firstair parts list fas-sc7-37 de gb it fr es v1 part overview... · 5 parts list fas-sc 7 - 37 no....

70
)$6 6& 63$5( 3$576 /,67 (56$7=7(,//,67( /,67,12 '(, 3(==, ', 5,&20%,2 /,67( '(6 3,(&(6 '(7$&+((6 /,67$ '( 5(48(6726

Upload: ngonhu

Post on 25-Sep-2018

216 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

1

1.0 FAS-SC 7-11

1.1 Cooling System Assembly ……….………………………………………………………………....1

1.2 Air End and Motor Assembly …………………………………………………………………………4

1.3 Mini-Pressure and Temp.Control and Oil Return System Assembly …………………………….8

1.4 Air/Oil Separator Tank Assembly…………………………………………………………………….13

1.5 Enclosure Assembly ………………………………………………………………………………….16

2.0 FAS-SC 15

2.1 Cooling System Assembly ……………………………………………………………………….20

2.2 Air End and Motor Assembly …………………………………………………………………...22

2.3 Mini-Pressure and Oil Return System Assembly …………………………………………….25

2.4 Air/Oil Separator Tank Assembly …………………………………………………………………..28

2.5 Enclosure Assembly ………………………………………………………………………………30

3.0 FAS-SC 18-22

3.1 Cooling System Assembly ………………………………………………………………………..32

3.2 Air End and Motor Assembly ………………………………………………………………………..36

3.3 Mini-Pressure and Oil Return System Assembly …………………………………………………39

3.4 Air/Oil Separator Tank Assembly ……………………………………………………………….…..42

3.5 Enclosure Assembly ………………………………………………………………………………45

4.0 FAS-SC 30-37

4.1 Cooling System Assembly ………………………………………………………………………..49

4.2 Air End and Motor Assembly ………………………………………………………………………..51

4.3 Mini-Pressure and Temp.Control and Oil Return System Assembly ………………………..…54

4.4 Air/Oil Separator Tank Assembly …………………………………………………………….…..…58

4.5 Enclosure Assembly ……………………………………………………………………………….….61

1

1

PRATS LIST FAS-SC 7 - 37

1.0 FAS-SC 7-11

1.1 Cooling System Assembly

3

PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

No. Part No. Part no. color

privat label

Part name

gb

Artikelname

de

Denominazione

pezzo it

Nom de

la pièce fr

Nombre

pieza es Q'ty Note

1 104.01455 Cooler Kühler Radiatore Refroidisseur Enfriador 1 7.5kW

104.01460 Cooler Kühler Radiatore Refroidisseur Enfriador 1 11kW

2

104.01685 Centrifugal fan Zentrifugallüfter Ventilatore

centrifugo

Ventilateur

centrifuge

Ventilador

centrífugo 1 7.5kW

104.01690 Centrifugal fan Zentrifugallüfter Ventilatore

centrifugo

Ventilateur

centrifuge

Ventilador

centrífugo 1 11kW

4

PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

1.2 Air End and Motor Assembly

5

PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

No. Part No. Part no. color

privat label

Part name

gb

Artikelname

de

Denominazione

pezzo it

Nom de

la pièce fr

Nombre

pieza es Q'ty Note

1

104.01875

Air-end

Pulley

Riemen-

scheibe

Airend

Puleggia

gruppo vite

Poulie du

bloc-vis

Polea del

inyector de

aire

1 7.5kW 0.75/0.85MPa

104.01870

Air-end

Pulley

Riemen-

scheibe

Airend

Puleggia

gruppo vite

Poulie du

bloc-vis

Polea del

inyector de

aire

1 7.5kW 1.05MPa

104.02395

Air-end

Pulley

Riemen-

Scheibe

Airend

Puleggia

gruppo vite

Poulie du

bloc-vis

Polea del

inyector de

aire

1 7.5kW 1.25MPa

104.01875

Air-end

Pulley

Riemen-

scheibe

Airend

Puleggia

gruppo vite

Poulie du

bloc-vis

Polea del

inyector de

aire

1 11kW 0.75/0.85MPa

104.02400

Air-end

Pulley

Riemen-

scheibe

Airend

Puleggia

gruppo vite

Poulie du

bloc-vis

Polea del

inyector de

aire

1 11kW 1.05/1.25MPa

6

PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

No. Part No. Part no. color

privat label

Part name

gb

Artikelname

de

Denominazione

pezzo it

Nom de

la pièce fr

Nombre

pieza es Q'ty Note

2

104.02405 Belt Riemen Cinghia Courroie Correa 3 7.5kW 0.75MPa

312.00036 Belt Riemen Cinghia Courroie Correa 3 7.5kW 0.85-1.05MPa

104.02410 Belt Riemen Cinghia Courroie Correa 3 7.5kW 1.25MPa

104.02415 Belt Riemen Cinghia Courroie Correa 3 11kW 0.75/0.85MPa

312.00037 Belt Riemen Cinghia Courroie Correa 3 11kW 1.05/1.25MPa

3

104.02420 Motor

Pulley

Motorriemen-

scheibe

Puleggia

motore

Poulie du

moteur

Polea del

motor 1 7.5kW 0.75MPa

104.01820 Motor

Pulley

Motorriemen-

scheibe

Puleggia

motore

Poulie du

moteur

Polea del

motor 1 7.5kW 0.85-1.25MPa

104.02425 Motor

Pulley

Motorriemen-

scheibe

Puleggia

motore

Poulie du

moteur

Polea del

motor 1 11kW 0.75/0.85MPa

104.01825 Motor

Pulley

Motorriemen-

scheibe

Puleggia

motore

Poulie du

moteur

Polea del

motor 1 11kW 1.05/1.25MPa

4 312.00030 Motor Motor Motore Moteur Motor 1 7.5kW

312.00031 Motor Motor Motore Moteur Motor 1 11kW

5 312.00032

Air-end Airend Gruppo vite Bloc-vis

Inyector de

aire

1

7

PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

No. Part No. Part no. color

privat label Part name gb

Artikelname

de

Denominazione

pezzo it

Nom de la

pièce fr

Nombre

pieza es Q'ty Note

6 312.00039

Air Inlet

Valve

Lufteinlass-

ventil

Valvola

ingresso

aria

Vanne

d’entrée d’air

Válvula de

entrada de aire 1

7

104.01515 Air Filter Luftfilter Filtro aria Filtre à air Filtro de aire 1

312.00033 Filter

Element Filterelement

Elemento

filtrante Élément filtrant

Elemento

filtrante 1

8

PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

1.3 Mini-Pressure and Temp.Control and Oil Return System Assembly

9

PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

No. Part No. Part no. color

privat label

Part name

gb

Artikelname

de

Denominazione

pezzo it

Nom de

la pièce fr

Nombre

pieza es Q'ty Note

1

104.02430

High-pressure

hose and joint

group made

Hochdruck-

schlauch mit

Anschluss

Tubo flessibile

alta pressione e

elementi di

collegamento

Groupe flexible et

joint haute

pression monté

Manguera de

alta presión y

grupo de juntas

1 7.5kW

104.02435

High-pressure

hose and joint

group made

Hochdruck-

schlauch mit

Anschluss

Tubo flessibile

alta pressione e

elementi di

collegamento

Groupe flexible et

joint haute

pression monté

Manguera de

alta presión y

grupo de juntas

1 11kW

2

104.02440

High-pressure

hose and joint

group made

Hochdruck-

schlauch mit

Anschluss

Tubo flessibile

alta pressione e

elementi di

collegamento

Groupe flexible et

joint haute

pression monté

Manguera de

alta presión y

grupo de juntas

1 7.5kW

104.02445

High-pressure

hose and joint

group made

Hochdruck-

schlauch mit

Anschluss

Tubo flessibile

alta pressione e

elementi di

collegamento

Groupe flexible et

joint haute

pression monté

Manguera de

alta presión y

grupo de juntas

1

11kW

10

PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

No. Part No. Part no. color

privat label

Part name

gb

Artikelname

de

Denominazione

pezzo it

Nom de

la pièce fr

Nombre

pieza es Q'ty Note

3

104.02450

High-pressure

hose and joint

group made

Hochdruc-

kschlauch mit

Anschluss

Tubo flessibile

alta pressione e

elementi di

collegamento

Groupe flexible et

joint haute

pression monté

Manguera de

alta presión y

grupo de juntas

1 7.5kW

104.02455

High-pressure

hose and joint

group made

Hochdruck-

schlauch mit

Anschluss

Tubo flessibile

alta pressione e

elementi di

collegamento

Groupe flexible et

joint haute

pression monté

Manguera de

alta presión y

grupo de juntas

1 11kW

4

104.02460

High-pressure

hose and joint

group made

Hochdruck

schlauch mit

Anschluss

Tubo flessibile

alta pressione e

elementi di

collegamento

Groupe flexible et

joint haute

pression monté

Manguera de

alta presión y

grupo de juntas

1 7.5kW

104.02465

High-pressure

hose and joint

group made

Hochdruck-

schlauch mit

Anschluss

Tubo flessibile

alta pressione e

elementi di

collegamento

Groupe flexible et

joint haute

pression monté

Manguera de

alta presión y

grupo de juntas

1 11kW

11

PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

No. Part No. Part no. color

privat label

Part name

gb

Artikelname

de

Denominazione

pezzo it

Nom de

la pièce fr

Nombre

pieza es Q'ty Note

5 104.01610 Oil and Air

Receiver

Öl- und

Luftbehälter

Serbatoio olio

e aria

Réservoir d’huile et

d’air

Receptor de

aceite y aire 1

6 104.02145 Thermostatic

Valve Temp. Regler

Valvola

termostatica

Vanne

thermostatique

Válvula

termostática 1

7 312.00034

Oil Filter Ölfilter Filtro olio Filtre à huile Filtro de

aceite 1

8

104.02470

High-pressure

hose and joint

group made

Hochdruck-

schlauch mit

Anschluss

Tubo flessibile

alta pressione e

elementi di

collegamento

Groupe flexible et

joint haute

pression monté

Manguera de

alta presión y

grupo de juntas

1 7.5kW

104.02475

High-pressure

hose and joint

group made

Hochdruck-

schlauch mit

Anschluss

Tubo flessibile

alta pressione e

elementi di

collegamento

Groupe flexible et

joint haute

pression monté

Manguera de

alta presión y

grupo de juntas

1 11kW

9

104.01575

Mini-Pressure

Valve

Mini-Druck-

ventil

Valvola pressione

minima

Vanne de pression

minimale

Válvula de

presión minima

1

12

PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

No. Part No. Part no. color

privat label

Part name

gb

Artikelname

de

Denominazione

pezzo it

Nom de

la pièce fr

Nombre

pieza es Q'ty Note

10

104.02480

Safety Valve Sicherheits-

ventil Valvola di sicurezza Soupape de sûreté

Válvula de

seguridad 1 0.75MPa

104.02485

Safety Valve Sicherheits-

ventil Valvola di sicurezza Soupape de sûreté

Válvula de

seguridad 1 0.85MPa

104.02075

Safety Valve Sicherheits-

ventil Valvola di sicurezza Soupape de sûreté

Válvula de

seguridad 1 1.05MPa

104.02490

Safety Valve Sicherheits-

ventil Valvola di sicurezza Soupape de sûreté

Válvula de

seguridad 1 1.25MPa

11 312.00181

Pressure Sensor Drucksensor Sensore pressione Capteur de

pression

Sensor de

presión 1

12 104.02140 Temperature

Transmitter

Temperatur-

geber

Trasmettitore

temperatura

Transmetteur de

température

Transmisor de

temperatura 1

13

PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

1.4 Air/Oil Separator Tank Assembly

 

14

PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

No. Part No. Part no. color

privat label

Part name

gb

Artikelname

de

Denominazione

pezzo it

Nom de

la pièce fr

Nombre

pieza es Q'ty Note

1 104.02495

Hex Head Bolt Sechskant-

bolzen

Bullone a testa

esagonale

Boulon

hexagonal

Perno de cabeza

hexagonal 8

2 104.02500

Spring Washer Federring Rondella elastica Rondelle

élastique Arandela elástica 8

3 104.02505

Plain Washer Blanke Scheibe Rondella piana Rondelle

plate Arandela común 8

4 /

Plain Cover Blanke

Abdeckung Copertura piana

Couvercle

plat Cubierta llana 1

5 312.00035

Oil Separator Ölabscheider Separatore olio Séparateur

d’huile Separador de aceite 1

6 104.01610

Oil and Air

Receiver

Öl- und

Luftbehälter Serbatoio olio e aria

Réservoir

d’huile et

d’air

Receptor de aceite

y aire 1

7 104.01145

Oil Filling Cap Deckel Ölfüll-

stutzen

Tappo riempimento

olio

Bouchon de

remplissage

d’huile

Tapón de llenado de

aceite 1

8 104.02375

O-Ring O-Ring O-Ring Joint torique Junta tórica

1

15

PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

No. Part No. Part no. color

privat label

Part name

gb

Artikelname

de

Denominazione

pezzo it

Nom de la

pièce fr

Nombre pieza

es Q'ty Note

9 104.02380

Oil Level Indicator

Bolt

Bolzen Ölfüll-

standmesser

Bullone indicatore

livello olio

Boulon

de l’indicateur

de niveau

d’huile

Perno del indicador

del nivel de aceite 2

10 104.02390

Oil Level Indicator Ölfüll-

standmesser Indicatore livello olio

Indicateur

de niveau

d’huile

Indicador del nivel

de aceite 1

11 104.01435

Ball Valve Kugelventil Valvola a sfera

Robinet à

boisseau

sphérique

Llave esférica 1

12 104.01395

Inner Hex Plug

Innerer

Sechskant-

stopfen

Tappo a esagono

cavo

Fiche

Hexagonale

interne

Enchufe de

hexágono interior 1

16

PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

1.5 Enclosure Assembly

17

PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

No. Part No. Part no. color

privat label

Part name

gb

Artikelname

de

Denominazio

ne pezzo it

Nom de

la pièce fr

Nombre

pieza es Q'ty Note

1 104.08100

Common Bed Gemeinsames

Bett Base comune Base courante Lecho común 1

2 104.08425

white 104.08615

black 104.08805

grey 104.08105

Top cover Abdeckung oben Copertura

superiore

Couvercle

supérieur Cubierta superior 1

3 104.08430

white 104.08620

black 104.08810

grey 104.08110

Left support cover Stützabdeckung

links

Supporto

sinistro

Support de

gauche Soporte izquierdo 1

4 104.08435

white 104.08625

black 104.08815

grey 104.08115

Right support Stütze rechts Sostegno

destro

Support de

droite Soporte derecho 1

5 104.08440

white 104.08630

black 104.08820

grey 104.08120

Fixed plate Fest montierte

Platte Pannello fisso Plaque fixe Placa fija 1

6 104.08445

white 104.08635

black 104.08825

grey 104.08125

Rear door plate Hintertürplatte Pannello porta

posteriore

Plaque de la

porte arrière

Placa de la puerta

trasera 1

18

PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

No. Part No. Part no. color

privat label

Part name

gb

Artikelname

de

Denominazio

ne pezzo it

Nom de

la pièce fr

Nombre

pieza es Q'ty Note

7 104.08450

white 104.08640

black 104.08830

grey 104.08130

The side plate Seitenplatte Pannello

laterale Plaque latérale Placa lateral 1

8 104.08455

white 104.08645

black 104.08835

grey 104.08135

Front door plate

right

Vordertürplatte

rechts

Pannello porta

frontale

Plaque de la

porte avant

Placa de la puerta

frontal 1

9 104.08460

white 104.08650

black 104.08840

grey 104.08140

Front door plate 2

left

Vordertürplatte 2

links

Pannello porta

frontale 2

Plaque de la

porte avant 2

Placa de la puerta

frontal 2 1

10 104.08145

Dashboard Armaturentafel Quadro

comandi

Tableau de

bord Panel 1

11

104.08150

Switch box Schaltkasten Scatola

interruttori

Boîtier de

commutation Caja de conmutación 1

312.00103 Inverter Wechselrichter Invertitore Onduleur Inversor 1 7.5kW

312.00104 Inverter Wechselrichter Invertitore Onduleur Inversor 1 11kW

12 104.08155

Switch box cover Abdeckung

Schaltkasten

Coperchio

scatola

interruttori

Couvercle du

boîtier de

commutation

Cubierta de la caja de

conmutación 1

13 104.08160

Motor support Motorstütze Supporto

motore

Support du

moteur Soporte del motor 1

19

PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

No. Part No. Part no. color

privat label

Part name

gb

Artikelname

de

Denominazio

ne pezzo it

Nom de

la pièce fr

Nombre

pieza es Q'ty Note

14 104.08165

Airend support Stütze Airend Supporto

gruppo vite

Support du

bloc-vis

Soporte del inyector de

aire 1

15 104.08170

Air duct Luftkanal Condotto aria Conduit d’air Conducto de aire 1

16 104.08175

Cooler support

Assembly

Baugruppe

Kühlerstütze

Gruppo

supporto

radiatore

Support du

refroidisseur

Montaje del soporte

del enfriador 1

20

PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

2.0 FAS-SC 15

2.1 Cooling System Assembly

21

PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

No. Part No. Part no. color

privat label

Part name

gb

Artikelname

de

Denominazi

one pezzo it

Nom de la

pièce fr

Nombre

pieza es Q'ty Note

1 104.01465 Cooler Kühler Radiatore Refroidisseur Enfriador 1

2 104.01690 Centrifugal

fan

Zentrifugal-

lüfter

Ventilatore

centrifugo

Ventilateur

centrifuge

Ventilador

centrífugo 1

22

PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

2.2 Air End and Motor Assembly

23

PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

No. Part No. Part no. color

privat label

Part name

gb

Artikelname

de

Denominazione

pezzo it

Nom de la

pièce fr

Nombre

pieza es Q'ty Note

1

104.01520 Air Filter Luftfilter Filtro aria Filtre à air Filtro de aire 1

104.02510 Filter

Element

Filter-

element

Elemento

filtrante

Élément

filtrant Elemento filtrante 1

2 312.00067

Inlet Valve Einlass-

ventil Valvola ingresso

Vanne

d’entrée

Válvula de

entrada 1

3 312.00044

Airend Airend Gruppo vite Bloc-vis Unidad de

compresión 1

4 312.00043 Motor Motor Motore Moteur Motor 1

5

104.02515 Belt Riemen Cinghia Courroie Correa 3 0.75/0.85MPa

312.00046 Belt Riemen Cinghia Courroie Correa 3 1.05MPa

104.01755 Belt Riemen Cinghia Courroie Correa 3 1.25MPa

6 104.01830 Motor

Pulley

Motor-

riemenscheibe

Puleggia

motore

Poulie du

moteur Polea del motor 1 0.75-1.25MPa

24

PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

No. Part No. Part no. color

privat label

Part name

gb

Artikelname

de

Denominazione

pezzo it

Nom de

la pièce fr

Nombre

pieza es Q'ty Note

7

104.01890 Air-end

Pulley

Riemenscheibe

Airend

Puleggia

gruppo vite

Poulie du

bloc-vis

Polea del inyector

de aire 1 0.75MPa

104.02520 Air-end

Pulley

Riemenscheibe

Airend

Puleggia

gruppo vite

Poulie du

bloc-vis

Polea del inyector

de aire 1 0.85MPa

104.01880 Air-end

Pulley

Riemenscheibe

Airend

Puleggia

gruppo vite

Poulie du

bloc-vis

Polea del inyector

de aire 1 1.05MPa

104.02525 Air-end

Pulley

Riemenscheibe

Airend

Puleggia

gruppo vite

Poulie du

bloc-vis

Polea del inyector

de aire 1 1.25MPa

8 104.02530

Intake Valve

Connecting

Flange

Verbindungs-

flansch

Einlassventil

Flangia di

collegamento

valvola

d’aspirazione

Bride de

raccordement

de la

vanne

d’admission

Brida de conexión

de la válvula de

entrada

1

25

PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

2.3 Mini-Pressure and Oil Return System Assembly 

26

PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

No. Part No. Part no. color

privat label

Part name

gb

Artikelname

de

Denominazione

pezzo it

Nom de

la pièce fr

Nombre

pieza es Q'ty Note

1 104.02535

High-pressure

hose and joint

group made

Hochdruck-

schlauch mit

Anschluss

Tubo flessibile

alta pressione e

elementi di

collegamento

Groupe flexible

et joint haute

pression monté

Manguera de

alta presión y

grupo de juntas

1

2 104.02445

High-pressure

hose and joint

group made

Hochdruck-

schlauch mit

Anschluss

Tubo flessibile

alta pressione e

elementi di

collegamento

Groupe flexible

et joint haute

pression monté

Manguera de

alta presión y

grupo de juntas

1

3 104.02455

High-pressure

hose and joint

group made

Hochdruck-

schlauch mit

Anschluss

Tubo flessibile

alta pressione e

elementi di

collegamento

Groupe flexible

et joint haute

pression monté

Manguera de

alta presión y

grupo de juntas

1

4 104.02465

High-pressure

hose and joint

group made

Hochdruck-

schlauch mit

Anschluss

Tubo flessibile

alta pressione e

elementi di

collegamento

Groupe flexible

et joint haute

pression monté

Manguera de

alta presión y

grupo de juntas

1

5 104.01610 Oil and Air

Receiver

Öl- und

Luftbehälter

Serbatoio olio

e aria

Réservoir d’huile

et d’air

Receptor de

aceite y aire 1

6 104.02145 Thermostatic

Valve Temp. Regler

Valvola

termostatica

Vanne

thermostatique

Válvula

termostática 1

27

PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

No. Part No. Part no. color

privat label

Part name

gb

Artikelname

de

Denominazione

pezzo it

Nom de

la pièce fr

Nombre

pieza es Q'ty Note

7 312.00034

Oil Filter Ölfilter Filtro olio Filtre à huile Filtro de

aceite 1

8 104.02475

High-pressure

hose and joint

group made

Hochdruck-

schlauch mit

Anschluss

Tubo flessibile

alta pressione e

elementi di

collegamento

Groupe flexible

et joint haute

pression monté

Manguera de

alta presión y

grupo de juntas

1

9 104.01575 Mini-Pressure

Valve Mini-Druckventil

Valvola pressione

minima

Vanne de

pression minimale

Válvula de

presión mínima 1

10

104.02480

Safety Valve Sicherheitsventil Valvola di sicurezza Soupape de sûreté Válvula de

seguridad 1 0.75MPa

104.02485

Safety Valve Sicherheitsventil Valvola di sicurezza Soupape de sûreté Válvula de

seguridad 1 0.85MPa

104.02075

Safety Valve Sicherheitsventil Valvola di sicurezza Soupape de sûreté Válvula de

seguridad 1 1.05MPa

104.02490

Safety Valve Sicherheitsventil Valvola di sicurezza Soupape de sûreté Válvula de

seguridad 1 1.25MPa

11 312.00181 Pressure Sensor Drucksensor Sensore pressione Capteur de pression Sensor de presión 1

12 104.02140 Temperature

Transmitter Temperaturgeber

Trasmettitore

temperatura

Transmetteur de

température

Transmisor de

temperatura 1

28

PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

2.4 Air/oil Separator Tank Assembly

29

PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

No. Part No. Part no. color

privat label

Part name

gb

Artikelname

de

Denominazione

pezzo it

Nom de

la pièce fr

Nombre

pieza es Q'ty Note

1 104.02495 Bolt Bolzen Bullone Boulon Perno 8

2 104.02500

Gasket Dichtung Guarnizione Joint

d’étanchéité Empaquetadura 8

3 104.02505 Washer Unterlegscheibe Rondella Rondelle Arandela 8

4 / Flange Flansch Flangia Bride Brida 1

5 312.00035 Oil

Separator Ölabscheider

Separatore

olio

Séparateur

d’huile

Separador

de aceite 1

6 104.01610 Oil&Air

Receiver

Öl- und

Luftbehälter

Serbatoio

olio e aria

Réservoir

d’huile et d’air

Receptor de

aceite y aire 1

7 104.01145

Filler Cap Einfüllkappe Tappo

riempimento

Bouchon

de remplissage Tapón 1

8 104.02375

O-ring O-Ring O-ring Joint torique Junta

tórica 1

9 104.02380 Screw Schraube Vite Vis Tornillo 2

10 104.02390 Sightglasses Sichtfenster Vetro spia Regard Mirillas 1

11 104.01435

Ball Valve Kugelventil Valvola a

sfera

Robinet à

boisseau sphérique

Llave

esférica 1

12 104.01395 Plug Stecker Tappo Bouchon Enchufe 1

30

PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

2.5 Enclosure Assembly

31

PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

No. Part No. Part no. color

privat label

Part name

gb

Artikelname

de

Denominazione

pezzo it

Nom de

la pièce fr

Nombre

pieza es Q'ty Note

1 104.08180 Common Bed Gemeinsames Bett Base comune Base courante Lecho común 1

2 104.08465

white104.08655

black 104.08845

grey 104.08185

Right support Stütze rechts Sostegno

destro

Support de

droite Soporte derecho 1

3 104.08470 Front door plate

right

Vordertürplatte

rechts

Pannello

porta frontale

Plaque de la

porte avant

Placa de la

puerta frontal 1

4 104.08195 Dashboard Armaturentafel Quadro comandi Tableau de bord Panel 1

5 104.08475 grey 104.08205 Front door plate 2

left

Vordertürplatte 2

links

Pannello

porta frontale 2

Plaque de la

porte avant 2

Placa de la

puerta frontal 2 1

6 104.08480

white 104.08670

black 10408860

grey 104.08205

Left support

cover

Stützabdeckung

links

Supporto

sinistro

Support de

gauche

Soporte

izquierdo 1

7 104.08485

white 104.08675

black 104.08865

grey 104.08210

The side plate Seitenplatte Pannello

laterale Plaque latérale Placa lateral 1

32

PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

No. Part No. Part no. color

privat label

Part name

gb

Artikelname

de

Denominazione

pezzo it

Nom de

la pièce fr

Nombre

pieza es Q'ty Note

8 104.08215

Switch box cover Abdeckung

Schaltkasten

Coperchio

Scatola

interruttori

Couvercle du

boîtier de

commutation

Cubierta de la

caja de

conmutación

1

9 104.08220

Switch box Schaltkasten Scatola

interruttori

Boîtier de

commutation

Caja de

conmutación 1

9 312.00122

Inverter Wechselrichter Invertitore Onduleur Inversor 1 15kW

10 104.08490

white 104.08680

black 104.08870

grey 104.08225

Top cover Abdeckung oben Copertura

superiore

Couvercle

supérieur Cubierta superior 1

11 104.08230

Motor support Motorstütze Supporto motore Support du moteur Soporte del motor 1

12 104.08235

Airend support Stütze Airend Supporto

gruppo vite

Support

du bloc-vis

Soporte del

inyector de aire 1

13 104.08245

Air duct Luftkanal Condotto aria Conduit d’air Conducto de aire 1

14 104.08240

Cooler support

Assembly

Baugruppe

Kühlerstütze

Gruppo support

radiatore

Support du

refroidisseur

Montaje del

soporte del

enfriador

1

33

PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

No. Part No. Part no. color

privat label

Part name

gb

Artikelname

de

Denominazione

pezzo it

Nom de

la pièce fr

Nombre

pieza es Q'ty Note

15 104.08250

Air collector Luftsammel-

vorrichtung

Collettore

aspirazione aria Collecteur d’air

Colector de

aire 1

16 104.08495

white 104.08685

black 104.08875

grey 104.08255

Rear door plate Hintertürplatte Pannello porta

posteriore

Plaque de la

porte arrière

Placa de la puerta

trasera 1

17 104.08500

white 104.08690

black 104.08880

grey 104.08260

Fixed plate Fest montierte Platte Pannello fisso Plaque fixe Placa fija

32

PARTS LIST FAS-SC 7 - 37 3.0 FAS-SC 18-22

3.1 Cooling System Assembly

35

PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

No. Part No. Part no. color

privat label

Part name

gb

Artikelname

de

Denominazione

pezzo it

Nom de

la pièce fr

Nombre

pieza es Q'ty Note

1 104.02540

Cooler Cover Kühlerabdeckung Copertura

radiatore

Couvercle du

refroidisseur

Cubierta del

enfriador 1

2 104.01445 Cooler Kühler Radiatore Refroidisseur Enfriador 1

3 104.02545

Upper Cover

Assembly

Montage-

abdeckung

oben

Gruppo

copertura

superiore

Ensemble couvercle

supérieur

Montaje de la

cubierta superior 1

4 104.01470

Cooling Fan Kühllüfter Ventilatore

raffreddamento

Ventilateur de

refroidissement

Ventilador de

refrigeración 1

36

PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

3.2 Air End and Motor Assembly

37

PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

No. Part No. Part no. color

privat label

Part name

gb

Artikelname

de

Denominazione

pezzo it

Nom de la

pièce fr

Nombre

pieza es Q'ty Note

1 312.00044

Air-end Airend Gruppo vite Bloc-vis Inyector

de aire 1

2 312.00067

Air Inlet Valve Lufteinlassventil

Valvola

ingresso

aria

Vanne

d’entrée

d’air

Válvula

de

entrada

de aire

1

3

104.01525

Air Filter Luftfilter Filtro aria Filtre à air Filtro de

aire 1

312.00063

Filter Element Filterelement Elemento

filtrante

Élément

filtrant

Elemento

filtrante 1

4 312.00060 Motor Motor Motore Moteur Motor 1 18.5KW,540

312.00061 Motor Motor Motore Moteur Motor 1 22KW,540

5

104.01835

Motor Pulley Motorriemenscheibe Puleggia motore Poulie du

moteur

Polea del

motor 1 18.5KW,0.75-1.25MPa

104.01840

Motor Pulley Motorriemenscheibe Puleggia motore Poulie du

moteur

Polea del

moto 1 22KW,0.75-1.25MPa

38

PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

No. Part No. Part no. color

privat label

Part name

gb

Artikelname

de

Denominazione

pezzo it

Nom de la

pièce fr

Nombre

pieza es Q'ty Note

6

104.02515 Belt Riemen Cinghia Courroie Correa 3 18.5KW,0.75-0.85MPa

104.01755 Belt Riemen Cinghia Courroie Correa 3 18.5KW,1.05-1.25MPa

104.01755 Belt Riemen Cinghia Courroie Correa 3 22kW,0.75/0.85MPa

104.01760 Belt Riemen Cinghia Courroie Correa 3 22KW,1.05/1.25MPa

7

104.01890

Air-end Pulley Riemenscheibe

Airend

Puleggia

gruppo vite

Poulie du

bloc-vis

Polea del

inyector

de aire

1 18.5KW,0.75/0.85MPa

104.01885

Air-end Pulley Riemenscheibe

Airend

Puleggia

gruppo vite

Poulie du

bloc-vis

Polea del

inyector

de aire

1 18.5KW,1.05/1.25MPa

104.02555

Air-end Pulley Riemenscheibe

Airend

Puleggia

gruppo vite

Poulie du

bloc-vis

Polea del

inyector

de aire

1 22KW,0.75/0.85MPa

104.01890

Air-end Pulley Riemenscheibe

Airend

Puleggia

gruppo vite

Poulie du

bloc-vis

Polea del

inyector

de aire

1 22KW,1.05MPa

104.02520

Air-end Pulley Riemenscheibe

Airend

Puleggia

gruppo vite

Poulie du

bloc-vis

Polea del

inyector

de aire

1 22KW,1.25MPa

39

PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

3.3 Mini-Pressure and Oil Return System

40

PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

No. Part No. Part no. color

privat label

Part name

gb

Artikelname

de

Denominazione

pezzo it

Nom de

la pièce fr

Nombre

pieza es Q'ty Note

1 104.01445 Cooler Kühler Radiatore Refroidisseur Enfriador 1

2 104.02095

Oil filter base Grundrahmen

Ölfilter Base filtro olio

Base du filtre

à huile

Base del

filtro de

aceite

1

3 104.02560

High-pressure

hose and joint

group made

Hochdruck-

schlauch mit

Anschluss

Tubo flessibile

alta pressione e

elementi di

collegamento

Groupe flexible

et joint haute

pression monté

Manguera de

alta presión y

grupo de juntas

1

4 104.02565

High-pressure

hose and joint

group made

Hochdruck-

schlauch mit

Anschluss

Tubo flessibile

alta pressione e

elementi di

collegamento

Groupe flexible

et joint haute

pression monté

Manguera de

alta presión y

grupo de juntas

1

5 312.00182 Temperature

Transmitter Temperaturgeber

Trasmettitore

temperatura

Transmetteur

de température

Transmisor

de temperatura 1

6 104.02575

The Exhaust Pipe Auspuffrohr Tubo di scarico Conduit d’évacuation Tubo de

escape 1

7 104.01265 Oil and Air

Receiver

Öl- und

Luftbehälter

Serbatoio

olio e aria

Réservoir d’huile

et d’air

Receptor de

aceite y aire 1

41

PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

No. Part No. Part no. color

privat label

Part name

gb

Artikelname

de

Denominazione

pezzo it

Nom de la

pièce fr

Nombre

pieza es Q'ty Note

8 104.01580 Mini-Pressure

Valve Mini-Druckventil

Valvola pressione

minima

Vanne de pression

minimale

Válvula de

presión mínima 1

9 104.02580

High-pressure

hose and joint

group made

Hochdruck-

schlauch mit

Anschluss

Tubo flessibile

alta pressione e

elementi di

collegamento

Groupe flexible

et joint haute

pression monté

Manguera de

alta presión y

grupo de juntas

1

10

104.02480

Safety Valve Sicherheitsventil Valvola di sicurezza Soupape de sûreté Válvula de

seguridad 1

18.5-22KW,0.7

5MPa

104.02485

Safety Valve Sicherheitsventil Valvola di sicurezza Soupape de sûreté Válvula de

seguridad 1

18.5-22KW,0.8

5MPa

104.02075

Safety Valve Sicherheitsventil Valvola di sicurezza Soupape de sûreté Válvula de

seguridad 1

18.5-22KW,1.0

5MPa

104.02490

Safety Valve Sicherheitsventil Valvola di sicurezza Soupape de sûreté Válvula de

seguridad 1

18.5-22KW,1.2

5MPa

11 104.01045 Exhaust Pipe Auspuffrohr Tubo di scarico Conduit d’évacuation Tubo de escape 1

12 104.01350 Rubber Ring Gummiring Anello in gomma Joint en caoutchouc Junta de goma 1

13 312.00034 Oil Filter Ölfilter Filtro olio Filtre à huile Filtro de aceite 1

14 312.00181 Pressure Sensor Drucksensor Sensore pressione Capteur de pression Sensor de presión 1

42

PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

3.4 Air/Oil Separator Tank Assembly 

43

PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

No. Part No. Part no. color

privat label

Part name

gb

Artikelname

de

Denominazione

pezzo it

Nom de la

pièce fr

Nombre

pieza es Q'ty Note

1 104.01985

Hex Head Bolt Sechskantbolzen Bullone a testa

esagonale Boulon hexagonal

Perno de

cabeza

hexagonal

12

2 104.01280

Spring Washer Federring Rondella elastica Rondelle élastique Arandela

elástica 12

3 104.02240

Plain Washer Blanke Scheibe Rondella piana Rondelle plate Arandela

común 12

4 /

Plain Cover Blanke Abdeckung Copertura piana Couvercle plat Cubierta

llana 1

5 312.00064

Oil separator Ölabscheider Separatore olio Séparateur d’huile Separador de

aceite 1

6 104.01265 Oil and Air

Receiver

Öl- und

Luftbehälter

Serbatoio olio

e aria

Réservoir d’huile et

d’air

Receptor de

aceite y aire 1

7 104.01145 Oil Filling

Cap

Deckel

Ölfüllstutzen

Tappo riempimento

olio

Bouchon de

remplissage d’huile

Tapón de llenado

de aceite 1

8 104.02375 O-Ring O-Ring O-Ring Joint torique Junta tórica 1

44

PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

No. Part No. Part no. color

privat label

Part name

gb

Artikelname

de

Denominazione

pezzo it

Nom de

la pièce fr

Nombre

pieza es Q'ty Note

9 104.02385

Oil Level

Indicator

O-Ring

O-Ring

Ölfüllstandmesser

O-ring indicatore

livello olio

Joint torique de

l’indicateur de niveau

d’huile

Junta tórica

del indicador del

nivel

de aceite

4

10 104.02380

Oil Level

Indicator Bolt

Bolzen

Ölfüllstandmesser

Bullone indicatore

livello olio

Boulon de l’indicateur

de niveau d’huile

Perno del

indicador del nivel

de aceite

2

11 104.02390 Oil Level

Indicator Ölfüllstandmesser

Indicatore livello

olio

Indicateur de niveau

d’huile

Indicador del

nivel de aceite 1

12 104.02585

Ball Valve Kugelventil Valvola a sfera Robinet à boisseau

sphérique Llave esférica 1

13 104.01395

Inner Hex Plug Innerer

Sechskantstopfen

Tappo a esagono

cavo

Fiche hexagonale

interne

Enchufe de

hexágono interior 1

45

PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

3.5 Enclosure Assembly

46

PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

No. Part No. Part no. color

privat label

Part name

gb

Artikelname

de

Denominazione

pezzo it

Nom de

la pièce fr

Nombre

pieza es Q'ty Note

1 104.08265

Common Bed Gemeinsames

Bett Base comune Base courante Lecho común 1

2 104.08270

Shock Bed Schwingungsgelagerte

Aufnahme

Base assorbimento

urti Amortisseur

Lecho de

choque 1

3 104.08505

white 104.08695

black 104.08885

grey 104.08275

Support 1 Stütze 1 Supporto 1 Support 1 Soporte 1 1

4 / Rubber

Mounts Gummihalterungen Supporti di gomma

Fixations en

caoutchouc

Soportes de

goma 3

5

104.08280 Electric

Cabinet Elektrogehäuse Armadio elettrico

Armoire

électrique

Armario

eléctrico 1

312.00143 Inverter Wechselrichter Invertitore Onduleur Inversor 1 18.5kW

312.00144

Inverter Wechselrichter Invertitore Onduleur Inversor 1 22kW

6 104.08510

white 104.08700

black 104.08890

grey 104.08285

Cover 1 Abdeckung 1 Copertura 1 Couvercle 1 Cubierta 1 1

47

PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

No. Part No. Part no. color

privat label

Part name

gb

Artikelname

de

Denominazione

pezzo it

Nom de

la pièce fr

Nombre

pieza es Q'ty Note

7 104.08515

white 104.08705

black 104.08895

grey 104.08290

Support 4 Stütze 4 Supporto 4 Support 4 Soporte 4 1

8 104.08520 Cover 4 Abdeckung 4 Copertura 4 Couvercle 4 Cubierta 4 1

9 104.08300

Dashboard Armaturentafel Quadro comandi Tableau de bord Panel 1

10 104.08525

white 104.08715

black 104.08905

grey 104.08305

Top Cover

Assembly

Montageabdeckung

oben

Gruppo copertura

superiore

Ensemble

couvercle

supérieur

Montaje de la

cubierta superior

11 104.08530

white 104.08720

black 104.08910

grey 104.08310

Vent Cover Lüftungsgitter Copertura sfiato Couvercle

d’aération

Cubierta de

ventilación 1

12 104.08535

white 104.08725

black 104.08915

grey 104.08315

Support 3 Stütze 3 Supporto 3 Support 3 Soporte 3 1

13 104.08540

white 104.08730

black 104.08920

grey 104.08320

Cover 3 Abdeckung 3 Copertura 3 Couvercle 3 Cubierta 3 1

14 104.08545

white 104.08735

black 104.08925

grey 104.08325

Fasten Cover Befestigungs-

abdeckung Copertura fissa

Couvercle de

fixation

Cubierta de

fijación 1

48

PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

No. Part No. Part no. color

privat label

Part name

gb

Artikelname

de

Denominazione

pezzo it

Nom de

la pièce fr

Nombre

pieza es Q'ty Note

15 104.08550

white 104.08740

black 104.08930

grey 104.08330

Cover 2 Abdeckung 2 Copertura 2 Couvercle 2 Cubierta 2 1

16 104.08555

white 104.08745

black 104.08935

grey 104.08335

Support 2 Stütze 2 Supporto 2 Support 2 Soporte 2 1

49

PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

4.0 FAS-SC 30-37

4.1 Cooling System Assembly

50

PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

No. Part No. Part no. color

privat label

Part name

gb

Artikelname

de

Denominazione

pezzo it

Nom de la

pièce fr

Nombre

pieza es Q'ty Note

1 104.01475

Cooling Fan Kühllüfter Ventilatore

raffreddamento

Ventilateur de

refroidissement

Ventilador de

refrigeración 1

2 / grey 104.08360 Top Cover

Assembly

Montage-

abdeckung

oben

Gruppo copertura

superiore

Ensemble

couvercle

supérieur

Montaje de la

cubierta superior 1

3 104.01450 Cooler Kühler Radiatore Refroidisseur Enfriador 1

4 /

white 104.08750

black 104.08940

grey 104. 08350

Cooler Cover Kühlerabdeckung Copertura

radiatore

Couvercle du

refroidisseur

Cubierta del

enfriador 1

51

PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

4.2 Air End and Motor Assembly 

52

PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

No. Part No. Part no. color

privat label

Part name

gb

Artikelname

de

Denominazione

pezzo it

Nom de

la pièce fr

Nombre

pieza es Q'ty Note

1 312.00080 Motor Motor Motore Moteur Motor 1 30kW

312.00081 Motor Motor Motore Moteur Motor 1 37kW

2

104.02590

Motor Pulley Motorriemen-

scheibe

Puleggia

motore

Poulie du

moteur Polea del motor 1 30kW 0.75MPa

104.01845

Motor Pulley Motorriemen-

scheibe

Puleggia

motore

Poulie du

moteur Polea del motor 1 30kW 0.85MPa

104.02595

Motor Pulley Motorriemen-

scheibe

Puleggia

motore

Poulie du

moteur Polea del motor 1 30kW 1.05MPa

104.02600

Motor Pulley Motorriemen-

scheibe

Puleggia

motore

Poulie du

moteur Polea del motor 1 30kW 1.25MPa

104.02605

Motor Pulley Motorriemen-

scheibe

Puleggia

motore

Poulie du

moteur Polea del motor 1 37kW 0.75MPa

104.02610

Motor Pulley Motorriemen-

scheibe

Puleggia

motore

Poulie du

moteur Polea del motor 1 37kW 0.85MPa

104.01850

Motor Pulley Motorriemen-

scheibe

Puleggia

motore

Poulie du

moteur Polea del motor 1 37kW 1.05/1.25MPa

53

PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

No. Part No. Part no. color

privat label

Part name

gb

Artikelname

de

Denominazione

pezzo it

Nom de

la pièce fr

Nombre

pieza es Q'ty Note

3

104.02615 Belt Riemen Cinghia Courroie Correa 4 30kW 0.75MPa

104.01765 Belt Riemen Cinghia Courroie Correa 4 30kW 0.85MPa

104.01765 Belt Riemen Cinghia Courroie Correa 4 30kW 1.05MPa

104.01760 Belt Riemen Cinghia Courroie Correa 4 30kW 1.25MPa

104.02620 Belt Riemen Cinghia Courroie Correa 4 37kW 0.75MPa

104.02625 Belt Riemen Cinghia Courroie Correa 4 37kW 0.85MPa

312.00086 Belt Riemen Cinghia Courroie Correa 4 37kW 1.05/1.25MPa

4 104.01895

Air-end Pulley Riemenscheibe

Airend

Puleggia

gruppo vite

Poulie du

bloc-vis

Polea del inyector

de aire 1

30-37kW

0.75-1.25MPa

5 312.00082 Air-end Airend Gruppo vite Bloc-vis Inyector de aire 1

6 312.00088

Air Inlet Valve Lufteinlassventil Valvola

ingresso aria

Vanne d’entrée

d’air

Válvula de entrada

de aire 1

7

104.01530 Air Filter Luftfilter Filtro aria Filtre à air Filtro de aire 1

312.00083

Filter Element Filterelement Elemento

filtrante Élément filtrant Elemento filtrante 1

54

PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

4.3 Mini-Pressure and Temp.Control and Oil Return System Assembly

� �

55

PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

No. Part No. Part no. color

privat label

Part name

gb

Artikelname

de

Denominazione

pezzo it

Nom de

la pièce fr

Nombre

pieza es Q'ty Note

1 104.02630

High-pressure

hose and joint

group made

Hochdruck-

schlauch mit

Anschluss

Tubo flessibile

alta pressione e

elementi di

collegamento

Groupe flexible

et joint haute

pression monté

Manguera de

alta presión y

grupo de juntas

1

2 104.02095

Oil Filter Seat Ölfiltersitz Sede filtro olio Siège de filtre

à huile

Asiento del

filtro de aceite 1

3 104.01585

Mini-Pressure

Valve

Mini-

Druckventil

Valvola

pressione

minima

Vanne de

pression minimale

Válvula de

presión mínima 1

4 312.00181

Pressure Sensor Drucksensor Sensore

pressione

Capteur de

pression

Sensor de

presión 1

5 312.00034

Oil Filter Ölfilter Filtro olio Filtre à huile Filtro de

aceite 1

6 104.02635

High-pressure

hose and joint

group made

Hochdruck-

schlauch mit

Anschluss

Tubo flessibile

alta pressione e

elementi di

collegamento

Groupe flexible

et joint haute

pression monté

Manguera de

alta presión y

grupo de juntas

1

56

PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

No. Part No. Part no. color

privat label

Part name

gb

Artikelname

de

Denominazione

pezzo it

Nom de

la pièce fr

Nombre

pieza es Q'ty Note

7 104.02640

High-pressure

hose and joint

group made

Hochdruck-

schlauch mit

Anschluss

Tubo flessibile

alta pressione e

elementi di

collegamento

Groupe flexible

et joint haute

pression monté

Manguera de

alta presión y

grupo de juntas

1

8 104.02140 Temperature

Transmitter Temperaturgeber

Trasmettitore

temperatura

Transmetteur de

température

Transmisor de

temperatura 1

9 104.01605

Oil and Air

Receiver

Assembly

Baugruppe Öl-

und Luftbehälter

Gruppo serbatoio

olio e aria

Réservoir

d’huile et

d’air

Montaje del

receptor de

aceite y aire

1

10 104.02645

High-pressure

hose and joint

group made

Hochdruck-

schlauch mit

Anschluss

Tubo flessibile

alta pressione e

elementi di

collegamento

Groupe flexible

et joint haute

pression monté

Manguera de

alta presión y

grupo de juntas

1

11 104.01350 Rubber Ring Gummiring Anello in gomma Joint en caoutchouc Junta de goma 1

12 104.01050

Exhaust Pipe Auspuffrohr Tubo di scarico Conduit d’évacuation Tubo de escape

1

57

PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

No. Part No. Part no. color

privat label

Part name

gb

Artikelname

de

Denominazione

pezzo it

Nom de

la pièce fr

Nombre

pieza es Q'ty Note

13

104.02650

Safety Valve Sicherheitsventil Valvola di

sicurezza Soupape de sûreté

Válvula de

seguridad 1 0.75MPa

104.02085

Safety Valve Sicherheitsventil Valvola di

sicurezza Soupape de sûreté

Válvula de

Seguridad

1 0.85MPa

104.02090

Safety Valve Sicherheitsventil Valvola di

sicurezza Soupape de sûreté

Válvula de

seguridad 1 1.05MPa

104.02655

Safety Valve Sicherheitsventil Valvola di

sicurezza Soupape de sûreté

Válvula de

seguridad 1 1.25MPa

58

PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

4.4 Air/Oil Separator Tank Assembly

59

PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

No. Part No. Part no. color

privat label

Part name

gb

Artikelname

de

Denominazione

pezzo it

Nom de la

pièce fr

Nombre

pieza es Q'ty Note

1 104.02660

Hex Head Bolt Sechskantbolzen Bullone a testa

esagonale Boulon hexagonal

Perno de Cabeza

hexagonal 16

2 104.01280

Spring Washer Federring Rondella elastica Rondelle

élastique

Arandela

elástica 16

3 104.02240 Plain Washer Blanke Scheibe Rondella piana Rondelle plate Arandela común 16

4 / Plain Cover Blanke Abdeckung Copertura piana Couvercle plat Cubierta llana 1

5 312.00084

Oil Separator Ölabscheider Separatore olio Séparateur

d’huile

Separador de

aceite 1

6 104.02225

Packing Verpackung Guarnizione Garniture Embalaje 1

7 104.01605

Oil and Air Receiver Öl- und Luftbehälter Serbatoio olio e aria Réservoir

d’huile et d’air

Receptor de

aceite y aire 1

8 104.01145

Oil Filling Cap Deckel Ölfüllstutzen Tappo riempimento

olio

Bouchon de

remplissage d’huile

Tapón de

llenado de aceite 1

9 104.02375 O-Ring O-Ring O-Ring Joint torique Junta tórica 1

10 104.02390

Oil Level Indicator Ölfüllstandmesser Indicatore livello olio Indicateur

de niveau d’huile

Indicador del

nivel de aceite 1

60

PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

No. Part No. Part no. color

privat label

Part name

gb

Artikelname

de

Denominazione

pezzo it

Nom de

la pièce fr

Nombre

pieza es Q'ty Note

11 104.02380

Oil Level

Indicator Bolt

Bolzen

Ölfüllstandmesser

Bullone indicatore

livello olio

Boulon

de l’indicateur

de niveau

d’huile

Perno del

indicador del

nivel de aceite

2

12 104.01435

Ball Valve Kugelventil Valvola a sfera

Robinet à

boisseau

sphérique

Llave esférica 1

13 104.01395

Inner Hex Plug Innerer

Sechskantstopfen

Tappo a esagono

cavo

Fiche hexagonale

interne

Enchufe de

hexágono interior 1

� �

61

PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

4.5 Enclosure Assembly

62

PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

No. Part No. Part no. color

privat label

Part name

gb

Artikelname

de

Denominazione

pezzo it

Nom de la

pièce fr

Nombre

pieza es Q'ty Note

1 104.08340

Common Bed Grundbett Base

comune Base courante Lecho común 1

2 104.08345

Shock Bed Schwingungs-

Gelagerte Aufnahme

Base

assorbimento urti Amortisseur

Lecho de

choque 1

3 104.08560

white 104.08750

black 104.08940

grey 104.08350

Cooler Cover Kühlerabdeckung Copertura

radiatore

Couvercle du

refroidisseur

Cubierta del

enfriador 1

4 104.08565

white 104.08755

black 104.08945

grey 104.08355

Upper Cover Abdeckung

oben

Copertura

superiore

Couvercle

supérieur

Cubierta

superior 1

5 104.08360

Top Cover

Assembly

Montage-

abdeckung oben

Gruppo

Copertura

superiore

Ensemble

couvercle

supérieur

Montaje de la

cubierta superior 1

6 104.08365

Side Cover Seitenabdeckung Copertura laterale Couvercle

latéral Cubierta lateral 1

7 104.08570

white 104.08760

black 104.08950

grey 104.08370

Support 1 Stütze 1 Supporto 1 Support 1 Soporte 1 1

63

PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

No. Part No. Part no. color

privat label

Part name

gb

Artikelname

de

Denominazione

pezzo it

Nom de

la pièce fr

Nombre

pieza es Q'ty Note

8 104.08575

white 104.08765

black 104.08955

grey 104.08375

Support 2 Stütze 2 Supporto 2 Support 2 Soporte 2 1

9 104.08580

white 104.08770

black 104.08960

grey 104.08380

Support 3 Stütze 3 Supporto 3 Support 3 Soporte 3 1

10 104.08585

white 104.08775

black 104.08965

grey 104.08385

Support 4 Stütze 4 Supporto 4 Support 4 Soporte 4 1

11 104.08590

white 104.08780

black 104.08970

grey 104.08390

Cover 1 Abdeckung 1 Copertura 1 Couvercle 1 Cubierta 1 1

12 104.08595

white 104.08785

black 104.08975

grey 104.08395

Cover 2 Abdeckung 2 Copertura 2 Couvercle 2 Cubierta 2 1

13 104.08600

white 104.08790

black 104.08980

grey 104.08400

Cover 3 Abdeckung 3 Copertura 3 Couvercle 3 Cubierta 3 1

14 104.08605

white 104.08795

black 104.08985

grey 104.08405

Cover 4 Abdeckung 4 Copertura 4 Couvercle 4 Cubierta 4 1

64

PARTS LIST FAS-SC 7 - 37

No. Part No. Part no. color

privat label

Part name

gb

Artikelname

de

Denominazione

pezzo it

Nom de

la pièce fr

Nombre

pieza es Q'ty Note

15

104.08410 Electric

Cabinet Elektrogehäuse Armadio elettrico

Armoire

électrique

Armario

eléctrico 1

312.00163 Inverter Wechselrichter Invertitore Onduleur Inversor 1 30kW

312.00164 Inverter Wechselrichter Invertitore Onduleur Inversor 1 37kW

16 104.08415

Dashboard Armaturentafel Quadro comandi Tableau de

bord Panel 1

17 104.08610

white 104.08800

black 104.08990

grey 104.08420

Vent plate Lüftungsplatte Piastra

di sfiato

Plaque

d’aération

Placa de

ventilación 1

18 104.02665 Shock

Absorber Stoßdämpfer Ammortizzatore Amortisseur Amortiguador 4

3

firstAir is a brand ofALMiG Kompressoren GmbHAdolf-Ehmann-Str.273257 Köngen, Germany

Email: [email protected]