gramatica francesa - nido.org · castellano francés masculino singular el le l ’ femenino...
TRANSCRIPT
![Page 1: GRAMATICA FRANCESA - nido.org · Castellano Francés Masculino singular El Le L ’ Femenino singular ... Le livre du garçon Les livres des garçons No hay contracción en singular,](https://reader030.vdocuments.site/reader030/viewer/2022021622/5b9d8c8e09d3f275078c8de3/html5/thumbnails/1.jpg)
GRAMATICA
FRANCESA
SINTAGMA NOMINAL
1
![Page 2: GRAMATICA FRANCESA - nido.org · Castellano Francés Masculino singular El Le L ’ Femenino singular ... Le livre du garçon Les livres des garçons No hay contracción en singular,](https://reader030.vdocuments.site/reader030/viewer/2022021622/5b9d8c8e09d3f275078c8de3/html5/thumbnails/2.jpg)
EL ARTÍCULO
El artículo en francés siempre acompaña al sustantivo,
va delante de él e indica su género y número.
Los hay de dos clases:
Determinados e indeterminados
2
![Page 3: GRAMATICA FRANCESA - nido.org · Castellano Francés Masculino singular El Le L ’ Femenino singular ... Le livre du garçon Les livres des garçons No hay contracción en singular,](https://reader030.vdocuments.site/reader030/viewer/2022021622/5b9d8c8e09d3f275078c8de3/html5/thumbnails/3.jpg)
ARTÍCULOS DETERMINADOS
Se usan cuando se habla de cosas determinadas
Castellano Francés
Masculino singular El Le L’
Femenino singular La La L’
Plural Los / Las Les
Los singulares (Le, La) si acompañan a un sustantivo que comienza por vocal o "h", pierden la “e” o “a” del artículo
y toman la forma (L'):
Le garçon, la fille, l’ami, l’amie, l’histoire
Les garçons, les filles, les amis, les amies, les histoires 3
![Page 4: GRAMATICA FRANCESA - nido.org · Castellano Francés Masculino singular El Le L ’ Femenino singular ... Le livre du garçon Les livres des garçons No hay contracción en singular,](https://reader030.vdocuments.site/reader030/viewer/2022021622/5b9d8c8e09d3f275078c8de3/html5/thumbnails/4.jpg)
ARTÍCULOS INDETERMINADOS
Se usan al hablar de cosas indeterminadas o contables
Castellano Francés
Masculino singular Un Un
Femenino singular Una Une
Plural Unos / unas Des
Un garçon, une fille, un ami, une amie
Des garçons, des filles, des amis, des amies
4
![Page 5: GRAMATICA FRANCESA - nido.org · Castellano Francés Masculino singular El Le L ’ Femenino singular ... Le livre du garçon Les livres des garçons No hay contracción en singular,](https://reader030.vdocuments.site/reader030/viewer/2022021622/5b9d8c8e09d3f275078c8de3/html5/thumbnails/5.jpg)
ARTÍCULOS CONTRACTOS
Los artículos determinados masculinos en singular
y plural "Le" y "Les" se contraen cuando van
precedidos de la preposición "À":
À + Le = Au
À + Les = Aux
Tu vas au cinéma Je parle au professeur
Je parle aux étudiants, aux amis (amies)
No hay contracción en singular, delante de un
sustantivo que empiece por vocal o “h”:
Je vais à l’opéra, à l’université. 5
![Page 6: GRAMATICA FRANCESA - nido.org · Castellano Francés Masculino singular El Le L ’ Femenino singular ... Le livre du garçon Les livres des garçons No hay contracción en singular,](https://reader030.vdocuments.site/reader030/viewer/2022021622/5b9d8c8e09d3f275078c8de3/html5/thumbnails/6.jpg)
También los artículos determinados masculinos singular y plural "Le" y "Les", se contraen cuando
van precedidos por la preposición "De":
De + Le = Du
De + Les = Des
Le livre du garçon Les livres des garçons
No hay contracción en singular, delante de un sustantivo que empiece por vocal o “h”:
De l’ami, de l’homme
6
![Page 7: GRAMATICA FRANCESA - nido.org · Castellano Francés Masculino singular El Le L ’ Femenino singular ... Le livre du garçon Les livres des garçons No hay contracción en singular,](https://reader030.vdocuments.site/reader030/viewer/2022021622/5b9d8c8e09d3f275078c8de3/html5/thumbnails/7.jpg)
Los artículos definidos femeninos en singular no
se contraen como ocurre con los masculinos:
Le chat de la femme
Le livre de la petite fille
Pero si van delante de un sustantivo que
comienza por vocal o por “h” siguen la regla
de l’amitié, de l’humanité
7
![Page 8: GRAMATICA FRANCESA - nido.org · Castellano Francés Masculino singular El Le L ’ Femenino singular ... Le livre du garçon Les livres des garçons No hay contracción en singular,](https://reader030.vdocuments.site/reader030/viewer/2022021622/5b9d8c8e09d3f275078c8de3/html5/thumbnails/8.jpg)
EMPLEO DEL ARTÍCULO
- Se usa siempre delante de todos los sustantivos.
- Delante de nombres de naciones, comarcas o islas si no llevan
delante en o de:
Je visiterai la France, l’Espagne.
- Delante de nombre de fiestas: la Noël
- En las fechas se pone delante de la fecha del día o se sustituye por
el día de la semana:
le 8 juillet 2008 ( jeudi 8 juillet) 8
![Page 9: GRAMATICA FRANCESA - nido.org · Castellano Francés Masculino singular El Le L ’ Femenino singular ... Le livre du garçon Les livres des garçons No hay contracción en singular,](https://reader030.vdocuments.site/reader030/viewer/2022021622/5b9d8c8e09d3f275078c8de3/html5/thumbnails/9.jpg)
EMPLEO DEL ARTÍCULO EXCEPCIONES :
- Delante de Monsieur, Madame, Mademoiselle si van con el
nombre de la persona de quien se habla: Monsieur Pierre,
Madame Marie, pero si estas palabras van acompañadas de la
profesión o titulo, el artículo se pone entre las dos: Monsieur
le professeur.
- No se pone delante de los nombres de calles si se indica la dirección: J’habite à Paris avenue (rue) ……
- No se pone delante de los nombres de los días de la semana o para marcar las horas:
J’irai lundi, il est dix heures.
(se puede poner pero tiene otro significado)
J’irai le lundi (todos los lunes) 9
![Page 10: GRAMATICA FRANCESA - nido.org · Castellano Francés Masculino singular El Le L ’ Femenino singular ... Le livre du garçon Les livres des garçons No hay contracción en singular,](https://reader030.vdocuments.site/reader030/viewer/2022021622/5b9d8c8e09d3f275078c8de3/html5/thumbnails/10.jpg)
ARTÍCULO PARTITIVO
Se usan para indicar una cantidad indefinida de algo no contable o
de una parte solamente de lo que se habla:
Du Delante de un sustantivo masculino singular
De la Delante de un sustantivo femenino singular
De l’ Delante de todos los sustantivos en singular que
comienzan por vocal o “h”
Des Delante de todos los sustantivos en plural
Je bois du vin, de l’eau ou de la bière
Estas formas no se emplean en español 10
![Page 11: GRAMATICA FRANCESA - nido.org · Castellano Francés Masculino singular El Le L ’ Femenino singular ... Le livre du garçon Les livres des garçons No hay contracción en singular,](https://reader030.vdocuments.site/reader030/viewer/2022021622/5b9d8c8e09d3f275078c8de3/html5/thumbnails/11.jpg)
SUSTANTIVO (NOM)
El sustantivo sirve para designar personas, cosas, etc. y tiene dos
géneros: masculino y femenino.
Son Masculinos los nombres de varones, sus profesiones,
animales machos y los colores, días de la semana, meses del año,
estaciones y letras del alfabeto:
Le père, le lion, le rouge, le lundi, le printemps, un M
Son Femeninos los nombres de mujeres, animales hembras, nombres de las ciencias y las cualidades morales:
la mère, la science, la bonté
Los géneros de las cosas no coinciden siempre en español:
le fruit, le sel, le nez, la voiture, la chaleur
11
![Page 12: GRAMATICA FRANCESA - nido.org · Castellano Francés Masculino singular El Le L ’ Femenino singular ... Le livre du garçon Les livres des garçons No hay contracción en singular,](https://reader030.vdocuments.site/reader030/viewer/2022021622/5b9d8c8e09d3f275078c8de3/html5/thumbnails/12.jpg)
FEMENINO DE LOS SUSTANTIVOS
- El femenino se forma generalmente añadiendo una “e” muda
al masculino:
Un ami, une amie - un français, une française
- Los masculinos acabados en “e” no cambian en femenino, solo
el determinante que les acompaña:
Un journaliste, une journaliste – un élève, une élève
- Algunos masculinos al formar el femenino, doblan la
consonante final y después añaden “e”
le chien, la chienne - un musicien, une musicienne
12
![Page 13: GRAMATICA FRANCESA - nido.org · Castellano Francés Masculino singular El Le L ’ Femenino singular ... Le livre du garçon Les livres des garçons No hay contracción en singular,](https://reader030.vdocuments.site/reader030/viewer/2022021622/5b9d8c8e09d3f275078c8de3/html5/thumbnails/13.jpg)
- Los masculinos que terminan en “eur” o en “teur” hacen su
femenino en “euse” o en “trice”
un voleur, une voleuse - un acteur, une actrice
- La mayor parte de los masculinos terminados en “f” o “p”
cambian la consonante final en “v” y añaden “e”:
sportif, sportive - loup, louve
- Los masculinos acabados en “x” la cambian por “s”
un religieux, une religieuse - un époux, une épouse
- Los masculinos terminados en “er” forman el femenino en
“ère”:
un écolier, une écolière - le boulanger, la boulangère
13
![Page 14: GRAMATICA FRANCESA - nido.org · Castellano Francés Masculino singular El Le L ’ Femenino singular ... Le livre du garçon Les livres des garçons No hay contracción en singular,](https://reader030.vdocuments.site/reader030/viewer/2022021622/5b9d8c8e09d3f275078c8de3/html5/thumbnails/14.jpg)
- Hay una gran cantidad de sustantivos que forman el
femenino con palabras diferentes al masculino:
l´homme, la femme – le roi, la reine – le père, la mère
le frère, la sœur - le cheval, la jument – l’oncle, la tante
le neveu, la nièce – un empereur, une impératrice
un gouverneur, une gouvernante - un cerf, une biche
- En cambio hay sustantivos que usan la misma palabra
para el masculino que para el femenino y si son profesiones se
pone delante del femenino “femme”:
un enfant, une enfant – un violoniste, une violoniste
un médecin, une femme médecin
14
![Page 15: GRAMATICA FRANCESA - nido.org · Castellano Francés Masculino singular El Le L ’ Femenino singular ... Le livre du garçon Les livres des garçons No hay contracción en singular,](https://reader030.vdocuments.site/reader030/viewer/2022021622/5b9d8c8e09d3f275078c8de3/html5/thumbnails/15.jpg)
PLURAL DE LOS SUSTANTIVOS
El plural del sustantivo se forma añadiendo al singular un “s”
l’homme – les hommes la main – les mains
EXCEPCIONES:
- Si acaba en “s”, “x” o “z” no cambia el sustantivo en plural:
le mois – les mois, la croix – les croix, la nez – les nez,
- Los sustantivos que acaban en “au”, “eau” y “eu” añaden “x”:
un bateau – des bateaux , un cheveu – des cheveux
- Hay 7 sustantivos que terminan en “ou” que añaden “x”:
bijou = bijoux, chou = choux, genou = genoux, pou = poux,
hibou = hiboux, caillou = cailloux, joujou = joujoux 15
![Page 16: GRAMATICA FRANCESA - nido.org · Castellano Francés Masculino singular El Le L ’ Femenino singular ... Le livre du garçon Les livres des garçons No hay contracción en singular,](https://reader030.vdocuments.site/reader030/viewer/2022021622/5b9d8c8e09d3f275078c8de3/html5/thumbnails/16.jpg)
- Los que acaban en “al” cambian “al” en “aux”:
le journal – les journaux , le cheval – les chevaux
Hay algunas excepciones, que añaden “s” al singular:
festival – festivals, carnaval – carnavals, bal – bals
recital – recitals, chacal – chacals, regal – regals
- Hay 7 sustantivos que terminan en “ail” que cambian su
terminación en “aux”,
travail – travaux, corail – coraux, vitrail – vitraux
bail, vantail, émail, soupirail
El resto añaden “s”: ail – ails, éventail - éventails
16
![Page 17: GRAMATICA FRANCESA - nido.org · Castellano Francés Masculino singular El Le L ’ Femenino singular ... Le livre du garçon Les livres des garçons No hay contracción en singular,](https://reader030.vdocuments.site/reader030/viewer/2022021622/5b9d8c8e09d3f275078c8de3/html5/thumbnails/17.jpg)
- Algunas palabras tienen un plural irregular:
œil – yeux, ciel – cieux, aïeul – aïeux y aïeules
- Hay otras palabras que solo se emplean en plural:
les gens, les vacances, les archives, les bagages, etc.
- Los nombres compuestos escritos en una sola palabra
suelen hacer su plural siguiendo la regla general, menos:
monsieur – messieurs
madame – mesdames
mademoiselle –mesdemoiselles
17
![Page 18: GRAMATICA FRANCESA - nido.org · Castellano Francés Masculino singular El Le L ’ Femenino singular ... Le livre du garçon Les livres des garçons No hay contracción en singular,](https://reader030.vdocuments.site/reader030/viewer/2022021622/5b9d8c8e09d3f275078c8de3/html5/thumbnails/18.jpg)
Resumen Plural Sustantivos
Terminación singular Terminación plural
"s“ "s“
"x“ "x“
“z” “z”
"au“ "aux“
“eau“ “eaux"
“eu” “eux”
“ou” “oux” “ous”
“al” “aux” “als”
“ail” “aux” “ails” 18
![Page 19: GRAMATICA FRANCESA - nido.org · Castellano Francés Masculino singular El Le L ’ Femenino singular ... Le livre du garçon Les livres des garçons No hay contracción en singular,](https://reader030.vdocuments.site/reader030/viewer/2022021622/5b9d8c8e09d3f275078c8de3/html5/thumbnails/19.jpg)
ADJETIVOS (ADJECTIFS)
Los adjetivos calificativos se añaden a los sustantivos para expresar el tamaño, color, aspecto, manera de ser u otras cualidades de las personas o cosas:
C’est une fille sympathique
Los adjetivos siempre concuerdan en género y número con el nombre al que acompañan y califican:
Le petit garçon, les petites filles
EXCEPCION : ma grand-mère
19
![Page 20: GRAMATICA FRANCESA - nido.org · Castellano Francés Masculino singular El Le L ’ Femenino singular ... Le livre du garçon Les livres des garçons No hay contracción en singular,](https://reader030.vdocuments.site/reader030/viewer/2022021622/5b9d8c8e09d3f275078c8de3/html5/thumbnails/20.jpg)
Hay cinco adjetivos en masculino singular que cambian ante un sustantivo que comienza en vocal o “h”:
beau – bel ( Femenino belle )
un bel appartement, un bel homme, une belle femme
fou – fol ( Femenino folle )
un fol amour, un fol homme, une folle femme
mou – mol ( Femenino molle )
un mol avocat, un mol haricot
nouveau – nouvel ( Femenino nouvelle)
un nouvel artiste, un nouvel hôtel, une nouvelle face
vieux – vieil ( Femenino vieille)
un vieil appartement, un vieil hôtel, une vieille maison
20
![Page 21: GRAMATICA FRANCESA - nido.org · Castellano Francés Masculino singular El Le L ’ Femenino singular ... Le livre du garçon Les livres des garçons No hay contracción en singular,](https://reader030.vdocuments.site/reader030/viewer/2022021622/5b9d8c8e09d3f275078c8de3/html5/thumbnails/21.jpg)
FEMENINO DE LOS ADJETIVOS
El femenino de los adjetivos se forma, por regla
general, añadiendo una “-e” al masculino:
(M) grand - (F) grand-e, (M) petit - (F) petit-e
Pero si los adjetivos masculinos terminan en “-e” no
varían en femenino:
Un triste jour, une triste figure
Un pantalon rouge, une jupe rouge
Algunos adjetivos tienen el mismo femenino que masculino:
marron, grenat, châtain, rouge
21
![Page 22: GRAMATICA FRANCESA - nido.org · Castellano Francés Masculino singular El Le L ’ Femenino singular ... Le livre du garçon Les livres des garçons No hay contracción en singular,](https://reader030.vdocuments.site/reader030/viewer/2022021622/5b9d8c8e09d3f275078c8de3/html5/thumbnails/22.jpg)
Excepciones:
- Los masculinos acabados en –er su femenino es en –ère
- Duplican la consonante final antes de añadir –e
- los terminados en –el y en –eil:
naturel – naturelle, pareil - pareille
- los terminados en –en y en –on:
ancien – ancienne, glouton - gloutonne
- los terminados en –et: net - nette
Unos cuantos lo hacen con una sola t y con acento grave:
complet - complète, discret - discrète,
secret - secrète, inquiet – inquiète, concret – concrète
- Duplican también la consonante final:
bas – basse, gras – grasse, gros –grosse, gentil - gentille
22
![Page 23: GRAMATICA FRANCESA - nido.org · Castellano Francés Masculino singular El Le L ’ Femenino singular ... Le livre du garçon Les livres des garçons No hay contracción en singular,](https://reader030.vdocuments.site/reader030/viewer/2022021622/5b9d8c8e09d3f275078c8de3/html5/thumbnails/23.jpg)
Otras excepciones:
- Los acabados en –c hacen el femenino en –che o –que:
blanc – blanche, turc – turque, grec – grecque
- Los acabados en –f hacen el femenino en –ve:
vif – vive, actif – active
- Los acabados en –x hacen el femenino en –se:
sérieux – sérieuse, pero algunos lo hacen distinto:
doux – douce, faux – fausse y roux – rousse
- Los acabados en –eur hacen el femenino:
-siguiendo la regla general: extérieur - extérieure
-cambiando -eur en –euse: rêveur - rêveuse
-cambiando –teur en –trice: récepteur – réceptrice
- Y otros que son irregulares, como:
favori – favorite, frais – fraîche, long - longue
23
![Page 24: GRAMATICA FRANCESA - nido.org · Castellano Francés Masculino singular El Le L ’ Femenino singular ... Le livre du garçon Les livres des garçons No hay contracción en singular,](https://reader030.vdocuments.site/reader030/viewer/2022021622/5b9d8c8e09d3f275078c8de3/html5/thumbnails/24.jpg)
PLURAL DE LOS ADJETIVOS
Generalmente los adjetivos forman el plural del masculino y femenino añadiendo una “s” al singular, como los sustantivos:
Singulier Le petit enfant La maison grande et haute
Pluriel Les petits enfants Les maisons grandes et hautes
Adjetivos terminados en “s” o “x”. Los adjetivos masculinos terminados en “s” o “x” no cambian en plural: Ejemplos: bas, gris, gros, sérieux, vieux, etc.
Singulier Le gros arbre est vieux
Pluriel Les gros arbres sont vieux
24
![Page 25: GRAMATICA FRANCESA - nido.org · Castellano Francés Masculino singular El Le L ’ Femenino singular ... Le livre du garçon Les livres des garçons No hay contracción en singular,](https://reader030.vdocuments.site/reader030/viewer/2022021622/5b9d8c8e09d3f275078c8de3/html5/thumbnails/25.jpg)
Adjetivos terminados en “–al”: Los adjetivos con
masculino singular que termina en “–al” forman su plural
en “-aux”:
decimal - decimaux
Hay unos pocos adjetivos que terminan en “–al”
que solo se emplean en singular o toman la “s” en plural:
final, fatal, naval, glacial, natal, bancal
Adjetivos terminados en “–eau”: Los adjetivos con
masculino singular que termina en “–eau” forman su plural
en “–eaux”:
beau - beaux
25
![Page 26: GRAMATICA FRANCESA - nido.org · Castellano Francés Masculino singular El Le L ’ Femenino singular ... Le livre du garçon Les livres des garçons No hay contracción en singular,](https://reader030.vdocuments.site/reader030/viewer/2022021622/5b9d8c8e09d3f275078c8de3/html5/thumbnails/26.jpg)
Resumen Plural Adjetivos
Terminación singular Terminación plural
"s“ = "s“
"x“ = "x“
"al“ "aux“
“eau“ “eaux"
resto + “s”
26
![Page 27: GRAMATICA FRANCESA - nido.org · Castellano Francés Masculino singular El Le L ’ Femenino singular ... Le livre du garçon Les livres des garçons No hay contracción en singular,](https://reader030.vdocuments.site/reader030/viewer/2022021622/5b9d8c8e09d3f275078c8de3/html5/thumbnails/27.jpg)
COLOCACIÓN DE LOS ADJETIVOS
Casi todos los adjetivos se colocan después del sustantivo:
C’est une femme sympathique, un pantalon rouge.
Pero existen adjetivos que se colocan delante, los mas corrientes son:
La posición de grand, cambia el significado:
Un homme grand - un hombre alto
Un grand homme - un gran hombre
27
beau gentil jeune long meilleur pire
bon grand joli mauvais moindre vieux
court gros haut mechant petit vilain
![Page 28: GRAMATICA FRANCESA - nido.org · Castellano Francés Masculino singular El Le L ’ Femenino singular ... Le livre du garçon Les livres des garçons No hay contracción en singular,](https://reader030.vdocuments.site/reader030/viewer/2022021622/5b9d8c8e09d3f275078c8de3/html5/thumbnails/28.jpg)
ADVERBIOS
Los adverbios son palabras invariables que nos informan sobre cuando, como, donde o en que circunstancias ocurre algo.
Elle mange rapidement, il dorme bien
Bastantes adverbios se forman a partir de los adjetivos calificativos añadiendo la terminación –ment a la forma femenina del adjetivo cuando el adjetivo masculino acaba en consonante:
28
ADJETIVO FEMENINO ADVERBIO
complet complète complètement
lent lente lentement
cruel cruelle cruellement
![Page 29: GRAMATICA FRANCESA - nido.org · Castellano Francés Masculino singular El Le L ’ Femenino singular ... Le livre du garçon Les livres des garçons No hay contracción en singular,](https://reader030.vdocuments.site/reader030/viewer/2022021622/5b9d8c8e09d3f275078c8de3/html5/thumbnails/29.jpg)
Si el adjetivo termina en vocal, se añade directamente la
terminación –ment al adjetivo:
rapide rapide-ment, vrai vrai-ment
Excepciones :
Si el adjetivo en masculino acaba en –ent o en –ant se quita la
–nt final y se añade –mment:
évide-nt évide-mment, mécha-nt mécha-mment
Excepciones : lent lentement, présent présentement y
véhément véhémentement. 29
ADJETIVOS ADVERBIOS ADJETIVOS ADVERBIOS
continu continûment impuni impunément
cru crûment mou mollement
fou follement nouveau nouvellement
gai gaiement
![Page 30: GRAMATICA FRANCESA - nido.org · Castellano Francés Masculino singular El Le L ’ Femenino singular ... Le livre du garçon Les livres des garçons No hay contracción en singular,](https://reader030.vdocuments.site/reader030/viewer/2022021622/5b9d8c8e09d3f275078c8de3/html5/thumbnails/30.jpg)
ADVERBIOS NO TERMINADOS EN -MENT
30
![Page 31: GRAMATICA FRANCESA - nido.org · Castellano Francés Masculino singular El Le L ’ Femenino singular ... Le livre du garçon Les livres des garçons No hay contracción en singular,](https://reader030.vdocuments.site/reader030/viewer/2022021622/5b9d8c8e09d3f275078c8de3/html5/thumbnails/31.jpg)
COLOCACION DE LOS ADVERBIOS
Generalmente los adverbios se colocan detrás del verbo, tanto en los tiempos simples como en los compuestos.
Elle mange rapidement, il parle lentement.
J’ai mangé lentement, nous avons parlé longuement.
Excepciones :
Algunos adverbios terminados en –ment, se colocan delante del participio pasado:
certainement, particulièrement, probablement, rarement,
spécialement, sûrement, vraiment.
31
![Page 32: GRAMATICA FRANCESA - nido.org · Castellano Francés Masculino singular El Le L ’ Femenino singular ... Le livre du garçon Les livres des garçons No hay contracción en singular,](https://reader030.vdocuments.site/reader030/viewer/2022021622/5b9d8c8e09d3f275078c8de3/html5/thumbnails/32.jpg)
COMPARATIVOS
Se emplean los comparativos para indicar si una cualidad o una
cantidad es igual, superior o inferior a otra.
CON ADJETIVOS Y ADVERBIOS
Superioridad
il est plus grand que toi, elle conduit plus vite que moi.
Igualdad
il est aussi grand que toi, elle conduit aussi vite que moi.
Inferioridad
il est moins grand que toi, elle conduit moins vite que moi.
32
Plus + Adjetivo/adverbio + que
Aussi + Adjetivo/adverbio + que
Moins + Adjetivo/adverbio + que
![Page 33: GRAMATICA FRANCESA - nido.org · Castellano Francés Masculino singular El Le L ’ Femenino singular ... Le livre du garçon Les livres des garçons No hay contracción en singular,](https://reader030.vdocuments.site/reader030/viewer/2022021622/5b9d8c8e09d3f275078c8de3/html5/thumbnails/33.jpg)
• Comparativos irregulares.
Los comparativos de superioridad bon y bien son irregulares:
33
VARIABLE INVARIABLE
Masc. Sing. Masc. Plur. Fem. Sing. Fem. Plur.
bon bons bonne bonnes bien
meilleur meilleurs meilleure meilleures mieux
Cet jouer est meilleur que toi.
Cette confiture est meilleure que le miel.
Ces joueurs sont meilleurs que toi.
• Algunos adjetivos como: magnifique, superbe excellent, délicieux,
essentiel, affreux… que tienen un sentido mas fuerte no se emplean en
los comparativos.
![Page 34: GRAMATICA FRANCESA - nido.org · Castellano Francés Masculino singular El Le L ’ Femenino singular ... Le livre du garçon Les livres des garçons No hay contracción en singular,](https://reader030.vdocuments.site/reader030/viewer/2022021622/5b9d8c8e09d3f275078c8de3/html5/thumbnails/34.jpg)
• Los adjetivos petit y mauvais tienen dos comparativos de
superioridad:
34
• Con comparativos de igualdad después de una negación o de una
interrogación se puede reemplazar aussi por si:
Cet employé n’est pas si compétent qu’il dit
Adjetivos Comparativo
superioridad Para indicar Ejemplos
Petit/e/s
Plus petit/e/s Medida, talla Ma lit est plus petite que la tienne
Moindre Valor, importancia La radio joue un rôle moindre que la TV
Mauvais Plus mauvais Algo evidente Le temps sera plus mauvais que hier
Pire Como insistencia Cet devoir d’aujourd’hui est pire que le
précédent.
![Page 35: GRAMATICA FRANCESA - nido.org · Castellano Francés Masculino singular El Le L ’ Femenino singular ... Le livre du garçon Les livres des garçons No hay contracción en singular,](https://reader030.vdocuments.site/reader030/viewer/2022021622/5b9d8c8e09d3f275078c8de3/html5/thumbnails/35.jpg)
COMPARATIVOS CON SUSTANTIVOS
Superioridad
Ce magasin offre plus de choix que les autres.
Igualdad
Cette roman a autant de pages que la Bible.
Inferioridad
Elle a moins de fièvre que hier.
Con sustantivos también se emplea: de plus que/de moins que
J’ai deux ans de plus que ma sœur. (?)
Tu as 1.000 € de moins que ton frère. (?)
35
Plus + de/d’ + Sustantivo + que
Autant + de/d’ + Sustantivo + que
Moins + de/d’ + Sustantivo + que
![Page 36: GRAMATICA FRANCESA - nido.org · Castellano Francés Masculino singular El Le L ’ Femenino singular ... Le livre du garçon Les livres des garçons No hay contracción en singular,](https://reader030.vdocuments.site/reader030/viewer/2022021622/5b9d8c8e09d3f275078c8de3/html5/thumbnails/36.jpg)
COMPARATIVOS CON VERBOS
Superioridad
Sofie mange plus que sa sœur.
Igualdad
Mon frère mange autant que mon père.
Inferioridad
Elle parle moins que toi.
Plus que, autant que, moins que con los tiempos compuestos
de los verbos se colocan entre el auxiliar y el participio pasado:
Nous avons plus (autant, moins) travaillé qu’hier.
36
Verbo + plus + que
Verbo + autant + que
Verbo + moins + que
![Page 37: GRAMATICA FRANCESA - nido.org · Castellano Francés Masculino singular El Le L ’ Femenino singular ... Le livre du garçon Les livres des garçons No hay contracción en singular,](https://reader030.vdocuments.site/reader030/viewer/2022021622/5b9d8c8e09d3f275078c8de3/html5/thumbnails/37.jpg)
DE PLUS EN PLUS (cada vez mas), DE MOINS EN MOINS (cada vez menos)
Estas expresiones indican una progresión:
o Con un sustantivo
De plus en plus de femmes occupent un poste dans le gouvernement.
o Con un adjetivo La vie humaine est de plus en plus longue dans les pays riches.
o Con un verbo La population mondial vit de plus en plus en las villes.
o Con un adverbio Du chocolat, j’en achète de moins en moins souvent.
PLUS (Pronunciación)
NO se pronuncia la “s” final si va delante de un adjetivo o adverbio.
SI se pronuncia en los demás casos, incluida la “liaison”.
37
![Page 38: GRAMATICA FRANCESA - nido.org · Castellano Francés Masculino singular El Le L ’ Femenino singular ... Le livre du garçon Les livres des garçons No hay contracción en singular,](https://reader030.vdocuments.site/reader030/viewer/2022021622/5b9d8c8e09d3f275078c8de3/html5/thumbnails/38.jpg)
SUPERLATIVOS El Superlativo francés tiene dos formas: superlativo de
superioridad y superlativo de inferioridad.
El superlativo se forma con los artículos definidos (le, la, les).
Les chats sont les animaux les plus indépendants.
Con frecuencia se usa el pronombre relativo qui.
C’est la rose qui est la plus belle des fleurs.
Para formar el superlativo de los adjetivos se utiliza el articulo definido que corresponda en género y número al adjetivo.
Anton est le plus valeureux et Marie la plus valeureuse.
Pero con otras partes de la oración siempre se usa el articulo le.
38
![Page 39: GRAMATICA FRANCESA - nido.org · Castellano Francés Masculino singular El Le L ’ Femenino singular ... Le livre du garçon Les livres des garçons No hay contracción en singular,](https://reader030.vdocuments.site/reader030/viewer/2022021622/5b9d8c8e09d3f275078c8de3/html5/thumbnails/39.jpg)
SUPERLATIVO CON ADJETIVOS
Superioridad
La rose est la plus belle des fleurs.
Plus y bon no se pueden utilizar juntos. Se sustituirán por meilleur concordando con el sujeto.
Anton est le meilleur élève de sa classe.
Plus y mauvais se sustituyen a veces por pire.
En Littérature Marie est la pire élève de sa classe.
Inferioridad
Lidia est la moins timide de tous.
Ivan est le moins timide de mes amis.
39
(le, la, les) + plus + Adjetivo + de (des)
(le, la, les) + moins + Adjetivo + de (des)
![Page 40: GRAMATICA FRANCESA - nido.org · Castellano Francés Masculino singular El Le L ’ Femenino singular ... Le livre du garçon Les livres des garçons No hay contracción en singular,](https://reader030.vdocuments.site/reader030/viewer/2022021622/5b9d8c8e09d3f275078c8de3/html5/thumbnails/40.jpg)
SUPERLATIVO CON CANTIDADES (se usa siempre el articulo le)
Superioridad
C’est Natacha qui a le plus de vêtements.
Inferioridad
C’est moi qui ai le moins de livres.
SUPERLATIVO CON VERBOS (se usa siempre el articulo le)
Superioridad
C’est Natacha qui travaille le plus.
Inferioridad
Natacha et Ivan mangent beaucoup mais c’est moi qui mange le moins.
40
le plus de + Sustantivo
le moins de + Sustantivo
Verbo + le plus
Verbo + le moins
![Page 41: GRAMATICA FRANCESA - nido.org · Castellano Francés Masculino singular El Le L ’ Femenino singular ... Le livre du garçon Les livres des garçons No hay contracción en singular,](https://reader030.vdocuments.site/reader030/viewer/2022021622/5b9d8c8e09d3f275078c8de3/html5/thumbnails/41.jpg)
SUPERLATIVO CON ADVERBIOS
Con los adverbios se usa siempre el articulo definido le.
Superioridad
Anton travaille à 10 Km. de sa maison et Luc travaille à 5 Km. de sa maison. C’est Anton qui travaille le plus loin.
Plus y bien no se pueden utilizar juntos. Les sustituye el adverbio mieux.
Anton et Charles parlent bien espagnol, mais c’est Anton qui parle le mieux.
Inferioridad
Anton travaille à 10 Km. de sa maison et Luc travaille à 5 Km. de sa
maison. C’est Anton qui travaille le moins loin.
41
le plus + Adverbio
le moins + Adverbio
![Page 42: GRAMATICA FRANCESA - nido.org · Castellano Francés Masculino singular El Le L ’ Femenino singular ... Le livre du garçon Les livres des garçons No hay contracción en singular,](https://reader030.vdocuments.site/reader030/viewer/2022021622/5b9d8c8e09d3f275078c8de3/html5/thumbnails/42.jpg)
NUMERALES Se dividen en cardinales, cuando expresan el numero o cantidad y en
ordinales cuando indican el orden.
Los números cardinales a partir de 16 se forman por adición como en
castellano pero poniendo un guión.
CARDINALES ORDINALES CARDINALES ORDINALES
1 un premier 11 onze onzième
2 deux deuxième 12 douze douzième
3 trois troisième 13 treize treizième
4 quatre quatrième 14 quatorze quatorzième
5 cinq cinquième 15 quinze quinzième
6 six sixième 16 seize seizième
7 sept septième 17 dix-sept dix septième
8 huit huitième 18 dix-huit dix huitième
9 neuf neuvième 19 dix-neuf dix neuvième
10 dix dixième 20 vingt vingtième
42
![Page 43: GRAMATICA FRANCESA - nido.org · Castellano Francés Masculino singular El Le L ’ Femenino singular ... Le livre du garçon Les livres des garçons No hay contracción en singular,](https://reader030.vdocuments.site/reader030/viewer/2022021622/5b9d8c8e09d3f275078c8de3/html5/thumbnails/43.jpg)
CARDINALES ORDINALES CARDINALES ORDINALES
21 vingt et un vingt et unième 80 quatre-vingts quatre-vingtième
22 vingt-deux vingt-deuxième 81 quatre-vingt-un quatre-vingt-unième
23 vingt-trois vingt-troisième 82 quatre-vingt-deux quatre-vingt-deuxième
24 vingt-quatre vingt-quatrième 90 quatre-vingt-dix quatre-vingt-dixième
30 trente trentième 91 quatre-vingt-onze quatre-vingt-onzième
31 trente et un trente et unième 92 quatre-vingt-douze quatre-vingt-douzième
40 quarante quarantième 100 cent centième
50 cinquante cinquantième 101 cent un cent-unième
60 soixante soixantième 129 cent vingt-neuf cent-vingt-neuvième
70 soixante-dix soixante-dixième 200 deux cents deux centième
71 soixante et onze soixante et onzième 201 deux cent un deux cent unième
72 soixante-douze soixante-douzième 300 trois cents trois centième
Se pone la conjunción et en los cardinales en el primer numero de cada decena: vingt et un, trente et un, soixante et onze, (81 y 91 no llevan et y tampoco las centenas, como 101, 201, etc.).
43
![Page 44: GRAMATICA FRANCESA - nido.org · Castellano Francés Masculino singular El Le L ’ Femenino singular ... Le livre du garçon Les livres des garçons No hay contracción en singular,](https://reader030.vdocuments.site/reader030/viewer/2022021622/5b9d8c8e09d3f275078c8de3/html5/thumbnails/44.jpg)
•
De 60 a 80 la numeración se forma de veinte en veinte y no de decena en decena como hasta esa cifra. Lo mismo ocurre entre 80 y 99.
Los números ordinales se forman añadiendo la terminación -ième a los cardinales, menos en un que hace premier y deux que puede hacer second o deuxième. Cuando los cardinales terminan con –e, pierden la -e final antes de añadir la terminación -ième: de quatre, quatrième. Pero el numero 5 añade “-u-” después de la consonante “q” final y antes de añadir la terminación normal -ième: de cinq, cinquième.
Los números cardinales no varían en género ni número. Solo vingt y cent toman una “s” si llevan delante otro numero que los multiplique, como quatre-vingts, deux cents y siempre y cuando que no lleven otro número detrás como en: quatre-vingt-deux, trois cent trente et un.
Los números ordinales varían en género y número: les premières élèves, les secondes pages.
Los números 1000 y 2000 en las fechas se escriben mil y no mille: l’an mil neuf cent quarante et un, l’an deux mil neuf. 44
![Page 45: GRAMATICA FRANCESA - nido.org · Castellano Francés Masculino singular El Le L ’ Femenino singular ... Le livre du garçon Les livres des garçons No hay contracción en singular,](https://reader030.vdocuments.site/reader030/viewer/2022021622/5b9d8c8e09d3f275078c8de3/html5/thumbnails/45.jpg)
45
ORDINALES CARDINALES ORDINALES CARDINALES
305 Trois cent cinq Trois cent cinquième 6.006 Six mille six Six mille sixième
1000 Mille Millième 100.000 Cent mille Cent millième
3000 Trois mille Trois millième 1.000.000 Un million Un millonième
Los números 1000 y 2000 en las fechas se escriben mil en lugar de mille: l’an mil neuf cent quarante et un, l’an deux mil neuf.
Decena = dizaine Centena = centaine Millar = milliere Docena = douzaine Doble = double Triple = triple
Cuádruple = quadruple
Quebrados: Los quebrados se leen: el numerador como cardinal y el denominador como ordinal: 5/8 cinq huitième, 7/9 sept neuvième.
Excepciones: Si el numerador es 1 los denominadores ordinales 2, 3 y 4 se leen demi, tiers, quart: 1/2 un demi, 1/3 un tiers, 3/4 trois quart.
Decimales. Se leen los enteros y a continuación las cifras decimales: 7,8 sept virgule huit 14,25 quatorze virgule vingt-cinq
32,345 trente-deux virgule trois cent quarante-cinq
![Page 46: GRAMATICA FRANCESA - nido.org · Castellano Francés Masculino singular El Le L ’ Femenino singular ... Le livre du garçon Les livres des garçons No hay contracción en singular,](https://reader030.vdocuments.site/reader030/viewer/2022021622/5b9d8c8e09d3f275078c8de3/html5/thumbnails/46.jpg)
ADJETIVOS DEMOSTRATIVOS Son los que determinan al sustantivo indicando su presencia,
su acercamiento o lejanía.
46
MASCULINO FEMENINO
SINGULAR ce - cet* cette
este, ese, aquel esta, esa, aquella
PLURAL
ces ces
estos, esos, aquellos estas, esas, aquellas
*Cet se usa ante vocal o “h” muda: cet ami, cet hôtel.
Ce se usa ante consonante o “h” aspirada: ce soldat, ce héros.
- Concuerdan con el sustantivo: ce garçon, cette fille, ces enfants.
![Page 47: GRAMATICA FRANCESA - nido.org · Castellano Francés Masculino singular El Le L ’ Femenino singular ... Le livre du garçon Les livres des garçons No hay contracción en singular,](https://reader030.vdocuments.site/reader030/viewer/2022021622/5b9d8c8e09d3f275078c8de3/html5/thumbnails/47.jpg)
Para designar personas u objetos presentes:
Para designar proximidad o lejanía:
47
![Page 48: GRAMATICA FRANCESA - nido.org · Castellano Francés Masculino singular El Le L ’ Femenino singular ... Le livre du garçon Les livres des garçons No hay contracción en singular,](https://reader030.vdocuments.site/reader030/viewer/2022021622/5b9d8c8e09d3f275078c8de3/html5/thumbnails/48.jpg)
PRONOMBRES DEMOSTRATIVOS
Pueden ser de dos clases: simples o reforzados.
48
NUMERO MASCULINO FEMENINO NEUTRO
singular simple celui celle ce / c’
singular reforzado celui-ci, celui-là celle-ci, celle-là ceci, cela, ça
plural simple ceux celles
plural reforzado ceux-ci, ceux-là celles-ci, celles-là
Las formas reforzadas designan una persona o cosa que se puede señalar.
Elegir entre ci o là es cuestión de:
Proximidad (celui-ci, este/a) o Alejamiento (celui-là, ese/a, aquel/la)
![Page 49: GRAMATICA FRANCESA - nido.org · Castellano Francés Masculino singular El Le L ’ Femenino singular ... Le livre du garçon Les livres des garçons No hay contracción en singular,](https://reader030.vdocuments.site/reader030/viewer/2022021622/5b9d8c8e09d3f275078c8de3/html5/thumbnails/49.jpg)
Diferencia adjetivos y
pronombres demostrativos
ADJETIVOS DEMOSTRATIVOS PRONOMBRES DEMOSTRATIVOS
Masc. Sg. Ce livre est un roman. Celui-ci/là est un dictionaire.
Fem. Sg. Cette fille a les cheveux raides. Celle-ci/là a les cheveux frisés.
Masc. Pl. Ces enfants sont mes amis. Ceux-ci/là sont mes cousins.
Fem. Pl. Ces filles sont minces. Celles-ci/là sont maigres.
49
![Page 50: GRAMATICA FRANCESA - nido.org · Castellano Francés Masculino singular El Le L ’ Femenino singular ... Le livre du garçon Les livres des garçons No hay contracción en singular,](https://reader030.vdocuments.site/reader030/viewer/2022021622/5b9d8c8e09d3f275078c8de3/html5/thumbnails/50.jpg)
ADJETIVOS POSESIVOS
El adjetivo posesivo acompaña al nombre y concuerda
en género y número con él
Persona Masculino Femenino Plural
1ª singular Mon Mi (mío) Ma Mi (mía) Mes Mis (míos-as)
2ª singular Ton Tu (tuyo) Ta Tu (tuya) Tes Tus (tuyos-as)
3ª singular Son Su (suyo) Sa Su (suya) Ses Sus (suyos-as)
1ª plural Notre Nuestro Notre Nuestra Nos Nuestros-as
2ª plural Votre Vuestro Votre Vuestra Vos Vuestros-as
3ª plural Leur Su (suyo) Leur Su (suya) Leurs Sus (suyos-as)
50
![Page 51: GRAMATICA FRANCESA - nido.org · Castellano Francés Masculino singular El Le L ’ Femenino singular ... Le livre du garçon Les livres des garçons No hay contracción en singular,](https://reader030.vdocuments.site/reader030/viewer/2022021622/5b9d8c8e09d3f275078c8de3/html5/thumbnails/51.jpg)
Con los sustantivos femeninos que comienzan por
vocal o « h » muda, se utilizan las formas masculinas:
mon, ton, son en lugar de ma, ta ,sa:
Mon âme, ton école, son histoire
Su y sus en francés tienen un tratamiento especial:
- Para un solo poseedor se utilizan: son, sa, ses
- Para varios poseedores se utilizan: leur, leurs
leur cuando lo poseído es un nombre singular
Les enfants aiment leur père
leurs cuando lo poseído es un nombre plural
Les enfants aiment leurs frères
51
![Page 52: GRAMATICA FRANCESA - nido.org · Castellano Francés Masculino singular El Le L ’ Femenino singular ... Le livre du garçon Les livres des garçons No hay contracción en singular,](https://reader030.vdocuments.site/reader030/viewer/2022021622/5b9d8c8e09d3f275078c8de3/html5/thumbnails/52.jpg)
PRONOMBRES POSESIVOS
Los pronombres posesivos se forman con un articulo determinado.
Concuerdan en género y número con el nombre al que sustituyen.
52
Persona
y
género
Un poseedor Varios poseedores
Un objeto
poseído
Varios objetos
poseídos
Un objeto
poseído
Varios objetos
poseídos
1ª per. Masc.
Fem.
Le mien
La mienne
Les miens
Les miennes
Le nôtre
La nôtre
Les nôtres
Les nôtres
2ª per. Masc.
Fem..
Le tien
La tienne
Les tiens
Les tiennes
Le vôtre
La vôtre
Les vôtres
Les vôtres
3ª per. Masc.
Fem.
Le sien
La sien
Les siens
Les siennes
Le leur
La leur
Les leurs
Les leurs
Los pronombres de 1ª y 2ª persona plural llevan acento circunflejo que no llevan los
adjetivos.
![Page 53: GRAMATICA FRANCESA - nido.org · Castellano Francés Masculino singular El Le L ’ Femenino singular ... Le livre du garçon Les livres des garçons No hay contracción en singular,](https://reader030.vdocuments.site/reader030/viewer/2022021622/5b9d8c8e09d3f275078c8de3/html5/thumbnails/53.jpg)
PRONOMBRES TONICOS
Se utilizan para dar énfasis al sujeto.
Pueden colocarse al principio de la frase seguidos de una
coma, o al final de la frase precedidos de una coma.
53
SINGULAR PLURAL
1ª persona moi nous
2ª persona toi vous
3ª persona lui, elle eux, elles
Moi, je m’appelle Jean
Je m’appelle Jean, moi
![Page 54: GRAMATICA FRANCESA - nido.org · Castellano Francés Masculino singular El Le L ’ Femenino singular ... Le livre du garçon Les livres des garçons No hay contracción en singular,](https://reader030.vdocuments.site/reader030/viewer/2022021622/5b9d8c8e09d3f275078c8de3/html5/thumbnails/54.jpg)
PRONOMBRES COMPLEMENTO Hay dos tipos de pronombres complemento: los directos, que
no llevan preposición, y los indirectos que van seguidos de la
preposición à.
PRONOMBRES COMPLEMENTOS DIRECTOS
54
SINGULAR PLURAL
1ª persona me, m’ nous
2ª persona te, t’ vous
3ª persona Masc. : le, l’ Fem. : la, l’
les
Los pronombres complemento directos varían con las
personas, pero delante de vocal o “h” muda los pronombres me,
te, le, la se convierten en m’, t’, l’
![Page 55: GRAMATICA FRANCESA - nido.org · Castellano Francés Masculino singular El Le L ’ Femenino singular ... Le livre du garçon Les livres des garçons No hay contracción en singular,](https://reader030.vdocuments.site/reader030/viewer/2022021622/5b9d8c8e09d3f275078c8de3/html5/thumbnails/55.jpg)
Se les coloca generalmente delante del verbo.
Sustituyen siempre a personas, animales o cosas y responden a
la pregunta Qui? o Quoi?
Je le regarde Masc. sing.
Je la regarde Fem. sing.
Je les regarde Plural
La negación se coloca antes y después del bloque pronombre
verbo:
Je ne les connais pas Je ne le regarde pas
55
Ne + Pronombre + Verbo + Pas
Sujeto + Pronom. Complem. Directo + Verbo
![Page 56: GRAMATICA FRANCESA - nido.org · Castellano Francés Masculino singular El Le L ’ Femenino singular ... Le livre du garçon Les livres des garçons No hay contracción en singular,](https://reader030.vdocuments.site/reader030/viewer/2022021622/5b9d8c8e09d3f275078c8de3/html5/thumbnails/56.jpg)
PRONOMBRES COMPLEMENTO INDIRECTOS
Los pronombres complemento indirecto sustituyen siempre a
personas y responden a la pregunta “À qui?” “¿A quien?”
Je téléphone à ma mère À qui? Je lui téléphone
Je parle aux étudiants À qui? Je leur parle
56
SINGULAR PLURAL
1ª persona me, m’ nous
2ª persona te, t’ vous
3ª persona lui leur
Sujeto + Pron. Comp. Indirecto + Verbo
![Page 57: GRAMATICA FRANCESA - nido.org · Castellano Francés Masculino singular El Le L ’ Femenino singular ... Le livre du garçon Les livres des garçons No hay contracción en singular,](https://reader030.vdocuments.site/reader030/viewer/2022021622/5b9d8c8e09d3f275078c8de3/html5/thumbnails/57.jpg)
Los pronombres complementos indirectos se utilizan con los verbos de comunicación, que llevan la preposición “à”.
• Otros verbos: ressembler à (parecerse a), plaire à (gustar a) y aller à (ir a) se construyen con pronombres indirectos:
Son fils lui ressemble London lui plait Le blanc lui va bien
Pero con el verbo penser à se utilizan los pronombres tónicos:
Je pense à Rose Ma sœur pense à lui Elle pense à moi
57
Parler à Ecrire à Demander à Telephoner à
Dir à Prêter à Répondre à Souhaiter à
Offrir à Rendre à Sourire à Emprunter à
![Page 58: GRAMATICA FRANCESA - nido.org · Castellano Francés Masculino singular El Le L ’ Femenino singular ... Le livre du garçon Les livres des garçons No hay contracción en singular,](https://reader030.vdocuments.site/reader030/viewer/2022021622/5b9d8c8e09d3f275078c8de3/html5/thumbnails/58.jpg)
COLOCACION DE LOS PRONOMBRES COMPLEMENTO
Cuando se utilizan dos pronombres complemento en una
misma frase se les coloca de la siguiente manera:
Los pronombres complemento de persona antes que los
pronombres complemento de cosas:
Je te la prête Tu me les offres Elle lui en achète
Con la 3ª persona el orden de los pronombres es inverso:
Elle le lui explique
58
Sujeto + Pron. Persona + Pron. Cosa + Verbo
![Page 59: GRAMATICA FRANCESA - nido.org · Castellano Francés Masculino singular El Le L ’ Femenino singular ... Le livre du garçon Les livres des garçons No hay contracción en singular,](https://reader030.vdocuments.site/reader030/viewer/2022021622/5b9d8c8e09d3f275078c8de3/html5/thumbnails/59.jpg)
EL PRONOMBRE “Y” “Y” sustituye a los complementos de lugar introducidos por cualquier preposición que no sea “de”:
Jean va à Paris Il y va en avion
J’habite au Portugal J’y habite
Il est né en Australie Il y est né
“Y” sustituye también a los objetos inanimados precedidos por la preposición “à”:
Elle pense à notre problème Elle y pense
Je participe à ce projet J’y participe
Con los nombres de personas se utiliza el pronombre tónico: Je pense à mon père Je pense à lui
Elle pense à ses amies Elle pense à elles.
Con los verbos de comunicación “lui”, “leur”, etc. se colocan delante del verbo:
Je téléphone à Jean Je lui téléphone.
59
![Page 60: GRAMATICA FRANCESA - nido.org · Castellano Francés Masculino singular El Le L ’ Femenino singular ... Le livre du garçon Les livres des garçons No hay contracción en singular,](https://reader030.vdocuments.site/reader030/viewer/2022021622/5b9d8c8e09d3f275078c8de3/html5/thumbnails/60.jpg)
COLOCACION DEL PRONOMBRE “Y”
Siempre se coloca delante del verbo, menos en el imperativo afirmativo que se pone detrás con un guión:
Pensez-y Allez-y
En el imperativo negativo va delante del verbo, como en los demás casos:
N’y pensez pas N’y allez pas
Si hay mas de un verbo el pronombre “y” se pone delante del verbo del que depende:
Je veux aller à Paris Je veux y aller
60
![Page 61: GRAMATICA FRANCESA - nido.org · Castellano Francés Masculino singular El Le L ’ Femenino singular ... Le livre du garçon Les livres des garçons No hay contracción en singular,](https://reader030.vdocuments.site/reader030/viewer/2022021622/5b9d8c8e09d3f275078c8de3/html5/thumbnails/61.jpg)
EL PRONOMBRE “EN”
“EN” sustituye a los nombres precedidos de la preposición “de”:
Sustituyendo el lugar de donde uno proviene:
Il revient des États-Unis Il en revient
Je sors de chez le dentiste J’en sors
En los partitivos para las cantidades indeterminadas:
Vous mangez de la salade? Oui, j’en mange
Vous buvez du café? Oui, j’en bois
Pero si se precisa la cantidad, esta se añade al final de la frase:
Vous avez des frères? Oui, j’en ai trois.
Il y a trente étudiants? Non, il y en a vingt cinq.
61
![Page 62: GRAMATICA FRANCESA - nido.org · Castellano Francés Masculino singular El Le L ’ Femenino singular ... Le livre du garçon Les livres des garçons No hay contracción en singular,](https://reader030.vdocuments.site/reader030/viewer/2022021622/5b9d8c8e09d3f275078c8de3/html5/thumbnails/62.jpg)
Con los verbos que se construyen con “de”:
Il joue de la guitare il en joue
Elle parle de son travail ? Oui, elle en parle
Pero si el complemento es una persona, se conserva la preposición de y se le añade un pronombre tónico:
Je te parle de ma sœur Je te parle d’elle
Elle a besoin de son mari Elle a besoin de lui
COLOCACION DEL PRONOMBRE “EN”
Siempre se coloca delante del verbo, menos en el imperativo afirmativo que se pone detrás con un guión:
Mangez-en Prenez-en
En el imperativo negativo va delante del verbo, como en los demás casos:
N’en mange pas N’en prenez pas
62
![Page 63: GRAMATICA FRANCESA - nido.org · Castellano Francés Masculino singular El Le L ’ Femenino singular ... Le livre du garçon Les livres des garçons No hay contracción en singular,](https://reader030.vdocuments.site/reader030/viewer/2022021622/5b9d8c8e09d3f275078c8de3/html5/thumbnails/63.jpg)
NEGACION CON EL PRONOMBRE “Y”
Se coloca el pronombre según los esquemas siguientes:
Con un solo verbo:
Je n’y renonce pas Je n’y pense pas
Con dos verbos, uno en infinitivo de quien depende “y”
Je ne veux pas y aller Je n’aime pas y rester
63
Sujeto + n’ + y + Verbo + pas
Sujeto + ne/n’ + Verbo + pas + y + Infinitivo
![Page 64: GRAMATICA FRANCESA - nido.org · Castellano Francés Masculino singular El Le L ’ Femenino singular ... Le livre du garçon Les livres des garçons No hay contracción en singular,](https://reader030.vdocuments.site/reader030/viewer/2022021622/5b9d8c8e09d3f275078c8de3/html5/thumbnails/64.jpg)
NEGACION CON EL PRONOMBRE “EN”
Se coloca el pronombre según los esquemas siguientes:
Con un solo verbo:
Je n’en veux pas Je n’en reviens pas
Con dos verbos, uno en infinitivo de quien depende “en”
Je ne veux pas en prendre Elle n’aime pas en manger
64
Sujeto + n’ + en + Verbo + pas
Sujeto + ne/n’ + Verbo + pas + en + Infinitivo
![Page 65: GRAMATICA FRANCESA - nido.org · Castellano Francés Masculino singular El Le L ’ Femenino singular ... Le livre du garçon Les livres des garçons No hay contracción en singular,](https://reader030.vdocuments.site/reader030/viewer/2022021622/5b9d8c8e09d3f275078c8de3/html5/thumbnails/65.jpg)
PRONOMBRES RELATIVOS
Los pronombres relativos permiten unir varias frases o evitar repetir una palabra:
La maison que je vois
Hay dos tipos de relativos: simples y compuestos.
Los relativos simples son: qui, que, dont, où, quoi.
COMPLETAR……¿que signica “reprend le compl…….” ?
65
![Page 66: GRAMATICA FRANCESA - nido.org · Castellano Francés Masculino singular El Le L ’ Femenino singular ... Le livre du garçon Les livres des garçons No hay contracción en singular,](https://reader030.vdocuments.site/reader030/viewer/2022021622/5b9d8c8e09d3f275078c8de3/html5/thumbnails/66.jpg)
RELATIVOS COMPUESTOS
66
Cuando van asociados a una preposición, el pronombre relativo
forma el pronombre relativo compuesto.
Llevan el género y número de la persona o cosa que representan.
SINGULAR PLURAL
MASCULINO FEMENINO MASCULINO FEMENINO
lequel el cual
laquelle la cual
lesquels los cuales
lesquelles las cuales
auquel al cual
à laquelle a la cual
auxquels a los cuales
auxquelles a las cuales
duquel del cual
de laquelle de la cual
desquels de los cuales
desquelles de las cuales
![Page 67: GRAMATICA FRANCESA - nido.org · Castellano Francés Masculino singular El Le L ’ Femenino singular ... Le livre du garçon Les livres des garçons No hay contracción en singular,](https://reader030.vdocuments.site/reader030/viewer/2022021622/5b9d8c8e09d3f275078c8de3/html5/thumbnails/67.jpg)
“LEQUEL” , “LAQUELLE” , “LESQUELS” , “LESQUELLES”
Se utilizan generalmente con una preposición (menos à, de, en)
Je travaille sur un sujet. Le sujet sur lequel je travaille est difficile.
Je voyage avec des amis. Les amis avec lesquels je voyage son allemands
“AUQUEL” , “À LA QUELLE” , “AUXQUELS” , “AUXQUELLES”
Para personas o cosas con la preposición “à”, aunque para las personas se utiliza con frecuencia el relativo “qui” en lugar del relativo compuesto.
Le travail auquel je pense est intéressant.
“DUQUEL” , “DE LAQUELLE” , “DESQUELS” , “DESQUELLES”
Para personas o cosas con la preposición “de”
La maison à côté de laquelle tu habites est la maison de mon père. 67