fr: la liste des herbes et Épices du commerce Équitable sp

64
Fairtrade Herbs and Spices list FR: La liste des Herbes et Épices du Commerce Équitable SP: La lista de Hierbas Aromáticas y Especias de Comercio Justo EN: This list is published as a complement to the Fairtrade Standards for Herbs, Herbal Teas and Spices for Small Producer Organizations and for H for Hired Labour (available on the FLO website), which should be consulted for more information. All products listed below can be sold as Fairtrade by Small Producer Organizations. Additionally, Hired Labour companies can sell fresh and dried h Fairtrade, which are listed as "HL and SPO" below. The following restriction applies to the use of dried herbs only: Dried herbs grown by Hired Labo allowable for tea products. There is no restriction on the use of fresh herbs. The species or part of the plant that is used can make a difference in scope and in product category. Some products can also fall into other Fairtrade such as vegetables, fibre crops or bouquet flowers. In these cases, the Fairtrade Standard for the respective product category applies and the produ as an herb, herbal tea or spice. FR: Cette liste est publiée en plus des Standards du Commerce Équitable pour les Herbes et les Épices pour les Organisations des Petits Producteurs (disponib FLO), qui doivent être consultés pour obtenir plus d'informations. Tous les produits énumérés ci-après peuvent être vendus en qualité de Commerce Équitable Fairtrade par les Organisations de Petits Producteurs (OPP). En o dépendant d'une main d'oeuvre salariée (EMS) peuvent vendre des produits à base d'herbes fraîches et séchées en tant que Fairtrade, listés en tant que "HL an ci-dessous. La restriction suivante s'applique uniquement à l'utilisation des herbes séchées: les herbes séchées cultivées par les entreprises dépendant d'une m sont autorisées uniquement pour les produits à base de thé. Il n'existe pas de restriction concernant l'utilisation d'herbes fraîches. Les espèces ou la partie de la plante utilisées peuvent faire une différence vis-à-vis de la portée et de la catégorie du produit. Certains produits peuvent égalem d'autres catégories de produits Fairtrade, tels que les légumes, les plantes à fibres ou les bouquets de fleurs. Dans ce cas, le Standard Fairtrade pour la catégo concernée est applicable et le produit ne peut pas être certifié en tant qu'herbe, tisane ou épice. ES: Esta lista se encuentra publicada junto a los Criterios de Comercio Justo Fairtrade para las Hierbas Aromáticas, Infusiones de Hierbas y Especias para Org Pequeños Productores y para las Hierbas Aromáticas e Infusines de hierbas para Trabajo Contratado (disponible en la página Web de FLO), los cuales debería mayor información. Todos los productos mencionados a continuación pueden venderse como Comercio Justo Fairtrade por las Organizaciones de Pequeños Productores (OPP). A con situaciones de Trabajo Contratado (TC) pueden vender los productos de hierbas aromáticas frescas y deshidratadas como Comercio Justo Fairtrade que s continuación como "HL and SPO" (TC y OPP). La siguiente restricción se aplica únicamente en la utilización de hierbas aromáticas deshidratadas: Las hierbas deshidratadas cultivadas por empresas con situaciones de Trabajo Contratado sólo se permiten para los productos de té. No hay ninguna restricción en el uso frescas. Las especies o parte de la planta que se utiliza puede hacer la diferencia en el alcance y en la categoría del producto. Algunos productos también pueden entra producto de Comercio Justo Fairtrade, como las verduras, cultivos de fibra o buquets de flores. En esos casos, el Criterio de Comercio Justo Fairtrade para la respectiva aplica y el producto no puede certificarse como hierba aromática, infusión de hierba o especia. Fairtrade International Standards Unit 14/01/2015

Upload: others

Post on 09-Dec-2021

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Fairtrade Herbs and Spices listFR: La liste des Herbes et Épices du Commerce ÉquitableSP: La lista de Hierbas Aromáticas y Especias de Comercio Justo

EN: This list is published as a complement to the F airtrade Standards for Herbs, Herbal Teas and Spice s for Small Producer Organizations and for Herbs an d Herbal Teas for Hired Labour (available on the FLO website), wh ich should be consulted for more information. All products listed below can be sold as Fairtrade by Small Producer Organizations. Additionally, Hire d Labour companies can sell fresh and dried herbal products as Fairtrade, which are listed as "HL and SPO" below. The following restriction applies to the use of dri ed herbs only: Dried herbs grown by Hired Labour co mpanies are only allowable for tea products. There is no restriction on the use of fresh herbs.The species or part of the plant that is used can m ake a difference in scope and in product category. Some products can also fall into other Fairtrade pr oduct categories, such as vegetables, fibre crops or bouquet flowers. In these cases, the Fairtrade Standard for the res pective product category applies and the product ca nnot be certified as an herb, herbal tea or spice.

FR: Cette liste est publiée en plus des Standards du Commerce Équitable pour les Herbes et les Épices pour les Organisations des Petits Producteurs (disponible sur le site-web de FLO), qui doivent être consultés pour obtenir plus d'informations.Tous les produits énumérés ci-après peuvent être vendus en qualité de Commerce Équitable Fairtrade par les Organisations de Petits Producteurs (OPP). En outre, les entreprises dépendant d'une main d'oeuvre salariée (EMS) peuvent vendre des produits à base d'herbes fraîches et séchées en tant que Fairtrade, listés en tant que "HL and SPO" (EMS et OPP) ci-dessous. La restriction suivante s'applique uniquement à l'utilisation des herbes séchées: les herbes séchées cultivées par les entreprises dépendant d'une main d'oeuvre salariée sont autorisées uniquement pour les produits à base de thé. Il n'existe pas de restriction concernant l'utilisation d'herbes fraîches.Les espèces ou la partie de la plante utilisées peuvent faire une différence vis-à-vis de la portée et de la catégorie du produit. Certains produits peuvent également tomber dans d'autres catégories de produits Fairtrade, tels que les légumes, les plantes à fibres ou les bouquets de fleurs. Dans ce cas, le Standard Fairtrade pour la catégorie de produit concernée est applicable et le produit ne peut pas être certifié en tant qu'herbe, tisane ou épice.

ES: Esta lista se encuentra publicada junto a los Criterios de Comercio Justo Fairtrade para las Hierbas Aromáticas, Infusiones de Hierbas y Especias para Organizaciones de Pequeños Productores y para las Hierbas Aromáticas e Infusines de hierbas para Trabajo Contratado (disponible en la página Web de FLO), los cuales deberían consultarse para mayor información. Todos los productos mencionados a continuación pueden venderse como Comercio Justo Fairtrade por las Organizaciones de Pequeños Productores (OPP). Además, las empreas con situaciones de Trabajo Contratado (TC) pueden vender los productos de hierbas aromáticas frescas y deshidratadas como Comercio Justo Fairtrade que se enumeren a continuación como "HL and SPO" (TC y OPP). La siguiente restricción se aplica únicamente en la utilización de hierbas aromáticas deshidratadas: Las hierbas aromáticas deshidratadas cultivadas por empresas con situaciones de Trabajo Contratado sólo se permiten para los productos de té. No hay ninguna restricción en el uso de hierbas aromáticas frescas.Las especies o parte de la planta que se utiliza puede hacer la diferencia en el alcance y en la categoría del producto. Algunos productos también pueden entrar en otras categorías de producto de Comercio Justo Fairtrade, como las verduras, cultivos de fibra o buquets de flores. En esos casos, el Criterio de Comercio Justo Fairtrade para la categoría de producto respectiva aplica y el producto no puede certificarse como hierba aromática, infusión de hierba o especia.

Fairtrade International Standards Unit14/01/2015

Achochilla not specified Cyclanthera tenuisepala Cyclanthera tenuisepala non spécifié Cyclanthera tenuisepala

no especificado

HL and SPO

Agave not specified Agave vivipara (augustfolia) Agave tequilanaAgave salmiana

Agave non spécifié Agave no especificado

HL and SPO

Agrimony not specified Agrimonia eupatoria Agremoine non spécifié Agrimonia no especificado

HL and SPO

Ajowan not specified Trachyspermum ammi Ajowan non spécifié Ajowan no especificado

HL and SPO

AlfalfaLucerne

herb Medicago sativa Luzerne herbe Alfalfa hierba HL and SPO

Allspice fruit Pimenta officinalisPimenta dioica

Poivre de la Jamaïque fruit Pimienta de Jamaica

fruta SPO only

Almond flower Prunus dulcis var. dulcis Amande fleur Almendro flor HL and SPO

Aloe vera leafleaf gelconcentrate

Aloe veraAloe barbadensis

Aloe vera feuillegel des feuillesconcentré

Aloe vera / Aloe barbadensis

hojagel de la hojaconcentrado

HL and SPO

Alpine ladies mantle not specified Alchemilla alpina Alchémille des Alpes non spécifié Alquimila no especificado

HL and SPO

ScopePart of plant/ product in FrenchPartie de la plante / produit

Part of plant in Spanish / Parte de la planta/ producto

English name (Official reference is the botanical name)

Part of plant/ product

Botanical name Nom botanique Nombre botánico Nome botânico (a referência oficial)

French name / Nom vernaculaire en Français (Le nom botanique fait seul office de référence)

Spanish name / Nombre en Español (la referencia oficial es el nombre botánico)

Fairtrade International Standards Unit14/01/2015

ScopePart of plant/ product in FrenchPartie de la plante / produit

Part of plant in Spanish / Parte de la planta/ producto

English name (Official reference is the botanical name)

Part of plant/ product

Botanical name Nom botanique Nombre botánico Nome botânico (a referência oficial)

French name / Nom vernaculaire en Français (Le nom botanique fait seul office de référence)

Spanish name / Nombre en Español (la referencia oficial es el nombre botánico)

Altimisa not specified Ambrosia arborescens Altimisa non spécifié Altimisa no especificado

HL and SPO

Amaranth herb, seed Amaranthus tricolor Amaranthus caudatus Amaranthus cruentus

Amarante tricolore Amarante queue de Renard / Amarante caudée Amarante rouge

herbe graine

Amaranto Bledo Kich'wa Amaranto rojo

hierba semilla

HL and SPO

Angelica rootstem

Angelica archangelica Angélique racinetige

Angélica raíztallo

HL and SPO

Anis myrtleAniseed myrtle

leaf Syzygium anisatum Anis de syzygium feuille Anis de syzygium hoja SPO only

Anise fruit Pimpinella anisum Anis vert fruit Anis verde fruta SPO only

Annato seed Bixa orellana Rocou graine Achiote semilla SPO only

Apricot seed Prunus armeniaca L. Abricot graine Damasco, Chabacano

semilla HL and SPO

Asafoetida not specified Ferula assa-foetida Ase fétide non spécifié Asafétida no especificado

HL and SPO

Astragalus root root Radix astragali La racine d'astragale Racine Raiz de astragalo raiz HL and SPO

Barberry fruit Berberis vulgaris Épine vinette fruit Agracejo fruta HL and SPO

Fairtrade International Standards Unit14/01/2015

ScopePart of plant/ product in FrenchPartie de la plante / produit

Part of plant in Spanish / Parte de la planta/ producto

English name (Official reference is the botanical name)

Part of plant/ product

Botanical name Nom botanique Nombre botánico Nome botânico (a referência oficial)

French name / Nom vernaculaire en Français (Le nom botanique fait seul office de référence)

Spanish name / Nombre en Español (la referencia oficial es el nombre botánico)

Basil (e.g. Sweet basil, Clove basil, Tulsi)

herb Ocimum species Basilic (par ex. basilic grand, basilic de clou de girofle, tulsi)

herbe Albahaca hierba HL and SPO

Bay leaf Laurus nobilis Feuille de laurier feuille Hojas de Laurel hoja HL and SPO

Bear garlic not specified Allium ursinum Ail des ours non spécifié Ajo de oso no especificado

HL and SPO

Bee balm flower Monarda didyma Monarde fleur Monarda flor HL and SPO

Bilberry leave Vaccinium myrtillus Myrtille feuille Mirtilo, Arándano hoja HL and SPO

Birch leaf Betula pendula RothBetula pubescens Ehrh.

Bouleau feuille Abedul hoja HL and SPO

Bitter orange flowerleaf

Citrus aurantium Orange amère fleurfeuille

Flor de azahar, Naranja agria

florhoja

HL and SPO

Black carawayBlack onions

seed Nigella sativa Cumin noirOignon noir

graine Neguilla semilla HL and SPO

Black locust flower Robinia pseudoacacia Robinier faux-acacia fleur Robinia negra, Falsa acacia

flor HL and SPO

Black mulberry leaf Morus nigra L. Mûrier noir feuille Morera negra hoja HL and SPO

Fairtrade International Standards Unit14/01/2015

ScopePart of plant/ product in FrenchPartie de la plante / produit

Part of plant in Spanish / Parte de la planta/ producto

English name (Official reference is the botanical name)

Part of plant/ product

Botanical name Nom botanique Nombre botánico Nome botânico (a referência oficial)

French name / Nom vernaculaire en Français (Le nom botanique fait seul office de référence)

Spanish name / Nombre en Español (la referencia oficial es el nombre botánico)

Blackberry leaf Rubus fruticosus Mûre sauvage feuille Mora hoja HL and SPO

Blackcurrant leaf Ribes nigrum Cassis feuille Grosellero negro, Casis

hoja HL and SPO

Blond psyllium huskseed

Plantago ovata Tanaisie boguegraine

Tanaceto cáscarasemilla

HL and SPO

Blue flag root Iris versicolor Iris versicolore racine Lirio raíz HL and SPO

Boldu leaf Peumus boldus Sarriette feuille Ajedreas hoja HL and SPO

Borage herb Borago officinalisBorago pygmaea

Bourrache herbe Borraja hierba HL and SPO

Brazil pepper fruit Schinus molleSchinus terebinthifolius

Poivre rose fruit Pimentero brasileño / Turbinto

fruta SPO only

Buchu leaf Barosma betulina Bucco feuille Agathosma hoja HL and SPO

Buckwheat herb Fagopyrum esculentum Sarrasin herbe Alforfón, Trigo sarraceno

hierba HL and SPO

Burdock root Arctium majus Bardane racine Arctium raíz HL and SPO

Fairtrade International Standards Unit14/01/2015

ScopePart of plant/ product in FrenchPartie de la plante / produit

Part of plant in Spanish / Parte de la planta/ producto

English name (Official reference is the botanical name)

Part of plant/ product

Botanical name Nom botanique Nombre botánico Nome botânico (a referência oficial)

French name / Nom vernaculaire en Français (Le nom botanique fait seul office de référence)

Spanish name / Nombre en Español (la referencia oficial es el nombre botánico)

Burnet not specified Sanguisorba species Pimprenelle non spécifié Algáfita no especificado

HL and SPO

Burning bush not specified Dictamnus albus Fraxinelle / buisson ardent non spécifié Gitam / Herba gitanera.

no especificado

HL and SPO

Caper bud Capparis spinosa Câpre bourgeon Alcaparro brote SPO only

Caraway fruit Carum carvi Carvi fruit Alcaravea fruta SPO only

Cardamom fruithusk

Elettaria & Amonum species Cardamome fruitbogue

Cardamomo frutacáscara

SPO only

Carrageen thallus Chondrus crispus Carragheen thalle Musgo de Irlanda, Liquen

talo HL and SPO

Castor not specified Ricinus communis Huile de ricin non spécifié Aceite de recino no especificado

HL and SPO

CatmintCatnip

herb Nepeta species Népéte/ herbe aux chats herbe Nebeda / Hierba gatera

hierba HL and SPO

Cat's foot flower Antennaria dioica Antennaire dioïque fleur Pie de gato flor HL and SPO

Catuaba bark Erythroxylon catuaba martius Catuaba écorce Catuaba corteza HL and SPO

Fairtrade International Standards Unit14/01/2015

ScopePart of plant/ product in FrenchPartie de la plante / produit

Part of plant in Spanish / Parte de la planta/ producto

English name (Official reference is the botanical name)

Part of plant/ product

Botanical name Nom botanique Nombre botánico Nome botânico (a referência oficial)

French name / Nom vernaculaire en Français (Le nom botanique fait seul office de référence)

Spanish name / Nombre en Español (la referencia oficial es el nombre botánico)

Celery leaf Apium graveolens Céléri feuille Apio hoja HL and SPO

Celery seed Apium graveolens Céléri graine Apio semilla SPO only

Centaury herb Erythraea centaurium Centaurée herbe Centaurión hierba HL and SPO

Chamomile, GermanCamomile

herbseedflower

Matricaria recutitaMatricaria chamomilla

Camomille sauvage herbegrainefleur

Manzanilla de castilla / Dulce / cimarrona

hierbasemillaflor

HL and SPO

Chervil herb Anthriscus cerefolium Cerfeuil commun herbe Perifollo / Cerefolio / Perifolio

herbrootleaf

HL and SPO

Chia seeds seed Salvia hispanica Chia graine Chía semilla SPO only

Chicory herb Cichorium intybus Chicorée sauvage herbe Achicoria hierba HL and SPO

Chili pepper (Cayenne, paprika)

not specified Capsicum annuum Piment (Cayenne, paprika) non spécifié Pimiento no especificado

SPO only

Chinese chives not specified Allium ramosum Ciboule chinoise non spécifié Cive chino no especificado

HL and SPO

Chiretta herb Swertia chirata Chirette herbe Chirata hierba HL and SPO

Fairtrade International Standards Unit14/01/2015

ScopePart of plant/ product in FrenchPartie de la plante / produit

Part of plant in Spanish / Parte de la planta/ producto

English name (Official reference is the botanical name)

Part of plant/ product

Botanical name Nom botanique Nombre botánico Nome botânico (a referência oficial)

French name / Nom vernaculaire en Français (Le nom botanique fait seul office de référence)

Spanish name / Nombre en Español (la referencia oficial es el nombre botánico)

ChivesGarlic chives

not specified Allium schoenoprasum Allium tuberosum Allium odoratum

Ciboulette non spécifié Cebollino no especificado

HL and SPO

Chrysanthemum (not as a bouquet flower)

flower Chrysanthemum species Chrysanthèmes (autre que les fleurs en bouquet)

fleur Crisantemo flor HL and SPO

Cicely not specified Myrrhis odorata Cerfeuil musqué non spécifié Perifollo oloroso no especificado

HL and SPO

Cinchona bark Cinchona succirubra Quinquina écorce Cinchona, Quina corteza HL and SPO

Cinnamon flower Cinnamomum spec. Canelle fleur Canela flor HL and SPO

Cinnamon bark Cinnamomum zeylanicum Canelle écorce Canel corteza SPO only

Cinnamon bark Cinnamomum cassia Canelle écorce Canel corteza SPO only

Citronella grass not specified Cymbopogon winterianus, Cymbopogon nardus

Citronnelle non spécifié Citronela no especificado

HL and SPO

Clove flower Syzygium aromaticum Clou de girofle fleur Clavo de olor flor SPO only

Clove bud Eugenia caryophyllata Clou de girofle bourgeon Clavo de olor brote SPO only

Fairtrade International Standards Unit14/01/2015

ScopePart of plant/ product in FrenchPartie de la plante / produit

Part of plant in Spanish / Parte de la planta/ producto

English name (Official reference is the botanical name)

Part of plant/ product

Botanical name Nom botanique Nombre botánico Nome botânico (a referência oficial)

French name / Nom vernaculaire en Français (Le nom botanique fait seul office de référence)

Spanish name / Nombre en Español (la referencia oficial es el nombre botánico)

Clubmoss herb Lycopodium clavatum Lycopode claviforme herbe Lycopodiopsida hierba HL and SPO

Cola nut seed Cola acuminata Koltier graine Cola semilla HL and SPO

Common speedwell herb Veronica officinalis Véronique officinale herbe Verónica, riaca hierba HL and SPO

Condurango bark Marsdenia cundurango Condurango écorce Condurango corteza HL and SPO

Coriander leaf Coriandrum sativum Coriandre feuille Cilentro hoja HL and SPO

Coriander seed Coriandrum sativum Coriandre graine Cilentro semilla SPO only

Cornflower flower Centaurea cyanus Centaurée bleuet fleur Aciano, Azulejo flor HL and SPO

CostmaryBible leafTansy

leaf Tanacetum balsamita Tanaisie feuille Tanaceto hoja HL and SPO

Codonopsis root root Radix codonopsis pilosulae Codonopsis racine racine Codonopsis Raiz raiz HL and SPO

Couch-Grass root not specified Agropyron repens Chiendent non spécifié Carrizo, Grama no especificado

HL and SPO

Fairtrade International Standards Unit14/01/2015

ScopePart of plant/ product in FrenchPartie de la plante / produit

Part of plant in Spanish / Parte de la planta/ producto

English name (Official reference is the botanical name)

Part of plant/ product

Botanical name Nom botanique Nombre botánico Nome botânico (a referência oficial)

French name / Nom vernaculaire en Français (Le nom botanique fait seul office de référence)

Spanish name / Nombre en Español (la referencia oficial es el nombre botánico)

Cowberry leaf Vaccinium vitis-idaea L. Airelle vigne d'Ida feuille Arándano rojo hoja HL and SPO

CowslipPrimrose

flowerroot

Primula veris Primevère fleurracine

Aurícula, Bellorita florraíz

HL and SPO

Cumin fruit Cuminum cyminum Cumin fruit Comino fruta SPO only

Curcuma root Curcuma xanthorriza Roxb. Curcuma racine Cúrcuma, Azafrán cimarrón

raíz SPO only

Curry leavesSweet Neem leaves

leaf Murraya koenigii Kaloupilé feuille Árbol de hojas de curry

hoja HL and SPO

Cuscuta/dodder seed

seed Semen cuscutae Graines de cuscute graine Cuscuta semillas semilla HL and SPO

Daisy flower Bellis perennis Marguerite fleur Chiribita, Margarita común

flor HL and SPO

Damiana leaf Turnera diffusa var. aphrodisiaca

Damiana feuille Damiana, Hierba de la pastora

hoja HL and SPO

Dandelion herbroot

Taraxacum officinale Pissenlit herberacine

Dientes de león hierbaraíz

HL and SPO

Dill herb Anethum graveolens Aneth herbe Aneldo hierba HL and SPO

Fairtrade International Standards Unit14/01/2015

ScopePart of plant/ product in FrenchPartie de la plante / produit

Part of plant in Spanish / Parte de la planta/ producto

English name (Official reference is the botanical name)

Part of plant/ product

Botanical name Nom botanique Nombre botánico Nome botânico (a referência oficial)

French name / Nom vernaculaire en Français (Le nom botanique fait seul office de référence)

Spanish name / Nombre en Español (la referencia oficial es el nombre botánico)

Dill fruit Anethum graveolens Aneth fruit Aneldo fruta SPO only

Downy hemp nettle herb Galeopsis segetum Galéopsis des moissons herbe Galeopsis hierba HL and SPO

Dwarf elder fruit Sambucus ebulus Sureau yièble fruit Saúco menor, Yezgo

fruta HL and SPO

Dwarf mountain pine shoot Pinus mugo Graine de Moutarde pousse Mostaza brote HL and SPO

Dyer’s broom flower Genista tinctoria Genêt des teinturiers fleur Hiniesta flor HL and SPO

Echinacea herbroot

Echinacea spec. Échinacée herberacine

Equinácea hierbaraíz

HL and SPO

Elder, black flowerleaf

Sambucus nigra Sureau noir fleurfeuille

Saúco negro florhoja

HL and SPO

Elecampane root Inula helenium Grande aunée racine Énula raíz HL and SPO

Epazote (Mexican tea)

not specified Chenopodium ambrosioides Épazote (chénopode fausse-ambroisie)

non spécifié Epazote no especificado

HL and SPO

Eucalyptus leaf Eucalyptus globulus Eucalyptus feuille Eucaliptus hoja HL and SPO

Fairtrade International Standards Unit14/01/2015

ScopePart of plant/ product in FrenchPartie de la plante / produit

Part of plant in Spanish / Parte de la planta/ producto

English name (Official reference is the botanical name)

Part of plant/ product

Botanical name Nom botanique Nombre botánico Nome botânico (a referência oficial)

French name / Nom vernaculaire en Français (Le nom botanique fait seul office de référence)

Spanish name / Nombre en Español (la referencia oficial es el nombre botánico)

Evening primrose not specified Oenothera biennis Oenothère non spécifié Onagra no especificado

HL and SPO

Eyebright herb Euphrasia officinalis Euphrasie herbe Eufrasia, Rompeanteojos

hierba HL and SPO

Fenugreek seed Trigonella foenum- graecum Fenugrec graine Alholva / Fenogreco

semilla SPO only

Feverfew herb Tanacetum parthenium Grande camomille herbe Altamisa / Santa María / Chapote

hierba HL and SPO

Field horsetail herb Equisetum arvense L. Prêle des champs herbe Cola de caballo hierba HL and SPO

Field poppy flower Papaver rhoeas Feuilles de framboisier fleur Hojas de frambueso

flor HL and SPO

Fir shoot Abies spec. Sapin pousse Abeto brote HL and SPO

Fleawort seed Plantago psyllium Tasmannia graine Tasmannia semilla HL and SPO

Fragrant sumac barkroot bark

Rhus aromatica Sumac aromatique écorceécorce de la racine

Zumaque norteamericano

cortezacorteza de la raíz

HL and SPO

Fumitory herb Fumaria officinalis Fumeterre officinale herbe Palomilla, Sangre de Cristo

hierba HL and SPO

Fairtrade International Standards Unit14/01/2015

ScopePart of plant/ product in FrenchPartie de la plante / produit

Part of plant in Spanish / Parte de la planta/ producto

English name (Official reference is the botanical name)

Part of plant/ product

Botanical name Nom botanique Nombre botánico Nome botânico (a referência oficial)

French name / Nom vernaculaire en Français (Le nom botanique fait seul office de référence)

Spanish name / Nombre en Español (la referencia oficial es el nombre botánico)

Galangal root Kaempferia galangaLanguas galangaAlpinia galangaLanguas officinarum

Galanga racine Galangal raíz SPO only

GamboogeBrindleberryMalabar tamarind

not specified Garcinia cambogia Baie de Brindall, tamarinier de Malabar, Gambooge

non spécifié Tamarindo malabar

no especificado

HL and SPO

Geranium not specified Pelargonium odoratissimum, Pelargonium graveolens

Pélargoniums, Geranium non spécifié Pelargonium no especificado

HL and SPO

Ginger root Zingiber officinale Gingembre racine Jengibre raíz SPO only

Ginkgo leaf Ginkgo biloba Ginkgo biloba feuille Ginkgo hoja HL and SPO

Ginseng root Panax ginseng Ginseng racine Romero raíz HL and SPO

Goat's rue herb Galega officinalis L. Galéna officinal herbe Galega, Rruda cabruna

hierba HL and SPO

Golden root herb Rhodiola Rosea Orpin rose herbe Raíz de oro, Raíz de Rose

hierba HL and SPO

Goldenrod herb Solidago virgaurea Verge d'or herbe Altabaca, Hierba de los indios, vara de oro

hierba HL and SPO

Grains of paradise not specified Aframonum meleguetaAmomum melegueta

Poivre du paradis / Poivre de Guinée

non spécifié Granos de paraiso /Pimienta de Guinea

no especificado

HL and SPO

Fairtrade International Standards Unit14/01/2015

ScopePart of plant/ product in FrenchPartie de la plante / produit

Part of plant in Spanish / Parte de la planta/ producto

English name (Official reference is the botanical name)

Part of plant/ product

Botanical name Nom botanique Nombre botánico Nome botânico (a referência oficial)

French name / Nom vernaculaire en Français (Le nom botanique fait seul office de référence)

Spanish name / Nombre en Español (la referencia oficial es el nombre botánico)

Grape leaf Vitis vinifera L. Raisin feuille Vid, parra hoja HL and SPO

Greek mountain tea herb Sideritis spec. Thé des montagnes grecques herbe Hisopillo, Rabo de gato, Té de roca

hierba HL and SPO

Ground ivy leaf Glechoma hederacea Lierre terrestre feuille Hierba terrestre, Hierba de San Juan

hoja HL and SPO

Guarana seed Paullinia cupana Sauge graine Salvia semilla HL and SPO

Guayusa / Wayusa not specified Ilex guayusa Guayusa non spécifié Guayusa no especificado

HL and SPO

Gymnema leaf Gymnema silvestre Gymnem feuille Meshashringi, Peripocla de los bosques

hoja HL and SPO

Hairy rupturewort herb Herniaria hirsuta Herniaire velue herbe Alfilerera, Hierba de Santa María

hierba HL and SPO

Hawthorn flowerleaf

Crataegus species Aubépine fleurfeuille

Espino florhoja

HL and SPO

Hazelnut leaf Corylus avellana Noisette feuille Avellano común hoja HL and SPO

Heartsease herb Viola tricolor Pensée tricolore herbe Pensamiento, trinitaria

hierba HL and SPO

Fairtrade International Standards Unit14/01/2015

ScopePart of plant/ product in FrenchPartie de la plante / produit

Part of plant in Spanish / Parte de la planta/ producto

English name (Official reference is the botanical name)

Part of plant/ product

Botanical name Nom botanique Nombre botánico Nome botânico (a referência oficial)

French name / Nom vernaculaire en Français (Le nom botanique fait seul office de référence)

Spanish name / Nombre en Español (la referencia oficial es el nombre botánico)

Heather flowerherb

Calluna vulgaris Bruyère fleurherbe

Brezo, argaña florhierba

HL and SPO

Hemp leaf Cannabis sativa Chanvre feuille Cáñamo hoja HL and SPO

Henna, red not specified Lawsonia inermis Henné non spécifié Alheña no especificado

HL and SPO

Herb bennet herbroot

Geum urbanum Benoîte commune herberacine

Hierba Bennet, Alquemila, Hierba santa

hierbaraíz

HL and SPO

Hibiscus flowerseedcalyx

Hibiscus sabdariffa Hibiscus fleurgrainecalice

Jamaica florsemillacáliz

HL and SPO

Hollyhock flower Althaea rosea Rose trémière fleur Altea, Malvarrosa flor HL and SPO

Holy thistle herb Cnicus benedictus Chardon béni herbe Cardo bendito, Alcachofa

hierba HL and SPO

Honey bush herb Cyclopia genistoides Honeybush herbe Arbusto de miel hierba HL and SPO

Horehound herb Marrubium vulgare Ballote herbe Marrubium hierba HL and SPO

Horse-Chestnut bark flowerleafseed

Aesculus hippocastanum Marronnier d'Inde écorcefleurfeuillegraine

Castaño de Indias corteza florhojasemilla

HL and SPO

Fairtrade International Standards Unit14/01/2015

ScopePart of plant/ product in FrenchPartie de la plante / produit

Part of plant in Spanish / Parte de la planta/ producto

English name (Official reference is the botanical name)

Part of plant/ product

Botanical name Nom botanique Nombre botánico Nome botânico (a referência oficial)

French name / Nom vernaculaire en Français (Le nom botanique fait seul office de référence)

Spanish name / Nombre en Español (la referencia oficial es el nombre botánico)

Horseradish not specified Armoracia rusticana Raifort non spécifié Rábano picante no especificado

HL and SPO

Hyssop herb Hyssopus officinalis Hysope herbe Hyssopus hierba HL and SPO

Iceland moss thallus Cetraria islandica Mousse d'Islande thalle Liquen de Islandia, Musgo de Islandia

talo HL and SPO

IndigoTrue Indigo

not specified Indigofera tinctoria IndigotierIndigo des teinturiers

non spécifié Indigo verdadero no especificado

HL and SPO

Iramusu Indian Sarasaparilla

not specified Hemidesmus indicus HL and SPO

Japanese ginger flower Zingiber mioga Zingiber mioga fleur Jengibre mioga flor SPO only

Juniper shootwood

Juniperis communis Genièvre poussebois

Enebro común brotemadera

HL and SPO

Juniper fruit Juniperis communis Genièvre fruit Juniperis communis

fruta SPO only

Knotgrass herb Polygonum aviculare Renouée herbe Alholva / Fenogreco

hierba HL and SPO

Kokam not specified Garcinia Indica Noix de gurgi non spécifié Garcinia Indica no especificado

HL and SPO

Fairtrade International Standards Unit14/01/2015

ScopePart of plant/ product in FrenchPartie de la plante / produit

Part of plant in Spanish / Parte de la planta/ producto

English name (Official reference is the botanical name)

Part of plant/ product

Botanical name Nom botanique Nombre botánico Nome botânico (a referência oficial)

French name / Nom vernaculaire en Français (Le nom botanique fait seul office de référence)

Spanish name / Nombre en Español (la referencia oficial es el nombre botánico)

Ladies mantle not specified Alchemilla vulgaris Alchémille non spécifié Alquimila, pie de león

no especificado

HL and SPO

Lapacho bark Tebebuia impetiginosa Lapacho écorce Lapacho rosado corteza HL and SPO

Larkspur flower Delphinium consolida Pied d'alouette fleur Espuela de caballero

flor HL and SPO

Lavender flower Lavandula speciesLavendula species

Lavande fleur Lavandula flor HL and SPO

Lemon balm leaf Melissa officinalis Mélisse feuille Melisa hoja HL and SPO

Lemon myrtle leaf Backhousia citriodora Myrte citronnée feuille Backhousia citriodora

hoja HL and SPO

Lemon savory herb Satureja biflora Citronnelle africaine herbe Ajedrea de limón hierba HL and SPO

Lemon verbena leaf Aloysia citrodoraLippia triphylla

Verveine citronnelle feuille Verbena de Indias hoja HL and SPO

Lemongrass herb Cymbopogon citratus Cymbopogon flexuosus

Citronnelle herbe Hierbalimón hierba HL and SPO

Lignum vitae wood Guajacum officinale Gaïac bois Guayaba madera HL and SPO

Fairtrade International Standards Unit14/01/2015

ScopePart of plant/ product in FrenchPartie de la plante / produit

Part of plant in Spanish / Parte de la planta/ producto

English name (Official reference is the botanical name)

Part of plant/ product

Botanical name Nom botanique Nombre botánico Nome botânico (a referência oficial)

French name / Nom vernaculaire en Français (Le nom botanique fait seul office de référence)

Spanish name / Nombre en Español (la referencia oficial es el nombre botánico)

LimeLinden

flowerleaf

Tilia cordata / Tilia platyphyllos

LimettierTilleul

fleurfeuille

Tilo de hoja pequeña, Tilo silvestre

florhoja

HL and SPO

Liquorice root Glycyrrhiza glabra Réglisse racine Regaliz raíz SPO only

Lovage herbroot

Levisticum officinale Livèche herberacine

Levístico hierbaraíz

HL and SPO

Lovage fruit Levisticum officinale Livèche fruit Levístico fruta SPO only

Love-lies-bleedingFoxtail amaranth

seed Amaranthus caudatus Amarante queue de Renard / Amarante caudée

graine Kiwicha / Quihuicha

semilla HL and SPO

Maca not specified Lepidium peruvianum Maca non spécifié Maca no especificado

HL and SPO

Mace not specified Dried aril of Myristica fragrans

Macis / Fleur de muscade non spécifié Macis no especificado

SPO only

Mallow flowerleaf

Malva silvestris Mauve fleurfeuille

Malva florhoja

HL and SPO

Manna ash resin Fraxinus ornus Frêne à fleurs résine Fresno de flor, Orno

resina HL and SPO

Marigold flower Calendula officinalis Souci officinal/ Calendula fleur Caléndula flor HL and SPO

Fairtrade International Standards Unit14/01/2015

ScopePart of plant/ product in FrenchPartie de la plante / produit

Part of plant in Spanish / Parte de la planta/ producto

English name (Official reference is the botanical name)

Part of plant/ product

Botanical name Nom botanique Nombre botánico Nome botânico (a referência oficial)

French name / Nom vernaculaire en Français (Le nom botanique fait seul office de référence)

Spanish name / Nombre en Español (la referencia oficial es el nombre botánico)

Marjoram herb Origanum majorana Marjolaine herbe Mejorana hierba HL and SPO

Marjoram fruit Origanum majorana Marjolaine fruit Mejorana fruta SPO only

Marshmallow leafroot

Althaea officinalis Guimauve feuilleracine

Malvavisco, altea, Bismalva

hojaraíz

HL and SPO

MateYerba Mate

leaf Ilex paraguariensis Yerba mateHoux maté

feuille Yerba mate hoja HL and SPO

Matico leaf Aristeguietia glutinosa Aristeguietia glutinosa feuille "Matico" en Ecuador

hoja HL and SPO

Meadowsweet flowerherb

Filipendula ulmaria Reine-des-prés fleurherbe

Altarcina, Ulmaria florhierba

HL and SPO

Mexican Valerian root Valeriana edulis Valériane racine Valeriana, raíz del gato

raíz HL and SPO

Milk Thistle not specified Silybum species Chardon Marie non spécifié Silybum no especificado

HL and SPO

Mint (e.g. Watermint, Peppermint, Pennyroyal, Apple

herb Mentha species Menthes (par ex. menthe aquatique, menthe poivrée, menthe pouliote, menthe à feuilles rondes, menthe à épis)

herbe Menta / Mastranto hierba HL and SPO

Fairtrade International Standards Unit14/01/2015

ScopePart of plant/ product in FrenchPartie de la plante / produit

Part of plant in Spanish / Parte de la planta/ producto

English name (Official reference is the botanical name)

Part of plant/ product

Botanical name Nom botanique Nombre botánico Nome botânico (a referência oficial)

French name / Nom vernaculaire en Français (Le nom botanique fait seul office de référence)

Spanish name / Nombre en Español (la referencia oficial es el nombre botánico)

Mistletoe herb Viscum album Gui herbe Muérdago blanco, Acebo

hierba HL and SPO

Moldavian dragonhead

herb Dracocephalum moldavica Mélisse de Moldavie herbe Melisa de Turquía hierba HL and SPO

Moradilla not specified Alternanthera cericea Alternanthera cericea non spécifié Alternanthera cericea

no especificado

HL and SPO

Morello cherry stem Prunus cerasus Griotte tige Verbena tallo HL and SPO

Mountain pepper fruits Tasmannia species Tasmannia fruits Tasmannia frutas SPO only

Muelan not specified Muehlenbeckia tamnifolia Muehlenbeckie non spécifié Muehlenbeckia tamnifolia

no especificado

HL and SPO

Mugwort herb Artemisa vulgaris Armoise vulgaire herbe Altamisa, Absintio hierba HL and SPO

Mulberry twig branch Ramulus mori Mulberry brindille brindille Mulberry ramita ramita HL and SPO

Fairtrade International Standards Unit14/01/2015

ScopePart of plant/ product in FrenchPartie de la plante / produit

Part of plant in Spanish / Parte de la planta/ producto

English name (Official reference is the botanical name)

Part of plant/ product

Botanical name Nom botanique Nombre botánico Nome botânico (a referência oficial)

French name / Nom vernaculaire en Français (Le nom botanique fait seul office de référence)

Spanish name / Nombre en Español (la referencia oficial es el nombre botánico)

Mullein leaf Verbascum spec. Molène feuille Barbasco, Gordolobo

hoja HL and SPO

Muña not specified Minthostachys mollis Minthostachys mollis non spécifié Muña no especificado

HL and SPO

Mustard seed not specified Sinapis speciesBrassica species

Graine de moutarde non spécifié Rabaniza amarilla no especificado

HL and SPO

Nasturtium (Garden) herb Tropaeolum majus Capucine herbe Capuchina hierba HL and SPO

Nettle (e.g. Stinging) herbrootleaf

Urtica species Ortie (par ex. grande ortie) herberacinefeuille

Ortiga hierbaraízhoja

HL and SPO

Norway spruce leaf Picea abies Poivre rose feuille Pimentero brasileño / Turbinto

hoja HL and SPO

Nutmeg arilseed

Myristica fragrans Noix de muscade arillegraine

Nuez moscada arilo de semilla

SPO only

Oats, green herb Avena sativa Avoine cultivée herbe Avena hierba HL and SPO

Oregano not specified Origanum vulgareOrganum majoricum

Origan non spécifié Orégano no especificado

HL and SPO

Palmarosa / Rosha not specified Cymbopogon martinii Palmarosa non spécifié Palmarosa no especificado

HL and SPO

Fairtrade International Standards Unit14/01/2015

ScopePart of plant/ product in FrenchPartie de la plante / produit

Part of plant in Spanish / Parte de la planta/ producto

English name (Official reference is the botanical name)

Part of plant/ product

Botanical name Nom botanique Nombre botánico Nome botânico (a referência oficial)

French name / Nom vernaculaire en Français (Le nom botanique fait seul office de référence)

Spanish name / Nombre en Español (la referencia oficial es el nombre botánico)

Parsley leaffruit

Petroselinum species Persil feuillefruit

Perejil leaffruta

HL and SPO

Passion flower herb Passiflora incarnata Passiflore herbe Ruda hierba HL and SPO

PennywortGotu Kola

not specified Centella asiatica Écuelle d'eau / Fausse violette non spécifié Hierba de clavo / Sombrerito

no especificado

HL and SPO

Peony flower Paeonia officinalis Pivoine fleur El fruto de la rosa flor HL and SPO

Pepper (e.g. green, black, white, Cubeb pepper)

fruit Piper species Poivre (par ex. vert, noir, blanc, poivre à queue)

fruit Pimienta (por ejemplo, negra, verde, blanca, pimienta de

fruta SPO only

Pimpernel herbroot

Pimpinella major Grand boucageGrande pimpinelle

herberacine

Silybum hierbaraíz

HL and SPO

Plantain (e.g. Ribwort)

herb Plantago species Plantain herbe Llantén hierba HL and SPO

Polpala not specified Aerva Lanata HL and SPO

Pomegranate (not as a fruit)

not specified Punica granatum Grenade non spécifié Granado no especificado

SPO only

Poppy seed seed Papaver somniferum Graines de pavot graine Simiente de amapola

semilla SPO only

Fairtrade International Standards Unit14/01/2015

ScopePart of plant/ product in FrenchPartie de la plante / produit

Part of plant in Spanish / Parte de la planta/ producto

English name (Official reference is the botanical name)

Part of plant/ product

Botanical name Nom botanique Nombre botánico Nome botânico (a referência oficial)

French name / Nom vernaculaire en Français (Le nom botanique fait seul office de référence)

Spanish name / Nombre en Español (la referencia oficial es el nombre botánico)

Poria cocos fungus Poria Poria fongus Poria hongo HL and SPO

Purging cassia fruit Cassia fistula Cassier fruit Lluvia de oro fruta HL and SPO

Quassia wood Quassia amara Quassia bois Jengibre madera HL and SPO

Queen Anna Lace not specified Daucus carota Ombelle de carotte sauvage non spécifié Daucus carota no especificado

HL and SPO

Raspberry leaves leaf Rubus idaeus Feuilles de framboisier feuille Hojas de frambueso

hoja HL and SPO

Red amaranth seed Amaranthus cruentus Amarante rouge graine Amaranto rojo semilla HL and SPO

Red clover herbflower

Trifolium pratense L. Trèfle des prés herbefleur

Trébol rojo hierbaflor

HL and SPO

Red sandalwood wood Pterocarpus santalinus Faux santal rouge bois Jengibre mioga madera HL and SPO

Rehmannia root root Radix remanniiae Rehmannia racine racine Mubraiz de Rehmannia

raiz HL and SPO

Rhatany not specified Krameria triandra Ratanhia non spécifié Ratania no especificado

HL and SPO

Fairtrade International Standards Unit14/01/2015

ScopePart of plant/ product in FrenchPartie de la plante / produit

Part of plant in Spanish / Parte de la planta/ producto

English name (Official reference is the botanical name)

Part of plant/ product

Botanical name Nom botanique Nombre botánico Nome botânico (a referência oficial)

French name / Nom vernaculaire en Français (Le nom botanique fait seul office de référence)

Spanish name / Nombre en Español (la referencia oficial es el nombre botánico)

Camomile, RomanChamomile, Roman

flower Anthemis nobilis Camomille romaine fleur Manzanilla/ Camomila común, romana

flor HL and SPO

Rooibos herb Aspalathus linearis Rooibos herbe Rooibos hierba HL and SPO

Rose (e.g. rose hip) petalfruit

Rosa species Rose (par ex. cynorrhodon) pétalefruit

Rosa (por ejemplo, escaramujo)

pétalofruta

HL and SPO

Rosemary leaf Rosmarinus officinalis Romarin feuille Romero hoja HL and SPO

RueHerb of grace

herb Ruta graveolens Rue des jardinsRue fétide

herbe Ruda hierba HL and SPO

Sacred lotus flower Nelumbo nucifera Lotus sacré fleur Orégano flor HL and SPO

Safflower flower Carthamus tinctorius Carthame fleur Cártamo, alazor flor HL and SPO

Saffron stigmatastyle

Crocus sativus Safran stigmatestyle

Azafrán estigmaestilo

SPO only

Sage (e.g. Clary sage, Greek sage)

leafflower

Salvia species Sauge (par ex. sauge sclarée, sauge grecque)

feuillefleur

Salvia hojaflor

HL and SPO

Sandy everlasting flower Helichrysum arenarium Immortelle fleur Elicriso, perpetua flor HL and SPO

Fairtrade International Standards Unit14/01/2015

ScopePart of plant/ product in FrenchPartie de la plante / produit

Part of plant in Spanish / Parte de la planta/ producto

English name (Official reference is the botanical name)

Part of plant/ product

Botanical name Nom botanique Nombre botánico Nome botânico (a referência oficial)

French name / Nom vernaculaire en Français (Le nom botanique fait seul office de référence)

Spanish name / Nombre en Español (la referencia oficial es el nombre botánico)

Sarsaparilla root Smilax spec. Salsepareille racine Zarzaparrilla raíz HL and SPO

Sassafras leaves leaf Sassafras albidum Feuilles de sassafras feuille Hojas de sassafras hoja HL and SPO

Savory (Summer, Winter)

herb Satureja hortensisSatureja montana

Sarriette (sarriette des jardins, sarriette des montagnes)

herbe Ajedreas hierba HL and SPO

Schisandra fruit Schisandra chinensis Schisandra fruit Magnolia china fruta HL and SPO

Seneca snakeroot root Polygala senega Polygala sénéca racine Ajowan raíz HL and SPO

Senna Italica Neutral Henna

not specified Cassia obovata Séné d'Italie, Hénné neutre non spécifié Sen de España / Brusca hedionda

no especificado

HL and SPO

Shepherd's purse herb Capsella bursa pastoris Poivre du Sichuan herbe Pimienta de Sichuan

hierba HL and SPO

Siberian ginseng root Eleutherococcus senticosus Ginseng sibérien racine Gingsen siberiano raíz HL and SPO

Sichuan pepper not specified Zanthoxylum piperitumZanthoxylum simulans

Poivre du Sichuan non spécifié Pimienta de Sichuan

no especificado

SPO only

Silver lime flowerleaf

Tilia argenteaTilia tomentosa

Tilleul argenté fleurfeuille

Tilo plateado florhoja

HL and SPO

Fairtrade International Standards Unit14/01/2015

ScopePart of plant/ product in FrenchPartie de la plante / produit

Part of plant in Spanish / Parte de la planta/ producto

English name (Official reference is the botanical name)

Part of plant/ product

Botanical name Nom botanique Nombre botánico Nome botânico (a referência oficial)

French name / Nom vernaculaire en Français (Le nom botanique fait seul office de référence)

Spanish name / Nombre en Español (la referencia oficial es el nombre botánico)

Silverweed herb Potentilla anserina Ortie herbe Ortiga hierba HL and SPO

Sloe fruit Prunus spinosa Prunellier fruit (La seda del) Maíz dulce

fruta HL and SPO

Smooth rupturewort herb Herniaria glabra Herniaire glabre herbe Herniaria, Rompepiedras

hierba HL and SPO

Soap-bark tree bark Quillaja saponaria Arbre à savonSavonnier

écorce Quillay, Arbusto del jabón

corteza HL and SPO

Sorrel herb Rumex species Oseille herbe Acedera, Lengua de vaca

hierba HL and SPO

Souternwood herb Artemisia abrotanum Aurone herbe Abrótano hierba HL and SPO

Spinach leaf Spinacia oleracea Épinard feuille Espinaca hoja HL and SPO

Spirulina algae Spirulina platensis Spiruline algues Espirulina algas HL and SPO

St. John´s Wort flowerherb

Hypericum perforatum Millepertuis fleurherbe

Amnica, Corazón de siervo

florhierba

HL and SPO

Star anise fruit Illicium verum Anis étoilé fruit Anís estrellado, fruta SPO only

Fairtrade International Standards Unit14/01/2015

ScopePart of plant/ product in FrenchPartie de la plante / produit

Part of plant in Spanish / Parte de la planta/ producto

English name (Official reference is the botanical name)

Part of plant/ product

Botanical name Nom botanique Nombre botánico Nome botânico (a referência oficial)

French name / Nom vernaculaire en Français (Le nom botanique fait seul office de référence)

Spanish name / Nombre en Español (la referencia oficial es el nombre botánico)

Stevia not specified Stevia species Stevia non spécifié Stevia no especificado

HL and SPO

Stink weedLong coriander

not specified Eryngium foetidum Coriandre long non spécifié Coriandre largo no especificado

HL and SPO

Strawberry leaf Fragaria ananassa Fraise feuille Fresa hoja HL and SPO

Sunflower petal Helianthus annuus Tournesol pétale Girasol pétalo HL and SPO

Sweet blackberry leaf Rubus suavissimus S. Lee Ronce sucrée de Chine feuille Té dulce hoja HL and SPO

Sweet clover (yellow)

herb Melilotes officinalis Mélilot jaune herbe Meliloto amarillo hierba HL and SPO

Sweet corn silk 'silk' Zea mays Maïs 'soie' (La seda del) Maíz dulce

seda' HL and SPO

Sweet fennel fruit Foeniculum vulgare Fenouil doux fruit Hinojo fruta SPO only

Sweet flag/ Calamus root Acorus calamus Acore odorant / Jonc odorant racine Cálamo aromático raíz HL and SPO

Sweet olive flower Osmanthus fragrans Huile de ricin fleur Aceite de recino flor HL and SPO

Fairtrade International Standards Unit14/01/2015

ScopePart of plant/ product in FrenchPartie de la plante / produit

Part of plant in Spanish / Parte de la planta/ producto

English name (Official reference is the botanical name)

Part of plant/ product

Botanical name Nom botanique Nombre botánico Nome botânico (a referência oficial)

French name / Nom vernaculaire en Français (Le nom botanique fait seul office de référence)

Spanish name / Nombre en Español (la referencia oficial es el nombre botánico)

Sweet orange flowerleaf

Citrus sinensis Orange douce fleurfeuille

Naranja dulce florhoja

HL and SPO

Sweet trefoil herb Trigonella coerulea Trèfle musqué herbe Meliloto azul hierba HL and SPO

Sweet violet flower Viola odorata Violette odorante fleur Violeta de olor flor HL and SPO

Szechuan lovage rhizome

root Rhizoma Ligustici Sichuan livèche rhizome racine Szechwan levístico rizoma

raiz HL and SPO

White atractylodes rhizome

root Rhizoma Atractylodis macrocephalae

Blanc baizhu rhizome racine Blanco Atractylodes Rizoma

raiz HL and SPO

White peony root root Radix paeoniae Racine de pivoine blance racine Blanco Peony root raiz HL and SPO

Wolfberry fruit fruit Fructus Lycii Le goji fruit fruit La fruta de Wolfberry

fruta HL and SPO

WoodruffSweet woodruff

herb Asperula odorataGalium odoratum

Gaillet odorant herbe Aspérula hierba HL and SPO

Tamarind fruit Tamarindus indica Tamarinier fruit Tamarindo fruta SPO only

Tarragon leaf Artemisia dracunculus Estragon feuille Estragón hoja HL and SPO

Fairtrade International Standards Unit14/01/2015

ScopePart of plant/ product in FrenchPartie de la plante / produit

Part of plant in Spanish / Parte de la planta/ producto

English name (Official reference is the botanical name)

Part of plant/ product

Botanical name Nom botanique Nombre botánico Nome botânico (a referência oficial)

French name / Nom vernaculaire en Français (Le nom botanique fait seul office de référence)

Spanish name / Nombre en Español (la referencia oficial es el nombre botánico)

Tea Tree leaf Melaleuca alternifolia Arbre à thé feuille Árbol del té hoja HL and SPO

TeypatMalabathrum

not specified Cinnamomum tamala Cannelle tamalaLaurier des Indes

non spécifié Cinnamomum tamala

no especificado

HL and SPO

Thyme (e.g. Lemon, Creeping)

herb Thymus species Thym (par ex. thym citronnelle, à tiges rampantes)

herbe Tomillo hierba HL and SPO

Tigernut, earth almond

tuber Cyperus esculentus Souchet tubercule Chufa tubérculo SPO only

Toadflax herb Linaria vulgaris Lin sauvage herbe Linaria hierba HL and SPO

Tonka bean seed Dipteryx odorata Fève tonka graine Haba tonka semilla HL and SPO

Tormentil root Potentilla tormentilla Tormentille racine Valeriana decussata

raíz HL and SPO

Tree Mallow not specified Lavatera arborea Mauve royale non spécifié Lavátera / Malva arbórea

no especificado

HL and SPO

Turmeric root Curcuma domestica Curcuma longa

Curcuma racine Curcuma raíz SPO only

Valerian root Valeriana officinalisValeriana decussata

Valériane racine Valeriana decussata

raíz HL and SPO

Fairtrade International Standards Unit14/01/2015

ScopePart of plant/ product in FrenchPartie de la plante / produit

Part of plant in Spanish / Parte de la planta/ producto

English name (Official reference is the botanical name)

Part of plant/ product

Botanical name Nom botanique Nombre botánico Nome botânico (a referência oficial)

French name / Nom vernaculaire en Français (Le nom botanique fait seul office de référence)

Spanish name / Nombre en Español (la referencia oficial es el nombre botánico)

Vanilla fruit Vanilla mexicanaVanilla fragransVanilla planifolia

Vanille fruit Vanilla fruta SPO only

Vervain not specified Verbena Verveine non spécifié Verbena no especificado

HL and SPO

Vetiver bark Chrysopogon zizanioides Vétiver / Vétyver écorce Vetiver corteza HL and SPO

Vietnamese mintVietnamese coriander

herb Polygonum odoratumPersicaria odorata

Menthe vietnamienneBasilic chinois

herbe Polygonum odoratum

hierba HL and SPO

Walnut leaf Juglans regia Noix feuille Nogal europeo, Nogal español

hoja HL and SPO

Watercress herb Nasturtium officinale Marjolaine herbe Mejorana hierba HL and SPO

Wattle seed Acacia victoriae Acacia graine Acacia victoriae semilla HL and SPO

White deadnettle flowerherb

Lamium album Lamier blanc fleurherbe

Ortiga blanca florhierba

HL and SPO

White ginger not specified Hedychium coronarium Longose blanc non spécifié Mariposa no especificado

HL and SPO

White jasmine flower Jasminum officinale Jasmin blanc fleur Jazmín blanco flor HL and SPO

Fairtrade International Standards Unit14/01/2015

ScopePart of plant/ product in FrenchPartie de la plante / produit

Part of plant in Spanish / Parte de la planta/ producto

English name (Official reference is the botanical name)

Part of plant/ product

Botanical name Nom botanique Nombre botánico Nome botânico (a referência oficial)

French name / Nom vernaculaire en Français (Le nom botanique fait seul office de référence)

Spanish name / Nombre en Español (la referencia oficial es el nombre botánico)

White mulberry leaf Morus alba L. Cerfeuil musqué feuille Perifollo oloroso hoja HL and SPO

Wild angelica fruitherbroot

Angelica sylvestris Angélique des bois fruitherberacine

Aguatocho, Angélica

frutahierbaraíz

HL and SPO

Wild strawberry leaf Fragaria vesca Fraisier des champs feuille Fresa silvestre hoja HL and SPO

Willow herb herb Epilobium angustifolium L. Épilobe herbe Epilobio, Laurel de San Antonio

hierba HL and SPO

Winter cressYellow rocket

not specified Barbarea vulgarisBarbarea verna

Herbe de Sainte-BarbeBarbarée vulgaire

non spécifié Barbarea no especificado

HL and SPO

Witch hazel barkleaf

Hamamelis virginiana Hamamélis de VirginieNoisetier des sorcièresCafé du diable

écorcefeuille

Avellana de bruja cortezahoja

HL and SPO

Wood betony herb Betonica officinalis Bétoine herbe Betónica hierba HL and SPO

Wormwood herb Artemisia absinthium Absinthe herbe Ajenjo, ajorizo, hierba santa

hierba HL and SPO

Yarrow flowerherb

Achillea millefolium Achillée millefeuille fleurherbe

Milerama, Hierba de Aquiles

florhierba

HL and SPO

Yellow bedstraw herb Galium verum Gaillet vraiGaillet jaune

herbe Agana, Cuajaleche hierba HL and SPO

Fairtrade International Standards Unit14/01/2015

ScopePart of plant/ product in FrenchPartie de la plante / produit

Part of plant in Spanish / Parte de la planta/ producto

English name (Official reference is the botanical name)

Part of plant/ product

Botanical name Nom botanique Nombre botánico Nome botânico (a referência oficial)

French name / Nom vernaculaire en Français (Le nom botanique fait seul office de référence)

Spanish name / Nombre en Español (la referencia oficial es el nombre botánico)

Yellow gentian root Gentiana lutea Gentiane jaune racine Genciana amarilla raíz HL and SPO

Ylang-ylang flower Cananga odorata Ilang-ilang / Ylang-ylang fleur Flor de cananga / Ylang-ylang

flor HL and SPO

Zedoary root Curcuma zedoaria Zédoaire racine Cedoaria raíz SPO only

Fairtrade International Standards Unit14/01/2015

EN: This list is published as a complement to the F airtrade Standards for Herbs, Herbal Teas and Spice s for Small Producer Organizations and for Herbs an d Herbal Teas

All products listed below can be sold as Fairtrade by Small Producer Organizations. Additionally, Hire d Labour companies can sell fresh and dried herbal products as Fairtrade, which are listed as "HL and SPO" below. The following restriction applies to the use of dri ed herbs only: Dried herbs grown by Hired Labour co mpanies are only

The species or part of the plant that is used can m ake a difference in scope and in product category. Some products can also fall into other Fairtrade pr oduct categories, such as vegetables, fibre crops or bouquet flowers. In these cases, the Fairtrade Standard for the res pective product category applies and the product ca nnot be certified

FR: Cette liste est publiée en plus des Standards du Commerce Équitable pour les Herbes et les Épices pour les Organisations des Petits Producteurs (disponible sur le site-web de

Tous les produits énumérés ci-après peuvent être vendus en qualité de Commerce Équitable Fairtrade par les Organisations de Petits Producteurs (OPP). En outre, les entreprises dépendant d'une main d'oeuvre salariée (EMS) peuvent vendre des produits à base d'herbes fraîches et séchées en tant que Fairtrade, listés en tant que "HL and SPO" (EMS et OPP) ci-dessous. La restriction suivante s'applique uniquement à l'utilisation des herbes séchées: les herbes séchées cultivées par les entreprises dépendant d'une main d'oeuvre salariée

Les espèces ou la partie de la plante utilisées peuvent faire une différence vis-à-vis de la portée et de la catégorie du produit. Certains produits peuvent également tomber dans d'autres catégories de produits Fairtrade, tels que les légumes, les plantes à fibres ou les bouquets de fleurs. Dans ce cas, le Standard Fairtrade pour la catégorie de produit

ES: Esta lista se encuentra publicada junto a los Criterios de Comercio Justo Fairtrade para las Hierbas Aromáticas, Infusiones de Hierbas y Especias para Organizaciones de Pequeños Productores y para las Hierbas Aromáticas e Infusines de hierbas para Trabajo Contratado (disponible en la página Web de FLO), los cuales deberían consultarse para

Todos los productos mencionados a continuación pueden venderse como Comercio Justo Fairtrade por las Organizaciones de Pequeños Productores (OPP). Además, las empreas con situaciones de Trabajo Contratado (TC) pueden vender los productos de hierbas aromáticas frescas y deshidratadas como Comercio Justo Fairtrade que se enumeren a continuación como "HL and SPO" (TC y OPP). La siguiente restricción se aplica únicamente en la utilización de hierbas aromáticas deshidratadas: Las hierbas aromáticas deshidratadas cultivadas por empresas con situaciones de Trabajo Contratado sólo se permiten para los productos de té. No hay ninguna restricción en el uso de hierbas aromáticas

Las especies o parte de la planta que se utiliza puede hacer la diferencia en el alcance y en la categoría del producto. Algunos productos también pueden entrar en otras categorías de producto de Comercio Justo Fairtrade, como las verduras, cultivos de fibra o buquets de flores. En esos casos, el Criterio de Comercio Justo Fairtrade para la categoría de producto

Fairtrade International Standards Unit14/01/2015

Added/ ajouté/ agregado / adicionado

Year introduced

prior to 2010

2010

2012

prior to 2010

2012

prior to 2010

2012

2010

2012

Fairtrade International Standards Unit14/01/2015

Added/ ajouté/ agregado / adicionado

Year introduced

prior to 2010

2012

prior to 2010

prior to 2010

prior to 2010

2012

2012

prior to 2010

2015

2012

Fairtrade International Standards Unit14/01/2015

Added/ ajouté/ agregado / adicionado

Year introduced

prior to 2010

prior to 2010

2012

2012

2012

2012

2012

prior to 2010

2012

2012

Fairtrade International Standards Unit14/01/2015

Added/ ajouté/ agregado / adicionado

Year introduced

2012

2012

2012

2012

2012

prior to 2010

prior to 2010

2011

2012

2012

Fairtrade International Standards Unit14/01/2015

Added/ ajouté/ agregado / adicionado

Year introduced

prior to 2010

prior to 2010

prior to 2010

prior to 2010

prior to 2010

2012

prior to 2010

prior to 2010

2012

2012

Fairtrade International Standards Unit14/01/2015

Added/ ajouté/ agregado / adicionado

Year introduced

prior to 2010

prior to 2010

2012

prior to 2010

prior to 2010

2014

2012

prior to 2010

prior to 2010

2012

Fairtrade International Standards Unit14/01/2015

Added/ ajouté/ agregado / adicionado

Year introduced

prior to 2010

prior to 2010

prior to 2010

2012

2012

prior to 2010

prior to 2010

2010

prior to 2010

prior to 2010

Fairtrade International Standards Unit14/01/2015

Added/ ajouté/ agregado / adicionado

Year introduced

2012

2012

2012

2012

prior to 2010

prior to 2010

2012

prior to 2010

2015

2012

Fairtrade International Standards Unit14/01/2015

Added/ ajouté/ agregado / adicionado

Year introduced

2012

2012

prior to 2010

2012

prior to 2010

2015

2012

2012

prior to 2010

prior to 2010

Fairtrade International Standards Unit14/01/2015

Added/ ajouté/ agregado / adicionado

Year introduced

prior to 2010

2012

2012

2012

2012

2012

prior to 2010

2012

prior to 2010

prior to 2010

Fairtrade International Standards Unit14/01/2015

Added/ ajouté/ agregado / adicionado

Year introduced

prior to 2010

2012

prior to 2010

prior to 2010

2012

2012

2012

2012

2012

2012

Fairtrade International Standards Unit14/01/2015

Added/ ajouté/ agregado / adicionado

Year introduced

prior to 2010

2010

2010

prior to 2010

prior to 2010

2012

2012

2012

2012

prior to 2010

Fairtrade International Standards Unit14/01/2015

Added/ ajouté/ agregado / adicionado

Year introduced

2012

2012

2012

2012

2010

2012

2012

prior to 2010

2012

2012

Fairtrade International Standards Unit14/01/2015

Added/ ajouté/ agregado / adicionado

Year introduced

2012

2012

2012

2012

2012

2012

2012

2011

prior to 2010

prior to 2010

Fairtrade International Standards Unit14/01/2015

Added/ ajouté/ agregado / adicionado

Year introduced

prior to 2010

prior to 2010

2012

2012

2013

prior to 2010

2012

prior to 2010

2012

2010

Fairtrade International Standards Unit14/01/2015

Added/ ajouté/ agregado / adicionado

Year introduced

2012

2012

2012

prior to 2010

prior to 2010

prior to 2010

2012

prior to 2010

2010

2012

Fairtrade International Standards Unit14/01/2015

Added/ ajouté/ agregado / adicionado

Year introduced

2012

prior to 2010

prior to 2010

prior to 2010

prior to 2010

2010

prior to 2010

2012

2012

prior to 2010

Fairtrade International Standards Unit14/01/2015

Added/ ajouté/ agregado / adicionado

Year introduced

prior to 2010

prior to 2010

2012

2010

prior to 2010

2012

2012

prior to 2010

prior to 2010

Fairtrade International Standards Unit14/01/2015

Added/ ajouté/ agregado / adicionado

Year introduced

2012

2012

prior to 2010

2012

prior to 2010

prior to 2010

2012

2015

Fairtrade International Standards Unit14/01/2015

Added/ ajouté/ agregado / adicionado

Year introduced

2012

prior to 2010

2012

prior to 2010

prior to 2010

2012

prior to 2010

2012

prior to 2010

2010

Fairtrade International Standards Unit14/01/2015

Added/ ajouté/ agregado / adicionado

Year introduced

prior to 2010

2012

2010

prior to 2010

prior to 2010

prior to 2010

prior to 2010

2013

prior to 2010

prior to 2010

Fairtrade International Standards Unit14/01/2015

Added/ ajouté/ agregado / adicionado

Year introduced

2015

2012

2012

prior to 2010

prior to 2010

2012

2012

2012

2015

2012

Fairtrade International Standards Unit14/01/2015

Added/ ajouté/ agregado / adicionado

Year introduced

prior to 2010

2012

prior to 2010

prior to 2010

prior to 2010

2012

2012

prior to 2010

prior to 2010

2012

Fairtrade International Standards Unit14/01/2015

Added/ ajouté/ agregado / adicionado

Year introduced

2012

prior to 2010

prior to 2010

2012

2012

2010

2012

2012

prior to 2010

2012

Fairtrade International Standards Unit14/01/2015

Added/ ajouté/ agregado / adicionado

Year introduced

2012

2012

2012

2012

2012

2012

2012

2012

2012

prior to 2010

Fairtrade International Standards Unit14/01/2015

Added/ ajouté/ agregado / adicionado

Year introduced

prior to 2010

prior to 2010

2012

2012

2012

prior to 2010

prior to 2010

prior to 2010

prior to 2010

2012

Fairtrade International Standards Unit14/01/2015

Added/ ajouté/ agregado / adicionado

Year introduced

2012

2012

2012

2015

2015

2015

2015

prior to 2010

prior to 2010

prior to 2010

Fairtrade International Standards Unit14/01/2015

Added/ ajouté/ agregado / adicionado

Year introduced

2010

prior to 2010

prior to 2010

prior to 2010

2012

prior to 2010

2012

prior to 2010

prior to 2010

prior to 2010

Fairtrade International Standards Unit14/01/2015

Added/ ajouté/ agregado / adicionado

Year introduced

prior to 2010

prior to 2010

2010

prior to 2010

2012

2012

prior to 2010

2012

prior to 2010

2012

Fairtrade International Standards Unit14/01/2015

Added/ ajouté/ agregado / adicionado

Year introduced

2012

2012

2012

2012

prior to 2010

2012

2012

prior to 2010

2012

2012

Fairtrade International Standards Unit14/01/2015

Added/ ajouté/ agregado / adicionado

Year introduced

2012

2010

2012

Fairtrade International Standards Unit14/01/2015