraciones fueron aceptadas, el software preguntará al usuario si desea que las mismas sean aplicadas a futuros análisis de ejecución de datos.

Page 70: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦54♦

4.4.7 Ubicaciones de sensores Se refiere a la ubicación para cada sensor rotulado en la tabla de datos. El color y la descripción indican a qué trazado de datos del gráfico designa. Para modificar una descripción de ubicación de sensor, hacer click en la celda de la derecha y escribir el nombre deseado, luego presionar la tecla [enter], o utilizar el comando Sensors (Sensores) del menú Profile (Análisis).

Figura 4-28: Descripciones de canales

DESCRIPCIONES DE SENSORES

Page 71: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦55♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

4.4.8 Casilleros de canales Los casilleros de canales controlan si el trazado de datos relacionado se muestra en el gráfico de datos y si los datos para ese canal están incluidos en la tabla de datos. Para ver o retirar un trazado de datos, marcar el casillero del canal junto a una descripción de ubicación de sensor para encenderlo o apagarlo.

Figura 4-29: Casilleros de canales

CASILLEROS DE CANALES

Page 72: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦56♦

4.4.9 Barra de estado La barra de estado muestra la información de Ayuda disponible, las posiciones X-Y del mouse, la fecha y hora actual.

Figura 4-30: Funciones de la barra de estado

INFORMACIÓN DE AYUDA LECTURA X-Y FECHA Y HORA

Page 73: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦57♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

• Información de ayuda Cuando el mouse se posiciona sobre un botón de la barra de herramientas, la parte izquierda de la barra de estado mostrará la acción que el botón realiza. • Lectura X/Y Resulta fácil encontrar los valores exactos de X e Y en cualquier punto del gráfico de datos utilizando el mouse. La lectura de X/Y exhibe permanentemente los valores de los ejes X e Y de la ubicación del mouse. Las unidades mostradas para los valores de X e Y son las mismas que las exhibidas en el gráfico. El usuario puede seleccionar entre °F y °C para las unidades del valor de Y. Las unidades del valor de X pueden ser un número de punto de datos, una hora o una distancia. Las unidades pueden ser modificadas en los ejes X e Y en cualquier momento seleccionando el comando Units (Unidades) del menú Profile (Análisis).

Al utilizar la herramienta de aumento, la lectura de X/Y muestra el tamaño del área de interés seleccionada.

Otra forma de visualizar las coordinadas exactas de X e Y de un punto de datos consiste en seleccionar la pestaña de valor.

Fecha y hora Esta área de la barra de estado muestra la fecha y hora actual de la PC.

Page 74: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦58♦

4.4.10 Pestañas de datos Las pestañas de datos sirven para visualizar una variedad de información de los sensores de la tabla de datos. Las pestañas de datos son:

• Valor

• Tiempo hasta referencia

• Tiempo por encima de referencia

• Estadísticas

• Pendientes de zona

• Resumen estadístico

Cuando se utiliza la herramienta de aumento para acercar una parte del gráfico de datos, la tabla de datos muestra las estadísticas para esos valores que son exhibidos. (Esta función no se aplica a la pestaña de datos de resumen estadístico).

Page 75: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦59♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

4.4.10.1 Valor Cuando la pestaña Value (Valor) es seleccionada, la tabla de datos muestra las temperaturas en el punto donde el cursor X intersecta un trazado de datos. Hay cuatro cursores X y las posiciones pueden ser modificadas en cualquier momento moviendo el cursor X. (Ver las descripciones en la sección 4.4.11.6 Cursores X). Cuando se mueve un cursor X, los valores de la tabla de datos se actualizan de manera automática.

Figura 4-31: Pestaña de datos de valor

Los valores de la tabla de datos dependen de las unidades de los ejes X e Y.

Page 76: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦60♦

4.4.10.2 Tiempo hasta referencia Cuando la pestaña Time to Reference (Tiempo hasta referencia) es seleccionada, la tabla de datos muestra el tiempo que tardan los canales en alcanzar las líneas de referencia de temperatura fijadas. El tiempo se expresa en HH:MM:SS (H=horas, M=minutos, S=segundos). Se pueden agregar hasta tres líneas de referencia de temperatura en el gráfico de datos para utilizar en esta estadística utilizando el comando Temp Ref Lines (Líneas de Referencia de Temperatura) del menú Profile (Análisis).

Figura 4-32: Pestaña de datos de tiempo hasta referencia

Page 77: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦61♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

4.4.10.3 Tiempo por encima de referencia Cuando la pestaña T Above Ref (Tiempo por encima de referencia) es seleccionada, la tabla de datos muestra la cantidad de tiempo en el cual cada sensor midió datos por encima de las líneas de referencia de temperatura. El tiempo está expresado en HH:MM:SS (H=horas, M=minutos, S=segundos) y representa el tiempo total por sobre las líneas de referencia, sin perjuicio del momento en el cual el valor fue superior.

Figura 4-33: Pestaña de datos de tiempo por encima de referencia

Se pueden agregar, eliminar o mover líneas de referencia de temperatura en cualquier momento utilizando el comando Temp Ref Lines (Líneas de Referencia de Temperatura) del menú Profile (Análisis).

Page 78: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦62♦

4.4.10.4 Estadísticas Cuando la pestaña Statistics (Estadísticas) es seleccionada, las primeras cuatro columnas de la tabla de datos muestran la temperatura mínima y máxima encontrada para cada trazado de datos y el valor de X (tiempo, distancia o número de punto) en el cual ocurrieron. Las últimas dos columnas de la tabla de datos muestran el promedio (la media) y la desviación estándar de los valores de temperatura registrados para cada sensor.

Figura 4-34: Pestaña de datos de estadísticas

Si se amplía una parte del gráfico de datos utilizando la herramienta de aumento, la tabla de datos muestra la media y la desviación estándar de los valores actualmente en pantalla.

Page 79: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦63♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

4.4.10.5 Pendientes de zona Cuando Zone Slopes (Pendientes de zona) es la pestaña de datos activa, la tabla de datos muestra la pendiente promedio en grados/ segundos de cada trazado en cada zona. El valor en negritas de la tabla de datos es la pendiente máxima para ese análisis. El siguiente ejemplo tiene las seis pendientes máximas ubicadas en la zona 1.

Figura 4-35: Pestaña de datos de pendientes de zona

La herramienta de pendiente también puede ser utilizada para determinar la pendiente entre dos puntos cualesquiera del gráfico (Ver la sección 5.7.2 Herramienta de pendiente).

Page 80: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦64♦

4.4.10.6 Resumen estadístico Cuando Summary Stats (Resumen Estadístico) es la pestaña de datos activa, la tabla de datos muestra un resumen de las principales estadísticas del análisis. El resumen siempre surge de todo el análisis.

Figura 4-36: Pestaña de datos de resumen estadístico

Page 81: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦65♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

4.4.10.7 KPI (Indicadores Clave del Proceso) Cuando KPI es la pestaña de datos activa, la tabla de datos muestra las estadísticas del análisis configuradas por el usuario. Esto resulta útil porque el usuario puede ver la información más importante que mejor se adecue a sus necesidades o aplicación.

Figura 4-37: Pestaña de datos de KPI

Page 82: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦66♦

Configuración de indicadores clave del proceso: 1) Asegurarse que esté activa la pestaña de datos de KPI.

2) Hacer click en el botón de configuración de KPI encima de las descripciones de las ubicaciones de sensores.

La configuración de KPI también puede ser activada haciendo doble click en un encabezamiento de columna.

Figura 4-38: Configuración de KPI

3) Hacer click sobre los parámetros deseados para verlos en la tabla de datos. Los parámetros se encuentran agrupados por temperatura, datos del cursor con pendiente, y tiempo. El usuario puede asimismo seleccionar las filas de rango, promedio y desviación estándar para cada columna.

4) Al finalizar, seleccionar el botón OK para ver las nuevas configuraciones o Cancel (Cancelar) para volver a la hoja sin efectuar cambios.

Se puede mostrar un máximo de 12-16 columnas de parámetros por vez. Cuando las columnas llenan la tabla de datos, sus tamaños se ajustan automáticamente.

Page 83: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦67♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

Se recomienda poner en pantalla la información de la columna más útil para lograr los mejores resultados.

4.4.11 Gráfico de datos El gráfico de datos es una pantalla que muestra los datos recolectados de la ejecución dispuestos en un gráfico. El usuario puede analizar y resaltar las distintas funciones del proceso con las siguientes herramientas. Funciones del gráfico de datos:

• Rótulos y ejes X e Y • Auto-escala (Autoscaling) • Trazados de datos • Origen del proceso • Cursores X • Unidades del eje X • Líneas de referencia de temperatura • Zonas y tamaños de zonas • Temperaturas de zona • Matriz de zona

Las funciones del gráfico de datos se describen en las siguientes secciones. Algunas de ellas también son controladas utilizando las opciones de menú correspondientes. Ver la sección 5.0 Comandos de herramientas y menúes para obtener más información.

Page 84: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦68♦

4.4.11.1 Rótulos y ejes X e Y El eje Y (vertical) muestra la escala de la temperatura medida. Los valores más bajos se encuentran en la parte inferior, y los más altos, en la parte superior. El eje Y incluye los rótulos de temperatura en la parte izquierda del gráfico. Estos cuatro parámetros dividen al eje vertical en cuatro partes iguales y se ajustan automáticamente para coincidir con los límites del eje Y actuales. Estas unidades pueden ser expresadas en Celsius o Fahrenheit utilizando el comando Units (Unidades) del sub-menú Preferences (Preferencias) de la hoja de administración. El eje X (horizontal) muestra los valores que recolectaron los puntos de datos. El eje X puede ser convertido de puntos de datos a tiempo o distancia mediante el comando Units (Unidades) del menú Profile (Análisis). Para visualizar el valor de X de cualquier ubicación del gráfico de datos, el software propone tres métodos diferentes:

• La lectura X/Y de la barra de estado muestra constantemente los valores de X y de Y en la ubicación del mouse. Los detalles de esta función se encuentran en la sección 4.4.9 Barra de estado.

• El valor de X en la posición de cada cursor X se muestra en la tabla de datos cuando la estadística Value (Valor) se encuentra activa.

• Los valores de X y de Y para cada punto de datos en los datos sin analizar se enumeran en una tabla cuando se utiliza el comando List-Print Data (Datos de Lista de Impresión).

4.4.11.2 Auto-escala (Autoscaling) El software incluye una importante opción de Autoscaling para reducir el gráfico a escala de manera automática a fin de que los datos siempre sean visibles y fáciles de analizar. El software seleccionará automáticamente un rango de valores para los ejes Y para asegurar que todos los datos se ajusten a la pantalla. El usuario puede modificar el rango de valores de Y mostrados en el modo Manual ingresando al modo manual con el comando Scaling (Escala) del menú Profile (Análisis).

Otra forma de colocar a escala los ejes X e Y del gráfico consiste en utilizar la herramienta de aumento descripta en la sección 5.7.1 Herramienta de aumento.

Page 85: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦69♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

4.4.11.3 Trazados de datos Los trazados de datos del gráfico representan los datos para cada uno de los sensores conectados al M.O.L.E. Cada sensor está representado por un color diferente que corresponde al color de su descripción de ubicación de la tabla de datos.

Figura 4-39: Trazados de datos

Se puede suprimir o restaurar un trazado de datos en cualquier momento haciendo click en el casillero de la descripción del sensor correspondiente de la tabla de datos. Esto permite al usuario visualizar cualquier combinación de trazados de datos o de manera individual.

Cuando dos o más trazados de datos superponen los mismos valores, los trazados se escriben uno encima del otro. Por ejemplo, si el trazado de datos que representa al sensor conectado al canal 5 y al canal 1 tienen el mismo valor, el trazado de datos del canal 5 aparecerá solo, salvo que el usuario lo suprima.

Cuando un trazado de datos es impreso en blanco y negro, resulta útil suprimir uno o dos trazados para una visión más clara de uno en particular que se encuentra oculto por otros cercanos.

Al imprimir el gráfico de datos en blanco y negro, la herramienta de notas puede ser utilizada para ayudar a identificar a cada trazado de datos.

TRAZADOS DE DATOS

Page 86: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦70♦

4.4.11.4 Indicador de velocidad del transportador El indicador de velocidad del transportador muestra la velocidad de la cinta transportadora cuando los datos fueron registrados.

Figura 4-40: Indicador de velocidad del transportador

INDICADOR DE VELOCIDAD DEL TRANSPORTADOR

Page 87: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦71♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

4.4.11.5 Origen del proceso El origen del proceso consiste en una línea vertical gris en el borde izquierdo del gráfico de datos que indica dónde comienza el proceso. Cuando se utilizan unidades de puntos o distancia para los valores de X, los que se encuentran a la izquierda del origen del proceso se exhiben como negativos, y los de la derecha, como positivos.

Figura 4-41: Origen del proceso

ORIGEN DEL PROCESO

Page 88: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦72♦

Para mover el origen del proceso: 1) Seleccionar la línea de origen del proceso colocando el mouse en cualquier

lugar de la misma.

2) Presionar y mantener presionado el botón izquierdo del mouse.

3) Mover la línea arrastrándola hacia la derecha o izquierda.

4) Soltar el botón del mouse cuando el origen del proceso se encuentre en el lugar deseado.

La lectura X/Y de la barra de estado indica la posición real del origen del proceso cuando éste es movido. Luego de soltar el botón del mouse, la lectura X cambia a cero en el origen del proceso y muestra cifras negativas para X cuando el mouse se mueve hacia la izquierda del origen del proceso.

Los valores del cursor X se ajustan de manera automática cuando el origen del proceso se mueve.

Para mostrar la distancia de un proceso de cinta transportadora a lo largo del eje X, ajustar el origen del proceso al punto de datos que fue registrado al comienzo del proceso del transportador. Luego configurar la velocidad en el cuadro de diálogo Oven Configure (Configurar Horno) del menú Profile (Análisis).

Page 89: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦73♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

4.4.11.6 Cursores X El gráfico de datos posee cuatro cursores X que indican los valores de temperatura en la intersección de un trazado de datos con cada cursor X. Cuando se selecciona la pestaña de datos Value (Valor), estos valores son exhibidos en la tabla de datos en cuatro columnas denominadas C1, C2, C3, y C4, que representan del cursor X 1 al cursor X 4 respectivamente.

Figura 4-42: Cursores X

CURSORES X PESTAÑA DE ESTADÍSTICAS DE VALOR

Page 90: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦74♦

Para mover un cursor X: 1) Seleccionar la pestaña de datos Value (Valor).

2) Posicionar el mouse sobre un extremo de cursor X (el pequeño triángulo debajo), luego presionar y mantener el botón izquierdo del mouse, arrastrarlo hacia la izquierda o derecha, y soltar el mouse cuando el cursor X se encuentre en la ubicación deseada.

• El usuario también puede presionar la tecla [tab] para cambiar la selección a otro cursor X. Cuando el cursor X deseado se selecciona, el pequeño triángulo se pinta de rojo. Luego se deben presionar las teclas de flechas hacia la derecha o izquierda para mover los cursores X. Cada paso es un píxel o un grado, el que sea mayor. Con el uso de esta función se obtienen ubicaciones más precisas para el cursor.

El movimiento del cursor seleccionado puede ocasionar que los demás cursores también se corran.

La posición de un cursor X controla los valores mostrados en la tabla de datos. Cuando se mueve un cursor X, los valores de la tabla de datos se actualizan de manera automática. La tabla de datos incluye una fila para cada uno de los sensores del M.O.L.E. Los números de las cuatro columnas indican los valores de Y en la intersección de un trazado de datos con un cursor X. (Ver la sección 4.4.10.1 Valor). Cuando un cursor X es arrastrado a una nueva posición, automáticamente se ajusta al eje del valor de X real más próximo. Considerar que en los gráficos aumentados el cursor salta de punto a punto. En casos extremos, si el gráfico está tan aumentado que no hay valores de X reales a los cuales moverse, los cursores X no se mueven.

El origen del proceso es el punto inicial desde el cual se calculan todos los datos de la posición del eje X. Cuando se suelta el origen del proceso en el punto del gráfico deseado, se recalculan y exhiben los valores del cursor X.

Page 91: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦75♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

4.4.11.7 Unidades del eje X El usuario puede seleccionar entre cuatro tipos diferentes de escalas de X para el eje X. Las escalas son: punto, tiempo – relativo (tiempo medido desde el origen del proceso), tiempo – absoluto (hora del día) y distancia. Para modificarlas, seleccionar el comando Units (Unidades) del menú Profile (Análisis).

La escala se muestra solamente cuando se selecciona una pestaña de datos que no sea Value (Valor).

Figura 4-43: Tipos de escala

La escala de distancia no será precisa si no se establece una velocidad de cinta transportadora precisa.

ESCALA DE DISTANCIA

TIEMPO – RELATIVO

ESCALA DE PUNTO REGISTRA-DO

TIEMPO – ABSOLUTO

Page 92: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦76♦

4.4.11.8 Líneas de referencia de temperatura Las líneas de referencia de temperatura son líneas horizontales en color que se ubican dentro del rango de los valores de Y en el gráfico. Se pueden agregar hasta tres líneas de referencia de temperatura al gráfico de datos utilizando el comando Temp Ref Lines (Líneas de Referencia de Temperatura) del menú Profile (Análisis).

Figura 4-44: Líneas de referencia de temperatura

Estas líneas se utilizan en el análisis cuando está activa la estadística de T Above Ref (Tiempo por encima de referencia). (Se describe en la sección 4.4.10.3 Tiempo por encima de referencia).

LÍNEAS DE REFERENCIA DE

TEMPERATURA

Page 93: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦77♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

4.4.11.9 Zonas y tamaños de zonas El eje X puede ser dividido en zonas que representan las zonas del horno en un proceso. Se pueden especificar hasta treinta zonas con el uso de los campos Zone Configure (Configurar Zona) del diálogo Oven Configure (Configurar Horno) del menú Profile (Análisis). Los tamaños de las zonas se expresan en unidades de longitud o tiempo.

Figura 4-45: Zonas

Para visualizar las zonas a lo largo del eje X, hacer click en el botón Show Zones (Mostrar Zonas) del cuadro de diálogo Oven Configure (Configurar Horno). Cuando se muestran las zonas, aparecen como dos líneas de colores a lo largo de la parte inferior del gráfico de datos y como líneas de puntos verticales que se extienden desde arriba hasta abajo. La primera zona comienza en el origen del proceso. Cuando se traslada el origen del proceso, las zonas se mueven de manera acorde.

Page 94: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦78♦

4.4.11.10 Temperaturas de zona Para cada zona se pueden establecer dos temperaturas utilizando los campos Zone Temps (Temperaturas de Zona) del cuadro de diálogo Oven Configure (Configurar Horno). Estas temperaturas pueden tratarse de límites inferiores y superiores para el rango aceptable de valores o pueden representar las configuraciones de los elementos de calor inferiores y superiores en proceso.

Figura 4-46: Temperaturas de zona

Las líneas de temperatura de zona aparecen en el gráfico de datos como barras de color a la temperatura establecida para cada zona. (Las mismas pueden ser visualizadas solamente luego de definir los tamaños de las zonas). Las líneas de temperatura superior aparecen en el gráfico de datos como barras de color sólido y las líneas de temperatura inferior tienen guiones.

TEMPERATURAS DE ZONA

Page 95: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦79♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

4.4.11.11 Matriz de zona Aparece una matriz de zona encima del gráfico de datos cuando se selecciona el comando Zone Matrix (Matriz de Zona) del menú Profile (Análisis). El usuario puede ingresar nuevos valores para la longitud de zona y las temperaturas superiores en las celdas blancas de la matriz.

Figura 4-47: Matriz de zona

Se pueden modificar los valores de temperaturas de zona o la velocidad del transportador y trazado, y aparecerá una predicción del cambio en los trazados de datos. (Ver la sección 5.7.9 Herramienta de predicción). 4.4.11.12 Botón copiar Se puede acceder a un botón copiar en la barra de herramientas de la hoja de análisis. El mismo copia la hoja de análisis en el portapapeles de manea que luego pueda ser pegada en otras aplicaciones.

• Botón copiar:

MATRIZ DE ZONA

Page 96: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦80♦

4.5 Hoja de administración

La hoja de administración sirve para controlar todos los parámetros del M.O.L.E. Los parámetros recolectados por el M.O.L.E. se encuentran en la columna de parámetros de la planilla de cálculo ubicada en la parte izquierda de la hoja. Cada parámetro tiene un casillero para ser visto (o no ser visto) en la planilla de cálculo. La parte derecha de la hoja de administración contiene casilleros de configuración de hojas de SPC (Control de Proceso Estadístico) para definir los cuadros de SPC. Asimismo hay una opción para especificar los LSL (Límites Inferiores de Especificación), los USL (Límites Superiores de Especificación), los LCL (Límites Inferiores de Control) y los UCL (Límites Superiores de Control) en las celdas ubicadas a la derecha de cada parámetro. Funciones de la hoja de administración:

• Barra de herramientas y menúes • Celdas de límites de espec. y control

• Parámetros de la planilla de cálculo • Tamaño del sub-grupo SPC

• Casilleros de parámetros • Casilleros de param. de hoja SPC

Figura 4-48: Hoja de administración

CASILLEROS DE PARÁMETROS

CASILLEROS DE PARÁMETROS DE HOJA SPC

PARÁMETROS DE LA PLANILLA

CELDAS DE LÍMITES DE ESPEC.

TAMAÑO DE SUB-GRUPO SPC CELDAS DE LÍMITES DE CONTROL

BARRA DE HERRAMIENTA

S

MENÚES

Page 97: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦81♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

4.5.1 Botones de la barra de herramientas y menúes de administración

• Menúes: Archivo, Editar, Ver, Formato, M.O.L.E., Ventana y Ayuda.

• Botones de la barra de herramientas: Nuevo, Abrir, Guardar libro de trabajo, Imprimir, Deshacer, Rehacer, Zoom In, Zoom Out, 100%, Alinear a la izquierda, Centrar, Alinear a la derecha, Negritas, Cursiva, Subrayar, Leer M.O.L.E., Configurar M.O.L.E., Recibir RF y Acerca de.

Figura 4-49: Botones de la barra de herramientas y menúes de la hoja de administración

Page 98: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦82♦

4.5.2 Parámetros de planilla de cálculo Los parámetros de la planilla de cálculo se encuentran dispuestos en una columna que contiene todos los parámetros que el M.O.L.E. recolecta durante una ejecución de datos. Los parámetros son de diferentes colores según se describen en la sección 4.3.2 Grupos de parámetro. Cada celda contiene al grupo de parámetro en primer lugar y al rótulo en segundo lugar.

Figura 4-50: Definición de parámetros de la planilla de cálculo

4.5.3 Casilleros de parámetros Cada parámetro de la planilla de la hoja de administración posee un casillero a la izquierda. Para visualizarlos, hacer click en el casillero correspondiente. De la misma forma, si no se desea ver un parámetro, sacar la marca del casillero haciendo click sobre el mismo.

PARÁMETROS DE GRUPOS

PARÁMETROS DE RÓTULOS

Page 99: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦83♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

4.5.4 Celdas de límites de control y especificación Aparecen celdas a la derecha de cada uno de los parámetros para especificar un LSL (límite inferior de especificación) y un USL (límite superior de especificación) para cada parámetro. El usuario puede también especificar un LCL (límite inferior de control) y un UCL (límite superior de control) para ser aplicados en un cuadro de SPC. • Celdas de LSL y USL

Estos límites notifican al usuario si un parámetro está por encima o por debajo del LSL o del USL durante una ejecución de datos. Cuando un parámetro está por debajo del LSL especificado por el usuario, aparece en la hoja de datos SMG en color azul y subrayado. Cuando un parámetro está por encima del USL especificado por el usuario, aparece en la hoja de datos SMG en color rojo y subrayado.

Figura 4-51: Límites de especificación establecidos por el usuario

LSL Y USL CONTROLADOS

POR EL USUARIO

CELDAS DE LSL Y USL

Page 100: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦84♦

• LSL y USL controlados por el usuario

El usuario puede establecer automáticamente un LSL y USL para cada parámetro utilizando una lista desplegable que contiene opciones para configurar el LSL con desviación estándar de -3, -2, -1, o –10% y –5%. El USL puede ser establecido con desviación estándar de +3, +2, +1, o +10% y +5%.

Figura 4-52: LSL y USL controlados por el usuario

Los valores calculados son tomados de los datos actuales visualizados en la hoja de la planilla de cálculo.

Page 101: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦85♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

• Celdas de LCL y UCL

Los límites superiores e inferiores de control son automáticamente calculados con los datos de los parámetros visualizados en la planilla y son mostrados en los cuadros de control de SPC cuando se crea una hoja SPC. Las celdas de LCL y UCL permiten al usuario anular los límites calculados y establecerlos de forma manual.

Figura 4-53: Límites de control especificados por el usuario

LCL Y UCL CONTROLADOS

POR EL USUARIO

CELDAS DE LCL Y UCL

Page 102: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦86♦

• LCL y UCL controlados por el usuario

El usuario puede establecer de manera automática un LCL y UCL para cada parámetro utilizando una lista desplegable que contiene opciones para configurar el LCL con desviación estándar de -3, -2, -1, o –10% y –5%. El UCL puede ser establecido con desviación estándar de +3, +2, +1, o +10% y +5%.

Figura 4-54: LCL y UCL controlados por el usuario

Los valores calculados son tomados de los datos actuales visualizados en la hoja de la planilla de cálculo.

Page 103: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦87♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

4.5.5 Casilleros de hoja de SPC (Control de Proceso Estadístico) La parte derecha de la hoja de administración contiene nueve casilleros de hoja de SPC. Los mismos se utilizan para crear hojas de SPC.

Figura 4-55: Casilleros de hoja de SPC

Se puede crear una hoja de SPC arrastrando y colocando un parámetro o utilizando una lista desplegable.

Page 104: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦88♦

Para crear una hoja de SPC: Arrastrar y colocar:

1) Seleccionar un parámetro y arrastrarlo desde la columna de parámetros de la planilla de cálculo y colocarlo en una celda de la hoja de SPC. Se pueden seleccionar hasta tres parámetros por cada hoja de SPC.

Figura 4-56: Arrastrar y colocar parámetro

2) Al finalizar, hacer click en el casillero del rótulo de la hoja de SPC para activarla.

3) Para ver la hoja de SPC, hacer click en la pestaña de nueva hoja de SPC (Ver sección 4.7 Hoja de SPC para obtener más detalles).

MARCAR PARA ACTIVAR LA/S HOJA/S DE SPC

Page 105: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦89♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

Lista de parámetros: 1) Todos los casilleros de la hoja de SPC contienen listas desplegables ubicadas

en la parte derecha de la celda de parámetro. Para seleccionar un parámetro, hacer click en el botón de la flecha de la lista desplegable y aparecerá un listado de grupos de parámetros.

Figura 4-57: Lista desplegable

Page 106: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦90♦

2) Seleccionar un grupo de la lista desplegable que incluya el parámetro deseado. Aparecerá un cuadro de diálogo que enumera todos los parámetros de ese grupo en particular.

3) Seleccionar el parámetro deseado de la lista y hacer click en el botón OK.

Figura 4-58: Cuadro de diálogo de parámetros

4) Al finalizar, hacer click en el casillero de rótulo de la hoja de SPC para activar la hoja.

5) Para ver la hoja de SPC, hacer click en la pestaña de nueva hoja de SPC (Ver sección 4.7 Hoja de SPC para obtener más detalles).

Page 107: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦91♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

Reemplazo y eliminación de parámetros de SPC: Para modificar los parámetros de los casilleros de la hoja de SPC, arrastrar y colocar un parámetro diferente sobre los existentes o repetir el método de la lista desplegable para seleccionar un parámetro. Para eliminar un parámetro, hacer click y arrastrarlo fuera del casillero de la hoja de SPC.

Figura 4-59: Barra para borrar

Page 108: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦92♦

4.6 Hoja de guía

La hoja de guía consiste en una rápida referencia para asistir a usuarios nuevos o sin experiencia a través de los pasos básicos de operación.

Figura 4-60: Hoja de guía

Page 109: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦93♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

4.7 Hoja de SPC

La hoja de SPC muestra los parámetros de la planilla de cálculo utilizando la hoja de administración. Cada hoja de SPC puede mostrar tres barras de X y cuadros R, y se pueden crear hasta un máximo de nueve hojas de SPC. Funciones de la hoja de SPC:

• Botones de la barra de herramientas y menúes

• Cuadro de barra X

• Cuadro R

• Cuadro de estadísticas

Figura 4-61: Hoja de SPC

CUADRO DE BARRA X

CUADRO R

CUADRO DE ESTADÍSTICAS

BARRA DE HERRAMIENTA

S

MENÚES

Page 110: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦94♦

4.7.1 Menúes y barra de herramientas

• Menúes: Archivo, Ver, Análisis, M.O.L.E., Ventana y Ayuda.

• Botones de la barra de herramientas: Imprimir, Zoom In, Zoom Out, 100%, Leer M.O.L.E., Recibir RF y Acerca de.

Figura 4-62: Botones de la barra de herramientas y menúes de la hoja de SPC

Page 111: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦95♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

4.7.2 Cuadro de barra X El cuadro de barra X es el gráfico producido con las muestras de un parámetro seleccionado. El cuadro utiliza un promedio de 2 a 6 puntos de muestra especificados por el usuario. La barra X es el promedio de las muestras de datos y el UCL y LCL son calculados con el uso de una fórmula basada en los datos del rango.

Figura 4-63: Cuadro de barra X

Los números de cálculo varían dependiendo de los datos de la hoja de la planilla de cálculo. El uso de la función de filtro u ocultar los comandos permite al usuario seleccionar las ejecuciones de datos específicas para incluir en el cuadro de SPC.

NÚMEROS DE CÁLCULO CUADRO DE BARRA X UCL Y LCL

Page 112: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦96♦

4.7.3 Cuadro R El cuadro R es el gráfico producido por el parámetro seleccionado. La barra R consiste en los promedios de las muestras del rango.

Si el tamaño del sub-grupo está establecido en 1, el cuadro R se convierte en un cuadro de rango cambiante (mR). Este rango es la diferencia entre un valor X especificado y el anterior al mismo.

Figura 4-64: Cuadro R

Los números de cálculo varían dependiendo de los datos de la hoja de la planilla de cálculo. El uso de la función de filtro u ocultar los comandos permite al usuario seleccionar las ejecuciones de datos específicas para incluir en el cuadro de SPC.

NÚMERO DE CÁLCULO CUADRO R UCL BARRA R

Page 113: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦97♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

4.7.4 Cuadro de estadísticas El cuadro de estadísticas refleja los datos de SPC actuales de un parámetro establecido de datos filtrados, seleccionados y clasificados. Datos del cuadro de estadísticas:

• N = Cantidad de sub-grupos.

• Min. = El punto de datos más bajo del gráfico.

• Max. = El punto de datos más alto del gráfico.

• X-2 bar = El cálculo de la barra X actual.

• Std. Dev. = La desviación estándar del parámetro seleccionado.

• Cp; Cpk = Índices de capacidad de proceso (Ver el Apéndice B: Información de Antecedentes de Control de Proceso Estadístico (SPC) para obtener más información).

Figura 4-65: Cuadro de estadísticas

Page 114: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦98♦

4.7.5 Cambiar nombre de hojas de SPC El usuario puede cambiar el nombre de todas las pestañas de las hojas de SPC para reflejar mejor los datos de las mismas. Para cambiar un nombre de hoja:

1) Hacer doble click sobre la pestaña de la hoja de SPC deseada y aparecerá un texto desplegable encima de la pestaña.

Figura 4-66: Cuadro de texto desplegable

2) Escribir un nuevo nombre en el cuadro de texto desplegable y presionar la tecla [enter] para aceptar o la tecla [esc] para cancelar.

Page 115: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦99♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

5.0 Comandos de herramientas y menúes

La presente sección explica el modo de utilizar todos los botones de la barra de herramientas y menúes. Cada una de las siguientes secciones enumera los comandos específicos de cada uno de los menúes.

Los comandos deshabilitados del menú se utilizan en otras hojas.

5.1 Menú Archivo

Los comandos del menú archivo se utilizan para manejar y configurar los archivos de libros de trabajo. 5.1.1 Nuevo libro de trabajo Seleccionar el comando New Workbook (Nuevo Libro de Trabajo) del menú File (Archivo) para comenzar un nuevo libro de trabajo. Aparecerá un mensaje solicitando al usuario que seleccione un directorio de carpeta de archivos para guardar el nuevo libro de trabajo. Una vez que se determine la ubicación del archivo, aparecerá un cuadro de diálogo que permite al usuario especificar las configuraciones del resumen estadístico para el libro de trabajo en base a los valores seleccionados por el usuario.

Figura 5- 1: Configuraciones del resumen estadístico

Cuando se crea un nuevo libro de trabajo, se utilizan estos valores como umbrales para los datos del resumen estadístico. Se puede visualizar una tabla con estos valores extraídos del análisis en la pestaña de resumen estadístico.

Page 116: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦100♦

Los archivos de libros de trabajo son guardados con la extensión (.MBW), y los datos de la hoja de análisis son guardados con la extensión (.MDM). Estos dos tipos de archivos se guardan automáticamente en el mismo directorio de carpeta de archivos porque son interdependientes y no deben separarse.

Figura 5-2: Cuadro de lista de nuevo libro de trabajo

Se puede acceder al comando de nuevo libro de trabajo desde la barra de herramientas de la planilla de cálculo y de las hojas de análisis y administración. Este comando también puede ser utilizado presionando CTRL + N.

• Botón de nuevo libro de trabajo:

Page 117: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦101♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

5.1.2 Abrir libro de trabajo El comando abrir libro de trabajo permite que el usuario ingrese a archivos de libros de trabajo ya existentes. Para abrir un archivo de libro de trabajo:

1) Seleccionar el comando Open Workbook (Abrir Libro de Trabajo) del menú File (Archivo). Aparecerá un cuadro con una lista de archivos con la extensión (.MBW).

Figura 5-3: Cuadro de lista de abrir libro de trabajo

2) Resaltar el archivo de libro de trabajo que se desea abrir haciendo click.

3) Hacer click en el botón Open (Abrir) para abrir, o Cancel (Cancelar) para volver a la hoja actual.

Se puede abrir más de un archivo de libro de trabajo por vez, los cuales pueden ser vistos utilizando los comandos del menú de archivo Ventana (ver la sección 5.9 Menú Ventana).

Se puede acceder al comando abrir libro de trabajo desde la barra de herramientas de la planilla de cálculo y de las hojas de análisis y administración. Este comando también puede ser utilizado presionando CTRL + O.

• Botón abrir libro de trabajo:

Page 118: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦102♦

5.1.3 Cerrar libro de trabajo Seleccionar el comando Close Workbook (Cerrar Libro de trabajo) del menú File (Archivo) para cerrar el libro de trabajo actual. Si hay un segundo libro de trabajo abierto; al cerrar uno, se retornará al libro de trabajo anterior. 5.1.4 Importar Este comando importa archivos existentes del SM.O.L.E. (.bin) GM.O.L.E. (.bin) y SMFW (.mdm) en la hoja de planilla de cálculo. Este proceso copiará toda la información del documento (por ejemplo, pieza, proceso) del archivo que se importa en las celdas definibles por el usuario de la hoja de la planilla de cálculo. Los datos luego pueden ser guardados en el nuevo formato según se describe en los comandos de menú Save (Guardar) y Save As (Guardar Como).

Al importar archivos (.MDM), estos se copian de manera automática en el directorio del archivo del libro de trabajo actual.

Al importar archivos (*.bin), estos son acompañados por su correspondiente archivo oculto *.doc. Los pares de archivos DEBEN mantenerse juntos en el mismo directorio mientras son importados. Si se desea mover algunos de estos archivos a un nuevo directorio antes de importar, asegurarse de buscar los respectivos archivos (*.bin) y (*.doc) y de mantenerlos juntos. Para importar:

1) Seleccionar el comando Import (Importar) del menú File (Archivo) y aparecerá el cuadro de la lista de importar.

Figura 5-4: Cuadro de la lista de importar

2) Buscar la carpeta donde se encuentra el archivo que se desea importar. El nombre el archivo también se puede escribir en el cuadro de texto File of type (Tipo de archivo).

3) Seleccionar el/los archivo/s que se desea/n importar haciendo click una vez.

4) Hacer click en el botón Open (Abrir).

Page 119: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦103♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

5.1.5 Guardar libro de trabajo Seleccionar el comando Save Workbook (Guardar Libro de Trabajo) del menú File (Archivo) para guardar el archivo del libro de trabajo actual luego de haber efectuado los cambios. Cuando el usuario guarda el archivo, se guardan todas las ejecuciones de datos actuales y opciones del libro de trabajo. Se puede acceder al comando guardar libro de trabajo desde la barra de herramientas de la planilla de cálculo y de las hojas de análisis y administración. Este comando también puede ser utilizado presionando CTRL + S.

• Botón guardar:

5.1.6 Guardar libro de trabajo como Seleccionar el comando Save Workbook As (Guardar Libro de Trabajo Como) del menú File (Archivo) para guardar el libro de trabajo actual con un nombre diferente. Cuando el usuario guarda el archivo, se guarda la apariencia actual del libro de trabajo y las opciones que se hayan establecido.

Figura 5-5: Cuadro de lista de guardar libro de trabajo como

El comando guardar libro de trabajo como también puede ser utilizado para guardar las ejecuciones de recolección de datos seleccionadas de una hoja que incluyan un gran grupo de datos. Cuando se filtran las ejecuciones de datos no deseadas de un gran grupo de datos, se utiliza este botón, se guardan las ejecuciones de datos seleccionadas en un nuevo archivo de libro de trabajo junto con los datos del análisis.

Este comando también resulta útil cuando el usuario desea transferir ejecuciones de datos MDM seleccionadas a un disco floppy.

Page 120: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦104♦

5.1.7 Guardar como texto Seleccionar el comando Save As Text (Guardar Como Texto) del menú File (Archivo) para guardar la información de la planilla de cálculo como un archivo de texto con las configuraciones actuales de idioma, unidad de temperatura y distancia. Los archivos de texto guardados tienen extensión (.TXT). Este botón guardará los datos de manera que se puedan abrir con programas de software que abran archivos de texto comunes.

Figura 5-6: Cuadro de diálogo de guardar como texto

5.1.8 Guardar como archivo de texto Seleccionar el comando Save As Text Archive (Guardar Como Archivo de Texto) del menú File (Archivo) para guardar todos los grupos de datos del archivo del libro de trabajo como un archivo de texto con la extensión (.PCA). Esta es una forma útil para guardar grandes hojas ya que los archivos de textos son mucho más livianos que los archivos de formato de libro de trabajo. Esto permite guardar muchos datos de libros de trabajo en un formato comprimido. Luego se pueden restaurar utilizando el comando Load Text Archive (Cargar Archivo de Texto).

Figura 5-7: Cuadro de lista de guardar como archivo de texto

Page 121: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦105♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

5.1.9 Cargar archivo de texto Seleccionar el comando Load Text Archive (Cargar Archivo de Texto) del menú File (Archivo) para cargar archivos de textos guardados previamente. Este comando borrará los datos en pantalla y cargará el archivo de texto seleccionado en su lugar.

Figura 5-8: Cuadro de lista de cargar archivo de texto

Para evitar la pérdida de datos valiosos, se recomienda cargar los archivos de texto en un nuevo archivo de libro de trabajo porque, como se explicó anteriormente, este comando borra todos los datos cargados en ese momento.

Page 122: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦106♦

5.1.10 Configuración El comando de configuración se utiliza para establecer un puerto de comunicación (COM) para que la PC y el M.O.L.E. puedan comunicarse. Este comando es muy importante cuando el software se instala por primera vez o cuando las configuraciones del hardware de la PC se han modificado.

Este software está diseñado para ser utilizado con el SuperM.O.L.E. Gold y el SuperM.O.L.E. Gold con opción RF solamente.

Para configurar un puerto COM:

1) Conectar el M.O.L.E. a la PC (ver la sección 2.3 Instalación de comunicación ).

2) Seleccionar el comando Configuration (Configuración) del menú File (Archivo) de la hoja de administración y aparecerá el siguiente cuadro de diálogo.

Figura 5-9: Cuadro de diálogo de configuración de puerto

3) Hacer click en la opción junto a un puerto COM para el cual la PC esté instalada para comunicaciones RS-232 o en el comando Auto (Automático) para que el software busque automáticamente el puerto COM al cual el M.O.L.E. está conectado.

4) Hacer click en la opción junto al tipo de M.O.L.E. correcto que se utilizará para recolectar datos: Gold con RF o Gold. La selección del tipo de M.O.L.E. afectará el acceso al comando de datos RF del M.O.L.E. y al botón Recibir RF. Asimismo afectará los parámetros de configuración del M.O.L.E., tales como cantidad de canales, vida útil estimada de la batería e intervalo mínimo de registro.

5) Hacer click en el botón OK para aceptar o en Cancel (Cancelar) para salir sin guardar los cambios.

Page 123: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦107♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

5.1.11 Preferencias El sub-menú de preferencias permite al usuario realizar tareas de configuración a medida para el software.

Figura 5-10: Menú de preferencias

5.1.11.1 Unidades

El software puede configurarse para operar con diferentes unidades de distancia y temperatura.

Este comando no establece las unidades informadas por el M.O.L.E. Solamente se aplica al software.

Para cambiar las unidades de distancia o temperatura:

1) Hacer click en el comando Units (Unidades) del sub-menú Preferences (Preferencias) de la hoja de administración.

2) Hacer click en la opción junto a una unidad de distancia y/o temperatura.

3) Hacer click en el botón OK para utilizar esas elecciones por defecto cada vez que se inicie el software o en Cancel (Cancelar) para volver a la hoja sin guardar los cambios.

Figura 5-11: Ventana de configuración de unidades

Page 124: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦108♦

5.1.11.2 Contraseñas El software posee una función de protección de contraseña que utiliza texto case-sensitive (distingue entre mayúsculas y minúsculas) para asegurar el acceso a una hoja. Cuando una hoja se encuentra protegida, se resaltará la pestaña de la hoja en amarillo y el usuario no podrá acceder a la misma sin la correspondiente contraseña. Si existen hojas protegidas con contraseñas, el comando de protección no afectará los datos cuando se cargan desde el M.O.L.E. Las hojas protegidas simplemente no pueden ser vistas sin ingresar la contraseña. Una vez que el usuario abre una hoja y utiliza el comando de contraseña para acceder, todas las hojas quedan sin protección hasta que ese libro de trabajo sea cerrado. El comando de contraseña también funciona de manera global. La contraseña asignada actualmente se aplica a todos los archivos de libros de trabajos nuevos o existentes.

El software posee una contraseña por defecto Admin. La misma será necesaria la primera vez que la contraseña sea cambiada o para proteger una hoja. Cuando la contraseña es modificada, es importante recordar la nueva o anotarla.

Page 125: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦109♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

Para proteger hojas con contraseñas: 1) Hacer click en el comando Passwords (Contraseñas) del sub-menú Preferences

(Preferencias) y aparecerá un cuadro de diálogo de protección de contraseña.

Figura 5-12: Cuadro de diálogo de protección de contraseña

2) Seleccionar la/s hoja/s a ser protegida/s haciendo click en el casillero correspondiente.

3) Hacer click en el botón OK para aceptar o en Cancel (Cancelar) para volver a la hoja sin proteger ninguna hoja.

Si se selecciona OK, aparecerá un cuadro de diálogo solicitando al usuario el ingreso de la contraseña actual.

Si la contraseña por defecto no ha sido modificada, la misma es Admin.

Figura 5-13: Cuadro de diálogo de ingreso de contraseña

4) Ingresar la contraseña actual en el casillero y hacer click en el comando OK para aceptar o en Cancel (Cancelar) para volver a la hoja sin proteger la/s hojas/s seleccionada/s.

Page 126: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦110♦

Para cambiar una contraseña: 1) Seleccionar el comando Passwords (Contraseñas) del sub-menú Preferences

(Preferencias) y aparecerá el siguiente cuadro de diálogo.

Figura 5-14: Cuadro de diálogo de protección de contraseña

2) Hacer click en el comando Change Password (Cambiar Contraseña) y aparecerá el siguiente cuadro de diálogo.

Figura 5-15: Cuadro de diálogo de cambio de contraseña

El software posee una contraseña por defecto Admin. Cuando la misma es modificada por primera vez, se deberá ingresar Admin en el casillero de “Contraseña Actual” (Current Password).

3) Ingresar la contraseña actual en el casillero Current Password (Contraseña Actual).

4) Ingresar una nueva contraseña en el casillero New Password (Nueva Contraseña).

El software sólo acepta contraseñas con un mínimo de 4 caracteres.

• Ingresar otra vez la contraseña nueva en el casillero Confirmation (Confirmación) y hacer click en el botón OK para aceptar o en Cancel (Cancelar) para no cambiar la contraseña.

Page 127: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦111♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

Para deshabilitar una contraseña: 1) Seleccionar el comando Passwords (Contraseñas) del sub-menú Preferences

(Preferencias) y aparecerá el siguiente cuadro de diálogo.

Figura 5-16: Cuadro de diálogo de protección de contraseña

2) La/s hoja/s actualmente protegida/s está/n marcada/s en el casillero correspondiente. Hacer click en el casillero para eliminar la marca y desproteger la hoja.

3) Hacer click en el comando OK y aparecerá un cuadro de diálogo solicitando al usuario que ingrese la contraseña actual.

Figura 5-17: Cuadro de diálogo de ingreso de contraseña

El software posee una contraseña case-sensitive por defecto Admin. Cuando la protección se elimina de una hoja y la contraseña no ha sido modificada anteriormente, se deberá ingresar Admin en el casillero de contraseña.

4) Luego se debe ingresar la contraseña actual en el casillero. Al finalizar, hacer click en el botón OK o en Cancel (Cancelar) para mantener la protección actual.

Page 128: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦112♦

5.1.11.3 Número de etiqueta de archivo Cuando los datos son cargados desde el M.O.L.E., a la parte (*.MDM) de la ejecución de datos se le asigna automáticamente un número de etiqueta de archivo especial. Los dos primeros caracteres son de manera automática BW. Los siguientes nueve caracteres son los primeros nueves caracteres del nombre del usuario/computadora, y los siguientes seis caracteres siguen una secuencia numérica que puede ser especificada por el usuario. Por ejemplo, si el nombre de usuario es “JSMITH”, un número de etiqueta de archivo podría ser “BW_JSMITH_000100.mdm”.

Si no hay ningún nombre de usuario disponible, el software automáticamente asigna los primeros nueve caracteres del nombre de la computadora (por ejemplo, Producción, Ingeniería). Si no hay nombre de usuario ni de computadora disponible, se asignará “USER” (USUARIO) al número de etiqueta de archivo (por ejemplo, BW_USER_000100.mdm).

Para cambiar la secuencia de números de la etiqueta de archivo: 1) Seleccionar el comando File Tag Number (Número de Etiqueta de Archivo) del

menú File (Archivo).

2) Aparecerá un cuadro de diálogo para ingresar un número de etiqueta en un casillero, o se puede utilizar el número asignado automáticamente por el software.

Figura 5-18: Cuadro de diálogo de número de etiqueta de archivo

3) Hacer click en el botón OK para establecer el número de etiqueta de archivo o hacer click en Cancel (Cancelar) para cerrar la ventana sin cambiar el número.

Si se ingresa un número de etiqueta de archivo que ya existe, el archivo (.MDM) se incrementará automáticamente para evitar ser sobre-escrito.

Page 129: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦113♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

5.1.12 Datos de lista de impresión El comando de datos de lista de impresión se utiliza para mostrar los datos sin procesar utilizados para graficar los trazados y calcular las estadísticas. Utilizar este comando para ver los datos en pantalla o crear una nueva extensión de archivo de (.PRN) que puede ser abierto con programas de procesador de texto, planilla de cálculo o base de datos. La tabla de valores muestra el valor de X en las unidades establecidas. Los valores negativos de X de la tabla indican aquellos que se encuentran a la izquierda del origen del proceso en el gráfico de datos. Las siguientes seis columnas incluyen el valor de Y para los canales de datos recolectados por el M.O.L.E. in °F o °C, dependiendo de las unidades configuradas.

Figura 5-19: Cuadro de diálogo de datos de lista de impresión

Todo o parte de los datos se pueden ver en una lista de impresión seleccionado un rango limitado de datos para ser impresos. Para lograr esto, utilizar el comando Magnify (Aumentar) del menú Tools (Herramientas) junto con el comando de lista de impresión (ver la sección 5.7.1 para más detalles). Este comando también puede ser utilizado presionando CTRL + L.

Page 130: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦114♦

5.1.13 Configuración de página El comando de configuración de página establece los parámetros de la página para la planilla de cálculo y las hojas de administración. Para configurar los parámetros de página:

1) Seleccionar el comando Page Setup (Configurar Página) del menú File (Archivo) y aparecerá el siguiente cuadro de diálogo.

Figura 5-20: Cuadro de diálogo de configuración de página

2) Seleccionar los parámetros deseados para aplicar a la hoja.

3) Hacer click en el botón OK para utilizar las selecciones actuales de configuración de página.

4) Hacer click en el botón Cancel (Cancelar) para salir de la configuración de página sin guardar los cambios.

Las selecciones realizadas con el uso del comando Page Setup (Configurar Página) no serán visibles en la hoja, sólo se utilizan para el formato de impresión. Para visualizar las selecciones, utilizar el comando Print Preview (Vista Previa de Impresión) descripto en la sección 5.1.16 Vista previa de impresión .

Page 131: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦115♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

5.1.14 Opciones de impresión El comando de opciones de impresión se utiliza para seleccionar estadísticas de tabla de datos adicionales para imprimir con el gráfico de datos. Asimismo se puede seleccionar documentación adicional para imprimir en una segunda página. Para selecciones las opciones de impresión:

1) Seleccionar el comando Print Options (Opciones de Impresión) del menú File (Archivo) y aparecerá el siguiente cuadro de diálogo.

Figura 5-21: Cuadro de diálogo de opciones de impresión

2) Hacer click en el casillero junto a la estadística deseada para imprimir con el trazado principal (Main Plot).

3) Hacer click en el casillero junto a la documentación deseada para imprimir en una segunda página.

• Hacer click en el botón Print (Imprimir) para cerrar el proceso de opciones de impresión y comenzar.

• Hacer click en el botón Print Preview (Vista Previa de Impresión) para ver la apariencia del informe.

4) Hacer click en el botón OK para aceptar o en Cancel (Cancelar) para salir del comando de opciones de impresión sin realizar cambios.

Este comando también puede ser utilizado presionando CTRL + I.

Page 132: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦116♦

5.1.15 Pié/ encabezado de página El comando pié/ encabezado de página coloca un texto en la parte superior e inferior de la hoja impresa.

Algunas hojas contienen información por defecto en los campos de pié/ encabezado. Para ver, utilizar el comando de vista previa de impresión. (Ver la sección 5.1.16 Vista previa de impresión ).

Para agregar un pié y/o encabezado 1) Seleccionar el comando Page Header/Footer (Pié/ encabezado de página) del

menú File (Archivo) y aparecerá el siguiente cuadro de diálogo.

Figura 5-22: Cuadro de diálogo de pié/ encabezado

2) Hacer click en la pestaña de pié o de encabezado.

3) Determinar la ubicación del texto: hacia la izquierda, derecha, o en el centro de la hoja. Hacer click en el campo de texto y escribir el texto deseado.

• El usuario puede también cambiar el tipo de letra del texto, la distancia entre la nota y los bordes, y el tipo de numeración de páginas.

4) Hacer click en el botón OK para aceptar el pié/ encabezado o en Cancel (Cancelar) para volver a la hoja sin guardar los cambios.

La información del pié/ encabezado de página no será visible en la hoja. Solamente se utiliza para la impresión. Para ver esta información, utilizar el comando de vista previa de impresión. (Ver la sección 5.1.16 Vista previa de impresión ).

Page 133: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦117♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

5.1.16 Vista previa de impresión El comando de vista previa de impresión muestra la apariencia de la/s página/s a imprimir. Esta función resulta útil para confirmar las opciones de impresión. Para mostrar la vista previa de impresión:

1) Seleccionar el comando Print Preview (Vista Previa de Impresión) del menú File (Archivo) y aparecerá la siguiente ventana.

Figura 5-23: Ventana de vista previa de impresión

2) Hacer click en el botón Print (Imprimir) para proceder con la impresión.

3) Hacer click en el botón Two-Page (Dos Páginas) cuando hay más de una página en el informe, a fin de visualizar una al lado de la otra.

4) Hacer click en el botón Next Page (Página Siguiente) o Prev Page (Página Anterior) para ver las demás páginas del informe en múltiples páginas.

5) Hacer click en el botón Zoom In para observar los detalles pequeños y en Zoom Out para restaurar.

6) Hacer click en el botón Close (Cerrar) para cerrar la ventana de vista previa de impresión.

Page 134: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦118♦

5.1.17 Imprimir El comando de imprimir imprime la información de la hoja del libro de trabajo. Las opciones que aparecen en el cuadro de diálogo de imprimir dependerán del tipo de impresora y del driver instalado. Para imprimir una hoja:

1) Seleccionar el comando Print (Imprimir) del menú File (Archivo) y aparecerá una ventana común o un cuadro de diálogo según el driver de la impresora.

2) Seleccionar las opciones de impresión deseadas.

Figura 5-24: Cuadro de diálogo de imprimir

3) Hacer click en el botón OK para cerrar el cuadro de diálogo y comenzar la impresión de la hoja.

4) Hacer click en el botón Cancel para cerrar la ventana de impresión sin imprimir. También se puede acceder al comando de imprimir desde todas las barras de herramientas de las hojas. Esta función también puede ser utilizada presionando CTRL + P.

• Botón Imprimir:

Page 135: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦119♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

5.1.18 Visor de archivos El cuadro de diálogo de visor de archivos muestra pequeñas diapositivas del contenido gráfico de hasta 120 análisis MDM de una vez. Para seleccionar una ejecución de recolección de datos:

1) Hacer doble click en el cuadro de gráfico de la diapositiva deseada y automáticamente se cargará la ejecución de datos correspondiente en el gráfico de datos de la hoja de análisis

o • Hacer click sobre el cuadro de gráfico de la diapositiva deseada una vez y

seleccionar el botón Open (Abrir). Esto cargará la ejecución de datos correspondiente en el gráfico de datos de la hoja de análisis.

Figura 5-25: Ventana de visor de archivos

Page 136: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦120♦

La forma en la cual las ejecuciones de datos son exhibidas se puede seleccionar presionando los botones de la parte inferior del cuadro de diálogo. El usuario puede elegir los botones Alpha Sort (clasificación por nombre) o Date Sort (clasificación por fecha de análisis). También se pueden acomodar las diapositivas haciendo click sobre un gráfico seleccionado y arrastrándolo hacia otra ubicación dentro de la grilla. Cuando se mueve a una nueva ubicación, aparecerá un cuadro con guiones alrededor del gráfico. El cambio de las ubicaciones de esta forma es temporal y las diapositivas volverán a sus ubicaciones originales cuando el cuadro de diálogo sea cerrado. Para cambiar la pantalla de las diapositivas:

1) Hacer click en el botón de preferencias para establecer el orden de la grilla y visualizar de 2 a 120 archivos gráficos.

2) Hacer click sobre el botón Number of Files (Cantidad de Archivos) para efectuar la selección.

Figura 5-26: Cuadro de diálogo de visor de archivos

Existen dos opciones para mostrar las ejecuciones de datos al inicio. Seleccionar el botón Directory (Directorio) para exhibir todos los análisis del libro de trabajo abierto. Si se selecciona la opción Recent (Reciente), se mostrarán los últimos cuatros archivos guardados desde la última vez que se utilizó el programa. También hay dos opciones para el orden de clasificación. Si se selecciona el botón File Name (Nombre de Archivo), todos los archivos serán clasificados por nombre alfa. Si se selecciona el botón File Date (Fecha de Archivo), todos los archivos serán clasificados por la fecha de la ejecución de datos. Cuando se realizan nuevas selecciones, utilizar el botón Set (Establecer) para guardar las preferencias antes de presionar el botón OK.

Page 137: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦121♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

5.1.19 Configuración de informe Seleccionar el comando Print Report (Imprimir Informe) del menú File (Archivo) para imprimir las hojas seleccionadas del informe según las instrucciones de la sección 5.1.16 Vista previa de impresión . Para configurar un informe:

1) Seleccionar el comando Report Setup (Configuración de Informe) del menú File (Archivo) y aparecerá el siguiente cuadro de diálogo de configuración de informe.

Figura 5-27: Cuadro de diálogo de configuración de informe

2) Hacer click en el/los casillero/s para activar la/s hoja/s a ser impresa/s.

3) Hacer click en el botón OK para aceptar la selección y volver a la hoja, o en Cancel (Cancelar) para volver a la hoja sin guardar los cambios.

5.1.20 Imprimir informe Seleccionar el comando Print Report (Imprimir Informe) del menú File (Archivo) para imprimir las hojas seleccionadas del cuadro de diálogo de configuración de informe según las instrucciones de la sección 5.1.19 Configuración de informe.

Page 138: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦122♦

5.1.21 Enviar a destinatarios de correo Este comando del sub-menú permite que el usuario envíe una imagen de pantalla, MDM o libro de trabajo relacionado de MDM a un destinatario de correo. Esta función resulta útil cuando el usuario desea compartir los análisis y/o libros de trabajo con otros sitios o ante la detección de problemas.

Figura 5-28: Menú de preferencias

Para enviar: 1) Iniciar el programa de correo electrónico (Outlook, Endora).

2) Seleccionar el comando de correo deseado que se explica a continuación:

• Seleccionar Screen Image (Imagen de Pantalla) para capturar la pantalla de la hoja mostrada.

Al seleccionar el comando de imagen de pantalla, el software captura la imagen de la pantalla del momento que el comando es activado y la convierte en un archivo de mapa de bits (filetag.bmp).

• Seleccionar MDM File (Archivo MDM) para enviarlo desde la ejecución de datos seleccionada en ese momento.

• Seleccionar Workbook and associated MDM’s (Libro de Trabajo y MDMs asociadas) para enviar los actuales.

3) Ingresar la dirección de correo electrónico en el casillero y seleccionar el botón OK para enviar el archivo y volver a la hoja donde el comando fue activado.

Figura 5-29: Ingresar destinatarios

Al enviar archivos, el programa de correo electrónico puede mostrar un cuadro de diálogo que informa al usuario que se está enviando el correo.

Page 139: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦123♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

5.1.22 Archivos recientes 1, 2, 3, etc... En la parte inferior del menú archivo se muestran los nombres de los archivos de libros de trabajo cargados recientemente. Para abrir alguno de ellos, hacer click sobre el nombre del archivo deseado o presionar el número correspondiente junto al mismo. 5.1.23 Salir Seleccionar el comando Exit (Salir) para salir del programa. Aparecerá un mensaje solicitando al usuario que guarde los cambios. Si el usuario decide guardarlos, todos los cambios de datos y configuraciones serán almacenados con el archivo de libro de trabajo. 5.1.23 Idioma Todos los menúes y comandos han sido traducidos a diferentes idiomas. Luego de instalar el software, el usuario puede seleccionar otro idioma en el sub-menú Languages (Idiomas) del menú archivo.

Page 140: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦124♦

5.2 Menú Editar

Los comandos del menú editar permiten al usuario modificar los grupos de datos de la planilla de cálculo o de las hojas de administración para colocar los datos más útiles en el archivo de libro de trabajo. 5.2.1 Deshacer Seleccionar el comando Undo (Deshacer) para deshacer una acción anterior. Por ejemplo, si se utiliza el comando de filtro y luego el usuario decide que el mismo no era necesario, el comando deshacer lo restaurará a su formato original. Se puede acceder al comando deshacer desde la barra de herramientas de la planilla de cálculo o de las hojas de administración. También puede ser utilizado presionando CTRL + Z.

• Botón deshacer:

5.2.2 Rehacer Seleccionar el comando Redo (Rehacer) para restaurar una acción efectuada con el comando deshacer. El usuario puede utilizar Rehacer para restaurar todas las acciones que se realizaron con la función deshacer. Se puede acceder al comando rehacer desde la barra de herramientas de la planilla de cálculo o de las hojas de administración. También puede ser utilizado presionando CTRL + R.

• Botón rehacer:

5.2.3 Copiar Seleccionar el comando copiar para copiar datos de las celdas de la planilla de cálculo a fin de pegarlos en otras celdas definibles por el usuario o en otros programas. Este comando también puede ser utilizado presionando CTRL + C. 5.2.4 Pegar Seleccionar el comando pegar para insertar los datos recogidos en celdas definibles por el usuario o en otros programas. Este comando también puede ser utilizado presionando CTRL + V.

Page 141: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦125♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

5.2.5 Eliminar fila Seleccionar el comando Remove Row (Eliminar Fila) para sacar una fila no deseada de la ejecución de datos. Este comando resulta útil cuando se han recolectado datos y el usuario siente que no eran necesarios para el libro de trabajo o que han corrompido el archivo MDM.

Este comando remueve de manera permanente los datos configurables por el usuario. Sin embargo, el archivo (.MDM) asociado no será eliminado y puede recuperarse utilizando el comando de importar (ver la sección 5.1.4 Importar).

5.2.6 Ocultar fila Seleccionar el comando Hide Row (Ocultar Fila) para excluir una fila sin eliminarla por completo del archivo de libro de trabajo. Este comando es similar a la función de filtro, y resulta útil cuando se han recolectado datos que no son necesarios para el trabajo. Para restaurar las filas ocultas, hacer click en el botón Filter Reset (Resetear Filtro) ubicado en la hoja de la planilla de cálculo (ver la sección 4.3.7 Filtros).

Page 142: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦126♦

5.3 Menú Ver

Los comandos del menú ver permiten al usuario gestionar las áreas que son visualizadas en la pantalla de la hoja. 5.3.1 Barra de herramientas Seleccionar el comando Toolbar (Barra de Herramientas) del menú View (Ver) para activar o desactivar la misma. Cuando la barra está desactivada, aparece más área de la hoja en la pantalla de la PC. Cuando hay una marca junto al comando de la barra de herramientas, la misma está activada; de lo contrario, está desactivada. 5.3.2 Barra de estado Seleccionar el comando Status bar (Barra de Estado) del menú View (Ver) para activar o desactivar la barra de estado de la parte inferior de las hojas. Cuando la barra está desactivada, aparece más área de la hoja en la pantalla de la PC. Cuando hay una marca junto al comando de la barra de estado, la misma está activada; de lo contrario, está desactivada. 5.3.3 Pestañas de tablas de datos Los comandos del sub-menú Data Table Tabs (Pestañas de Tablas de Datos) permiten al usuario mostrar u ocultar las pestañas de tablas de datos de la hoja de análisis. Cuando una pestaña es mostrada, aparece una marca junto al respectivo comando del menú.

Page 143: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦127♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

5.3.4 Zoom In (Acercar) Seleccionar el comando Zoom In (Acercar) del menú View (Ver) para agrandar la vista de la hoja actual. Este comando tiene la capacidad de acercar varias veces. Cuando el máximo nivel de zoom se ha alcanzado, el comando se oscurece. Se puede acceder al comando de zoom in desde las barras de herramientas de todas las hojas, menos de la hoja de análisis. Este botón acelera el proceso de zoom in si se desean realizar varios acercamientos.

• Botón Zoom In:

5.3.5 Zoom Out (Alejar) Seleccionar el comando Zoom Out (Alejar) del menú View (Ver) para reducir la vista de la hoja actual. Este comando tiene la capacidad de alejar varias veces. Cuando el mínimo nivel de zoom se ha alcanzado, el comando se oscurece. Se puede acceder al comando de zoom out desde las barras de herramientas de todas las hojas, menos de la hoja de análisis. Este botón acelera el proceso de zoom out si se desean realizar varios alejamientos.

• Botón Zoom Out:

5.3.6 100% Seleccionar el comando 100% del menú View (Ver) para volver al tamaño original de la hoja. Se puede acceder al comando de 100% desde las barras de herramientas de todas las hojas, menos de la hoja de análisis.

• Botón de 100%:

Page 144: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦128♦

5.4 Menú Formato

El menú formato incluye comandos que modifican la presentación del texto de las celdas configurables por el usuario. 5.4.1 Negritas Seleccionar el comando Bold (Negritas) del menú Format (Formato) para colocar los datos de las celdas configurables por el usuario en negritas. Seleccionar este comando nuevamente para volver al formato estándar. Se puede acceder al comando de negritas desde la barra de herramientas de las planillas de cálculo y de las hojas de administración.

• Botón negritas:

5.4.2 Cursiva Seleccionar el comando Italic (Cursiva) del menú Format (Formato) para colocar los datos de las celdas configurables por el usuario en cursiva. Seleccionar este comando nuevamente para volver al formato estándar. Se puede acceder al comando de cursiva desde la barra de herramientas de las planillas de cálculo y de las hojas de administración.

• Botón cursiva: 5.4.3 Subrayar Seleccionar el comando Underline (Subrayar) del menú Format (Formato) para subrayar datos en una celda configurable por el usuario. Seleccionar este comando nuevamente para volver al formato estándar. Se puede acceder al comando de subrayar desde la barra de herramientas de las planillas de cálculo y de las hojas de administración.

• Botón subrayar:

5.4.4 Alinear (izquierda, centro, derecha) Seleccionar el comando Left (Izquierda), Center (Centro) o Right (Derecha) del menú Format (Formato) para alienar los datos de una celda configurable por el usuario. Se puede acceder a los comandos de alienación desde la barra de herramientas de las hojas de planilla de cálculo.

• Botones alinear: (alinear a la izquierda, centrar, alienar a la derecha)

Page 145: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦129♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

5.5 Menú Análisis (Profile)

El menú análisis incluye comandos especiales específicamente utilizados por el usuario en la hoja de análisis. Los comandos de este menú permiten que el usuario vea y edite documentación de procesos, cambie la apariencia de la pantalla y diseñe ejecuciones de recolección de datos. 5.5.1 Pieza La documentación de pieza es información acerca del producto analizado. También hay campos para ingresar la fecha en la cual se registraron los datos, un nombre de usuario, la descripción del producto o la identificación del producto analizado. Para ingresar la documentación del producto, seleccionar el comando Part (Pieza) del menú Profile (Análisis) y aparecerá un cuadro de diálogo. (Ver Figura 5-30).

El campo de datos se actualiza automáticamente cuando lee datos del M.O.L.E.

Figura 5-30: Cuadro de diálogo de pieza

Page 146: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦130♦

5.5.2 Proceso Seleccionar el comando Process (Proceso) del menú Profile (Análisis) para ingresar y editar información acerca del proceso que generó los datos del análisis.

Figura 5-31: Cuadro de diálogo de proceso

Page 147: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦131♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

5.5.3 Sensores Seleccionar el comando Sensors (Sensores) del menú Profile (Análisis) para ingresar y editar información acerca de las ubicaciones de los sensores que son utilizados para generar los datos del análisis. La información de reemplazo de termocupla ingresada en las celdas T/C-Location (Ubicación de T/C) también se muestra como Sensor Locations (Ubicaciones de Sensores) de la tabla de datos.

Figura 5-32: Descripciones de la ubicación de los sensores

Page 148: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦132♦

Seleccionar la pestaña Location Positions (Posiciones de Ubicación) para ingresar a las opciones de la ubicación de los sensores. Las mismas registran las ubicaciones físicas reales de los sensores, su tamaño e información de apariencia. Las dimensiones de la ubicación también pueden expresarse en diferentes tipos de unidades. Las ubicaciones pueden ser ingresadas escribiendo en dimensiones o arrastrando las ubicaciones de sensores alrededor de la imagen. Considerar que las dimensiones de X se miden desde el borde derecho o desde el primer borde que ingresó al proceso y las dimensiones de Y van desde arriba hacia abajo.

Las dimensiones X son las mismas que las utilizadas por el comando de retardo de canal para realinear las líneas de análisis si el retardo está activado (ver la sección 5.5.5 Escala).

Para seleccionar una imagen: 1) Seleccionar el botón Open (Abrir) para agregar o modificar el archivo de imagen.

Cuando este campo está activado, aparecerá una lista para que el usuario seleccione un archivo de imagen. Los archivos de este tipo soportados por el software son Dib-(.dib), Gif (.gif), Pcx (.pcx), Tiff (.tif), Targa (.tga), Bitmap (.bmp) y Jpeg (.jpg).

Figura 5-33: Posiciones de ubicación de sensores

2) Hacer click en el botón OK para aceptar los agregados/ cambios o en Cancel (Cancelar) para volver a la hoja de análisis sin realizar agregados/ cambios.

Una vez que se selecciona la imagen, se agrega una copia de la misma a la carpeta “Images” (Imágenes). Esto permite que el usuario ubique fácilmente cualquier archivo de imagen o logo.

Page 149: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦133♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

Seleccionar la pestaña Channel Lag (Retardo de Canal) para ingresar la diferencia entre un sensor y otro a los largo de un sistema con cinta transportadora.

Las dimensiones del retardo de canal también son las mismas utilizadas por las opciones de las posiciones de ubicación como dimensiones de X (Ver Figura 5-34).

Figura 5-34: Retardo de canal de sensores

En el cuadro de diálogo, CH1 al CH6 representan cada canal colocado en el M.O.L.E. Hacer click en una opción junto a una unidad de medida y luego ingresar la distancia entre los sensores. Si los sensores se encuentran ubicados a lo largo de una línea de un proceso significa que ingresan y salen de las zonas del horno en diferentes momentos y los trazados de datos se retardan uno detrás del otro. El software utiliza la información de retardo de canal ingresada aquí para alinear los trazados de datos a fin de que los resultados puedan ser fácilmente comparados durante el análisis. Para habilitar el comando Channel Lag (Retardo de Canal), hacer click en el casillero Show Lag (Mostrar Retardo).

Page 150: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦134♦

Cuando el comando Channel Lag (Retardo de Canal) está activado, aparece un pequeño triángulo en la parte inferior de la línea del origen del proceso.

Figura 5-35: Indicador de retardo de canal

Hacer click en el botón OK para volver a la hoja de análisis utilizando las nuevas configuraciones o en Cancel (Cancelar) para volver sin efectuar los cambios.

INDICADOR DE RETARDO DE CANAL

Page 151: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦135♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

5.5.4 Unidades (eje X) El comando de unidades se utiliza para seleccionar el tipo de unidad para el eje X. Para seleccionar una unidad del eje X:

1) Seleccionar el comando Units (Unidades) del menú Profile (Análisis) y aparecerá el cuadro de diálogo de unidades.

Figura 5-36: Cuadro de diálogo de unidades

Page 152: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦136♦

2) Hacer click en la opción junto a Point (Punto), Time-Relative (Tiempo- Relativo), Time-Absolute (Tiempo- Absoluto) o Distance (Distancia) para seleccionar las unidades para el eje X.

• Punto: los puntos de datos recolectados desde el origen del proceso.

• Tiempo- Relativo: tiempo medido desde el origen del proceso.

• Tiempo- Absoluto: hora del día.

• Distancia: distancia desde el origen del proceso (metros, centímetros, pies o pulgadas).

3) Hacer click en la opción junto a una unidad de distancia.

4) Hacer click en la opción Celsius o Fahrenheit para expresar los grados del eje Y.

5) Hacer click en el botón OK para volver a la hoja de análisis utilizando las nuevas configuraciones o en Cancel (Cancelar) para no realizar los cambios.

Page 153: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦137♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

5.5.5 Escala El comando de escala controla la escala de las unidades de los ejes X e Y del gráfico de datos de la hoja de análisis. Para utilizar el comando de escala:

1) Seleccionar el comando Scaling (Escala) del menú Profile (Análisis) y aparecerá un cuadro de diálogo. El mismo identifica las configuraciones actuales de las unidades del eje Y exhibidas y los valores mínimo y máximo del eje Y.

2) Seleccionar entre el modo Auto o Manual. En el modo automático, el software selecciona la escala del eje Y para asegurar que todos los valores de puntos de datos y las configuraciones de la mayor temperatura de zona sean visibles en el gráfico de datos. En el modo manual, el rango de valores para el eje Y debe ser establecido manualmente.

Figura 5-37: Cuadro de diálogo de escala

3) Hacer click en el botón OK para usar las nuevas configuraciones o en Cancel (Cancelar) para volver a la hoja de análisis sin realizar cambios.

El comando de escala no está disponible si el gráfico de datos ha sido aumentado.

Page 154: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦138♦

5.5.6 Líneas de referencia de temperatura Las líneas de referencia de temperatura son líneas horizontales en color que se pueden ubicar en cualquier lugar dentro del rango de los valores de Y en el gráfico. Se pueden agregar hasta tres líneas de referencia de temperatura al gráfico de datos utilizando el comando Temp Ref Lines (Líneas de Referencia de Temperatura) del menú Profile (Análisis). Las líneas de referencia de temperatura se utilizan para el análisis cuando está activa la estadística Tiempo por encima de Referencia (ver la sección 4.4.10.3 Tiempo por encima de referencia).

Figura 5-38: Cuadro de diálogo de líneas de referencia de temperatura

El cuadro de diálogo de líneas de referencia de temperatura identifica las unidades del eje Y y los valores actuales de cualquier línea de referencia del gráfico de datos. Se pueden agregar o modificar líneas de referencia de temperatura en cualquier momento. Deben ser creadas antes que las estadísticas de temperatura por encima de referencia produzcan datos válidos en la tabla de datos. Para agregar líneas de referencia de temperatura al gráfico de datos:

1) Seleccionar el comando Temp Ref Lines (Líneas de Referencia de Temperatura) del menú Profile (Análisis).

2) Hacer click en el casillero arriba de Low (bajo), Med (Medio) o Hi (Alto) para dibujar esa línea en el gráfico.

3) Ingresar el/los valor/es del eje Y ajustando la posición del desplazador o escribiéndolo/s en el espacio.

4) Hacer click en el comando OK para volver a la hoja de análisis utilizando las nuevas configuraciones o en Cancel (Cancelar) para no realizar cambios.

Page 155: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦139♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

5.5.7 Configurar horno El comando de configuración de horno incluye opciones que muestran los detalles del proceso y establecen criterios de análisis. Estas opciones asimismo permiten al usuario crear un modelo de proceso ideal que el software utiliza para comparar las condiciones experimentales.

Figura 5-39: Cuadro de diálogo de configuración de horno

La siguiente información describe las opciones del cuadro de diálogo de configuración de horno que ayudan al usuario a configurar un horno.

Page 156: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦140♦

• Configuración de zona

La parte de configuración de zona del cuadro de diálogo define la cantidad de zonas activadas, el color, nombre y longitud de cada zona deseada.

Figura 5-40: Opciones de configuración de zona

Cuando las zonas son exhibidas en el gráfico de datos, se pueden utilizar las estadísticas de Zone Slope (Pendiente de Zona) en base a las zonas definidas con este cuadro de diálogo. Las zonas pueden ser modificadas en cualquier momento utilizando las celdas de este cuadro de diálogo o cambiándolas en la matriz de zona (ver la sección 4.4.11.11 Matriz de zona para obtener más detalles). Para definir zonas:

1) Seleccionar el comando Oven Configure (Configurar Horno) del menú Profile (Análisis).

Page 157: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦141♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

Figura 5-41: Cuadro de diálogo de configuración de horno

2) Hacer click sobre el correspondiente casillero junto a una zona para activarla o desactivarla.

3) Hacer click sobre la celda Color correspondiente para seleccionar un color para esa zona. Para restaurar los colores originales, hacer click en el botón Default Colors (Colores por Defecto).

4) Hacer click sobre la celda Name (Nombre) correspondiente para ingresar un nombre de zona, si se desea.

5) Hacer click en la opción junto a las unidades correctas de longitud y tiempo para el proceso.

6) Hacer click sobre la celda Length (Longitud) correspondiente para ingresar una longitud de zona específica para cada zona.

7) Hacer click en el botón Show Zones (Mostrar Zonas) para ver las zonas como barras de color a lo largo del eje X.

8) Hacer click en el casillero Zone Temp Matrix (Matriz de Temperatura de Zona) para activar la matriz de zona.

9) Hacer click en el botón OK para crear la/s zona/s y cerrar el cuadro de diálogo Oven Configure (Configurar Horno) o en Cancel (Cancelar) para salir sin realizar cambios.

Page 158: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦142♦

• Temperaturas

Luego de definir las zonas, se pueden establecer las temperaturas de las mismas. Estas temperaturas pueden ser el umbral superior e inferior de las temperaturas aceptables para cumplir con los estándares del proceso, las configuraciones de temperatura de la fuente superior e inferior de calor, o pueden tener cualquier otro significado deseado.

Figura 5-42: Sección de temperaturas de zona

Utilizar las configuraciones reales del horno para cada zona a fin de poder hacer uso de la herramienta de predicción.

Para establecer temperaturas de zona: 1) Seleccionar el comando Oven Configure (Configurar Horno) del menú Profile (Análisis).

2) Hacer click en el campo de texto superior e inferior para ingresar las temperaturas superior e inferior de la zona como una línea de color para cada zona del gráfico de datos. Las temperaturas superiores aparecen como líneas sólidas y las inferiores como líneas de puntos.

Esta matriz se utiliza para trazar las líneas de datos predictivas en base a las diferentes temperaturas de zona o a los índices de la cinta transportadora. (Ver la sección 5.7.9 Herramienta de predicción para obtener una descripción de este proceso.)

3) Hacer click en el botón OK para crear las temperaturas de zona y cerrar el cuadro de diálogo Oven Configure (Configurar Horno) o en Cancel (Cancelar) para salir sin realizar cambios.

Page 159: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦143♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

• Velocidad del transportador

Se puede establecer la velocidad real de la cinta transportadora utilizando la sección de velocidad del transportador del cuadro de diálogo de configuración de horno. El software utiliza este valor para calcular los valores del eje X cuando se ha seleccionado una opción de Distance (Distancia). Este número también es usado como la velocidad real del transportador que el software utiliza cuando se agregan líneas de datos de predicción. (Ver la sección 5.7.9 Herramienta de predicción).

Figura 5-43: Opciones de velocidad del transportador

No se puede establecer ni visualizar la velocidad del transportador si el gráfico de datos ha sido aumentado.

Para establecer una velocidad del transportador: 1) Seleccionar el comando Oven Configure (Configurar Horno) del menú Profile

(Análisis).

2) Ingresar Conveyor Speed (Velocidad del Transportador) en el casillero. Este valor aparece en la matriz de zona.

3) Seleccionar la opción junto a las unidades deseadas, tales como: Distance (Distancia) (pulgadas) por Time (Tiempo) (minutos).

4) Hacer click en el botón OK para volver al gráfico de datos utilizando las nuevas configuraciones o en Cancel (Cancelar) para salir sin realizar cambios.

Establecer la velocidad del transportador en cero para procesos batch donde se seleccionan unidades de tiempo para los tamaños de zonas.

Page 160: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦144♦

• Modelos de hornos

El cuadro de diálogo Oven Configuration (Configuración de Horno) incluye una opción para seleccionar archivos de modelos de hornos. Este comando brinda un rápido modo de cargar la información de temperatura de zonas y tamaño de horno. Para cargar un modelo de horno:

1) Seleccionar el comando de Oven Configure (Configurar Horno) del menú Profile (Análisis).

Figura 5-44: Comandos de modelo de horno

Page 161: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦145♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

2) Hacer click en el comando Load (Cargar) en la sección de modelo de horno y navegar en la carpeta de los archivos de hornos.

Figura 5-45: Cuadro de lista de carga de modelo de horno

3) Seleccionar el modelo de horno deseado haciendo click.

4) Hacer click en el botón Open (Abrir). La carga de un modelo de horno sobrescribirá todos los datos actuales con la siguiente información del archivo de modelo de horno:

• Información de tamaño de zonas

• Información de temperatura de zonas

• Información de velocidad del transportador

• Notas de proceso si el archivo existente posee información de proceso

Page 162: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦146♦

Para crear y guardar un modelo de horno: 1) Asegurarse de guardar los datos actuales.

2) Editar la siguiente información para ajustarla a los requisitos deseados: tamaños de zonas, temperaturas de zonas, velocidad del transportador (del cuadro de diálogo de configuración de horno) y documentación de sensores, producto y proceso (del menú análisis).

3) Seleccionar el comando Oven Configuration (Configuración de Horno) del menú Profile (Análisis).

4) Hacer click en el botón Save (Guardar) de la sección del modelo de horno y navegar en las carpetas de archivos de hornos.

5) Seleccionar la carpeta de archivo de un fabricante de hornos. (Se pueden crear carpetas adicionales si fuera necesario).

6) Ingresar el nombre del archivo en el casillero File name (Nombre de Archivo). La extensión asignada es (.OVN).

7) Hacer click en el botón Save (Guardar). El nuevo modelo de horno ya está listo para usar.

La información de proceso solamente será utilizada si no existe información de proceso en los datos cuando se carga un modelo de horno.

Page 163: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦147♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

5.5.8 Matriz de zona Para visualizar la matriz de zona, seleccionar el comando Zone Matrix (Matriz de Zona) del menú Profile (Análisis) y aparece una marca para indicar que la matriz de zona está activada. Cuando la misma se apaga, se ubica encima del gráfico de datos. Se puede acceder al comando de matriz de zona desde la barra de herramientas de la hoja de análisis.

• Botón de matriz de zona:

5.5.9 Sub-Menú de análisis por defecto Los comandos del sub-menú Defaults (Por Defecto) configuran a los comandos del menú de análisis de manera estándar por defecto. Cuando se selecciona una opción del sub-menú Defaults y se modifica un valor, el nuevo valor será el estándar a ser utilizado cuando se cree un nuevo archivo de libro de trabajo. Los valores por defecto se aplican al importar antiguos archivos de datos porque los mismos pueden no contener toda la información necesaria para el software. Para crear nuevos valores por defecto:

1) Seleccionar un comando del sub-menú de análisis Defaults (Por Defecto).

2) Modificar la/s configuración/es por defecto.

3) Hacer click en el botón SET (Establecer) del cuadro de diálogo específico para guardar la nueva configuración por defecto.

En general estas configuraciones se establecen una vez para requisitos específicos y luego se clonan. Las configuraciones por defecto del análisis luego son modificadas solamente cuando cambian los requisitos.

Page 164: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦148♦

5.6 Menú M.O.L.E.

Los comandos del menú M.O.L.E. configuran al M.O.L.E. para recolectar datos.

El M.O.L.E. debe estar conectado a una PC y se debe configurar el puerto de comunicación correspondiente para poder utilizar los comandos del menú M.O.L.E. de manera correcta.

5.6.1 Asistente de configuración Este asistente guía al usuario a través del proceso de configuración de comunicaciones para que el software y el M.O.L.E. puedan comunicarse. Esta configuración debe efectuarse cuando el software se instala por primera vez o cuando se modifican las configuraciones del hardware de la PC.

Se puede acceder a cada uno de los pasos del asistente desde los menúes File (Archivo) y M.O.L.E.

Para configurar las comunicaciones: 1) Conectar el M.O.L.E. a la PC (ver la sección 2.3 Instalación de comunicación ).

2) Seleccionar el comando Configuration Wizard (Asistente de Configuración) del menú M.O.L.E. y aparecerá el siguiente cuadro de diálogo.

Figura 5-46: Asistente paso 1 – Configuración

3) Hacer click en la opción junto al puerto COM configurado para la PC para establecer las comunicaciones RS-232 o el botón Auto (Automático) para que el software busque automáticamente el puerto COM al cual el M.O.L.E. se encuentra conectado.

4) Hacer click en la opción junto al tipo de M.O.L.E. correspondiente que se utilizará para recolectar los datos: Gold with RF o Gold. La selección del tipo de M.O.L.E. afectará el acceso al comando de datos RF del M.O.L.E. y al botón

Page 165: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦149♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

Recibir RF. Asimismo afectará a los parámetros de configuración del M.O.L.E., tales como canales, vida útil estimada de la batería e intervalo mínimo de registro.

5) Hacer click en el botón OK para utilizar la selección y continuar con el cuadro de diálogo de configuraciones del M.O.L.E.

El usuario puede salir del Asistente de Configuración en cualquier momento seleccionando el botón Cancel (Cancelar).

6) Escribir el nombre de la empresa, operador o máquina en el espacio provisto.

Figura 5-47: Asistente paso 2 – Configuraciones del M.O.L.E.

7) Hacer click en el botón OK para guardar la información en el M.O.L.E. y continuar con el cuadro de diálogo de configuración del hardware del M.O.L.E.

Page 166: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦150♦

8) Hacer click en el casillero junto a un canal correspondiente para encenderlo o apagarlo. Si un canal está apagado, no recolecta datos para ese canal, y así se aumenta la duración de la batería.

Figura 5-48: Paso 3 – Configurar hardware del M.O.L.E.

9) Ingresar un intervalo para que el M.O.L.E. registre puntos de datos mediante el uso de los desplazadores o manualmente escribiendo en el espacio correspondiente. El intervalo máximo para el M.O.L.E. es de 23:59:59 horas (un punto de datos por día) y el intervalo mínimo es de 0,2 segundos (un punto de datos cada dos décimas de segundo). Al utilizar el M.O.L.E. con la Opción RF, el intervalo mínimo es de 0,5 (un punto de datos cada cinco décimas de segundo) y cuando un canal está activo, el intervalo mínimo es de 0,1 segundos (un punto de datos cada una décima de segundo).

10) Ingresar la cantidad de puntos de datos que el M.O.L.E. debe registrar durante la ejecución de la recolección de datos. La cantidad máxima depende de la cantidad de canales encendidos. El máximo de puntos de datos que el M.O.L.E. puede recolectar se exhibe encima del casillero. Una vez que se hayan seleccionado la cantidad de puntos de datos y el intervalo de registro, el software muestra el tiempo correspondiente a la ejecución de recolección de datos en Total Time = texto en la esquina inferior derecha del cuadro de diálogo.

Page 167: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦151♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

Cuando se modifican las opciones de configuración del M.O.L.E., se calculan los datos y se exhibe la cantidad de análisis que el usuario puede efectuar con una batería (totalmente cargada) en la esquina inferior derecha junto a la línea de Profiles Per Battery (Análisis por Batería).

Configuraciones opcionales: • Ingresar un umbral de temperatura para “disparar” el inicio de registro de datos

del M.O.L.E. utilizando el desplazador o escribiendo en el casillero. Cuando cualquier canal activo alcanza esa temperatura, el M.O.L.E. comenzará a registrar datos. Esta opción puede disparar al analizador cuando la temperatura baja al umbral de temperatura mediante la selección de la opción (-) o cuando sube hasta la misma con la opción (+). Si no se desea utilizar esta opción para comenzar según el umbral de temperatura, seleccionar el botón Off (Apagado).

• Ingresar la cantidad de puntos de datos que se debe demorar el “disparo” del inicio del registro de datos del M.O.L.E. mediante el uso del desplazador o escribiendo en el casillero. El punto de datos ingresado “disparará” el inicio de la recolección de datos cuando se alcance el punto especificado en el proceso. La demora real es equivalente a la Pts Dly (Demora de Puntos) las veces del Interval (Intervalo).

11) Hacer click en el botón OK para guardar la configuración y continuar con el cuadro de diálogo de configuración del reloj.

12) Ingresar el mes, día, año, hora, minuto y segundo correctos mediante el ajuste de los desplazadores o manualmente escribiendo en el casillero correspondiente.

Figura 5-49: Asistente paso 4 – Configuración del reloj

Cuando aparece el cuadro de diálogo de la configuración del reloj, se ingresa automáticamente la fecha y hora actual de la computadora en los casilleros.

13) Hacer click en el botón OK para resetear el reloj. La configuración finalizó y el M.O.L.E. está listo para recolectar datos.

Page 168: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦152♦

5.6.2 Configurar reloj del M.O.L.E. El M.O.L.E. posee un reloj interno que utiliza para identificar la fecha y hora de la ejecución de recolección de datos y para controlar el momento en que cada medición es registrada. Se debe configurar el reloj del M.O.L.E. antes de la recolección de datos para asegurar que se grabe la hora correcta.

Figura 5-50: Cuadro de diálogo de configuración del reloj del M.O.L.E.

Para configurar el reloj del M.O.L.E.: 1) Conectar el M.O.L.E. a la PC (ver la sección 2.3 Instalación de comunicación ).

2) Seleccionar el comando Set M.O.L.E. Clock (Configurar Reloj del M.O.L.E.) del menú M.O.L.E.

3) Ingresar el mes, día, año, hora, minuto y segundo correctos mediante el ajuste de los desplazadores o manualmente escribiendo en el casillero correspondiente.

Cuando aparece el cuadro de diálogo de la configuración del reloj, se ingresa automáticamente la fecha y hora actual de la computadora en los casilleros.

4) Hacer click en el botón OK para resetear el reloj. Cuando finaliza la configuración del reloj, aparecerá un cuadro de diálogo con los datos correspondientes. Para leer el reloj del M.O.L.E.:

1) Conectar el M.O.L.E. a la PC (ver la sección 2.3 Instalación de comunicación ).

2) Seleccionar el comando Set M.O.L.E. Clock (Configurar Reloj del M.O.L.E.) del menú M.O.L.E.

3) Hacer click en el botón Read (Leer) para ver la fecha y hora actual del M.O.L.E. Si el reloj está configurado incorrectamente, la fecha y hora serán incorrectas.

Page 169: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦153♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

5.6.3 Configuraciones del M.O.L.E.

El M.O.L.E. puede ser configurado para guardar el nombre de su empresa, operador u horno. Para seleccionar las configuraciones del M.O.L.E.:

1) Conectar el M.O.L.E. a la PC (ver la sección 2.3 Instalación de comunicación ).

2) Seleccionar el comando M.O.L.E. Settings (Configuraciones del M.O.L.E.) del menú M.O.L.E.

3) Escribir el nombre de una empresa, operador u horno en el casillero.

Figura 5-51: Ventana de configuración de copia impresa

4) Hacer click en el botón Send (Enviar) para guardar la información en el M.O.L.E.

5) Al finalizar el proceso, aparece un cuadro de diálogo confirmando la información enviada. Hacer click en el botón OK y aparecerá el cuadro de diálogo de configuración del reloj del M.O.L.E. para verificar las configuraciones del mismo, hacer click en el botón OK y el software volverá a la hoja.

El uso de este comando puede ocasionar la pérdida del M.O.L.E. de cualquier dato previamente recolectado.

Page 170: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦154♦

5.6.4 Configurar M.O.L.E. El comando M.O.L.E. Configure (Configurar M.O.L.E.) configura el modo en el cual el M.O.L.E. registra los datos durante una ejecución.

Figura 5-52: Cuadro de diálogo de configuración del M.O.L.E.

Para configurar el M.O.L.E.: 1) Seleccionar el comando M.O.L.E. Configure (Configurar M.O.L.E.) del menú

M.O.L.E.

2) Hacer click en el casillero junto al canal correspondiente para apagarlo o encenderlo. Si un canal se encuentra apagado, no recolecta datos y así aumenta la vida de la batería.

3) Ingresar un intervalo para que el M.O.L.E. registre puntos de datos mediante el uso de los desplazadores o manualmente escribiendo en el espacio correspondiente. El intervalo máximo para el M.O.L.E. es de 23:59:59 horas (un punto de datos por día) y el intervalo mínimo es de 0,2 segundos (un punto de datos cada dos décimas de segundo). Al utilizar el M.O.L.E. con la Opción RF, el intervalo mínimo es de 0,5 (un punto de datos cada cinco décimas de segundo) y cuando un canal está activo, el intervalo mínimo es de 0,1 segundos (un punto de datos cada una décima de segundo).

Si más de un canal se encuentra habilitado, el M.O.L.E. no puede configurarse a menos de un intervalo de 0,3 segundos.

4) Ingresar la cantidad de puntos de datos que el M.O.L.E. debe registrar durante la ejecución de la recolección de datos. La cantidad máxima depende de la cantidad de canales encendidos. El máximo de puntos de datos que el M.O.L.E. puede recolectar se exhibe encima del casillero. Una vez que se hayan

Page 171: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦155♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

seleccionado la cantidad de puntos de datos y el intervalo de registro, el software muestra el tiempo correspondiente que tardará el experimento en Total Time = texto en la esquina inferior derecha del cuadro de diálogo.

Cuando se modifican las opciones de configuración del M.O.L.E., se calculan los datos y se exhibe la cantidad de análisis que el usuario puede efectuar con una batería (totalmente cargada) en la esquina inferior derecha junto a la línea de Profiles Per Battery (Análisis por Batería).

Configuraciones opcionales: • Ingresar un umbral de temperatura para “disparar” el inicio de registro de datos

del M.O.L.E. utilizando el desplazador o escribiendo en el casillero. Cuando cualquier canal activo alcanza esa temperatura, el M.O.L.E. comenzará a registrar datos. Esta opción puede disparar al analizador cuando la temperatura baja al umbral de temperatura mediante la selección de la opción (-) o cuando sube hasta la misma con la opción (+). Si no se desea utilizar esta opción para comenzar según el umbral de temperatura, seleccionar el botón Off (Apagado).

• Ingresar la cantidad de puntos de datos que se debe demorar el “disparo” del inicio del registro de datos del M.O.L.E. mediante el uso del desplazador o escribiendo en el casillero. El punto de datos ingresado “disparará” el inicio de la recolección de datos cuando se alcance el punto especificado en el proceso. La demora real es equivalente a la Pts Dly (Demora de Puntos) las veces del Interval (Intervalo).

5) Conectar el M.O.L.E. a la PC (ver la sección 2.3 Instalación de comunicación ).

6) Hacer click en el botón Send (Enviar) para enviar las nuevas configuraciones al M.O.L.E.

7) Hacer click en el botón Read (Leer) para confirmar la configuración activa.

8) Hacer click en el botón OK para volver al gráfico de datos, manteniendo los cambios realizados a la configuración, o en Cancel (Cancelar) para volver sin guardar los cambios.

Se puede acceder al comando de configuración del M.O.L.E. desde la barra de herramientas de la planilla de cálculo y de las hojas de administración y análisis.

• Botón de configuración del M.O.L.E.:

Page 172: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦156♦

5.6.5 Datos RF del M.O.L.E. Este comando activa el software para que pueda recibir datos en “tiempo real” del M.O.L.E. al utilizarlo con la opción RF. Para leer datos RF del M.O.L.E.:

1) Conectar el receptor RF a la PC utilizando el cable de interfaz de PC provisto (ver la sección 2.3 Instalación de comunicación ).

2) Utilizando el Configuration Wizard (Asistente de Configuración), establecer el puerto COM y configurar el software para que acepte datos RF del M.O.L.E. (Ver la sección 5.6.1 Asistente de configuración ).

3) Seleccionar el comando RF M.O.L.E. Data (Datos RF del M.O.L.E.) del menú M.O.L.E. Aparecerá un cuadro de diálogo preguntando al usuario si desea copiar la información del experimento existente del análisis mostrado en la hoja de análisis.

Figura 5-53: Copiar información de análisis existente

• Hacer click en el botón Yes (Sí) para comenzar la nueva ejecución de datos utilizando las configuraciones del análisis seleccionado.

• Hacer click en el botón No para comenzar la nueva ejecución de datos utilizando las configuraciones originales.

• Hacer click en el botón Cancel (Cancelar) para volver a la hoja sin cargar la ejecución de datos.

• Hacer click en el botón de configuración de sensores de entrada (“I”) para seleccionar un sensor diferente para cualquiera de los canales.

COMANDO DE SENSORES DE ENTRADA

Page 173: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦157♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

4) Una vez que se ha seleccionado el botón Yes (Sí) o No, aparece el cuadro de diálogo Read Data from RF M.O.L.E. (Leer Datos RF del M.O.L.E.) y se muestran los datos “en tiempo real” en el borde inferior del mismo. (Ver la sección 5.6.5.1 Funciones del cuadro de diálogo de RF del M.O.L.E. para obtener más información)

Figura 5-54: Cuadro de diálogo de RF

Si la computadora no se está comunicando con el receptor, aparecerá un mensaje informando al usuario acerca de un problema de configuración de cable o puerto y no del transmisor. Si no aparece el mensaje y los datos no se reciben, ver la sección de Detección y Resolución de Problemas de RF del manual de hardware de la opción RF para obtener consejos al respecto.

5) Al finalizar la recolección de los datos transmitidos, hacer click en el botón OK. La ejecución de datos automáticamente será ubicada en una fila de ejecución en la hoja de la planilla de cálculo y el software volverá a la hoja donde el comando fue activado.

Page 174: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦158♦

Cuando el M.O.L.E. finaliza de enviar datos de análisis, informa la temperatura interna más alta registrada durante el análisis. Si la misma está dentro del rango de 55.0°C- 64.9°C, aparece el cuadro de diálogo de la Figura 5-55. Esto indica que la temperatura interna del M.O.L.E. ha alcanzado la zona de advertencia de temperatura operativa.

Figura 5-55: Advertencia de temperatura operativa

Si la temperatura interna del M.O.L.E. es de 65.0ºC o más, aparece el cuadro de diálogo de la Figura 5-56. Esto indica que la temperatura interna del M.O.L.E. ha excedido la temperatura operativa máxima recomendada.

Figura 5-56: Advertencia de temperatura operativa máxima recomendada

Se puede acceder al comando de datos RF del M.O.L.E. desde todas las barras de herramientas de las hojas.

• Botón de datos RF del M.O.L.E.:

Page 175: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦159♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

5.6.5.1 Funciones del cuadro de diálogo de RF del M.O.L.E. El cuadro de diálogo de datos RF del M.O.L.E. posee muchas funciones. Utilizar la ilustración y las siguientes definiciones para interpretarlas.

Figura 5-57: Funciones del cuadro de diálogo de RF

• Mensaje de alarma – Indica el último punto de alarma puesto en peligro.

• Termómetro de temperatura interna – Indica la temperatura interna actual del M.O.L.E.

• Tiempo de análisis restante – Parte del tiempo de recolección de datos establecido por el usuario.

• Temperaturas de canales – Exhibe la temperatura actual que los sensores informan.

• Tiempo transcurrido – Exhibe el tiempo transcurrido desde que comenzó la ejecución de datos.

• Indicadores visuales de alarma – Cuando se alcanza una temperatura establecida por el usuario, el casillero que indica esa alarma titilará. Esta función estará deshabilitada hasta que no sea configurada por el usuario (ver la sección 5.6.5.2 Puntos de alarma RF).

• Registro de alarma – Se trata de una lista desplegable que registra la hora y el canal que se ha puesto en peligro durante el análisis actual.

TIEMPO DE ANÁLISIS

RESTANTE

REGISTRO DE ALARMA INDICADORES VISUALES DE ALARMA

MENSAJE DE ALARMA

TERMÓMETRO DE TEMPERATURA INTERNA

CHANNEL TEMPERATURES

TIEMPO TRANS-CURRIDO

Page 176: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦160♦

5.6.5.2 Puntos de alarma RF Al transmitir datos con la opción RF del M.O.L.E., el comando de puntos de alarmas RF muestra un mensaje de alerta informando al usuario que se ha alcanzado una temperatura pre-establecida. Para utilizar los puntos de alarma RF:

1) Seleccionar el comando RF Alarm Points (Puntos de Alarma RF) del menú M.O.L.E. “Defaults” (Por Defecto).

2) Seleccionar la/s alarma/s que se desea/n activar: baja, media y/o alta, seleccionando las opciones de temperatura de aumento (+) = o (-) = temperatura de caída.

3) Determinar la/s temperatura/s para los puntos de alarma ajustando el desplazador o escribiendo en el espacio correspondiente.

4) Seleccionar el canal al cual se aplicará/n la/s alarma/s.

5) Seleccionar un mensaje o indicación de audio que alerte al usuario cuando se alcance una temperatura de alarma.

6) Hacer click en el comando Set (Establecer) para establecer la configuración actual como defecto o en Cancel (Cancelar) para mantener las configuraciones anteriores.

Figura 5-58: Cuadro de diálogo de alarmas RF

Page 177: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦161♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

Se pueden modificar los mensajes de alarma para indicar lo que el mensaje está describiendo. Los mensajes por defecto son: alarma baja, alarma media y alarma alta. Para editar un mensaje de alarma:

1) Hacer click en el comando Edit Message (Editar Mensaje).

Figura 5-59: Cuadro de diálogo de mensaje de alarma RF

2) Ingresar un mensaje personalizado en el espacio y hacer click en el botón OK para aceptar o en Cancel (Cancelar) para no realizar cambios.

Los resultados de la programación de puntos de alarmas RF se utilizan con la opción RF y aparecen en el cuadro de diálogo de leer datos RF del M.O.L.E. mientras se reciben datos.

Figura 5-60: Mensaje de alarma

Page 178: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦162♦

5.6.6 Leer datos del M.O.L.E. Este comando transfiere los datos del experimento desde el M.O.L.E. al software. Para leer los datos del M.O.L.E.:

1) Seleccionar un archivo de libro de trabajo deseado para cargar los datos recolectados.

2) Conectar el M.O.L.E. a la PC con el uso del cable de interfaz de PC (ver la sección 2.3 Instalación de comunicación ).

3) Seleccionar el comando Read M.O.L.E. Data (Leer Datos del M.O.L.E.) del menú M.O.L.E. Aparecerá un cuadro de diálogo preguntando al usuario si desea copiar la información del experimento existente desde el análisis exhibido en ese momento en la hoja de análisis.

Figura 5-61: Copiar información de análisis existente

• Hacer click en el botón Yes (Sí) para comenzar la nueva ejecución de datos utilizando las configuraciones del análisis seleccionado.

• Hacer click en el botón No para comenzar la nueva ejecución de datos utilizando las configuraciones por defecto.

• Hacer click en el botón Cancel (Cancelar) para volver a la hoja sin cargar la ejecución de datos.

• Hacer click en el botón de configuración de sensores de entrada (“I”) para seleccionar un sensor diferente para cualquiera de los canales.

COMANDO DE SENSORES DE ENTRADA

Page 179: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦163♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

4) Una vez que se comienza la carga, el cuadro de estado Read Data from M.O.L.E. (Leer Datos del M.O.L.E.) muestra el progreso del proceso de carga. Para detener, hacer click en el botón Cancel (Cancelar) en cualquier momento.

Figura 5- 62: Cuadro de estado de leer datos del M.O.L.E.

Si aparece un mensaje informando que el M.O.L.E. no responde, verificar la configuración del puerto COM, las conexiones de los cables y/o el propio M.O.L.E. (por ejemplo, la batería).

5) Cuando la transferencia de datos finaliza, desaparece el cuadro de estado y la ejecución de datos es insertada automáticamente en una fila de datos de la hoja de la planilla de cálculo. El software luego vuelve a la hoja donde el comando fue activado.

Page 180: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦164♦

Cuando el M.O.L.E. finaliza de enviar los datos de análisis, informa la temperatura interna máxima registrada durante el proceso. Si la misma está dentro del rango 55.0°C- 64.9°C, aparece el cuadro de diálogo de la Figura 5-63. Esto indica que la temperatura interna del M.O.L.E. ha alcanzado la zona de advertencia de temperatura operativa.

Figura 5-63: Advertencia de temperatura operativa

Si la temperatura interna del M.O.L.E. es de 65.0ºC o más, aparece el cuadro de diálogo de la Figura 5-56. Esto indica que la temperatura interna del M.O.L.E. ha excedido la temperatura operativa máxima recomendada.

Figura 5-64: Advertencia de temperatura operativa máxima recomendada

Se puede acceder al comando leer datos del M.O.L.E. desde las barras de herramientas de la hoja de bienvenida, la planilla de cálculo y las hojas de análisis.

• Botón de leer datos del M.O.L.E.:

Page 181: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦165♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

5.6.7 Sub-menú de configuraciones por defecto del M.O.L.E. (Defaults) El sub-menú del M.O.L.E. Defaults (Por Defecto) está diseñado para establecer los comandos del menú del M.O.L.E. con las configuraciones estándares. Cuando se selecciona un comando de este sub-menú y se modifica un valor, el nuevo valor se convierte en el valor por defecto que se utiliza cuando se crea un nuevo archivo de libro de trabajo. Estos valores también se utilizan al importar archivos antiguos de datos porque los mismos pueden no contener toda la información necesaria para el software.

Page 182: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦166♦

5.7 Menú herramientas

Las opciones de este menú asisten al usuario en la gestión y el análisis de los datos. 5.7.1 Herramienta de aumento La herramienta de aumento agranda cualquier área seleccionada del gráfico de datos para un fácil examen visual. Para agrandar una parte del gráfico de datos:

1) Hacer click en la herramienta Magnify (Aumentar) del menú Tools (Herramientas).

2) Ubicar el mouse sobre una esquina del área a ser aumentada.

3) Presionar el botón izquierdo del mouse y arrastrarlo diagonalmente hacia la esquina opuesta para formar un cuadro alrededor del área que se desea aumentar. Aparece un delineamiento del cuadro mientras se arrastra.

4) Soltar el botón izquierdo del mouse cuando el delineamiento del área a ser aumentada sea visible. Así el área dentro del cuadro es aumentada y ocupa la totalidad del gráfico de datos.

Para mostrar el gráfico de datos aún más detallado, se puede aumentar varias veces. Si la herramienta de aumento alcanza la capacidad máxima de acercamiento, el software mostrará un mensaje informando que el usuario ha agrandado el máximo posible.

Page 183: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦167♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

Al utilizar la herramienta de aumento, el mapa de aumento utiliza un cuadro rojo para indicar el área agrandada en ese momento. Si el gráfico de datos fue aumentado anteriormente, el nivel actual de acercamiento es el cuadro rojo, y las áreas agrandadas previamente se ven como cuadros grises.

Figura 5-65: Mapa de aumento

Cuando se ha utilizado la herramienta de aumento varias veces, hacer click en el cuadro rojo del mapa de aumento para volver al nivel seleccionado de acercamiento anterior, o en el área blanca para volver a la vista completa. Aplicaciones de aumento: Es una herramienta útil para examinar visualmente los datos cuando se utilizan estadísticas. Las estadísticas (valor, tiempo hasta ref., tiempo por encima de ref., y estadísticas) computan solamente los puntos de datos que caen dentro del área del gráfico de datos. Esto permite al usuario focalizar el análisis estadístico sobre cualquier parte de tiempo, distancia o cantidad de puntos de datos del gráfico. Se puede acceder al comando de aumento desde la barra de herramientas de la hoja de análisis.

• Botón de aumento:

MAPA DE AUMENTO

ÁREA AUMENTADA

Page 184: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦168♦

5.7.2 Herramienta de pendiente La herramienta de pendiente busca la pendiente promedio entre dos puntos cualesquiera del gráfico de datos. Para buscar la pendiente promedio de una línea:

1) Seleccionar la herramienta Slope (Pendiente) del menú Tools (Herramientas).

2) Ubicar el mouse en un punto sobre la curva.

3) Presionar y mantener presionado el botón izquierdo del mouse.

4) Arrastrar el mouse hasta el final de la línea de pendiente deseada.

5) Soltar el botón izquierdo del mouse cuando se encuentra en la ubicación deseada. El software dibujará una línea de pendiente sobre el gráfico de datos y rotulará el valor de la misma.

Figura 5-66: Herramienta de pendiente

DATOS DE PENDIENTE

LÍNEA DE PENDIENTE

Page 185: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦169♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

Para obtener pendientes más exactas: Aumentar una parte del gráfico de datos utilizando la herramienta de aumento y repetir el procedimiento. Para sacar la línea de pendiente del gráfico de datos, seleccionar el comando Erase Object(s) (Borrar Objeto/s) del menú Tool (Herramientas) y seguir las instrucciones del cuadro de estado de herramienta (ver la sección 5.7.11 Borrar objeto/s). Aplicaciones de pendiente: Utilizar la herramienta de pendiente para buscar la pendiente promedio entre dos puntos cualesquiera del gráfico. Las líneas de pendientes más largas tienden a producir cálculos de pendientes más exactos. La herramienta de pendiente puede ser utilizada para comparar los datos reales con las condiciones ideales dibujando una línea con una pendiente conocida (para representar la condición ideal) junto al área del trazado de datos. Limitaciones de pendiente: Los cálculos de pendiente se basan en puntos registrados conectados por la línea de pendiente. Los puntos ocurren solamente en intervalos de tiempo exactos utilizados para registrar los datos. La herramienta de pendiente no puede medir pendientes cuando el dx (cambio en X) es igual a cero (cuando la línea es vertical). Se puede acceder al comando de pendiente desde la barra de herramientas de la hoja de análisis.

• Botón de pendiente:

Page 186: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦170♦

5.7.3 Herramienta de diferencia de pico La herramienta de diferencia de pico muestra la diferencia de valor entre el pico del máximo trazado de datos y el pico del mínimo trazado de datos en cualquier ubicación del gráfico. Este comando resulta especialmente útil para medir diferencias de calor lado a lado en los hornos. Para ver la diferencia de pico entre trazados de datos:

1) Seleccionar la herramienta Peak Difference (Diferencia de Pico) del menú Profile (Análisis).

2) Ubicar el mouse sobre una esquina del área que se desea analizar.

3) Presionar el botón izquierdo del mouse y arrastrarlo diagonalmente hacia la esquina opuesta para formar un cuadro de diferencia de pico. Aparece un delineamiento del cuadro cuando se arrastra.

La diferencia de pico se calcula como la diferencia máxima entre el pico mayor y el menor dentro del rectángulo.

Para sacar el rectángulo de la diferencia de pico y la anotación en el gráfico de datos, seleccionar el comando Erase Objects (Borrar Objeto/s) del menú Tools (Herramientas) y seguir las instrucciones del cuadro de estado de herramienta (Ver la sección 5.7.11 Borrar objeto/s).

Figura 5-67: Herramienta de diferencia de pico

DIFERENCIA DE PICO

Page 187: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦171♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

Se puede acceder al comando de diferencia de pico desde la barra de herramientas de la hoja de análisis.

• Botón de diferencia de pico:

5.7.4 Herramienta de superposición La herramienta de superposición muestra un segundo análisis de ejecución de datos sobre el análisis mostrado actualmente para permitir la comparación. Para comparar dos análisis:

1) Hacer click en la herramienta Overlay (Superposición) del menú Tools (Herramientas). Aparecerá una lista de los archivos de datos cargados en el libro de trabajo abierto.

2) Seleccionar un archivo de ejecución de recolección de datos para superponer al original haciendo click.

El análisis será insertado en el mismo origen de proceso y se pondrá a escala de manera automática en el mismo eje Y. El nombre del análisis superpuesto será mostrado en el cuadro de estado de herramienta. Los trazados de datos originales permanecerán como líneas sólidas mientras que los agregados para la comparación serán en líneas de puntos.

Los trazados de datos superpuestos de líneas de puntos tendrán el mismo color que los trazados originales.

Page 188: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦172♦

Figura 5-68: Herramienta de superposición

Para sacar el gráfico de datos superpuesto del gráfico original, seleccionar la herramienta de superposición nuevamente o presionar el botón derecho del mouse.

Aplicaciones de superposición: Las herramientas de aumento y superposición pueden ser utilizadas de manera conjunta para superponer y comparar los análisis de referencia ideales y las partes aumentadas de dos archivos de datos. Pueden tener diferentes valores de X (tiempos, números de puntos, intervalos de registro) o temperaturas, pero estarán superpuestos. Limitaciones de superposición: Si los trazados de datos son demasiado numerosos para ver la información de interés en forma clara, pueden ser suprimidos sacando las marcas del canal deseado en uno o ambos archivos. Esto debe ser efectuado sobre el análisis superpuesto antes de utilizar la herramienta de superposición. Guardar el gráfico y utilizar nuevamente la herramienta de superposición. Se puede acceder a la herramienta de superposición desde la barra de herramientas de la hoja de análisis.

• Botón de superposición:

Page 189: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦173♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

5.7.5 Herramienta de calor total La herramienta de calor total computa el área entre las curvas del trazado de datos y el borde inferior del área de calor total seleccionada. Esto resulta útil para realizar una fácil evaluación de la entrada de calor. El calor total es calculado multiplicando la diferencia de temperatura a un valor de X determinado por el tiempo entre este valor de X y el anterior o el área debajo de la curva. Las unidades son segundos de grados. Para evaluar la entrada de calor para una parte específica de un trazado de datos:

1) Seleccionar la herramienta Total Heat (Calor Total) del menú Tools (Herramientas).

2) Ubicar el mouse en una coordenada X/Y inicial.

3) Presionar el botón izquierdo del mouse y arrastrarlo diagonalmente. Aparecerá el delineamiento de un cuadro mientras se arrastra.

4) Soltar el botón del mouse cuando el cuadro alcance la segunda coordenada X/Y, cerrando el rango de los valores X/Y que se incluyen en el cálculo de calor total.

Page 190: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦174♦

El área debajo del trazado de datos y entre los dos bordes X es calculada y exhibida junto al rectángulo de calor total. El canal que se calcula al 100% es el canal con el máximo calor total. Los demás canales tienen un porcentaje de calor total del canal del 100%. El gráfico de datos muestra las áreas calculadas rellenando el área debajo del trazado de datos.

Figura 5-69: Herramienta de calor total

Para sacar el objeto de calor total del gráfico de datos, seleccionar el comando Erase Object (Borrar Objeto) del menú Tools (Herramientas) y seguir las instrucciones del cuadro de estado de herramienta (ver la sección 5.7.11 Borrar objeto/s).

El botón del cuadro de calor total puede ser utilizado a 0° o a temperatura ambiente para realizar los cálculos de calor “total” por encima de 0° o de la temperatura ambiente.

Aplicaciones de calor total: La herramienta de calor total resulta útil para comparar la entrada de calor entre dos canales de sensores y promediar las pequeñas diferencias de temperatura local. Esta herramienta es especialmente útil para medir diferencias de calor lado a lado en los hornos. Se puede acceder a la herramienta de calor total desde la barra de herramientas de la hoja de análisis.

• Botón de calor total:

CALOR TOTAL

Page 191: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦175♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

5.7.6 Herramienta 3-D La herramienta 3-D dibuja una representación tridimensional de los datos de temperatura. Cuando esta herramienta es seleccionada, aparecerá un cuadro de diálogo solicitando al usuario que seleccione una vista “Normal” o de “Ángulo Inverso”. La vista normal muestra el canal 1 atrás y el canal 6 adelante, y la vista de ángulo inverso muestra el canal 6 atrás y el canal 1 adelante. El análisis de 3-D, que se exhibe a continuación, es útil para comparar la linealidad general de los trazados de datos para cada sensor o para mostrar la uniformidad de calor en la totalidad del horno.

Figura 5-70: Vista normal

Page 192: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦176♦

Figura 5-71: Vista de ángulo invertido

Para sacar el análisis de 3-D, hacer click en la herramienta 3D o en el botón derecho del mouse. Se puede acceder a la herramienta 3-D desde la barra de herramientas de la hoja de análisis.

• Botón de 3-D:

Page 193: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦177♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

5.7.7 Herramienta de medición La herramienta de medición es similar a la herramienta de pendiente, salvo que mide la distancia entre dos puntos cualesquiera del gráfico de datos de la hoja de análisis. Esta herramienta agrega una línea rotulada con los valores de distancia al gráfico, y notifica el cambio en X y en Y (Delta X y Delta Y) en vez de la pendiente.

Figura 5-72: Herramienta de medición

DATOS DE MEDICIÓN

Page 194: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦178♦

Para buscar la distancia entre dos puntos:

1) Seleccionar la herramienta Measure (Medir) del menú Tools (Herramientas).

2) Ubicar el mouse en un punto de la curva.

3) Presionar y mantener presionado el botón izquierdo del mouse.

4) Arrastrar el mouse hasta el final del punto deseado de la curva.

5) Soltar el botón izquierdo del mouse cuando se encuentre en la ubicación deseada y aparecerá una línea de pendiente con el cambio en X y en Y en el gráfico de datos.

Para obtener distancias más exactas, agrandar una parte del gráfico de datos utilizando la herramienta de aumento y repetir este procedimiento.

Para sacar la anotación de distancia del gráfico de datos, seleccionar el comando Erase Objects (Borrar Objetos) del menú Tools (Herramientas) y seguir las instrucciones del cuadro de estado de herramienta (ver la sección 5.7.11 Borrar objeto/s).

Se puede acceder a la herramienta de medición desde la barra de herramientas de la hoja de análisis.

• Botón de medición:

Page 195: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦179♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

5.7.8 Herramienta de notas La herramienta de notas agrega un texto a cualquier parte de un gráfico de datos para rotular puntos de especial interés. Para agregar notas al gráfico de datos:

1) Seleccionar la herramienta Notes (Notas) del menú Tools (Herramientas).

2) Colocar el mouse en la ubicación deseada para comenzar la nota, hacer click y arrastrar el mouse hasta la ubicación deseada para el texto y soltar el botón.

3) Aparecerá un cuadro de diálogo que permite al usuario ingresar una nota escribiéndola en el espacio. También hay opciones para personalizar el color, borde y tamaño de letras de las notas.

Figura 5-73: Cuadro de diálogo de notas

4) Hacer click en el botón OK o presionar la tecla [enter] para finalizar de agregar la nota.

Para sacar las notas del gráfico de datos, seleccionar el comando Erase Objects (Borrar Objetos) del menú Tools (Herramientas) y seguir las instrucciones del cuadro de estado de herramienta (ver la sección 5.7.11 Borrar objeto/s).

Se puede acceder a la herramienta de notas desde la barra de herramientas de la hoja de análisis.

• Botón de notas:

Page 196: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦180♦

5.7.9 Herramienta de predicción Una de las funciones más asombrosas del software consiste en la herramienta de predicción. La misma permite al usuario modificar un valor de la temperatura de zona o de velocidad de cinta transportadora y predecir el resultado de ese cambio. La predicción es fácil de utilizar y se trata de un valioso comando que rápidamente define los parámetros del proceso. Para utilizar la herramienta de predicción, en primer lugar se debe ingresar la información en la matriz de zona para construir un “modelo” exacto de un ambiente de horno. A medida que se posee más experiencia con los modelos, los primeros valores podrán necesitar cambios para reflejar el proceso más adecuadamente. Modelo de un proceso:

1) Completar una ejecución de recolección de datos en un horno con un montaje de prueba a fin de establecer un valor inicial para el proceso.

2) Ingresar los tamaños de zonas en los campos de longitud para cada zona. Esta es la longitud de cada zona dentro del horno.

Figura 5-74: Datos de matriz de zona

MATRIZ DE ZONA LONGITUDES DE ZONA

TEMP. DE ZONA

VELOCIDAD DEL TRANSPOR-

TADOR

Page 197: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦181♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

Asegurarse que las zonas estén visibles haciendo click en el casillero Show Zones (Mostrar Zonas). Esto permite al usuario ver cómo cada zona de calor afecta los resultados.

3) Ingresar la temperatura para cada zona escribiéndola en las celdas de temperatura para cada zona de la matriz. Esta es la temperatura establecida de cada zona dentro del horno.

4) Ingresar una velocidad de cinta transportadora en la celda del transportador de la matriz de zona. El índice de la cinta transportadora documentado para este experimento se muestra a lo largo de las temperaturas de zonas.

Las unidades para el cursor X debe expresarse en Distance (Distancia). Para establecer estas unidades en distancia, seleccionar el comando Units (Unidades) del menú Profile (Análisis).

5) Mover el origen del proceso en el gráfico de datos hasta la ubicación que corresponde al inicio del horno. En general, allí es donde todas las temperaturas de canal aumentan de repente. Ahora se puede utilizar el comando de predicción.

Page 198: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦182♦

Resultados de predicción:

Si las temperaturas de zonas no están establecidas, la herramienta de predicción no funcionará.

1) Seleccionar la herramienta Prediction (Predicción) del menú Tools (Herramientas) y aparecerá el cuadro de diálogo del horno. Las partes oscurecidas de este cuadro indican que no pueden ser modificadas.

Figura 5-75: Cuadro de diálogo del horno

2) Ingresar una velocidad hipotética para el transportador y temperaturas de zonas y hacer click en el comando Reset Temps (Resetear Temperaturas) para cambiarlas a los valores originales del horno.

3) Hacer click en el comando Do Prediction (Efectuar Predicción) y el software calculará y trazará el resultado en base a el/los valor/es cambiado/s. Los trazados de datos de la predicción aparecen en el gráfico de datos como líneas de guiones. Utilizar las herramientas de pendiente, medición y aumento para verificar si se ha logrado el análisis ideal.

Page 199: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦183♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

Si se detectan temperaturas de sensores inconsistentes con las configuraciones de las temperaturas de zonas, aparecerá un mensaje con la explicación. La explicación solamente aparece una vez para todas las zonas cada vez que se utiliza la herramienta de predicción. Luego, el software presume que el usuario conoce el potencial problema.

Figura 5-76: Cuadro de diálogo de condiciones de conflicto

La configuración inconsistente no impide que el software realice una predicción. Efectúa una presunción racional acerca de lo que está sucediendo. Además de la explicación, se muestran varias formas lógicas de corregir las condiciones de conflicto en la parte inferior del cuadro de diálogo.

ZONAS CON POTENCIAL PROBLEMA

Page 200: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦184♦

4) Experimentar realizando más cambios del tipo “y si” a la velocidad del transportador y deslizando las líneas de predicción de temperatura de zona hacia arriba y hacia abajo para buscar la temperatura deseada.

Figura 5-77: Función de predicción dinámica

5) Configurar el horno en los valores de predicción finales y luego realizar otra ejecución de recolección de datos para verificar si el proceso ha sido optimizado.

6) Seleccionar nuevamente el comando de predicción y las temperaturas de zona originales se pueden resetear. Guardar la predicción actual, realizar una nueva, o hacer click en el comando End Prediction (Finalizar Predicción) para sacar los trazados de datos predictivos.

Se puede acceder a la herramienta de predicción desde la barra de herramientas de la hoja de análisis.

• Botón de predicción:

LÍNEAS DE PREDICCIÓN DE TEMPERATURA DE ZONA

Page 201: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦185♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

• Guardar un análisis predictivo:

También se pueden guardar las configuraciones de predicción haciendo click en el comando de guardar predicción. Cuando se guardan las configuraciones de predicción, el software automáticamente guarda el análisis de predicción como un nuevo archivo (.MDM). Los datos del análisis predictivo asimismo son cargados en la hoja de la planilla de cálculo como una ejecución de recolección de datos con un rótulo de descripción, la ejecución original y un nuevo nombre de archivo.

Figura 5-78: Predicción guardada

RÓTULO DEL ARCHIVO DE PREDICCIÓN

EJECUCIÓN DE DATOS ORIGINAL

ARCHIVO DE PREDICCIÓN

Page 202: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦186♦

5.7.10 Herramienta de banda de tolerancia La herramienta de banda de tolerancia desarrolla bandas de análisis de temperatura estándar que pueden utilizarse para determinar el cumplimiento con los límites de proceso requeridos. Para desarrollar una banda de tolerancia:

1) Seleccionar la herramienta de banda de tolerancia y aparecerá el cuadro de diálogo respectivo.

Figura 5-79: Cuadro de diálogo de banda de tolerancia

2) Seleccionar los casilleros junto a los canales deseados a los cuales aplicar la tolerancia.

Solamente los canales activos estarán habilitados.

3) Establecer Deg Above (Grados por encima de) con la barra desplazadora o escribiendo un valor en el espacio. Este valor consiste en los grados por encima del máximo canal seleccionado, y Deg Below (Grados por debajo de) consiste en los grados por debajo del mínimo canal del análisis seleccionado.

Page 203: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦187♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

4) Hacer click en el comando Apply (Aplicar) y los valores para la banda de tolerancia serán calculados y mostrados en el gráfico de datos.

5) Hacer click en el botón OK para ocultar el cuadro de diálogo de banda de tolerancia y ver la banda aplicada.

Se utiliza el máximo de valores de datos del canal seleccionado y luego se calcula Deg Above (Grados por encima de) para el valor más alto de la banda. El valor más bajo se calcula de la misma manera utilizando el mínimo de canales seleccionados y Deg below (Grados por debajo de). Una vez que la banda se define, se dibuja una línea desde el valor superior hasta el inferior en cada punto de datos.

Figura 5-80: Banda de tolerancia

6) Hacer click en el comando Remove (Eliminar) para eliminar la banda de tolerancia del gráfico de datos.

7) Hacer click en el botón Cancel (Cancelar) para volver al gráfico de datos.

Page 204: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦188♦

Una vez que la banda de tolerancia se ha desarrollado y aplicado, se puede guardar como una copia para su futura recuperación en la carpeta de archivo Standards (Estándares). Cuando la herramienta de banda de tolerancia está siendo utilizada, se puede cargar una banda existente o definida anteriormente utilizando el botón Open (Abrir). Para guardar una banda de tolerancia:

1) Hacer click en el botón Save (Guardar) del cuadro de diálogo de banda de tolerancia y aparecerá una lista.

Figura 5-81: Lista de guardar banda de tolerancia

2) Ingresar un nombre en el espacio de nombre de archivo. A la banda de tolerancia se le asignará la extensión de archivo (*.STD).

3) Hacer click en el botón Save (Guardar) para guardar o en Cancel (Cancelar) para volver al cuadro de diálogo de banda de tolerancia.

Para abrir una banda de tolerancia: 1) Hacer click en el botón Open (Abrir) del cuadro de diálogo de banda de tolerancia

y aparecerá una lista.

2) Seleccionar un archivo de banda de tolerancia haciendo click.

3) Hacer click en el botón Open (Abrir) para aplicar la tolerancia guardada o en Cancel (Cancelar) para volver al cuadro de diálogo de banda de tolerancia.

Se puede acceder a la herramienta de banda de tolerancia desde la barra de herramientas de la hoja de análisis.

• Botón de barra de tolerancia:

Page 205: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦189♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

5.7.11 Borrar objeto/s El comando borrar objeto/s elimina los objetos y la información que se haya agregado al gráfico de datos. Para borrar objeto/s:

1) Seleccionar el comando Erase Object(s) (Borrar Objeto/s) del menú Tools (Herramientas).

2) Ubicar el mouse junto al/a los objeto/s que se desea/n borrar.

3) Presionar el botón izquierdo del mouse y arrastrarlo diagonalmente para delinear el/los objeto/s a ser eliminado/s.

4) Aparecerá un mensaje preguntando “Do you wish to erase this object?” (¿Desea borrar este objeto?) para cada objeto seleccionado. (El objeto al cual se refiere la pregunta será delineado por un cuadro con guiones rojos).

5) Hacer click en el botón Yes (Sí) para continuar borrando o en No para cancelar la operación.

Si se selecciona el comando de borrar objeto/s y no hay objeto/s que se pueda/n eliminar, hacer click en el botón derecho del mouse para salir del comando.

Se puede acceder al comando de borrar objeto/s desde la barra de herramientas de la hoja de análisis.

• Botón de borrar objeto/s: 5.7.12 Borrar todo El comando de borrar todo elimina, en una sola operación, todos los objetos y la información que haya sido agregada al gráfico de datos.

Esta operación es irreversible, por lo tanto, utilizar con PRECAUCIÓN.

Para borrar todos los objetos: 1) Seleccionar el comando Erase All (Borrar Todo) del menú Tools (Herramientas).

2) Aparecerá un mensaje preguntando “Do you really want to erase all your objects?” (¿Realmente desea borrar todos los objetos?).

3) Hacer click en el botón Yes (Sí) para continuar borrando o en No para cancelar la operación.

Si se selecciona el comando de borrar todo y no hay objeto/s que se pueda/n eliminar, simplemente se volverá a la pantalla.

Se puede acceder al comando de borrar todo desde la barra de herramientas de la hoja de análisis.

• Botón de borrar todo:

Page 206: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦190♦

5.8 Menú Zonas Manuales

Los comandos del menú Manual Zones (Zonas Manuales) establecen límites de zonas en el horno y crean un modelo de proceso ideal que el software puede utilizar para comparar condiciones experimentales. 5.8.1 Definición de zona manual El comando de definición de zona manual permite al usuario definir la cantidad de zonas activadas, el color, nombre y longitud. Para activar las zonas manuales:

1) Seleccionar el comando Manual Zone Definition (Definición de Zona Manual) del menú Manual Zones (Zonas Manuales) para activar. Aparece un marca a la izquierda para indicar que el software se encuentra en el modo de definición de zona manual. Aparecerá el cuadro de diálogo del horno, donde el usuario puede definir la cantidad de zonas activadas, el color, nombre y longitud. (Ver la sección 5.8.2 Configurar zonas para obtener más información).

Figura 5-82: Configuraciones del horno

2) Una vez que las configuraciones sean aceptables, hacer click en el botón OK para volver a la hoja de análisis y visualizarlas.

Page 207: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦191♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

3) Afinar las configuraciones del horno ajustando el origen del proceso, los valores de la matriz de zona, o manualmente moviendo las líneas de límites de zonas.

Figura 5-83: Detección de zona manual

4) Cerrar las configuraciones seleccionando nuevamente el comando Manual Zone Definition (Definición de Zona Manual). Esto elimina la marca junto al comando, lo cual indica que el software ya no está en ese modo.

Se pueden guardar estas nuevas configuraciones como un modelo de horno. Ver la sección • Modelos de hornos para obtener más información.

LÍNEAS DE LÍMITES DE ZONAS

Page 208: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦192♦

5.8.2 Configurar zonas El comando de configurar zonas establece la velocidad del transportador y los colores de zonas, muestra los límites de zonas en el gráfico de datos y guarda o carga configuraciones de horno. Para configurar zonas:

1) Seleccionar Setup Zones (Configurar Zonas) y aparecerá el cuadro de diálogo del horno.

Figura 5-84: Cuadro de diálogo de zonas manuales

2) Hacer click en el casillero correspondiente a una zona para activarla o desactivarla.

3) Hacer click en el campo Color para seleccionar un color diferente para esa zona. Hacer click en el botón Default Colors (Colores Por Defecto) para restaurarlos.

4) Hacer click en el campo Name (Nombre) correspondiente para ingresar un nombre de zona a opción.

5) Hacer click en la opción de las unidades respectivas de longitud o tiempo para el proceso. Seleccionar entre las unidades de longitud.

6) Hacer click en el campo Length (Longitud) correspondiente para ingresar una longitud de zona específica para cada zona.

7) Ingresar la velocidad del transportador para identificar la velocidad real del mismo cuando el M.O.L.E. registró los datos. El software utiliza este valor para calcular los valores del eje X cuando se elige la opción de distancia para las unidades del eje X.

Page 209: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦193♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

No se puede establecer ni visualizar la velocidad del transportador si el gráfico de datos ha sido aumentado.

8) Hacer click en el botón OK para aceptar la configuración actual o para crear nuevas zonas y configuraciones de horno, o en Cancel (Cancelar) para salir sin realizar cambios a las zonas.

5.8.3 Matriz de zona Para visualizar la matriz de zona, seleccionar el comando Zone Matrix (Matriz de Zona) del menú Profile (Análisis) y aparecerá una marca que indica que la matriz de zona está activada. Cuando la misma se habilita, se ubica arriba del gráfico de datos. Se puede acceder al comando de matriz de zona desde la barra de herramientas de la hoja de análisis.

• Botón de matriz de zona:

Page 210: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦194♦

5.9 Menú Ventana

El menú de ventana organiza los archivos de libros de trabajo abiertos para su visualización y rápido acceso. 5.9.1 Cascada Seleccionar el comando Cascade (Cascada) del menú Window (Ventana) para ordenar en cascada los archivos de libros de trabajo abiertos desde la esquina superior izquierda, sobreponiendo los libros hacia abajo de manera que se vean las barras de los títulos de cada uno.

Figura 5-85: Libros de trabajo en cascada

Page 211: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦195♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

5.9.2 Mosaico Seleccionar el comando Tile (Mosaico) del menú Windows (Ventana) para ordenar los archivos de libros de trabajo abiertos de forma rectangular, dividiendo a los mismos en tamaños más pequeños para que se ajusten uno al lado del otro en la pantalla.

Figura 5-86: Libros de trabajo en mosaicos

5.9.3 Archivo abierto Esta sección del menú de ventana muestra los archivos de libros de trabajo abiertos en ese momento. Esto permite un rápido acceso a todos los archivos abiertos. Seleccionar un nombre de archivo de libro de trabajo para colocarlo al frente y activarlo.

Page 212: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦196♦

5.10 Menú Navegar

Al visualizar una ejecución de recolección de datos en la hoja de análisis, el menú navegar permite al usuario ver otros análisis sin tener que seleccionarlos desde la hoja de la planilla de cálculo. Permite al usuario ver los análisis que están arriba o abajo del que está en pantalla, o saltar al primero o al último cargado en el libro de trabajo abierto. • Botones de navegación Se puede acceder a los comandos de navegación desde las barras de herramientas de la hoja de análisis y de datos SMG.

Figura 5-87: Botones de la herramienta de navegación

ÚLTIMA EJECUCIÓN DE DATOS

PRIMERA EJECUCIÓN DE DATOS

ADELANTAR A LA SIGUIENTE EJECUCIÓN

VOLVER A LA EJECUCIÓN ANTERIOR

LISTA DESPLEGABLE DE EJECUCIONES DE DATOS

Page 213: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦197♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

5.11 Menú Ayuda

Los comandos del menú ayuda son útiles cuando la información se necesita rápidamente o cuando la guía de usuario no está disponible. 5.11.1 Ayuda El índice de ayuda es una herramienta completa de referencia que puede ser utilizada en cualquier momento. Seleccionar el comando Help (Ayuda) del menú de ayuda y automáticamente el programa Adobe Acrobat Reader cargará la guía de usuario en un documento PDF. Allí se puede buscar el tema que se desee. 5.11.2 ECD en la Web Se puede obtener ayuda adicional utilizando los comandos de la web de ECD. Podremos asistir con el uso de los enlaces al sitio web de ECD.

Figura 5-88: Sub-menú de web de ECD

5.11.3 Acerca de BakeWATCH SuperM.O.L.E. Gold SPC Seleccionar About M.O.L.E. (Acerca de M.O.L.E.) del menú Help (Ayuda) para ver la versión del software, la fecha de lanzamiento y la información de la empresa.

Figura 5-89: Cuadro de diálogo acerca de BakeWATCH

Se puede acceder a este comando desde las barras de herramientas de todas las hojas.

• Botón acerca de:

NOMBRE DE USUARIO

NOMBRE DE LA PC

NOMBRE Y VERSIÓN DEL PRODUCTO

Page 214: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦198♦

6.0 Servicio, detección y resolución de problemas

Información general de servicio: Esta sección se refiere al mantenimiento y resolución de problemas del SuperM.O.L.E. Gold, termocuplas, batería, software, cables y otras piezas del sistema.

Las siguientes instrucciones de servicio y calibración deben ser utilizadas solamente por personal calificado. Ver la sección de Información de seguridad de operadores antes de realizar cualquier reparación.

6.1 Detección y resolución de problemas de servicio

Decidir si el problema se relaciona con el hardware, las comunicaciones o el software del M.O.L.E.

• Si el problema ocurre al intentar registrar datos, puede estar fallando el hardware.

• Si el problema ocurre al intentar establecer la comunicación entre el SuperM.O.L.E. Gold y la PC, puede estar fallando la unión de comunicaciones.

• Si el problema ocurre al intentar utilizar una función del software, puede estar fallando el software.

Una vez que se haya determinado el ítem que ocasiona el problema, ver la sección de servicio correspondiente. Comenzar al inicio de la lista e ir descendiendo. Si el problema aún persiste, ver la sección 6.7 Cómo obtener ayuda adicional.

Page 215: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦199♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

6.2 Pasos de detección y resolución de problemas del SuperM.O.L.E. Gold

Esta sección describe los problemas que pueden ocurrir con el hardware del M.O.L.E. PROBLEMAS DE HARDWARE del SuperM.O.L.E. GOLD: Lecturas erróneas de temperatura:

• Termocupla, cable o conector abierto o intermitente: Esto se indica mediante canales individuales detectados como “abiertos” en el trazado de datos. Verificar los cables y la aislación de las termocuplas. También verificar los conectores en búsqueda de daños o conexiones flojas. Ajustar todas las conexiones y verificar con un medidor de aislación o de milivoltios, si estuviera disponible, o reemplazar por una termocupla que funcione correctamente.

• Termocupla, cable o conector en corto: Esto resulta más difícil de detectar. Una termocupla, cable o conector en corto crea un nuevo ensamble de termocupla en la ubicación del corto; por lo tanto, se registran las temperaturas reales, pero no las deseadas. Si el corto es intermitente, las temperaturas registradas pueden saltar entre las de la termocupla y las de la ubicación del corto. Verificar visualmente si existen cortos dentro de los conectores y si hay daños en la aislación de los cables. Reparar o cambiar los componentes sospechosos.

• Termocupla, cable o conector del tipo incorrecto: Los tipos incorrectos de termocuplas ocasionarán lecturas erróneas consistentemente, ya sea siempre altas o siempre bajas. Los tipos incorrectos de conectores o cables (utilizados como extensiones) crean ensambles de termocuplas extra y desviaciones no controladas de temperatura. Sólo utilizar conectores y cables de termocupla del tipo K.

• Conector de termocupla con cables al revés: En general ocasiona que las altas temperaturas sean leídas como negativas (por ejemplo, -150°F.). Deben ser amarillo=Ch, Rojo=Al.

• Baja carga de la batería: Cargar la batería. • Contaminación conductiva dentro del M.O.L.E.: Aunque es poco probable,

esto se conoce como “spikes” (abruptos saltos en valor) de las temperaturas registradas. También son posibles otros tipos de errores.

• Calibración incorrecta: Si las temperaturas registradas para todos los canales activos son erróneas en la misma dirección (por ejemplo, todas demasiado altas), posiblemente el M.O.L.E. se encuentre mal calibrado. Ver la sección 6.4 Información de calibración para ver las precauciones y procedimientos, o devolver el M.O.L.E. a ECD para realizar una nueva calibración.

Page 216: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦200♦

• Efectos de temperatura interna: El M.O.L.E. ha sido sometido a una temperatura interna que excede las especificaciones publicadas. Las temperaturas fuera del rango operativo especificado pueden ocasionar lecturas incorrectas o acortar la vida útil de la batería. Las temperaturas internas que exceden la temperatura máxima absoluta garantizada pueden ocasionar daños permanentes e irreparables al Super M.O.L.E. Gold.

• El M.O.L.E. nunca se enciende, pero el software puede leer y escribir la configuración de hardware: el botón de encendido posiblemente esté fallando, devolver a ECD para su reparación.

• La luz LED queda siempre encendida (no parpadea) cuando se coloca la batería: 1) Intentar con una batería totalmente cargada.

2) Intentar retirar la batería y esperar un minuto antes de conectarla nuevamente. Si el problema persiste, el botón de encendido posiblemente esté dañado. Contactar a ECD a fin de solicitar una RMA (Autorización de Devolución de Mercadería) para devolver el M.O.L.E. para su servicio. Ver la sección 6.7 Cómo obtener ayuda adicional para obtener la información de contacto.

• El reloj del M.O.L.E. se resetea por sí mismo: La pila del reloj/calendario está descargada. Cambiar la pila.

Page 217: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦201♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

6.3 Problemas de comunicación

Mensaje de error “Super M.O.L.E. Gold no responde”: • Intentar encender el M.O.L.E. con el botón. (Esto borrará los datos de la

memoria, por ende, utilizarlo como último recurso). Si la luz sigue sin parpadear, existe un problema de hardware con el propio M.O.L.E.

Si se puede activar el Super M.O.L.E. Gold con el botón, verificar lo siguiente: • Puerto de PC equivocado: El cable debe estar conectado al seleccionado

utilizando el comando de configuración del software del SuperM.O.L.E. • Uso conflictivo del puerto COM: Quizás algún otro software, tal como un driver

de mouse, programa de comunicación o PDA está intentando hacer uso del puerto COM.

• Cable de interfaz de PC defectuoso: Ordenar cables de repuesto a ECD. Ver la sección Apéndice D: Accesorios opcionales para obtener información adicional de los productos.

Page 218: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦202♦

6.4 Información de calibración

Debido a que el SuperM.O.L.E. Gold está fabricado con componentes de precisión con estabilidad de alta temperatura y mínimas tolerancias, el convertidor análogo a digital permanece estable durante años. Se han provisto componentes de alta calidad, junto con algoritmos de software basados en la norma IPTS-68 para termocuplas del tipo K para lograr la exactitud especificada y la estabilidad a largo plazo. Se ha testeado cada unidad en la fábrica antes del envío.

ECD recomienda que el M.O.L.E. sea re-calibrado en la fábrica cada 6 meses cuando es utilizado de manera constante. Si el uso es ocasional, se recomienda un período no mayor a 12 meses entre las calibraciones.

Dependiendo del uso, sin embargo, la exactitud de la temperatura debe ser verificada periódicamente con el uso de un estándar adecuado de temperatura. Cualquier inexactitud observada probablemente no se trate de un error de calibración, sino de cualquier otro problema, principalmente los siguientes:

1) Pobres conectores de termocuplas o termocuplas abiertas.

2) Uso de estándar de temperatura inadecuado o no rastreable por el Instituto Nacional de Estándares y Tecnología (NIST, ex Nation Bureau of Standards).

• Verificar la exactitud del estándar de temperatura y que el mismo sea rastreable por el NIST. Asegurarse de estar utilizando cables del tipo K conectados al estándar. Asegurarse que el estándar de temperatura esté compensado por ensamble frío o utilice una referencia de punto de hielo.

3) Batería extremadamente baja.

• Recargar la batería. Ver la sección 2.1 Carga de la batería. 4) Repentinos cambios o excesiva temperatura ambiente.

• Permitir que la temperatura del SuperM.O.L.E. Gold se estabilice durante 1/2 hora antes de la calibración.

Si luego de verificar estas posibles causas de inexactitud, el SuperM.O.L.E. Gold aún necesita ser calibrado, existen dos métodos de calibración: el uso del simulador de termocupla y el uso de una referencia de voltaje y un punto de hielo.

No intentar calibrar el M.O.L.E. si nunca ha utilizado un simulador de termocupla o si no existe seguridad respecto de la exactitud de su simulador. (Contactar a ECD para obtener el correcto procedimiento de calibración P/N A31-0900-05).

Si el M.O.L.E. debe ser devuelto para su re-calibración, contactar a ECD y solicitar una RMA (Autorización de Devolución de Mercadería) para devolver el M.O.L.E. para su servicio. Ver la sección 6.7 Cómo obtener ayuda adicional para obtener la información de contacto. IPTS-68 (Escala de Temperatura Práctica Internacional de 1968)

Page 219: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦203♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

6.5 Cambiar pila del reloj/ calendario

Si el reloj se resetea, puede ser necesario cambiar la pila del reloj/ calendario. (Esto reseteará los parámetros de configuración de hardware guardados en el M.O.L.E.) Cambiar la pila de la siguiente manera:

1) Retirar la batería de la unidad. Esto expone la pila del reloj.

Figura 5- 90: Pila del reloj/ calendario del SuperM.O.L.E. Gold

2) Tirar de la pestaña para sacar la pila agotada.

3) Insertar una nueva pila de litio de 3V (ECD P/N: F30-0041-00), asegurándose de orientarla como se describe en el M.O.L.E. y trabando la pestaña luego de colocar la pila.

4) Para ayudar a extender la vida útil de la pila del reloj, la batería debe ser colocada nuevamente para que la energía no se esté extrayendo de la pila del reloj/ calendario. La luz LED de actividad parpadea rápidamente durante dos segundos cuando la batería es reconectada por primera vez, lo cual indica que ha ocurrido un reseteo completo.

5) Encender y luego detener el M.O.L.E. para borrar la memoria.

6) Reconfigurar el M.O.L.E.

M.O.L.E.

PILA DEL RELOJ/ CALENDARIO

PESTA-ÑA

Page 220: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦204♦

6.6 Construir una termocupla

El siguiente procedimiento describe cómo construir una termocupla y una ficha de cortocircuito. 6.6.1 Construcción de termocupla Se necesitarán los siguientes ítems para construir una termocupla:

• Montaje de termocupla que incluya: 1 caja de termocupla, 3 tornillos hardware y 2 clavijas hembra (una marcada con un punto verde y la otra marcada con un punto blanco).

• Una termocupla que se componga de un cable amarillo y uno rojo. (Tamaño máximo de cable de T/C calibre 24).

• Tenaza engarzadora de termocupla. • Destornillador Phillips (cabeza cruzada).

Construir una termocupla de la siguiente manera: 1) Desarmar la caja de termocupla retirando los 3 tornillos.

2) Separar los cables en el extremo del conductor desnudo (opuesto al extremo de empalme) aprox. ¾ de pulgada.

3) Preparar el cable rojo (-) de T/C pelando aprox. 0.10 pulgadas y enroscando el cable desnudo en forma de U. Colocarlo en la clavija de T/C con el punto verde y engarzar con la tenaza de T/C. Asegurarse que el recubrimiento del cable pase a través del primer grupo de rebordes y engarzarlo. Asimismo, asegurarse que solamente se doble un cable por el segundo reborde.

Figura 5- 91: Pliegue de T/C

4) Repetir el paso 3 para el cable amarillo (+) colocándolo en la clavija de T/C con el punto blanco.

RECUBRIMIENTO DEL CABLE

1ER. REBORDE DE CLAVIJA 2DO. REBORDE DE CLAVIJA

CABLE DESNUDO

Page 221: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦205♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

5) Colocar las clavijas hembras en la mitad inferior (la más pequeña) de la caja de la termocupla. Asegurarse de lograr una correcta ubicación.

Figura 5- 92: Alivio de tensión de T/C

6) Envolver los cables rojo y amarillo alrededor de los bornes de alivio de tensión como se muestra en la figura anterior.

7) Unir con cuidado las dos mitades de la caja de la termocupla. Verificar que los cables no se doblen y que las posiciones de las clavijas y de los cables sean las correctas.

Figura 5- 93: Montaje de T/C

8) Volver a colocar los 3 tornillos.

CABLE AMARILLO DE T/C

CABLE ROJO DE T/C

BORNES DE ALIVIO DE TENSIÓN

CABLE ROJO DE T/C (-)

CLAVIJA CON PUNTO VERDE (-)

CLAVIJA CON PUNTO BLANCO (+)

CABLE AMARILLO (+)

Page 222: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦206♦

6.6.2 Construcción de ficha de cortocircuito Si su aplicación utiliza menos de seis sensores, se puede utilizar una ficha de cortocircuito para cada canal del M.O.L.E. sin usar. Se necesitan los siguientes ítems para construir una ficha de cortocircuito:

• Montaje de termocupla que incluya: caja de termocupla, 3 tornillos hardware y 2 clavijas hembra (una marcada con un punto verde y la otra marcada con un punto blanco).

• Cable distribuidor de cobre de 1 pulgada (tamaño máximo de cable calibre 24). • Tenaza engarzadora de termocupla. • Destornillador Phillips (cabeza cruzada).

Construir una ficha de cortocircuito de la siguiente manera: 1) Desarmar la caja de termocupla retirando los 3 tornillos.

2) Colocar un extremo del cable de cobre en la clavija de T/C con el punto verde y el otro extremo en la clavija con el punto blanco. Ahora doblar ambas clavijas con la tenaza de T/C.

3) Colocar las clavijas hembras en la mitad inferior (la más pequeña) de la caja de la termocupla. Asegurarse de lograr una correcta ubicación como se muestra en la siguiente figura.

4) Unir con cuidado las dos mitades de la caja de la termocupla. Verificar que los cables no se doblen y que las posiciones de las clavijas y de los cables sean las correctas.

Figura 5- 94: Ficha de cortocircuito de T/C

5) Volver a colocar los 3 tornillos.

CLAVIJA CON PUNTO VERDE (-)

CLAVIJA CON PUNTO BLANCO (+)

CABLE DISTRIBUIDOR DE COBRE

Page 223: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦207♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

6.7 Cómo obtener ayuda adicional

Si los problemas persisten, permítanos ayudarlo. Ofrecemos distintas formas de prestar servicio para solucionar sus problemas. Se puede llamar a nuestros técnicos de Servicio/ Prueba, visitar nuestro sitio web para ver la sección de FAQ (Preguntas Frecuentes) o enviarnos un correo electrónico explicando el problema en detalle. Al llamar a nuestros técnicos de Servicio/ Prueba o al enviarnos un correo electrónico, sírvase incluir la siguiente información:

• Descripción del producto (por ejemplo, SuperM.O.L.E. Gold, Termocuplas). • Número de serie del producto. • Versión del software (por ejemplo, 5.22).

Para contactar a ECD: Teléfono: (503) 659-6100 FAX: (503) 654-4422 Soporte técnico: (800) 323-4548 E-mail: [email protected] Internet: http://www.ecd.com

Page 224: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦208♦

Apéndice A: Especificaciones

SuperM.O.L.E. Gold:

ENTRADAS: Hasta 6 micro-termocuplas del tipo K de ECD

DIMENSIONES FÍSICAS: 3.5" x 6" x 0.37"

RANGO DE MEDICIÓN DE TEMPERATURA: -129°C a +1250°C (200°F a +2282°F)

RANGO DE TEMPERATURA OPERATIVA INTERNA:

0°C a 65°C (32°F a 150°F)

Las temperaturas fuera de este rango pueden ocasionar lecturas inexactas y reducir la vida útil de la batería.

Temperatura interna máxima absoluta garantizada:

82°C (180°F)* El SuperM.O.L.E. Gold detiene automáticamente el monitoreo cuando la temperatura interna excede 80°C (176°F)

ADVERTENCIA:

*Si se excede esta temperatura, se puede ocasionar un daño permanente al instrumento.

EXACTITUD: Dentro de ± 0.1%+1°C. a –73, 100, 250 y 1000°C. Cumplimiento de canal a canal dentro de 1°C.

PERÍODO DE MUESTREO PROGRAMABLE: 0.1 segundos a 24 horas

RELOJ/ CALENDARIO EN TIEMPO REAL DEL HARDWARE:

±1 minuto/mes a 25°C

DETECCIÓN DE TERMOCUPLA ABIERTA Los 6 canales

CANTIDAD DE MUESTRAS POR CANAL 5460 total para seis canales

Especificaciones de la batería recargable:

CARGA DE LA BATERÍA: Generalmente 50 análisis de diez minutos.

TIEMPO DE CARGA: 14 horas.

VIDA ÚTIL NORMAL DE LA BATERÍA: 300-400 ciclos de carga.

RANGO OPERATIVO: 5.1V a 4.9V (la unidad puede ser menos confiable por debajo de 4.5V).

Especificaciones del modelo del cargador de la batería:

AMÉRICA DEL NORTE: ECD Pieza No. E31-0900-25 Entrada: 120 V, AC, 50/60 Hz, 2.8 VA Salida: 9V DC, 120-200mA, 1.08VA

EUROPA CONTINENTAL: ECD Pieza No. E31-0900-21 Entrada: 230 V, AC, 50/60 Hz, 2.8 VA Salida: 9V DC, 120-200mA, 1.08VA

REINO UNIDO: ECD Pieza No. E31-0900-23 Entrada: 240 V, AC, 50/60 Hz, 2.8 VA Salida: 9V DC, 120-200mA, 1.08VA

Page 225: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦209♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

Especificaciones de termocuplas:

Termocuplas: Tipo K, Micro-conectores, aisladas con teflón. (Otros tipos de aislación disponibles.) TIEMPO DE RESPUESTA DE TERMOCUPLA

Medida del cable Aire fijo Aire 60 pies/seg. H2O quieta 800/100 °F 800/100 °F 200/100 °F

.001 pulgadas 0.05 seg. 0.004 seg. 0.002 seg.

.005 pulgadas 1.0 seg. 0.08 seg. 0.04 seg.

.015 pulgadas 10.0 seg. 0.80 seg. 0.40 seg.

Especificaciones de limitación ambiental:

• Altitud hasta 2000 metros. • Humedad relativa máxima 80% RH de 0°C a 31°C, disminuyendo linealmente a 17% RH a 50°C. • Nivel de contaminación 2 (Generalmente sólo contaminación seca, pero con conductividad temporal ocasionada por la condensación). Solamente cargador de batería: • Fluctuaciones de voltaje de red eléctrica + 10% • Instalación sobretensionada de red eléctrica Categoría II (Por IEC 664) • Nivel de contaminación 2 (Generalmente sólo contaminación seca, pero con conductividad temporal ocasionada por la condensación). NOTA: Las pruebas han demostrado esto debido a la naturaleza sensible de los circuitos lógicos y de medición. Se deben considerar las siguientes precauciones: • Minimizar exposición a eventos de descarga electrostática. Si el M.O.L.E. o una de las

termocuplas reciben una descarga electrostática de 8kV durante la secuencia de recolección de datos, el M.O.L.E. se podrá apagar por sí solo. Para recuperar los datos, simplemente cargar los datos grabados antes del evento. Si se inicia una nueva secuencia de recolección de datos antes efectuar la carga, se perderán los datos existentes almacenados en el M.O.L.E.

• Mantener alejado de fuertes campos electromagnéticos. Los cables de la termocupla sirven

como antena para la radiación electromagnética. Si existe una fuerza de campo de 3 voltios por metro (generalmente debido a la proximidad de trasmisores de radio) mientras el M.O.L.E. está recolectando datos, la exactitud de los datos puede verse comprometida. Esta interferencia se agrava con el uso de extensos cables de termocuplas, así como el efecto de los cables que actúan como antenas “sintonizadas”.

Page 226: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦210♦

Apéndice B: Información de Antecedentes de Control de Proceso Estadístico (SPC)

Este apéndice se refiere al grupo de SPC que está incorporado al software. No se trata de principios de SPC generales. Se presume que el usuario conoce los términos de SPC y principios estadísticos generales; no se explican aquí. Existen muchos libros básicos de SPC donde se puede obtener la información. Se espera que los operadores, ingenieros y gerentes de producción comprendan su proceso a fin de entregar productos de calidad con eficaces costos. Esto es un proceso permanente. En primer lugar, se debe verificar la consistencia del horno. Se debe chequear una instalación estándar o típica periódicamente antes de cualquier determinación de setpoints (puntos de ajuste) de proceso o verificaciones de horno de ejecución de producción real. Solamente luego que la máquina haya demostrado su correcta operación y no exhiba variaciones anormales, se pueden utilizar los datos del horno. El SPC intenta identificar variaciones normales o comunes comparadas con las anormales. En segundo lugar, se deben determinar setpoints correctos de proceso para un producto en particular, con el uso del M.O.L.E. Estos setpoints, si se seleccionan y siguen de manera correcta, deben entregar la máxima capacidad de productos de calidad. En tercer lugar, el horno debe entregar setpoints determinados correctamente de manera consistente. El SPC ayudará a identificar la variación común o normal de la anormal. El chequeo del horno con el uso del M.O.L.E. y del software con su capacidad de SPC ayudará a asegurar que la máquina logre los setpoints de manera consistente y cubra las expectativas. En cuarto lugar, repetir los tres pasos anteriores. La mejora continua es un ciclo sin fin. Verificar las variaciones a largo plazo del horno mediante muestras de setpoints típicas de gráfico. Con el uso del M.O.L.E., volver a chequear/ ajustar los setpoints específicos de números de piezas para maximizar la capacidad de calidad. Verificar el horno durante una ejecución de productos para controlar las variaciones que se alejan de los setpoints ideales de productos reales.

Page 227: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦211♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

Aunque el SPC fue iniciado para operaciones repetitivas de altos volúmenes, también se aplica a muchos otros tipos de operaciones. Sin embargo, el SPC puede ser de difícil aplicación en ejecuciones cortas. Las ejecuciones cortas pueden ser: ejecuciones que toman mucho tiempo para procesar, ejecuciones en las cuales es difícil recolectar múltiples muestras, ejecuciones donde las muestras son difíciles de ubicar en sub-grupos o ejecuciones donde se producen pequeñas cantidades. Los gráficos del software tendrán más significado para el usuario si se generan tablas de SPC en base a grupos de datos que tienen los mismos setpoints cada vez. Existen varias técnicas básicas para SPC de ejecución corta:

1) Tablas nominales

2) Tablas de rango móvil/ individual

3) Tablas de rango/ promedio móvil

4) Tablas de fórmula estandarizada La técnica de tabla de rango/ promedio móvil se adecua muy bien a situaciones donde la información de control se desea lo antes posible y existe un período relativamente prolongado entre las recolecciones de muestras. Luego de considerar la naturaleza de las operaciones de horneado y el proceso de muestreo del horno, se incorporó la técnica de tabla de rango/ promedio móvil al software.

Page 228: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦212♦

Técnica de tabla de rango/ promedio móvil: El software de BakeWATCH utiliza una técnica de tabla de rango/ promedio móvil con un tamaño de sub-grupo de 2-6 que selecciona el usuario. Los siguientes pasos y figuras ilustran los cálculos de tabla de rango/ promedio móvil (utilizando un tamaño de grupo de dos) que se utilizan para construir una tabla de SPC. Pasos para crear una tabla de control de rango/ promedio móvil

1) Seleccionar la tecla variable al monitor.

2) Seleccionar el tamaño del grupo de promedio móvil. (Utilizamos 2 en nuestro ejemplo.)

3) Obtener la primera muestra y registrarla como ejemplo 1 (X1).

4) Obtener la segunda muestra y registrarla como ejemplo 2 (X2).

5) Determinar los valores R y de la barra X.

6) Trazar este valor en la tabla como sub-grupo 1.

7) Llevar a cabo la muestra 2 en el cálculo del sub-grupo 2. Obtener la tercera muestra y registrarla como ejemplo 3. Los promedios de la muestra 2 y de la muestra 3 forman el sub-grupo 2.

8) Trazar este valor en la tabla como sub-grupo 2.

9) Repetir para todas las muestras.

10) Calcular los límites de control utilizando las fórmulas de R y de la barra x estándar para los tamaños de muestras correspondientes. El software utiliza cálculos en base a rangos para LCL (límites inferiores de control) y UCL (límites superiores de control).

11) Continuar monitoreando el proceso.

MUESTRA No. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 MEDICIONES DE MUESTRAS

3 4 5 3 2 9 5 2 6 8 4 8 5 6 3 3

VALOR SUB-GRUPO x 3.5 4.5 4 2.5 5.5 7 3.5 4 7 6 6 6.5 5.5 4.5 3 R 1 1 2 1 7 4 3 4 2 4 4 3 1 3 0

Figura B- 1: Tabla de cálculos del sub-grupo de tamaño 2 del rango/ promedio móvil

Fórmulas de promedio móvil:

(Rango)R=X - X H L X1 + X2

2 X =

Page 229: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦213♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

Capacidad de proceso Un índice de capacidad de proceso es una medida estándar de la forma en que un proceso se compara con sus límites de especificación — la forma en que un proceso funciona respecto de la forma que se supone que debe funcionar. A diferencia de la tabla de control, que muestra la información detallada de cómo los datos se comparan con los límites de control, un índice de capacidad consiste en un resumen de cómo los datos se comparan con los límites de especificación. Dos indicadores comunes de capacidad son Cp y Cpk. Estos valores se muestran en el cuadro de estadísticas de cada hoja de SPC.

Para los valores de ambos índices, los datos utilizados para determinarlos son indicados por el tamaño del sub-grupo (N) elegido por el usuario. En el caso donde N=1, se utilizan datos individuales; para N>1, se utilizan datos promedio (barra x). Las tablas de la siguiente página proporcionan una representación gráfica del concepto de Cp y Cpk. Considerar que en cada gráfico se utilizan los mismos límites inferiores y superiores de especificación (USL, LSL). Los valores de Cp y Cpk diferirán de acuerdo con los datos que se comparan con esas especificaciones. Dependiendo del proceso en particular que es monitoreado, el valor deseado para Cp y Cpk podrá diferir. En general, sin embargo, se espera un Cp y Cpk de 1,33 o mayor. Esto asegura que el proceso no solamente sea capaz de cumplir con los límites de especificación requeridos, sino que también posea un margen de error que puede ser necesario en circunstancias especiales. Además de poner como objetivo un cierto mínimo para Cp y Cpk, también se espera que estos dos valores sean iguales entre sí. Esto indica que el proceso está bien centrado entre los límites de especificación.

Page 230: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦214♦

Cp ≥ 1.33: Datos distribuidos ajustadamente. Cpk ≥ 1.33: Datos bien dentro de los límites de especificación.

Cp > 1.00: Datos distribuidos ajustadamente. Si estuvieran centrados dentro de los límites de espec., ningún dato pasaría los límites. Cpk < 1.00: Algunos datos están fuera de los límites de especificación.

Cp < 1.00: Datos no distribuidos ajustadamente. Si estuvieran centrados dentro de los límites de espec., algún dato aún pasaría esos límites. Cpk < 1.00: Algunos datos están fuera de los límites de especificación.

Cp = 1.00: Los datos llenan todo el rango de especificación. Cpk = 1.00: Los datos llenan todo el rango de especificación.

Page 231: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦215♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

Las ecuaciones utilizadas para calcular los valores de los índices son las siguientes:

ó , la que sea menor

Según surge de las ecuaciones, Cp brinda una indicación de cuán angosta es la distribución de datos respecto del ancho de los límites de especificación. Esencialmente indica la capacidad que tendría el proceso de mantenerse dentro de los límites de especificación si los datos estuvieran perfectamente centrados entre los mismos. Cpk compara la mitad más ancha de la distribución de datos con el correspondiente límite de especificación. Indica si el proceso es capaz de cumplir con la especificación indicada en la “peor mitad” de las mediciones. A diferencia de Cp, el índice Cpk mide la capacidad del proceso sin asumir que los datos están bien centrados.

Page 232: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦216♦

Apéndice C: Definiciones de parámetros

• Pestaña de valor

C1, C2, C3, C4 indican el punto, tiempo relativo, tiempo absoluto o distancia (dependiendo de la configuración de unidades) del eje X donde se establecen cursores verticales, respectivamente. Los valores son los medidos para cada canal en esa posición. • Pestaña de tiempo hasta referencia

Low, Medium y Hi (Baja, Media y Alta) son las temperaturas establecidas en el diálogo de líneas de referencia de temperatura, en caso que se configuren. Los valores que aparecen son el tiempo en horas, minutos y segundos (hh:mm:ss) que tarda cada canal en alcanzar el respectivo valor de referencia comenzando desde el origen del proceso. • Pestaña de tiempo por encima de referencia

Los valores exhibidos en esta pestaña son tomados del gráfico a su nivel actual de aumento. Los valores del eje X fuera de la pantalla no son incluidos en los cálculos. Los valores del eje Y, sin embargo, se incluyen sin perjuicio de su nivel de aumento. Low, Medium y Hi (Baja, Media y Alta) son las temperaturas establecidas en el diálogo de líneas de referencia de temperatura, en caso que se configuren. Los valores que aparecen son el tiempo en horas, minutos y segundos (hh:mm:ss) durante el cual cada canal se mantiene en el valor de referencia o por encima del mismo, si esto sucediera. Todos los valores de tiempo por encima de referencia se acumulan en el total sin perjuicio del momento en el que ocurran.

Page 233: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦217♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

• Pestaña de estadísticas

Los valores exhibidos en esta pestaña son tomados del gráfico a su nivel actual de aumento. Los valores del eje X fuera de la pantalla no son incluidos en los cálculos. Los valores del eje Y, sin embargo, se incluyen sin perjuicio de su nivel de aumento. Minimum (Mínimo) es el valor más bajo medido. Los valores que se muestran son los mínimos para cada canal. Minimum X (Mínimo X) es el punto en el tiempo donde ocurrió el valor mínimo. Los valores que se muestran son el primer punto del eje X donde el valor mínimo ocurrió para cada canal. Maximum (Máximo) es el valor más alto medido. Los valores que se muestran son los máximos para cada canal. Maximum X (Máximo X) es el punto en el tiempo donde ocurrió el valor máximo. Los valores que se muestran son el primer punto del eje X donde el valor máximo ocurrió para cada canal. Average (Promedio) se basa en la siguiente ecuación: Donde n es la cantidad de puntos de datos y x es el valor de cualquier punto de datos determinado. Los valores que se muestran son los valores promedio para cada canal. Standard Deviation (Desviación Estándar) se basa en la siguiente ecuación: Donde n es la cantidad de puntos de datos y x es el valor de cualquier punto de datos determinado. Los valores que se muestran son los valores de la desviación estándar para cada canal. Si aparece una pequeña desviación estándar significa que los datos utilizados para calcular están bien centrados alrededor del promedio de esos mismos datos.

√(n ⋅ Σx2−(Σx) 2)/n ⋅ (n−1)

Σx/n

Page 234: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦218♦

• Pestaña de pendientes de zona

Zona 1, Zona 2, Zona 3… son las zonas que corresponden a los parámetros de zonas ingresados en el cuadro de diálogo de la configuración del horno. Se pueden representar hasta 30 zonas. Los valores que se muestran son las pendientes dentro de cada zona para cada canal utilizando la siguiente ecuación: (valor al final de la zona – valor al inicio de la zona) / longitud de la zona en tiempo Los valores en negrita son los mayores medidos para ese canal. Los valores de pendientes están por encima de toda la zona y no pueden reflejar los cambios transitorios en la temperatura dentro de una zona. Las grandes pendientes de zonas representan un calentamiento más rápido dentro de una zona determinada.

Zona 1

Zona 2

Zona 3

Zona 4

Valor al final

Valor al inicio de la zona

Longitud de zona

Page 235: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦219♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

• Pestaña de resumen estadístico

Los valores mostrados en esta pestaña son tomados de todo el gráfico sin perjuicio de su nivel de aumento. Peak Temperature (Temperatura Pico) es el mayor valor medido. Los valores que se muestran son los mayores registrados para ese canal. Cuanto más alta sea la temperatura pico, mayor es la posibilidad que existan daños de componentes.

Figura C- 1: Temperatura pico

TEMP. PICO

Page 236: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦220♦

Minimum Temperature (Temperatura Mínima) es el menor valor medido. Los valores que se muestran son los menores registrados para ese canal. En general, estos son los valores de inicio, salvo que se emplee un enfriamiento activo. Es mejor si los valores de temperatura de inicio son cercanos a estos. Esto permitirá un punto de inicio consistente para otras mediciones.

Figura C-2: Temperatura mínima

TEMP. MÍNIMA

Page 237: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦221♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

Maximum (+) Slope (Pendiente + Máxima) es la mayor pendiente positiva medida con el uso de un 2% del total de puntos de la longitud del diferencial del análisis (eje x). Por ende, la ecuación para el cálculo de la pendiente es la siguiente: Pendiente en el punto X = (Valor en el punto (X + 10) – Valor en el punto X) / (10 * intervalo de registro en segundos)

Figura C-3: Pendiente (+) máxima

Los valores que se muestran son los mayores de pendiente positiva calculados para cada canal. Cuanto más grande sea la pendiente, más rápido aumenta la temperatura (calentamiento).

PENDIENTE (+) MÁXIMA

Page 238: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦222♦

Maximum (-) Slope (Pendiente - Máxima) es la mayor pendiente negativa medida con el uso de un 2% del total de puntos de la longitud del diferencial del análisis (eje x). Por ende, la ecuación para el cálculo de la pendiente es la siguiente: Pendiente en el punto n = (Valor en el punto (n + 10) – Valor en el punto n) / (10 * intervalo de registro en segundos)

Figura C-4: Pendiente (-) máxima

Los valores que se muestran son los mayores de pendiente negativa calculados para cada canal. Cuanto más grande sea la pendiente, más rápido disminuye la temperatura (enfriamiento).

PENDIENTE (-) MÁXIMA

Page 239: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦223♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

Tiempo por encima de temperatura es el tiempo total transcurrido a la temperatura seleccionada o por encima de la misma, expresado en segundos. Este tiempo puede ocurrir en cualquier lugar a lo largo del eje x y se acumulará en el tiempo total. Los valores son los tiempos totales transcurridos en cada canal.

Figura C-5: Tiempo por encima de 183C

TIEMPO POR ENCIMA DE TEMP.

Page 240: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦224♦

Tiempo entre temperaturas es el tiempo requerido para que la temperatura aumente desde la del inicio hasta la del final. Los valores son los tiempos en segundos medidos para cada canal. Cuanto mayor sea este valor, más se tarda en calentar el punto sensible de temperatura dada.

Figura C-6: Tiempo entre 150C - 180C

TIEMPO ENTRE TEMPERATURAS

Page 241: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦225♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

Pendiente de tiempo por encima de temperatura / pico es la pendiente entre el punto donde el análisis sube por encima de la temperatura y la temperatura pico del análisis.

Figura C-7: Pendiente de tiempo por encima de temp. / pico

PENDIENTE DE TIEMPO POR ENCIMA DE TEMP. / PICO

Page 242: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦226♦

Pendiente pico/ tiempo por encima de temperatura es la pendiente entre el punto donde el análisis cae por debajo de la temperatura y la temperatura del pico del análisis.

Figura C-8: Pendiente pico/ tiempo por encima de temperatura

Rango es la diferencia entre el menor y el mayor valor registrado o calculado para cada columna de datos. Cuanto menor sea el rango, menor será la extensión entre los valores recolectados de cada canal.

PICO/ TIEMPO POR ENCIMA DE TEMP.

Page 243: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦227♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

Pestaña de KPI (Indicadores Clave del Proceso)

Los valores exhibidos en esta pestaña son establecidos por el usuario. ● Parámetros de temperatura: Temperatura pico es el mayor valor medido. Los valores que se muestran son los mayores registrados para ese canal. Cuanto más alta sea la temperatura pico, mayor es la posibilidad que existan daños de componentes. Temperatura mínima es el menor valor medido. Los valores que se muestran son los menores registrados para ese canal. En general, estos son los valores de inicio, salvo que se emplee un enfriamiento activo. Es mejor si los valores de temperatura de inicio son cercanos a estos. Esto permitirá un punto de inicio consistente para otras mediciones. Max Slope (+) (Pendiente + Máxima) es la mayor pendiente positiva medida con el uso de los segundos especificados en el espacio del valor de cálculo de pendiente configurado por el usuario. Esta columna muestra las pendientes en la dirección positiva. Max Slope (-) (Pendiente - Máxima) es la mayor pendiente negativa medida con el uso de los segundos especificados en el espacio del valor de cálculo de pendiente configurado por el usuario. Esta columna muestra las pendientes en la dirección negativa. Max Slope (+ or -) (Pendiente + o - Máxima) es la mayor pendiente medida con el uso de los segundos especificados en el espacio del valor de cálculo de pendiente configurado por el usuario. Esta columna muestra las pendientes en la dirección positiva o negativa, dependiendo de la que sea mayor. ● Datos de parámetro de cursor X: C1, C2, C3, C4 indican el punto, tiempo relativo, tiempo absoluto o distancia (dependiendo de la configuración de unidades) del eje X donde se establecen cursores verticales, respectivamente. Los valores son los medidos para cada canal en esa posición. Pendiente entre ubicaciones del cursor es la línea pendiente recta entre dos cursores.

Page 244: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦228♦

● Datos de parámetro de tiempo: Tiempo hasta temperatura es el tiempo que tarda cada canal en alcanzar el valor seleccionado en segundos o minutos. Tiempo por encima de temperatura es el tiempo total transcurrido a la temperatura seleccionada o por encima de ella, en segundos o minutos.

Total (+/-): Tiempo total por encima de temperatura. En aumento (+): Tiempo por encima de la misma durante la parte en aumento del

análisis de temperatura. En caída (-): Tiempo por encima de la misma durante la parte en caída del análisis

de temperatura. Tiempo entre temperaturas es el tiempo requerido para que la temperatura aumente desde la del inicio hasta la del final, en segundos o minutos. Pendiente entre temperaturas es la línea de pendiente recta medida entre las temperaturas de inicio y del final. ● Valores de visualización: Rango es la diferencia entre el mayor y el menor valor registrado o calculado para cada columna de datos. Cuanto menor sea el rango, menor será la extensión entre los valores recolectados de cada canal. Promedio es el cálculo del valor promedio para cada columna exhibida. Desviación Estándar es el cálculo de la desviación estándar para cada columna exhibida.

Page 245: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦229♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

Apéndice D: Botones de la barra de herramientas y menúes desplegables

Los comandos del menú deshabilitados se utilizan en otras hojas.

Menúes activos para la hoja de bienvenida, la hoja de datos SMG y la hoja de guía:

Menúes activos para la hoja de planilla de cálculo:

Menúes activos para la hoja de análisis:

Page 246: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦230♦

Menúes activos para la hoja de administración:

Menúes activos para la/s hoja/s de SPC:

Page 247: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦231♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

Botones de herramientas:

Vista 3d Notas

Acerca de Abrir

Negritas Superposición

Anterior (previa ejecución de datos) Diferencia de pico

Alinear a la izquierda Predicción

Alinear a la derecha Imprimir

Centrar Leer datos del M.O.L.E.

Configurar M.O.L.E. Recibir RF

Ayuda de contexto Rehacer

Copiar Guardar

Borrar todo Pendiente

Borrar objetos Banda de tolerancia

Primera (ejecución de datos) Calor total

Cursiva Subrayar

Última (ejecución de datos) Deshacer

Aumentar Zoom 100%

Medir Acercar

Nuevo Alejar

Siguiente (ejecución de datos) Matriz de zona

Page 248: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦232♦

Apéndice D: Accesorios opcionales

Esta sección se refiere a los accesorios opcionales ofrecidos por ECD para mejorar el uso del SuuperM.O.L.E. Gold. Contactar a ECD para obtener las opciones completas de órdenes y los precios actuales. Asimismo se puede visitar el sitio web de ECD, el cual incluye información adicional de productos. Para contactar a ECD: Teléfono: (800) 323-4548 (503) 659-6100 FAX: (503) 654-4422 E-mail: [email protected] Internet: http://www.ecd.com

● Barreras térmicas:

Las barreras térmicas proporcionan diferentes características de protección para el M.O.L.E. The Boot (Caja) [barrera de vapor]:

• Caja de elección para Convection IR. Útil para el uso en la fase de vapor (requiere espacio libre de 1.2 pulgadas).

Pieza número: M30-0200-70 Medidas, pulgadas: 1.24” x 5.13” x 9.75” Medidas, milímetros: 31.5 x 130.3 x 247.65mm

Page 249: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦233♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

Super HOT BOX (caja caliente): • Para análisis de hornos de 40 minutos a 450°F (requiere espacio libre de 5-1/8

pulgadas).

Pieza número: E29-2686-90 Medidas, pulgadas: 5.25” x 7.9” x 13.0” Medidas, milímetros: 133.4 x 200.7 x 330.2mm BB-80:

• Para horneado de 40 minutos a 455°F/235°C (requiere espacio libre de 4.56 pulgadas).

Pieza número: E31-0915-80 Medidas, pulgadas: 3.14x4.56x11.8” Medidas, milímetros: 80 x 116 x 300 mm

Page 250: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦234♦

• Productos opcionales

ECD ofrece productos opcionales que permiten que el SuperM.O.L.E. Gold pueda monitorear la temperatura, humedad relativa y velocidad del aire. Este enfoque de plataforma asegura una prolongada vida útil de la inversión inicial en un SuperM.O.L.E. Gold, otorgando una gran flexibilidad y minimizando el tiempo de capacitación. La siguiente sección describe brevemente los productos que se pueden utilizar junto con el SuperM.O.L.E. Gold para monitorear y documentar procesos. Ver el comienzo de esta sección para obtener la información de contacto. • RF M.O.L.E.

La opción de RF M.O.L.E. está aceptada por FCC y produce análisis en tiempo real rápidamente para recolección de datos inmediatos y transferencia a una PC. El RF M.O.L.E. utiliza una frecuencia de transmisión en la banda de 900mhz para una óptima recepción de datos. El transmisor es un componente agregado que se conecta entre el SuperM.O.L.E. Gold y la batería. El receptor de RF se conecta a una PC para recibir los datos “en tiempo real”.

Page 251: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

♦235♦ Guía de usuario de BakeWATCH®

• VaporWATCH®

El sensor de humedad VaporWATCH® se encuentra diseñado para cumplir con los requisitos de los panaderos de todo el mundo. Este versátil sistema mide la humedad relativa de manera simple y precisa, y prácticamente no requiere mantenimiento. Se pueden analizar las temperaturas Y la humedad de su operación de prueba y luego controlar la temperatura del horno también, todo con un mismo sistema. El sensor está integrado para funcionar con el SuperM.O.L.E. Gold a fin de registrar las mediciones de humedad de su caja de prueba de horneado u otras áreas junto con las temperaturas del producto y del aire ambiental. Existen hasta seis canales disponibles en diferentes combinaciones. Se pueden personalizar en base a las necesidades y requisitos específicos. Debido a que la unidad no se encuentra diseñada para el calor de un horno, simplemente desenchufarla del Super MOLE y permitir que el sistema realice el resto del camino a través del horno para lograr un análisis continuo. Luego los datos pueden ser cargados a fin de proporcionar información gráfica y estadística que se puede utilizar para monitorear y administrar el proceso. Este sistema integrado le permitirá al usuario comprender mejor los cambios de su producto y el ambiente de horneado/ de prueba para efectuar mejoras de calidad con exactitud.

Page 252: Guía de Usuario de Hardware y Software · Guía de Usuario de Hardware y Software BakeWATCH® Guía de Usuario de Hardware y Software A44-2253-72 Rev 2.1

Guía de usuario de BakeWATCH® ♦236♦

● Accesorios

Cajas de protección térmica: Modelo Medidas Pieza número The Boot [barrera de vapor] 1.3 x 5.2 x 9.7” M30-0200-70 Super Hot Box (caja caliente) 5.25 x 7.9 x 13.0” E29-2686-90 Barreras con cavidades de calor activo: INDATA® 60 2.5 x 10 x 13” E31-0908-80 INDATA® 135 5.3 x 9 x 13.8” E31-0907-80 BB80 3.14x4.56x11.8” E31-0915-80 Accesorios y opciones de valor agregado: Pieza número Termocuplas, indicadas con color, set de 6 calibre 36 [.005” dia.] 500F/260C (3’)E43-0900-65 Termocuplas, indicadas con color, set de 6 calibre 30 [.010” dia.] 500F/260C (3’)E43-0900-61 Termocuplas, indicadas con color, set de 6 calibre 30 [.010” dia.] 500F/260C (12’)E43-0900-61 Batería recargable (cumple con RoHS) E45-7647-30 Cargador de batería, 110V E31-0900-25 Cargador de batería, 220V E31-0900-21 Pila del reloj/ calendario F30-0041-00 Cable de interfaz de PC de SuperM.O.L.E. Gold Y20-2848-04 Replicador de puerto USB E45-7678-40 Sensor de humedad relativa VaporWATCH® E44-7423-00 Transmisor y receptor de RF (frecuencia de radio) E31-0900-17 Estación de carga de Xpert Desktop E40-2875-52 Extensión de garantía, 1 año, incluye 1 calibración A10-0900-00 Manuales y software: Manual, guía de usuario de BakeWATCH SuperM.O.L.E. Gold A44-2253-00 Manual, guía de referencia rápida de BakeWATCH A44-2253-16 Software SPC de BakeWATCH SuperM.O.L.E. Gold Y50-2253-00 Accesorios de termocupla: Pieza número Set de adaptadores (6) estándar K a Micro E31-0900-64 Clip organizador M45-0900-60 Set de conectores (tamaño Micro) E31-0900-60 Único conector (tamaño Micro) E31-0900-68 Tenaza engarzadora de conectores Y25-0312-10 Esparcidor de sonda (desde 4-40 pulgadas) M31-0280-75