german english false friends

9
1/7/13 German/Appendices/False f riends - Wikibooks, open books f or an open world en.wikibooks.org/wiki/German/Appendices/False_f riends Appendices Alphabet Vocabulary Phrasebook Resources Names German History Nations of the World False Friends Numbers Keyboard Layout German/Appendices/False friends () German (discussion) Lessons: Level I • Level II • Level III Grammar • Appendices • About (including print versions) • Q&A • Planning There are some words which are spelled the same in English and in German, but have completely different meanings. Even though the words are spelled the same, they are usually pronounced completely differently. It can sometimes be dangerous to use these words (for both native English speakers and native German speakers.) Think of that, next time someone wants to give you a " Gift" or opens a door and says " After you!" Note : This list contains some items of etymological (http://en.wiktionary.org/wiki/etymology) interest. For example, the transformation of the consonant 't' in German to 'd' in English in word pairs like Bart->Beard, Bett->Bed, Gut->Good, Hart->Hard, Rot->Red, and Not->Need. Word German meaning (in English) Englische Bedeutung (auf Deutsch) After Anus Später, Nachher also thus auch Angel Fishing Rod Engel Apart Striking Abgesondert, Abseits Arm Poor Arm Art Kind, sort, species Kunst, Künstlichkeit Ass Ace Esel, Dumpfbacke, Knallkopf, Arsch (vulg.) Bath

Upload: karim-gilani

Post on 16-Apr-2015

15 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

word having different meaning in german and english but same spelling

TRANSCRIPT

Page 1: German English False Friends

1/7/13German/Appendices/False f riends - Wikibooks, open books f or an open world

en.wikibooks.org/wiki/German/Appendices/False_f riends

Appendices

Alphabet

Vocabulary

Phrasebook

Resources

Names

German History

Nations of the

World

False Friends

Numbers

Keyboard Layout

German/Appendices/False friends

() German (discussion)

Lessons: Level I • Level II • Level IIIGrammar • Appendices • About (including print versions) • Q&A •

Planning

There are some words which are spelled the same in English and in German, but havecompletely different meanings. Even though the words are spelled the same, they areusually pronounced completely differently. It can sometimes be dangerous to use thesewords (for both native English speakers and native German speakers.) Think of that,next time someone wants to give you a " Gift" or opens a door and says " After you!"

Note: This list contains some items of etymological(http://en.wiktionary.org/wiki/etymology) interest. For example, the transformation of theconsonant 't' in German to 'd' in English in word pairs like Bart->Beard, Bett->Bed, Gut->Good, Hart->Hard,Rot->Red, and Not->Need.

WordGerman meaning (in English)

Englische Bedeutung (auf Deutsch)

AfterAnus

Später, Nachher

alsothus

auch

AngelFishing Rod

Engel

ApartStriking

Abgesondert, Abseits

ArmPoor

Arm

ArtKind, sort, species

Kunst, Künstlichkeit

AssAce

Esel, Dumpfbacke, Knallkopf, Arsch (vulg.)

Bath

Page 2: German English False Friends

1/7/13German/Appendices/False f riends - Wikibooks, open books f or an open world

2/9en.wikibooks.org/wiki/German/Appendices/False_f riends

BadBath

Schlecht, Schlimm

BaggerExcavator

Angesteller im Supermarkt der die Einkäufe in Tüten packt

baldSoon

Unbehaart, Kahlköpfig

bangAfraid

Knall, Krach, Schall

barin Cash, Pure

Stab (see also: Stab), Kneipe

BartBeard

Name eines Mannes

batasked politely, requested (past tense)

Fledermaus

BeetFlower bed

Zuckerruebe, rote Ruebe

bittento ask politely, request

gebissen

blankShiny, Shining

Unbeschriftet, Unausgefüllt

BlechSheet metal

Ausdruck des Ekels

bogto Twist, Form, Bend (past tense)

Sumpf, Torfmoor

BrandFire

Markenprodukt

Brilliant,

brillant

Diamond, prächtig, herrlich

Blendend, Geistvoll

BugFront of a boat or plane

Laus, Insekt, Störung

Danke

Thanks

Feucht

Page 3: German English False Friends

1/7/13German/Appendices/False f riends - Wikibooks, open books f or an open world

3/9en.wikibooks.org/wiki/German/Appendices/False_f riends

Danke Feucht

dick

Thick

Schnüffler, Schwanz, der steife Penis

ElfEleven, (coll. soccer team)

Elfe, Kobold

fallsIf, in case

Wasserfälle

Fang, fangCatch, to catch, to capture (imperative)

Reißzahn

fatalUnfortunate

Verhängnisvoll, Unheilvoll, Tödlich

fastAlmost, Nearly

Schnell

fastenFast

Befestigen

FeeFairy

Preise, Gebühr

FellCoat (animal)

fällen

fernFar away, Distant

Farnkraut

FirstRidge

Zuerst

flogFlew

Peitschen, Auspeitschen

fortAway, Off, Gone

Festung, Kastell

FunkRadio

Drückeberger, Musik von 1970's

GangWalk, Gait, Way

Gruppe, Bande, Trupp

Page 4: German English False Friends

1/7/13German/Appendices/False f riends - Wikibooks, open books f or an open world

4/9en.wikibooks.org/wiki/German/Appendices/False_f riends

Gruppe, Bande, Trupp

GiftPoison

Gabe, Geschenk

GrabGrave

Aufgreifen, Ergreifen

GradDegree (temperature)

einen akademischen Grad erlangen

grubdug (past tense)

Futter

gutGood

Darm (Schnecke und Kette)

Hackground meal, hash

Heib, Kerbe, Zerhacken

halfHelped (past tense)

Halb

HandyCell Phone

Praktisch, Passend, Handlich

HangSlope, Inclination

Hängen, Henken

HappenBit, Morsel

Zufällig Geschehen, Vorkommen, Passieren

hartHard

Hirsch

HeckBack of a car, boat or plane

Was zum Teufel? (What the Heck?)

HeldHero

Gehalten

hellBright

Hölle

HerdCooker, Oven, Range

Herde

Page 5: German English False Friends

1/7/13German/Appendices/False f riends - Wikibooks, open books f or an open world

5/9en.wikibooks.org/wiki/German/Appendices/False_f riends

HosePants

Schlauch

Hub, hubThrow, Lob, Swing (see also: Lob), (past tense of) to lift

Wickelkern, Nabe

HummerLobster

Jemand der summt

HutHat

Hütte

Kindchild

Art, Sorte

LaborLaboratory

Arbeit

LackVarnish

Knappheit, Mangel

lagLay

zurueckbleiben, zoegern

LastLoad, Burden, Weight

Zuletzt

LiedSong

Gelogen

linksLeft

Verknüpfung, Verbindungen

ListCunning

Schlagseite

LobPraise

Werf, Hub (see also: Hub)

logLied

Block, Klotz

LotPlumb (line)

Pazille, die Menge, die Masse

Lust

To feel like doing something, desire (this can has the English meaning, depending on the

situation)

Page 6: German English False Friends

Lust situation)

Sinnliche Begierde

MadeMaggot

Hergestellt, Gemacht

MaulMouth (animal)

der Schlegel, Beschädigen, Durchprügeln

MistManure, Trash

leichter Nebel

Notdistress, need

Nicht

NoteGrade (in school), musical note

bemerken, aufschreiben, kleiner Brief

nunNow

die Schwester (im Kloster), Nonne

PestPlague

Nervensäge

RangRank

Geklingelt, Geklungen

RadWheel

Ausdruck der Bewunderung (wie Geil)

RatAdvice

die Ratte

RegalShelves

Majestätisch, Königlich, Hoheitsvoll

RindBeef, Cattle

Schwarte, Schale

RockSkirt

Stein, Fels

RomanNovel

der Römer

Rot

Red

Page 7: German English False Friends

1/7/13German/Appendices/False f riends - Wikibooks, open books f or an open world

7/9en.wikibooks.org/wiki/German/Appendices/False_f riends

Rot Verrotten, Verwesung

SageHistory, Myth

Weise, Klug, Gescheit

SeeLake

Siehe

SenseScythe

Wahrnehmung, Bedeutung, Verstand, Sinn

SilvesterNew Year's Eve

Name eines Mannes

Speck Bacon

Fleck

SpurTrace, Tracks, Lane

Schiffsschnabel, Sporn, Ansporn (see also: Spore)

StabRod, Pole, Baton, Bar (see also: Bar)

Erstechen

StareStarlings

anstarren

starkStrong

Völlig, Gänzlich

SternStar

Ernst, das Heck

TagDay

Markierstelle, Kennzeichnung

TangSeaweed

Amerikanisches Orangengetränk

TasteKey (as in keyboard)

Kostprobe, Geschmackssinn

tollGreat! Super!

Zollabgabe, Straßenbenutzungsgebühr

TodDeath, Dead

Name eines Mannes

Page 8: German English False Friends

1/7/13German/Appendices/False f riends - Wikibooks, open books f or an open world

8/9en.wikibooks.org/wiki/German/Appendices/False_f riends

Name eines Mannes

TonClay, a Sound

die Tonne

TotDead

kleines Kind, kleiner Knirps

Wadecalf (of the leg)

waten

WandWall

der Zauberstab

warWas (see also: Was)

Krieg

wasWhat?

wurde/war (see also: War)

WeltWorld

Quaddel, Beule

WetterWeather

Nasser

widerAgainst, Contrary to

Weiter, Breiter

willWants

Wille

Although not spelled identically in both languages, beginners are often confused by the similarity of the German"bekommen" and English "to become".

bekommen => to receive, to get

werden => to become

() Appendices (discussion)

Alphabet • Vocabulary • Phrasebook • Resources • Names • German History • Nations of the World • FalseFriends • Numbers • Keyboard Layout

Page 9: German English False Friends

1/7/13

9/9en.wikibooks.org/wiki/German/Appendices/False_f riends

()German – Lessons: Level I • Level II • Level III • Level IV • Level

V(discussion)

Grammar • Appendices • About (including print versions) • Q&A • Planning

Retrieved from "http://en.wikibooks.org/w/index.php?title=German/Appendices/False_friends&oldid=2204834"

Navigation menu

This page was last modified on 2 November 2011, at 02:53.

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License; additional terms may apply.See Terms of Use for details.