glas und praxis - glastroesch.ch · vorwort dieses buch beschreibt die werte und eigenschaften...

384
Inhaltsverzeichnis I 1 Glas und Praxis Kompetentes Bauen und Konstruieren mit Glas

Upload: others

Post on 14-Oct-2019

4 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Inhaltsverzeichnis I 1

Glas und PraxisKompetentes Bauen und Konstruieren mit Glas

Page 2: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

4. Auflage

Herausgeber:

Glas Trösch Holding AG, Beratung, Bützberg

© Copyright 2012 by Glas Trösch AG, Bützberg

Grafische Bearbeitung: TEAM ABSATZFÖRDERUNG GmbH, DE-Filderstadt

Druck: Merkur Druck AG, Langenthal

ISBN 978-3-033-03575-0

Rechtliche Ansprüche können aus dem Inhalt dieses Buches nicht abgeleitet werden. Stand: 08.2012

Page 3: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Vorwort

Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen

über deren richtige Anwendung. Es erläutert die Produktionsmethoden, zeigt physikalische

Zusammenhänge und gibt Hinweise auf die Besonderheiten des Baustoffes Glas. Allen Planern,

Verarbeitern und Bauherren soll damit ein zusammenhängendes Verständnis für Glas vermittelt

werden.

Das Buch erscheint in vierter Auflage. Wie alle aktuellen Informationen und Datensammlungen ist

„Glas und Praxis“ kein abschliessendes Werk. Forschung und Entwicklung gehen weiter.

Die Produkte unterliegen durch Innovation einer ständigen Verbesserung. Das Buch wird deshalb

periodisch überarbeitet und neu aufgelegt.

Glas Trösch Holding AG, Beratung

4922 Bützberg

Page 4: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert
Page 5: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

1. Inhaltsverzeichnis

2. Das Unternehmen Glas Trösch

3. Der Baustoff Glas

4. Glaskennwerte und physikalische Grundbegriffe

5. Vorgespanntes Glas

6. Verbundsicherheitsglas

7. Gestalten mit Glas

8. Sonderfunktionen

9. Schutz und Sicherheit mit Glas

10. Schallschutz

11. Brandschutzglas

12. Glasbeschichtungen

13. Isolierverglasungen

14. Spezialanwendungen

15. Anwendungen: Konstruktiver Glasbau, Systeme

16. Anwendungen Interieur

17. Anwendungstechnik I (Planung & Montage)

18. Anwendungstechnik II (Abnahme & Unterhalt)

19. Weitere Anwendungshinweise

20. Sachwortverzeichnis

21. Produktverzeichnis

1.

Page 6: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

4 I Inhaltsverzeichnis

1. Inhaltsverzeichnis 3

2. Das Unternehmen Glas Trösch 12

3. Der Baustoff Glas 14

3.1. Geschichtliche Entwicklung 15

3.2. Herstellung von Floatglas 18

3.3. Physikalische und chemische Eigenschaften von Flachglas 23

3.3.1. Definition und Zusammensetzung 23

3.3.2. Mechanische Eigenschaften 25

3.3.3. Thermische Eigenschaften 27

3.3.4. Chemische Eigenschaften 29

3.3.5. Strahlungsphysikalische Eigenschaften 30

3.3.6. Weitere Eigenschaften 33

3.3.7. Zusammenfassung der wichtigsten technischen Kennwerte von Floatglas 34

3.4. Basisgläser 34

3.4.1. Floatglas 34

3.4.2. Fensterglas 36

3.4.3. Ornament- oder Gussglas 36

3.4.4. Drahtornament-, Drahtglas und poliertes Drahtglas 37

3.4.5. Borosilikatglas 37

3.4.6. Glaskeramik 37

3.4.7. Strahlenschutzglas 37

3.4.8. Kristallspiegelglas 38

3.4.9. Kristallglas 38

3.4.10. Kieselglas (Quarzglas) 38

3.4.11. Verfügbare Dicken verschiedener Gläser 38

3.5. Allgemeine Bemerkungen zum Bauen mit Glas 38

3.5.1. Sicherheitsgläser müssen geplant und vorgeschrieben werden 39

3.5.2. Auch die stärksten Gläser können brechen 39

3.5.3. Gläser sollten mit vernünftigem Aufwand ersetzt werden können 39

4. Glaskennwerte und physikalische Grundbegriffe 40

4.1. Glas und Sonnenstrahlung 41

4.2. Der Treibhauseffekt 41

4.3. Strahlungsphysikalische Wirkungsweise 42

4.4. Glaskennwerte 44

4.4.1. Lichttransmission/Lichttransmissionsgrad (LT) 44

4.4.2. Lichtabsorption/Lichtabsorptionsgrad (LA) 44

4.4.3. Lichtreflexion/Lichtreflexionsgrad (LR) 44

4.4.4. Strahlungstransmission/Strahlungstransmissionsgrad (ST) 44

4.4.5. Strahlungsabsorption/Strahlungsabsorptionsgrad (SA) 44

4.4.6. Strahlungsreflexion/Strahlungsreflexionsgrad (SR) 44

4.4.7. Gesamtenergiedurchlass/Gesamtenergiedurchlassgrad (g-Wert) 45

Page 7: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Inhaltsverzeichnis I 5

4.4.8. Beschattungskoeffizient 45

4.4.9. Selektivitätskennzahl 46

4.4.10. Allgemeiner Farbwiedergabeindex (Ra) 46

4.4.11. UV-Transmission 46

4.5. Der U-Wert 46

5. Vorgespanntes Glas 48

5.1. Einscheibensicherheitsglas SWISSDUREX ESG 49

5.2. ESG mit Heat-Soak-Test SWISSDUREX ESG-H 52

5.3. Teilvorgespanntes Glas SWISSDUREX TVG 53

5.4. Bedrucken und Beschichten mit Farbe – SWISSDUREX DECO 56

5.4.1. Siebdruck auf Glas SWISSDUREX DECO SC 57

5.4.2. Digitaldruck auf Glas SWISSDUREX DECO PRINT 58

5.4.3. Druck auf Glas im Walzverfahren SWISSDUREX DECO RC 59

5.4.4. Spritzen von Glas SWISSDUREX DECO BC 59

5.4.5. Lackieren von Glas SWISSDUREX DECO BRUSH 59

5.5. Alarmglas SWISSDUREX ALARM 60

5.6. Bearbeitung von thermisch vorgespannten Gläsern 61

5.7. Chemisch vorgespanntes Glas 62

6. Verbundsicherheitsglas 64

6.1. Verbundsicherheitsglas SWISSLAMEX VSG 65

6.2. Farbiges Verbundsicherheitsglas 69

6.2.1. SWISSSATIN 70

6.2.2. SWISSLAMEX COLORPRINT 71

6.2.3. SWISSLAMEX DESIGN 72

6.2.4. SWISSLAMEX DECO 73

6.2.5. SWISSLAMEX DECO BRUSH 74

6.2.6. SWISSLAMEX DECO PRINT 74

6.3. Verbundsicherheitsglas für Spezialanwendungen 75

6.3.1. SWISSLAMEX SCREEN 75

6.3.2. SWISSLAMEX TRANSOPAC 76

6.4. Verbundsicherheitsglas mit Inlayers 77

6.4.1. SWISSLAMEX COOLSHADE 78

6.4.2. SWISSLAMEX OUTVIEW 79

6.4.3. SWISSLAMEX STEEL 80

6.4.4. SWISSLAMEX WOOD und SWISSLAMEX STONE 81

6.4.5. SWISSLAMEX TISSUE 82

7. Gestalten mit Glas 84

7.1. Glaslösungen für individuelle Bedürfnisse 85

7.2. Basisgläser 87

7.2.1. Floatglas 87

1.

Page 8: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

6 I Inhaltsverzeichnis

7.2.2. Ornamentglas 88

7.3. Glaskante 88

7.4. Optische Eigenschaften 89

7.4.1. Licht streuen 89

7.4.2. Farbe erzeugen 90

7.4.3. Muster/Bild/Dekor erzeugen 90

7.4.4. Oberflächen strukturieren/mattieren 91

7.4.5. Lichtreflexion erzeugen 91

7.4.6. Lichtreflexion verhindern 91

7.5. Bearbeitungsprozesse zur Veränderung der optischen Eigenschaften 91

7.5.1. Beschichten und/oder Einfärben 92

7.5.2. Belegen der Glasoberflächen 93

7.5.3. Abtragen/Aufrauen der Glasoberflächen 97

7.5.4. Zusammenfügen, Einbauen von speziellen Schichten 97

7.6. Designgläser 98

7.6.1. Eigenschaften 99

7.7. Design Collection GRAPHIC und NATURE 103

7.8. Collection BASIC 104

7.9. Trendfarben 105

7.10. Glas im Garten – SWISSGARDEN 105

7.10.1. Sicht-, Wind- und Schallschutz im Garten 106

7.10.2. Draussen vor Regen, Hagel und Schnee geschützt – mit SWISSROOF 107

7.10.3. Sicherheit bei jedem Schritt und Tritt – mit SWISSSTEP 108

7.10.4. Geländer und Brüstungen aus Glas – mit SWISSRAILING 109

8. Sonderfunktionen 110

8.1. EUROGLAS PV Solargläser für Photovoltaik 111

8.2. SWISSFORM Bogenglas 112

8.2.1. Gebogenes Einfachglas SWISSFORM 116

8.2.2. Gebogenes Einscheibensicherheitsglas SWISSDUREX FORM 117

8.2.3. Gebogenes Verbundsicherheitsglas SWISSLAMEX FORM 117

8.2.4. Gebogenes Isolierglas SILVERSTAR FORM 118

8.3. Alarmgesicherte Isolierverglasungen 120

8.4. Aquarien und Poolverglasungen 121

8.5. Veränderbares Glas SWISSLAMEX TRANSOPAC 123

8.6. Strahlenschutzgläser 125

8.7. Verglasungen für den Fahrzeug- und Flugzeugbau 127

9. Schutz und Sicherheit mit Glas 128

9.1. Passive und aktive Sicherheit 129

9.2. Gläser mit Sicherheitseigenschaften 131

9.3. Passive Sicherheit in der Praxis 132

9.3.1. Brüstungsverglasungen 132

9.3.2. Schräg-, Dach- und Überkopfverglasungen 133

Page 9: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Inhaltsverzeichnis I 7

9.3.3. Glasböden 135

9.3.4. Verglasungen in Sportstätten 136

9.3.5. Konstruktiver Glasbau 136

9.3.6. Passive Sicherheit – Anwendungsempfehlungen 138

9.4. Aktive Sicherheit in der Praxis 140

9.4.1. Durchwurf- und durchbruchhemmende Verglasungen 140

9.4.2. Alarmgläser SWISSALARM 141

9.4.3. Durchschusshemmende Verglasungen 141

9.5. Sicherheitseigenschaften von Gläsern 142

10. Schallschutz 144

10.1. Lärmquellen und Wahrnehmung 146

10.2. Messkurven und ihre Bedeutung 147

10.2.1. Prüfverfahren 147

10.2.2. Schalldämmkurve und bewertetes Schalldämmmass 148

10.2.3. Spektrum-Anpassungswerte C und Ctr 148

10.3. Geltende Normen und Verordnungen 148

10.3.1. Die Lärmschutzverordnung des Bundes 149

10.3.2. Die SIA-Norm 181 150

10.4. Definitionen – Begriffsbestimmungen zum Schallschutz 150

10.5. Funktion und Aufbau von Schalldämm-Isoliergläsern 153

10.6. Merkmale von Schalldämm-Isoliergläsern 154

10.6.1. Verbundsicherheitsglas mit Schalldämmfolie (VSG P) 154

10.7. Zusammenhänge Isolierglas – Fenster – Fassade 156

10.8. Schallschutz kombiniert mit anderen Funktionen 157

10.8.1. Schallschutz und Wärmedämmung 157

10.8.2. Schallschutz und Sicherheit 158

10.8.3. Schallschutz und Sonnenschutz 158

10.8.4. Schallschutz und Sprossen 158

10.9. Übersicht Schalldämmgläser 159

10.9.1. Schalldämmung Floatgläser 159

10.9.2. Schalldämmung Sicherheitsgläser 162

11. Brandschutzglas 166

11.1. Brandschutzvorschriften in der Schweiz 167

11.1.1. Klassifizierung von Bauteilen nach VKF 168

11.1.2. Klassifizierung von Bauteilen nach SN EN 13501 168

11.1.3. Brandschutzanwendung und Prüfnachweis 171

11.2. Akkreditierte Prüfstelle von Glas Trösch 174

11.3. FIRESWISS Brandschutzgläser 175

11.3.1. Brandschutzglas FIRESWISS – Klassifizierung E 176

11.3.2. Brandschutzglas FIRESWISS FOAM – Klassifizierung EI 177

11.3.3. Brandschutzglas FIRESWISS COOL – Klassifizierung EW 180

11.3.4. Multifunktionale Brandschutzgläser 181

Page 10: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

8 I Inhaltsverzeichnis

12. Glasbeschichtungen 184

12.1. SILVERSTAR Glasbeschichtungen 185

12.2. SILVERSTAR Wärmedämmschichten 190

12.3. SILVERSTAR Sonnenschutzschichten 191

12.4. SILVERSTAR COMBI Beschichtungen 192

12.5. LUXAR Entspiegeltes Glas (HY-TECH-GLASS) 193

12.5.1. LUXAR Entspiegeltes Glas als Einfachverglasung 195

12.5.2. LUXAR Entspiegeltes Glas als Isolierglas 195

12.5.3. Entspiegeltes Glas LUXAR CLASSIC 196

12.6. Spezielle Beschichtungen 197

12.6.1. Wärmedämm-Isolierglas mit Beschichtung SILVESTAR FREE VISION T 197

12.6.2. Beschichtung SILVERSTAR SUNSTOP Night Vision 198

12.6.3. Verspiegeltes Glas – Spionspiegel 200

12.6.4. Verspiegeltes Glas – Teilerspiegel 201

13. Isolierverglasungen 204

13.1. Grundlagen, Energiegewinn, Wohnkomfort 205

13.1.1. Isolierglas 205

13.1.2. Energiegewinn und Behaglichkeit 207

13.1.3. Energieeinsparung beim Isolierglas 210

13.2. Isolierglas Randverbundsystem 211

13.2.1. ACS Randverbund 213

13.2.2. ACSplus Randverbund 213

13.2.3. Was ist eine Wärmebrücke? 215

13.2.4. Linearer Wärmedurchgangskoeffizient 215

13.3. Wärmedämmung 218

13.3.1. Der U-Wert nach SN EN 674/673 219

13.3.2. Emissivität (Low-E) 222

13.3.3. Der U-Wert des Fensters 223

13.3.4. SILVERSTAR Wärmedämm-Isolierglas 224

13.3.5. Isolierglas SILVERSTAR E-Linie 226

13.3.6. Isolierglas SILVERSTAR ZERO E 228

13.4. Sonnenschutz 229

13.4.1. Funktion von Sonnenschutz-Isoliergläsern 230

13.4.2. Technologie Sonnenschutz-Isoliergläser 231

13.4.3. Der Einfluss der Schichtposition 232

13.4.4. SILVERSTAR Sonnenschutz-Isolierglas 232

13.4.5. COMBI Beschichtung SILVERSTAR SELEKT 235

13.4.6. COMBI Beschichtung SILVERSTAR SUPERSELEKT 60/27 T 236

13.4.7. COMBI Beschichtung SILVERSTAR COMBI 236

13.4.8. Sonnenschutz-Isolierglas SILVERSTAR SUNSTOP 238

13.4.9. Kombinationsmöglichkeiten von Sonnenschutz-Isoliergläsern 239

13.5. Isolierglas für Dachverglasungen 241

13.5.1. Definition/Neigungswinkel 241

Page 11: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Inhaltsverzeichnis I 9

13.5.2. Planungshinweise 242

13.5.3. U-Werte geneigter Isolierverglasungen 247

13.6. Isolierglas Sonderausführungen 248

13.6.1. Isolierglas mit Sprossen 248

13.6.2. Isolierglas Sonderkombinationen mit Ornamentglas 250

13.7. Isoliergläser für Fassaden ohne äussere Abdeckprofile 250

13.7.1. Isoliergläser für den Einsatz ohne Abdeckprofile 250

13.7.2. Isoliergläser mit Einschubprofil 252

13.8. Fenster- und Fassadensysteme 253

13.8.1. Fenstersysteme 253

13.8.2. Fassadensysteme 254

13.8.2.1. Pfosten-Riegelkonstruktion 254

13.9. Isoliergläser für geklebte Fenstersysteme 255

14. Spezialanwendungen 258

14.1. Beschattung im Isolierglas SILVERSTAR ROLL 259

14.2. Mobilfunk-Strahlenschutz SILVERSTAR BIOELECTRIC 266

14.3. Bleiverglasungen im Isolierglas SILVERSTAR DOM 269

14.4. Schutz für die gefiederten Freunde 271

14.4.1. SILVERSTAR BIRDprotect OFFICE 272

14.4.2. SILVERSTAR BIRDprotect HOME 273

14.4.3. SILVERSTAR BIRDprotect STREET 273

15. Anwendungen: Konstruktiver Glasbau, Systeme 274

15.1. Punkthaltesystem SWISSPOINT 276

15.2. Rahmenlose Fassadenkonstruktionen SWISSWALL 278

15.3. Geklebte Glasfassaden SWISS SG 280

15.4. Fassadenverkleidung SWISSPANEL 283

15.5. Schuppenfassade SWISSSTULP 286

15.6. Composite Glazing 287

15.7. Glasvordachsystem SWISSROOF 288

15.8. Treppen und Böden aus Glas SWISSSTEP 289

15.8.1. Glaselement „Integral“ 290

15.8.2. Aluminium-Adapter 292

15.8.3. Antigliss 293

15.9. Geländer und Brüstungen aus Glas SWISSRAILING 294

15.9.1. SWISSRAILING FLAT 295

15.9.2. SWISSRAILING CLASSIC 296

15.9.3. SWISSRAILING SLIM 297

15.9.4. SWISSRAILING POINT 297

15.9.5. SWISSRAILING CLIP 298

15.9.6. Individuelle Systemlösungen 299

Page 12: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

10 I Inhaltsverzeichnis

16. Anwendungen Interieur 304

16.1. SWISSDOOR Türsysteme aus Glas 305

16.1.1. SWISSDOOR PREMIUM 306

16.1.2. SWISSDOOR BASIC 306

16.2. SWISSDIVIDE Raumtrennsysteme 307

16.2.1. Raumtrennsystem SWISSDIVIDE ONE 307

16.2.2. Raumtrennsystem SWISSDIVIDE TWO 308

16.2.3. Raumtrennsystem SWISSDIVIDE TWOplus 309

16.3. SWISSDOUCHE Glasduschen 310

16.4. SWISSCULINARIA Glas in der Küche 312

16.4.1. SWISSCULINARIA Küchenrückwände 312

16.4.2. SWISSCULINARIA Abdeckungen 313

16.4.3. SWISSCULINARIA Küchenfronten 313

16.5. glaströschdesign Möbelkollektionen 314

16.6. Trend- und Designgläser 315

16.6.1. Trendfarben 315

16.6.2. Designglas Kollektionen 315

17. Anwendungstechnik I (Planung & Montage) 316

17.1. Verglasungsrichtlinien 317

17.1.1. Einleitung 317

17.1.2. Grundsätzliche Forderungen 317

17.1.3. Transport 318

17.1.4. Lagerung und Handhabung 319

17.1.5. Einbau 319

17.1.6. Glasfalz/Bemessung 320

17.1.7. Verglasungssysteme 321

17.1.8. Verklotzung 324

17.1.9. Mechanische Beanspruchung; Durchbiegebeschränkung 327

17.2. Spezielle Anwendungen 327

17.2.1. Spezielle Anwendungsbereiche für Isolierglas 327

17.2.2. Besonderheiten bei Einbau und Umgang mit Isolierglas 332

17.3. Beschläge, Verklebungen, Montage, Fugen 333

17.3.1. Verklebungen 333

17.3.2. Montage 337

17.4. Normen, technische Regelwerke 338

17.4.1. Internationale Normen ISO 338

17.4.2. Europäische Normen 339

17.4.3. Schweizerische/Europäische Normen (SN EN) 339

17.4.4. Schweizer Normen 341

17.4.5. CE-Kennzeichnung 342

17.4.6. Dokumentationen, technische Regelwerke 342

17.5. Toleranzen 345

Page 13: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Inhaltsverzeichnis I 11

18. Anwendungstechnik II (Abnahme & Unterhalt) 346

18.1. Optische Phänomene 347

18.1.1. Eigenfarbe 347

18.1.2. Farbunterschiede bei Beschichtungen 347

18.1.3. Sichtbarer Bereich des Isolierglas-Randverbundes 347

18.1.4. Isolierglas mit innenliegenden Sprossen 348

18.1.5. Interferenzerscheinungen (Brewstersche Ringe, Newtonsche Ringe) 348

18.1.6. Isolierglaseffekt (Doppelscheibeneffekt) 349

18.1.7. Anisotropien (Irisation) 349

18.2. Kondensatbildung 350

18.2.1. Kondensation auf Scheiben-Aussenflächen (Tauwasserbildung) 350

18.2.2. Kondensat raumseitig 350

18.2.3. Taupunktbestimmung 350

18.2.4. Benetzbarkeit von Glasoberflächen 353

18.3. Glasreinigung 354

18.4. Beurteilung von Glasbrüchen 355

18.4.1. Glasbrüche durch direkten Schlag, Stoss, Wurf oder Schuss 355

18.4.2. Glasbrüche durch Biegebeanspruchung, Druck, Sog, Verspannung und Belastung 355

18.4.3. Glasbrüche durch lokale Erwärmung oder Schlagschattenbildung 356

19. Weitere Anwendungshinweise 358

19.1. Glasbruch 358

19.2. Glasbruch durch Thermoschock 359

19.3. Spontanbruch bei ESG 359

19.4. Kratzer und Glasbruch bei Isoliergläsern 360

19.5. Glasbruch bei Schiebetüren und -fenstern 361

19.6. Störende Spiegelungen verhindern 362

19.7. Milchige Beläge bei Isoliergläsern 362

19.8. Schimmel auf Dichtstoffen 363

19.9. Ätzungen auf Glas für rutschfeste Oberflächen und Treppentritte 365

19.10. Spionspiegel 366

19.11. Randzone bei VSG 367

19.12. UV-Schutz mit VSG 367

19.13. Pflanzenwachstum hinter Wärmedämmverglasungen 368

19.14. Beurteilung sichtbehindernder Fassaden (SECO, Arbeitsbedingungen) 369

20. Sachwortverzeichnis 370

21. Produktverzeichnis 378

Page 14: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

12 I Das Unternehmen Glas Trösch

Page 15: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Das Unternehmen Glas Trösch I 13

2. Das Unternehmen Glas Trösch

Qualität seit vier Generationen

Unternehmergeist, Qualitätsdenken und Risikobereitschaft: Diese Pfeiler stehen für das solide

Fundament, auf dem das Familienunternehmen Glas Trösch steht und kontinuierlich weiter auf-

gebaut wird. Den Grundstein dazu legte Johann Friedrich Trösch (1874–1954) im Jahre 1905. Die

2. Generation mit Rudolf Friedrich Trösch (1907–1992) erweiterte das Produktionsprogramm mit

den ersten Spiegeln, Glasschiebetüren und Tablaren. Mit der 3. Generation unter den Gebrüdern

Heinz und Erwin Trösch (1954–2001) entwickelte sich Glas Trösch zu einem führenden Familien-

unternehmen in Europa und einem bedeutenden Arbeitgeber im Oberaargau. Isolierglas ist eine

wichtige Neuentwicklung dieser Zeit. Es werden weitere Produktionsstätten in der Schweiz und in

Deutschland in Betrieb genommen.

Die 4. Generation unter dem heutigen CEO und Verwaltungsratspräsidenten Erich Trösch baut

eigene Floatwerke und gewährleistet damit die konzernunabhängige Eigenversorgung mit Float-

glas. Bis heute liegt der Fokus auf erstklassiger Qualität und permanenter Kundenorientierung.

Damit will Glas Trösch als führendes Familienunternehmen in Europa für die Herstellung und

Verarbeitung von Flachglas wahrgenommen werden.

Zufriedene Kunden, engagierte Mitarbeitende, fortlaufende Innovation, kontinuierliches Wachs-

tum und umweltbewusste Produktion sind die wichtigen Träger der bewährten Firmenphilosophie

– seit vier Generationen.

Die Glas Trösch Gruppe beschäftigt heute über 4800 Mitarbeiter in über 60 Betrieben in der

Schweiz und Europa. Der Hauptsitz des Unternehmens befindet sich in Bützberg, Schweiz.

Glas Trösch ist in drei Tätigkeitsfeldern aktiv. Der Unternehmensbereich EXTERIEUR umfasst das

Angebot Fenster-, Fassaden- und Dachverglasungen, Sicherheits- sowie Brandschutzglas und

HY-TECH-GLASS. Der Bereich INTERIEUR bietet Glaslösungen für zu Hause, Büro, öffentlichen

Raum und Gastronomie. Das Sortiment im Tätigkeitsfeld AUTOMOTIVE schliesslich umfasst unter

anderem Auto-, Eisenbahn-, Bus-, LKW- und Flugzeugverglasungen.

In der Schweiz sind mehr als 20 Unternehmen unter dem Dach von Glas Trösch vereint, um Glas-

produkte und Lösungen in höchster Qualität zu fertigen.

Fabrikationsgebäude SWISSLAMEX, Bützberg/Fotograf: Hans Ege

2.

Page 16: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

14 I Der Baustoff Glas

Page 17: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Der Baustoff Glas I 15

3. Der Baustoff Glas

3.1. Geschichtliche Entwicklung

Glas gilt als einer der ältesten von Menschen künstlich hergestellten Werkstoffe. Das Rätsel

um den Ursprung der Glasherstellung ist jedoch bis heute ungelöst. Die ältesten Glasfunde, als

Glasuren von Keramiken, sollen bis auf das 7. Jahrtausend v. Chr. zurückgehen. Ab der Zeit um

3500 v. Chr. kann von einer eigentlichen Glasproduktion gesprochen werden in Form von Glas-

perlen, später auch Ringen und kleinen Figuren, die in Gussformen hergestellt wurden. Um 1500

v. Chr. wurde die Sandkerntechnik entwickelt. Dabei wurde ein an einer Stange befestigter kera-

mischer Kern als Negativform in die Schmelzmasse getaucht und um die eigene Achse gedreht

bis die zähflüssige Glasmasse daran haften blieb. Die Masse wurde dann auf einer Platte ge-

rollt bis die gewünschte Form erreicht war. Danach wurde das Werkstück abgekühlt, der Hilfs-

kern entfernt und die rohen Glaskörper durch

Polieren und Schleifen veredelt. Auf diese

Weise entstanden, zu dieser Zeit immer noch

undurchsichtige jedoch farbige, kleine Vasen,

Trinkgefässe und Schalen, wobei die Farben

durch Beigabe von Kupfer- und Kobaltverbin-

dungen in die Schmelzmasse erreicht wurden.

Um 1000 v. Chr. war die Glasmacherkunst im

Niltal von Alexandria bis Luxor, zwischen Euph-

rat und Tigris, im Irak, in Syrien, auf Zypern und

Rhodos verbreitet und es entstand in der Folge

eine Art vorgeschichtliche Glasindustrie.

Bild: Lotuskelch mit Namen Thutmosis’ III.

Ältestes sicher zu datierendes Glasgefäss.

Neues Reich, 18. Dynastie, um 1450 v. Chr.

Staatliches Museum Ägyptischer Kunst, München

GlasmacherpfeifeMit der Erfindung der Glasmacherpfeife durch syrische Handwerker um 200 v. Chr. wurde die

Glasherstellung auf eine neue Stufe gehoben. Das einfache Instrument, ein etwa 100 – 150 cm

langes Eisenrohr, ermöglichte die Herstellung von dünnwandigen durchsichtigen Hohlgefässen

in grosser Vielfalt. Der Glasbläser nimmt einen Posten flüssiges Glas aus der Schmelze auf und

bläst diesen zu einer Kugel. Durch die Weiterentwicklung zum Zylinderstreckverfahren konnten

bereits im 1. Jahrhundert n. Chr. flache Glastafeln bis zu einer Grösse von ca. 90 x 200 cm her-

gestellt werden. Die Glasmacherpfeife wird auch heute noch, trotz immenser technischer Fort-

schritte, für die Herstellung von Spezialgläsern, zum Beispiel Echtantikglas, praktisch in unver-

änderter Form verwendet.

Lotuskelch Thutmosis‘ III/Foto: Marianne Franke

3.

Page 18: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

16 I Der Baustoff Glas

Verbreitung im römischen ReichMit der Besetzung Syriens durch die Römer (64 v. Chr.) gelangte die Kunst des Glasmachens in de-

ren Hände und mit der Verbreitung im ganzen Römischen Reich entwickelte sich eine erste Blüte-

zeit der Glaskultur mit der Gründung von Glashütten in Italien. Bereits kurz nach Christi Geburt

wurden in Rom die ersten Fensterscheiben in Bürgerhäusern eingebaut und etwa 50 Jahre später

entstanden die ersten Römischen Glashütten nördlich der Alpen in Köln und Trier.

Um 540 n. Chr. wurde mit der Hagia Sophia in Konstantinopel ein erstes grosses Werk der Sak-

ralbaukunst mit Glasfenstern versehen. In der Gotik (ca. 1150 – 1500) genoss Glas in der sakralen

Architektur unvorstellbare Wertschätzung, die sogar diejenige von Gold überstieg. In der Kathed-

rale von Chartres (Bauzeit 1194 – 1260) wurden 5000 m2 farbige Glasfenster eingesetzt.

Venezianische GlasmacherkunstVom 9. bis zum 13. Jahrhundert wurde Glas vor allem in Klosterhütten hergestellt. Danach löste

sich die Glasherstellung von den Klöstern, es entstanden erste Waldglashütten nördlich der Al-

pen, die zuerst nomadisierend ihren Standort (nach dem Vorhandensein von Holz) wechselten und

ab dem 18. Jahrhundert sesshaft wurden. Die Glaserzeugnisse aus diesen Hütten galten wegen

des stark eisenoxidhaltigen Sandes und der damit verbundenen Grünfärbung nicht als Spitzen-

qualität. Beispiele in der Schweiz für solche Waldglashütten sind die „Verrerie près de Roche“

(1776) und die „Glasi Hergiswil“. Absolute Spitzenqualität in Sachen Glaserzeugnissen kam vom 15.

bis 17. Jahrhundert aus Venedig. Der Erfolg des venezianischen Glases beruhte auf seiner ausser-

gewöhnlichen Reinheit und Farblosigkeit. Den venezianischen Glasmachern, die seit 1280 in einer

Glasmacherinnung organisiert waren, gelang die Entdeckung eines Entfärbungsmittels aus der

Asche einer Strandpflanze. Mit der Androhung von martialischen Strafen konnten sie dieses und

andere Geheimnisse der hohen Kunst des Glasmachens über eine lange Zeit unter Ihresgleichen

halten und kamen damit nicht nur zu Ruhm sondern auch zu ansehnlichem Vermögen.

Kathedrale St. Vitus in Prag, TschechienMit der Glasmacherpfeife wird ein Posten zähflüssiges

Glas entnommen

Page 19: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Der Baustoff Glas I 17

Erstes Gussglasverfahren1599 wurde in Leiden/Holland das erste verglaste Gewächshaus erstellt. Zunehmend wurde

nun Glas nicht nur in Kirchen und Klöstern verwendet, sondern auch für Stadthäuser, Palais und

Schlösser und damit steigerte sich die Nachfrage. Der immer grösser werdende Bedarf und die

Monopolstellung Venedigs trieb die Glashütten an, nach neuen Produktionsverfahren zu suchen.

Um 1688 wurde in Frankreich das Gussglasverfahren entwickelt. Die zähflüssige Glasmasse wur-

de auf eine glatte vorgewärmte Kupferplatte ausgegossen und mit einer wassergekühlten Me-

tallwalze zu einer Tafel ausgewalzt. Das neue Verfahren war wesentlich produktiver als bisherige

und erzeugte deutlich ebenere Tafeln, die anschliessend geschliffen und poliert wurden. Die so

genannten „grandes glaces“ massen 120 x 200 cm, waren von hoher Qualität und in verschiedenen

Dicken erhältlich.

Gewächshäuser in EnglandAm Anfang des 19. Jahrhunderts entstand, insbesondere in England, ein neuer Bautyp, das so ge-

nannte „Gewächshaus“, auch als Orangerie oder Palmenhaus bekannt. Die Gebäudehülle bestand

lediglich aus Eisen und Glas, wobei das Glas zum ersten Mal statische Funktionen als Ausstei-

fungselement übernahm. Einen Höhepunkt erlebte diese Glasarchitektur mit dem Bau des „Kris-

tallpalastes“ für die erste Weltausstellung 1851 in London. Der von Joseph Paxton konzipierte

Gebäudekomplex mit auch für heutige Massstäbe riesigen Abmessungen (Länge 600 m, Breite

133 m, Höhe 36 m) bestand aus einer Eisenkonstruktion, ausgefacht mit 300000 einzelnen Glas-

scheiben. Die klaren reduzierten Eisenkonstruktionen und der offene Raum wurden Grundlage

für die moderne Glasarchitektur.

Im 19. Jahrhundert wurden auf allen Gebieten der Glasherstellung Fortschritte erzielt. So wurde

zum Beispiel das Guss- und Walzverfahren kontinuierlich weiterentwickelt zu immer grösseren

Scheibenabmessungen (1958 waren Abmessungen von 2,50 x 20 m möglich). Weiter wurde das

Zylinderglasblasen unter Einsatz von Pressluft verbessert. Glaszylindergrössen von 12 m Höhe

und 80 cm Durchmesser wurden möglich und damit theoretische Scheibengrössen von ca.

2,50 x 11,50 m. Guss- und Rohglas wird im Prinzip noch heute im Walzverfahren hergestellt.

Kristallpalast, London

Page 20: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

18 I Der Baustoff Glas

Vom Ziehglas zum FloatglasNach 1900 gelang es dem Belgier Emile Fourcault ein Verfahren zur Herstellung von Glas zu

entwickeln, bei dem das Glas direkt aus der Glasschmelze gezogen wird. Das Ziehglasverfahren

wurde 1902 patentiert, aber erst gut zehn Jahre später konnte es industriell verwendet werden.

Damit konnten blanke Glasscheiben hergestellt werden, die klar durchsichtig sind, ohne dass

sie geschliffen und poliert werden müssen. Neben dem von Fourcault, war ein weiteres Verfah-

ren, das vom Amerikaner Irving Colburn entwickelte Libbey-Owens-Verfahren von Bedeutung,

bei dem das Glas nicht senkrecht in die Höhe, wie bei Fourcault, sondern über eine Biegewalze in

die Waagerechte umgelenkt wurde. Ab 1928 produzierte die Pittsburgh Plate Glass Company nach

einem Verfahren, das Vorteile der beiden vorgenannten vereinte, dies bedeutete insbesondere

eine weitere Steigerung der Produktionsgeschwindigkeit.

Der entscheidende Schritt zur wirtschaftlichen Herstellung von qualitativ hochwertigen Glasta-

feln mit absolut planparallelen Oberflächen gelang 1959 dem Engländer Alastair Pilkington mit

der Entwicklung des Floatglasverfahrens. Floatglas ist die heute am meisten verwendete Glasart.

3.2. Herstellung von Floatglas

Floatglas wird in einem langen, stetigen Fluss hergestellt, dabei entsteht ein unendliches, nie

abreissendes Glasband, das je nach Glasdicke und Kapazität der Anlage täglich bis 30 Kilometer

wächst. Nur höchste Präzision über die ganze Produktionsstrecke von mehreren hundert Metern

kann die hohe Qualität von EUROFLOAT Gläsern garantieren.

1995 hat Glas Trösch die erste Floatanlage in Burnhaupt im benachbarten Elsass in Betrieb ge-

nommen. In der Zwischenzeit sind weitere Anlagen in Deutschland in Haldensleben und Oster-

weddingen sowie im polnischen Ujazd dazugekommen. Alle Werke haben zusammen eine Tages-

kapazität von ca. 3000 Tonnen Floatglas, das zu beschichtetem Glas, Isolierglas, Sicherheitsglas

und weiteren Produkten verarbeitet wird. Produktion, Weiterverarbeitung und Montage sind so-

mit in einer Hand.

Floatglaswerk Osterweddingen, Deutschland

Page 21: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Der Baustoff Glas I 19

Der wichtigste Grundstoff zur Herstellung von Floatglas ist Quarzsand, ein Material, das in der

Natur im Überfluss vorhanden ist und auch zukünftigen Generationen in ausreichender Menge zur

Verfügung stehen wird. Dazu braucht es Soda, Dolomit (Kalk) und weitere Rohstoffe in kleinerer

Menge. Zur Verbesserung des Schmelzvorganges werden dem Gemisch ca. 20 % saubere Glas-

scherben beigegeben. Diese Rohstoffe gelangen als Gemenge in den Schmelzofen und werden

dort bei einer Temperatur von ca. 1550 °C geschmolzen. Das flüssige Glas wird dem Floatbad aus

flüssigem Zinn zugeleitet. Auf dem geschmolzenen Zinn „floatet“ die Glasmasse in Form eines

endlosen Bandes. Infolge der Oberflächenspannung des Glases und der planen Oberfläche des

Zinnbades bildet sich ein planparalleles, verzerrungsfreies Glasband von hoher optischer Quali-

tät. Im Kühltunnel und im anschliessenden offenen Rollengang wird das Glasband kontinuierlich

von 600 auf 60 °C abgekühlt, mittels Laser auf Fehler kontrolliert und anschliessend zu Glastafeln

von 6000 x 3210 mm zugeschnitten.

Schema Flaotglasprozess

1 GemengeeinfüllungDas Gemenge wird vollautomatisch gewogen und eingefüllt. Dabei werden pro Tag je nach Wan-

nengrösse bis zu 12000 t Grundstoffe eingefüllt.

1 Gemengeeinfüllung

2 Schmelzofen

ca. 1550 °C 3 Floatbad 4 Kühlzone 5 Zuschnitt

Gemengehaus

Anlieferung des

Sandes

Anlieferung des

Sodas, Dolomits

Verwiegen

Dosieren

Mischen

Scherbenlos

Wannenvorsilo

Ofen

Page 22: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

20 I Der Baustoff Glas

2 SchmelzenSchmelzen des Gemenges in der Wanne bei einer Temperatur von 1550 °C. Anschliessend folgt

die Läuterungszone, die das Glas mit 1100 °C verlässt. In der Schmelzwanne befinden sich ständig

bis zu 1900 t Glas.

3 FloatbadDas flüssige Glas wird auf ein Bad mit flüssigem Zinn geleitet. Durch Anpassung der Unterfläche

an die völlig ebene Oberfläche des Zinnbades und gleichzeitiges Heizen von oben (Feuerpolitur)

ergibt sich planparalleles Glas entsprechend dem Spiegelglas. Mit so genannten Toprolls wird die

Glasdicke eingestellt, wobei die Gleichgewichtsdicke (= Glasdicke, die sich einstellt ohne äusseren

Eingriff) 6 mm beträgt. Für eine geringere Glasdicke muss die zähflüssige Glasmasse beschleu-

nigt, für eine grössere verzögert werden.

Schmelzwanne/Floatglaswerk EUROGLAS, Hombourg, Frankreich

Page 23: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Der Baustoff Glas I 21

4 KühlzoneDas Glasband gelangt nach dem Verlassen des Zinnbades in den mehr als 100 m langen Rollenkühl-

ofen. Es wird von ca. 600 auf 60 °C abgekühlt. Die langsame und kontrollierte Kühlung sorgt für ein

spannungsfreies Erstarren der Glasmasse. Dies ist wichtig für eine problemlose Weiterverarbeitung.

5 ZuschnittDer letzte Teil der Produktionslinie wird „kaltes Ende“ genannt. Er beinhaltet die Qualitätskontrol-

le und den Zuschnitt. Durch Laserstrahlen wird das gesamte Glasband kontinuierlich auf kleinste

Fehler überprüft. Stellen, die nicht den hohen Ansprüchen genügen, können so augenblicklich

ausgesondert werden. Danach wird das Glas auf Standardmasse (6000 x 3210 mm) geschnitten

und abgestapelt. Auf einer separaten Zuschnittlinie kann das Glas direkt nach Kundenmassen

weiter konfektioniert werden. Nach etwa 400 m ist aus natürlichen Rohstoffen Floatglas entstan-

den – bereit zur Auslieferung, fertig zur Weiterverarbeitung.

Glas

600 °C

Rollenkühlofen

Wärmeabgabe des Glases an die Strömungsluft Kühlluft von oben

und unten

Glasband ist erstmalig

sichtbarKalte Luft

580 °C 480 °C 370 °C 60 °C

Zuschnitt

Warme Luft

Zuschnitt

Notschneidbrücke

Querschnitt

Bortenbruch 1 und 2

Konturenkamera

Längsschnitt

Brechwalze

Scherbenband Fehlererkennung Laser-Bortenschneider

Blattbrecher 2 Blattbrecher 3

Abstapelbereich

Blattbrecher 1

Bandkontrollkabine

Dicken-/

Spannungs-

messung

Page 24: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

22 I Der Baustoff Glas

Gläser mit einer Länge von 9 MeternIn den Glas Trösch Werken kann auf Wunsch

Floatglas bis zu einer Grösse 9000 x 3210 mm

produziert und dieses auch in der vollen Grösse

mit Wärmedämm-, Sonnenschutz- oder Kombi-

beschichtungen versehen oder zu Einscheiben-

sicherheitsglas, Verbundsicherheitsglas und

Isolierglas weiterverarbeitet werden.

Die wichtigsten Rohstoffe zur Floatglasproduktion

Floatglas wird weiterverarbeitet zu Isolierglas

Verbundsicherheitsglas (VSG)

Einscheibensicherheitsglas (ESG)

Wärmedämmglas

Sonnenschutzglas

Bedrucktem Glas

Brandschutzglas

Spiegeln

Etc.

und dient als Basismaterial für Fassaden, Fenster, Schaufenster, Dächer

Vitrinen und andere Glasmöbel

Einrichtungen im Laden- und Innenausbau

Zuschnitt Floatglas

Rohstoff Nach Gewichtsprozenten

Quarzsand ~ 60 %

Soda ~ 19 %

Dolomit/Kalk ~ 15 %

Weitere Rohstoffe ~ 6 %

Plus Zusatz von sauberen Glasscherben (Recycling) ~ 20 %

Page 25: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Der Baustoff Glas I 23

3.3. Physikalische und chemische Eigenschaften von Flachglas

3.3.1. Definition und ZusammensetzungDas Glas, das wir heute als Baumaterial verwenden, wird auf Grund seiner Zusammensetzung

Kalk-Natron-Glas genannt. Bei der Herstellung werden die Rohstoffe erhitzt. Durch den nach-

folgenden Kühlprozess haben die Ionen und Moleküle keine Möglichkeit, sich zu ordnen. Silizium

und Sauerstoff können sich nicht zu Kristallen zusammenschliessen, der ungeordnete Molekül-

zustand wird „eingefroren“. Glas besteht daher aus einem unregelmässig räumlich verketteten

Netzwerk aus Silizium (Si) und Sauerstoff (O), in dessen Lücken Kationen eingelagert sind. Wird

Glas auf 800 – 1000 °C erhitzt und diese Temperatur eine gewisse Zeit gehalten, beginnt eine so

genannte Entglasung. Dabei entstehen Siliziumkristalle, die von der eigentlichen Glasmasse ab-

gesondert werden. Dieser Vorgang führt zu milchig opakem Glas.

Glas ist kein Festkörper im chemisch-physikalischen Sinne, eher eine erstarrte Flüssigkeit. Die Mo-

leküle sind völlig ungeordnet und bilden kein Kristallgitter. Oft wird dieser Umstand als Grund für

die Transparenz des Stoffes genannt. Daneben gibt es aber noch weitere Theorien. Eine führt zum

Beispiel die Transparenz auf die Tatsache zurück, dass Siliziumoxid eine sehr stabile Verbindung ist,

die keine freien Elektronen aufweist, die mit der Lichtstrahlung zusammenstossen können.

Glaslager EUROGLAS, Hombourg, Frankreich

Vereinfachte schematische Darstellung der Strukturen von Floatglas (links) und kristallinem SiO2

Na

Na

Na

Na

Na Na

Na

Na

Page 26: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

24 I Der Baustoff Glas

Da Glas aus verschiedenen Verbindungen be-

steht, gibt es keine chemische Formel dafür.

Glas hat keinen Schmelzpunkt, wie wir das von

anderen Stoffen, etwa von Wasser kennen, das

oberhalb von 0 °C flüssig ist und unterhalb von

0 °C zu Eis kristallisiert. Bei Erwärmung geht

Glas kontinuierlich von einem festen in einen

viskosen und später in einen flüssigen Zustand

über. Der Temperaturbereich zwischen festem,

sprödem und plastisch viskosem Zustand wird

oft als Transformationsbereich bezeichnet. Die-

ser liegt bei Floatglas zwischen 520 – 550 °C.

Als grobe Vereinfachung kann daraus der Mit-

telwert (also 535 °C) abgeleitet werden, der als

Transformationspunkt oder Transformations-

temperatur (Tg) bezeichnet wird.

Der Umstand, dass Glas zu Recht als eingefrorene Flüssigkeit bezeichnet wird, führt oft zur Mei-

nung, Glas würde auch im erstarrten Zustand stetig, wenn auch nur sehr langsam fliessen. Eine

senkrecht stehende Glasscheibe würde nach einem genügend grossen Zeitraum (nach Jahrzehn-

ten oder Jahrhunderten) am unteren Ende messbar dicker werden. Dem ist aber nicht so. Es gilt

heute als wissenschaftlich erwiesen, dass ein Glaskörper bei Gebrauchstemperaturen seine

Form durch die eigene Schwergewichtsbelastung nicht verändert, es sei denn es handelt sich um

eine Durchbiegung im statischen Sinn.

Im Vergleich zu vielen Kristallen, hat Glas eine amorphe Isotropie, d. h. die Eigenschaften sind

unabhängig davon, in welcher Richtung sie gemessen werden.

Zuammensetzung von Kalk-Natron-Glas

Rohstoff Chemische Formel Anteil

Siliziumdioxid (SiO2) 69 % – 74 %

Natriumoxid (Na2O/Soda) 12 % – 16 %

Calziumoxid (CaO) 5 % – 12 %

Magnesiumoxid (MgO) 0 % – 6 %

Aluminiumoxid (Al2O3) 0 % – 6 %

Schematische Darstellung der Eigenschaftsänderungen

(fest/flüssig) bei kristallinen und glasigen Substanzen

Unterkühlte Schmelze Schmelze

Kristall

Temperatur

Tg TSchm

Vo

lum

en

Glas

Page 27: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Der Baustoff Glas I 25

3.3.2. Mechanische Eigenschaften

Zug- und DruckfestigkeitDie silicatische Grundmasse verleiht dem Glas Härte und Festigkeit, aber auch die bekannte und

unerwünschte Sprödigkeit. Eine Eigenschaft, der man in jedem Anwendungsfall die gebührende

Beachtung schenken muss. Glas kennt, im Gegensatz etwa zu Metallen, keinen plastischen Be-

reich, es ist elastisch bis zur Bruchgrenze. Der Bruch erfolgt daher plötzlich, ohne vorherige

sichtbare Anzeichen.

Die Druckfestigkeit von Glas ist sehr hoch, sie übertrifft diejenige von anderen Baumaterialen

bei weitem, daher stellt sie bei der praktischen Anwendung von Glas am Bau kaum Probleme

dar. Entscheidend ist die Zugfestigkeit, insbesondere die Biegezugfestigkeit. Es ist bekannt, dass

Glasfasern eine sehr hohe Zugfestigkeit aufweisen. Es besteht jedoch ein grosser Unterschied

zwischen der Tragfähigkeit einer Glasfaser und einer Glasscheibe. Die Tragfestigkeit der Glas-

scheibe hängt praktisch nicht mehr vom Zusammenhalt in der chemischen Struktur ab, sondern

von anderen Einflüssen. Glas ist in Wirklichkeit kein völlig kompakter Körper, sondern verfügt

über zahlreiche Diskontinuitäten, als Oberflächenfehler in Form von Mikrorissen und Kerbstel-

len. Letztendlich bestimmen diese die praktische Festigkeit. Bemerkenswert ist zudem, dass die

Festigkeit mit der Belastungsdauer abnimmt, daher gelten in der Praxis oft unterschiedliche zu-

lässige Spannungen, je nach Art der Belastungsdauer. Eine typische Kurzzeitbelastung ist z. B.

Windlast, während Schneelasten längerfristig einwirken.

Theoretische und praktische Zugfestigkeit

Glasart Zugfestigkeit

Theoretische Zugfestigkeit von Kieselglas (Bruch) 10000 – 30000 N/mm2

Theoretische Zugfestigkeit von Kalk-Natron-Glas (Bruch) 6000 – 8000 N/mm2

Praktische Zugfestigkeit von Kalk-Natron-Glas (Bruch) 30 – 80 N/mm2

Glas

Bruch

δ (P)

Elast.Bereich

Stahl

Bruch

zul δ

δ (P)

Elast. Plastischer Bereich

Elastisch

Fliessen

Bruch

zul δ

δ (P)

Elastisch

Elastischer Plastischer Bereich

Holz

Sp

an

nu

ng

(Kra

ft)

Ε(Δl) Ε(Δl) Ε(Δl)

Weg-/Kraftdiagramm von Glas, Stahl und Holz im Vergleich

Page 28: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

26 I Der Baustoff Glas

Vergleich der Festigkeiten verschiedener Werkstoffe (ca. Werte)

Elastizitätsmodul

Anwendungsbezogene zulässige Spannungen Für verschiedene Glasarten zum Beispiel Geländer aus Glas sind anwendungsbezogene Spannungen zu-

lässig: Aus Dokumentation „Sicherheit mit Glas“ vom Schweizerischen Institut für Glas am Bau SIGAB.

Werkstoff Elastizität

Floatglas/Spiegelglas 70000 N/mm2

Einscheibensicherheitsglas aus Floatglas 70000 N/mm2

Aluminium 70000 N/mm2

Baustahl 210000 N/mm2

Eiche 12500 N/mm2

Buche 11000 N/mm2

Glasart Anwendung Zulässige Spannung

VSG aus 2 x Float 4-seitig im Rahmen 22 N/mm2

VSG aus 2 x Float Mit freier Kante 18 N/mm2

VSG Float/Ornamentglas 4-seitig im Rahmen 15 N/mm2

VSG Float/Ornamentglas Mit freier Kante 12 N/mm2

VSG aus 2 x TVG aus Floatglas 4-seitig im Rahmen 30 N/mm2

VSG aus 2 x TVG aus Floatglas Mit freier Kante 30 N/mm2

VSG aus 2 x ESG aus Floatglas 4-seitig im Rahmen 50 N/mm2

VSG aus 2 x ESG aus Floatglas Mit freier Kante 35 N/mm2

Werkstoff Zulässige Biegespannung Druckfestigkeit

Floatglas/Spiegelglas 12 – 20 N/mm2 400 N/mm2

Einscheibensicherheitsglas aus Floatglas 50 N/mm2 400 N/mm2

Aluminium 70 N/mm2 70 N/mm2

Baustahl 180 N/mm2 180 N/mm2

Eiche 50 N/mm2 30 N/mm2

Buche 35 N/mm2 25 N/mm2

Page 29: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Der Baustoff Glas I 27

Materialrohdichte

Merkgrösse für den Alltag: 1 m2 Glas wiegt pro mm Dicke 2,5 kg.

1 m2 Floatglas mit 6 mm Dicke wiegt 6 x 2,5 kg/m2 = 15 kg/m2.

OberflächenhärteIm Vergleich zu anderen Werkstoffen, etwa Holz, Metalle und Kunststoffe, besitzt Glas eine sehr

harte Oberfläche.

Ritzhärte nach Mohs (HM)

Kratzer sind ab einer Tiefe von 100 nm (0,0001 mm) sichtbar, ab 2000 nm (0,002 mm) spürbar.

Bei beschichteten Gläsern sind Kratzer bereits ab einer Tiefe von ca. 10 nm sichtbar!

3.3.3. Thermische Eigenschaften

WärmeausdehnungskoeffizientVerglichen mit anderen Werkstoffen besitzt Glas eine geringe Wärmeausdehnung, die zudem von

der Zusammensetzung abhängt. Glaskeramik z. B. weist praktisch keine Wärmeausdehnung auf,

daher entfallen Spannungen, die sich aus unterschiedlich erwärmten Zonen ergeben können.

(Siehe auch Temperaturwechselbeständigkeit)

Der Ausdehnungskoeffizient von 9,0 x 10-6/K bedeutet, dass sich eine 1 Meter lange Floatglas-

scheibe bei einer Erwärmung um 100 °K um 0,9 mm ausdehnt. Für Aluminium läge der analoge

Wert bei 2,4 mm.

Werkstoff Dichte

Kalk-Natron-Glas 2,5 g/cm3

Strahlenschutzglas RD 50 5,0 g/cm3

Aluminium 2,6 g/cm3

Stahl 7,9 g/cm3

Beton 2,0 g/cm3

Blei 11,3 g/cm3

Werkstoff Ritzhärte

Apatit 5 HM

Kalk-Natron-Glas (Floatglas, Fensterglas, Ornamentglas) 5 – 6 HM

Feldspat 6 HM

Quarz 7 HM

Page 30: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

28 I Der Baustoff Glas

Wärmeausdehnungskoeffizient

WärmeleitfähigkeitIm Vergleich zu Metallen, ist die Fähigkeit von Glas, Wärme zu leiten, zwar sehr gering, gegenüber

gebräuchlichen Isolationsmaterialien jedoch hoch. Sie spielt aber in der praktischen Anwendung

am Bau nur eine unbedeutende Rolle, da die ausserordentlich gute Wärmedämmung von Isolier-

gläsern insbesondere auf der Wirkung von Wärmedämmbeschichtungen beruht.

Wärmeleitkoeffizient

Werkstoff Wärmeausdehnung

Kalk-Natron-Glas (Floatglas, Fensterglas, Ornamentglas) 9,0 x 10-6/K

Borosilikatglas 3 – 4 x 10-6/K

Kieselglas 0,5 x 10-6/K

Glaskeramik 0,0 x 10-6/K

Aluminium 24 x 10-6/K

Stahl 12 x 10-6/K

Beton 10 – 12 x 10-6/K

Werkstoff Wärmeleitkoeffizient

Kalk-Natron-Glas (Floatglas, Fensterglas, Ornamentglas) 1,0 W/mK

Aluminium 210,00 W/mK

Stahl 75,00 W/mK

Beton 1,00 W/mK

Holz (Fichte) 0,14 W/mK

Kork 0,05 W/mK

Polystyrol 0,04 W/mK

Page 31: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Der Baustoff Glas I 29

TemperaturwechselbeständigkeitUnter Temperaturwechselbeständigkeit versteht man die Fähigkeit, einem schroffen Tempera-

turwechsel zu widerstehen. Sie wird in Grad Kelvin angegeben und stellt ein Mass dar für die

Wahrscheinlichkeit eines so genannten Thermoschocks, d. h. eines Bruches infolge thermischer

Überbelastung. Je höher die Temperaturwechselbeständigkeit eines Glases ist, desto geringer ist

die Gefahr für einen Thermoschock. Ein direkter Schluss aus der Temperaturwechselbeständig-

keit auf maximal zulässige Oberflächentemperaturen auf einer Verglasung ist jedoch nicht mög-

lich, da insbesondere die Temperaturverteilung massgebend ist.

Temperaturwechselbeständigkeit

3.3.4. Chemische EigenschaftenFloatglas weist eine hohe Resistenz gegenüber fast allen Chemikalien auf. Eine Ausnahme bildet

Flusssäure (HF), die zum Glasätzen verwendet wird. Auch gegen viele wässrige Lösungen ist Glas

jedoch nicht absolut stabil. Sowohl saure als auch insbesondere basische Lösungen können die

Oberfläche angreifen.

Einwirkung von SäureEs handelt sich um einen Ionenaustausch, bei

dem z. B. Na+ und Ca2+ Ionen gegen H+ Ionen

ersetzt werden, ohne dass das SiO2-Netzwerk

angegriffen wird. Daher hinterlässt dieser Pro-

zess keine sichtbaren Spuren. Er wird sogar

genutzt um Gläser zu veredeln, beim so ge-

nannten chemischen Vorspannprozess.

Einwirkung von LaugenBei diesem Prozess reagiert die Lauge mit dem

SiO2-Netzwerk. Es entstehen lösliche Kiesel-

säuren, die Glasstruktur wird zerstört. Es blei-

ben sichtbare Verätzungen zurück, etwa wenn

Zementmilch auf eine Verglasung gelangt.

Schon nach kurzer Standzeit wird die Ober-

fläche angegriffen und es treten irreparable

Schäden auf.

Glasart Temperaturwechsel-

beständigkeit

Floatglas 40 °K

Einscheibensicherheitsglas (ESG) 150 °K

Borosilikatglas 260 °K

Glaskeramik > 300 °K

Na+ H+ Cl-

Na+ OH- HSiO3-

Page 32: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

30 I Der Baustoff Glas

Glaskorrosion im Grenzbereich von Wasser und LuftGläser, die längere Zeit im Wasser stehen,

können im Grenzbereich zwischen Wasser und

Luft durch einen chemischen Prozess beschä-

digt werden. Durch das Herauslösen von Nat-

riumoxid (Na2O) kann in Verbindung mit Was-

ser (H2O) Natronlauge (NaOH) entstehen. Bei

einem Überangebot an Wasser (im Unterwas-

serbereich) wird diese Lauge sofort stark verdünnt und ist damit ungefährlich. Im Übergang zwi-

schen Wasser und Luft, wo Wasser nur in geringer Menge vorhanden ist, kann sich Natronlauge in

einer stärkeren Konzentration bilden und damit eine Oberflächenbeschädigung auslösen.

3.3.5. Strahlungsphysikalische EigenschaftenEine hervorragende Eigenschaft von Glas ist seine Durchlässigkeit für Sonnenstrahlung, insbe-

sondere für Licht. Dieses Merkmal, verbunden mit seiner hohen Festigkeit seiner harten Ober-

fläche und seiner ausserordentlich hohen Beständigkeit macht Glas zu einem einzigartigen prak-

tisch nicht ersetzbaren Baustoff.

Spektrale Unterteilung der Sonnenstrahlung

Spektrale Durchlässigkeit von Floatglas verschiedener Dicke

Wellenlänge λ

2 mm

100

%

60

40

20

0

200 1000 1600 2200 2800400 1200 1800 2400600 800 1400 2000 nm

Du

rch

läs

sig

ke

it

4 mm

6 mm

10 mm

Sonnenstrahlung Wellenlängenbereich

Ultraviolette Strahlung (UV-Strahlung) 320 – 380 nm

Lichtstrahlung 380 – 780 nm

Infrarot-Strahlung (IV-Strahlung) 780 – 3000 nm

Page 33: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Der Baustoff Glas I 31

Strahlungsphysikalische Daten EUROFLOAT

Strahlungsphysikalische Daten Float EUROWHITE (extraweisses Floatglas)

Nenndicke Lichttrans-

missionsgrad

Lichtreflexions-

grad

g-Wert U-Wert

3 mm 91 % 8 % 88 % 5,8 W/m2K

4 mm 90 % 8 % 87 % 5,8 W/m2K

5 mm 90 % 8 % 86 % 5,8 W/m2K

6 mm 90 % 8 % 85 % 5,7 W/m2K

8 mm 89 % 8 % 83 % 5,7 W/m2K

10 mm 89 % 8 % 81 % 5,6 W/m2K

12 mm 88 % 8 % 79 % 5,5 W/m2K

15 mm 87 % 8 % 77 % 5,5 W/m2K

19 mm 86 % 8 % 74 % 5,3 W/m2K

Nenndicke Lichttrans-

missionsgrad

Lichtreflexions-

grad

g-Wert U-Wert

3 mm 91 % 9 % 91 % 5,8 W/m2K

4 mm 91 % 9 % 90 % 5,8 W/m2K

5 mm 91 % 9 % 90 % 5,8 W/m2K

6 mm 91 % 9 % 90 % 5,7 W/m2K

8 mm 91 % 9 % 89 % 5,7 W/m2K

10 mm 91 % 9 % 89 % 5,6 W/m2K

12 mm 90 % 9 % 88 % 5,5 W/m2K

15 mm 90 % 9 % 87 % 5,5 W/m2K

19 mm 90 % 9 % 87 % 5,3 W/m2K

Page 34: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

32 I Der Baustoff Glas

Nenndicke Lichttrans-

missionsgrad

Lichtreflexions-

grad

g-Wert U-Wert

3 mm 82 % 8 % 70 % 5,8 W/m2K

4 mm 79 % 7 % 66 % 5,8 W/m2K

5 mm 77 % 7 % 62 % 5,8 W/m2K

6 mm 74 % 7 % 58 % 5,7 W/m2K

8 mm 69 % 7 % 53 % 5,7 W/m2K

10 mm 65 % 6 % 49 % 5,6 W/m2K

Strahlungsphysikalische Daten Float grün

Strahlungsphysikalische Daten Float grau

Strahlungsphysikalische Daten Float bronze

Nenndicke Lichttrans-

missionsgrad

Lichtreflexions-

grad

g-Wert U-Wert

3 mm 64 % 6 % 71 % 5,8 W/m2K

4 mm 56 % 6 % 66 % 5,8 W/m2K

5 mm 50 % 5 % 61 % 5,8 W/m2K

6 mm 44 % 5 % 57 % 5,7 W/m2K

8 mm 35 % 5 % 51 % 5,7 W/m2K

10 mm 27 % 5 % 45 % 5,6 W/m2K

Nenndicke Lichttrans-

missionsgrad

Lichtreflexions-

grad

g-Wert U-Wert

3 mm 69 % 6 % 74 % 5,8 W/m2K

4 mm 62 % 6 % 62 % 5,8 W/m2K

5 mm 57 % 6 % 65 % 5,8 W/m2K

6 mm 51 % 5 % 61 % 5,7 W/m2K

8 mm 42 % 5 % 54 % 5,7 W/m2K

10 mm 35 % 5 % 49 % 5,6 W/m2K

Page 35: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Der Baustoff Glas I 33

3.3.6. Weitere Eigenschaften

SchalldämmungAuf Grund seiner Dichte eignet sich Glas ausgezeichnet zur Schalldämmung. Glas wird jedoch im

Vergleich zu anderen Baustoffen (Backstein, Beton, Holz, usw.) in der Regel nur in sehr geringen

Dicken eingebaut, damit relativiert sich diese Aussage. Optimale Schalldämmwerte erreicht man

mit entsprechend aufgebauten Isolierglas- oder mit speziellen Verbundsicherheitsglaselemen-

ten, deren Elementdicken vergleichsweise immer noch sehr gering sind.

Schalldämmwerte von Gläsern und anderen Baustoffen

BeständigkeitGlas ist einer der beständigsten Baustoffe, den man sich vorstellen kann.

Glas

rostet nicht

fault nicht

wird nicht von Pilzen befallen

verwittert nicht

verfärbt sich nicht

nimmt keine Feuchte auf

gibt keine Feuchte ab

quillt nicht

schwindet nicht

verwindet sich nicht

widersteht Kälte und Wärme

wird weder spröde noch weich

ist UV- und lichtbeständig

Baustoff Dicke Bewertetes Schalldämmmass Rw

Floatglas 3 mm ≈ 28 dB

6 mm ≈ 31 dB

12 mm ≈ 34 dB

VSG mit Schalldämmfolie 12 mm 39 dB

Schalldämm-Isolierglas 40 mm 50 dB

Holzwandkonstruktion 80 mm ≈ 35 dB

Backsteinwand 200 mm ≈ 50 dB

Page 36: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

34 I Der Baustoff Glas

3.3.7. Zusammenfassung der wichtigsten technischen Kennwerte von Floatglas

3.4. Basisgläser

3.4.1. FloatglasFloatglas ist die heute am häufigsten verwendete Glasart. Der Floatprozess erlaubt eine wirt-

schaftliche Herstellung von klar durchsichtigem Glas mit planen Oberflächen in den Dicken von 2

bis 19 mm. Floatglas ist in den folgenden Ausführungen erhältlich.

EUROFLOAT Standardfloatglas, das eine leichte Grünfär-

bung aufweist, die insbesondere an den Glas-

kanten deutlich wahrgenommen werden kann.

Die Grünfärbung, auch Grünstich genannt, er-

gibt sich aus geringen Mengen von Eisenoxid,

die in den Rohstoffen enthalten sind. Die Tafel-

grösse beträgt 3210 x 6000 mm. Grössere Ab-

messungen sind auf Anfrage möglich.

EUROWHITEExtraweisses Glas, das aus besonders ei-

sen-oxidarmen Rohstoffen hergestellt wird

und praktisch keine Eigenfarbe aufweist.

EUROWHITE kommt meist aus optischen Über-

legungen zur Anwendung. Die Tafelgrösse be-

trägt 3210 x 6000 mm. Grössere Abmessungen

sind auf Anfrage möglich.

Eigenschaft Symbol Zahlenwert und Einheit

Dichte (bei 18 °C) ρ 2500 kg/m3

Härte 6 Einheiten (Nach Mohs)

Elastizitätsmodul E 7 x 1010 Pa

Poissonzahl µ 0,2

Spezifische Wärmekapazität c 0,72 x 103 (J/kg x K)

Mittlerer thermischer Längenausdehnungs-

koeffizient zwischen 20 und 300 °C

α 9 x 10-6/K

Wärmeleitfähigkeit λ 1 W/mK

Mittlerer Brechungsindex im sichtbaren

Bereich (380 bis 780 nm)

n 1,5

Page 37: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Der Baustoff Glas I 35

Al Falassi, Dubai, UAE

Farboxid Wirkung

Eisenoxid Grün

Nickeloxid Grau

Kobaltoxid Blau

Floatglas farbigDurch Zusatz von Metalloxiden lässt sich far-

biges Floatglas herstellen, wobei die gan-

ze Glasmasse durchgefärbt wird. Dies führt

dazu, dass die Intensität der jeweiligen Farbe

mit der Glasdicke gekoppelt ist. Theoretisch

wäre eine Vielzahl von Farbtönen möglich,

aus praktischen Gründen bleibt die erhält-

liche Palette jedoch auf wenige Töne beschränkt (grün, grau, bronze, blau). Unter Sonnenein-

strahlung werden farbige Gläser wegen der hohen Strahlungsabsorption sehr stark erwärmt,

wodurch sich das thermische Bruchrisiko erhöht. Farbige Floatgläser müssen daher in der Praxis

oft vorgespannt werden. Die Tafelgrösse beträgt 3210 x 6000 mm.

Farboxide und ihre Wirkung nach Dr. Fahrenkrog (Auszug)

Page 38: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

36 I Der Baustoff Glas

3.4.2. FensterglasUnter dem Begriff Fensterglas wird heute ein Glas bezeichnet, das im Ziehverfahren hergestellt

wurde. Fensterglas und Floatglas haben die gleiche chemische Zusammensetzung und weisen

dieselben physikalischen Eigenschaften auf. Die Bedeutung von Fensterglas beschränkt sich

heute praktisch auf den Renovationsmarkt für historisch wichtige Gebäude. Die Ziehstreifen, die

der Glasoberfläche etwas Lebendiges verleihen, sind bei der Rekonstruktion oder Erneuerung

von historischen Fensterpartien sehr gefragt.

3.4.3. Ornament- oder GussglasOrnamentgläser sind Gläser mit einer ein- oder beidseitig, mehr oder weniger ausgeprägt struk-

turierten Oberfläche. Bei der Herstellung durchläuft die Glasmasse zur Formgebung ein oder

mehrere Walzenpaare, die die gewünschte Prägung erzeugen. Das Glas verliert dadurch zwar

seine klare Durchsichtigkeit, eignet sich aber genau deshalb als Sichtschutz mit hoher Licht-

durchlässigkeit. Die thermische und statische Belastbarkeit von Ornamentgläsern ist im Allge-

meinen geringer als die von Floatglas.

Einige Strukturgläser lassen sich vorspannen, zu VSG laminieren oder zu Isolierglas zusammen-

bauen. Die Verarbeitung ist abhängig von der Art und dem Verlauf der Struktur sowie von den

fabrikationstechnischen Gegebenheiten.

Auswahl aus der Ornamentglaskollektion von Glas Trösch. Alle Ornamentgläser finden Sie unter

www.glastroesch.ch

Gemengeeinfüllung

Schmelzofen

Kühlzone

Zuschnitt

Walzen (Glasstruktur)

Spez. 32 weiss Mastercarré weiss Spiegelrohglas Str. 200 weiss

Page 39: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Der Baustoff Glas I 37

Drahtglas

3.4.4. Drahtornament-, Drahtglas und poliertes DrahtglasOrnamentglas kann mit einer Drahtnetzeinlage versehen werden, die während des Herstellungs-

prozesses in das noch flüssige Glas eingelegt wird. Bei mechanischer Zerstörung hält das Drahtnetz

die Bruchstücke zusammen, wodurch sich ein gewisser Schutz gegen herabfallende Splitter ergibt.

Drahtornamentglas hat eine strukturierte

Oberfläche

Drahtglas hat zwei glatte Oberflächen

Poliertes Drahtglas (früher Drahtspiegel-

glas) hat zwei polierte Oberflächen

Achtung

Auch Drahtglas ist wesentlich bruchanfälliger

als Floatglas und keineswegs ein Sicherheitglas.

3.4.5. BorosilikatglasEnthält einen Zusatz von 7 – 15 % Boroxid. Der Wärmeausdehnungskoeffizient ist im Vergleich zu

Float-, Fenster- und Ornamentglas sehr viel niedriger. Borosilikatglas hat daher eine wesentlich

höhere Temperaturwechselbeständigkeit und ausserdem eine hohe Beständigkeit gegen Laugen

und Säuren. Eingesetzt wird es, wenn hohe Temperaturbeständigkeit gefordert wird.

3.4.6. GlaskeramikGlaskeramiken sind keine Gläser im eigentlichen Sinn, da sie einen teilweise oder vollkomme-

nen mikrokristallinen Aufbau haben. Trotzdem können sie absolut glasklar sein. Sie besitzen eine

ausserordentlich hohe Temperaturwechselbeständigkeit. Bekannt sind sie im Bau vor allem als

Keramikkochfelder.

3.4.7. StrahlenschutzglasBesteht zu einem hohen Prozentsatz aus Bleioxid, das Röntgenstrahlen absorbiert. Es wird daher

oft auch als Bleiglas bezeichnet. Strahlenschutzglas besitzt eine hohe Dichte (je nach Bleigehalt

bis 5 g/cm3) und ist deshalb bis doppelt so schwer wie Floatglas. Charakteristisch für Strahlen-

schutzglas ist ausserdem eine leichte Gelbfärbung. Seine Wirksamkeit gegen Röntgenstrahlen

wird mit dem so genannten Bleigleichwert angegeben. Das Einsatzgebiet liegt insbesondere im

Spitalbereich und in der Forschung und Entwicklung. Generell überall, wo klare Durchsicht er-

wünscht ist, aber optimaler Strahlenschutz gewährleistet werden muss.

Page 40: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

38 I Der Baustoff Glas

3.4.8. KristallspiegelglasBezeichnung für gegossenes und gewalztes, auf beiden Seiten planparallel geschliffenes Glas.

Mit klarer Durchsicht und fehlerfreier Optik, farblos oder farbig (Abgelöst durch Floatglas).

3.4.9. KristallglasBezeichnung für meist bleihaltiges, geschliffenes Hohlglas (kein Flachglas!).

3.4.10. Kieselglas (Quarzglas)Kieselglas besteht aus reinem Siliziumoxid. Es wird oft auch als Quarzglas bezeichnet, was aber

eine etwas irreführende Bezeichnung ist, da es nicht eine kristalline Struktur wie ein Quarz, son-

dern wie bei Gläsern üblich, eine amorphe Struktur aufweist. Kieselglas besitzt eine hohe Durch-

lässigkeit für utraviolette Strahlung, einen geringen Wärmeausdehnungskoeffizienten und damit

eine hohe Temperaturwechselbeständigkeit. Anwendung: Optik, Lampenproduktion, Halbleiter-

fertigung, Lichtleitkabel und Isolationsmaterial in elektronischen Bauteilen.

3.4.11. Verfügbare Dicken verschiedener Gläser

EUROFLOAT 3 mm 4 mm 5 mm 6 mm 8 mm 10 mm 12 mm 15 mm 19 mm

EUROWHITE 3 mm 4 mm 5 mm 6 mm 8 mm 10 mm 12 mm 15 mm 19 mm

Floatglas farbig* 3 mm 4 mm 5 mm 6 mm 8 mm 10 mm 12 mm

Fensterglas 3 mm 4 mm 5 mm 6 mm 8 mm 10 mm 12 mm 15 mm 19 mm

Ornamentglas** 3 mm 4 mm 5 mm 6 mm 8 mm 10 mm

Drahtglas*** 7 mm

Poliertes

Drahtglas***

6 mm 10 mm

Borosilikatglas 3 mm 4 mm 5 mm 6 mm 7 mm 9 mm 11 mm 13 mm 15 mm

Glaskeramik 3 mm 4 mm 5 mm 6 mm 7 mm 8 mm

3.5. Allgemeine Bemerkungen zum Bauen mit Glas

Die glastechnologische Entwicklung der letzten Jahrzehnte führte dank vielfältiger Weiterver-

arbeitungs- und Veredelungsprozessen zu verbesserten mechanischen Festigkeiten und zu

wesentlich verbesserten physikalischen Eigenschaften. Die stetige Weiterentwicklung der Produk-

tionsanlagen bringt immer grössere verfügbare Abmessungen hervor und damit findet das Bauen

mit Glas in den letzten Jahren eine ständig wachsende Beliebtheit unter Architekten, Planern und

Bauherren. Gleichzeitig nimmt auch das Wissen über Glas und seine Anwendungsmöglichkeiten

bei Baufachleuten ständig zu. Oft werden aber in der Euphorie grundlegende Regeln zu wenig

beachtet.

* Von der Farbe abhängig, ** Vom Muster abhängig, *** Nenndicken, Änderungen vorbehalten

Page 41: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Der Baustoff Glas I 39

3.5.1. Sicherheitsgläser müssen geplant und vorgeschrieben werdenDie Glasindustrie bietet eine grosse Palette von Gläsern mit Sicherheitseigenschaften an. Aus

naheliegenden ökonomischen Gründen werden jedoch, wenn keine Sicherheitsanforderungen de-

finiert sind, normale Floatgläser verwendet. Dies führt leider oft zu sicherheitsrelevanten Miss-

verständnissen mit gefährlichen Folgen. Eine seriöse Planung setzt daher zwingend eine Nut-

zungsvereinbarung zwischen Architekt und Bauherrschaft voraus. In dieser werden neben der

Festlegung der Art der Nutzung der verschiedenen Gebäudeteile, die Sicherheitsanforderungen

(aktive und/oder passive) an die Verglasungen festgelegt. Die Nutzungsvereinbarung bildet die

Grundlage zur Bestimmung der erforderlichen Glasqualität zusammen mit dem Glasfachmann.

3.5.2. Auch die stärksten Gläser können brechenGlas ist zwar ein hochfestes, leider aber sprödbrechendes Material. Der Werkstoff verhält sich

nahezu vollkommen elastisch und verfügt über keine Plastifizierungsmöglichkeiten, die es ihm

erlauben würden, Spannungsspitzen zu verlagern wie das etwa bei Metallen möglich ist. Diese

Eigenschaft macht Glas in einem gewissen Sinne „unberechenbar“. Es ist daher immer davon

auszugehen, dass Glas durch einen unvorhersehbaren äusseren Einfluss (z. B. Steinschlag oder

Hitzeeinwirkung, usw.) brechen kann.

Die Garantieleistungen des Glaslieferanten schliessen daher in der Regel das Bruchrisiko aus.

Deshalb ist der Abschluss einer speziellen Glasbruchversicherung zur materiellen Deckung von

Glasbruchschäden üblich.

Um zu verhindern, dass bei einem Glasbruch Personen gefährdet oder gar verletzt werden kön-

nen, sollte in jedem Fall die Überlegung „was passiert bei oder nach einem Glasbruch?“, in die

Planung mit einbezogen und die notwendigen planerischen Vorkehrungen getroffen werden.

Oft kann durch den Einsatz von speziellen Verbundsicherheitsgläsern diesem Sicherheitsrisiko

Rechnung getragen werden.

3.5.3. Gläser sollten mit vernünftigem Aufwand ersetzt werden könnenDie verbesserten physikalischen, statischen, konstruktiven und sicherheitstechnischen Eigen-

schaften, insbesondere aber Einfach- und Isoliergläser mit bis dahin undenkbaren Abmessun-

gen, erlauben dem Planer eine immense Gestaltungs- und Umsetzungsvielfalt, die oft bis an ihre

Grenzen ausgenutzt wird. Da Gläser aber nach deren Einbau, wie unter Punkt 3.5.2. erläutert,

durch unvorhersehbare äussere Einflüsse brechen oder ihre ästhetische Vollkommenheit (z. B.

durch Verkratzungen) einbüssen können, ist es unumgänglich, sich mit der Frage der Austausch-

barkeit der Verglasungen auseinanderzusetzen. Umsichtige Planer und Gestalter sorgen dafür,

dass einzelne Gläser jederzeit, auch nach Bauvollendung mit einem vernünftigen Aufwand er-

setzt werden können. Dabei sollte das Augenmerk insbesondere auf eine einfache Montier- und

Demontierbarkeit sowie auf sinnvolle Zugänglichkeit (Zufahrt, Erreichbarkeit mit Kranausleger,

usw.) für die Ersatzverglasung gelegt werden. Auch dieses Detail gehört zum nachhaltigen Bauen

und Planen.

Page 42: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

40 I Glaskennwerte und physikalische Grundbegriffe Financial Center, Abu Dhabi, UAE

Page 43: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Glaskennwerte und physikalische Grundbegriffe I 41

4. Glaskennwerte und physikalische Grundbegriffe

4.1. Glas und Sonnenstrahlung

Glas zeichnet sich durch seine hohe Durchlässigkeit für Strahlung im Bereich des Sonnenspekt-

rums aus. Das spezifische Verhalten bezüglich Sonnenstrahlung ist daher in der Praxis ein wichtiges

Unterscheidungsmerkmal verschiedener Gläser, das mit den so genannten Glaskennwerten ausge-

drückt wird. Es handelt sich dabei um strahlungsphysikalische Vergleichswerte.

Spektrale Unterteilung der Sonnenstrahlung

Die Sonneneinstrahlung kann je nach Einstrahlungswinkel, geografischer Lage, Tageszeit und atmo-

sphärischen Bedingungen bis 800 W/m2 oder mehr betragen.

4.2. Der Treibhauseffekt

Da Floatglas eine sehr hohe Durchlässigkeit (Transmission) für Sonnenstrahlung besitzt, gelangt

der grösste Teil der auf eine Verglasung auftreffenden Sonnenenergie durch direkte Transmission

ins Rauminnere.

Strahlungsart Wellenlängenbereich Anteil (energetisch)

Ultraviolette Strahlung 320 – 380 nm ca. 4 %

Sichtbare Strahlung 380 – 780 nm ca. 45 %

Infrarot-Strahlung 780 – 3000 nm ca. 51 %

ExtraterrestrischeStrahlung

λ = 200 _

10000 nm

Atmosphäre

Globalstrahlung

Floatglas 6 mm

T: 300 K

Absorption

Sekundärstrahlungλ = 7000 nm

Durchgelassene Strahlung

λ = 300 _ 3000 nm576 W/m 2

λ = 30°

800 W/m 2

1353 W/m 2

T: 6000 K

4.

Page 44: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

42 I Glaskennwerte und physikalische Grundbegriffe

Im Rauminneren werden die Sonnenstrahlen durch Wände, Böden und Körper absorbiert. Diese

erwärmen sich dadurch und geben nun ihrerseits die erhaltene Energie in Form von langwelliger

Infrarot-Strahlung weiter.

Für diese Art Strahlung ist Glas kaum mehr durchlässig. Das Innere eines Raumes erwärmt sich

deshalb, da immer neue Energie von aussen hereinkommt und nur sehr wenig von innen nach aus-

sen gelangt.

Hauptsächlich verantwortlich für den Treibhauseffekt ist die unterschiedliche Durchlässigkeit (Trans-

mission) von Floatglas für kurzwellige und langwellige Strahlung.

4.3. Strahlungsphysikalische Wirkungsweise

Die bedeutendsten Begriffe im Zusammenhang mit Sonnenschutzglas (Physikalische Werte)

Transmission, Reflexion und Absorption

Vor allem im Zusammenhang mit Sonnen-

schutzglas sind drei Begriffe – und damit auch

drei Zahlenwerte – von zentraler Bedeutung.

Reflexion – Zurückwerfen von

Sonnenstrahlen; Spiegeleffekt.

Transmission – Durchlassen von

Sonnenstrahlen.

Absorption – Aufnahme von Sonnenstrahlen;

dunkle Fläche.

Beim Baustoff Glas existiert keine dieser drei Eigenschaften in Reinkultur. Jedes Glas lässt einen

bestimmten Anteil Strahlen durch (Transmission) und hält einen Teil davon durch Aufnehmen (Ab-

sorption) und Zurückwerfen (Reflexion) auf. Die Summe aus Reflexion, Transmission und Absorption

ergibt immer 100 Prozent. Es wird unterschieden zwischen Licht (dem sichtbaren Bereich des Spekt-

rums 380 – 780 nm) und dem gesamten Sonnenspektrum 320 – 3000 nm. Entsprechend werden auch die

physikalischen Werte definiert.

Gesamtenergie

UV sichtbar Infrarot

100 %

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

20 %

10 %

0 %

0

10

0

20

0

30

0

40

0

50

0

60

0

70

0

80

0

90

0

10

00

11

00

12

00

13

00

14

00

15

00

16

00

17

00

18

00

19

00

20

00

21

00

22

00

23

00

24

00

25

00

Wellenlänge in nm

Licht

UV sichtbar Infrarot

Wellenlänge in nm

100 %

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

20 %

10 %

0 %

0

10

0

20

0

30

0

40

0

50

0

60

0

70

0

80

0

90

0

10

00

11

00

12

00

13

00

14

00

15

00

16

00

17

00

18

00

19

00

20

00

21

00

22

00

23

00

24

00

25

00

Reflexion Transmission Absorption

Page 45: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Glaskennwerte und physikalische Grundbegriffe I 43

Transmission Strahlungstransmission Lichttransmission

Reflexion Strahlungsreflexion Lichtreflexion

Absorption Strahlungsabsorption Lichtabsorption

100 %

Reflexion

Abstrahlung und

Konvektion

Energie(Gesamtbereich des Spektrums)

Licht(Sichtbarer Bereich des Spektrums)

Abstrahlung und

Konvektion

Transmission

Page 46: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

44 I Glaskennwerte und physikalische Grundbegriffe

4.4. Glaskennwerte

Glaskennwerte stellen wichtige Leistungs- und Unterscheidungsmerkmale von Verglasungen dar.

Sie können mit Mess-, in der heutigen Praxis jedoch meist mit zertifizierten Berechnungsverfahren,

für einfache Gläser als auch für komplex aufgebaute Mehrscheibenisoliergläser ermittelt werden.

Licht und Glas

4.4.1. Lichttransmission/Lichttransmissionsgrad (LT) Der Lichttransmissionsgrad einer Verglasung bezeichnet den prozentualen Anteil der Sonnenstrah-

lung im Bereich des sichtbaren Lichtes (380 – 780 nm), der von aussen nach innen übertragen wird.

4.4.2. Lichtabsorption/Lichtabsorptionsgrad (LA)Unter dem Lichtabsorptionsgrad versteht man den Anteil der Sonnenstrahlung im sichtbaren Be-

reich (380 – 780 nm), der von der Verglasung absorbiert wird. Die Lichtabsorption ist eine weniger

gebräuchliche Kenngrösse.

4.4.3. Lichtreflexion/Lichtreflexionsgrad (LR)Als Lichtreflexionsgrad bezeichnet man jenen prozentualen Anteil der Sonnenstrahlung im Bereich

des sichtbaren Lichtes (380 – 780 nm), der nach aussen reflektiert wird.

Gesamtenergie und Glas

4.4.4. Strahlungstransmission/Strahlungstransmissionsgrad (ST) Der Strahlungstransmissionsgrad, auch Energietransmissionsgrad genannt, bezeichnet den Anteil

der Strahlung im gesamten Sonnenspektrum, der durch die Verglasung durchgelassen wird.

4.4.5. Strahlungsabsorption/Strahlungsabsorptionsgrad (SA)Unter dem Strahlungsabsorptionsgrad oder Energieabsorptionsgrad versteht man den Anteil Strah-

lung im gesamten Bereich des Sonnenspektrums, der durch die Verglasung aufgenommen wird.

4.4.6. Strahlungsreflexion/Strahlungsreflexionsgrad (SR) Der Strahlungsreflexionsgrad bzw. der Energiereflexionsgrad einer Verglasung kennzeichnet den

Anteil der Strahlung im gesamten Sonnenspektrum, der von der Verglasung direkt nach aussen re-

flektiert wird.

Page 47: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Glaskennwerte und physikalische Grundbegriffe I 45

Sekundäre WärmeabgabeDer absorbierte Strahlungsanteil wird durch

die Verglasung in Form von Strahlung (lang-

welliges Infrarot) wieder abgegeben. Dieser

Vorgang wird als sekundäre Wärmeabgabe

bezeichnet. Sie gliedert sich in zwei, in der

Regel nicht gleich grosse Teile auf (sekundä-

re Wärmeabgabe nach aussen und sekundäre

Wärmeabgabe nach innen).

4.4.7. Gesamtenergiedurchlass/ Gesamtenergiedurchlassgrad (g-Wert)Als Gesamtenergiedurchlassgrad bezeichnet

man die Summe aus Strahlungstransmission

ST und sekundärer Wärmeabgabe Qi nach innen.

ST + Qi = g-Wert

Der Gesamtenergiedurchlassgrad ist neben

dem U-Wert die wichtigste Kenngrösse für

Verglasungen. Er gibt an, wie viel der aussen

auftreffenden Sonnenenergie letztendlich ins

Rauminnere gelangt. Zur optimalen passiven

Sonnenenergienutzung sollte der g-Wert mög-

lichst hoch, für eine optimale Sonnenschutzwir-

kung möglichst tief sein.

4.4.8. BeschattungskoeffizientDer Beschattungskoeffizient ist eine aus dem g-Wert abgeleitete Kenngrösse, wobei zwei verschie-

dene Ableitungen gebräuchlich sind

Beschattungskoeffizient = g-Wert : 0,80 (in Deutschland gebräuchlich)

Beschattungskoeffizient = g-Wert : 0,87 (in England und den USA gebräuchlich)

Der Sinn des Beschattungskoeffizienten ist der Vergleich der Beschattungswirkung einer Verglasung

mit der Beschattungswirkung einer herkömmlichen 2fach-Isolierverglasung ohne Beschichtung (g-

Wert = 0,80) oder einer Einfachverglasung mit einem 6 mm dicken Floatglas (g-Wert = 0,87). Oft ver-

langen entsprechende Richtlinien für die Berechnung von Kühllasten nicht den g-Wert sondern den

Beschattungskoeffizienten. Um Missverständnisse auszuschliessen ist es in jedem Falle sinnvoll, bei

der Angabe von Beschattungskoeffizienten, die Berechnungsgrundlage genau zu definieren!

Qi

ST

Sekundäre

Wärmeabgabe

nach innen

Qi

Sekundäre

Wärmeabgabe

nach aussen

Qa

Page 48: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

46 I Glaskennwerte und physikalische Grundbegriffe

4.4.9. Selektivitätskennzahl Als Selektivitätskennzahl bezeichnet man das Verhältnis zwischen Lichttransmissionsgrad und

Gesamtenergiedurchlassgrad.

LichttransmissionsgradSelektivitätskennzahl =

Gesamtenergiedurchlassgrad

Die Selektivitätskennzahl ist insbesondere bei Sonnenschutzverglasungen von grosser Bedeutung.

Eine hohe Selektivitätskennzahl (>1,5) bedeutet guten Sonnenschutz und trotzdem viel Tageslicht.

BeispielSILVERSTAR SUPERSELEKT 60/27 T: Lichttransmission = 60 %, g-Wert = 27 %

Selektivitätskennzahl = 2,22

4.4.10. Allgemeiner Farbwiedergabeindex (Ra)Der allgemeine Farbwiedergabeindex ist ein Mass für die Veränderung des Lichtes (bzw. dessen

Einfluss auf die Wiedergabe von Farben, wobei 8 verschiedene normierte Farbtöne beurteilt werden)

durch eine Verglasung.

Je höher der Farbwiedergabeindex desto weniger werden Farben durch die Verglasung verändert.

Ein Wiedergabeindex von 95 – 100 bedeutet sehr geringe Farbveränderungen, von 90 – 95 geringe

Farbveränderungen. Insbesondere bei Museen, Galerien und bei kunsthandwerklichen oder ge-

werblichen Aktivitäten, bei denen Farben eine grosse Bedeutung haben, kann der Farbwiederga-

beindex ein wichtiges Entscheidungskriterium sein.

4.4.11. UV-TransmissionIm Allgemeinen haben Sonnenschutzgläser eine etwa proportional zum g-Wert reduzierte UV-

Transmission. Eine Möglichkeit eines zusätzlichen UV-Schutzes bietet der Einbau einer UV-absor-

bierenden Folie im Verbundsicherheitsglas. Mit dieser Folie lässt sich die UV-Strahlung gänzlich

reduzieren. Ausserdem werden über 380 nm hochfotochemische Strahlen wirksam, welche z.B.

Farben beeinträchtigen können. Besonders in Höhen ab ca. 600 m ü. M. ist deshalb besondere

Vorsicht geboten, wenn es sich um Schaufenster, Museen und dergleichen handelt.

4.5. Der U-WertDer Wärmedurchgangskoeffizient (U-Wert) ist die Masseinheit zur Ermittlung des Wärmeverlus-

tes eines Bauteils. Der U-Wert gibt die Wärmemenge an, die pro Zeiteinheit durch 1 m2 eines Bau-

teils bei einem Temperaturunterschied von 1 K hindurchgeht. Je tiefer der U-Wert, desto kleiner

sind die Wärmeverluste nach aussen und dementsprechend geringer der Energieverbrauch.

Für Isolierglas stellt der U-Wert (nach der Prüfnorm SN EN 674 mit Ug bezeichnet) die wohl wich-

tigste Kenngrösse dar. In der Praxis kann der Ug-Wert mit zertifizierten Berechnungsverfahren

für jeden individuellen Isolierglasaufbau genau ermittelt werden. Es ist zu beachten, dass der

Page 49: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Glaskennwerte und physikalische Grundbegriffe I 47

Ug-Wert für den so genannten ungestörten Bereich, das heisst ohne Einfluss des Randbereiches

(in dem der Wärmefluss wesentlich grösser ist) gilt. Der Randverbund ist daher für den Ug-Wert

ohne Bedeutung. Erst bei der Ermittlung des U-Wertes für das gesamte Fenster (Glas inkl. Fens-

terrahmen), dem Uw-Wert (w = Window) fliesst er mit ein.

SILVERSTAR Isoliergläser erreichen dank hocheffizienten Wärmedämmbeschichtungen Ug-Wer-

te bis 0,4 W/m2K. Dies entspricht der Dämmung einer mindestens 25 cm dicken Holzwand.

Der Energie- oder Wärmetransport im Isolierglas findet auf drei verschiedene Arten statt

Leitung, durch die einzelnen Gläser und durch die Gas- oder Luftfüllungen der

Scheibenzwischenräume.

Konvektion, durch Strömung der Gas- oder Luftfüllungen in den Scheibenzwischenräumen.

Strahlung, durch Wärmeabstrahlung (langwellige Infrarot-Strahlung) der Glasoberflächen.

Die Wärmeabstrahlung trägt den mit Abstand grössten Teil (ca. 2/3) zum Wärmeverlust bei. Mit

hauchdünnen, praktisch unsichtbaren Wärmedämmbeschichtungen gelingt es, das Wärmedämm-

vermögen entscheidend zu verbessern.

Leitung

Energietransport im Isolierglas ohne

Wärmedämmbeschichtung

Energietransport im Isolierglas mit

Wärmedämmbeschichtung

Leitung

Wärmedämm-

beschichtung

Strahlung 67 % Strahlung 7 %

Konvektion Konvektion

33 % 33 %

Page 50: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

48 I Vorgespanntes Glas Zuger Kantonsspital, Baar/Fotograf: Hans Ege

Page 51: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Vorgespanntes Glas I 49

5. Vorgespanntes Glas

Durch den thermischen Vorspannprozess von Glas verändern sich dessen physikalischen Eigen-

schaften. Thermisch vorgespanntes und teilvorgespanntes Glas SWISSDUREX hält höheren An-

forderungen und Belastungen stand und kann zusätzlichen Schutz und Sicherheit bieten.

Thermisch vorgespanntes Glas ist erhältlich als SWISSDUREX ESG – Einscheibensicherheitsglas nach SN EN 12150

SWISSDUREX ESG-H – Einscheibensicherheitsglas, Heat-Soak getestet nach SN EN 14179

SWISSDUREX TVG – Teilvorgespanntes Glas nach SN EN 1863

5.1. Einscheibensicherheitsglas SWISSDUREX ESG Sicherheit vor Verletzungen bei BruchZerbrechendes Glas birgt ein hohes Verletzungsrisiko. Die Bruchstücke sind spitz, ihre Kanten

oft messerscharf. Für viele Anwendungen ist es wichtig, dass Glasscheiben generell bruchfester

sind und, sofern es doch zum Bruch kommt, keinerlei Gefahr darstellen. SWISSDUREX ESG erhält

durch thermische Vorspannung eine erhöhte Bruchfestigkeit und ist damit schlag-, stoss- und

hagelfester als normales Floatglas. SWISSDUREX ESG ist zudem temperaturwechselbeständiger

und zerfällt bei Bruch in kleine, stumpfkantige Glaskrümel, von denen nahezu keine Verletzungs-

gefahr ausgeht.

Einsatzbereiche für SWISSDUREX ESG Zur Minimierung des Verletzungsrisikos bei Glasbruch in Bauten für sportliche Nutzung (Sport-,

Turn-, Mehrzweck- oder Tennishallen) und in öffentlichen Gebäuden (Schulen, Kindergärten,

usw.).

Bei Überkopfverglasungen als Schutz vor Hagelschlagschäden. Bei Isoliergläsern im Überkopf-

bereich wird ESG witterungsseitig eingesetzt.

In Geschäftshäusern und Wohngebäuden mit vielfältigen Einsatzmöglichkeiten im Innenbereich

(Türen, Trennwände, Ganzglasanlagen, Duschen, usw.).

Bei Ganzglasfassaden und Structural Glazing in Isoliergläsern und Brüstungselementen.

Im Fahrzeugbereich für Seiten- und Heckscheiben von Autos, für Baumaschinen, Eisenbahnen,

landwirtschaftliche Fahrzeuge, Seilbahnkabinen, Kommunalfahrzeuge.

Zur Vermeidung von thermischen Brüchen überall dort, wo grosse thermische Belastungen zu

erwarten sind, z. B. bei Gläsern mit hohem Strahlungsabsorptionsgrad oder bei Gläsern, die ei-

nen Abstand von weniger als 30 cm vom Heizkörper oder einer anderen Wärmequelle haben.

In der Maschinenindustrie als Abdeckgläser, Schaugläser und für Abschrankungen.

In Kombination mit anderen Gläsern.

5.

Page 52: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

50 I Vorgespanntes Glas

Produkt-Richtlinien und Wissenswertes SWISSDUREX ESG ist ein Einscheibensicherheitsglas (ESG) nach SN EN 12150.

ESG ist ein thermisch vorgespanntes Glas, das unter kontrollierten Bedingungen durch Erhitzen

und anschliessendes schnelles Abkühlen in ein System gleichbleibender Spannungsverteilung

gebracht wird.

SWISSDUREX ESG Herstellung und VeredelungDas an den Kanten bearbeitete Glas wird auf einem horizontalen Band liegend in den Ofen ein-

gefahren und bei einer Temperatur über 600 °C erhitzt. Während dieses Vorganges ist das Glas

auf Rollen dauernd in Bewegung. Nach dem Ausfahren aus dem Ofen wird es auf der Kühlstation

durch einen kalten Luftstrom schnell abgeschreckt. Durch diesen Vorgang verzögern die äusse-

ren schneller abgekühlten Zonen das Abkühlen des Glaskerns. Damit stehen die äusseren Flä-

chen unter Druckspannung, während der eigentliche Kern des Glases unter Zugspannung steht.

Nach dem Vorspannprozess kann ESG nicht weiter bearbeitet werden, weil dadurch die gleich-

bleibende Spannungsverteilung gestört und das ESG sofort zu Bruch gehen würde. Sämtliche

Bearbeitungen, wie z. B. Löcher, Ausschnitte, etc., müssen vor dem Vorspannprozess angebracht

werden. ESG lässt sich nachträglich nicht mehr auf ein anderes Mass zuschneiden.

(Siehe 5.6. Bearbeitung von thermisch vorgespannten Gläsern)

Nachträglich möglich sind Oberflächenbearbeitungen wie z. B. Ätzen, Mattieren oder Bedrucken/

Beschichten mit Farbe (SWISSDUREX DECO BRUSH).

ProdukteigenschaftenDie Druck- und Zugspannungen sind im Ruhezustand gleichmässig über den Glasquerschnitt ver-

teilt. Je nach Belastung des Glases verändern sich die Spannungen im Glasinneren.

AbnehmenVorspannzoneErhitzenAuflegen

Ventilatoren

> 600 °C

Page 53: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Vorgespanntes Glas I 51

Z

Zz1

z2

d1

d2

D1

D2

Z D

Die Oberflächen sind unter Druckspannung D.

Das Glasinnere ist unter Zugspannung Z.

Keine Spannungen

Geringe Druck- und

Zugspannung

Starke Druck- und

Zugspannung

Belastung

Keine Belastung

Geringe Belastung

Starke Belastung

Spannungsverhältnis Druck- und Zugspannung im ESG

D1 = Druckspannung der oberen Oberfläche

nimmt zu (D + d1). D2 = Druckspannung der

unteren Oberfläche nimmt ab (D - z1).

D3 = Druckspannung der oberen Oberfläche

nimmt weiter zu (D + d2). Druckspannung der

unteren Oberfläche nimmt ab, bis diese in

Zugspannung Z1 umgewandelt wird (D - z2).

Bruchbild ESG

Z

Z1

D3

Page 54: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

52 I Vorgespanntes Glas

Technische Daten von SWISSDUREX ESG

*Bei 100 K Temperaturdifferenz ergibt sich pro laufendem Meter Glaslänge eine Ausdehnung um knapp 1 Millimeter

AbmessungenMaximale Abmessungen in Abhängigkeit der Glasdicke

5.2. ESG mit Heat-Soak-Test SWISSDUREX ESG-H

Sicherheit vor SpontanbrüchenUnsichtbar kleine Nickelsulfid-Einschlüsse können im ESG einen Bruch auslösen, der spontan,

ohne äussere Einwirkung auftritt. Um solche Spontanbrüche auszuschliessen, wird das vorge-

spannte Glas einem Heat-Soak-Test (Heisslagerungstest) unterzogen.

Heat-Soak-getestetes Einscheibensicherheitsglas (ESG-H) ist für bestimmte Einsatzbereiche

vorgeschrieben oder empfohlen. SWISSDUREX ESG-H wird überall dort verwendet, wo ESG not-

wendig ist, Spontanbrüche aber vermieden werden sollten.

Glasdicke Maximale Abmessungen

ESG 4 mm 1500 x 2500 mm

ESG 5 mm 2000 x 3000 mm

ESG 6 mm 3000 x 6000 mm

ESG 8 mm 3200 x 7000 mm

ESG 10 mm 3200 x 9000 mm

ESG 12 mm 3200 x 9000 mm

ESG 15 mm Auf Anfrage

ESG 19 mm Auf Anfrage

Eigenschaften SWISSDUREX Floatglas

Masse je mm Glasdicke 2,5 kg/m2 2,5 kg/m2

Druckfestigkeit 800 – 1000 N/mm2 800 – 1000 N/mm2

Biegefestigkeit ca. 120 N/mm2 ca. 45 N/mm2

Biegefestigkeit / Rechenwert

(Sicherheitsbeiwert eingerechnet)

50 N/mm2 30 N/mm2

Linearer Ausdehnungskoeffizient* 9 x 10–3 mm/mK 9 x 10–3 mm/mK

Temperaturwechselbeständigkeit 150 K 40 K

Härte nach Mohs 5 – 6 HM 5 – 6 HM

Nachträglich bearbeitbar Nein Ja

Bruchverhalten Bruch mit kleiner

Krümelstruktur

Radikale Anrisse vom

Bruchzentrum aus

Page 55: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Vorgespanntes Glas I 53

Einsatzbereiche für SWISSDUREX ESG-H Fassadenverkleidungen

Brüstungen

Duschen

Brandschutzverglasungen

Produkt-Richtlinien und WissenswertesSWISSDUREX ESG-H ist ein Heat-Soak-getestetes ESG nach SN EN 14179.

SWISSDUREX ESG-H ist ein Einscheibensicherheitsglas, das nach der Herstellung zur zusätzli-

chen Qualitätssicherung, d. h. zur Vermeidung von so genannten Spontanbrüchen einem Heat-

Soak-Test (Heisslagerungstest) unterzogen wird.

SWISSDUREX ESG-H Herstellung und VeredelungNach der Herstellung von ESG wird das Glas während mehrerer Stunden in einem speziellen

Heat-Soak-Ofen einer Wärmebelastung von 290 °C ausgesetzt. Dabei werden jene Gläser zum

Bersten gebracht, die einen Nickelsulfid-Einschluss enthalten.

Der Heat-Soak-Test darf nur auf kalibrierten Öfen (fremdüberwacht durch ein zertifiziertes Insti-

tut) durchgeführt werden. Basis bilden die SN EN 14179 und die Bauregelliste (DIBT). Der Pro-

zessablauf und die Ergebnisse des Testes werden protokolliert.

ProdukteigenschaftenSWISSDUREX ESG-H hat dieselben Produkteigenschaften wie SWISSDUREX ESG. (Siehe 5.1.)

AbmessungenSWISSDUREX ESG-H ist in denselben Abmessungen erhältlich wie SWISSDUREX ESG. (Siehe 5.1.)

5.3. Teilvorgespanntes Glas SWISSDUREX TVG

Widerstand gegen mechanische Belastungen und TemperaturwechselTeilvorgespanntes Glas wird überall dort eingesetzt, wo erhöhte Temperaturbelastungen auftre-

ten oder erhöhter mechanischer Widerstand verlangt wird, die Krümelbildung bei Bruch jedoch

nicht erforderlich oder gar unerwünscht ist.

Die einfache Bruchstruktur lässt zu, dass sich das Glas auch bei Bruch im Rahmen hält und die

Bruchstücke nicht herunterfallen. TVG wird häufig in Verbundsicherheitsglas (VSG) verwendet,

da ein solches VSG statisch und thermisch höher belastet werden kann als ein VSG aus Floatglas.

Zudem weist es im Gegensatz zu VSG aus ESG auch nach einem Bruch noch eine genügende Rest-

stabilität auf und eignet sich deshalb beispielsweise für Balkon- und Treppenbrüstungen.

Einsatzbereiche für SWISSDUREX TVG Fassadenverkleidungen

Brüstungen

Vordächer

Page 56: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

54 I Vorgespanntes Glas

Produkt-Richtlinien und WissenswertesSWISSDUREX TVG ist ein teilvorgespanntes Glas (TVG) nach SN EN 1863.

TVG wird wie ESG unter kontrollierten Bedingungen durch Erhitzen und anschliessendes Abkühlen

in ein System gleichbleibender Spannungsverteilung gebracht. Es wird jedoch weniger schockartig

abgekühlt, wodurch ein geringerer Grad der Vorspannung entsteht.

Achtung

Teilvorgespanntes Glas ist kein Sicherheitsglas. Im Gegensatz zu ESG zerfällt TVG bei Bruch nicht

in kleine stumpfkantige Krümel, sondern weist ein ähnliches Bruchbild auf wie thermisch unbe-

handeltes Glas.

SWISSDUREX TVG Herstellung und VeredelungSWISSDUREX TVG wird mit derselben Methode hergestellt wie ESG. Lediglich das Abkühlen er-

folgt langsamer. TVG erfordert mindestens den gleichen Produktionsaufwand wie ESG.

Ebenso wie ESG kann auch SWISSDUREX TVG nach dem Vorspannprozess nicht mehr geschnitten

oder gebohrt werden, aber durch Oberflächenbehandlungen ist eine weitere Veredelung möglich.

(Siehe 5.6. Bearbeitung von thermisch vorgespannten Gläsern)

ProdukteigenschaftenDas langsamere Abkühlen bringt SWISSDUREX TVG in einen Spannungsbereich, der zwischen

dem von normalem Glas und von ESG liegt.

SWISSDUREX TVG erhält durch das thermische Vorspannen eine höhere Biegebruchfestigkeit.

Die damit verbundene erhöhte Schlag-, Stoss- und Hagelfestigkeit liegt ebenso wie die Tempera-

turwechselbeständigkeit im Bereich zwischen Floatglas und ESG.

Bei einem Glasbruch gilt für TVG nach SN EN 1863-1, dass jeder Sprung von Glaskante zu Glas-

kante verlaufen muss. Querbrüche innerhalb der Glasfläche von Bruch zu Bruch sind nicht zuläs-

sig, wobei kleine Bruchstücke, deren Anzahl und Grösse genau definiert ist, toleriert werden. Bei

TVG kann auf den Heat-Soak-Test verzichtet werden. Bedingt durch die besondere Spannungsver-

teilung im Glas sind Spontanbrüche ausgeschlossen.

Um festzustellen, ob ein teilvorgespanntes Glas als solches einzustufen ist, ist eine Überprüfung

der Inseln und kleinen Bruchstücke notwendig. Dazu müssen alle Inseln (1) und Bruchstücke (2)

gesammelt und gewogen werden. Die Beurteilung anhand einer Auswertung durch Proben erfolgt

nach SN EN 1863-1.

Page 57: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Vorgespanntes Glas I 55

25

2

25

1

25

R = 100

20

XX

Technische Daten von SWISSDUREX TVG

*Bei 100 K Temperaturdifferenz ergibt sich pro laufendem Meter Glaslänge eine Ausdehnung um knapp 1 Millimeter

AbmessungenMaximale Abmessungen in Abhängigkeit der Glasdicke

Eigenschaften SWISSDUREX TVG Floatglas

Masse je mm Glasdicke 2,5 kg/m2 2,5 kg/m2

Druckfestigkeit 800 – 1000 N/mm2 800 – 1000 N/mm2

Biegefestigkeit ca. 70 N/mm2 ca. 45 N/mm2

Linearer Ausdehnungskoeffizient* 9 x 10–3 mm/mK 9 x 10–3 mm/mK

Temperaturwechselbeständigkeit 100 K 40 K

Härte nach Mohs 5 – 6 HM 5 – 6 HM

Nachträglich bearbeitbar Nein Ja

Bruchverhalten Radiale Anrisse vom

Bruchzentrum bis zur

Glaskante

Radiale Anrisse vom

Bruchzentrum aus

Glasdicke Maximale Abmessungen

TVG 4 mm 1500 x 2500 mm

TVG 5 mm 2000 x 3000 mm

TVG 6 mm 3000 x 6000 mm

TVG 8 mm 3200 x 7000 mm

TVG 10 mm 3200 x 9000 mm

TVG 12 mm 3200 x 9000 mm

Page 58: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

56 I Vorgespanntes Glas

5.4. Bedrucken und Beschichten mit Farbe – SWISSDUREX DECO

Ideen aus GlasEinscheibensicherheitsglas SWISSDUREX ESG oder teilvorgespanntes SWISSDUREX TVG können

mit Farben und Lacken in unterschiedlichen Verfahren bedruckt oder beschichtet werden. Je nach

Motiv verleihen die Farben dem Glas dekorativen, informativen oder funktionellen Charakter. Dem

Farbspektrum und den Motiven sind kaum Grenzen gesetzt.

Einsatzbereiche für SWISSDUREX DECO Als dekoratives Element für Duschkabinen, Ganzglastüren, Türfüllungen, Trennwände, Trep-

pengeländer, Liftverglasungen und vieles mehr.

Als informatives Element für Strassenschilder, Informations- und Schrifttafeln.

Als funktionelles Element für Sonnenschutz, als Fassadenelement, für Stufenisoliergläser und

bei Structural Glazing.

Als Sicherheitsglas bei sicherheitsrelevanten Anforderungen.

Als Verkleidungselement mit opaker Bedruckung in der Fassade und im Innenausbau.

Produkt-Richtlinien und WissenswertesMit Ausnahme von Pink/Lila-Farben können die meisten Farbtöne hergestellt werden. Es ist zu

beachten, dass die Farben durch die Eigenfarbe des Glases, die mit zunehmender Glasstärke in-

tensiver wird, beeinflusst werden. Dies kann zu Abweichungen gegenüber den Referenzfarben

führen. Wird ein möglichst unverfälschter Farbton gewünscht, wird die Verwendung des extra-

weissen Glases EUROWHITE empfohlen.

SWISSDUREX DECO Herstellung und Veredelung

Keramische Farben werden immer bereits vor dem Vorspannen auf das Glas aufgebracht. Während

des Vorspannprozesses wird die Farbe bei über 600 °C dauerhaft eingebrannt. Das aufgebrachte

Dekor ist kratz- und abriebfest, witterungsbeständig, lichtecht und weitgehend lösemittelbestän-

dig. Die Farbe kann aus technischen Gründen nur auf einer Seite aufgebracht werden.

Bezeichnung Mögliche

Glasarten

Farben Druckmethode Schichtdicke Weitere

Informationen

SWISSDUREX

DECO SC

ESG-H oder

TVG

Keramische

Farben

Siebdruck 40 – 60 μm Siehe 5.4.1

SWISSDUREX

DECO PRINT

ESG-H oder

TVG

Keramische

Farben

Digitaldruck 6 – 10 μm Siehe 5.4.2

SWISSDUREX

DECO RC

ESG-H oder

TVG

Keramische

Farben

Walzendruck 60 – 200 μm Siehe 5.4.3

SWISSDUREX

DECO BC

ESG-H oder

TVG

Keramische

Farben

Spritzverfahren 100 – 200 μm Siehe 5.4.4

SWISSDUREX

DECO BRUSH

ESG, ESG-H,

TVG oder

Float

Zwei-Kom-

ponenten-

Lack

Lackierung 100 – 300 μm Siehe 5.4.5

Page 59: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Vorgespanntes Glas I 57

Je nach Applikationsverfahren sind mehrfarbige Drucke sowohl nebeneinander wie auch über-

einander möglich. Die Machbarkeit spezieller Farben, z. B. nach Muster, kann durch Anfrage ge-

klärt werden.

SWISSDUREX DECO kann zu Verbundsicherheitsglas SWISSLAMEX oder zu Isolierglas weiter-

verarbeitet werden.

ProdukteigenschaftenMit keramischen Farben bedruckte Gläser können ebenso wie 2K-lackierte Gläser unter be-

stimmten Bedingungen mit weiteren Produkten von Glas Trösch kombiniert werden. Durch die

Behandlung der Glasoberfläche verändern sich die Oberflächenspannungen. Die Biegefestigkeit

von bedrucktem ESG beträgt ca. 75 N/mm2, von TVG ca. 45 N/mm2.

Abmessungen

5.4.1. Siebdruck auf Glas SWISSDUREX DECO SCSiebdruck auf Glas eröffnet neue Möglichkeiten der Gestaltung. Willkürliche, geometrisch

nicht definierte Formen können bei SWISSDUREX DECO SC ebenso auf Glas gedruckt werden

wie Fotos. Der Rastersiebdruck ermöglicht zudem fein abgestufte Schattierungen für vielfältige

optische Effekte.

Das Siebdruckverfahren ist besonders geeignet, wenn dasselbe Motiv repetitiv, also auf eine Serie

von Gläsern aufgedruckt werden soll.

Erforderliche Unterlagen für die Herstellung von siebbedruckten Gläsern Massstäbliche Reinzeichnung oder genau vermasste Zeichnung

Vorhandene Reprofilme oder Fotografie oder CAD-Daten

Farbbezeichnung oder Farbmuster

Alle anderen Arbeiten wie z. B. Film- oder Siebherstellung werden werkseitig erledigt.

Glasart/Druckverfahren Abmessung

Minimale Glasdicke für ESG 4 mm

Maximale Glasdicke für ESG 19 mm

Mindestabmessungen 100 x 280 mm

Maximalabmessungen Siebdruck (DECO SC) 2800 x 6000 mm

Maximalabmessungen Digitaldruck (DECO PRINT) 3210 x 6000 mm

Maximalabmessungen Walzendruck (DECO RC) 2600 x 6000 mm

Maximalabmessungen Spritzverfahren (DECO BC) 1500 x 6000 mm

Maximalabmessungen 2K-Lackierung (DECO BRUSH) 1500 x 6000 mm

Andere Abmessungen auf Anfrage

Page 60: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

58 I Vorgespanntes Glas

Als Alternative zu individuellen, steht zur schnellen und unkomplizierten Realisierung eine Reihe

von Standard-Motiven zur Verfügung. Auszug aus den kurzfristig lieferbaren Standard-Motiven:

Weitere Motive unter Kapitel 7. oder www.glastroesch.ch

5.4.2. Digitaldruck auf Glas SWISSDUREX DECO PRINTMit SWISSDUREX DECO PRINT lassen sich Bilder, Rasterdrucke, grafische oder künstlerische

Elemente im Direktdruck auf Glas umsetzen.

Je nach Anwendung ist eine Rasterung bis 40 Lpi mit 720 dpi oder hochauflösend frei wählbar. Das

Verfahren ermöglicht Mehrfarbendrucke bis maximal 6 Farben. Es ist keine spezielle Druckvor-

lage nötig – alle Dateiformate (jpg, tiff, eps, usw.), die auch bei herkömmlichem Digitaldruck zur

Anwendung kommen, können direkt übernommen werden.

Page 61: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Vorgespanntes Glas I 59

Das digitale Druckverfahren ist sowohl für Ein-

zelanfertigungen als auch für Serien nutzbar.

SWISSDUREX DECO PRINT kommt bei Dusch-

kabinen, Ganzglastüren, Türfüllungen, Trenn-

wänden, Treppengeländern, Liftverglasungen,

usw. zum Einsatz.

Auch individuelle Fassadenlösungen im Aus-

senbereich lassen sich mit SWISSDUREX

DECO PRINT realisieren. Sujets, Logos, etc.

können über mehrere Scheiben oder über die

ganze Fassade rationell auf die Einzelscheiben

aufgedruckt werden.

5.4.3. Druck auf Glas im Walzverfahren SWISSDUREX DECO RCIm Walzverfahren werden hauptsächlich ganze

Oberflächen bedruckt, da ein sehr homoge-

ner Auftrag entsteht. SWISSDUREX DECO RC

ist nur für einfarbige, zusammenhängende

Flächen möglich, es können keine Dekors ge-

druckt werden.

5.4.4. Spritzen von Glas SWISSDUREX DECO BCDie keramische Farbe wird mit einer Spritz-

pistole manuell auf die Glasoberfläche auf-

gebracht. Es entsteht ein relativ dicker Auf-

trag und damit eine opake Glasscheibe.

SWISSDUREX DECO BC wird vorzugsweise

als Verkleidungsgläser im Innenausbau z. B.

für Wandverkleidungen, usw., bei denen keine

Transparenz erwünscht ist, angewendet.

5.4.5. Lackieren von Glas SWISSDUREX DECO BRUSHIm Gegensatz zu den vorher beschriebenen

Produkten wird das Glas bei SWISSDUREX

DECO BRUSH mit einem Zwei-Komponenten-

Lack versehen. Bei Anwendung auf ESG oder

TVG wird erst nach dem Vorspannen lackiert.

Eine Vielzahl an Farben ist realisierbar.

Page 62: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

60 I Vorgespanntes Glas

Die Gläser können vollflächig oder teilflächig lackiert werden. Die Zwei-Komponenten-Lacke

werden deckend auf das Glas aufgetragen (gespritzt). SWISSDUREX DECO BRUSH kann auch

auf Floatglas (nicht vorgespannt) angewendet werden. Dabei ist eine nachträgliche Bearbeitung

(Schneiden, Schleifen, Bohren) möglich. Dekordrucke/Sujets sind nicht möglich. Die Farben sind

feuchtigkeitsempfindlich, ausserdem sind sie nicht kratzfest und weniger beständig als Kera-

mikfarben.

SWISSDUREX DECO BRUSH ermöglicht eine einheitliche, blickdichte Farbfläche. Es wird primär

im Innenbereich angewendet. Eine Weiterverarbeitung zu VSG und zu Isolierglas ist unter be-

stimmten Bedingungen möglich.

5.5. Alarmglas SWISSDUREX ALARM

Sicherheit gegen EinbruchZur Gefahrenabwehr kann es nützlich sein, wenn bei Manipulationen an Gläsern eine Alarmmel-

dung ausgelöst wird. Mit SWISSDUREX ALARM ist auch bei geringsten Eingriffen vollflächiger

Schutz mit unbedingter Alarmauslösung garantiert. Es kommt überall zum Einsatz, wo mehr Si-

cherheit gefordert ist.

Einsatzbereiche für SWISSDUREX ALARM Banken

Bijouterie-Auslagen

Freistehende Privathäuser

Produkt-Richtlinien und WissenswertesSWISSDUREX ALARM ist ein ESG oder ESG-H mit aufgedruckter Alarmschleife nach VDS. Im Ge-

gensatz zu Glas mit Drahteinlagen gibt es bei SWISSDUREX ALARM keine optische Beeinträchti-

gung oder Minderung der Sicht.

SWISSDUREX ALARM Herstellung und VeredelungAuf ESG oder ESG-H wird eine Alarmschleife aufgedruckt. SWISSDUREX ALARM ist die Basis für

vielseitige Alarmglas-Kombinationen mit Isolierglas oder Verbundsicherheitsglas.

ProdukteigenschaftenDurch die einfache Leiterschlaufe entsteht keine ungewollte Unterbre-

chung des Stromkreises (Fehlalarm). Das Einscheibensicherheitsglas

ist erhöht biegebruchfest, verletzungshemmend und weist eine höhere

Temperaturwechselbeständigkeit auf. SWISSDUREX ALARM ist durch

einen Schriftzug deutlich markiert. Der elektrische Widerstand ist un-

abhängig vom Flächeninhalt und daher für jede Scheibe identisch. Da-

durch vereinfacht sich die Auslegung/Konfiguration der Alarmanlage.

AbmessungenNach Mass bis maximal 2100 x 4300 mm.

Page 63: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Vorgespanntes Glas I 61

5.6. Bearbeitung von thermisch vorgespannten Gläsern

Durch das thermische Vorspannen wird in den Gläsern eine gleichbleibende Spannungsverteilung

erzeugt. Beim Stören dieser Spannungsverteilung durch Schneiden oder Bohren gehen thermisch

vorgespannte Scheiben sofort zu Bruch. Sämtliche mechanischen Bearbeitungen von thermisch

vorgespannten Gläsern müssen deshalb vor dem Vorspannprozess erfolgen.

KantenbearbeitungOhne besondere Bearbeitungsvorschriften sind die Kanten bei SWISSDUREX ESG, ESG-H oder

TVG gesäumt oder mit Wasserstrahl geschnitten.

Kante gesäumt: Die Ränder der Schnittkante sind mehr oder weniger gebrochen, ohne eine Bear-

beitung der Schnittfläche. Die Ecken sind gestossen.

Kante rodiert: Die Kantenoberfläche ist durch Schleifen ganzflächig bearbeitet. Die geschliffene

Kante kann mit gebrochenen Rändern entsprechend der gesäumten Kante aus-

geführt sein. Geschliffene Kantenoberflächen haben ein schleifmattes Aussehen.

Blanke Stellen und Ausmuschelungen sind unzulässig.

Kante poliert: Die Schnittflächen sowie der Saum sind blank poliert und die Ecken sind gestos-

sen. Die Saumbreite ist abhängig von der Glasdicke.

Gehrung: Die Glaskante wird im entsprechenden Winkel angeschrägt. Die Gehrungen kön-

nen rodiert oder poliert sein. Ein Gehrungswinkel über 60° ist auf Anfrage mög-

lich. Die Ecken sind gestossen.

BohrungenDer minimale Durchmesser für Bohrungen ist einen Millimeter grösser als die Glasdicke, d. h.

Glasdicke G + 1 mm. Die Lochbohrung sollte mindestens um fünf Millimeter grösser sein als der

Durchmesser der Schraube. Die Lage der Bohrungen zur Glaskante, zu den Glasecken und auch

untereinander ist begrenzt. Diese Begrenzung ist abhängig von der Glasdicke (G), den Seitenab-

messungen (B, H), dem Durchmesser der Bohrungen (d) und der Form der Scheibe. Die Lochlage-

toleranzen entsprechen den Flächentoleranzen. Die Lochdurchmesser sind so zu dimensionieren,

dass Toleranzen in der Konstruktion ausgeglichen werden können. Werden mehr als vier Bohrun-

gen einander zugeordnet, vergrössern sich die Mindestabstände.

3G

3G

2G

2G

d G+1mm d G+1mm d G+1mm

Page 64: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

62 I Vorgespanntes Glas

5.7. Chemisch vorgespanntes Glas

Höchste BelastbarkeitBei extremen Temperaturwechseln oder besonders hoher mechanischer Belastung kann ther-

misch vorgespanntes Glas unter Umständen nicht mehr ausreichen. Chemisch vorgespanntes

Glas (CVG) kann sowohl statisch als auch thermisch höher belastet werden als thermisch vorge-

spanntes Glas. Es hat eine überragende Steinschlag- und Biegefestigkeit sowie eine sehr hohe

Temperaturwechselbeständigkeit. Es eignet sich auch für Glasanwendungen, die nicht thermisch

vorgespannt werden können.

Einsatzbereiche für CVG, die nicht mit thermisch vorgespannten Gläsern möglich sind Bei komplex gebogenem Glas, wobei das Glas vor dem Vorspannprozess gebogen wird

Bei dünnem Glas (≤ 3 mm)

Bei Glas mit hohen optischen Anforderungen (Prozessbedingt weisen TVG und ESG optische

Verzerrungen auf)

Produkt-Richtlinien und WissenswertesChemisch vorgespanntes Glas (CVG) entspricht der Norm SN EN 12337-1, Glas im Bauwesen.

CVG ist ein Glas mit einer durch Ionenaustausch chemisch vorgespannten Oberfläche.

Achtung

Chemisch vorgespanntes Glas ist kein Sicherheitsglas, weil sein Bruchbild dem von Floatglas

ähnlich ist und keine Krümelbildung erfolgt.

Herstellung und VeredelungAls Basisgläser für die chemische Vorspannung können Floatglas oder gefärbtes Floatglas in be-

liebiger Glasdicke oder auf Anfrage auch Spezialgläser verwendet werden.

Sowohl flaches als auch gebogenes Glas kann chemisch vorgespannt werden. Die chemische Vor-

spannung einer Glasoberfläche erfolgt durch Ionenaustausch. Das Glas wird dazu in eine über

400 °C heisse Salzschmelze getaucht. Es erfolgt ein Austausch der kleinen Natriumionen der

Glasoberfläche gegen die grösseren Ionen der Salzschmelze, was zu Druckspannungen auf der

Oberfläche führt. Die Vorspannung liegt nur dicht an der Oberfläche.

CVG kann wie Floatglas zu Verbundsicherheitsglas SWISSLAMEX VSG zusammengebaut werden,

mit den bekannten splitterbindenden, verletzungshemmenden Eigenschaften.

ProdukteigenschaftenBei vergleichbarer Festigkeit bzw. Beständigkeit kann chemisch vorgespanntes Glas dünner aus-

geführt werden, als thermisch vorgespanntes. Neben der Gewichtsersparnis können so unter

Umständen auch die Kosten für die tragenden Elemente reduziert werden.

Page 65: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Vorgespanntes Glas I 63

Technische Daten von CVG

Abmessungen

Eigenschaften vorgespannter Gläser im Überblick

DZDruck- und Zugspannung in Ruhestellung Die Oberflächen sind unter Druckspannung D

Das Glasinnere ist unter Zugspannung Z

CVG Floatglas

Masse je mm Glasdicke 2,5 kg/m2 2,5 kg/m2

Steinschlagfestigkeit ca. + 40 % Keine Veränderung

Biegefestigkeit > 150 N/mm2 ca. 45 N/mm2

Temperaturwechselbeständigkeit > 200 K 40 K

Schneidfähigkeit Bedingt Ja

Bruchverhalten Rissbildung Radiale Anrisse vom

Bruchzentrum aus

Maximale Abmessung 2500 x 3000 mm

Maximale Stichhöhe bei gebogenem Glas 1000 mm

Eigenschaften FLOAT

Unbehandeltes

Flachglas

ESG

Thermisch vor-

gespanntes Glas

TVG

Thermisch teilvor-

gespanntes Glas

CVG

Chemisch vor-

gespanntes Glas

Steinschlag-

festigkeit km/h

Keine

Veränderung

Keine

Veränderung

Keine

Veränderung

ca. + 40 %

Biegefestigkeit ca. 45 N/mm2 ca. 120 N/mm2 ca. 70 N/mm2 > 150 N/mm2

Temperaturwech-

selbeständigkeit

ca. 40 K ca. 150 K ca. 100 K > 200 K

Schneidfähigkeit Ja Nein Nein Bedingt

Bruchbild Rissbildung Krümelstruktur Rissbildung Rissbildung

Page 66: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

64 I Verbundsicherheitsglas SWISSLAMEX DESIGN /MFH, Kilchwies

Page 67: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Verbundsicherheitsglas 65

6. Verbundsicherheitsglas

6.1. Verbundsicherheitsglas SWISSLAMEX VSG

Schutz und Sicherheit Für viele Anwendungen des Alltags ist es wichtig, dass Glasscheiben bei versehentlicher oder

auch vorsätzlicher Beschädigung ihre zugedachte Schutzwirkung beibehalten. SWISSLAMEX

VSG besteht aus zwei oder mehreren Glasscheiben, die mit hochreissfesten, zähelastischen Zwi-

schenschichten aus PVB-Folien fest verbunden werden. Bei Überbelastung durch Schlag und

Stoss bricht zwar das Glas, die Bruchstücke bleiben jedoch an der unverletzten PVB-Schicht haf-

ten. Dadurch hat die beschädigte Scheibe eine Reststabilität, und die verglaste Öffnung bleibt

geschlossen. Weil die Splitter an die Folie gebunden sind, vermindert sich ausserdem die Verlet-

zungsgefahr.

Einsatzbereiche für SWISSLAMEX VSG In Schulhäusern und Kindergärten als raumtrennende Verglasungen zur Vermeidung von Ver-

letzungen durch Glassplitter und als Absturzsicherungen.

Bei Überkopf- und Dachverglasungen im privaten und öffentlichen Bereich.

Im Innenausbau und im Aussenbereich als Sichtschutz oder zur Erzielung optischer Effekte mit

Farben in speziellen Druckverfahren als Designgläser.

Als Einfachverglasung in Türen, Treppengeländern, Trennwänden, Balkonverglasungen.

In Kombination mit Isolierglas als Einbruchschutz bei Fenstern.

Im öffentlichen Bereich als ab- oder durchsturzsichernde Verglasung bei Fenstern, Türen und

Schaufenstern.

Als aus- und durchbruchhemmende Verglasung bei Straf- und Heilanstalten.

Als durchschusshemmendes Panzerglas für Kassenräume und Schalteranlagen bei Banken,

Postämtern und ähnlichen Anwendungen.

Als Verglasung für Tierkäfige oder Zooaquarien.

Als Brüstungselemente für Ganzglas-Fassaden wie Structural Glazing.

Für industrielle und militärische Bereiche als Explosionsschutzverglasung sowie für Fahr-

zeuge, Flugzeuge und Schiffe.

Produkt-Richtlinien und WissenswertesSWISSLAMEX VSG ist ein Verbundsicherheitsglas nach SN EN 12543.

VSG besteht aus zwei oder mehreren Glasscheiben mit hochreissfesten, zähelastischen Zwi-

schenschichten aus Polyvinylbutyral-Folien (PVB). Aufbau und Dicke der Elemente richten sich

nach den Anforderungen, die an die Glaslösung gestellt werden. Durch Kombination verschiede-

ner Gläser und Folienschichten können mit SWISSLAMEX VSG neben Durchwurf-, Durchbruch-

(nach SN EN 356) und Durchschusshemmung (nach SN EN 1063) weitere Sicherheitseigenschaf-

ten wie Absturz- und Durchsturzhemmung und Begehbarkeit erreicht werden.

6.

Page 68: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

66 I Verbundsicherheitsglas

SWISSLAMEX VSG Herstellung und VeredelungNach Reinigung der Scheibenoberflächen werden die Glastafeln und PVB-Folien aufeinander-

gelegt, erwärmt und durch Walzen oder Vakuum zum Vorverbund zusammengepresst. Anschlies-

send gelangen die Elemente in den Autoklaven, wo sie unter Druck und Hitze dauerhaft mit-

einander verbunden werden. Im Anschluss an den Fabrikationsprozess erfolgt die Kantenbear-

beitung. Wird ESG oder TVG zu VSG verarbeitet, kann nachträglich keine Kantenbearbeitung aus-

geführt werden.

1. 2. 3. 4. 5. 6.

Herstellschritt Beschreibung

1. Beschickung Die Beschickung der Anlage erfolgt über Portalstapler.

2. Reinigung

In der Waschmaschine werden die Gläser gereinigt. Die Glasdicke wird

automatisch gemessen, danach werden die Maschinenparameter au-

tomatisch eingestellt.

3. Laminierraum

In diesem Raum werden Glas-Folie-Glas im Sandwich-Prinzip

zusammengefügt. Da die PVB-Folie sehr empfindlich bezüglich

Temperatur und Feuchtigkeit ist sowie jedes Staubkorn eine Beein-

trächtigung der optischen Qualität verursacht, ist der Laminierraum

ein klimatisierter Reinraum. Die Folien werden aus diesem Grund

ebenfalls in klimatisierten Räumen produktspezifisch gelagert.

4. Vorverbund

Im Vorverbundofen wird aus den Glasplatten und der dazwischen

liegenden Folie der so genannte Vorverbund hergestellt. Dazu

werden die Glasplatten definiert aufgeheizt und mittels Walzen

zusammen gepresst.

5. Autoklav

Im Autoklaven werden die Glasscheiben unter Druck und Temperatur

dauerhaft mit der Folie verbunden. So entsteht aus dem Vorverbund

die fertige VSG-Tafel.

6. Abladen/LieferungNach dem Autoklavieren können weitere Bearbeitungen wie Schleifen

oder Bohren am Glas vorgenommen werden.

Page 69: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Verbundsicherheitsglas I 67

Vakuumverfahren zur Produktion von VSGNeben der traditionellen VSG-Produktion mit

Vorverbund mittels Walzen und Autoklav gibt

es ein weiteres Verfahren, bei dem die Gläser

sowohl im Vorverbund (ohne Walzen) als auch

im eigentlichen Verbindungsprozess in einem

geschlossenen sackähnlichen Behälter vaku-

umiert werden. Dieses Verfahren ist wesent-

lich aufwändiger und wird im Baubereich für

spezielle Glasaufbauten vor allem für geboge-

ne Gläser verwendet.

ProdukteigenschaftenDer Aufbau von SWISSLAMEX VSG-Elementen

sowie die Dicke richten sich nach den Sicherheits-

anforderungen, die an die Verglasung gestellt

werden. Durchwurf- und durchbruchhemmende

Gläser können mit der Anzahl der Glasschichten

und der Dicke der zwischenliegenden PVB-Folien

den jeweiligen Sicherheitsbedürfnissen ange-

passt werden.

SWISSLAMEX VSG ist licht- und alterungsbe-

ständig. Die Ränder der VSG-Tafeln sind gegen

Säure- und Laugeneinwirkung sowie gegen

Dauernässe zu schützen, damit die Folie nicht

beeinträchtigt wird.

Die Zwischenschichten aus Polyvinylbutyral-Folien (PVB) können klar oder farbig, auf Wunsch

auch UV-durchlässig oder schalldämmend ausgeführt oder mit speziellen Funktionen wie z. B.

Beschattungselementen gekoppelt werden.

Laminierraum Autoklav

Glas

Glas

PVB-Folie

Schlüssel für die BezeichnungSWISSLAMEX VSG 8-2

8 = Elementdicke (mm) bestehend aus

2x Floatglas 4 mm

2 = Anzahl Folien zu 0,38 mm

Page 70: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

68 I Verbundsicherheitsglas

Bei Verwendung von klaren Folien und klarem Glas ist die Lichtdurchlässigkeit nicht beeinträch-

tigt und weist ungefähr die gleichen Werte auf wie ein Einfachglas gleicher Dicke.

Im Unterschied zu ESG zerfällt SWISSLAMEX

VSG bei Beschädigung nicht in kleine Krümel,

sondern behält die zugedachte Wirkung. Das

Bruchbild von SWISSLAMEX VSG zeigt die

splitterbindende Eigenschaft: Es gleicht einem

Spinnennetz, das je nach Stärke der Einwir-

kung ein engeres oder weiteres Maschenbild

aufweist.

Technische Daten von SWISSLAMEX VSGSWISSLAMEX VSG besitzt die gleiche Temperaturwechselbeständigkeit und in etwa die gleiche

Biegezugspannung wie normales Floatglas. Zur Erhöhung dieser Werte kann beim Zusammen-

bau von SWISSLAMEX VSG anstelle von Floatglas SWISSDUREX ESG, SWISSDUREX ESG-H und

SWISSDUREX TVG verwendet werden.

SWISSLAMEX VSG kann mit einer SILVERSTAR Wärmedämmschicht versehen und zu Isolierglas

zusammengebaut werden. Zu Isolierglas verarbeitet, bringt SWISSLAMEX VSG nicht nur den ge-

wünschten Sicherheitsgrad, sondern auch eine bessere Schalldämmung.

Zur Verbesserung der statischen Eigenschaften insbesondere der Verbundwirkung und der Rest-

stabilität nach Bruch gibt es spezielle VSG-Folien.

AbmessungenDie maximale Produktionsgrösse von SWISSLAMEX VSG beträgt 3210 x 9000 mm. Die Produk-

tionsgrösse ist jedoch vom Aufbau des Verbundsicherheitglases sowie von dessen Anwendungs-

zweck abhängig.

Bruchbild SWISSLAMEX VSG:

Splitterbindende Eigenschaft durch PVB-Folie

Page 71: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Verbundsicherheitsglas 69

6.2. Farbiges Verbundsicherheitsglas

Ideen aus GlasSWISSLAMEX VSG lässt sich auf vielseitigste Art und Weise gestalten

Gartengestaltung mit SWISSLAMEX COLORPRINT

Bezeichnung Kurzbeschreibung Weitere

Informationen

SWISSSATIN Dekorationsglas mit Spiegeleffekt für den

Innenbereich

Siehe 6.2.1.

SWISSLAMEX COLORPRINT Fotorealistische Motive mittels Digitaldruck

auf Folie

Siehe 6.2.2.

SWISSLAMEX DESIGN Farbfolien in unzähligen Farbnuancen Siehe 6.2.3.

SWISSLAMEX DECO Siebbedrucktes Glas mit hoher Farbbeständig-

keit und Opazität

Siehe 6.2.4.

SWISSLAMEX DECO BRUSH Einfarbige Lackierung auf dem Glas für voll-

oder teilflächigen Sichtschutz

Siehe 6.2.5.

SWISSLAMEX DECO PRINT Fotorealistische Motive mittels Digitaldruck

auf Glas mit hoher Beständigkeit und Opazität

Siehe 6.2.6.

Page 72: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

70 I Verbundsicherheitsglas

6.2.1. SWISSSATINSWISSSATIN ist ein farbiges Design- und Dekorations-Verbundglas mit Spiegeleffekt für den

Innenbereich.

Einsatzbereiche für SWISSSATIN Für alle Innenanwendungen – von der Tischplatte bis zur Wandverkleidung bestens geeignet.

Unter bestimmten Voraussetzungen auch in Nassräumen und für Aussenanwendungen einsetzbar.

SWISSSATIN Herstellung und VeredelungDie Designgläser SWISSSATIN können in zahlreichen Farben hergestellt werden. Sie lassen sich

in diversen Farbnuancen mit Spiegeleffekt ausführen, zum Beispiel seidenmatt, metallisch re-

flektierend oder granuliert.

ProdukteigenschaftenSWISSSATIN ist dauerhaft, widerstandsfähig, pflegeleicht und hygienisch.

Die Temperaturwechselbeständigkeit von SWISSSATIN entspricht der von Floatglas (nicht vorge-

spannt).

AbmessungenNach Mass bis maximal 2150 x 3150 mm.

SWISSSATIN in 2 Farben mit Orchidee als Dekoration

Page 73: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Verbundsicherheitsglas I 71

6.2.2. SWISSLAMEX COLORPRINTMit SWISSLAMEX COLORPRINT können fotorealistische Motive mittels Digitaldruck auf die Folie

aufgebracht werden. Die mehrfarbigen Motive sind im Verbund dauerhaft geschützt.

Einsatzbereiche für SWISSLAMEX COLORPRINT Überall dort, wo sich Fantasie und Kreativität in der Gestaltung mit hervorragenden Sicherheits-

eigenschaften verbinden sollen.

Sowohl für Innen- als auch für Aussenanwendungen geeignet.

Neben farbiger Ästhetik auch für wirkungsvollen optischen Sichtschutz.

Für Wand- und Möbelverkleidungen.

Für Werbetafeln und Beschriftungen.

Für Duschen- und Küchenrückwände.

Auch für Fassaden, Trennwände, Türfüllungen, Aufzugverglasungen und Ganzglas-Türan-

lagen bestens geeignet.

SWISSLAMEX COLORPRINT Herstellung und VeredelungBasis für SWISSLAMEX COLORPRINT ist eine digitale Vorlage. Jede ein- oder mehrfarbige digi-

tale Bildvorlage kann im Glas reproduziert sowie dauerhaft und geschützt aufgebracht werden.

Dank hoher Bildauflösung werden die Bilder gestochen scharf.

Durch Verwendung von transparenten, transluzenten oder opaken PVB-Folien können zusätzliche

Effekte erzielt werden.

Auch ein Bedrucken mit Weissfarbe ist möglich.

Dank geringer Kosten der Druckvorlage eignet sich SWISSLAMEX COLORPRINT sowohl für die

Herstellung von Einzelstücken als auch für Serien mit unterschiedlichen Glasabmessungen.

ProdukteigenschaftenDie Spezialfarbe ist äusserst UV-beständig, UV-geschützt und lichtecht. Trotzdem kann nicht

gänzlich ausgeschlossen werden, dass sie sich bei Aussenanwendung im Verlauf der Jahre mini-

mal verändern kann.

Die Elementstärke zwischen 7 und 80 mm richtet sich nach der erforderlichen Statik.

AbmessungenNach Mass bis maximal 2500 x 9000 mm.

Page 74: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

72 I Verbundsicherheitsglas

6.2.3. SWISSLAMEX DESIGNSWISSLAMEX DESIGN ist ein farbiges Verbundsicherheitsglas. Der Farbeffekt wird durch die Ver-

wendung von farbigen Folien erzeugt.

Einsatzbereiche für SWISSLAMEX DESIGN Für vielfältige farbige Anwendungen im Innen- und Aussenbereich geeignet.

Für Wand- und Möbelverkleidungen.

Bei Fassaden, Überkopfverglasungen und Balkonen.

Für Trennwände, Türfüllungen, Treppen und Eingangshallen.

Als wirkungsvoller optischer Sichtschutz.

SWISSLAMEX DESIGN Herstellung und VeredelungSWISSLAMEX DESIGN ist in unzähligen Farbnuancen erhältlich – in transparenter, transluzenter

oder opaker Ausführung.

Auch als Kombination mit Isolierglas, in Verbindung mit Wärmedämmung, Sonnenschutz und

Brandschutz kann SWISSLAMEX DESIGN eingesetzt werden.

ProdukteigenschaftenDurch die hohe Farbstabilität behält SWISSLAMEX DESIGN seine Eigenschaften auch wenn es

Sonne, Wind und Wetter ausgesetzt ist.

Die Glasdicken lassen sich individuell den statischen, konstruktiven oder ästhetischen Anforde-

rungen anpassen.

AbmessungenNach Mass bis maximal 3210 x 9000 mm.

Spirig Pharma AG, Egerkingen/Architekt: BFB AG, Egerkingen

Page 75: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Verbundsicherheitsglas I 73

6.2.4. SWISSLAMEX DECOSWISSLAMEX DECO ist ein mit keramischen Farben im Siebdruckverfahren bedrucktes Verbund-

sicherheitsglas mit sehr hoher Opazität und Beständigkeit.

Einsatzbereiche für SWISSLAMEX DECO Für dekorative, informative oder funktionelle Wirkung.

Einsatz bei Innenanwendungen als dekoratives Element für Duschkabinen, Ganzglastüren,

Türfüllungen, Trennwände, Treppengeländer, Liftverglasungen.

Als Informationsträger bei Schrift- und Informationstafeln oder Schildern.

SWISSLAMEX DECO wird oft speziell zur Lichtsteuerung eingesetzt: Dunkle Farben las-

sen weniger Licht durch als helle Farben. Je niedriger der Bedruckungsgrad, desto höher ist

die Lichtdurchlässigkeit.

Für funktionelle Vorteile bei Sonnenschutzglas, Sonnenschutzlamellen, Fassadenelementen

sowie bei Stufenisoliergläsern und bei Structural Glazing Elementen.

SWISSLAMEX DECO Herstellung und VeredelungDie Farben werden im thermischen Vorspannprozess von Einscheibensicherheitsglas (ESG) oder

teilvorgespanntem Glas (TVG) bei Temperaturen von über 600 °C eingebrannt und sind fest mit

dem Glas verbunden. Anschliessend wird das ESG oder TVG zu Verbundsicherheitsglas weiter-

verarbeitet.

Bei SWISSLAMEX DECO ist ein breites Spektrum an Farben möglich. Auch willkürliche, geometrisch

nicht definierte Formen oder z. B. Schwarz /Weiss-Fotos lassen sich auf diese Weise auf Glas drucken.

ProdukteigenschaftenSWISSLAMEX DECO Gläser weisen die typischen mechanischen und thermischen Merkmale von

ESG oder TVG auf.

AbmessungenNach Mass bis maximal 2800 x 6000 mm je nach Druckverfahren.

Mehr Informationen in Kapitel 5.4.

Page 76: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

74 I Verbundsicherheitsglas

6.2.5. SWISSLAMEX DECO BRUSHSWISSLAMEX DECO BRUSH ist ein Verbundsicherheitsglas mit einer Zwei-Komponenten-Lackierung.

Einsatzbereiche für SWISSLAMEX DECO BRUSH Primär im Innenbereich.

Dort, wo die Eigenschaften von Verbundsicherheitsglas mit einer einheitlichen Farbfläche kom-

biniert werden sollen.

SWISSLAMEX DECO BRUSH Herstellung und VeredelungDie Zwei-Komponenten-Lacke werden deckend aufgetragen (gespritzt). Die Gläser können voll-

oder teilflächig lackiert werden.

SWISSLAMEX DECO BRUSH bietet eine einheitliche, blickdichte Farbfläche und ist in einer Viel-

zahl von Farben realisierbar.

ProdukteigenschaftenSWISSLAMEX DECO BRUSH verfügt über alle Sicherheitseigenschaften eines herkömmlichen

Verbundsicherheitsglases.

Die Farben sind feuchtigkeitsempfindlich und müssen deshalb geschützt werden.

AbmessungenNach Mass bis maximal 1500 x 6000 mm.

6.2.6. SWISSLAMEX DECO PRINTDas Verbundsicherheitsglas SWISSLAMEX DECO PRINT ist im Digitaldruck mit keramischen Far-

ben hergestellt. Es können fotorealistische Motive mit hoher Beständigkeit und Opazität auf das

Glas aufgebracht werden.

Einsatzbereiche für SWISSLAMEX DECO PRINT Einsatz bei Duschkabinen, Ganzglastüren, Türfüllungen, Trennwänden, Treppengeländern,

Liftverglasungen und ähnlichem.

Im Aussenbereich zur Realisierung individueller Fassadenlösungen: Sujets, Logos, usw. kön-

nen über mehrere Scheiben oder über die ganze Fassade rationell auf die Einzelscheiben auf-

gedruckt werden.

SWISSLAMEX DECO PRINT Herstellung und VeredelungDie Farben werden im thermischen Vorspannprozess von Einscheibensicherheitsglas (ESG) oder

teilvorgespanntem Glas (TVG) bei Temperaturen von über 600 °C eingebrannt. Anschliessend wird

das ESG oder TVG zu Verbundsicherheitsglas weiterverarbeitet.

Mit SWISSLAMEX DECO PRINT lassen sich Bilder, Rasterdrucke sowie grafische und künstleri-

sche Elemente im Direktdruck auf Glas umsetzen. Das Verfahren ermöglicht einen Mehrfarben-

druck bis maximal sechs Farben. Es ist keine Druckvorlage nötig, digitale Daten werden direkt

übernommen. Als Vorlagen eignen sich alle Dateiformate, die auch bei herkömmlichem Digital-

druck zur Anwendung kommen.

Page 77: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Verbundsicherheitsglas I 75

Das Verfahren eignet sich sowohl für Einzelanfertigungen als auch für Serien.

ProdukteigenschaftenSWISSLAMEX DECO PRINT Gläser weisen die typischen mechanischen und thermischen Merk-

male von ESG oder TVG auf.

AbmessungenNach Mass bis maximal 3210 x 6000 mm.

6.3. Verbundsicherheitsglas für Spezialanwendungen

6.3.1. SWISSLAMEX SCREENDas Verbundsicherheitsglas SWISSLAMEX SCREEN ist ein Medienglas für eine neue Dimension

der visuellen Darstellung.

Einsatzbereiche für SWISSLAMEX SCREEN Geeignet für beinahe jeden Bereich, in dem die Darstellung von Standbildern, Animationen

oder Filmen in Verbindung mit hervorragenden Sicherheitseigenschaften erwünscht ist.

Einsatz als auffällige Werbefläche (Fassadenelement) oder als Hinweistafel.

Als Präsentationsfläche in Konferenzräumen und Ausstellungen.

SWISSLAMEX SCREEN Herstellung und VeredelungSWISSLAMEX SCREEN ist eine Trägermatrix mit eingebetteten Mikrolinsen beschichtet.

ProdukteigenschaftenAuf die Oberfläche des einzigartigen Glasbild-

schirms projizierte bewegte Bilder werden

gestochen scharf und äusserst kontrastreich

dargestellt. Die spezielle Beschichtung ermög-

licht einen Betrachtungswinkel von 360°. Die-

ser Betrachtungswinkel und Rückprojektion

ermöglichen, dass bei einer Präsentation der

Vortragende nicht in den Lichtstrahl des Pro-

jektors schauen muss und auch keine Schatten

entstehen, wenn sich der Vortragende vor der

Projektionsfläche bewegt.

SWISSLAMEX SCREEN erlaubt während einer

Präsentation interaktives Schreiben auf der

Projektionsebene.

AbmessungenNach Mass bis maximal 6000 x 2500 mm.

Page 78: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

76 I Verbundsicherheitsglas

6.3.2. SWISSLAMEX TRANSOPACSWISSLAMEX TRANSOPAC ist eine elektrisch umschaltbare Verglasung aus Verbundsicherheits-

glas, mit einem Wechsel zwischen transparentem und diffus-streuendem Modus.

Einsatzbereiche für SWISSLAMEX TRANSOPAC Vor allem als wirkungsvoller Sichtschutz für Konferenzräume oder Grossraumbüros.

Einsatz auch in anderen öffentlichen oder privaten Bereichen wie Badezimmer/Toiletten, Lift-

verglasungen, Eingangsbereiche.

SWISSLAMEX TRANSOPAC Herstellung und VeredelungSWISSLAMEX TRANSOPAC wird mit einem zwei- oder vierseitigen Rahmen von rund 15 mm für

die elektrischen Anschlüsse eingefasst. Im stromlosen Zustand ist das Glas undurchsichtig. Mit

Gleichstrom werden LCD-Kristalle ausgerichtet und die Verglasung wird klar durchsichtig. Im

transparenten Zustand ist eine Stromleistung von 25 W/m2 erforderlich. Die Umschaltgeschwin-

digkeit beträgt rund 1/10 Sekunde.

ProdukteigenschaftenDer Nutzer kann zwischen einem transparenten und einem diffus-streuenden Modus wählen.

Per Knopfdruck wird SWISSLAMEX TRANSOPAC in Sekundenschnelle transparent und lässt sich

rasch und flexibel an veränderte Anforderungen anpassen.

AbmessungenNach Mass bis maximal 2200 x 3100 mm.

SWISSLAMEX TRANSOPAC in Postion EIN

AEK Bank Thun

SWISSLAMEX TRANSOPAC in Position AUS

Page 79: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Verbundsicherheitsglas I 77

SWISSLAMEX COOLSHADE/ACPC, Fribourg

6.4. Verbundsicherheitsglas mit Inlayers

Unbegrenzte MöglichkeitenSWISSLAMEX VSG bietet durch Einlaminieren diverser Materialien zahlreiche und vielseitige Ge-

staltungsmöglichkeiten.

Bezeichnung Einlaminiertes Material Weitere

Informationen

SWISSLAMEX COOLSHADE Sonnenschutz-Lamellengitter Siehe 6.4.1.

SWISSLAMEX OUTVIEWPunktraster-Verbundfolie

in Schwarz/WeissSiehe 6.4.2.

SWISSLAMEX STEEL Edelstahlgitter Siehe 6.4.3.

SWISSLAMEX WOOD/STONE Einlage aus Holz- oder Steinimitat Siehe 6.4.4.

SWISSLAMEX TISSUE Schwarzes, einseitig metallisch bedampftes

Gewebe, auch bedruckt

Siehe 6.4.5.

Page 80: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

78 I Verbundsicherheitsglas

6.4.1. SWISSLAMEX COOLSHADESWISSLAMEX COOLSHADE ist ein Verbundsicherheitsglas mit einlaminiertem Sonnenschutz-

Lamellengitter.

Einsatzbereiche für SWISSLAMEX COOLSHADE Für Räume, die einen permanenten Sonnen- und Blendschutz erfordern.

Als Designelement für eine wirkungsvolle Gestaltung mit praktisch freier Durchsicht von innen

nach aussen.

SWISSLAMEX COOLSHADE Herstellung und VeredelungBeide Gläser bestehen im Normalfall aus TVG oder ESG.

Die Sonnenschutz-Lamellengitter können in verschiedenen Farben geliefert werden.

SWISSLAMEX COOLSHADE wird als Einfachglas oder im Isolierglas angewendet.

ProdukteigenschaftenDie Sonnenschutz-Lamellengitter in SWISSLAMEX COOLSHADE reflektieren und absorbieren

wirkungsvoll die Sonnenstrahlung, und das bei praktisch freier Durchsicht von innen nach aussen.

Die Verglasung gewährleistet nicht nur einen effizienten Sonnenschutz, sondern auch einen gu-

ten Blendschutz. Ausserdem erhöhen die Lamellengitter die mechanischen Eigenschaften wie

Durchbruch- und Durchwurfsicherheit.

AbmessungenNach Mass bis maximal 1800 x 6000 mm.

SWISSLAMEX COOLSHADE/ACPC, Fribourg SWISSLAMEX COOLSHADE

Page 81: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Verbundsicherheitsglas I 79

6.4.2. SWISSLAMEX OUTVIEWSWISSLAMEX OUTVIEW ist ein Verbundsicherheitsglas mit einlaminierter Lochraster-Verbund-

folie in Schwarz/Weiss.

Einsatzbereiche für SWISSLAMEX OUTVIEW Ideal geeignet für den Einsatz bei Fassaden- oder Brüstungsgläsern sowie Balkongeländern.

Auch für Dächer und Böden.

Als wirksamer Sichtschutz bei ausreichend klarer Durchsicht von innen nach aussen.

SWISSLAMEX OUTVIEW Herstellung und VeredelungSWISSLAMEX OUTVIEW kann mit Gläsern verschiedener Dicke hergestellt werden.

Die einlaminierte Punktraster-Verbundfolie hat eine weisse Aussenseite, die Innenseite ist schwarz.

Der Deckungsgrad des Druckes beträgt 50 %, die Löcher selbst haben einen Durchmesser von 2 mm.

SWISSLAMEX OUTVIEW wird als Einfachglas oder im Isolierglas angewendet.

ProdukteigenschaftenAbhängig von den Lichtverhältnissen ermöglicht die schwarze Innenseite eine ungehinderte

Durchsicht nach draussen und die weisse Aussenseite verhindert die Einsicht. Die Sonnenein-

strahlung wird zu einem grossen Teil reflektiert.

AbmessungenNach Mass bis maximal 1500 x 4500 mm.

Aussenansicht Innenansicht

Page 82: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

80 I Verbundsicherheitsglas

6.4.3. SWISSLAMEX STEELSWISSLAMEX STEEL ist ein Verbundsicherheitsglas mit einlaminiertem Edelstahlgitter.

Einsatzbereiche für SWISSLAMEX STEEL Als innovative Anwendung im Designbereich.

Als Designglas, das Dekoration und Sichtschutz verbindet.

Sowohl im Innen- wie im Aussenbereich.

Für Decken, Böden, Fassaden.

SWISSLAMEX STEEL Herstellung und VeredelungDas Verbundsicherheitsglas SWISSLAMEX STEEL ist in verschiedenen Glasstärken herstellbar.

Es stehen verschiedene Designs zur Verfügung, mit denen ganz unterschiedliche Effekte erzielt

werden können. Die Gitter sind in mehreren Maschenbreiten lieferbar.

SWISSLAMEX STEEL kann auch zu Isolierglas verarbeitet werden.

ProdukteigenschaftenMit SWISSLAMEX STEEL ist das Design eines Edelstahlgeflechts bei geringstem Aufwand für Rei-

nigung und Unterhalt realisierbar.

Je nach Anwendung bietet SWISSLAMEX STEEL auch Sonnen- und Blendschutz, da Strahlungs-

wärme von aussen sowie Sonnenblendung wirkungsvoll reduziert werden.

Die einlaminierten Edelstahlgitter sorgen für eine erhöhte Durchbruch- und Absturzsicherheit.

AbmessungenNach Mass bis maximal 1790 mm Glasbreite (je nach Gitterart), die maximale Höhe ist ebenfalls

abhängig von der Gitterart.

SWISSLAMEX STEEL

3001

SWISSLAMEX STEEL

6013

SWISSLAMEX STEEL

8106

SWISSLAMEX STEEL

8135

Page 83: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Verbundsicherheitsglas I 81

6.4.4. SWISSLAMEX WOOD und SWISSLAMEX STONESWISSLAMEX WOOD und SWISSLAMEX STONE sind Verbundsicherheitsgläser mit laminierter

Einlage aus Holz- oder Steinimitat.

Einsatzbereiche für SWISSLAMEX WOOD und SWISSLAMEX STONE Einsatz im Möbelbau

Auch für Küchenbau und Ladenbau

Im Innenausbau

SWISSLAMEX WOOD und SWISSLAMEX STONE Herstellung und VeredelungDie Verbundsicherheitsgläser SWISSLAMEX WOOD und SWISSLAMEX STONE sind mit Glasdicken

von 7 bis 9 mm lieferbar. Andere Dicken auf Anfrage.

Die Dekors sind matt oder glänzend erhältlich.

ProdukteigenschaftenDas Dekorglas erfüllt den Wunsch nach dem Besonderen auf einzigartige Weise. SWISSLAMEX

WOOD hinterlässt ebenso wie SWISSLAMEX STONE einen bleibenden Eindruck. Ob Hochglanz

oder fein strukturiert, je nach Art und Lichtverhältnis wirkt das Glas immer anders.

AbmessungenNach Mass bis maximal 2600 x 6000 mm.

SWISSLAMEX WOOD

Ahorn

SWISSLAMEX WOOD

Eiche

SWISSLAMEX WOOD

Wenge

SWISSLAMEX WOOD

Oleander

Page 84: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

82 I Verbundsicherheitsglas

6.4.5. SWISSLAMEX TISSUESWISSLAMEX TISSUE ist ein Verbundsicherheitsglas mit einlaminiertem Gewebe. Das schwarze

Gewebe ist einseitig metallisch bedampft. Die mit Metall beschichtete Seite kann zusätzlich digital

bedruckt werden.

Einsatzbereiche für SWISSLAMEX TISSUE Überall, wo mit oder ohne Durchsichtsanforderung Designcharakter gewünscht wird.

Typisch für Fassaden, Brüstungen, Trennwände und Türen.

Auch für Möbel einsetzbar.

SWISSLAMEX TISSUE Herstellung und VeredelungDas Verbundsicherheitsglas SWISSLAMEX TISSUE ist in verschiedenen Glasstärken herstellbar.

Beide Gläser bestehen im Normalfall aus TVG oder ESG.

Für Aussenanwendungen ist ein Randrückschnitt des Gewebes von 10 mm erforderlich. Kupfer-

und Aluminium/Kupfer-Beschichtungen werden für Anwendungen im Aussenbereich oder in Räu-

men mit hoher Luftfeuchtigkeit nicht empfohlen. Alternativ können mit Aluminium beschichtete

Gewebe und bedruckt mit einer entsprechenden Farbe angeboten werden.

ProdukteigenschaftenDas einlaminierte Gewebe verleiht dem Glas eine textile Struktur. Die schwarze Gewebeseite er-

laubt eine nur leicht eingeschränkte Durchsicht. Auf der metallischen Seite wird die Durchsicht

durch reflektierendes Licht reduziert. Als Beschichtung kommen Aluminium (AL), Chrom (CR),

Titan (TI) sowie Gold (AU) und abhängig von der Anwendung Kupfer (CU) und Aluminium/Kupfer

(AL/CU) in Frage.

AbmessungenNach Mass bis maximal 1550 x 6000 mm.

SWISSLAMEX TISSUE

AL 260-25

SWISSLAMEX TISSUE

AU 260-25

SWISSLAMEX TISSUE

CU 260-25

SWISSLAMEX TISSUE

TI 260-25

Page 85: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Verbundsicherheitsglas I 83SWISSLAMEX TISSUE/Wascosa, Luzern/Fotograf: Hans Ege

Page 86: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

84 I Gestalten mit Glas SWISSLAMEX COLORPRINT / Architekt: Giorla & Trautmann Architectes, Sierre

Page 87: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Gestalten mit Glas I 85

7. Gestalten mit Glas

7.1. Glaslösungen für individuelle Bedürfnisse

Glas ist ästhetisch und dekorativ. Ob Glasverkleidungen, Trennwände oder Fassaden – mit unzäh-

ligen Farbtönen, Oberflächenvarianten und Druckmöglichkeiten lassen sich Glaslösungen ideal

auf individuelle Bedürfnisse abstimmen. Von schlichten einfarbigen Fronten bis zu raffiniert be-

druckten Scheiben bietet Glas Trösch massgeschneiderte Lösungen für jedes architektonische

Konzept. Nicht zuletzt verbindet sich dabei anspruchsvolles Glasdesign je nach Anwendung mit

Sicht-, Sonnen- oder Blendschutz und weiteren Funktionen – eine harmonische Kombination aus

ausdrucksstarker Ästhetik und hohem Nutzwert.

Design im Büro-, Wohn- und KüchenbereichEin weiterer Aspekt von Glasdesign ist die Kreation von Möbeln. Glas Trösch verfügt mit

glaströschdesign über ein Kompetenzzentrum für einzigartige Möglichkeiten der Innenausstat-

tung. Auch in der Küche verbinden sich die funktionalen Vorzüge von Glas mit zeitloser Eleganz.

SWISSCULINARIA bietet eine grosse Auswahl an Glasabdeckungen und Küchenrückwänden.

Nähere Informationen zu den Systemlösungen von Glas Trösch INTERIEUR in Kapitel 16.

Akzente setzen mit GlasDie Anwendungen sind vielfältig: Treppenkonstruktionen, begehbares Glas, Türen aus Glas, Brüs-

tungen, Verkleidungen mit funktionaler Oberfläche.

Perfektes Glas hat viele QualitätenRohstoffe aus der Natur, mit fachgerechter Bearbeitung in Form gebracht. Transparent und ma-

kellos – Glas verheimlicht nichts.

Glas ist unsichtbar Glas kann sichtbar/erlebbar gemacht werden, z. B. mit

Teillaminierung oder Bedruckung der Glasoberfläche

7.

Page 88: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

86 I Gestalten mit Glas

Transmissions- und ReflexionsfarbenStruktur und Farbe von Glas bestimmen über Reflexion und Helligkeit. Die Reflexionsfarbe von

z. B. beschichteten Sonnenschutzgläsern wird massgebend vom einfallenden Licht (Sonnenstrah-

len) beeinflusst.

Deshalb können unterschiedliche Lichtverhältnisse – beziehungsweise bedeckter oder klarer

Himmel – die Farbentwicklung des Glases verändern. Ebenso spielt die Farbe der Umgebung eine

wichtige Rolle.

Aussen AussenInnen Innen

Transmissionsfarbe von aussen nach innen

Transmissionsfarbe von innen nach aussen

Reflexionsfarbe von aussen (Ansicht von aussen)

Reflexionsfarbe von innen (Ansicht von innen)

Massgebend: Reflexionsfarbe SILVERSTAR COMBI/Foto: Sascha Geiser Liebefeld

Innen dunkelAussen hell

Massgebend: Transmissionsfarbe SILVERSTAR COMBI/Foto: Sascha Geiser Liebefeld

Innen hellAussen dunkel

Page 89: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Gestalten mit Glas I 87

7.2. Basisgläser

7.2.1. FloatglasDas Floatglas ist das Ausgangsmaterial der Glasprodukte. Es wird in eigenen Floatglaswerken

hergestellt. Die Produktbezeichnung nennt sich EUROFLOAT.

Floatglas 4 – 19 mm EUROFLOAT

Floatglas extraweiss 4 – 15 mm EUROWHITE

Floatglas farbig 4 – 12 mm FLOAT farbig

Die Intensität der Farbe hängt von der Glasstärke ab. Beim extraweissen Floatglas ist dies weni-

ger stark ausgeprägt. Der Strahlungsabsorptionsgrad von eingefärbten Gläsern ist recht hoch

(Sonnenschutzglas).

Mehr Informationen zu diesem Glastyp und zu dessen Herstellung in Kapitel 3.2. „Herstellung

von Floatglas“ und 3.4.1 „Floatglas“.

EUROFLOAT 6 mm (Floatglas) und EUROWHITE 6 mm (extraweisses Floatglas) im Vergleich

Float bronze 6 mm Float extraweiss 6 mm Float Satinato 6 mm

Page 90: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

88 I Gestalten mit Glas

7.2.2. OrnamentglasOrnamentglas – auch Gussglas oder Stukturglas genannt – erhält seine Form und seine beson-

dere Oberfläche (einseitig oder beidseitig) durch ein Walzverfahren. Das Glas verliert dadurch

zwar seine klare Durchsichtigkeit, eignet sich aber genau deshalb bestens als sichtminderndes

Gestaltungselement, in Verbindung mit einer hohen Lichtdurchlässigkeit.

Die Ornamentgläser sind in Weiss und z. T. in gewissen Farben erhältlich. Zudem stehen Draht-

ornamentglas, Drahtglas glatt und poliertes Drahtglas (früher Drahtspiegelglas) zur Verfügung.

Einige Ornamentgläser lassen sich weiterverarbeiten. Die Verarbeitungsmöglichkeit ist abhängig

von der Art und dem Verlauf der Struktur sowie von den fabrikationstechnischen Gegebenheiten.

Weitere Angaben zu diesem Glastyp in Kapitel 3.4. „Basisgläser“, die Ornamentglaskollektion fin-

det sich unter www.glastroesch.ch.

7.3. Glaskante

Folgende Glaskantenbearbeitungen stehen grundsätzlich zur Verfügung:

Kante geschnitten (KG)Die Schnittkante entsteht beim Anritzen und anschliessendem Bre-

chen des Glases entlang des Schnittes. Die Ränder dieser Kante sind

unbearbeitet und somit noch scharfkantig.

Kante gesäumt (KGS)Entsprechend einer Schnittkante, deren Ränder mehr oder weniger ge-

brochen sind. Ohne Bearbeitung der Schnittfläche. Ecken gestossen.

Kante rodiert (KGN)Die Kantenoberfläche ist durch Schleifen ganzflächig bearbeitet. Die

geschliffene Kante kann mit gebrochenen Rändern entsprechend der

gesäumten Kante ausgeführt sein. Geschliffene Kantenoberflächen

haben ein schleifmattes Aussehen. Blanke Stellen und Ausmuschelun-

gen sind nicht zulässig.

Page 91: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Gestalten mit Glas I 89

Kanten poliert (KPO)Sauberer Saum, Breite je nach Glasstärke. Schnittflächen blank po-

liert. Ecken gestossen.

GehrungenAnschrägung der Glaskante im entsprechenden Winkel. Gehrungen können rodiert oder poliert

sein. Gehrungswinkel über 60° auf Anfrage. Ecken gestossen. Ohne besondere Bearbeitungsvor-

schriften sind die Kanten bei vorgespanntem Glas gesäumt oder mit Wasserstrahl geschnitten.

Da für die Kantenbearbeitung unterschiedliche Anlagen zur Verfügung stehen, können je nach

produktionsbedingtem Einsatz der Schleif- oder Bearbeitungsmaschinen auch unterschiedliche

Aussehen von geschliffenen und polierten Kanten entstehen.

7.4. Optische Eigenschaften

7.4.1. Licht streuen

Mittels Ornamentgläser, Sandstrahlen, Ätzen, VSG-Folien, Siebdruck/Walzendruck (Ätzimita-

tion). Es bestehen zahlreiche Möglichkeiten, mit den vorgängig erwähnten Techniken die Licht-

streuung zu beeinflussen.

Leuchtwand aus SWISSDUREX mit Ätzimitation

Page 92: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

90 I Gestalten mit Glas

7.4.2. Farbe erzeugen

Die farbliche Eigenschaft des Basisglases (Floatglas, extraweisses oder farbiges Floatglas, Orna-

mentgläser) kann mit entsprechenden Druck- und Spritztechniken oder in Kombination mit Farb-

folien oder Beschichtungen verändert werden.

Mehr Informationen zu den einzelnen Glas Trösch Produkten entnehmen Sie bitte den Kapiteln 5.

(SWISSDUREX Produkte) und 6. (SWISSLAMEX Produkte).

7.4.3. Muster/Bild/Dekor erzeugen

Digitaldruck direkt auf das Glas SWISSDUREX DECO PRINT/SWISSLAMEX DECO PRINTIm Direktdruck mit keramischen Farben auf

Einscheibensicherheits- oder Verbundsicher-

heitsglas lassen sich Bilder, Rasterdrucke,

grafische und künstlerische Elemente auf das

Glas umsetzen. Das Verfahren ermöglicht ei-

nen Mehrfarbendruck bis maximal 6 Farben.

Als Vorlage eignen sich alle Dateiformate (jpg,

tiff, eps), die auch bei herkömmlichem Digital-

druck zur Anwendung kommen. Diese digitalen

Daten werden direkt übernommen.

Weitere Informationen zum Digitaldruck SWISS-

DUREX DECO PRINT in Kapitel 5.4.2.

SWISSLAMEX DESIGN/Andreas Carosio Architekten

SWISSDUREX ESG-H mit Siebdruck

Page 93: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Gestalten mit Glas I 91

Digitalbedrucktes Verbundsicherheitsglas SWISSLAMEX COLORPRINTJede ein- oder mehrfarbige digitale Bildvorlage kann unter bestimmten Voraussetzungen im

Verbundsicherheitsglas (VSG) reproduziert sowie dauerhaft und geschützt aufgebracht werden.

Dank der hohen Bildauflösung werden die Bilder gestochen scharf.

Durch die Verwendung von transparenten, transluzenten oder opaken VSG-Folien können zusätz-

liche Effekte erzielt werden. Zudem lässt sich Fantasie und Kreativität in der Gestaltung der Glas-

oberfläche mit hervorragenden Sicherheitseigenschaften verbinden. Obwohl die Spezialfarbe UV-

beständig, UV-geschützt und deshalb weitgehend lichtecht ist, kann nicht gänzlich ausgeschlossen

werden, dass sie sich bei der Aussenanwendung im Verlauf der Jahre minimal verändern kann.

Weitere Informationen zu SWISSLAMEX COLORPRINT in Kapitel 6.2.2.

7.4.4. Oberflächen strukturieren/mattieren 7.4.5. Lichtreflexion erzeugen

7.4.6. Lichtreflexion verhindern

Weitere Informationen zu entspiegelten LUXAR Gläsern in Kapitel 12.5.

7.5. Bearbeitungsprozesse zur Veränderung der optischen Eigenschaften

Es stehen grundsätzlich drei Möglichkeiten zur Verfügung, um die visuellen Eigenschaften der Glas-

oberflächen zu verändern. Bei der Belegung werden Farben mittels einer entsprechenden Druck-

technik auf das Glas aufgebracht. Das Abtragen oder Aufrauen der Glasoberfläche erfolgt mit Hilfe

einer Säure oder Sandstrahlung. Durch das Zusammenfügen von zwei oder mehreren Glasschei-

ben mit Folien oder anderen Einlagen, entstehen vielseitige Gestaltungsmöglichkeiten.

z. B. mit Ätzung, Sandstrahlung, Siebdruck,

entspiegeltem Glas, etc.

Entspiegeltes Glas LUXAR

z. B. mit Ornamentglas, Sandstrahlung, Ätzung (satinieren) z. B. mit Spiegelglas, Spionspiegelglas, etc.

Page 94: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

92 I Gestalten mit Glas

Beschichten der Glasoberfläche:

sputtern, auftragen (Kapitel 7.5.1.)

Belegen der Glasoberfläche:

bedrucken, lackieren (Kapitel 7.5.2.)

Abtragen/Aufrauen der Glasoberfläche:

ätzen, sandstrahlen (Kapitel 7.5.3.)

Zusammenfügen/einbauen von organischen Schichten:

laminieren (Kapitel 7.5.4.)

7.5.1. Beschichten und/oder EinfärbenDie Gläser für Sonnenschutz werden entweder eingefärbt, beschichtet oder eingefärbt und be-

schichtet.

Eingefärbtes GlasDurch Beifügung von Metalloxiden erhält die Glasmasse eine Farbtönung. Da der Strahlungsab-

sorptionsgrad von eingefärbten Gläsern recht hoch ist, müssen diese in der Regel vorgespannt

werden. Die Sonnenschutzwirkung solcher Gläser beruht auf der Strahlungsabsorption.

Beschichtetes GlasMit dem Magnetronverfahren werden die SILVERSTAR Funktions- und Dekorationsschichten auf

das Glas appliziert. Hierbei entstehen durch das Aufbringen unterschiedlicher Beschichtungen

verspiegelte, entspiegelte, farbig sowie farbneutral reflektierende Oberflächen.

Beschichtete Gläser haben eine Eigenfarbe und wirken vor allem dadurch, dass eingestrahlte

Energie nach aussen reflektiert wird. Dabei ist die äussere und innere Reflexionsfarbe von der

jeweilig verwendeten Wärme-, Sonnen- oder kombinierten Wärme-/Sonnenschutz-Beschichtung

abhängig. Hauptsächlich werden Beschichtungen mit neutralem, blauem oder grünem Farbein-

druck angeboten. Die Transmissionsfarbe kann je nach g-Wert farbneutral sein. Die Eigenfarbe

kann in der Durchsicht und/oder in der Aufsicht unterschiedlich erkennbar sein. Schwankungen

des Farbeindruckes sind auf Grund des Eisenoxidgehalts des Glases, des Beschichtungspro-

zesses, der Beschichtung sowie durch Veränderungen der Glasdicken und des Scheibenaufbaus

möglich und nicht zu vermeiden.

Chamäleon-EffektDie Reflexionsfarbe von beschichteten Sonnenschutzgläsern wird massgebend vom einfallenden

Licht beeinflusst, deshalb können unterschiedliche Lichtverhältnisse – beziehungsweise bedeck-

ter oder klarer Himmel – die Farbentwicklung des Glases verändern. Ebenso spielt die Farbe der

Umgebung eine wichtige Rolle.

Eingefärbtes und beschichtetes GlasIn der Masse eingefärbte Floatgläser sind in den Farben Grau, Grün, Blau und Bronze erhältlich

und besitzen die Eigenschaft Sonnenstrahlung zu absorbieren.

Page 95: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Gestalten mit Glas I 93

In der Kombination mit einer Wärme- oder Sonnenschutz-Beschichtung wirkt das Glas sowohl re-

flektierend als auch absorbierend und muss im Normalfall thermisch vorgespannt werden. Durch

die Beschichtung wird der eher dumpf wirkende Farbton des eingefärbten Glases kräftiger. Im

Weiteren erhöht sich der Reflexionsgrad. Die Farbe des Glases entsteht durch die Absorption von

Licht im Bereich bestimmter Wellenlängen.

7.5.2. Belegen der GlasoberflächenBedrucktes Glas kann unterschiedliche Auf-

gaben erfüllen: Es fungiert als Design-, Deko-

rations- oder Verkleidungsglas, dient als Son-

nenschutz oder Werbefläche. Unzählige Mög-

lichkeiten der Bedruckung stehen zur Verfü-

gung.

Die Glasoberfläche lässt sich im Siebdruckverfahren oder mittels Digitaldruck mit keramischen

Farben voll- oder teilflächig bedrucken.

Siebdruck auf Glas gibt Ideen GestaltGlas in Verbindung mit Farbe und Licht – das heisst glänzende Möglichkeiten und architektonisch

reizvolle Lösungen bei der Aussen- und Innengestaltung von Gebäuden, Fassaden, Fensterflä-

chen. Siebdruck bietet aber auch die Möglichkeit, willkürliche Formen, die geometrisch nicht de-

finierbar sind, oder Fotos auf Glas zu drucken. Dekore – gezielt angewandt – sind ein wirksames

Instrument der Lichtsteuerung, z. B. an Fenstern und Dächern. Dabei spielt die Lichtdurchläs-

sigkeit eine wichtige Rolle. Sie ist abhängig vom Bedruckungsgrad und von der gewählten Farbe.

Dunkle Farben lassen weniger Licht durch als helle Farben und je niedriger der Bedruckungsgrad

ist, desto höher ist selbstverständlich die Lichtdurchlässigkeit.

Kaltfassade mit Siebdruck/Airport Casino, Basel

Page 96: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

94 I Gestalten mit Glas

Bedruckung mit keramischen FarbenDarunter versteht man ein mit keramischen Farben im Sieb- und Digitaldruckverfahren bedruck-

tes Glas. Die Farben gängiger Farbsysteme werden bei ca. 630 °C eingebrannt und fest mit dem

Glas verbunden. Dieses Verfahren garantiert, dass die Farben dauerhaft und somit abriebfest,

lösemittelbeständig, lichtecht und vergilbungsbeständig aufgebracht sind. Gleichzeitig mit dem

Einbrennen der Farbe wird das Glas vorgespannt zu Einscheibensicherheitsglas oder teilvorge-

spanntem Glas mit all seinen typischen mechanischen und thermischen Merkmalen. Auch die

Weiterverarbeitung zu Verbundsicherheitsglas und Isolierglas ist möglich. Bei Aussenanwendun-

gen empfiehlt es sich die bedruckte Seite nach innen zu legen.

Bedruckbare Glasarten Floatglas

Floatglas extraweiss

Floatglas farbig

Weitere Glasarten auf Anfrage.

AnwendungDie Anwendungsmöglichkeiten von Glasdekoren sind ebenso vielfältig wie die Dekore selbst. Sie

dienen der Aussen- und Innengestaltung von

Fassaden

Dachverglasungen

Brüstungen

Trennwänden

Gläsernen Rückwänden in Bad und Küche

Druckfarben SWISSDUREX DECO/SWISSLAMEX DECO Ein strahlendes Weiss, ein zartes Gelb, ein helles Grau – die Glasdekor-Farben sind frei wählbar.

Nahezu jeder gewünschte Farbton ist möglich. Es ist zu beachten, dass nicht alle Farbtöne in

Keramikfarben erhältlich sind. Vor allem im Bereich der Pink-, Lila- und Rottöne sind Lücken

vorhanden. Neben den generell verwendeten opaken Farben sind auch einige Metallic-Farben

erhältlich sowie eine Ätzimitation. Kleinere Farbabweichungen sind gegenüber den erhältlichen

Farbregistern möglich, durch den Grundfarbton des Floatglases (Grünstich), unterschiedliche

Glassorten, Glaschargen, Schichtdicke der Farblage, Einbrennbedingungen, etc. Mit dem EURO-

WHITE (extraweisses Glas) wird eine höhere Farbbrillanz und eine genauere Anpassung an die

Farbvorlage erreicht. Dies gilt insbesondere bei helleren Farbtönen, da hier eine besonders gute

Farbwiedergabe möglich ist. In jedem Fall empfiehlt sich eine Bemusterung.

Als dekoratives Element Duschkabinen, Ganzglastüren, Türfüllungen, Trennwände,

Treppengeländer, Liftverglasungen, etc.

Als informatives Element Informations- und Schrifttafeln, Strassenschilder

Als funktionelles Element Sonnenschutzgläser, Fassadenelemente, Stufen Isolierglas,

Structural Glazing, Sonnenschutzlamellen

Als Sicherheitselement Bedruckte SWISSDUREX Gläser können als Sicherheitsglas

eingesetzt werden (ESG-Eigenschaften)

Ornamentglas Mastercarré

Ornamentglas Chinchilla

Ornamentglas Struktur 200

Page 97: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Gestalten mit Glas I 95

Weitere Informationen zu den verschiedenen Bedruckungs-Verfahren sind dem Kapitel 5.4. zu

entnehmen.

DECO MotiveBeispiele für Siebdruck-Standard-Dekore aus der Collection BASIC.

Weitere Dekore sind unter 7.8. abgebildet. Die aktuellen Motive unter www.glastoesch.ch.

Abmessungen SWISSDUREX DECO/SWISSLAMEX DECOMin. Scheibenabmessung 100 x 280 mm

Max. Druckgrösse 2800 x 6000 mm

Max. Scheibengewicht 350 kg

Glasdicken 4 – 19 mm

Rutschhemmende Oberflächen/DekoreFür einen optimalen Halt lassen sich Glastreppen, Glaspodeste und Bodengläser optional mit

rutschhemmenden Antigliss-Oberflächen ausführen. Bei den Antigliss-Mustern gibt es eine

grosse Gestaltungsfreiheit an Streifen-, Punkt- oder Quadratdekors für eine voll- oder teilflä-

chige Behandlung. Auch Firmenlogos und andere Grafiken lassen sich auf Treppen und Böden

aufbringen. Es ist grundsätzlich zu unterscheiden zwischen geprüften und ungeprüften rutsch-

hemmenden Dekoren.

Detailliertere Angaben zu diesem Thema finden Sie im Kapitel 19.9.

BedruckungsgradDer Bedruckungsgrad ist abhängig vom Dekor. Er wird bestimmt durch das Verhältnis von be-

druckter Fläche zur Gesamtfläche. Der Bedruckungsgrad beeinflusst im Wesentlichen die Licht-

transmission und den g-Wert.

Grundsätzlich gilt: je niedriger der Bedruckungsgrad, desto höher die Lichtdurchlässigkeit. Eben-

so „schlucken“ dunkle Farben mehr Licht als helle Farben.

GT 18.04 GT 18.26

42

14

14

40

GT 18.46

Page 98: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

96 I Gestalten mit Glas

Die Bestimmung des Bedruckungsgrades in % erfolgt nach folgenden Beispielen:

Bestimmung der Lichttransmission LTDer Siebdruck beeinflusst die Werte in Abhängigkeit von Farbe, Bedruckungsgrad, Druckpara-

meter, Isolierglas-Aufbau, Beschichtung, etc. Es ist deshalb schwierig, genaue Angaben zu den

effektiven Werten zu machen. Dabei ist die Bestimmung des LT-Wertes so komplex, dass keine

verlässlichen Angaben in Form von Tabellen oder Formeln zur Verfügung stehen.

Die Reduktion der Lichttransmission kann aus nachfolgender Tabelle annähernd ermittelt werden.

Beispiel Bei ca. 75 % weisser Bedruckung beträgt die Reduktion LT ca. 40 %.

Vorgehen 1. Bedruckungsgrad bestimmen

2. Reduktion LT aus Grafik ablesen

Rote Linie: weisser Siebdruck

Bei dunkleren Farben steigt die Reduktion der Lichttransmission

Reduktion LT

0 % 10 % 20 % 30 % 40 % 50 % 60 % 70 % 80 % 90 %

50 %

40 %

30 %

20 %

10 %

0 %

Bedruckungsgrad

3. LT der Glaskombination ohne Siebdruck bestimmen

4. Reduktion LT (Punkt 2) von LT ohne Druck (Punkt 3) abziehen

Ry

Rx

D

R

Bedruckungsgrad (%)=

D=Durchmesser

R=RapportBedruckungsgrad (%)=

Fläche des Punktes · 100

R2

Fläche des Punktes · 100

Ry · Rx

Page 99: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Gestalten mit Glas I 97

Lackierte GläserSWISSDUREX DECO BRUSH (ESG, ESG-H, TVG) und SWISSLAMEX DECO BRUSH (VSG) sind 2K-

lackierte Gläser. Die Farbe, bestehend aus einer Vielzahl von Farbtönen, wird dabei einheitlich de-

ckend aufgetragen (gespritzt). Die Gläser, auch Floatglas (nicht vorgespannt), können vollflächig

oder teilflächig lackiert werden. Dekordrucke/Sujets sind nicht möglich. Die Farben sind feuch-

tigkeitsempfindlich.

Primär werden die lackierten Gläser im Innenbereich angewendet. Eine Weiterverarbeitung zu

VSG und Isolierglas ist unter bestimmten Bedingungen möglich.

7.5.3. Abtragen/Aufrauen der Glasoberflächen

Ätzen und SandstrahlenBei dieser Oberflächenveredelung erhält das Glas durch die Ätzung (Sa-

tinato) oder Sandstrahlung eine milchig/matte Oberfläche (mattiertes

Glas). Ganzflächig geätzte Oberflächen werden heute in der Regel indus-

triell angefertigt. Hingegen kann mit der Sandstrahlung eine partielle

Bearbeitung erfolgen oder eine auslaufende Struktur gebildet werden.

Ätzen mit SiebdruckDieses Verfahren funktioniert im Prinzip gleich wie das Siebdruckverfahren mit Farbe. Anstelle

der Farbe wird jedoch eine Ätzpaste aufgetragen, die dann nach einer gewissen Zeit wieder aus-

gewaschen wird.

Diese Technik kann sowohl für „ungehärtete“ Gläser als auch für solche, die anschliessend ther-

misch vorgespannt werden, angewendet werden. Für die Herstellung des Ätzsiebes werden die

gleichen Vorlagen wie beim „normalen“ Siebdruck benötigt.

7.5.4. Zusammenfügen, Einbauen von speziellen Schichten

Klar

durchsichtig

Licht-

streuend

Durch-

scheinend

Opak

Page 100: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

98 I Gestalten mit Glas

Durch das Einlaminieren von klaren, matten oder farbigen Verbundfolien zwischen zwei oder

mehreren Glasscheiben, wird eine klare, farblose oder eine klare und farbige Durchsicht ge-

schaffen. Die Lichtstreuung ist je nach Anwendung und Kombination dieser verschiedenen Folien

unterschiedlich.

Einlaminierte DekoreMehr Informationen über die diversen Möglichkeiten und Produkte in Bezug auf die Einlagen im

Glas-Verbund in Kapitel 6.

7.6. Designgläser

Informationen zu Herstellung, Eigenschaften, Produkten, etc. sind den folgenden Kapiteln zu entnehmen:

Basisglas Kapitel 3.

Vorgespanntes Glas (ESG, TVG) Kapitel 5.

Verbundsicherheitsglas (VSG) Kapitel 6.

Anwendungen Interieur Kapitel 16.

Treppenhausgestaltung mit SWISSLAMEX COLOPRINT

Page 101: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Gestalten mit Glas I 99

7.6.1. Eigenschaften

Möglichkeiten zur Veränderung der optischen Eigenschaften

Lich

t str

euen

Farb

e er

zeug

en

Mus

ter/

Bild

er

zeug

en

Obe

rfläc

hens

truk

tur

erze

ugen

, mat

tier

en

Lich

trefl

exio

n er

zeug

en

Lich

trefl

exio

n ve

rhin

dern

Float farbigDurchgefärbtes Basisglas

Float extraweissExtraweisses Basisglas

Float SpiegelVerspiegeltes Basisglas

Floatglas SATINATO/SATINATO GT 100Basisglas mit matter Oberfläche

OrnamentglasBasisglas mit Struktur

SWISSLAMEX DESIGNVSG mit Farbfolie

SWISSDUREX DECO SWISSLAMEX DECOVorgespanntes ESG/TVG oder VSG bedruckt

SWISSDUREX/SWISSLAMEX DECO DC, RC, SC

* * */**

SWISSDUREX DECO PRINTSWISSLAMEX DECO PRINTVorgespanntes ESG/TVG oder VSG mit Digitaldruck auf Glas

**

SWISSLAMEX COLORPRINTVSG mit Digitaldruck auf Folie ***

SWISSDUREX DECO BRUSHSWISSLAMEX DECO BRUSHVorgespanntes ESG/TVG oder VSG mit Lackierung auf Glas

SWISSLAMEX DEKORATIONSWISSLAMEX WOOD VSG mit Holz-Imitation Dekoreinlage

SWISSLAMEX STONE VSG mit Stein-Imitation Dekoreinlage

SWISSLAMEX STRUCTURE VSG mit Metall-Imitation Dekoreinlage

**** ****

SWISSLAMEX TISSUE VSG mit metallisch bedampftem Gewebe *****

SWISSLAMEX GOLD VSG mit Echtgoldeinlage **** ****

SWISSLAMEX STEEL VSG mit Metallgeflechteinlage + *****

SWISSLAMEX OUTVIEW VSG mit perforierter Folie SW ++

SWISSLAMEX COOLSHADE VSG mit Lamellen +++

SWISSSATINDekorations- und Designglas aus VSG ++++

SWISSDOUCHE CREATIVE glanzSWISSDOUCHE CREATIVE mattESG für Duschwandverkleidungen

++++

++++

Geeignet/erhältlich

*Ätzimitation, **Bedruckte Seite, ***Mit Mattfolie, ****Vorgegeben, *****Transparent, +Strukturgewebe, ++Punktraster, +++Struktur Lamellen, ++++Opak, SW Schwarz oder Weiss

Page 102: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

100 I Gestalten mit Glas

Eins

etze

n vo

n Fa

rbpi

gmen

ten

Eins

etze

n vo

n Fa

rbfo

lien

Eins

etze

n vo

n M

attf

olie

Bed

ruck

ung

mit

tels

- Si

ebve

rfah

ren

SC-

Wal

zver

fahr

en R

C-

Spri

tzve

rfah

ren

DC

Bed

ruck

ung

mit

tels

D

igit

aldr

uck

Farb

lack

ieru

ng

Bes

chic

htun

g

Float farbigDurchgefärbtes Basisglas

Float extraweissExtraweisses Basisglas +

Float SpiegelVerspiegeltes Basisglas

Floatglas SATINATO/SATINATO GT 100Basisglas mit matter Oberfläche

OrnamentglasBasisglas mit Struktur

SWISSLAMEX DESIGNVSG mit Farbfolie

SWISSDUREX DECO SWISSLAMEX DECOVorgespanntes ESG/TVG oder VSG bedruckt

SWISSDUREX/SWISSLAMEX DECO DC, RC, SC

*

SWISSDUREX DECO PRINTSWISSLAMEX DECO PRINTVorgespanntes ESG/TVG oder VSG mit Digitaldruck auf Glas

*/**

SWISSLAMEX COLORPRINTVSG mit Digitaldruck auf Folie ***/

****

SWISSDUREX DECO BRUSHSWISSLAMEX DECO BRUSHVorgespanntes ESG/TVG oder VSG mit Lackierung auf Glas

SWISSLAMEX DEKORATIONSWISSLAMEX WOOD VSG mit Holz-Imitation Dekoreinlage

SWISSLAMEX STONE VSG mit Stein-Imitation Dekoreinlage

SWISSLAMEX STRUCTURE VSG mit Metall-Imitation Dekoreinlage

SWISSLAMEX TISSUE VSG mit metallisch bedampftem Gewebe

SWISSLAMEX GOLD VSG mit Echtgoldeinlage

SWISSLAMEX STEEL VSG mit Metallgeflechteinlage

SWISSLAMEX OUTVIEW VSG mit perforierter Folie

SWISSLAMEX COOLSHADE VSG mit Lamellen

SWISSSATINDekorations- und Designglas aus VSG ****

SWISSDOUCHE CREATIVE glanzSWISSDOUCHE CREATIVE mattESG für Duschwandverkleidungen

Farbe erzeugen

Geeignet/erhältlich

*Keramische Farbe, **Druck auf Glas, ***Druck auf Folie, ****Spezialfarbe, +Reduktion Eisenoxidanteil

Page 103: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Gestalten mit Glas I 101

Optik Oberfläche

Tran

spar

ent

Tran

sluz

ent

Opa

k

Rau

Sati

nier

t, s

amti

g,

seid

ig, s

eide

nmat

t

Gla

skla

r, g

länz

end,

gl

att s

pieg

elnd

Met

alli

sch

Stru

ktur

iert

Float farbigDurchgefärbtes Basisglas

Float extraweissExtraweisses Basisglas

Float SpiegelVerspiegeltes Basisglas

Floatglas SATINATO/SATINATO GT 100Basisglas mit matter Oberfläche

OrnamentglasBasisglas mit Struktur

SWISSLAMEX DESIGNVSG mit Farbfolie *

SWISSDUREX DECO SWISSLAMEX DECOVorgespanntes ESG/TVG oder VSG bedruckt

SWISSDUREX/SWISSLAMEX DECO DC, RC, SC

** *** **/

********* *

SWISSDUREX DECO PRINTSWISSLAMEX DECO PRINTVorgespanntes ESG/TVG oder VSG mit Digitaldruck auf Glas

+ ****

SWISSLAMEX COLORPRINTVSG mit Digitaldruck auf Folie 1 2 3 **** *

SWISSDUREX DECO BRUSHSWISSLAMEX DECO BRUSHVorgespanntes ESG/TVG oder VSG mit Lackierung auf Glas

**** ***** *

SWISSLAMEX DEKORATIONSWISSLAMEX WOOD VSG mit Holz-Imitation Dekoreinlage

SWISSLAMEX STONE VSG mit Stein-Imitation Dekoreinlage

SWISSLAMEX STRUCTURE VSG mit Metall-Imitation Dekoreinlage

SWISSLAMEX TISSUE VSG mit metallisch bedampftem Gewebe *****

SWISSLAMEX GOLD VSG mit Echtgoldeinlage

SWISSLAMEX STEEL VSG mit Metallgeflechteinlage *****

SWISSLAMEX OUTVIEW VSG mit perforierter Folie

SWISSLAMEX COOLSHADE VSG mit Lamellen

SWISSSATINDekorations- und Designglas aus VSG

SWISSDOUCHE CREATIVE glanzSWISSDOUCHE CREATIVE mattESG für Duschwandverkleidungen

Geeignet/erhältlich

*Auf Anfrage, **Ätzimitation, ***Als DECO DC, ****Santinato, *****Metallic-Farben, +Mit zusätzlicher Lackierung, ++Reflektierend, 1Alle Farben ausser Ätzimitation, 2Kombiniert mit Mattfolie B oder

Ätzimitation, 3Kombiniert mit Folie Arletisweiss Z

Page 104: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

102 I Gestalten mit Glas

Anwendungen

Aus

sen

Fass

aden

Inne

n

Nas

sräu

me

Bei

hoh

er th

erm

isch

er

Bel

astu

ng

In v

erle

tzun

gs-

hem

men

der

Aus

führ

ung

Als

Ver

bund

sich

erhe

itsg

las

Im Is

olie

rgla

s

Als

Ver

klei

dung

Als

Sich

tsch

utz

Float farbigDurchgefärbtes Basisglas *** * * */**

Float extraweissExtraweisses Basisglas *** * * */**

Float SpiegelVerspiegeltes Basisglas

Floatglas SATINATO/SATINATO GT 100Basisglas mit matter Oberfläche * * */**

OrnamentglasBasisglas mit Struktur ****

**** **** */** ****

SWISSLAMEX DESIGNVSG mit Farbfolie *** *** */**

SWISSDUREX DECO SWISSLAMEX DECOVorgespanntes ESG/TVG oder VSG bedruckt

SWISSDUREX/SWISSLAMEX DECO DC, RC, SC

*** ***

SWISSDUREX DECO PRINTSWISSLAMEX DECO PRINTVorgespanntes ESG/TVG oder VSG mit Digitaldruck auf Glas

*** ***

SWISSLAMEX COLORPRINTVSG mit Digitaldruck auf Folie *** *** +

SWISSDUREX DECO BRUSHSWISSLAMEX DECO BRUSHVorgespanntes ESG/TVG oder VSG mit Lackierung auf Glas

***

SWISSLAMEX DEKORATIONSWISSLAMEX WOOD VSG mit Holz-Imitation Dekoreinlage

SWISSLAMEX STONE VSG mit Stein-Imitation Dekoreinlage

SWISSLAMEX STRUCTURE VSG mit Metall-Imitation Dekoreinlage

***

SWISSLAMEX TISSUE VSG mit metallisch bedampftem Gewebe *** *** ****

SWISSLAMEX GOLD VSG mit Echtgoldeinlage ***

SWISSLAMEX STEEL VSG mit Metallgeflechteinlage ***

SWISSLAMEX OUTVIEW VSG mit perforierter Folie *** ***

SWISSLAMEX COOLSHADE VSG mit Lamellen ***

SWISSSATINDekorations- und Designglas aus VSG

SWISSDOUCHE CREATIVE glanzSWISSDOUCHE CREATIVE mattESG für Duschwandverkleidungen

Geeignet/erhältlich

*Als ESG, **Als ESG-H, ***VSG aus ESG oder TVG, ****Auf Anfrage, *****Bedingt, +Mit Z-Folie

*****

*****

*****

*****

*****

***

**

**

*****

*****

*****

*****

*****

Page 105: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Gestalten mit Glas I 103

7.7. Design Collection GRAPHIC und NATURE

Das Erscheinungsbild der Design Collection GRAPHIC und NATURE ist frisch, modern, zeitlos und

deckt gleichzeitig eine breite Palette von verschiedenen Stilrichtungen ab. Die gegenwärtig ca.

90 Designs sind hauseigene, im INTERIEUR entworfene Muster, die laufend aktualisiert werden.

Die Kollektion umfasst in erster Linie die Verbundsicherheitsgläser SWISSLAMEX COLORPRINT

und SWISSLAMEX TISSUE, dessen Laminate jeweils mit den entsprechend gewünschten Sujets

digital bedruckt werden. Zusätzlich stehen die Produkte SWISSDUREX DECO PRINT und SWISS-

LAMEX DECO PRINT zur Verfügung. Hierbei wird das Glas im Digitaldruckverfahren auf kerami-

scher Farbbasis bedruckt. Das Sandstrahlen von Gläsern ist eine weitere Option, um eine dezente

und edle Optik zu erzeugen.

Die Designmuster können mit entsprechender Glasveredelung einen Matt-/Glanzeffekt oder mit

einer doppelseitigen Sandstrahlung einen Tiefeneffekt erlangen. Es lassen sich opake wie auch

halbtransparente Nuancen bis hin zu transparenten Optiken und hinterleuchteten Design- oder

Farbflächen anfertigen.

Durch variieren der Farben, Proportionen, Layout-Gestaltung und unterschiedliche Produktions-

techniken, erscheint das gleiche Muster immer wieder neu.

Je nach Anwendung des Objekts, kann inhaltlich auf ein Thema eingegangen werden.

Analog kann bei Tür- und Bürotrennwandsystemen, Balkonbrüstungen, Hausfassaden, etc., ein

individuell passendes Motiv entwickelt und verwendet werden. Im Weiteren kann mit entsprechen-

den Dekoren sowie dem gestalterischen Effekt auch eine Sichtschutz-Wirkung erzielt werden.

Beispiele von Designglas-Motivenaus der Glas Trösch Design Collection GRAPHIC und NATURE.

Aktuelle Motive sind unter Homepage www.glastroesch.ch zu entnehmen.

GRAPHIC.016.304 GRAPHIC.003.304 GRAPHIC.009.309 NATURE.001.306 NATURE.011.303

Page 106: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

104 I Gestalten mit Glas

7.8. Collection BASIC

Standard-Siebdruck-Motive

GT 18.01,

2500 x 4500 mm, Be-

druckungsgrad 83 %

GT 18.30,

2500 x 4500 mm, Be-

druckungsgrad 50 %

GT 18.41,

2500 x 4500 mm, Be-

druckungsgrad 78 %

GT 18.02,

2500 x 4500 mm, Be-

druckungsgrad 50 %

GT 18.25,

2500 x 4500 mm, Be-

druckungsgrad 10 %

GT 18.42,

2500 x 4500 mm, Be-

druckungsgrad 69 %

GT 18.04,

2500 x 4500 mm, Be-

druckungsgrad 57 %

GT 18.26,

2500 x 4500 mm, Be-

druckungsgrad 62 %

GT 18.44,

2500 x 4500 mm, Be-

druckungsgrad 46 %

GT 18.06,

2500 x 4500 mm, Be-

druckungsgrad 30 %

GT 18.27,

2500 x 4500 mm, Be-

druckungsgrad 56 %

GT 18.46,

2500 x 4500 mm, Be-

druckungsgrad 25 %

GT 18.21,

2500 x 4500 mm, Be-

druckungsgrad 75 %

GT 18.29,

2500 x 4500 mm, Be-

druckungsgrad 74 %

GT 18.45,

2500 x 4500 mm, Be-

druckungsgrad 59 %

Page 107: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Gestalten mit Glas I 105

7.9. Trendfarben

Die Trendfarben werden anhand von Fachquel-

len und Trendanalysen jährlich neu zusammen-

gestellt und sind für die Bereiche INTERIEUR

und SWISSDOUCHE vorgesehen. Die Grundfar-

ben haben festen Bestand und sind ebenfalls

für diese beiden Sparten angedacht.

Es empfiehlt sich generell eine Bemusterung

vorzunehmen, um das Ergebnis des erzielten

Farbtons zu begutachten.

Die aktuellen Trendfarben sind jeweils jährlich

unter Homepage www.glastroesch.ch zu ent-

nehmen. Ergänzend zu den aktuellen Trend-

farben sind 6 Grundfarben definiert.

7.10. Glas im Garten – SWISSGARDEN

Durch Farben, Dekors und bestimmte Veredelungstechniken eröffnet der Werkstoff Glas eine Viel-

falt an Gestaltungsmöglichkeiten. Daher wird Glas zunehmend auch in privaten und öffentlichen

Gartenanlagen eingesetzt. Aussenraum im Garten oder unmittelbar am Gebäude lässt sich so ganz

individuell einrichten.

ash grey

white

sunflower

ruby

cornflower

black

Grundfarben

Page 108: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

106 I Gestalten mit Glas

Einsatzbereiche für SWISSGARDEN Als Trennwände für Sicht-, Wind- und Schallschutz (Siehe 7.10.1.)

Für Vordächer über Eingängen und Fassaden sowie als Unterstand oder Pergola (SWISSROOF –

Siehe 7.10.2.)

Für begehbare, rutschhemmende Böden und Treppen aus Glas (SWISSSTEP – Siehe 7.10.3.)

Als Geländer und für Brüstungen (SWISSRAILING – Siehe 7.10.4.)

Für witterungsbeständige Möblierungen

Für Beleuchtungskörper, Leuchttafeln und hinterleuchtete Kunstobjekte

WissenswertesFür die Glasdickenbemessung müssen die örtlichen Verhältnisse berücksichtigt werden. Bei

Glasdächern sind bei der statischen Berechnung der Glasdicke die anfallenden Schneelasten und

bei Glaswänden die Windlasten einzuplanen.

Freiliegende Kanten sind durch entsprechende Kantenbearbeitungen zu stabilisieren oder durch

Metallprofile zu schützen.

7.10.1. Sicht-, Wind- und Schallschutz im GartenPrivatsphäre und Behaglichkeit spielen im Garten oder auf der Terrasse eine grosse Rolle. Die

rahmenlosen Systeme bieten Sicht-, Wind- und Schallschutz und können an kundenspezifische

Anforderungen und Masse angepasst werden. Zudem lassen sie sich beliebig mit anderen Ma-

terialien kombinieren. Für die Montage ist ein Minimum an Befestigungsbeschlägen notwendig.

Einsatzbereiche Als Sicht-, Wind- und Schallschutz

Als Designelement

Glaselemente als Sicht-, Wind- und Schallschutz im Garten

Page 109: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Gestalten mit Glas I 107

WissenswertesDie Elemente aus Einscheibensicherheitsglas oder Verbundsicherheitsglas erfüllen statische

Anforderungen und gewährleisten passiven Sicherheitsschutz vor Verletzungen durch das Glas

selbst. Örtliche Verhältnisse müssen für die statische Berechnung der Glasdickenbemessung be-

rücksichtigt werden.

AbmessungenNach Kundenwunsch. Je nach Glasdicke und Produkt bis maximal 9000 x 3210 mm.

7.10.2. Draussen vor Regen, Hagel und Schnee geschützt – mit SWISSROOF

SWISSROOF bietet Schutz gegen alle Wettereinflüsse von oben, sei es im Garten, auf der Terrasse

oder bei Gebäudeeingängen.

Einsatzbereiche für SWISSROOF Für Glasvordächer über Eingängen und Fassaden

Als Unterstand oder Pergola

SWISSROOF Herstellung und VeredelungNähere Angaben zum Glasvordachsystem SWISSROOF sind im Kapitel 15.7. zu finden.

AbmessungenIndividuell nach Kundenwunsch.

Glasvordach SWISSROOF

Page 110: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

108 I Gestalten mit Glas

7.10.3. Sicherheit bei jedem Schritt und Tritt – mit SWISSSTEP

Die besonderen Eigenschaften von Glas machen Glaskonstruktionen möglich, auf denen sich

Menschen gefahrlos bewegen können. SWISSSTEP ist ein flexibles und vielfältiges System für

alle Anwendungen, bei denen begehbare Lösungen gefragt sind.

Einsatzbereiche für SWISSSTEP Für Treppen und begehbare Böden

Für Brücken

Nähere Angaben zu Treppen und Böden aus Glas SWISSSTEP sind im Kapitel 15.8. zu finden.

AbmessungenIndividuell nach Kundenwunsch.

SWISSSTEP Treppen aus Glas

Page 111: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Gestalten mit Glas I 109

7.10.4. Geländer und Brüstungen aus Glas – mit SWISSRAILINGDas Glasgeländer-System SWISSRAILING erlaubt einen ungetrübten Blick auf die umliegende

Umgebung und bietet zugleich Schutz und Absturzsicherheit.

Produkt-Richtlinien und WissenswertesDie Materialpaarungen der absturzsicheren Konstruktion sind so gewählt, dass sie den speziellen

Erfordernissen für Geländer und Brüstungen entsprechen. Die Fertigung geschieht individuell

nach kundenspezifischen Anforderungen. Wahlweise kann das gesamte Material für die Selbst-

montage zur Verfügung gestellt oder als allumfassendes System von der Massaufnahme am Bau

bis zur Bauabnahme realisiert werden.

Einsatzbereiche für SWISSRAILING Brüstungen

Geländer

Herstellung und VeredelungNähere Angaben zu SWISSRAILING sind im Kapitel 15.9. zu finden.

AbmessungenIndividuell nach Kundenwunsch.

SWISSRAILING für Geländer und Brüstungen

Page 112: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

110 I Sonderfunktionen Matterhorn Glacier Paradise, Zermatt

Page 113: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Sonderfunktionen I 111

8. Sonderfunktionen

8.1. EUROGLAS PV Solargläser für Photovoltaik

Sonnenenergie für eine saubere ZukunftNur ein sehr geringer Anteil der gesamten Floatglasproduktion in der Welt entfallen auf Solar-

floatglas. Dabei ist das hochtransparente Glas einer der wichtigsten Faktoren in der Fertigung von

Solarmodulen für Fotovoltaik.

Mit Fotovoltaik wird die direkte Umwandlung der Energie der Sonne in elektrische Energie be-

zeichnet. Je mehr Sonnenenergie in das Modul gelangt, umso höher ist der Wirkungsgrad. EURO-

GLAS PV Flat und EUROGLAS PV Hy TCO Solargläser sind veredelte Front- und Trägergläser für

beste Wirkungsgrade von Fotovoltaik-Modulen.

Einsatzbereiche für EUROGLAS PV Solarglas Für Photovoltaik-Module

Für Spezialanwendungen

Produkt-Richtlinien und WissenswertesBei Photovoltaik-Modulen werden je nach der Art des Absorbermaterials zwei Hauptgruppen un-

terschieden: Module aus kristallinem Silizium und so genannte Dünnschicht-Photovoltaik-Module

(Cd-Te/CIS, CIGS/ a-Si/ μ-Si). EUROGLAS PV Solargläser sind für beide technologischen Gruppen

geeignet und für den Dünnschichteinsatz optimiert.

EUROGLAS PV Herstellung und VeredelungFür Solaranwendungen stehen als Basisgläser standardisiertes Flachglas sowie extra weisses

Flachglas (EUROWHITE) zur Verfügung. EUROGLAS PV Solargläser werden bei der Herstellung

der Module als Front- und Rückabdeckung eingesetzt.

Das Frontglas EUROGLAS PV Hy TCO ist mit einer speziellen Beschichtung versehen, die Transpa-

renz und Lichtstreuung individuell optimieren kann. So gelangt noch mehr Licht und somit mehr

Energie in das Modul. Zusätzlich wird EUROGLAS PV Hy TCO mit einer Barriereschicht versehen,

die das Glas versiegelt.

Fabrikationsgebäude EUROGLAS SOLAR in Haldensleben, Deutschland

8.

Page 114: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

112 I Sonderfunktionen

ProdukteigenschaftenDa Glas eine lange Haltbarkeit und Festigkeit aufweist, ist es perfekt für den Schutz des empfind-

lichen Absorbers geeignet.

Die herausragenden Merkmale der beschichteten Solargläser EUROGLAS PV Hy TCO liegen in der

Wählbarkeit der optischen und elektrischen Parameter. Sie können die Effizienz des Solarmoduls

deutlich erhöhen.

Die Barriereschicht zur Versiegelung der Oberfläche trägt in grossem Masse zur Langzeitstabi-

lität des Glases bei.

8.2. SWISSFORM Bogenglas

Architektonische Visionen perfekt umsetzenRunde Formen wirken leicht und elegant. Sie verleihen Gebäuden und Strukturen besondere Ak-

zente. SWISSFORM Bogenglas vereint die ästhetischen Glaseigenschaften mit der Eleganz gebo-

gener Formen. SWISSFORM Bogenglas ist ein thermisch geformtes Glas für den Einsatz in der

Innen- und Aussenarchitektur und für Design-Objekte. Der Anwendungsvielfalt – ob als kleine

Abtrennung oder in grossen Glasfassaden – sind kaum Grenzen gesetzt.

Einsatzbereiche für SWISSFORM Bogenglas Fenster und Fassaden

Dachverglasungen, Vordächer und Glaskuppeln

Geländer und Brüstungen

Ladenbau (Schaufenster, Vitrinen, Ladentheken, etc.)

Innenausbau

SWISSLAMEX FORM/Valais de Coeur, Sion

Page 115: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Sonderfunktionen I 113

Produkt-Richtlinien und WissenswertesFür SWISSFORM Bogenglas gelten die folgenden Definitionen und Bezeichnungen:

Von diesen Biegeparametern werden zur eindeutigen Beschreibung der Biegung nur zwei benö-

tigt. Die Angabe eines weiteren Wertes dient lediglich der Sicherheit. Die Stichhöhe ist dabei sehr

ungeeignet, da hier bereits geringe Toleranzen hohe Differenzen hervorrufen. Wichtig ist auch,

dass sich alle angegebenen Masse auf dieselbe Seite (konkav, konvex) beziehen.

SWISSFORM Bogenglas Herstellung und VeredelungSWISSFORM Bogenglas wird thermisch geformt. Nahezu alle erdenklichen Biegeformen und Zu-

schnitte sind möglich, ob zylindrisch, sphärisch, kegelförmig, elliptisch oder auch diverse Frei-

formen.

Je nach Art der Anwendung und der bauseitigen Anforderungen können praktisch alle Glasarten –

mit wenigen Ausnahmen beim Ornamentglas – zu SWISSFORM Bogenglas gebogen werden.

Gebogene Gläser sind möglich als Floatglas 3 bis 19 mm

Verbundsicherheitsglas (VSG) mit Matt-, Farb- und Schallschutzfolien

Einscheibensicherheitsglas (ESG)

Isolierglas in allen Kombinationsmöglichkeiten

Chemisch vorgespanntes Glas (CVG)

Ornamentglas und Sondergläser auf Anfrage

x

D

H

Ai

Ri Ra

StHa StHi

Si

Sa

Aa

Ai Abwicklung innen

Aa Abwicklung aussen

D Biegewinkel

H Höhe

Ri Radius innen (konkave Seite)

Ra Radius aussen (konvexe Seite)

StHi Stichhöhe innen

StHa Stichhöhe aussen

Si Sehnenlänge innen

Sa Sehnenlänge aussen

Page 116: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

114 I Sonderfunktionen

Biegemöglichkeiten von SWISSFORM Bogenglas

Wie bei planem Glas sind praktisch alle Bearbeitungen möglich: Kanten poliert, Kanten rodiert,

Kanten gesäumt, Rundecken, Schrägecken, Löcher, Ausbrüche, usw.

SWISSFORM Bogenglas ist erhältlich als:

SWISSFORM – Gebogenes Einfachglas

SWISSDUREX FORM – Gebogenes Einscheibensicherheitsglas

SWISSLAMEX FORM – Gebogenes Verbundsicherheitsglas

SILVERSTAR FORM – Gebogenes Isolierglas

Weitere Formen auf Anfrage

Zylindrische Formen Segmentbogen

Segmentbogen kegelförmig

Doppelbogen, gegenläufig

Rundbogen

mit 2 geraden Verlängerungen Parallelogramm

Doppelbogen, gleichläufigSphärische Biegungen

Segmentbogen

mit 2 geraden Verlängerungen

Page 117: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Sonderfunktionen I 115

Voltazentrum, Basel/Fotograf: Hans Ege

AbmessungenStandardmasse bis zu 2500 x 4000 mm sind

biegbar, weitere Grössen auf Anfrage.

Es kann bis 180° gebogen werden, mit einer

maximalen Stichhöhe von 1000 mm.

Montage von SWISSFORM Bogenglas

Für die Montage der SWISSFORM Bogenglä-

ser kann eine spezielle Sauganlage leihweise

zur Verfügung gestellt werden. Diese Anlage

entspricht mit dem eingebauten Vier-Kreis-

System den geltenden Sicherheitsvorschriften

und darf daher auch auf Baustellen innerhalb

der EU eingesetzt werden.

Die zugelassene Sauganlage erleichtert mit ma-

nuellem Drehen und motorischem Schwenken

das Arbeiten mit SWISSFORM Bogenglas.

Zur Montage von SWISSFORM Bogenglas wird immer eine Nassversiegelung empfohlen. Ein hö-

herer Randeinstand ist zu beachten. Die Falzbreite muss die Toleranzen des gebogenen Glases

aufnehmen können. Punktuelle Belastungen dürfen nicht auftreten. Die Montagevorschriften von

planen Gläsern sind auch bei SWISSFORM Bogenglas einzuhalten.

Page 118: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

116 I Sonderfunktionen

FB = Falzbreite TK = Tragklotz

E = Elementdicke ZK = Zentrierkeil

RE = Randeinstand

8.2.1. Gebogenes Einfachglas SWISSFORM

Einsatzbereiche für SWISSFORM Vorwiegend im privaten und öffentlichen Be-

reich, sofern keine besonderen Anforderun-

gen an Sicherheit und Wärmedämmung ge-

stellt sind.

Vertikal eingesetzt für Windfänge, Spiegel,

Reklamesäulen, Vitrinen, Schaufenster.

SWISSFORM Herstellung und VeredelungJe nach bauseitiger Beanspruchung und nach Biegeform sind Glasstärken von 3 bis 19 mm mög-

lich. Es können Floatglas, farbiges Floatglas, extraweisse Gläser, satinierte Gläser und Gussglas

mit feinen Strukturen gebogen werden.

ProdukteigenschaftenDie Eigenschaften von SWISSFORM entsprechen denen von planem Floatglas.

ZK

ZK

TK

TK

ZK

TK

TKFB = 2 x E

FB min. = E + 10 mm

FB

E

RE

Einbau und Verklotzung von SWISSFORM Bogenglas

Page 119: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Sonderfunktionen I 117

8.2.2. Gebogenes Einscheibensicherheitsglas SWISSDUREX FORMSWISSDUREX FORM verbindet ästhetische Formgebung mit der thermischen und mechanischen

Widerstandsfähigkeit eines Einscheibensicherheitsglases.

Einsatzbereiche für SWISSDUREX FORM Für Aussenanwendungen

Im Innenausbau

SWISSDUREX FORM Herstellung und VeredelungGebogenes Einscheibensicherheitsglas ist erhältlich als:

SWISSDUREX ESG FORM, SWISSDUREX ESG-H FORM, SWISSDUREX TVG FORM

ProdukteigenschaftenSWISSDUREX ESG FORM bzw. SWISSDUREX ESG-H FORM hat dieselben Eigenschaften wie

planes Einscheibensicherheitsglas.

8.2.3. Gebogenes Verbundsicherheitsglas SWISSLAMEX FORMSWISSLAMEX FORM verbindet ästhetische Formgebung mit den aktiven und passiven Sicher-

heitseigenschaften eines Verbundsicherheitsglases.

Einsatzbereiche für SWISSLAMEX FORM Für gebogene Verglasungen mit Sicherheits-

anforderungen im privaten und öffentlichen

Bereich.

Für Überkopfverglasungen, Fussgängerpas-

sagen, Balkonbrüstungen, Unterstände, Trep-

penwangen, Aufzüge, Liftschächte, Schalter-

anlagen, Türen.

Als angriffhemmendes Glas im erhöhten

Sicherheitsbereich, z. B. bei Schalteranlagen,

Schaufenstern, Bank- und Postschaltern, usw.

SWISSLAMEX FORM Herstellung und VeredelungSWISSLAMEX FORM wird aus zwei oder mehreren

Glasscheiben mit klaren, matten oder farbigen

PVB-Folien zusammengebaut. Je nach Sicher-

heitsanforderungen sind einbruch-, durchbruch-

und durchwurfhemmende Kombinationen mög-

lich. Schalldämmfolien und frei bedruckte Folien

können ebenfalls laminiert werden.

SWISSLAMEX FORM/Stücki Shoppingcenter, Basel/

Fotograf: Hans Ege

Page 120: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

118 I Sonderfunktionen

ProdukteigenschaftenSWISSLAMEX FORM hat dieselben Eigenschaften wie planes Verbundsicherheitsglas.

8.2.4. Gebogenes Isolierglas SILVERSTAR FORMSILVERSTAR FORM verbindet ästhetische Formgebung mit den hervorragenden Wärmedämm-

und Sonnenschutzeigenschaften eines Isolierglases.

Einsatzbereiche für SILVERSTAR FORM Für Ganzglasfassaden und farbangepasste Fassaden im Geschäfts- und Verwaltungsbereich.

Für Schaufenster, Ladenpassagen, Structural Glazing, Treppenhäuser, Erker und Gebäudeecken.

Als 3fach-Isolierglas bei hohen Anforderungen an die Energieeffizienz.

Als Isolierglas mit VSG für Überkopfverglasungen, Brüstungsverglasungen, Wintergärten, Glas-

dächer, Glaskuppeln, Lichthöfe, Erker, Ladenstrassen, Liftschächte, Structural Glazing.

SILVERSTAR FORM Herstellung und VeredelungSILVERSTAR FORM ist auch mit Sonnenschutz- und Wärmedämmbeschichtungen herstellbar.

SWISSLAMEX FORM/Hirslandenklinik St. Anna, Luzern/Fotograf: Hans Ege

SWISSLAMEX FORM wird aus zwei oder mehreren Glasscheiben laminiert

Page 121: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Sonderfunktionen I 119

Auf Grund ihrer chemischen und mechanischen Widerstandsfähigkeit ist die Beschichtung

SILVERSTAR F optimal für die Anwendung im gebogenen Segment geeignet. Die SILVERSTAR F

Wärmedämmbeschichtung ist in unterschiedlichen Glasabmessungen und in Dicken von 4, 6 und

8 mm erhältlich.

Einmal gebogen, kann das Glas mit SILVERSTAR F Wärmedämmbeschichtung vorgespannt, lami-

niert und monolithisch eingesetzt sowie zu 2- oder 3fach-Isolierglas weiterverarbeitet werden.

3fach-Isoliergläser sind besonders komplexe Systeme. Daher ist es wichtig, die Fachleute von

Glas Trösch bereits bei der Planungsphase zu kontaktieren.

Einbruch-, durchbruch- und durchwurfhemmende Kombinationen sind möglich. Der Vielfalt mit

diversen Glasarten und verschiedenen PVB-Folienkombinationen sind kaum Grenzen gesetzt.

Kombinationen mit verschiedenen Glasarten

wie Ornamentglas, farbiges Floatglas und wei-

tere Spezialgläser, auch mit Randabdeckung,

sind realisierbar.

Technische DatenGebogenes Isolierglas SILVERSTAR F mit Gasfüllung

SILVERSTAR FORM als 2fach-Isolierglas aus VSG

SILVERSTAR FORM als 2fach- und als 3fach-Isolierglas

Isolierglasaufbau 2fach-Isolierglas 3fach-Isolierglas

Biegeradius ca. > 300 mm > 300 mm

Elementdicke ab 24 mm 36 mm

Ug-Wert ca. 1,4 W/m2K 0,8 W/m2K

g-Wert ca. 74 % 68 %

Lichttransmission ca. 85 % 78 %

Lichtreflexion aussen ca. 9 % 16 %

Wärmeabstrahlung nach innen ca. 9 % 9 %

Page 122: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

120 I Sonderfunktionen

8.3. Alarmgesicherte Isolierverglasungen

In jedem Fall gut gesichertEinbruchdelikte nehmen unvermindert zu. Fast die Hälfte aller Einbrüche erfolgt über das Fens-

ter. Neben dem Verlust von persönlichem Eigentum kommt es vielfach noch zu Sachbeschädigung

und Vandalismus. Sich wirksam schützen ist keine aufwändige Sache mehr. SWISSDUREX ALARM

in Kombination mit Verbundsicherheitsglas und/oder Isolierglas bietet vollflächigen alarmgesi-

cherten Schutz.

Einsatzbereiche für alarmgesicherte Isolierverglasungen Überall dort, wo ein Mehr an Sicherheit gefordert wird.

Im Wohnungsbau z. B. bei freistehenden Privathäusern.

Im Gewerbe-, Industrie- und Verwaltungsbau z. B. bei Banken oder für Bijouterie Auslagen.

Herstellung und VeredelungBasis für diverse Glaskombinationen für alarmgesicherten Schutz mit modernem Isolierglas oder

auch Verbundsicherheitsglas ist das Einscheibensicherheitsglas SWISSDUREX ALARM. (Pro-

duktinformationen in Kapitel 5.5)

ProdukteigenschaftenDie Alarmschleife von SWISSDUREX ALARM wird an die Alarmanlage angeschlossen. Erfolgt

ein Angriff auf die Verglasung, bricht das Glas auf der ganzen Fläche in kleine Krümel. Dadurch

wird die Leiterschleife unterbrochen und der Alarm ausgelöst. Ein „Überlisten“ von SWISSDUREX

ALARM ist nicht möglich. In Kombination mit einem durchbruchhemmenden Verbundsicherheits-

glas wird SWISSDUREX ALARM zu einem fast unüberwindlichen Hindernis für ungebetene Gäste.

2fach-Isolierglas SILVERSTAR ALARM mit einem

SWISSDUREX ALARM Glas auf der Aussenseite.

2fach-Isolierglas SILVERSTAR ALARM mit einem

SWISSDUREX ALARM Glas auf der Aussenseite und ei-

nem durchbruchhemmenden SWISSLAMEX Verbundsi-

cherheitsglas auf der Innenseite. Nach Zerstörung der

Alarmscheibe und Auslösung des Alarms bietet das

innere Verbundsicherheitsglas (VSG) nochmals Schutz

vor weiterem Eindringen und verlängert die Zeit zum

Reagieren.

SW

ISS

DU

RE

X

AL

AR

M

SW

ISS

DU

RE

X

AL

AR

M

Page 123: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Sonderfunktionen I 121

AbmessungenNach Mass bis maximal 2100 x 4300 mm.

8.4. Aquarien und Poolverglasungen

Durchblick auch unter WasserGlas hält nicht nur Wind und Wetter draussen.

Es kann auch als Abschluss gegenüber Wasser

dienen. Für diese interessante Anwendung sind

einige Besonderheiten zu beachten. Die Spezia-

listen von Glas Trösch helfen, für jede Anwen-

dung mit Wasser die richtige Glaskonstruktion

zu finden.

Einsatzbereiche Für Aquarien

Als Poolverglasungen, usw.

Produkt-Richtlinien und WissenswertesFür die Bemessung des Wasserdrucks ist die Höhe der Wassersäule und nicht der Beckeninhalt

bzw. die Wassermenge massgebend. Sofern sich die Wasserhöhe nicht verändert, herrscht über-

all der gleiche Wasserdruck.

2fach-Isolierglas SILVERSTAR ALARM mit einem SWISS-

DUREX ALARM Glas auf der Aussenseite in Kombination

mit einem durchschusshemmenden Verbundsicherheits-

glas (VSG) auf der Innenseite.

SW

ISS

DU

RE

X

AL

AR

M

Page 124: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

122 I Sonderfunktionen

Herstellung und Veredelung von Aquarien- und PoolverglasungenBei der Dickenbemessung von Verglasungen, die unter Wasserdruck stehen, müssen folgende

Angaben bekannt sein:

Neigung der Verglasung

Lagerung/Halterung

Höhe des Wasserstandes in Bezug auf die Verglasung

In der Regel wird für Aquarien und Poolverglasungen SWISSLAMEX Verbundsicherheitsglas aus

Floatglas verwendet. Für kleinere Aquarienabmessungen kann alternativ zu VSG auch Floatglas

oder SWISSDUREX Einscheibensicherheitsglas ESG-H zum Einsatz kommen.

Anstelle von Floatglas, das einen leichten Grünstich aufweist, ist auch der Einsatz von Weissglas

denkbar. Dies garantiert eine hohe Farbbrillanz bzw. keine Farbverfälschungen bei Fischen und

Wasserpflanzen in Aquarien. Zudem wird das Wasser wesentlich klarer wahrgenommen, insbe-

sondere bei dicken Gläsern.

Die Glaskanten müssen gesäumt und die Oberflächen der Glaskanten mindestens rodiert werden.

Der Einbau muss in einen nichtrostenden Metallrahmen, z. B. aus V4A Stahl oder direkt auf eine

vorbehandelte Betonleibung erfolgen. Dabei ist eine plane Leibung oder ein absolut geradliniger

Rahmen unerlässlich.

Die zulässige Biegezugspannung beträgt ca. 6 N/mm² für Floatglas. Für eine grobe Glasstärken-

bemessung von Unterwasserverglasungen kann auf der Website www.glastroesch.ch/services/

statikprogramm ein Statikprogramm genutzt werden. Statische Vorkenntnisse sind für die ein-

fache Handhabung des Programms nicht notwendig. Bei komplexen Projekten empfiehlt es sich,

einen Fachingenieur hinzuzuziehen.

Wasserdruck in Abhängigkeit von der Höhe H der Wassersäule

20 mm

5 kN/m2

15 kN/m2

0 kN/m2

20 kN/m2

10 kN/m2H

500 mm

1000 mm

1500 mm

2000 mm

0 mm

2500 mm

Page 125: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Sonderfunktionen I 123

Unterwasserverglasung aus IsolierglasUnterwasserverglasungen in Kombination mit Isoliergläsern verlangen besondere Sorgfalt bei

der Planung und beim Einbau. Es muss im Vorfeld speziell die Verträglichkeit und die Bestän-

digkeit der eingesetzten Materialien abgeklärt werden. Aus statischer Sicht ist es von Vorteil,

ein Stufenglas zu verwenden. Dadurch wird der anfallende Wasserdruck direkt an den Rahmen

abgegeben und sichergestellt, dass der Randverbund des Isolierglases nicht beansprucht wird.

Bei Verglasungen mit dichtstofffreiem Falz-

raum sind entsprechende Öffnungen für den

Dampfdruckausgleich (Entspannung) anzu-

bringen.

Verklebung von AquarienglasFür die Verklebung eignen sich so genannte Aquarien-Silikonkleber.

Bei Verklebungen von Glaswänden auf den Glasboden ist darauf zu achten, dass die Klebefugen

nicht auf Scherung beansprucht werden.

8.5. Veränderbares Glas SWISSLAMEX TRANSOPAC

Durchblick oder Diskretion ganz nach WunschWer die Leichtigkeit, das Licht, die Transparenz oder auch die vielfältig möglichen Farbeffekte von

Glas schätzt und sich trotzdem bei Bedarf vor neugierigen Blicken schützen will, wählt SWISS-

LAMEX TRANSOPAC. Das intelligente Glas gewährt Diskretion im Nu – durch einen einfachen

Knopfdruck.

SWISSLAMEX TRANSOPAC ist in vielen verschiedenen Aufbauarten herstellbar und kann kom-

biniert werden mit Schallschutz, mit Durchwurf- oder Einbruchhemmung, mit Bedruckung, als

Isolierverglasung oder als Projektionsfläche.

Unterwasserverglasung aus Stufen-Isolierglas

Wasserseite

Aussenseite

Stossverklebung

Falsch: wegen

Scherkräften

Rundverklebung

(Wulstverklebung)

Richtig: Verklebung ist auf

Zugkraft beansprucht.

Page 126: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

124 I Sonderfunktionen

Einsatzbereiche für SWISSLAMEX TRANSOPAC Als Verbundsicherheitsglas

In Kombination mit Isolierglas

In Kombination mit Raumtrennwandsystem

SWISSDIVIDE

SWISSLAMEX TRANSOPAC Herstellung und VeredelungSWISSLAMEX TRANSOPAC ist ein elektrisch

umschaltbares LCD-Spezialglas.

(Produktinformationen in Kapitel 6.3.2.)

SWISSLAMEX TRANSOPAC ist in vielen ver-

schiedenen Aufbauten herstellbar und kann

kombiniert werden mit Schallschutz, mit

Durchwurf- oder Einbruchhemmung, mit Be-

druckung, als Isolierverglasung oder als Pro-

jektionsfläche.

Bei der Anwendung von SWISSLAMEX TRANS-

OPAC in einer Isolierverglasung müssen Mass-

nahmen bezüglich UV-Schutz und Kantenver-

siegelung getroffen werden.

AbmessungenNach Mass bis maximal 2200 x 3100 mm.

Innenanwendung: Glasvitrinen Dornier Museum, Friedrichshafen, Deutschland

3fach-Isolierverglasung in Kombination mit SWISSLAMEX

TRANSOPAC. Beispiel Glasaufbau von aussen nach

innen: SWISSLAMEX VSG mit Klarfolie, Scheibenzwi-

schenraum, SWISSDUREX ESG-H, Scheibenzwischen-

raum, SWISSLAMEX TRANSOPAC.

Page 127: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Sonderfunktionen I 125

8.6. Strahlenschutzgläser

Schutz vor unsichtbarer GefahrRöntgen- und Gammastrahlen sind für das menschliche Auge unsichtbar. In Medizin und For-

schung sind sie jedoch zu unersetzlichen Hilfsmitteln geworden. Bei ungeschützter Einwirkung

kann die Strahlenbelastung für den Menschen eine ernsthafte Gefahr darstellen. Strahlenschutz-

gläser schützen, indem sie die ionisierende Strahlung in hohem Masse abschwächen.

Einsatzbereiche für Strahlenschutzgläser Für Fenster oder Trennwände in medizinischer oder industrieller Radiologie.

Als Sichtfenster in Bestrahlungsstationen und Operationssälen.

Für Kontrollfenster in Röntgenräumen.

Als Bildschirmvorsatz bei medizinischen Geräten.

In der Materialprüfung.

Produkt-Richtlinien und WissenswertesZur Bestimmung der Glasdicke werden Angaben zur Strahlungsquelle (Röhrenspannung des Ge-

rätes in kV) sowie der entsprechende Bleigleichwert (in mm Pb) benötigt. Der Bleigleichwert ist

der Filter- bzw. Strahlenschutzwert eines Körpers oder Werkstoffes. Er wird als Dicke (in mm)

einer Bleischicht gleicher Wirkung angegeben. Ein Bleigleichwert von 2 wäre gleich dem Schutz,

den eine 2 mm starke Bleiplatte bieten würde.

Herstellung und Veredelung von Strahlenschutzglas Strahlenschutzgläser sind Spezialgläser mit einem hohen Anteil an Bleioxid (ca. 50 %).

Strahlenschutzglas kann thermisch vorgespannt (ESG), zu einem Verbundsicherheitsglas oder zu

einem Isolierglas verarbeitet werden.

ProdukteigenschaftenStrahlenschutz- oder Röntgenschutzgläser sind Glasscheiben, die in hohem Masse ionisierende

Strahlung wie Röntgen- und Gammastrahlung abschwächen. Durch ihren hohen Anteil an Bleioxid

(ca. 50 %) sind diese Gläser leicht bernsteinfarbig. Ihr Gewicht ist doppelt so hoch wie von norma-

lem Floatglas.

Die Lichttransmission im Wellenlängenbereich von 500 – 600 nm beträgt bei den gebräuchlichsten

Glasdicken ca. 85 %.

Für den Schutz vor elektromagnetischen Wellen in Gebäuden (Elektrosmog) steht das Isolierglas

SILVERSTAR BIOELECTRIC zur Verfügung.

Page 128: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

126 I Sonderfunktionen

Page 129: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Sonderfunktionen I 127

8.7. Verglasungen für den Fahrzeug- und Flugzeugbau

Durchblick auch bei voller FahrtGlas wird nicht nur in Immobilien eingesetzt, auch die mobile Welt des Fahrzeug- und Flugzeug-

baus ist voll von Glasanwendungen. Die Fachleute von Glas Trösch sorgen auch hier für die jeweils

richtige Lösung.

Einsatzbereiche für Fahrzeugglas Für die Automobilindustrie, Fahrzeugkonstrukteure, Systemzulieferer, Nutzfahrzeughersteller

sowie Kabinenbauer.

Als hochwertige Komplettverglasungen sowie Einzelkomponenten für Kleinserien, Konzeptfahr-

zeuge, Showcars und Erprobungsträger.

Als Windschutzscheiben, Heck- und Seitenscheiben für den Ersatzteilmarkt.

Als Frontverglasungen für Schienenfahrzeuge.

Als spezielle Acryl- und Polycarbonatverglasungen für Cockpits in Business Jets, Trainern,

Düsenjägern, Segelflugzeugen und Helikoptern.

Herstellung und Veredelung von FahrzeugglasFahrzeugverglasungen umfassen eine breite Palette von Möglichkeiten. Sie werden durch Biegen

aus Sicherheitsverglasungen hergestellt. Aber auch chemisch vorgespannte, entspiegelte, beheiz-

te und beschussfeste Gläser kommen zum Einsatz, ebenso wie Sonnenschutz- und Isoliergläser.

Page 130: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

128 I Schutz und Sicherheit mit Glas Prime Tower – Swiss Platform, Zürich/Fotograf: Hans Ege

Page 131: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Schutz und Sicherheit mit Glas I 129

9. Schutz und Sicherheit mit Glas

Glas ist einer der interessantesten und beliebtesten Baustoffe, die wir kennen. Es lässt sich heute

sehr vielfältig einsetzen. Wie bei jedem anderen Werkstoff auch, verlangt das Bauen mit Glas einige

grundsätzliche Überlegungen betreffend Sicherheit. Dank stetiger Weiterentwicklung der Glastech-

nologie lässt sich diesem Aspekt in genügender Form Rechnung tragen. Sicherheit mit Glas muss

jedoch geplant werden und dies erfordert je nach Aufgabe, die der Verglasung zugedacht ist, eine

sorgfältige Abklärung.

Jede seriöse Sicherheitsplanung beginnt mit einer Nutzungsvereinbarung, in der die Sicherheitsan-

forderungen an die verschiedenen Verglasungen festgelegt werden.

Insbesondere sind die folgenden Gesetze, Normen und Empfehlungen zu berücksichtigen (nicht

abschliessend)

Schweizerisches Zivilgesetzbuch (ZGB)

SIA Norm 261 Einwirkungen auf Tragwerke

SIA Norm 358 Geländer und Brüstungen

SIA Norm 329 Fassaden

SIA Norm 331 Fenster

SIGAB Dokumentationen „Sicherheit mit Glas“ Ausgaben 1/1999; 2002; 12/2007

BFU „Sicherheit mit Glas“ und „Glas in der Architektur“

9.1. Passive und aktive Sicherheit

In der Praxis wird zwischen passiver und aktiver Sicherheit unterschieden, entsprechend kommen

in der Regel unterschiedliche Gläser zum Einsatz. Oft muss jedoch eine Verglasung passive und

aktive Sicherheitsfunktionen übernehmen.

Passive SicherheitUnter passiver Sicherheit wird der Schutz vor Verletzungen durch die Verglasung selbst verstanden. Es

handelt sich um verletzungshemmende Verglasungen, z. B. bei: Türen, Brüstungen, Tischplatten, Trenn-

wänden, Windfängen, Treppenhaus-, Überkopf- oder Bodenverglasungen (hier Trittsicherheit), usw.

Typische Eigenschaften, die eine solche Verglasung aufweisen muss:

Verletzungshemmend z. B. durch Krümelbildung (ESG) oder Splitterbindung (VSG)

Splitterbindend (VSG im Überkopfbereich)

Absturzhemmend (Verglasungen mit Brüstungsfunktion)

9.

Page 132: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

130 I Schutz und Sicherheit mit Glas

Aktive SicherheitAktive Sicherheit bedeutet Schutz durch die Verglasung vor einem äusseren Angriff, durch so ge-

nannte angriffhemmende Gläser. Sie sollen Schutz bieten vor:

Durchwurf (z. B. Angriff mit einem Stein)

Ein-, Aus-, oder Durchbruch

Beschuss durch Feuerwaffen

Explosionsdruck

Je nach Anwendungsgebiet und Sicherheitsanforderung kann zwischen verschiedenen Produkten

und Ausführungen ausgewählt werden. Die Auswahl erfolgt auf Grund von Normen und Vorschriften.

Wo diese fehlen, muss das Sicherheitsbedürfnis vor der Produktwahl genauestens und sorgfältig

abgeklärt werden. Einheitslösungen führen kaum zum Erfolg, da auch Sicherheit individuell emp-

funden wird. Ein umfangreiches Sortiment erlaubt massgeschneiderte Lösungen, die jedes Sicher-

heitsbedürfnis abdecken.

Passive Sicherheit Verletzungshemmend

Splitterbindend

Absturzhemmend

Ballwurfsicher

Aktive Sicherheit (Angriffhemmung) Durchwurfhemmend

Durchbruchhemmend

Durchschusshemmend

Explosionsdruckhemmend

Business Center Andreaspark, Zürich/Fotograf: Hans Ege

Page 133: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Schutz und Sicherheit mit Glas I 131

9.2. Gläser mit Sicherheitseigenschaften

Es gibt ausschliesslich zwei Glasarten mit Sicherheitseigenschaften

Einscheibensicherheitsglas (ESG, auch ESG-H) (Nähere Informationen siehe 5.1. und 5.2.)

Verbundsicherheitsglas (VSG) (Nähere Informationen siehe Kapitel 6.)

ESG (4–19 mm) Thermisch vorgespannt

Erhöht temperaturwechselbeständig

Erhöht mechanisch belastbar

Verletzungshemmend (krümelbildend)

Ballwurfsicher

VSG Verletzungshemmend Splitterbindend Durchwurfhemmend Absturzhemmend Ballwurfsicher

VSG Durchbruchhemmend Absturzhemmend

VSG Durchschusshemmend

Floatglas/

Ornamentglas

Bei Bruch können gefährliche scharfkantige Bruchstücke entstehen. Erst durch

Vorspannen zu ESG oder den Zusammenbau zu VSG ergeben sich die entspre-

chenden Sicherheitseigenschaften.

Teilvorge-

spanntes Glas

(TVG)

TVG hat eine höhere mechanische Festigkeit und eine höhere Temperaturwech-

selbeständigkeit als Floatglas. Bei Bruch können aber gefährliche Bruchstücke

entstehen.

Draht- und

Drahtspiegel-

glas

Drahtglas ist ein gewalztes Flachglas mit einer im Glas eingebetteten Draht-

netzeinlage. Bei Bruch vermag das Drahtnetz die Bruchteile bis zu einer gewis-

sen Belastung zusammen zu halten. Im Überkopfbereich kann es daher einen

beschränkten Schutz vor herabfallenden Glasstücken bieten. Insbesondere bei

Türen, Trennwänden, Brüstungen, usw. können jedoch mit Draht- oder Drahtspie-

gelglas gefährliche Verletzungen entstehen. Zudem ist Draht- und Drahtspiegel-

glas sowohl statisch als auch thermisch nur sehr beschränkt belastbar.

Bei den folgenden Gläsern handelt es sich nicht um Sicherheitsgläser, da sie keine entsprechenden

Sicherheitseigenschaften aufweisen, insbesondere sind sie nicht verletzungshemmend.

Page 134: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

132 I Schutz und Sicherheit mit Glas

9.3. Passive Sicherheit in der Praxis

9.3.1. BrüstungsverglasungenBrüstungsverglasungen im Treppen- und Tribünen-, Balkon- oder Fassadenbereich müssen be-

sondere Sicherheitsanforderungen erfüllen. Insbesondere sollen sie verhindern, dass sich jemand

verletzen oder gar abstürzen kann. Verglasungen im Brüstungsbereich erfordern besondere Auf-

merksamkeit.

Beispiel einer verletzungs-/absturzhemmenden raumhohen Fassadenverglasung in zwei Varianten.

Variante links: aussen Float 8 mm / innen VSG 16 mm (verletzungs- und absturzhemmend)

Variante rechts: aussen VSG 16 mm (absturzhemmend) / innen ESG 8 mm (verletzungshemmend)

Verglasung im Brüstungsbereich beson-

dere Sicherheitsverglasung erforderlich

Obergeschoss: Verletzungs- und absturz-

hemmende Verglasung erforderlich

Erdgeschoss: Verletzungshemmende Vergla-

sung erforderlich

Verglasung oberhalb Brüstungsbereich von

1,00 m vorerst keine besonderen Mass-

nahmen notwendig

1,00 m1,00 m

1,00 m1,00 m

Au

sse

n

Au

sse

n

Inn

en

Inn

en

Alterszentrum Bachgraben, Allschwil

Page 135: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Schutz und Sicherheit mit Glas I 133

Für den statischen Nachweis der Absturzhemmung wird in der Regel eine Linienlast nach SIA Norm

261 (SN 505 261) „Einwirkung auf Tragwerke“ gemäss Punkt 13 „Abschrankungen“ zugrunde gelegt.

Für Wohn-, Büro-, und Verkaufsflächen beträgt der charakteristische Wert 0,8 kN/m. Je nach

Nutzungsart und zu erwartende Beanspruchung (z. B. durch Menschengedränge) kann dieser bis

3,0 kN/m betragen.

SIGAB Dokumentation „Geländer aus Glas“Eine Bemessung für Brüstungsverglasungen aus Einfachglas ohne aufwändige Berechnung, lässt

sich mit der SIGAB Dokumentation „Sicherheit mit Glas“, „Geländer aus Glas“ schnell und einfach

vornehmen. Die Dokumentation liefert in Tabellenform die erforderlichen Glasdicken in Abhängigkeit

der Feldgrössen und der Befestigungssituation für eine Belastung von 0,8 kN/m.

9.3.2. Schräg-, Dach- und Überkopfverglasungen

Unter Schräg-, Dach- oder Überkopfverglasungen werden Einfach- oder Isolierverglasungen ver-

standen, die mit einer Neigung von über 10° aus der Vertikalen eingebaut werden.

Neben einer ausreichenden Dimensionierung (Kapitel 13.5.2.), die sich aus verschiedenen Faktoren

ergibt, gilt es bei Schrägverglasungen aus Sicht der Sicherheit insbesondere zu verhindern, dass bei

Glasbruch einzelne Glasstücke oder gar ganze Glaselemente herunterstürzen und damit Menschen

verletzt werden können.

10°

Hotel Hof, Weissbad

Page 136: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

134 I Schutz und Sicherheit mit Glas

Überkopfverglasungen müssen daher als innerstes Glas immer ein VSG aus Floatglas oder aus teil-

vorgespanntem Glas aufweisen. VSG aus 2 ESG ist nicht zulässig, da diese Kombination keine genü-

gende Reststabilität nach dem Bruch aufweist und daher die Gefahr besteht, dass ganze Elemente

herunterstürzen können.

Mögliche Aufbauten von Überkopfverglasungen

Einfachverglasung VSG aus Floatglas

VSG aus TVG

Isolierverglasung Glas aussen ESG-H

TVG

Floatglas

VSG

Glas innen VSG aus Floatglas

VSG aus TVG

Einfachverglasung Isolierverglasung

Page 137: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Schutz und Sicherheit mit Glas I 135

Vorsicht bei grösseren Spannweiten!Bis zu einer Spannweite von 1500 mm kann VSG seine zugedachten Eigenschaften (verhindern, dass

nach Bruch einzelne Glasstücke oder ganze Elemente herunterstürzen können) in der Regel erfül-

len. Für grössere Spannweiten sind zusätzliche Massnahmen vorzusehen um das Abstürzen von

ganzen Elementen zu verhindern. Für Elemente, die nur auf zwei Seiten aufliegen, gilt dies bereits

ab einer Spannweite von 1200 mm.

Besondere Massnahmen (Beispiele)

VSG als 3fach-Aufbau

Auflageflächen erhöhen

Konstruktive Massnahmen, um ein Abstürzen zu verhindern (z. B. Netze oder Verstrebungen, usw.)

9.3.3. GlasbödenFür Glasböden gelten dieselben Sicherheitsüberlegungen wie bei Schrägverglasungen. Zusätzlich

muss jedoch noch der Rutschsicherheit Rechnung getragen werden. (Nähere Informationen siehe

Kapitel 15.8.3.)

Auflage Spannweite Aufbau

2-seitig Bis 1200 mm VSG aus 2 x Floatglas

VSG aus 2 x TVG

>1200 mm Besondere Massnahmen

notwendig, um das Abstürzen

ganzer Elemente zu verhindern

4-seitig Bis 1500 mm VSG aus 2 x Floatglas

VSG aus 2 x TVG

>1500 mm Besondere Massnahmen

notwendig, um das Abstürzen

ganzer Elemente zu verhindern

Page 138: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

136 I Schutz und Sicherheit mit Glas

9.3.4. Verglasungen in SportstättenBei Turn- und Sporthallen ist neben der Verletzungshemmung in der Regel insbesondere auch Ball-

wurfsicherheit erforderlich. Diese kann sowohl mit Einscheibensicherheitsglas (ESG) als auch mit Ver-

bundsicherheitsglas (VSG) gewährleistet werden.

Ballwurfsicherheit (für vierseitig eingebaute Verglasungen)

9.3.5. Konstruktiver GlasbauDer konstruktive Glasbau erfordert umfassende Überlegungen zum Thema Sicherheit. Die Überle-

gung, „was geschieht im Bruchfall?“ (besteht Verletzungsgefahr durch Glasstücke, kann jemand ab-

stürzen, ist genügend Reststabiltät vorhanden, damit nicht ganze Elemente abstürzen können oder

tragende Konstruktionen einstürzen?), die grundsätzlich bei jedem Glaseinsatz gemacht werden

soll, ist bei Gläsern die konstruktive Aufgaben übernehmen von besonderer Bedeutung und kann auf

keinen Fall durch eine so genannte „statische Überdimensionierung“ ersetzt werden.

(Nähere Informationen siehe Kapitel 15.)

Glastyp Max. Abmessungen

ESG SWISSDUREX 6 mm 2000 x 3000 mm

VSG SWISSLAMEX 8-1 2250 x 4200 mm

Für grössere Abmessungen sind entsprechend dickere Gläser zu verwenden.

U-Bahnhof, Nürnberg, Deutschland/Fotograf: Gerhard Hagen/poolima

Page 139: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Schutz und Sicherheit mit Glas I 137Treppenhausgestaltung mit SWISSLAMEX DESIGN

Page 140: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

138 I Schutz und Sicherheit mit Glas

Bruchbild Glastypen Fenster mit

Brüstung

Geländer Glasbrüstungen/

Glasfassaden

Floatglas/

Gussglas

Geeignet

Fenster mit Brüs-

tung gemäss

SIA-Norm 358

Ungeeignet

Nicht zulässig

Ungeeignet

Drahtglas Ungeeignet Ungeeignet Ungeeignet

Einscheiben-

sicherheitsglas

(ESG)

SWISSDUREX

Geeignet Geeignet

Zusätzliche

Absturzsicherung

gemäss SIA-Norm

358 notwendig

Geeignet

Zusätzliche

Absturzsicherung

gemäss SIA-Norm

358 notwendig

Teilvorgespann-

tes Glas (TVG)

SWISSDUREX

Geeignet Ungeeignet

Nur als VSG

mit TVG

Ungeeignet

Nur als VSG

mit TVG

Verbundsicher-

heitsglas (VSG)

SWISSLAMEX

aus Floatglas/

Gussglas

Geeignet Geeignet

Ohne

Punkthalterung

Geeignet

Ohne

Punkthalterung

Verbundsicher-

heitsglas (VSG)

SWISSLAMEX

aus Einscheiben-

sicherheitsglas

Geeignet Geeignet

Wenn 4-seitig

im Rahmen

Geeignet

Wenn 4-seitig

im Rahmen

Verbundsicher-

heitsglas (VSG)

SWISSLAMEX

aus Teilvorge-

spanntem Glas

(TVG)

Geeignet Geeignet

Besonders bei

Punkthalterung

Geeignet

Besonders bei

Punkthalterung

9.3.6. Passive Sicherheit – Anwendungsempfehlungen

Page 141: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Schutz und Sicherheit mit Glas I 139

Glastüren Ganzglas-

anlagen/Glas-

trennwände

Glasdächer Treppen/

Begehbare

Verglasungen

Sportstätten-

verglasungen

Ungeeignet Ungeeignet Ungeeignet Ungeeignet Ungeeignet

Ungeeignet Ungeeignet Geeignet

Scheiben allseitig

im Rahmen

Spannweite kleine

Seite < 600 mm

Ungeeignet Ungeeignet

Geeignet Geeignet

Anwendung, wenn

keine Absturzgefahr

besteht;

Glas sichtbar

machen

Geeignet

Nur für IV-Glas;

obere Scheibe ESG;

untere Scheibe in

VSG splitterbindend

Ungeeignet Geeignet

ESG ist ballwurf-

sicher;

Anwendung, wenn

keine Absturzgefahr

besteht

Ungeeignet

Nur als VSG

mit TVG

Ungeeignet

Nur als VSG

mit TVG

Ungeeignet

Nur als VSG

mit TVG

Ungeeignet

Nur als VSG

mit TVG

Ungeeignet

Nur als VSG

mit TVG

Geeignet Geeignet

Notwendig, wenn Ab-

sturzgefahr besteht;

Glas sichtbar

machen; ohne

Punkthalterung

Geeignet

Überkopf-

verglasungen

splitterbindend

Geeignet

Gleitsicherheit

gewährleisten

Geeignet

Geeignet Geeignet

Wenn keine Ab-

sturzgefahr besteht;

Glas sichtbar

machen, besonders

bei Punkthalterung

Ungeeignet Ungeeignet Geeignet

Wenn keine Ab-

sturzgefahr besteht;

Glas sichtbar

machen; besonders

bei Punkthalterung

Geeignet Geeignet

Notwendig, wenn Ab-

sturzgefahr besteht;

Glas sichtbar

machen, besonders

bei Punkthalterung

Geeignet

Überkopfverglasun-

gen splitterbindend;

besonders bei

Punkthalterung

Geeignet

Scheibe mit hohem

Widerstandsmoment

und gleitsicher

wählen; Tragscheibe

schützen

Geeignet

Notwendig, wenn Ab-

sturzgefahr besteht;

Glas sichtbar

machen, besonders

bei Punkthalterung

Page 142: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

140 I Schutz und Sicherheit mit Glas

9.4. Aktive Sicherheit in der Praxis

Als angriffhemmende Verglasung (aktive Sicherheit) kommen in der Praxis meist nach den entspre-

chenden Normen geprüfte Gläser zum Einsatz.

9.4.1. Durchwurf- und durchbruchhemmende VerglasungenEs handelt sich um genormte Verglasungen nach der SN EN 356, eingeteilt in die Klassen P1A bis

P5A (durchwurfhemmende Verglasungen) und P6B bis P8B (durchbruchhemmende Verglasungen).

Einteilung nach SN EN 356

Eine optimale Angriffhemmung kann nur erreicht werden, wenn auch der Fensterrahmen entspre-

chende Sicherheit bietet. Insbesondere bei Einbruchversuchen wird oft nicht die Verglasung einge-

schlagen, sondern es wird versucht, den Fensterflügel gewaltsam zu öffnen. Die SN ENV 1627 regelt

die Anforderungen an die Fensterrahmen in den Widerstandsklassen WK 1 – WK 6 und ordnet die

entsprechenden Verglasungsklassen zu.

VSG SWISSLAMEX Widerstandsklassenund zugehörige Rahmenwiderstandsklasse, max. Glasabmessungen und wichtige Glaskennwerte

Widerstands-

klasse

Fallhöhe Anzahl Falltests

mit Stahlkugeln

von 4110 g

Anzahl Schläge

mit Hammer/Axt

mit Kunststoffstiel

Angriffhemmung Glasaufbau

P1A 1500 mm 3 – Durchwurf-

hemmend

VSG 2fach

P2A 3000 mm 3 –

P3A 6000 mm 3 –

P4A 9000 mm 3 –

P5A 9000 mm 3 x 3 = 9 –

P6B – – 31 – 50 Durchbruch-

hemmend

VSG Mehrfach-

aufbauP7B – – 51 – 70

P8B – – über 70

Durchwurfhemmende Verglasungen

SN EN 356

Glas

SN ENV 1627

Rahmen

Max. Masse Gesamtdicke Ug-Wert g-Wert LT

P1A 3210 x 6000 mm 9 mm 5,6 W/m2K 78 % 89 %

P2A 3210 x 6000 mm 9 mm 5,6 W/m2K 78 % 89 %

P3A WK 1 3210 x 6000 mm 9 mm 5,6 W/m2K 77 % 88 %

P4A WK 2 3210 x 6000 mm 10 mm 5,6 W/m2K 77 % 88 %

P5A WK 3 2800 x 3800 mm 13 mm 5,5 W/m2K 73 % 87 %

P6B WK 4 2800 x 3800 mm 15 mm 5,4 W/m2K 71 % 86 %

P6B WK 4 3210 x 6000 mm 23 mm 5,2 W/m2K 67 % 84 %

P7B WK 5 2500 x 3500 mm 25 mm 5,2 W/m2K 65 % 83 %

P8B Wk 6 2500 x 3500 mm 29 mm 5,1 W/m2K 63 % 82 %

Page 143: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Schutz und Sicherheit mit Glas I 141

Für Isoliergläser gilt der Grundsatz, dass jeweils ein Glas die geforderte Klassierung aufweisen

muss. Den Verglasungsklassen P1A und P2A sind keine Rahmenklassen zugeordnet, d. h. diese Ver-

glasungen bieten wohl eine gewisse Sicherheit, entsprechen aber keiner normierten Fensterwider-

standsklasse. Sie werden jedoch oft in Einfamilienhäusern eingebaut und bieten in der Regel einen

ausreichenden Schutz vor einfachen Einbruchversuchen.

9.4.2. Alarmgläser SWISSALARMEin äusserst effizienter Schutz vor Einbrüchen bietet die Kombination von einer durchbruchhem-

menden Verglasung mit einem SWISSALARM Glas, das als erstes Glas auf der Aussenseite einer

Isolierverglasung eingesetzt wird. Dieses Glas lässt sich zwar leicht zerstören, aber dabei wird un-

weigerlich der Alarm ausgelöst und der Widerstand der nachfolgenden durchbruchhemmenden Ver-

glasung schafft genügend Reaktionszeit um einzugreifen. (Nähere Informationen siehe Kapitel 5.5.)

9.4.3. Durchschusshemmende VerglasungenVerbundsicherheitsgläser, die in der Lage sind das Durchdringen von Projektilen aus Schusswaf-

fen zu verhindern, sind aus verschieden dicken Floatglasscheiben und dazwischenliegenden Folien

aufgebaut, die je nach Typ sowohl dem Beschuss durch Faust- wie auch Handfeuerwaffen widerste-

hen. Wobei die Masse der unterschiedlich dicken Glasscheiben die Vernichtung der Geschossenergie

bewirkt. Je nach Bedarf können Panzergläser gegen die zu schützenden Räume so gestaltet sein,

dass bei Beschuss kein Splitterabgang entsteht. Dies ist dann notwendig, wenn sich Personen direkt

hinter Schutzverglasungen aufhalten. Durchschusshemmende Verglasungen werden in der werks-

eigenen Prüfanlage getestet.

Durchschusshemmende Verglasungen nach SN EN 1063Klassierung, max. Produktionsmasse und Glaskennwerte

S: Splitterabgang; NS: kein Splitterabgang

Durchschusshemmende Verglasungen

SN EN 1063

Glas

SN EN 1522

Rahmen

Max. Masse Gesamt-

dicke

Ug-Wert g-Wert LT

BR1-S FB1 2800 x 3500 mm 12 mm 5,6 W/m2K 75 % 88 %

BR1-NS FB1 2800 x 3500 mm 18 mm 5,4 W/m2K 71 % 86 %

BR2-S FB2 2800 x 3500 mm 22 mm 5,3 W/m2K 68 % 85 %

BR2-NS FB2 2800 x 3500 mm 30 mm 5,0 W/m2K 64 % 82 %

BR3-S FB3 2800 x 3500 mm 25 mm 5,2 W/m2K 67 % 84 %

BR3-NS FB3 2000 x 3000 mm 36 mm 4,9 W/m2K 61 % 80 %

BR4-S FB4 2800 x 3500 mm 33 mm 5,0 W/m2K 62 % 81 %

BR4-NS FB4 2000 x 3000 mm 47 mm 4,6 W/m2K 56 % 77 %

BR5-S FB5 2000 x 3000 mm 44 mm 4,7 W/m2K 57 % 78 %

BR5-NS FB5 1500 x 2500 mm 51 mm 4,6 W/m2K 55 % 76 %

BR6-S FB6 1500 x 2500 mm 48 mm 4,6 W/m2K 56 % 77 %

BR6-NS FB6 1500 x 2500 mm 74 mm 4,1 W/m2K 49 % 70 %

BR7-S FB7 1500 x 2500 mm 77 mm 4,1 W/m2K 49 % 69 %

BR7-NS FB7 1500 x 2500 mm 79 mm 4,0 W/m2K 48 % 69 %

Page 144: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

142 I Schutz und Sicherheit mit Glas

9.5. Sicherheitseigenschaften von Gläsern

Die nachfolgende Matrix gibt einen Überblick über die wichtigsten am Bau verwendeten Gläser und

ihre relevanten Sicherheitseigenschaften sowie die Temperaturwechselbeständigkeit. Die Eigen-

schaften „durchwurf- und durchbruchhemmend“ sind zusammengefasst als „einbruchhemmend“,

da solche Gläser meist zum Zweck der Einbruchhemmung eingesetzt werden. Die Eigenschaft

„durchschusshemmend“ ist nicht aufgeführt, da dazu speziell aufgebaute Verbundsicherheitsgläser

erforderlich sind.

Widerstandsklasse nach SN EN 1063 Art der Waffe

BR-1 Gewehr, Kaliber 0,22 LR

BR-2 Pistole, Kaliber 9 mm Luger

BR-3 Revolver, Kaliber 0,357, Magnum

BR-4 Revolver, Kaliber 0,44, Rem. Magnum

BR-5 Gewehr, Kaliber 5,56 x 45

BR-6 Gewehr, Kaliber 7,62 x 51 (Weichkern)

BR-7 Gewehr, Kaliber 7,62 x 51 (Hartkern)

Widerstandsklasse und Waffenart nach SN EN 1063

* Aufbau/Dicke beachten

** Nur wenn 4-seitig im Rahmen gehalten

*** Nur unter gewissen Bedingungen

Geeignet

Glastyp

Ve

rle

tzu

ng

sh

em

me

nd

Sp

litt

erb

ind

en

d

Ba

llw

urfs

ich

er

Ein

bru

ch

he

mm

en

d

Ab

stu

rzh

em

me

nd

Re

stt

rag

fäh

ig n

ac

h B

ruc

h

Erh

öh

t b

es

tän

dig

ge

ge

n

Te

mp

era

turw

ec

hs

el

Floatglas / Gussglas

Draht- / Drahtspiegelglas

ESG *

TVG

VSG aus Float- / Gussglas * * *

VSG aus ESG * **

VSG aus TVG * *** *

Page 145: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Schutz und Sicherheit mit Glas I 143Kaufmännische Berufsschule, Biel

Page 146: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

144 I Schallschutz Frankfurt Airport, Frankfurt am Main, Deutschland

Page 147: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Schallschutz I 145

10. Schallschutz

Unsere Umwelt wird immer lauter, privater und öffentlicher Verkehr nehmen ständig zu. Vor Lärm

ist niemand sicher. Selbst ruhige Lagen können von heute auf morgen starken Lärmbelastungen

ausgesetzt sein. Aber: Was ist Lärm? Lärm wird als jede Art von Schall definiert, der als störend,

lästig oder als schmerzhaft empfunden wird. Umgebungsgeräusche bestehen aus einer Vielzahl

von Tönen verschiedener Frequenz und Intensität. Bei der Bestimmung der Lärmintensität wird

die spezifische Wahrnehmung durch das menschliche Ohr berücksichtigt. Dabei werden hellere

Töne subjektiv lauter empfunden als dunklere. Der lauteste Ton, den ein Mensch schmerzfrei hö-

ren kann, hat eine zehn Billionen Mal höhere Schallintensität als der leiseste. Das Gehör bewältigt

die Wahrnehmung, indem es eine Verzehnfachung der Schallintensität etwa als Verdoppelung der

Lautstärke empfindet. Der Umgang mit derart grossen Zahlen ist nicht sehr praktikabel, daher

wird ein logarithmischer Massstab angewendet. Die Einheit ist das Dezibel (dB), abgeleitet aus

dem Bel (B) (1 Bel = 10 Dezibel), einer dimensionslosen Verhältniszahl, die dem 10er Logarithmus

entspricht.

SchallintensitätenBeispiele zur Beziehung von linearen und logarithmischen Werten

In linearen

Einheiten

in 10er

Potenzen

10er

Logarithmus

In Bel (B) In Dezibel (dB)

1* 100 0 0 0

10 101 1 1 10

100 102 2 2 20

1000 103 3 3 30

5000 103,7 3,7 3,7 37

10000 104 4 4 40

*Hörschwelle

Landhaus Schaffhausen/Architekt: hofer.kick architekten/Fotograf: © foto-panorama.ch

10.

Page 148: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

146 I Schallschutz

10.1. Lärmquellen und Wahrnehmung

In der nachfolgenden Abbildung sind einige typische Geräuscharten mit ihrer Lautstärke

(in Dezibel) und dem subjektiven Empfinden aufgeführt.

130 dB

120 dB

110 dB

100 dB

90 dB

80 dB

70 dB

60 dB

50 dB

40 dB

30 dB

20 dB

10 dB

0 dB

Schmerz-

grenze

Mittlerer

Hörbereich

Hör-

schwelle

Bürolärm

Strassenverkehr

Laute Radiomusik

Laute Fabrikhalle

Presslufthammer

Rockkonzert

Flugzeug

(50 m Abstand)

La

utl

os

Fa

st

un

rba

r

Ka

um

rba

r

Se

hr

leis

e

Le

ise

Eh

er

leis

e

ssig

la

ut

La

ut

Se

hr

lau

t

Se

hr

lau

t

Extr

em

la

ut

Un

ert

räg

lich

Un

ert

räg

lich

Sch

me

rzh

aft

Raschelndes

Papier

Tickende Uhr

Ruhiger Garten

Normale

Unterhaltung

Fernsehüber -tragung

Page 149: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Schallschutz I 147

10.2. Messkurven und ihre Bedeutung

10.2.1. PrüfverfahrenDie Prüfung von Schalldämmgläsern ist genau normiert. In Terz-Abständen wird das Schalldämm-

mass für die einzelnen Frequenzen von 50 – 5000 Hertz gemessen. Die erhaltenen Werte trägt man

in ein Koordinatensystem ein und verbindet sie miteinander. Mit der dadurch entstandenen Kurve

wird eine Bezugskurve nach genau festgelegten Regeln zur Deckung gebracht. Den Wert, den die

verschobene Bezugskurve bei 500 Hertz aufweist, entspricht dem bewerteten Schalldämmmass Rw.

Prüfräume und Messeinrichtungen können von Prüfinstitut zu Prüfinstitut variieren. Dadurch re-

sultieren möglicherweise abweichende Werte. Massgebend für die Beurteilung von Schalldämm-

Isoliergläsern durch Bauherren, Architekten und Behörden sind nach wie vor Prüfzeugnisse von

anerkannten Prüfinstituten.

Frequenz f in Hz

Sc

ha

lld

äm

mm

as

s R

in

dB

Messkurve

Verschobene Bezugskurve

Frequenzbereich entspricht der Kurve der Bezugswerte (EN ISO 717-1)

63 125 250 500 1000 2000 400010

20

30

40

50

60

Rw

Page 150: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

148 I Schallschutz

10.2.2. Schalldämmkurve und bewertetes SchalldämmmassDas bewertete Schalldämmmass Rw kann als eine Art Durchschnittswert von Messungen bei ver-

schiedenen Frequenzen betrachtet werden. Dies bedeutet aber keineswegs, dass die verschiede-

nen Messwerte zusammengezählt und durch ihre Anzahl dividiert werden. Vielmehr nimmt das

Bewertungsverfahren Rücksicht auf die Eigenheiten des menschlichen Ohres, das auf Schallquel-

len mit niedrigen Frequenzen (100 bis ca. 400 Hertz) weniger empfindlich reagiert als auf solche

mit höheren Frequenzen. Aus dem bewerteten Schalldämmmass allein lassen sich keine Schlüsse

über das Schalldämmverhalten bei einzelnen Frequenzen ziehen. Je nach Situation kann der Anteil

an tiefen Frequenzen hoch sein (Strassenkreuzung mit anfahrenden Lastwagen). In diesen Fällen

ist neben dem bewerteten Schalldämmmass die Schalldämmung im entsprechenden Frequenz-

bereich zu beachten. Bei derartigen Problemstellungen kann die Schalldämmkurve, die jedem

Prüfzeugnis beiliegt, gute Dienste leisten. Schalldämm-Isoliergläser mit demselben bewerteten

Schalldämmmass können bei einzelnen Frequenzen signifikante Unterschiede aufweisen.

10.2.3. Spektrum-Anpassungswerte C und Ctr

Beim bewerteten Schalldämmmass Rw in dB wird die akustische Wirkung auf spezifische Lärm-

einwirkungen wie Strassen-, Flug- oder Wohnlärm nicht speziell berücksichtigt. Mit den so ge-

nannten Spektrum-Anpassungswerten C und Ctr, lässt sich ein Schalldämmwert bezüglich der

Frequenzcharakteristik einer bestimmten Lärmquelle anpassen. Für Strassenlärm wird bei-

spielsweise der Spektrum-Anpassungswert Ctr (tr von traffic = Verkehr) berechnet (ein negativer

Wert) und zum bewerteten Schalldämmmass addiert. Die Summe von Rw + Ctr gibt Aufschluss

über die Schalldämmeigenschaften eines Isolierglases bezüglich Strassenlärm. Der Anpas-

sungswert C gilt in der Regel für Eisenbahn und Industrielärm.

BeispielFür ein Isolierglas wurden im Labor folgende Werte bestimmt:

Rw = 39 dB (C = -1 dB; Ctr = -4 dB)

daraus folgt:

Schalldämmung bezüglich Eisenbahn- und Industrielärm: Rw + C = 39 + (-1) = 38 dB

Schalldämmung bezüglich Strassenlärm: Rw + Ctr = 39 + (-4) = 35 dB

10.3. Geltende Normen und Verordnungen

In der Schweiz gibt es heute zwei wichtige Grundlagen, in denen die Minimalanforderungen an die

Schalldämmung von Fenstern geregelt werden:

Die Lärmschutzverordnung des Bundes (LSV)

Die SIA-Norm 181 „Schallschutz im Hochbau“

Dabei gilt es zu beachten, dass sich die in diesen beiden Regelwerken erlassenen Werte für die

Schalldämmung auf das gesamte Fenster in eingebautem Zustand und nicht nur auf das Isolier-

glas allein beziehen.

Page 151: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Schallschutz I 149

10.3.1. Die Lärmschutzverordnung des BundesZweck und Ziel:Ein grosser Teil der LSV widmet sich der Begrenzung und Eindämmung von Lärmimmissionen. Wo

dies nur ungenügend gelingt, schreibt die LSV bestimmte Anforderungen an die Schalldämmung

bei Gebäuden (insbesondere für Fenster) vor.

Hier die wichtigsten Entscheidungsfaktoren Art und Nutzung des Gebäudes

Genauer Standort in einer bestimmten Zone

Intensität der zu dämpfenden Schallquelle

Zum Beispiel sind Gebäude in Industriezonen anders zu behandeln als solche in Erholungsgebie-

ten. Für Spitäler gelten andere Richtlinien als für Schulhäuser.

NeubautenDie LSV verpflichtet den Bauherren, dafür zu sorgen, dass der Schallschutz den anerkannten Re-

geln der Baukunst entspricht. Die Verordnung weist dabei insbesondere auf die Mindestanforde-

rung gemäss SIA Norm 181 hin.

Bestehende BautenFür bestehende Bauten legt die LSV so genannte Belastungsgrenzwerte fest. Diese sind abhängig

von der jeweiligen Empfindlichkeitsstufe der entsprechenden Bauzone.

Man unterscheidet zwischen Erholungsgebieten, Wohn-, Misch- und Industriezonen. Werden

die Belastungsgrenzwerte überschritten, schreibt die LSV für lärmempfindliche Räume, ein be-

stimmtes Mindestschalldämmmass in Abhängigkeit der Lärmbelastung vor (R‘w + (C oder Ctr) =

32 bzw. 38 dB).

Die Gemeinden werden in der LSV verpflichtet, für bestehende Strassen, Eisenbahnanlagen und

Flugplätze Lärmkataster zu erstellen. Das sind Pläne, aus denen genau hervorgeht, welche Gebiete

wie stark mit Lärm belastet sind. Diese Belastungen lassen sich messen oder berechnen.

Anforderungen an das bewertete Schalldämmmass Rw (am Bau gemessen) von Fenstern und zu-

gehörigen Bauteilen, wie z. B. Rollladenkasten, in Abhängigkeit des ermittelten Beurteilungspe-

gels Lr (für bestehende Bauten nach LSV).

Rw muss mindestens 35 dB und höchstens 41 dB betragen.

Bei besonders grossen Fenstern können die Behörden die Anforderungen in angemessenem Rah-

men erhöhen.

Lr Tag (dB) Lr Nacht (dB) R‘w Fenster

R‘w + C

R‘w + Ctr

< = 75 < = 70 32 dB

> 75 > 70 38 dB

Page 152: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

150 I Schallschutz

10.3.2. Die SIA-Norm 181Die SIA-Norm 181 legt ein Berechnungsschema fest, mit dem sich die Anforderungen an das

Schalldämmmass der Fenster für jeden Raum bestimmen lassen. Die Werte gelten für den ge-

samten Fassadenteil eines Raumes. In einem Berechnungsverfahren kann in Abhängigkeit des

Raumvolumens und des Fensteranteils an der Fassade das erforderliche Schalldämmmass, das

in der Regel etwas tiefer liegt, für die Fenster ermittelt werden.

Weder die LSV (für bestehende Bauten) noch die SIA-Norm 181 (für Neubauten) schreiben Schall-

dämmmasse für Isoliergläser vor. Die vorgeschriebenen Werte beziehen sich immer auf das ge-

samte Fenster.

Prinzipiell muss unterschieden werden zwischen

Rw + (C, Ctr) Isolierglas: Bewertetes Schalldämmmass Isolierglas (Labormessung)

Rw + (C, Ctr) Fenster: Bewertetes Schalldämmmass Fenster (Labormessung)

R‘w + (C, Ctr) Fenster: Bewertetes Schalldämmmass Fenster (am Bau gemessen)

10.4. Definitionen – Begriffsbestimmungen zum Schallschutz

SchallUnter Schall versteht man mechanische Schwingungen und Wellen eines elastischen Mediums,

insbesondere im Frequenzbereich des menschlichen Hörens (16 bis ca. 20.000 Hertz). Dabei kön-

nen sich diese Schwingungen in der Luft (Luftschall) sowie in festen Körpern, z. B. Mauerwerk

(Körperschall) ausbreiten. Weiter wird unterschieden zwischen Infraschall bei Tönen mit einer

Frequenz unter 16 Hertz und Ultraschall mit Tönen über 16.000 Hertz. Diese sind vom menschli-

chen Gehör nicht mehr wahrnehmbar.

Dezibel (dB)1 dB = 1/10 Bel

Dimensionslose logarithmische Einheit für den Schallpegel. Das Dezibel ist nach dem Erfinder

des elektromagnetischen Telefons, Graham Bell, bezeichnet.

FrequenzDie Frequenz (f) gibt die Zahl der Schwingungen je Sekunde an. Die Einheit dieser Schwingungs-

zahl ist das „Hertz“ (Hz). 1 Hertz = 1 Schwingung pro Sekunde. Hohe Töne haben eine hohe Fre-

quenz (viele Schwingungen), tiefe Töne entsprechend wenige Schwingungen. Im Bauwesen wird

der Frequenzbereich von 100 Hz bis 5000 Hz berücksichtigt.

GeräuschDer Begriff Geräusch bezeichnet den Sammelbegriff für alle Hörempfindungen, die nicht aus-

schliesslich als Ton oder als Klang bezeichnet werden können. Ein Geräusch ist dabei abhängig

von seinem zeitlichen Verlauf, der Tonalität (bzw. dem Spektrum), der Störwirkung und seiner

Herkunft.

LärmAls Lärm werden alle Geräusche bezeichnet, die bedingt durch ihre Lautstärke und Struktur auf

das menschliche Gehör sowie auf die Umwelt belastend bzw. störend wirken.

Page 153: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Schallschutz I 151

SchallbrückenStarre Verbindungen zwischen Schalen mehrschichtiger Konstruktionen. Über diese Verbindung

erfolgt eine erhöhte Körperschallübertragung.

SchallpegelBezeichnung für die Schallintensität.

KoinzidenzeinbruchCharakteristisch für einschalige Trennelemente ist eine deutliche Abnahme der Schalldämmung

bei bestimmten Frequenzen. Dieses Phänomen wird als Koinzidenzeinbruch bezeichnet. Die Lage

(Frequenz) des Koinzidenzeinbruchs wird bestimmt durch die Masse pro Flächeninhalt (kg/m2)

sowie die Biegefestigkeit.

LautstärkeDie Lautstärke gibt an, wie laut ein bestimmter Schall vom menschlichen Gehör empfunden wird.

Dabei ist die Lautstärke als Mass abhängig vom Schalldruck und der Frequenz.

Sc

ha

lld

äm

mm

as

s R

w in

dB

Schalldämmkurve von verschieden dicken Glasscheiben (nach EMPA, Lauber)

Glasscheibendicke 3 mm

Glasscheibendicke 6 mm

Glasscheibendicke 12 mm

Schallfrequenz f in Hz

10

20

30

40

50

63 125 250 500 1000 2000 4000 8000

Page 154: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

152 I Schallschutz

SchallschutzAls Schallschutz wird insbesondere der Schutz vor Strassen-, Flug- und Schienenlärm sowie Ge-

werbelärm und Nachbarschaftslärm, etc. bezeichnet. Es wird zwischen aktivem und passivem

Schallschutz unterschieden. Aktiv ist der Schallschutz, wenn an der Lärmquelle Massnahmen

zur Verringerung der Schallemission, wie z. B. Schwingungsisolierung von Geräten, Flugverbote,

Lärmschutzwände, etc. getroffen werden. Passiver Schallschutz wird durch Massnahmen am Im-

missionsort, insbesondere durch eine Schalldämmverglasung, erreicht.

Schallpegeldifferenz (D)Unterschied zwischen dem Schallpegel L1, im Senderaum und dem Schallpegel L2 im Empfangs-

raum (bzw. der schallzugewendeten Seite und der schallabgewendeten Seite eines Gebäudeteils).

D = L1 - L2 in dB

OktaveZwei Frequenzen f1 und f2 mit Schwingungszahl im Verhältnis 1:2.

TerzZwei Frequenzen f1 und f2 im Verhältnis: 1: 23 . Eine Terz entspricht 1/3 Oktave.

TrittschallSchall, der beim Begehen oder durch andere Anregungen einer Wand oder Decke entsteht und

teilweise als Luftschall abgestrahlt wird.

Kennzeichnende Grössen

Bewertetes Schalldämmmass Rw

Mass zur Kennzeichnung der Luftschalldämmung. Rw ist das anhand einer Normkurve (zur Be-

rücksichtigung des menschlichen Hörvermögens) bewertete Schalldämmmass eines Bauele-

ments. Es wird in dB angegeben. Rw umfasst nur die Schallübertragung über das Bauteil ohne

Nebenwege (z. B. Anschlussfuge).

Prüfwert Rw,P

Rw,P ist ein anderer Begriff für Rw und findet sich oft in alten Prüfzeugnissen.

Bewertetes Bauschalldämmmass R’wR’w ist der im eingebauten Zustand gemessene Wert des Bauteils mit allen Nebenwegen.

Spektrum-Anpassungswerte C und Ctr

Korrekturwerte, die spezielle Frequenzen berücksichtigen. Der Anpassungswert C wird bei Lärm

mit breitem Frequenzspektrum eingesetzt (Eisenbahn oder Industrielärm). Ctr (tr = traffic) ist der

Anpassungswert für Strassen- und Fluglärm.

Page 155: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Schallschutz I 153

10.5. Funktion und Aufbau von Schalldämm-Isoliergläsern

Die Schalldämmung von Isoliergläsern kann mit verschiedenen Massnahmen verbessert werden.

Dickere Gläser

Asymmetrischer Aufbau: Kombination von dünnen und dicken Gläsern

Elemente mit Schalldämmfolien im Verbundsicherheitsglas

Gasfüllung im Scheibenzwischenraum

Grösserer Scheibenzwischenraum: Mit grösserem Scheibenzwischenraum erreicht man

bessere Schalldämmwerte. Isolierglastechnisch sind jedoch Scheibenzwischenräume über

20 mm problematisch.

Erhöhung der GlasmasseDie Verbesserung der Schalldämmung allein durch dickere Scheiben im symmetrischen Aufbau

ist nicht sehr gross.

Asymmetrischer AufbauBei Isoliergläsern mit asymmetrischem Aufbau verringert sich der Einfluss der Eigenfrequenz.

Da auch die Koinzidenzeinbrüche bei verschiedenen Frequenzen liegen, wird eine deutliche Ver-

besserung der Schalldämmung erreicht.

Elemente aus VerbundsicherheitsglasZwischenschichten aus einer oder mehreren Folien bewirken biegeweichere Schalen und damit

weniger markante Koinzidenzeinbrüche.

Gasfüllung im ScheibenzwischenraumJe nach spezifischem Aufbau wird mit der Verwendung von Krypton-Wärmedämmgas und Misch-

gasen aus Argon/Krypton eine Verbesserung der Schalldämmung erzielt. Auf die Verwendung von

SF6 wird bei Glas Trösch verzichtet (Empfehlung BUWAL).

Page 156: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

154 I Schallschutz

Leistungsfähige Schalldämm-Isoliergläser ergeben sich vor allem aus der Kombination der zuvor genannten Massnahmen

10.6. Merkmale von Schalldämm-Isoliergläsern

Die Schalldämmung von Isolierglas und Fenstern ist formatabhängig.

Quadratische Formate weisen in der Regel bessere Werte auf als rechteckige.

Die Laborwerte von Isoliergläsern beziehen sich auf ein Normmass (1230 x 1480 mm).

Je nach Format können bei Nachmessungen veränderte Schalldämmwerte entstehen.

Schalltechnisch gesehen spielt es keine Rolle, ob die dickere oder dünnere Scheibe der Lärm-

quelle zugekehrt ist.

Gezielt ausgewählte 2fach-Kombinationen erreichen bei gleicher Elementdicke und gleicher

Gesamtglasdicke eher bessere Schalldämmwerte als 3fach-Isoliergläser.

10.6.1. Verbundsicherheitsglas mit Schalldämmfolie (VSG P)Mit der Entwicklung der neuartigen und speziellen Akustik PVB-Folie gelang der Durchbruch zu

einem Produkt für Akustikverglasungen höchster Ansprüche. Dieses Produkt verbindet im Mehr-

scheibenisolierglas ausgezeichnete Eigenschaften im Bereich Schallschutz mit allen sicherheits-

technischen Vorteilen einer herkömmlichen PVB-Folie.

Erhöhung des Scheibenzwischenraums

Verbundsicherheitsglas, Verbundglas

Zwischenschichten aus hochreissfesten Folien

oder PVB Schalldämmfolien

Asymmetrischer Aufbau

Gasfüllungen

MG – Argon/Krypton

Argon

Krypton

Page 157: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Schallschutz I 155

Schalldämmung von monolithischen Gläsern

Bereits in monolithischen Verbundsicherheitsgläsern zeigt die Schalldämmfolie ihre herausra-

gende Schallschutz-Leistung. Bezüglich der Schalldämmwerte erreicht man bei VSG mit norma-

ler PVB-Folie gegenüber Floatglas gleicher Dicke eine Verbesserung um bis zu 2 dB, mit der SC

Schalldämmfolie sogar 5 dB. Die Schalldämmfolie erfüllt alle Anforderungen eines herkömmli-

chen Verbundsicherheitsglases – auch für den Überkopfbereich und die absturzsichernde Ver-

glasung.

Schalldämmung

Floatglas

8 mm

VSG

4 – 0,76 – 4

VSG-P

4 – 0,76 – 4

34 dB

32 dB

37 dB

29 dB

30 dB

31 dB

32 dB

33 dB

34 dB

35 dB

36 dB

37 dB

Page 158: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

156 I Schallschutz

Vergleich von VSG Standard PVB-Folie gegenüber Schalldämmfolie

10.7. Zusammenhänge Isolierglas – Fenster – Fassade

Die Schalldämmung des Fensters wird nicht allein durch das Isolierglas bestimmt, obwohl es mit

70 – 80 % den grössten Flächenanteil besitzt. Eine gute Schalldämmung lässt sich nur dann er-

reichen, wenn alle Komponenten, neben dem Isolierglas auch der Fensterrahmen, die Beschläge,

die Dichtung zwischen Rahmen und Flügel und der Anschluss zum Baukörper stimmen.

Einflüsse auf das bewertete Schalldämmmass eines Fensters am BauDie schwächste Komponente bestimmt die Schalldämmung des ganzen Fensters. Ein mangelhaft

dämmender Rahmen oder eine undichte Fuge lassen sich nicht oder nur in einem geringen Masse

durch ein hochdämmendes Isolierglas aufwerten. Eine sorgfältige Abstimmung von Fenster und

Isolierglas sowie eine fachgerechte Montage sind immer notwendig. Das Isolierglas ist, trotz der

erwähnten zusätzlichen Einflüsse, einer der wichtigsten Faktoren für eine optimale Schalldäm-

mung.

VSG-Aufbau Standard SOUND CONTROL Folie

Glas/PVB/Glas PVB-Folie RW* C;Ctr

4 / 0,76 mm / 4 34 dB 37 dB -1; -3 dB

5 / 0,76 mm / 5 35 dB 38 dB 0; -2 dB

6 / 0,76 mm / 6 37 dB 39 dB 0; -2 dB

8 / 0,76 mm / 8 38 dB 41 dB -1; -3 dB

10 / 0,76 mm / 10 39 dB 42 dB 0; -3 dB

12 / 0,76 mm / 12 40 dB 43 dB 0; -3

*Messungen beim ift Rosenheim gemäss EN 20140-3 / DIN EN ISO 140, Prüfzertifikate auf Anfrage

Isolierglas

Schalldämmwert

Fenster am Bau

EinbaudetailsDichtung:

Rahmen / Flügel

Fensterrahmen

Page 159: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Schallschutz I 157

Unter der Voraussetzung, dass alle Komponenten optimal aufeinander abgestimmt sind und eine

sorgfältige, fachgerechte Montage garantiert ist, ergeben in etwa die folgenden Zusammenhänge

zwischen Isolierglas, Fenster und Fenster im eingebauten Zustand (grobe Faustregel).

10.8. Schallschutz kombiniert mit anderen Funktionen

10.8.1. Schallschutz und WärmedämmungBei allen beheizten Räumen ist eine gute Wärmedämmung besonders wichtig. Insbesondere ist

der Nachweis des mittleren U-Wertes gemäss Empfehlung der SIA 180/1 zu erbringen. Dabei ist

zu beachten, dass ein niedriger U-Wert der Verglasung nicht nur Energieeinsparungen mit sich

bringt, sondern auch durch höhere Oberflächentemperaturen der inneren Scheibe eine deutlich

spürbare Behaglichkeitssteigerung bedeutet. Für Wohn- und Arbeitsräume spielt die Behaglich-

keit eine zentrale Rolle.

Ohne Probleme lässt sich praktisch jedes Schalldämm-Isolierglas mit einer hervorragenden

Wärmedämmung versehen. Schallschutz und Wärmedämmung lassen sich beim Isolierglas ideal

kombinieren.

Schalldämmmass Abminderung Beispiel

Rw Isolierglas (Laborwert) 39 dB

Rw Fenster (Laborwert 2 – 3 dB ca. 36 – 37 dB

Rw Fenster am Bau gemessen 1 – 2 dB ca. 34 – 36 dB

SILVERSTAR

ZERO E

Argon Schall-

dämm-

folie

SILVERSTAR

ZERO E

Argon

8VSG

-1PS10 14 1414 144 46 6

Page 160: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

158 I Schallschutz

10.8.2. Schallschutz und SicherheitSicherheitsisoliergläser weisen durch Kombination mit dickeren Verbundsicherheitsgläsern gute

Schalldämmeigenschaften auf. Auch diese Gläser lassen sich durch Beschichten mit einer aus-

gezeichneten Wärmedämmung versehen.

Einscheibensicherheitsglas SWISSDUREX (ESG)Die Schalldämmeigenschaften von Floatglas werden durch Vorspannen zu Einscheibensicher-

heitsglas nicht verändert. Für Isolierglaskombinationen mit ESG gelten demnach dieselben

Schalldämmmasse wie für die entsprechenden Kombinationen ohne vorgespannte Gläser.

10.8.3. Schallschutz und SonnenschutzAuch Sonnenschutzgläser lassen sich mit guten Schalldämmeigenschaften versehen. Für Son-

nenschutz-Isoliergläser sind jedoch aus physikalischen und ästhetischen Gründen kleinere

Scheibenzwischenräume besser geeignet.

10.8.4. Schallschutz und SprossenBei Verwendung von Sprossen im Scheibenzwischenraum (SZR) des Isolierglases kann eine Re-

duzierung der Schalldämmwirkung eintreten. Alle von Glas Trösch bestätigten Schalldämmwerte

beziehen sich auf Prüfelemente ohne eingebaute Sprossen.

8 16 4

Argon

SILVERSTAR SUNSTOP

COMBI Neutral 70/40

Beschichtung

SILVERSTAR ZERO E

8 4 612 12

Page 161: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Schallschutz I 159

10.9. Übersicht Schalldämmgläser

10.9.1. Schalldämmung Floatgläser

EinfachgläserSchalldämmwerte und Spektrum-Anpassungswerte nach DIN 12758

Glasdicke Rw C Ctr

3 mm Floatglas 28 dB -1 dB -4 dB

4 mm Floatglas 29 dB -2 dB -3 dB

5 mm Floatglas 30 dB -1 dB -2 dB

6 mm Floatglas 31 dB -2 dB -3 dB

8 mm Floatglas 32 dB -2 dB -3 dB

10 mm Floatglas 33 dB -2 dB -3 dB

12 mm Floatglas 34 dB -0 dB -2 dB

Plexus Granges-Paccot, Fribourg/Fotograf: Hans Ege

Page 162: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

160 I Schallschutz

Gla

s 1

au

sse

n (

mm

)

Sch

eib

en

zwis

ch

en

rau

m S

ZR

1

(mm

)

llu

ng

SZ

R

Gla

s 2

(m

m)

Sch

eib

en

zwis

ch

en

rau

m 2

(m

m)

llu

ng

SZ

R

Gla

s 3

in

ne

n (

mm

)

Ele

me

ntd

ick

e (

mm

)

Scha

lldä

mm

wer

t Rw

(dB

)

C (d

B)

Sch

all

mm

we

rt R

w +

C (

dB

)

C tr

(dB

)

Sch

all

mm

we

rt R

w +

Ctr

(d

B)

Sch

all

sch

utz

-Prü

fbe

rich

tnu

mm

er

Isolierglas 2fach6 16 Ar 6       28 34 -2 32 -5 29 1102

6 18 Luft 4       28 35 -2 33 -5 30 108

6 18 Ar 4       28 35 -2 33 -5 30 109

6 27 Ar 6       39 35 -2 33 -6 29 111

8 12 Ar 4       24 35 -2 33 -5 30 112

8 14 Ar 4       26 35 -2 33 -5 30 115

8 16 Ar 8       32 35 -2 33 -5 30 1103

6 18 Ar 4       28 35 -2 33 -5 30 1104

6 16 Ar 4       26 36 -1 35 -5 31 157

6 16 Ar/Kr 4       26 36 -3 33 -7 29 105

6 27 Ar 4       37 36 -3 33 -7 29 110

8 12 Ar 6       26 36 -2 34 -5 31 114

8 14 Ar 6       28 36 -2 34 -5 31 117

8 16 Luft 4       28 36 -2 34 -5 31 118

8 16 Ar 4       28 36 -1 35 -5 31 119

8 16 Ar 4       28 36 -2 34 -6 30 120

8 16 Ar 6       30 36 -1 35 -4 32 126

8 16 Ar 4       28 37 -2 35 -6 31 121

8 16 Ar/Kr 4       28 37 -2 35 -6 31 122

8 16 Ar/Kr 4       28 37 -2 35 -7 30 123

8 16 Ar/Kr 6       30 37 -2 35 -4 33 127

8 20 Ar 4       32 37 -2 35 -6 31 129

10 16 Ar 4       30 37 -2 35 -6 31 134

10 16 Luft 5       31 37 -2 35 -5 32 140

10 16 Ar 5       31 37 -2 35 -5 32 141

10 16 Ar 10       36 37 -1 36 -3 34 1106

8 16 Ar 6       30 38 -2 36 -6 32 150

10 14 Ar 4       28 38 -2 36 -5 33 133

10 16 Ar 4       30 38 -3 35 -6 32 135

10 20 Ar 4       34 38 -3 35 -7 31 142

10 22 Ar 6       38 38 -1 37 -4 34 144

8 27 Ar 6       41 39 -3 36 -6 33 132

10 16 Ar/Kr 4       30 39 -4 35 -8 31 136

10 16 Ar 5       31 39 -2 37 -6 33 158

10 27 Ar 6       43 39 -2 37 -6 33 145

10 16 Ar 6       32 40 -2 38 -5 35 147

10 22 Ar 6       38 40 -1 39 -4 36 148

10 16 Ar 8       34 40 -2 38 -4 36 1108

10 20 Ar 6       36 41 -2 39 -5 36 159

Page 163: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Schallschutz I 161

Gla

s 1

au

sse

n (

mm

)

Sch

eib

en

zwis

ch

en

rau

m S

ZR

1

(mm

)

llu

ng

SZ

R

Gla

s 2

(m

m)

Sch

eib

en

zwis

ch

en

rau

m 2

(m

m)

llu

ng

SZ

R

Gla

s 3

in

ne

n (

mm

)

Ele

me

ntd

ick

e (

mm

)

Scha

lldä

mm

wer

t Rw

(dB

)

C (d

B)

Sch

all

mm

we

rt R

w +

C (

dB

)

C tr

(dB

)

Sch

all

mm

we

rt R

w +

Ctr

(d

B)

Sch

all

sch

utz

-Prü

fbe

rich

tnu

mm

er

Isolierglas 3fach4 8 Kr 4 8 Kr 4 28 31 -1 30 -4 27 1114

4 10 Kr 4 10 Kr 4 32 32 -1 31 -5 27 1115

4 12 Ar 4 12 Ar 4 36 33 -2 31 -6 27 151

4 16 Ar 4 16 Ar 4 44 33 -2 31 -5 28 154

4 12 Kr 4 12 Kr 4 36 33 -2 31 -5 28 1116

6 12 Ar 4 12 Ar 4 38 36 -2 34 -6 30 1109

6 10 Kr 4 10 Kr 4 34 36 -1 35 -5 31 1117

6 12 Ar 4 12 Ar 5 39 37 -2 35 -6 31 152

8 12 Ar 4 12 Ar 6 42 38 -1 37 -5 33 153

6 12 Kr 4 12 Kr 4 38 38 -2 36 -6 32 1118

8 10 Kr 4 10 Kr 4 36 39 -2 37 -6 33 160

8 12 Ar 4 12 Ar 4  40 39 -2 37 -6 33 162

8 12 Ar 4 12 Ar 6 42 39 -2 37 -5 34 1112

8 12 Kr 4 12 Kr 6 42 39 -1 39 -5 34 1119

8 12 Luft 4 12 Luft 6 42 39 -1 38 -5 34 164

8 16 Luft 4 16 Luft 6 50 40 -2 38 -5 35 156

8 14 Ar 4 14 Ar 6 46 40 -2 38 -5 35 165

10 10 Kr 4 10 Kr 6 38 41 -2 39 -5 36 161

10 12 Ar 4 12 Ar 6 44 41 -2 39 -5 36 163

Page 164: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

162 I Schallschutz

Gla

s 1

au

sse

n (

mm

)

Sch

eib

en

zwis

ch

en

rau

m S

ZR

1

(mm

)

llu

ng

SZ

R

Gla

s 2

(m

m)

Sch

eib

en

zwis

ch

en

rau

m 2

(m

m)

llu

ng

SZ

R

Gla

s 3

in

ne

n (

mm

)

Ele

me

ntd

ick

e (

mm

)

Scha

lldä

mm

wer

t Rw

(dB

)

C (d

B)

Sch

all

mm

we

rt R

w +

C (

dB

)

C tr

(dB

)

Sch

all

mm

we

rt R

w +

Ctr

(d

B)

Sch

all

sch

utz

-Prü

fbe

rich

tnu

mm

er

Einfachglas VSG P8-2 P 8 37 -1 36 -3 34 1350

9-3 P 9 37 -1 36 -3 34 1351

8-1 P 8 37 0 37 -2 35 383

10-2 P 10 37 0 37 -2 35 301

10-2 p 10 38 -1 37 -3 35 1352

10-1 P 10 39 -1 38 -3 36 353

12-2 P 12 39 0 39 -2 37 1353

12-2 P 12 39 -1 38 -2 37 346

15-4 PA 15 40 -1 39 -3 37 302

16-2 P 16 41 -1 40 -3 38 1354

20-2 P 20 42 0 42 -3 39 1355

20-1 P 20 43 0 43 -2 41 354

24-2 P 24 43 0 43 -3 40 1356

Isolierglas 2fach 1x VSG4 15 Ar 6-2 25 35 -1 34 -5 30 318

4 16 Luft 8-2       28 36 -2 34 -6 30 319

4 16 Ar 8-2       28 36 -1 35 -5 31 320

4 16 Luft 9-4       29 37 -2 35 -7 30 321

4 16 Ar 9-4     29 37 -2 35 -6 31 322

6 16 Ar 8-1       30 38 -2 36 -6 32 375

6 16 Ar 9-4       31 39 -2 37 -5 34 323

8 16 Ar 9-4       33 39 -2 37 -5 34 324

6 16 Ar 10-6       32 39 -2 37 -5 34 325

8 16 Ar 10-6       34 40 -1 39 -5 35 326

5 16 Ar 14-6       35 40 -1 39 -5 35 329

8 16 Ar 12-6       36 41 -2 39 -5 36 327

5 16 Luft 14-6       35 41 -2 39 -6 35 328

8 20 Ar 12-1       40 41 -2 39 -4 37 331

Isolierglas 2fach 2x VSG10-2 16 Ar 10-2       36 41 -1 40 -5 36 1302

9-4 20 Ar 9-4       38 43 -1 42 -5 38 336

8-1 P 20 Ar 6-1       34 43 -2 41 -7 36 1303

11-8 18 Ar 12-6       41 45 -1 44 -5 40 337

10.9.2. Schalldämmung Sicherheitsgläser

Page 165: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Schallschutz I 163

Gla

s 1

au

sse

n (

mm

)

Sch

eib

en

zwis

ch

en

rau

m S

ZR

1

(mm

)

llu

ng

SZ

R

Gla

s 2

(m

m)

Sch

eib

en

zwis

ch

en

rau

m 2

(m

m)

llu

ng

SZ

R

Gla

s 3

in

ne

n (

mm

)

Ele

me

ntd

ick

e (

mm

)

Scha

lldä

mm

wer

t Rw

(dB

)

C (d

B)

Sch

all

mm

we

rt R

w +

C (

dB

)

C tr

(dB

)

Sch

all

mm

we

rt R

w +

Ctr

(d

B)

Sch

all

sch

utz

-Prü

fbe

rich

tnu

mm

er

2fach 1x VSG P4 16 Ar 6-1 P       26 36 -1 35 -5 31 356

4 14 Ar 8-2 P       26 37 -1 36 -5 32 304

4 14 Ar 8-1 P       26 38 -2 36 -6 32 355

4 16 Ar 8-2 P       28 38 -2 36 -6 32 306

4 16 Ar 8-1 P       28 38 -1 37 -5 33 359

4 14 Ar/Kr 8-2 P       26 39 -3 36 -7 32 305

6 16 Ar 6-1 P     28 39 -1 38 -5 34 357

4 16 Ar/Kr 8-2P       28 40 -3 37 -8 32 307

6 16 Ar 8-2 P       30 40 -3 37 -7 33 308

6 16 Ar/Kr 8-2 P       30 40 -3 37 -7 33 310

6 14 Ar 9-3 P       29 40 -2 38 -6 34 309

10 12 Ar 6-2 P       28 41 -2 39 -5 36 347

6 12 Kr 8-2 P       26 41 -3 38 -7 34 348

8 16 Ar 6-1 P       30 41 -2 39 -6 35 358

6 16 Ar 8-1 P       30 41 -2 39 -6 35 360

8 16 Ar 8-2 P       32 41 -3 38 -8 33 340

8 14 Ar 9-3 P       31 41 -2 39 -6 35 312

8 16 Ar 8-2 P       32 41 -2 39 -7 34 313

6 16 Ar 10-2 P       32 41 -2 39 -6 35 315

10 12 Ar 8-2 P       30 42 -2 40 -6 36 349

6 16 Ar 8-1 P       30 42 -3 39 -7 35 380

8 16 Ar 8-1 P       32 42 -2 40 -6 36 361

8 16 Ar 12-1 P       36 42 -2 40 -4 38 384

6 20 Ar 8-2 P     34 42 -2 40 -6 36 311

6 20 Ar 8-1 P       34 42 -3 39 -7 35 367

6 12 Kr 8-1 P       26 43 -3 40 -7 36 396

8 16 Ar 10-1 P       34 43 -2 41 -6 37 363

8 16 Ar 12-2 P       36 43 -2 41 -5 38 350

8 16 Luft 12-1 P       36 43 -1 42 -5 38 365

8 20 Ar 8-2 P       36 43 -2 41 -6 37 313

10 20 Ar 10-2 P       40 43 -2 41 -5 38 314

8 16 Ar 9-4 P       33 43 -2 41 -6 37 359

8 16 Ar 13-3 P       37 43 -2 41 -6 37 317

8 16 Ar 13-3 P       37 43 -2 41 -5 38 319

10 16 Ar 17-4 P       43 44 -1 43 -4 40 351

8 20 Ar 8-1 P       36 44 -2 42 -6 38 386

12 16 Ar 8-2 P       36 44 -1 43 -5 39 321

10 16 Ar 8-1 P       34 45 -2 43 -6 39 362

10 16 Ar 10-1 P       36 45 -1 44 -5 40 364

Page 166: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

164 I Schallschutz

Gla

s 1

au

sse

n (

mm

)

Sch

eib

en

zwis

ch

en

rau

m S

ZR

1

(mm

)

llu

ng

SZ

R

Gla

s 2

(m

m)

Sch

eib

en

zwis

ch

en

rau

m 2

(m

m)

llu

ng

SZ

R

Gla

s 3

in

ne

n (

mm

)

Ele

me

ntd

ick

e (

mm

)

Scha

lldä

mm

wer

t Rw

(dB

)

C (d

B)

Sch

all

mm

we

rt R

w +

C (

dB

)

C tr

(dB

)

Sch

all

mm

we

rt R

w +

Ctr

(d

B)

Sch

all

sch

utz

-Prü

fbe

rich

tnu

mm

er

2fach 1x VSG P10 16 Luft 12-1 P       38 45 -1 44 -5 40 366

10 18 Ar 8-2 P       36 45 -2 43 -6 39 341

10 20 Ar 13-4 P       43 45 -1 44 -4 41 315

8 24 Ar 8-1 P       40 45 -2 43 -6 39 387

10 20 Ar 10-1 P       40 46 -2 44 -5 41 370

10 20 Luft 12-1 P       42 46 -1 45 -4 42 371

10 24 Ar 8-1 P     42 47 -2 45 -6 41 388

Raumtrennwandsystem SWISSDIVIDE TWO

für erhöhten Schallschutz/Prime Tower – Swiss Platform, Zürich

Page 167: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Schallschutz I 165

Gla

s 1

au

sse

n (

mm

)

Sch

eib

en

zwis

ch

en

rau

m S

ZR

1

(mm

)

llu

ng

SZ

R

Gla

s 2

(m

m)

Sch

eib

en

zwis

ch

en

rau

m 2

(m

m)

llu

ng

SZ

R

Gla

s 3

in

ne

n (

mm

)

Ele

me

ntd

ick

e (

mm

)

Scha

lldä

mm

wer

t Rw

(dB

)

C (d

B)

Sch

all

mm

we

rt R

w +

C (

dB

)

C tr

(dB

)

Sch

all

mm

we

rt R

w +

Ctr

(d

B)

Sch

all

sch

utz

-Prü

fbe

rich

tnu

mm

er

Isolierglas 2fach 2x VSG P8-1 P 12 Kr 6-1 P       26 44 -3 41 -8 36 381

11-2 PA 16 Ar 8-2       35 44 -2 42 -6 38 344

8-1 P 12 Kr 8-1 P       28 45 -3 42 -7 38 382

10-2 P 12 Ar 8-2 P       30 45 -2 43 -7 38 352

11-2 PA 16 Ar 8-2 P       35 46 -2 44 -6 40 354

12-1 P 12 Ar 8-1 P       32 47 -1 46 -6 41 372

12-2 P 16 Ar 8-2 P       36 47 -2 45 -6 41 1323

9-3 P 16 Ar 13-4 P       38 48 -2 46 -7 41 1330

12-1 P 16 Ar 8-1 P       36 49 -3 46 -8 41 373

12-2 P 20 Ar 8-2 P       40 49 -2 47 -6 43 317

12-1 P 20 Ar 8-1 P       40 50 -3 47 -8 42 374

9-3 P 12 Ar 13-3 P       34 48 -3 45 -7 41 1334

9-3 P 20 Ar 11-3 P       40 50 -2 48 -7 43 1331

Isolierglas 3fach VSG6 12 Ar 6 12 Ar 8-2 44 38 -2 36 -6 32 1335

6 16 Ar 6 16 Ar 8-2 52 39 -2 37 -6 33 1336

6 12 Ar 6 12 Ar 10-2 46 40 -2 38 -5 35 1337

8 12 Ar 6 12 Ar 10-2 48 40 -2 38 -5 35 1338

6 16 Ar 6 16 Ar 10-2 54 41 -2 39 -5 36 1339

8 12 Ar 6 12 Ar 12-2 50 41 -2 39 -5 36 1340

6 12 Ar 6 12 Ar 12-2 48 42 -2 40 -6 36 1341

6 16 Ar 6 12 Ar 12-2 52 42 -1 41 -5 37 1342

Isolierglas 3fach VSG P6 12 Ar 4 12 Ar 8-1 P 42 42 -2 40 -6 36 377

8 12 Ar 6 12 Ar 8-1 P 46 42 -2 40 -6 36 376

6 10 Kr 4 10 Kr 8-1 P 38 43 -2 41 -6 37 389

8 12 Ar 6 12 Ar 10-1 P 48 45 -2 43 -6 39 393

10 10 Kr 6 10 Kr 10-1 P 46 46 -2 44 -7 39 390

10 12 Ar 6 12 Ar 10-1 P 50 46 -1 45 -5 41 378

8 12 Ar 6 12 Ar 12-1 P 50 46 -2 44 -6 40 394

10 10 Kr 6 10 Kr 12-1 P 48 47 -2 45 -6 41 391

8-1 P 12 Ar 6 12 Ar 8-1 P 46 47 -2 45 -7 40 392

8 12 Ar 6 12 Ar 16-1 P 54 46 -2 44 -5 41 379

8-1 P 12 Ar 6 12 Ar 12-1 P 50 48 -2 46 -7 41 395

Page 168: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

166 I Brandschutzglas Brandschutzverglasung/Westside, Bern/Foto: Hans Ege

Page 169: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Brandschutzglas I 167

11. Brandschutzglas

Immer häufiger übernimmt der Baustoff Glas die Aufgabe, auch vor Feuer, Rauch und Hitze-

strahlung zu schützen. Transparenter Brandschutz ermöglicht fliessende Raumübergänge und

effiziente Tageslichtausnutzung. Die FIRESWISS Brandschutzgläser erlauben als hochwirksame

Spezialgläser Brandschutzlösungen in zeitgemässer Glasarchitektur. Sie sorgen für Offenheit,

Transparenz und natürliche Beleuchtung bei gleichzeitig umfassender Sicherheit.

11.1. Brandschutzvorschriften in der Schweiz

Um den Brandschutzvorschriften der Schweiz zu genügen, müssen Bauteile aus Glas strenge

Anforderungen erfüllen. Die Schweizer Vorschriften sind an die Europäischen Normierungen an-

gepasst. Glas Trösch orientiert sich ausschliesslich an den einheitlichen Prüf- und Klassifizie-

rungsnormen SN EN 1363-1:1999, SN EN 1363-2:1999 und SN ENV 1363-3:1998 sowie an SN EN

13501-1+A1:2009 und SN EN 13501-2+A1:2009.

Für das Anwenden der Brandschutzprodukte in der Schweiz führt der Weg über die VKF (Verei-

nigung Kantonaler Feuerversicherungen). Die VKF arbeitet mit zahlreichen Bundesämtern, Ver-

bänden, Prüfstellen sowie anderen Organisationen im In- und Ausland zusammen. Sie ist Koor-

dinationsstelle in Fragen des Brandschutzes und garantiert in der Schweiz einen der höchsten

Sicherheitsstandards weltweit.

Mit regionalen Brandschutzexperten bietet Glas Trösch seinen Kunden eine professionelle Bera-

tung, Betreuung und Projektbegleitung.

Namensänderung der ZulassungDer Name „VKF-Zulassung“ steht im Widerspruch zu dem Begriff der Europäischen Zulassung für

das Inverkehrbringen von Bauprodukten, dem Namen „Europäisch technische Zulassung“ (ETA-

Zulassung). Der Vorstand VKF hat deshalb beschlossen, das Dokument „Schweizerische Brand-

schutzzulassung“ auf den 1.1.2009 in „VKF Brandschutzanwendung“ umzubenennen.

Weitere Namensänderungen im Zusammenhang mit dem Begriff „Zulassung“ sind auf der Web-

site der VKF ersichtlich.

11.

Page 170: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

168 I Brandschutzglas

11.1.1. Klassifizierung von Bauteilen nach VKFDas Brandverhalten von Bauteilen wird insbesondere durch ihre Feuerwiderstandsdauer gekenn-

zeichnet. Sie ist die Mindestdauer in Minuten, während der ein Bauteil die gestellten Anforderun-

gen erfüllen muss.

Die Klassifizierung von Bauteilen nach VKF Prüfnorm erfolgt durch Zuordnung zu den Klassen F, T, R, K, S, A und durch Kennzeichnung nach der Dauer ihres Feuerwiderstandes

Per 31.12.2013 werden sämtliche nach VKF Norm geprüften Brandschutzanwendungen ihre Gültigkeit verlieren und nach SN EN 13501-2+A1:2009 neu klassifiziert werden.

11.1.2. Klassifizierung von Bauteilen nach SN EN 13501Nach der Norm SN EN 13501-2+A1:2009 „Klassifizierung von Bauprodukten und Bauarten zu ih-

rem Brandverhalten“ werden Bauteile in Feuerwiderstandsklassen eingeordnet. Als Bauteile

gelten in diesem Zusammenhang alle Teile eines Bauwerks, an deren Feuerwiderstand Anforde-

rungen gestellt werden (z. B. Stützen, Träger, Decken, Wände, Türen).

Massgebende Anforderungen sindR = Tragfähigkeit (für Glas nicht relevant)

E = Raumabschluss

I = Wärmedämmung

Bauteile werden nach ihrem Brandverhalten, insbesondere nach der Dauer ihres Feuerwider-

standes beurteilt. Eine den Kennbuchstaben beigefügte Zeitangabe von z. B. 30, 60 oder 90 Minu-

ten ergibt die klassifizierte Feuerwiderstandszeit des Bauteils, z. B. REI 60, EI 60 oder E 30.

Die Klassifizierung von Bauteilen nach Tragfähigkeit (R), Raumabschluss (E) und Wärmedäm-

mung (I) kann durch folgende Kriterien erweitert werden:

W = Strahlungsbegrenzung: wenn die durchgehende Strahlung beurteilt wird.

M = Wenn besondere mechanische Einwirkungen berücksichtigt werden.

C = Für bewegliche Brandschutzabschlüsse, die selbstschliessend ausgerüstet sind.

S = Für Bauteile mit besonderer Begrenzung der Rauchdurchlässigkeit.

Klasse Bauteil Feuerwiderstandsklassen

F Tragende und raumabschliessende Bauteile F 30bb, 30, 60, 90, 120, 180, 240

T Bewegliche Elemente wie Türen und Tore T 30, 60, 90

R Rauch- und flammendichte Abschlüsse R 30, 60

K Brandschutzklappen K 30, 60, 90

S Abschottungen S 30, 60, 90

A Aufzugschachttüren A 30, 60

Page 171: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Brandschutzglas I 169Isolierverglasung mit Brandschutz/ETH Studio Monte Rosa/Tonatiuh Ambrosetti

Page 172: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

170 I Brandschutzglas

Die Feuerwiderstandsklassen von Bauteilen nach SN EN 13501-2+A1:2009 im Detail

Eigenschaft Beschreibung Für Glas gebräuchliche

Klassen

R(Résistance)

Tragfähig-

keit

Klassifiziert die Tragfähigkeit eines Bauteils

bei Brandbeanspruchung und zusätzlicher

Lastbeanspruchung (Stoss-/ Zugbeanspru-

chung). Für Bauteile aus Glas ist die Tragfähig-

keit R nicht relevant, da Glas keine tragende

Funktion übernehmen kann.

E(Etanchéité)

Raumab-

schluss

Klassifiziert die Fähigkeit eines Bauteils mit

raumtrennender Funktion, die dieses bei

Brandbeanspruchung ohne Verlust der raum-

abschliessenden Funktion für eine bestimmte

Zeitdauer beibehält. Eine Übertragung des

Brandes zur feuerabgewandten Seite (Kaltsei-

te) durch Flammen oder erhebliche Mengen

heisser Gase, die eine Entzündung zur Folge

haben könnten, muss verhindert werden.

Kann durch den Einsatz von

verschiedenen Brandschutz-

gläsern, die sich in Zusammen-

setzung, Herstellung oder Zwi-

schenschichten unterscheiden,

erfüllt werden.

I(Isolation)

Wärme-

dämmung

Klassifiziert die Fähigkeit eines Bauteils, wel-

che dieses bei Brandbeanspruchung von einer

Seite aus für eine gewisse Zeit beibehält, ohne

die raumabschliessende Funktion zu verlieren

und ohne die maximale Oberflächentempera-

tur zu überschreiten. Bei dieser Klassifizie-

rung wird zusätzlich eine Temperaturlimitie-

rung auf der feuerabgewandten Seite verlangt:

Der Mittelwert darf eine Temperatur von „140 K

über der mittleren Ausgangstemperatur“

nicht überschreiten. Der grösste Einzelwert an

einem definierten Messpunkt im Randbereich

darf nicht mehr als „180 K über der mittleren

Ausgangstemperatur“ betragen.

Hierbei werden Verbundgläser

mit aufschäumenden Zwischen-

schichten verwendet.

WStrahlungs-

begrenzung

Klassifiziert die Fähigkeit eines Bauteils, die

dieses bei Brandbeanspruchung für eine be-

stimmte Zeitdauer beibehält, ohne die raum-

abschliessende Funktion sowie die Fähigkeit

zur Reduzierung einer signifikanten Wärme-

abstrahlung zu verlieren. Der Maximalwert

der Strahlung in einer Distanz von einem Meter

auf der feuerabgewandten Seite darf 15 kW/m²

nicht übersteigen. Diese Klassifizierung ist

ausschliesslich in Kombination mit der Klas-

sifizierung E möglich.

Realisierbar durch Gläser mit

entsprechendem, die Übertra-

gung von Strahlungsenergie re-

duzierenden Aufbau.

S(Smoke)

Rauchdicht-

heit

Klassifiziert die Fähigkeit eines Bauteils, den

Durchtritt von Gasen oder Rauch von einer

Seite des Bauteils zur anderen auszuschlies-

sen bzw. zu verringern.

Page 173: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Brandschutzglas I 171

Brandschutzverglasungen der Feuerwiderstandsklasse E, EI und EW kommen nicht nur im Hoch-

bau (Kliniken, Büro- und Verwaltungsgebäude, Kaufhäuser und Einkaufspassagen, Bildungs- und

Kindereinrichtungen, Bahnhöfe und Flughäfen, Hotels, Freizeiteinrichtungen, Banken, Industrie-

betriebe, u. v. m.) zum Einsatz, sie tragen auch wesentlich zur Sicherheit im Brandfall auf Passa-

gierschiffen und im Bereich der schienengebundenen Transportsysteme bei.

Der Einsatz einer Brandschutzverglasung der jeweiligen Feuerwiderstandsklasse E, EI oder

EW, muss der Gefährdung, die im Brandfall von einem Gebäude für Bewohner/Nutzer und Nach-

barschaft/Umwelt ausgeht, Rechnung tragen. Sie ist beispielsweise von der Raumnutzung, der

Brandlast, der Gefahr der Brandübertragung und weiteren Gefahrenmomenten abhängig.

11.1.3. Brandschutzanwendung und PrüfnachweisDie VKF führt im Auftrag der kantonalen Brandschutzbehörden das Anerkennungsverfahren für

Brandschutzprodukte durch. Produkte bzw. Bauteile werden auf Grund von Prüfberichten oder

Gutachten einer durch die VKF anerkannten Stelle genehmigt. In jedem Fall muss die Konformi-

tät mit den schweizerischen VKF Brandschutzvorschriften nachgewiesen werden. Auf Grund des

Antrages auf eine VKF Brandschutzanwendung mit Prüfbericht oder Gutachten einer anerkann-

ten Stelle stellt die VKF dem Gesuchsteller eine auf seinen Produktnamen lautende VKF Brand-

schutzanwendung aus. Das Produkt ist damit schweizweit anerkannt. Das betreffende Dokument

enthält Angaben über die Anwendbarkeit.

Die Brandprüfung und die Brandschutzanwendung beziehen sich nicht auf einzelne Baustoffe,

sondern stets auf das gesamte Bauteil in seiner Anwendung.

Zuordnung bisheriger Klassifizierungen nach VKF zu einer Klassifizierung nach ENWenn für ein Bauteil bereits eine Klassifizierung nach VKF vorliegt, ist eine Zuordnung zu einer

Klassifizierung nach EN im Rahmen der von der Technischen Kommission der VKF genehmigten

Zuordnungstabelle möglich.

Glas Trösch AG FIRESWISS, Buochs

Page 174: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

172 I Brandschutzglas

Die Schweizerischen/Europäischen Klassifizierungen lassen sich für den Feuerwiderstand von Bauteilen wie folgt den VKF Klassifizierung zuordnen

Bauteil VKF SN EN

Tragend, raumabschliessend, wärmedämmend F REI

Nichttragend, raumabschliessend, wärmedämmend F, S, K EI

Raumabschliessend, beweglich, wärmedämmend T EI

Raumabschliessend, rauch- und flammendicht R E

Brandschutzverglasungen im VKF Brandschutzregister (Quelle: VKF)

AnmerkungDie Klassifizierung EW kommt in dieser von der VKF publizierten Tabelle nicht vor, da die Schweiz

eine solche Klassifizierung nicht vorschreibt. Brandschutzgläser EW können jedoch als E-Klassifi-

zierung angewendet werden.

VKF Bauteile VKF Klassifizierung Anwendbar als

EN Klassifizierung

Spezifikationen/Bemerkungen

202

Aussenwände

nichttragend

F 30 bb – F 60 bb

F 30 – F 90

R 30

EI 30 – EI 60

EI 30 nbb – EI 90 nbb

E 30

Brennbare Bauteile

Nicht brennbare Bauteile

Rauchdichte Glasabschlüsse

221

Verglasungen

horizontal,

geneigt

F 30 bb – F 60 bb

F 30 – F 90

R 30

EI 30 – EI 60

EI 30 nbb – EI 90 nbb

E 30

Brennbare Bauteile

Nicht brennbare Bauteile

222

Verglasungen

vertikal

F 30 bb – F 60 bb

F 30 – F 90

R 30

EI 30 – EI 60

EI 30 nbb – EI 90 nbb

E 30 nbb – E 60 nbb

Brennbare Bauteile

Nicht brennbare Bauteile

Nicht brennbare Bauteile

242

Brandschutz-

türen mit

Verglasung

R 30

R 60

T 30

T 60 – T 90

E 30

E 60 nbb

EI 30

EI 60 nbb – EI 90 nbb

Brennbare Bauteile

Nicht brennbare Bauteile

Brennbare Bauteile

Nicht brennbare Bauteile

245

Brandschutz-

tore mit Ver-

glasung

R 30

R 60

T 30

T 60 – T 90

E 30

E 60 nbb

EI 30

EI 60 nbb – EI 90 nbb

Brennbare Bauteile

Nicht brennbare Bauteile

Brennbare Bauteile

Nicht brennbare Bauteile

F = Raumabschluss

T = Beweglicher

Abschluss

R = Rauchdichter

Abschluss

R = Tragfähigkeit

E = Raumabschluss

I = Wärmedämmung

C = Selbst-

schliessend

bb = Brennbar

nbb = Nicht brennbar

Page 175: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Brandschutzglas I 173

Anwendung ohne PrüfnachweisBei Anwendung von Bauteilen ohne Prüfnachweis oder ohne VKF Brandschutzanwendung entscheidet

die jeweilige kantonale Brandschutzbehörde. Die Eignung muss nach der Erfahrung und nach dem

Stand der Technik, auf Grund bestehender Versuchsresultate oder durch rechnerische Bestimmung

nach VKF-anerkannten Verfahren nachgewiesen sein. (Quelle: Brandschutzrichtlinie, 26.03.2003)

Prüfung einer Brandschutzverglasung mit FIRESWISS FOAM 30-15

Kennzeichnung und KonformitätWo für die Anwendung von Brandschutzprodukten Prüfnachweis oder Zertifikat erforderlich sind,

ist leicht erkennbar ein dauerhafter Hinweis anzubringen.

Kennzeichnung Brandschutzglas FIRESWISS FOAM 30-15 nach SN EN-Norm

t = 0 Minuten t > 30 Minuten Beflammungsdauer

Page 176: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

174 I Brandschutzglas

11.2. Akkreditierte Prüfstelle von Glas Trösch

Die Brandschutzbehörde entscheidet über die Anwendung von Brandschutzprodukten und die

Zulassung von im Brandschutz tätigen Fachfirmen. Sie stützt sich dabei auf das Schweizerische

Brandschutzregister der VKF, auf Prüfnachweise und Zertifikate akkreditierter Prüf- und Zerti-

fizierungsstellen oder auf Konformitätsnachweise. (Quelle: Brandschutznorm, Stand 20.10.2008)

Das Brandlabor Buochs der Glas Trösch AG FIRESWISS ist als Prüfstelle für Brandtests an

Bauteilen akkreditiert. Es können eine Reihe von Brandtests für nationale und internationale

Zulassungen in Buochs ausgeführt werden. Prüfberichte akkreditierter Prüfstellen bilden die

Grundlage für Zulassungen von Bauteilen in der Schweiz durch die Vereinigung kantonaler Feuer-

versicherungen (VKF). Einige weitere europäische Länder akzeptieren ebenfalls diese Form der

Nachweisführung der Leistungseigenschaften in den Zulassungsverfahren.

Vertikaler und horizontaler Brandprüfstand während eines Brandversuches

Page 177: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Brandschutzglas I 175

11.3. FIRESWISS Brandschutzgläser

FIRESWISS Brandschutzgläser schützen vor Rauch und Flammen, isolieren vor der Hitzeentwick-

lung eines Brandes und reduzieren die Strahlungsenergie. Das kann Leben retten und Sachwerte

bewahren. Helfer und Einsatzkräfte können Flucht- und Rettungswege gefahrlos passieren.

FIRESWISS Brandschutzgläser sind für verschiedene Feuerwiderstandsklassen nach SN EN 13501-2+A1:2009 erhältlich

Da alle Standardvarianten am Lager vorrätig sind, ist für kurze Lieferzeiten gesorgt.

Die CE-Konformität aller FIRESWISS Produkte ist durch Zertifikate belegt.

FIRESWISS Brandschutzgläser können mit Funktionen wie Wärmedämmung, Schalldämmung,

Absturzsicherung oder Einbruch- und Beschusshemmung vielfältig kombiniert werden. Solche

Kombinationen müssen allerdings im Einzelfall geprüft und beantragt werden, um eine entspre-

chende Brandschutzanerkennung zu erlangen.

Das Brandlabor Buochs der Glas Trösch AG FIRESWISS ist als Prüfstelle für Brandtests an Bau-

teilen akkreditiert. Es steht für eigene Entwicklungen und für Versuche im Kundenauftrag zur

Verfügung.

Klasse Funktion Beschreibung Produkt

E Raumabschluss

ohne Wärme-

dämmung

Keine Flammen oder entzündbare Gase auf der

feuerabgekehrten Seite.

FIRESWISS

EI Raumabschluss

mit Wärme-

dämmung

Thermische Isolation. Im Mittel darf die Aus-

gangstemperatur auf der feuerabgekehrten

Seite der Verglasung um nicht mehr als 140 K

ansteigen, bzw. < 180 K als höchster Einzelwert

an einem definierten Messpunkt im Randbereich

nicht übersteigen.

FIRESWISS

FOAM

EW Raumabschluss

und Reduzierung

der Strahlungs-

energie

Keine Flammen oder entzündbare Gase auf der

feuerabgekehrten Seite. Zusätzlich darf der

Strahlungswärmedurchgang 15 kW/m² gemäss

SN EN 1363-2 nicht überschreiten.

FIRESWISS

COOL

Page 178: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

176 I Brandschutzglas

11.3.1. Brandschutzglas FIRESWISS – Klassifizierung E

Schutz vor Feuer und RauchBrandschutzgläser für Raumabschlüsse nach Klassifizierung E müssen wie die gesamte Konst-

ruktion über einen bestimmten Zeitraum den Durchgang von Feuer und Rauch verhindern. Gerade

bei Fluchtwegen ist es für Rettungsmannschaften von entscheidender Bedeutung, dass die Aus-

breitung der toxischen Rauchgase ausreichend lange gehemmt wird. So entsteht durch FIRES-

WISS ein effektiver Schutz für Leib und Leben.

Einsatzbereiche für FIRESWISS Überall, wo in der Architektur die Trans-

parenz von Glas mit hervorragenden Brand-

schutzeigenschaften der Klasse E kombi-

niert werden soll.

Brandschutzverglasungen der Feuerwider-

standsklasse E werden überall eingesetzt,

wo der Raumabschluss gegen Rauch und

Flammen aus Gründen des Brandüber-

schlages unerlässlich ist, aber die von der

Wärmestrahlung ausgehende potenzielle

Gefahr als gering eingestuft wird.

Für FIRESWISS Brandschutzverglasungen

ergeben sich vielfältige Möglichkeiten in der

Aussenanwendung, z. B. als vertikale bzw.

horizontale Brandabschottungen in Glas-

dachkonstruktionen oder Vorhangfassaden.

Für bewegliche Brandschutzabschlüsse (Türen mit und ohne Verglasung) mit raumabschliessender

Funktion ohne Hitzeisolation kommen die Feuerwiderstandsklassen E 30 und E 60 zur Anwendung.

Für Aufzugschachttüren mit raumabschliessender Funktion ohne Wärmedämmung in den Feuer-

widerstandsklassen E 30 und E 60.

FIRESWISS sorgt für effiziente Tageslichtausnutzung ohne sichtbeeinträchtigende Drahteinlagen.

Für ein Höchstmass an Personen- und Sachwerteschutz.

Produkt-Richtlinien und WissenswertesFIRESWISS ist ein Brandschutzglas der Feuerwiderstandsklasse E nach SN EN 13501-2+A1:2009.

Nähere Erläuterungen zu den Brandschutzvorschriften in der Schweiz siehe Kapitel 11.1.

FIRESWISS Herstellung und VeredelungFIRESWISS wird aus Kalk-Natron-Glas hergestellt. Seine erstaunliche Leistungsfähigkeit beruht

auf der hohen Temperaturwechselbeständigkeit, die durch ein spezielles thermisches Verede-

lungsverfahren erreicht wird. FIRESWISS Brandschutzglas wird speziell thermisch vorgespannt

und mit Heat-Soak-Test geprüft.

FIRESWISS kann als Mono-, VSG- und Isolierglasaufbau ausgeführt werden. Es ist kombinierbar

mit Wärmedämmung und Sonnenschutz sowie mit COMBI Schichten.

Page 179: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Brandschutzglas I 177

Produkteigenschaften

Im Gegensatz zu herkömmlichem Floatglas, das eine gleichmässige Spannungsverteilung auf-

zeigt, begründet sich die Wirkungsweise von FIRESWISS Brandschutzglas auf der vielfach hö-

heren Biegezugfestigkeit der gesamten Glasoberfläche. Die spezielle thermische Vorspannung

kompensiert zunächst die Hitzebeanspruchung und verhindert dadurch ein vorzeitiges Versagen

im Brandfall. Ein wirksamer Raumabschluss gegen Rauch und Flammen wird so für mindestens

30 Minuten sichergestellt.

Bei Bruch von FIRESWISS Brandschutzglas bilden sich verletzungshemmende Krümel.

Die mechanischen Eigenschaften sind geprüft nach SN EN 12600 (Pendelschlagversuch). Die Bie-

gebruchfestigkeit und Bruchstruktur richten sich nach SN EN 12150-1 und SN EN 12150-2.

FIRESWISS zeichnet sich durch erhöhte Stoss- und Schlagfestigkeit sowie UV-Stabilität aus. Es

kann in diversen Rahmensystemen eingesetzt werden.

AbmessungenAuskunft über die maximalen Abmessungen erteilen die regionalen Glas Trösch Niederlassungen

oder das Schweizerische Brandschutzregister des VKF (www.vkf.ch) auf Anfrage.

11.3.2. Brandschutzglas FIRESWISS FOAM – Klassifizierung EI

Schutz vor Feuer, Rauch und HitzestrahlungEin wesentlicher Faktor von Brandschutzglas FIRESWISS FOAM ist der zusätzliche Schutz vor ge-

fährlicher Hitzestrahlung. Durch ein so genanntes Hitzeschild erfolgt eine Brandabschnittbildung, die

den Helfern und Einsatzkräften ein gefahrloses Passieren der Flucht- und Rettungswege ermöglicht.

Basis dieser Eigenschaft ist die thermische Isolation: Die vom Brandherd abgekehrte Seite des Glases

erwärmt sich bei Brandraumtemperaturen von fast 1000 °C nur um maximal 100 K. Der durchschnitt-

liche laut Norm geforderte Wert liegt bei 140 K. FIRESWISS FOAM sorgt damit für sehr zuverlässigen

Schutz.

- -+ - -+

Zugspannnung

im Glaskern

An der Glasoberfläche wird durch ein spezielles Ver-

edelungsverfahren eine Druckspannung erzeugt

Zugspannnung

im Glaskern

Diese Oberflächenspannung verhindert

ein vorzeitiges Versagen im Brandfall

Page 180: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

178 I Brandschutzglas

Einsatzbereiche für FIRESWISS FOAM Überall, wo in der Architektur die Trans-

parenz von Glas mit hervorragenden Brand-

schutzeigenschaften der Klasse EI kombi-

niert werden soll.

Einsatzmöglichkeiten für die EI-Brand-

schutzverglasungen FIRESWISS FOAM sind

z. B. Flurtrennwände als raumtrennende Bau-

teile im Bereich von Flucht- und Rettungs-

wegen.

Als raumabschliessende Wände zwischen

Nutzungseinheiten eines Gebäudes zur Brand-

abschnittbildung.

Für bewegliche Brandschutzabschlüsse

(Türen mit und ohne Verglasung) mit raumab-

schliessender Funktion und Hitzeisolation

kommen die Feuerwiderstandsklassen EI 30,

EI 60 und EI 90 zur Anwendung.

Für Aufzugschachttüren mit rauma-

bschliessender Funktion und mit Wärme-

dämmung in den Feuerwiderstandsklassen

EI 30 und EI 60.

Beispiele für Glasaufbauten bei Innen- und Aussenanwendungen mit FIRESWISS FOAM

Produkt-Richtlinien und WissenswertesFIRESWISS FOAM ist ein Brandschutzglas der Feuerwiderstandsklasse EI nach SN EN 13501-

2+A1:2009.

Nähere Erläuterungen zu den Brandschutzvorschriften in der Schweiz siehe Kapitel 11.1.

°C100 K

Innenanwendung Beheizt Beheizt Unbeheizt Beheizt

FIRESWISS FOAM 30-15 FIRESWISS FOAM Brandschutz-Isolierglas

Aussenanwendung Unbeheizt Unbeheizt Unbeheizt Beheizt

FIRESWISS FOAM 30-19 FIRESWISS FOAM Brandschutz-Isolierglas

UV-Schutz

durch

PVB-Folie

UV-Schutz

durch

PVB-Folie

Page 181: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Brandschutzglas I 179

FIRESWISS FOAM Herstellung und VeredelungBrandschutzglas FIRESWISS FOAM wird als

Sandwichpaket aus Glas im Verbund mit Ther-

mo-Transformations-Schichten (TTS) aufgebaut.

Eine grosse Auswahl an Kombinationsmöglich-

keiten mit funktionalen und dekorativen Eigen-

schaften steht für FIRESWISS FOAM zur Verfü-

gung.

ProdukteigenschaftenDie innovativen Thermo-Transformations-Schichten (TTS) von FIRESWISS FOAM weisen gegen-

über herkömmlichen Mehrschichtsystemen einen erheblich gesteigerten Absorptionsgrad auf.

Dadurch wird im Brandfall die Strahlungshitze vollständig in den Interlayer-Schichten absorbiert.

Die Energie wird gleichermassen aufgezehrt. Im weiteren Verlauf expandieren die Schichten und

es bildet sich eine feste, zähe Schaumplatte, an der die Scherben der feuerseitigen Floatscheibe

haften. Der Sandwichaufbau von FIRESWISS FOAM Brandschutzglas bildet im Verbund mit den

geborstenen Scheiben ein hocheffizientes Hitzeschild sowie den Raumabschluss gegen Rauch

und Flammen.

Wirkungsweise von FIRESWISS FOAM

Exemplarischer Aufbau von FIRESWISS FOAM als Ver-

bundglas mit aufschäumenden Zwischenschichten

Phase 1

Hitzestrahlung durch Feuer

Phase 2

Energieverzehrendes Aufschäumen der ersten

Thermo-Transformations-Schicht

Floatglas

Thermo-Transfor-

mations-Schichten

Page 182: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

180 I Brandschutzglas

Da FIRESWISS FOAM Brandschutzglas als Verbundsicherheitsglas aufgebaut ist, bietet es erhöh-

te passive Sicherheit.

Gewicht und Elementdicke stehen bei FIRESWISS FOAM optimal im Verhältnis. Es ist in diverse

Rahmensysteme einbaubar.

AbmessungenAuskunft über die maximalen Abmessungen erteilen die regionalen Glas Trösch Niederlassungen

oder das Schweizerische Brandschutzregister des VKF (www.vkf.ch) auf Anfrage.

11.3.3. Brandschutzglas FIRESWISS COOL – Klassifizierung EW

Schutz vor Feuer und Rauch bei reduzierter HitzestrahlungFIRESWISS COOL ist eine Brandschutzvergla-

sung für die Anforderungen der Klassifizierung

EW (= reduzierte Hitzestrahlung). Neben dem

Raumabschluss gegen Rauch und Flammen bietet

FIRESWISS COOL einen wirkungsvollen Schutz

gegen die gefährliche Temperaturerhöhung auf

der zu schützenden, dem Feuer abgewandten

Seite. Flucht- und Rettungswege bleiben so auch

nach längeren Brandzeiten noch zugänglich.

Einsatzbereiche für FIRESWISS COOLÜberall dort, wo in der Architektur die Transpa-

renz von Glas mit hervorragenden Brandschutz-

eigenschaften der Klasse EW kombiniert wer-

den soll.

1 m

FIRESWISS FOAM

ohne UV-Schutz

Unmittelbare UV-Strahlung, z. B. durch UV-Lampen, oder eine

Anordnung an stark UV-durchlässigen Bauteilen muss vermie-

den werden.

FIRESWISS FOAM

mit UV-Schutz

Durch eine spezielle Folie wird bei Aussenanwendung UV-Schutz

gewährleistet. UV-Strahlung von der nicht geschützten Seite her

muss vermieden werden.

Feuchtbeständigkeit Die direkte Einwirkung von hoher Luftfeuchte (Schwimmbäder)

bedarf besonderer Vorkehrungen hinsichtlich des Falzraums (Falz-

raum nach aussen entspannen, Glashalteleiste befindet sich

aussen). Kondensatbildung sowie stehende Nässe muss vermie-

den werden.

Temperaturbeständigkeit FIRESWISS FOAM reagiert unter Einfluss thermischer Energie

mit Bildung von Blasen. Eine längere Exposition ausserhalb des

Temperaturbereichs von -20 bis +50 ºC muss zur Vermeidung von

optischen Beeinträchtigungen vermieden werden.

Page 183: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Brandschutzglas I 181

Produkt-Richtlinien und WissenswertesFIRESWISS COOL ist ein Brandschutzglas der Feuerwiderstandsklasse EW nach SN EN 13501-

2+A1:2009.

Nähere Erläuterungen zu den Brandschutzvorschriften in der Schweiz siehe Kapitel 11.1.

FIRESWISS COOL Herstellung und VeredelungDurch die Verwendung von FIRESWISS COOL lässt sich eine EW-Verglasung mit erstaunlich dün-

nen Verbundgläsern realisieren.

Vielfältige Kombinationsmöglichkeiten für Design, Funktion und Sicherheit stehen zur Verfügung.

Alle Glastypen sind auch mit Ornament- oder Farbglas möglich.

ProdukteigenschaftenJe nach Anforderung und verwendetem Glastyp kann mit FIRESWISS COOL eine Feuerwider-

standsdauer von 30 bis 120 Minuten erreicht werden.

FIRESWISS COOL erfüllt nicht nur die Anforderungen der strengen europäischen Prüfnormen,

sondern ergänzt darüber hinaus noch Funktionalität mit herausragender Optik. Es verfügt über

eine ausgezeichnete optische Qualität ohne Verzerrungen oder Verfärbungen.

Ein UV-Schutz z. B. für Aussenanwendung ist durch optionale PVB-Folien machbar.

Die stabilisierende Wirkung des Verbundglases FIRESWISS COOL bietet neben dem Brandschutz

ausserdem einen Gewinn an passiver Sicherheit.

Wirkungsgrad und Glasdicke stehen bei FIRESWISS COOL in einem hervorragenden Verhältnis.

Diverse, geprüfte Glasflächen stehen in vielen gängigen Rahmensystemen aus Holz und Stahl zur

Verfügung.

AbmessungenAuskunft über die maximalen Abmessungen erteilen die regionalen Glas Trösch Niederlassungen

oder das Schweizerische Brandschutzregister des VKF (www.vkf.ch) auf Anfrage.

11.3.4. Multifunktionale Brandschutzgläser

Offenheit, Transparenz und natürliche Beleuchtung sind wichtige Gestaltungsziele moderner

Architektur. Hochwirksame Brandschutzlösungen mit Spezialglas sind gefragt. Durch die viel-

fältigen Kombinationsmöglichkeiten der innovativen Brandschutzgläser FIRESWISS, FIRESWISS

FOAM sowie FIRESWISS COOL wird Transparenz, Ästhetik und gleichzeitig grösstmögliche Si-

cherheit gewährleistet.

Farbige Aussichten mit BrandschutzglasMit den innovativen Brandschutzgläsern FIRESWISS, FIRESWISS FOAM sowie FIRESWISS COOL,

können exklusive Kundenwünsche realisiert werden. Dekorative Veredelungen verleihen den Glä-

sern eine eigenständige und hochwertige Optik.

Page 184: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

182 I Brandschutzglas

In Kombination mit SWISSLAMEX DESIGN wird eine Vielfalt von verschiedenen Farben möglich.

Ob brillante oder seidenmatte Glasoberflächen, entscheidet der Kunde. Ausserdem stehen orna-

mentierte, satinierte, sandgestrahlte und geätzte Glasoberflächen zur Verfügung. Durch diese

Veredelungen werden die Brandschutzgläser universell einsetzbar. Es empfiehlt sich, objektbe-

zogen detaillierte Abklärungen zu treffen.

Brandschutzgläser in Kombination mit DesignZur Umsetzung anspruchsvoller Architektur können die Brandschutzgläser FIRESWISS, FIRE-

SWISS FOAM oder FIRESWISS COOL mit Ornamentgläsern, farbigen Folien und COLORPRINT

kombiniert werden. Folgende Material- und Veredelungsauswahl steht zur Verfügung:

Dekorfolien Mattfolie

Ornamentgläser Sandstrahlen

Ätzen Siebdruck

Farbgläser (in der Masse eingefärbtes Floatglas)

Beispiele:Brandschutzglas FIRESWISS FOAM 30-160,

bestehend aus 4 Floatgläsern und 3 Thermo-

Transformations-Schichten (TTS). Die Deck-

gläser können entweder beidseitig sandge-

strahlt bzw. geätzt sein oder einseitig aus

einem Ornamentglas bestehen.

Brandschutzglas FIRESWISS FOAM 30-200,

bestehend aus 3 Floatgläsern und 3 Thermo-

Transformations-Schichten (TTS). Zusätzlich

wird als Deckglas ein VSG verwendet, das je

nach Anforderung aus mehreren farbigen,

transluzenten oder klaren Folien bestehen

kann. Die Erstellung von fotorealistischen

Drucken im Folienverbund (COLORPRINT) ist

ebenfalls möglich. Zusätzlich können als äus-

sere Gläser Ornament, sandgestrahlte oder

geätzte Varianten verwendet werden.

Objektspezifische Abklärungen werden dann

notwendig, wenn keine entsprechende VKF

Brandschutzanwendung ausgestellt wurde.

Prinzipskizze

Floatglas

TTS

Spezialfolie

Sandgestrahlt

oder geätzt

Ornamentglas,

sandgestrahlt

oder geätzt

Prinzipskizze

Floatglas

TTS

Sandgestrahlt

oder geätzt

Ornamentglas,

sandgestrahlt

oder geätzt

Page 185: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Brandschutzglas I 183

Brandschutzgläser in Kombination mit Wärmedämmung und SonnenschutzDas Brandschutzglas kann zusätzlich Wärmedämm- und/oder Sonnenschutzfunktionen über-

nehmen. Hierbei werden die Brandschutzgläser FIRESWISS, FIRESWISS FOAM oder FIRESWISS

COOL mit einer SILVERSTAR Beschichtung kombiniert.

Brandschutzgläser in Kombination mit Schallschutz und SicherheitDie Brandschutzgläser FIRESWISS, FIRESWISS FOAM oder FIRESWISS COOL lassen sich in Kom-

bination mit Verbundsicherheitsglas und spezieller Schallschutzfolie zu einem leistungsfähigen

Schalldämmglas erweitern – ob als Einfach- oder Isolierglas, für Aussen- oder Innenanwendung.

Zudem erreichen die Brandschutzgläser in Kombination mit SWISSLAMEX Verbundsicherheits-

gläsern eine entsprechende Widerstandsklasse (bis P5A) gemäss SN EN 356.

Brandschutzglas kombiniert mit SWISSLAMEX COLORPRINT

Page 186: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

184 Glasbeschichtungen Plexus Granges-Paccot, Fribourg/Foto: Hans Ege

Page 187: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Glasbeschichtungen I 185

12. Glasbeschichtungen

12.1. SILVERSTAR Glasbeschichtungen

Für jeden Bedarf die richtigen U- und g-Werte Lange Zeit galten Fenster im Winter als „Wärmebrücke“, während im Sommer das Leben hinter

Glas wegen des Treibhauseffektes zur Qual werden konnte.

Grund für eine sommerliche Überhitzung ist die unterschiedliche Durchlässigkeit von Glas für

kurzwellige und langwellige Strahlung. Eingestrahlte Sonnenenergie wird im Raum durch Ab-

sorption und Emission in langwellige Wärmestrahlung umgewandelt, die nicht mehr durch das

Glas hinaus kann (Treibhauseffekt, siehe 4.2.). Im Winter führen Transmissionswärmeverluste

bei schlecht dämmenden Gläsern zur Abkühlung der raumseitigen Oberflächen, man fühlt sich in

ihrer Nähe unbehaglich.

Für beide Problemstellungen bieten Glasbeschichtungen hervorragende Lösungsmöglichkeiten.

Das Anforderungsspektrum an die Licht- und Energiedurchlässigkeit von modernen Isolierver-

glasungen für die vielfältigen Gebäudeformen ist sehr breit. Deshalb gibt es auch nicht eine ein-

zige Allroundbeschichtung für alle Einsatzzwecke, sondern ein fein abgestimmtes Programm von

SILVERSTAR Glasbeschichtungen für Wärme- und Sonnenschutz. Dabei werden die gewünschten

strahlungsphysikalischen Eigenschaften selektiv eingestellt.

Einsatzbereiche Für Neubauten und Renovationen

Für Wohnungsbau, in Wintergärten

Bei Minergiebauten und Passivhäusern

In Bürokomplexen und öffentlichen Bauten

Für Gewerbe- und Industriebauten

Zwei Mechanismen

Einstrahlung:

Im Sommer/durch den Tag

Auskühlung:

Im Winter/durch die Nacht

T T

12.

Page 188: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

186 I Glasbeschichtungen

Einstrahlung (Sonnenstrahlung)Sonnenstrahlung, die auf einer Oberfläche auftrifft, wird in folgende Anteile zerlegt:

Auskühlung (Wärmestrahlung)Jeder Wärmefluss – auch der Transmissionswärmeverlust durch eine Isolierglasscheibe – setzt

sich aus drei Anteilen zusammen.

Bei unbeschichtetem 2fach-Isolierglas tragen

Wärmeleitung und Konvektion zusammen zu

1/3 und die Abstrahlung mit 2/3 zu den Wärme-

verlusten bei.Leitung

Konvektion

Strahlung 67 %

33 %

Anteil Beschreibung Möglichkeiten zur Beeinflussung dieses Anteils

bei Glas

Reflexion Strahlungsanteil, der an

der Grenzfläche zurückge-

worfen wird

Erhöhung der Reflexion durch spezielle Be-

schichtungen

Reduktion der Reflexion durch spezielleinterfe-

renzoptische Beschichtung (entspiegeln)

Absorption Strahlungsanteil, der

absorbiert und als Wärme

wieder abgegeben wird

(Sekundäre Wärmeabgabe)

Reduktion der Absorption durch Verwendung

von Weissglas

Erhöhung der Absorption durch Einsatz von

eingefärbtem Glas

Erhöhung der Absorption durch Beschichtungen

Transmission Strahlungsanteil, der unge-

hindert durch die Materie

hindurch geht

Reduktion der Transmission durch Erhöhung

des Reflexions- und/oder Absorptionsanteils

Erhöhung der Transmission durch Reduktion

des Reflexions- und/oder Absorptionsanteils

Page 189: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Glasbeschichtungen I 187

SILVERSTAR Herstellung und VeredelungSeit einigen Jahrzehnten werden Isoliergläser mit lichtdurchlässigen, wärmereflektierenden

Schichten veredelt. Weltweit hat sich das Hochvakuum-Magnetron-Verfahren als Beschichtungs-

technologie durchgesetzt. Dieses Verfahren wird für alle SILVERSTAR Beschichtungen eingesetzt.

Schema einer Hochvakuum-Magnetronanlage

Prinzip der Kathodenzerstäubung (Sputtern)

Sputtern: Herauslösen von Atomen aus dem Targetmaterial mittels Ionenbeschuss.

Vakuum: Ein abgeschlossener Hohlraum ist vom darin enthaltenen Gas mittels geeigneter

Vakuumpumpen befreit worden.

Kathode: Negative Elektrode einer elektronischen Entladung.

Anode: Positive Elektrode einer elektrischen Entladung.

Ion: Ein Ion ist ein elektrisch geladenes Molekül, dem ein oder mehrere Elektronen fehlen.

Nanometer: 1 Nanometer = 10–9 m = 1 Milliardstel Meter bzw. 1 Millionstel Millimeter

Entschickung

BeschickungAnlagebedienungsraum

und Kontrollstation

Transfer- und Aus-

schleuskammer

Einschleus- und

Transferkammer

Kontrollstation

Wasch-

maschine

Sputterkammern

und Kathoden

U = -500 V

Ar-Moleküle (neutral)

Ar-Ionen (+)

Elektronen (-)

Gaseinlass Gaseinlass

Target

Plasma

Target Atome

Anode + + Anode

Glasscheibe

Kathode -

Plasmabildung beim

Sputterprozess

Page 190: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

188 I Glasbeschichtungen

Beim Magnetron-Verfahren werden die Beschichtungen nachträglich, nach der Floatherstellung,

aufgebracht. Ältere, inzwischen kaum mehr eingesetzte Beschichtungsverfahren sind die Pyroly-

se und das Tauchverfahren.

Bei der Pyrolyse werden flüssige Metalloxide, direkt während der Floatproduktion, auf das heisse

Glas aufgesprüht. Diese Schichten sind sehr hart, jedoch deutlich weniger leistungsfähig. Pyroly-

tisch beschichtete Gläser können unter Vorbehalt auch als Einfachverglasung verwendet werden.

Bedingt durch Umwelteinflüsse sind bei witterungsseitig positionierten Beschichtungen Schicht-

veränderungen möglich.

Beim Tauchverfahren wird Glas in ein Bad mit heissen, flüssigen Metalloxiden eingetaucht und

anschliessend eingebrannt. Die dadurch entstehenden harten Schichten sind immer auf beiden

Seiten einer Scheibe. Das bedeutet, dass beim Zusammenbau zu Isolierglas eine Beschichtung

immer der Witterung ausgesetzt ist.

ProdukteigenschaftenDie mit dem Magnetron-Verfahren aufgetragenen SILVERSTAR Beschichtungen bestehen aus

mehreren dünnsten Metall- oder Metalloxidschichten im Nanobereich.

Schematischer Schichtaufbau einer SILVERSTAR Wärmedämmbeschichtung

Oxid 2 = Schutzschicht

Blocker = Barriereschicht

Silber = Funktionsschicht

Oxid 1 = Haftschicht

Floatglas

Durch die Dicken der einzelnen Schichten lassen

sich technische Daten (z. B. Farbe, g-Wert, Trans-

mission und Winkelabhängigkeit) festlegen.

Die Dicke einer SILVERSTAR Glasbeschichtung beträgt je nach Schichtpaket 40 – 160 nm (Nanometer).

Als Folge der hohen Farbneutralität in Reflexion und Transmission sind SILVERSTAR beschichtete

Gläser von normalem Floatglas kaum zu unterscheiden. Die SILVERSTAR Beschichtungen werden

laufend weiterentwickelt.

Die Bedürfnisse und Anforderungen, wie viel Sonnenenergie und Wärmestrahlung durchgelassen

werden sollen, sind vielfältig. Durch verschiedene Beschichtungen werden die spezifischen Werte an-

gepasst.

Page 191: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Glasbeschichtungen I 189

Normales Floatglas hat die Eigenschaften, Sonnenenergie und Wärmestrahlung in einem bestimmten

Wellenbereich durchzulassen. Diese Eigenschaften werden durch verschiedene Beschichtungen so

verändert, dass daraus Wärmedämmglas, Sonnenschutzglas oder eine Kombination davon entsteht.

Im Wesentlichen werden drei Beschichtungstypen unterschieden

Selektion der Wellenlänge (nm) des Sonnenspektrums

durch SILVERSTAR Beschichtungen (Aufbau: 6/16/4)

380 nm 788 nm

UVm Licht Infrarot = Wärmestrahlungca. 5 % ca. 45 % ca. 50 %

Float

SELEKT

COMBI Neutral 61/32

COMBI Neutral 51/26

COMBI Neutral 41/21

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

20 %

10 %

0 % 24

00

23

00

22

00

21

00

20

00

19

00

18

00

17

00

16

00

15

00

14

00

13

00

12

00

11

00

10

00

90

0

80

0

70

0

60

0

50

0

40

0

30

0

20

0

10

0

0

SILVERSTAR

Wärmedämm-

beschichtung

Reduziert die Wärmeabstrahlung der Glas-

oberfläche, dadurch resultiert ein niedriger

Ug-Wert.

SILVERSTAR

Sonnenschutz-

beschichtung

Gewährleistet guten Sonnenschutz durch nied-

rigen Sonnenenergiedurchgang bei neutraler

bis farbbetonter Lichtreflexion.

SILVERSTAR

COMBI

Beschichtungen

Gewährleistet eine gute Sonnenschutzfunktion

kombiniert mit Wärmedämmung.

Page 192: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

190 I Glasbeschichtungen

12.2. SILVERSTAR Wärmedämmschichten

Effiziente WärmedämmungBei Isolierglas aus normalem Floatglas sind die Transmissionswärmeverluste hoch. Für energie-

effizientes Bauen ist jedoch ein möglichst niedriger Ug-Wert entscheidend. Die SILVERSTAR Wär-

medämmschichten halten wertvolle Wärmestrahlung im Raum, lassen aber gleichzeitig durch

einen hohen g-Wert den grösstmöglichen Gewinn von solarer Energie zu. Hohe Lichttransmis-

sion, ein hoher Farbwiedergabeindex sowie beste Farbneutralität sind weitere Kennzeichen der

SILVERSTAR Wärmedämmschichten.

Übersicht der SILVERSTAR Wärmedämmschichten

Position der SILVERSTAR Wärmedämmschicht

Isoliergläser mit Wärmedämmbeschichtung:

13.3.5. SILVERSTAR E-Linie, 13.3.6. SILVERSTAR ZERO E

Funktion Schichttypen Ug-Wert g-Wert LT-Wert

Wärmedämmung

2fach*

SILVERSTAR ZERO E 1,0 W/m²K 60 % 80 %

Wärmedämmung

3fach**

SILVERSTAR E 1

SILVERSTAR E 2

SILVERSTAR E 3

SILVERSTAR E 4

1,0 W/m²K

0,7 W/m²K

0,7 W/m²K

0,6 W/m²K

66 %

62 %

53 %

47 %

74 %

73 %

72 %

70 %

* 2fach-Isolierglas SILVERSTAR ZERO E, Scheibenaufbau Float 2 x 4 mm; SZR 16 mm Argon

** 3fach-Isolierglas SILVERSTAR E, Scheibenaufbau Float 3 x 4 mm; 2 x SZR 14 mm Argon

SILVERSTAR Wärmedämmschichten bei 2fach-Isolierglas auf Position 3 und bei 3fach-Isolierglas auf

den Positionen 2 und 5

1 2 3 4 1 2 3 4 5 6

Page 193: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Glasbeschichtungen I 191

12.3. SILVERSTAR Sonnenschutzschichten

Wirkungsvoll der Sonne entgegenBei Isolierglas aus normalem Floatglas führt die Sonneneinstrahlung unter Umständen zu ei-

ner enormen Aufheizung von Räumen. Die SILVERSTAR Sonnenschutzschichten wirken vor allem

dadurch, dass sie durch Reflexion der einstrahlenden Sonnenenergie die Energiezufuhr in die

Innenräume reduzieren. Das Licht, also der sichtbare Anteil der Sonnenstrahlung, soll jedoch den

Innenraum ausreichend beleuchten.

Der entscheidende Wert, der ein Sonnenschutzglas kennzeichnet, ist der g-Wert. Je tiefer der

g-Wert, desto geringer der Energiedurchlass und desto geringer die Aufheizung.

Übersicht der SILVERSTAR Sonnenschutzschichten

Isoliergläser mit Sonnenschutzbeschichtung:

13.4.8. SILVERSTAR SUNSTOP

Funktion Schichttypen Ug-Wert g-Wert LT-Wert

Sonnenschutz

3fach*

SILVERSTAR SUNSTOP Neutral 50 T

SILVERSTAR SUNSTOP Blau 50 T

SILVERSTAR SUNSTOP Blau 30 T

SILVERSTAR SUNSTOP Silber 20 T

0,9 W/m²K

0,9 W/m²K

0,9 W/m²K

0,9 W/m²K

32 %

30 %

19 %

14 %

41 %

39 %

24 %

17 %

*3fach-Isolierglas, Scheibenaufbau Float 3 x 6 mm; 2 x SZR 14 mm Argon

SILVERSTAR Sonnenschutzschicht

bei 2fach-Isolierglas auf Position 2

1 2 3 4

Page 194: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

192 I Glasbeschichtungen

12.4. SILVERSTAR COMBI Beschichtungen

Zwei in Einem – Doppelstrategie für Sonnenschutz und WärmedämmungDurch die spezielle Magnetron-Beschichtung lassen sich Schichtpakete mit hoher Selektivität

herstellen. Die SILVERSTAR COMBI Beschichtungen kombinieren einen guten Sonnenschutz mit

optimaler Wärmedämmung und sichern gleichzeitig eine hohe Lichttransmission.

Kennzeichen ist eine grosse Leistungsfähigkeit der Lichttransmission im Verhältnis zum Gesamt-

energiedurchlassgrad. (Zur Selektivitätskennzahl siehe Kapitel 4.4.9.)

Übersicht der SILVERSTAR COMBI Beschichtungen

Isoliergläser mit COMBI Beschichtung:

13.4.5. SILVERSTAR SELEKT, 13.4.6. SILVERSTAR SUPERSELEKT 60/27 T,

13.4.7. SILVERSTAR COMBI

Funktion Schichttypen Ug-Wert g-Wert LT-Wert

Sonnen- und Wärme-

schutz 3fach*

SILVERSTAR SELEKT 0,6 W/m²K 37 % 63 %

SILVERSTAR SUPERSELEKT 0,6 W/m²K 25 % 52 %

SILVERSTAR COMBI Silber 48 T

SILVERSTAR COMBI Neutral 70/40

SILVERSTAR COMBI Neutral 70/35

SILVERSTAR COMBI Neutral 61/32

SILVERSTAR COMBI Neutral 51/26

SILVERSTAR COMBI Neutral 41/21

0,6 W/m²K

0,6 W/m²K

0,6 W/m²K

0,6 W/m²K

0,6 W/m²K

0,6 W/m²K

30 %

37 %

33 %

30 %

25 %

20 %

42 %

63 %

61 %

54 %

45 %

35 %

*3fach-Isolierglas Scheibenaufbau Float 3 x 6 mm; 2 x SZR 14 mm Argon

SILVERSTAR Kombinationsschicht

bei 2fach-Isolierglas auf Position 2

1 2 3 4

Page 195: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Glasbeschichtungen I 193

12.5. LUXAR Entspiegeltes Glas (HY-TECH-GLASS)

Die wesentlichen Dinge werden erst durch das Unsichtbare sichtbarOb beim Besuch einer Ausstellung, an der Ladentheke, vor dem Schaufenster oder im Auto: Re-

flexfreies Glas erlaubt einen direkten Blick auf die Wirklichkeit. Durch die interferenzoptische

Beschichtung vermindern sich reflektierte Lichtwellen – zugunsten einer klaren Durchsicht.

LUXAR Glasbeschichtungen eröffnen Architekten, Innenraumgestaltern und Herstellern techni-

scher Produkte ein weites Spektrum an neuen kreativen Spielräumen.

Mit Hilfe der innovativen Magnetron-Technologie werden handelsübliche Glassorten, vom einfa-

chen Floatglas über Isolierglas bis hin zum Panzerglas, in nicht reflektierende Gläser verwandelt.

Einsatzbereiche für LUXAR Entspiegeltes Glas LUXAR kommt überall zum Einsatz, wo eine Trennung notwendig ist, die unsichtbar bleiben soll.

Wegen seiner hohen Transparenz wird LUXAR in der Architektur bevorzugt für Fassaden, Innen-

raumdesign, Wintergärten und Schalteranlagen angewendet.

Einsatz im Ladenbau für Schaufenster, Vitrinen, Ladentheken und Produktpräsentationen.

Bei Anzeigetafeln als Abdeckung von Plasma-, LCD-, LED-, OLED-, Plasma-Displays und

Videowänden.

Für Bilderrahmen und Vitrinen in Museen.

Im Fahrzeugbau für Cockpitanzeigen, Armaturen, Innen- und Trennverglasung, Frontscheiben,

Heckscheiben.

Produkt-Richtlinien und WissenswertesDamit die Klarheit des LUXAR Glases gewahrt bleibt, muss es regelmässig gereinigt werden. Es

sind die speziellen Verarbeitungsrichtlinien und Reinigungshinweise zu beachten:

Wässrige, neutrale und schwach alkalische Glasreiniger verwenden

Keine kratzenden, scheuernden Reinigungsmittel

Keine alkalischen Laugen

Keine Mikrofasertücher

LUXAR Herstellung und VeredelungLUXAR Glas wird im Magnetron-Verfahren mit einer harten, korrosionsbeständigen Mehrfachbe-

schichtung aus Metalloxiden beschichtet. Die Schicht lässt sich einseitig oder beidseitig auftra-

gen. Die interferenzoptische LUXAR Beschichtung lässt sich auf alle Floatgläser aufbringen: auf

einfaches Floatglas, Weissglas und auf farbige Gläser.

Aus dem veredelten Glas lassen sich teilvorgespanntes Glas, Verbundsicherheitsglas, Einschei-

bensicherheitsglas, Alarmglas, Bogenglas, Panzerglas, mit Siebdruck gestaltetes Glas und Iso-

lierglaskombinationen mit Wärmedämmbeschichtung herstellen.

LUXAR Glas ist in verschiedenen Farbnuancen erhältlich. Je nachdem, welche Stimmung und

Kontrast erzeugt werden soll, kann zwischen Floatglas und Extraweiss und Farbglas ausgewählt

werden.

Page 196: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

194 I Glasbeschichtungen

ProdukteigenschaftenLUXAR entspiegeltes Glas ist antireflektierend. Spiegelungen und Lichtreflexe werden auf ein Mi-

nimum reduziert. Reflexfreie Ein- und Durchblicke sind vielerorts nicht nur eine Frage der Ästhe-

tik, sondern dienen der Sicherheit und dem visuellen Komfort.

Hochwertige Produkte oder Kunstwerke müssen hinter Sicherheitsglas präsentiert werden kön-

nen. Herkömmliche Verglasungen können die freie Sicht behindern. Damit die Glasoberfläche für

das menschliche Auge eine ungestörte Wirkung erzeugt, muss die Reflexion weniger als 2 % be-

tragen. Die LUXAR Beschichtung ermöglicht eine unverfälschte Farbwahrnehmung.

Auch Anzeigetafeln und Multifunktionsdisplays profitieren mit LUXAR von der extrem niedrigen

Restreflexion. Die hervorragende Durchsicht sowie brillante Farben und eine gute Auflösung füh-

ren dazu, dass LUXAR optisch kaum wahrgenommen wird.

Die äusserst harte Oberfläche sorgt für eine hohe Beständigkeit und Abriebfestigkeit der Schicht.

Die Farbe der Restreflexion ist violett-bläulich.

Abmessungen

Glasdicke Maximale Abmessungen

2 mm 1900 x 1475 mm

3 mm – 12 mm 3005 x 1900 mm

Tropenhaus Berlin, Deutschland

Page 197: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Glasbeschichtungen I 195

12.5.1. LUXAR Entspiegeltes Glas als EinfachverglasungLichttransmissions- und Lichtreflexionsgrade bei Einfachverglasungen (ohne Berücksichtigung

der Absorption):

12.5.2. LUXAR Entspiegeltes Glas als Isolierglas Lichttransmissions- und Lichtreflexionsgrade bei Isolierverglasungen (ohne Berücksichtigung

der Absorption):

Bei Isolierglas sollte jeder Glas-/Luftübergang entspiegelt sein – auch die Glasseite, die dem

Scheibenzwischenraum zugewandt ist. Das ist vor allem in Verbindung mit der SILVERSTAR E

Schicht zu empfehlen.

Durch den Einsatz von Floatglas Extraweiss, beidseitig mit LUXAR Beschichtung, wird die Licht-

transmission um bis zu 10 % erhöht.

LUXAR kann mit dem kompletten SILVERSTAR Beschichtungsprogramm kombiniert werden.

Glasart Floatglas

unbeschichtet

Floatglas

mit LUXAR Beschichtung

einseitig

Floatglas

mit LUXAR Beschichtung

beidseitig

Lichtreflexion > 8 % < 5 % < 0,5 %

Lichttrans-

mission

91,4 % 95,5 % 99,5 %

Glasart 2fach-Isolierglas

SILVERSTAR ZERO E

2fach-Isolierglas mit LUXAR Beschichtung

auf Pos. 1, 2 und 4 und SILVERSTAR ZERO E

Wärmedämmschicht auf Position 3

Lichtreflexion 13 % 2 %

13 % 2 %

100 %

4,3 %

4,3 %

91,4 %

100 %

4,3 %

0,25 %

95,5 %

100 %

0,25 %

0,25 %

99,5 %

Page 198: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

196 I Glasbeschichtungen

12.5.3. Entspiegeltes Glas LUXAR CLASSICLUXAR CLASSIC ist ein beidseitig interferenzoptisch entspiegeltes Weissglas.

Einsatzbereiche für LUXAR CLASSIC Für Bilderrahmen, Vitrinen und Glasabdeckungen ist das entspiegelte Glas LUXAR CLASSIC die

erste Wahl.

Einsatz im Kunstbereich, Galerien.

Für Museen und Ausstellungen.

ProdukteigenschaftenDas nahezu reflexfreie Extraweissglas garantiert eine unverfälschte Farbwahrnehmung und eine

direkte, spiegelungsfreie Sicht auf das Exponat. Die praktisch blendfreie Beschichtung hat eine

minimale Restreflexion von weniger als 0,5 %. LUXAR CLASSIC kann mit Folie für UV- und Split-

terschutz zu Verbundsicherheitsglas laminiert werden. Als VSG 4–1 beträgt der UV-Schutz von

LUXAR CLASSIC 97 %. LUXAR CLASSIC ist in Glasdicken von 2 und 3 mm sowie als VSG mit

4,4 mm Glasdicke erhältlich.

Abmessungen

Robert Burns Museum, Schottland

Glasdicke Maximale Abmessungen Lichtreflexion UV-Schutz

2 mm 950 x 1475 mm und

1900 x 1475 mm

0,3 % 70 %

3 mm 1900 x 1500 mm 0,3 % 70,5 %

4,4 mm als

VSG 2-2-1

1900 x 1475 mm 0,3 % 97 %

Page 199: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Glasbeschichtungen I 197

12.6. Spezielle Beschichtungen

12.6.1. Wärmedämm-Isolierglas mit Beschichtung SILVESTAR FREE VISION T

Durchblick ohne AussenbeschlagAuf Grund der ausgezeichneten Wärmedämmung moderner Isoliergläser können diese unter be-

stimmten Wetterbedingungen von aussen beschlagen. Die intelligente Beschichtung SILVERSTAR

FREE VISION T verhindert Aussenbeschlag nahezu vollständig.

Einsatzbereiche für SILVERSTAR FREE VISION T Das Isolierglas SILVERSTAR FREE VISION T wird überall dort eingesetzt, wo Aussenbeschlag

nicht erwünscht ist.

Optimal für Isoliergläser mit sehr niedrigen Ug-Werten.

Für Neubauten und Renovationen.

Im Wohnungsbau, für Villen.

Bei Minergiebauten und Passivhäusern.

Für exponierte Glasflächen mit hoher Abstrahlung.

ProdukteigenschaftenDie ausgezeichnete Wärmedämmung eines modernen Wärmedämm-Isolierglases bewirkt, dass

nur noch ein minimaler Wärmestrom aus dem Rauminneren zur Aussenseite gelangt. Durch Ab-

strahlung an den kalten Nachthimmel kann die äussere Isolierglasscheibe sogar kälter werden

als die Umgebung. Dann kann Tauwasser ausfallen und im schlimmsten Fall sogar anfrieren wie

bei einer Autoscheibe. Durch die Beschichtung SILVERSTAR FREE VISION T wird die Abstrahlung

der Aussenscheibe an den klaren Nachthimmel weitestgehend unterdrückt. Dadurch kühlt die

Scheibe nicht so stark ab und bleibt in der Regel über dem Taupunkt der Umgebungsluft. Be-

schlagbildung kann nicht mehr stattfinden. Die Funktion bleibt langlebig erhalten.

Bei 2fach- oder 3fach-Isolierglas SILVERSTAR FREE VISION T ist die Aussenscheibe stets ein ESG.

Kondensation ohne Aussenbeschlag mit SILVERSTAR FREE VISION T

Page 200: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

198 I Glasbeschichtungen

Technische Daten SILVERSTAR FREE VISION T

Das Erscheinungsbild ist farbneutral.

AbmessungenAbmessungen bis max. 6000 x 3210 mm.

12.6.2. Beschichtung SILVERSTAR SUNSTOP Night Vision

Spiegelungsfreie Durchsicht nach draussen – auch bei NachtDie Beschichtung SILVERSTAR SUNSTOP Night Vision sorgt für minimale Innenreflexion und be-

wirkt auch bei Dunkelheit eine spiegelungsfreie Durchsicht nach draussen. Zudem sorgt sie für

einen wirksamen Sonnenschutz.

Einsatzbereiche für SILVERSTAR SUNSTOP Night Vision SILVERSTAR SUNSTOP Night Vision wird überall dort eingesetzt, wo tagsüber ein effizienter

Sonnenschutz mit einem hohen Lichtreflexionsgrad gewährleistet werden soll und in der Nacht

eine spiegelungsfreie Durchsicht gewünscht wird.

Für Villen mit aussergewöhnlicher Aussicht.

Bei Aussichtrestaurants.

Für Hochhäuser.

ProdukteigenschaftenSILVERSTAR SUNSTOP Night Vision reduziert den Innenreflexionsgrad auf bis zu 3 %. Das ermög-

licht eine klare und spiegelungsfreie Durchsicht auch bei Dunkelheit. Die brillante Aussenansicht

ist bei Tag spiegelnd.

2fach-Isolierglas 3fach-Isolierglas

Aufbau SILVERSTAR FREE VISION T

4 mm / SZR 16 mm Argon /

SILVERSTAR ZERO E 4 mm

SILVERSTAR FREE VISION T

4 mm / SZR 14 mm Argon /

SILVERSTAR E 4 mm / SZR 14 mm

Argon / SILVERSTAR E 4 mm

Lichttransmission 81 % 74 %

Lichtreflexion

aussen

10 % 16 %

Ug-Wert 1,0 W/m²K 0,7 W/m²K

g-Wert 60 % 61 %

SILVERSTAR

FREE VISION T

Beschichtung

SILVERSTAR

FREE VISION T

Beschichtung

SILVERSTAR

TRII E

Beschichtung

SILVERSTAR

ZERO E

Beschichtung

ESGESG

Page 201: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Glasbeschichtungen I 199

Der effiziente Sonnenschutz mit niedrigem Gesamtenergiedurchlassgrad bietet aktiven Schutz

vor Energieeinstrahlung und senkt damit nachhaltig den Kühlenergiebedarf.

Wirkungsweise von SILVERSTAR ZERO Night Vision

Die Kombination mit der Wärmedämmbeschichtung SILVERSTAR ZERO E sorgt für Behaglichkeit

im Rauminneren. Als 2fach-Isolierglas wird ein Ug-Wert von 1,0 W/m²K erreicht. Mit der SILVER-

STAR E Beschichtung beträgt der Ug-Wert bei 3fach-Isolierglas 0,5 W/m²K.

Technische Daten für SILVERSTAR SUNSTOP Night Vision

AbmessungenAbmessungen bis max. 3000 x 1900 mm.

Aufbau Herkömmliches Sonnenschutz-

Isolierglas

Sonnenschutz-Isolierglas

SILVERSTAR SUNSTOP Night Vision

Beschichtung

Wirkung Deutlicher Spiegeleffekt am Fens-

ter bei Nacht

Klare Durchsicht dank mehrfach

entspiegeltem Glas

Innenreflexion Normale Innenreflexion

zwischen 20 % und 30 %

Minimale Innenreflexion

ab einem Wert von 3 %

Einfachglas mit

SILVERSTAR SUNSTOP

Night Vision und LUXAR

Beschichtung

2fach-Isolierglas mit

SILVERSTAR

SUNSTOP Night Vision /

ZERO E und LUXAR

Beschichtung

3fach-Isolierglas mit

SILVERSTAR SUNSTOP

Night Vision /

SILVERSTAR E / und

LUXAR Beschichtung

Lichttransmissions-

grad

35 % 33 % 29 %

Lichtreflexionsgrad

innen

3 % 5 % 6 %

Lichtreflexionsgrad

aussen

35 % 35 % 35 %

Strahlungsabsorp-

tionsgrad

30 % 52 % 58 %

g-Wert nach EN 410 32 % 24 % 20 %

Allgemeiner Farbwie-

dergabeindex Ra

95 % 94 % 90 %

Ug-Wert nach EN 673 2,6 W/m²K 1,0 W/m²K 0,6 W/m²K

Page 202: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

200 I Glasbeschichtungen

12.6.3. Verspiegeltes Glas – Spionspiegel

Schutz vor neugierigen BlickenGeschützt vor neugierigen Blicken erlauben Spionspiegel, die Rolle des Beobachters einzu-

nehmen, ohne selbst gesehen zu werden. Das Geheimnis liegt in der einseitigen 1-, 12-, 20-, 30-

oder 40 %-igen Verspiegelung des Glases. Ist der Unterschied in der Beleuchtungsstärke hoch

genug, kann der Betrachter ungehindert in den jeweils helleren Bereich schauen. Dabei sind klas-

sische Beobachtungssituationen ebenso denkbar wie die kreative Integration von Bildschirmen

und Displays.

Einsatzbereiche für Spionspiegel Spionspiegel werden bevorzugt zu Beobachtungszwecken eingesetzt. Die Situation kann über-

blickt werden, während man selbst ungesehen bleibt.

Einsatz zur Beobachtung in Supermärkten, Sicherheitsbereichen, Konferenzräumen.

Auch in der Innen- und Aussenarchitektur zur bewussten Steuerung von Aus- und Einblicken.

Zur Integration von Displays: Spionspiegel können Monitore und Displays im OFF-Status ver-

schwinden lassen. Im eingeschalteten Zustand wird der hell erleuchtete Monitor hinter dem

Spiegel sichtbar.

ProdukteigenschaftenSpionspiegel sind mit Lichttransmissionswerten von 1, 12, 20, 30 und 40 % erhältlich. Die einseitige

Teilverspiegelung erlaubt feinste Abstufungen hinsichtlich Durchsicht und Verspiegelung.

Die Reflexion der beschichteten Seite ist immer höher als die auf der dem Beobachter zugewand-

ten Glasseite. Allgemein gilt: Je höher die Lichtdurchlässigkeit eines Spionspiegels, desto gerin-

ger ist seine Reflexion.

Die Lichtverhältnisse zwischen den Räumen, die von Spionspiegeln getrennt werden, müssen

mindestens 1:5 Lux bei 20 % Lichttransmission, 1:10 Lux bei 30 % Lichttransmission und 1:15 Lux

bei 40 % Lichttransmission betragen.

Technische Daten für Spionspiegel

Lichttransmission 1 % 12 % 20 % 30 % 40 %

Lichtreflexion

(Glasseite)

43 % 34 % 24 % 17 % 13 %

Lichtreflexion

(Schichtseite)

52 % 46 % 35 % 28 % 24 %

UV-Transmission 0 % 8 % 8 % 22 % 28 %

Reflexionsfarbe Neutral

golden

Neutral

unverfälscht

Neutral

unverfälscht

Neutral

unverfälscht

Neutral

unverfälscht

Page 203: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Glasbeschichtungen I 201

AbmessungenGlasdicke 3 – 12 mm mit max. Abmessungen 3005 x 1900 mm.

12.6.4. Verspiegeltes Glas – Teilerspiegel

Doppelter EffektTeilerspiegel vereinen zwei optische Phänomene – das der Reflexion und das der Transmission.

Die farbneutrale und absorptionsfreie Teilung des Lichts kommt besonders im technischen Be-

reich zum Einsatz und machte Meilensteine in der Geschichte der Fernsehtechnik wie den Tele-

prompter überhaupt erst möglich.

Einsatzbereiche für Teilerspiegel Teilerspiegel sind ein beliebtes Gestaltungsmaterial, wenn eine hohe Lichttransmission ge-

wünscht ist, auf den Spiegeleffekt jedoch nicht verzichtet werden kann.

In der Fernsehtechnik beim Teleprompter: Ein Monitortext wird über einen halbdurchlässigen

Teilerspiegel vor dem Kameraobjektiv wiedergegeben. Die Funktionalität der Kamera wird dank

der Lichtdurchlässigkeit des Teilerspiegels nicht beeinträchtigt.

Bei der Herstellung von Lasergeräten und in der Messtechnik.

Für Fahr- und Flugsimulatoren.

In Architektur und Innenarchitektur für eine Fülle von Gestaltungsmöglichkeiten.

Für Informationsdisplays und Bildschirme, die im aktiven Zustand die Blicke auf sich ziehen und

bei Nichtgebrauch hinter der spiegelnden Fläche verschwinden.

ProdukteigenschaftenTeilerspiegel sind einseitig mit einer interferenzoptischen Beschichtung versehene Gläser, die

die einfallenden Lichtwellen in einem bestimmten Verhältnis reflektieren und transmittieren. Es

kann zwischen zwei Lichttransmissions- und Spiegelungsgraden ausgewählt werden.

Rss Rgs T

Spektrum Spionspiegelbeschichtung 12 % auf Floatglas 4 mm

Wellenlänge (nm)

0,5

0,4

0,3

0,2

0,1

0,0

25

0

50

0

75

0

10

00

12

50

15

00

17

50

20

00

22

50

25

00

0,20

0,18

0,16

0,14

0,12

0,10

0,08

0,06

0,04

0,02

0,00

Re

fle

xio

n

Tra

ns

mis

sio

n

Page 204: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

202 I Glasbeschichtungen

Als Trägermaterial dient sowohl Einzelglas als auch Verbund- oder Einscheibensicherheitsglas.

Die Farbe von reflektiertem und transmittiertem Licht ist neutral. Um Doppelbilder zu vermeiden,

sind die Teilerspiegel auch mit einseitiger LUXAR Entspiegelung auf der Gegenseite erhältlich.

Die Beschichtung ist abriebfest, witterungsbeständig und extrem absorptionsarm.

Es sind die speziellen Verarbeitungsrichtlinien und Reinigungshinweise zu beachten.

Technische Daten von Teilerspiegeln

AbmessungenGlasdicke 3 – 12 mm mit max. Abmessungen 3005 x 1900 mm.

Teilerspiegel (einfaches Glas) 70/30 % 50/50 %

Lichttransmission (Schichtseite) 70 % 50 %

Lichtreflexion (Schichtseite) 30 % 50 %

Page 205: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Glasbeschichtungen I 203Metro Central Hotel, Dubai, UAE/Foto: the first group

Page 206: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

204 I Isolierverglasungen Glas Trösch GmbH, Kempten, Deutschland

Page 207: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Isolierverglasungen I 205

13. Isolierverglasungen

13.1. Grundlagen, Energiegewinn, Wohnkomfort

Das heute verwendete Isolierglas ist Resultat stetiger Weiterentwicklung und Verbesserung des

guten „alten Fensters“. Grosse Fenster, Fensterfronten sowie Glasfassaden bringen Helligkeit

und Lebensqualität.

Modernes, beschichtetes Mehrscheibenisolierglas erfüllt höchste Anforderungen und überzeugt

als lichtdurchlässiger Baustoff mit hervorragenden Wärmedämm- und Sonnenschutzeigenschaf-

ten. Es benötigt eine geringe Einbautiefe und erreicht Spitzenwerte, die den Bedürfnissen und

Anforderungen der modernen Architektur gerecht werden. Zum Beispiel beim Wärme-, Sonnen-,

Schall- und Brandschutz, dies bei gleichzeitig einwandfreier Sicherheit und hohem Lichtein-

fall. Ug-Werte von 0,4 W/m2K oder Schalldämmwerte um 50 dB sind heute möglich. Neben dem

Höchstmass an Wärmedämmung sind auch Energiegewinne durch passive Sonnenenergienut-

zung möglich. Isolierglas ist ein durchdachter und lange erforschter Hochleistungs-Baustoff.

13.1.1. IsolierglasEin modernes Isolierglas ist eine Verglasungseinheit, hergestellt aus zwei oder mehreren Glas-

scheiben, die am Rand ringsum durch einen Abstandhalter voneinander getrennt sind. Der Schei-

benzwischenraum wird durch verschiedene Dichtstoffe nach aussen gasdicht abgeschlossen und

verbindet die Glasscheiben dauerhaft miteinander. Die rings umlaufende Doppeldichtung verhin-

dert das Eindringen von Staub und Wasserdampf (Randverbund).

Das Prinzip der Isolierglaseinheit beruht auf der Tatsache, dass unbewegte Luft ein sehr schlech-

ter Wärmeleiter ist. Somit bildet das zwischen den Scheiben eingeschlossene Luftpolster eine

gute Wärmeisolierschicht.

Scheibenzwischenraum (SZR)Der Scheibenzwischenraum ist gefüllt mit einem Wärmedämmgas (Argon oder Krypton = Edel-

gase) oder mit trockener Luft und nach aussen hermetisch abgeschlossen. Um zu vermeiden,

dass sich im SZR Kondenswasser an der kalten Aussenscheibe bildet, muss die eingeschlossene

Gas- oder Luftfüllung trocken sein. Dies erreicht man mit einem hygroskopischen Entfeuchtungs-

mittel, das im Abstandhalter integriert ist und im SZR die Feuchtigkeit entzieht.

Beim Zusammenbau der Isolierglaseinheit herrscht im SZR der am Fertigungsort vorhandene

Luftdruck.

ScheibenabstandJe nach Scheibenabstand ergeben sich verschiedene Werte für den Wärmedurchlasswiderstand

der Gas- oder Luftschicht im SZR. Der Maximalwert mit Luft wird bei ca. 15 mm erreicht. Hier liegt

das Optimum zwischen Wärmeleitung, die mit grösserem SZR abnimmt, und Konvektion (= Luft-

bewegung, Energiefluss), die mit grösserem Abstand zunimmt und die Wärmedämmung wieder

verschlechtert.

Das Optimum bei Argon beträgt ca. 16 mm und bei Krypton ca. 10 mm.

13.

Page 208: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

206 I Isolierverglasungen

RandverbundDer Randverbund soll die Glasscheiben dauerhaft verbinden und eine dampfdichte Sperre bilden,

die auf viele Jahre eine Nachdiffusion von Wasserdampf verhindern muss.

Er soll ausserdem natürliche Volumenänderungen der Luft im SZR durch Kälte und Wärme elas-

tisch ausgleichen und über die Zeit beständig gegen chemische Einwirkungen aus der Atmosphäre

und gegen Licht, insbesondere UV-Strahlen, sein.

Wärmedämmbeschichtung (SILVERSTAR)Die Glasscheiben sind gegen die Scheibenzwischenräume mit lichtdurchlässigen, wärmereflek-

tierenden Schichten veredelt. Sie werden mittels Magnetron-Verfahren aufgetragen und beste-

hen aus mehreren dünnsten Metall- oder Metalloxidschichten im Nanobereich.

Glasfalzraum/FensterrahmenZur Erhaltung der Lebensdauer muss der Glasfalzraum zwischen Isolierglas und Fensterrahmen

immer ausreichend entlüftet sein, damit der Randverbund nicht durch Dauerfeuchtigkeit zerstört

wird.

NutzungsdauerDie praktische Nutzungsdauer von Mehrscheibenisolierglas liegt nach derzeitigem Kenntnis-

stand bei 20 bis 30 Jahren. Die Nutzungsdauer ist überschritten, wenn Tauwasser im SZR auftritt.

NutzenNeben dem Witterungsschutz überzeugen moderne Isoliergläser durch nachfolgende Eigenschaften:

Energieverlust wird wesentlich verringert durch tiefen Ug-Wert.

Helligkeit und Lebensqualität dank grosser Lichtdurchlässigkeit.

Solare Wärmegewinne durch vorteilhaften Gesamtenergiedurchlassgrad (g-Wert).

Wirkungsvoller Sonnenschutz im Sommer.

Behaglichkeit in Fensternähe.

Natürliche Farbneutralität.

Kombination mit Schallschutz, Brandschutz und Sicherheit möglich.

Aufbau von 2fach-Isolierglas

Float- oder Spezialglas

Wärmedämmbeschichtung

Scheibenzwischenraum mit Wärmedämmgas oder getrockneter Luft

Abstandhalter mit hygroskopischem Entfeuchtungsmittel

Wasserdampfdichte und alterungsbeständige Doppeldichtung

Page 209: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Isolierverglasungen I 207

13.1.2. Energiegewinn und BehaglichkeitDas Wärmedämmglas ist ein Isolierglas, das die Wärme möglichst im Raum zurückhalten soll.

Die wichtigsten Beurteilungskriterien beim Wärmedämmglas sind der Wärmedurchgangskoeffi-

zient (Ug-Wert) und der Gesamtenergiedurchlassgrad (g-Wert).

Um eine wirksame Wärmedämmung bieten zu

können, muss ein Glas einen möglichst tiefen

Ug-Wert aufweisen. Je tiefer der Ug-Wert, desto

geringer der Wärmeverlust des Glases und

somit der Energieverbrauch. Entsprechend

sinken die Heizkosten und die Belastung der

Umwelt durch Schadstoffe.

Ein guter Ug-Wert bedeutet auch höhere Tem-

peraturen an der Scheibenoberfläche auf der

Raumseite. Und damit eine ausgezeichnete

Behaglichkeit im Rauminneren, auch bei sehr

tiefen Aussentemperaturen.

Solare WärmegewinneEin zusätzlicher Nutzen, nämlich die passive Sonnenenergienutzung, kann mit einem hohen

g-Wert erreicht werden. Der g-Wert gibt an, wie viel Energie von der auftreffenden Sonnenstrah-

lung durch die Verglasung ins Rauminnere gelangt. Je höher der g-Wert, desto grösser ist der

Energiegewinn – desto stärker aber auch die Aufheizung. Entsprechend braucht es einen wirksa-

men Sonnenschutz im Sommer.

Die Sonnenenergiegewinne durch die Verglasung sind in der Heizenergiebilanz von Gebäuden ein

sehr bestimmender Faktor. Oft sind sie grösser als die gesamten Lüftungswärmeverluste und

können auch bei nicht besonders optimierten Wohnbauten ohne weiteres mehr als die Hälfte des

verbleibenden Heizwärmebedarfs ausmachen. Bei Minergie-Bauten kann es sogar deutlich mehr

als der verbleibende Heizwärmebedarf sein (dieser wäre also ohne Sonnenenergiegewinne mehr

als doppelt so hoch).

Bei entsprechendem Konzept und Temperaturregelung ist der Ausnutzungsgrad in den Winter-

monaten besonders hoch, da es kaum Situationen gibt, in denen die Wärme wegen Überhitzung

nicht genutzt werden könnte. Die nutzbare Sonneneinstrahlung beträgt in unseren Breitengraden

ca. 600 – 800 W/m2.

Thermische BehaglichkeitBei konventionellen Isoliergläsern sind in Fensternähe Kältezonen zu verspüren. Ein unangenehm

kalter Luftzug macht sich bemerkbar. Nicht so beim Wärmedämm-Isolierglas SILVERSTAR.

Durch die ausserordentlich gute Wärmedämmung werden die unangenehmen Luftströme weit-

gehend vermieden.

Page 210: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

208 I Isolierverglasungen

Die Oberflächentemperatur der raumseitigen Fensterscheibe gleicht sich weitgehend an die

Raumtemperatur an. Kaltluftströme, die sich als Zugerscheinungen bemerkbar machen, treten

praktisch nicht auf, die Behaglichkeit wird gesteigert.

Ebenfalls wird die Kondensatbildung im Randbereich der Scheibe stark vermindert.

Kriterien der Behaglichkeit (SIA 180)Für die Behaglichkeit ist die empfundene Temperatur massgebend, unter der Berücksichtigung

der Einflussfaktoren des Raumes und des Menschen.

Raumlufttemperatur

Oberflächentemperaturen

Luftbewegung

Relative Raumluftfeuchte

Tätigkeit und Bekleidung des Menschen

Optimale Raumtemperatur in Abhängigkeit von Tätigkeit und Bekleidung (SN EN ISO 7730)

Sp

ezifi

sc

he

rme

ab

ga

be

Wärmedämmwert der Bekleidung

Beispiel: Geschäftskleidung bei sitzender Tätigkeit, ca. 22 °C Raumtemperatur

0 0,1 0,2 0,3 m2 K/W

met

3.0

2.0

1.0

W/m2

150

100

50

0 1,0 2,0 c/o

± 1 °C ± 1,5 °C ± 2 °C ± 2,5 °C

± 3 °C

± 4 °C

± 5 °C

10 °C12 °C

14 °C16 °C

18 °C20 °C

22 °C

24 °C

26 °C

28 °C

Page 211: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Isolierverglasungen I 209

Kaltluftabfall: Max. Ug-Werte in Abhängigkeit der GlashöheAb einer Glashöhe von 1,7 m wird ein Isolierglas-Ug-Wert von < 1,0 W/m2K verlangt.

Beim „Passivhaus ist das Behaglichkeitskriterium: Ug 0,8 W/m2K.

Die Temperaturdifferenz zwischen Raumlufttemperatur und Oberflächentemperatur der raumseitigen Scheibe bedeutet:

Massgebend für den Wohnkomfort eines Raumes ist die Temperaturdifferenz zwischen der Raum-

lufttemperatur und der Oberflächentemperatur der angrenzenden Wandteile. Je grösser die Tem-

peraturdifferenzen sind, desto unbehaglicher ist das Empfinden der Bewohner. Bezogen auf das

Fenster, ist demzufolge die Oberflächentemperatur der raumseitigen Scheibe von Interesse.

Glashöhe h in m

1,8

1,7

1,6

1,5

1,4

1,3

1,2

1,1

1,0

0,9

0,8

0,7

0,6

0,5

0,4

1,0 1,2 1,4 1,6 1,8 2,0 2,2 2,4 2,6 2,8 3,0 3,2 3,4 3,6 3,8 4,0

U-W

ert

de

s G

las

es U

g i

n W

/m2K

Beispiel:

Ug = 1,0 W/m2K (2fach)

Glashöhe max. 1,70 m

0 bis 5 °C Höchster Wohnkomfort, auch in unmittelbarer Fensternähe

Kein unangenehmes Zugluftempfingen in Fensternähe

Schwitzwasser und Vereisungen auf der raumseitigen Scheibe nur in

Ausnahmefällen möglich

Geringer Fremdwärmebedarf (Energieeinsparung)

5 bis 10 °C Mittlerer bis guter Wohnkomfort

Leichtes Zugluftempfinden in unmittelbarer Fensternähe möglich

Schwitzwasser und Vereisungen auf der raumseitigen Scheibe sind bei

Aussentemperaturen weit unter dem Gefrierpunkt möglich

Mittlerer Fremdwärmebedarf

über 10 °C Verminderter Wohnkomfort

Zugluftempfinden in Fensternähe

Schwitzwasser und Vereisungen auf der raumseitigen Scheibe sind bereits bei

Temperaturen unter dem Gefrierpunkt möglich

Grosser Fremdwärmebedarf

Page 212: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

210 I Isolierverglasungen

Behaglichkeit und Raumnutzung

13.1.3. Energieeinsparung beim IsolierglasGegenüber einer herkömmlichen 2fach-Isolierverglasung (Ug-Wert ca. 3,0 W/m2K) beträgt

die Energieeinsparung mit einer 3fach SILVERSTAR E Isolierverglasung (Ug-Wert 0,5 W/m2K)

20 – 25 Liter Heizöl pro m2 Fensterfläche und Heizperiode, bezogen auf 3500 Heizgradtage (Schwei-

zerisches Mittelland).

Die jährliche Einsparung bei einem Einfamilienhaus mit 30 m2 Glasfläche beträgt demzufolge bis

750 Liter Heizöl pro Heizperiode.

Oberflächentemperatur bei 20 °C Raumtemperatur

Glasart Ug-Wert Aussenlufttemperatur

0 °C - 5 °C - 11 °C - 14 °C

Einfachglas 5,8 W/m2K + 6 °C + 2 °C - 2 °C - 4 °C

2fach-Isolierglas 3,0 W/m2K + 12 °C + 11 °C + 8 °C + 7 °C

2fach-Isolierglas SILVERSTAR ZERO E 1,0 W/m2K + 18 °C + 17 °C + 16 °C + 16 °C

3fach-Isolierglas SILVERSTAR E-Linie 0,5 W/m2K + 19 °C + 18 °C + 18 °C + 18 °C

Ansicht Verglasungsanteil

Grundriss Verglasungsanteil

Ohne Wärmebeschichtung

Ug-Wert z. B. 3,0 W/m2K

SILVERSTAR Wärmedämm-

beschichtung

Ug-Werte bis 0,4 W/m2K

Komfortzone

Wohnkomfort ohne KompromisseWarme Glasober-

flächentemperatur

SILVERSTAR

Wärmedämm-

beschichtung

Thermisch

isolierender

Randverbund

ACSplus

Zusätzliche Wärmedämmung im Randbereich durch ACSplus

Raumgewinn durch

mehr Behaglichkeit

100 %40 %

Wohlige Atmosphäre in Fensternähe

Page 213: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Isolierverglasungen I 211

Energieeinsparung mit SILVERSTAR Isolierglas

EinsparpotenzialeVerbrauch 2fach-Isolierglas ohne

SILVERSTAR Wärme-

dämmbeschichtung

Ug-Wert 3,0 W/m2K

2fach-Isolierglas mit

SILVERSTAR Wärme-

dämmbeschichtung

Ug-Wert 1,1 W/m2K

3fach-Isolierglas mit

2 SILVERSTAR Wärme-

dämmbeschichtungen

Ug-Wert 0,5 W/m2K

Einsparung Einsparung gegenüber

2fach-Isolierglas ohne

Beschichtung

63 % 83 %

Hochwärmedämmende Verglasungen reduzieren nachhaltig den Energieverbrauch Verbesserung des Ug-Wertes von 3,0 W/m2K auf bis zu 0,4 W/m2K

Ausgezeichnete Wärmedämmung

Deutlich geringerer Energieverbrauch

Sehr hohe Kostenersparnis

Mehr Behaglichkeit und Wohnkomfort

Optimale Lösung auch für den Minergiehaus-Standard

Kombinierbar mit Schallschutz und Sicherheit

Wertsteigerung der Liegenschaft

13.2. Isolierglas Randverbundsystem

Dank hochwirksamen SILVERSTAR Beschichtungen verfügen moderne Isoliergläser über eine

sehr gute Wärmedämmung. Da der Wärmedämmwert für das gesamte Fenster massgeblich vom

Isolierglas Ug-Wert bestimmt wird, resultieren damit entscheidende Verbesserungen für das

gesamte Fenstersystem. Zudem kann heute eine Kondenswasserbildung auf der raumseitigen

Glasoberfläche auch bei extremen Bedingungen praktisch ausgeschlossen werden.

Im Randbereich wird das Wärmedämmverhalten nicht von den Beschichtungen, sondern vor

allem von der Konstruktion des so genannten Randverbunds beeinflusst.

Das heisst: Im Randbereich ist die Wärmedämmung weniger wirksam. Die Folge davon sind tiefe-

re Temperaturen an der inneren Oberfläche der Verglasung. In Räumen mit hoher Luftfeuchtigkeit

kann es daher bei kaltem Winterwetter zeitweilig zu Kondensatbildung im Randbereich kommen.

30 l11 l

19 l 25 l

5 l

Page 214: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

212 I Isolierverglasungen

Traditionell waren früher Isoliergläser mit einem Abstandhalterprofil – dem Profil, das den Ab-

stand zwischen den beiden Glasscheiben bestimmt – aus Aluminium ausgerüstet. Diese quali-

tativ einwandfreien Abstandhalter haben sich bei Glas Trösch seit über fünfzig Jahren bestens

bewährt. Aluminium ist jedoch ein Material, das die Wärme gut leitet und daher die geringere

Wärmedämmung im Randbereich mit verursacht.

Die Aufgaben des Isolierglas Randverbundes Dauerhafter wasserdampf- und gasdichter Abschluss

Gewährleistung des gleichmässigen Abstandhaltens

Verträglichkeit gegenüber den Randverbunddichtstoffen

Auf Dauer keine chemischen Reaktionen

Integration von Sprossen muss sichergestellt sein

Aufbau Isolierglas

Kondensatbildung im Randbereich

SZR = Scheibenzwischenraum

RB = Randbreite = 11,5 - 15,5 mm

PH = Profilhöhe = ca. 7 mm

DH = Dichtstoffhöhe = 4 - 8 mm

BH = Butylhöhe = ca. 3,5 mm

BD = Butyldicke = 0,7 mm

Masse Randverbund

RB

BH

BD

PH

DH

SZR

Page 215: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Isolierverglasungen I 213

13.2.1. ACS Randverbund Bereits vor einigen Jahren hat Glas Trösch

mit dem ACS Randverbund ein System auf

den Markt gebracht, das die Wärmedämmung

im Randbereich wesentlich verbessert und so

dem Wunsch nach weitgehender Kondensat-

freiheit auch in den Randzonen nachkommt.

13.2.2. ACSplus RandverbundACS bedeutet „Anti Condensation System“ und

beschreibt die technische Funktion. Das Rand-

verbundsystem sorgt für verbesserte Wärme-

dämmung und hat zur Aufgabe, Kondensater-

scheinungen im Randbereich zu minimieren.

Und genau damit werden Hygiene und Ästhetik

erheblich verbessert. ACSplus optimiert aber

auch die Wärmedämmung des Fensters und

hilft damit, wertvolle Heizenergie zu sparen.

Durch seine besondere Beschaffenheit nimmt ACSplus die Bewegungen des Isolierglases in sich

auf und belastet somit weniger das Dichtsystem des Randverbundes als herkömmliche Abstand-

halter. Dies ist auch von entscheidender Bedeutung für eine hohe Lebensdauer des Isolierglases.

Der Einbau von SILVERSTAR Isolierglas mit ACSplus bringt in jedem Fall Vorteile und kann daher

für jede Art von Fenster empfohlen werden.

ACSplus schwarz

(mattschwarz)

ACSplus schwarz Querschnitt

ACSplus grau

(mattgrau)

ACSplus weiss

(mattweiss)

Page 216: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

214 I Isolierverglasungen

Die entscheidende Verbesserung mit ACSplus

Beispiel: 2fach-Verglasung (Aufbau 4-16-4):

Holzfenster (Uf = 1,3 W/m2K)

mit Isolierglas SILVERSTAR (Ug = 1,0 W/m2K)

Beispiel: 3fach-Verglasung (Aufbau 4-12-4-12-4):

Holzfenster (Uf = 1,3 W/m2K)

mit Isolierglas SILVERSTAR (Ug = 0,7 W/m2K)

ACSplus = verbesserte Wärmedämmung im Randbereich des Isolierglases = höhere Oberflä-

chentemperaturen entlang des Fensterrahmens.

-10 °C -10 °C20 °C

17,3 °C

7,4 °C

20 °C

17,3 °C

11,5 °C

mit Aluminium-Abstandhalter mit ACSplus Abstandhalter

-10 °C -10 °C20 °C 20 °C

15,7 °C 15,7 °C

5,2 °C 9,2 °C

mit Aluminium-Abstandhalter mit ACSplus Abstandhalter

Page 217: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Isolierverglasungen I 215

Die wesentlichen Merkmale von ACSplus Verbesserte Wärmedämmung im Randbereich

Keine Kondensatbildung im Randbereich

Verbesserung des Fenster Uw-Wertes (je nach Konstruktion zwischen 0,1 und 0,3 W/m2K)

13.2.3. Was ist eine Wärmebrücke?Als Wärmebrücken werden Schwachstellen in der Aussenhülle eines Gebäudes bezeichnet. Sie

führen zu einem erhöhten Wärmeverlust und zu tieferen Oberflächentemperaturen auf der Raum-

seite und damit zur Gefahr der Bildung von Tauwasser und Schimmelpilzen.

Der Isolierglas-Randverbund stellt im Hinblick auf die zunehmende Verbesserung der Ug-Werte

von Isolierglas eine Wärmebrücke von beachtlicher Länge dar. Der Ug-Wert der Glasfläche wird

dadurch im Randbereich der Scheibe nicht erreicht.

Folgen für das FensterBeim Fenster entsteht eine typische Wärmebrücke im Randbereich beim Übergang zwischen

Rahmen und Verglasung. Die dadurch entstehenden tieferen Oberflächentemperaturen können

in diesem Bereich zeitweilig zu Kondensat führen. Die Wärmebrücke vermindert jedoch auch die

Wärmedämmung des Fensters insgesamt.

Mit dem wärmedämmenden Randverbund ACSplus kann die Kondensatanfälligkeit auf ein Mini-

mum reduziert und die Wärmedämmung des Fensters als ganzes Element wesentlich verbessert

werden.

13.2.4. Linearer WärmedurchgangskoeffizientDer lineare Wärmedurchgangskoeffizient Ψg berücksichtigt den erhöhten Wärmedurchgang

durch den Isolierglas-Randverbund und den Glasfalzbereich des Rahmens.

Die wärmetechnische Bedeutung des AbstandhaltersDie Verbesserung des U-Wertes für das gesamte Fenster durch ACSplus hängt von der Geometrie

des Fensters ab. Der Wärmedurchgangskoeffizient wird nach SIA 380/1 errechnet.

Beispiel Fenster mit Aluminium-Abstandhalter

Bestandteil Fenster Material U-Wert/Psi-Wert

Fensterrahmen Holz/Metall 1,4 W/m2K

Verglasung 3fach-Isolierglas 0,5 W/m2K

Abstandhalter Aluminium 0,097 W/m

U-Wert gesamtes Fenster (Uw) 1,07 W/m2K

Page 218: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

216 I Isolierverglasungen

Beispiel Fenster mit Abstandhalter ACSplus

Psi-Werte-Tabellen ΨZur Berechnung des thermischen Wertes Uw (Fenster und Glas), ist der lineare Psi-Wert ein Fak-

tor der mit zu berücksichtigen ist. Er ist vom Isolierglasabstandhaltertyp und Fensterrahmentyp

abhängig. Der Psi-Wert wird ebenfalls dadurch beeinflusst, ob es sich um 2fach- oder 3fach-

Isolierglas handelt.

Bei der thermischen Berechnung hat der Isolierglasabstandhalter eine wesentliche Bedeutung,

besonders bei grossem Rahmenanteil.

Isolierglas 3fach mit SILVERSTAR SELEKT und SILVERSTAR COMBI/Philipp-Morris International, Lausanne

Bestandteil Fenster Material U-Wert/Psi-Wert

Fensterrahmen Holz/Metall 1,4 W/m2K

Verglasung SILVERSTAR E 4-4 0,5 W/m2K

Abstandhalter ACSplus 0,035W/m

U-Wert gesamtes Fenster (Uw) 0,84 W/m2K

Verbesserung des Fenster U-Wertes (U) durch ACSplus 21,5 %

Page 219: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Isolierverglasungen I 217

Aluminium

Aluminium Metall mit thermischer

Trennung

Kunststoff Holz Holz/Metall

2fach-Isolierglas 0,111 0,077 0,081 0,092

3fach-Isolierglas 0,111 0,075 0,086 0,097

Psi-Werte, in Abhängigkeit von Abstandhaltertyp und Fensterrahmentyp (Quelle: ift Rosenheim)

ACS

Edelstahl Metall mit thermischer

Trennung

Kunststoff Holz Holz/Metall

2fach-Isolierglas 0,067 0,051 0,052 0,058

3fach-Isolierglas 0,063 0,048 0,052 0,057

ACS+

Edelstahl/

Kunststoff

Metall mit thermischer

Trennung

Kunststoff Holz Holz/Metall

2fach-Isolierglas 0,051 0,041 0,041 0,045

3fach-Isolierglas 0,045 0,038 0,040 0,043

ACSplus

Silikonmatrix Metall mit thermischer

Trennung

Kunststoff Holz Holz/Metall

2fach-Isolierglas 0,041 0,035 0,034 0,037

3fach-Isolierglas 0,036 0,033 0,032 0,035

Page 220: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

218 I Isolierverglasungen

13.3. Wärmedämmung

Grosszügig verglaste Räume entsprechen heutigen Komfortvorstellungen. Im Zeitalter des be-

wussten Umgangs mit Natur und Umwelt genügen die rein ästhetischen Forderungen nicht mehr.

Von einer modernen Wärmedämmverglasung wird heute wesentlich mehr verlangt.

Früher galt das Fenster und damit die Verglasung als „Energieloch“. In der Zwischenzeit haben die

Anstrengungen zur Verbesserung des Wärmedämmwertes bei Isoliergläsern eindrückliche Fort-

schritte gebracht. Ein Ug-Wert beim 2fach-Isolierglas von 1,0 W/m2K und beim 3fach-Isolierglas

von 0,6 W/m2K ist heute Standard. Damit ist die Verglasung zu einem hoch wärmedämmenden

Bauteil geworden.

Entwicklung U-Wert von Isolierverglasungen mit Argonfüllungen

1fach-Glas: U-Wert = 6,0 W/m2K

2fach-Iso: U-Wert = 2,8 W/m2K

3fach-Iso mit Argon-Füllung:

U-Wert = 2,2 W/m2K

2fach SILVERSTAR:

U-Wert = 1,3 W/m2K

3fach SILVERSTAR:

U-Wert = 0,8 W/m2K

3fach SILVERSTAR:

U-Wert = 0,7 W/m2K

3fach SILVERSTAR TRIII:

U-Wert = 0,6 W/m2K

3fach SILVERSTAR E:

U-Wert = 0,5 W/m2K

Jahr 1950 1960 1970 1980 1990 2000 2007 2010

6,0

5,0

4,0

3,5

3,0

2,5

2,0

1,5

1,0

0,5

0,2

U-Wert in W/m2K

Weltrekord 2003:

SILVERSTAR U 02: U = 0,2 W/m2K

Page 221: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Isolierverglasungen I 219

Dies eröffnet neue Perspektiven. Mit der Angleichung der Oberflächentemperatur der Vergla-

sung an die übrigen Bauteile entfallen die lästigen Zugerscheinungen in Fensternähe. Die Räu-

me können besser genutzt werden. Durch das hohe Isoliervermögen bleiben die Temperaturen

konstanter. Dadurch können Heizanlagen kleiner dimensioniert und deren Steuerung wesentlich

vereinfacht werden.

13.3.1. Der U-Wert nach SN EN 674/673Der Wärmedurchgangskoeffizient gibt die Wärmemenge an, die pro Zeiteinheit durch 1 m2 eines

Bauteils bei einem Temperaturunterschied der angrenzenden Raum- und Aussenluft von 1 K hin-

durchgeht. Je kleiner der U-Wert, desto besser also die Wärmedämmung. Die Masseinheit ist

W/m2K.

Der U-Wert der Verglasung wird nach SN EN 674 mit dem Plattengerät gemessen oder nach

SN EN 673 berechnet.

Der Ug-Wert in Abhängigkeit von Scheibenzwischenraum (SZR) und Gasfüllung, Füllgrad 90 %,

berechnet nach EN 673 am Beispiel des 3fach-Isolierglases SILVERSTAR E4 ( = 0,01).

Ug-Wert Scheibenzwischenraum bei

Luft Argon Krypton

0,4 W/m2K 2 x 12 mm

0,5 W/m2K 2 x 16 mm 2 x 10 mm

0,6 W/m2K 2 x 14 mm

0,7 W/m2K 2 x 16 mm 2 x 12 mm

0,8 W/m2K 2 x 14 mm 2 x 10 mm

70

60

50

40

30

20

10

1950 1960 1970 1980 2000 2007 2010

Heizölverbrauch

pro m2 Glasfläche

pro Jahr

Liter

Jahr

60 28 13 8 7 6 5

Page 222: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

220 I Isolierverglasungen

Faktoren, die den U-Wert des Isolierglases beeinflussen

Isolierglas und U-WertDer Energieaustausch durch das Isolierglas erfolgt hauptsächlich in Form langwelliger infraroter

Strahlung. Die Energie wird von der Raumluft an die innere Scheibe abgegeben. Dadurch erwärmt

sich die raumseitige Scheibe einer Isolierverglasung. Durch Leitung, Konvektion und zum gröss-

ten Teil durch Strahlung wird die Energie von der inneren zur äusseren Scheibe transportiert.

Diese gibt ihrerseits Energie durch Leitung, Abstrahlung und Konvektion an die Aussenluft ab.

Bei einer konventionellen 2fach-Isolierverglasung beträgt der Energieaustausch

33 % durch Wärmeleitung und Konvektion

67 % durch Strahlung

Energieaustausch bei Isolierglas ohne und mit Wärmedämmbeschichtung

Anzahl und Breite SZR

Füllung SZR

- Luft

- Argon

- Krypton

- Mischgase

Anzahl Wärmedämmbeschichtungen und Wirksamkeit

(Emissivität) der Beschichtungen

Leitung Leitung

Wärmedämmbe-

schichtung

Konvektion Konvektion

Strahlung 67 % Strahlung 7 %

33 %

4 416

33 %

4 416

Page 223: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Isolierverglasungen I 221

Die U-Wert-Bezeichnungen des FenstersIn der europäischen Normung werden sämtliche Grössen auf Basis ihrer englischen Wortbezeich-

nung abgekürzt:

Ug Glas – Glazing

Uf Rahmen – Frame

Uw Fenster – Window

Ucw Vorhangfassade – Curtain Wall

Der U-Wert für Gläser Ug

Grundsätzlich kann der Ug-Wert als Nennwert eines Glases entweder nach EN 673 berechnet

bzw. nach EN 674 oder EN 675 gemessen werden. Bei gasgefüllten Isoliergläsern wird der Ug-

Wert durch den festgelegten Gasfüllgrad von 90 % bestimmt. Das genaue Verfahren ist der Pro-

duktnorm EN 1279-5 zu entnehmen.

Grundsätzlich ist der Ug-Wert mit einer Stelle

nach dem Komma anzugeben und so bei der

weiteren Berechnung zu verwenden.

Für die Berechnung des Wärmedurchgangs-

koeffizienten werden folgende Eingangsgrös-

sen benötigt:

1) Emissivität der Glasoberflächen zum Schei-

benzwischenraum

2) Die Art der Gasfüllung im Scheibenzwischenraum

3) Der Gasfüllgrad im Scheibenzwischenraum

4) Die Scheibenzwischenraumbreite

Für die heute typische Wärmedämmverglasung (Beschichtung SILVERSTAR ZERO E mit einer

Emissivität von 1 % und einer Argon-Gasfüllung im SZR) ergibt sich bei einem 2fach-Isolierglas

mit 16 mm SZR ein Ug-Wert von 1,0 W/m2K.

Für den Ug-Wert spielt es keine Rolle, auf welcher Oberfläche zum SZR die Schicht liegt. Der

g-Wert kann sich je nach Lage der Schicht um mehrere % verändern.

Ug-Wert – von 3,0 auf 0,4 W/m2KNoch vor wenigen Jahrzehnten galt die Gebäudeverglasung als Energieloch, da keine ausrei-

chende Wärmedämmung erreicht werden konnte. Die in den Fünfzigerjahren eingesetzten Dop-

pelverglasungen wiesen einen Ug-Wert von etwa 3,0 W/m2K auf, die ersten 2fach-Isoliergläser

um 1960 erreichten Werte um 2,8 W/m2K. Heute erzielen moderne Isoliergläser hervorragende

Wärmedämmwerte. Ein Ug-Wert von 0,4 W/m2K ist bei einem 3fach-Isolierglas aktueller Stand

der Technik. Damit ist die Verglasung zu einem hoch wärmedämmenden Bauteil geworden – bei

unbestrittenen Vorzügen hinsichtlich Optik, Langlebigkeit und Unterhalt.

1

2 + 3

4

Page 224: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

222 I Isolierverglasungen

13.3.2. Emissivität (Low-E)Die entscheidende Grösse für die U-Wert-Berechnung ist die Emissivität. Mit der Emissivität wird

die Wärmeabstrahlung einer Oberfläche im Verhältnis zu einem genau definierten, so genannten

„Schwarzen Körper“ bezeichnet. Je niedriger der Emissionsgrad εn einer Beschichtung ist, desto

wirkungsvoller ist das Isolierglas in Bezug auf die Wärmedämmung.

Silberbeschichtete Wärmedämmgläser werden in der Fachsprache als „Low-E-Gläser“ bezeich-

net (Low-Emissivity = niedrige Emissivität = niedrige Wärmeabstrahlung).

Magnetronbeschichtete SILVERSTAR Wärmedämmgläser weisen eine Emissivität zwischen 1 – 7 %

auf. Die Emissivität wird vom Beschichtungshersteller durch Messung ermittelt.

Ug-Werte für 2fach-Isolierglas mit einer Wärmedämmbeschichtung SILVERSTAR ZERO E(Emissivität 1 %) nach SN EN 673

Bei Glas Trösch werden alle Werte nach EN 673 mit 90 % Gasfüllung berechnet.

SZR Ug-Wert

Argon, Füllgrad 90 % Luft

10 mm 1,4 W/m2K 1,8 W/m2K

12 mm 1,2 W/m2K 1,6 W/m2K

14 mm 1,1 W/m2K 1,4 W/m2K

16 mm 1,0 W/m2K 1,3 W/m2K

18 mm 1,1 W/m2K 1,3 W/m2K

20 mm 1,1 W/m2K 1,3 W/m2K

Emmisionsgrade εn von Glas und anderen Materialien bei Raumtemperatur

Schwarzer Körper 100 %

Mauerwerk 94 %

Floatglas 89 %

Ziegelstein 88 %

Wasser und Eis 96 %

Wärmedämm-Isolierglas SILVERSTAR 1 % – 7 %

Aluminium 4 %

Kupfer 3 %

Page 225: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Isolierverglasungen I 223

13.3.3. Der U-Wert des Fensters Uw

Berechnungsverfahren des Wärmedurch-gangskoeffizienten des Fensters Uw Massgebende Normen, die für die Berech-

nungen zu beachten sind: SIA 180, SIA 331,

SIA 380/1

Der Wärmedurchgangskoeffizient Uw eines Fens-

ters ist abhängig von:

Den Abmessungen und Flächenanteilen

(Rahmen/Glas) des Fensters

Dem Wärmedurchgangskoeffizienten des

Glases Ug

Dem Wärmedurchgangskoeffizienten des

Rahmens Uf

Dem längenbezogenen Wärmedurchgangs-

koeffizienten im Übergangsbereich von Glas

und Rahmen Ψg

Uw (W/m2K)

Uw = Wärmedurchgangskoeffizient Fenster

Ug = Wärmedurchgangskoeffizient Isolierglas

Ag = Glasfläche

Uf = Wärmedurchgangskoeffizient des Fensterrahmens

Af = Rahmenfläche

ψ = Linearer Wärmedurchgangskoeffizient des Glasrandes

Lg = Glasrandlänge

Aw = Gesamte Fensterfläche

Glas Ug

Die U-Werte an einem Fenster Uw = Uf + Ug

Rahmen

Uf

Abstand-

halter

Standardfenstergrösse 1550 x 1150 mm Aussenansicht

Glasrand:

Lg; ψg

Rahmenfläche: Af; Uf

1550 mm

11

50

mm

Glasfläche

Ag, Ug

Ug Ag + Uf Af + ψ Lg

Aw

Page 226: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

224 I Isolierverglasungen

Uw-Werte für Normfenster1550 x 1150 mm, Rahmenanteil 25 % mit Edelstahlabstandhalter ψg = 0,06 W/m2K.

13.3.4. SILVERSTAR Wärmedämm-Isolierglas

Mit effizienter Wärmedämmung die Energie der Sonne nutzenModernes Isolierglas für energieeffizientes Bauen muss eine hohe Wärmedämmung, also einen

möglichst niedrigen Ug-Wert aufweisen. Auf der anderen Seite ist es erwünscht, zur Nutzung der

kostenlosen Sonnenenergie möglichst viel Strahlung in den Raum hineinzulassen. Die SILVERSTAR

Wärmedämm-Isoliergläser halten wertvolle Wärmestrahlung im Raum, erlauben aber gleichzei-

tig durch einen hohen g-Wert den grösstmöglichen Gewinn von solarer Energie.

Funktion von Wärmedämm-IsoliergläserFür die hervorragenden Wärmedämmwerte der SILVERSTAR Isoliergläser sorgt das besondere

Schichtsystem. Es hat die Eigenschaft, kurzwellige Sonnenstrahlung beinahe ungehindert durch-

zulassen (Transmission), langwellige Strahlung wie z. B. Heiz- oder Körperwärme hingegen zu

reflektieren. Die Scheibe wird damit für den grössten Teil der Heizstrahlung undurchlässig. Die

Wärme wird im Raum gehalten, der Energieverlust deutlich gesenkt. Der g-Wert gibt an, wie viel

Energie von der auftreffenden Sonneneinstrahlung (in Prozent) durch die Verglasung ins Raumin-

nere gelangt. Je höher der g-Wert, umso mehr Energie wird über die Verglasung nach innen ab-

gegeben. Die Wärmedämmgläser SILVERSTAR E weisen auch bei tiefen Ug-Werten hohe g-Werte

auf und gewährleisten somit einen maximalen Wärmegewinn.

Werte erfüllen Anforderungen gegen unbeheizte Räume Fettgedruckt: Sehr gute Werte für Fenster

Werte erfüllen Anforderungen gegen Aussenklima

Glas Ug

in W/m2K

Rahmen Uf in W/m2K

0,8 1,0 1,2 1,4 1,6 1,8 2,0 2,2 2,5 2,8

2,9 2,6 2,6 2,7 2,7 2,8 2,8 2,9 2,9 3,0 3,1

2,6 2,4 2,4 2,5 2,5 2,6 2,6 2,7 2,7 2,8 2,9

2,3 2,1 2,2 2,2 2,3 2,3 2,4 2,4 2,5 2,6 2,6

2,1 2,0 2,0 2,1 2,1 2,2 2,2 2,3 2,3 2,4 2,5

2,0 1,9 2,0 2,0 2,1 2,1 2,2 2,2 2,3 2,3 2,4

1,9 1,8 1,9 1,9 2,0 2,0 2,1 2,1 2,2 2,3 2,3

1,8 1,8 1,8 1,9 1,9 2,0 2,0 2,1 2,1 2,2 2,3

1,7 1,7 1,7 1,8 1,8 1,9 1,9 2,0 2,0 2,1 2,2

1,6 1,6 1,7 1,7 1,8 1,8 1,9 1,9 2,0 2,0 2,1

1,5 1,5 1,6 1,6 1,7 1,7 1,8 1,8 1,9 2,0 2,0

1,4 1,5 1,5 1,6 1,6 1,7 1,7 1,8 1,8 1,9 2,0

1,3 1,4 1,4 1,5 1,5 1,6 1,6 1,7 1,7 1,8 1,9

1,2 1,3 1,4 1,4 1,5 1,5 1,6 1,6 1,7 1,7 1,8

1,1 1,2 1,3 1,3 1,4 1,4 1,5 1,5 1,6 1,7 1,7

1,0 1,2 1,2 1,3 1,3 1,4 1,4 1,5 1,5 1,6 1,7

0,9 1,1 1,1 1,2 1,2 1,3 1,3 1,4 1,4 1,5 1,6

0,8 1,0 1,1 1,1 1,2 1,2 1,3 1,3 1,4 1,4 1,5

0,7 0,95 1,0 1,0 1,1 1,1 1,2 1,2 1,3 1,4 1,4

Page 227: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Isolierverglasungen I 225

SILVERSTAR Wärmedämm-Isolierglas Herstellung und VeredelungMittels eines technisch aufwändigen Hochvakuum-Magnetron-Beschichtungs-Verfahren wird ein

hauchdünnes, kaum wahrnehmbares Schichtsystem auf Floatglas aufgebracht.

Zur Optimierung der Wärmedämmung wird der Scheibenzwischenraum von SILVERSTAR Isolier-

glas in der Regel mit einem Wärmedämmgas gefüllt.

Übersicht der SILVERSTAR Wärmedämm-Isoliergläser

Reflexion

ReflexionSonnenenergie

Sonnenenergie-

durchlass

Wärmedurchlass

Sekundärabgabe Sekundärabgabe

Wärmeenergie

Funktion Schichttypen Ug-Wert g-Wert LT-Wert

Wärmedämmung 3fach SILVERSTAR E 1 1,0 W/m2K 66 % 74 %

SILVERSTAR E 2 0,7 W/m2K 62 % 73 %

SILVERSTAR E 3 0,7 W/m2K 53 % 72 %

SILVERSTAR E 4 0,6 W/m2K 47 % 70 %

Wärmedämmung 2fach SILVERSTAR ZERO E 1,0 W/m2K 60 % 80 %

2fach-Isolierglas SILVERSTAR ZERO E, Scheibenaufbau Float 2 x 4 mm; SZR 16 mm Argon

3fach-Isolierglas SILVERSTAR E, Scheibenaufbau Float 3 x 4 mm; 2 x SZR 14 mm Argon

Page 228: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

226 I Isolierverglasungen

13.3.5. Isolierglas SILVERSTAR E-Linie

Das 3fach-Isolierglas für Minergiebauten3fach-Isolierglas der SILVERSTAR E-Linie ist besonders energieeffizient und eignet sich bestens

für Minergiebauten. Die Ug- und g-Werte des 3fach-Isolierglases können den bauphysikalischen

Erfordernissen angepasst werden.

Einsatzbereiche für SILVERSTAR E–Linie Als Standardisolierglas für praktisch jede Bauaufgabe

Im Wohnungsbau

Für Bürogebäude und Fassaden

Ideal für Minergiebauten und Solarhäusern

ProdukteigenschaftenIsoliergläser mit 3fach-Aufbau der SILVER-

STAR E-Linie für Minergiebauten verbessern

die Wärmedämmung gegenüber modernen

2fach-Isolierverglasungen um über 80 %.

In Kombination mit dem Randverbundsys-

tem ACSplus werden durch die SILVERSTAR

E Wärmedämm-Isoliergläser besonders tiefe

U-Werte von Fenstern und Fassaden erreicht.

Ug- und g-Werte der SILVERSTAR E-Linie sind

flexibel. Sie können unter Berücksichtigung der

physikalischen Möglichkeiten massgeschnei-

dert auf das Objekt und die Bedürfnisse der Be-

wohner abgestimmt werden. Je nach Glas- und

Beschichtungskombination lassen sich Ug- und

g-Werte gezielt steuern:

g-Werte Ug-Werte mit Gasfüllung (90 %)

1,0 0,9 0,8 0,7 0,6 0,5 0,4E1 66 % (71 %1) 14 mm 12 mm

E2 62 % (66 %1) 10 mm 12 mm 14 mm 12 mm

E3 53 % (54 %1) 12 mm 16 mm 12 mm

E4 47 % (49 %1) 10 mm 12 mm 14 mm 16 mm 12 mm

Ug-Werte in Abhängigkeit der Breite der beiden Scheibenzwischenräume

Optimierte Ug-Werte mit Spezialgasfüllungen

Das Isolierglas lässt sich mit sämtlichen Funktionen wie Sonnenschutz, Sicherheit und Schall-

dämmung kombinieren.

1) Isolierglasaufbau mit optimiertem g-Wert (mit Spezialgas)

12 mm

Funktionsweise SILVERSTAR E-Linie

Hoher Durchlass

von Tageslicht

(Lichttransmis-

sion bis 75 %)

Solare Energie-

gewinne

Wärmedämm-

beschichtungen

Wärmereflexion

Page 229: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Isolierverglasungen I 227

Bei der SILVERSTAR E-Linie können die Ug- und g-Werte entweder leistungsoptimiert oder kostenoptimiert zusammengestellt werden:

Die aktuellen Datentabellen sind im Internet hinterlegt. Die gewünschten Glasaufbauten der

SILVERSTAR E-Linie lassen sich in der strukturierten Datentabelle anhand von Elementdicke,

Ug-Wert oder g-Wert ganz einfach ermitteln und über die Typenbezeichnung eindeutig zuordnen.

AbmessungenAbmessungen bis max. 6000 x 3210 mm.

Leistungsoptimiert Kostenoptimiert

g-Wert Ug-Wert g-Wert Ug-Wert

71 % 0,9 W/m2K 66 % 1,0 W/m2K

66 % 0,6 W/m2K 62 % 0,7 W/m2K

55 % 0,5 W/m2K 53 % 0,6 W/m2K

49 % 0,4 W/m2K 47 % 0,5 W/m2K

SILVERSTAR E-Linie/Raiffeisenbank Lyss/Fotograf: Hans Ege

Page 230: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

228 I Isolierverglasungen

13.3.6. Isolierglas SILVERSTAR ZERO E

Top leistungsfähig auch mit 2fach-Isolierglas Das Wärmedämm-Isolierglas SILVERSTAR ZERO E vereinigt Wirtschaftlichkeit mit zeitgemässer

Wärmedämmung.

Einsatzbereiche für SILVERSTAR ZERO E Optimal für den gesamten Baubereich

Speziell für grossflächige Verglasungen im Industrie- und Verwaltungsbau

Für Neubauten und Renovationen

Im Wohnungsbau, für Gewerbe und Industrie

Für Solarbauten und grossflächige Glasfassaden

ProdukteigenschaftenDie Beschichtung SILVERSTAR ZERO E ist durch eine extrem niedrige Emissivität gekennzeichnet.

Im 2fach-Aufbau wird ein Standard-Ug-Wert von 1,0 W/m²K erreicht.

Durch seinen g-Wert von 60 % ermöglicht SILVERSTAR ZERO E 2fach-Isolierglas eine maximale

Nutzung der passiven solaren Energiegewinne.

Die Lichttransmission beträgt 80 %. Dank neutraler Optik ist SILVERSTAR ZERO E universell ein-

setzbar. Das Isolierglas SILVERSTAR ZERO E lässt sich mit sämtlichen Funktionen wie Sonnen-

schutz, Sicherheit und Schalldämmung kombinieren.

AbmessungenAbmessungen bis maximal 6000 x 3210 mm.

Oberstufenzentrum Leimental/Fassadenplaner: Neuenschwander + Morf AG, Basel/

Fassadenbauer: Gerber-Vogt AG, Allschwil

Page 231: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Isolierverglasungen I 229

13.4. Sonnenschutz

Grossflächige Verglasungen sind in modernen Bauten mittlerweile selbstverständlich, aber im

Sommer kann die unerwünschte Raumaufheizung zum Problem werden. Hier helfen Sonnen-

schutz-Isoliergläser:

Sie lassen das Tageslicht hindurch, reduzieren aber die Menge der einfallenden Sonnenenergie.

Hauchdünne, im SILVERSTAR Magnetron-Verfahren auf das Glas aufgebrachte Sonnenschutz-

schichten vermindern durch Reflexion und Absorption eine zu starke Sonneneinstrahlung in den

Raum und damit eine übermässige Aufheizung der Räume.

Eine optimale Nutzung des natürlichen Tageslichtes ist dank der hohen Lichtdurchlässigkeit den-

noch gewährleistet.

Isoliergläser mit SILVERSTAR Magnetron-Beschichtung werden den vielfältigen Anforderungen

an eine zeitgemässe Architektur optimal gerecht.

Die Vorteile von Sonnenschutzgläsern Senkung des Sonnenenergiedurchganges

Wirkungsvoller Schutz vor unerwünschter Raumaufheizung

Reduktion des Kühl- und Heizenergiebedarfs im Sommer

In Kombination mit einer guten Wärmedämmschicht, geringer Energieverbrauch im Winter

Mehr Behaglichkeit und angenehmes Temperaturniveau

Hohe Lichtdurchlässigkeit, damit optimale Nutzung des natürlichen Tageslichtes

Je nach Architektur neutrales oder farbig brillantes Auftreten

Kombinierbar mit Schallschutz- und Sicherheitsfunktionen

Glas Trösch bietet eine breite Auswahl an Lösungen und Produkten, um Ästhetik und Funktion in

Einklang zu bringen und die individuellen Anforderungen abzudecken und damit den hohen Er-

wartungen von Bauherren und Architekten zu entsprechen.

Varianten des SonnenschutzesDurch Faktoren wie das Beschichtungsmaterial, die Schichtdicke und die Einfärbung des Glases

kann der g-Wert, die Lichtdurchlässigkeit und das optische Erscheinungsbild beeinflusst werden.

Jede Sonnenschutz-Beschichtung ist so optimiert, dass trotz niedrigem Energiedurchlass eine

hohe Lichttransmission bleibt.

Eine weitere Möglichkeit ist der Einsatz von SILVERSTAR ROLL. Bei dieser Isolierglasvariante sind

Lamellenstore oder Raffgewebe in den Scheibenzwischenraum integriert, die sich manuell oder

automatisch steuern lassen. Nähere Informationen siehe Kapitel 14.1.

Page 232: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

230 I Isolierverglasungen

13.4.1. Funktion von Sonnenschutz-Isoliergläsern

Die SonnenstrahlungSonne bedeutet Strahlung. Die Sonne kann je nach Stand und Jahreszeit grosse Energien freiset-

zen. So beträgt z. B. die Einstrahlung von Sonnenenergie an einem Sommertag um die Mittagszeit,

auf eine horizontale Fläche, ca. 800 W/m2.

Während eine normale, aus 2 x 4 mm Floatglas bestehende Isolierverglasung, die Sonnenenergie

zu etwa 80 % durchlässt, reduzieren Sonnenschutzgläser den Gesamtenergiedurchlass zum Teil

bis unter 15 %.

Das Sonnenspektrum setzt sich zusammen aus: Ultravioletter Strahlung ca. 320 – 380 nm (ca. 4 %)

Sichtbarer Strahlung ca. 380 – 780 nm (ca. 45 %)

Infrarot-Strahlung ca. 780 – 3000 nm (ca. 51 %)

Im sichtbaren Bereich wird nicht nur Licht, sondern auch ein grosser Teil der Sonnenenergie ein-

gestrahlt. Für einen wirksamen Sonnenschutz muss deshalb eine Reduktion der Lichtdurchläs-

sigkeit in Kauf genommen werden. Nähere Informationen siehe Kapitel 4.

Die bedeutendsten Begriffe im Zusammenhang mit SonnenschutzglasVor allem im Zusammenhang mit Sonnenschutzglas sind drei physikalische Begriffe – und damit

auch drei Zahlenwerte – von zentraler Bedeutung.

Transmission – Durchlassen von Sonnenstrahlen

Reflexion – Zurückwerfen von Sonnenstrahlen; Spiegeleffekt

Absorption – Aufnahme von Sonnenstrahlen; dunkle Fläche

Auf einen Blick Die strahlungsphysikalische Wirkungsweise von Sonnenschutzgläsern mit Magnetron-Beschichtung

100 %

Reflexion

Abstrahlung und

Konvektion

Abstrahlung und

Konvektion

Transmission

Reflexionsschicht

Page 233: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Isolierverglasungen I 231

Der g-Wert = GesamtenergiedurchlassgradDer Gesamtenergiedurchlassgrad ist neben dem U-Wert, die wichtigste Kenngrösse für Sonnen-

schutz-Verglasungen. Er gibt an, wie viel von der aussen auftreffenden Sonnenenergie letztendlich ins

Rauminnere gelangt. Für eine optimale Sonnenschutzwirkung sollte der g-Wert möglichst tief sein.

Als Gesamtenergiedurchlassgrad bezeichnet

man die Summe aus Strahlungstransmission ST

und sekundärer Wärmeabgabe Qi nach innen.

ST + Qi = g-Wert

Der Treibhauseffekt – Nähere Informationen siehe Kapitel 4.2.

Strahlungsphysikalische Wirkungsweise – Nähere Informationen siehe Kapitel 4.3.

Glaskennwerte – Nähere Informationen siehe Kapitel 4.4.

13.4.2. Technologie Sonnenschutz-Isoliergläser

Beschichten und/oder EinfärbenDie Gläser für Sonnenschutz werden entweder eingefärbt, bedruckt, beschichtet oder eingefärbt

und beschichtet.

Eingefärbtes GlasDurch Beifügung von Metalloxiden erhält die Glasmasse eine Farbtönung. Da

der Strahlungsabsorptionsgrad von eingefärbten Gläsern recht hoch ist,

müssen diese in der Regel vorgespannt werden. Dadurch wird die Tempe-

raturwechselbeständigkeit erhöht, thermisch induzierte Glasbrüche kön-

nen vermieden werden. Die Sonnenschutzwirkung solcher Gläser beruht

auf der Strahlungsabsorption.

Beschichtetes GlasBeschichtete Gläser wirken vor allem dadurch, dass eingestrahlte Energie

nach aussen reflektiert wird. Der Grad der Strahlungsabsorption entscheidet

darüber, ob das Glas vorgespannt werden muss.

ST

Qi

= g-Wert

Page 234: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

232 I Isolierverglasungen

Eingefärbtes und beschichtetes GlasWirkt sowohl absorbierend wie auch reflektierend. Muss im Normalfall

vorgespannt werden.

13.4.3. Der Einfluss der Schichtposition

13.4.4. SILVERSTAR Sonnenschutz-Isolierglas

Schutz vor ÜberhitzungSILVERSTAR Sonnenschutz-Isoliergläser reflektieren einen grossen Teil der eingestrahlten Sonnen-

energie. Dadurch wird die Energiezufuhr in die Innenräume reduziert. Die Transmission von Licht, also

des sichtbaren Anteils der Sonnenstrahlung, ist jedoch trotzdem in ausreichendem Mass vorhanden.

Sonnenschutz ist nicht gleich BlendschutzPrimäre Aufgabe eines Sonnenschutzsystems ist der Schutz des Innenraums vor Überhitzung

durch solare Einstrahlung. Bei Arbeitsplätzen bestehen weitere Anforderungen wie beispiels-

weise an einen funktionalen Blendschutz. Die Blendung durch die Sonne ist ein Problem der

hohen Leuchtdichte. Selbst wenn die Lichttransmission auf 20 oder 30 % reduziert ist, wird die

Leuchtdichte im direkten Blickfeld als störend empfunden. Deshalb empfiehlt es sich, zusätzlich

zu einem Sonnenschutzglas einen Blendschutz in Form von Lamellen, Vorhängen, Rollos oder

dergleichen vorzusehen.

Au

ss

en

1

Inn

en

2 3 4

Au

ss

en

Inn

en

Au

ss

en

Inn

en

Die Lage der Schichtpositionen wird von aussen nach innen beziffert. Bei

einem 3fach-Isolierglas ist die Positionsbezeichnung somit: aussen die

Position 1, dann Position 2, 3, 4, 5 und innen, die Position 6.

Die Schichtposition beeinflusst die Wirkung und das Aussehen von Son-

nenschutzgläsern.

Schicht auf Position 1Die Beschichtung auf Position 1 ist nur mit pyrolytischen und „harten“

Schichten möglich. Durch die Position ergibt sich ein höherer Lichtreflexi-

onsgrad und damit ein erhöhter Spiegeleffekt sowie ein Beschädigungsri-

siko durch Umwelteinflüsse und grösserer Reinigungsaufwand.

Schicht auf Position 2Die Lichtreflexion auf der äusseren Glasoberfläche ist geringer und da-

mit ist auch der Spiegeleffekt geringer. Die Beschichtung ist im Scheiben-

zwischenraum geschützt, so dass kein Beschädigungsrisiko der Schicht

besteht. Sonnenschutz und Kombischichten werden auf Position 2 einge-

setzt.

Page 235: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Isolierverglasungen I 233

Gebäude mit hohem GlasanteilBei Gebäuden mit hohem Glasanteil gilt es, die thermische Behaglichkeit im Sommer und im Win-

ter zu gewährleisten. Gleichzeitig sollen der Wärmebedarf im Winter als auch der Kühlbedarf im

Sommer möglichst tief gehalten werden. Das Merkblatt SIA 2021 „Gebäude mit hohem Glasanteil“

und die dazugehörige Dokumentation D 0176 behandeln dieses Thema ausführlich.

Isolierglasstress vermeidenDer Zwischenraum im Isolierglas ist hermetisch abgeschlossen. Deshalb wirken bei thermischen

und barometrischen Veränderungen Kräfte auf die Isolierglaseinheit ein. Diese werden beein-

flusst durch:

Einbauhöhe in m ü. M.

Luftdruckveränderungen

Temperaturveränderungen

Strahlungsabsorptionsgrad des Glases

Grösse des Scheibenzwischenraums

Ungleiche Glasdicken (asymmetrischer Aufbau)

Elementabmessungen

Bedingt durch den höheren Strahlungsabsorptionsgrad heizt sich der Scheibenzwischenraum bei

Sonnenschutz-Isoliergläsern mehr auf als bei Isoliergläsern mit Klarglas. Wird ein Scheibenzwi-

schenraum von über 16 mm vorgesehen, sollte der Aufbau des Isolierglases bereits in der Pla-

nungsphase überprüft werden. Darüber hinaus sind Isoliergläser mit kleinen Abmessungen oder

kurzen Seitenlängen stärkeren Belastungen ausgesetzt als Isoliergläser mit grossen Abmessun-

gen. Aus statischen Gründen sind kleine Scheiben steifer und können sich bei Druckerhöhung im

Scheibenzwischenraum nicht durchbiegen.

Optische MassnahmenDurch den Doppelscheibeneffekt können optische Verzerrungen auftreten. Damit diese weniger

sichtbar sind, sollte die dickere Scheibe aussen und die dünnere Scheibe innen verwendet werden.

Der Dickenunterschied zwischen dem äusseren Sonnenschutzglas und der inneren Scheibe soll

3 mm nicht übersteigen.

Der Scheibenzwischenraum soll nicht grösser sein als 16 mm. Die äussere Scheibe sollte die

Mindestdicke von 6 mm nicht unterschreiten. Eine weitere Verbesserung der optischen Qualität

erreicht man durch die Wahl eines dickeren Sonnenschutzglases, z. B. 8 mm anstelle von 6 mm.

Vorspannen, nicht vorspannen?Sonnenschutzgläser nehmen in der Regel mehr Wärme auf als normales Floatglas oder Wär-

medämmgläser. Durch Teilbeschattung kann sich die Scheibenoberfläche unterschiedlich er-

wärmen. Wird der Temperaturunterschied zu gross, bricht die Scheibe. Durch thermisches Vor-

spannen wird die Temperaturwechselbeständigkeit so erhöht, dass ein Bruch infolge thermischer

Einflüsse fast ausgeschlossen werden kann. Als Richtlinie, ob eine thermische Vorspannung der

beschichteten Scheibe notwendig ist oder nicht, kann der Strahlungsabsorptionsgrad verwendet

werden. Beträgt dieser mehr als 50 %, ist eine Vorspannung in der Regel erforderlich.

Page 236: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

234 I Isolierverglasungen

MusterverglasungenSonnenschutzfassaden sind ästhetisch anspruchsvolle Bauteile. Bei grösseren Objekten wird die

Herstellung von Musterelementen des Isolierglases und des Brüstungsglases (im Originalaufbau

und mit den tatsächlichen Glasstärken) empfohlen.

Farbangepasste BrüstungenNähere Informationen siehe Kapitel 15.4.

SILVERSTAR Sonnenschutz-Isolierglas HerstellungDie SILVERSTAR Sonnenschutzschichten werden im Hochvakuum in Mehrkammer-Magnetron-

sputter-Anlagen mit unterschiedlichsten Metallen beschichtet. Nähere Informationen siehe Kapi-

tel 12.1. Die moderne Anlagentechnologie stellt die bauphysikalischen Werte, das regelmässige

optische Aussehen des Glases sowie die serienmässige Reproduzierbarkeit sicher.

Die SILVERSTAR Sonnenschutzpalette eröffnet der Fassadengestaltung vielfältige Möglichkei-

ten. Gläser mit geringer Aussenreflexion oder mit stark reflektierender Aussenansicht sind in

den verschiedenen Reflexionsfarben erhältlich. Individuellen Wünschen bezüglich farbneutraler

Glasansicht kann ohne Einbusse der Sonnenschutzfunktion mit einer breiten Palette von neutra-

len Gläsern entsprochen werden.

Übersicht SILVERSTAR Sonnenschutz-Isoliergläser

3fach-Isolierglas, Scheibenaufbau Float 3 x 6 mm, 2 x SZR 14 mm Argon

Funktion Schichttypen Ug-Wert g-Wert LT-Wert

Sonnenschutz und

Wärmedämmung

SILVERSTAR SELEKT 0,6 W/m²K 37 % 63 %

SILVERSTAR SUPERSELEKT 0,6 W/m²K 25 % 52 %

SILVERSTAR COMBI Silber 48 T 0,6 W/m²K 30 % 42 %

SILVERSTAR COMBI Neutral 70/40 0,6 W/m²K 37 % 63 %

SILVERSTAR COMBI Neutral 70/35 0,6 W/m²K 33 % 61 %

SILVERSTAR COMBI Neutral 61/32 0,6 W/m²K 30 % 54 %

SILVERSTAR COMBI Neutral 51/26 0,6 W/m²K 25 % 45 %

SILVERSTAR COMBI Neutral 41/21 0,6 W/m²K 20 % 35 %

Sonnenschutz SILVERSTAR SUNSTOP Neutral 50 T 0,9 W/m²K 32 % 41 %

SILVERSTAR SUNSTOP Blau 50 T 0,9 W/m²K 30 % 39 %

SILVERSTAR SUNSTOP Blau 30 T 0,9 W/m²K 19 % 24 %

SILVERSTAR SUNSTOP Silber 20 T 0,9 W/m²K 14 % 17 %

Page 237: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Isolierverglasungen I 235

13.4.5. COMBI Beschichtung SILVERSTAR SELEKT

Das 4-Jahreszeiten IsolierglasSILVERSTAR SELEKT kombiniert Wärmedämmung mit Sonnenschutz und eignet sich für den Ein-

satz als Fenster- oder Fassadenisolation mit optimaler Abstimmung für ein angenehmes Raum-

klima in allen 4 Jahreszeiten.

Einsatzbereiche für SILVERSTAR SELEKT Das Isolierglas SILVERSTAR SELEKT eignet sich in der gesamten Aussenarchitektur.

Für Fenster und Fassaden.

Bei Neubau und Renovationen.

Für Wohnungsbau, Gewerbe- und Industriebauten.

ProdukteigenschaftenDas farbneutrale Isolierglas SILVERSTAR SELEKT kombiniert Wärmedämmung mit Sonnen-

schutz in optimaler Abstimmung für ein angenehmes Raumklima – und das in allen 4 Jahreszei-

ten. Es sorgt für ein ausgeglichenes Temperaturniveau im Innenraum und somit für mehr Wohlbe-

finden. SILVERSTAR SELEKT erreicht als 2fach-Isolierglas einen Ug-Wert von 1,1 W/m²K, mit ei-

nem g-Wert von 42 % und einer Lichttransmission von 72 %.

Für Brüstungen ist ein farblich angepasstes Brüstungsglas verfügbar.

AbmessungenAbmessungen: nach Mass bis maximal 6000 x 3210 mm.

SILVERSTAR SELEKT/Kaufmännische Berufsschule Biel

Page 238: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

236 I Isolierverglasungen

13.4.6. COMBI Beschichtung SILVERSTAR SUPERSELEKT 60/27 T

Isolierglas mit ausgezeichneter SelektivitätDas Isolierglas SILVERSTAR SUPERSELEKT 60/27 T sorgt dank eines hohen Selektivitätswertes

für viel natürliches Tageslicht, verhindert aber effizient das Überhitzen durch Sonneneinstrahlung

im Sommer.

Einsatzbereiche für SILVERSTAR SUPERSELEKT 60/27 T Das Isolierglas mit hoher Selektivität SILVERSTAR SUPERSELEKT 60/27 T eignet sich als All-

rounder in der gesamten Aussenarchitektur.

Es sorgt für Grundsonnenschutz bei Gebäuden mit grossem Glasanteil oder dient als Vollson-

nenschutz für Gebäude mit kleinerem Glasanteil.

Für Neubau und Renovationen.

Bei Bürogebäuden und öffentlichen Bauten.

Für Wohnungsbau, Gewerbe- und Industriebauten.

ProdukteigenschaftenDurch die spezielle Beschichtung verfügt das Isolierglas über eine hohe Lichttransmission bei

einem gleichzeitig ausgesprochen niedrigen Gesamtenergiedurchlassgrad. Die Selektivitäts-

kennzahl, also das Verhältnis von Lichttransmission zu g-Wert erreicht beim 2fach-Isolierglas

SILVERSTAR SUPERSELEKT 60/27 T den Spitzenwert von 2,22. Das bedeutet in der Praxis redu-

zierte Energiekosten für künstliche Beleuchtung und gleichzeitig reduzierte Kosten für Kühlung

im Sommer.

Darüber hinaus verfügt das Isolierglas über eine ausgezeichnete Wärmeisolierung, für deutlich

reduzierte Heizenergiekosten im Winter.

AbmessungenAbmessungen bis maximal 6000 x 2810 mm.

13.4.7. COMBI Beschichtung SILVERSTAR COMBI

Sonnenschutz und Wärmedämmung in einem Isolierglas kombiniertSILVERSTAR COMBI ist eine Kombi-Beschichtung in einem Schichtpaket auf Position 2. Durch die

spezielle Magnetron-Beschichtung lässt sich ein guter Sonnenschutz mit optimaler Wärmedäm-

mung kombinieren und gleichzeitig eine hohe Lichttransmission sicherstellen. Ein behagliches

Raumklima ist garantiert – sowohl im Sommer als auch im Winter.

Einsatzbereiche für SILVERSTAR COMBI Überall dort, wo guter Sonnenschutz und gleichzeitig viel Tageslicht gewünscht wird.

Für Neubauten und Renovationen.

Im Wohnungsbau, für Bürogebäude und öffentliche Bauten.

Für Gewerbe und Industrie.

Bei grossflächigen Glasfassaden.

Page 239: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Isolierverglasungen I 237

ProdukteigenschaftenDas Hauptmerkmal von SILVERSTAR COMBI ist eine hervorragende Selektivität. Das ist gleich-

bedeutend mit einer grossen Leistungsfähigkeit bei dem Verhältnis von Lichttransmission zu Ge-

samtenergiedurchlassgrad.

SILVERSTAR COMBI Isolierglas mit Kombi-

schichten bringt zahlreiche Vorteile mit sich.

Der niedrige Ug-Wert reduziert die Wärme-

verluste und senkt dadurch den Energiever-

brauch. Die ausgezeichneten Sonnenschutz-

Eigenschaften verbessern die Kosteneffizienz

zusätzlich. Durch die Reflexion der Sonnen-

energieeinstrahlung verhindert SILVERSTAR

COMBI unerwünschtes Aufheizen der Innen-

räume, wodurch auch die Kosten für Kühlener-

gie minimiert werden können.

Ein weiteres Plus der Kombischichten ist die

Behaglichkeit im Rauminnern, unabhängig von

den Aussentemperaturen.

Sonnenschutz und Lichttransmission sind bei SILVERSTAR COMBI optimal verbunden. Dank ma-

ximaler Lichtdurchlässigkeit gelangt viel Tageslicht ins Rauminnere. Das Isolierglas lässt sich mit

Funktionen wie Sicherheit und Schalldämmung kombinieren.

AbmessungenAbmessungen bis max. 6000 x 3210 mm.

SILVERSTAR COMBI Beschichtung auf Position 2 und

Wärmedämmbeschichtung auf Position 5

2 5

SILVERSTAR COMBI/Actelion Allschwil/Fotograf: Hans Ege

Page 240: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

238 I Isolierverglasungen

13.4.8. Sonnenschutz-Isolierglas SILVERSTAR SUNSTOP

Isoliergläser mit SonnenschutzschichtenSILVERSTAR SUNSTOP sind auf Sonnenschutz optimierte, hocheffiziente Isoliergläser. Die SILVER-

STAR SUNSTOP Sonnenschutzschichten reduzieren den Energieeintrag in die Innenräume durch

Reflexion der einstrahlenden Sonnenenergie und lassen trotzdem ausreichend sichtbares Licht

für eine natürliche Beleuchtung hindurch.

Einsatzbereiche für SILVERSTAR SUNSTOP In Gebieten mit starker Sonneinstrahlung, wenn ein effektiver Sonnenschutz gefordert wird.

Für grossflächige Fassaden.

In öffentlichen Gebäuden.

Für Bürogebäude, Gewerbe- und Industriebauten.

SILVERSTAR SUNSTOP ProdukteigenschaftenDas Isolierglas lässt sich mit Funktionen wie Sicherheit und Schalldämmung, aber auch mit Wär-

medämmung kombinieren.

AbmessungenAbmessungen bis max. 6000 x 3210 mm.

SILVERSTAR SUNSTOP/HQ Building, Abu Dhabi, UAEIsolierglas mit Sonnenschutzbeschichtung auf Position

2 und Wärmedämmbeschichtung auf Position 3 und 5

2 3 5

Page 241: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Isolierverglasungen I 239

13.4.9. Kombinationsmöglichkeiten von Sonnenschutz-Isoliergläsern

Sonnenschutz und SchallschutzSILVERSTAR Sonnenschutz-Isolierglas ist auch mit einem asymmetrischen Aufbau aus ungleich

dicken Scheiben machbar – als 2- oder 3fach-Isolierglas. Das sorgt neben dem Sonnenschutz

auch für einen guten Schallschutz. Mit dem Einbau eines SWISSLAMEX Verbundsicherheitsglases

ergeben sich SILVERSTAR Sonnenschutz-Isoliergläser mit hoher Schalldämmung.

Sonnenschutz und SicherheitMit Sonnenschutzgläsern können in der Regel die gleichen Sicherheitsbedürfnisse abgedeckt

werden wie mit normalen Gläsern. SILVERSTAR Sonnenschutzglas ist auch als thermisch vor-

gespanntes Einscheibensicherheitsglas (ESG) und als Verbundsicherheitsglas (VSG) erhältlich.

Da die Sicherheitsanforderungen vor allem im Geschäftshaus-, Verwaltungs- und Industriebau

sehr verschieden sein können, wird eine Kontaktaufnahme mit den Fachleuten von Glas Trösch

empfohlen.

Yas Island Yacht Club, Abu Dhabi, UAE

Page 242: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

240 I Isolierverglasungen Dachverglasung/Foto: ©Tuchschmid AG, Frauenfeld/F.Schott + M. Schibig, Bern

Page 243: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Isolierverglasungen I 241

13.5. Isolierglas für Dachverglasungen

Schräg- oder ÜberkopfverglasungenDachverglasungen sind besonderen Beanspruchungen ausgesetzt, da die Gläser Funktionen

übernehmen müssen, die bisher altbewährten nichttransparenten Bauteilen vorbehalten waren.

Für den Architekten, den Planer und die Ausführenden ergeben sich die unterschiedlichsten Pro-

blemstellungen. Diese müssen bereits in der Projektierungsphase berücksichtigt und so gelöst

werden, dass die Regeln der Technik und bauaufsichtlichen Bestimmungen eingehalten werden.

Eine frühzeitige Kontaktaufnahme aller Beteiligten ist deshalb empfehlenswert.

13.5.1. Definition/NeigungswinkelAls Schrägverglasungen gelten solche, die mehr als 10° von der senk-

rechten Stellung abweichen. Wobei Angaben zum Neigungswinkel auf

die Horizontale bezogen werden.

Überkopfverglasungen werden aus folgenden Glasarten ausgeführt

Mögliche Aufbauten von Überkopfverglasungen

Einfachverglasung VSG aus Floatglas

VSG aus TVG

Isolierverglasung Glas aussen ESG-H

TVG

Floatglas

VSG

Glas innen VSG aus Floatglas

VSG aus TVG

> 10°

0° – 80 °

IsolierverglasungEinfachverglasung

Page 244: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

242 I Isolierverglasungen

13.5.2. PlanungshinweiseGebäudeform, geografische Lage, Nutzungsart sowie die Gestaltung beeinflussen in hohem Mass

die Ausführungsdetails.

Einflussgrössen sind: Einbauhöhe in m ü. M.

Gebäudehöhe

Glasart

Glasdimensionen

Auflagesituation (2- oder 4-seitig)

Windlast

Schneelast

Neigungswinkel der Verglasung

Eigengewicht der Verglasung

Energetische Anforderungen

Sicherheit

Randbedingungen für die Montage (Zufahrtswege, Gerüst, Aufzugsmöglichkeit, etc.)

EinbauhöheJe nach Standort und Exposition der Lage, muss mit höheren Schnee- und Windlasten gerech-

net werden. Die Werte sind von Fall zu Fall abzuklären (siehe SIA-Norm 261, „Einwirkungen auf

Tragwerke“). Eventuell muss der Druckausgleich im Luftzwischenraum des Isolierglases dem

Luftdruck des Einbaustandortes angepasst werden.

Glasart

Einfachverglasungen Schrägverglasungen müssen immer splitterbindend ausgeführt werden. Für die 4-seitig im Rah-

men gelagerten Platten kann neben VSG für kleinere Abmessungen auch Drahtglas/Drahtspiegel-

glas verwendet werden (kurze Kante 60 cm).

Drahtglas/DrahtspiegelglasEs ist bedingt splitterbindend und hat gegenüber Floatglas gleicher Dicke verminderte Biege-

zugsspannung, dadurch eine verminderte Schlag- und Stossfestigkeit, ausserdem eine ver-

minderte Temperaturwechselbeständigkeit gegenüber Floatglas. Deshalb besteht eine erhöhte

Bruchgefahr bei Wärmeeinwirkung.

Als Einfachverglasung bedingt verwendungsfähig. Im Verbund mit Isolierglas nicht empfehlens-

wert. Die speziellen physikalischen Verhältnisse im Isolierglas führen in der Regel zu Bruch des

Draht- bzw. Drahtspiegelglases.

Der Sprossenabstand darf 600 mm nicht übersteigen.

Page 245: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Isolierverglasungen I 243

IsolierverglasungenSie werden im Dachbereich wie folgt aufgebaut:

wetterseitige bzw. äussere Scheibe in ESG (nur

in Ausnahmefällen in Floatglas). Die Raum-

oder publikumsseitige Scheibe muss splitter-

bindend in VSG ausgeführt werden.

Der Scheibenzwischenraum ist je nach Schei-

benformat verschieden, sollte jedoch 16 mm

nicht über- und 12 mm nicht unterschreiten.

Stufen-IsolierglasZur Ausbildung der Traufkante kann das untere

Glas zurückgesetzt werden. Der Randverbund

des Isolierglases muss im Bereich der Trauf-

kante geschützt werden. Zum Beispiel wird

eine Emaillierung auf Position 1 im Siebdruck-

verfahren aufgebracht.

Alternativ UV-Silikonrandverbund. Emaillierung

ist dadurch nicht notwendig.

Glasdimensionen

EmpfehlungNormaler Sparrenabstand ca. 800 – 1200 mm

Verhältnis von Breite zu Länge max. 1:6.

GlasgewichtBei der Dimensionierung muss das Gewicht berücksichtigt werden. Schwere Elemente beeinflus-

sen die Gestaltung der Tragkonstruktion; der Einbau und Ersatz muss speziell beachtet werden.

Tragkonstruktion/GlasfalzausbildungAls Rahmenmaterial wird vorwiegend Metall, Kunststoff, Holz oder Kombinationen der verschie-

denen Materialien verwendet. Bei Holzkonstruktionen ist darauf zu achten, dass nur verleimte

Binder verwendet werden. Die Durchbiegung der Rahmen darf max. L/300 betragen.

Der Wasserführung ist bei Dachverglasungen erhöhte Aufmerksamkeit zu schenken. Die Rah-

menkonstruktion muss so ausgebildet sein, dass insbesondere Kondenswasser oder eindringen-

de Feuchtigkeit nach aussen abgeführt werden kann.

Float/ESG-H

ESG-H Keramikstreifen

VSG

VSG

Page 246: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

244 I Isolierverglasungen

SparrenauflageIm Bereich der Sparrenauflage sollte der Randverbund des Isolierglases mit einem Abdeckprofil

geschützt werden. Die Konstruktion ist im Glasfalzbereich zu entlüften bzw. zu entwässern. Um

Glasbruch infolge zu grosser Temperaturen zu vermeiden, darf der Glaseinstand 20 – 25 mm nicht

übersteigen. Das untere Auflagerprofil muss eine Shorehärte von 60 – 80° aufweisen.

Querstoss mit DeckleisteIm Bereich der Querstösse sollten Deckleisten eine möglichst kleine Bauhöhe aufweisen, damit

bei Bewitterung kein Wasserstau entsteht.

Querstoss ohne DeckleisteQuerstösse ohne Deckleiste werden vor allem dort verwendet, wo stehendes Wasser vermieden

werden soll. Zum Schutz des Isolierglas-Randverbundes vor UV-Strahlung ist witterungsseitig

eine fest eingebrannte Emaillierung vorzusehen. Empfehlung: Der Glasstoss ist auf der ganzen

Länge mit einer Pfette zu unterfangen, um eine Durchbiegung des Glases zu vermeiden. Alterna-

tiv ist die Ausführung mit UV-beständigem Silikonrandverbund möglich.

Falzraum belüftet

Auflagenprofil

Shorehärte 60 – 80°

Wärmedämm-

Isolierglas

SILVERSTAR ZERO E

Ug = 1,0 W/m2K

ESG-H

Silikondichtung mit

Distanzband oder Silikon-

Dichtungsprofilen

VSG

Abdeckprofil als

UV-Abdeckung

Auflagenprofil

Shorehärte 60 – 80°

Wärmedämm-

Isolierglas

SILVERSTAR ZERO E

Ug = 1,0 W/m2K

ESG-H

VSG

Quersprosse

Page 247: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Isolierverglasungen I 245

Achtung: Verträglichkeit der Dichtstoffe prüfen. Die jeweils weiterverarbeitende Stelle ist für die

Freigabe der zum Einsatz kommenden Materialien verantwortlich.

Die zum Einsatz kommenden Kleb- und Dichtstoffe sind durch die am Bauwerk Beteiligten freizu-

geben. Auch ist die Kompatibilität zu den verwendeten VSG-Folien zu prüfen.

TraufkantenabschlussIsoliergläser mit Traufkantenabschluss werden dort verwendet, wo der ungehinderte Abfluss von

Wasser ohne besondere konstruktive Aufwendungen erfolgen soll. Der freiliegende Isolierglas-Rand-

verbund, muss mit einem Keramikstreifen gegen UV-Strahlung dauerhaft geschützt werden oder in

UV-beständiger Silikonausführung hergestellt werden. Der Glaseinstand der raumseitigen Scheibe

darf, um Glasbruch durch unterschiedliche Temperaturen zu vermeiden, 25 mm nicht übersteigen.

Das Isolierglas ist fachgerecht zu klotzen und die äussere Scheibe je nach Gefälle gegen das Abrut-

schen zu sichern. Der Glasfalz ist zu entlüften.

Emaillabdeckstreifen ESG-H

VSG

ESG-H

VSG

Auflageprofil

Verklotzung

Emaillabdeckstreifen

Halterung äussere

Scheibe örtlich

Falzraumbelüftung

Versiegelung

Page 248: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

246 I Isolierverglasungen

Windlast/SchneelastJe nach geografischer Lage und örtlicher Situation treten unterschiedliche Wind- und Schneelas-

ten auf. Grundlage für die Berechnung ist die SIA-Norm 261.

NeigungswinkelSchrägverglasungen mit einem Winkel ab ca. 80° können statisch, d. h. in Bezug auf Glasdicken

wie Vertikalverglasungen behandelt werden. Bei flachen Neigungswinkeln ist zu beachten, dass

der Wasserabfluss gewährleistet ist (Durchbiegung des Glases). Insbesondere bei vorstehenden

Profilen besteht die Gefahr von stehendem Wasser auf der Verglasung.

Dachverglasung und SonnenschutzSonnenstrahlung kann, je nach Sonnenstand und Dauer, unangenehm werden und zu Überhitzung

des Raumes führen. Besonders bei Schrägverglasungen ist dieser Aspekt bei der Planung zu

berücksichtigen. Die Wahl der Beschattungsart hängt von verschiedenen Faktoren ab, wie z. B.

Gebäudenutzung, Standort, Art der Schrägverglasung, etc.

Durch den Einsatz von SILVERSTAR COMBI oder SILVERSTAR SUNSTOP Sonnenschutz-Isolier-

gläsern kann unter Umständen auf zusätzliche Sonnenschutzmassnahmen verzichtet werden.

Glas-DickenbestimmungDie Dickenbestimmung bei Dachverglasungen hängt von verschiedenen Faktoren ab. Bei aussensei-

tig angeordneter Verglasung sind für die Berechnung der Glasdicke folgende Angaben notwendig:

Standort des Objektes

Gebäudehöhe

Glasart (z. B. Einfachglas, Isolierglas)

Glas-Abmessungen

Glausauflage (zweiseitig oder vierseitig)

Neigungswinkel der Verglasung

Angaben über zusätzliche Lasten (z. B. Begehbarkeit)

Page 249: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Isolierverglasungen I 247

13.5.3. U-Werte geneigter Isolierverglasungen

Bauphysikalische GrundlagenBei geneigten Verglasungen, wie z. B. Dachflächenfenstern, verändert sich der Ug-Wert des Iso-

lierglases aus physikalischen Gründen. Die Veränderung ist abhängig vom Neigungswinkel.

Ursache für die Zunahme des Ug-Wertes ist die Konvektion im Scheibenzwischenraum, die sich

mit der Neigung des Glases verändert und zu einem erhöhten Wärmetransport über den Schei-

benzwischenraum führt. Eine wichtige Einflussgrösse ist dabei der Scheibenabstand. Bei einem

2fach-Isolierglas mit grossem SZR ist der U-Wert stärker beeinflusst, als bei einem 3fach-Iso-

lierglas mit zwei kleineren SZR.

Der Einfluss auf die Wärmestrahlung und die Wärmeleitung bleibt praktisch unverändert.

ReferenzwerteZum Zweck des Vergleiches von Produkten ist für die Ermittlung des Ug-Wertes nach SN-EN 673 die

senkrechte Lage der Verglasung festgelegt. Gleiches gilt für die CE-Kennzeichnung des Isolierglases.

In der Schweiz beziehen sich die energierelevanten Vorschriften für Bauten auf die SIA-Norm 380.

Die Einzelanforderungen richten sich nach dem Normfenster. Dieses wird senkrecht eingebaut.

Die effektiven, neigungsabhängigen Werte für das Fenster müssen durch den Energieplaner er-

mittelt werden.

Ug-Wert für

2fach-Isolierglas

90

°

90

°

Ug=1,1 W/m2K Ug=0,7 W/m2K

Ug=1,4 W/m2K Ug=0,7 W/m2K

Ug=1,6 W/m2K Ug=0,8 W/m2K

Ug=1,7 W/m2K Ug=0,9 W/m2K

60°

60°

30°30°

0° 0°Warm

Warm

Kalt

Kalt

0° 90°

Konvektion,

waagrechter Einbau

Ug-Wert für

3fach-Isolierglas

Konvektion,

senkrechter Einbau

SZ

R SZR

Hotel Hof, Weissbad

Page 250: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

248 I Isolierverglasungen

13.6. Isolierglas Sonderausführungen

13.6.1. Isolierglas mit SprossenIsoliergläser mit Sprossen haben, neben ihrer ästhetischen Wirkung, weitere positive Merkmale.

Weniger Reinigungsaufwand

Keine Unterhaltsarbeiten, wie Malen der Sprossen, etc.

Kombinierbar mit verschiedenen Funktionen, wie z. B. Schallschutz oder Sicherheitsisoliergläser

Der vorgeschriebene Scheibenzwischenraum zum entsprechenden Abstandhalter darf nicht un-

terschritten werden, um ein Berühren der Sprossen mit den Glasscheiben zu vermeiden.

Vielfältige GestaltungsmöglichkeitenEine Vielzahl von Standardfarben sind lieferbar. Weitere Farben sind auf Wunsch erhältlich.

Sprossen zum Einbau in Isolierglas SILVERSTAR

Sämtliche abgebildeten Sprossen sind in den Standardfarben verkehrsweiss GTR Nr. 1084, beige-

braun GTR Nr. 2076, ockerbraun GTR Nr. 2099 ab Lager erhältlich.

Isolierglas mit Abstandhalter-Sprossen(Blind-, Wiener- oder Landhaussprossen)

Im Scheibenzwischenraum fixierte Abstandhal-

ter und gleichenorts aussenseitig aufgesetz-

te Fenstersprossen täuschen glastrennende

Sprossen im Fenster vor.

Mögliche AusführungenAbstandhalter-Sprossen können mit Scheiben-

zwischenräumen von 14 und 20 mm ausgeführt

werden.

18

mm

45

m

m

8 mm

26

mm

8 mm 10 mm

Typ 18 SScheibenzwischenraum 12 mm

Typ 26 S(Passend zu Kämpfer-Profil)

Scheibenzwischenraum 12 mm

Typ 45 S(Kämpfer-Profil)

Scheibenzwischenraum 14 mm

14 – 20 mm

20 – 30 mm

Page 251: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Isolierverglasungen I 249

Einsatz von Isolierglas mit Abstandhalter-SprossenUm keine Glaseinspannung durch die Aufsatz-

sprosse zu erzeugen, muss zwischen Glas

und Sprosse zwingend ein weiches Vorlege-

band von mindestens 4 mm Dicke eingelegt werden. Die Versiegelung zwischen Aufsatz-

sprosse und Glas muss mit dauerelastischer

Dichtungsmasse ausgeführt werden.

Eigenschaften von Sprossen

Einfluss der Sprossen auf die Wärmedämmung der Isolierglasscheibe Sprossen haben einen Einfluss auf den Wärmedämmwert (Ug-Wert) der Isolierglasscheibe.

Ebenfalls kann eine mögliche raumseitige Kondensation im Bereich der Sprossenaufteilungen

nicht ausgeschlossen werden. Grundsätzlich bezieht sich der Ug-Wert ausschliesslich auf Schei-

ben ohne eingebaute Sprossen. Je nach Anzahl Sprossen verändert sich der Wärmedämmwert

der Isolierglaseinheit. Das Berühren der Sprossen mit der Scheibenoberfläche kann aus physi-

kalischen Gründen nicht ganz ausgeschlossen werden (bedingt durch klimatische Druckschwan-

kungen). Die Folge ist eine Absenkung der raumseitigen Glasoberflächentemperatur im Bereich

der Sprosse und damit unter bestimmten physikalischen Bedingungen das Auftreten von Konden-

sation auf der raumseitigen Glasoberfläche.

Einfluss der Sprossen auf den Uw-WertIn der Vergangenheit wurde der Einfluss von Sprossen auf den Wärmedurchgangskoeffizienten

oft vernachlässigt. So berücksichtigen z. B. die Tabellenwerte (Normfenster) keine Sprossen. Es

ergibt sich jedoch in der Regel ein nicht mehr vernachlässigbarer Unterschied von:

Sprossenart Änderung Uw-Wert ∆Uw

Auf Isolierglas aufgesetzte Sprossen 0,0 W/m2K

Einfaches Sprossenkreuz im SZR + 0,1 W/m2K

Mehrfache Sprossenkreuze im SZR + 0,2 W/m2K

Glasteilende (echte) Sprossen + 0,3 W/m2K

Einfluss der Sprossen auf den SchallschutzBei Verwendung von Sprossen im Scheibenzwischenraum (SZR) des Isolierglases kann eine Re-

duzierung der Schalldämmwirkung eintreten. Alle von uns bestätigten Schalldämmwerte bezie-

hen sich auf Prüfelemente ohne eingebaute Sprossen.

Distanzhaltersprosse

Weiches Vorlegeband

Aufsatzsprosse

Page 252: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

250 I Isolierverglasungen

13.6.2. Isolierglas Sonderkombinationen mit OrnamentglasUm einen guten Randverbund zu gewährleisten, wird in der Regel die Struktur des Ornamentgla-

ses nach aussen verarbeitet. Bei Verarbeitung von gröberen Strukturen gegen den Zwischenraum

des Isolierglases kann die Dichtigkeit des Randverbundes nicht gewährleistet werden.

Ornamentgläser sind infolge ihrer Besonderheiten in erhöhtem Masse bruchanfällig. Bei Son-

neneinstrahlung kann sich farbiges Ornamentglas und Drahtglas ungleichmässig aufheizen. Be-

sonders bei Schlagschatten besteht im Verbund mit Isolierglas stark erhöhte Bruchgefahr infolge

thermischer Überbelastung.

Bei Verwendung von Drahtglas muss die Gegenscheibe dünner gewählt werden. Sie darf auf kei-

nen Fall dicker sein als das Drahtglas. Die Verarbeitung von Ornamentglas zu Isolierglas-Einhei-

ten ist abhängig von der Struktur-Art, dem Struktur-Verlauf sowie den fabrikationstechnischen

Gegebenheiten.

Bei der Spezifikation von Isolierglas mit Ornamentglas/Sonderglas ist folgendes zu beachten:

Ornamentgläser werden in handelsüblicher Qualität verarbeitet.

Ornamentglas wird nicht in Kombination mit farbigem Floatglas verarbeitet.

Eingefärbtes Ornamentglas kann sich bei Sonneneinstrahlung ungleichmässig aufheizen. In

Kombination mit Isolierglas besteht deshalb Spannungsbruchgefahr.

Es wird ausdrücklich darauf hingewiesen, dass Isolierglas-Kombinationen mit Drahtspiegel- oder

Drahtornamentglas auf Grund der speziellen Eigenschaften dieser Gläser in erhöhtem Masse

bruchanfällig sind. Eventuell auftretender Glasbruch kann deshalb keinesfalls als Reklama-

tionsgrund anerkannt werden.

Die Elementdickentoleranz beträgt ± 2,0 mm.

Die Kombination von 2 Gussgläsern ist möglich (Elementdickentoleranz +3/-2 mm).

13.7. Isoliergläser für Fassaden ohne äussere Abdeckprofile

Ganzglasfassaden mit feiner Fugenzeichnung sind in zeitgenössischer Architektur ein fester Be-

standteil und schaffen Gebäudeansichten von beeindruckender Prägung. Filigranste Aussenan-

sichten mit schlanken Fugen sind wie bei den verklebten Ganzglasfassaden umsetzbar. (Siehe

Kapitel 15.3.)

13.7.1. Isoliergläser für den Einsatz ohne AbdeckprofileDie Isolierglaselemente sind horizontal in einem Metallprofil gehalten, die vertikalen Stossfugen

werden mit einem speziellen Silikon und zusätzlichem Füllprofil geschlossen und abgedichtet.

Diese Gläser sind nur zweiseitig gelagert, d. h. sie müssen statisch entsprechend dimensioniert

und mit einem speziellen Randverbund ausgerüstet werden, damit sie die auftretenden Lasten

(insbesondere Windlasten) aufnehmen und an die Unterkonstruktion weitergeben können.

Page 253: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Isolierverglasungen I 251

Speziell zu beachten sind unter anderem: 100 %ige Materialverträglichkeit

UV-Resistenz

Alterungsbeständigkeit

Ausbildung der GlaseckeIn der Ecke ist eine statisch wirksame Verklebung möglich. Die einwirkenden Kräfte auf die Glas-

ecke müssen sowohl durch die Silikonfuge als auch durch die Sekundärabdichtung der Glas-

elemente übernommen werden können. Entsprechend sorgfältig sind die Fugenquerschnitte auf

Druck, Zug und Scherung zu bemessen.

1 Silikonfuge

2 Füllprofil aus Polyäthylen

3 Randverbundsystem SSG 1.0

Standard-Detail: Glasecke in 2fach-Isolierglas

mit einseitigem Stufenglas.

Standard-Detail: Glasecke in 3fach-Isolierglas

mit einseitigem Stufenglas.

4 Abstandhalter

5 Keramikabdeckstreifen schwarz

6 Gasfüllung

1 1

2 2

5

3

Aussen

Abstandhalterprofil

Sekundärdichtung

Wärmedämmbeschichtung

Strukturelle Fuge

Füller

Keramikstreifen

AussenInnen Innen

4

6

5

3

4

6

Page 254: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

252 I Isolierverglasungen

13.7.2. Isoliergläser mit EinschubprofilDie Isoliergläser sind mit einem speziellen Profil versehen, das in den Randverbund integriert

wird. Mit einer speziellen Befestigungstechnik auf die klassische Pfosten-Riegel-Fassade, wer-

den die Isoliergläser im Randbereich unsichtbar mechanisch gehalten. Die Fugenlagerung, zwei

oder vierseitig ausgeführt, eröffnet durch innovative Technik eine einfachere Möglichkeit für den

Bau von Ganzglasfassaden, als Alternative zur klassischen SWISS SG-Fassade.

Vorteile Fassadenbild analog SWISS SG:

Die ganze Fassade präsentiert sich als glatte, homogene Fläche ohne Unterbrechungen. Stark

reflektierende Gläser verstärken diesen Eindruck zusätzlich.

Elegante Detaillösungen.

In der Regel kostengünstiger als verklebte Fassaden SWISS SG.

Geringe Unterhaltskosten (Reinigung).

Die einzelnen Glaselemente können vorgefertigt und so vor Ort in kürzester Zeit montiert werden.

Einfache Glasmontage und -befestigung ohne Hilfswerkzeuge.

Typische Einsatzgebiete Flächige Ganzglasfassaden mit filigraner Fugenzeichnung

Hochwertige, anspruchsvolle Optik mit grossen Scheibenformaten

Besonderheiten Die einzelnen Glaselemente sind nur durch feine Silikonfugen voneinander getrennt.

Hohe Scheibengewichte sind mechanisch sicher gehalten.

Flexibles System bezüglich Elementstärken.

Vorsicht Erscheinungsbild! Beschichtungen müssen im Randbereich entfernt werden.

Die Verklebung des Randverbundes wird vorzugsweise mit einem Keramikstreifen abgedeckt.

Verglasungsdetail

3fach-Isolierglas

Positionierung

Einschubprofil

2fach-Isolierglas

Einschubprofil örtlich

Alu (SSG eloxiert)

Länge 120 mm

Positionierung

nach Angabe des

Fassadenbauers

16

-18 „

23

12

18

10

-14

ma

x.

16

Page 255: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Isolierverglasungen I 253

13.8. Fenster- und Fassadensysteme

Die nachfolgenden Angaben sollen eine Übersicht der verschiedenen Verglasungs- und Fenster-

systeme aufzeigen. (Weitere Informationen siehe auch Kapitel 15. und 17.)

Weitere technische Informationen sind beim Fensterbauer oder jeweiligen Systemhersteller an-

zufordern.

13.8.1. FenstersystemeDie nachfolgend beschriebenen Verglasungssysteme sind mit einem nach aussen entspannten

Falzraum versehen. Das System muss dauerhaft einen unbehinderten Dampfdruckausgleich

(Entspannung) und ein sofortiges Abführen von evtl. Kondensat oder Leckwasser zur Witterungs-

bzw. Aussenseite gewährleisten, um Schäden am Fenster und am Isolierglas über den Randver-

bund zu verhindern.

Isolierglas mit Einschubprofil/Kubus Titan/Historisches Museum, Bern

Holzfenster Kunststoff-Fenster

Page 256: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

254 I Isolierverglasungen

13.8.2. Fassadensysteme

13.8.2.1. Pfosten-RiegelkonstruktionEine Pfosten-Riegelkonstruktion ist eine Konstruktionsmethode für Fassaden, mit der sich äus-

serst filigrane Glasfassaden herstellen lassen. Die Lastübertragung erfolgt über die senkrechten

Pfosten, an die die horizontalen Riegel angeschlossen sind. Gehalten werden die Isolierglas- oder

andere Füllelemente durch horizontale und vertikale Pressleisten, die auf die Pfosten/Riegel ge-

schraubt werden.

EntwässerungDamit die Fensterelemente vor stauender Feuchtigkeit geschützt sind, braucht es eine innere Ent-

wässerung zur Ableitung von Kondens- und Schwitzwasser.

Aluminiumfenster Holz-Metallfenster

VSG-Produktionshalle, Bützberg/Fotograf: Hans Ege/Architekt: Gerold Dietrich

Page 257: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Isolierverglasungen I 255

Schema einer Pfosten-Riegelkonstruktion

13.9. Isoliergläser für geklebte Fenstersysteme

Geklebte FenstersystemeAuf der Suche nach rationellerer Fertigung und optimalem Materialeinsatz, hat sich in der Fens-

tertechnik das direkte Verkleben von Flügelrahmen und Isolierglas als neues, Fertigungsverfah-

ren etabliert.

Im Gegensatz zur konventionellen Glasmontage mittels Glasklötzen, die nur die Übertragung von

Druckkräften zulässt, können bei der kraftschlüssigen Verklebung bei Bedarf auch Zugkräfte auf-

genommen werden. Damit kann die Stabilität des Flügelrahmens verbessert werden. Je nach

Systemwahl lassen sich zudem durch das Verkleben verschiedene weitere Vorteile nutzen.

Mehr Tageslicht durch schlankere Flügelprofile.

Verbesserung des Fenster-U-Wertes.

Elegante Ganzglasansicht bei Systemen mit Stufenglas.

Optimaler Wetterschutz bei Systemen mit Stufenglas.

Kunststoffrahmen ohne Metallaussteifung.

Grössere Abmessungen bei Holzfenstern.

Optimierung von Schalldämmung und Einbruchhemmung.

Rationellere Fertigung.

Effizienter Einsatz von Material und Arbeitszeit.

Page 258: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

256 I Isolierverglasungen

Isoliergläser für geklebte FenstersystemeBei geklebten Systemen werden die Isoliergläser anders beansprucht als bei standardisierten

Fenstersystemen. Konventionelle Isoliergläser eignen sich daher in der Regel nicht oder nur

beschränkt für den Einsatz in der neuen Verglasungstechnik. Soll eine lange Lebensdauer des

Isolierglases und eine dauerhafte Funktionstüchtigkeit des Fensters erreicht werden, müssen

die Isoliergläser, insbesondere der Randverbund auf die besonderen Beanspruchungen, die von

System zu System variieren können, abgestimmt werden. Zudem ist strikt darauf zu achten, dass

alle verwendeten Dichtungs- und Klebestoffe sowie weitere Hilfsmaterialien untereinander ver-

träglich sind. Dies erfordert eine frühzeitige Kontaktaufnahme mit unseren Spezialisten, die Ih-

nen gerne weiterhelfen.

Drei prinzipielle SystemeDurch eine Klebeverbindung zwischen Glas und Rahmen kann die Verglasung zusätzliche Lasten

aufnehmen. Diese sind systembedingt sehr unterschiedlich.

Nach Aufbau und Verklebungsart, lassen sich prinzipiell drei verschiedene Lösungen unterscheiden.

Kraftübertragung durch Verklebung im Falzgrund.

Kraftübertragung durch seitliche Verklebung im Falzraum.

Kraftübertragung durch Verklebung an einer Isolierglasstufe.

Wir empfehlen eine Lastabtragung mittels Klötzen. Systeme ohne Lastabtragung über Klötze sind

möglich, erfordern jedoch eine spezielle Dimensionierung der Isolierglasfuge.

Page 259: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Isolierverglasungen I 257

StandardlösungKraftübertragung mittels Klötzen im Falz-

grund.

System 1Kraftübertragung durch Verklebung rund-

umlaufend im Falzgrund.

System 2Kraftübertragung durch seitliche Verkle-

bung rundumlaufend im Falzraum. Die

Verklebung kann sowohl auf das äussere

wie auch auf das innere Glas aufgebracht

werden.

System 3Kraftübertragung durch Verklebung an

einer Isolierglasstufe rundumlaufend. Die

Stufe ergibt eine elegante Ganzglasansicht

und übernimmt zudem die Funktion des

Witterungsschutzes.

MaterialverträglichkeitDer Verträglichkeit der einzelnen verwendeten Materialien (insbesondere Klebe-, Dichtungs- und

Füllmassen) untereinander ist grösste Beachtung zu schenken. Besonders heimtückisch sind so-

genannte „Wanderungen“ von einem Ausgangsstoff durch einen zweiten, zu einem dritten Stoff,

wie zum Beispiel von einem Klebstoff durch die Sekundärdichtung des Isolierglases zur Primär-

dichtung.

Page 260: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

258 I Spezialanwendungen SILVERSTAR ROLL, Einfamilienhaus

Page 261: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Spezialanwendungen I 259

14. Spezialanwendungen

14.1. Beschattung im Isolierglas SILVERSTAR ROLL

Wartungsfreier Sicht- und Sonnenschutz Die Transparenz des Fensterglases gewährt uns freie Sicht von innen nach aussen – aber auch

von aussen nach innen. Offenheit oder Diskretion, Ausblicke oder Einblicke sind mit dem Beschat-

tungssystem SILVERSTAR ROLL im Isolierglas je nach Wunsch steuerbar.

Das pflegeleichte System bietet Sichtschutz, Abdunkelung und Sonnenschutz in einem, ob als ma-

nuelles System mit Kordeln oder automatisch mit Motor angetrieben.

Einsatzbereiche für SILVERSTAR ROLL SILVERSTAR ROLL ist ideal für Innen- und Aussenanwendungen geeignet

Für einen Einsatz an exponierten Lagen mit hoher Windanfälligkeit

Für den Einsatz an Orten mit besonderem Anspruch an Sauberkeit und wartungsfreien Unterhalt

Zum Einbau in Trennwände in öffentlichen und privaten Bauten

Als Sichtschutz für Ruhezonen

Für Sanitärbereiche, Reinräume, Kliniken und Laboratorien

In Wintergärten, Glasfassaden und Fensterfronten

SILVERSTAR ROLL Herstellung und VeredelungDas Beschattungssystem SILVERSTAR ROLL wird in den Scheibenzwischenraum des Isoliergla-

ses eingebaut. Durch die Integration im Isolierglas bleibt der Sonnenschutz hermetisch abge-

schlossen. Er ist somit vor äusseren Einflüssen geschützt.

Für die unterschiedlichen Anforderungen an

SILVERSTAR ROLL bezüglich Gestaltung und

Funktionalität stehen verschiedene Ausfüh-

rungen und Farben zur Verfügung. Je nach

geplantem Einsatzzweck kann eine passende

Farbe gewählt werden. Ist ein 3fach-Isolier-

glasaufbau gewünscht, muss die Machbarkeit

im Detail geklärt werden.

Isolierglas mit SILVERSTAR ROLL

Wärmedämmbeschichtung

SILVERSTAR ROLL

Einscheibensicherheitsglas

14.

Page 262: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

260 I Spezialanwendungen

SILVERSTAR ROLL bietet unzählige Farben und die Wahl zwischen Aluminium-Lamellen oder

Stoffgewebe in unterschiedlichen Transparenzstufen im Scheibenzwischenraum.

SILVERSTAR ROLL L mit horizontalen Lamellen zum Heben, Senken und Wenden.

Auswahlmöglichkeit aus 13 Farben.

SILVERSTAR ROLL G mit Faltgewebe zum Heben und Senken.

Auswahlmöglichkeit aus 8 verschiedenen Farben in je 3 Transparenzstufen.

Das Sichtschutz- und Verdunkelungssystem SILVERSTAR ROLL kann auch in die Ganzglas-Raum-

trennsysteme SWISSDIVIDE TWO und SWISSDIVIDE TWOplus integriert werden. In Kombination

mit erhöhtem Schallschutz, Brandschutz und/oder dekorativer Glasgestaltung entstehen vielsei-

tige Lösungen für den Interieur-Bereich.

Nähere Informationen zu den SWISSDIVIDE Raumtrennsystemen siehe Kapitel 16.2.

ProdukteigenschaftenDie Integration von SILVERSTAR ROLL L und SILVERSTAR ROLL G in den Scheibenzwischenraum

wirkt dezent und erfüllt ästhetische Ansprüche. Die integrierten Storen sind vor Schmutz und Wit-

terungseinflüssen geschützt und müssen nicht gereinigt werden. Sie sind sicher gegen manuelle

Beschädigung und Zerstörung. Die Glasoberflächen bleiben pflegeleicht.

SILVERSTAR ROLL, Innenansicht

Page 263: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Spezialanwendungen I 261

Variante SILVERSTAR ROLL L

Lamelle im Isolierglas

SILVERSTAR ROLL G

Raffgewebe im Isolierglas

Scheiben-

zwischenraum

20, 27 oder 29 mm 18 und 20 mm

Behang Lamellen aus legiertem Alumi-

nium mit umweltfreundlicher

Wasser-Polyesterlackierung,

hohe Widerstandsfähigkeit,

UV-beständig

Raffgewebe aus metallisiertem

Polyestergewebe, Haftfestigkeit des

Mikrofilms nach Norm NEN-ISO 7523

Falten 14 mm, Gewicht 72 g/m²

Ausführungen 13 Farben 8 Farben, jeweils in 3 Stufen unter-

schiedlicher Gewebedichte

Lichttransmission Je nach Lamellenstellung unter-

schiedlich

Transparent 19 %, halbtransparent 7 %,

opak 4 %

Kopf- und Fuss-

profil

Extrudiertes Aluminium, Farbe eloxiert oder pulverbeschichtet auf den

Behang abgestimmt

Führungsprofil Extrudiertes Aluminium, Farbe eloxiert

Antrieb - Manuell durch patentiertes Magnetsystem und Leitkordel

- Elektrisch mit innenliegendem oder aussenliegendem Motor

Optional:

- Funk-Fernbedienung anstelle der Bedienung mit Schalter

- Gleichlauf (spezielle Antriebsmotoren)

Vorteile - Wartungsfrei

- Hohe Tageslichtausnutzung

- Bequemer Wechsel zwischen

Durchsicht und Beschattung

durch Senken, Heben und Wen-

den der Lamellen

- Gezielte Lichtsteuerung

- Wartungsfrei

- Verbesserung der spezifischen Ei-

genschaft des Isolierglases

- Bequemer Wechsel zwischen Durch-

sicht und Beschattung durch Senken

und Heben des Raffgewebes

Technische Werte von SILVERSTAR ROLL L mit Lamellen

Masse in mm Masse in mm

55 5

034

34

14

14

SILVERSTAR ROLL L SL 20 L SL 27 L SL 29 L

Scheibenzwischenraum 20 27 29

Ug-Wert nach EN 673 mit SILVERSTAR ZERO E

- Luftfüllung 1,3 W/m²K 1,4 W/m²K 1,4 W/m²K

- Argonfüllung 1,1 W/m²K 1,1 W/m²K 1,1 W/m²K

g-Wert mit SILVERSTAR ZERO E und weisser Lamelle

- Lamelle offen 59 % 59 % 59 %

- Lamelle 45 °* 20 % 20 % 20 %

- Lamelle geschlossen* 10 % 10 % 10 %

*Angabe ± 3 %

Lamellenpaket

3 % Scheibenhöhe

Pakethöhe 3 %

Scheibenhöhe

Page 264: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

262 I Spezialanwendungen

Technische Werte von SILVERSTAR ROLL G mit Raffgewebe

Lichttechnik mit SILVERSTAR ROLL LSILVERSTAR ROLL L ermöglicht vom vollständigen Sichtschutz über partielle Beschattung bis hin

zur ungehinderten Durchsicht bei geöffneten Lamellen individuelles Licht bei jedem Sonnenstand.

Beschattung erfolgt durch bequemes Drehen und Wenden des Behangs mittels manueller oder

elektrischer Betätigung.

Voller Sicht- und

Sonnenschutz

Lamellenöffnung 0°

Beschattung durch

Lamellenwinkel

Lamellenöffnung 45°

Gute Durchsicht mit

Sonnenschutz

Lamellenöffnung 90°

Im geschlossenen Zustand der Lamellen wird eine hohe Reflexion der Sonneneinstrahlung er-

reicht. Dadurch kommt nur ein geringer Prozentsatz der Sonnenenergie ins Rauminnere.

Antrieb – manuell oder elektrischManuell erfolgt der Antrieb durch ein patentiertes Magnetsystem. SILVERSTAR ROLL L und

SILVERSTAR ROLL G können aber auch elektrisch mit einem Motor ausgerüstet werden. Dieser

kann innerhalb oder ausserhalb des Scheibenzwischenraums angeordnet werden. Die Bedie-

nung ist über eine 220-V/12-V-Steuerungseinheit oder eine zentrale 24-V-Steuerung möglich. Die

Auswahl der Steuerung bedingt eine Vorabklärung. Steuerungskomponenten sind in der Regel

bauseitig beizufügen. Die Elektronik erlaubt eine vorteilhafte und vielfältige Steuerungsmöglich-

keit, die durch Komfort und Schnelligkeit überzeugt.

Optional möglich sind Funk-Fernbedienung anstelle der Bedienung mit Schalter

Gleichlauf (spezielle Antriebsmotoren)

SILVERSTAR ROLL G SL 18 G SL 20 G

Scheibenzwischenraum 18 20

Ug-Wert nach EN 673 mit SILVERSTAR ZERO E

- Luftfüllung 1,3 W/m²K 1,3 W/m²K

- Argonfüllung 1,1 W/m²K 1,1 W/m²K

g-Wert mit SILVERSTAR ZERO E

- Raffgewebe offen 59 % 59 %

- Raffgewebe geschlossen 15 – 30 % 15 – 30 %

Page 265: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Spezialanwendungen I 263

Das System Kordelzug mit frontaler Magnet-

steuerung für die Einstellung der Jalousie nutzt

die Kraftübertragung zweier Magnetkupplun-

gen. Je ein Magnet im Scheibenzwischenraum

und an der Aussenseite des Isolierglases gibt

den Impuls für die Bewegungsabläufe.

Die Bedienung erfolgt über die aussenliegende

Endloskordel. Dieses Prinzip sorgt für den her-

metischen Abschluss der Glaseinheit.

Die optimal aufeinander abgestimmten Mag-

nete übertragen die Bewegung ins Innere des

Systems. Damit die Kraftübertragung gewähr-

leistet ist, muss die raumseitige Glasscheibe

in Abhängigkeit der Scheibengrösse bzw. des

Gewichtes des Lamellenpakets dimensioniert

werden.

Beim System mit innenliegendem Motor wird

das elektrische Hebe-/Senksystems über ei-

nen im Kopfprofil integrierten Elektromotor

mit einem Miniatur-Steuergerät betätigt.

Wahlweise ist es mit einem Sensor für die Er-

fassung von Längenänderungen ausgestattet,

der den gleichzeitigen und synchronisierten

Betrieb von mehreren Jalousien ermöglicht.

Page 266: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

264 I Spezialanwendungen

Übersicht über die Variationsmöglichkeiten von SILVERSTAR ROLL L mit Lamellen

Die Farben von SILVERSTAR ROLL L und SILVERSTAR ROLL GDie Lamellen von SILVERSTAR ROLL L sind in 13 Farben erhältlich

* SZR 20: nur diese Farben sind erhältlich

** Rückseite silber

SL 20A

SL 20C

SL 20S

SL 27A

SL 27C

SL 27MP

SL 27 MSE

Kordelzug Motor Heben/Senken Wenden

S 102 weiss* S 106 gelb S 114 hellrosa

S 125 beige* S 130 weissgrün S 142 eisblau

S 149 hellbraun* S 150 braun S 155 grau*

S 157 silber matt* S 180 orientrot S 606 weiss **

S 726 alu

Page 267: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Spezialanwendungen I 265

Das Raffgewebe von SILVERSTAR ROLL G ist in 8 Farben und jeweils drei Transparenzgraden erhältlich

Farbabweichungen können durch drucktechnische Wiedergabe auftreten.

Farbmuster können auf Wunsch zugesandt werden.

AbmessungenAbmessungen je nach Typ und Anwendung.

Gesamtelementdicke nach Einbau und Glasdickenbemessung.

Hinweis: Bei Isoliergläsern müssen die Klimalasten, welche u. U. zu einer konkaven Bauchung der einzel-

nen Glasscheiben führen können, mit überlagerten wirksamen Windlasten berücksichtigt wer-

den. Um diesem Umstand gerecht zu werden, wird eine maximale Breite des Isolierglases von ca.

1400 bis 1500 mm empfohlen.

Zudem soll grundsätzlich eine Mindestbreite von 750 mm und eine Glasfläche von 4 m² nicht unter-,

bzw. nicht überschritten werden.

Aussenseite silberfarbig

Innenseite nach Farbtabelle

Transparent

LT = 19 %

g = 30 %

Halbtransparent

LT = 7 %

g = 20 %

Opak

LT = 4 %

g = 15 %

316.536 blau 312.536 blau 976.536 blau

316.441 weissgrün 312.441 weissgrün 976.441 weissgrün

316.278 orientrot 312.278 orientrot 976.278 orientrot

316.273 braun 312.273 braun 976.273 braun

316.773 hellbraun 312.773 hellbraun 976.773 hellbraun

316.741 beige 312.741 beige 976.741 beige

316.936 steingrau 312.936 steingrau 976.936 steingrau

316.000 hellgrau 312.000 hellgrau 976.000 hellgrau

Page 268: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

266 I Spezialanwendungen

14.2. Mobilfunk-Strahlenschutz SILVERSTAR BIOELECTRIC

Schutz vor schädlichen StrahlungenIn unserem täglichen Umfeld sind wir überall und dauernd von unterschiedlich starken elek-

tromagnetischen Feldern im niederfrequenten und hochfrequenten Bereich, neuzeitlich Elek-

trosmog genannt, umgeben. Durch die Zusammenarbeit mit Wissenschaftlern aus spezifischen

Fachgebieten können heute bauliche Massnahmen getroffen werden, die helfen, die störenden

Felder zu verhindern.

Die hochfrequenzabschirmenden Isoliergläser SILVERSTAR BIOELECTRIC tragen als Komponen-

te in der Aussenhülle eines Gebäudes wesentlich zu einem hochwirksamen Schutz gegen von

aussen einwirkende elektromagnetische Wellen bei.

Einsatzbereiche für SILVERSTAR BIOELECTRIC SILVERSTAR BIOELECTRIC kommt vor allem zum Einsatz, wo mit einer erhöhten elektromagneti-

schen Strahlung gerechnet werden muss, wie zum Beispiel in der Nähe von Mobilfunk-Antennen.

Für Wohnhäuser.

Bei Gewerbe- und Industriebauten.

Produkt-Richtlinien und WissenswertesDer uns umgebende Elektrosmog wirkt auf biologische Systeme ebenso wie auf technische Ein-

richtungen. Auf Grund der rasant fortschreitenden technischen Entwicklung wurden Normen für

die elektromagnetische Verträglichkeit (EM) geschaffen. Während für Apparate und Geräte wie

z. B. EDV-Einrichtungen seit 1.1.1996 auch in der Schweiz neue und bedeutend tiefere Grenzwerte,

Normen und EMV-Gesetze gelten, wird auf dem Gebiet der biologischen Wirkung auf den Men-

schen und seine Umwelt noch immer geforscht.

In der heute gültigen NISV, der Verordnung über den Schutz vor nichtionisierender Strahlung, die

seit 1.2.2000 in Kraft ist, steht folgender Grundsatz:

„Menschen, Tiere und Pflanzen, ihre Lebensgemeinschaft und ihre Lebensräume sollen gegen

schädliche oder lästige Einwirkung geschützt und die Fruchtbarkeit des Bodens erhalten bleiben.

Im Sinne der Vorsorge sind Einwirkungen, die schädlich oder lästig werden könnten, frühzeitig zu

begrenzen.“

Page 269: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Spezialanwendungen I 267

Für die Anwendung von SILVERSTAR BIOELECTRIC ist folgende Vorgehensweise erforderlich:

Jede Einbausituation muss auf Grund der Komplexität individuell geprüft werden. Es wird emp-

fohlen, für die Planung einen qualifizierten Baubiologen/Umweltanalytiker beizuziehen, der durch

Messung der Werte zunächst die Ist-Situation analysiert. In Abstimmung von gesetzlichen Grenz-

werten mit den Wunschwerten des Kunden wird die Soll-Situation festgelegt und eine Komplett-

lösung erarbeitet.

Eine Komplettlösung umfasst alle Gebäudebereiche Wand – Abschirmprodukte

Dach – Abschirmprodukte

Fenster – SILVERSTAR BIOELECTRIC, Rahmenverbindungen

Türen – Abschirmprodukte

Nach Festlegung durch den Baubiologen/Umweltanalytiker werden die Gläser produziert und an

den definierten Fenster- oder Metallbauer geliefert.

Der Baubiologe/Umweltanalytiker muss das Funktionieren des gesamten Systems (Dämpfungs-

werte) gegenüber dem Kunden mittels Messungen nachweisen.

ProdukteigenschaftenDie abschirmenden Isoliergläser SILVERSTAR BIOELECTRIC reduzieren Hochfrequenzstrahlung,

besonders oberhalb der Frequenzen aus dem Mobilfunknetz, um mehr als den Faktor 1000.

In der Version SILVERSTAR BIOELECTRIC SUPER beträgt der Dämpfungsfaktor gegenüber den

Verursachern (Rundfunk-, Fernseh-, Mobilfunk- oder Radarsender, W-LAN, Wifi oder DECT

Schnurlostelefone) sogar mehr als 100000. In aller Regel wird das Telefonieren mit dem Handy

wegen dessen hoher Empfangsempfindlichkeit nicht beeinträchtigt.

Dämpfungswerte für SILVERSTAR BIOELECTRIC

BIOELECTRIC STANDARD BIOELECTRIC SUPER

GSM 900 (900 MHz) 36 dB 52 dB

GSM 1800 (1800 MHz) 35 dB 65 dB

UMTS (2000 MHz) 34 dB 64 dB

4,0 GHz 40 dB 55 dB

8,0 GHz 39 dB 60 dB

Mittlerer Dämpfungswert 35 dB (99,97 %) 55 dB (99,9997 %)

Prüfungsgrundlage: IEEE-Standard 299-1997 und MILSTD 285

Messungen: 10/2004

Universität der Bundeswehr München, HF-, Mikrowellen- und Radartechnik

Page 270: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

268 I Spezialanwendungen

Die SILVERSTAR BIOELECTRIC Isoliergläser bieten zusätzlich gute Wärmedämmung und Son-

nenschutz.

Technische Daten SILVERSTAR BIOELECTRIC

Eigenschaften BIOELECTRIC STANDARD BIOELECTRIC SUPER

Lichttransmissionsgrad 70 % 63 %

Lichtreflexionsgrad 12 % 11 %

Sekundäre Wärmeabgabe nach innen 4 % 9 %

Gesamtenergiedurchlassgrad nach EN 410 40 % 40 %

Allgemeiner Farbwiedergabeindex Ra 94 93

Ug-Wert nach EN 673 1,1 W/m2K 1,1 W/m2K

Werte gelten für folgende Isolierglasaufbauten:

SILVERSTAR BIOELECTRIC STANDARD: Float 6 mm / SZR 16 mm Argon / Float 6 mm

SILVERSTAR BIOELECTRIC SUPER: Float 6 mm / SZR 16 mm Argon / SILVERSTAR BIOELECTRIC

Float 6 mm

AbmessungenNach Mass bis maximal 5900 x 3150 mm.

Einfamilienhaus mit SILVERSTAR BIOELECTRIC

Page 271: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Spezialanwendungen I 269

14.3. Bleiverglasungen im Isolierglas SILVERSTAR DOM

Wertvolles gut geschütztKulturell wertvolle Blei- oder Kunstverglasun-

gen benötigen oft besonderen Schutz vor Staub

und Oxidation. Aber auch Vandalismus oder

Steinwurf stellen für solche schützenswerten

Kulturgüter Gefahren dar.

Das System SILVERSTAR DOM dient dem wir-

kungsvollen Schutz von Kunst- und Bleiver-

glasungen. Es bietet alle Funktionen eines Iso-

lierglases und kann vielen bauphysikalischen

Ansprüchen genügen. Dem gestalterischen

Freiraum und der Farbwahl sind kaum Grenzen

gesetzt.

Einsatzbereiche für SILVERSTAR DOM Das Isolierglassystem SILVERSTAR DOM für Kunst-/Bleiverglasungen eignet sich für alle Anwen-

dungsbereiche in Sakralbauten, Museen und Foyers

Für Altbauten, Umbauten und Neubauobjekte

SILVERSTAR DOM Herstellung und VeredelungMit SILVERSTAR DOM und SILVERSTAR DOM INTERNO stehen zwei Systeme zur Verbindung von

Kunstverglasungen mit bewährter Isolierglastechnik zur Verfügung. Die Kunstverglasung lässt

sich wahlweise raumseitig anbringen oder mit der Version SILVERSTAR DOM INTERNO auch di-

rekt ins Isolierglas integrieren.

SILVERSTAR DOM kann mit allen Funktionen von Isolierglas wie Wärmedämmung und Sonnen-

schutz, Schalldämmung oder Alarm, usw. kombiniert werden.

ProdukteigenschaftenDie raumseitige Position der Kunstverglasung bei SILVERSTAR DOM lässt sie reflexfrei und ohne

Farbverfälschung erscheinen.

Bei SILVERSTAR DOM INTERNO hingegen wird die Kunstverglasung mit einem Spezialprofil dau-

erhaft im Scheibenzwischenraum der Isolierverglasung integriert und hermetisch eingeschlos-

sen. Dadurch ist sie optimal vor Staub und Oxidation geschützt und muss auch nicht gewartet

werden. Ausserdem ermöglicht dies ein problemloses Verglasen und leichte Reinigung.

Page 272: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

270 I Spezialanwendungen

SILVERSTAR DOM SILVERSTAR DOM INTERNO

Die Kunstverglasung ist raumseitig angebracht. Die Kunstverglasung ist im Isolierglas-

zwischenraum eingebettet.

Durch das sich hinter der Kunstverglasung

befindende 2fach-Isolierglas können Wärme-

dämmwerte bis 1,0 W/m²K erreicht werden.

Aus produktionstechnischen Gründen nur mit

Luftfüllung möglich.

SILVERSTAR DOM und SILVERSTAR DOM INTERNO können in praktisch jedes Fenstersystem ein-

gebaut werden.

Dem gestalterischen Freiraum und der Farbwahl sind kaum Grenzen gesetzt.

Durch Kombination mit Verbundsicherheitsglas SWISSLAMEX können kulturell wertvolle Vergla-

sungen vor Steinwurf oder Vandalismus geschützt werden. Auf störendes Gitterwerk kann ver-

zichtet werden, da das vorgelagerte Sicherheitsisolierglas diese Funktion übernimmt.

AbmessungenAuf Anfrage.

Kunstverglasung

Wärmedämm-

beschichtung

Kunstverglasung

Wärmedämm-

beschichtung

Spezialprofil

Spezialprofil

Fixierung Windeisen

Innen

Doppeldichtung

Page 273: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Spezialanwendungen I 271

14.4. Schutz für die gefiederten Freunde

Glas bietet dem Menschen viele Vorzüge. Für wild lebende Vögel können Fassaden, Passerellen

und Schallschutzwände aus Glas jedoch eine lebensbedrohende Gefahr darstellen. Denn so gut

sie mit ihrem optischen Sinn an ihre natürliche Umgebung angepasst sind, so schlecht erkennen

sie ein von Menschenhand geschaffenes Hindernis aus Glas.

Um das Kollisionsrisiko zu senken, hat Glas Trösch mit Unterstützung der Schweizerischen Vo-

gelwarte Sempach vogelschlaghemmende Glaslösungen entwickelt. SILVERSTAR BIRDprotect

leistet einen wertvollen Beitrag zum Vogelschutz in der modernen Architektur.

Produktrichtlinien und WissenswertesTransmission und Reflexion heissen die verhängnisvollen Phänomene, welche zu Kollisionen von

Vögeln mit Glas führen.

TransmissionDie bekannteste Ursache für Kollisionen mit

Glas ist dessen Transparenz. Vögel entdecken

hinter dem Glas eine verlockende Pflanze oder

Landschaft und übersehen beim direkten An-

flug die Scheibe.

ReflexionJe nach Scheibentyp, Beleuchtung und Gebäu-

deinnerem wird die Umgebung unterschiedlich

stark reflektiert. Spiegelt sich eine Landschaft,

wird dem Vogel ein attraktiver Lebensraum

vorgetäuscht. Ohne zu realisieren, dass es sich

dabei nur um ein Spiegelbild handelt, prallt er

auf die Scheibe.

Page 274: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

272 I Spezialanwendungen

SILVERSTAR BIRDprotect Herstellung und VeredelungMit SILVERSTAR BIRDprotect OFFICE, SILVERSTAR BIRDprotect HOME und SILVERSTAR BIRD-

protect STREET stehen je nach Anforderung und Gegebenheiten drei Produkttypen zur Verfügung,

die Kollisionen nahezu vollständig verhindern.

AbmessungenAuf Anfrage.

14.4.1. SILVERSTAR BIRDprotect OFFICESILVERSTAR BIRDprotect OFFICE ist das vogelfreundliche Isolierglas für zumeist klimatisierte

Bürogebäude, Repräsentationsbauten und öffentliche Komplexe, die gleichzeitig Wärmedäm-

mung und Sonnenschutz brauchen. Eine dezent sichtbare Struktur im Glas bricht die Spiegelun-

gen und vermindert so massiv Kollisionen durch Vögel. SILVERSTAR BIRDprotect OFFICE ist als

2fach- oder 3fach-Isolierglas sowie in Kombination mit Wärmedämm- und Sonnenschutzschich-

ten erhältlich.

Durch die patentierte Innenbeschichtung ergeben sich Strukturen auf oder im Glas, die Vögel

frühzeitig abdrehen lassen.

Das Glaselement trägt die dezente Beschichtung SILVERSTAR BIRDprotect OFFICE/Sporthalle Kottenmatte, Sursee

Page 275: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Spezialanwendungen I 273

14.4.2. SILVERSTAR BIRDprotect HOMESILVERSTAR BIRDprotect HOME ist das vogelschlaghemmende Isolierglas für Ein- und Mehrfami-

lienhäuser sowie Minergiebauten, in denen Wärme gespeichert und Energie gespart werden soll.

SILVERSTAR BIRDprotect HOME ist reflexionsarm. Der Vogel wird nicht von landschaftlichen Spie-

gelungen getäuscht und erkennt die für ihn uninteressanten Gegenstände im Wohnungsinneren.

SILVERSTAR BIRDprotect HOME gibt es als 2fach- oder 3fach-Isolierglas.

14.4.3. SILVERSTAR BIRDprotect STREETSILVERSTAR BIRDprotect STREET ist die vogelfreundliche Lösung für Schallschutzwände, Bal-

konabschrankungen, Passerellen, Eckverglasungen, Bushaltestellen und Telefonkabinen, die vor

Lärm und Witterung schützen sollen. Eine bedruckte, einlaminierte Folie oder eine Struktur di-

rekt auf dem Glas machen es für Mensch und Tier gut sichtbar. SILVERSTAR BIRDprotect STREET

ist als Isolierglas, als Einscheibensicherheitsglas und Verbundsicherheitsglas erhältlich.

Eckverglasungen bergen eine hohe Gefahr für Vögel

Page 276: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

274 I Anwendungen: Konstruktiver Glasbau, Systeme Fotograf: Hans Ege

Page 277: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Anwendungen: Konstruktiver Glasbau, Systeme I 275

15. Anwendungen: Konstruktiver Glasbau, Systeme

Konstruktiver Glasbau – Glas als statisch tragender WerkstoffDie Entmaterialisierung und das Streben nach Leichtigkeit bringen im Glasbau immer kühnere

Konstruktionen hervor. Glas wird zusehends als lastabtragendes, aussteifendes oder stützendes

Bauelement verwendet und führte bereits in den 90er-Jahren zu scheinbar schwebenden Gebäu-

den ohne sichtbare Tragstrukturen.

Der konstruktive Glasbau bedarf sorgfältiger Planung, viel Erfahrung und einer sauberen, ver-

antwortungsvollen Ausführung. Dabei spielen die Verbindungs- und Knotenpunkte eine zentrale

Rolle.

Glas ist in der Lage, Lasten abzutragen und Fassaden auszusteifen. Es kann als Deckenträger

oder Brüstung dienen. In entsprechender Ausführung ist es begehbar. Glas lässt sich für punkt-

gehaltene Systeme oder für Structural Glazing sogar kleben.

Je nach Anwendung oder gewünschter Wirkung kommen unterschiedliche Glassysteme zum

Einsatz:

Bezeichnung Anwendung Weitere

Informationen

SWISSPOINT Punkthaltesystem für verschiedenste Glasanwendungen im

Innen- und Aussenbereich

Siehe 15.1.

SWISSWALL Befestigung für punktgelagerte, rahmenlose Glasfassaden Siehe 15.2.

SWISS SG System für geklebte Ganzglasfassaden (Structural Glazing) Siehe 15.3.

SWISSPANEL System für farblich abgestimmte Glas-Paneelen als Fassa-

denverkleidung und Sichtschutz

Siehe 15.4.

SWISSSTULP Befestigungssystem für geschuppte Glasfassaden als Wet-

terschutz

Siehe 15.5.

Composite

Glazing

Hochleistungs-Gebäudehaut aus Glasfaserelementen und

Glas

Siehe 15.6.

SWISSROOF Glasvordachsystem Siehe 15.7.

SWISSSTEP Komplettsystem für Treppen und Böden aus Glas Siehe 15.8.

SWISSRAILING Komplettsystem für Geländer und Brüstungen aus Glas Siehe 15.9.

15.

Page 278: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

276 I Anwendungen: Konstruktiver Glasbau, Systeme

15.1. Punkthaltesystem SWISSPOINT

Punktgenau immer gut gehaltenFür individuelle Gestaltungen soll Glas nahezu

unsichtbar und doch sicher gehalten werden.

SWISSPOINT ist ein Punkthaltesystem, das in-

dividueller Gestaltung freien Raum lässt.

Einsatzbereiche für SWISSPOINT Als Befestigungssystem für unterschied-

lichste Glasanwendungen im Innen- und

Aussenbereich

Für die Befestigung von Fassaden- und Auf-

zugverglasungen

Für das Anbringen von Treppen- und Balkon-

geländern

Bei Trennwänden und Raumteilern

Für das Anbringen von Lichtschutzwänden

und Lichtdecken

Als Halterung für Glasdächer und Bushaltestellen

SWISSPOINT Herstellung und Veredelung Die kleinen, aber dennoch starken SWISSPOINT Punkthalter aus Edelstahl sind in zwei verschie-

denen Ausführungen erhältlich: mit einem flexiblen Kugelgelenk oder in starrer Ausführung.

SWISSPOINT lässt sich sowohl für Einfachverglasungen mit Einscheibensicherheitsglas SWISS-

DUREX oder Verbundsicherheitsglas SWISSLAMEX als auch für Anwendungen mit Isolierglas

SILVERSTAR einsetzen. Die Gläser können transparent, bedruckt, mit Farben oder mit Folien ver-

sehen sein.

Punkthaltersortiment SWISSPOINT

SWISSPOINT L4040-M10Art.-Nr. 4.146.4010.xx.L

Material: Chromstahl V2A

Einsatzbereich: Interieur, Liftverglasungen, Geländer

SWISSPOINT L4040-M8-TAArt.-Nr. 4.145.4008.xx.L

mit Toleranzausgleich in 3 Achsen +/- 3 mm

Material: Chromstahl V4A

Einsatzbereich: Geländerverglasungen (SWISSRAILING POINT),

Exterieur/Interieur, Liftverglasungen

Page 279: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Anwendungen: Konstruktiver Glasbau, Systeme I 277

SWISSPOINT 1006-M14 Ø60 Art.-Nr. 2.133.1006....60

Halter mit Kugelgelenk

Material: Chromstahl V4A

Einsatzbereich: Fassaden, Dächer

SWISSPOINT 7070-M14Art.-Nr. 2.135.1005.xx.70

Halter mit Kugelgelenk

Material: Chromstahl V4A

Einsatzbereich: Fassaden, Dächer

SWISSPOINT 4050-M14 Art.-Nr. 2.137.1101.xx.0

Senkkopfhalter mit Kugelgelenk

Material: Chromstahl V4A

Einsatzbereich: Fassaden

SWISSPOINT 6060-M14Art.-Nr. 2.131.1003.xx.60

Material: V4A

Einsatzbereich: Fassaden, Dächer

SWISSPOINT 5050-M14Art.-Nr. 2.130.1103.xx.50

Material: V4A

Einsatzbereich: Fassaden

SWISSPOINT 4660-M14 isoArt.-Nr. 2.2140.1001.xx.A

Isolierglashalter mit Kugelgelenk

Material: V4A/AL

Einsatzbereich: Isolierglasfassaden, Dächer

Weitere Glasbefestigungen auf Anfrage oder unter www.glastroesch.ch

Page 280: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

278 I Anwendungen: Konstruktiver Glasbau, Systeme

15.2. Rahmenlose Fassadenkonstruktionen SWISSWALL

Transparent und filigran – Ästhetik mit Glas Die Fassade eines Gebäudes ist ein weit sichtbares Gestaltungselement und damit auch ein be-

deutender Imageträger. Glas, im Fassadenbau eingesetzt, wirkt grosszügig, offen und transpa-

rent. Es erzeugt eine Ausstrahlung, die Wirkung hat. Gleichzeitig bringt der Baustoff Glas viel

Licht und Ambiente ins Innere von Gebäuden. SWISSWALL ist ein äusserst filigranes, punktge-

haltenes Glasfassadensystem. Es verwendet ein Minimum an sichtbaren Halterungen und bietet

dadurch ein Maximum an Transparenz.

Einsatzbereiche für SWISSWALL Für Glasfassaden mit hohem ästhetischen Anspruch

Bei flächenbündigen Ganzglasfassaden

Für repräsentative Aufzugschachtverglasungen

Produkt-Richtlinien und WissenswertesDie Unterkonstruktion ist bei SWISSWALL nahezu frei ausführbar. Es sind Stahlkonstruktionen,

Seilkonstruktionen, Glasschwerter bzw. Glasträger denkbar.

Die Unterkonstruktion muss lediglich das Eigengewicht der Glaselemente, die Windlasten und die

daraus resultierenden Kräfte aufnehmen und abtragen können. Um mögliche Spannungen zu ver-

meiden, muss sich das Glaselement von einem definierten Festpunkt aus in alle Richtungen aus-

dehnen können. Das Gewicht des Glases wird über die zwei obersten Punkthalter aufgenommen

und an die Unterkonstruktion weitergeleitet. Die restlichen Punkte übernehmen lediglich die hori-

zontale Windlast. Die plan versenkte Kugelgelenkhalterung und das patentierte Ausgleichsystem

ermöglichen dabei den nötigen Toleranz- und Dilatationsausgleich. Auch nach dem Einhängen des

Glases sind die Punkthalter noch justierbar.

Baldachin Bahnhofplatz, Bern

Page 281: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Anwendungen: Konstruktiver Glasbau, Systeme I 279

SWISSWALL Herstellung und VeredelungFür SWISSWALL werden einzelne Glaselemente mit wenigen punktförmigen Halterungen rah-

menlos fixiert und miteinander verbunden.

Der SWISSWALL Punkthalter besteht aus einem Gewindebolzen mit Kugelkopf, der in einen Aufla-

geteller eingebettet ist. Das Glaselement wird über einen Senk- bzw. Linsenkopf exakt und sicher

gehalten. Der Halter ist flexibel und erlaubt eine Winkelstellung in sämtliche Richtungen. Alle wir-

kenden Kräfte werden nahezu spannungsfrei in die Unterkonstruktion abgeleitet. Je nach Grösse

und Beanspruchung des Elements werden die einzelnen Glasscheiben an vier, sechs oder mehr

Punkten – je nach statischer Anforderung – befestigt.

Um verschiedene Ansprüche zu erfüllen und eine einfache und zuverlässige Montage zu gewähr-

leisten, steht eine grosse Bandbreite an Punkthaltern zur Verfügung. SWISSWALL ist mit starren

und beweglichen Punkthaltern in flächiger Ausführung oder mit äusserer Klemmscheibe liefer-

bar. Die SWISSWALL Punkthalter lassen sich projektspezifisch anpassen und können so multi-

funktional eingesetzt werden.

SWISSWALL ist sowohl mit Einfachglas als auch mit Isolierglas ausführbar. Folgende Glasarten

können verwendet werden:

SWISSDUREX ESG-H Einscheibensicherheitsglas mit Heat-Soak-Test

SWISSDUREX TVG Teilvorgespanntes Glas

SWISSLAMEX VSG Verbundsicherheitsglas aus ESG-H oder TVG

SWISSWALL lässt sich einfach und zuverlässig montieren.

ProdukteigenschaftenDas Glasfassadensystem SWISSWALL gleicht Bau- und Produktetoleranzen aus. Darüber hinaus

ist es ohne zusätzliche konstruktive Massnahmen in der Lage, Dilatationen aufzunehmen.

Die elastische Lagerung der Punkthalter aus Edelstahl wirkt äusseren Einflüssen wie Wind-

druck, Stoss- oder Schlagbelastung entgegen und verteilt die Energie der einwirkenden Kräfte

gleichmässig. Die Kugelgelenk-Lagerung sorgt für eine biegemomentfreie Befestigung und

Justiermöglichkeit in drei Ebenen. Die hochwertigen, korrosionsbeständigen Materialien von

SWISSWALL garantieren eine lange Lebensdauer und optimale Sicherheit.

Windlast

Eigengewicht

Loslager

Festlager

Loslager

Horizontalloslager

Einwirkung der Windlast Lagerungsprinzip in den

einzelnen Punktlagern

Grafik: Spannungsverteilung

unter Windlast

Page 282: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

280 I Anwendungen: Konstruktiver Glasbau, Systeme

15.3. Geklebte Glasfassaden SWISS SG

Ganz in GlasStructural Glazing unterscheidet sich von herkömmlichen Glasfassaden durch sein Erschei-

nungsbild und seine Konstruktion. Die einzelnen Glaselemente sind nur durch feine Schatten-

fugen oder durch sichtbare Silikonfugen voneinander getrennt. Die ganze Fassade präsentiert

sich als glatte Fläche ohne Unterbrechungen.

Die Isolierglas- oder Brüstungselemente werden nicht durch Glasleisten oder Abdeckprofile

gehalten. Deren Funktion übernimmt ein spezielles Silikon mit hohem Haftvermögen, grosser

Materialfestigkeit und Elastizität.

Mit Hilfe dieses speziellen Silikonwerkstoffes werden die einzelnen Glaselemente mit dem Hilfs-

rahmen verklebt und dieser mit der Unterkonstruktion mechanisch verbunden. Die Verklebung

wird im Werk des Isolierglasherstellers nach vorausgegangenen Prüfungen und ständigen Qua-

litätskontrollen durchgeführt. Damit werden Risiken, die eine Verklebung auf der Baustelle mit

sich bringen, vermieden.

Der gesamte Verklebungsprozess bei SWISS SG unterliegt strengen Auflagen und Prüfungen hin-

sichtlich Sicherheit und Qualität. Mit der Verklebung von SWISS SG können Druck- und Soglasten

aufgenommen werden. Zur Aufnahme von Scherkräften ist sie jedoch nicht geeignet. Die Gläser

müssen mit geeigneten Massnahmen mechanisch abgestützt werden.

Die Vorteile von SWISS SG SWISS SG genügt höchsten ästhetischen Ansprüchen: Die ganze Fassade präsentiert sich als

glatte Fläche ohne Unterbrechungen. Dieser Eindruck kann durch die Verwendung von stark re-

flektierenden Gläsern zusätzlich verstärkt werden.

SWISS SG lässt sich vorzüglich für elegante Detaillösungen einsetzen.

Das System zeichnet sich durch geringe Unterhaltskosten (Reinigung) aus.

Die einzelnen Glaselemente können vorgefertigt und so vor Ort in kürzester Zeit montiert werden.

Prinzipskizze: Befestigung der Punkthalter Ecklösung Prinzipskizze: Befestigung der Punkthalter

Page 283: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Anwendungen: Konstruktiver Glasbau, Systeme I 281

EinsatzbereicheSWISS SG kommt überall dort zum Einsatz, wo ein flächiges Design der Aussenhülle erwünscht ist.

Wissenswertes

Mechanische Unter-

stützung

Das Eigengewicht der Gläser sollte nicht über die Verklebung auf den Rah-

men übertragen werden. Es sind geeignete konstruktive Massnahmen zur

mechanischen Unterstützung jeder Scheibe zu treffen. Diese Unterstüt-

zung hat in der Regel nach den Verklotzungsvorschriften der Glasnorm 01

des SIGAB (Schweizerisches Institut für Glas am Bau) und der Systemher-

steller zu erfolgen.

Auswechselbarkeit Die konstruktiven Vorkehrungen müssen so getroffen werden, dass ein

Auswechseln der Elemente ohne besondere Massnahmen jederzeit mög-

lich ist.

Hohlräume Sämtliche konstruktionsbedingten Hohlräume müssen nach der Kaltseite

dauerhaft entlüftet und entwässert sein.

Oberflächenbe-

schaffenheit

Als Verklebungsflächen sind nur eloxierte Aluminiumoberflächen des

Typs E6/EV 1 unter Einhaltung der Eurax-Normen zugelassen. Die Eig-

nung ist objektbezogen und durch eine Prüfung nachzuweisen. Andere

Oberflächen bedürfen der ausdrücklichen Genehmigung von Glas Trösch.

Structural Glazing

Silikon

Die Klebemasse muss die durch Windlasten entstehenden Druck- und

Zugkräfte übertragen. Ausserdem darf sie sich unter dieser Beanspru-

chung nur in einem geringen Ausmass verformen, da sonst wiederum

das Dichtungssystem des Isolierglases beschädigt werden könnte. Die

Bemessung der Silikonfuge wird durch den Isolierglashersteller in Zu-

sammenarbeit mit dem Silikonlieferanten durchgeführt bzw. ist durch

den Systemgeber vorgegeben. Sie ergibt sich aus den Abmessungen des

Glaselementes und den zu erwartenden Windkräften, die je nach Höhe

und Lage des Gebäudes variieren.

Haftungsprüfung Mit diesem Prüfverfahren soll eine ausreichende Haftung (Adhäsion) zwi-

schen dem Silikonklebstoff und den zu verklebenden Materialien, norma-

lerweise Glas und Rahmenprofil, sichergestellt werden.

Verträglichkeits-

prüfung

Sämtliche mit dem Verklebungssilikon in Kontakt kommenden Materia-

lien (Distanzbänder, Spacer, usw.) müssen auf ihre Verträglichkeit auch

untereinander geprüft werden.

Gasfüllung Für die Sekundärdichtung des Isolierglases muss spezielles Silikon ein-

gesetzt werden. SWISS SG-Isolierglaselemente sind standardmässig mit

einer Sekundärdichtung aus Silikon ausgerüstet.

SZR im Isolierglas Durch thermische und atmosphärische Einflüsse verändert sich der

Druck im Scheibenzwischenraum ständig. Um die Beanspruchung im

Randbereich möglichst klein zu halten, sollte der Scheibenzwischenraum

so gering wie möglich sein. Durch SWISS SG-Systeme werden die Aufbau-

ten vorgegeben.

Planität der äus-

seren Scheibe

Durch die Volumenänderung des Scheibenzwischenraums infolge von

Temperatur- und Luftdruckeinflüssen verformen sich die Gläser. Dies

kann bei extremen Witterungsverhältnissen zu optischen Verzerrungen

führen, die insbesondere bei Structural Glazing nicht erwünscht sind. Um

eine möglichst gute Planität der Fassadenoberfläche zu erreichen, emp-

fiehlt es sich, die äussere Scheibe gegenüber der inneren Scheibe etwas

dicker zu wählen.

Page 284: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

282 I Anwendungen: Konstruktiver Glasbau, Systeme

Zu den angebotenen Isoliergläsern sind farbangepasste Brüstungsgläser oder wärmeisolierte

Brüstungselemente lieferbar.

SonnenschutzStructural Glazing Fassaden werden in der Regel nicht mit einem mechanischen, aussenliegen-

den Sonnenschutz ausgerüstet, damit die optische Wirkung nicht beeinträchtigt wird. Ein ausrei-

chender Schutz gegen Sonneneinstrahlung im Sommer muss durch die Verglasung oder andere

Massnahmen gewährleistet sein.

Sonnenschutzbeschichtungen der Linie SILVERSTAR SUNSTOP sind für diese Anwendung bes-

tens geeignet, da die Beschichtung im Verklebungsbereich nicht entfernt werden muss und das

Erscheinungsbild des Glases von Fuge zu Fuge reicht. Werden Sonnenschutzbeschichtungen der

Linie SILVERSTAR SUNSTOP COMBI verwendet, empfiehlt es sich, die Verklebung im Randbereich

durch einen Keramikstreifen abzudecken da die Beschichtung im Verklebungsbereich entfernt

werden muss.

Sonnenschutz-

beschichtung

Wärmedämm-

beschichtung

1

2 2

5

5

6

6

3

34

4

7 78

1

1 Tragkonstruktion

2 SG-Rahmen

3 SG-Tragfuge

4 SG-Fassadenfuge

5 Spacer

6 Butyldichtung

(Primärdichtung)

7 Isolierglas-Verkle-

bung (SG-Tragfuge

und Sekundärdichtung)

8 Füllprofil

1 Tragkonstruktion

2 SG-Rahmen

3 SG-Tragfuge

4 Thermisches

Trennprofil

5 Dichtungsprofil

6 Spacer

7 Schattenfuge

Structural Glazing mit Dichtungsfuge Structural Glazing mit Schattenfuge

und Stufen-Isolierglas

Hotelgebäude, Berlin, Deutschland

Page 285: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Anwendungen: Konstruktiver Glasbau, Systeme I 283

Die verschiedenen Erscheinungsbilder sollten bereits im Planungsprozess entsprechend berück-

sichtigt und auf die Rahmen- und Verklebungsbreite abgestimmt werden.

SchalldämmungFür Structural Glazing Verglasungen können keine Schalldämmwerte garantiert werden, da es

kein Prüfverfahren dafür gibt. Zu Vergleichszwecken kann auf ein Isolierglas mit analogem Auf-

bau hingewiesen werden. Eine Prüfung muss allenfalls durch Messungen am Bau erfolgen.

15.4. Fassadenverkleidung SWISSPANEL

Farblich akzentuiert oder aus einem Guss – kein Wunsch bleibt offenIn Fassaden werden neben transparenten Glaselementen auch Brüstungsplatten eingesetzt. Die

farbangepasste Brüstungsverkleidung SWISSPANEL ermöglicht insbesondere bei flächenbün-

digen Ganzglasfassaden eindrucksvolle, homogene Aussenansichten. Aber auch das bewusste

Spielen mit farblichen Akzenten lässt sich mit SWISSPANEL realisieren.

Einsatzbereiche für SWISSPANEL Bei Warm- und Kaltfassaden

Bei vorgesetzten Fassaden (Sonnenschürzen) und Abluftfassaden

Für geklebte Fassaden (Structural Glazing)

Im Dachbereich

ProdukteigenschaftenBei allen heute bekannten Fassadenkonstruk-

tionen können, passend zu den jeweiligen Wär-

me- oder Sonnenschutzgläsern, Fassaden und

Brüstungsplatten kombiniert werden:

Die hinterlüftete Kaltfassadea) Die äussere Fassadenplatte aus Glas dient

dem Wetterschutz und der architektonischen

Gestaltung.

b) Die innere Schale ist das tragende Element,

schützt den Raum und dient der thermischen

Isolation, dem Schallschutz u. a. m.

Der Zwischenraum zwischen den beiden Scha-

len muss hinterlüftet sein, damit anfallende

Feuchtigkeit und Strahlungswärme abgeführt

werden können.

a

b

Page 286: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

284 I Anwendungen: Konstruktiver Glasbau, Systeme

Die WarmfassadeFassadenplatten aus Glas können zusammen

mit einer dahinter angebrachten Isolation und

einer raumseitigen Dampfsperre zu einem in-

tegrierten Fassadenelement ausgebildet wer-

den. Diese Elemente sind Raumschutz, isolie-

rendes Element und architektonisches Gestal-

tungsmittel in einem. Sie dürfen statisch nicht

belastet werden. Die Dicke des Brüstungs-

elementes wird durch die Anforderung an die

Wärmedämmung bestimmt.

SWISSPANEL GlasaufbauDie SWISSPANEL Brüstungselemente sind monolithisch aus SWISSDUREX ESG-H Einscheiben-

sicherheitsglas mit Heat-Soak-Test, aus SWISSLAMEX Verbundsicherheitsglas aus 2x TVG oder

auch als zweischalige Fassadenplatten (Isolierglas) aus ESG-H erhältlich.

Die Rückseite der SWISSPANEL Brüstungsele-

mente ist mit einer Opakschicht versehen.

Die Kanten der SWISSPANEL Elemente sind

gesäumt (angeschliffene Fase, Kantenoberflä-

che nicht bearbeitet). Anderweitige Bearbei-

tungen sind möglich. Für freiliegende Kanten

empfehlen wir eine polierte oder rodierte Aus-

führung. Eine nachträgliche Bearbeitung wie z.

B. Schleifen oder Bohren von ESG-H ist nicht

möglich. Alle Bearbeitungen wie Löcher, Aus-

brüche o. Ä. müssen vor dem Vorspannprozess

angebracht werden.

SWISSPANEL lässt sich mit allen Sonnen- oder Wärmeschutzbeschichtungen kombinieren.

1a

2

3

4

1b

2

3

4

ESG Brüstungselement VSG Brüstungselement

1a SWISSDUREX ESG-H1b SWISSLAMEX VSG aus 2x TVG 2 Sonnenschutzschicht3 Opaksschicht4 Isolationsschicht

Page 287: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Anwendungen: Konstruktiver Glasbau, Systeme I 285

Farbangepasste BrüstungsplattenDie Verwendung von SWISSPANEL erlaubt die farbliche Anpassung oder bewusste Akzentuierung

moderner Glasfassaden.

Die Brüstungsplatten werden möglichst farblich passend zu den einzelnen SILVERSTAR

Beschichtungen produziert. Der in der Branche oft verwendete Begriff „Gleichklang“ geht da-

von aus, dass die Fassadenteile (Brüstungsplatten oder Isoliergläser) einen identischen Farbton

aufweisen. Die Praxis zeigt jedoch, dass die farbliche Übereinstimmung von transparenten und

nicht transparenten Bereichen je nach Tageszeit oder Witterung sehr stark von den herrschenden

Lichtverhältnissen abhängt und daher ein absoluter „Gleichklang“ nicht möglich ist.

SILVERSTAR Beschichtung und farbangepasste SWISSPANEL Brüstungsplatten

AbmessungenMaximal 1000 x 2500 mm bei 6 mm ESG bzw.

1500 x 2500 mm bei 8 mm ESG.

Minimal 300 x 800 mm.

Andere Abmessungen auf Anfrage.

Isolierglas BD-Platte

SILVERSTAR ZERO E BD 66-S

SILVERSTAR E-Linie BD 66-S

SILVERSTAR SELEKT 70/40 BD 72-S

SILVERSTAR SUPERSELEKT 60/27 T BD 72-S

SILVERSTAR COMBI Neutral 70/35 BD 82-S

SILVERSTAR COMBI Neutral 61/32 BD 82-S

SILVERSTAR COMBI Neutral 51/26 BD 84-S

SILVERSTAR COMBI Neutral 41/21 BD 84-S

SILVERSTAR COMBI Silber 48 T BD 64-S

SILVERSTAR SUNSTOP Silber 20 T BD 64-S

SILVERSTAR SUNSTOP Blau 30 T BD 60-S

SILVERSTAR SUNSTOP Blau 50 T BD 62-S

SILVERSTAR SUNSTOP Neutral 50 T BD 66-S

PEMA GmbH, Herzberg am Harz, Deutschland

Page 288: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

286 I Anwendungen: Konstruktiver Glasbau, Systeme

15.5. Schuppenfassade SWISSSTULP

Eine Haut aus GlasDas Zusammenspiel von transparenten Glaselementen und filigranen Schuppenhaltern macht

SWISSSTULP zu einem idealen Wetterschutz. Die Kombination von Glas und hochwertigen Be-

schlägen wirkt nicht nur ausgesprochen harmonisch, sondern bietet auch bei Neubauten oder

Sanierungen eine bestechende Optik. Individuell abgestimmt, lässt sich SWISSSTULP äusserst

leicht und sicher in jede Konstruktion einfügen. SWISSSTULP ist ein Glasfassadensystem, das

Raum für Individualität lässt. Die Konstruktion wirkt auf Grund der filigranen und doch äusserst

stabilen Beschläge extrem leicht und lichtdurchlässig. Das verwendete Einscheibensicherheits-

glas (ESG-H) ist absolut witterungsbeständig; der Wartungsaufwand ist minimal.

Glasaufbau und UnterkonstruktionDie zum Einsatz gelangenden Gläser (ESG-H oder VSG aus 2x TVG) benötigen keinerlei Lochboh-

rungen. Glasdicken von 8 mm bis 12 mm können in der Schuppenhalterung aufgenommen wer-

den. Durch eine raffiniert angelegte Verzahnung genügt zum Befestigen der Gläser eine Schraube

je Halterpunkt. Als lastabtragende Unterkonstruktion können handelsübliche Stahlprofile (nach

statischer Vorgabe) eingesetzt werden. Durch die Wahl des Werkstoffes Aluminium sind hinsicht-

lich der Farbgebung keinerlei Grenzen gesetzt.

Bitte beachten:

Konstruktionsbedingt gilt diese Form der Glasbefestigung nicht als absturzsichernde Verglasung!

Einsatzbereiche für SWISSSTULP Für Laubengangverglasungen

Für Treppenhaus- und Liftturmverglasungen

Als Staub- und Witterungsschutz

AbmessungenFür Glasgrössen bis ca. 1000 x 2000 mm.

Stahlwerk Steeltec AG, Emmenbrücke/Foto: Hans Ege

Page 289: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Anwendungen: Konstruktiver Glasbau, Systeme I 287

15.6. Composite Glazing

Die einzigartige Gebäudehaut aus Glasfaserelementen und Glas.

Die Hochleistungs-WetterhautModernes Mehrscheibenisolierglas erfüllt höchste – und teilweise auch widersprüchliche – Anfor-

derungen, benötig aber dazu nur eine geringe Einbautiefe. Es erreicht Spitzenwerte, die heute von

einem innovativen Bauprojekt gefordert werden. Zum Beispiel beim Wärme-, Sonnen-, Schall- und

Brandschutz, dies bei gleichzeitig einwandfreier Sicherheit und hohem Lichteinfall. U-Werte von

0,4 W/m2K oder Schall dämmwerte um 50 dB sind heute möglich, und dazu benötigt man nicht 40 cm

Mauern, 40 mm genügen. Isolierglas ist ein durchdachter und lange erforschter Hochleistungs-Baustoff.

Glasfaserverstärkter Kunststoff GFK hat gleiche, teilweise ähnliche Material-

Eigenschaften wie Glas und ist daher prädes-

tiniert, mit diesem verbunden angewendet zu

werden. Einmal im Einsatz ist keine weitere

Bearbeitung oder kein Unterhalt mehr nötig.

GFK verfügt über eine hohe Korrosions- und

Chemikalienbeständigkeit. Die überragende Al-

terungsbeständigkeit und die Hygiene von Glas

und GFK sind bestens bekannt.

Sitzungszimmer Fiberline Composite A/S, Middelfort, Dänemark

Prinzipskizze: Elementstoss mit 3fach-Isolierglas,

Verfugung, Dämmung und Profil

10

5/1

55

/25

5/2

95

mm

d V

erk

leb

un

g Innen

Aussen

Wetter-Versiegelung

Stopfschnur

Composite Verklebung

GFK-Profil

Mineralwolle

Fugenprofil

16 mm 20 mm 16 mm

d G

las

-

ele

me

nt

Page 290: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

288 I Anwendungen: Konstruktiver Glasbau, Systeme

15.7. Glasvordachsystem SWISSROOF

Lichtdurchlässiger WetterschutzLeicht, elegant, frei schwebend – so lässt sich

die Wirkung von SWISSROOF in wenigen Wor-

ten umschreiben. Das Zusammenspiel von

transparenten Glaselementen und filigranen

Edelstahlhaltern macht SWISSROOF zu einem

idealen Wetterschutz für einladend helle Ein-

gänge, Unterstände, Plätze oder Terrassen.

Die Kombination von Glas und hochwertigen

Beschlägen wirkt nicht nur ausgesprochen

harmonisch, SWISSROOF fügt sich auch in je-

des architektonische Konzept, in jeden Baustil

perfekt ein. Bei Neubauten ebenso wie bei der

Modernisierung älterer Bauobjekte. Sowohl im

privaten Wohnbereich als auch im gewerbli-

chen Umfeld. Immer individuell gefertigt lässt

sich SWISSROOF äusserst leicht und sicher

anbringen. Wichtig ist: SWISSROOF ist mehr

als ein schräggestelltes Dach, denn das Glas-

vordachsystem muss erhöhte Anforderungen

bezüglich Sicherheit, Konstruktions- und Ver-

glasungstechnik erfüllen.

Einsatzbereiche für SWISSROOF Bei Neubauten ebenso wie bei der Modernisierung älterer Bauobjekte

Sowohl im privaten Wohnbereich als auch im gewerblichen Umfeld

Wetterbeständig, sturm- und hagelsicherSWISSROOF garantiert in Verbindung mit den hochwertigen Edelstahlhaltern aus V4A und einer

stabilen Wandkonsole ein Maximum an Sicherheit. Das Herzstück des Vordachsystems bildet ein

splitterbindendes Verbundsicherheitsglas (VSG). Die VSG-Verglasung stellt sicher, dass bei even-

tuellem Glasbruch keine Gefahr für Personen besteht.

Technik, die überzeugt Komplettes Glasvordachsystem

Individuelle Fertigung, auch Sonderlösungen möglich

Hochwertige Edelstahlhalter, stabile Wandkonsolen und Verbundsicherheitsglas gewährleisten

höchste Sicherheit

Beschlagteile sind in verschiedenen Formen erhältlich

Einfache und schnelle Montage

Wirkt leicht und elegant

Lässt sich vielfältig gestalten

Page 291: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Anwendungen: Konstruktiver Glasbau, Systeme I 289

Wichtige Hinweise zur PlanungDie exakte Position der Befestigungsmittel wird im Zusammenhang mit der Schneelastvorgabe

und der baulichen Situation bestimmt.

SWISSROOF umfasst alle Leistungen von der Planung bis zur Montage. Vor der Realisierung sind

einige Fragen zu klären:

Soll das Glasvordach von der Wand weg nach unten oder nach oben geneigt sein?

Ist eine Aussenisolation auf die Wand aufgebracht?

Lässt die Wandbeschaffenheit das Anbringen der zu erwartenden Dachlast zu?

15.8. Treppen und Böden aus Glas SWISSSTEP

Treppen mit SystemDie Möglichkeiten, mit Glas atmosphärisch dichte Räume zu gestalten, werden von Jahr zu Jahr

vielfältiger. Glasklare Treppen öffnen neue Perspektiven für die Raumgestaltung und die Licht-

planung. Dunkle Zonen werden zu lichtdurchfluteten Räumen, Innenräume wirken optisch offener

und grosszügiger. Zudem nimmt Glas Licht und Farben der Umgebung auf und erzielt durch die

Reflexion reizvolle Effekte. Das Glastreppensystem SWISSSTEP schafft eine transparente und

helle Verbindung von Ebenen und setzt klare Akzente.

Einsatzbereiche für SWISSSTEP Für Treppen und Aufgänge.

Als Böden oder Podeste.

Für ein einzigartiges Raum- und Lichtgefühl sowohl im privaten als auch im öffentlichen Bereich.

In Wohnhäusern ebenso wie in Museen und Verwaltungsgebäuden, Schulen, Sportbauten, Hotels

oder Einkaufszentren.

In Neubauten oder als Ersatz für alte Anlagen, zur Renovierung von bestehenden, begehbaren

Bereichen.

Durch rutschhemmende Ausführung sowohl für Innen- als auch Aussenanwendungen.

Page 292: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

290 I Anwendungen: Konstruktiver Glasbau, Systeme

Richtlinien und WissenswertesSWISSSTEP ist ein Glastreppensystem mit geprüfter Resttragfähigkeit.

Für die Planung sind die allgemeinen Formeln der Treppenlehre bezüglich Schrittmass, Be-

quemlichkeit und Sicherheit zu berücksichtigen. Für den Glasaufbau gibt es in der Schweiz keine

verbindliche Regelung. Dadurch gelten die Vorschriften und Bestimmungen der Glaslieferanten.

Gemäss den Grundsätzen der Brandschutznorm müssen die Sicherheit von Personen, die Tragfä-

higkeit während eines bestimmten Zeitraumes sowie eine wirksame Brandbekämpfung gewähr-

leistet sein. In der Schweiz obliegt die Aufsicht den kantonalen Ämtern. Da sich die Bestimmungen

von Kanton zu Kanton unterscheiden, sind Projekte, die sich in Brandschutz- oder Fluchtwegzonen

befinden, immer mit dem zuständigen Amt abzuklären.

Bereits in der Planungsphase muss definiert werden, wer die Unterkonstruktion zur Aufnahme der

Glaselemente herstellen wird. Ist der Metallbauer für das Objekt bereits bekannt, wird die Technik

von Glas Trösch mit diesem Unternehmen alle notwendigen Details klären.

Die Montage wird normalerweise vom Lieferanten der Unterkonstruktion ausgeführt. Der Liefer-

umfang von Glas Trösch besteht aus den SWISSSTEP Glaselementen (inklusive Buchsen) und

allfälligen Aluminium-Adaptern mit dem dafür benötigten Schraubenmaterial. Der bauseitige

Lieferumfang beinhaltet die verwindungssteife Unterkonstruktion und alle benötigten Schrauben

für die Befestigung der Glaselemente auf der Unterkonstruktion. Auf Wunsch können die Treppen

auch mit den SWISSSTEP-Partnern von Glas Trösch ausgeführt werden.

SWISSSTEP Glasaufbau und GlasstärkeGlasaufbau und Elementstärke werden entsprechend der Funktion des begehbaren Bereichs, der

Elementgrösse und der Befestigungsart ausgelegt. Der Glas-Typ (Elementdicke) ist abhängig von

der geplanten Dimension der begehbaren Fläche, von der Unterkonstruktion und den zu erwar-

tenden Belastungen.

Belastungsannahmen gemäss Glas Trösch:

Anwendungsbereich Zu erwartende Belastung

Private Anwendungen 4 kN/m²

Öffentliche Anwendungen mit normaler Nutzung 5 kN/m²

Öffentliche Anwendungen mit intensiver Nutzung 6 kN/m²

Individuelle Anwendungen Gemäss Belastungsvorgaben

15.8.1. Glaselement „Integral“ Die ausgeklügelte Befestigungstechnik ermöglicht eine elegante, rahmenlose Konstruktions-

weise. Das Glaselement „Integral“ wird diskret und punktuell mit Schrauben in glasintegrierten

Gewindebuchsen befestigt. Da die obere Scheibe nicht durchbohrt wird, entsteht ein harmoni-

scher Gesamteindruck der Glasoberfläche und bestmögliche Transparenz. Ausserdem erlaubt

die punktförmige Lagerung ein Adaptieren von SWISSSTEP auf nahezu alle Unterkonstruktionen.

Der minimale Einstand der Buchse von der Glaskante, die maximale Auskragung der Glaskante

auf die Buchse und die Abstände der Buchsen untereinander sind abhängig von der Dicke der

Glaselemente.

Page 293: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Anwendungen: Konstruktiver Glasbau, Systeme I 291

Glastypen und ihre jeweils maximal möglichen Abstände zwischen den Buchsen in mm, je nach

Anwendung und daraus resultierendem Belastungswert in kN/m²

In der Praxis hat sich Glastyp 31-4 als Standardtyp durchgesetzt. Aus Erfahrung ist bekannt, dass

er optische und funktionale Vorteile aufweist.

Bei der Planung von Podesten ist zu beachten, dass das Gewicht einer Platte aus Verbundsicher-

heitsglas vom Typ 31-4 von 1000 x 2000 mm bereits 150 – 160 kg beträgt. Aus montagetechni-

schen Gründen sind grosse Elemente wie Podeste oft zweiteilig vorzusehen.

Werden mehrere Glaselemente, z. B. bei Galerieböden oder für Balkone, auf der gleichen Ebe-

ne aneinander gereiht, müssen zur Aufnahme der Glastoleranzen Abstände von mindestens

5 mm zwischen den Gläsern vorgesehen werden.

Bei Einhaltung der konstruktionsbestimmenden Masse und Toleranzen sind alle Modellformen für

die begehbaren Glaselemente möglich. Gerade oder geschwungene Glastreppen, auch gewendelte

oder runde Anlagen können realisiert werden. Auch in Kombination mit Metall, Stein, Holz oder

anderen Materialien wird SWISSSTEP allen Ansprüchen an eine gute Architektur gerecht.

SWISSSTEP ist in zahlreichen Varianten wie zum Beispiel mit farbigen oder bedruckten Folien,

mit lackierten oder bedruckten Gläsern erhältlich.

Anwendung Privat Öffentlich

Normale Belastung Intensive Belastung

Glas-Typ Glasdicke Abstand

Buchsen

Maximale

Belastung

Abstand

Buchsen

Maximale

Belastung

Abstand

Buchsen

Maximale

Belastung

21-4 mm 21 mm 950 mm 4,49 kN/m2 850 mm 5,49 kN/m2 800 mm 6,50 kN/m2

25-4 mm 25 mm 1100 mm 4,57 kN/m2 1000 mm 5,58 kN/m2 950 mm 6,60 kN/m2

31-4 mm 31 mm 1350 mm 4,70 kN/m2 1250 mm 5,72 kN/m2 1150 mm 6,72 kN/m2

39-4 mm 39 mm 1700 mm 4,88 kN/m2 1550 mm 5,89 kN/m2 1400 mm 6,88 kN/m2

Abstand Buchsen

TrittbreiteAuskragungAuskragung

15 1

5

25

25

5 105 5E

ins

tan

d

Ab

sta

nd

B

Au

ftri

tt

Ein

sta

nd

Page 294: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

292 I Anwendungen: Konstruktiver Glasbau, Systeme

15.8.2. Aluminium-Adapter Der Aluminium-Adapter wird im Kokillenguss-Verfahren hergestellt. Er besteht aus dem Aus-

leger, der Stütze und dem benötigten Schraubenmaterial. Durch die Stütze kann der Tritt genau

ausgerichtet werden. Durch den Adapter wird das Glaselement „Integral“ (Kapitel 15.8.1.) zum

kompletten Treppensystem ergänzt. Der Adapter wird sandgestrahlt und mit einem silbernen

Strukturlack lackiert. Auf Kundenwunsch können auch andere Farben angeboten werden.

Bei Einsatz der SWISSSTEP Adapter sind folgende Bedingungen einzuhalten:

Der Adapter passt sich Treppenneigungen von 31 bis 38° an

Der Abstand der eingegossenen Gewindebuchsen muss in Laufrichtung 170 mm (Fixmass,

Abstand-B) betragen

Als Treppenwange genügt ein Breitflachstahl von 10 – 15 mm Stärke

Zum Befestigen des Adapters wird eine M12 Schraube verwendet. Das Durchgangsloch in Flach-

stahl hat normalerweise einen Durchmesser von 14 mm

Für spezielle Konstruktionen und Anwendungen wie Balkon- oder Galerieböden werden individu-

elle Lösungsvorschläge erarbeitet.

Page 295: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Anwendungen: Konstruktiver Glasbau, Systeme I 293

15.8.3. Antigliss Optional können SWISSSTEP Glastreppen mit einer rutschhemmenden Antigliss-Oberfläche ver-

edelt werden. Antigliss wird durch ein Siebdruckverfahren auf das obere Glas der begehbaren

Elemente aufgetragen. Die Masse für die Oberflächenbehandlung können frei gewählt werden. Die

maximal bedruckbare Fläche beträgt 1000 x 2000 mm. Die Bedruckung ist mit Standarddekoren

oder ganz nach Wunsch gestaltbar – ob matt oder klar, uni oder gemustert, vollflächig, gestreift,

gepunktet oder mit Quadraten, auch spezielle Muster, Firmenlogos, Piktogramme sind möglich.

SWISSSTEP Standarddekore

1600

52

0

50 32

44

50

40

15

1975

40

25

25

12

12

20201997

1600 1500

1490

15

15

5

10

15

156

6

3

17

17 3

97

51

02

5

99

7

20

25

30

6

6

15

15

15

48

0

15

15

15

151200

1195

Page 296: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

294 I Anwendungen: Konstruktiver Glasbau, Systeme

15.9. Geländer und Brüstungen aus Glas SWISSRAILING

GlasbrüstungenGeländer und Brüstungen erfüllen eine wichtige Funktion bei Gebäuden. Mit SWISSRAILING bietet

Glas Trösch Komplettsysteme an, die ästhetisch perfekt sowie einfach und schnell montiert sind.

Es lassen sich viele Variationen ausführen: mit farbigen und bedruckten Folien sowie transparent,

durchsichthemmend oder opak.

SWISSRAILING Ganzglas-Brüstungen und Geländer kommen dort zum Einsatz, wo elegantes

Design sich mit Individualität und Sicherheit verbinden soll. Die Systeme eignen sich sowohl für

Innen- wie Aussenanwendungen. Alle SWISSRAILlNG Lösungen sind schnell und einfach zu mon-

tieren und mit jeder Unterkonstruktion kompatibel.

Vorteile Transparentes Glasgeländersystem

Schnell und einfach zu montieren

Hervorragende Sicherheitseigenschaften

- Verbundsicherheitsglas ist splitterbindend und somit verletzungshemmend

- Sämtliche Produkte erfüllen die technischen Standards bezüglich Absturzsicherung

Brüstungen und Geländer lassen sich in vielen Variationen ausführen

- mit farbigen und bedruckten Folien

- mit bedruckten und sandgestrahlten Gläsern

- transparent oder durchsichthemmend

Die Glaslösungen sind praktisch mit jeder Unterkonstruktion kompatibel

Brüstungsgläser aus SWISSLAMEX DESIGN/Wohnsiedlung Werdwies, Zürich

Page 297: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Anwendungen: Konstruktiver Glasbau, Systeme I 295

15.9.1. SWISSRAILING FLAT SWISSRAILING FLAT ist einzigartig und hebt sich von allen herkömmlichen Systemen ab. Im

Gegensatz zu bisherigen Lösungen wird das Glas direkt auf das Trägerprofil geklebt und bietet

dadurch eine ästhetisch einmalige und flächenbündige Optik. Als Systemlösung kann SWISSRAI-

LING FLAT einfach an kundenspezifische Anforderungen und Masse angepasst werden.

Technische DetailsDas Konzept von SWISSRAILING FLAT baut auf zwei Profilen – einem Grund- und einem Träger-

profil – auf. Das Tragprofil wird bereits werkseitig fest mit dem Verbundsicherheitsglas verbun-

den. Somit wird höchste Präzision erreicht und aufwändige sowie zeitintensive Montagearbeiten

vor Ort fallen weg.

Das System kann an jede Bausituation individuell angepasst und mit wenigen Handgriffen mon-

tiert werden. Die Materialpaarungen sind so gewählt, dass sie den speziellen Erfordernissen für

Geländer und Brüstungen entsprechen.

Eigenschaften Flächenbündige Optik für höchste ästhetische Ansprüche

Individuell nach kundenspezifischen Anforderungen gefertigt

Schnell, einfach und dauerhaft zu montieren

Geeignet für aussen und innen

Montage mit Handlauf möglich

Absturzsicher (geprüfte Lastaufnahme 0,8 kN/m; entspricht Gebäudekategorie A, B, D –

SIA 260/261)

VSG

Betonplatte

Beton

Page 298: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

296 I Anwendungen: Konstruktiver Glasbau, Systeme

15.9.2. SWISSRAILING CLASSICSWISSRAILING CLASSIC bietet maximale Flexibilität. Das standardisierte Glasträgerprofil kann

beliebig auf oder an die Betonstirne angebracht werden. Das eigens entwickelte Verkeilungssys-

tem erlaubt eine einfache und präzise Halterung der Verbundsicherheitsgläser. Als optischer

Abschluss wird das Trägerprofil mit Abdeckblechen aus rostfreiem Stahl oder Aluminium abge-

deckt. Die Abdeck- und Verschalungsbleche können ins Materialisierungs- und Farbkonzept des

Bauprojekts einbezogen werden.

Technische DetailsSWISSRAILING CLASSIC überzeugt durch seine modulare Konzeption und ist mit jeder Unter-

konstruktion kompatibel. Für die Montage vor Ort sind nur wenige Handgriffe notwendig. Die

Materialpaarungen sind so gewählt, dass sie den spezifischen Erfordernissen für Geländer und

Brüstungen entsprechen.

Eigenschaften Mit jeder Unterkonstruktion kompatibel

Maximale Flexibilität ohne Beeinträchtigung der Funktionalität

Bestechende Ästhetik

Individuell nach kundenspezifischen Anforderungen gefertigt

Schnelle und einfache Montage

Montage mit Handlauf möglich

VSG

Seitlich an

Betonstirne

Aufgesetzt auf

Betonstirne

Page 299: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Anwendungen: Konstruktiver Glasbau, Systeme I 297

15.9.3. SWISSRAILING SLIM Die geringe Trägerprofildicke von nur 45 mm ermöglicht Glasgeländer-Konstruktionen mit ei-

ner einzigartig schlanken Optik. SWISSRAILING SLIM setzt auf eine statisch tragende Verbindung

zwischen dem Trägerprofil und dem verwendeten Verbundsicherheitsglas und eignet sich sowohl

für Aussen- wie auch für Innenanwendungen.

Individuelle Ausführung und einfache HandhabungAls Systemlösung kann SWISSRAILING SLIM an kundenspezifische Anforderungen angepasst wer-

den. Beim Verlassen des Werkes sind die einzelnen Elemente komplett fertiggestellt (inklusive

Dichtfugen) und können mit wenigen Handgriffen montiert werden. Zeitintensive Versiegelungsar-

beiten auf dem Bau fallen weg. Ebenfalls kann auf den Einsatz von Abdeckblechen verzichtet wer-

den, was den Montageaufwand vor Ort weiter reduziert. Da das Verbundsicherheitsglas hermetisch

dicht mit dem Trägerprofil verbunden ist, muss dieses nicht mehr zusätzlich entwässert werden.

Höchste SicherheitVerbundsicherheitsglas SWISSLAMEX überzeugt durch hervorragende aktive und passive Si-

cherheitseigenschaften, entspricht den aktuell gültigen Normen nach SIA und erfüllt gleichzeitig

die bauspezifischen Anforderungen für Geländer und Brüstungen.

Eigenschaften Schlanke Optik für höchste ästhetische Ansprüche

Individuell nach kundenspezifischen Anforderungen gefertigt

Einfache Montage dank vorgefertigten Elementen

Versiegelung der Gläser vor Ort entfällt

Das Trägerprofil kann farblich angepasst werden

Erfüllt Anforderungen der SIA-Normen

Für Aussen- und Innenanwendungen geeignet

15.9.4. SWISSRAILING POINTDie Anwendungsmöglichkeiten der SWISSPOINT Punkthalter sind vielfältig und reichen von Fas-

saden- und Liftverglasungen bis zu Verglasungen bei Treppen, Balkongeländern und Brüstun-

gen. SWISSPOINT verwendet ein Minimum an sichtbaren Halterungen und bietet dadurch ein Ma-

ximum an Transparenz und Leichtigkeit. Als Systemlösung für Geländer und Brüstungen kann

SWISSPOINT leicht an kundenspezifische Anforderungen und Masse angepasst werden.

Technische DetailsDie Glaselemente werden mit wenigen punktförmigen Halterungen rahmenlos fixiert und mit-

einander verbunden, so dass optisch eine transparente Fläche entsteht. Zur Auswahl steht eine

Vielzahl unterschiedlicher Punkthalter. SWISSPOINT Brüstungen sind mit vielen Unterkonstruk-

tionen kompatibel.

Die Materialpaarungen sind so gewählt, dass sie den spezifischen Erfordernissen für Geländer

und Brüstungen entsprechen. Winddruck, Stoss- oder Schlagbelastung werden durch die elasti-

sche Lagerung der Punkthalter aus Edelstahl abgefangen.

Page 300: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

298 I Anwendungen: Konstruktiver Glasbau, Systeme

Eigenschaften Mit allen üblichen Unterkonstruktionen kompatibel

Individuell nach kundenspezifischen Anforderungen gefertigt

Höchste Transparenz bei maximaler Sicherheit

Geeignet für aussen und innen

Montage mit Handlauf möglich

Absturzsicher (individuelle Lastaufnahme bis 0,8 kN/m; entspricht SIA 260/261 Kat. A,B,D)

15.9.5. SWISSRAILING CLIPSWISSRAILING CLIP, die Klemmbefestigungen von Glas Trösch für Glas-Geländerfüllungen.

Die hochwertigen Klemmhalter in Chromstahl V4A sind für Glasdicken von 8 – 25 mm erhältlich

und können sowohl auf Rundrohrpfosten wie auch auf Rechteckpfosten befestigt werden.

VSG

Seitlich an

Betonstirne

Page 301: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Anwendungen: Konstruktiver Glasbau, Systeme I 299

Typenprogramm:SWISSRAILING CLIP 0812 für Glasstärken 8 – 12 mm

SWISSRAILING CLIP 1217 für Glasstärken 12 – 17 mm

SWISSRAILING CLIP 2125 für Glasstärken 21 – 25 mm

Sämtliche Typen sind mit Rundrohradapter Ø25; Ø42,4; Ø48,3 und entsprechenden Sicherungs-

stiften gegen das Abrutschen der Glasscheiben erhältlich.

15.9.6. Individuelle SystemlösungenNeben den SWISSRAILING Systemen sind auch individuelle Glasbrüstungskonstruktionen mög-

lich. Die Befestigungsart richtet sich nach den Vorgaben der Planer und wird bei der Glasdicken-

bestimmung entsprechend berücksichtigt.

Verbundsicherheitsglas kann als einfache Geländerfüllung oder auch als Ganzglaskonstruktion

angewendet werden. Die statischen Erfordernisse werden hierzu individuell berücksichtigt und je

nach Lagerungsart berechnet (SIA 260/261 Nutzungsart). Eine Übersicht mit Dimensionierungs-

tabelle bietet die Sicherheitsempfehlung des SIGAB (Schweizerisches Institut für Glas am Bau)

„Geländer“.

Page 302: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

300 I Anwendungen: Konstruktiver Glasbau, Systeme

AnwendungsbeispieleDie Glasdimensionierung wird immer auf die Befestigungsart abgestimmt. Folgende gängige

Konstruktionen werden oft ausgeführt:

VS

G

Flo

at/

Flo

at

VS

G

Flo

at/

Gu

ss

VS

G

TV

G F

loa

t/

TV

G F

loa

t

VS

G

TV

G F

loa

t/

TV

G G

us

s

VS

G

ES

G

Flo

at/

ES

G

VS

G

ES

G

Flo

at/

ES

G

4-seitig im Rahmen gehalten Ja Ja Ja Ja Ja Ja

Beidseitig (aussen und innen) versiegelt oder

Profilverglasung.

3-seitig im Rahmen gehalten ohne Handlauf Ja Ja Ja Ja Nein Nein

Freiliegende Kanten müssen rodiert/feinge-

schliffen werden oder poliert sein.

Oben und unten im Rahmen gehalten Ja Ja Ja Ja Nein Nein

Freiliegende Kanten müssen rodiert/feinge-

schliffen werden oder poliert sein.

Oben und unten gehalten mit zusätzlichem

Handlauf*

Ja Ja Ja Ja Nein Nein

Freiliegende Kanten müssen rodiert/feinge-

schliffen werden oder poliert sein.

Seitlich gehalten mit zusätzlichem Handlauf* Ja Ja Ja Ja Nein Nein

Freiliegende Kanten müssen rodiert/feinge-

schliffen oder poliert sein; Gläser gegen Abrut-

schen sichern.

Seitlich gehalten ohne Handlauf Ja Ja Ja Ja Nein Nein

Freiliegende Kanten müssen rodiert/feinge-

schliffen oder poliert sein; Gläser gegen Abrut-

schen sichern.

Unten gehalten ohne Handlauf Ja Nein Nein Nein Nein Nein

Freiliegende Kanten müssen rodiert/feinge-

schliffen oder poliert sein; Gläser ohne Loch-

bohrungen.

Unten gehalten mit zusätzlichem Handlauf* Ja Ja Ja Ja Nein Nein

Freiliegende Kanten müssen rodiert/feinge-

schliffen oder poliert sein; Gläser ohne Loch-

bohrungen.

*statisch tragend

Page 303: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Anwendungen: Konstruktiver Glasbau, Systeme I 301

VS

G

Flo

at/

Flo

at

VS

G

Flo

at/

Gu

ss

VS

G

TV

G F

loa

t/

TV

G F

loa

t

VS

G

TV

G F

loa

t/

TV

G G

us

s

VS

G

ES

G

Flo

at/

ES

G

VS

G

ES

G

Flo

at/

ES

G

Unten gehalten mit aufgesetztem Handlauf

Gläser ohne Lochbohrungen

Ja Ja Nein Nein Nein Nein

Freiliegende Kanten müssen rodiert/feinge-

schliffen oder poliert sein.

Unten gehalten mit zusätzlichem Handlauf*

Gläser mit Lochbohrungen

Nein Nein Ja Ja Nein Nein

Freiliegende Kanten müssen rodiert/feinge-

schliffen oder poliert sein; Gläser sind unten

mit Lochbohrungen versehen.

Klemmhalter seitlich mit zusätzlichem

Handlauf*

Nein Nein Ja Ja Nein Nein

Kanten müssen ringsum rodiert/feingeschlif-

fen oder poliert sein; Gläser gegen Abrutschen

sichern.

Klemmhalter oben und unten mit zusätz-

lichem Handlauf

Nein Nein Ja Ja Nein Nein

Kanten müssen ringsum rodiert/feingeschliffen

oder poliert sein; Gläser mit Lochbohrungen.

Klemmhalter seitlich ohne Handlauf Nein Nein Ja Ja Nein Nein

Kanten müssen ringsum rodiert/feingeschliffen

oder poliert sein; Gläser gegen „Abrutschen“

sichern.

Klemmhalter oben und unten ohne Handlauf Nein Nein Ja Ja Nein Nein

Freiliegende Kanten müssen ringsum rodiert/

feingeschliffen oder poliert sein.

4 Punkthalter mit zusätzlichem Handlauf* Nein Nein Ja Ja Nein Nein

Freiliegende Kanten müssen ringsum rodiert/

feingeschliffen oder poliert sein; Gläser mit

Lochbohrungen.

4 Punkthalter ohne Handlauf Nein Nein Ja Ja Nein Nein

Freiliegende Kanten müssen ringsum rodiert/

feingeschliffen oder poliert sein; Gläser mit

Lochbohrungen.

Raumhohe Verglasung mit Brüstungsfunktion Ja Ja Ja Ja Ja Ja

Allseitig im Rahmen mit Vorlegeband und Ver-

siegelung oder Profilverglasung.

*statisch tragend

Page 304: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

302 I Anwendungen: Konstruktiver Glasbau, Systeme

Ganzglasgeländer unten eingespanntFür diese Lagerungsart können neben dem SWISSRAILING Profil auch andere, durch den Schlos-

ser erstellte Metallprofile verwendet werden. Die Profile müssen aus Stahl mit Korrosionsschutz

hergestellt sein und eindringendes Wasser (z. B. wegen defekter Versiegelung) ableiten können.

Auch hier wird zwischen Aufbau, Anbau oder integrierten Lösungen unterschieden.

Die Glasfixierung der im U-Profil versetzten Verbundsicherheitsgläser erfolgt über Trag- und

Distanzklötze. Das Profil wird nach der Justierung und Verspannung der Gläser mit einer dauer-

elastischen Fuge aus Silikon gegen eindringende Feuchte abgedichtet.

Ein aufgesteckter Handlauf erleichtert die Ausrichtung der Glaselemente und verbessert das

Resttragverhalten eines allfällig gebrochenen Geländerelements.

Ganzglasgeländer unten eingespannt, mit Lochbohrungen und DruckplatteDie Glasfixierung der geklemmten Verbundsicherheitsgläser erfolgt über die mit Schrauben ange-

presste Druckplatte. Schrauben und Stahlplatten werden durch geeignete, druckfeste Kunststof-

fe vom Glaselement getrennt. Da im Bereich der Bohrungen höhere Druckspannungen entstehen,

werden diese Geländerverglasungen in Verbundsicherheitsglas aus 2x teilvorgespannten Gläsern

(TVG) erstellt.

VSG aus Float

Druckfestes

Elastomer

Metallwinkel

Weiches

Vorlegeband

Klotzung

Schemaskizzen Glasgeländer unten eingespannt

VSG aus TVG

Druckfestes

Elastomer

Kunststoffhülse

Verschraubung

Gegenplatte

Klotzung

Metallwinkel

Page 305: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Anwendungen: Konstruktiver Glasbau, Systeme I 303

Wohn- und Geschäftshaus, Ulm, Deutschland

Page 306: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

304 Anwendungen Interieur

Page 307: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Anwendungen Interieur I 305

16. Anwendungen Interieur

Glas bietet vielfältige Gestaltungsmöglichkeiten für zeitgemässe Innenarchitektur. Es schafft

lichtdurchflutete Räume mit transparenter und freundlicher Atmosphäre.

Mit den hochwertigen Glassystemen von Glas Trösch AG Interieur sind den Designwünschen der

Kunden nahezu keine Grenzen gesetzt. Von der Beratung bis zur Montage mit speziell ausgebilde-

ten Monteuren, alles kommt aus einer Hand.

16.1. SWISSDOOR Türsysteme aus Glas

Offenheit und LichtHerkömmliche Türen trennen, verschliessen und verdunkeln. SWISSDOOR Türanlagen aus Glas

schaffen Raumaufteilung mit Offenheit und Licht. Sie bieten durch Form, Dekor und Farbe vielfäl-

tige Möglichkeiten zur Gestaltung und zum Spiel mit Emotionen.

Einsatzbereiche für SWISSDOOR Mit SWISSDOOR lassen sich Räume im privaten, öffentlichen wie auch industriellen Bereich

trennen und verbinden.

Einsatz überall dort, wo Raumaufteilung mit maximaler Lichtästhetik verbunden werden soll.

In privaten oder halböffentlichen Büros.

Für Privatwohnungen, beispielsweise im Reduit, im Bad oder in der Küche.

In öffentlichen Bereichen wie Bahnhöfen, Flughäfen, Praxen, Kindergärten, Schulen.

Für individuelle Vorrichtungen wie Garderoben oder Ganzglas-Kabinen wie z. B. Fumoirs.

SWISSDOOR Herstellung und VeredelungSWISSDOOR Türsysteme aus Glas gibt es in zwei verschiedenen Ausführungen: SWISSDOOR

PREMIUM und SWISSDOOR BASIC.

Je nach Erfordernis kann Einscheibensicherheitsglas (ESG) oder Verbundsicherheitsglas (VSG)

eingesetzt werden. Optimale Sicherheit ist in jedem Fall gewährleistet.

ProdukteigenschaftenTüranlagen aus Glas sind äusserst pflegeleicht und langlebig.

16.

Page 308: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

306 I Anwendungen Interieur

Die Transparenz von SWISSDOOR bringt Licht in Korridore und dunkle Ecken. Türen, Oberlichter

oder Seitenteile lassen sich in beinahe grenzenloser Variantenvielfalt ausführen. Bezüglich Far-

be, Form und Beschaffenheit steht ebenso wie bei Beschlägen und dazu angebotenen Schliess-

und Befestigungssystemen, eine grosse Auswahl zur Verfügung.

Ob Pendel-, Anschlag-, Ganzglas-, Schiebe- oder Terrassen- und Balkontüren – die Montage er-

folgt ohne nennenswerten Eingriff in die Bausubstanz.

16.1.1. SWISSDOOR PREMIUMDas SWISSDOOR PREMIUM Sortiment bietet exklusive Produkte mit design-orientierten Beschlä-

gen. Das edle und formschöne Design von SWISSDOOR PREMIUM bietet viele Möglichkeiten,

einem Raum ästhetischen und funktionalen Höchstwert zu verleihen. SWISSDOOR PREMIUM

glänzt mit puristischer Ästhetik.

SWISSDOOR PREMIUM eignet sich besonders für hochwertige Innenausbauten in Hotels, Privat-

gebäuden sowie Firmen mit hohen Ansprüchen.

16.1.2. SWISSDOOR BASICIm Bereich SWISSDOOR BASIC werden kostengünstige, aber dennoch ästhetische Produkte an-

geboten. Sie eignen sich für preiswerte, formschöne Ganzglaslösungen in Privathaushalten, in

öffentlichen und halböffentlichen Gebäuden sowie in viel frequentierten Bereichen.

AbmessungenAnfertigung nach Mass.

Klemmschutzsystem von SWISSDOOR SWISSDOOR Pendelbeschlag

Page 309: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Anwendungen Interieur I 307

16.2. SWISSDIVIDE Raumtrennsysteme

Räume mit DurchblickIn einer Zeit, in der sich Menschen mehr Raum und Weitsicht wünschen, gewinnt der Werkstoff

Glas mit seiner Formen- und Farbenvielfalt immer mehr an Bedeutung. Das rasterfreie SWISS-

DIVIDE Raumtrennsystem bietet faszinierende Möglichkeiten für die Gestaltung von Büro- und

Gewerberäumlichkeiten.

Bei gleichzeitiger Einhaltung von Hygieneanforderungen und Ansprüchen an die Raumgestaltung

können mit diesem System Forderungen in den Bereichen Schall-, Brand- und Sichtschutz sehr

gut abgedeckt werden.

Einsatzbereiche für SWISSDIVIDE Für Büro- und Gewerbegebäude.

Öffentliche und halböffentliche Bereiche wie Bahnhöfe, Flughäfen, Praxen, Kindergärten und

Schulen.

SWISSDIVIDE Herstellung und VeredelungSWISSDIVIDE Raumtrennsysteme aus Glas gibt es in drei verschiedenen Ausführungen:

SWISSDIVIDE ONE, SWISSDIVIDE TWO und SWISSDIVIDE TWOplus.

16.2.1. Raumtrennsystem SWISSDIVIDE ONE SWISSDIVIDE ONE ist ein einschaliges Trennwandsystem. Dank fehlendem Rahmen gibt es nur

minimale vertikale Fugen. Das ermöglicht eine filigrane, leichte Optik bei hoher Gestaltungsfrei-

heit. Es ist kein Raster vorgegeben.

Das Raumtrennsystem SWISSDIVIDE ONE bie-

tet sich an für Räume, in denen eine einfache

und unauffällige Raumtrennung gewünscht ist.

ProdukteigenschaftenDas System SWISSDIVIDE ONE ist für mittlere

Schallschutzanforderungen geeignet.

Durch den Einsatz des umschaltbaren Glases

SWISSLAMEX TRANSOPAC (Siehe Kapitel 6.3.2.)

ist das Raumtrennsystem SWISSDIVIDE ONE

auf Knopfdruck zwischen transparenter und

opaker Ansicht umschaltbar. Dadurch eignet

es sich insbesondere für Besprechungszim-

mer oder Büros mit Wunsch auf Privatsphäre.

Page 310: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

308 I Anwendungen Interieur

16.2.2. Raumtrennsystem SWISSDIVIDE TWOSWISSDIVIDE TWO ist ein zweischaliges Trennwandsystem. Auch dieses System bietet dank feh-

lender Rastervorgabe eine sehr hohe Gestaltungsfreiheit. Der zweischalige Aufbau des flächen-

bündigen Systems bietet sich an für Bereiche mit der Anforderung nach erhöhtem Schallschutz.

Darüber hinaus ermöglicht SWISSDIVIDE TWO kreative Glas- und Designkombinationen.

ProdukteigenschaftenDas System SWISSDIVIDE TWO ist für hohe

Schallschutzanforderungen geeignet. Der im

Labor gemessene Schallschutzwert beträgt

42 dB für Wandelemente ohne Türen. In idealer

Bausituation sind etwa 40 dB möglich (Prüf-

zeugnis). SWISSDIVIDE TWO wird standard-

mässig beidseitig mit 8 mm dickem Verbund-

sicherheitsglas ausgeführt. Es ist mit ESG und/

oder VSG erhältlich. Optional sind Stufenglä-

ser erhältlich, asymmetrische Aufbauten sind

möglich. Durch die Integration von SWISSROLL

Lamellenstoren kann SWISSDIVIDE TWO auch

mit einem variablen Sichtschutz kombiniert

werden.

SWISSDIVIDE TWO/Raiffeisenbank, Visp

Page 311: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Anwendungen Interieur I 309

16.2.3. Raumtrennsystem SWISSDIVIDE TWOplusSWISSDIVIDE TWOplus ist ein zwei- oder dreischaliges Trennwandsystem. Die flächenbündige

Ausführung erweckt einen optisch sehr leichten Eindruck. Es wird speziell an Orten mit erhöhten

Ansprüchen an Schall- und/oder Brandschutz eingesetzt. Dabei unterscheidet sich der visuelle

Eindruck nicht von Systemen ohne Brandschutztauglichkeit.

ProdukteigenschaftenDas Raumtrennsystem SWISSDIVIDE TWOplus bietet sich an für Gebäude, bei denen Trennwände

Sicherheit mit Ästhetik verbinden sollen.

Das System SWISSDIVIDE TWOplus ist für niedrige bis hohe Schallschutzanforderungen geeignet.

Es erfüllt die Vorgaben der Brandschutzklasse EI30.

SWISSDIVIDE TWOplus hat verstellbare Bänder und bietet eine Bewegungsfreiheit von 25 mm.

Türschliesser sind integriert.

AbmessungenAnfertigung nach Mass.

SWISSDIVDE TWOplus/Glas Trösch AG, FIRESWISS, Buochs

Page 312: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

310 I Anwendungen Interieur

16.3. SWISSDOUCHE Glasduschen

Duschen mit SystemDie Gestaltung moderner Bäder geht heute weit über eine reine Zweckmässigkeit hinaus. Auch

Bedürfnisse nach Entspannung und Erholung verlangen ihre Berücksichtigung. Das Bad soll

rundum zur Wohlfühloase werden.

SWISSDOUCHE Duschwandsysteme sind modern und zeitlos. Sie erlauben individuelle Masslö-

sungen mit hoher Eleganz und Funktionalität in jedem Bad. Die bestechenden Designvariationen

werden jedem Anspruch gerecht.

Einsatzbereiche für SWISSDOUCHE Für Bäder und Waschräume im privaten und gewerblichen Bereich.

Als individuelle Lösungen für Hotels, Fitness- und Wellnessanlagen.

Page 313: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Anwendungen Interieur I 311

SWISSDOUCHE Herstellung und VeredelungVon der Anfrage bis zur Montage und Abnahme wird alles von Glas Trösch AG SWISSDOUCHE

koordiniert. Die SWISSDOUCHE Gläser werden auf Mass gefertigt und fachmännisch montiert.

Mit den sechs Duschtypen von SWISSDOUCHE kann für jeden Badstil die passende Dusche gefun-

den werden. Zum umfassenden Sortiment zählen auch Böden, Rückwände und weiteres passen-

des Duschzubehör aus Glas.

Das Angebot wird durch ein eigenes Dampfbadsystem ergänzt, das für jede Badsituation auf Mass

produziert wird.

ProdukteigenschaftenDie SWISSDOUCHE Beschläge sind auf der Innenseite der Dusche flächenbündig im Glas ver-

senkt. Sie sind in hochglanzverchromt oder im Edelstahllook (Satinox) erhältlich. Andere Oberflä-

chen sind auf Anfrage möglich. Sämtliche Beschläge sind eigenständige Entwicklungen von Glas

Trösch AG SWISSDOUCHE.

SWISSDOUCHE wird in 8 mm Einscheibensicherheitsglas ausgeführt.

Alle Modelle sind mit oder ohne Duschtasse einsetzbar.

SWISSDOUCHE Glasduschen können mit der Wandverkleidung SWISSDOUCHE CREATIVE kombi-

niert werden. Das bringt Farbe ins Bad. Die Glasoberflächen von SWISSDOUCHE CREATIVE sind

in zahlreichen stimmigen Farbtönen lieferbar. Das fugenlose, homogene Design sorgt für Pflege-

leichtigkeit und Hygiene.

Die aktuellsten Farben und Designs sowie alle Informationen zu den Duschtypen sind auf der In-

ternetseite www.swissdouche.ch ersichtlich.

AbmessungenAnfertigung nach Mass.

Wandverkleidung

SWISSDOUCHE CREATIVE

Detail Beschlag

Foto: Heinz Unger

Zubehör

Foto: Heinz Unger

Page 314: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

312 I Anwendungen Interieur

16.4. SWISSCULINARIA Glas in der Küche

Faszinierendes Glas erobert die KücheGlas ist hygienisch, pflegeleicht und langlebig. Die homogene, glatte Glasoberfläche nimmt weder

Feuchtigkeit noch Gerüche auf, sie ist kratzunempfindlich und hat gegenüber den bislang in Kü-

chen üblichen Materialien noch eine ganze Reihe weiterer Vorzüge.

SWISSCULINARIA sind Systeme aus Glas für die Ausgestaltung von Küchen. Die Gläser werden

mit verschiedenen Oberflächenbehandlungen veredelt und exakt auf die Kundenbedürfnisse zu-

geschnitten. Eine Küche kann komplett mit SWISSCULINARIA ausgestattet werden. Rückwände,

Fronten und Abdeckungen, alles ist aus Glas erhältlich.

SWISSCULINARIA kombiniert die erstklassigen Eigenschaften des Werkstoffes Glas mit einem

Höchstmass an Individualität und Einsatzmöglichkeiten.

Einsatzbereiche für SWISSCULINARIA In Privathaushalten für Küchenrückwände, Fronten und Abdeckungen.

In Büroküchen oder Kantinen.

Als Rückwände in Küchen, für die Farb- oder Designakzente gewünscht werden.

Als Abdeckplatten eine sinnvolle Alternative zu Granit- oder Marmorplatten.

Ideal als Küchenfronten in Kombination mit einer Küchenrückwand im gleichen Design.

ProdukteigenschaftenGlas ist ein äusserst hygienisches Material für den Einsatz im Küchenbereich. Es ist pflegeleicht,

robust und funktional, gleichzeitig aber auch formschön und elegant.

Glas eröffnet eine fast grenzenlose Gestaltungsvielfalt: Farben, Fotos, Grafiken oder Strukturen

können auf Glas aufgebracht werden.

16.4.1. SWISSCULINARIA KüchenrückwändeJe nach Anwendungsfall wird das für die SWISS-

CULINARIA Küchenrückwand richtige Glas

ausgewählt. Ob Floatglas, ESG oder VSG zum

Einsatz kommt, wird individuell nach Situation

entschieden.

Die SWISSCULINARIA Küchenrückwand wird

vollständig auf die vorhandene Situation zuge-

schnitten. Dampfabzüge, Steckdosen oder Kü-

chenkombinationen werden berücksichtigt und

integriert.

Küchenrückwände von SWISSCULINARIA gibt

es in vielen verschiedenen Glastypen, die Farbe

ist frei wählbar. Neben einer Lackierung kann für eine individuelle An-

passung auf Bedürfnisse auch ein Motiv aus speziellen

SWISSCULINARIA Designgläsern ausgewählt werden.

Page 315: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Anwendungen Interieur I 313

16.4.2. SWISSCULINARIA AbdeckungenDie SWISSCULINARIA Abdeckungen werden

als Arbeitsplatten für Küchen standardmässig

aus 12 mm dickem Einscheibensicherheitsglas

Longlife hergestellt. Für die speziell wider-

standsfähige, matte Oberfläche ist auch eine

fallengelassene Bratpfanne oder ein abge-

rutschtes Messer kein Problem. Nach Mohs-

Härtegrad ist die Glasarbeitsplatte härter als

Marmor, Granit und Chrom.

Auch im Bereich der Arbeitsplatten passen sich

die SWISSCULINARIA Systeme der vorhande-

nen Bausituation an. Es gibt keine Standard-

Ausbrüche, die Glasbearbeitung richtet sich

nach den gegebenen Abmessungen. Waschbe-

cken können wie bei anderen Abdeckungen von

unten oder von oben eingelassen werden.

Die Ausführung der Sichtkante ist frei wählbar. Es kann zwischen matter und polierter, gerader

und abgerundeter Kante gewählt werden. Wie auch bei den Küchenrückwänden sind hier alle ge-

wünschten Farben möglich.

16.4.3. SWISSCULINARIA KüchenfrontenPassend zu den Rückwänden können auch die Türen von Küchenfronten mit SWISSCULINARIA

Gläsern bestückt werden. Wie auch bei den Küchenrückwänden und den Abdeckungen können

SWISSCULINARIA Küchenfronten in unzähligen Farben ausgeführt werden.

SWISSCULINARIA Abdeckungen sind hygienisch und

einfach zu reinigen.

SWISSCULINARIA Gläser ergänzen in der Küche MDF-Platten mit Kunststoff-, Lack- oder Edelstahlfronten und

verleihen der Küche einen farbigen, persönlichen Akzent.

Page 316: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

314 I Anwendungen Interieur

SWISSCULINARIA Küchenfronten sind leicht sauber zu halten.

ESG oder VSG bieten viele Variationen in der Gestaltung. Topfbänder werden direkt aufgeklebt, es

ist keine Trägerplatte erforderlich.

AbmessungenAnfertigung nach Mass.

16.5. glaströschdesign Möbelkollektionen

Akzente setzen mit GlasMit seiner unglaublichen Vielfalt spielt Glas heute in der Möbel- und Raumgestaltung eine wichti-

gere Rolle denn je. Glas ist ein Werkstoff, der nahezu unerschöpfliche Variationen in Materialität,

Oberfläche, Farbe und Gestaltung bietet. Glas ist ideal geeignet für formschöne Möbel, die Ästhe-

tik und Funktion vereinen.

glaströschdesign steht für eine faszinierende Möbel-Kollektion mit Tischen, Vitrinen, Regalen

und weiteren Fertigungen aus Glas. Alles ist auf Mass erhältlich.

Einsatzbereiche für glaströschdesign Als elegante Möbel im Wohnbereich für Speisezimmer, Wohnzimmer, Küche und Garten.

In Büroräumen und Kundendienstzonen.

Für die Lobby in Designhotels.

Für elegante Lounges.

In Museen.

glasströschdesign Herstellung und VeredelungDie glaströschdesign Kollektion umfasst Ti-

sche, Vitrinen, Sideboards, Regale und Spiegel.

Sie wurde über Jahre hinweg durch ausge-

wählte Designer mit internationalem Ruf ge-

prägt. Speziell entworfene Designstücke geben

der Möbelkollektion ihren eigenen Charakter.

Zur Verwirklichung ganz persönlicher Design-

wünsche können Möbel auch individuell nach

Mass gefertigt werden.

Produkteigenschaftenglaströschdesign ist eine Möbelkollektion in

Glas von einzigartiger Faszination. Die Ästhetik

folgt einer auf das Minimale reduzierten Maxi-

me. Mit dem Werkstoff Glas werden Form und

Funktion zu zeitlosem Design vereint.

Die eleganten Möbel von glaströschdesign machen

überall eine gute Figur.

glaströschdesign bedeutet edles Material und zeitloses

Design, höchste Qualität und sorgfältige Verarbeitung.

Page 317: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Anwendungen Interieur I 315

16.6. Trend- und Designgläser

Der Trend geht zu GlasGlas liegt voll im Trend. Ähnlich wie bei Gebäudehüllen wird auch in der Innenraumgestaltung zu-

nehmend Wert auf Transparenz gelegt. Glas erfüllt diese Forderung wie kaum ein anderer Werk-

stoff und ist dabei äusserst vielseitig einsetzbar.

Ob in Farbe oder mit Dekoren, die Trend- und Designgläser von Glas Trösch helfen, nahezu jeden

gestalterischen Wunsch zu erfüllen.

Mittels verschiedener Drucktechniken werden Dekore und Farben auf Glas aufgebracht. Insbe-

sondere die innovativen Qualitätsverfahren DECO BRUSH (Kapitel 5.4.5.) und DECO PRINT (Kapi-

tel 5.4.2.) zur Veredelung mit Farben und Mustern, eröffnen für Glas ganz neue Möglichkeiten als

modernes, zeitgemässes Designprodukt.

Die Designmuster können spielerisch mit technischen Matt-/Glanzeffekten oder auch mit zwei-

seitig bearbeiteten Tiefeneffekten eingesetzt werden. Es lassen sich opake, wie auch halbtrans-

parente Nuancen bis hin zu transparenten Optiken und hinterleuchteten Design- oder Farbflächen

erzeugen.

16.6.1. TrendfarbenGlas Trösch bietet eine eigene, sorgfältig erstellte Trendfarbenkollektion. Durch die Designabtei-

lung werden die Jahreskollektionen für den Fachhandel und den Endkunden ausgearbeitet. Die

Trendfarben werden regelmässig überarbeitet.

16.6.2. Designglas KollektionenAls Ergänzung zu den Trendfarben gibt es Designglas Kollektionen mit verschiedensten Dekoren.

Für jedes System des Bereichs Interieur werden von der Designabteilung verschiedene Muster

entwickelt. Das ergibt eine breite Palette von Stilrichtungen für unterschiedlichste optische Um-

setzungen.

Detaillierte Informationen zu den Produkten dieses Kapitels sowie zu den aktuellen Farb- und

Musterkollektionen für die Interieur Anwendungen gibt es unter www.glastroesch.ch.

Page 318: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

316 I Anwendungstechnik I (Planung & Montage) Kulturzentrum Lokremise, St. Gallen

Page 319: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Anwendungstechnik I (Planung & Montage) I 317

17. Anwendungstechnik I (Planung & Montage)

17.1. Verglasungsrichtlinien

Die Richtlinie gilt für Transport, Lagerung und Einbau von Mehrscheibenisolierglas in Anlehnung

an die folgenden Publikationen des Schweizerischen Institutes für Glas am Bau

Glasnorm 01 – Isolierglas, Anwendungstechnische Vorschriften

Glasnorm 02 – Montagebedingungen

sowie die Richtlinien des Bundesverband Flachglas e. V., D-53840 Troisdorf

Sie beschreibt die notwendigen Massnahmen, um die Dichtheit bzw. Funktionsfähigkeit des Rand-

verbundes dauerhaft zu erhalten. Bauphysikalische Funktionen, mechanische Eigenschaften,

Einbauten im Scheibenzwischenraum, optische Merkmale sowie Glasbruch sind nicht Gegen-

stand dieser Richtlinie.

17.1.1. EinleitungEin Mehrscheibenisolierglas besteht aus mindestens zwei Glasscheiben, die über einen Randver-

bund miteinander verbunden sind, der den eingeschlossenen Scheibenzwischenraum gegen das

Umfeld hermetisch abschliesst.

Mehrscheibenisolierglas ist eine voll konfektionierte Komponente zur Verwendung im Bauwesen,

mit durchgehend linienförmiger, mindestens zweiseitiger Lagerung. Der Hersteller des Fensters

oder der Fassade ist grundsätzlich für die Funktionsfähigkeit seines Produktes bei bestimmungs-

gemässem Gebrauch verantwortlich.

Diese Richtlinie setzt voraus, dass Transport, Lagerung und Einbau nur von fachkundigen Perso-

nen durchgeführt werden.

17.1.2. Grundsätzliche ForderungenDer Randverbund darf nicht beschädigt werden. Sein Schutz ist unbedingte Voraussetzung für die

Aufrechterhaltung der Funktion. Sämtliche schädigenden Einflüsse sind zu vermeiden. Dies gilt

ab dem Tag der Lieferung für Lagerung, Transport und Einbau.

Schädigende Einflüsse können u. a. sein

Andauernde Wasserbildung auf dem Randverbund

UV-Strahlung

Ausserplanmässige mechanische Spannungen

Unverträgliche Materialien

Extreme Temperaturen

17.

Page 320: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

318 I Anwendungstechnik I (Planung & Montage)

Der Bereich „a“ (seitliche Glasrandabdeckung

zur Wetterseite) ist die Höhe, die vom Glasrand

bis in den Durchsichtbereich des Isolierglases

verläuft.

Unabhängig von Norm-Anforderungen an den

Glaseinstand muss verhindert werden, dass

im eingebauten Zustand natürliches Tageslicht

auf die Bereiche „a“ oder „b“ einwirken kann.

Gegebenenfalls ist das Mehrscheibenisolier-

glas mit einem „UV-beständigen Randverbund“

zu bestellen bzw. der Randverbund vor UV-

Strahlung zu schützen.

17.1.3. Transport

Üblich ist der Transport auf Gestellen oder mit Kisten

Transport auf GestellenDie Glasscheiben sind auf den Gestellen für den Transport zu sichern. Dabei darf durch die Siche-

rungseinrichtung kein unzulässiger Druck auf die Glasscheiben einwirken.

Transport mit KistenFür Kisten als Leichtverpackungen, die nicht für die Einwirkung von statischen oder dynamischen

Lasten ausgelegt sind, ist im Einzelfall sorgfältig zu prüfen, wie die Handhabung der Kisten erfol-

gen kann oder z. B. Transportseile verwendet werden können.

a

b

Page 321: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Anwendungstechnik I (Planung & Montage) I 319

17.1.4. Lagerung und HandhabungDie Lagerung oder das Abstellen darf nur in

vertikaler Lage auf geeigneten Gestellen oder

Einrichtungen erfolgen.

Wenn mehrere Scheiben gestapelt werden,

sind Zwischenlagen (z. B. Zwischenpapier, Zwi-

schenpuffer, Stapelscheiben) notwendig.

Generell ist Mehrscheibenisolierglas am Bau

vor schädigenden chemischen oder physikali-

schen Einwirkungen zu schützen.

Mehrscheibenisoliergläser sind im Freien vor

länger anhaltender Feuchtigkeit und Sonnen-

einstrahlung durch eine geeignete, vollständige

Abdeckung zu schützen.

Spedition Glas Trösch, St. Gallen-Winkeln

17.1.5. EinbauJedes gelieferte Glaselement ist vor dem Einbau auf Beschädigung zu überprüfen. Beschädigte

Elemente dürfen nicht verarbeitet werden.

Mehrscheibenisoliergläser sind im Regelfall ausfachende Elemente, d. h. ohne tragende Funk-

tion. Ihr Eigengewicht und die auf sie einwirkenden äusseren Lasten müssen an den Rahmen oder

die Glashaltekonstruktion weitergegeben werden.

Abweichende Verglasungssysteme, wie z. B. punktförmig gehaltene oder geklebte Systeme, wer-

den von dieser Richtlinie nicht erfasst. An sie werden gegebenenfalls weitergehende Anforderun-

gen bezüglich der Randverbund-Konstruktion gestellt.

90°

5 bis 6°

Glasstoss

(max. 500 mm)

Weiche

Unterlage

Page 322: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

320 I Anwendungstechnik I (Planung & Montage)

17.1.6. Glasfalz/BemessungVor Beginn der Verglasungsarbeiten muss der

Glasfalz unabhängig vom Rahmenmaterial in

trockenem, staub- und fettfreiem Zustand sein.

Der Falzraum sollte in der Regel mindestens

5 mm betragen, damit sich zwischen Rahmen

und Glaskante kein Tropfen bildet, der durch

einen zu engen Spalt am Weiterrinnen gehin-

dert wird. Bei Holzfenstern müssen der Glas-

falz und die Glasleisten grundiert und der erste

Deckanstrich aufgebracht und trocken sein.

Die Glashalteleiste hat dicht auf der Rah-

menkonstruktion aufzuliegen und insbeson-

dere bei Holzfensterkonstruktionen ist auf

eine Passgenauigkeit zu achten, so dass kein

Spalt entsteht über den raumseitige Warm-

luft in den Glasfalz eindringt. Die Abstände der

Glashalteleistennägel sollten 350 mm nicht

überschreiten und der Abstand von 50 bis

100 mm aus den Ecken ist zu beachten.

Bemessung

FalzbeispielRechenwert 5 mm

Minimaler Abstand zwischen dem Randverbund des Isolierglases und evtl. dem Falzgrund über-

ragende Teile: 3 mm.

Minimale Versiegelungsquerschnitte

E Elementdicke

Fb Falzbreite

Fs Falzspiel (ringsumlaufend)

Ft Falztiefe

FE Falzraumentlastung

G Glashalteleiste

Ge Glaseinstand

Vb Versiegelungsbreite

Vt Versiegelungstiefe

Fb

FE

Vb

Vt

Ft

Fs

Ge

Vb

E

GG

Falztiefe Ft Länge der grössten Glaskante Minimale Falztiefe Ft

Bis 2000 mm 18 mm

> 2000 mm > 18 – 25 mm

Länge der grössten Glaskante Mindestversiegelungs-Querschnitt (Zweiflankenhaftung)

Vb x Vt

Bis 1200 mm 4 x 4 mm

1210 – 2000 mm 5 x 5 mm

> 2000 mm 6 x 5 mm

Glasfalz/Begriffe

Page 323: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Anwendungstechnik I (Planung & Montage) I 321

Toleranzen

Glasart Glasdicke/-länge Toleranz

2fach-Isolierglas (2 IV) Bis 8 mm Glasdicke ± 2 mm

> 8 mm Glasdicke oder Kantenlänge ± 3 mm

> 3000 mm ± 3 mm

3fach-Isolierglas (3 IV) Alle Glasdicken und Kantenlängen ± 3 mm

17.1.7. Verglasungssysteme

Verglasungssysteme mit dichtstofffreiem FalzgrundDiese Verglasungssysteme müssen unter allen Bedingungen dauerhaft ein sofortiges Abführen

von auftretendem Kondensat ausnahmslos zur Witterungsseite gewährleisten, um Schäden am

Isolierglas-Randverbund zu verhindern. Ein hinreichend, dauerhaft funktionssicherer Dampf-

druckausgleich kann nur durch zusätzliche Dampfdruckausgleichsöffnungen gewährleistet wer-

den.

Es haben sich Verglasungssysteme bewährt, die den Glasfalzraum vom Raumklima trennen. Für

mitteleuropäische Verhältnisse erfolgt eine Glasfalzraum-Belüftung (Entspannung des Falzrau-

mes) zur Wetterseite. Der Luftaustausch von der Raumseite in den Glasfalzraum ist zu verhindern.

Die Dampfdruckausgleichsöffnungen sind im-mer am tiefsten Punkt des Glasfalzes anzu-bringen. Stege oder Profilüberschneidungen müssen im Lochbereich durchbrochen werden. Die Dampfdruckausgleichsöffnungen sollten so liegen, dass kein Regenwasser in den Glas-falz eindringt (notfalls Abdeckung).

Die Dampfdruckausgleichsöffnungen sind im-

mer am tiefsten Punkt des Glasfalzes anzu-

bringen, damit allfälliges Kondensat ebenfalls

abgeführt werden kann. Hohlräume ohne Ver-

bindung zum „Abfluss“ sind zu vermeiden. Die

Anordnungen der Öffnungen A oder B sind sys-

tembedingt vorzunehmen.

Dampfdruckausgleichsöffnungen

A A

Entwässerungsöffnungen

Ø 8 mm oder 5 x 20 mm

< 10 600 600 < 10

B B

Page 324: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

322 I Anwendungstechnik I (Planung & Montage)

Beidseitig versiegelt mit elastisch bleiben-dem Dichtstoff auf VorlegebandVerwendete Dichtungsmaterialien müssen mit

Isolierglas, Klotzungsmaterial und Rahmen-

material verträglich sein.

Beidseitig mit DichtprofilenDie eingesetzten Dichtprofile müssen auf das

jeweilige Fenstersystem bzw. Verglasungssys-

tem abgestimmt sein. Die zulässigen Toleran-

zen von Verglasungssystem und Elementdicke

des Isolierglases müssen durch die Profildich-

tung aufgenommen werden. Dichtungsprofil-

stösse müssen dauerhaft gegenüber Wind und

Wasser dicht sein. Die Dichtprofile dürfen keine

Funktionseinbusse durch Alterung über die ge-

samte Nutzungsdauer erfahren.

Verglasung von Holzfenstern ohne VorlegebandUm eine funktionsfähige Verglasung von Holz-

fenstern mit Isolierglas ohne Vorlegeband zu

gewährleisten, ist darauf zu achten, dass die

Scheibe nicht zwischen Glasfalzanschlag und

Glashalteleiste fest eingespannt ist. Der Ab-

stand zwischen Glasfalzanschlag, Glashal-

teleiste und Glas sollte mindestens 0,5 mm,

maximal aber 1 mm betragen. An die bei diesem

Verglasungssystem verwendeten Dichtstoffe

werden besonders hohe Ansprüche gestellt, da

sich durch Ausfalzung von Fensterrahmen und

Glashalteleiste eine Dreiflankenhaftung ergibt.

Hierbei ist darauf zu achten, dass der Dichtstoff

am Fugengrund genügend Bewegungsfreiraum

hat, ohne dass die Haftung zum Glas und zur

gegenüberliegenden Holzfläche beeinträchtigt

wird. Die Feuchtigkeit des verwendeten Holzes

muss berücksichtigt werden.

Bei Verglasungssystemen von Holzfenstern

ohne Vorlegeband ist insbesondere bei Funk-

tions-Isoliergläsern (Wärmedämmung, Schall-

schutz, Angriffhemmung, etc.) darauf zu ach-

ten, dass über das Verglasungssystem keine

Einspannung erfolgt, wodurch zusätzliche

Kräfte auf die Glaskanten übertragen werden

können, die dann zu einem Glasbruch führen.

Beidseitig versiegelt mit elastisch bleibendem Dichtstoff

auf Vorlegeband

Beidseitig versiegelt mit Dichtprofile

Verglasung von Holzfenstern ohne Vorlegebund

Page 325: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Anwendungstechnik I (Planung & Montage) I 323

Geklebte Fenstersysteme Die Klebetechnik bietet in der industriellen Produktion Vorteile, die heute bereits in der Luftfahrt-

technik, dem Automobil und dem Maschinenbau routinemässig genutzt werden.

Im Fensterbau wird die Steifigkeit des Glases ausgenutzt, um durch eine statisch wirksame Kle-

bung zwischen Flügelrahmen und Mehrscheibenisolierglas das Fenster als Verbundelement zu

versteifen und setzungsfrei zu gestalten. Geklebte Verglasungen verlangen mit Blick auf Lang-

zeitfunktion und Gebrauchstauglichkeit besondere Aufmerksamkeit.

Mechanische, statische oder dynamische Belastungen auf den Randverbund.

Verträglichkeitsaspekte, Randverbundaufbau, Adhäsion der Klebstoffe, Fugendimension, Feuch-

tigkeitseinflüsse im Falz wirken sich auf die Dauerhaftigkeit der Fensterkonstruktion aus.

Geklebte Fenstersysteme bieten eine Vielzahl an technischen Vorteilen. Um diese sicherzustellen

und eine dauerhafte Funktion des Gesamtelementes zu gewährleisten, ist eine enge Zusammen-

arbeit der Lieferanten und der einzelnen Komponenten bereits im Vorfeld erforderlich.

Kräfte auf den RandverbundVerträglichkeitsnachweise sind bezüglich der Kräftewirkungen wie Winddruck, Windsog, Deflek-

tionen (Aus- und Einbauchungen durch Gasdruckänderungen im Scheibenzwischenraum) zu be-

rücksichtigen.

Zusätzliche Kräfte auf den RandverbundBei geklebten Systemen werden Isoliergläser anders beansprucht, als bei standardisierten Fens-

tersystemen. Eine lange Lebensdauer wird erreicht, wenn die Isoliergläser – insbesondere der

Randverbund – auf die besonderen Beanspruchungen, die von System zu System variieren kön-

nen, abgestimmt werden. Durch die Klebeverbindung zwischen Glas und Rahmen kann die Ver-

glasung zusätzliche Lasten aufnehmen.

LastabtragungMöglichkeiten der Fensterverklebung

Keilartige Verklebung Überschlagsverklebung

Page 326: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

324 I Anwendungstechnik I (Planung & Montage)

Die Last der nicht mit dem Rahmen verklebten Scheibe muss abgetragen werdenUm eine zusätzliche Belastung des Randverbundes auf der nicht verklebten Seite der Scheibe

zu vermeiden (1), wird eine Lastabtragung vorgeschrieben. Das gilt sowohl für den 2fach-(2) als

auch für den 3fach-Scheibenaufbau (3), ausser bei speziellen Randverbundgeometrien. Dabei sind

jedoch Absprachen mit dem Isolierglashersteller unbedingt erforderlich.

Material-VerträglichkeitDer Verträglichkeit der einzelnen verwendeten Materialien, insbesondere Klebe-, Dichtungs- und

Füllmassen, untereinander ist grösste Beachtung zu schenken. Besonders heimtückisch sind so

genannte „Wanderungen“ von einem Ausgangsstoff durch einen zweiten zu einem dritten Stoff,

z. B. von einem Klebstoff durch die Sekundärdichtung des Isolierglases zur Primärdichtung.

Bei Veränderungen der Systeme muss die Verträglichkeit erneut nachgewiesen werden!

Empfehlungen Wenn das ganze System abgestimmt ist, kann das Isolierglas mit dem Rahmen verklebt

werden. Auf Grund der erhöhten Anforderungen sind jedoch speziell auf die Systeme

abgestimmte Isoliergläser einzusetzen.

Die Entlüftung muss gewährleistet bleiben.

Die UV-Belastung auf den Randverbund muss verhindert oder es müssen UV-stabile Randver-

bundsysteme eingesetzt werden.

Die Verträglichkeit der in Kontakt befindlichen Materialien muss abgeklärt sein.

17.1.8. VerklotzungDie eingesetzten Verklotzungsmaterialien müssen ihre Funktion unter den vorkommenden Be-

dingungen beibehalten, alterungs-, feuchtigkeits- und temperaturbeständig und mit allen in Be-

rührung kommenden Materialien verträglich sein. Bei Kombinationen mit Verbundsicherheitsglä-

sern ist das zur Verwendung kommende Klotzungsmaterial besonders auf die Eignung zu prüfen.

1. 2. 3.

Page 327: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Anwendungstechnik I (Planung & Montage) I 325

Der Abstand der Klötze zur Ecke sollte mindestens Klotzlänge betragen. Nuten im nicht eben-

mässigen Glasfalzgrund sind stabil zu überbrücken und dort die Klötze gegen Abrutschen oder

Abkippen zu sichern. Die Klotzung bzw. Klotzbrücke darf die Wasserabführung und den Dampf-

druckausgleich nicht behindern. Bestehen seitens des Rahmen-Systemgebers eigene Klotzungs-

vorschriften, so müssen diese von uns anerkannt sein. Sonderkonstruktionen und Spezialvergla-

sungen, die von diesen Richtlinien abweichen, sind mit Glas Trösch abzustimmen.

Bei Verbund-, Verbundsicherheitsgläsern, bei Schallschutzgläsern, angriffhemmenden Vergla-

sungen und bei Überkopfverglasungen ist ein elastisches Klotzmaterial mit ausreichender Druck-

festigkeit (z. B. Shore Härte 80°) einzusetzen, um einen Scheibenversatz auszugleichen.

Alle Scheiben einer Isolierglaseinheit sind zu unterstützen.

Bei VSG Gläsern empfiehlt es sich die Kanten zu schleifen.

Achtung: Bei Sonderanwendungen wenden Sie sich bitte an den Fenster-Systemgeber.

Tragklötzchen

Distanzklötzchen

1* Bei über 1 m breiten Verglasungseinheiten sollen 2 Tragklötze

von mindestens 10 cm Länge über dem Drehlager liegen.

2* Werden bei umgeschwungenem Flügel zu Tragklötzen.

** Empfehlung: Distanzklötze aus elastomerem Kunststoff (60 bis 80° Shore).

Drehflügel

Klappflügel

Hebe-Drehkippflügel

Hebe-Drehflügel

Wendeflügel mittig

Kippflügel

Wendeflügel aussen mittig

Feststehende Verglasung

Drehkippflügel

Schwingflügel

Horizontal-Schiebefenster

A

E

I

B

F

L

C

G

L

D

H

K

2* 2*

1* 1*

** ** ** **

** ** ** **

Page 328: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

326 I Anwendungstechnik I (Planung & Montage)

ModellscheibenDie Lastabtragung von auf dem Kopf stehenden Modellscheiben muss ebenfalls über Vergla-

sungsklötze erfolgen. Um jedoch ein Einspannen zu vermeiden, sollte der Klotz, auf dem das

Glasgewicht verstärkt abgetragen wird, härter sein. Bei symmetrischer Lage muss ebenfalls ein

Klotz härter sein.

Klotzung bei SchrägverglasungSchrägverglasungen sind wie „Festfeld“ zu behandeln, dies gilt besonders für den Distanzklotz.

Zusätzlich muss beachtet werden, dass ein unterer Tragklotz notwendig ist und dass er senkrecht

zur Scheibenoberfläche liegen muss, damit sämtliche Einzelscheiben aufliegen und ihre Lasten

abgetragen werden.

Falsch Richtig

Verklotzungskeil

Auflageklotz

Page 329: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Anwendungstechnik I (Planung & Montage) I 327

17.1.9. Mechanische Beanspruchung; DurchbiegebeschränkungIm eingebauten Zustand wirken auf das Isolierglas dynamische und statische Lasten aus Wind,

Schnee, Menschengedränge, etc. ein. Diese Lasten werden in die Auflagerprofile (Rahmen) einge-

leitet, so dass eine Durchbiegung der Auflagerprofile und des Glasrandes erfolgt.

Diese Durchbiegung führt zu Scherkräften im Randverbund des Mehrscheibenisolierglases. Da-

mit die dauerhafte Dichtheit des Randverbundes nicht gefährdet ist, sind folgende Begrenzungen

zu beachten:

Die Durchbiegung des Mehrscheibenisolierglas Randverbundes senkrecht zur Plattenebene im

Bereich einer Kante darf bei max. Belastung nicht mehr als 1/300 (unter bestimmten Bedingungen

1/200) der Glaskantenlänge betragen.

Die Rahmen müssen dafür ausreichend bemessen sein.

17.2. Spezielle Anwendungen

17.2.1. Spezielle Anwendungsbereiche für Isolierglas

Verglasung von SpezialgläsernSpezialgläser, wie vorgespanntes Glas, Verbundsicherheitsglas, reflektierendes und absorbie-

rendes Glas sowie Gussglas und Drahtglas, weisen fertigungstechnisch bedingte bzw. anwen-

dungseinschränkende Abmessungen und Toleranzen auf.

Wegen erhöhten Glasdicken (ab 8 mm) und wegen des Glasaufbaues wird der Einsatz von „Weiss-

glas“ (Glas mit reduziertem Eisenoxidanteil) empfohlen, um die Eigenfarbe einzuschränken. Bei

Anwendungen von Spezialgläsern im Zusammenhang mit Isolierglas ist eine frühzeitige Abstim-

mung aller technischen Fragen mit dem Isolierglashersteller bzw. -lieferanten notwendig. Um

einen ausreichenden Schutz vor Verletzungen zu gewähren, sind die einschlägigen Sicherheits-

vorschriften bei der Planung zu beachten. Anstelle von Gläsern mit Drahtnetzeinlage in Verbin-

dung mit Isolierglas wird nach Möglichkeit immer die Verwendung von Verbundsicherheitsglä-

sern empfohlen.

Hierbei ist darauf zu achten, dass die verwendeten Verklotzungsmaterialien, Dichtstoffe und et-

waige im Falzgrund verarbeiteten Dichtstoffe mit dem Folienverbund verträglich sind.

Sinngemäss gilt dies ebenso für die Verglasung von Isoliergläsern. Alle mit dem Isolierglas-

Randverbund in Berührung kommenden Materialien müssen mit dem Randverbund kompatibel

sein. Andernfalls ist langfristig die einwandfreie Optik der VSG-Scheiben bzw. VG-Scheiben nicht

gewährleistet. Insbesondere bei Sicherheitsgläsern ist darauf zu achten, dass ein eventueller

Scheibenversatz durch das Klotzungsmaterial ausgeglichen werden muss. Des Weiteren muss

gewährleistet sein, dass die Verklotzung auf Dauer ihre Funktion erfüllt. Bei Verwendung nicht

vorgespannter, farbiger Gläser kann es zu Hitzesprüngen (Spannungssprüngen) kommen. Grund-

sätzlich empfiehlt sich hier eine Rücksprache mit dem Hersteller. Auch Glaserzeugnisse mit dem

Vermerk „Neutral“ weisen minimale und unter üblichen Bedingungen nicht zu bemerkende Ab-

weichungen hinsichtlich der Farbwiedergabe und des Erscheinungsbildes auf, wobei die Toleran-

zen fertigungs- und herstellungsbedingt sind.

Page 330: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

328 I Anwendungstechnik I (Planung & Montage)

Verglasungsvorschriften für SWISSALARMEs gelten unsere allgemeinen Verglasungsrichtlinien. In Ergänzung hierzu muss Folgendes be-

achtet werden:

Die Alarmleiterbahn, bzw. deren Anschluss, nur an den oberen Ecken der Verglasung platzieren.

Bei Drehflügeln muss der Anschluss an der oberen Bandseite sein.

Das Falzspiel muss im Bereich der Alarmleiterbahn mindestens 5 mm betragen.

Beim Einbau der Alarmglaseinheit ist diese auf elektrische Funktion vor und nach dem Einbau

zu prüfen. Der Widerstandswert ist auf der Produktekennzeichnungsetikette ersichtlich.

Im Bereich der Leiterbahn und deren Lötstellen dürfen sich keine Klötze und elektrisch leitenden

Folien und dergleichen befinden.

Die Anschlusskabel müssen zugentlastet sein.

Die Verklotzung der Verglasung darf im Bereich der Leiterbahn erst nach 150 mm erfolgen.

Die verwendeten Dichtstoffe dürfen nicht elektrisch leitend sein.

Bei Kombination mit VSG muss der Dichtstoff VSG-verträglich sein.

Kabelverbindungen müssen grundsätzlich vor Feuchtigkeit geschützt werden.

Schräg- oder Dachverglasungen

FalzDie Verglasungsrichtlinien für Mehrscheibenisolierglas sind bei geneigten Verglasungen beson-

ders sorgfältig zu beachten.

Dazu gehören Falzabmessung, Dichtstoffvorlage und Art des Verglasungssystems. Bei Überkopf-

verglasungen ist darauf zu achten, dass das Verglasungssystem nach innen dichter auszufüh-

ren ist als nach aussen (z. B. über eine raumseitige Abdichtung mit Dichtstoffen). Glas Trösch

empfiehlt, nur Verglasungssysteme mit dichtstofffreiem Falzgrund und Dampfdruckausgleich

nach aussen anzuwenden. Die Isolierglaseinheiten müssen bei solchen Verglasungen ringsum

im Glasfalz gefasst sein. Bei nur 2-seitiger Auflage ist Rücksprache mit Glas Trösch erforderlich.

AufbauBei erhöhter Temperaturbelastung oder Schlagschattenbeanspruchung ist das raumseitige Ver-

bundsicherheitsglas aus teilvorgespannten Gläsern (TVG) auszuführen oder die Glaskanten sind

gegebenenfalls zu säumen oder zu schleifen. Das witterungsseitige Glas sollte aus Einscheiben-

sicherheitsglas (ESG-H) gewählt werden (Resistenz gegen Hagelschlag, Schnee, Vereisung).

Die Innenscheibe muss bei Überkopfverglasungen in der Regel aus Verbundsicherheitsglas VSG

bestehen (Ausnahme: Drahtglas, wenn allseitig im Rahmen und Spannweite max. 600 mm).

StatikSchrägverglasungen müssen entsprechend der jeweils auftretenden Lasten (Wind, Schnee, Eis)

dimensioniert sein. Die Isolierglaseinheiten dürfen grundsätzlich nur im Bereich des Randver-

bundes aufliegen und sind gegen Abrutschen zu sichern.

Randverbund IsolierglasEin aus Polysulfid oder Polyurethan gefertigter Randverbund muss durch geeignete Massnahmen

vor UV-Strahlung geschützt werden (Abdeckleisten, Keramikstreifen). Alternativ ist ein Randver-

bund aus UV-beständigem Silikon möglich.

Page 331: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Anwendungstechnik I (Planung & Montage) I 329

Achtung: Gasfüllungen sind nur bei gasdichten Silikon-Randverbund-Systemen (GDS) möglich!

Teilabschattungen des Glases müssen vermieden werden. Die Glasfläche muss voll dem Raum-

klima ausgesetzt sein. Die thermische Belastung des Isolierglases kann raum- und witterungs-

seitig sehr hoch sein. Bei Temperaturen von über 70 °C kann der Isolierglas-Randverbund stark

beschädigt werden. Bei Gefahr hohen Temperaturstaus ist für eine Zwangsentlüftung zu sorgen.

Bei Verwendung von Stufen-Isoliergläsern muss die äussere überstehende Scheibe ab einer

Dachneigung von mehr als 20° gegen Abscheren gesichert werden.

Ug-Wert geneigte IsoliergläserBei flachgeneigten Verglasungen sind besondere Anforderungen zu beachten. Ug-Werte werden

nach SN EN 673 für den senkrechten Einbau ermittelt. Aus physikalischen Gründen verschlechtert

sich der Ug-Wert von Isolierverglasungen bei geneigtem Einbau, in Abhängigkeit vom Neigungs-

winkel. Ug-Werte für bestimmte Neigungswinkel in der konkreten Einbausituation können auf An-

frage ermittelt werden.

Verglasung von FeuchträumenBei Verglasung von Feuchträumen (z. B. Hallenbäder, Molkereien, Blumengeschäfte, etc.) muss

die Dichtheit der Konstruktion raumseitig unbedingt sichergestellt sein. Die Glashalteleisten

müssen grundsätzlich aussen angeordnet werden.

Einsatz in besonderen Höhen und Überwindung von Höhendifferenzen während des TransportsWird Isolierglas in grossen Höhen eingebaut, ist grundsätzlich Rücksprache mit dem Hersteller

zu halten. Ebenso bei Überwindung von grossen Höhendifferenzen während des Transports.

Produktionshöhe x m. ü. M.

Einbauhöhe maximal x + 500 m

Einbauhöhe minimal x - 500 m

Baldachin Bahnhofplatz, Bern/Foto: Tuchschmid/Alexander Gempeler

Maximale Höhenabweichungen vom Produktionsstandort ohne zusätzliche Massnahmen

Page 332: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

330 I Anwendungstechnik I (Planung & Montage)

Durch Einsatz eines Druckausgleichventils können Druckluftschwankungen, die sich beim Trans-

port (z. B. Passüberfahrt) oder hohem Einsatzort (z. B. Voralpine Zonen und Berggebiete) erge-

ben, ausgeglichen werden. Durch die Versiegelung des Druckausgleichventils am Einsatzort wird

gewährleistet, dass der Innendruck des Isolierglases dem Umgebungsdruck entspricht.

Bei einem weiteren Verfahren wird der Innendruck des Isolierglases im Werk auf den Einsatzort

eingestellt (meistens Unterdruck bei Einsatz in höher gelegenen Gebieten).

Blei- und MessingverglasungenBei Isolierglas mit Blei- oder Messingverglasungen im Scheibenzwischenraum können Verunrei-

nigungen durch die Putzmittel der Kunstglaser entstehen. Das Bruchrisiko für gestellte Blei- oder

Messingverglasungen bei der Verarbeitung zu Isolierglas geht zu Lasten des Auftraggebers.

SprossenisolierglasBei Isolierglas mit im Scheibenzwischenraum eingebauten Sprossen kann unter besonderen Be-

dingungen ein Klappern bzw. das Anliegen der Sprosse an der Glasscheibe auftreten. Dies ist kein

Reklamationsgrund.

SchiebeelementeBei Verwendung von in der Masse eingefärbten oder beschichteten 2- und 3fach-Isoliergläsern

in Konstruktionen, die das Voreinanderschieben von Verglasungseinheiten (Schiebetüren o. Ä.)

ermöglichen, ist durch geeignete Massnahmen eine unzulässige Aufheizung der Scheiben zu

verhindern. Andernfalls besteht die Gefahr von thermischen Sprüngen. Als konstruktive Lösung

empfiehlt sich hier besonders das Be- und Entlüften des Raumes zwischen den Schiebeelementen

oder die Verwendung von Einscheibensicherheitsglas (ESG-H). Empfehlung: Türen und raumhohe

Verglasungen immer in Sicherheitsglas ausführen.

Hinweise für die Verglasung von Schalldämm-IsoliergläsernUm optimale Schalldämmwerte der Schalldämm-Isoliergläser auch in der Fenstereinheit und

nach der Montage zu erhalten, müssen nachfolgende Punkte beachtet werden:

Das ausgewählte Fenstersystem muss eine hohe Eigenstabilität haben.

Es muss eine rundumlaufende Verriegelung vorhanden sein.

Das verwendete Dichtungsmaterial muss entsprechend dem Verwendungszweck alterungs-

beständig, mit hohem Rückstellvermögen und auswechselbar sein.

Grundsätzlich ist der Schalldämmwert der Verglasung nicht mit dem Schalldämmwert der

Fensterkonstruktion gleichzusetzen. Für den Rw-Wert des Fensters hat ein eigener Nachweis

zu erfolgen.

Die Verglasung muss entsprechend der Verglasungsrichtlinien durchgeführt werden. Kommt

eine systembezogene Verglasung zur Anwendung, so ist Rücksprache mit dem entsprechenden

Glas Trösch Unternehmen zu halten. Bei der Montage sind die Vorgaben der Fensterhersteller

und die geltenden Normen zu beachten.

Bei der Renovation ist darauf zu achten, dass angrenzende Bauteile den guten Schalldämmwert

der Fenstereinheit nicht verschlechtern.

Allgemeine Schwachstellen im Fensterbereich sind Rollladenkasten, Brüstung und Zwangs-

entlüftung. Gerade hier kann aber durch konstruktive Vorsorge eine Verschlechterung meist ver-

mieden werden.

Page 333: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Anwendungstechnik I (Planung & Montage) I 331

Die Maueranschlussfuge ist entsprechend den Fenstermontagevorschriften und dem Stand der

Technik auszuführen.

Selbst hochdämmende Schalldämm-Isoliergläser sind nicht in der Lage, Schwachstellen in

Konstruktion und Ausführung anderer Bauteile zu überbrücken.

Generell sollte die dickere Glasscheibe zur Aussenseite hin verglast werden. Auf die Schalldäm-

mung hat dies allerdings keinen Einfluss. Der Grund liegt in der höheren Belastbarkeit und der

verzerrungsfreieren Aussenansicht der Fassade bei Klimaschwankungen.

Die MaterialverträglichkeitDer Isolierglasrandbereich, zwischen der witterungsseitigen und der raumseitigen Glasoberflä-

che, muss vor unverträglichen Materialien, fest, flüssig oder gasförmig, geschützt werden. Zum

Randbereich zählen der Dichtstoff des Isolierglas Randverbundes, aber auch z. B. Verbundmate-

rialien und Beschichtungen zwischen den Einzelscheiben, wie auch elektrische Anschlüsse und

gegebenenfalls eine Ummantelung.

DruckverglasungenMit der gewählten Verglasungstechnik muss eine elastische Lagerung der Verglasungseinheiten

über die gesamte Nutzungsdauer und bei den aufzunehmenden Belastungen gewährleistet sein.

Der Anpressdruck am Rand der Isolierscheibe darf 10 N/cm Kantenlänge nicht überschreiten.

Punktuelle Belastungen sind nicht zulässig.

Verglasungen ohne Überdeckung des GlasrandverbundesDazu gehören z. B.

Flächenbündige Glasfassaden

Geklebte Verglasungen / Structural Glazing

Verglasungen mit stumpfem Stoss / ohne Deckleiste

Stufen-Isolierglas und

Wintergartenverglasungen

Für diese Verglasungen sind entweder ein Schutz des Randverbundes vorzusehen oder es ist ein

spezieller, UV-beständiger Isolierglas-Randverbund (GDS) notwendig. Insbesondere bei gekleb-

ten Glasfassaden (vierseitiges Structural Glazing) gilt:

Die Besonderheit dieser Verglasungstechnik erfordert eine Abstimmung zwischen Glaslieferanten,

Klebstoffhersteller, Fassadenbauer bzw. Systemhersteller. Die speziellen Sicherheitsvorgaben

der zuständigen Baubehörde sind zu beachten.

Es ist zu klären, ob die Aussenscheibe zusätzlich zur Verklebung mechanisch gesichert werden muss.

Die Verklebung mit der Rahmenkonstruktion muss unter kontrollierten Bedingungen, z. B. in

einer Fabrikationshalle erfolgen.

Die Verträglichkeit der verwendeten Materialien muss gewährleistet sein.

Page 334: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

332 I Anwendungstechnik I (Planung & Montage)

17.2.2. Besonderheiten bei Einbau und Umgang mit Isolierglas

GussasphaltBei nachträglicher Verlegung von Gussasphalt in verglasten Räumen sind Isolierglaseinheiten vor

den zu erwartenden Temperaturbelastungen zu schützen. Das Öffnen der Fenster allein genügt nicht.

HeizkörperDer Abstand von Heizkörpern zu Mehrscheibenisolierglas muss mindestens 300 mm betragen.

Wird dieser Abstand unterschritten, so ist die innerste Scheibe in Einscheibensicherheitsglas

(ESG-H) auszuführen oder eine Schutzscheibe aus ESG-H einzubauen, die der gesamten Fläche

des Heizkörpers entsprechen muss.

Der Mindestabstand soll ebenfalls verhindern, dass der Heizkörper als Ablage missbraucht wer-

den kann. Durch den grossen Abstand wird verhindert, dass unkontrolliert Gegenstände auf den

Heizkörper gelegt werden, die die Scheibe berühren und so zu Stauwärmesituationen führen.

Schweiss- oder SchleifarbeitenBei Schweiss- oder Schleifarbeiten in der Nähe von Verglasungen ist für einen wirksamen Schutz

der Glasoberfläche vor Funkenflug, Schweissperlen, Spritzern, Dämpfen o. Ä. zu sorgen, da vor

allem die dabei entstehenden glühenden Partikel bleibende, eingebrannte Oberflächenschäden in

der Glasfläche verursachen können.

Bemalen und Bekleben / Raumseitige BeschattungsanlagenPartielles Abdecken, Bemalen oder Bekleben von Isolierglaseinheiten kann bei Sonneneinstrah-

lung durch die unterschiedliche Erwärmung der Teilflächen zu grösserem Temperaturunter-

schied bzw. Hitzestau im Glas und so zum Bruch führen.

Dies gilt auch für das Anbringen raumseitiger Beschattungsanlagen, sofern nicht bauseitig für

eine geeignete Abführung der entstehenden Wärme gesorgt wird.

Chemische EinflüsseObwohl Glas im Allgemeinen eine hohe Resistenz gegenüber chemischen Einflüssen aufweist, kön-

nen Chemikalien, die in Baumaterialien, Reinigungsmitteln, Fassaden- oder Innenfarben enthalten

sind, die Glasoberfläche angreifen. Besonders bei Langzeiteinwirkung, aber auch schon bei kurzzei-

tigem Antrocknen führen solche Chemikalien zu bleibenden Verätzungen und Oberflächenschäden.

Solche Chemikalien können sein:

Mörtelspritzer, ausgewaschene Kalk- und Zementablagerungen.

Flusssäurehaltige Fassadensteinreiniger.

Lösemittelhaltige Silikon-Acrylharz-Kombinationen zur Versiegelung bzw. Auffrischung von

Steinflächen (Fassadensiegel).

Fassadenfarben auf Bindemittelbasis mit Kaliwasserglas.

Streichfertige Innenfarben auf Silikatbasis mit Rohstoff Kaliwasserglas.

Intensiv-Ablauger zum Abbeizen alter Anstriche.

Fluorsalze gegen Schimmel- und Pilzbefall, vor allem bei Verwendung aus Spraydosen

und vieles mehr.

Page 335: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Anwendungstechnik I (Planung & Montage) I 333

Generelle Schutzmassnahmen können auf Grund der Verschiedenartigkeit der Ursachen nicht

angegeben werden. Die Bewertung kann nur vor Ort durch die Begutachtung/Beurteilung der je-

weiligen Verhältnisse erfolgen. Daraus sind entsprechende Schutzmassnahmen abzuleiten. In je-

dem Falle empfiehlt sich grösste Sorgfalt bei der Anwendung solcher Chemikalien. Insbesondere

sollte die Glasfläche durch Folien abgedeckt werden.

GlasreinigungSiehe Kapitel 18.3.

Raumseitiger SonnenschutzSowohl bei Schräg- als auch bei Senkrechtverglasungen ist darauf zu achten, dass über das An-

bringen von Jalousien oder Lamellen kein Wärmestau verursacht wird. Erfahrungen aus der Ver-

gangenheit haben aufgezeigt, dass geringe Abstände und dunkle Farbtönen des Sonnenschutzes

zu Glasbrüchen führen können. Für eine ausreichende Hinterlüftung ist ein Mindestabstand von

100 mm einzuhalten.

17.3. Beschläge, Verklebungen, Montage, Fugen

Damit Glas sicher und dauerhaft am Bau montiert werden kann, stehen den Planern eine grosse

Anzahl von Glasbeschlägen zur Verfügung.

Glas kann in Profilen, mit Punkt- oder Klemmhaltern oder mittels verklebten Haltern am Bau be-

festigt werden. Die Halterungen sind meist aus Aluminium oder Chromstahl gefertigt und weisen

je nach Kundenwunsch verschiedene Oberflächenbehandlungen auf.

17.3.1. VerklebungenEine innovative Technologie setzt sich durch. Dank der Attraktivität der Objekte, gewinnt die Ver-

klebung von Glasteilen stetig an Bedeutung. Beste Kantenqualität, exakte Winkligkeit, korrekte

Klebstoffauswahl sind nur einige Stichworte, die die Komplexität und den Anspruch dieses Ar-

beitsfeldes kennzeichnen.

Die folgende Auflistung zeigt die Vielfältigkeit der Klebstoffe und listet die Eigenschaften und

Anwendungsgebiete auf.

SekundenkleberDieser Sekunden-Kraft-Klebstoff auf Zyanacrylat-Basis ist für einfache Verklebungen nahezu

aller nicht porösen Oberflächen (Kunststoff, Plastik, Keramik, Metall, Glas) geeignet. Klebungen

mit Sekundenkleber können vergilben, verspröden und sich spontan lösen. Daher werden diese

Klebstoffe nur für untergeordnete Zwecke empfohlen, als Montagehilfe zur kurzzeitigen Fixie-

rung.

Page 336: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

334 I Anwendungstechnik I (Planung & Montage)

UV-härtende Klebstoffe Mit speziell entwickelten Eigenschaften sind UV-härtende Klebstoffe anwendbar für die dauer-

hafte und stabile Verbindung verschiedenster Materialien wie z. B. Glas-Glas oder Glas-Metall

geeignet.

UV-Klebstoffe sind die Glaskleber schlechthin. Sie sind für optisch und mechanisch hochwertige

Verbindungen geeignet und es ist mit etwas Praxis sehr einfach schöne Glasverklebungen zu er-

zielen. So sind z. B. Ganzglasmöbel mit UV-Klebstoffen montiert. Nach der Aushärtung sind UV-

Klebstoffe lebensmittelverträglich.

UV-Klebstoffe UV-Glasklebstoffe sind dünnflüssig und härten durch UV-Licht schnell aus. Op-

tisch klarer UV-Kleber, geringe Spaltüberbrückung – für nahezu „unsichtbare“

Verklebungen passgenau geschliffener Gläser.

UV-Licht-Kleber ist ideal geeignet um verschiedene Glaswürfel, Glaspyramiden

oder sonstige plan geschliffene Glasteile mit hoher Festigkeit zu verbinden.

Kapillarwirkung zieht der Klebstoff bei richtiger Anwendung von selbst in eine

schmale Klebefuge. Die Verbindung Glas-Metall ist möglich. Zur Aushärtung

wird eine UV-Lichtquelle benötigt.

Aktivator für

UV-Klebstoffe

UV-Kleber können nur bei UV-durchlässigen Werkstoffen angewendet werden –

d. h. zumindest eine Seite muss UV-durchlässig sein. Ist dies nicht der Fall, kann

der Klebstoff notfalls mit einem speziellen Aktivator chemisch aktiviert werden.

Verklebungen, die mittels Aktivator ausgehärtet sind, sind nicht so klar/farblos

und nicht so belastbar wie mit UV-Licht ausgehärtete Verklebungen.

Beim UV-Verkleben reicht es, wenn eine Seite UV-durchlässig ist. Das Verkle-

ben eines Edelstahlbeschlags an normalem Floatglas z. B. kann ohne Aktivator

vorgenommen werden.

Bei Verbundsicherheitsglas ist eine Aushärtung durch normales UV-Licht nicht

möglich. Auch klare Kunststoffe sind meist UV-blockend.

2-Komponenten EpoxidklebstoffeTransparenter 2-Komponenten Epoxidkleber, der nach der Verarbeitung schrumpffrei zu einer

stossfesten und harten Verbindung sehr schnell aushärtet. Zur Verklebung unterschiedlichster

Materialien wie Glas, Stahl, Beton, Holz, Naturstein, Polystyrol.

Schnellklebstoff zur Verklebung verschiedenster Werkstoffe härtet sehr schnell aus. Der Kleber

ist nicht für optisch klare Verbindungen Glas-Glas einsetzbar, da er bei intensiver Lichtbestrah-

lung mit der Zeit vergilbt.

Page 337: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Anwendungstechnik I (Planung & Montage) I 335

Einkomponenten-Silikone

Sanitär-Silikone,

essigvernetzend

Einkomponenten-Dichtstoff, der durch Reaktion mit Luftfeuchtigkeit zu einer

elastischen Masse vulkanisiert.

Für Anschluss- und Dehnfugen im Sanitärbereich. Speziell für glatte, nicht

saugende Untergründe wie Glas, Keramik, Email, Aluminium, Kunststoff,

usw.

Anwendungs-

beispiele

Anschlussfugen im Bad, WC und Schwimmbad

Versiegeln von Isoliergläsern

Abdichten von Alu-Element-Fugen

Abdichten von Glaskonstruktionen

Spiegelkleber –

Spiegelsilikon

Anwendungsfertiger, hochwertiger, neutraler Einkomponenten-Silikondicht-

stoff, der über Reaktion mit Luftfeuchtigkeit zu einem elastischen Endprodukt

vulkanisiert. Zur Verklebung von Spiegeln auf den verschiedensten Unter-

gründen: Hervorragende Haftung auf Email, glasierten Fliesen und Klinker,

Holz und Porzellan. Von Spiegelherstellern geprüfter und empfohlener, an-

wendungsfertiger Kleber zur Befestigung von Spiegeln in Klebetechnik. Der

Kleber greift weder die Reflexionsschichten noch die Schutzlacke an und ist

neutralvernetzend weiss.

Aquarium-

Silikone

schwarz oder

transparent

Aquarium-Silikon ist ein einkomponentiger Silikondichtstoff für die Verkle-

bung von rahmenlosen Aquarien und Ganzglaskonstruktionen. Frei von bio-

ziden Wirkstoffen. Aquarium-Silikon vulkanisiert über die Reaktion mit Luft-

feuchtigkeit zu einem elastischen Endprodukt. Normaler Silikondichtstoff hat

eine geringere Festigkeit und ist mit pilz- und bakterienhemmenden Wirk-

stoffen präpariert. Aquarium-Silikon ist frei von diesen Giften und hat eine

wesentlich grössere Klebekraft.

2-Komponenten-Silikone2K-Silikon-Kleb- und Dichtstoffe härten auf schmalen wie auf breiten Klebeflächen rasch aus und

sind innerhalb von Minuten handfest. Durch ihre hohe Festigkeit und Flexibilität bei hervorragen-

der Feuchtigkeits- und Temperaturbeständigkeit sind sie die ideale Lösung für viele Anwendun-

gen. 2K-Silikon-Kleb- und Dichtstoffe bieten als neutral vernetzende Systeme überzeugende Vor-

teile sowohl in Bezug auf Gesundheitsschutz und Arbeitssicherheit als auch durch die Tatsache,

dass bei der Polymerisation keine Essigsäure abgespalten wird, so dass die Produkte geruchsarm

sind und weder Korrosion auf Metallen verursachen noch Kunststoffe angreifen.

Hohe Festigkeit und Flexibilität – Dauerelastisches Dichten und Verbinden von unterschiedlichen

Materialien.

Hervorragende Temperaturbeständigkeit – Kurzzeitig beständig bis 300 °C.

Säurefrei – Verursacht keine Korrosion auf Metallen, greift Kunststoffe nicht an.

Geruchsfrei – Hervorragende Beständigkeit gegen UV-Strahlen, die gängigsten Flüssigkeiten,

Temperaturschocks.

Spiegelkleber – Montagekleber weissDas Spiegel-Montageband ist aus hochwertigem Einkomponenten-Silikon-Kautschuk zum Befes-

tigen von Spiegeln auf den verschiedensten Untergründen.

Wichtig: Die Spiegelrückseite kann durch ungeeignete Montagekleber langfristig beschädigt wer-

den (Durchschlagen – Spiegelfrass).

Page 338: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

336 I Anwendungstechnik I (Planung & Montage)

Der Montagekleber härtet über Reaktion mit Luftfeuchtigkeit zu einem elastischen Endprodukt

aus. Die Verträglichkeit mit den Spiegelbelagschichten aller namhaften Hersteller ist ausgetes-

tet. Beste Haftung auf glatten Flächen, wie lasiertem Holz, Fliesen, Klinker, etc., so dass auch

grosse Spiegel spannungsfrei befestigt werden können.

Vorteil gegenüber Spiegelsilikon: Haftet sofort. Nachteil gegenüber Spiegelsilikon: Kann, wenn

einmal gesetzt, in der Lage nicht mehr korrigiert werden. Spiegelsilikon gleicht unebenen Unter-

grund besser aus.

Spiegelbleche oder Spiegelschiene selbstklebendZur einfachen Befestigung von Spiegeln sind Spiegelbleche mit einer selbstklebenden Beschich-

tung auf Polyäthylenschaum eine Alternative. Diese Bleche werden auf die fettfreie Lackschicht

des Spiegels geklebt und können nach Aushärtungszeit sofort montiert werden. Sie sind auch mit

Magnethaltern erhältlich.

Vorteile des Systems Der Klebstoff zeichnet sich durch hohe Anfangs- und Endklebekräfte aus.

Die Selbstklebeverbindung ist dauerhaft und die Spiegelaufhängung kann auch in Räumen

verwendet werden, in denen sie zeitweise höherer Luftfeuchtigkeit ausgesetzt ist, z. B. in Bade-

zimmern. Eine Anwendung in Feuchträumen mit erhöhter Luftfeuchtigkeit durch Spritz- und

Schwitzwasser ist nicht zu empfehlen.

Die Montage ist besonders einfach, zeit- und kostensparend.

Der Spiegel kann nach der Montage ohne Werkzeug abgenommen und wieder angebracht werden.

Spiegelschiene selbstklebendDie verdeckte Spiegelschiene ist für grosse Spiegelflächen geeignet. Der Spiegel kann jederzeit

wieder demontiert werden. Die Spiegelschiene wird auf der Rückseite im oberen Bereich des

Spiegels – je nach Spiegelgewicht auch mit mehreren Spiegelschienen - mit beidseitig klebendem

70 mm breitem Spiegelklebeband befestigt. Die Tragkraft pro cm Spiegelschiene ist ca. 1 kg. Die

Befestigung der Spiegelschiene an der Wand erfolgt mit Schrauben. Um die Sicherheit der gross-

flächigen Spiegel zu erhöhen, kann zwischen den waagerecht rückseitig befestigten Halteschie-

nen jeweils eine spiegelverträgliche Splitterschutzfolie aufgebracht werden, die bei eventuellem

Glasbruch die Glassplitter bindet und Verletzungen minimiert.

Zwischen Wandbereich und Spiegelrückseite besteht nach der Montage ein Abstand von 10 mm.

Die Spiegelschiene sollte daher nicht bündig mit dem Spiegelrand bemessen, sondern von der

Spiegelkante links und rechts ca. 2 – 3 cm eingerückt werden.

Durch die hängende Variante der Spiegelmontage bei grösseren Spiegeln werden ebenfalls Ver-

zerrungen und Verwerfungen in der Spiegelansicht minimiert.

Doppelseitige KlebebänderDas Kleben mit Klebebändern hat – neben den traditionellen Fügeverfahren Schrauben, Schweis-

sen, Nieten und Klemmen – in erheblichem Umfang Einzug in die industriellen und handwerkli-

chen Fertigungsverfahren gehalten.

Page 339: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Anwendungstechnik I (Planung & Montage) I 337

17.3.2. MontageSorgfältiges Arbeiten mit erfahrenen, eingespielten Baufachleuten ist die grundlegende Voraus-

setzung für eine gefahrenfreie Montage. Die zum Einsatz kommenden Geräte und Materialien

müssen aufeinander abgestimmt sein, damit beispielsweise schwere Gläser sicher verankert

werden oder unkontrollierte Weichmacherwanderungen unterbunden werden.

Glas Trösch gründet auf eine langjährige Erfahrung im Montagebereich. Stetig hat man die Hilfs-

mittel verbessert und Bewährtes erhalten.

Vorlegebänder

Vorlegeband, geschlossenzellig für VertikalverglasungenDas Vorlegeband ist ein geschäumtes, zellgeschlossenes, witterungsbeständiges und weich-

macherfreies PE-Band mit Abdeckfolie, fadenverstärkt und einseitig klebend. Es dient zur Dis-

tanzierung bei Verglasung und Verlegung mit nachträglicher Versiegelung von Einfach- und Iso-

liergläsern sowie bei Brüstungselementen in entsprechenden Profilen.

Vorlegeband, geschlossenzellig für DachgläserEinseitig selbstklebendes Vorlegeband mit hoher Dichte. Geeignet für hohe Druckbelastung wie

bei Horizontal- und Schrägverglasungen. Gute UV- und Alterungsbeständigkeit. Hohe Stauchhärte.

Keramikfaserband, hitzebeständig für BrandschutzverglasungenAsbestfreies und hoch hitzebeständiges Band aus Keramikfasern. Temperaturbeständig bis

+1200 °C (kurzfristig bis +1500 °C). Das Keramikfaserband ist ein nicht brennbares Vorlegeband

aus keramischen Fasern mit einseitiger Klebebeschichtung. Es ist chemisch neutral, gesund-

heitlich unbedenklich, umweltfreundlich, entwickelt im Brandfall keine Rauchgase und tropft bei

Beflammung nicht ab. Für feuerhemmende und feuerwiderstandsfähige Verglasungen.

PE-Rundschnur, geschlossenzelligZellgeschlossenes, geschäumtes, witterungsbeständiges und weichmacherfreies PE-Rundprofil.

Zur Hinterfüllung von Glas-, Anschluss- und Baufugenabdichtungen.

Verglasungsklötze aus Hartholz Hartholz druckimprägniert mit nicht abfärbenden Farbpigmenten.

Verglasungsklötze aus Kunststoff Kunststoff, bestehend aus einem geprüften, dichtstoffverträglichen Material. Ihre quergeriffelte

Oberfläche und die stabile Unterseite machen sie universell einsetzbar.

Page 340: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

338 I Anwendungstechnik I (Planung & Montage)

17.4. Normen, technische Regelwerke

NormNormierungen helfen im täglichen Gebrauch von Gütern und erleichtern deren sichere Handha-

bung. Normen sorgen dafür, dass eins zum anderen passt.

Auf Grund der Normierungen werden Produkte vergleichbar, da sie sich an gleichen Rahmen-

bedingungen orientieren. So wird eine allgemeine Basis hergestellt, worauf sich Produzenten,

Lieferanten und Endverbraucher stützen können.

Die von den normengebenden Parteien im Einvernehmen erstellten Normierungen werden vor

Inkrafttreten von einer übergeordneten Institution auf deren Tauglichkeit geprüft und stehen so

über dem Interesse einzelner.

GültigkeitIm Zyklus von fünf Jahren werden die Normen jeweils auf den „Stand der Technik“ überprüft;

nötigenfalls angepasst und analog neuer Normen wieder in Kraft gesetzt.

Eine Norm ist eine Empfehlung und deren Anwendung freiwillig. Da Gesetzgeber und Behörden

jedoch Normen in Erlassen (Gesetze und Verordnungen) als verbindlich erklären können, erreicht

eine Norm in diesen Fällen (z. B. Sicherheit, Gesundheit, Umweltschutz) gesetzlichen Status.

17.4.1. Internationale Normen ISODas internationale Normensystem ISO (International Organization for Standardization) wurde

1946 gegründet und ist eine freiwillige Organisation mit Sitz in Genf, deren Beschlüsse nicht den

Charakter international verbindlicher Verträge haben.

Der Zweck der ISO ist die Förderung der Normung in der Welt, um den Austausch von Gütern und

Dienstleistungen zu unterstützen und die gegenseitige Zusammenarbeit in verschiedenen tech-

nischen Bereichen zu entwickeln. Die Kommissionen des SIA beteiligen sich in den technischen

Kommissionen (ISO/TC) an der Erarbeitung neuer Normierungen (www.iso.org).

Beispiele ISO MitgliederSNV Schweizerische Normenvereinigung: www.snv.ch

DIN Deutsches Institut für Normung: www.din.de

BSI British Standard Institute: www.bsi.org.uk

AFNOR Association Francaise de Normalisation: www.afnor.fr

ANSI American National Standards Institute: www.ansi.org

Page 341: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Anwendungstechnik I (Planung & Montage) I 339

Beispiele von ISO NormenISO 31 Grössen und Einheiten

ISO 216 Papierformate

ISO 868 Messung der Shore-D-Härte eines Körpers über die Eindringtiefe einer Nadel unter

einem definierten Gewicht

ISO 2108 Nummernsystem für Bücher (ISBN)

ISO 9000 Qualitätsmanagementsysteme – Grundlagen und Begriffe

ISO 9001 Qualitätsmanagementsysteme – Anforderungen

ISO 9004 Qualitätsmanagementsysteme – Leitfaden zur Leistungsverbesserung

ISO 9022 Optik und optische Instrumente – Umweltprüfungen

ISO 14001 Umweltmanagementsystem

17.4.2. Europäische NormenIm Auftrag der EU und der EFTA werden in Europa seit Anfang der neunziger Jahre Normen er-

arbeitet, die den freien Warenfluss in Europa erleichtern sollen. Diese Normen gelten vor allem

für handelbare Güter, die in Bauwerke eingebaut werden können. Eine europäische Produktnorm

umschreibt alle Eigenschaften des Produkts, die ein Bauwerk wesentlich beeinflussen können.

Normungsorganisationen auf europäischer EbeneCEN – Comité Européen de Normalisation/Europäisches Komitee für Normung zeichnet für euro-

päische Normen in allen Bereichen, ausser Elektrotechnik und Telekommunikation, verantwort-

lich (www.cen.eu).

Zusammenarbeit auf internationaler EbeneFür die Ausarbeitung internationaler Normierungen entsenden die nationalen Normenorganisati-

onen Experten in die Arbeitsgruppen (WG: Working Groups) und Unterkomitees (SC: Subcommit-

tees) von technischen Kommissionen (TC) CEN und ISO. Somit ist ein ständiger Informationsfluss

mit Mitsprache der nationalen Normenorganisationen gewährleistet.

Technische Kommissionen im Glas: CEN/TC 129 – Glas im Bauwesen

ISO/TC 160 – Glas im Bauwesen

17.4.3. Schweizerische/Europäische Normen (SN EN)Schweizerischer Ingenieur- und Architektenverein (SIA)

Schweizerische Normen-Vereinigung (SNV)

Zielsetzung der BaunormungDie Zielsetzung der europäischen und der SIA Normierung war in der Anfangsphase völlig ver-

schieden, auch wenn sich heute teilweise eine Annäherung abzeichnet. In den Statuten des SIA

wird festgehalten, dass Normen Arbeits- und Verständigungsmittel bei der Berufsausübung sein

sollen. Vom SIA werden daher Normen „von Fachleuten – für Fachleute“ geschaffen, die in sich

abgeschlossen, kurz und prägnant zu einem Themenkreis alle relevanten Informationen zusam-

mentragen – von der Verständigung über die Projektierung und Baustoffwahl bis hin zur Ausfüh-

rung – und so die Regeln der Baukunde abbilden.

Page 342: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

340 I Anwendungstechnik I (Planung & Montage)

Demgegenüber liegt der Hauptzweck der europäischen Normierung darin, HandeIshemmnisse

durch unterschiedliche oder unterschiedlich nachzuweisende Anforderungen an Handelsgüter

zu vermeiden. Die europäische Normierung entwickelt sich allerdings weiter und wendet sich,

beginnend mit den „Eurocodes“ (den europäischen Tragwerksnormen) vermehrt den Dienstleis-

tungen und dem Wohl der Gesellschaft zu. Heute existieren europäische Normen, oder sie sind

in Arbeit, zu Themen wie Aufbau von Geschäftsbriefen, Dienstleistungen an der Hotel-Rezeption

oder Umwelteinflüsse durch Gebäude. Einige dieser Themen könnten fachlich also durchaus in

den Zuständigkeitsbereich des SIA fallen.

Pflicht zur Übernahme der Europäischen NormenAls Vollmitglied beim CEN verpflichtet sich die Schweizer Normenvereinigung (SNV) zur Übernah-

me sämtlicher neuer Normen. Für den Baubereich hat der SIA diese Verpflichtung von der SNV

übernommen und erhält dafür das Verwertungsrecht dieser neuen Normen. Der SIA ergänzt die

europäischen Normen mit einem nationalen Titelblatt und einem nationalen Vorwort. In diesem

werden das Umfeld und die Einbindung der Norm erläutert und es wird auf allfällige Besonder-

heiten beim Einsatz der Norm in der Schweiz hingewiesen. Besondere Regelungen oder Verfahren

können in einem nationalen Anhang erläutert werden. Durch den stetig grösser werdenden Ein-

flussbereich der europäischen Normierung sieht das nationale Normenwerk unter einem starken

Anpassungsdruck. Die für die normierten Produkte definierten Eigenschaften müssen berück-

sichtigt werden, oft sind aber auch ganze Begriffe neu zu definieren.

Der SIA hat sich dieser Herausforderung gestellt und lässt die neuen Normen nach und nach in

sein Normenwerk einfliessen. Dabei verweist eine Systemnorm des SIA meist auf eine grosse

Anzahl europäischer Normen. Manchmal werden europäische Normen auch zusammengefasst

oder es werden nur Teilaspekte normiert.

Für die Umsetzung in der Schweiz ist der Schweizerische Ingenieur- und Architektenverein (SIA)

verantwortlich. Er bildet dazu einen Fachbereich der Schweizerischen Normen-Vereinigung

(SNV). Bei der Übernahme der Normen müssen diese mit einem nationalen Vorwort ergänzt wer-

den. Daneben muss sichergestellt werden, dass die rein nationalen Normen, die sich mehrheitlich

mit ganzen Systemen und nicht mit einzelnen Produkten befassen, mit den europäischen Normen

im Einklang stehen.

Bezeichnung von Normen in der SchweizAnhand der alphanumerischen Normen-Bezeichnung lässt sich die Herkunft und Ebene der aner-

kennenden Institution bestimmen. Es werden internationale, europäische und nationale Normie-

rungen unterschieden.

SN ISO

Auf internationaler Ebene erarbeitete Norm, die ins Schweizer Normenwerk aufgenommen wurde.

SN EN ISO

Auf der Grundlage einer Internationalen Norm übernommene Europäische Norm, die ins

Schweizer Normenwerk aufgenommen wurde.

SN EN Auf europäischer Ebene erarbeitete Norm, die in das Schweizer Normenwerk aufgenommen wurde.

SN Schweizer Norm

Page 343: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Anwendungstechnik I (Planung & Montage) I 341

Der aktuelle Stand der europäischen Normensammlung kann beim Schweizerischen Ingenieur-

und Architektenverein SIA unter dem Link: www.sia.ch/d/praxis/normen/en.cfm heruntergeladen

werden.

17.4.4. Schweizer Normen

Schweizerischer Ingenieur- und Architektenverein (SIA)Auf vielen Gebieten der Normierung existieren länderspezifische Eigenheiten, die eine Übernah-

me internationaler Normierungen nicht zulassen. Diese speziellen Regelungen verlieren wegen

der Globalisierung und dem Welthandel zusehends an Bedeutung.

SN Nr. SIA Nr. Jahr Titel

SN 507118 118 1977 Allgemeine Bedingungen für Bauarbeiten (Neudruck

1991 mit redaktionellen Präzisierungen)

SN 520181 181 2006 Schallschutz im Hochbau

SN 569184 184 1972 Baureinigungs-Arbeiten

SN 562222 222 1990 Gerüste – Leistung und Lieferung

SN 566240 240 1988 Metallbauarbeiten

SN 505260 260 2003 Grundlagen der Projektierung von Tragwerken

SN 505261 261 2003 Einwirkungen auf Tragwerke

SN 505261-C1 261-C1 2003 Einwirkungen auf Tragwerke (Korrigenda)

SN 505261/1 261/1 2003 Einwirkungen auf Tragwerke – Ergänzende Festlegungen

SN 505261/1-C1 261/1-C1 2003 Einwirkungen auf Tragwerke – Ergänzende Festlegungen

(Korrigenda)

SN 564274 274 2010 Abdichtung von Fugen in Bauten – Projektierung und

Ausführung

SN 543329 329 2008 Vorhangfassaden

SN 563331 331 2008 Fenster und Fenstertüren

SN 566342 342 2009 Sonnen- und Wetterschutzanlagen

SN 545343 343 2010 Türen und Tore

SN 543358 358 2010 Geländer und Brüstungen

SN 520380/1 380/1 2009 Thermische Energie im Hochbau

SN 5202021 2021 2002 Gebäude mit hohem Glasanteil – Behaglichkeit und

Energieeffizienz

2031 2009 Energieausweis für Gebäude

2031-C1 2009 Energieausweis für Gebäude (Korrigenda)

Der aktuelle, vollständige Stand der Schweizerischen Normensammlung kann beim Schweizerischen

Ingenieur- und Architektenverein SIA unter dem Link: www.webnorm.ch heruntergeladen werden.

Page 344: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

342 I Anwendungstechnik I (Planung & Montage)

17.4.5. CE-KennzeichnungDas CE-Zeichen ist die Erklärung des Herstellers, dass das Produkt mit der zugrunde liegenden

Produktnorm übereinstimmt. Das CE-Zeichen ist weder ein Qualitätszeichen noch ein Herkunfts-

zeichen. Es stellt sicher, dass das Produkt EU-weit ohne Einschränkung in den Verkehr gebracht

werden darf. Es darf nur dann für die Kennzeichnung eines Produktes verwendet werden, wenn

das Produkt der Bauprodukten-Richtlinie entspricht. Nationale Besonderheiten können zusätz-

liche Anforderungen an die Produkte und deren Verwendung stellen.

17.4.6. Dokumentationen, technische RegelwerkeWerden Informationen zur weiteren Verwendung nutzbar gemacht, spricht man von Dokumen-

tationen. Ziel einer Dokumentation ist Informationen von Fachverbänden gezielt und dauerhaft

zugänglich zu machen und Themen vertieft zu behandeln.

Schweizerischer Ingenieur- und Architektenverein (SIA)Eine Auswahl von Dokumentationen, die das Bauen mit Glas betreffen.

D 0158 Geländer und Brüstungen – Aspekte zur Anwendung der Norm SIA 358 (2001)

D 0166 Wärme- und Feuchteschutz im Hochbau. Leitfaden zur Anwendung der Norm SIA 18 (2001)

D 0176 Gebäude mit hohem Glasanteil – Behaglichkeit und Energieeffizienz (2002)

D 0181 Grundlagen der Projektierung von Tragwerken – Einwirkungen auf Tragwerke – Einführung

in die Normen SIA 260 und 261 (2003)

D 0189 Bauteildokumentation Schallschutz im Hochbau – Zusammenstellung gemessener

Bauteile (2005)

D 0188 Wind – Kommentar zum Kapitel 6 der Normen SIA 261 und 261/1 (2003) Einwirkungen

auf Tragwerke (2006)

D 0191 Grundlagen der Projektierung von Tragwerken – Einwirkungen auf Tragwerke – Bemes-

sungsbeispiele zu den Normen SIA 260 und 261 (2004)

Schweizerisches Institut für Glas am Bau (SIGAB)Das Schweizerische Institut für Glas am Bau (SIGAB) ist eine neutrale Fachstelle in der Schweiz

mit dem Ziel, die fachgerechte und sinnvolle Verwendung von Glas am Bau zu fördern.

Das SIGAB erstellt Fachexpertisen in Sachen Glas und Glasanwendungen. Mit Publikationen und

Fachartikeln wird der gesamten Branche das Fachwissen des Institutes zur Verfügung gestellt.

Weitere Tätigkeitsbereiche des Institutes sind Schulungen und Seminare durchzuführen und bei

der beruflichen Grund- und Weiterbildung der Glaser mitzuwirken.

Dokumentationen des SIGABDie umfangreichen offiziellen Dokumentationen des SIGAB fokussieren ein einzelnes Thema. Sie

enthalten das Basiswissen, technische Ausführungsdetails sowie Angaben zur Glasbemesssung.

Die Dokumentationen wurden in Zusammenarbeit mit der Technischen Kommission SIGAB und

den entsprechenden Arbeitsgruppen mit Fachpersonen aus der Schweizer Glasbranche erarbei-

tet (www.sigab.ch).

Page 345: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Anwendungstechnik I (Planung & Montage) I 343

Schweizerische Zentrale Fenster und Fassaden (SZFF)Die Schweizerische Zentrale Fenster und Fassaden SZFF ist ein gesamtschweizerischer Fachver-

band. Die SZFF befasst sich mit anspruchsvollen Fenstern, mit Fassaden und Verglasungen aller

Art bis zu integralen, interaktiven Gebäudehüllen. Die SZFF verfügt über ein umfassendes Fach-

wissen in Fenster- und Fassadentechnik verschiedener Materialien mit spezieller Kompetenz in

der Verwendung von Metallwerkstoffen.

Schweizerische Beratungsstelle für UnfallverhütungDie bfu setzt sich im öffentlichen Auftrag für die Sicherheit ein. Als Schweizer Kompetenzzentrum

für Unfallprävention forscht sie in den Bereichen Strassenverkehr, Sport sowie Haus und Freizeit

und gibt ihr Wissen durch Beratungen, Ausbildungen und Kommunikation an Privatpersonen und

Fachkreise weiter.

Im Auftrag des Staatssekretariats für Wirtschaft (SECO) ist die bfu zudem Kontrollorgan im Rah-

men des Produktesicherheitsgesetzes (PrSG) für Produkte im Nichtberufsunfallbereich.

Haus und Freizeit Die bfu setzt alles daran, die jährlich rund 590 000 Unfälle und 1400 Todes-

fälle in Haus und Freizeit zu vermeiden. Zu den Unfallschwerpunkten ge-

hören Stürze, Verletzungen durch Werkzeuge/Geräte, Scherben/Bleche und

das Ersticken.

Bauwerke In der Wohnumgebung, aber auch im öffentlichen Bereich ereignen sich

zahlreiche Unfälle, vor allem Stürze. Durch geeignete bautechnische Mass-

nahmen können viele Gefahrensituationen behoben oder entschärft werden.

2.003 Geländer und Brüstungen (Fachbroschüre)

2.005 Tore und Türen (Fachbroschüre)

2.006 Glas in der Architektur (Fachbroschüre)

2.007 Treppen (Fachbroschüre)

2.019 Bäderanlagen (Dokumentation)

2.020 Sporthallen (Dokumentation)

2.027 Bodenbeläge (Dokumentation)

2.032 Bodenbeläge (Anforderungsliste)

2.034 Sicherheit im Wohnungsbau, Vorschriften der Schweizer Kantone

und des Fürstentums Liechtenstein zur baulichen Gestaltung von

Geländern, Brüstungen und Treppen (Dokumentation)

Brandschutzvorschriften des VKFDie Vereinigung Kantonaler Feuerversicherungen VKF ist das Dienstleistungs- und Kompetenz-

zentrum der Kantonalen Gebäudeversicherungen für alle Aktivitäten im Bereich Prävention auf

nationaler und internationaler Ebene.

Page 346: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

344 I Anwendungstechnik I (Planung & Montage)

Funktionen Dachorganisation der kantonalen Brandschutzbehörden und der 19 Kantona-

len Gebäudeversicherungen in der Schweiz

Schweizerische Koordinationsstelle für Brandschutz und Elementarschaden-

prävention

Vom Bund akkreditierte Zertifizierungsstelle für Personen in den Bereichen

Brandschutz und Elementarschadenprävention

Bauteil-

prüfungen

Brandschutz

Die VKF bietet eine fachkompetente Beratung im Bereich Bautechnik an. Die Be-

ratung bezieht sich auf die Ausarbeitung von Prüfprogrammen und Prüfabläufen

für ganze Produktreihen. Sie zeigt ebenfalls die optimale Prüfanordnung nach

den europäischen Normen für eine zukünftige VKF-Anerkennung.

Schweize-

risches

Brandschutz-

register

Das Schweizerische Brandschutzregister ist ein Online-Verzeichnis, in dem die

von der VKF anerkannten Produkte und Fachfirmen publiziert und laufend aktu-

alisiert werden.

Verbindliche

Brand-

schutzvor-

schriften für

die Schweiz

Die Schweizerischen Brandschutzvorschriften bezwecken den Schutz von Per-

sonen, Tieren und Sachen vor den Gefahren und Auswirkungen von Bränden und

Explosionen. Sie sind in allen Kantonen rechtlich verbindlich.

Die Brandschutzvorschriften bestehen aus der Brandschutznorm und den Brand-

schutzrichtlinen. Die Norm enthält Grundsätze für den baulichen, technischen

und betrieblichen Brandschutz. Die Richtlinien regeln einzelne Massnahmen im

Rahmen der Brandschutznorm.

Die Eidgenössische Koordinationskommission für Arbeitssicherheit (EKAS)Sie ist die zentrale Informations- und Koordinationsstelle für Sicherheit und Gesundheitsschutz

am Arbeitsplatz.

Sie koordiniert die Präventionsmassnahmen, die Aufgabenbereiche im Vollzug und die einheitli-

che Anwendung der Vorschriften. Ihre Beschlüsse sind verbindlich.

Wegleitung

durch die

Arbeits-

sicherheit

Dieses umfassende Nachschlagewerk für Fragen der Arbeitssicherheit und des

Gesundheitsschutzes erläutert im Wesentlichen die Bestimmungen der Verord-

nung über die Verhütung von Unfällen und Berufskrankheiten (VUV). Daneben

sind Erklärungen zu verwandten Themen wie Arbeitsgesetz, Elektrizitätsgesetz

oder Sprengstoffgesetz zu finden. Die Wegleitung bietet somit eine hilfreiche Un-

terstützung bei der Umsetzung der ASA-Richtlinie.

SUVABei der SUVA sind alle in der Schweiz beschäftigten Arbeitnehmenden versichert, deren Arbeitge-

ber im Versicherungsbereich der SUVA tätig sind.

Die SUVA ist ein wichtiger Teil des Schweizerischen Sozialversicherungssystems.

Sichere

Arbeit

Die Sicherheitsspezialisten und Arbeitsärzte der SUVA unterstützen die Betrie-

be in der Verhütung von Berufsunfällen und Berufskrankheiten. Sie stellen den

Arbeitgebern und Arbeitnehmenden gezielt Präventionsangebote zur Verfügung

und überprüfen, ob in den Betrieben die Bestimmungen über die Arbeitssicher-

heit eingehalten werden.

Sichere

Freizeit

Aktive Freizeitgestaltung gehört heute zu unserem Leben. SuvaLiv motiviert zu

sicherheitsbewusstem Verhalten in der Freizeit: mit breit angelegten Kampagnen

sowie individueller Beratung und Schulung.

Page 347: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Anwendungstechnik I (Planung & Montage) I 345

17.5. Toleranzen

Das Handbuch dient zur Beurteilung von To-

leranzen und physikalischen Erscheinungen

im Glas. Die Schwerpunkte liegen im Bereich

Floatglas und den daraus veredelten Produkten

Einscheibensicherheitsglas (ESG), Verbundsi-

cherheitsglas (VSG) und Isolierglas (ISO). Die

Grundlagen dafür bilden die derzeit gültigen

SN EN Normen, die Glasnormen vom Schwei-

zerischen Institut für Glas am Bau (SIGAB)

sowie ergänzend die Richtlinien zur visuellen

Beurteilung des Bundesverband Flachglas e.V.,

Troisdorf und des BIV des Glaserhandwerks,

Hadamar.

Die Vielzahl der Normen stellen in der Praxis

grosse Anforderungen an den Anwender, da sie

spezifisch angewendet werden und teilweise

schwierig zu interpretieren sind. Dieses Hand-

buch soll helfen, Schwierigkeiten zu überwin-

den und Unklarheiten zu beseitigen, damit

Unstimmigkeiten sicher und korrekt beurteilt

werden können.

Das Handbuch der Toleranzen ist die Grundlage der Glas Träsch Liefer- und Verkaufsbedingun-

gen. Die aktuelle Version findet sich ebenfalls unter www.glastroesch.ch.

Richtlinien zur Beurteilung der Basiserzeugnisse und Veredelungsprodukte

Page 348: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

346 I Anwendungstechnik II (Abnahme & Unterhalt) Panoramagalerie Pilatus, Alpnach

Page 349: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Anwendungstechnik II (Abnahme & Unterhalt) I 347

18. Anwendungstechnik II (Abnahme & Unterhalt)18.1. Optische Phänomene

18.1.1. EigenfarbeGlaserzeugnisse weisen rohstoffbedingte Eigenfarben auf, die mit zunehmender Dicke deutlicher

werden können. Zudem werden aus funktionellen Gründen beschichtete Gläser eingesetzt. Auch

beschichtete Gläser haben eine Eigenfarbe. Diese Eigenfarbe kann in der Durchsicht und/oder in

der Aufsicht unterschiedlich erkennbar sein.

Schwankungen des Farbeindruckes sind auf Grund des Eisenoxidgehalts des Glases, des

Beschichtungsprozesses, der Beschichtung sowie durch Veränderungen der Glasdicken und

des Scheibenaufbaus möglich und nicht zu vermeiden. Einige veredelte Gläser zeigen ebenfalls

Färbungen, die dem Produkt eigen sind, z. B. vorgespanntes und teilvorgespanntes Glas. Siehe

SN EN 12150-1 oder SN EN 1863-1.

18.1.2. Farbunterschiede bei BeschichtungenEine objektive Bewertung des Farbunterschiedes bei Beschichtungen erfordert die Messung bzw.

Prüfung des Farbunterschiedes unter vorher exakt definierten Bedingungen (Glasart, Farbe, Lichtart).

18.1.3. Sichtbarer Bereich des Isolierglas-RandverbundesIm sichtbaren Bereich des Randverbundes und somit ausserhalb der lichten Glasfläche können

bei Isolierglas an Glas und Abstandhalterrahmen fertigungsbedingte Merkmale erkennbar sein.

Diese Merkmale können sichtbar werden, wenn der Isolierglas-Randverbund konstruktionsbe-

dingt an einer oder mehreren Seiten nicht abgedeckt ist. Die zulässigen Abweichungen der Pa-

rallelität der/des Abstandhalter(s) zur geraden Glaskante oder zu weiteren Abstandhaltern (z. B.

bei Dreifach-Wärmedämmglas) betragen bis zu einer Grenzkantenlänge von 2500 mm insgesamt

Eigenfarbe von EUROWHITE 6 mm (extraweisses Floatglas) und EUROFLOAT 6 mm

18.

Page 350: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

348 I Anwendungstechnik II (Abnahme & Unterhalt)

4 mm, bei grösseren Kantenlängen insgesamt 6 mm. Bei Zweischeiben-Isolierglas beträgt die

Toleranz des Abstandhalters bis zur Grenzkantenlänge von 3500 mm 4 mm, bei grösseren Kan-

tenlängen 6 mm. Wird der Randverbund des Isolierglases konstruktionsbedingt nicht abgedeckt,

können typische Merkmale des Randverbundes sichtbar werden.

Besondere Rahmenkonstruktionen und Ausführungen des Randverbundes von Isolierglas erfor-

dern eine Abstimmung auf das jeweilige Verglasungssystem.

18.1.4. Isolierglas mit innenliegenden SprossenDurch klimatische Einflüsse (z. B. Doppelscheibeneffekt) sowie Erschütterungen oder manuell

angeregte Schwingungen können zeitweilig bei Sprossen Klappergeräusche entstehen.

Sichtbare Sägeschnitte und geringfügige Farbablösungen im Schnittbereich sind herstellungsbedingt.

Abweichungen von der Rechtwinkligkeit und Versatz innerhalb der Feldeinteilungen sind unter

Berücksichtigung der Fertigungs- und Einbautoleranzen und des Gesamteindrucks zu beurteilen.

Auswirkungen aus temperaturbedingten Längenänderungen bei Sprossen im Scheibenzwischen-

raum können grundsätzlich nicht vermieden werden. Ein herstellungsbedingter Sprossenversatz

ist nicht komplett vermeidbar.

18.1.5. Interferenzerscheinungen (Brewstersche Ringe, Newtonsche Ringe)Vereinzelt können an Mehrscheibenisoliergläsern Interferenzerscheinungen auftreten. Dieser

Aspekt beruht auf einer gegenseitigen Beeinflussung der Lichtstrahlen und der exakten Plan-

parallelität der Floatglasscheiben, die Voraussetzung für eine verzerrungsfreie Durchsicht ist.

Interferenzen bestehen aus mehr oder minder starken Ringen, Streifen oder Flecken, die in den

Spektralfarben sichtbar werden. Sie verlagern sich durch einfachen Fingerdruck auf die Schei-

benoberfläche. Interferenzerscheinungen beeinträchtigen in keiner Weise die Durchsicht oder gar

die Funktion des Isolierglases, sie sind eine physikalische Gegebenheit und können daher nicht

Gegenstand einer Mängelrüge sein. Durch Drehen oder leichte Veränderung des Neigungswinkels

des Isolierglases können Interferenzen in gewissen Fällen zum Verschwinden gebracht werden.

Page 351: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Anwendungstechnik II (Abnahme & Unterhalt) I 349

18.1.6. Isolierglaseffekt (Doppelscheibeneffekt)

Isolierglas hat ein durch den Randverbund eingeschlossenes Luft-/Gasvolumen, dessen Zustand

im Wesentlichen durch den barometrischen Luftdruck, die Höhe der Fertigungsstätte über Nor-

mal-Null (NN) sowie die Lufttemperatur zur Zeit und am Ort der Herstellung bestimmt wird. Bei

Einbau von Isolierglas in anderen Höhenlagen, bei Temperaturänderungen und Schwankungen

des barometrischen Luftdruckes (Hoch- und Tiefdruck) ergeben sich zwangsläufig konkave oder

konvexe Wölbungen der Einzelscheiben und damit optische Verzerrungen.

Der Umfang der Verformungen hängt von der Steifigkeit und der Grösse der Glasscheiben sowie

von der Breite des Scheibenzwischenraumes ab. Kleine Scheibenabmessungen, dicke Gläser und/

oder kleine Scheibenzwischenräume reduzieren diese Verformungen erheblich.

Auch Mehrfachspiegelungen können unterschiedlich stark an Oberflächen von Glas auftreten.

Verstärkt können diese Spiegelbilder erkennbar sein, wenn z. B. der Hintergrund der Verglasung

dunkel ist.

Diese Erscheinung ist eine physikalische Gesetzmässigkeit.

18.1.7. Anisotropien (Irisation)Anisotropien sind ein physikalischer Effekt bei wärmebehandelten Gläsern. Durch das Vorspan-

nen werden im Querschnitt des Glases unterschiedliche Spannungen eingebracht. Diese Span-

nungsfelder rufen eine Doppelbrechung im Glas hervor, die in polarisiertem Licht sichtbar ist.

Wenn thermisch vorgespanntes Kalknatron-Einscheibensicherheitsglas in polarisiertem Licht

betrachtet wird, werden die Spannungsfelder als farbige Zonen sichtbar, die auch als „Polarisati-

onsfelder“ oder „Leoparden-Flecken“ (Abblasringe) bekannt sind.

Polarisiertes Licht ist in normalem Tageslicht vorhanden. Die Grösse der Polarisation ist abhän-

gig vom Wetter und vom Sonnenstand. Die Doppelbrechung macht sich unter einem streifenden

Blickwinkel oder durch polarisierte Brillen stärker bemerkbar.

Unterdruck aussenÜberdruck aussen

Page 352: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

350 I Anwendungstechnik II (Abnahme & Unterhalt)

18.2. Kondensatbildung

18.2.1. Kondensation auf Scheiben-Aussenflächen (Tauwasserbildung)Kondensat (Tauwasser) kann sich auf den äusseren Glasoberflächen dann bilden, wenn die Glas-

oberfläche kälter ist als die angrenzende Luft und gleichzeitig eine hohe Luftfeuchtigkeit herrscht

(Beispiel: beschlagene PKW-Scheiben).

Die Tauwasserbildung auf den äusseren Oberflächen einer Glasscheibe wird durch den Ug-Wert,

die Luftfeuchtigkeit, die Luftströmung und die Innen- und Aussentemperatur bestimmt.

Durch die höhere Wärmedämmung moderner Isoliergläser erwärmt sich die äussere Scheibe

nur geringfügig, da wenig Energie von innen nach aussen geführt wird. Bei tiefen Nachttempe-

raturen kühlt sich die äussere Scheibe zusätzlich ab und kann bei hoher Luftfeuchtigkeit aus-

sen beschlagen. Besonders wirksam kann Kondensat auf der Aussenseite der Verglasung mit

SILVERSTAR FREE VISION T verhindert werden. (Siehe Kapitel 12.6.1.)

18.2.2. Kondensat raumseitigDie Kondensatbildung auf der raumseitigen Scheibenoberfläche wird bei Behinderung der Luft-

zirkulation, z. B. durch tiefe Leibungen, Vorhänge, Blumentöpfe, Blumenkästen, innen angebrach-

te Sonnenschutzelemente, schlechte Bauaustrocknung, tiefe Raumtemperaturen sowie durch un-

günstige Anordnung der Heizkörper und mangelnde Lüftung gefördert.

Tauwasser bildet sich, wenn die Innenfeuchtigkeit (relative Luftfeuchte innen) hoch und die Luft-

temperatur höher als die Temperatur der Scheibenoberfläche ist.

Durch kurzes häufiges Lüften kann das Ansteigen der Luftfeuchtigkeit verhindert werden.

Mit dem Einsatz von Wärmedämm-Isoliergläsern kommt Kondensatbildung auf der raumseitigen

Oberfläche unter normalen Bedingungen nur noch äusserst selten, allenfalls im Randbereich, vor.

Kondensat im RandbereichDurch den Randverbund entsteht im Randbereich des Isolierglases eine Zone mit geringerer

Wärmedämmung und damit tieferen Oberflächentemperaturen und entsprechender Kondensat-

gefährdung. Mit wärmedämmenden Abstandhaltern wie sie z. B. beim ACSplus Randverbund zur

Anwendung kommen, kann diese Problemzone praktisch eliminiert werden.

18.2.3. TaupunktbestimmungDas Beschlagen der raumseitigen Scheibe hängt von der Aussen- und Innentemperatur, der rela-

tiven Luftfeuchtigkeit und dem Wärmedämmwert der Verglasung ab. Die nachfolgende Tabelle

zeigt in Abhängigkeit der Lufttemperaturen und der relativen Luftfeuchtigkeit, die kritischen

Oberflächentemperaturen auf, bei denen Kondensat auf der inneren Oberfläche entstehen kann.

Page 353: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Anwendungstechnik II (Abnahme & Unterhalt) I 351

Taupunkttemperatur in Abhängigkeit von Lufttemperatur und relativer Luftfeuchte

Bei den Normklimabedingungen von 20 °C Temperatur und 50 % relativer Raumluftfeuchte beträgt

die Taupunkttemperatur 9,3 °C. Sind die Oberflächen wärmer, ist kein Kondensat zu erwarten.

Lufttempe-

ratur in °C

Taupunkttemperatur in °C

bei einer relativen Luftfeuchte von

30 % 35 % 40 % 45 % 50 % 55 % 60 % 65 % 70 % 75 % 80 % 85 % 90 % 95 %

30 10,5 12,9 14,9 16,8 18,4 20,0 21,4 22,7 23,9 25,1 26,2 27,2 28,2 29,1

29 9,7 12,0 14,0 15,9 17,5 19,0 20,4 21,7 23,0 24,1 25,2 26,2 27,2 28,1

28 8,8 11,1 13,1 15,0 16,6 18,1 19,5 20,8 22,0 23,2 24,2 25,2 26,2 27,1

27 8,0 10,2 12,2 14,1 15,7 17,2 18,6 19,9 21,1 22,2 23,3 24,3 25,2 26,1

26 7,1 9,4 11,4 13,2 14,8 16,3 17,6 18,9 20,1 21,2 22,3 23,3 24,2 25,1

25 6,2 8,5 10,5 12,2 13,9 15,3 16,7 18,0 19,1 20,3 21,3 22,3 23,2 24,1

24 5,4 7,6 9,6 11,3 12,9 14,4 15,8 17,0 18,2 19,3 20,3 21,3 22,3 23,1

23 4,5 6,7 8,7 10,4 12,0 13,5 14,8 16,1 17,2 18,3 19,4 20,3 21,3 22,2

22 3,6 5,9 7,8 9,5 11,1 12,5 13,9 15,1 16,3 17,4 18,4 19,4 20,3 21,2

21 2,8 5,0 6,9 8,6 10,2 11,6 12,9 14,2 15,3 16,4 17,4 18,4 19,3 20,2

20 1,9 4,1 6,0 7,7 9,3 10,7 12,0 13,2 14,4 15,4 16,4 17,4 18,3 19,2

19 1,0 3,2 5,1 6,8 8,3 9,8 11,1 12,3 13,4 14,5 15,5 16,4 17,3 18,2

18 0,2 2,3 4,2 5,9 7,4 8,8 10,1 11,3 12,5 13,5 14,5 15,4 16,3 17,2

17 -0,6 1,4 3,3 5,0 6,5 7,9 9,2 10,4 11,5 12,5 13,5 14,5 15,3 16,2

16 -1,4 0,5 2,4 4,1 5,6 7,0 8,2 9,4 10,5 11,6 12,6 13,5 14,4 15,2

15 -2,2 -0,3 1,5 3,2 4,7 6,1 7,3 8,5 9,6 10,6 11,6 12,5 13,4 14,2

14 -2,9 -1,0 0,6 2,3 3,7 5,1 6,4 7,5 8,6 9,6 10,6 11,5 12,4 13,2

13 -3,7 -1,9 -0,1 1,3 2,8 4,2 5,5 6,6 7,7 8,7 9,6 10,5 11,4 12,2

12 -4,5 -2,6 -1,0 0,4 1,9 3,2 4,5 5,7 6,7 7,7 8,7 9,6 10,4 11,2

11 -5,2 -3,4 -1,8 -0,4 1,0 2,3 3,5 4,7 5,8 6,7 7,7 8,6 9,4 10,2

10 -6,0 -4,2 -2,6 -1,2 0,1 1,4 2,6 3,7 4,8 5,8 6,7 7,6 8,4 9,2

Näherungsweise darf geradlinig interpoliert werden

Quelle: DIN 4108-3, Wärmeschutz und Energieeinsparung in Gebäuden, Teil 3

Page 354: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

352 I Anwendungstechnik II (Abnahme & Unterhalt)

TaupunktdiagrammDem nachfolgenden Diagramm kann die kritische Aussentemperatur, in Abhängigkeit der Raum-

temperatur, der relativen Luftfeuchtigkeit und des U-Wertes der Verglasung entnommen werden,

bei der Kondensat auf der inneren Oberfläche anfällt.

Beispiel: Relative Luftfeuchtigkeit 60%; U-Wert Verglasung 1,3 W/m2K; Raumtemperatur 20 °C;

Kondensat tritt bei einer Aussentemperatur von -26 °C auf.

1,3

1,0

0,7

0,5

0,2

1,5

1,9

3,0

40

30

20

10

0

-10

Ra

um

tem

pe

ratu

r °C

Re

lati

ve L

uft

feu

ch

tig

ke

it i

n %

U-W

ert

in

W/m

2K

Aussentemperatur °C

Au

sse

nte

mp

era

tur

°C

-40 -30 -26 -20

0

30

20

10

0

-10

100

80

40

20

60

Page 355: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Anwendungstechnik II (Abnahme & Unterhalt) I 353

18.2.4. Benetzbarkeit von Glasoberflächen

Verschmutzungen, die durch Handling und Glaszuschnitt entstehen, werden vor dem Zusammen-

bau der Scheiben gründlich entfernt. In speziell dafür gebauten Waschanlagen wird jede einzelne

Scheibe einem aufwändigen Reinigungsprozess unterzogen. Rotierende Bürsten entfernen in ge-

trennten Reinigungszonen, unter Zugabe von kaltem und warmem Wasser, den groben Schmutz

von der Scheibe. In einer wiederum getrennten Zone wird die Feinwäsche mit entsalztem (entmi-

neralisiertem) Wasser vorgenommen. Dies zur Vermeidung von Rückständen oder Belägen auf

dem Glas. Dieser Waschvorgang bewirkt, dass die Glasoberfläche ausserordentlich sauber, aber

auch hochaktiviert wird.

Das so gereinigte Glas wird nun zu Isolierglas zusammengebaut, ohne dass die dem Scheibenzwi-

schenraum zugewandten Glasflächen nochmals berührt werden. Vakuumsauger, Rollen, Dicht-

stoffreste oder Etiketten verhindern nun unmittelbar nach der Fertigung, dass sich die Glasober-

fläche mit Wassermolekülen (Feuchte, Nebel, Regen) der Luft anreichern oder sich Stoffe aus den

die Glasoberfläche berührenden Materialien lösen können. So entstehen wegen der veränderten

Stofflichkeit unterschiedliche Bereiche, welche sich auf Grund der mikroskopisch veränderten

Glasoberfläche durch unterschiedliche Benetzbarkeit zeigen.

Nach erfolgter Reinigung am Bau ist die mikroskopisch veränderte Glasoberfläche nicht

erkennbar, Sichtstörungen sind in keiner Art und Weise feststellbar. Sobald sich jedoch auf der

Oberfläche ein leichter Niederschlag in Form von nebelförmigen kleinen Wasserteilchen bildet

(z. B. Kondensation), können Sauger- und Etikettenabdrücke, Silikonspuren, etc. auf Grund der

unterschiedlichen Oberflächenspannung vorübergehend sichtbar werden. Diese Erscheinung

verschwindet, sobald die Scheibe trocknet. Die unterschiedliche Benetzbarkeit der Glasoberflä-

che ist physikalisch bedingt und gilt nicht als Reklamationsgrund.

Waschanlage, Produktionshalle Isolierglas, St. Gallen-Winkeln

Page 356: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

354 I Anwendungstechnik II (Abnahme & Unterhalt)

18.3. Glasreinigung

Reinigung der GlasoberflächeEtwaige Verunreinigungen der Glasoberfläche, bedingt durch Einbau und Verglasung sowie Auf-

kleber und Distanzplättchen können mit einem weichen Schwamm oder einem Kunststoffspach-

tel und viel warmer Seifenlauge vorsichtig abgelöst werden. Alkalische Baustoffe wie Zement,

Kalkmörtel o. Ä. müssen, solange sie noch nicht abgebunden haben, mit viel Wasser abgespült

werden. Das Gleiche gilt für vom Regen auf die Glasfläche gespülte Ausblühungen von Baustoffen.

Besonders hartnäckig zu entfernende Verunreinigungen wie z. B. Kleberrückstände, Farb- oder

Teerspritzer sollten nur mit geeigneten Lösungsmitteln wie Waschbenzin, Spiritus oder Aceton

angelöst und anschliessend gründlich nachgereinigt werden. Dabei ist besonders darauf zu ach-

ten, dass diese Lösungsmittel keine anderen angrenzenden organischen Bauteile, Dichtungsma-

terialien oder den Isolierglas-Randverbund angreifen oder beschädigen können.

ACHTUNG

Niemals Reinigungsmittel mit Scheuer- oder Schürfbestandteilen (abrasive Reinigungsmittel),

Rasierklingen, Stahlspachtel oder andere metallische Gegenstände verwenden. Eine Reinigung

mit Stahlwolle der Körnung 00 ist zulässig. Reinigungsgegenstand und Flüssigkeit häufig wech-

seln, um zu vermeiden, dass abgewaschener Schmutz, Staub und Sand wieder auf die Glasfläche

gelangen und diese verkratzen können.

Rückstände, bedingt durch das Glätten von Versiegelungsfugen, müssen sofort entfernt werden,

da diese in ausgetrocknetem Zustand nahezu nicht mehr zu beseitigen sind.

Bei der Reinigung von Sonnenschutzgläsern, die auf der Witterungsseite beschichtet sind oder bei

entspiegelten Schaufensterverglasungen sind die speziellen Reinigungsvorschriften des Herstel-

lers/Lieferanten zu beachten.

Etiketten und AufkleberZur Kennzeichnung unserer Isolierglas-Produkte sind Etiketten zwingend notwendig. Die Entfer-

nung dieser Etiketten hat bei der Grobreinigung der Fenster bauseits zu erfolgen.

Page 357: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Anwendungstechnik II (Abnahme & Unterhalt) I 355

18.4. Beurteilung von Glasbrüchen

Glas als unterkühlte Flüssigkeit ist ein spröder Werkstoff der keine nennenswerte plastische Ver-

formung (wie etwa Stahl) zulässt, sondern beim Überschreiten der Elastizitätsgrenze unmittelbar

bricht. Auf Grund der hohen Fertigungsqualität sind im Floatglas praktisch keine Eigenspannungen

vorhanden. Glasbruch und so genannte Spannungsrisse sind deshalb ausschliesslich auf äussere

mechanische und/oder thermische Einwirkung zurückzuführen und fallen nicht unter die Garantie.

(Es wird deshalb empfohlen, eine Glasbruchversicherung abzuschliessen ab Übergang von Nut-

zen und Gefahr auf den Besteller bzw. ab fertigem Einsatz der Glaseinheit durch den Abnehmer.)

Typische Bruchbilder für Flachglas

18.4.1. Glasbrüche durch direkten Schlag, Stoss, Wurf oder Schuss

Durch einen harten und kurzen schnellen Auf-

schlag wird das Sprungbild entweder ein glatt

durchgeschlagenes Loch im Glas zeigen oder

ein Loch mit strahlenförmigem Einlauf um das

Loch herum.

18.4.2. Glasbrüche durch Biegebeanspruchung, Druck, Sog, Verspannung und BelastungKlemmung oder Verspannung der Scheibe an einer Stelle kann zum Bruch führen. Dies ist daran

festzustellen, dass der Sprung von diesen Stellen seinen Ausgang nimmt. Einfache oder durch-

laufende Sprünge entstehen meist bei Verwindungen oder Verspannungen.

Stossbelastung

Strahlenförmige Sprünge von einem Punkt

ausgehend

Sprung von einem Punkt ausgehend

Page 358: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

356 I Anwendungstechnik II (Abnahme & Unterhalt)

Schlagwirkung Klemmsprünge, wobei die Scheibe

in die Rahmenkonstruktion zu stark

eingespannt wurde.

Verzweigung des Sprungbildes wegen einer lokalen

Erwärmung, z.B. durch Heizkörper oder Sonnenein-

strahlung, Bemalung oder Folienbeklebung.

Verzweigung durch aufgeklebtes Folienmaterial

Verspannung oder Verwindung

18.4.3. Glasbrüche durch lokale Erwärmung oder SchlagschattenbildungBei einer lokalen Erwärmung oder Schlagschattenbildung auf der Scheibenoberfläche wird die

Sprungrichtung wiederholt abgelenkt und verläuft unregelmässig.

Weitere Informationen finden Sie z. B. im Buch „Glaschäden“ von Ekkehard Wagner (ISBN 978-

3-7783-0818-9)

Scheibenbruch durch Aus-/Einwölbung des Glases bei

Temperatur- und Druckschwankungen im Scheibenzwi-

schenraum, Winddruck, Wasserdruck, etc.

Page 359: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Anwendungstechnik II (Abnahme & Unterhalt) I 357UP AG, Worb

Page 360: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

358 I Weitere Anwendungshinweise

19. Weitere AnwendungshinweiseDie folgenden Ergänzungen und weiteren Hinweise im Umgang mit Glas sind ebenfalls als Merk-

blätter auf der Internetseite www.glastroesch.ch verfügbar.

19.1. Glasbruch

Glas als unterkühlte Flüssigkeit gehört zu den spröden Körpern, die beim Überschreiten der Elas-

tizitätsgrenze unmittelbar brechen. Solche Brüche können verschiedenste Ursachen haben.

Beim Arbeiten mit Glas wie z. B. bei der Montage oder beim Transport entstehen, nicht selten

durch Unachtsamkeit oder unbemerktes Anstossen, Kantenbeschädigungen.

Diese Beschädigungen schwächen das Glas und können nachträglich auch bei vergleichsweise

geringer Belastung zum Bruch führen.

Ebenso Veränderungen am Gebäude oder der Konstruktion können unzulässige Kräfte auf das

Glas ausüben. Solche Belastungen können unter anderem aus thermischen sowie statischen

Gründen erfolgen.

Die Bruchursache und der Bruchzeitpunkt ist zeitversetzt möglich und kann daher ohne weiteres

lange Zeit später zum Ausfall der Verglasung führen.

Bei Isolierglas bezieht sich dessen Gewährleistung (Garantie) ausschliesslich auf die Kondensa-

tionsfreiheit im Scheibenzwischenraum und die damit verbundene Durchsicht, jedoch nicht auf

den Glasbruch.

Es wird deshalb empfohlen, eine Glasbruchversicherung abzuschliessen, über die ab Übergang

von Gefahr und Nutzen auf den Besteller, bzw. ab fertigem Einsatz der Glaseinheit beim Endab-

nehmer, Bruchschäden geregelt werden können.

VSG-Bruch TVG-Bruch

Page 361: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Weitere Anwendungshinweise I 359

19.2. Glasbruch durch Thermoschock

Vermeiden von Glasbrüchen infolge thermischer ÜberbelastungStarke ungleichmässige Erwärmungen können im Glas zu hohen Spannungen führen und im Ext-

remfall einen so genannten Thermoschock, das heisst einen Glasbruch infolge thermischer Über-

belastung, auslösen.

Bei Wärmequellen wie Heizkörpern, Warmluftaustritten, dunklen Möblierungen, usw. sollte da-

her ein Mindestabstand von 30 cm zur Verglasung eingehalten werden. Isoliergläser dürfen weder

bemalt noch mit Folien beklebt werden. Des Weiteren sollte eine Teilbeschattung vermieden wer-

den, da bei einer Sonneneinstrahlung dadurch partiell sehr hohe Temperaturen auftreten können.

In Schiebetüranlagen mit Wärme- und Sonnenschutzgläsern kann sich zwischen den, im geöffne-

ten Zustand hintereinander stehenden, Scheiben durch direkte Sonneneinstrahlung ein Hitzestau

bilden, der ebenfalls zu einem Thermoschock führen kann. Das gleiche Problem ergibt sich oft

auch bei infrarotreflektierenden Rollos oder Vorhängen mit ungenügender Luftzirkulation.

Mögliche Vorkehrungen Schiebetüren oder -fenster bei direkter Sonneneinstrahlung nicht übereinandergeschoben

stehen lassen.

Dunkle Möbel, Polstergruppen, usw. mindestens 30 cm von der Verglasung entfernt platzieren.

Für ausreichende Hinterlüftung sorgen.

Äussere Beschattungsvorrichtungen anbringen bzw. betätigen (Teilbeschattung jedoch ver-

meiden).

Verwendung von ESG oder TVG, anstelle von normalem Floatglas. Damit wird die Tempera-

turwechselbeständigkeit erhöht. Glasbruch infolge Temperatureinwirkung kann durch diese

Massnahme ausgeschlossen werden.

Wo aus technischen Gründen kein ESG oder TVG verwendet werden kann, empfehlen wir die

Kanten zu bearbeiten und den Zwischenraum zu belüften.

19.3. Spontanbruch bei ESG

Bei der Glasherstellung sowohl im Floatverfahren wie auch bei gezogenen Gläsern können kleinste

Kristalle aus Nickel und Schwefel im Glas, so genannte Nickel-Sulfid-Einschlüsse, entstehen.

Blasen, Augen und Steinchen sind zwar äusserst selten, aber auf Grund ihrer Grösse und der op-

tischen Veränderung (Hof) meist deutlich erkennbar. Anders ist dies bei kleinsten Nickel-Sulfid-

Einschlüssen (NIS). Deren Grösse liegt in der Regel im Bereich unter 0,2 mm und sind deshalb

optisch nicht erkennbar. Bei Temperaturbelastung können diese NIS-Einschlüsse, sofern sie

in der Zugspannungszone des ESG liegen, ihre Zustandsform ändern (allotrope Umwandlung)

und dadurch erheblich grösser werden. Dies kann zu einem sehr grossen Spannungsanstieg im

Glas und im Extremfall zu Glasbruch ohne äussere Einwirkung führen. Dieser Glasbruch wird

als „Spontanbruch“ bezeichnet, der allerdings nur bei ESG entstehen kann. Sein Auftreten ist

äusserst selten und kann bis zu 10 Jahre nach der Herstellung noch auftreten.

Eine sehr gute Schutzwirkung gegen das Auftreten von Spontanbrüchen erzielt man mit der Heiss-

lagerungsprüfung (Heat-Soak-Test, kurz HST).

19.

Page 362: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

360 I Weitere Anwendungshinweise

Heisslagerungsprüfung (Heat–Soak-Test HST) Zur Vermeidung von Spontanbrüchen wird ESG nach der Herstellung einer Heisslagerung nach

SN EN 14179 unterzogen. Für hinterlüftete Fassadenplatten als Aussenwandbekleidung ist dies

vorgeschrieben. Dabei werden die Scheiben bei einer mittleren Ofentemperatur von 290 °C

(± 10 °C) im Ofen gelagert und auf dieser Temperatur gehalten. ESG-Scheiben mit Nickel-Sulfid-

Einschlüssen werden durch diese Prüfung bereits vor der Auslieferung zerstört und aussortiert.

Eine hundertprozentige Sicherheit ist damit allerdings nicht möglich.

Glasbruch infolge eines Spontanbruches stellt keinen Garantieanspruch dar.

19.4. Kratzer und Glasbruch bei Isoliergläsern

Das Beladen, Transportieren und Abladen von Glas

Kratzer vermeiden – Ärger ersparenBei Wohn- und Geschäftsbauten sowie in Hotels werden viele Fenster und Fenstertüren in

Isolierglas ausgeführt. Auch Spe zialgläser in Innenwänden sowie Glasschiebetüren werden

öfter in verschiedenen Gebäuden eingesetzt. Der Glasanwendung im Hochbau und im Innenaus-

bau sowie im modernen Möbelbau sind heute fast keine Grenzen mehr gesetzt.

Beim Transport dieser Glaselemente per Camion vom Isolierglashersteller zum Verarbeiter oder

zur Baustelle sind einige Sicherheitsvorkehrungen zu beachten, um Schäden an den Gläsern zu

vermeiden. Auch können Verletzungen beim Auf- und Abladen durch geeignete technische Mass-

nahmen und passende Handschuhe vorgebeugt werden. Das weitere Handling in der Werkstatt

oder auf Baustellen kann sehr verschieden sein, je nach Grösse, Gewicht und Verwendung des

Glaselementes.

Lagerung von IsolierglasEinige Empfehlungen findet man in der „Glasnorm Isolierglas 01 – Anwendungstechnische Vor-

schriften“ des SIGAB (Schweizerisches Institut für Glas am Bau).

Im Kapitel 17.1. sind wichtige Punkte über die fachgerechte Lagerung beschrieben.

Folgende Vorkehrungen sind für eine sachgerechte Glaslagerung zum Schutz des Isolierglases

zu treffen:

Glasscheiben sollen grundsätzlich stehend in trockenen, gut durchlüfteten, witterungs-

geschützten Räumen gelagert werden. Zwischenlagen (Kunststoff- oder Korkplättchen)

zwischen den Isolierglasscheiben sind notwendig.

Beschichtete Isoliergläser und/oder absorbierende Gläser müssen sonnen- und wärmege-

schützt gelagert werden. Die in das Glaspaket eindringende Sonnenenergie heizt es mittig auf,

während der Rand kalt bleibt. Glasbrüche infolge hoher Temperaturdifferenzen zwischen Glas-

mitte und Kante können die Folge sein. Die Dicke der einzelnen Glasstösse sollte 50 cm nicht

überschreiten.

Ein kurzfristiges Belassen des Isolierglases in den Glastransporteinrichtungen bis unmittel-

bar vor der Glasmontage kann unter Berücksichtigung des vorherigen Absatzes erfolgen.

Page 363: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Weitere Anwendungshinweise I 361

Vermeiden mechanischer SchädenDer Schutz vor mechanischen Schäden ist besonders wichtig. Eine eventuelle Zwischenlagerung

sollte demnach nie in Verkehrszonen durchgeführt werden. Als Unterlagen sind Holzleisten zu

verwenden. Das Isolierglas muss auf seiner ganzen Elementdicke bündig auf zwei Unterlagen

(Klötzen) stehen.

19.5. Glasbruch bei Schiebetüren und -fenstern

Vermeidung von Glasbruch bei Schiebetüren und -fensternWärmedämmende Isoliergläser mit Low-E-Beschichtungen werden heute standardmässig in

Schiebetüren und -fenstern eingesetzt. Bei der Bedienung dieser Fensterelemente kann es unter

bestimmten Voraussetzungen zu Glasbruch infolge Überhitzung kommen.

Isoliergläser mit Low-E-Beschichtungen haben ein hohes Wärmedämmvermögen. Die Gläser

lassen die kurzwellige Sonneneinstrahlung beinahe ungehindert durch, während die langwellige

Strahlung, wie z. B. Heizwärme, reflektiert, d. h. nicht durchgelassen wird. Diese physikalische

Wechselwirkung kann bei Schiebefenstern oder Schiebetüren unter besonderen Umständen un-

angenehme Wirkung zeigen. Werden die Elemente übereinandergeschoben und während längerer

Zeit der prallen Sonne ausgesetzt, kann sich der Raum zwischen den Schiebeelementen derart auf-

heizen, dass die Scheibe infolge eines Thermoschocks bricht.

Mögliche Vorkehrungen gegen einen derartigen Bruch infolge Thermoschock sind die folgenden:

Schiebetüren oder -fenster bei direkter Sonneneinstrahlung nicht übereinandergeschoben lassen

Beschattungs-Vorrichtungen anbringen oder betätigen

Bei unvermeidbarer Sonneneinstrahlung: Verwendung von ESG-H oder TVG anstelle eines nor-

malen Floatglases. Damit wird die Temperaturwechselbeständigkeit erhöht. Ein Glasbruch in-

folge Temperatureinwirkung kann durch diese Massnahme ausgeschlossen werden. Wo aus

technischen Gründen kein ESG-H oder TVG verwendet werden kann, empfehlen wir, die Kanten zu

säumen und den Zwischenraum zu lüften.

Page 364: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

362 I Weitere Anwendungshinweise

19.6. Störende Spiegelungen verhindern

LUXAR ist ein interferenzoptisch beschichtetes Glas, das Spiegelungen und Reflexe auf ein Mini-

mum reduziert. Bei einer Reflexion von weniger als 0,5 % bereitet das magnetronbeschichtete

LUXAR störenden Spiegelungen ein Ende. Die Entspiegelungswirkung ist optimal bei senkrechter

Sicht auf das Glas. Ändert sich jedoch der Betrachtungswinkel, so verändert sich auch nach und

nach die Stärke der Reflexion. Bis zu einem Betrachtungswinkel von ca. 45° bleibt die Entspiege-

lungswirkung (die „Unsichtbarkeit“) des Glases erhalten. Die minimale Reflexion der Beschich-

tung (bei > 45°) zeigt eine angenehme blau bis blauviolette Farbe. Die Stärke der Reflexion bleibt

jedoch deutlich unterhalb der Reflexion von normalem Glas, d. h., eine Reflexionsverbesserung ist

auch hier gegeben. Weitere Produktinformationen in Kapitel 12.5.

19.7. Milchige Beläge bei Isoliergläsern

Milchige Aussenbeläge auf Isoliergläsern kommen vor allem in den Übergangszeiten im Frühling

und Herbst vor. Die Ursache liegt in den verschiedenen Ausdünstungen der Baumaterialien.

Beschreibung und AnalyseIsoliergläser weisen einen wiederkehrenden Belag auf, der durch eine Reinigung problemlos ent-

fernt werden kann, aber nach kurzer Zeit wieder sichtbar wird.

Bei dieser Verunreinigung handelt es sich gemäss Untersuchungen der EMPA (Prüfbericht Nr.

415 681 vom 22.12.00) um einen Niederschlag, der durch den üblichen Umweltschmutz, der in der

Luft enthalten ist, angereichert ist. Durch die Ausdünstungen der verschiedenen Baumaterialien

bildet sich auf dem Glas eine Art Haftgrund, der diese Verschmutzung begünstigt. Bei der Glaseti-

kette ist die Verschmutzung wesentlich geringer, da sich kein „Haftgrund“ bilden kann.

Ein solcher Niederschlag ist vor allem sichtbar bei entsprechender Witterung, d. h. bei hoher re-

lativer Luftfeuchte und/oder bei hohem Staubgehalt der Luft. Es liegt somit kein Mangel am Glas

vor, da Umwelteinflüsse die Ursache des Problems sind. Durch regelmässiges Reinigen reduziert

sich die Staubanfälligkeit, so dass sich kaum mehr Umweltschmutz auf der Scheibe niederlässt.

Domschatzkammer, Köln, Deutschland

Page 365: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Weitere Anwendungshinweise I 363

19.8. Schimmel auf Dichtstoffen

Eine Schimmelbildung auf Silikonfugen tritt

überwiegend an Stellen auf, die zur Aussen-

wand gehören. So zum Beispiel an der unteren

Abdichtung der Scheibe zum Fensterflügel.

Manchmal treten auch gelbe oder grüne samt-

artige Verfärbungen auf, die an schimmelnde

Lebensmittel erinnern.

Die Ursache ist nicht beim Dichtstoff zu suchen,

sondern da, wo die entsprechenden klimatischen

und hygienischen Bedingungen vorherrschen.

Schimmel bildet sich unter folgenden Voraussetzungen:

Hohe Feuchtigkeit (Wasser)

Entsprechende Wärme

Wenig Luftkonvektion

Geeigneter Nährboden (Verschmutzung)

Besonders gefährdet sind also Räume mit hohem Feuchtigkeitsgehalt wie Schwimmbäder, Bade-

zimmer, Küchen, Waschküchen, Keller und Souterrainräume.

Fungizide AusrüstungMit speziellen Dichtstoffen kann Schimmelbildung vermieden werden. Es handelt sich um fungi-

zid ausgerüstete Dichtstoffe, bei denen durch den Zusatz ausgesuchter chemischer Verbindun-

gen eine pilztötende Wirkung erzielt wird. Diese sind für den Menschen nicht gesundheitsschäd-

lich. Die Wirkungsweise aller fungizid wirkenden Chemikalien beruht auf der lebensfeindlichen

Wirkung dieser Substanzen in der Zelle des Schimmelpilzes. Allerdings unterliegt auch die Wir-

kung einer solchen fungiziden Ausführung natürlicher Abnutzung (dies gilt erfahrungsgemäss

für jede chemische Schädlingsbekämpfung).

Vorbeugende MassnahmenFolgende Massnahmen dienen dazu, einen Schimmelbefall zu vermeiden oder zu entfernen:

Ausreichendes Lüften:

Wenn möglich täglich zwischen 5 und 15 Minuten lüften.

Fugenpflege: Regelmässiges Reinigen.

Fugen mit tensidhaltigen Reinigungsmitteln (handelsübliche Produkte) und/oder einem gut

durchfeuchteten Tuch oder Schwamm reinigen und anschliessend trocken wischen.

Schimmelflecken entfernen:

Im Anfangsstadium des Befalls (Primärbefall) kann der Schimmelpilz meist mit chlorhaltigen

Reinigern entfernt werden. Eine regelmässige Wiederholung (ca. alle 2 – 3 Monate) verhindert

weiteren Pilzbefall. Ist der Befall sehr weit fortgeschritten, also auch das Innere des Dicht-

stoffes verfärbt (Sekundärbefall), ist eine dauerhafte Lösung nur durch vollständiges Heraus-

schneiden des befallenen Dichtstoffes und erneutes Verfugen zu erzielen.

Page 366: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

364 I Weitere Anwendungshinweise

19.9. Ätzungen auf Glas für rutschfeste Oberflächen und Treppentritte

Treppentritte aus Glas werden in der heutigen

Architektur immer mehr eingesetzt. Dabei

spielt die Leichtigkeit und die Lichtdurchläs-

sigkeit, die das Material Glas verkörpert, eine

wesentliche Rolle. Unbearbeitete begehba-

re Gläser sind tendenziell rutschig und daher

gefährlich zu begehen. Sie sind transparent

und für schwindelanfällige Personen eher un-

angenehm zu betreten. Um die Eigenschaften

der glatten Oberfläche zu entschärfen und die

Transparenz aufzuheben, werden rutschfeste

und mattierte Oberflächen hergestellt. Neben

der rutschhemmenden Oberflächenveredelung

Antigliss (Kapitel 15.8.3.), die im Siebdruckver-

fahren auf das Glas aufgetragen wird, gibt es

weitere Bearbeitungen, die Anwendung finden.

Page 367: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Weitere Anwendungshinweise I 365

Nachfolgend die Eigenschaften und deren Vor- und Nachteile der heute angewendeten Oberflä-

chenbearbeitungen:

Ätzung Vitrex „Nippon“ – im Innenbereich geeignetDiese Oberflächenätzung ist eine reine Ätzung und behält den gläsernen Charakter am besten. Das

Licht wird schwach gestreut und hat keine Transparenz. Die rutschfesten Eigenschaften sind sehr

gut. Die Fläche kann mit normalem Glasreiniger geputzt werden. Die Anwendung ist für den Innen-

bereich sehr geeignet. Die Ätzung erfüllt die Anforderungen der bfu/EMPA Test GS2 sowie DIN R11.

Ätzung Vitrex „Swiss“ (Vitrex 120) – im Innen- und Aussenbereich geeignetDie Oberflächenätzung ist sehr rau. Das Licht wird sehr stark gestreut und hat keine Transparenz.

Die rutschfesten Eigenschaften sind sehr gut. Die Fläche kann problemlos mit Seife und Bürste

gereinigt werden. Die Anwendung ist sowohl für den Innen- als auch für den Aussenbereich geeig-

net. Die Ätzung erfüllt die Anforderungen der bfu/EMPA Test GS2 sowie DIN R11.

Ätzung Vitrex „Italy“Diese Ätzung wird als Dekoranwendung empfohlen.

Sandgestrahlt – nur bedingt geeignetDiese Oberflächenbehandlung ist rau. Das Licht wird stark gestreut und hat keine Transparenz.

Die rutschfesten Eigenschaften sind vorhanden, jedoch nicht geprüft. Die Oberfläche kann nur

sehr schlecht mit Seife und Bürste gereinigt werden. Diese Anwendung ist kostengünstig, kann

aber nur bedingt empfohlen werden.

Allgemeine Hinweise

Zu beachten während der BauphaseDie Gläser müssen vor Beschädigungen jeglicher Art geschützt werden. Zusätzlich ist zu beach-

ten, dass keine Silikonspuren, Etikettenabdrücke, usw. auf die geätzten Flächen gelangen können.

Im Weiteren gelten die gleichen Vorsichtsregeln wie beim Einbau von nicht geätzten Gläsern.

ErstreinigungWenn die begehbaren Gläser fachmännisch eingebaut und die Vorsichtsregeln während der Bau-

phase eingehalten wurden, gibt es keine besonderen Vorschriften.

Regelmässige PflegeGenerell können geätzte Oberflächen problemlos mit herkömmlichem Seifenwasser unter Ein-

satz von Putzlappen und/oder Bürste gereinigt werden.

Nie scheuernde oder ätzende Mittel, Rasierklingen, Schaber, kratzende Werkzeuge, usw. ein-

setzen!

Dampfreiniger können ebenfalls eingesetzt werden, mit entsprechender Rücksicht auf die Sili-

konabdichtungen (Dampftemperatur). Es ist empfehlenswert, immer die ganze Glasfläche (nicht

punktuell) zu reinigen und darauf zu achten, dass keine Rückstände zurückbleiben.

Page 368: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

366 I Weitere Anwendungshinweise

19.10. Spionspiegel

Die Funktion des Spionspiegels ist abhängig

von unterschiedlichen Lichtverhältnissen zwi-

schen den Räumen zu beiden Seiten des Spiegels.

In einem hell erleuchteten Raum wirkt der Spi-

onspiegel wie ein gewöhnlicher Spiegel, ist je-

doch für einen Betrachter auf der gegenüber-

liegenden Seite durchsichtig wie ein Fenster.

Idealerweise sollte der zu beobachtende Raum

hell und gleichmässig und der Beobachtungs-

raum stets indirekt beleuchtet sein.

Das Verhältnis der Lichtstärken zueinander

sollte möglichst 1:5 Lux (1:10 Lux bei Spion-

spiegel 20 %) betragen.

Die Spionspiegel werden nach dem Magnetron-

Sputtering-Ver fahren hergestellt. Dabei wird nur

eine der Swissfloat-Glasoberflächen beschich-

tet. Die Beschichtung ist sehr beständig und ver-

ändert sich nicht. Es ist jedoch darauf zu achten,

dass die Beschichtung beim Handling nicht durch

scharfe Gegenstände (Schraubenzieher, Glas-

schneider, usw.) zerkratzt wird.

Zur Reinigung von Spionspiegeln empfehlen wir z. B. saubere und weiche Baumwolllappen oder

Fensterleder. Wässrige, neutrale und schwach alkalische Glasreiniger ohne Zusätze von abrasi-

ven Stoffen (erlaubte Anteile von Ammoniak <5 Vol.-% sowie mit Wasser mischbare organische

Lösungsmittel <5 Vol.-%) wie z. B. Flux oder Ajax. Keinesfalls darf die beschichtete Glasfläche

aber mit Rasierklingen abgeschabt oder mit scharfen Poliermitteln gereinigt werden (bitte Verar-

beitungsrichtlinien www.luxar.ch beachten).

1 % 12 % 20 %

WC – Sicht von aussen WC – Sicht von innen

Page 369: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Weitere Anwendungshinweise I 367

19.11. Randzone bei VSG

Verbundsicherheitsglas – Folienstabilität in der RandzoneDie üblicherweise verwendeten VSG-Folien sind leicht hygroskopisch, d. h. sie absorbieren bei

freier Bewitterung der Kanten in der Randzone eine gewisse Luftfeuchtigkeit.

Je nach Wettersituation (z. B. Waldzone, häufiger Nebel, usw.) kann es in der äussersten Randzone

(wenige Millimeter) zu einer leichten Folientrennung vom Glas führen – das Glas erhält somit eine

matte Erscheinung.

Solche Ablösungen in der äussersten Randzone beeinträchtigen weder die Sicherheitseigen-

schaften des Produktes noch führen sie zu Farbveränderungen.

Diese Ablösungen sind systembedingt und können nicht vermieden werden. Sie stellen auch kei-

nen Mangel dar.

19.12. UV-Schutz mit VSG

Verbundsicherheitsglas mit UV-SchutzBei der Verwendung von Verbundsicherheits-

glas (VSG) mit UV-Schutz müssen folgende

Punkte berücksichtigt werden:

Die verwendeten Spezial-PVB-Folien absor-

bieren 99,5 % UV-Licht im Strahlenbereich

von 300 bis 380 Nanometer.

Die durch den Lieferanten angegebenen

Wer te beziehen sich auf eine Strahleninten-

sität basierend auf Messungen von 150 bis

450 Meter über Meer. Sofern Verbundsicher-

heitsgläser in höheren Lagen eingesetzt

werden, muss mit höheren UV-Transmissi-

onen gerechnet werden. Dies kommt daher,

da in höheren Lagen grössere Strahlenin-

tensitäten vorherrschen.

Ab 380 Nanometer werden hoch fotochemi-

sche Strahlen wirksam, welche die Farben von Auslagen leicht beeinträchtigen können (Aus-

bleichen).

Das Ausbleichen von Auslagen geschieht in erster Linie durch die sichtbare Strahlung – das

Licht, d. h. sowohl durch die Beleuchtung als auch durch das vorherrschende Tageslicht.

Neonlampen, Spotlampen, usw. zur Beleuchtung von Innenräumen erzeugen auch UV-Strahlen.

Im Grenzbereich von 300 resp. 380 Nanometer können UV-Strahlen die Farbechtheit sowie

auch die Farbtönung der jeweiligen Auslagen beeinflussen und eventuelle Farbveränderungen

herbeiführen.

UV - Folie

Page 370: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

368 I Weitere Anwendungshinweise

19.13. Pflanzenwachstum hinter Wärmedämmverglasungen

Untersuchungen haben verdeutlicht, dass für das Gedeihen von Pflanzen, besonders der sichtbare

Anteil der Sonnenstrahlung (zwischen 380 und 780 nm), also das Licht, von grosser Bedeutung ist.

Dieser Strahlungsbereich wird von den Pflanzen zur Photosynthese genutzt.

Bei Wärmedämm-Isoliergläsern wird durch die Beschichtung der spektrale Durchlass für Son-

nenstrahlung zwar verändert, dies betrifft jedoch vor allem den Infrarotbereich, der für das

Wachstum der Pflanzen von untergeordneter Bedeutung ist. Die Lichttransmission wird gegen-

über einem normalen Isolierglas nur marginal reduziert.

Zur Kontrolle des Pflanzenwachstums ist jedoch ein weiterer Strahlungsanteil, die UV-Strahlung

wichtig, die durch Wärmedämmbeschichtungen ebenfalls nur in einem unbedeutenden Mass ver-

ändert wird.

Page 371: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Weitere Anwendungshinweise I 369

In der Regel gedeihen Pflanzen hinter Wärmedämmverglasungen sehr gut, wobei beachtet wer-

den muss, dass nicht nur die Lichtdurchlässigkeit der Verglasung einen Einfluss auf das Wachs-

tum hat sondern ebenso andere Faktoren wie Raumtemperatur, Lüftung (CO2 Gehalt), Luftfeuch-

tigkeit, Sonneneinstrahlungsdauer (Orientierung), Intensität und Art (direkt oder indirekt) der

Sonnenstrahlung, Versorgung mit Wasser und Nährstoffen, usw.

Ein gutes Gedeihen kann insbesondere erreicht werden, wenn alle Einflussfaktoren in Abhängig-

keit der jeweiligen Pflanzenart optimiert werden.

Ein Sonderfall stellen Verglasungen mit VSG dar. Übliche Verbundsicherheitsgläser blockieren

den Durchlass von UV-Strahlung, den Pflanzen fehlt damit ein wichtiger Kontrollmechanismus,

sie entwickeln ein unkontrolliertes Wachstum, vom Fachmann als „Aufgeilen“ bezeichnet. Mit

speziellen UV-durchlässigen VSG-Folien kann jedoch diese unerwünschte Entwicklung verhin-

dert werden.

19.14. Beurteilung sichtbehindernder Fassaden (SECO, Arbeitsbedingungen)

Informationsmittel zur Unterstützung bei der Beurteilung der vielfältigen neuen Formen der Fassadengestaltung im Rahmen des Baubewilligungsprozesses.In der Industrie- und Büroarchitektur werden vermehrt neue Fassadenelemente und Materialien

verwendet. Diese Elemente können unter anderem in Form von Siebdruck auf Glas , Folien, Draht-

gittern, Lochblechen, Streckmetall oder als Textilgewebe für Werbeflächen vorkommen. Typisch

für diese neuen Elemente sind transparente Rasterstrukturen, die als ästhetische Elemente, als

Energiesparelemente und als Blendschutz angepriesen werden. Jedoch erfüllen Fassadenele-

mente mit Rasterstrukturen, die die Sicht ins Freie gewährleisten müssen, in der Praxis nicht die

Anforderungen an einen Blendschutz.

Ebenfalls können die neuen Formen der Fassadengestaltung die Sicht ins Freie behindern. Ins-

besondere bei Räumen mit ständigen Arbeitsplätzen ist zu beachten, dass die Sicht ins Freie ge-

währleistet ist, so wie es die Verordnung 3 zum Arbeitsgesetz vorschreibt (Art 24 Abs. 5 ArGV 3).

Das vorliegende Informationsmittel soll Verantwortliche und Planer sowie weitere Involvierte auf

die Problematik sichtbehindernder Fassadenelemente aufmerksam machen und Unterstützung

zur Beurteilung der Gesetzeskonformität von Gebäudefassaden bieten. Es stellt eine Ergänzung

der Wegleitung zu den ArGV 3 Art. 15 und 24 und zu ArGV 4 Art.17 dar.

Es ist ratsam, bereits bei der Planung von Gebäudefassaden gesundheitliche Anforderungen und

Aspekte einzubeziehen um nachträgliche teure Änderungen und Anpassungen zu vermeiden.

Page 372: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

370 I Sachwortverzeichnis

Sachwortverzeichnis

A

Abdeckprofil 244

Absorption 42, 43, 185, 186

Abstandhalter-Sprossen 248, 249

ACSplus Randverbund 213

Aktive Sicherheit 130, 140

Alarmglas 60, 120

Angriffhemmende Verglasungen 130

Anisotropien 349

Anpassungswerte C und Ctr 148, 152

Anschlagtüren 306

Antigliss 95, 293, 364

Asymmetrischer Aufbau 153

Aufkleber 354

Aufsatzsprossen 249

Ausdehnungskoeffizient 27

Aussenseitige Kondensation 197

B

Baustoff Glas 15

Begehbare Gläser 289

Behaglichkeit 157, 207, 208, 210

Bel 145, 150

Bemalen und Bekleben 332

Bemessung Glasfalz 320

Benetzbarkeit von Glasoberflächen 353

Beschaffenheit Glasfalz 320

Beschattung im Isolierglas 259

Beschattungskoeffizient 45

Beschichten 56, 92, 231

Beschichtetes Glas 92, 231

Beschichtungsverfahren 188

Beschläge Ganzglas 306, 311

Beschlag Isolierglas 197, 211

Beschuss 130, 141

Bewertetes Schalldämmmass 33, 150, 152

Biegebruchfestigkeit 54, 177

Biegezugfestigkeit 25, 170, 177

Biegezugspannung 68, 122

Bleiverglasungen 269

Blendschutz 85, 232

Blindsprossen 248

Page 373: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Sachwortverzeichnis I 371

Bogenglas 112, 167 ff

Brandschutz 167, 344

Brandschutzregister 172, 174, 344

Brandschutzvorschriften in der Schweiz 167

Bruchbilder 355 ff

Brüstungen 6, 9, 109, 112, 294 ff

Brüstungen Brandschutz 175

Brüstungselemente 284

C

C und Ctr Anpassungswerte 148, 152

Chemische Einflüsse 332

COMBI Sonnenschutzgläser 192

D

Dachverglasungen 9, 241 ff, 328

Dampfdruckausgleich 321

Deckleiste 244

Dezibel 145 ff

Dichtstoff 322, 328, 331, 335, 363

Dichtstofffreier Falzraum 322

Distanzband 244

Distanzklötze 302, 325

Doppelscheibeneffekt 348

Drahtglas 4, 37, 131, 138, 242

Drahtspiegelglas 37, 88, 131, 242

Drehflügel 325

Drehkippflügel 325

Druckausgleich 242

Druckfestigkeit 25, 52, 55

Druckverglasung 322

Druckvorlage 58, 71

Durchbruchhemmend 130 ff

Durchschusshemmend 130 ff

Durchwurfhemmend 130 ff

E

Einbauhöhe 233, 242, 329

Einbruchhemmend 142

Eingefärbtes Glas 92

Einscheibensicherheitsglas ESG 50 ff, 129 ff, 300 ff, 359 ff

Elastischer Dichtstoff 322

Elastizitätsmodul 26, 34

Emissivität 220 ff

E-Modul 26, 34

Energie 43, 47, 190, 207, 220, 224, 231

20.

Page 374: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

372 I Sachwortverzeichnis

Energieaustausch 220 ff

Energiebilanz 207, 210

Energieeinsparung 210 ff

Energiegewinn 205, 207

Energieverbrauch 46, 211

Entspiegelte Gläser 193

ESG 5, 50 ff, 129 ff, 300 ff, 359 ff

E-Verglasung / EI-Verglasung 175 ff

Explosionsdruck 130

F

Falzausfüllung 321

Falzbreite Isolierglas 320

Falzgrund 256 ff, 320 ff

Falzspiel Isolierglas 320

Falztiefe Isolierglas 320

Farbabweichungen 94, 265

Farbangepasste Brüstungen 285

Farbiges Glas 35

Farbwiedergabeindex (Ra) 46

Fensterarten 324

Fensterrahmen 156, 215 ff, 322

Fenster und Schalldämmung 148, 150, 154

Feuerwiderstandsdauer, -klasse, -prüfung 167

Floatglas 18 ff

Frequenz 145, 147, 150, 151

G

Ganzglasanlagen 306

Gasfüllung 219, 221, 222

Gebogene Gläser 113 ff

Gesamtenergiedurchlassgrad 4, 45 ff, 321

Glasbruch 11, 39, 355 ff

Glasdimensionen Dachverglasungen 243

Glasfalz 10, 320 ff

Glasfalzausbildung Schrägverglasung 243

Glasfassaden 278, 280, 285

Glaskleben 255 ff

Glas Rohstoffe 22

Glas Technische Werte 25 ff

Glastreppen 289 ff

Glastüren 305 ff

Globalstrahlung 41

Gussglas 36, 88, 327

G-Wert 31 ff, 45 ff, 190 ff, 224 ff, 234 ff

Page 375: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Sachwortverzeichnis I 373

H

Haftprüfungen Structural Glazing 280

Härte nach Mohs 27, 34, 52, 55

Heat-Soak-Test 52 ff, 359

Heizkörper 332

Heizperiode 210

Hertz 147 ff

Hinterlüftete Fassade 283

Hörbereich 146

I

Immissionsgrenzwert 149

Infrarot-Strahlung 30, 41 ff, 47, 230

Interferenzerscheinungen 348

Isolierglas im Dachbereich 243

Isolierglas Kondensation 197, 350

Isolierglas mit LUXAR 195

Isolierglas mit Sprossen 248

Isolierglas Sonderausführungen 248

Isolierglas-Sonderkombinationen 250

Isolierglasstress 233

Isolierglas-Toleranzen 321 ff, 345

K

Kaltfassade 283

Keramikstreifen 243, 245, 251 ff

Klassierung Brandschutz 168

Koinzidenzeinbruch 151

Kondensation an den Aussenflächen 197, 350

Konvektion 43, 47, 221

Kunstverglasungen 269

L

Lärmbelastung 149

Lärmempfindlichkeit 146

Lärmkataster 149

Lärmschutzverordnung des Bundes LSV 148 ff

Leitung 47, 186, 221

Lichtabsorption 43 ff

Lichtdurchlässigkeit 73, 88, 93, 95, 200, 201

Lichtreflexion 43, 44, 91, 195, 198, 200, 202

Lichttransmission 43, 44, 46

Lichttransmissionsgrad 44, 46, 268

Linearer Ausdehnungskoeffizient 27

Linearer Wärmedurchgangskoeffizient 215, 223

Low-E 222

Luftschall 150, 152

Page 376: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

374 I Sachwortverzeichnis

M

Magnetron Technologie 187

Messkurven 147

Messmethoden 147

Metalloxide 24, 34, 35, 92

Modellscheiben 326

N

Neigungswinkel 241 ff

Normen, technische Regelwerke 338

Normen und Verordnungen Schallschutz 148

Norm SIA 181, Schallschutz 148, 150

Norm SIA 331, Fenster 223

O

Oberflächentemperatur Glas 170, 208, 209

Oktave 152

Ornamentglas 37, 38, 88

P

Panzerglas 65

Passive Energienutzung 207

Passive Sicherheit 129, 130, 132, 138

Pendeltüren 306

Physikalische Eigenschaften 23, 42

Planität äussere Scheibe 281

Planungshinweise Dachverglasungen 242

Planungswert Schallschutz 150

Probleme kleiner Isoliergläser 233

Produktequalität 320 ff

Punkthaltesysteme 276

PVB-Folien 65 ff, 367

Pyrolytische Verfahren 188

Q

Querstoss mit Deckleiste 244

Querstoss ohne Deckleiste 244

R

Rauch- und flammendichte Abschlüsse 168

Raumlufttemperatur 208 ff

Raumseitige Kondensation 350

Raumseitiger Sonnenschutz 333

Reflexfreie Gläser 194

Reflexion 42, 43, 86, 186, 191, 200, 201, 271

Regelwerke, technische 338, 342

Page 377: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Sachwortverzeichnis I 375

Reinigung der Glasoberfläche 354

Ritzhärte nach Mohs 27

Rohstoffe Glas 22

S

Schallbrücken 151

Schalldämmkurve 148, 151

Schalldämmmass 33, 147 ff

Schalldämmung 33, 147 ff

Schallpegel 150 ff

Schallpegeldifferenz 152

Schallschutz 145, 148 ff, 260, 283, 308, 341, 342

Schallübertragung 152

Scheibenzwischenraum 205 ff, 247 ff, 259 ff

Schichtposition 232

Schiebeelemente 330

Schiebetüren 330, 359, 361

Schlagfestigkeit 177

Schleifen 61, 88, 284

Schmelzen 20

Schneelast 242, 246

Schrägverglasungen 133 ff, 241 ff, 326, 328

Schweiss- oder Schleifarbeiten 332

Schweizerisches Institut für Glas am Bau (SIGAB) 129, 133, 342

Schwitzwasser 209

Sekundäre Wärmeabgabe 45, 186

Selektivitätskennzahl 46

Shading Coefficient SC 45

SIA-Norm 181 148, 150

Sicherheit 60, 65, 129 ff, 167, 171, 343 ff

Sichtbare Strahlung 41

Siebdruck 56 ff, 89 ff, 104, 369

Silikon 280, 335

Silikonfugen 280, 363

Silikonverglasung 280

Sonnenenergie 41, 189, 191, 224, 225, 229 ff

Sonnenschutz 78, 185, 189, 191, 192, 229 ff, 259, 262, 282

Sonnenstrahlung 30, 41, 44, 186, 191, 230, 232

Sparrenabstand / Sparrenauflage 243

Spektrums-Anpassungswerte C und Ctr 148, 152

Spezifisches Gewicht 27

Spionspiegel 200, 366

Splitterbindung 129

Sprossenfarben 248, 249, 348

Sprossen-Isolierglas 248

Sprossentypen 248

Page 378: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

376 I Sachwortverzeichnis

Standardfarben 248

Standard-Motive Siebdruck 58

Stichhöhe 113, 115

Strahlung 30, 41, 42, 44 ff, 168, 170, 180, 185, 186, 221, 224, 230

Strahlungsabsorptionsgrad 44, 231

Strahlungsgewinn 190, 207

Strahlungsphysikalische Wirkungsweise 42, 231

Strahlungsreflexionsgrad 44

Structural Glazing 275, 280 ff

SZFF 343

T

Taupunktdiagramm 352

Teilvorgespanntes Glas 49, 53, 54, 131

Temperaturwechselbeständigkeit 29, 52, 131, 142, 359, 361

Terz 147, 152

Thermische Vorspannung 50

Thermo-Transformations-Schicht 179

Toleranzen Isolierglas 321, 322, 345

Tragklotz 116, 326

Transmission 41 ff, 186, 224, 230, 232, 271

Transport und Lagerung 318, 319

Traufkante 243

Traufkantenabschluss 245

Treibhauseffekt 41, 42

Trittschall 152

U

Überkopfverglasungen 133, 134, 241, 328

Überwindung von Höhendifferenzen 329

Ug-Wert 46, 206, 207, 218 ff, 247, 329, 350

Ultraviolette Strahlung 30, 41

Unterdruck 349

UV-Schutz 367

UV-Transmission 46

U-Wert 46, 209, 218 ff, 247, 352

V

Verbundsicherheitsglas VSG 65 ff, 97 ff, 131 ff, 162 ff, 241 ff, 288, 295 ff, 367

Verglasung Feuchträume 329

Verglasungssysteme 253, 321

Verklotzung Isolierglas 324, 327, 328

Versiegelungsquerschnitte 320

Verträglichkeitsprüfung Structural Glazing 281

VKF Vereinigung kantonaler Feuerversicherungen 167 ff, 343, 344

Vogelwarte Sempach 271

Page 379: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Sachwortverzeichnis I 377

Vorspannen 49 ff, 131, 233, 349

VSG 65 ff, 97 ff, 131 ff, 162 ff, 241 ff, 288, 295 ff, 367

W

Wärmeabstrahlung 47, 189, 222

Wärmedämmung 157, 178, 189 ff, 205, 207, 210 ff, 350

Wärmedurchgangskoeffizient 46, 207, 215, 219, 223

Warmfassade 284

Wasserdampf 212

Wendeflügel 325

Widerstandsklassen 140 ff

Wienersprossen 248, 249

Wohnkomfort 205, 209 ff

Page 380: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

378 I Produktverzeichnis

Produktverzeichnis

A

ACSplus 211 ff

Antigliss 293

C

Collection BASIC 95 ff, 104

Composite Glazing 287

D

Design Collection GRAPHIC 103

Design Collection NATURE 103

E

Einschubprofil für Isoliergläser 252

EUROFLOAT 34, 87

EUROGLAS PV 111 ff

EUROGLAS PV Hy TCO 111 ff

EUROWHITE 34, 87

F

FIRESWISS 175 ff

FIRESWISS COOL 180 ff

FIRESWISS FOAM 177 ff

FLOAT farbig 35, 87

G

glaströschdesign 314

L

LUXAR 193 ff

LUXAR CLASSIC 196

O

Ornamentglas 36, 88

S

SILVERSTAR ALARM 120 ff

SILVERSTAR BIOELECTRIC 266 ff

SILVERSTAR BIRDprotect HOME 273

SILVERSTAR BIRDprotect OFFICE 272

SILVERSTAR BIRDprotect STREET 273

SILVERSTAR COMBI 236 ff

Page 381: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

379 I Produktverzeichnis

SILVERSTAR DOM 269 ff

SILVERSTAR DOM INTERNO 269 ff

SILVERSTAR E-Linie 226 ff

SILVERSTAR FORM 118 ff

SILVERSTAR FREE VISION T 197 ff

SILVERSTAR ROLL 259 ff

SILVERSTAR SELEKT 235

SILVERSTAR SUNSTOP 238

SILVERSTAR SUNSTOP Night Vision 198 ff

SILVERSTAR SUPERSELEKT 60/27 T 236

SILVERSTAR ZERO E 228

Spionspiegel 200 ff

Sprossen für Isoliergläser 248 ff

SWISSCULINARIA 312 ff

SWISSDIVIDE ONE 307

SWISSDIVIDE TWO 308

SWISSDIVIDE TWOplus 309

SWISSDOOR BASIC 305 ff

SWISSDOOR PREMIUM 305 ff

SWISSDOUCHE 310 ff

SWISSDOUCHE CREATIVE 311 ff

SWISSDUREX ALARM 60, 120 ff

SWISSDUREX DECO BC 59

SWISSDUREX DECO BRUSH 59 ff

SWISSDUREX DECO PRINT 58 ff

SWISSDUREX DECO RC 59

SWISSDUREX DECO SC 57 ff

SWISSDUREX ESG 49 ff

SWISSDUREX ESG-H 52 ff

SWISSDUREX FORM 117

SWISSDUREX TVG 53 ff

SWISSFORM 112 ff

SWISSGARDEN 105 ff

SWISSLAMEX COLORPRINT 71

SWISSLAMEX COOLSHADE 78

SWISSLAMEX DECO 73

SWISSLAMEX DECO BRUSH 74

SWISSLAMEX DECO PRINT 74 ff

SWISSLAMEX DESIGN 72

SWISSLAMEX FORM 117 ff

SWISSLAMEX OUTVIEW 79

SWISSLAMEX SCREEN 75

SWISSLAMEX STEEL 80

SWISSLAMEX STONE 81

SWISSLAMEX TISSUE 82

SWISSLAMEX TRANSOPAC 76, 123 ff 21.

Page 382: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

380 I Produktverzeichnis

SWISSLAMEX VSG 65 ff

SWISSLAMEX WOOD 81

SWISSPANEL 283 ff

SWISSPOINT 276 ff

SWISSRAILING CLASSIC 296

SWISSRAILING CLIP 298 ff

SWISSRAILING FLAT 295

SWISSRAILING POINT 297 ff

SWISSRAILING SLIM 297

SWISSROOF 288 ff

SWISSSATIN 70

SWISS SG 280 ff

SWISSSTEP 289 ff

SWISSSTULP 286

SWISSWALL 278 ff

T

Teilerspiegel 201 ff

Trendfarben 105

Page 383: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert
Page 384: Glas und Praxis - glastroesch.ch · Vorwort Dieses Buch beschreibt die Werte und Eigenschaften unserer Produkte und enthält Empfehlungen über deren richtige Anwendung. Es erläutert

Glas Trösch Holding AG

Industriestrasse 29, CH-4922 Bützberg

Tel. +41 (0)62 958 52 52, Fax +41 (0)62 958 52 55

[email protected]

www.glastroesch.ch ISBN 978-3-033-03575-0