fresatrice rotary tiller frase de fraise
TRANSCRIPT
CATALOGO RICAMBI
SPARE PARTS CATALOGUE
ERSATZTEILKATALOG
CATALOGUE DE PIECES DETACHEES
1955
Celli S.p.A. Via Masetti N°32, 47100 Forlì (Italy) - Tel: 0543 794711 - Fax: 0543 794747Fax uff. commerciale: 0543 722034 - e-mail:[email protected] - www.celli.it
FRESATRICEROTARY TILLERFRASEFRAISE
Data ultimo aggiornamento 23/09/03 Date of latest updating 23/09/03 Letzte Bearbeitung 23/09/03 Dernière mise à jour 23/09/03
093.151.0
DE
CATALOGO RICAMBI
SPARE PARTS CATALOGUE
ERSATZTEILKATALOG
CATALOGUE DE PIECES DETACHEES
1955
Celli S.p.A. Via Masetti N°32, 47100 Forlì (Italy) - Tel: 0543 794711 - Fax: 0543 794747Fax uff. commerciale: 0543 722034 - e-mail:[email protected] - www.celli.it
Avvertenze importantiPer ordinazioni di parti di ricambio è necessario indicare sempre iseguenti dati:- modello della macchina,- numero di matricola,- codice del particolare,- denominazione corrispondente,- numero dei pezzi,- istruzioni per le spedizioni.Solo seguendo queste norme sarete sicuri di una sollecita evasionedell’ordine.Qualora manchino i dati sopraindicati oppure sussistano dubbi sul-la scelta del particolare di ricambio, per evitare disguidi, è consiglia-bile corredare l’ordine di tutte le informazioni possibili o recapitarciil pezzo avariato.
ImportantWhen ordering spare parts please, quote:- model of the machine,- serial number,- spare part code number,- description,- quantity,- forwarding instructions.Only following this procedure will you secure a prompt service.Should you not be able to supply any of the details listed above orshould there be any doubt regarding the type of spare parts requi-red, please enclose with order supplementary information and de-scription or, when possible, send damaged part.
IDENTIFICAZIONE DELLA MACCHINA
Il modello ed il numero di matricola sono riportati sulla targhetta me-tallica fissata al cofano della macchina.
N.B.: Per ogni richiesta precisare sempre i dati: modello e numerodi telaio.
IDENTIFICATION
Type and size of machine and serial number are stamped on themetal plate fixed on the top of the main frame; they should be quo-ted when asking for spares or information.
Avertissements importantsPour des commandes de pièces de rechange il est nécessaire d’in-diquer toujours les suivantes donnéès:- modèle de la machine,- numéro de série,- code de la pièce,- dénomination correspondante,- nombre de piece,- instructions pour les expéditions.C’est seulement en suivant ces normes que vous aurez d’uneprompte exécutions de l’ordre.Au cas où il manquerait les données ci-dessus indiquées ou biens’il subsiste des doutes, pour éviter tous risques il est conseillé decommuniquer avec l’ordre tous les renseignements possibles ou denous faire parvenir la pièce endommagée.
Wichtig:Bei Bestellungen von Ersatzteilen ist folgendes zu beachten:- Modell der Maschine,- Serien-Nummer der Maschine,- zusätzliche Bezeichnungen,- Code-Nummer des Ersatzteiles,- Anzahl der Erzatzterte,- Anweisungen für den Versand.Die Auslieferung kann nur dann erfolgen, wenn all die obengenann-ten Anweisungen befolgt worden sind. Falls gewisse Angaben fe-blen oder Zweifel bestehen, bitte defekte Teile einsenden.
IDENTIFICATION DE LA MACHINE
Le modèle et le numéro de série sont reportés sur la plaquettemétallique fixée sur la machine.
N.B.: Pour demande préciser toujours les données: modèle et nu-méro de série.
IDENTIFIKATION DER MACHINE
Typ und Serien-Nummer sind auf das Schild an der Schutzhaubeder Maschine zu übertragen.
N.B.: Bei Anfragen dic Darten der Serien-Nummer und des Modelltyps angeben.
����������
� ������������������������ ����������������������������
����
��
��
����
������������������������������������� �������������������������������!�"�#��$ ������$�����
Tav.Tab.Taf.
Rev.
151446SCATOLA TRASMISSIONE • TRASMISSION BOXGETRIEBEGEHÄUSSE • BOÎTE TRASMISSION 01 0903
RIF. N. CODICE DENOMINAZIONE DENOMINATION BEZEICHNUNG DENOMINATION
Tav.Tab.Taf.
Rev.
1 014284 Vite Screw Schraube Vis2 010023 Rondella Washer Scheibe Rondelle3 124505 Cuffia Guard Schütz Protection4 014278 Vite Screw Schraube Vis5 011002 Grower Grower Federscheibe Grower6 161500 Supporto Support Halterung Support7 007023 Paraolio Oil seal Simmerring Joint huile8 001007 Anello arresto Stop ring Sperring Bague d’arret9 611712 Serie spessori Set spacers Beilagscheiben Serie d’epaisseures
10 003002 Cuscinetto Bearing Kugellager Roulement11 342500 Albero Shaft Welle Arbre12 323538 Distanziale Spacer Distanzstueck Entretoise13 341514 Pignone Pinion Kegelrad Pinion14 022009 Tappo Plug Verschluss Bouchon15 341515 Corona Crownwheel Zahnkranz Couronne16 003122 Cuscinetto Bearing Kugellager Roulement17 007123 Paraolio Oil seal Simmerring Joint huile18 346537 Distanziale Spacer Distanzstueck Entretoise
346538 Distanziale Spacer Distanzstueck Entretoise346539 Distanziale Spacer Distanzstueck Entretoise
19 001003 Grower Grower Federscheibe Grower20 014145 Vite Screw Schraube Vis21 342537 Semiasse Axle shaft Achswelle Demi-axe
342538 Semiasse Axle shaft Achswelle Demi-axe342539 Semiasse Axle shaft Achswelle Demi-axe
22 342507 Rondella Washer Scheibe Rondelle23 342504 Dado Nut Mutter Ecrou24 344519 Rondella Washer Scheibe Rondelle25 022091 Tappo Plug Verschluss Bouchon26 346525 Supporto scatola Gearbox support Halterung Support boite de vitesse
346526 Supporto scatola Gearbox support Halterung Support boite de vitesse346527 Supporto scatola Gearbox support Halterung Support boite de vitesse
27 007200 Coperchio Cover Deckel Couvercle
205
230
255
205
230
255
205
230
255
SCATOLA TRASMISSIONE • TRASMISSION BOXGETRIEBEGEHÄUSSE • BOÎTE TRASMISSION 151446 01 0903
Tav.Tab.Taf.
Rev.SCATOLA TRASMISSIONE • TRASMISSION BOXGETRIEBEGEHÄUSSE • BOÎTE TRASMISSION 151446 01 0903
RIF. N. CODICE DENOMINAZIONE DENOMINATION BEZEICHNUNG DENOMINATION
Tav.Tab.Taf.
Rev.
28 003040 Cuscinetto Bearing Kugellager Roulement29 340500 Scatola Housing Gehaeuse Boite30 014213 Vite Screw Schraube Vis31 342512 Attacco catena Chain attachment Verschluss Support accrochage chaine32 003009 Cuscinetto Bearing Kugellager Roulement33 341516 Ingranaggi Z 17 Gear Zanhrad Engrenage34 094005 Sigillante Glue Klebstoff Colle35 005008 Ghiera Ring nut Nutmutter Collier
SCATOLA TRASMISSIONE • TRASMISSION BOXGETRIEBEGEHÄUSSE • BOÎTE TRASMISSION 151446 01 0903
Tav.Tab.Taf.
Rev.
151447SCATOLA TRASMISSIONE LATERALE 4 VELOCITA’ • LATERAL GEARBOXGETRIEBEGEHAUSE SEITLICHEL • BOITE TRASMISSION LATERALE 01 0903
RIF. N. CODICE DENOMINAZIONE DENOMINATION BEZEICHNUNG DENOMINATION
Tav.Tab.Taf.
Rev.
1 124505 Cuffia Guard Schütz Protection2 010023 Rondella Washer Scheibe Rondelle3 014284 Vite Screw Schraube Vis4 014278 Vite Screw Schraube Vis5 011002 Grower Grower Federscheibe Grower6 007200 Coperchio Cover Deckel Couvercle7 001007 Anello arresto Stop ring Sperring Bague d’arret8 003040 Cuscinetto Bearing Kugellager Roulement9 341514 Pignone Pinion Kegelrad Pinion
10 323538 Distanziale Spacer Distanzstueck Entretoise11 342502 Albero Shaft Welle Arbre12 342504 Dado Nut Mutter Ecrou13 344519 Rondella Washer Scheibe Rondelle14 341515 Corona Crownwheel Zahnkranz Couronne15 003122 Cuscinetto Bearing Kugellager Roulement16 007123 Paraolio Oil seal Simmerring Joint huile17 346540 Distanziale Spacer Distanzstueck Entretoise
346536 Distanziale Spacer Distanzstueck Entretoise346541 Distanziale Spacer Distanzstueck Entretoise346537 Distanziale Spacer Distanzstueck Entretoise346538 Distanziale Spacer Distanzstueck Entretoise
18 011003 Grower Grower Federscheibe Grower19 014145 Vite Screw Schraube Vis20 342540 Semiasse Axle shaft Achswelle Demi-axe
342536 Semiasse Axle shaft Achswelle Demi-axe342541 Semiasse Axle shaft Achswelle Demi-axe342537 Semiasse Axle shaft Achswelle Demi-axe342538 Semiasse Axle shaft Achswelle Demi-axe
21 005008 Ghiera Ring nut Nutmutter Collier22 161500 Supporto Support Halterung Support23 007023 Paraolio Oil seal Simmerring Joint huile24 003002 Cuscinetto Bearing Kugellager Roulement25 342501 Albero Shaft Welle Arbre
190
205
220
230
255
190
205
220
230
255
SCATOLA TRASMISSIONE LATERALE 4 VELOCITA’ • LATERAL GEARBOXGETRIEBEGEHAUSE SEITLICHEL • BOITE TRASMISSION LATERALE 151447 01 0903
Tav.Tab.Taf.
Rev.SCATOLA TRASMISSIONE LATERALE 4 VELOCITA’ • LATERAL GEARBOXGETRIEBEGEHAUSE SEITLICHEL • BOITE TRASMISSION LATERALE 151447 01 0903
RIF. N. CODICE DENOMINAZIONE DENOMINATION BEZEICHNUNG DENOMINATION
Tav.Tab.Taf.
Rev.
26 022091 Tappo Plug Verschluss Bouchon27 340501 Scatola cambio Gearbox Getriebegehause Boite vitesse28 346528 Supporto scatola Gearbox support Halterung Support boite de vitesse
346525 Supporto scatola Gearbox support Halterung Support boite de vitesse346529 Supporto scatola Gearbox support Halterung Support boite de vitesse346526 Supporto scatola Gearbox support Halterung Support boite de vitesse346527 Supporto scatola Gearbox support Halterung Support boite de vitesse
29 342512 Attacco catena Chain attachment Verschluss Support accrochage chaine30 014213 Vite Screw Schraube Vis31 003025 Cuscinetto Bearing Kugellager Roulement32 611712 Serie spessori Set spacers Beilagscheiben Serie d’epaisseures33 001019 Anello arresto Stop ring Sperring Bague d’arret34 341505 Ingranaggio Gear Zahnrad Engrenage
341506 Ingranaggio Gear Zahnrad Engrenage341507 Ingranaggio Gear Zahnrad Engrenage341508 Ingranaggio Gear Zahnrad Engrenage
35 003009 Cuscinetto Bearing Kugellager Roulement36 022009 Tappo Plug Verschluss Bouchon37 341516 Ingranaggio Z 17 Gear Zahnrad Engrenage38 094005 Sigillante Glue Klebstoff Colle39 343501 Guarnizione Gasket Dichtung Joint40 340502 Coperchio Cover Deckel Couvercle41 011012 Rondella Washer Scheibe Rondelle42 014205 Vite Screw Schraube Vis
190
205
220
230
255
SCATOLA TRASMISSIONE LATERALE 4 VELOCITA’ • LATERAL GEARBOXGETRIEBEGEHAUSE SEITLICHEL • BOITE TRASMISSION LATERALE 151447 01 0903
Tav.Tab.Taf.
Rev.
151452TRASMISSIONE • TRANSMISSIONUBERTRAGUNG • TRANSMISSION 00 0301
RIF. N. CODICE DENOMINAZIONE DENOMINATION BEZEICHNUNG DENOMINATION
Tav.Tab.Taf.
Rev.
1 094006 Sigillante Glue Klebstoff Colle2 005008 Ghiera Ring nut Nutmutter Collier3 311510 Rosetta di sicurezza Washer Unterlegscheibe Rondelle4 332504 Dado Nut Mutter Ecrou5 011002 Grower Grower Federscheibe Grower6 022010 Tappo Plug Verschluss Bouchon7 346500 Coperchio Cover Deckel Couvercle8 022150 Tappo Plug Verschluss Bouchon9 010023 Rondella Washer Scheibe Rondelle
10 014284 Vite Screw Schraube Vis11 014005 Vite Screw Schraube Vis12 001007 Anello arresto Stop ring Sperring Bague d’ arret13 003002 Cuscinetto Bearing Kugellager Roulement14 342505 Perno Pivot Zapfen Axe15 111506 Spessore Spacer Beilagscheiben Epaisseur
342508 Distanziale Spacer Distanzstueck Entretoise16 271509 Gruppo tenuta Seal group Abdichtunggsgruppe Ensemble roulements17 003155 Cuscinetto Bearing Kugellager Roulement18 001017 Anello arresto Stop ring Sperring Bague d’ arret19 341517 Ingranaggio Gear Zahnrad Engrenage20 004055 Dado Nut Mutter Ecrou21 014256 Vite Screw Schraube Vis22 341518 Ingranaggio Gear Zanhrad Engrenage23 005009 Ghiera Ring nut Nutmutter Collier24 346550 Rotore R Rotor R Rotor R Rotor R
346552 Rotore R Rotor R Rotor R Rotor R346554 Rotore R Rotor R Rotor R Rotor R346555 Rotore R Rotor R Rotor R Rotor R346556 Rotore R Rotor R Rotor R Rotor R346557 Rotore R Rotor R Rotor R Rotor R
25 341519 Fusello Drive hub Achszapfen Fusee26 344502 Parapolvere Dust cover Staubdeckel Cache anti poussiere27 003011 Cuscinetto Bearing Kugellager Roulement28 333503 Guarnizione Gasket Dichtring Guarniture
130
155
180
205
230
255
TRASMISSIONE • TRANSMISSIONUBERTRAGUNG • TRANSMISSION 151452 00 0301
Tav.Tab.Taf.
Rev.TRASMISSIONE • TRANSMISSIONUBERTRAGUNG • TRANSMISSION 151452 00 0301
RIF. N. CODICE DENOMINAZIONE DENOMINATION BEZEICHNUNG DENOMINATION
Tav.Tab.Taf.
Rev.
29 341525 Supporto Support Halterung Support30 341520 Fusello Drive hub Achszapfen Fusee31 022009 Tappo Plug Verschluss Bouchon32 014011 Vite Screw Schraube Vis33 011004 Grower Grower Federscheibe Grower34 422515 Zappa Blade Messer Lame35 346560 Rotore CR Rotor CR Rotor CR Rotor CR
346562 Rotore CR Rotor CR Rotor CR Rotor CR346564 Rotore CR Rotor CR Rotor CR Rotor CR346565 Rotore CR Rotor CR Rotor CR Rotor CR346566 Rotore CR Rotor CR Rotor CR Rotor CR346567 Rotore CR Rotor CR Rotor CR Rotor CR
36 422513 Zappa Blade Messer Lame37 422512 Zappa Blade Messer Lame38 014004 Vite Screw Schraube Vis39 422514 Zappa Blade Messer Lame40 330503 Coperchio Cover Deckel Couvercle41 004004 Dado Nut Mutter Ecrou42 344505 Rondella (a saldare) Washer (to be welded) Scheibe (zum schweissen) Rondelle (à souder)43 022088 Rondella Washer Scheibe Rondelle44 340504 Supporto Support Halterung Support
130
155
180
205
230
255
TRASMISSIONE • TRANSMISSIONUBERTRAGUNG • TRANSMISSION 151452 00 0301
Tav.Tab.Taf.
Rev.
151354TELAIO • FRAMERAHMEN • CHASSIS 00 0301
RIF. N. CODICE DENOMINAZIONE DENOMINATION BEZEICHNUNG DENOMINATION
Tav.Tab.Taf.
Rev.
1 014126 Vite Screw Schraube Vis2 099039 Bussola Bush Buchse Bague3 013011 Spina Pin Stift Goupille4 423719 Perno superiore Pin Zapfen Pivot5 538534 Gancio Hook Haken Crochet6 002014 Copiglia Split pin Hohlstift Goupille7 010006 Rondella Washer Scheibe Rondelle8 014221 Vite Screw Schraube Vis9 099040 Bussola Bush Buchse Bague
10 423718 Perno inferiore Pin Zapfen Pivot11 346504 Attacco inferiore Lower linkage Oberer unterer Attelage inferieur12 334514 Morsetto inferiore Clamp Klemme Etau13 014213 Vite Screw Schraube Vis14 010005 Rondella Washer Scheibe Rondelle15 013048 Spina Pin Holstift Axe16 004079 Dado Nut Mutter Ecrou17 346403 Laterale sinistro L.H. side shield L.H. seitlicher schild Joue gauche18 004054 Dado Nut Mutter Ecrou19 010002 Rondella Washer Scheibe Rondelle20 004054 Dado Nut Mutter Ecrou21 014082 Vite Screw Schraube Vis22 346519 Pattino sinistro L.H. skid Linke kufe Patin gauche23 004030 Dado Nut Mutter Ecrou24 004072 Dado Nut Mutter Ecrou25 523624 Cerniera Hinge Gelenk Charniere26 014213 Vite Screw Schraube Vis27 013038 Spina Pin Stift Goupille28 332511 Perno Pin Zapfen Pivot29 961597 Piede Stand Stelfuss Pied30 346505 Attacco superiore Top linkage Oberer onschluss Attelage superieur31 334515 Morsetto superiore Clamp Klemme Etau32 342512 Attacco catena Chain attachment Verschluss Support accrochage chaine
342517 Attacco catena Chain attachment Verschluss Support accrochage chaine
190/205
190/205
190/205
190/205
130/205
230/255
TELAIO • FRAMERAHMEN • CHASSIS 151354 00 0301
Tav.Tab.Taf.
Rev.TELAIO • FRAMERAHMEN • CHASSIS 151354 00 0301
RIF. N. CODICE DENOMINAZIONE DENOMINATION BEZEICHNUNG DENOMINATION
Tav.Tab.Taf.
Rev.
33 014229 Vite Screw Schraube Vis34 423754 Cavallotto U bolt Bügelbolzen Crampillon35 523610 Perno superiore Pin Zapfen Pivot36 523611 Perno inferiore Pin Zapfen Pivot37 336503 Castello 3 punti Third point Hebe boch Bati 3 point38 346630 Telaio Frame Rahmen Chassis
346632 Telaio Frame Rahmen Chassis346634 Telaio Frame Rahmen Chassis346636 Telaio Frame Rahmen Chassis346638 Telaio Frame Rahmen Chassis346639 Telaio Frame Rahmen Chassis
39 004084 Dado Nut Mutter Ecrou40 010021 Rondella Washer Scheibe Rondelle41 014256 Vite Screw Schraube Vis42 009022 Catena Chain Kette Chaine43 004058 Dado Nut Mutter Ecrou44 010021 Rondella Washer Scheibe Rondelle45 014291 Vite Screw Schraube Vis46 346590 Scudo mobile Rear shield Bodenklappe Tablier arriere
346592 Scudo mobile Rear shield Bodenklappe Tablier arriere346594 Scudo mobile Rear shield Bodenklappe Tablier arriere346595 Scudo mobile Rear shield Bodenklappe Tablier arriere346616 Scudo mobile destro R.H.rear shield R.H. bodenklappe Tablier arriere droite346596 Scudo mobile sinistro L.H. rear shield L.H. bodenklappe Tablier arriere gauche346617 Scudo mobile destro R.H.rear shield R.H. bodenklappe Tablier arriere droite346597 Scudo mobile sinistro L.H. rear shield L.H. bodenklappe Tablier arriere gauche
47 346514 Laterale destro R.H. side shield L.H. seitlicher schild Joue droite48 342506 Anello (da saldare) Ring (to be welded) Ring (zum schweissen) Bague (à souder)49 346518 Pattino destro R.H skid Rechte kufe Patin droite50 336504 Attacco inferiore Lower linkage Oberer unterer Attelage inferieur51 336505 Attacco superiore Top linkage Oberer onschluss Attelage superieur
130/180
130/180
130
155
180
205
230
255
130
155
180
205
230
230
255
255
130/180
130/180
TELAIO • FRAMERAHMEN • CHASSIS 151354 00 0301
Tav.Tab.Taf.
Rev.
151337GRUPPO TELAIO RULLI FRESA “DE” • ROLLER FRAME GROUPGRUPPE WALZENRAHMEN • GROUPE CHÂSSIS ROULEAUX 00 0900
RIF. N. CODICE DENOMINAZIONE DENOMINATION BEZEICHNUNG DENOMINATION
Tav.Tab.Taf.
Rev.
1 014245 Vite Screw Schraube Vis2 346510 Protezione Protection Schuetz Protection3 013038 Spina Pin Stift Goupille4 332518 Perno Pin Zapfen Pivot5 010005 Rondella Washer Scheibe Rondelle6 014213 Vite Screw Schraube Vis7 332515 Perno Pin Zapfen Pivot8 013023 Copiglia Split pin Hohlstift Goupille9 346509 Laterale sinistro L.H. side shield L.H. seitlicher schild Joue gauche
10 009021 Catena Chain Kette Chaine11 004058 Dado Nut Mutter Ecrou12 014291 Vite Screw Schraube Vis13 010021 Rondella Washer Scheibe Rondelle14 004079 Dado Nut Mutter Ecrou15 010004 Rondella Washer Scheibe Rondelle16 004084 Dado Nut Mutter Ecrou17 336602 Scudo mobile rullo Roller rear flap Walzenschild Tablier arriere rouleau
336604 Scudo mobile rullo Roller rear flap Walzenschild Tablier arriere rouleau336606 Scudo mobile rullo Roller rear flap Walzenschild Tablier arriere rouleau336608 Scudo mobile rullo Roller rear flap Walzenschild Tablier arriere rouleau346606 Scudo mobile rullo Roller rear flap Walzenschild Tablier arriere rouleau346607 Scudo mobile rullo Roller rear flap Walzenschild Tablier arriere rouleau
18 523624 Cerniera Hinge Scharnier Charniere19 014256 Vite Screw Schraube Vis20 014229 Vite Screw Schraube Vis21 346508 Laterale destro R.H. side shield R.H. saitenblech walze Joue droite22 010002 Rondella Washer Scheibe Rondelle
130
155
180
205
230
255
GRUPPO TELAIO RULLI FRESA “DE” • ROLLER FRAME GROUPGRUPPE WALZENRAHMEN • GROUPE CHÂSSIS ROULEAUX 151337 00 0900
Tav.Tab.Taf.
Rev.
133196RULLO GABBIA Ø 385 • CAGE ROLLER Ø 385 KÄFIGWALZE Ø 385 • ROULEAU CAGE Ø 385 00 0700
RIF. N. CODICE DENOMINAZIONE DENOMINATION BEZEICHNUNG DENOMINATION
Tav.Tab.Taf.
Rev.
1 014192 Vite Screw Schraube Vis2 014145 Vite Screw Schraube Vis3 011003 Grower Grower Federscheibe Grower4 612372 Chiusura Plate Plate Platte5 661402 Piastra Plate Plate Platte6 661401 Fusello Stub axle Flansch Fusee7 344531 Braccio DX Arm Arm Bras8 004072 Dado Nut Mutter Ecrou9 014254 Vite Screw Schraube Vis
10 004030 Dado Nut Mutter Ecrou11 961970 Rullo gabbia Cage roller Käfigwalze Rouleau cage
961971 Rullo gabbia Cage roller Käfigwalze Rouleau cage961972 Rullo gabbia Cage roller Käfigwalze Rouleau cage961973 Rullo gabbia Cage roller Käfigwalze Rouleau cage
12 344530 Braccio SX Arm Arm Bras13 099018 Gruppo parapolvere Dust cover Staubdeckel Cache anti poussière14 008005 Ingrassatore Grease nipple Fettbuechse Graisseur15 421604 Supporto Support Halterung Support16 003051 Cuscinetto Bearing Kugellager Roulement17 001006 Anello di arresto Stop ring Sperring Bague d’arret18 013019 Spina Pin Stift Goupille19 661403 Bussola Bush Buchse Bague20 010006 Rondella Washer Scheibe Rondelle
130
155
180
205
RULLO GABBIA Ø 385 • CAGE ROLLER Ø 385 KÄFIGWALZE Ø 385 • ROULEAU CAGE Ø 385 133196 00 0700
Tav.Tab.Taf.
Rev.
133197RULLO GABBIA Ø 440 • CAGE ROLLER Ø 440KÄFIGWALZE Ø 440 • ROULEAU CAGE Ø 440 00 0700
RIF. N. CODICE DENOMINAZIONE DENOMINATION BEZEICHNUNG DENOMINATION
Tav.Tab.Taf.
Rev.
1 014192 Vite Screw Schraube Vis2 014145 Vite Screw Schraube Vis3 011003 Grower Grower Federscheibe Grower4 612372 Chiusura Plate Plate Platte5 661402 Piastra Plate Plate Platte6 661401 Fusello Stub axle Flansch Fusee7 344531 Braccio DX Arm Arm Bras8 004072 Dado Nut Mutter Ecrou9 014254 Vite Screw Schraube Vis
10 004030 Dado Nut Mutter Ecrou11 961962 Rullo gabbia Cage roller Käfigwalze Rouleau cage
961963 Rullo gabbia Cage roller Käfigwalze Rouleau cage12 344530 Braccio SX Arm Arm Bras13 099018 Gruppo parapolvere Dust cover Staubdeckel Cache anti poussière14 008005 Ingrassatore Grease nipple Fettbuechse Graisseur15 421604 Supporto Support Halterung Support16 003051 Cuscinetto Bearing Kugellager Roulement17 001006 Anello di arresto Stop ring Sperring Bague d’arret18 013019 Spina Pin Stift Goupille19 661403 Bussola Bush Buchse Bague20 010006 Rondella Washer Scheibe Rondelle
230
255
RULLO GABBIA Ø 440 • CAGE ROLLER Ø 440KÄFIGWALZE Ø 440 • ROULEAU CAGE Ø 440 133197 00 0700
Tav.Tab.Taf.
Rev.
133195RULLO SPUNTONI Ø 500 • SPIKES ROLLER Ø 500 STACHELWALZE Ø 500 • ROULEAU POINTES Ø 500 01 0902
RIF. N. CODICE DENOMINAZIONE DENOMINATION BEZEICHNUNG DENOMINATION
Tav.Tab.Taf.
Rev.
1 014145 Vite Screw Schraube Vis2 011003 Grower Grower Federscheibe Grower3 612372 Chiusura Plate Plate Platte4 661406 Piastra rullo spuntoni Plate Plate Platte5 004054 Dado Nut Mutter Ecrou6 623750 Cavallotto U bolt Bügelbolzen Crampillon7 014192 Vite Screw Schraube Vis8 014082 Vite Screw Schraube Vis9 344531 Braccio DX Arm Arm Bras
10 961818 Raschietto Scraper Schaber Racloir11 911602 Piatto Plate Platte Plate12 004072 Dado Nut Mutter Ecrou13 010006 Rondella Washer Unterlegscheibe Rondelle14 612351 Fusello (da saldare) Stub axle (to be welded) Flansch (zum schweissen) Fusee (à souder)15 961130 Rullo spuntoni Spikes roller Stachelwalze Rouleau pointes
961131 Rullo spuntoni Spikes roller Stachelwalze Rouleau pointes961132 Rullo spuntoni Spikes roller Stachelwalze Rouleau pointes961133 Rullo spuntoni Spikes roller Stachelwalze Rouleau pointes961134 Rullo spuntoni Spikes roller Stachelwalze Rouleau pointes961135 Rullo spuntoni Spikes roller Stachelwalze Rouleau pointes
16 913706 Spuntone doppio (da saldare) Spike (to be welded) Zinken (zum schweissen) Esponton (à souder)17 961881 Barra porta raschietti Scratcher support Schaberhalter Porte-racloir
961883 Barra porta raschietti Scratcher support Schaberhalter Porte-racloir961850 Barra porta raschietti Scratcher support Schaberhalter Porte-racloir961851 Barra porta raschietti Scratcher support Schaberhalter Porte-racloir961852 Barra porta raschietti Scratcher support Schaberhalter Porte-racloir961853 Barra porta raschietti Scratcher support Schaberhalter Porte-racloir
18 344530 Braccio SX Arm Arm Bras19 099018 Gruppo parapolvere Dust cover Staubdeckel Cache anti poussière20 008005 Ingrassatore Grease nipple Fettbuechse Graisseur21 421604 Supporto Support Halterung Support22 003051 Cuscinetto Bearing Kugellager Roulement23 001006 Anello di arresto Stop ring Sperring Bague d’arret
130
155
180
205
230
255
130
155
180
205
230
255
RULLO SPUNTONI Ø 500 • SPIKES ROLLER Ø 500 STACHELWALZE Ø 500 • ROULEAU POINTES Ø 500 133195 01 0902
Tav.Tab.Taf.
Rev.
133195 01 0902RULLO SPUNTONI Ø 500 • SPIKES ROLLER Ø 500 STACHELWALZE Ø 500 • ROULEAU POINTES Ø 500
RIF. N. CODICE DENOMINAZIONE DENOMINATION BEZEICHNUNG DENOMINATION
Tav.Tab.Taf.
Rev.
24 013019 Spina Pin Stift Goupille25 661403 Bussola Bush Buchse Bague26 004101 Dado Nut Mutter Ecrou27 010002 Rondella Washer Unterlegscheibe Rondelle
RULLO SPUNTONI Ø 500 • SPIKES ROLLER Ø 500 STACHELWALZE Ø 500 • ROULEAU POINTES Ø 500 133195 01 0902
Tav.Tab.Taf.
Rev.
133198RULLO PACKER Ø 273 • PACKER ROLLER Ø 273 PACKERWALZE Ø 273 • ROULEAU PACKER Ø 273 00 0700
RIF. N. CODICE DENOMINAZIONE DENOMINATION BEZEICHNUNG DENOMINATION
Tav.Tab.Taf.
Rev.
1 014145 Vite Screw Schraube Vis2 011003 Grower Grower Federscheibe Grower3 014192 Vite Screw Schraube Vis4 014082 Vite Screw Schraube Vis5 911626 Raschietto laterale DX Scraper Schaber Racloir6 612372 Chiusura Plate Plate Platte7 661402 Piastra Plate Plate Platte8 344531 Braccio DX Arm Arm Bras9 004054 Dado Nut Mutter Ecrou
10 014386 Vite Screw Schraube Vis11 004003 Dado Nut Mutter Ecrou12 004084 Dado Nut Mutter Ecrou13 014256 Vite Screw Schraube Vis14 004072 Dado Nut Mutter Ecrou15 661403 Bussola Bush Buchse Bague16 911601 Raschietto Scraper Schaber Racloir17 013019 Spina Pin Stift Goupille18 014145 Vite Screw Schraube Vis19 661401 Fusello Stub axle Flansch Fusee20 412782 Dente (da saldare) Tine (to be welded) Zahn (zum schweissen) Dent (à souder)21 961940 Rullo packer Packer roller Packerwalze Rouleau packer
961941 Rullo packer Packer roller Packerwalze Rouleau packer961942 Rullo packer Packer roller Packerwalze Rouleau packer961943 Rullo packer Packer roller Packerwalze Rouleau packer
22 961141 Barra porta raschietti Scratcher support Schaberhalter Porte-racloir961143 Barra porta raschietti Scratcher support Schaberhalter Porte-racloir961910 Barra porta raschietti Scratcher support Schaberhalter Porte-racloir961911 Barra porta raschietti Scratcher support Schaberhalter Porte-racloir
23 911625 Raschietto laterale SX Scraper Schaber Racloir24 344530 Braccio SX Arm Arm Bras25 099018 Gruppo parapolvere Dust cover Staubdeckel Cache anti poussière26 008005 Ingrassatore Grease nipple Fettbuechse Graisseur27 421604 Supporto Support Halterung Support28 003051 Cuscinetto Bearing Kugellager Roulement29 001006 Anello di arresto Stop ring Sperring Bague d’arret30 010006 Rondella Washer Scheibe Rondelle31 010002 Rondella Washer Scheibe Rondelle
130
155
180
205
130
155
180
205
RULLO PACKER Ø 273 • PACKER ROLLER Ø 273 PACKERWALZE Ø 273 • ROULEAU PACKER Ø 273 133198 00 0700
Tav.Tab.Taf.
Rev.
133199RULLO PACKER Ø 324 • PACKER ROLLER Ø 324 PACKERWALZE Ø 324 • ROULEAU PACKER Ø 324 00 0700
RIF. N. CODICE DENOMINAZIONE DENOMINATION BEZEICHNUNG DENOMINATION
Tav.Tab.Taf.
Rev.
1 014145 Vite Screw Schraube Vis2 011003 Grower Grower Federscheibe Grower3 014192 Vite Screw Schraube Vis4 014082 Vite Screw Schraube Vis5 911628 Raschietto laterale DX Scraper Schaber Racloir6 612372 Chiusura Plate Plate Platte7 661402 Piastra Plate Plate Platte8 344531 Braccio DX Arm Arm Bras9 004054 Dado Nut Mutter Ecrou
10 014386 Vite Screw Schraube Vis11 004003 Dado Nut Mutter Ecrou12 004084 Dado Nut Mutter Ecro13 014214 Vite Screw Schraube Vis14 004072 Dado Nut Mutter Ecrou15 661403 Bussola Bush Buchse Bague16 911601 Raschietto Scraper Schaber Racloir17 013019 Spina Pin Stift Goupille18 014145 Vite Screw Schraube Vis19 661401 Fusello Stub axle Flansch Fusee20 412782 Dente (da saldare) Tine (to be welded) Zahn (zum schweissen) Dent (à souder)21 961932 Rullo packer Packer roller Packerwalze Rouleau packer
961933 Rullo packer Packer roller Packerwalze Rouleau packer22 961912 Barra porta raschietti Scratcher support Schaberhalter Porte-racloir
961913 Barra porta raschietti Scratcher support Schaberhalter Porte-racloir23 911627 Raschietto laterale SX Scraper Schaber Racloir24 344530 Braccio SX Arm Arm Bras25 099018 Gruppo parapolvere Dust cover Staubdeckel Cache anti poussière26 008005 Ingrassatore Grease nipple Fettbuechse Graisseur27 421604 Supporto Support Halterung Support28 003051 Cuscinetto Bearing Kugellager Roulement29 001006 Anello di arresto Stop ring Sperring Bague d’arret30 010006 Rondella Washer Scheibe Rondelle31 010002 Rondella Washer Scheibe Rondelle
230
255
230
255
RULLO PACKER Ø 324 • PACKER ROLLER Ø 324 PACKERWALZE Ø 324 • ROULEAU PACKER Ø 324 133199 00 0700
Tav.Tab.Taf.
Rev.
133615RULLO SPIRALE Ø 470 • SPIRAL ROLLER Ø 470SPIRAL WALZE Ø 470 • ROULEAU SPIRALE Ø 470 00 0800
RIF. N. CODICE DENOMINAZIONE DENOMINATION BEZEICHNUNG DENOMINATION
Tav.Tab.Taf.
Rev.
1 014192 Vite Screw Schraube Vis2 014082 Vite Screw Schraube Vis3 344531 Braccio DX Arm Arm Bras4 001006 Anello di arresto Stop ring Sperring Bague d’arret5 010006 Rondella Washer Scheibe Rondelle6 013019 Spina Pin Stift Goupille7 004054 Dado Nut Mutter Ecrou8 014145 Vite Screw Schraube Vis9 011003 Grower Grower Federscheibe Grower
10 612372 Chiusura Plate Plate Platte11 661402 Piastra Plate Plate Platte12 010002 Rondella Washer Scheibe Rondelle13 004072 Dado Nut Mutter Ecrou14 661401 Fusello Stub axle Flansch Fusee15 003051 Cuscinetto Bearing Kugellager Roulement16 961981 Rullo spirale Spiral roller Spiral walze Rouleau spirale
961982 Rullo spirale Spiral roller Spiral walze Rouleau spirale961983 Rullo spirale Spiral roller Spiral walze Rouleau spirale
17 961821 Barra raschietto Scratcher support Schaberhalter Porte-racloir961822 Barra raschietto Scratcher support Schaberhalter Porte-racloir961823 Barra raschietto Scratcher support Schaberhalter Porte-racloir
18 661403 Bussola Bush Buchse Bague19 344530 Braccio SX Arm Arm Bras20 099018 Gruppo parapolvere Dust cover Staubdeckel Cache anti poussière21 008005 Ingrassatore Grease nipple Fettbuechse Graisseur22 421604 Supporto Support Halterung Support
205
230
255
205
230
255
RULLO SPIRALE Ø 470 • SPIRAL ROLLER Ø 470SPIRAL WALZE Ø 470 • ROULEAU SPIRALE Ø 470 133615 00 0800
Tav.Tab.Taf.
Rev.
151674RUOTE ANTERIORI • FRONT WHEELSVORDERE RÄDE • ROUES AVANT 00 0301
RIF. N. CODICE DENOMINAZIONE DENOMINATION BEZEICHNUNG DENOMINATION
Tav.Tab.Taf.
Rev.
1 010006 Rondella Washer Scheibe Rondelle2 334514 Morsetto Clamp Klemme Etau3 004072 Dado Nut Mutter Ecrou4 346510 Protezione Protection Schuetz Protection5 099022 Tappo Plug Verschluss Bouchon6 013023 Spina Pin Stift Goupille7 223559 Perno Pin Zapfen Axe8 923541 Raschietto Scraper Schaber Racloir9 014149 Vite Screw Schraube Vis
10 003059 Cuscinetto Bearing Kugellager Roulement11 010008 Rondella Washer Scheibe Rondelle12 004074 Dado Nut Mutter Ecrou13 015008 Cappellotto Cover Deckel Couvercle14 014221 Vite Screw Schraube Vis15 961592 Supporto Support Halterung Support16 004058 Dado Nut Mutter Ecrou17 011002 Grower Grower Federscheibe Grower18 961590 Tubo Hose Schlauch Tuyau19 099017 Parapolvere Dust cover Staubdeckel Cache anti poussière20 003090 Cuscinetto Bearing Kugellager Roulement21 323596 Boccola Bushing Buchse Douille22 015005 Ruota Wheel Stutzrad Roue23 014245 Vite Screw Schraube Vis
RUOTE ANTERIORI • FRONT WHEELSVORDERE RÄDE • ROUES AVANT 151674 00 0301
Tav.Tab.Taf.
Rev.
151675PROTEZIONI ANTINFORTUNISTICHE • SAFETY PROTECTIONSICHERHEITSSCHUTZ • PROTECTION DE SÉCURITÉ 00 0301
RIF. N. CODICE DENOMINAZIONE DENOMINATION BEZEICHNUNG DENOMINATION
Tav.Tab.Taf.
Rev.
1 004066 Dado Nut Mutter Ecrou2 010004 Rondella Washer Scheibe Rondelle3 913012 Cavallotto U bolt Bügelbolzen Crampillon4 913524 Protezione Protection Schuetz Protection
913525 Protezione Protection Schuetz Protection913526 Protezione Protection Schuetz Protection913527 Protezione Protection Schuetz Protection913546 Protezione Protection Schuetz Protection913547 Protezione Protection Schuetz Protection
130
155
180
205
230
255
PROTEZIONI ANTINFORTUNISTICHE • SAFETY PROTECTIONSICHERHEITSSCHUTZ • PROTECTION DE SÉCURITÉ 151675 00 0301
1955
Celli S.p.A. Via Masetti N°32, 47100 Forlì (Italy) - Tel: 0543 794711 - Fax: 0543 794747Fax uff. commerciale: 0543 722034 - e-mail:[email protected] - www.celli.it
1955
Celli S.p.A. Via Masetti N°32, 47100 Forlì (Italy) - Tel: 0543 794711 - Fax: 0543 794747Fax uff. commerciale: 0543 722034 - e-mail:[email protected] - www.celli.it