giorno notte armadio - brilliant space | contemporary ... brochure wardrobe-beds-living... ·...
TRANSCRIPT
GIORNONOTTE
ARMADIO
ESEC. Pocket 128pag FINALE.indd 1 04/04/12 11:35
GIORNO
APPENDOPareti con una vita alternativa: meno ingombre, e più creative. Walls with an alternative function: less crammed, more creative.
SOSPENDOLa sicurezza della stabilità anche quando tutto appare privo di radicamento. The safety of stability even when everything seems light and airy.
SEGNOUn accento rettilineo, in appoggio o sospeso, che si esprime con la concretezza di un piano ad alto spessore. A straight line, supported or suspended, expressed in the concrete form of a very thick top.
DISEGNOPiani ortogonali variamente composti tracciano linee dal segno deciso e di forte spessore. Orthogonal tops in various positions draw bold and very thick lines.
AFFIANCOContiguità di basi diverse in altezza danno dinamismo all’arredo, aprono a inedite soluzioni funzionali. Adjoining base units of different heights add movement to the furniture and pave the way to original and functional solutions.
ALTERNOGli ambienti si mixano, gli spazi si riducono e assumono doppie identità. Rooms blend, spaces become smaller and take on a dual identity.
APPOGGIOElementi sovrapposti e affi ancati che combinano estetica e funzione. Elements fi tted one above the other and side by side combine beauty and function.
CONTENGOUn sistema di madie pensato per dare complettezza all’area living. A sideboard system designed to complete the living room area.
MODOSoluzioni estremamenteeclettiche si dispongono a parete. La libreria integra le basi sospese in un gioco di volumi originale alternando il contenimento all'esposizione. Very eclectic solutions are arranged on the wall. The bookcase integrates the hanging base units creating an original game of volumes alternating the storage capacity to the exposition.
ACCORGERSI CHE LE PARETI HANNO UNA VITA ALTERNATIVA: MENO INVADENTI E PIÙ CREATIVE. CONTENITORI CON PROFONDITÀ "MINIMA", LIBERANO LO SPAZIO E RIORGANIZZANO GLI OGGETTI DEL NOSTRO QUOTIDIANO. ORA NASCOSTI DA ANTE SCORREVOLI, ORA ESIBITI INELEGANTI SOLUZIONI PER VIVERE IN ASSOLUTA LIBERTÀ IL NUOVO GIORNO. NOTICE THAT WALLSCAN HAVE AN ALTERNATIVE FUNCTION: THEY CAN BECOME LESS INTRUSIVE AND MORE CREATIVE. STORAGE UNITS WITH "MINIMUM" DEPTH, THEY FREE THE SPACE AND REORGANISE THE OBJECTS WE USE DAILY. THEY WILL SOMETIMESBE HIDDEN BEHIND SLIDING DOORS, OTHER TIMES DISPLAYED IN ELEGANT ARRANGEMENTS TO LIVE IN ABSOLUTE FREEDOM THE NEW DAY.
ESEC. Pocket 128pag FINALE.indd 2-3 04/04/12 11:35
5
[ GIORNO ALIAS impiallacciato Rovere Grigio e laccato opaco Grigio Corda. Frontali scorrevoli in vetro satinato Grigio Corda. ALIAS in Grey Oak veneer with matt Grigio Corda lacquer. Sliding doors in satin Grigio Corda glass. L2-03 L/W 4500 H 2000 P/D 460/369 ]
[ APPENDO ]
ESEC. Pocket 128pag FINALE.indd 4-5 04/04/12 11:35
[ GIORNO ALIAS impiallacciato Rovere Cenere e schienali in laccato opaco Canapa. Frontali scorrevoli in vetro lucido Canapa. ALIAS in Grey Oak veneer with matt Canapa lacquered back panels. Sliding doors in gloss Canapa glass. L2-04 L/W 3900 H 1600 P/D 452/366 ] 7
[ APPENDO ]
Alias è pensato per integrarsi con intelligenza e coerenza a tutto il sistema Lampo compren-sivo di top. Tre le altezze H 240/320/400. L’altezza 240 è pensata per i vani di collegamento e per i piccoli oggetti; 320 rappresenta la modularità più classica; 400 è la misura di un contenimento più generoso.
Alias has been designed to be intelligently and consistently integrated with the entire Lampo system, including the top. Three heights are available: H 240/320/400. The 240 height has been designed for the connec-ting compartments and for small objects; 320 cm refl ects traditional modularity while 400 cm is the height of a more spacious compartment.
ESEC. Pocket 128pag FINALE.indd 6-7 04/04/12 11:35
9
[ GIORNO ALIAS laccato opaco Ferro e schienali in lacco opaco Bianco 10 e Azzurro. ALIAS in matt Ferro lacquer and back panels in matt Bianco 10 and Azzurro lacquer. L2-01 L/W 4200 H 1820 P/D 369 ]
[ APPENDO ]
ESEC. Pocket 128pag FINALE.indd 8-9 04/04/12 11:36
A dividere gli scomparti a giorno elementi Ghost in metallo. In questo caso il colore è uguale a quello del mobile, ma è possibile creare accostamenti diversi scegliendo nella palette Sangiacomo. La base sospesa profonda 548 mm, tra le altre cose può alloggiare lettori dvd. Scompaiono nascosti dall’anta a ribalta che mostra l’elegante telaio brill e il vetro Stop-Sol, progettato per lasciare passare i raggi infrarossi del telecomando. Metal Ghost elements divide the open compartments. In this case the colour matches the unit but different combinations are possible by choosing from the Sangiacomo colour palette. Amongst other things, the 548 mm deep wall-hung base unit can accommodate a DVD player. The bottom-hung door, that has been designed to let the infrared light of the remote control through, shows off its elegant brill frame and the Stop-sol glass that conceals the contents of the base unit.
[ GIORNO LAMPO laccato lucido Ardesia e frontali della base in vetro Stop-Sol con telaio brill. LAMPO in gloss Ardesia lacquer and base unit fronts in Stop-Sol glass with a brill frame. L2-06 L/W 3450 H 2050 P/D 548/450/354 ]
11
[ APPENDO ]
ESEC. Pocket 128pag FINALE.indd 10-11 04/04/12 11:36
13
[ GIORNO LAMPO laccato opaco Ferro e Bianco 10, frontali in vetro lucido Bianco 10 e telaio Bianco 10. LAMPO in matt ferro lacquer and Bianco 10, fronts in gloss Bianco 10 glass and Bianco 10 frame. L2-07 L/W 3600 H 1920 P/D 450/354 ]
[ APPENDO ]
ESEC. Pocket 128pag FINALE.indd 12-13 04/04/12 11:36
[ GIORNO LAMPO laccato lucido Amarena e laccato opaco Bianco 10. LAMPO in gloss Amarena lacquer and in matt Bianco 10 lacquer. L2-12 L/W 3750 H 1850 P/D 558/369 ]
[ GIORNO ALIAS impiallacciato Rovere Brown e anta scorrevole opaco Ocra. ALIAS in Brown Oak venner and matt Ocra sliding doors. L2-11 L/W 4200 H 1800 P/D 548/450/369 ]
15
[ SOSPENDO ]Rispettare la gravità pur senza cederle fi no in fondo. Anche in questo caso il senso di sospen-sione degli elementi di contenimento è dato dall’appoggio su piedini in metacrilato.
Respecting gravity without ever yielding to it completely. In this case too, the methacrylate feet the units stand on make them look as if they are suspended in space.
ESEC. Pocket 128pag FINALE.indd 14-15 04/04/12 11:36
[ GIORNO LAMPO materico Frassinato Bianco 10 e laccato opaco Ferro e Corallo. LAMPO in Ash effect Bianco 10 melamine and matt Ferro and Coral lacquer. L2-19 L/W 3900 H 1850 P/D 548/450/354 ]
17
[ SEGNO ]
ESEC. Pocket 128pag FINALE.indd 16-17 04/04/12 11:36
Una linea iridescente in tre misure (2400/2700/3000 mm) scenografi ca, decorativa, utile. Luce di cortesia o all’occorrenza stimolo sensoriale: per cambiare un po’ le cose, il senso dell’ambiente. Vetro accoppiato, nel mezzo una membrana che trasporta la luce, a vista nessun cavo.
An iridescent line available in three sizes (2400/2700/3000mm); spectacular, decorative and useful. A courtesy light or even a way of stimulating the senses: to change things, or the feel of a room, a little. Bonded glass with a membrane inside it transmits light. No cables are in view.
[ GIORNO LAMPO laccato opaco Senape e Bianco 10. LAMPO in matt Senape and Bianco 10 lacquer. L2-15A L/W 3600 H 1800 P/D 548/354 ]
[ GIORNO LAMPO impiallacciato Rovere Cenere, laccato opaco Terranova e Senape. LAMPO in Ash Oak veneer, matt Terranova and Senape lacquer. L2-17 L/W 4200 H 1600 P/D 548/450/354 ]
19
[ SEGNO ]
ESEC. Pocket 128pag FINALE.indd 18-19 04/04/12 11:36
[ GIORNO LAMPO laccato opaco Canapa e Frassinato laccato Terranova. LAMPO in matt Canapa lacquer and with a Terranova lacquered Ash effect fi nish. L2-21 L/W 3450 H 1615 P/D 548/354/250 ]
21
[ DISEGNO ]
ESEC. Pocket 128pag FINALE.indd 20-21 04/04/12 11:36
Sopra la confi gurazione a T, uno schienale regge la TV. Dietro lo schienale è possibile inserire un impianto di illuminazione a led sui tre lati liberi o esclusivamente su quello superiore.
Above the T-shapedconfi guration, a back panel supports the TV. A led lighting system can be installed behind the back panel, either on the three open sides or just on the top one.
[ GIORNO LAMPO laccato opaco Bianco 10, Grigio Corda e Petrolio. LAMPO in lacquered with a matt Bianco 10, Grigio Corda and Petrolio fi nish. L2-22 L/W 3300 H 1660 P/D 548/354 ]
[ GIORNO LAMPO impiallacciato Rovere Grigio e laccato opaco Ardesia. LAMPO in Grey Oak veneer and matt Ardesia lacquer. L2-25 L/W 3300 H 1800 P/D 548/354 ]
23
[ DISEGNO ]
ESEC. Pocket 128pag FINALE.indd 22-23 04/04/12 11:36
[ GIORNO LAMPO laccato opaco Bianco 10 e laccato lucido Nero. LAMPO in matt Bianco 10 and gloss Nero lacquer. L2-30 L/W 3600 H 2270 P/D 548/354 ]
25
[ AFFIANCO ]
ESEC. Pocket 128pag FINALE.indd 24-25 04/04/12 11:37
[ GIORNO LAMPO impiallacciato Rovere Grigio, materico Frassinato Bianco 10 e laccato opaco Antracite. LAMPO in Grey Oak veneer, Bianco 10 Ash effect melamine and matt Antracite lacquer. L2-38 L/W 3300 H 2100 P/D 548/354 ]
27
[ APPOGGIO ]
Una combinazione che permette sia di appoggiare a terra sia di sospendere elementi di profondità massima (548 mm).
A combination that make it possible to stand on the fl oor or hang units that have a maximum depth of (548 mm).
ESEC. Pocket 128pag FINALE.indd 26-27 04/04/12 11:37
Madia complanare Groove; tutto pensato per ridurre gli ingombri in profondità. L’anta di forte spessore grazie all’apertura complanare scompare all’interno della struttura.
A Groove sideboard with coplanar sliding doors; it has been entirely designed with depth reduction in mind. The thick door disappears inside the structure thanks ening movement.
29
[ GIORNO GROOVE laccato lucido Petrolio abbinato all’elemento ALIAS in impiallacciato Rovere Cenere.GROOVE in gloss Petrolio lacquer combined with the ALIAS unit in Ash Oak veneer. 07G L/W 2400 H 685 P/D 548 ]
[ CONTENGO GROOVE ]
ESEC. Pocket 128pag FINALE.indd 28-29 04/04/12 11:37
[ GIORNO Frontali Sp 30/20 INCONTRO impiallacciato Rovere Grigio e laccato opaco Ardesia. Fronts Th 30/20 INCONTRO in Grey Oak veneer and matt Ardesia lacquer. 11I L/W 2100 H 850 P/D 558 ]
[ GIORNO Frontali Sp 30/20 INCONTRO impiallaciato Rovere Cenere e laccato opaco Ardesia. Fronts Th 30/20 INCONTRO in Ash Oak veneer and in matt Ardesia lacquer. 21I L/W 1050 H 1150 P/D 462 ] 31
[ CONTENGO INCONTRO ]
In questo caso la madia Incontro evidenzia il suo valore grafi co abbinando, oltre alla fi nitura impial-lacciata e laccata, la modularità in larghezza e altezza degli elementi che la compongono.
In this case, the Incontro sideboard emphasises its graphical appeal by combining, in addition to the veneered and lacquered finishes, the width and height modularity of the elements that compose it.
ESEC. Pocket 128pag FINALE.indd 30-31 04/04/12 11:37
[ GIORNO CIDORI laccato lucido Senape. CIDORI in gloss Senape lacquer. 01C L/W 2400 H 727 P/D 537 ][ GIORNO CIDORI laccato lucido Grigio Corda e struttura in impiallacciato Rovere Grigio. CIDORI in gloss Grigio Corda lacquer and with a Grey Oak veneer structure. 06C L/W 1200 H 1260 P/D 451 ]
33
[ CONTENGO CIDORI ]Madia caratterizzata oltre che per il suo contenimento generoso anche per la cura nei particolari costruttivi, dalla lavorazione a 45° tra fi anco e frontale, diventando un oggetto che focalizza l'interesse all'interno di una zona living.
This sideboard stands out for its generous storage capacity as well as for the care taken over its construction details, including the 45° joints connecting the side panels to the fronts, making it an object that focuses the attention of onlookers in the living area.
ESEC. Pocket 128pag FINALE.indd 32-33 04/04/12 11:37
[ GIORNO L01 MODO Frassinato materico Bianco 10 e laccato opaco Ardesia. MODO melamine Bianco 10 Ash effect and Ardesia matt lacquer. L/W 4230 H 2271 P/D 451/330 ]
35
[ MODO ]
ESEC. Pocket 128pag FINALE.indd 34-35 04/04/12 11:37
37
[ MODO ]
Partiamo dal basso, da ciò che da fonda-
mento al sistema. Un modulo Logico composto da due
elementi, in cui quello superiore ha una
profondità variabile: nella zona centrale
porta tv, a ribalta, è 10 cm più stretto
(450 mm) per alloggiare una retrostante luce
di cortesia a led, mentre sui lati riprende la sua
misura più ampia (548 mm) per ospitare
e rendere invisibile il passaggio dei cavi.
Let’s start from the bottom, from the
foundations of the system. A Logico module composed of two units in which the top one has a
variable depth: it’s 10 cm less deep in the central
area, with a bottom-hung door and a TV
standing on it (450 mm) to house a rear courtesy
led light; it’s deeper on the sides (548 mm)
to accommodate and conceal cables.
[ GIORNO L03 MODO laccato opaco Bianco 10 e laccato opaco Antracite. MODO Bianco 10 matt lacquerand Antracite matt lacquer. L/W 3180 H 1900 P/D 548/350 ]
ESEC. Pocket 128pag FINALE.indd 36-37 04/04/12 11:37
[ GIORNO L02 MODO laccato lucido Bronzo e Frassinato materico Canapa, ante scorrevoli in vetro lucido Canapa. MODO Bronzo gloss lacquered and melamine Canapa Ash effect, Canapa gloss glass sliding doors. L/W 3600 H 1800 P/D 558/369 ] 39
[ MODO ]
ESEC. Pocket 128pag FINALE.indd 38-39 04/04/12 11:37
0
9001200150018002100240027003000
450600900120015001800
450600900120015001800
450600900120015001800
450600900120015001800
450600900120015001800
300450600900120015001800
3004506009001200
3004506009001200
300450600
300450600
[LAMPO] MODULARITÀ BASI COMPONIBILI / MODULARITY OF BASE UNITS
MODULARITÀ PENSILI COMPONIBILI / MODULARITY OF MODULAR HANGING UNITS
1920
1600
1280
960
640480400320240160
60
9001200150018002100240027003000
450600900120015001800
450600900120015001800
450600900120015001800
450600900120015001800
450600900120015001800
450600900120015001800
4506009001200
4506009001200
450600
450600
ALT
EZZA
/ H
EIG
HT
ALT
EZZA
/ H
EIG
HT
LARG
HEZ
ZA /
WID
THLA
RGH
EZZA
/ W
IDTH
P/ D
P/ D
060
160240320400480640
960
1280
1600
1920
354
450
546
0
41
PIANALI
PIANALI
[MODO] ALTEZZA SPALLE / HEIGHTS OF SIDEPANELS
ALT
EZZA
/ H
EIG
HT
LARG
HEZ
ZA
WID
THP/
D
270 300 420 570 600 870 900 1170 1200
2910
2590
2270
1950
1630
1310
990
670
350
0
PASS
O H
. 320
mm
/ P
ITC
H H
. 320
mm
330426
450
546
[ALIAS] LIBRERIA / LIBRARY
ALT
EZZA
/ H
EIG
HT
415335255
0
L1200 - 1500 - 1800 - 2100 - 2400 - 2700 - 3000
735655575
0
L1800 - 2100 - 2400
975895
0
L1500 - 1800
ESEC. Pocket 128pag FINALE.indd 40-41 04/04/12 11:37
NOTTE
LE FORME ACCATTIVANTI DEI LETTI ACCOLGONO CORPO E ANIMA CHE SI LASCIANO ACCAREZZARE DALL'INEDITO DEL SOGNO. ELEMENTI CONTENITORI COME ARCHITETTURE FLESSIBILI E LEGGERE, SI INTEGRANO NELLO SPAZIO SILENZIOSO E INTIMO DELLA NOTTE. THE WINNING SHAPES OF BEDS WELCOME GENEROUSLY BODY AND SOUL LEAVING CARESS BY THE DREAM. STORAGE UNITS AS FLEXIBLE AND LIGHT ARCHITECTURE, THAT INTEGRATES IN THE QUIET AND INTIMATE SPACE OF THE NIGHT.
SOSIALinee arrotondate dei frontali e del top unite all'apertura laterale dei cassetti crea un giusto mix tra un gusto romantico e moderno. Rounded lines of fronts and top united at the side opening of the drawers create a perfect mix between a romantic and modern style.
REGIOL'essenza del legnoconsegna sobrietà e rigore e si stempera nella curva dolce della testiera. The wood fi nish gives sobriety and rigour and crystallizes in the sweet curve of the headboard.
RELUXRigoroso nella struttura, morbido e confortevolenell'appoggio alla testiera, trapuntata da cuciture esclusive. Rigorous in the structure, soft and comfortablein the leaning on the headboard, quilted by exclusive stitching.
BAMBÒSegue con naturalezzala sinuosità del corpo offrendosi in generose rotondità. Follows naturallythe sinuosity of the body,offering itself in generousroundness.
CAPContenitori "minimal" nel design, maxi nella capienza. Segni particolari l'unione a 45° tra top e frontali. "Minimal" storage units in the design, maxi in the capacity. Distinguishing mark is the 45 ° joint connecting the top to the fronts.
DEDALOUn fi lo di luce a led disegna la materia a parete ospitandomorbidezze di tessuto o ecopelle. A thread of led light draws the matter to the wall, hosting softness of fabric or imitation leather.
DADOLa lavorazione a folding deifrontali e la ricchezza dei materiali lucidi e opachirendono esclusivo il gruppo.The folding workmanship of the fronts and the wealth of gloss and matt materialsmakes the group unique.
SUPER SOFTCuciture sartoriali disegnano le morbide geometrie di testiere e giroletto in ecopelle o tessuto. Tailored seams draw the soft shapes of headboards and bed ringin imitation leather or fabric.
BRECCIAElementi modulari rigorosi nei quali si distingue il segno speculare di inedite manigliericavate dalla materia. Rigorous modular elementswhere there is the sign of new handles derived from the matter.
SIRIODesign esclusivo e massimo confort per una linea senza spigoli. Exclusive design and maximum comfort for a line without corners.
CIDORIDi ispirazione giapponesela combinazione di elementi sovrapposti caratterizzatidalla lavorazione a 45° tra fi anco e frontali. Inspired by the Japanese way isthe combination of elements placed upon the otherscharacterized by the 45° jointconnecting the side panel to the fronts.
BRIOLa materia si curva leggera per creare sostegno al corpo e rigore alla forma. The material bends slightly to create support to the body and rigour to the form.
CLOEForme rigorose impreziosite da dettagli costruttivi della testiera e pediera tali da accattivare l'interesse.Rigorous shapes embellished by construction detailsof headboard and footboard such as to captivate the interest.
ATELIERCuciture sartoriali personalizzano testiera e giroletto. Eleganza e sobrietà di un design dal carattere tipicamente italiano. Tailored seams personalize headboard and bed ring. Elegance and sobriety of a typically Italian design.
ESEC. Pocket 128pag FINALE.indd 42-43 04/04/12 11:37
[ NOTTE Gruppo Cidori. Letto SIRIO in ecopelle Fango. Cidori group. SIRIO bed in Fango imitation leather ]
45
[ SIRIO ]
ESEC. Pocket 128pag FINALE.indd 44-45 04/04/12 11:37
Il gruppo Cidori permette di sovrapporre più elementi di diversa altezza orientando a piacere l’apertura dei cassetti. In questo modo permette l’utilizzo degli stessi oltre che nella zona notte anche nella zona giorno. The Cidori group allows to put elements with different height one above the other and to turn at pleasure the drawers’ openings. In this way the Cidori system can be used not only in the night zone, but also in the living zone.
47
[ CIDORI ]
[ NOTTE CIDORI nelle nuove colorazioni Ardesia, Senape, Antracite e Melanzana. CIDORI in the new colors Ardesia, Senape, Antracite and Melanzana ]
ESEC. Pocket 128pag FINALE.indd 46-47 04/04/12 11:37
[ NOTTE Gruppo Cidori impiallaciato Rovere Cenere e laccato opaco Bianco 10. Letto SIRIO in Ecopelle Artico. Cidori group Oak Cenere veneer and Bianco 10 matt lacquer. Bed SIRIO in Artico imitation leather ]
49
[ SIRIO ]
ESEC. Pocket 128pag FINALE.indd 48-49 04/04/12 11:37
51
[ NOTTE CIDORI a 3 cassetti sovrapposti L 1800 H 240, L 1200 H 240 e L 900 H 160, in materico Frassinato laccato Corda. Top e zoccolo in laccato opaco Bronzo. CIDORI 3-drawers unit W 1800 H 240, W 1200 H 240 and W 900 H 160, in Corda melamine lacquer with Ash effect. Top and baseboard in Bronzo mat lacquer ]
[ CIDORI ]
Particolare della lavorazione a 45° tra
fi anco e frontale cassetto del gruppo Cidori.
Top laccato opaco nella nuova colorazione
Bronzo. Detail of the 45° manufacturing
between side panel and front of the Cidori
group’s drawer. Mat lacquered top in
the new colour Bronzo.
ESEC. Pocket 128pag FINALE.indd 50-51 04/04/12 11:37
[ NOTTE CLOE impiallacciato Rovere Grigio e gruppo Circus impiallacciato Rovere Grigio con top in vetro Specchio Dark. CLOE Oak Grigio veneer and Circus group Oak Grigio veneer with top in dark Mirror glass ]
53
[ CLOE ]
ESEC. Pocket 128pag FINALE.indd 52-53 04/04/12 11:37
55
[ CIDORI ]
[ NOTTE CIDORI impiallacciato Rovere Brown con top in vetro lucido laccato Bianco 10. Composta da un elemento a terra L 1800 H 240 e da due elementi sovrapposti L 900 H 160. CIDORI in Brown Oak veneered with top in Bianco 10 glossy lacquered glass. Composed by 1 fl oor-standing element W 1800 H 240 and 2 countertop elements W 900 H 160 ]
ESEC. Pocket 128pag FINALE.indd 54-55 04/04/12 11:37
[ NOTTE CLOE impiallacciato Rovere Cenere e gruppo Sosia impiallacciato Rovere Cenere. CLOE Oak Grigio veneer and Sosia group Oak Cenere veneer ]
57
[ CLOE ]
ESEC. Pocket 128pag FINALE.indd 56-57 04/04/12 11:37
59
[ REGIO ]
[ NOTTE REGIO impiallacciato Rovere Brown e gruppo Sosia impiallacciato Rovere Brown. REGIO Oak Brown veneer and Sosia group Oak Brown veneer ]
ESEC. Pocket 128pag FINALE.indd 58-59 04/04/12 11:37
61
[ ATELIER ]
[ NOTTE Gruppo Sosia e letto ATELIER. Sosia group and bed ATELIER ]
ESEC. Pocket 128pag FINALE.indd 60-61 04/04/12 11:37
63
[ SOSIA ]
In evidenza la cordonatura
a contrasto del letto Atelier.Highlighted the
cord of bed Atelier.
Gruppo Sosia caratterizzato dalla rotondità dei frontali e dalla battuta dei frontali ricavata nel top.
Sosia group characterized by the roundness of the fronts and by the closure system of the fronts against the top.
ESEC. Pocket 128pag FINALE.indd 62-63 04/04/12 11:37
[ NOTTE Letto ATELIER interamente in tessuto, testiera e giroletto. Bed ATELIER made entirely of fabric, headboard and bed ring ]
65
[ ATELIER ]
ESEC. Pocket 128pag FINALE.indd 64-65 04/04/12 11:37
67
[ CIDORI ]
Tavolini Trio da Diam. 500 H 464 Diam. 620 H 400 Diam. 900 H 305 nelle colorazioni della gamma Sangiacomo.
Coffee tables Trio diam. 500 H 464 diam. 620 H 400 diam. 900 H 305 in the colours of the range Sangiacomo.
Letto Atelier con cuciture a punto
cavallo, in contrasto con il rivestimento
della testiera e del giroletto.
Bed Atelier with seams in contrast with the coating of
headboard and bed ring.
ESEC. Pocket 128pag FINALE.indd 66-67 04/04/12 11:37
69
[ RELUX ]
[ NOTTE RELUX impiallacciato Rovere laccato Canapa e testiera in ecopelle Artico. Gruppo Cap impiallacciato Rovere laccato Canapa. RELUX Oak veneer Canapa lacquered and headboard in Artico imitation leather. Cap group Oak veneer Canapa lacquered ]
ESEC. Pocket 128pag FINALE.indd 68-69 04/04/12 11:37
71
[ CAP ]
Gruppo Cap caratterizzato dalla
lavorazione a 45° tra top e frontale.
Cap group characterized by
the 45° joint connecting the top to the front.
[ NOTTE RELUX con testiera in ecopelle Artico, in evidenza la sagomatura della testiera che scende fi no a terra. RELUX with headboard in Artico imitation leather, highlighted the shape of the headboard going down to the fl oor ]
ESEC. Pocket 128pag FINALE.indd 70-71 04/04/12 11:37
73
[ NOTTE Gruppo Dado in materico Frassinato Bianco 10. Gruppo Dado abbinato al letto BAMBÓ in ecopelle Bianco Giglio. Dado Group in Bianco 10 melamine with Ash effect. Dado group combined with BAMBÓ bed in Bianco Giglio imitation leather ]
[ BAMBÒ ]
ESEC. Pocket 128pag FINALE.indd 72-73 04/04/12 11:37
75
[ DADO ]
[ NOTTE DADO 6 cassetti L 1510: 3 cassetti L 900 e 3 cassetti L 610 in materico Frassinato laccato Antracite. 4 cassetti H 240 e 2 cassetti superiori H 160. DADO 6-drawers unit W 1510: 3 drawers W 900 and 3 drawers W 610 in Antracite melamine with Ash effect. 4 drawers H 240 and 2 upper drawers H 160 ]
Particolare della maniglia del comò Dado ricavata
dalla lavorazione a folding del frontale. Questa
lavorazione conferisce massima pulizia delle linee
e prensilità per l’apertura del cassetto. Detail of the
Dado chest of drawers’ handle, obtained by
the folding manufacturing of the fronts. This
manufacturing gives the best clean-cut of lines
and the best grip for drawer’s opening.
ESEC. Pocket 128pag FINALE.indd 74-75 04/04/12 11:37
77
[ NOTTE DEDALO versione Tipo “B” con comodino Dado incassato nel pannello testiera per ridurre al massimo gli ingombri in profondità. DEDALO Type “B” version with bed-side table Dado setted in the headborad panel in order to reduce at most the occupied space in depth ]
[ DEDALO ]
ESEC. Pocket 128pag FINALE.indd 76-77 04/04/12 11:37
79
[ BRIO ]
[ NOTTE Gruppo Dado Glass in materico Frassinato Bianco 10 e frontale in vetro laccato lucido Bianco 10. Letto BRIO in materico Frassinato Bianco 10. Dado Glass group in Bianco 10 melamine with Ash effect and Bianco 10 gloss lacquered glass front. BRIO bed in Bianco 10 melamine with Ash effect ]
Particolare che evidenzia l’unione a 45° tra longone
e testiera del letto Brio.Detail that points
out the 45° connection between bedstead
side and headboard of the Brio bed.
ESEC. Pocket 128pag FINALE.indd 78-79 04/04/12 11:37
81
[ DADO GLASS ]
[ NOTTE DADO GLASS materico Frassinato laccato Antracite e frontali in vetro satinato laccato Antracite. DADO GLASS in Antracite melamine with Ash effect and Antracite satinated lacquered glass fronts ]
[ NOTTE DADO GLASS a 5 cassetti H 240 in materico tramato Juta e frontali in specchio Dark.DADO GLASS 5-drawers unit H 240 in Juta-effect melamine and Dark mirror fronts ]
ESEC. Pocket 128pag FINALE.indd 80-81 04/04/12 11:37
83
[ NOTTE Gruppo Dado Glass in materico Frassinato Bianco 10 e frontali in vetro lucido Bianco 10. Letto SUPER SOFT in ecopelle Corda. Dado Glass group in Bianco 10 melamine with Ash effect and fronts in Bianco 10 glossy lacquered glass. SUPER SOFT bed in Corda imitation leather ]
[ SUPER SOFT ]
Comò Dado Glass a 3 cassetti H 240 L 1210
in materico Frassinato Bianco 10 e frontali in vetro
laccato lucido Bianco 10.Dado Glass
3-drawers unit H 240 W 1210 in
Bianco 10 melamine with Ash effect and Bianco 10
gloss lacquered glass fronts.
ESEC. Pocket 128pag FINALE.indd 82-83 04/04/12 11:37
85
[ NOTTE SUPER SOFT in tessuto abbinato al gruppo Breccia laccato lucido Antracite. SUPER SOFT in fabric combined with the Breccia group in Antracite gloss lacquer ]
[ SUPER SOFT ]
ESEC. Pocket 128pag FINALE.indd 84-85 04/04/12 11:37
87
[ BRECCIA ]
Foto riepilogativa con comò, comodini,
elemento 5 cassetti, laccato lucido Corda,
laccato lucido e opaco Bianco Giglio.
Summary photograph of the chest-of-drawers,
bedside units and 5-drawer unit in gloss
Corda and matt Bianco Giglio lacquer.
ESEC. Pocket 128pag FINALE.indd 86-87 04/04/12 11:37
SIRIO
RELUX DEDALO BRIO CLOE REGIO
L/W1781178119812181
P/D2160226022602260
Rete / SlatsL1600 x P1900L1600 x P2000L1800 x P2000L2000 x P2000
H866866866866
H L/W P/D Contenitore/ Storage box930 1680 2200 L1500 x P1900 930 1780 2200 L1600 x P1900930 1780 2300 L1600 x P2000
H L/W P/D Contenitore/ Storage box820 1717 2105 L1600 x P1900820 1717 2205 L1600 x P2000
H L/W P/D Contenitore/ Storage box945 1838 2097 L1600 x P1900945 1838 2197 L1600 x P2000
H L/W P/D Contenitore/ Storage box945 1838 2097 L1600 x P1900945 1838 2197 L1600 x P2000
H L/W P/D Contenitore/ Storage box930 1655 1993 L1500 x P1900930 1747 1993 L1600 x P1900930 1747 2093 L1600 x P2000
H L/W P/D Contenitore/ Storage box866 1781 2160 L1600 x P1900866 1781 2260 L1600 x P2000
H L/W P/D Contenitore/ Storage box903 1822 2175 L1600 x P1900903 1822 2275 L1600 x P2000
H L/W P/D Contenitore/ Storage box890 1820 2146 L1600 x P1900890 1820 2246 L1600 x P2000
H L/W P/D Contenitore/ Storage box989 1820 2146 L1600 x P1900989 1820 2246 L1600 x P2000
H820820
L/W17171717
P/D21052205
Rete / SlatsL1600 x P1900L1600 x P2000
H873873
L/W18321832
P/D21692269
Rete / SlatsL1600 x P1900L1600 x P2000
H945945945
L/W183818382038
P/D209721972197
Rete / SlatsL1600 x P1900L1600 x P2000L1800 x P2000
H945945945
L/W183818382038
P/D209721972197
Rete / SlatsL1600 x P1900L1600 x P2000L1800 x P2000
H930930930930930
L/W16551747174719472147
P/D19931993209320932093
Rete / SlatsL1500 x P1900L1600 x P1900L1600 x P2000L1800 x P2000L2000 x P2000
ATELIER
H930930930930
L/W1680178017801980
P/D2200220023002300
Rete / SlatsL1500 x P1900L1600 x P1900L1600 x P2000L1800 x P2000
SUPER SOFT
H989 989 989
L/W1820 1820 1957
P/D2146 2246 2246
Rete / SlatsL1600 x P1900 L1600 x P2000 L1800 x P2000
H903903903903
L/W1822182220222222
P/D2175227522752275
Rete / SlatsL1600 x P1900L1600 x P2000L1800 x P2000L2000 x P2000
BAMBÒ
H890890890
L/W182018201957
P/D214622462246
Rete / SlatsL1600 x P1900L1600 x P2000L1800 x P2000
BAMBÒ CLASSIC
ESEC. Pocket 128pag FINALE.indd 88-89 04/04/12 11:37
ARMADIO
ORDINA, NASCONDE, ORGANIZZA, RIFLETTE, SCORRE, SI APRE E SI ATTREZZA PER SEDURVI CON LE SUE INFINITE POSSIBILITÀ. AMPIE PARETI CONTENGONO CON SOBRIETÀ "VISSUTI" PERSO-NALI. UN SISTEMA ESTREMAMENTE VERSATILE E RICERCATO NEI MATERIALI E NELLE SOLUZIONIDOVE LO SPAZIO SI DIVIDE O SI MOLTIPLICA SECONDO I VOSTRI DESIDERI. ORDERS, HIDES,ORGANIZES, REFLECTS, SLIDES, OPENS ANDORGANIZES TO SEDUCE YOU WITH ITS ENDLESS POSSIBILITIES. LARGE WALLS CONTAIN WITH SOBRIETY THE PERSONAL “BACKGROUND”. AN EXTREMELY SOUGHT AFTER AND VERSATILE SYSTEM IN THE MATERIALS AND SOLUTIONS WHERE SPACE MULTIPLIES OR DIVIDES ACCOR-DING TO YOUR WISHES.
COMPLANARICOPLANAR DOORSL'apertura complanare consente un impatto estetico assolutamente elegante e minimalista poichè esclusivamente quando l'anta inizia a scorrere si porta verso l'esterno, mentre a riposo crea una superfi cie senza rilievi. The coplanar door opening allows an absolutely elegant and minimalist aesthetic impact because only when the door begins to slide it moves towards the outside, while at rest it creates a surface without reliefs.
SCORREVOLISLIDING DOORSLe ante scorrevoli si presentano come ampie superfi ci essenziali e pulite nelle diverse fi niture. Scivolano leggere silenziosamente una sull’altra creando ambienti suggestivi evitando qualsiasi ingombro al momento dell'apertura. The sliding doors are like large essential and clean surfaces in the different fi nishes. They slide silently one over the other creating striking environments avoiding obstacles once opened.
BATTENTEHINGED DOORSGli armadi ad anta battenterappresentano la massima espressione di fl essibilità compositiva e modularità con oltre trenta variabili di larghezze, tre altezze con la possibilità di arredarestanze mansardate. The hinged door wardrobes represent the maximum expression of composition fl exibility and modularity with over thirty variables of widths, three heights with the possibility of furnishing rooms with mansard.
ESEC. Pocket 128pag FINALE.indd 90-91 04/04/12 11:38
[ ARMADIO 600 complanare con anta VITRO in vetro laccato lucido. Wardrobe with coplanar VITRO doors in gloss lacquered glass. L/W 2450 x 2 H 2556 P/D 642 ]
93
[ VITRO ]
ESEC. Pocket 128pag FINALE.indd 92-93 04/04/12 11:38
[ ARMADIO 601 complanare con anta VITRO in vetro laccato satinato. Wardrobe with coplanar VITRO doors in lacquered satin glass. L/W 3050 H 2556 P/D 642 ]
95
[ VITRO ]
L’armadio si presenta con linee essenziali e pulite. Nella versione complanare i binari portano l’anta verso l’esterno solo nel momento in cui comincia a scorrere. Nella versione scorrevole, le ante in vetro scivolano leggermente e silenziosamente una sull’altra. Le ampie superfi ci in vetro creano interni moderni di grande suggestione e di sapore internazionale. In versione lucida rifl ettono e moltiplicano lo spazio, mentre il vetro opaco satinato crea atmosfere più morbide, quasi rarefatte. The wardrobe has clean-cut and minimalist lines. In the coplanar sliding door version, the door moves forwards only when it starts to slide. In the sliding door version, the glass doors glide lightly and noiselessly one over the other. The large glass surfaces create splendid, International-style modern interiors. The gloss version refl ects and amplifi es space while matt satin glass creates softer, subtler atmospheres.
ESEC. Pocket 128pag FINALE.indd 94-95 04/04/12 11:38
Scorrevoli o complanari, ante di grande effetto estetico che giocano sulla forte matericità del legno nelle sue varianti colorate o laccate opache o sull’eleganza dei laccati sia lucidi che opachi.
Sliding or coplanar, these doors have a great aesthetic impact based on the very chunky appeal of wood in its coloured or matt lacquered versions or on the elegance of gloss and matt lacquers.
97
[ HILL ]
[ ARMADIO 602 complanare con anta HILL in laccato lucido. Wardrobe with coplanar HILL doors in gloss lacquer. L/W 3050 H 2556 P/D 642 ]
[ ARMADIO 605 scorrevole con anta HILL in laccato lucido e inserto centrale in Rovere Brown. Sliding door wardrobe with gloss lacquered HILL doors and Brown Oak central insert. L/W 3025 H 2556 P/D 691 ]
ESEC. Pocket 128pag FINALE.indd 96-97 04/04/12 11:38
99
[ SIGNA ]
[ ARMADIO 607 scorrevole con anta SIGNA in impiallacciato Rovere Brown. Sliding door wardrobe with Brown Oak veneered SIGNA doors. L/W 3025 H 2556 P/D 691 ]
[ ARMADIO 607 scorrevole con anta SIGNA COMPOSTA in laccato lucido e Rovere laccato. Sliding door wardrobe with gloss lacquer and lacquered Oak SIGNA COMPOSTA doors. L/W 4525 H 2556 P/D 691 ]
ESEC. Pocket 128pag FINALE.indd 98-99 04/04/12 11:38
[ ARMADIO 615 scorrevole con anta POLO in laccato opaco e fascia centrale in vetro laccato lucido. Telaio laccato opaco. Sliding door wardrobe with matt lacquered POLO doors and central section in gloss lacquered glass. Matt lacquered frame. L/W 4025 H 2556 P/D 691 ]
[ Nuance POLO ]
101
[ POLO ]
ESEC. Pocket 128pag FINALE.indd 100-101 04/04/12 11:38
103
[ TWIN ]
[ ARMADIO 614 scorrevole con anta TWIN in Specchio Dark e telaio in fi nitura Brill. Sliding door wardrobe with TWIN doors in Dark mirror with a Brill fi nish frame. L/W 3025 H 2556 P/D 691 ]
ESEC. Pocket 128pag FINALE.indd 102-103 04/04/12 11:38
[ ARMADIO 617 scorrevole con anta STRIPE in materico Frassinato Bianco e vetro laccato lucido. Telaio in fi nitura laccato opaco. Sliding door wardrobe with Ash effect Bianco melamine and gloss lacquered glass STRIPE doors. Matt lacquered frame. L/W 3625 H 2556 P/D 691 ] 105
[ STRIPE ]
[ Nuance STRIPE ]
ESEC. Pocket 128pag FINALE.indd 104-105 04/04/12 11:38
[ ARMADIO 634 B a battente e scorrevole con anta BRECCIA laccata opaca Bianco 10 e anta scorrevole in vetro specchio Dark. Hinged and sliding with BRECCIA door in Bianco 10 matt lacquer and sliding door in dark mirror glass. L/W 4825 H 2556 P/D 691 ] 107
[ BRECCIA ]
ESEC. Pocket 128pag FINALE.indd 106-107 04/04/12 11:39
109
[ LISCIA ]
[ ARMADIO 623 scorrevole con anta LISCIA in materico Frassinato laccato. Maniglia ASSISA LOW laccata opaca. Sliding doors wardrobe in melamine with Ash effect LISCIA doors. ASSISA LOW handle in matt lacquer. L/W 3625 x 2 H 2556 P/D 691 ]
ESEC. Pocket 128pag FINALE.indd 108-109 04/04/12 11:39
[ ARMADIO 626 scorrevole con anta LISCIA in Rovere laccato. Maniglia WOOD HIGH in Rovere laccato. Sliding door wardrobe with lacquered Oak LISCIA doors. WOOD HIGH handle in lacquered Oak. L/W 4025 H 2556 P/D 691 ]
111
[ LISCIA]
ESEC. Pocket 128pag FINALE.indd 110-111 04/04/12 11:39
[ ARMADIO 641 a battente con anta LISCIA in impiallacciato Rovere Brown, maniglia LINE LOW in fi nitura brunita. Hinged doors wardrobe with LISCIA doors in Brown Oak veneer and burnished fi nish LINE LOW handles. L/W 3025 H 2556 P/D 622 ]
[ LISCIA ]
Ancora un’anta che si distingue per la grande
pulizia delle linee e la forte contemporaneità
dei laccati opachi e lucidi. La maniglia in
metallo Line, è discretamente
posizionata al bordo dell’anta, inclinata verso
il pannello per una migliore prensilità,
disponibile nelle versioni, Low e Central che
si distinguono per le loro dimensioni e funzionalità.
Another door that features very clean-cut
lines and extremely contemporary matt and
gloss lacquers. The Line metal handle is fi tted
discreetly on the edge of the door and slants
towards the panel for a better grip. It is available in the Low and Central versions
that differ in size and functionality.
113
[ Maniglia line. Line handle ]
ESEC. Pocket 128pag FINALE.indd 112-113 04/04/12 11:39
115
[ LINE ]
[ ARMADIO 635 a battente con anta LINE in vetro satinato laccato. Hinged doors wardrobe with LINE doors in satin lacquered glass. L/W 4785 H 2556 P/D 622 ]
[ Maniglia LINE CENTRAL in fi nitura Brill. Brill fi nish LINE CENTRAL handle ]
ESEC. Pocket 128pag FINALE.indd 114-115 04/04/12 11:39
117
[ LINE ]
[ ARMADIO 636 a battente con anta LINE in Specchio Dark e maniglia LINE HIGH. Hinged doors wardrobe with Dark mirror LINE doors and LINE HIGH handles. L/W 3025 H 2556 P/D 622 ]
ESEC. Pocket 128pag FINALE.indd 116-117 04/04/12 11:39
119
[ SP 35 ]
[ ARMADIO 628A a battente con anta SP35 in Rovere laccato e laccato lucido. Profi lo maniglia laccato lucido. Hinged doors wardrobe with lacquered Oak and gloss lacquered SP35 doors. Gloss lacquered grip frame. L/W 4025 H 2556 P/D 631 ]
Coppie di ante di diverso spessore che magica-mente creano una maniglia nel loro punto d’incontro. Le ante di sinistra con uno spessore di 25 mm disponibili in laccato opaco, laccato lucido, nei cinque roveri laccati e impiallacciati, vetri laccati lucidi o satinati, si contrappongono a quelle di destra di spessore 35 mm caratte-rizzate dalla matericità dei roveri laccati e impiallacciati. Giocando con la fi nitura dell’anta si possono creare romantici effetti tono su tono o contrasti di sapore più moderno. Pairs of doors having different thicknesses that magically create a handle where they meet. The 25 mm thick left-hand doors are available in matt or glass lacquers, in fi ve lacquered and veneered oak fi nishes and in gloss or satin lacquered glass. They contrast with the 35 mm thick right-hand doors that feature the material texture of lacquered and veneered oak. By playing with the door fi nish it is possible to create romantic tone-on-tone effects or more modern contrasts.
ESEC. Pocket 128pag FINALE.indd 118-119 04/04/12 11:39
121
[ LISCIA ]
[ ARMADIO 642 a battente ad angolo con anta LISCIA laccata lucida. Corner hinged doors wardrobe with gloss lacquered LISCIA doors. L/W 4688 - 4678 H 2556 P/D 622 ]
ESEC. Pocket 128pag FINALE.indd 120-121 04/04/12 11:39
123
[ ARMADIO 646 a battente a ponte con angolo. Anta LISCIA in materico Frassinato. Maniglia ARCO in inox. Hinged doors wardrobe with bridging and corner modules. LISCIA doors in melamine Ash effect. Stainless steel ARCO handle ]
[ LISCIA ]
ESEC. Pocket 128pag FINALE.indd 122-123 04/04/12 11:39
[ ARMADI SCORREVOLI CON TELAIOSLIDING DOORS WARDROBES WITH FRAME ]
[ ARMADI A BATTENTE HINGED DOORS WARDROBES ]
[ ARMADI SCORREVOLI SLIDING DOORS WARDROBES ]
[ ARMADI COMPLANARICOPLANAR DOORS WARDROBES ]
MODULARITÀ ARMADI / MODULARITÀ ARMADI A
LTEZ
ZA /
HEI
GH
T
0
664622
2876
425 475 575 875 975 1175 1325 1475
2396
2556
125
P/ D
ESEC. Pocket 128pag FINALE.indd 124-125 04/04/12 11:39
MATERICI
ESSENZE IMPIALLACCIATE WOOD VENEER
ROVERI TINTI IMPIALLACCIATI VENEERED OAK LACQUERED
MATERICO LACCATO NEI COLORI DEI LACCATI OPACHI MATERICO LAQUERED IN ALL MATT LAQUERS COLOURS
LACCATI OPACHI COLORATI _ LACCATI LUCIDI COLORATI / COLORED MATT LAQUERS _ COLORED GLOSS LAQUERS
VETRI LACCATI LUCIDI E SATINATI / GLOSS AND SATIN LAQUERED GLASS
Frassinato Bianco 10
Frassinato Canapa
Bianco 10
Rovere Moro Rovere Cenere
Rovere Moro
Rovere Moro
Larice Brown Canapa
Rovere Brown Rovere Grigio
Rovere Brown
Tramato Lino JutaGrigio Corda
Noce
Noce
Noce
Tramato Juta Castoro Stop-Sol rifl ettente
Laccato opaco / Lucido
Laccato opaco
Antracite
Brill
Brill
ROVERE IMPIALLACCIATO LACCATO IN CINQUE COLORI LAQUERED OAK VENEER IN FIVE COLOURS
Rovere laccato Bianco 10
Rovere laccato Canapa
Rovere laccato Corda
Rovere laccato Juta
Rovere laccato Castoro
Frassinato Colore
Specchio Dark
Brunito
Brunito
FINITURE PROFILI PER ANTE ARMADIO BORDER FINISHES FOR WARDROBE DOORS
FINITURE INTERNO ARMADIO: FIANCO INTERNO _ DIVISIONI _ COPERCHI _ FONDI _ SCHIENE INTERIOR FINISHES WARDROBE: INTERNAL SIDE _PARTITIONS _ TOP AND BOTTOM PANELS _ BACK PANELS
FINITURE TELAIO PER ANTE ARMADIO / FRAME FINISHES FOR WARDROBE DOORS
FINITURE INTERNO ARMADIO: RIPIANI _ CASSETTIERE INTERIOR FINISHES WARDROBE: SHELVES_ DRAWER UNITS
Tramato Lino
Rovere Moro Tramato Juta
Tramato Juta
Tramato Lino Larice Brown
Corallo ArancioAzzurro OcraPetrolio AmarenaDenim Senape Verde TheMelanzana
CARTELLA COLORI E FINITURE / FINISHES
127
Bianco 10 Castoro TerranovaDeserto BronzoBurro
Canapa Antracite
Juta
NeroArtico Blu scuroFerroGrigio Corda Ardesia
Crema
ESEC. Pocket 128pag FINALE.indd 126-127 04/04/12 11:39
www.msg.it
04 _ 2012
L’Azienda si riserva di introdurre senza preavviso eventuali modifi che tecnico-costruttive sul prodotto e sulle composizioni presentate _ The Company is entitled to add any technical or construction modifi cations to the products or to the layouts shown without giving prior notice _ Das Unternehmen behält sich das Recht vor, am Produkt und an den gezeigten Zusammenstellungen ohne Vorankündigung bautechnische Änderungen anbringen zu können _ La direction se réserve la faculté d’apporter d’éventuelles modifi cations techniques et d’exécution sur le produit et sur les compositions présentées sans aucun préavis _ La dirección se reserva el derecho de aportar sin preaviso alguno, modifi caciones técnico-constructivas al producto y en las composiciones presentadas.
ESEC. Pocket 128pag FINALE.indd 128 04/04/12 11:39