gentile ospite, - tectubiraccordi.com · hse policy allied group supports the health, safety,...

16

Upload: lythien

Post on 13-Sep-2018

215 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

La sicurezza sul lavoro, prima ancora che un insieme di regole, è rispetto, libertà, cultura.I comportamenti conformi alle normedi sicurezza derivano anzitutto da un preciso principio sia di diritto che di responsabilità.

Qui, gradito ospite, trovi le indicazioni necessarie per visitare in sicurezza i nostri impianti.Dentro di te trovi i valori che ti guidano a rispettarle.

Even before becoming a collectionof rules, safety at workis synonymous with respect,freedom and culture.Safe behaviour results from a specific principle of rights and responsibilities.

This, dear guest, is where you find all the information you need to visitour plant safely.In your heart is where you findall the values that lead youto respect the rules.

Gentile ospite,ti accogliamo in sicurezza

Dear guest,we welcome you safely

Politica SSA

Allied Group sostiene come valore fondamentale la politica SSA (Salute, Sicurezza, Ambiente).

La Direzione si impegna affinché l’Azienda sia all’avanguardia in termini di condizioni di salute del Personale, sicurezza del luogo di lavoro sia per le maestranze che per fornitori e visitatori e prevenzione di ogni forma di inquinamento, a protezione dell’ambiente. Gli ospiti sono invitati a condividere tali principi nel pieno rispetto reciproco, in uno spirito sia di accoglienza consapevole che di presenza responsabile.

HSE Policy

Allied Group supports the Health, Safety, Environment policy as a fundamental value.

Allied Group Management is committed to the companybeing in the forefront in termsof the health and safety at workof its employees and the prevention of all types of pollution in order to protect the environment. Guests are invited to share these principles and show respect for one other, in a spirit of informed hospitalityand responsible presence.

PRESIDENTE - CEO / PRESIDENT - CEO

ALBERICI VALTER

RAPPRESENTANTE DELLA DIREZIONE / RSPPMANAGEMENT REPRESENTATIVE

PIANA ROBERTO

RESPONSABILE DEL SISTEMA DI GESTIONE SSAHSE MANAGER

CASSI STEFANOMEDICO COMPETENTE

DOCTOR

PREPOSTI ALLA SICUREZZADESIGNATED SAFETY MARSHALS

RESPONSABILE EMERGENZASECURITY MANAGER

RLSSTAFF REPRESENTATIVE

ADDETTI PRIMO SOCCORSOFIRST AIDERS

ADDETTI EMERGENZE AMBIENTALIENVIRONMENTAL EMERGENCY MARSHALS

ADDETTI PREVENZIONE INCENDIFIRE MARSHALS

Organigramma Sistema SSA / HSE Organization chart

* Gli elenchi nominativi si trovano esposti nelle bacheche aziendaliList of names are displayed on the company notice boards

Norme generali di sicurezza / General safety rulesCompila il modulo visitatori e tieni il tuo badge sempre bene in vista Complete the visitor log and always display your ID badge clearly

Cammina all’interno del percorso giallo di sicurezzaDo not stray out of the yellow safety route

In caso di allarme recati al punto di raccolta più vicinoIf an alarm sounds, go immediately to the nearest assembly point

Indossa l’equipaggiamento di sicurezza: elmetto, occhiali e tappi per le orecchieWear the safety equipment: helmet, protective glasses and ear-plugs

Memorizza l’uscita d’emergenzaNote the location of the emergency exit

Muoviti nello stabilimento solo se accompagnatoYou may enter the workshop only if accompanied

Non toccare macchine e prodottiDo not touch any machines or products

Non fumare nello stabilimentoNo smoking in the workshop

Non usare foto/video camere né altri dispositivi di ripresaNo photography or filming allowed with any device

Segui sempre le istruzioni del personale Allied GroupAlways follow Allied Group employees’ instructions

Non avvicinarti a macchinari, carichi so-spesi e carrelli elevatoriKeep a safe distance from machinery, hanging loads or forklifts

Non distrarre gli operai al lavoroDo not distract workshop employees

IN PARTICOLARE RICORDA / DRAW PARTICULAR ATTENTION TO

EquipaggiamEnto di sicurEzzaSafety equipment

pErcorso in sicurEzzaSafety route

uscita di sicurEzzaemergency exit

punto di raccoltaaSSembly point

OK OK

OK OK

IN PARTICOLARE RICORDA / DRAW PARTICULAR ATTENTION TO

non filmarE E fotografarEno photography or filming

non fumarEno Smoking

non disturbarEDo not DiSturb

non toccarEDo not touch

COMPORTAMENTI DA TENERE IN CASO DI EVACUAZIONEWHAT TO DO IN THE EVENT OF EVACUATION

Abbandona la zona senza indugiEvacuate the area immediately, don’t linger

Non portare al seguito oggetti ingombranti o pesantiLeave all heavy or bulky objects behind

Non tornare indietro per nessun motivofinché l’area non è dichiarata sicuraDo not return for any reason until the area is declared safe

Non fermarti in prossimità dell'uscita di emergenzaDo not block emergency exits

Non cercare rifugio in vani ed anfrattiDo not seek refuge inside the building

NUMERI D’EMERGENZA / EMERGENCY NUMBERS

VIGIlI DEl fUoco / FiRE SERviCE 115PRoNto soccoRso / AMBUlANCE 118cARAbINIERI 112PolIZIA / PoliCE 113

sos

Podenzano, Via Roma 150

INGRESSOENTRANCE

ING

RES

SOEN

TRA

NC

E

LUOGO SICUROSAFE PLACE

PUNTO DI RACCOLTAASSEMBLY POINT

USCITA DI SICUREZZAEMERGENCY EXIT

LEGENDA / KEY

Castel San Giovanni, Via Emilia Pavese 34/A

LUOGO SICUROSAFE PLACE

PUNTO DI RACCOLTAASSEMBLY POINT

USCITA DI SICUREZZAEMERGENCY EXIT

LEGENDA / KEY

ING

RES

SOEN

TRA

NC

E

Calendasco, Via Ancona 27

ING

RESSO

ENTR

AN

CE

ING

RESSO

ENTR

AN

CE

LUOGO SICUROSAFE PLACE

PUNTO DI RACCOLTAASSEMBLY POINT

USCITA DI SICUREZZAEMERGENCY EXIT

LEGENDA / KEY

Castel San Giovanni, Via G. Galilei 1

LUOGO SICUROSAFE PLACE

PUNTO DI RACCOLTAASSEMBLY POINT

USCITA DI SICUREZZAEMERGENCY EXIT

LEGENDA / KEY

Sc

.

INGRESSOENTRANCE

INGRESSOENTRANCE

Nibbiano Val Tidone, Località La Casetta

Box

LE

LE

9999

ING

RES

SOEN

TRA

NC

E

LUOGO SICUROSAFE PLACE

PUNTO DI RACCOLTAASSEMBLY POINT

USCITA DI SICUREZZAEMERGENCY EXIT

LEGENDA / KEY

Castel San Giovanni, Via Emilia Pavese 34/A

INGRESSOENTRANCE

LUOGO SICUROSAFE PLACE

PUNTO DI RACCOLTAASSEMBLY POINT

USCITA DI SICUREZZAEMERGENCY EXIT

LEGENDA / KEY

The fitting choice worldwide

Sede centrale / HeadquartersLocalità Vascellino

29010 Nibbiano Val Tidone (Piacenza), ItalyTel. 0523 991211 - Fax 0523 991277

[email protected] - www.allied-group.com

Gentile ospite, ti ringraziamo per la visitae per l’attenzione che ci hai dedicato

Dear guest, thank you for comingand for your special attention during your visit

02/2

013

w

ww

.pub

lisi.i

t -

Alli

ed In

tern

atio

nal G

roup

-Com

mun

icat

ion

Uni

t -

Ph.

Alli

ed In

tern

atio

nal G

roup

arc

hive