gpb 7

120
ГРАЂА О ПРОШЛОСТИ БОСНЕ 7 2014 ISSN 1840-3778

Upload: nasmijahse

Post on 12-Dec-2015

18 views

Category:

Documents


5 download

DESCRIPTION

Casopis o srednjovjekovnoj istoriji Bosne, broj 7

TRANSCRIPT

  • 7

    2014

    ISSN 1840-3778

  • .

    Copyright 2014

  • 94(497.6)(091) ISSN 1840-3778

    72014

    , ,

    , ,

    2014

  • CDU 94(497.6)(091) ISSN 1840-3778

    AcAdmie des sciences et des Arts de lA rpublique serbeinstitut dHistoire

    MATRIAUX POURLHISTOIRE DE BOSNIE

    72014

    RDACTIONRade Mihalji, Tatjana Subotin Golubovi, uro Toi, Marko uica, Aranel Smiljani

    RDACTEURRade Mihalji

    Banja Luka2014

  • , .................................................914

    , II ..................................................................1520

    , ...............................................2126

    , .........................................................................................2734

    , , ..............................................3550

    , ....................................5158

    , .......................5972

    , ...............................................................7384

    , , ...............................85101

    ........................................................................................................103110

    ...................................................................111116

    .......................................................................................117122

  • TABLE DES MATIRES

    MATRIEL DIPLOMATIQUE

    Aranel Smiljani, Lettre de Raguse au voivode Radi Sankovi a la suite de la vente du Primorje 914

    Pavle Dragievi, Deux lettres du roi Tvtko II Tvrtkovi au sujet du lieu dhivernage des valaques Kujavii 1520

    Tamara Vukovi, Lettre de Dubrovnik au voivode Sandalj concernant la vente darmes aux gens de Kotor et une Brigantine 2126

    Radmilo Peki, Contrat de Radovan Djurdjevi Mirilovi de prestation a Dubrovnik 2734

    Pavle Dragievi, Septieme, huitieme et neuvieme feuilles denregistrement de depots du voivode Sandalj avec reconnaissances de retaits ..............................3550

    ranel Smiljani, Lettre de Dubrovnik au voivode Radoslav Pavlovi a loccasion dun vol commis par le knez Branko 5158

    Sran Rudi, Document en cyrillique de la famille Borovini ..........................5972

    Aleksandar Krsti, Charte du roi Stefan Toma au voivode de Hongrie (Erdelj) Jean Hunyadi ..................................................7384

    Neven Isailovi, Aleksandra Fostikov, Document du roi Stefan Toma autorisant Jakov Testa a recouvrer largent pille a Sinj 85101

    Registre .........................................................................................................103110

    Directives pour ldition des textes ...............................................................111116

    Liste des abbrviations ..................................................................................117122

  • 9 , . 7, . 914

    UDK 94:930.2(497.13)1399

    DOI 10.7251/GPB1407009S *

    1399, 17.

    : 17. 1399. , . , , . , . . .

    : , , , , , , .

    , 1398, . , . . , , , . 1399. , . . , 1399.

    * . : [email protected]

  • 10

    . , 1. , , . , , 2. , . , , 1399, , , .

    : . , I, 16, 1821; . , I1, 127129; G. remonik, Prodaja bosanskog Primorja Dubrovniku god. 1399. i kralj Ostoja, GZM 40 (1928) 117, 125126; J. Tadi, Promet putnika kroz Dubrovnik u srednjem veku, Dubrovnik 1939, 140; . , , 1940, 358, 362; . , , 1955, 44; . , , XI (1960) 1754; . , ; . , , 1968; A. Babi, Diplomatska sluba u srednjovjekovnoj Bosni, Sarajevo 1995, 71; . , , 6 (2007) 192; E. Kurtovi, Veliki vojvoda bosanski Sandalj Hrani Kosaa, Sarajevo 2009, 109; . , , 6 (2013) 915.

    17. 1399. . , 17. ,

    1 , , . . , I, 1819; . , I1, 128.

    2 , , . , . . , , 349 ( . ).

  • 11

    . , . , .

    : . , I, 2021; . , I1, 129.

    **

    + Po~tnom a3 nam mnog(o)srd()~nom pritl vovodi Radi~ d |2| vladago dbrov~koga knza i d vs pkin mnogosrd()~no |3| pozdravlni. Primismo list va{ lbv i razmsmo |4| a4 o nam va{a lbov5 pi{, r6 smo kpili va{ plmnit |5| zml a bz tvoga svta. Na to va{oi po~tnoi lbv |6| dgovar(a)mo r tomi7 pisani d pritlstva ti k nam svoi bratii8 |7| i pritlm() mnogo s ~dimo i bi ni ndrago r n s prilik svoim |8| pritlm() takzi pisovat r mi tzi zml brz tvoga |9| prvo navlastitoga svtovani kako si nas svtoval nsmo bili |10| iskali. N potom kako nas va{a lbov9 svtova i na~i, pitasmo |11| d g(ospo)d(i)na kral i d vs Bosn ti zml. I ni po nih() m(i)l(o)sti vsi |12| kpno naam da{ i zapisa{ ni zml s m(i)l(o)sti i s tvr`dnim(). |13| A r za pritlstvo istina r imat z b(o)gom() mn(o)go pritl |14| da takoi nam vidt r mimo Dbrovnik bolga pritl |15| va{a lbov nima, a tomi B(o)g svditl i vsa zml a i tvo |16| lbov r mi tb imamo za srd~na i mnogolbima po srd na{ga |17| srdca10 koliko na{ d(){. A r o bi bilo za va{ vk i za zamn |18| B(o)g v nsmo s pod(i)li, iskali smo i imo i iskati kmo d gospodina kral i d |19| Bosn koi po nih()

    ** : . .3 . : i.4 . .5 . : lbav.6 . : r.7 . : tom.8 . : brati.9 . : lbav.10 . : grada.

  • 12

    m(i)l(o)sti mnimo r t ~in(i)ti dobr kako bd s prilik. |20| N mnogo `limo i htli bismo da s s va{om() po~tnom() lbvom |21| stanmo navlastito za si rabot i za in rabot da pobsdimo |22| kak srd()~ni pritl.

    : ad XVII magio 1399.

    + . , . , , , , , , , . , . , . , , , , , , , . , , , , , . , , .

    17. 1399. . , , . , , ,

  • 13

    11. . .

    Zamna, 17 ( ) . , , , . 12. . , , , .

    : , 3133 (. , . ), 213214 (. ).

    11 , , . : . , , 6 (2013) 915.

    12 : . , , 2 (2003) 143166.

  • 14

    Aranel SmiljaniUniversit de Banja LukaFacult de PhilosophieDpartement dHistoire

    LETTRE DE RAGUSE AU VOIVODE RADI SANKOVI A LA SUITE DE LA VENTE DU PRIMORJE

    1399, mai 17

    Rsum

    Le 17 mai 1399 les Ragusain adressent une lettre au vovode Radi Sankovi, en rponse une lettre de protestation de ce dernier suite la vente du Primorije (Littoral), car, selon lui, cela s'tait fait sans son autorisation. Les Ragusains rejettent cette allgation en soulignant quils ont prcisment achet le Primorije sur son conseil. Ils rappellent aussi leur amiti lgard de Radi, laquelle leur a command dintervenir auprs du roi pour que le vovode Radi soit ddommag comme il convient en raison de la terre perdue du fait de cette vente. De ce fait, ils le convie une runion afin de rsoudre le diffrent qui les spare. Ce nest que vers la fin du mois daot que Radi a accept cette invitation et dlivr une charte Dubrovnik par laquelle il reconnaissait la cession du Primorije, avec la vente de son village patrimoine de Lisac, ce qui a mis un terme au diffrent apparu dans leurs rapports.

    Mots-cls: Ragusains, lettre, Radi Sankovi, Primorije (Littoral), roi Ostoja, Bonsie, compensation.

  • 15

    , . 7, . 1520

    UDK 94(497.13)1406

    DOI 10.7251/GPB1407015D

    *

    II

    (I) , 1406, 1. (II) [], 1406, 15.

    : II . , 1399. . .

    : II , , , , XV .

    . , . , . XIV , . 1399. . , . II

    * . : [email protected]

  • 16

    , , . . 26. 1406. (14031404) . . . . 1406. , II . . . , .1

    , ,

    1 . . . , , 43, 25, 1928, 210211; D. Roller, Agrarno-proizvodni odnosi na podruju Dubrovake republike od XIII. do XV. stoljea, Zagreb 1955, 224237; . , , I, 1959, 193204; . . , , 24. 25. 1961. ., 1963, 1938; . . , , , 45108; P. ivkovi, Tvrtko II Tvrtkovi, Bosna u prvoj polovini XV stoljea, Sarajevo 1981, 5253; . , II, 2003; E. Kurtovi, Seniori hercegovakih vlaha, Hum i Hercegovina kroz povijest, Zbornik radova sa meunarodnoga znanstvenog skupa odranog u Mostaru 5. i 6. studenoga 2009, Zagreb 2011, 648649.

  • 17

    II

    .2 . : . , I, 8182, . 151; . , I1, 499, . 517. : . , I, 84, . 156; . , I1, 499500, . 518. 2010. . .

    (I)**

    + Prsvtlom i prvisokom gospodin Tvrtk Tvrtkovik, po m(i)l(o)sti bo`ii |2| kral Bosn i k tom d vladag gr(a)da Dbrovnika knza, vlastl |3| i d vs pkin smrno poklonni. List kralvstva ti |4| primismo i razmsmo o nam vlikost kralvstva ti pi{ za |5| vlah Kvik s inmi vlasi pros da bismo im() dali prstat |6| zimih() si zim na na{h zmlh. Kralvstvo ti zna r i lani |7| pisa naam list za nih() da ti na na{h zmlh() prsto zimih() |8| do kol im naid s() zimi gd no k biti na prilik. I mi za gditi |9| kralvstv ti isplnismo3 htn va{ vlikosti i rkosmo |10| da prsto ni zim i ni ti stov vlik t naam |11| is~ini{ i po tah bi{ nam ~lov()ka. I za t mnogii vlik|12|sti ti pisasmo i n bi nam ndn prav za krv a sdi pripstiv ih() |13| s ti krvi bil bi zrok da s i hg ~ini. Zat mnog milno |14| kralvstvo ti molimo n zazri naam va{a m(i)l(o)st prosti ni r toi |15| n mormo ~in(i)ti a r za trav4 za ~st o pi{ kralvstvo ti mi |16| toi nsmo gldali razm kako bismo vlikosti ti gdili a nim da |17| dobro da to sami a sb iti{. I B(o)g vi mno`i kralvstva. +

    + m()s()ca nomvri .a. dn Dbrovnik lt .~.ou..

    2 DAD, Lettere e commissioni di Levante I, fol. 66, 68.** : . .3 . : izplnismo.4 . : pravd.

  • 18

    + , , , . . . [] , , , , . [], . , , , , , , . . +

    + 1. , 1406.

    (II)

    + Prsvtlom i prvisokom gospodin kral Tvrtk Tvrtkovik po m(i)l(o)sti |2| i po izvolni bo`im() kral Bosn i ktom d vladag gr(a)da Dbrov|3|nika knza, vlastl i d vs pkin smr()no poklonni. |4| List vlikosti kralvstva ti primismo i razmsmo o |5| nam kralvstvo ti pi{ za n vlah va{ ako mor biti |6| da bi smo im rkli prstat vi zim na na{m kotari. Vli|7|kost kralvstva ti mor znat, r vi smo i prvo za t dpisali |8| a i sd pi{mo i gosp(o)dom b(o)gm svdo~imo s5 da vs noi o bi s |9| nami moglo ~in(i)ti o bi na va{ ggni i da s va{a pro|10|{n isplni n bismo s pod(i)li ni s dimo i tolikog |11| i sdi pi{mo, a tozi g(ospo)d(i)n n mormo nikako ~in(i)ti. ni tolik |12| t na{m ~iniv i nakon

    5 . : .

  • 19

    II

    vsh t krv d nih() prolili |13| i biv dnoga d nih(). A sdi pt pripstiv ih() bili bismo mi |14| zrok hgga i da s vk krv ~ini i proli. I zat moli|15|mo ti slav kralvstva przri i nvig naam za zlo r toi |16| n mormo ~in(i)ti r n bismo htni6 biti boic i zrok krvi|17|prolit. +

    + m()s()ca dkm()vri .. dn lt .~... +

    + , , . . , , , , , , . , , . , , , .

    + 15. , 1406. +

    6 . : hotni.

  • 20

    Pavle DragieviUniversit de Banja LukaFacult de PhilosophieDpartement dHistoire

    DEUX LETTRES DU ROI TV II TVRTKOVI AU SUJET DU LIEU DHIVERNAGE DES VALAQUES KUJAVII

    (I) Dubrovnik, novembre 1er, 1406 (II) [Dubrovnik], dcembre 15, 1406

    Rsum

    Ce travail porte principalement sur deux lettres adresses par le gouvernement ragusain au roi de Bosnie Tvtrko II Tvrtkovi loccasion dun litige portant sur le lieu dhivernage des valaques Kujavii du roi. Les Ragusains souhaitaient mettre un terme la coutume voulant que les valaques passent lhiver sur le littoral, dans les environ de leur ville, car cette rgion tait devenue en 1399 partie intgrante de leur territoire. Faisant valoir que ces contres taient dsormais cultives, les autorits de Dubrovnik sopposaient au sjour des valaques et de leurs troupeaux dans cette rgion ce qui a t lorigine de nombreux malentendus dont certains sont mentionns dans ces deux lettres.

    Mots-cls: Tvrtko II Tvrtkovi, Dubrovnik, valaques Kujavii, lieu dhivernage, XVme sicle.

  • 21

    , . 7, . 2126

    UDK 930.2:003.074(497.13)1412

    DOI 10.7251/GPB1407021V

    1412, 18.

    : 1412. , . , . , , . , . , , .

    : , , , , , , .

    , 1396. , . , . XV a je , . , , , , 1404. 1405. .1 , ,

    * . : [email protected] S. Ljubi, Listine V, 4849 62.

  • 22

    . , .

    . 1410. .2 1411. 3, 4. , .

    , 1411. , . 1412. , , . , , . .5

    2 S. Ljubi, Listine VI, 5354.3 , 140141.4 , 157158.5 . , , 192214; II2,

    1970, 87112 (. ); . , (13961420), VI (1973) 513; M. unji, Bosna i Venecija (odnosi u XIV. i XV. st.), Sarajevo 1996, 129140; P. Butorac, Kotor za samovlade (1355.1420.), Perast 1999, 7398; . , , 1999, 375410; . , -, I, 2003, 7486; , , III, 2004, 121133; E. Kurtovi, Veliki vojvoda bosanski Sandalj Hrani Kosaa, Sarajevo 2009, 8289, 168192; . , , 4 (2011) 8991.

  • 23

    6. 32 . .

    : . , I, 113114, . 210; . , I1, 284285, . 304.

    2008. .

    + Slavnom i vlmo`nom g(ospo)d(i)n Sandal milosti B(o)`im() vlikom |2| vovodi rsaga bosanskoga d vladag grada Dbrovnika |3| knza vlastl i d vs pkin mnoglbimo pozdravln. |4| Pis(a)ni va{ v vsm po~tn prizni primismo i razmsmo |5| i naiprvo o va{a m(i)l(o)st pi{ r po va{oi dobroi lbv |6| primili smo t i zapisali za na{ga slatkoga i mnogpo~tnoga7 |7| br(a)ta i krasnoga vknika i vlastlina Dbrovnika gr(a)da. G(ospo)d(i)n |8| vovoda takozi s(t) i takoi dr`imo. B(o)g v kom n nir() |9| skrovno vsm ~m bismo mogli gdit(i) g(o)sp(ods)tv ti radi bismo. |10| I o va{a m(i)l(o)st pi{ r ~t po ldsch r~h |11| govor r r`i i balstri8 prihdili s i prihd iz |12| na{ga msta Kotor. I zatoi va{oi m(i)l(o)sti s vsakm lbo|13|vi dobrm dgov(a)ramo: mi imamo maistor d r`i koi |14| sto s nami na plat i na vt da si s volni svo r` |15| prodati vsakom i iznsti9 na dvor a inako ih() n bismo mogli |16| imati ni d(a)n n bi htli10 stot11.

    6 DAD, Lettere e commissioni di Levante I, fol. 89. : . .7 . : mnogpo~tnogo.8 . : balstri.9 . : iznti.10 mogli,

    htli.11 .

  • 24

    I vzda12 13 tvorn bil |17| grad za takov rabot vsakm kako14 i g(o)sp(ods)tvo ti zna a na vlastit |18| kdi rati i nmir b{ kralvstvo grsko s kralv|19|stvm bosanscm Dbrovnik b{ tvorn vsakom bo{|20|nnin kpovat r` i iznsti. I kpovah i izno|21|{ah koliko hth15 takoi i sdi voln vsaki kpiti |22| i iznsti. A vid i Kotoran prosili s r`i d pkin |23| ali im dali nsmo r za nas potrb. Zato vovoda moli|24|mo t kako na{ga slatkoga btnika bdi ti m(i)l(o)st nmoi |25| sl{ati zlh ldi r~i r B(o)g zna ni smo tvoi pravi pri|26|tl i btnic16 koi smo d postan bili. I za brign|27|tin takog molimo n vig nam za zlo g(o)sp(ods)tvo ti r na s|28|dan vrm za na{ potrb kpili smo i kpili bismo17 d inh |29| stran, a prodati n mormo kak smo g(o)sp(ods)tv i prvo pisali.

    + m()s()ca ktvr i dan Dbrovnik lto~ i v lt

    + e e , , , . , . , . , , (). . , a :

    12 . : vzd.13 . : .14 .15 . : hoth.16 . : btnici.17 . : kpili bismo.

  • 25

    , , . , , , , . , , . , , , , . , , .

    + 18. 1412. .

    : ( 2, 151152).

    (. balestra), 11 ( ) , , .

    XIV XV , . XIV . , , , .

    : V. Maurani, Prinosi za hrvatski pravno-povijesni rjenik I, Zagreb 19081922, 1920; . . , , 83 (1934) 5797; . . , , , 1957, 111121; G. krivani, Samostrel i njegova primena u XV veku, Vesnik Vojnog muzeja 1112 (Beograd 1966) 381386; Vojna enciklopedija 8, Beograd 1974, 329 (G. krivani); . Petrovi, Dubrovako oruje u XIV veku, Beograd 1976, 6783.

  • 26

    Tamara VukoviAcadmie des sciences et des arts de la Rpublique SerbeBanja Luka

    LETTRE DE DUBROVNIK AU VOIVODE SANDALJ CONCERNANT LA VENTE D'ARMES AUX GENS DE KOTOR ET

    UNE BRIGANTINE

    18 octobre 1412

    Rsum

    La politique de Sandalj envers Kotor, vers la fin du XIV sicle et le dbut du XVme, se rsumait principalement une lutte pour le contrle des salines et la perception d'un tribu sur les revenus de cette ville, et faisait suite la nouvelle situation instaure en Zeta. Les gens de Kotor taient convaincus que ce n'est qu'en se plaant sous la protection de Venise qu'ils pourraient s'assurer une scurit conomique et politique. Aprs avoir rgl ses rapports avec le roi de Hongrie et les Bali, seigneurs tenant la Zta, Sandalj sest trouver en situation de rsoudre la question de Kotor. En t 1412, ses troupes ont dvast les environs de Kotor et, au dbut de l'automne, il a tent d'armer une flotte, afin d'attaquer la ville depuis la mer. Les Ragusains, auxquels il s'tait adress deux reprises pour solliciter leur aide, ont refus le 18 octobre 1412 sa demande de lui vendre un de leurs navires. De mme, ils ont rejet ses accusations leur reprochant d'avoir vendu et livr des armes aux gens de Kotor, puisque le pratique du commerce des armes tait une activit libre dans leur ville.

    Mots-cls: Grand vovode Sandalj, Dubrovnik, armes, balistes, armuriers, Kotor, brigantine.

  • 27

    , . 7, . 2734

    UDK 94(497.13)

    DOI 10.7251/GPB1407027P

    ()

    : , . 1415. , . , , .

    : , , , , , .

    , Diversa Notariae Diversa Cancellariae , . , . , , , , . . , , . ,

    * . : [email protected]

  • 28

    , , .1

    XIV XV , . . , . . , , , . .2

    , , . , .3

    , . , . , .4 ,

    1 . , XV XVI , I, 1948, 6278; I. Orgio, The domestic Enemu: The Eastern Slaven in Tuscany in the Fourteenth and Fifteenth Centuries, Speculum XXX3 (1955) 321366; . , (14421495), 1971, 190203; B. Hrabak, Momci iz Hercegovine i Bosne u dubrovakom zanatstvu, trgovini i pomorstvu u XIV, XV i XVI veku, Prilozi II u Sarajevu IX (1973) 2362 (= . , I, 2003, 144180); . -, XIII XIV , XVI1 (1973) 3962; J. Lui, Obrti i usluge u Dubrovniku do poetka XIV stoljea, Zagreb 1979; . -, , 1995, 35108; P. Pineli, Od Dubrovnika do Firence: Biljeke o novaenju posluge u 15. stoljeu, Anali Zavoda za povijesne znanost HAZU 64 (2008) 6580.

    2 DAD, Diversa Notariae (Div. Not.) V, fol. 33 (31. I 1325); fol. 39 (19. II 1325); fol. 40 (23. II 1325); fol. 56 (27. III 1325); Diversa Cancellariae (Div. Canc.) VI, fol. 75 (8. I 1321); XXXIII, fol. 119 (21. VIII 1398).

    3 DAD, Div. Not. V, fol. 53 (18. III 1325); VII, fol. 66 (10. II 1354); IX, fol. 96 (1. XII 1373); XIII, fol. 23 (20. X 1419). .

    4 DAD, Div. Canc. XLVI, fol. 157 (10. III 1430).

  • 29

    . . , , . , .5 , , .

    , , . 1413. , . , , , , .6 1414. , .7 , .8 , , , , , . , .9 , , , . , .10 .

    5 . , 13001600, 2012, 137, 141142, 445.

    6 . , , 140141, 154; . , , (Miscellanea) XXVII (2006) 136138.

    7 DAD, Div. Not. XII, fol. 20 (5. IV 1414); . , XIV XV , XXXVI ( 2006) [2007] 98.

    8 . , , 133135.

    9 DAD, Div. Not. XLIII, fol. 130; . , XV XVI , 72; C. Fiskovi, Dubrovaki zlatari od XIII. do XVII. stoljea, Split 1949, 165.

    10 DAD, Div. Canc. LXXV, fol. 48; . , , 1964, 271272; M. Sivri, Srednjovjekovna upa Dabar, Srednjovjekovne Humske upe, Mostar 1999, 215216, 219.

  • 30

    68. . 12 Diversa Notariae. 11 , (67 verso), 6. januar 1415.11

    , , . , .12

    Radouan Jurgieuich13 Vlach di Ymirillouich, locavit se et opperas |2| suas dompno Marino de Macxi usque quo placuerit dicto dompno |3| Marino, cui dedit unam filiam suam nominatam Radoslaua, bati|4|zatam per dictum dompnum Marinum nunc pro batismo recepto vocatur |5| Anna promitens dictus Radouan laborare et seruire fideliter. |6| Et dedit dictam filiam suam super anima dicti dompni Marini |7| ut faceret ei de bono. Et hoc quia dictus dompnus Marinus |8| promixit dictus dompnus Marinus (!) dare dicto Radouano . et |9| vestimenta, et bene tractare dictam Annam et dare sibi . et |10| vestimenta condecenter et non relinquere eam donec vixerit in hoc |11| mondo14. Judex et testis ut supra.

    , , , , , ,

    11 DAD, Div. Not. XII, fol. 68 (6. I 1415). 12 . , XV XVI , 65.13 : Jurgiouich.14 : mundo.

  • 31

    . . .... , .... .

    .

    (Radouan Jurgieuich), 1, 5, 8 ( ) , .

    (Vlach di Imirillouich), 1 , , . 60- XIV , .15

    , 1366. . : , , , .16

    13. 1371, - 18 , , .17

    , , .

    15 B. Hrabak, O hercegovakim vlakim katunima prema poslovnoj knjizi Dubrovanina Divana Pripinovia, GZM 11 (1956) 2939, 33; D. Kovaevi, Srednjovjekovni katun po dubrovakim izvorima, 24. 25. 1961. ., 1963, 125126; . , , 5 (2002) 195212; , , 4 (2004) 104108; . , , 2006, 184185; E. Kurtovi, Prilog historiji Vlaha Mirilovia, Most XXXI196 (107) (Mostar 2007) 7780; . , (XIVXVII), V, 2008, 247250.

    16 DAD, Div. Can. XXI, fol. 72 (17. VIII 1366). 17 DAD, Lamenta de foris (Lam. de for.) I, fol. 10 (13. III 1371).

  • 32

    . 1411. (in Creseuo in Mirilouichi).18 , . , . , , 13 .19

    . , , , . , . 1468. . , (villa Vuchich Stanoevich).20 , . , , , , , 93 , .21

    1475/77. ( ) 34 , . .22 ,

    18 . , (XIIIXV), II, 29.

    19 Radoe Dobrasevich coram domino rectore Ser Sigismundo de Georgio facit lamentum supra Radi Criepovich, et Giurac Nicolich et Stanichnam Radosalich de vlachis Mirilovichi Dogni...; DAD, Lam de for. XIX, fol. 153 (3. VIII 1455).

    20 . , , I, 186.

    21 Ser Franciscus M. de Caboga coram domini judicibus de criminalis quorum caput fuit ser Vladisslaus de Goe lamentum facit contra Vuchichium Stanoevich cathonariuz de chatono Vlachos Mirilouochi et contra Radoe Vicouich de Mirilovichii, Stiepanum Vuochdragovich de vlachis Vragovichii, et contra Pelamum Vochdragovich et contra Clapaz Radizevich de Mirilovicii; DAD, Lam. de for. XL, fol. 273 (3. XII 1468).

    22 A. Alii, Poimenini popis sandaka vilajeta Hercegovina, Sarajevo 1985, 111.

  • 33

    , , , .23

    / (Radoslaua/Anna), 3, 5, 9 , . 1415. , , . , , .

    (Marino de Maexi), 2, 3, 4, 6, 7, 8 , 1280. . Maxi, Mascimo, Masio, Massio, Maximi, Maximo, Machxi. , .24

    23 . , , 104108.24 , Geneaologia Cingria, origini e genealogie

    dei citadini Ragusei che furono in officio delle cofraternitate di S. Antonio, 311314; Z. Paorda-Vardi, U predvorju vlasti. Dubrovaki antunini u kasnom srednjem vijeku, ZagrebDubrovnik 2012, 41, 47, 103, 123.

  • 34

    Radmilo PekiUniversit de PritinaFacult de philosophieKosovska Mitrovica (Serbie)Dpartement dhistoire

    CONTRAT DE PRESTATION A DUBROVNIK DE RADOVAN DJURDJEVI MIRILOVI

    Rsum

    Au cours du XIVme et du XVme sicle, confronts des conditions de vie difficiles, nombre dhabitants du territoire de lactuelle Herzgovine prenaient la route de Dubrovnik pour y chercher du travail. A leur arrive sur le territoire ragusain, beaucoup dentre eux se convertissaient au catholicisme. Radovan Djurdjevi de Mirilovi et sa fille Radoslava taient parmi ceux-ci. Afin de pouvoir trouver un emploi Radoslava a accept, avec le consentement de son pre, de changer de confession et de prnom pour devenir Ana, aprs stre convertie au catholicisme. Outre un tmoignage de la situation conomique de lpoque, le contrat de travail prsent dans ce travail constitue galement une source dinformations sagissant des pratiques lies la religion dans le Dubrovnik mdival ainsi que dans les alpages (katuns) valaques de larrire-pays.

    Mots-cls: Mirilovi, Radovan Djurdjevi, Radoslava, Ana, Marin Maksi, Dubrovnik.

  • 35

    , . 7, . 3550

    UDK 929:94 .DOI 10.7251/GPB1407035D

    *

    ,

    : : (I) 1420, 22. ) 1423, 17. (II) 1422, 7. ) 1423, 17. (III) 1423, 17. ) 1426, 24. ) 1423, 27.

    : 1422. 1423. . , , .

    : , , , XV , .

    (I)

    , , Diversa Notariae, .1 : . , II, 7173, . 86; . , I1, 369371, . 376 377. , ,

    * . : [email protected] DAD, Diversa Notariae XIII, fol. 109109.

  • 36

    2011. .2

    **

    + V im t[]ca i Sina i Svtga3 D()ha. Mi knz vladi, vlast()l |2| i vsa pkina gr(a)da Dbrovnika damo v svidn vsakom |3| malom i glmom po sm na{m pis(a)ni kako prid k nam |4| Dbrovnik Pribisav Pohvalik poslanm[] g(ospo)d(i)na vovod San|5|dal i d ngv stran i na im vovodino postavi na{ |6| komn poklad dv tiski4 dkat zlath i ikonic |7| dn zlat a potza dn litr i dan na dst5 na~ s bra|8|zm pr~ist G(o)sp(o)g i s mnozmi inmi brazi i sdam balas |9| i {st balasinov6 i s dvt `miraldov i s dva dsti |10| i {st zrna bisra da toi vs stoi poklad na{ komn. |11| I vzda kd bi htl g(ospo)d(i)n vovoda vi{ pisanni poklad zti |12| da voln za svoga `ivota. I ako bi vi{ r()~ni poklad |13| po vi{ r()~nom vovodi stal, a htla ga gospog la, ki |14| g(ospo)d(i)na knza Lazara, zti da volna i slobodna zti ga bz n|15|dn zabav. Ako li bi vi{ r()~nni poklad stal po r()~noi g(o)sp(o)gi |16| li da voln knz Vlkac i knz Vlk i kon nih nih |17| natra` pravo i po~tno nih srdca m{ci spoli do kol |18| nih posta i nasld stanak da s volni zti vi{ |19| r()~ni poklad. I a B(o)g n dai tr bi s natra`ak prtrgal |20| tda da s daa nm koi bd bli`ni po krvi kako krv poda. |21| I mi vi{ r()~ni knz vlastl i vsa pkina gr(a)da Dbrovnika |22| vr i kltv na{ kako r()~nm vi{ r()~ni poklad nk po|23|ginti ni na man

    2 . . , , , 5 (2012) 6380; . , , , 6 (2013) 4563.

    ** : . .3 . : svtoga.4 . : tisk; . : tisk.5 . : sdanadst.6 . : balasinv.

  • 37

    ,

    priti ni za idnoga7 ~lov()ka8 vol ni |24| za r~ ni za zapovd ni za pro{n ni za kpn ni za idno |25| dlo ali bi na{ga plmnitga9 g(ospo)d(i)na svt krn grsk |26| ali g(ospo)d(i)na trskoga ali zamr()skoga10 ali bosanskoga ali koga |27| gd g(ospo)d(i)na sgai svta paa~ dati im s slobodno bz dr`a|28|n. Zgdilo bi s r()~nom g(ospo)d(i)n Sandal ali kom d vi{ r()~nih |29| s na{m gradm rat ali ko nprizn imat a B(o)g n dai |30| a ili11 za ko pridl` da s i za toi n m` dr`ati |31| ili n dati n da s daa v vsako vrm kdi12 sht kako |32| zgra r()~no vi{ r()~ni poklad. I ht vzda kdi bd |33| htt zti vi{ r()~ni poklad da po{l v na{ |34| list pod na{m p~ati koi im smo dali ispisan a drgi |35| s(t) nas komn ttrag is koga vi ispisan. Ako |36| li bi ga izgbili a ni da po{l svo dobr ldi svoimi |37| listmi vrovnmi13 pod nih p~tmi kako k naam |38| biti zadovolno i svt ~ito r si ni ziml svoi |39| poklad. I za vk ~istot i vrovan r()~nni Pribisav |40| svo rko pisa naam drgi vakig list pod n|41|govm p~ti i sta naas komn. Pisa s izbra|42|noi vknici b(o)glbimag grad(a) na{g Dbrovnika v |43| lto ro`dstva Hr(i)st(o)va tisno i14 ~tirista i dvad|44|sto lto m()s()ca ll dva dsti i drgi d(a)n a pisa |45| Rsko logft B(o)` pomili ga.

    + . , , , ,

    7 . : ni dnoga.8 . : ~lovka.9 . : plmnitoga. 10 . : zamor()skoga; . : zamorskoga.11 . : ali.12 . . kako.13 . . : vrovanmi.14 . .

  • 38

    , , . [] . , , . , , . , , , [] . , [, , ] , , , , , , , , . , , , . , , . , , . , . , , , , .

  • 39

    ,

    ()

    + Va im B(o)`i amin. Lta ro`dstva Hrist(o)va tis} i ~tiri sta i dva dst15 |2| i trti lito m()s()ca frv(a)ra .z. dan mi starc Dmitar i Radon |3| Prip~i} i Bran dik pridosmo Dbrovnik poslanim |4| g(ospo)d(i)na vovod Sandal knz i vlastlom { ngovim listom vrovnim()16 |5| i zsmo ikonic zlat a potza litr i .a. n~ s kamnim i z bisrom |6| kako zgora pi{. A r()~n dvi tis} dkat pisasmo 17 list |7| na im i zapovd g(o)spo ln kako s naprd sm ttrag |8| pi{. Bran moim rkom vs dpisah vi{ r~no i |9| svdok.

    + . , , , [] . , . , , .

    (II)

    , , Diversa Notariae,

    15 . . : dsti.16 . . : vrovanim.17 . . : na.

  • 40

    .18 . , , . : . , II, 75, . 89; . , I1, 372373, . 379 380. .

    + V im t[]ca i Sina i Svtoga D()ha amin. Mi knz, vlast()l |2| i vsa pkina gr(a)da Dbrovnika po sm na{m list |3| a pod zakonm p~ti na{m damo znati vsa|4|kom kom s podoba kakoprid Dbrovnik knz Pri|5|bisav Pohvalik19 poslanm[] g(ospo)d(i)na vovod Sandal i d |6| ngv stran i na im vovod Sandal postavi na{ |7| komn poklad dv tiski20 i sam sat i ~t(i)ri dst |8| dkat zlath da ti dkati sto na{ kmn po|9|stav do kol hk g(ospo)d(i)n vovoda Sandal. I vzda kd bih21 |10| htl zti r()~n dkat da voln a da m s n mog |11| dr`at ili n dat za ndan zrok ni za prdl`i |12| ni za ndnoga g(ospo)d(i)na vol ni vrst ~lov()ka ni za pro{n |13| ni za kpn ni za ndan ini zrok koi bi22 na svti mogal |14| b(i)ti ni za rat ni za ndno ino dlo da m s n mog dr`ati |15| pa~ da m s dad bz ndnoga dr`an. I a B(o)g n dai |16| ako bi s smrt zgdila g(ospo)d(i)n vovodi Sandal da voln r()~n d|17|kat zti knz Vlkac i knz Vlk i Stpan, knza Vlkca |18| sin. I ako bi ni vsi polipsali, d a B(o)g kloni, da |19| nih stank o po m{km koln i voln zti kdi bd htti |20| vi{ r()~n dkat zti da po{l v na{ list pod na{m |21| p~ti vakig koi im smo dali ispisan a drgi s(t) |22| nas komn ttrag. Ako li bi ga izgbili a ni da po|23|{l svo dobr ldi svoimi listmi vrovnmi pod |24| nih p~tmi kako

    18 DAD, Diversa Notariae XIII, fol. 270.19 . : Pohvali}.20 . : titki. 21 . : bi ih.22 . : vi.

  • 41

    ,

    k naam b(i)ti zadovolno i svt |25| ~it r si ni ziml vi{ r()~n dkat. I za vk |26| ~istot i vrovan r()~ni Pribisav svo rko |27| pisa naam drgi vakig list pod ngovm |28| p~ti i sta nas komn. Pisa s m()s()ca madi |29| .z.23 d()n24 lto ro`dstva Hr(i)st(o)va tisno i ~tiri sta |30| i dva dsti i drg lto.

    + . , , , . , , , , , , . , , , . , , , , , . , , , . . .

    23 . . : .. 24 . : dan.

  • 42

    ()

    V im B(o)`i25, lta r[o]`dstva Hr(i)st(o)va tis} i ~tiri sta i dvadst26 |2| i trti lito m()s()ca frv(a)ra .z. dan da znan k|3|ako starc Dmitar i Radon Prip~i} i Bran posla|4|nim gospodina vovod Sandal Dbrovnik knz i vlast|5|lom { ngovim27 listom vrovnim28. I zh |6| vi{ r~n dvi tis}29 i sam sat |7| i zlatih30 dkat i postavismo ih |8| s inm stankom poklada. I za s |9| drgom list naprd a |10| a to bra|11|.

    , . . .

    (III)

    Diversa Notariae.31

    25 . . : Bo`.26 . : dvadsto.27 . : ngovm. 28 . : vrovnm; . : vrovnim.29 . . : tisk.30 . . : zlath.31 DAD, Diversa Notariae XIII, fol. 320321.

  • 43

    ,

    : . , II, 7678, . 91; . , I1, 373374, . 381 382.

    + V im tca i Sina i S(v)toga D()ha amin. Mi knz, vlastl i vsa |2| pkina gr[a]da Dbrovnika damo v svidn vsakom malom, |3| malom32 i golmom, po sm na{m pisan a pod na{m |4| zakonnom p~ati kako prid k nam Dbrovnik g[ospo]d[i]n |5| starac Dmitar i Radon Prip~ik i Bran dik poslanm[] |6| g[ospo]d[i]na vovod Sandal s listom vrovnm33 d ngov stran |7| i34 na im g[ospo]d[i]na vovod r()~noga postavi{ na{ komn po|8|klad o to s dr`i sm list. I naiprvo dinara Dbrov|9|~ch tri tisk i {st dst pr()pr i dkat zlath |10| dva na dst tisk i pt sat i ~tiri dst i dva dkata |11| i srbra plika sto i dva dsti i dv litr i pt na~. A pod |12| vi vt postavi{ vs vi{ r()~no poklad: da voln |13| g[ospo]d[i]n vovoda Sandal vsako vrm sam svom glavm ali |14| svoimi slgami poslav listov a pod svom p~ati za|15|konnom tako n tako ngov stanak. Ako bi m B(o)g dal |16| sina tda sin ili bi dva ili bi dan ili koliko b[i] ih, ako li bi |17| sina n bilo a ki bila ili vk kri tda krm kako sin. |18| Zgdilo bi s, a B(o)g n dai, tr i kri n bilo, tda, knz Vlkc |19| i knz Vlk vs i kon nih nih stank ako s m{ci spoli |20| do kol nih posta i nasld stanak da s volni zti |21| ili im ddnom ili im kako im gd da35 dokol B(o)g hk |22| tr sam vovoda Sandal `iv da sam voln vsm pokladm |23| za moga `ivota ili m kda zti vs ili koi dl. I |24| kada bi s zgdilo, a B(o)g n dai, tr knz Vlkac ili knz Vlk |25| ali koi stanak nih bz natra`ka stali da s36 nomi |26| poklad daa koga posl natra`ak stan plmn nih |27| kako krv poda. I kdi bi s zgdilo, a B(o)g n dai, tr() bi s |28| nih natra`ak prtrgal tda da s da nm koi bd bli|29|`ni po krvi kako krv poda plmn nih a zgdi s ako bi |30| ti poklad

    32 . .33 . : ngovim.34 . : a.35 . .36 . : da m s.

  • 44

    do tol n bil zt. I na t mi knz vlastl i vsa |31| pkina gr(a)da Dbrovnika primismo i zapisasmo vr i kltv |32| na{ kako da r()~nom gospodin vovodi Sandal vm r()~no zgora |33| vi poklad koi postal37 gospo]di]n vovoda Sandal nk poginti |34| ni na man doiti z...noga38 ~lov()ka vol sgai svta ni |35| za sil ni za r~ ni za zapovd, za pro{n ni za kpn ni za |36| idno39 dlo ali bi na{ga plmnitga gospo]di]na s(v)t krn grsk |37| ali gospo]di]na trskoga, zamr()skoga ali bosanskoga ali koga gd |38| gospo]di]na sgai svta ili ko vrst ~lov()ka tako stranra tako |39| gra]danina. I s na t btmo gospo]di]n vovodi Sandal |40| i vi{ r()~nm i nih stank kako s pi{ dati im |41| r]~ni poklad vovodi Sandal i ngov stank i da |42| tm poklad vi n mor poginti ni na man priti. |43| Zgdilo bi s r()~nom gospo]di]n vovodi Sandal ali kom d nih |44| s na{m gradm ali s koim d naas ko rat ili ko n|45|prizn imati, a B(o)g n dai, ali za ko gdi prdl` |46| da s za toi n mor dr`ati ili n dati n da s daa v vsa|47|ko vrm kdi shk kako zgra r]~no. I ht |48| vzda kdi bd htt zti r()~ni poklad da po{l v |49| na{ list pod na{m p~ti koi im smo dali ispisan |50| a drgi s(t)40 nas komn ttrag is koga vi ispisan. |51| Ako li bi ga izgbili, a ni da po{l svo dobr ldi s svoi|52|mi listmi vrovnmi pod nih p~atmi kak k nam |53| biti zadovolno i svt ~it r ni ziml svoi poklad. |54| I za vk ~istot i vrovan Bran dik svo rko |55| pisa naam vakik41 drgi list pod ngvom p~ti |56| i sta nas komn. Pisa s izbranoi vknic b(o)g l|57|bimag gra]da na{g Dbrovnika v lto ro`dstva Hr(i)st(o)va |58| tisno i ~tiri sta i dva dsti i trt lt m()s()ca fr|59|vara .z. dn a pisa Rsko lgft42 (!).

    37 . : stal.38 . : za ndnoga.39 . : ndno.40 . : .41 . : vakig.42 . . : logft.

  • 45

    ,

    + , . , , , , , , . , 3.060 20.542 122 . : , , , . , , . , , . , , , [ ] , [] . , , [] , . , , [] , . , , , , [] , . , , , , , [] , , , , , , , , , [] .

  • 46

    [ ] , , , . , , , , [] , . , , , , . , , . . , , , .

    ()

    + Va lito ro`astva Hristova tis}no43 i ~tiri sta i dva dsti i {sto lito misca frvara |2| dva dsti i ~tvrti dan knz Pribisav Pohvali} poslanim g[ospo]d[i]na mi vovod |3| Sandala { ngovim listom virovnim44 pod ngovom p~ati pridoh knz i k vastlm45 (!) |4| dbrova~cim i prinsoh im list koi iz ovogai ispisan pod nih p~ati |5| i d[]pisav ga nim vratih r o s dr`a{ sim i nomi list pripisasmo |6| z drzim pokladom drgi list. mom rkom vi d[]pisah.

    43 . : tiskno.44 . . : virovanim.45 . : vlastlm.

  • 47

    ,

    + , , , , , , . .

    ()

    22,5 x 21,5 , 45 x 21,5 . .46 M, . . , . : 234, an. 1423, del Pach. X, : 1061 1068. , . .47 : . -, , 164165, . 105; F. Miklosich, Monumenta Serbica, 329, . 285; . , I1, 374375, . 383.

    46 G. remonik, Bosanske i humske povelje srednjeg vijeka, GZM, n. s., VII (1952) 279280.

    47 Diplomata et acta : 15 , 234. : 1061.

  • 48

    + Mii vovoda Sandal dam znati vsakom kom s pod(o)ba i pr|2|d koga v na{ list prid kako ima} vlik po|3|trb poslah k mnogo po~tnoi p}ini vlastlom |4| dbrova~cm slg na{ga dit k}n Grpka |5| potrb}i aspri na{ k s postaln r~nih |6| vlast pod zapisi i listovi i biti ki s m} |7| nami. I d mnogo po~tnih vlastl i p}in dbro|8|va~k primih po r()~nom Grpk asprii vs k s bi|9|l zapish nih i na{ih postaln vlastl |10| r~nih. I za v} virovani i potvr}ni na to |11| ~inih i pisah v list tvorn kako |12| toi ista mo ri~ i poslani i mo primlni |13| r~n aspri a toi st48 svdo~b po~tnih i razmnih() |14| poklisarv p}in dbrova~k knza Nikol G~ti|15|} i knza Vlah{ Tamari} ki s toi doba pri nas |16| bili m(i)l(o)sti B(o)`im i lbvom i prizani49 po~t()n p}i|17|n vlast dbrova~ch. Pisan50 v lta Hr(i)stova ro`tva (!) |18| tis} i ~tiri sta i .k. i trti lto m()s()ca dkmbra |19| .k. i .z. dan Kkan.

    + , , , , , . . , , .

    48 . , . - . : st.49 . . -: prizni.50 . : Pisal.

  • 49

    ,

    , .

    - ( ), , -, , . . (litterae patentes) . .51

    : ( 4, ), , () ( 5, 7879), , , , ( 6, ).

    , III/ () 15 ( ) (13991436) (. Georgio), XIV , . .

    : . , XIV , 1960, 224225.

    : ( 5, 96).

    51 . , , 6 (2013) 6970.

  • 50

    Pavle DragieviUniversit de Banja LukaFacult de PhilosophieDpartement dHistoire

    SEPTIEME, HUITIEME ET NEUVIEME FEUILLES DENREGISTREMENT DE DEPOTS

    DU VOIVODE SANDALJ AVEC RECONNAISSANCES DE RETAITS

    Feuilles d'enregistrement : Reconnaissances de retrait : (I) 1420, juillet 22 a) 1423, fvrier 17

    (II) 1422, mai 7 b) 1423, fvrier 17 (I) 1423, fvrier 17 c) 1426, fvrier 24 et d) 1423, dcembre 27

    Rsum

    Ce travail porte sur trois documents dont le contenu principal est une liste des biens (argents, mtaux prcieux et objets luxueux) qui entraient dans la composition de trois dpts consigns Dubrovnik entre 1420-1423. Chacune delle est accompagne dun texte qui stipule de faon trs rigoureuse qui peut retirer largent et les objets consigns, et sous quelles conditions, aprs le dcs de Sandalj. Font partie intgrante de ces documents les reconnaissances de retrait dune partie des biens dposs, effectus plusieurs reprises par des missaires de Sandalj en fonction des besoins de leur propritaire. Ce travail inclut le texte en ancien serbe de ces documents et leur traduction en serbe moderne, ainsi que divers chapitres revenant sur leurs particularits diplomatiques ainsi que sur les personnes qui y sont mentionnes.

    Mots-cls: Sandalj Hrani, Bosnie, Dubrovnik, XVme sicle, dpt.

  • 51

    , . 7, . 5158

    UDK 930.2:003.074(497.13)1422

    DOI 10.7251/GPB1407051S

    1422, 28.

    : 28. 1422. . , . , . , . .

    : , , , , , , .

    1422. , . , , , 1. ,

    . : [email protected] 4.

    27 , : Ser Polo de Resti comes quondam Canalis coram nobili et sapienti viro ser Dobre de Binzola honor vicerectore Ragusii sedente pro ser Nicola de Goze Rectore absente conqueritur supra Branchum comitem castri Socho, hominem voyuode Radossaui et supra XXVII famulis ipsius Branchy (...) quia dicti accusati de mense februarii propelapsi more predonico et violenter acceperunt accusatori predicto res infrascriptas, videlicet, yperperorum qudraginta, grosis IIII, paruulum XV, tazias tres argenti, cuslerios sex argenti, centuras duas argenti, modicum

  • 52

    1422. . . , . . , , , , , , . , , .

    : . , I, 159160, 162163, 167168; . , I1, 323, 325326, 579582; . , , , 245 (1907) 2425; . Truhelka, Testament gosta Radina. Prinos patarenskom pitanju, GZM 23 (1911) 356; . , XII XV , 66 (1926) 29; P. ivkovi, Diplomatska aktivnost Braila Tezalovia, Prilozi II u Sarajevu X2 (1974) 3839; E. Kurtovi, Veliki vojvoda bosanski Sandalj Hrani Kosaa, Sarajevo 2009, 240.

    28. 1422. , , 122. . , . , . : . , I, 162163; . , I1, 580.

    argenti, copertorium unum a lecto de panno fodratum marturini, copertorium unum de tela, perniam unam, duo paria lentiamnium... DAD, Lamenta de foris (Lam. de for.) V, 34 (4. IV 1422). . , .

  • 53

    + Slavnom i vlmo`nom g(ospo)d(i)n Radosav Pavlovik m(i)l(o)sti b(o)`im |2| vlikom vovodi bosanskom d vladag grada Dbrovnika knza |3| vlastl i d vs pkin mnoglbimo pozdravln. G(ospo)d(i)n vo|4|voda vlikosti g(o)sp(od)stva vi damo2 znati zlo i vlika ndvrina |5| o s vamo ~ini. Knz g(o)sp(od)stva vi Branko ki Sokl s naci |6| gradskmi i k sbi prikpiv nak d sl koi s pri grad tr()3 |7| pondlnik noi samosilm nastpi{ na kk knza na{ga |8| na Ltoi i kk nm4 razbi{ s vlicm naponm pohsti|9|{ i porbi{ vs o bi kkh i ponso{ i knza i nak mn(o)go |10| nprili~no priro~i{. I toi razmv mnog ndragstni bismo |11| toliki prirok primiti d va{h5, a n bd va{m6 knz ni |12| ldm ni~m krivi, pa~7 kdi prihd vamo mi ih s|13|bldamo barmo i dobro ih vidimo i vsak im po~tn pra|14|v ~iinimo. I za vozi n htsmo8 nikak pisati g(os)p(od)stv vi dri pr|15|vo do istin n izvmo kako st i bnaidosmo knzm vovo|16|d Sandal ki Sokl i po inh dobrh ldh kako k9 i g(os)p(od)stvo |17| vi znat r do na{ga knza n zrok ndan ni do na{h ldi |18|. Zat gospodin vovoda kako k lbim i po~tnom btnik t`i|19|mo i molimo tvoih pritl ndragst svti i o zt |20| molimo zapovg povrat(i)ti i tvo m(i)l(o)st bdi pdpsat(i) ih10 da ni |21| ni ini takova vk n ~in i Bog vi mno`i g(os)p(od)stva.

    +ki frvar(a) i kv lt11.

    : . .2 . : dam.3 . : tr.4 . : nm.5 . : na{h.6 . . : na{m.7 . : paa~.8 . : nhtsmo; . : hotsmo.9 . : kakok.10 . : pdpsatih.11 . . : lto.

  • 54

    + , , , . , . , , , , , , , , . , , , , , , . , , () , . , , , , , , .

    + 28. 1422,

    . , . , . , . , , . , .

  • 55

    , .

    , 5, 11 ( ) . 22. 1421. . . 1422. , , . , . . 12. , . 22. 13. , 16. , , 14. ,

    12 , . 4. , 14. 31. . , . . , I, 163, 167; . , I1, 323, 325326, 581; I2, 23; . , , 25; . Truhelka, Testament gosta Radina, 356; P. ivkovi, Diplomatska aktivnost Braila Tezalovia, 38; E. Kurtovi, Veliki vojvoda bosanski Sandalj Hrani Kosaa, 240.

    13 , , . , . , . . , I, 167168; . , I1, 581582; . , , 25; . , , . , 2002, 407.

    14 Nixa Roziich coram nobili et sapienti viro domino Nicola Mar. de Gozis honor Rectore Ragusii conqueritur supra Branchum Priterzenouich comitem castri Socchol hominem voiuode Radossaui Paulouich (...) quia omnes dicti accusati de mense februarii propelapsi

  • 56

    . , , 23. , , 15.

    : . , I, 162163, 167168; . , I1, 323, 325326, 580582, I2, 23; . , , 2425; . Truhelka, Testament gosta Radina, 356; . , XII XV , 2930; P. ivkovi, Diplomatska aktivnost Braila Tezalovia, 3839; . , , 407; E. Kurtovi, Veliki vojvoda bosanski Sandalj Hrani Kosaa, 240.

    , 7, 8, 9 , . 1422. , , , .

    more predonico et violenter acceperunt accusatori predicto in domo comitis Canalis ... I mantellum blaui coloris valoris yperperos octo, I giorneam panni viridis valoris yperperorum trium, I par calegarum nigrorum valoris grossis XVIII, II diploides valoris yperperos IIII, I mantellum rassie nigre valoris grossis III, I zocham rassie nigre valoris yperperos II, II paria callegarum de rassia valoris grossis IIII, I corettum de gamuia valoris yperperos I, I par planettarum valoris grossis III, I simitarram valoris yperperos VI, I spatam valoris grossis XX, I cultellissam valoris yperperos I, I sellam ab equo cum duabus habenis valoris yperperos VI, I serraturam cathalanum cum claui valoris grossis XV, I par calcaliorum valoris grossis III, I par stiualorum valoris grossis VI, I cingulum ungaricum valoris grossis III, I arcum cum carcasio et sagiptis valoris yperperos II grossis VI, I gonellam nigram valoris yperperos II. DAD, Lam. de foris V, fol. 41 (16. IV 1422). , , . , .

    15 Bartolus Marini per suum procurator Paulum Martini coram nobili et sapienti viro ser Nicola Pe. de Poza conqueritur supra Radi Pichieuich et Branchum castellanos castri Sochol in Canale (...) quia predicti accusatoribus acceperunt violenter dicto accusatori unam salmam pannorum quam restactauerunt pro yperperos decem. Item conqueritur supra Jecosauum Pascaceuich et Dobraua Radassinouich et Nouach Radassinouich cum multis alterius fratribus qui vocantur Golessi sono Bagnani. Eo quia predicti omnes violenter acceperunt dicto accusatori unum equum cum sella et cum freno et unam cubertam alterius selle et unum tamburum valoris sunt yperperorum centum viginti. DAD, Lam. de foris V, fol. 93 (23. IX 1422).

  • 57

    : . , I, 162163; . , XII XV , 29.

    , 15, 16 , , 25. 1422. , .

    : . , I, 162; . , I1, 322.

    : ( 3, 85).

    , 5, 16 ( ) , . . XIV . 24. 1419. . , , 1420, . , , , , , . 31. 1426. , .

    : . , I1, 124125, 297, 306307, 592606; . , XII XV , 3121; . , , 1964; . , , 7 (2008) 126127; . , , 4 (2011) 104; . , , 6 (2013) 83.

  • 58

    Aranel SmiljaniUniversit de Banja LukaFacult de PhilosophieDpartement dHistoire

    LETTRE DE DUBROVNIK AU VOIVODE RADOSLAV PAVLOVI A LOCCASION DUN VOL COMMIS

    PAR LE KNEZ BRANKO

    1422, fvrier 28

    Rsum

    Les Ragusains adressent le 28 fvrier 1422 une lettre au vovode Radoslav Plavovi la suite dun vol commis aux Konavli par son vassal le knez Branko. Au lieu-dit Ljuta, ce dernier a attaqu le duc ragusain et sa suite, quil a pills et chasss. Lenqute mene par les Ragusains ayant montr que leur duc navait aucune responsabilit dans cette affaire, ils demandent au vovode Radoslav de sanctionner le knez Branko et de lui ordonner de restituer ce qui a t vol. La suite de cette correspondance devait montrer que Radoslav tait impliqu dans cet incident, et que cest lui-mme qui avait ordonn au knez Branko dattaquer le duc de Dubrovnik aux Konavli. Cest finalement grce lintercession du Vovode Sandalj Hrani que ce litige a t rgl, au plus tard vers la fin du moi de mai de cette mme anne.

    Mots-cls: Ragusains, vovode Radoslac Pavlovi, knez Branko, pillage, duc de Dubrovnik, vovode Sandalj Hrani.

  • 59

    , . 7, . 5972

    UDK 930.2:003.07414

    DOI 10.7251/GPB1407059R

    (I) , 1428, 20. (II) 1429, 15. (III) 1430, 14. (IV) 1430, 26. (V) , 1436, 28. (VI) 1447, 10.

    (III) .

    (III) .

    (IV) .

    (V) .

    (VI) , , .

    : , . , (III VI). 1430. (III), , .

    : , , , , , .

    * . : [email protected]

  • 60

    (I)

    , 1428, 20.

    Diversa Notariae XVI, fol. 20. : Pro ser Michaele Si. de Restis cum Tuertcho Borouinich.

    : . , II, 84; . , I2, 8.

    + Slavnoi i vlmo`noi gospodi knz i vlastlm vladag grada |2| Dbrovnika d knza bosanskoga Tvrtka Borovinik mi|3| lostivo pozdravln kako gospodi i pritlm. Vlastl, |4| damo na vidn va{oi m(i)l(o)sti kako smo zadovolni d |5| na{ga prokratra knza Mih~a Rastik staroga d |6| kk i d zmal o nas stoi dohdak d vsh vrmn |7| do dana{nga dn. Zato vlastl molimo va{ m(i)l(o)st da |8| m vi ~init zadovolno po va{h pismh i po |9| va{m bi~a. I B(o)g vi mno`i g(os)p(od)stva.1

    |10| + Pisano Visokm m()s()ca novmbri |11| k dan lto ~ i ki lt.

    |12| + Rsko logft dbrov~ki zapovdi gospodina mi knza |13| @rt Palmtik i ngova izbranoga maloga |14| vk ispisah vi{ pisanno d r~i na r~ iz li|15|sta knza Tvrtka Borovinik pod svoim p~ati.

    + , ,

    ** . .

    1 : k dan.

  • 61

    . , . . .

    + 20. 1428. . + ,

    , .

    (II)

    1429, 15.

    Diversa Notariae XVI, fol. 171. : Pro ser Michaele Si. de Restis cum comite Tuertcho Borouinich.

    : . , II, 8990; . , I2, 89.

    + Mdroi i slavnoi i vzmo`noi gospodi knz i vlastlm |2| i vsoi pkini vladag grada Dbrovnika d knza bo|3|sanskoga Tvrtka Borovinik m(i)l(o)stivo poklonn |4| kako gospodi i pritlm. Vlastl, damo na vidn i prvo |5| pisasmo va{m g(os)p(od)stv i po sm pis(a)ni damo na vidn |6| r d vsh prihdi i nam pola~ i zmal na{h |7| za vsa vrmna minta i za voi gdi2 smo za|8|dovolni d knza Mih~a Rastik staroga pritl i |9| prokratra na{ga. Zato vas mol pi{it m zadovol|10|no va{h ttrazh. I da zna g(os)p(od)stvo va{ m(i)l(o)sti vla|11|stl r zml na{ na Slanom i Viso~ah prdasmo |12| pritl na{m Dobra{in Tvrdavik gragnin |13|

    2 minto.

  • 62

    va{m. I B(o)g vi mno`i g(os)p(od)stva. Pisan m()s()ca dkmbri |14| i d(a)n na lta gospodn ~k lto.

    |15| Zapovdi gospodina knza @ha G~tik i ngva izbranoga |16| maloga vk Rsko logft ispisah vi{ r~no iz |17| lista knza bosanskoga Tvrtka Borovinik d r~i na r~ ni |18| dlo`iv ni prilo`iv koi r~ni list posla knz i vla|19|stlm dbrov~cm v lto ~ i k lto m()s()ca dkm|20|bri k d(a)n i ti r~()ni list st vd sm ttra|21|g postaln licm.

    + , , . , , . . , , . . 15. 1429. .

    , , () , 20. 1429. . .

    (III)

    1430, 14. a

    Prilozi arhivskim serijama IVa (. 48).

  • 63

    . 19,5 22 . , , 5 , 5 , 7,3 5,5 . . , . . .

    : + Slavnoi i vazmo`noi i mnogo po~tnoi i vsak ~asti dostoinoi gospodi knz i vlastlm i vsoi p}ini vladago grada Dbrovnika, : Recevuta 14 marzo 1430 de conte Tuertcho.

    : . , II, 90; . , I2, 9.

    + Slavnoi i vazmo`noi i mnogopo~tnoi i vsak ~asti dostoinoi gospodi knz i vla|2|stlm i vsoi p}ini vladago grada Dbrovnika d knza bosanskoga |3| Tvrtka Borovini}a vlastl to poslah k va{oi milosti slg |4| na{ga Mona o vam govori d na{ stran vri m va{a |5| milost na{ s ri~i i na{ poslan. I Bog vam mno`i gospoctvo.

    + , . . , , . .

  • 64

    (IV)

    1430,

    Diversa Notariae XVI, fol. 231. : Pro ser Michaele Si. de Restis.

    : . , II, 9091; . , I2, 10.

    + Slavnoi i vzm`noi mdroi i plmnitoi gospodi knz i vlastlm i vsoi pkin |2| vladga grada Dbrovnika kako gospodi i pritlm d knza |3| bosanskoga Tvrtka Borovinik. Vlastl slah k va{oi |4| m(i)l(o)sti slg i bli`ik na{ga Mona i vo sm razml |5| o mi va{a m(i)l(o)st dpovidla za posal za koi sm slal. |6| Mi zahvalmo va{m g(os)p(od)stv smrno i m(i)l(o)stivo kako |7| gospodi i pritlm na vsakoi pravdi ko mi kaz va{a |8| m(i)l(o)st. Za toi vas B(o)g ~t r vi dr`it pravd |9| i zakon kako vam potrbno. Zato nka va{oi |10| m(i)l(o)sti na vidn kako rkh na{m pritl knz |11| Mih~ Rastik i ngovi dci o m gdi stoi d pola~ |12| prihtka sgai gdia tmi da mi napravl pola~ |13| ono potrbno toizi pola~i napraviti.

    |14| + Lto ro`dstva Hristova tis{no i ~tir(i) sta i l lt |15| m()s()ca aprila k dn zapovdi gospodina mi knza @rt |16| Palmtik ki m knza b m Maro ^ rvik|17|ki zanm n moga{ sidti i ngova maloga vk |18| Rsko logft ispisah vi{ pisanno iz lista |19| knza Tvrtka Borovinik koi dosla knz i vlastlm |20| dbrov~cm d r~i na r~ ni dlo`iv{ ni prilo|21|`iv{ dobr i vrno prpisah.

  • 65

    + , , , . , , . . . () .

    + 26. 1430. , , , , , () e , .

    (V)

    , 1436, 28.

    Diversa Notariae XXI, fol. 47. : Letera de conte Turtcho Borovinich como confesse esser pagado de ser Marino de Resti per li afiti dele caxe per li tempi passadi e de questo anno de 1436 per tuto mexe maro Littere (conserva)te per partem minoris consilii captam die (suprascripto) habite sunt autentice.

    : . , II, 93; . , I2, 1011.

  • 66

    Slavnoi i vmo`noi mdroi i plmnitoi i mnogopo~tnoi |2| i vsak ~asti dostoinoi gospodi dbrova~koi knz |3| i vlastlm i vsoi pkini vladag grada Dbrovnika |4| d va{ga slg i prtl Tvrtka Borovinika |5| milost bo`im vlikoga knza bosanskoga kak |6| gospodi i prtlm. Vlastl, damo na vidin |7| va{m gospo(d)s(t)v r prmismo i zadovolni bism |8| na pon d knza Maro Rastika z bratim d |9| naima kk k s bil gspodina hrcga za polovin |10| ka nam prstoi za voi lit i za vih vrmn |11| mintih do lit ro`stva Hristova al lito |12| po vas mis()c marat. Zatoi vas mol kako gspod |13| i prtli rcit im pisati va{ih ttrazih |14| i ~initi zadovol pod va{m bi~a. I za vk |15| vrovano v list na{ dasmo va{m gospo(d)s(t)v |16| po Grba~ nakovik i po Vokoti Miltovik |17| i po Milak stoik po va{ih gragah. I B(o)g vi |18| mno`i gospo(d)s(t)va. A pisan m()s()ca ktobr ki dana |19| na Visokom.

    , , . , (), , 1436. . , , ( ) . , . . 28. .

  • 67

    (VI) , ,

    1447, 10.

    Prilozi arhivskim serijama IVc. Procura de Notaria II, fol. 32. 22 21 . 9 , 7,5 5,5 . . III.

    : + Slavnim i vlmo`nim gospodin knz3 i vlastlom dbrova~cim vladago grada Dbrovnika; Rp. die X marcii 1447 de Juan de Tuertcho Borouinich procura dixe in Milora che possa schoder denari del afito dela casa; Examinata la testimonianca e aceta per miser lo Retor coli sui zudexi Ratcho Pripchouich Mileta Radicheuich.

    : . , 1447. , XV12 (1935) 166167.

    + Slavnim i vlmo`nim g(ospo)d(i)n knz4 i vlastlom dbrova~ci|2|m vladago grada Dbrovnika d Ivana sina Tvrtka Bo|3|rovini}a smirno poklonni. Gospodo da vi znani r|4| posilam slg moga Milorada da mor sko`ati pinz|5| k} mo kako Ivan. I dvi{ za v} virovani po|6|stavih postavih (!) tomi svidok Ratka Pripkovi}a Ivana |7| Bogi{i}a i Milt Radi}vi}a. I Bog vi mno`i gospoctva.

    3 : knz.4 .

  • 68

    + . , . , . .

    , . , , .5 1399. , . 1423. .6 21. 1425, . 15. 1426. 13. 1427. .7

    , .

    5 : P. okovi, Veliki knez bosanski Tvrtko Borovini, Croatica Christiana Periodica 37 (1996) 5781; . , , , , , 2003, 259278.

    6 : . , , 56 (2008) 353369. 1402. , , . , . , 355.

    7 DAD, Consilium Minus (Cons. Min.) III, fol. 202 (21. II 1425); IV, fol. 16 (15. VI 1426); IV, fol. 88 (13. V 1427). . , , 364.

  • 69

    1429. . , .8

    . , . (14171423) . , . , .9

    . , , .10 , , .11 (III VI), , .

    , .

    . 1428. iz lista knza Tvrtka Borovinik

    8 . P. okovi, Veliki knez bosanski Tvrtko Borovini, 6263. , , .

    9 : P. Aneli, Bobovac i Kraljeva Sutjeska, stolna mjesta bosanskih vladara u XIV i XV stoljeu, Sarajevo 1973, 232; . , , , , 2 (1982) 84; M. Vego, Postanak srednjovjekovne bosanske drave, Sarajevo 1982, 80; . , , . . , 1997, 442443; P. okovi, Veliki knez bosanski Tvrtko Borovini, 7172; . , , , VI, 2001, 99100.

    10 G. remonik, Bosanske i humske povelje srednjeg vijeka, GZM, n. s., VII (1952) 335.11 P. Aneli, Bobovac i Kraljeva Sutjeska, 217.

  • 70

    pod svoim p~ati. (1430. 1447). .

    je : ( 4, 145).

    (Micoius Syme de Resti), I () 5 ( ); II 8; IV 11 . 1366. 1431. . , XIV XV , , . , .

    : . , XIV , 1960, 390392, LX/1.

    (Zore Nicho de Palmota), I 13; IV 1516 . 1392. 1441. . , . .

    : . , , 355, LII.

    (Georgius Clementis de Goe, ), II 15 . 1410. 1457. . consul Catalanorum . . .

    : . , , 253, XXXIV/2 XXXIV/3.

    , II 12 ., III 4; IV 4 . (Marinus Petri de Zrieva), IV 16

    . 1371. 1430. . . .

    : . , , 253, LXXVIII/2.

    (Maroe Michaelis de Resti), V 8 , . 13991464. .

  • 71

    thesaurariusa . , . .

    : . , , 392, LX/1.

    , V 16 . , V 16 . V 17 . , VI 2, 5 .

    1447. ., VI 4 . , VI 6 . , VI 67 . , VI 7 .

  • 72

    Sran RudiInstitut dHistoireBelgrade

    DOCUMENT EN CYRILLIQUE DE LA FAMILLE BOROVINI

    (I) Visoki 1428, 20 novembre (II) 1429, 15 dcembre (III) 1430, avant le 14 mars (IV) 1430, avant le 26 avril (V) Visoki, 1436, 28 octobre (VI) 1447, avant le 10 mar

    Rsum

    Les documents que nous publions ici proviennent de la chancellerie de la famille des Borovini soit cinq de la chancellerie du knez Tvrtko Borovini et un de la chancellerie de son fils Ivan. Quatre documents sont conservs sous forme de copies et deux sous forme d'originaux (III et VI). Except une lettre de 1430 (III), tous les autres documents concernent les revenus provenant d'une maison que les Borovini possdaient Dubrovnik, ainsi que de biens dtenus Slano et Visoko. Le revenu provenant de la moiti de ladite maison de Dubrovnik et des biens situs Slano a chu Tvrtko Borovini la suite de son mariage avec Katarina, fille de Bala, et petite fille de lherceg Hrvoje Vuki Hrvatini. Depuis lors et au cours des cents annes suivantes, les locataires de cette maison ont t des membres de la famille ragusaine des Rasti.

    Mots-cls: Tvrtko Borovini, Ivan Borovini, Dubrovnik, Slano, Visoko, revenu d'un maison.

  • 73

    , . 7, . 7384

    UDK 003.074:930.21444

    DOI 10.7251/GPB1407073K

    , 1444, 3.

    : II , I , , . , , , . , , . , 3.000 .

    : , , I , , , XV .

    II 1443, , . (14431461) 5. 1443, , , . , II. II II II 1427. , V .

    * . : [email protected], [email protected].

  • 74

    , III , . . , , , . 1443/1444. I (14401444), , , . , , 25 . , . , I . , .1

    (Magyar Nemzeti Levltr), Diplomatikai levltr (DL), 13775. . .2 , 350 265 . , , 35 .

    1 . , , 1940, 467472; . , - , 1964, 7178; , , 275277; P. okovi, Bosansko kraljevstvo u prijelomnim godinama 14431446, Banja Luka 1988, 3058; D. Lovrenovi, Na klizitu povijesti (sveta kruna ugarska i sveta kruna bosanska), 13871463, ZagrebSarajevo 2006, 283287.

    2 , .

  • 75

    31 , . , , . N, . , . . , , . ( ). , . , ( ) . , , Regis Bosne. , , , .3 (NRA f. 1530, no 16).4

    . , 45 , . , . , , , . . II, . . , ( 5% ) II. : + S(IGILLUM) DOMIN(I) TWERTCONIS DEI GRACIA REGIS

    3 K , Anno 1444.

    4 NRA Neoregestrata Acta.

  • 76

    BOSNE E(TC). 15. 1444. .5

    , 7, f. 23, , 1851. ( MNL DL 274876).

    L. Thallczy, Studien zur Geschichte Bosniens und Serbiens im Mittelalter, MunchenLeipzig 1914, 366368.6 .

    Nos Stephanus Thomas, Dei gratia rex Bosne etc., significamus tenore presentium quibus expedit universis, quod quia vacante pridem solio huius |2| regni nostri Bosne, per obitum condam bone memorie illustris domini Stephani Twertko ultimi regis eiusdem, patrui nostri carissimi, nobisque post ipsius |3| decessum et ex eiusdem dispositione in dominio castrorum et tenutarum corone ipsius regni remanentibus, serenissimus princeps et dominus noster gratiosus, dominus |4| Wladislaus, Dei gratia Hungarie et Polonie etc. rex, de speciali consilio et bona voluntate ac dispositione magnifici et potentis viri domini Johannis de |5| Hwunyad, inter cetera partium Transylvanarum woywode, supremi capitanei armorum eiusdem domini nostri Wladislai regis nos in regem dicti regni Bosne |6| sollemniter instituit, et confirmavit. Idcirco considerantes in huiusmodi confirmatione, et voti nostri assecutione favorem et adiutorium prefati domini Johannis wayvode nobis |7| affuisse et profuisse, et eum in hac parte nobiscum liberaliter egisse, cupientesque talismodi benivolentie, quamdiu in hac vita erimus, vicem rependere horum, sed et future |8| amicitie, et benivolentie utrimque conservande respectu, et sicuti pridem

    5 L. Thallczy, Studien, 294; P. Aneli, Srednjovjekovni peati iz Bosne i Hercegovine, Sarajevo 1970, 43, 4547, 96, tabla XIV. II : . , , 2008, 212213, 266.

    6 . J. Teleki, Hunyadiak kora Magyarorsyagon X, Pesten 1853. , , . 245246 11. 1449, .

    3. 1444. I. Kukuljevi Sakcinski, Izvadci listinah i poveljah bosanskih, Arkiv za povestnicu jugoslavensku 2 (1852) 27, E. Fermendin, Acta Bosnae, 185, .

  • 77

    verbo, ita ex nunc in nomine domini sana deliberatione, sincera fide et bona voluntate |9| tenore presentium unimus et coniungimus nos prefato domino Johanni woyvode ad fidelitatem et servitia prefato domino nostro Wladislao regi et sacre eius corone |10| inviolabiliter observanda, ipsumque dominum Johannem woywodam adoptamus, acceptamus, et assumimus sine fraude et dolo, in verum, sincerum et perfectum, fidelem |11| amicum et fratrem in domino Jesu promittentes firmiter eundem dominum Johannem woywodam tanquam sincerum adoptatum et cordialem amicum nostrum, bono corde |12| et sincera mente diligere et amare ac in necessitatibus adiuvare, toto tempore vite sue et nostre et eidem assistere in omnibus, precipue que erunt pro utilitate prefati |13| domini nostri Wladislai regis et eius regni Hungarie prenotati, huiusmodique assistentie, et amicitie observationem non pretermittemus, nec abiciemus propter aliquem hominem, |14| nec alicuius favore aut inductione, neque pro tezawro, neque pro castris, nec pro aliqua re mundi. Et si, quod Deus avertat, occurrerit eidem domino Johanni |15| woyvude aliqua necessitas, vel adversitas in dominio suo, vel ex parte paganorum, aut vicinorum, sive cuiuscumque aut quoruncumque emulorum suorum et sibi insultantium, |16| extunc in tali casu specialiter ipsum dominum Johannem woywudam non dimittemus, sed eidem cum persona, subditis, familiaribus, camera, et amicis nostris omni |17| facultate, quam nobis pro tali tempore dominus Deus concesserit, asistemus. Insuper quoque laborabimus et omni bona voluntate inducemus et requiremus omnes fratres et amicos |18| nostros ubicumque existentes, ut una nobiscum dicto domino Johanni woyuode cari amici et benivoli existant, eidemque et fraternitatem observent. Quodque in maius signum |19| huiusmodi amicitie et fraternitatis compromiss, ex nunc libertatem habeat et facultatem, prefatus dominus Johannes woyvoda pro omni tempore affuturo durante vita |20| sua et nostra venire fraternaliter ad nostras domos, dominia, possessiones, ac tenutas, et iterum pro suo velle salve et secure redire tam videlicet ipse, quam sui fideles |21| servitores et familiares. Preterea, si successu temporum tanta occurrerit necessitas prefato domino Johanni woyuode, quod eum ex quacumque adversa causa ex dominio |22| suo exire contingeret et opporteret, extunc libere, secure et confidenter venire valeat ad nos, et ad domos, ad castra, opida, possessiones ac tenutas nostras, et |23| ad regnum nostrum, et ibidem ubicumque maluerit, iuste, fraternaliter et amicabiliter commorans, providere et disponere poterit de factis suis. Quamdiu autem ubicumque in |24| nostro regno et tenutis nostris moram duxerit, divino et nostro ac nostrorum auxilio et tuitione custoditus erit ab omnibus inimicis et sibi adversantibus tam in persona |25| propria, quam

  • 78

    familiares ac singula bona, resque et camera sua ac totum quicquid eo tempore sibi Deus possidendum concesserit et habendum. In maius autem robur |26| et signum huiusmodi amicitie ex singulari nostra benivolentia promittimus, quod ultra et preter illud subsidium, cuius pro occurenti opportunitate dicti domini Johannis woyvode |27| modo quo supra nos debitorem fecimus, ex speciali dilectione eidem domino Johanni woyvode tamquam fratri et amico nostro, pro persona sua singulis annis affuturis, singula |28| tria milia florenorum auri competenti termino sic velimus solvere et aministrare, in aliis quoque eidem nostram benivolentiam in facto ostendere, prout eidem accomodum fuerit et opportunum. Que |29| omnia suprascripta promittimus sub fide christiana et in verbo nostro regio inviolabiliter, in forma premissa observare harum nostrarum vigore, quibus sigillum nostrum, |30| quo utimur, appensum est et testimonio litterarum mediante. Datum in castro nostro Bobowacz, feria quarta proxima post festum Penthecostes, anno Domini |31| millesimo quadringentesimo quadragesimo quarto.

    , , ., , , , , , , , , , ., , , , , . , , , , , , , , , ,

    .

  • 79

    , , , , , , , , , , , , , , . , , , , , , , , , , . , , , . , , , , , , . , , , , , , , , , , , , , . , , , , , , ,

  • 80

    . , , , , , , . , , , , . , , .

    , . , (significamus tenore presentium) (quibus expedit universis) , . , , 3.000 (). , (harum nostrarum vigore, quibus sigillum nostrum, quo utimur, appensum est et testimonio litterarum). , . , , . , .7

    7 M. Brkovi, Isprave hrvatskih narodnih vladara i latinske isprave bosansko-humskih vladara i velmoa, ZadarMostar 1998, passim.

  • 81

    Wladislaus, rex Hungarie et Polonie ( I , ), 4, 5, 9, 13 ( ) II , 1434. III. 1440. . V , , (1439) . I , . 1443. III , V, I 1443/1444. , , ( ), . 1444. , , 10. 1444. .

    : . , XV , 1905; J. Dbrowski, Wadysaw I. Jagieoczyk na Wegrzech 14401444, Warszawa 1922; F. Szakly, Phases of Turco-Hungarian Warfare before the Battle of Mohcs, Acta Orientalia 33 (1979) 65111; V. Klai, Povijest Hrvata III, Zagreb 1980, 182242; II, 250260 (. ); . , , 1994, 235238, passim; P. Engel, The Realm of St Stephen. A History of Medieval Hungary 8951526, London New York 2001, 280288; . , . , . , . , , 2002, 152155.

    Johannes de Hwunyad ( ), 4, 5, 6, 9, 11, 14, 16, 19, 21, 26, 27 1407. . . : (14391446), (14411456) (14411446). (14431444),

  • 82

    (1444), . 1446. , V (14441458). 1448. . 1452, . 1456. .

    : . , , 1967, 115, passim; II, 254257, passim (. , . ); . Held, Hunyadi: Legend and reality, New York 1985; . , , 208, passim; P. Engel, The Realm of St Stephen, 278297; . ., , 154158; Extincta est lucerna orbis: John Hunyadi and his Time, ed. A. Dumitran, L. Mdly, A. Simon, ClujNapoca 2009.

    : Bobowacz/ ( 1, 52).

    : rex/, dominus/, princeps/, dominium/, , , , , familiaris/, florenus/ , , , , regnum/, , astrum/, , litter(a)e/, ( 16, ).

    Corona regni, sacra corona ( , ), 3, 9 ( ) . , . , , , , . , .

  • 83

    . , , .

    : M. Hellman, Corona regni. Studien ber die Krone als Symbol des Staates im spten Mittelalter, Weimar 1961; . , . , VIII1 (1964) 343371 (= . . . , 1997, 277305); . , 13. 15. , 1994, 2630, passim; P. Engel, The The Realm of St Stephen, 351, passim; D. Lovrenovi, Na klizitu povijesti, 455465.

    Partium Transylvanarum woywode (. erdlyi vajda, ), 5 (), , . , 1462. .

    : P. Engel, The Realm of St Stephen, 9192, passim; idem, Magyarorszg vilgi archontolgija, 13011457. I, Budapest 1996, 11.

    Pagani (), 15 , , .

    Opidum (. mezvros, , ), 22 , , . . XV , .

    : P. Aneli, Trgovite, varo i grad u srednjovjekovnoj Bosni. Prilog tipologiji naselja, GZM 18 (1963) 179194; . , , 1978; , 68, 737739 (. , . ); P. Engel, The Realm of St Stephen, 254, 262264; . ., , 7980.

    Possessio (, ), 20 XIII , ( ). , , XV (villa).

    : P. Engel, The Realm of St Stephen, 80, 275, 326.

  • 84

    Festum Penthecostes (, , ), 30 , , . 1444. 31. .

    Aleksandar KrstiInstitut dHistoireBelgrade

    CHARTE DU ROI STEFAN TOMA AU VOIVODE DE HONGRIE (ERDELJ) JEAN HUNYADI

    Bobovav, 1444, juin 3

    Rsum

    Dans sa charte du 3 juin 1444, le roi Stefan Toma fait savoir quaprs le dcs de son oncle Stefan Tvrtko II, et par la volont de ce dfunt souverain, les villes royales et autres possessions [que dtenait ce dernier] lui reviennent et que le roi de Hongrie et de Pologne, Vladislav Ier, la nomm et confirm en tant que roi de Bosnie, aprs avoir recueilli les conseils et sur lintervention de Jean Hunaydi, vovode dErdelj et commandant en chef de larme royale. Stefan Toma soutiendra Hunyadi dans sa lutte contre les Turcs, ses voisins et tout autre ennemi personnel, en mettant sa disposition tous ses hommes et ses biens. Si le vovode venait se trouver sous le coup dune grave menace, il a libert de pntrer avec ses hommes sur la terre royale, o il bnficiera de la protection du roi et pourra rester autant quil le souhaite. Finalement, le roi a dcid de verser annuellement Hunyadi la somme de 3000 florins en or titre de frais dentretien.

    Mots-cls: Stefan Toma, Jean Hunyadi, Vladislav Ier Jagellon, Bosnie, Hongrie, XVme.

  • 85

    , . 7, . 85101

    UDK 930.2:003.0741449

    DOI 10.7251/GPB1407085I

    *

    , 1449, 2.

    : , , ( ?) , . , . , , , , . , , , . , . , .

    : , , , . ( ), , XV , , .

    1420. , , . (1435) VI () (1436), , , , , () - . , .1

    * . : [email protected] [email protected] P. Rokai, Poslednje godine balkanske politike kralja igmunda (14351437),

    Godinjak FF u Novom Sadu 121 (1969) 9599; V. Klai, Povijest Hrvata III, Zagreb 1980, 271, 292303.

  • 86

    ,

    , . . 40- XV a , , .2

    , 1449. , () , . 550 . , a , - . , , . 1449. , , .3 , , . , , , , , , II, 1436. .4 , , , .

    , , , . fratres, fratres minores, , ,

    2 M. unji, Dalmacija u XV stoljeu, Sarajevo 1967, 6686; isti, Bosna i Venecija. Odnosi u XIV i XV. st, Sarajevo 1996, 227279; V. Klai, Povijest Hrvata III, 292303; S. Jalimam, Vojno-politike veze srednjovjekovne Bosne i Cetinske krajine u vrijeme kralja Stjepana Tomaa, Istraivanja 6 (Mostar 2011) 1936.

    3 I. Luci, Povijesna svjedoanstva o Trogiru II, prev. J. Stipii, Split 1979, 960961; V. Klai, Povijest Hrvata III, 292303; . unji, Bosna i Venecija, 243250.

    4 . , , 58 (2009) 174177.

  • 87

    . , , , . . , XIV , , .5

    , je, , 6, , , , , . , , , .7 , . , , , (1453), .8

    , , , , , .

    5 J. R. S. Phillips, The Great Crown Jewels Robbery of 1303, by Paul Doherty (London: Constable, 2005; pp. 242), English Historical Review CXXII (497) (2007) 812813.

    6 .7 . Radi, Zatvor u srednjovjekovnom trogirskom pravu, Hrvatski ljetopis za kazneno

    pravo i praksu 121 (2005) 9798.8 V. Klai, Povijest Hrvata III, 311330; . , -

    XV , 1459. , 2011, 205207.

  • 88

    ,

    .9 , , , , , , - . , , , XIX . , , , .10

    , (Magyar Nemzeti Levltr Orszgos Levltra) Diplomatikai Levltr (DL) 44557.11 (Q 10 Magyar nemzeti mzeumi trzsanyag) (Mikls Jankovich), . , , , .12

    , 290 220 . carta reale, .13 ( ). 35 , 30 26 , 70 .

    9 . . 7.10 I. Botica, Franjevaki samostan i crkva Sv. Marije u podgrau Cetini pod Sinjem

    (primjer povijesnoga diskontinuiteta), Povijesni prilozi 38 (2010) 929 ( ).

    11 (Magyar Orszgos Levltr).12 Collectio diplomatica Hungarica, Budapest 2008. (DVDROM)13 V. Novak, Filigranologija kao pomona historijska nauka, Zbornik Historijskog

    instituta Jugoslavenske akademije 1 (1954) 5759; J. Stipii, Pomone povijesne znanosti u teoriji i praksi, Zagreb 1972, 18.

  • 89

    , . , , .

    S . , 19 , . . , , (1457), , .14

    , , , , , , , . . , . , , 48 , , II, .15

    , , 1449 XII/2, . . (1449, Dec 2), (1449, Oct 2), XVIII XIX (FR ili TR N. 1, FR

    14 . , , 7 (2008) 175186.

    15 L. Thallczy, Studien zur Geschichte Bosniens und Serbiens im Mittelalter, MnchenLeipzig 1914, 294; P. Aneli, Srednjovjekovni peati iz Bosne i Hercegovine, Sarajevo 1970, 4547. 45 , + S(igillum) Domin(i) Tvertconis Dei gratia Regis Bosne E(t cetera). , , .

  • 90

    ,

    ili TR N. 5). ( , , ). , .

    , ( I d 169, nr. 1), , . , 1457. , . , XVII . .16

    G. Lucio, Memorie storiche di Tragurio ora detto Tra, Venetia 1673, 450451 ( ); I. Luci, Povijesna svjedoanstva o Trogiru II, 960961 ( ); M. Brkovi, Pet srednjovjekovnih isprava iz XV st. izdanih u Sinju (VSinj) Cetini, Stjepan Gunjaa i hrvatska srednjovjekovna povijesno-arheoloka batina, Split 2010, 372 ( , ). : I. Kukuljevi Sakcinski, Izvadci listinah i poveljah bosanskih, Arkiv za povestnicu jugoslavensku 2 (1852) 28; . Fermendin, Acta Bosnae, 209; J. Stipii, M. amalovi, Isprave u Arhivu Jugoslavenske akademije, Zbornik HI JA 3 (1960) 575, br. 2151; M. Brkovi, Srednjovjekovna Bosna i Hum. Identitet i kontinuitet, Mostar 2002, 226.

    , o , . , .

    Stephanus Thomas dei gratia Rascie, Bosne maritimeque Rex etc. universis ac singulis Christi fidelibus et presertim |2| illustrissimo principi domino Francisco Fuscari dei gratia duci Venetiarum etc. nec non ducibus,

    16 J. Stipii, M. amalovi, Isprave u Arhivu Jugoslavenske akademije, Zbornik HI JA 3 (1960) 575, br. 2151, 587, br. 2350; I. Luci, Povijesna svjedoanstva o Trogiru II, 960962.

  • 91

    marchionibus, co|3|mitibus ac liberarum civitatum, comunitatum, opidorum et castrorum rectoribus, capitaneis ac uniuscuiusque |4| officii, dignitatis ac status hominibus per partes Italie constitutis et precipue in dominio Venetiarum salutem |5| et prosperos successus. Noveritis per presentes quomodo nos certam pecunie quantitatem videlicet quingentos quinquaginta |6| florenos per nostrum fidelem prothovestiarium Restoiam ad banum Petrum pro quibusdam nostris negotiis destinaveramus; |7| qui dictam pecuniam in sacristia Sancte Marie in Cetina collocaverat quam quidem pecuniam fratres quidam duo scilicet Tho|8|mas et Elias de nocte furtim subtrahentes aufugerunt. Quare nos super inquisitione dictarum pecuniarum |9| constituentes nostrum specialem procuratorem et inquisitorem fidelem vestrum civem Traguri Jacobum Testa mittimus |10| per omnes vestras civitates ac terras ubicunque dictos subtractores reperire possit; dantes et concedentes |11| eidem Jacobo Testa plenam et liberam potestatem; si in aliquo locorum dictos subtractores vel in hac |12| subtractione eorum socios aut conscios invenerit quod17 eos nomine nostro cogere et omnem causam agere et dictam pecuniam |13| ab eis sine ulla alicuius contradictione libere possit petere secundum quod ius et iusticia requirit ac etiam si aliquis alter |14| eandem pecuniam a dictis fratribus habuisset idem Jacobus Testa ab eodem dictam pecuniam exigere et habere possit. Quam ob rem |15| vestras fraternitates et amicicias instantissime rogamus quatenus in hac re sicut in ceteris iustis et honestis |16| petitionibus soletis nobis annuere velitis ac facere cogere dictos subtractores ac eorum socios et conscios si |17| eos reperiri contingat ut dictus Jacobus Testa inquisitor earundem pecuniarum nomine nostro eam pecuniam integre |18| habere possit. Quod si ut superius18 effeceritis nos ad paria et his maiora vestra beneficia offerimus. Datum in |19| castro nostro Hlivna, die IIo mensis decembris Mo CCCCo XLmo nono.

    , , . , , . , , , , , , , [ ]

    17 . : qui.18 . : praesumitur.

  • 92

    ,

    , , [] [] . , 550 , ; , 19, , . , , , , , , , , , , , . , , , , , , , . , . , 1449.

    (), . , . , , , . , , . ,

    19 fratres ( ).

  • 93

    (1457) , , .20 , . . , , , , , .21 , , , , . , presentes ().22

    . Stephanus Thomas Dei gratia Rascie, Bosne maritimeque Rex etc., . , (Universis ac singulis Christi fidelibus) . , .23 , salutem et prosperos successus. , , (Noveritis per presentes), , 550 , , . , .

    , , , .

    20 . , , 175186.21 M. Brkovi, Isprave hrvatskih narodnih vladara i latinske isprave bosansko-

    -humskih vladara i velmoa, ZadarMostar 1998, 3237, 117340.22 Isto, 35.23 ( )

    (, , , ). , , II, I , , , , I.

  • 94

    ,

    , , Quod si ut superius effeceritis nos ad paria et his maiora vestra beneficia offerimus. .24 , , . , (Datum in castro nostro Hlivna) , (die IIo mensis decembris Mo CCCCo XLmo nono).25

    Franciscus Fuscari ( ), , 2 ( ) (14231457). , .

    : J. J. Norwich, A History of Venice, London 1989, 300341; D. Romano, The Likeness of Venice. A Life of Doge Francesco Foscari 13731457, New Haven London 2007; . , , 183.

    Prothovestiarius Restoia ( ), , 6 , , de Hlevna. , . 30 (14221451). 1422. II, 1451. ,

    24 , ( ) 1366. sperantes a vestra magnificentia in centuplo similia seu maiora nobis affluisse; , . , 1457, , efficere velitis... offerentes nos ad paria et hiis maiora vestra beneplacita. . S. Ljubi, Listine IV, Zagreb 1874, 84; . , , 175186.

    25 , , , . . , XVII. , 132 (1928) 3645; M. Brkovi, Isprave, 152167.

  • 95

    . 30- XV , . , . II (14341436). IV V. 1442. 1449. .

    : A. Babi, Diplomatska sluba u srednjevjekovnoj Bosni, Radovi Naunog drutva NR BiH XIII5, Sarajevo 1960, 4950 (= A. Babi, Iz istorije srednjovjekovne Bosne, Sarajevo 1972, 138140); P. ivkovi, Ekonomsko-socijalne promjene u bosanskom drutvu u XIV i XV stoljeu, Tuzla 1986, 172176; isti, Socijalne promjene na dvoru bosanskih kraljeva tijekom 14. i 15. stoljea (primjeri nastanka novog plemstva u Bosni), Radovi Zavoda za hrvatsku povijest 21 (1988) 2730; isti, Poteni vitez Restoje Milohna, komornik, knez i protovestijar na dvoru bosanskih kraljeva, Iz srednjovjekovne povijesti Bosne i Huma, Osijek 2002, 183197; B. M. Vrdoljak, Srednjovjekovni spomenici s natpisom na Groblju Sv. Ive u Livnu, Starohrvatska prosvjeta III/30 (2003) 239246; . , , 173180.

    Banus Petrus ( ), - , 6 . , , . , , - , (1396). , ( ). - 1438. / 1453, . . (), , , , , , . 1454. , .

    : V. Klai, Hrvatsko kraljevstvo u XV. stoljeu i prvoj etvrti XVI. stoljea (14091526), Vjesnik Hrvatskoga arheolokoga drutva 8

  • 96

    ,

    (1905) 131, 135137, 140, 144; isti, Povijest Hrvata III, 155162, 179180, 189303, 311330; M. Perojevi, Talovci cetinski i kliki knezovi, Kalendar Napredak 27 (1937) 171193; E. Mlyusz, A ngy Tallci fivr, Trtenelmi Szemle 23/4 (1980) 531587; . unji, Bosna i Venecija ( ); I. Botica, Franjevaki samostan i crkva Sv. Marije, 12; S. Jalimam, Vojno- -politike veze srednjovjekovne Bosne i Cetinske krajine, 1936.

    Thomas et Elias, fratres ( , ), 7, 8 . . ( ) 550 .

    Jacobus Testa ( ), , 9, 11, 14, 17 , - II . , (Clapaz) , 1385. . . . , XV , . . , , 1417. .

    - (14181420) , . 1418, 5. , . , 21/22. 1420, . , , . , . , , 1421. , , .

  • 97

    , . 1422, .

    , , , () , . 1428. . 1425. 1426. , (1435) , ( 1437). 1426. , , . 1440. , , .