g l ish e n h deu t s - malaysia-insights.com · c h e n g l i s h ... troduced a major project...

19
D E U T S C H E N G L I S H bilingual GERMANY’S MAGAZINE FOR MALAYSIAN MATTERS ISSUE #7 july 2016 BACK TO NATURE Malaysia’s New Tourism Campaign SHOES AND MORE Malaysia’s Annual Shoe Festival THE ASEAN OPPORTUNITY Business Seminar in Frankfurt

Upload: phamdiep

Post on 26-Aug-2018

212 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

D E U T S C H

E N

G L I SH

bilingual

GERMANY’S MAGAZINE FOR MALAYSIAN MATTERS ISSUE #7 july 2016

BACK TO NATUREMalaysia’s New Tourism Campaign

SHOES AND MOREMalaysia’s Annual Shoe Festival

THE ASEAN OPPORTUNITYBusiness Seminar in Frankfurt

CONTENTS 04 In Short Introducing Malaysia’s Aviation Industry ASEAN Ambassadors in Stuttgart | Infineon’s New Plant in Malaysia | Business Partner Mediation Programme | Trade Commissioner ends Terms | An Evening with Elias David Moncado

06 Malaysia at the ITB New Tourism Campaign launched

11 Back to Nature Exclusive Interview with Malaysia’s Minister of Tourism and Culture, Dato’ Seri Mohamed Nazri bin Abdul Aziz

14 Malaysia at the gds International Footwear Fair in Duesseldorf

16 The Art of the Nyonyas Handmade Beaded Shoes

18 A Colorful World of Shoes Malaysia’s Shoe Event MISF 2016

21 An Ocean in Kuala Lumpur A Visit to the Aquaria KLCC

24 Focus on ASEAN Briefing Session in Frankfurt

28 Malaysia for me is... Documentary on African Students in Malaysia

31 Preserving Sabah’s History Introducing the North Borneo Historical Society

33 Bridging Cultures The “Parade of Cultures” in Frankfurt

34 The Taste of Malaysia The Hague’s Annual Food Event

06

21

33 28

GERMANY’S MAGAZINE FOR MALAYSIAN MATTERS ISSUE #7 jul 2016

INHALT05 In Kürze Malaysia’s Luftfahrtindustrie im Blickpunkt ASEAN-Botschafter in Stuttgart | Geschäftsan- bahnungsreise nach Malaysia | Infineons neues Werk in Malaysia | Handelskommissar beendet Amtszeit Ein Abend mit Elias David Moncado

08 Malaysia auf der ITB Tourism Malaysia stellt neue Werbekampagnen vor

10 Zurück zur Natur Exklusiv-Interview mit Malaysias Tourismusminister Dato’ Seri Mohamed Nazri bin Abdul Aziz

17 Die Kunst der Nyonyas Handgemachte Schuhe mit Glasperlen

20 Schuhtrends auf der MISF Verkausschau in Kuala Lumpur

23 Ein Ozean in Kuala Lumpur Besuch im Aquaria KLCC

26 Focus auf ASEAN Informationsveranstaltung in Frankfurt

30 Sabahs lebendige Geschichte Die North Borneo Historical Society

32 Parade der Kulturen Multi-Kulti-Fest in Frankfurt

24

malaysia insights wird herausgegeben von (ViSdP):malaysia insights is published by:

RIOBRIO Textwerkstatt & Mediengestaltung Uwe Fischer Verlag, Hügelstr. 25360431 Frankfurt am Main, Deutschland

Tel.: +49-157-70 22 62 07 E-Mail: [email protected]: www.malaysia-insights.de www.malaysia-insights.com www.facebook.com/MalaysiaInsights

A complete list of sources can be found online:www.malaysia-insights.de/links716

IMPRESSUM/IMPRINT

BERL IN – DÜSSELDORF Malaysisches

Cateringfür Veranstaltungen aller Art

Home-made curry puff, satay, roti, cookies & more

Zwinglistr. 8, 10555 Berlin-Tiergarten, Germany

Nagelsweg 70, 40474 Düsseldorf, Germany

Kontakt: Frau Fatimah Kittel, Tel: +49-(0)171-1406173

14

www.malaysia-insights.de 7/2016 54 7/2016 www.malaysia-insights.com

Malaysias Luftfahrtindustrie im Blick-punktEinen gelungenen Einstand konnte das Hamburger Chapter des German Malaysian Round Table (GMRT) mit seiner ersten Ver-anstaltung in den ehrwürdigen Räumlich-keiten des Hamburger Hafen-Klubs verbu-chen. Dort kamen Anfang April leitende Vertreter der deutschen und malaysischen Luftfahrtindustrie zusammen.Eingeleitet durch Grußadressen zweier hochrangiger Gäste in Gestalt des malaysi-schen Botschafter in Deutschland Dato´ Zulkifli Adnan und des Honorargeneralkon-suls Edgar Nordmann wurden profunde In-formationen über die Luftfahrtindustrie bei-der Nationen geboten.Dr. Franz Josef Kirschfink stellte zunächst den Cluster Hamburg Aviation vor, dem er als Geschäftsführer vorsteht. Ziel des Clus-ters ist es, die Protagonisten der Luftfahrt-branche in Industrie, Forschung, Bildung und dem öffentlichen Sektor in der Metro-polregion Hamburg miteinander zu vernet-zen. Kirschfink hob die Bedeutung der Met-ropolregion Hamburg als weltweit drittgrößtem zivilen Luftfahrt-Standort vor. Aushängeschilder des Hamburger Clusters sind Airbus, Lufthansa Technik und der Hamburger Airport.Helmut Neuper, Chief Operating Officer von Airfoil Services Sdn Bhd, einem Joint Ven-ture der MTU und Lufthansa in Malaysia, gab Einblicke basierend auf 25-jähriger Er-fahrung in und mit Malaysia. Er schloss mit der Feststellung, dass Malaysia ohne Zwei-fel noch immer eine der besten Standorte in ASEAN ist, nicht zuletzt aufgrund wirt-schaftlich attraktiver Konditionen.Naguib Mohd Nor, Präsident der Malaysia Aerospace Industry Association (MAIA) stellte ein spannendes Projekt mit dem Na-men Asia Aerospace City (AAC) vor, das der-zeit in Sepang entwickelt wird, und skizzier-te Einzelheiten des Blueprint 2030 der malaysischen Luftfahrtbranche. Er hob Ma-laysias moderne Infrastruktur hervor, ver-wies auf niedrige Personalkosten sowie die strategisch günstige Lage, und skizzierte die jüngsten Entwicklungen in der Luftfahrtin-dustrie des Landes.Seine lebendige Präsentation hinterließ großen Eindruck beim Publikum, wie man während der anschließenden Networ-king-Sitzung gut erkennen konnte: Zahlrei-che Gästen umringten ihn, um mit ihm wei-tere Möglichkeiten, sich an der AAC zu beteiligen, zu erörtern.

Fab 2 is expected to create 1,000 new job opportunities, many of which are high in-come jobs requiring highly skilled person-nel.The former Siemens daughter has been established in Malaysia for more than 4 year with the first manufacturing presence being built in Melaka. Both its Melaka and Kulim plants represent Infineon’s largest operation globally with more than 8,800 Malaysians employed as of 2015, about one-third of Infineon’s global workforce.

Business Trip to MalaysiaA business partner mediation programme entitled “Malaysia: machinery, equipment and know-how in the rubber processing industry” will take place from 06 to 10 No-vember. Funded by the German Federal Ministry of Economics and Technology (BMWi), the journey is tailored to give small and medium businesses the oppor-tunity to personally present their product or service portfolios suitable to potential Malaysian partners. Conversely, interest-ed Malaysian companies can still sign up for the presentation event held on No-vember 7 in Kuala Lumpur, to socialize with the German participants. For more information and registration options :www.traide.de/exportfoerderung/malay-sia-gummiindustrie-2016

ASEAN ambassadors in StuttgartIn order to deepen the economic relation-ship between Baden-Württemberg and the ASEAN countries, representatives of state politics and business welcomed the ambassadors of ASEAN countries to Stutt-gart in July. Under the chairmanship of the Malaysian Ambassador Dato’ Zulkifli Ad-nan the “Berlin ASEAN Committee” con-sisting of Zulkifli and his counterparts from Thailand, the Philippines, Indonesia, Bru-nei and Vietnam were informed on “Eu-rope Innovation Region No. 1”. The pro-gram included a lunch with BW Prime Minister Winfried Kretschmann and a visit to the Daimler plant in Esslingen.

Trade Commissioner ends TermsMATRADE Trade Commissioner Jai Shankar has finished his 3-year period of service in Frankfurt regularly on 13 July. During his terms, the responsibility of the Frankfurt office has been extended to the countries France and Spain. He was also involved in the creation of the German Ma-laysian Roundtable (GMRT) which he strongly supported and promoted. Shankar will assume a leadership position in MATRADE’s headquarters in Kuala Lumpur. The official business in Frankfurt will be conducted for the time being by his former deputy, Ms Sharifah Farhana Syed Nazreen Marzuki.

Introducing Malaysia’s Aviation IndustryThe first German Malaysian Round Table (GMRT) in Hamburg was a sounding suc-cess. Held in the venerable premises of the Hamburg Hafen-Klub in April, the event brought together senior representatives of German and Malaysian aerospace in-dustries. Opening up with addresses by the Malay-sian Ambassador to Germany Dato’ Zulkif-li Adnan and Honorary General Consul Ed-gar Nordmann, the briefing session provided thorough information on both nations’ aviation industries. Dr. Franz Josef Kirschfink introduced the cluster Hamburg Aviation, which he serves as Managing Director. The cluster aims to promote the aviation industry in the Ham-burg Metropolitan Region bringing to-gether the industry, research, education, and the public sector. Mr Kirschfink pre-sented the Hamburg metropolitan region as the world’s 3rd largest civil aviation site, with key players such as Airbus, Lufthansa Technology and the Hamburg Airport. Helmut Neuper, chief operating officer of Airfoil Services Sdn Bhd, a joint venture of MTU and Lufthansa in Malaysia, shared insights of 25 years of experience in and with Malaysia. He concluded that Malaysia undoubtedly still is one of the best loca-tions in ASEAN, not least due to economi-cally attractive conditions. Naguib Mohd Nor, president of Malaysia Aerospace Industry Association (MAIA) in-troduced a major project named Asia Aer-ospace City (AAC) which currently is being developed in Sepang, and outlined details of the Malaysian Aerospace Industry Blue-print 2030. He highlighted Malaysia’s modern infrastructure, low labor costs and strategic location, as well as the recent de-velopments in the nation’s aerospace in-dustry.His vivid presentation apparantely had a big impact on the audience: During the subsequent networking session Mr. Nagu-ib was surrounded by numerous guests wishing to further discuss opportunities to leverage on AAC. For more detailed descriptions visit:www.gmrt.de /hamburg-7-april-2016

Infineon Opens New Wafer FabIn March 2016, Infineon’s second wafer fabrication facility at the Kulim High Tech Park in Malaysia has officially been opened by Malaysia’s Foreign Trade Minister YB Dato’ Sri Mustapa Mohamed. With a total investment of RM4 billion, Infineon Kulim

in short in kürze

An Evening with Elias David MoncadoThe Embassy of Malaysia hosted an outstanding musical performance on 4 June 2016. It featured Elias David, a 16 year-old violinist of Malaysian par-entage, who performed together with Bernhard and Mooi Jiew Moncado at the grand piano. Also fea-tured during the performance was Ukraine-born Olga Caspruk as the mezzo soprano. Guests were treated to a compositions from Camille Saint Saens, Jules Massenet, Claude Debussy, Antonin Dvorak and Pablo de Sarasate. Mon-cado also surprised guests with his take on a Malaysian classic “Getaran Jiwa”, made famous by legendary Malaysian performer the late Tan Sri P. Ramlee.

Ein Abend mit Elias David MoncadoZu einer außerordentlichen musikalischen Darbietung hat die Botschaft von Malaysia am 4. Juni 2016 eingeladen. Elias David, ein 16-jähriger Geiger malaysischer Abstammung musizierte vor dem geladenen Publikum, begleitet von Bernhard und Mooi Jiew Moncado am Flügel. Auf dem Programm stand außerdem ein Vortrag der in der Ukraine geborenen Mezzosopranistin Olga Caspruk.Den Gästen wurden Kompositionen von Camille Saint Saens, Jules Massenet, Claude Debussy, Antonin Dvorak und Pablo de Sarasate dargeboten. Moncado überraschte seine Zuhörer außerdem mit seiner Interpretation des klassischen malaysischen Werks “Getaran Jiwa”, bekannt geworden durch den legendären malaysischen Künstler Tan Sri P. Ramlee.

Zum Nachlesen kann man sich auf der GM-RT-Homepage die Präsentationen aller Red-ner herunterladen:www.gmrt.de /hamburg-7-april-2016

ASEAN-Botschafter in StuttgartUm die wirtschaftlichen Beziehungen zwi-schen Baden-Württemberg und den ASE-AN-Staaten zu vertiefen, trafen sich Mittel Juli Vertreter aus Landespolitik und Wirt-schaft mit einigen Botschaftern von ASE-AN-Staaten in Stuttgart. Unter der Schirm-herrschaft des malaysischen Botschafters Dato´ Zulkifli Adnan informierte sich das „Berlin ASEAN Committee“ bestehend aus Zulkifli und seinen Amtskollegen aus Thai-land, den Philippinen, Indonesien, Brunei und Vietnam über „Europas Innovationsre-gion Nr. 1“. Der Arbeitsbesuch umfasste un-ter anderem ein Mittagessen mit BW-Minis-terpräsident Winfried Kretschmann und einen Besuch des Daimler-Werks in Esslingen.

Neues Infineon-Werk in MalaysiaIm März 2016 hat Infineon eine zweite Wa-fer-Fabrik in Malaysia in Betrieb genom-men. Offiziell erönet wurde der Standort im Kulim High Tech Park von Malaysias Außen-handelsminister YB Dato´ Sri Mustapa Mo-hamed. Mit einer Gesamtinvestition von 4 Milliarden Ringgit (ca. 0,9 Milliarden Euro) wird Infineon Kulim Fab 2 1.000 neue Ar-beitsplätze schaffen, viele davon für hoch-qualifiziertes Personal.Schon seit über 40 Jahren ist die ehemalige Siemens-Tochter in Malaysia vor Ort. Das erste Werk entstand seinerzeit in Melaka. Insgesamt arbeiten in Melaka und Kulim mehr als 8.800 Menschen für Infineon. Mal-aysia ist damit Infineons größte Produkti-onsstätte mit etwa einem Drittel der welt-weiten Infineon-Belegschaft.

Geschäftsanbahnungsreise nach MalaysiaUnter dem Titel „Malaysia: Maschinen, Aus-rüstungen und Know-how in der Gummi verarbeitenden Industrie“ findet vom 06. bis 10. November eine Geschäftsanbahnungs-reise nach Malaysia statt. Gefördert vom Bundesministeriums für Wirtschaft und Energie (BMWi) soll die Reise vor allem klei-nen und mittelständischen Unternehmen die Gelegenheit geben, ihr eigenes Produkt- oder Dienstleistungsportfolio geeigneten potentiellen malaysischen Geschäftspart-nern persönlich vorzustellen. Umgekehrt können sich auch interessierte malaysische Firmen für die Präsentationsveranstaltung am 7. November in Kuala Lumpur anmel-den, um dort mit den deutschen Teilneh-mern Kontakte zu knüpfen. Weitere Infos und Anmeldemöglichkeiten unter:www.traide.de/exportfoerderung/malay-sia-gummiindustrie-2016

Handelskommissar beendet DienstzeitMATRADE-Handelskommissar Jai Shankar hat seine 3-jährige Dienstzeit in Frankfurt turnusgemäß am 13. Juli beendet. In seine Amtszeit fällt auch die Erweiterung der Zu-ständigkeit des Frankfurter Büros auf die Länder Frankreich und Spanien. Daneben hat er die Gründung des German Malaysian Round Table (GMRT) maßgeblich unter-stützt, vorangetrieben und begleitet. Shan-kar wird eine Führungsposition im MATRA-DE-Hauptsitz in Kuala Lumpur übernehmen. Die Amtsgeschäfte in Frankfurt übernimmt einstweilen seine ehemalige Stellvertrete-rin, Frau Sharifah Nazreen Farhana Syed Marzuki.

Das ASEAN-Kommittee zu Gast bei Daimler in Esslingen

www.malaysia-insights.de 7/2016 76 7/2016 www.malaysia-insights.com

In March, the world’s largest tourism fair ITB Ber-lin drew some 120,000 visitors, keen to explore the world of tourism. Malaysia’s pavilion was among the main attractions in the halls dedicated to Asia.

Berlin’s Mayor Michael Müller officially opened the pa-vilion together with Malaysia’s Minister of Tourism and Culture Dato’ Seri Mohamed Nazri bin Abdul Aziz who attended the world’s largest tourism fair for the sec-

ond time since his inauguration in 2013. “I always come when there is something to launch”, the Minister told MALAYSIA INSIGHTS with a smile, and this year there was indeed a lot to launch.

Such as a new cooperation between Tourism Malaysia and Singapore Airlines. Since the country’s own air-line MAS had to close its European offices in 2014 and Lufthansa terminated its connection Frankfurt-Kuala Lumpur in 2015, there has been no direct air link be-tween the countries any more which resulted in a drop of number of German visitors to Malaysia — albeit not as severe as feared. 144,910 German visitors were counted during 2015, compared to 158,453 in 2014. Still a solid number, “under the circumstances”, as the Minister put it.

With Singapore Airlines being among the world’s best-rated airlines, this joint of forces is expected to help raising the visits from Europe again; after all, Sin-gapore’s Changi airport is just a stone throw away from Malaysia, located at the most southern tip of the pen-insula.

The two-year partnership was signed at ITB Berlin 2016, witnessed by Minister Nazri, the Ambassador of Malay-

Malaysia at the ITB Text and photos by Uwe Fischer

Opening ceremony with Minister Dato’ Seri Mohamed Nazri bin Abdul Aziz and Berlin’s Mayor Michael Müller (2nd from right)

TOURISMsia to Germany Dato’ Zulkifli Adnan, and his counterpart from Singapore, Mr Jai S Sohan. The two parties agreed to jointly explore and implement activities to promote tourist traffic to Malaysia through the Singapore hub. “We are thrilled to be working with Tourism Malay-sia to boost air travel into Malaysia”, said Mr Foo Chai Woo of Singapore Airlines, “We look forward to offering more customers the opportunity to discover Malaysia’s unique culture and heritage, as well as its world-re-nowned cuisine.”

This was perfectly complemented by another initiative the Minister officially launched during ITB, a new tour-

ism program developed by the 10 ASEAN states Brunei, Cambodia, Indonesia, Laos, Malaysia, Myanmar, the Philippines, Singapore, Thailand and Vietnam. Coined “Visit ASEAN @ 50: Golden Celebration” to honor ASE-AN’s 50th anniversary in 2017, the campaign aims to extend the average length of stay (currently 6-7 days per tourist) and to promote visiting more than 2 ASE-AN countries. The number of tourists is targeted at 121 million until the end of 2017 with revenues totalling 83 billion. The focus of the campaign are the “50 best festi-vals” and “50 unforgettable travel experiences”.

As the internet is becoming more and more important for tourists who prefer to do their own research rather than consulting travel agencies, Malaysia is well-posi-tioned in that area, too. At ITB, Minister Dato’ Seri Mo-hamed Nazri bin Abdul Aziz introduced the new domain malaysia.travel which is already online, providing latest tourism news and special offers.

Malaysia’s Consul General, Madam Adina Kamarudin, also paid a visit to the Malaysian Booth. She took the chance to get first hand insights from the 49 Malaysian exhibitors and the Minister’s delegation from Malaysia.

Especially worth mentioning are fine cultural perfor-mances by Malaysian dancers and musicians shown dur-ing ITB. The Rungus Momogun Association from Borneo was present with eight dancers, accompanied by six musicians. Their instruments were hand crafted gongs and drums called Agung and Tugung. Also hand made were their costumes which are the traditional cloths of the Rungus people, an ethnic group living in Northern Borneo. Even the minister adopted their dress during ITB to underline his appreciation and support for the Rungus people.

Another dance ensemble and a 6 piece band both came from Melaka. Their repertoire consisted of Malaysian songs, not necessarily from the state of Melaka but from the treasury of common Malaysian folk tales, and with such they won over the crowd including the Minis-ter and the Ambassador who obviously were having a good time singing and dancing.

Foo Chai Woo (Singapore Airlines) and Datuk Seri Mirza (Tourism Ma-laysia) signing the Marketing Collaboration Memorandum. In between Minister Dato’ Seri Mohamed Nazri bin Abdul Aziz, behind Ambassador Dato’ Zulkifli Adnan

A warm welcome by the Minister for Malaysia’s Consul General, Madam Adina Kamarudin.

TOURISM

www.malaysia-insights.de 7/2016 98 7/2016 www.malaysia-insights.com

Malaysia auf der ITB Text und Fotos von Uwe Fischer

Im März besuchten rund 120.000 Bersucher die ITB Ber-lin, die größte Tourismusmesse der Welt. Der Malaysia Pavillon gehörte zu den Hauptattraktionen in den den asiatischen Ländern gewidmeten Hallen.

Berlins Bürgermeister Michael Müller eröffnete den Pavil-lon zusammen mit Malaysias Minister für Tourismus und Kultur, Dato’ Seri Mohamed Nazri bin Abdul Aziz, der die ITB bereits zum zweiten Mal seit seinem Amtsantritt im Jahr 2013 besuchte . „Ich komme immer dann, wenn es et-was Neues zu präsentieren gibt“, erklärte der Minister mit einem Lächeln, und in diesem Jahr gab es in der Tat eine Menge zu promoten.

So zum Beispiel eine neue Kooperation zwischen Tourism Malaysia und Singapore Airlines. Da die malaysische Flug-gesellschaft MAS seine europäischen Niederlassungen im

Jahr 2014 aufgab und kurz darauf auch die Lufthansa ihre Flüge von Frankfurt nach Kuala Lumpur einstellte, gibt es keine direkte Flugverbindung mehr zwischen den Län-dern, was unweigerlich zu einem Rückgang der deutschen Besucher in Malaysia führte – auch wenn dieser nicht so stark ausfiel wie befürchtet. 144.910 deutsche Touristen kamen 2015 nach Malaysia, im Vergleich zu 158.453 im Jahr davor. Ein ordentliches Ergebnis „unter den gegebe-nen Umständen“, wie es der Minister formulierte.

Der Deal mit Singapore Airlines, eine der am besten be-werteten Fluggesellschaften der Welt, soll dazu beitra-gen, die Besucherzahlen aus Europa wieder zu erhöhen; schließlich ist Singapur mit seinem Flughafen Changi nur einen Steinwurf von Malaysia entfernt, an der südlichsten Spitze der Halbinsel.

TOURISMUS TOURISMUS

Die zweijährige Partnerschaft wurde auf der ITB Berlin 2016 unterzeichnet, im Beisein von Minister Nazri sowie der Botschafter von Malaysia und Singapur, Dato´ Zulkifli Adnan und Jai S. Sohan. Der Vertrag sieht vor, gemein-sam Aktivitäten zu entwickeln und umzusetzen, die mehr Besucher nach Malaysia über das Drehkreuz Singapur lo-cken. „Wir sind begeistert darüber, mit Tourism Malaysia zusammen zu arbeiten, um die Zahl der Fluggäste nach Malaysia zu steigern“, so Foo Chai Woo von Singapore Airlines: „Wir freuen uns darauf, noch mehr Kunden die Möglichkeit zu bieten, Malaysias einzigartige Kultur und weltberühmte Küche zu entdecken.“

Das Joint Venture wird perfekt ergänzt durch ein weite-res Programm, das von den 10 ASEAN-Staaten Brunei, Kambodscha, Indonesien, Laos, Malaysia, Myanmar, die Philippinen, Singapur, Thailand und Vietnam gemeinsam entwickelt und vom Minister offiziell während der ITB vor-gestellt wurde. Die Kampagne mit dem Titel „Visit ASEAN @ 50: Golden Celebration” zielt anlässlich des 50. Ge-burtstag der Ländervereinigung im Jahr 2017 darauf ab, die durchschnittliche Aufenthaltsdauer (derzeit 6-7 Tage pro Tourist) zu verlängern und mittels attraktiver Angebo-te zu erreichen, dass mehr als 2 ASEAN-Staaten während der Reise besucht werden. 121 Millionen Touristen sollen so bis Ende 2017 in die ASEAN-Länder gelockt werden, mit einem Umsatzziel in Höhe von insgesamt 83 Milliar-den Euro. Im Mittelpunkt der Kampagne stehen die „50 besten Festivals“ und „50 unvergessliche Reiseerlebnisse“.

Da das Internet bei der Reiseplanung die klassische Bera-tung durch Reisebüros mehr und mehr verdrängt, ist Ma-laysia bestrebt, auch in diesem Bereich gut aufgestellt zu sein. Mit der neuen Domain malaysia.travel, die Minister Dato Seri Mohamed Nazri bin Abdul Aziz auf der ITB vor-stellte und die bereits online ist, sollen touristischen Neu-igkeiten und spezielle Angebote präsentiert werden.

Unter den hochrangigen Gästen auf dem malaysischen Pavilion war auch Malaysias Generalkonsulin Adina Ka-marudin, die aus Frankfurt angereist war. Sie nutze die Gelegenheit, sich aus erster Hand über Touristik-Trends

und die Angebote der 49 malaysischen Ausstel-ler zu erhalten und die Delegation des Ministers persönlich zu begrüßen.

Die malaysische Präsentation auf der ITB wur-de aber vor allem durch folkloristische Tanz- und Musikeinlagen geprägt. Aus dem Volk der Rungus, einer christlichen Minderheit, die auf Borneo lebt, waren acht Tänzerinnen und Tän-zer vor Ort, die von sechs Musikern begleitet wurden. Ihren selbstgemachten Gongs und Trommeln namens Agung und Tugung entlock-ten sie exotische Rhythmen, die unweigerlich die Aufmerksamkeit der Messebesucher erregte und für regelrechte Menschenaufläufe auf dem Malaysia-Stand sorgten. Ebenfalls aus eigener Fertigung waren ihre mit Stickereien, Bändern, Ketten und Perlen verzierten farbenfrohe Kostü-me. Selbst der Minister trug eines dieser Kostü-me während der gesamten Messe.

Ein weiteres Tanzensemble und eine 6-köpfige Band ka-men beide aus Melaka. Ihr Repertoire bestand aus mal-

aysischen folkloristischen Liedern, was nicht nur offensichtlich bei den Besuchern sehr gut ankam, sondern vor allem auch bei den malaysischen Ausstellern, inklusi-ve Minister und Botschafter, die es sich nicht nehmen ließen, lauthals mitzusingen und zu tanzen.

Foo Chai Woo (Singapore Airlines) and Datuk Seri Mirza (Tourism Malaysia) nach der Unterzeichnung des “Marketing Collaboration Memorandum”. Dazwischen Minister Dato’ Seri Mohamed Nazri bin Abdul Aziz

Botschafter Dato’ Zulkifli Adnan (2. v.r.), MCD-Präsidentin Rosita Heilek, Generalkonsulin Adina Kamarudin (rechts) und ihr Ehe-mann (ganz links)

www.malaysia-insights.de 7/2016 1110 7/2016 www.malaysia-insights.com

Malaysia is a country rich of touristic attractions. If you had to pick your favourite place in Malaysia, which one would you choose?My favourite place is Borneo, the whole state of Borneo, the islands, the mainlands, the mountains.

Is this the reason you wore a traditional dress from Bor-neo during the ITB in March?Yes. My dress is from the Rungus people in Sabah. You know, in 2016, our tourism theme is “Back To Nature”, that’s why I chose Sabah, because it is rich of culture and biodi-versity. With its mountains and rivers, beaches and warm and sunny weather it is really a gem for tourism. Also, there are more than 50 ethnic minorities living there, and I chose the costume of the Rungus people which are found in the northern tip of Borneo. They are mostly Christians but have

their own culture, they are very friendly, very relaxed, they live their way of life and enjoy a drink here and there, and to me they represent the freedom we used to enjoy in the past. They are also creative in weaving very beautiful designs and I thought: Why not adopt their culture during ITB. Is Borneo of any particular interest for European tourists, and if so, why?I see that many Europeans, especially Germans, love the jun-gle, the wilderness, the rain forest, the wild life and the flora, so this is a perfect destination for Germans to visit.

Many Germans are known for their ecological awareness. Is this demand also reflected in Malaysia’s tourism devel-opment?Yes, in fact we promote eco tourism more than other forms of tourism. It is a primary objective of tourism in Malaysia because it is sustainable. We fully comply with all conditions and requirements by the United Nations to ensure that our biodiversity is well maintained and inherited by the future generations. Take diving, for example: Sipadan Island is one of the best diving sites in the world. We used to have a resort there but the island is like a mushroom, very fragile, and too much development would break the foundation. Therefore we even removed the resort. Also, we put a restriction and

Back to NatureSince 2013, Dato’ Seri Mohamed Nazri bin Abdul Aziz has been Malaysia’s Minister of Tourism and Culture. MALAY-SIA INSIGHTS met the Minister during ITB Berlin.

TOURISMUS TOURISM

Malaysia’s Minister of Tourism and Culture Dato’ Seri Mohamed Nazri bin Abdul Aziz launching an advertising campaign in Berlin

Zurück zur Natur Seit 2013 bekleidet Dato’ Seri Mohamed Nazri bin Abdul Aziz das Amt des malaysischen Tourismus- und Kultur-ministers. MALAYSIA INSIGHTS traf den Minister an-lässlich der ITB Berlin zu einem Exklusivinterview.

Malaysia ist ein Land reich an touristischen Attrakti-onen. Wenn Sie Ihren Lieblingsort in Malaysia nennen müssten, welchen würden Sie wählen?Mir gefällt Borneo am besten, der ganze Staat von Borneo, die Inseln, die Festländer, die Berge.

Ist das auch der Grund, weshalb Sie während dieser Mes-se ein traditionelles Kostüm aus Borneo tragen?Ja. Mein Anzug ist vom Stamm der Rungus in Sabah. Es passt zu unserem diesjährigen Tourismus-Thema „Back to Nature“ (Zurück zur Natur), und darum habe ich Sabah ge-wählt, weil es reich an Kultur und Artenvielfalt ist. Mit sei-nen Bergen und Flüssen, Stränden und seinem warmen und sonnigen Wetter es ist wirklich ein Juwel für Touristen. Auch gibt es mehr als 50 ethnische Minderheiten dort, und ich wählte das Kostüm der Rungus, die an der nördlichen Spitze von Borneo zu finden sind. Die meisten von ihnen sind Chris-ten, sie haben ihre eigene Kultur, sie sind sehr freundlich, sehr entspannt, sie leben ihr Leben und genießen auch mal einen Drink ab und zu...für mich repräsentieren sie die Frei-heit, die wir früher genießen konnten. Sie sind auch kreativ, weben sehr schöne Designs und darum entschied ich mich, ihre Kultur während der ITB herauszustellen. Ist Borneo Ihrer Meinung nach von besonderem Interesse für europäische Touristen, und wenn ja, warum?Viele Europäer, vor allem Deutsche, lieben den Dschungel, die Wüste, den Regenwald, die wilden Tiere und die Flora, und dafür ist Borneo ein idealer Urlaubsort.

Viele Deutsche sorgen sich aber auch sehr um die Um-welt. Nehmen Sie darauf Rücksicht bei der Weiterent-wicklung des Tourismussektors?Ja, in der Tat fördern wir sogar Öko-Tourismus mehr als andere Formen des Tourismus, weil er nachhaltig ist. Wir befolgen vollständig alle Bedingungen und Anforderun-gen der Vereinten Nationen um sicherzustellen, dass un-sere biologische Vielfalt erhalten bleibt und den künftigen Generationen zur Verfügung steht. Nehmen Sie Tauchen, zum Beispiel: Sipadan ist eines der besten Tauchgebiete der Welt. Wir hatten früher ein Resort auf der Insel, aber die In-sel ist sehr fragil, und eine weitere Entwicklung hätte das Fundament der Insel gefährdet. Darum haben wir das Re-sort wieder abgerissen. Außerdem lassen wir auch nur noch 120 Taucher pro Tag auf die Insel. Davor war die Insel immer ausgebucht, aber als wir den Zugang begrenzten, sahen wir die positive Resonanz der Europäer. Statt woanders zu tau-chen, warten sie einfach, bis sie an der Reihe sind, ohne sich zu beschweren. Sie wissen, dass wir das Richtige tun, und diese Reaktion war für uns sehr ermutigend.

Das Gleiche gilt für unsere Holzwirtschaft: Wir haben viele Wälder in unserem Land, und Malaysia befolgt beim Holz-abbau strikt die Anforderungen der Vereinten Nationen. Ein

oder zwei Unternehmen haben daraus sogar eine touristi-sche Attraktion gemacht, indem sie Touristen einladen, ihre Abbaugebiete zu besuchen und zu sehen, wie die Holzpro-duktion gemanagt wird. Nach dem Fällen der Bäume wird aufgeforstet und die Touristen können dabei mithelfen. So können sie sehen, dass es nachhaltig ist. Und diesen Weg werden wir weiter gehen, weil wir unsere natürlichen Res-sourcen sicherstellen wollen, aufrecht zu erhalten.

Ein weiterer Sektor, den Malaysia promotet, ist der Be-reich Gesundheits- und Wellnesstourismus. Warum soll-ten Touristen denn aus gesundheitlichen Gründen ihren Urlaub in Malaysia verbringen?Unsere Ärzte wurden in Russland, dem Vereinigten König-reich und Indien ausgebildet, um nur ein paar Länder zu nenenn, und viele Patienten aus diesen Ländern kommen nach Malaysia, weil unsere Ärzte ihre Sprachen sprechen. Zweitens, im Vergleich zu anderen Ländern ist Malaysia viel preisgünstiger, ohne Kompromisse bei der Qualität ein-zugehen. Unser Gesundheitsministerium kontrolliert alle Vorschriften in Bezug auf private Krankenhäuser und Ärz-te und stellt sicher, dass alle internationalen Standards in unseren Einrichtungen erfüllt werden. Im vergangenen Jahr wurde Malaysia sogar als bestes Land weltweit im Bereich Gesundheitstourismus ausgezeichnet. Viele Patienten brin-gen ihre Familien mit und nach der Operation bleiben sie in Malaysia, um sich zum Beispiel in einem schönen Resort am Meer zu erholen.

Die Zahl der deutschen Besucher in Malaysia sank leicht im Jahr 2015 aufgrund der Tatsache, dass sowohl Mal-aysia Airlines als auch die Lufthansa ihre Direktverbin-dungen nach Malaysia eingestellt haben. Jetzt gibt es eine neue Kooperation zwischen Tourismus Malaysia und Singapore Airlines, die hier auf der ITB unterzeich-net wurde. Warum haben Sie sich Singapore Airlines Ihr offiziellen Partner ausgesucht?Singapore Airlines ist gerade wieder zu einer der besten Fluggesellschaften der Welt gewählt worden, außerdem haben sie mit dem Changi Airport auch einen ausgezeich-neten Flughafen. AAber weil Singapur nur ein kleiner Stadt-staat ist, reicht es nicht aus, die Flugzeuge nur mit Touristen zu füllen, die nach Singapur wollen. Nach zwei oder drei Tagen möchten sie vielleicht woanders hin, und die nahelie-gende Wahl ist Malaysia. Singapore Airlines und ihre Töch-ter fliegen nicht nur nach Kuala Lumpur, sondern auch nach Penang, Langkawi, Kucing und Kota Kinabalu, sie haben also ein sehr gutes Streckennetz nach Malaysia.

Auf der ITB sahen wir viele Abbildungen von Ihnen, wie sie an allen Arten von Aktivitäten in Malaysia teilneh-men, wie Rafting, Klettern und so weiter. Ist das etwas, das Ihnen persönlich Spaß bereitet?Na sicher. Bevor ich Minister für Tourismus und Kultur wur-de, war ich auf der ganzen Welt als Tourist unterwegs, aber kaum in meinem eigenen Land. Dann begannen die Leute mich über Attraktionen in Malaysia zu fragen, die ich selbst gar nicht kannte, und so habe ich beschlossen, das alles selbst auszuprobieren. Es war mir gar nicht klar gewesen, was ich alles verpasst hatte! Ich hätte es besser wissen müs-sen. In Malaysia gibt es so viel zu sehen, ich bin immer noch ganz begeistert!

www.malaysia-insights.de 7/2016 1312 7/2016 www.malaysia-insights.com

Advertise-ment

Sorry, this space is al-ready sold

only allow 120 divers per day. It had been always fully booked and when we did this, we saw the positive re-sponse from the Europeans. Instead of diving some-where else they rather cue and wait for their turn with-out complaints. They know we are doing the right thing, and this reaction has been very encouraging to us.

The same is true with timber: We have a lot of timber in our country, and Malaysia is following the requirements of the United Nations on how to harvest our timber. One or two companies have made it a tourist’s attraction, they are inviting tourists to come to their company sites to see how the timber production is managed. After cut-ting the trees we have a replanting session and tourists can join in the replanting as well, so they can see it is sustainable. And we will continue on that way because we want to ensure to sustain our natural resources.

Another tourism sector Malaysia is promoting heav-ily is its facilities for health and wellness. Why would people come to Malaysia for health reasons?We have doctors trained in Russia, the United Kingdom and India, to name a few, thereore many patients from these countries come to Malaysia because our doctors speak their languages. Secondly, compared to other countries, Malaysia is much cheaper without compro-mising in quality. Our Ministry Of Health controls all regulations regarding private hospitals and doctors to ensure all international standards are met in our facili-ties. As a result, Malaysia has been voted last year as the best health touristic country in the world. Many patients bring their families along and after operation they con-

tinue to stay in Malaysia to recover, for example in a nice resort by the sea.

The number of German visitors to Malaysia dropped slightly in 2015 due to the fact that both Malaysia Airlines and Lufthansa discontinued their flights to Malaysia. Now there is a new cooperation between Tourism Malaysia and Singapore Airlines which was launched during ITB. Why did you choose Singapore Airlines to be your official partner?Singapore Airlines have been voted the second best air-line in the world, and they also have an excellent airport. For them to entice tourists to fill up their seats just to fly to Singapore is not enough because it is a city state. After two or three days, the tourists might wish to go somewhere else and the obvious choice is Malaysia. Sin-gapore Airlines does not only fly to Kuala Lumpur but also to Penang, Langkawi, Kucing and Kota Kinabalu, so they have got a good connectivity within Malaysia.

During the press conference here at ITB we saw many slides showing you in various kinds of activities in Malaysia, such as rafting, climbing and so on. Is this something you personally enjoy?Of course. Before I became the Minister of Tourism and Culture I have been a tourist all over the world, but not so much in my own country. Then people started asking me about places in Malaysia which I have never been, so I decided to do all this. I missed so much before, I should have known better; in Malaysia, there is so much to see, I am still excited!

TOURISM

4 TAG IT ! 2016

2 JIMMY COUTURE TREND SDN BHD No. 22 Persiaran Perindustrian Pengkalan 30Kawasan Perindustrian Pengkalan 131500 Lahat, PerakMalaysia

Tel : +605-321 1088 Fax : +605-323 2320Email : [email protected] Website : -

Contact PersonMs. Angie Yee (Director)

Jimmy Couture Trend has started its business in the early year of 1979. We specialised in producing shoes from casual to evening, sandals to high heels and crystal shoes. JIMMY CHIA’s shoe has a stylish design that meets the market demands which makes our products up-to-date besides comfortable and affordable to our customers. JIMMY CHIA’S shoes have been exported to countries in Southeast Asia, South Africa, Middle East, United Kingdom and Nigeria. In future, our full commitment in this industry has brought us to further strengthen our brand by participating in various exhibitions worldwide.

JimmyChiaJIMMY COUTURE TREND SDN BHD

JimmyChiaJIMMY COUTURE TREND SDN BHD

Hall : 1D36

6 TAG IT ! 2016

3 KONG BROTHERS ENTERPRISE SDN BHDNo. 5, Jalan BS 7/18Kawasan Perindustrian Bukit Serdang, Seksyen 743300 Seri Kembangan, SelangorMalaysia

Tel : +603-8948 8811Fax : +603-8642 2252Email : [email protected] Website : www.kongbrothersshoescity.com

Contact PersonMr. Jimmy Lai (International Marketing Manager)

Kong Brothers Enterprise Sdn Bhd has grown from a humble home-based shoes manufacturer to a highly respectable footwear player in our local footwear industry. The range of products includes men, women, and industrial safety shoes. In home country, the products are available in some of the prime departmental stores such as Robinson, Parkson, Metrojaya, Isetan, Tangs and other chain stores. Apart from domestic market, Kong Brothers Enterprise Sdn Bhd does provide OEM services and export its products to Indonesia, Singapore, Middle East countries and South Africa.

It is Kong Brothers Enterprise Sdn Bhd’s ultimate vision and assignment to make a place for our Malaysian shoes industry in the world as one of the country that is well known in exporting top quality shoes at competitive pricing.

Hall : 1D36

12 TAG IT ! 2016

6 SYARIKAT PERNIAGAAN SOOI SENG SDN BHD573-577, Jalan Pasir Puteh31650 Ipoh, Perak Malaysia

Tel : +6012-522 8633 / +605-322 6633Fax : +605-323 3861Email : [email protected] Website : www.sooiseng.com.my

Contact PersonMs. Jennie Tan (Manager)

Syarikat Perniagaan Sooi Seng is located at Malaysia. We are a footwear wholesaler and exporter all kind of quality shoes. We are selling all kinds of shoes. We are specialist for ladies fashion shoes, men shoes, children shoes, sandals, beach slippers, school shoes, canvas shoes, rainboots, branded sport shoes, safety shoes and etc.

Our customers include some of the famous brand in Malaysia and oversea. If you are looking for footwear products, we believe we are the best choice.

Hall : 1D36

2 TAG IT ! 2016

1 FIPPER MARKETING SDN BHD No. 1,3,5 & 7 Jalan Indah 2/18Taman Universiti IndahSeri Kembangan 43300 Selangor, Malaysia

Tel : +6016-604 6694 / +6014-225 8184Fax : +603-8959 6998Email : [email protected] Website : www.fipperslipper.com

Contact PersonMs. Nadiah Janudin (Senior Marketing Manager)Mr. Hasbullah Bin Mansor (Assistant Marketing Manager)

Fipper Holding (M) Sdn. Bhd (herein referred to as “FIPPER”) was in corporated in 2008.

We specialise in the design of our very own brand of footwear.

Hall : 1D36

10 TAG IT ! 2016

5 MY INFINITE SDN BHD27, Jalan Selat Selatan 21Sobena Jaya Industrial Park42000 Port KlangMalaysia

Tel : +603-3167 8339Fax : +603-3165 8898Email : [email protected] Website : www.myinfinite.my

Contact PersonMr. Low Han Yuan (Director)

We are an Original Equipment Manufacturer (OEM) specialist in the manufacturing of footwear. We produce a wide range of durable, fashionable and comfortable sandals and rubber thongs for men, women and children. Our products are widely carried by major retail stores and hypermarkets in Malaysia and beyond, extending the reach of our footwear to millions of consumers.

We use the latest and most efficient technology in the footwear-producing industry to produce our quality footwear, resulting in the most durable and comfortable footwear for our discerning market. Our footwear are manufactured using four main methodologies:1. Eva Injection2. Die Cutting (EVA and Rubber Sheet)3. PVC Injection and Air Blown4. Hand Made

Hall : 1D36

14 TAG IT ! 2016

7 UNICO FOOTWEAR INDUSTRIES SDN BHD15-17 Tingkat Kledang 14Taman Kledang, Menglembu31450, Ipoh, PerakMalaysia

Tel : +605-281 1473Fax : +605-281 2275Email : [email protected] Website : -

Contact PersonMs. Cindy Theam (Product Development Manager)

Unico was founded in 1987. We are private Malaysian enterprise with many years of experience in shoe designing and manufacturing. We produce quality shoes for a range of women and children.

Unico produces comfortable and fashionable shoes at affordable prices for the local market. Our customers also include large retail and wholesale chains in the country. Our high quality shoes are also marketed and export in many countries around South East Asia, Africa, Europe, South America and the Middle East.

Unico possesses a comprehensive manufacturing line incorporating in house design, development and craftsmanship production. All our quality and fashionable shoes have surpassed our customer’s expectations regarding design, comfort, safety and reliability.

With the tenet of ‘real integrity and reputable service’, our company is making full efforts to achieve its goal on foreign trade, shoe design and manufacturing excellence to open and occupy the relevant markets.

Hall : 1D36

TAG IT ! 2016 3

TAG IT ! 2016 5

TAG IT ! 2016 7

TAG IT ! 2016 11

TAG IT ! 2016 13

TAG IT ! 2016 15

TAG IT ! 2016 13

TAG IT ! 2016 5

TAG IT ! 2016 7

FIPPER MARKETING

JIMMY COUTURE TREND

KONG BROTHERS ENTERPRISE

MY INFINITE

SYARIKAT PERNIAAGAN SOOI SENG

UNICO FOOTWEAR INDUSTRIES

It is a good tradition for Malaysia to participate in the GDS/tag it! in Düs-seldorf, Germany, and 2016 is no exception. Under the patronage of MA-TRADE (Malaysia External Trade Development Corporation) the Malay-sian Pavilion will feature six renowned Malaysian shoe producers, many of them with a long record of participations in past editions of GDS as well as other internation trade fairs.

Such as the Kong Brothers Group whose founder and Managing Director, Mr. Kong Kwai Meng has been in shoes industry since 1968. The range of products includes footwear for men, women, and industrial safety shoes. Apart from covering the domestic market, Kong Brothers Enterprise is exporting its products to Indonesia, Singapore, Middle East countries and South Africa.

Another internationally active player is Jimmy Couture with customers in the USA, Australia, the UK, Finland, and Thailand, to name a few. Their premium brand “Jimmy Chia”, named after the company’s founder, includes various footwear from casual to ballroom in the middle and high end price segment.

Syarikat Perniagaan Sooi Seng describes itself as a “shoe specialist and wholesaler of all kinds of quality shoes at competitive prices with 50 years of experience in the footwear industries.” Apart from producing their own brands, they also built a reputation in the OEM business with international customers and brands such as Pallas Warrior, King’s, K2, Topsafe, Spanner, Korakoh, Diadora, Figos, Ador Line7, Dunlop, Freetime, and Safety Jogger.

Another OEM is My Infinite. The company is specialised on sandals and rubber thongs for men, women and children. Their products are manufactured using various methods such as eva injection, PVC inection, and die cutting.

Unico Footwear Industries specialises mostly on shoes for women and children which are sold through large retail and wholesale chains in Malaysia and neighboring countries. Besides, they are also marketed and exported to countries in Africa, Europe, South America and the Middle East.

Last not least, the company Fipper gives its debut at GDS/tag it. Established in 2008, they concentrate on designing slippers which claim to be not only extremely comfortable but also vegan-friendly, made of natural rubber. In 2013, they won The World’s SMEs Best Brands Award.

The exhibitors’ roster at the Malaysian pavillon is completed by MATRADE Frankfurt and representatives of the Malaysian Footwear Manufacturers’ Association MFMA. The Malaysian stand is located in hall 1 D 36.

8 TAG IT ! 2016

4 MALAYSIAN FOOTWEAR MANUFACTURERS ASSOCIATION63, 1/F Jalan 2/90, Taman Pertama56100 Kuala LumpurMalaysia

Tel : +603-9285 5382Fax : +603-9284 5664Email : [email protected] Website : www.malaysiafootwear.com

Contact PersonMs. Maggie Chan (Executive Officer)

The Malaysian Footwear Manufacturers Association (MFMA) was established in the year 1978. It was primarily formed to look after the interests of the footwear and footwear-related manufacturers. Its membership includes manufacturers of footwear, components, accessories and other supporting industries. It also accommodates other members who are involved in the trading, distribution and sales of footwear through associate membership. It has 508 members as of year 2015 where most of the members are companies located in the states of Selangor, Perak and Johor.

Hall : 1D36

Malaysia at the GDS / tag it

www.malaysia-insights.de 7/2016 1716 7/2016 www.malaysia-insights.com

They are petite, elegant and quite unique: the “Peranakan Slippers “ or “Nyonya Beaded Shoes”. For over 100 years they have been part of the treasure box of traditional Malay crafts-manship.

The term “Peranakan” refers to the descendants of immigrants in Malaysia, especially those Chinese who have adopted the Malay culture and language. Many Chinese men who came to Malaya during the past centuries married Malay women, thus creating a blend of different cultural influences, including a portion of the “British way of life” cultivated by the colonials.

Back then it was customary for the “nyonyas”, as the Peranakan women are called, to learn bead work before marriage. This included making the beaded slippers. In the olden days, they were worn not only by the “nyonyas” but by the “baba”, the Peranakan men, too. The iconic gems were especially popular in the 1930s.

The traditional footwear was produced manually with great skill and patience. The complex and delicately sewn pieces, a testimony to the high craftsmanship of yester-year, were available either completely closed or with an open tip for the toes. They also served as a status symbol, because often beads of higher quality and different type imported from Europe were used which resulted in a higher price. In any case, for the nyonyas it was a matter of pride to wear their own handiwork.

The sample patterns were likely to be cross-stitched, with each stitch representing a bead. The beads were then used in the actual bead-ing of the slippers. The main motif of the pattern is first beaded, followed by the background and then the border. Typically, the background is quite ornate resulting in a colorful patterned mosaic which could carry both Chinese and European influences. Popular motifs were about flowers, birds, butterflies and fruit. The preferred material for the shoes is leather.

From the 1930s, modern shapes became popular and heels were gradually added. Later, in times of mechanized mass production the nyonya shoes slowly went out of fashion. In recent years however, young women took up learning the traditional crafts and made it their hobby.

Today, there are still some small shops selling nyonya beaded shoe, for example in Malacca. And even on the internet they are available nowadays.

For more information about the shoes and their production, youtube is a good source for documentaries. A small but fine collection of photographs can be found here: https://de.pinterest.com/maneklady/kasut-manek-beaded-shoes/

The Art of the Nyonyas

Photo: Choo Yut Shing, Source: flickr.com/photos/25802865@N08/3757090139/in/photolist-6J151c

Sie sind zierlich, elegant und ziemlich einzigartig:

die Peranakan Slippers oder „Nyonya Beaded

Shoes“. Seit über 100 Jahren gehören sie zum Inventar traditioneller malaysischer Handwerkskunst.

Der Begriff „Peranakan“ bezeichnet die Nachfahren von Immigranten in Malaysia, vor allem jener Chinesen, die die malaiische Kultur und Sprache angenommen haben. Viele

chinesische Männer, die in den vergangenen Jahrhunderten nach Malaya kamen, hei-rateten malaiische Frauen, was dazu führte, dass sich verschiedene kulturelle Einflüsse

inklusive des von den Kolonialherren gepflegten „British way of life“ vermengten.

Für die „Nyonyas“, wie die Peranakan-Frauen auch genannt werden, war es Pflicht, sticken zu lernen, bevor sie heirateten. Dazu gehörten auch die mit

Glasperlen bestickten Pantoffeln, die mitunter auch von den Penarakan-Männern, den „Baba“ getragen wurden. Besonders beliebt waren die

ikonischen Schuhe in den 1930er Jahren.

Das traditionelle Schuhwerk wurde mit viel Ge-schick und Geduld von Hand hergestellt. Kompli-

ziert und filigran vernäht, sind die Kleinode, die es in geschlossener Ausführung und mit Ausspa-rung für die Zehen gab, ein Zeugnis für die hohe

Handwerkskunst vergangener Zeiten. Sie dienten überdies als Statussymbol, denn nicht selten

wurden Glasperlen höherer Qualität aus Europa verarbeitet. Die eigenen Handarbeiten zu tragen

war der Stolz jeder Nyonya.

Als Vorlage dienten Stickereien, meist im Kreuz-stich ausgeführt, wobei jeder Stich eine Perle

repräsentiert. Diese wurden dann gewissenhaft mit Perlen nachgebaut. Das Hauptmotiv wurde zuerst fertiggestellt, anschließend erst der Hintergrund

und der Saum. Da typischerweise auch die Hintergründe der Motive reich verziert waren, entstanden detailreiche farbenfrohe Mosaike, die sowohl von chinesischen als

auch europäischen Einflüssen geprägt sein können. Beliebte Motive waren etwa Blumen, Vögel, Schmetterlinge und Früchte. Bevorzugtes

Material für die Schuhe ist Leder.

Ab den 1930er Jahren wurden moderne Formen populär und auch Absätze hinzugefügt. In Zeiten der maschinellen Massenproduktion

gerieten die Nyonya-Schuhe jedoch langsam aus der Mode. Erst in den vergangenen Jahren erlebten die Schuhe eine gewisse Renaissan-

ce. Immer mehr junge Frauen entdecken das altehrwürdige Kunst-handwerk ür sich und betreiben es zu Hause als Hobby. Daneben gibt es zum Beispiel in Malakka auch noch einige kleine Schusterbetriebe

und Shops, die die Schuhe verkaufen. Und auch im Internet (www.colourbeads.com) kann man sie mittler-

weile bestellen.

Auf youtube kann man sich überdies auch kurze Dokus über die Schu-he und ihre Herstellung ansehen. Eine kleine, aber eine Fotokollektion

findet man hier:

https://de.pinterest.com/maneklady/kasut-manek-beaded-shoes/

Photo: John Ong Source: https://www.flickr.com/photos/ongline

An early 20th century work of a Peranakan beaded uppers for a pair of slippers.

Die Kunst der NyonyasFASHION MODE

www.malaysia-insights.de 7/2016 1918 7/2016 www.malaysia-insights.com

FASHION

Latest designs of shoes from a wide range of local and international brands counterpointed by a show case of an-cient footwear — the 7th Malaysia Interna-tional Shoe Festival (MISF) 2016 had it all.

Held at the Putra World Trade Centre in Kuala Lumpur, the event which took place from 28th April to 1st May gath-ered key players from the shoe industry and shoe lovers, too. More than 25,000 visitors were counted, with slightly over 10 per cent of them coming from foreign countries.

The event which went under the theme “Sole of the Nation: A Colourful World of Shoes” was officiated by Malaysia’s legendary shoemaker Jimmy Choo. It featured over 100 exhibitors repre-senting international brands such as Adidas, Nike or Timberland as well as home grown brands such as Chrissie Ng, Amori, and Lanbaharin.

From flats to heels to sport shoes, the MISF 2016 featured them all! The booths were set up in an accessible manner for the visitors. Great discounts were offered, too!

In addition, a fascinating gallery of vin-tage shoes that dates from as far as

100 years back was put on display. To balance that blast from the past with what’s trending today, an international sneaker collection featuring the limited edition Air Jordan Nike shoes was also exhibited.

A Colourful World of Shoes Text: Nur Afiqah Photos: Phalinn Ooi

An absolute highlight for fashionistas was a panel dis-cussion of some of the most successful Malaysian shoe designers. Under the title “A Walking Success” Jimmy Choo, Bon Zainal, and Christy Ng gave insights on how they built their brands to how they climbed the lad-der to achieve success. Especially for the professionals among the audience it was indeed an exciting and in-spiring lecture. The MISF also acted as a platform for many to show off their creativity. Students from local higher learning in-stitutions proved their crafty skills through the window display for shoes that they built themselves.

Malaysia’s home-grown designers had their share of the cake, too, as MISF 2016 provided the opportunity for them to showcase their stylish piece of footwear. Besides that, the Step Up to Colour — Shoe Makeover Competition was organized for youths aged 18-29. Par-ticipants were given a white flip-flop for them to work on within two hours. The organizers provided painting materials too. With cash prizes, trophies and certifi-cates up for grab, the response was overwhelming.

Even the kiddies were encourged to engage in creative activities. In the Junior Master Painting Competition, children aged 3-6 apparantly had a great deal of fun. The small visitors were rewarded with Fion Poon shoes, Royale Baby shoes, trophies and certificates and their parents with happy children’s faces.

FASHION

www.malaysia-insights.de 7/2016 2120 7/2016 www.malaysia-insights.com

Die neuesten Kreationen ma-laysischer und internationaler Marken, dane-ben aber auch

eine Ausstellung historischer Schuhe – das 7. Malay-sia International Shoe Festival (MISF) 2016 war ein El Dorado für Schuhliebhaber.

Die Verkaufsmesse, die vom 28. April bis 1. Mai in Kuala Lumpur stattfand, lockte über 25,000 Besucher an, gut 10 Prozent davon aus dem Ausland.

Eröffnet wurde die Veranstaltung unter dem Motto „Sole of the Nation: A Colourful World of Shoes“ von Malaysi-as Schuhikone Jimmy Choo. Über 100 Aussteller waren vertreten, internationale Marken wie Adidas, Nike oder Timber ebenso wie malaysische Anbieter wie Christy Ng, Amori und Lanbaharin.

Von Ballerinas über High Heels bis zu Sportschuhen zeigte die MISF 2016 die ganze Bandbreite aktueller Schuhmoden. Die ansprechend dekorierten Verkaufsflächen boten den zahlreichen Besu-chern auch so manches günstige Schnäppchen.

Nicht zu erwerben waren hingegen die Exponate einer Galerie, die bis zu 100 Jahre altes Schuhwerk versammelte. Aus der Vergangenheit zurück in die Zu-kunft ging es mit einer weiteren Ausstellung, in der Sneaker aus aller Welt ge-zeigt wurden, darunter auch eine limitierte Auflage der Air Jordan Nike Schuhe.

Ein absoluter Höhepunkt für die Modefans war eine Podiumsdiskussion einiger der erfolgreichsten malaysischen Schuhdesigner. Unter dem Titel „A Walking Success“ gaben sich Jimmy Choo, Bon Zainal und Christy Ng die Ehre und plau-derten aus dem Nähkästchen, gaben Tipps, wie man Marken aufbaut und die Erfolgsleiter erklimmt – für viele Besucher, gerade aus dem Fachbereich, ein spannender und inspirierender Vortrag.

Darüberhinaus fungierte die MISF 2016 auch als Plattform für Kreati-ve: Studierende aus lokalen Hochschulen stellten ihre Eigenkreationen dem Publikum vor. Ein Wettbewerb unter dem Motto „Step Up to Colour – Shoe Makeover Competition“ bot Jugendlichen im Alter von 18 bis 29 die Möglichkeit, sich selbst als Designer zu versuchen: Ausgestattet mit Farbe und Pinsel konnten sie ihre Kreativität innerhalb von zwei Stunden unter Beweis stellen und sich an weißen Flip-Flops versuchen. So man-che ungewöhnliche Kreation kam dabei zustande. Für die besten gab es Geldpreise, Pokale und Urkunden.

Und selbst die Kleinsten durften sich austoben. Der Junior-Master-Mal-wettbewerb für Kinder im Alter von 3-6 machte dem Nachwuchs sicht-

lich Spaß. Auch wenn so mancher Farbklecks nicht da landete, wo er hingehörte, waren die Jungdesig-ner doch mit Eifer bei der Sache. Belohnt wurden die Knirpse mit Urkunden und Trophäen, und ihre Eltern mit leuchtenden Kinderaugen.

vlnr: Bon Zainal , Jimmy Choo und Christy Ng

Schuhtrends auf der MISF Text: Nur Afiqah Photos: MFMA

Dato’ Simon Foong, the Group CEO, has been a key play-er in realizing the vision of Aquaria KLCC since its incep-tion in 2005. “I felt the need to raise awareness on en-vironmental conservation efforts”, Mr Fong explained.

“But it was also the passion showed by my children for the aquariums they visited whilst trav-elling abroad that motivated me in making Aquaria KLCC a reality. I wanted to make

sure that we have a world-class aquarium in Malaysia”, he added.

Aquaria KLCC was initiated with the hope that “every-body will feel as if the ocean is just a step away from them”. The concept includes elements of education and entertainment – not only do visitors get to witness ma-

jestic livings that range from stingrays to geckos to even corals in close-up view, information that relates to the subjects are provided everywhere along the way. Fun facts and interactive devices are placed at strategic lo-cations for visitors’ access. The friendly staff are availa-ble to answer your queries too!

An Ocean in Kuala LumpurThere is no denying that Kuala Lumpur has a lot to offer for the shopaholics and business fren-zies. However, it should be noted that Malaysia’s capital also has a spot specially for the nature enthusiasts. Deemed as ‘The Ocean in the Heart of Kuala Lumpur’, Aquaria KLCC is home to over 5,000 different marine lives and land-bound creatures. The 60,000 square foot oceanarium is located on the Concourse Level in Kuala Lumpur Convention Centre. Text: Nur Afiqah Photos: Phalinn Ooi & Puteri Balqis Halid

MODE

www.malaysia-insights.de 7/2016 2322 7/2016 www.malaysia-insights.com

Visitors will have the opportunity to ob-serve feeding sessions of creatures like the otters and arapaima. It is also made possible for them to touch non-domestic animals like the bamboo sharks and king crabs.

Currently, the newest hands-on learn-ing site in Aquaria KLCC is the ‘Station Aquarius’. Participants will be equipped with a workbook and tools to learn about endangered species, the life cycle of jelly-fish and seahorse as well as the evolution of animals. A team of educators will guide them with the aid of advanced technology featuring contents that are recognized by National Geographic society, too.

The latest addition to Station Aquarius is the Eco Lab. Taking on the concept of rain-forests, the main focus here is to educate the young participants on the life cycle of a few rainforest inhabitants such as the Asian grass frog, barn owl and fire sala-mander.

Aquaria KLCC houses a magnificent salt water tank that can hold up to 2.5 million litres of salt water too. The tank takes the title of Malaysia’s largest single salt water tank. They also have Malaysia’s longest underwater tunnel which is 90 meter in length. An impressive 15-feet tall cylin-drical tank which is based on the histor of Tasik Kenyir can be found here in Aquaria too. The all-time favourite of the crowd, however, is the ‘Piranha tank’ which is inhabited by 200 Red-bellied Piranhas. “Only Aquaria KLCC has the permission to exhibit this species in Malaysia”, explained Foong.

Another attraction available here is the ‘Undersea Shipwreck’ zone which appears with a realistic shipwreck environment. Facts and figures of the past events are provided to help visitors understand bet-ter about the history of shipwrecks found in Malaysian waters. The area features an-cient and modern shipwrecks with unique marine life that inhabits them. Visitors are encouraged to “take as much time as they need to discover, learn and experience”.

Foong wrapped up the interview by ex-pressing his hope that, “Visitors will be more educated about the importance of conserving the animals after coming to Aquaria KLCC, especially the children”.

Ein Ozean in Kuala LumpurText: Nur Afiqah Photos: Phalinn Ooi & Puteri Balqis Halid

Kuala Lumpur gilt zu Recht als Paradies für Shopaho-lics und erste Adresse für Businessleute. Was wenige wissen, ist, dass Malaysias Hauptstadt auch für Na-turliebhaber viel zu bieten hat. Zum Beispiel das Aqua-ria KLCC: der “Ozean im Herzen von Kuala Lumpur” ist Heimat von mehr als 5.000 verschiedenen See- und Landbewohnern ist. Das 5.500 m² Ozeanarium befin-det sich im Kuala Lumpur Convention Centre (KLCC).

Gegründet wurde das Aquaria KLCC im Jahr 2005 auf Be-treiben von Dato‘ Simon Foong, der auch heute noch als Geschäftsführer die treibende Kraft hinter der Ausstellung ist. “Es ging mir vor allem darum, das Bewusstsein für Umweltschutzbemühungen zu erhöhen”, erklärt Foong sein Engagement, “aber letztlich war es die Begeisterung meiner Kindern, wenn sie Aquarien im Ausland besuchten, die mich zum Aquaria KLCC inspirierte. Es war mir wichtig, dass wir eine Weltklasse-Aquarium in Malaysia haben.”

Das Aquaria KLCC hat sich zum Ziel gesetzt, dass “jeder Gast sich so fühlt, als sei das Meer nur einen Schritt ent-fernt”. Bildung und Unterhaltung sind gleichermaßen Teil des Konzepts. Nicht nur, dass die Besucher majestätische Kreaturen aus nächster Nähe beobachten können – vom Stachelrochen über Geckos bis zu Korallen – es finden sich auch überall Informationstafeln über die Themen und Lebewesen, zusätzlich finden sich interaktive Geräte an strategischen Standorten. Und wenn all das nicht aus-reicht, stehen die freundlichen Mitarbeiter ebenfalls gerne bereit, Fragen zu beantworten!

Besuchern wird außerdem die Möglichkeit geboten, Füt-terungen von Ottern oder auch Arapaimafischen zu beob-achten und Bambushaie und Königskrabben zu berühren.

Erlebnisorientiertes Lernen wird im Aquaria KLCC groß-geschrieben. Ein gutes Beispiel ist die “Station Aquarius”. Die Teilnehmer bekommen Hilfsmittel und Unterlagen zur Verfügung gestellt, mit deren Hilfe sie vom Ausster-ben bedrohte Arten kennen lernen, den Lebenszyklus von Quallen und Seepferdchen oder die Evolution der Tiere zu studieren. Ein Team von Pädagogen vermittlet dabei mit Hilfe modernster Technologie Lerninhalte, die auch von der National Geographic Society anerkannt werden. Die neueste Ergänzung zur Station Aquarius ist das „Eco Lab“. Hier können die jungen Teilnehmer den Lebenszyklus von Regenwaldbewohnern wie dem asiatischen Grasfrosch, der Schleiereule und dem Feuersalamander studieren.

Das Aquaria KLCC beherbergt auch Malaysias größten Salzwassertank – bis zu 2,5 Millionen Liter Salzwasser kann er aufnehmen – und den mit 90 Metern längsten Un-terwassertunnel Malaysias. Ein beeindruckender 15 Meter hoher zylindrischer Behälter informiert über Südostasiens größten künstlichen Stausee, den Tasik Kenyir. Er liegt an Malaysias Ostküste im Bundesstaat Terengganu. Der

größte Publikumsmagnet ist jedoch der “Piranha-Tank‘, in dem sich 200 rotbäuchige Piranhas tummeln. “Das Aqua-ria KLCC ist das einzige Aquarium in Malaysia, dass die Erlaubnis hat, diese Fische zu zeigen”, so Foong.

Eine weitere Attraktion ist die “Schiffswrack-Zone“, die Modelle versunkener Schiffe zeigt. Daten und Fakten be-schreiben die Geschichte der gesunkenen Schiffe in den Gewässern Malaysias. Daneben werden die sich in den Wracks angesiedelten Lebensformen vorgestellt. Hier gibt es besonders viel zu entdecken und zu lernen, und die Besucher werden ermutigt, “sich so viel Zeit wie nötig zu nehmen.“

Die Besucher des Aquaria KLCC sollen, so wünscht es sich Foong jedenfalls, “erkennen, wie wichtig es ist, die Tiere zu schützen, vor allem die Kinder sollen es lernen“.

KULTUR

www.malaysia-insights.de 7/2016 2524 7/2016 www.malaysia-insights.com

Some 160 participants attended an event on the ASE-AN Economic Community (AEC) held in the InterCon-tinental Hotel in Frankfurt in April 2016. The seminar was hosted by the Investment Authorities of Malay-sia, Thailand and Vietnam.

The overarching topic was “Investing in Global ASE-AN” in the framework of ASEAN Economic Community (AEC). It was the Malaysian Investment and Develop-ment Authority MIDA who came up with the innova-tive idea to co-organise the event with two other major ASEAN economies, hence practically demonstrating the synergies and benefits that the unified ASEAN mar-ket has to offer to the European business community. The organisers made it a point to shed light on ASEAN as an investment destination from different angles — academic, political, practical and from the investment promotion agencies — and ensured this by setting up a high quality panel of speakers which also included the Ambassadors of the three countries.

After a greeting address by Dr Jürgen Ratzinger (IHK Frankfurt), the introductory presentation was given

ASEAN — A Bright Spot In The Global Economy By Uwe Fischer

by Mr. Chris Humphrey from the EU-ASEAN Business Council. He highlighted the long and deep trading and investment relationship between Europe and South East Asia, stating that the European Union is the largest source of FDI funds for ASEAN with a positive outlook of even further increase of FDIs. He characterised the region “one of the few bright spots in the global econ-omy” due to its high growth rates (averaging +5% p.a.), the favorable demographics (much younger in average compared to Europe), the low inflation as well as the global economic integration.

Dr. Sufian Jusoh from the World Trade Institute, Bern, focused on the opportunities that come with the “AEC Blueprint 2025” such as the creation of complete value chains within ASEAN.

Dr. Imola Streho from the renowned academic institu-tion Sciences Po, Paris dealt with the ASEAN Compre-hensive Investment Agreement (ACIA) which is defined by ASEAN’s commitment to promote, liberalise, facili-tate and promote cross border investments. In that re-gard, Dr. Streho stressed the importance of securing the

rule of law in the region in order to achieve the attrac-tion of FDIs.

After that, the Ambassadors of Malaysia, Thailand and Vietnam were participating in a discussion round, which was moderated by Mr. Humphrey. All three Ambassa-dors agreed that now is the best time to invest in the ASEAN region as China keeps losing appeal for foreign

investors due to decreasing economic growth. A major topic in the discussion was the trade agreement be-tween the USA, Australia, Brunei, Chile, Japan, Kanada, Malaysia, Mexiko, New Zealand, Peru, Singapore and Vi-etnam, known as Trans Pacific Partnership (TPP). Dato’ Zulkifli Adnan, the Malaysian Ambassador to Germany, pointed out the giant market that investors could reach from Malaysia due to all its bi- and multilateral free trade agreements including the recently ratified TPPA.

The Ambassadors also addressed some of the goals that have yet to be achieved within the ASEAN region, most notably in trade facilitation and tackling NTB’s. Moving towards 2025, various measures have been drawn up by the ASEAN member states to ensure that these obsta-cles will be eliminated.

Although the ASEAN countries strive forward to be recognised as one huge single market, the individual countries are still competitors. This became clear when the three representatives from the respective Invest-ment Promotion Agencies — MIDA, BOI Thailand and Vietnam — highlighted the strengths and opportunities

each country claims for itself. Mr. Siva of MIDA Frank-furt, gave a presentation on Malaysia as an investment destination for high tech industries and a prime location for global value chain activities. He also highlighted the competitive and comparative advantages of Malay-sia, the ecosystem approach of attracting investment into Malaysia and ASEAN, the role assumed by MIDA in the formulation of AFTA and ACIA, and the ranking

of Malaysia as one of the most profitable locations in the world for FDI as acknowledged by UNCTAD and FP (Washington Based Analysts).

To round up the picture, the last panel of the event as-sembled representatives of German companies that already have operations in ASEAN, namely Schmidt+-Clemens (invited by MIDA), BMW (invited by Thailand) and B. Braun (invited by Vietnam). During the discus-sion, the panelists shared their experience made in the ASEAN region and answered practical question raised by moderator Volker Friedrich and the audience.

After the programme, participants had the opportunity to get together and discuss while enjoying an excellent buffet, which adequately summoned the subject by in-cluding a variety of Asian delicacies.

Dr Jürgen Ratzinger (IHK) Chris Humphreys (EU-ASEAN Business Council), Dato’ Zulkifli Adnan (Ambassador of Malaysia to Germany)

Nongnuth Phetcharatana (Ambassador of Thailand), Doan Xuan Hung (Ambassador of Vietnam to Germany)

Dr Sufian Jusoh (World Trade Institute Bern), Prof Rashila Ramli, Dr Imola Streho (Sciences Po, Paris)

BUSINESS BUSINESS

www.malaysia-insights.de 7/2016 2726 7/2016 www.malaysia-insights.com

Eine Info-Veranstaltung über die ASEAN-Wirtschafts-gemeinschaft (AEC) lockte im April 2016 rund 160 Teilnehmer ins Frankfurter InterContinental Hotel. Organisatoren des Seminars waren die Investitionsför-derbehörden von Malaysia, Thailand und Vietnam.

Hauptthema der Veranstaltung war folgerichtig „Investi-tionen im globalen ASEAN“ im Rahmen der ASEAN-Wirt-schaftsgemeinschaft (AEC). Vor allem sollten die Syn-ergien und Vorteile erörtert werden, die der einheitliche ASEAN-Markt den europäischen Unternehmen zu bieten hat. Den Organisatoren gelang es hierbei sehr gut, den Investitionsstandort ASEAN aus verschiedenen Blickwin-keln – Wissenschaft, Politik, Praxis und Investitionsförde-rung – zu beleuchten. Möglich wurde dies durch Vorträge ausgewiesener Experten, zu denen auch die Botschafter der drei Ländern gehörten.

Nach einem Grußwort von Dr. Jürgen Ratzinger (IHK Frankfurt) beschrieb Chris Humphrey (EU-ASEAN Bu-

ASEAN - Lichtblick in der Weltwirtschaft

siness Council) in seinem Referat die langjährigen und vielschichtigen Handels- und Investitionsbeziehungen zwischen Europa und Südostasien. Die Europäische Union sei die mit Abstand größte Quelle ausländischer Direktin-vestitionen in ASEAN, und nach Einschätzung Humphreys werde ihr Anteil noch weiter steigen. Der ASEAN-Raum sei „einer der wenigen Lichtblicke in der Weltwirtschaft“ aufgrund seiner hohen Wachstumsraten (durchschnittlich 5 % p.a.), der günstigen demographischen Entwicklung (im Durchschnitt jünger als in Europa), der niedrigen In-flation sowie seiner globalen wirtschaftlichen Integration.

Dr. Sufian Jusoh (World Trade Institute, Bern) befasste sich mit den Chancen, die der „AEC Blueprint 2025“ ver-spricht, etwa der Erstellung von kompletten Wertschöp-fungsketten innerhalb der ASEAN.

Dr. Imola Streho (Sciences Po, Paris) stellte das „ASEAN Comprehensive Investment Agreement” ACIA vor, mit dem der Markt weiter liberalisiert sowie grenzüberschrei-

tende Investitionen erleichtert und gefördert werden sol-len. In diesem Zusammenhang sei es aber vor allem not-wendig, die Rechtsstaatlichkeit in der Region zu sichern, um für weitere Diretinvestoren interessant zu bleiben.

Es schloss sich eine Podiumsdiskussion mit den Botschaf-tern von Malaysia, Thailand und Vietnam an, die von Chris Humphrey moderiert wurde. Alle drei Botschafter stimmten darin überein, dass jetzt ein guter Zeitpunkt sei,

in der ASEAN-Region zu investieren, da China aufgrund schwacher Wachstumsraten für ausländische Investoren an Attraktivität verliere. Ein wichtiges Thema war auch „Trans Pacific Partnership“ (TPP), das Handelsabkommen zwischen den USA, Australien, Brunei, Chile, Japan, Ka-nada, Malaysia, Mexiko, Neuseeland, Peru, Singapur und Vietnam. Dato‘ Zulkifli Adnan, der malaysische Botschaf-ter in Deutschland wies auf den riesigen Markt hin, den Investoren von Malaysia aus erreichen können, danke der Vielzahl an bi- und multilateralen Freihandelsabkommen einschließlich des kürzlich ratifizierten TPPA.

Die Botschafter thematisierten auch einige der Ziele, die innerhalb der ASEAN-Region noch erreicht werden müs-sen, vor allem in Bezug auf Handelserleichterungen und den Abbau von NTBs. Entsprechende Maßnahmen seien von den ASEAN-Mitgliedstaaten bereits angestoßen wor-den, um sicherzustellen, dass diese Hindernisse bis 2025 vollständig beseitigt werden.

Obwohl die ASEAN-Staaten vor allem damit werben, als riesiger Binnenmarkt wahrgenommen zu werden, sind die einzelnen Länder doch nach wie vor Konkurrenten um die Gunst ausländischer Investoren. Dies wurde deutlich, als die Vertreter der Investitionsförderungsagenturen MIDA, BOI Thailand und Vietnam ihre Vorträge hielten. S. Siva von MIDA Frankfurt portraitierte Malaysia vor allem als Investitionsstandort für High-Tech-Industrien und hob

seine günstige Lage für Aktivitäten globalen Wertschöp-fungskette heraus. Weitere von ihm genannten Stich-punkte waren die Wettbewerbsvorteile von Malaysia, seine ökologischen Bemühungen, MIDAs Rolle bei der Ausarbeitung von AFTA und ACIA, und das hervorragende Ranking Malaysias als einer der weltweit profitabelsten Standorte für ausländische Direktinvestitionen, wie sie von den Analysten der UNCTAD und FP ermittelt wurden.

Zu guter Letzt kamen noch Vertreter der deutschen Un-ternehmen Schmidt + Clemens (eingeladen von Malay-sia), BMW (eingeladen von Thailand) und B. Braun (ein-geladen von Vietnam) zu Wort. Sie berichteten von ihren praktischen Erfahrungen in der Region ASEAN und beant-worteten Fragen, die von Moderator Volker Friedrich und dem Publikum gestellt wurden.

Abschließend gab es für die Teilnehmen noch ausreichend Gelegenheit zum Networking bei einem exzellenten Buf-fet, das dem Thema angemessen vor allem asiatische Köstlichkeiten aufzubieten hatte.

Volker Friedrich, Jan Schmidt-Kreyer (Schmidt + Clemes), Axel Pannes (BMW), Jürgen Stihl (B. Braun)

Ngyuen Huu Tang (Vietnam) Ajarin Pattanapanchai (BOI Thailand) S. Siva (MIDA)

BUSINESS BUSINESS

www.malaysia-insights.de 7/2016 2928 7/2016 www.malaysia-insights.com

My name is Alexandra Samokhvalova and I am a re-searcher at AFRASO, working on the topic of African

students’ migration to Ma-laysia. Together with Melanie Gärtner, the filmmaker from Frankfurt am Main, who has been successfully cooperating with AFRASO, I worked on the documentary production in Kuala Lumpur in January 2016.

Initially, my plan was to ap-proach the topic of African

student migration to Malaysia from three different per-spectives, namely talk to African students about reason to choose Malaysia and their life in the country; collect opinions of Malaysian students about the growing Af-rican students’ community at local universities; and in-terview universities’ leaders on the internationalization policy in Malaysian higher education.

Melanie had to bring me down to earth. She explained that an online documentary, the format we were aiming at, should normally be not more than 20 minutes long. Thus it would be virtually impossible to fit in so much material. As a result, my ambitious plan was turned down and a new plan was born immediately: to find Af-rican students, whose backgrounds and opinions are di-verse and multifaceted. Four protagonists, coming from four different countries in Africa (Namibia, Tanzania, Guinea and Chad), agreed to appear in the film and talk

“Malaysia For Me Is...” A guest article by Alexandra Samokhvalova Photos: Melanie Gärtner & Alexandra Samokhvalova

After two weeks of intensive research, one week of even more intensive filming and endless amount of water-melon fresh juice consumed we have made it! Our documentary “Malaysia For Me Is...” about African students in Malaysia is completed and online. Here is the backstage story of how it was to film African students in the heart and heat of Asia.

INFO BOX

AFRASO (“Africa’s Asian Options”, www.afraso.org) is an interdisciplinary and transregional collaborative research project at Goethe University Frankfurt. Start-ed on 1 February 2013, it is set up as a major research project with national and international scope focusing on African-Asian interactions. One of the sub-projects of AFRASO is dedicated to the topic of migration of African students to Malaysia.

In order to make findings of AFRASO research open for the general public, the project has started docu-mentary production, dedicated to various research topics. The first film, “Just another Chinese Guy” (2014), which narrates a story of a young Chinese en-trepreneur in South Africa, received positive feedback. That success motivated AFRASO to continue the film series and produce a second documentary, this time on Malaysian ground.

about their experiences of studying and living in mul-ti-ethnic and multi-cultural Malaysia.

The first challenge that we faced was very limited time for filming, we only had one week at our disposal. So we started on the day of Melanie’s arrival to Kuala Lumpur, and our first shooting took place at Jalan Alore, one of the most touristic streets in the capital. There we met street musicians, who moved from stand to stand and

played their music in exchange for small change. We have gotten carried away by their talented performance and extraordinary looks, and invited them to participate in our filming. Luckily, they said yes and played several Bob Marley songs for us. What an experience: filming on one of the most crowded streets in Kuala Lumpur with cars squeezing through and people standing around, being attracted by our professional camera on a tripod, operated by Melanie, and an oversized “furry” micro-phone in my hands. “Is this love that I am feeling..?” — sang the front man of a nameless street band. (Due to intellectual property issues, the song could not be in-cluded in the final version of the film)

We dedicated one full day to each protagonist and fol-lowed him or her around, trying to get a glimpse into their everyday life and activities they enjoy most in Malaysia. First, we visited Kaiho, a Namibian student at UPSI, at his home in Tanjung Malim, 1,5-hour ride from Kuala Lumpur. He introduced us to his friends, other Namibian students at UPSI (Universiti Pendidikan Sultan Idris), showed us around the living block and in-vited to his apartment, which he shared with one other student. All Namibian students we got to know there stay in Malaysia under full scholarship from the Namib-ian government and study education in IT. We followed Kaiho to the laundry, witnessed his chess tournament with a friend and talked about Malaysia. “I would deny my own feelings, if I say that I don’t like Malaysia. I love this country”, was his verdict. — “Especially the tropical islands and endless beaches. And the quality of higher education here is so much better than back home”.

Our second protagonist Moustafa is Guinean by origin, who was born in Malaysia and plays rugby for IIUM (In-ternational Islamic University Malaysia). We decided to film him doing his routine workout at a school stadium.

That is where the second challenge stroke: the heat! Even for me, an experienced Malaysia visitor, who was fully aware of the temperatures and humidity, it was almost unbearable to stay outside and carry our film-ing equipment around, let along Moustafa doing his exercises (again and again!) and Melanie following his every step with a camera. After 2 hours of shooting we felt like squeezed lemons, but proud of ourselves. In the evening, we were rewarded with roti canai and nasi goreng kampung at a traditional mamak stall. Do not think that we just relaxed after a busy day, we filmed there, too! Moustafa and his friend Alif in one of the most traditional Malay surroundings, laughing and eat-ing with their hands. “This shots are priceless!” — Mela-nie and I said to each other and ordered another round of freshly squeezed pineapple juice.

Jenny from Tanzania, our next protagonist, spoke open-ly about advantages and disadvantages of the higher education in Malaysia and future prospect of African students in the country. She mentioned that though Malaysia offers good quality education for reasonable prices, numbers of Africans coming to Malaysia might reduce if the negative sentiment towards them among local population does not fade away. Indeed, all our pro-tagonists shared stories of negative attitude towards them in everyday life: let it be a taxi driver, who refuses to take them as a passenger; a hostel owner, who does not allow Africans to stay in shared rooms or other small but unpleasant incidents. Thus one of the aims of our documentary is to show that not all Africans in Malay-sia are criminals, like stereotypes claim, many come to study. They learn the local language, respect the culture and admire the nature of Malaysia.

Youssouf, whom we met at campus of IIUM, told us that Malaysia became well known in Chad in early 200s,

EDUCATION EDUCATION

7/2016 3130 7/2016 www.malaysia-insights.com

when Petronas joined the oil drilling project. However, nowadays Malaysia has earned its name in Chad as an excellent quality high-er education provider. As a result, more and more students choose Malaysia as their study destination. “At times when many countries close their doors to students from Africa and the Middle East, Malaysia welcomes them!” , said Youssouf and reassured us that Malaysia would only benefit from that “policy of wel-coming” in future. He showed us around the campus and left for his afternoon prayers at a big mosque next to the library. Later that day, he talked a lot about how Islam in Malaysia not only made him feel like home, but allowed him to learn more about his own religion. He spoke highly of the status of women and re-spect towards various religions and ethnic groups in the country.

Filming in Kuala Lumpur public areas was easy and trouble-free. No one would com-plain about our standing in the middle of the pedestrian way and almost blocking it or buy-ing (and giving back) fruits from a stall again and again in search of a perfect shot. Funnily, politeness and shyness of the local popula-tion sometimes appeared as a challenge. Car stopped and waited (trying not to block the view), people turned back or tried to bend down not to appear in front of the camera exactly when we were hunting for city shots (with cars and people!). From time to time, I had to wave at car drivers and pedestrians to continue moving and not pay attention to us. Well, sometimes it worked!

All in all, it was an unforgettable experience for me! We reached our objective and finished the shooting in time; I met many nice people on the way, who showed their sincere interest in the project; I visited the corners of Kuala Lumpur I have never been to as a tourist be-fore (the perks of staying at the capital for the whole month!) and fell in love with Malaysia and its welcoming culture once again. I sin-cerely hope that our film “Malaysia for me is …” would reach out to a wide audience and make them think of what Malaysia means for each of them. Hope you enjoy watching it!

The documentary “Malaysia for me is …” can be watched here:www.youtube.com/watch?v=vntHx0iu-YY

EDUCATION

„Sabahs Geschichte wird in den malaysischen Lehrbüchern nur sehr unvollständig gewürdigt“, sagt Richard Ker. Um das zu ändern, gründete er 2011 die North Borneo Historical Society.

Eines der wichtigsten Ziele der Gruppe ist es, Sabahs Einwohner für die Geschichte ihres Landes zu interessieren. Dies wird vor allem durch durch die eigene Facebook-Plattform erreicht, wo koninuier-lich Beiträge in Form von Texten, Bildern und Videos gepostet wer-den. Innerhalb von nur 5 Jahren hat sich die Gruppe zu eine statt-lichen Gemeinschaft gemausert. „Wir haben derzeit über 35.000 Follower auf Facebook, darunter viele Expats, die in Sabah lebten. Viele von ihnen teilen ihre alten Fotos und/oder Materialien zu Sa-bah“, erläutert Richard.

Aber die Erhebung und Veröffentlichung von Informationen ist nur eine Facette von Richards Arbeit. Darüber hinaus engagiert er sich auch aktiv für die Erhaltung historischer Gebäude und Strukturen.

Wie zum Beispiel die Melalap Station. Der ehemalige Bahnhof, der jetzt in einem erbärmlichen Zustand vor sich hin rottet, war einst Teil der Wirtschaftsgeschichte von Nord-Borneo, wie der Staat Sa-bah war früher genannt wurde. „Während der frühen 1900er Jahre wurde ein riesiges Gebiet, das den Bahnhof umgab, mit Gummi-bäumen bepflanzt. Die Gummiindustrie boomte im Ersten Welt-krieg aufgrund der hohen Nachfrage dieses Materials. Melalap leis-tete somit einen wesentlichen Beitrag zur Wirtschaftsentwicklung Sabahs“, sagt Richard, die Bedeutung des Bahnhofs noch einmal herausstreichend. „Er wurde 1906 erbaut und verband das Gebiet mit Tenom, das etwa 15 km entfernt liegt. Neben der Personenbe-förderung wurde die Strecke natürlich vor allem dazu benutzt, um Gummi und Holzprodukte zu transportieren. Die Linie wurde erst in den 1970er Jahren von modernen Verkehrssystemen abgelöst.“

Das Gebäude wurde im Wesentlichen sich selbst überlassen wor-den und ist nun, rund 45 Jahre später, eine Ruine. „Die Landesre-gierung hat allerdings angekündigt, die Station als kulturelles Erbe anzuerkennen und herzurichten“, so Richard. „Der Plan ist, ein Mi-ni-Museum zu bauen und die lokale Geschichte zu präsentieren.“

Um dieses Vorhaben tatkräftig zu unterstützen, haben Richard und sein Team von Freiwilligen ein Fundraising-Projekt ins Leben gerufen. Wie hoch die benötigte Summe sein wird, ist noch nicht ganz klar. „Erste Schätzungen des Staatlichen Museums gehen von RM400.000 (rund €100.000) aus, aber es kann auch teurer werden“, vermutet Richard.

Sabahs lebendige Geschichte

“Sabah’s history is very lacking in the Malaysian history textbooks”, says Richard Ker. Therefore he founded the North Borneo Historical Society in 2011.

One of the main goals of the group is to educate the people of Sabah on the importance of Sabah’s history. This is done through sharing of “bite-size” history via Facebook posts. Within only 5 years the group devel-oped into a huge community. “There are currently more than 35,000 followers on Facebook and many of them were expats who used to live in Sabah. Some of them have donated old photos and/or materials related to Sa-bah,” Richard explains.

But the collecting and publishing of information is only one facet of Richard’s work. Apart from that, he is also actively involved in helping to maintain historical build-ings and structures.

Such as the Melalap Train Station. The station which is now in a poor condition was once part of the economic history of North Borneo, as the state of Sabah was for-merly called. “During the early 1900’s, a huge area sur-rounding the station was planted with rubber trees. The rubber industry was booming during World War I due to

Preserving Sabah’s History

INFO BOX

http://www.generosity.com/community-fundraising/save-melalap-train-station-in-north-borneo/x/11003284Facebook page: http://www.facebook.com/northborneohistoryWebsite: http://www.northborneohistory.com

Email: [email protected]

high demand of this material. Melalap had a significant contribution to Sabah’s economy,” Richard elaborates on the importance of the station. “It was built in 1906 and was connected to Tenom which is about 15km away. The station was used to transport people, rubber and jungle produces. The service was stopped in the 1970’s due to modern transportation systems.”

Since then the building has basically been left to itself and now, some 45 years later, is in a very bad condition. However, “the state government is currently working on gazetting the station and to declare it as heritage”, Richard points out. “The plan is to build a mini museum to showcase the local history.”

To support the idea, Richard and his team of volun-teers started a fundraising project. The aim is to collect enough money to put the idea into reality. “ The early estimate is RM400,000 (approx. €100,000) but based on the feedback from the State Museum, it may cost even more,” says Richard.

Anyone who is interested in the project and/or would like to donate, please find more information in the info box.

www.malaysia-insights.de 7/2016 3332 7/2016 www.malaysia-insights.com

KULTUR CULTURE

Bridging CulturesBy Jimmy Low & Uwe Fischer

For the 10th time, the multicultural event “Parade of Cultures” held in June in Frankfurt brought together people from many different countries, societies and confessions to demonstrate unity, mutual respect and peaceful living together.

As in the past several years, Malaysia was represented by the Malaysian Club Deutschland MCD which se-cured two stands side by side right opposite the land-mark Eiserner Steg. A perfect location, as visitors just couldn’t miss it. As a result, the booth was strongly frequented by people queueing for Malaysian culinary delights such as satay, curry puff, murtabak (fluffy bread filled with minced meat and onions), stuffed tofu and pulled milk tea. MCD Members, family and friends have been working for 2 months planning and preparing the ingredients. The Consul General of Ma-laysia in Frankfurt and MCD patron Adina Kamaruddin actively supported the activities beforehand and dur-ing the event where she tirelessly grilled tasty chicken skewer.

Its delicious food however is only one facet that makes Malaysia such a lovable country. With its sandy beaches, cultural landmarks and hospitable locals it makes also a perfect destination for holidays. This was reflected by the Malaysian stands by promoting the “Visit Perak

Parade der Kulturen Von Jimmy Low & Uwe Fischer

Bereits zum 10. Mal fand die multikulturelle Veranstaltung “Parade der Kulturen” im Juni am Frankfurter Mainufer statt. Sie brachte Menschen aus vielen verschiedenen Ländern, Gesellschaften und Konfessionen zusammen um Einheit, gegenseitigen Respekt und friedliches Zusam-menleben zu propagieren.

Wie in den vergange-nen Jahren war auch Malaysia wieder da-bei, vertreten durch den Malaysian Club Deutschland MCD, der sich genau ge-genüber dem Wahr-zeichen Eiserner Steg mit zwei Stän-den dem Publikum präsentierte. Ein ge-radezu perfekterer Standort, der unmöglich übersehen werden konnte. Folgerichtig war der Stand meistens von Besuchern gesäumt, die Schlange standen, um ma-laysische kulinarische Köstlichkeiten wie Satay, Curry Puff, Murtabak (mit Hackfleisch und Zwiebeln gefüllte Teigtaschen), gefüllte Tofu oder den typi-schen malaysischen Milchtee zu probieren.

Die MCD-Mitglieder, ihre Familien und Freunde haben 2 Monate lang ge-plant und die Zutaten vorbereitet. Auch die Generalkonsulin von Malaysia und MCD-Schirmherrin Adina Kamaruddin beteiligte sich aktiv sowohl im Vorfeld als auch am Stand, wo sie unermüdlich leckere Fleischspieße am Grill zubereitete.

Das leckere Essen ist aber nur eine Facette, die zu Malaysias Charme bei-trägt. Mit seinen kilometerlangen weißen Sandstränden, kulturellen Se-henswürdigkeiten und gastfreundlichen Einheimischen ist es auch ein perfektes Urlaubsziel. Und das wurde natürlich ebenso auf der Parade der Kulturen vermittelt. Vor allem der Bundesstaat Perak stand im Mittelpunkt, passend zur Kampagne “Visit Perak 2017”. Eine lokale Spezialität ist das Fleischgericht Rendang Tok, das usprünglich der königlichen Familie Peraks und ihren Gästen vorbehalten war. Heute darf es jeder essen, und auch der MCD bot es den Besuchern an, bei denen es reißenden Absatz fand.

Das Organisationsteam des MCD legte darüberhinaus aber auch Wert dar-auf, Malaysias Kultur und Einzigartigkeit den deutschen und internationalen Besuchern vorzustellen. Im Gegensatz zu vielen monoethischen Ländern ist Malaysia ein Vielvölkerstaat, bestehend aus Malaien, Chinesen, Indern und den “Orang Asli”, den Ureinwohnern Sabahs und Sarawaks. Malaysier sind es daher gewohnt, mit Angehörigen anderer Ethnien zusammenkommen, zu arbeiten und Zeit miteinander zu verbringen, um einen Gemeinschafts-sinn zu fördern, der in der malaysischen Sprache als “gotong-royong” (könn-te als “Solidarität” übersetzt werden) genannt wird. Aufeinander Zugehen und Kameradschaft (Mubarrah) sind in Malaysia wichtige Konzepte, die das friedliche Zusammenleben erst ermöglichen. Es sind vor allem diese Werte die Malaysia so einzigartig machen, anders ausgedrückt: die Malaysia zu MALAYSIA machen.

2017” campaign. To enhance the message, MCD offered one of Perak’s local delicacies called Rendang Tok at the Parade. Tradi-tionally, this rendang was served at palaces in Perak exclusively for the royal family and their guests.

But the Malaysian stands were not only designed to serve food and promote Malaysia as a holiday destina-tion; the organisers made it a point to introduce their country as a whole to the German and international visitors. Unlike many countries which are mono-eth-nic, Malaysia is made up of Malay, Chinese, Indian and

indigenous people of Orang Asli, Sabah and Sarawak which peacefully live together. For Malaysians, it is very common that different races are coming and working together thus creating a spirit of what they call got-ong-royong (which could be translated as “solidarity”). Another crucial cultural concept is that of muhibbah (goodwill and camaraderie). This makes Malaysia truly unique. It makes Malaysia MALAYSIA.

The North Borneo Historical Society based in Sabah, Malaysia is leading a project together with the Malaysian government to save and restore a 110-year old train station in the interior of the state. The station will be turned into a tourist attraction which will provide economic spin-off to the local community. Visit http://bit.ly/borneostation to get updates and to contribute to the project.

www.malaysia-insights.de 7/2016 3534 7/2016 www.malaysia-insights.com

The 2 day presentation held on the weekend of 21st to 22nd of May was organised by the Ladies Association of the Embassy of Malaysia in The Hague in coopera-tion with the local Malaysian com-munity. “The idea of having this event is to promote our country through its food”, the Ambassador of Malaysia to the Netherlands, Mr Ahmad Nazri Yusof, told MALAYSIA INSIGHTS, “We have a very unique food culture because of the cultural diversity in Ma-laysia. Over time, people from different races developed their

own food which derived from many different sources. That in itself is quite unique.”

More than a dozen caterers offered their home made specialities. Some of them have been involved in the fair for many years, such as Mee Pean Cheok from Am-sterdam who par-ticipated for the 5th time. Being a professional baker and caterer pro-

moting her services un-der the brand “Taste of Melaka”, she offered de-licious cakes and pastries with exotic names such as Angku Kuih, Nyonya Zhang or Pulut Taitai. Pauline at the neighboring booth, on the other hand, gave her debut at the food fair. “I finished all my Sambal”, she said with a smile, “I quickly made a new charge but now its all sold.” Luckily she still had plenty other culinary delights such as a desert made of red beans and coconut milk.

Inaugurated in 2001, the Malaysian Food Fair has be-come a jour fixe in the annual schedule of the Embassy’s events. “The planning took three weeks,” Zuraini Abdul

Ghani, the Cultural Affairs Attachee, pointed out. “The Malaysia Association of the Netherlands supports us in serving the drinks and the other stores are by the local Malaysians. The store that I am working with is run by the Malaysian Ladies Association (Perwakilan The Hague).”

With approximately 600 to 1,000 Malaysians living in The Netherlands, the community is quite small com-pared to other Asian diasporas. Therefore it is not easy to find authentic Malaysian food being served. “Unfortunately there is no Malaysian restaurant in The Hague”, Madam Zuraina said, “but that is why many people are very looking forward to our food

fair.” On the opening day, some 800 visitors came from all over the country, some even from neighboring coun-tries such as Germany. Many Asian expats living in the

Netherlands, from Indonesia, Singa-pore, China and Japan were also spot-ted enjoying the delicious Malaysian food. According to Madam Zuraina, “many of our visitors are coming every year.” And given the joyous mood that took place during the weekend event it is certainly not too far-fetched to assume that many of them will return again next year.

Celebrating the Taste of MalaysiaThe 16th Malaysian Food Fair in The Hague was a resounding success. Foodies from all over the Netherlands and beyond came to experience the diversity of Malaysian cuisine. The del-icacies included both real classics such as satay, mee goreng and laksa soup as well as lesser known specialities, herbs, drinks and deserts.

www.matrade.gov.my

MATRADE FRANKFURTConsulate General of MalaysiaPlatz der Einheit 1Kastor-Hochhaus, 17th FloorD-60327 Frankfurt am MainT: +49 69 2475015-10F: +49 69 2475015-20E: [email protected]

Fipper Marketing

Jimmy Couture Trend

Kong Brothers Enterprise

Malaysian Footwear Manufacturers Association

My Infinite

Syarikat Perniagaan Sooi Seng

Unico Footwear Industries

Visit us at

GDS/tagit! in Düsseldorf, Germany

July 26 – 28, 2016

Hall 1 D36