ficha para catÁlogo - diaadiaeducacao.pr.gov.br · com o docente em forma de instruções e...
TRANSCRIPT
FICHA PARA CATÁLOGO PRODUÇÃO DIDÁTICO PEDAGÓGICA
Título: Adequação do livro didático de língua inglesa Keep in Mind (5ª série) às perspectivas teóricas fundantes das DCE - LEM
Autor Nilva Alencar Severiano
Escola de Atuação Colégio Estadual Marechal Rondon
Município da escola Campo Mourão
Núcleo Regional de Educação Campo Mourão
Orientador Prof. Dra. Edcleia Aparecida Basso
Instituição de Ensino Superior Universidade Estadual do Paraná - FECILCAM
Disciplina/Área (entrada no PDE) Língua Inglesa
Produção Didático-pedagógica Adequação do livro didático de língua inglesa Keep in Mind (5ª série) às perspectivas teóricas fundantes das DCE - LEM
Relação Interdisciplinar (indicar, caso haja, as diferentes disciplinas compreendidas no trabalho)
Público Alvo (indicar o grupo com o qual o professor PDE desenvolveu o trabalho: professores, alunos, comunidade...)
Professores de língua inglesa de rede pública estadual
Localização (identificar nome e endereço da escola de implementação)
Colégio Estadual Marechal Rondon, Rua Brasil, nº 1848, centro. Cidade de Campo Mourão, Paraná. Cep 87302230
Apresentação:
(descrever a justificativa, objetivos e metodologia utilizada. A informação deverá conter no máximo 1300 caracteres, ou 200 palavras, fonte Arial ou Times New Roman, tamanho 12 e espaçamento simples)
O ensino de língua inglesa nas escolas públicas passou por diversas fases em sua história e uma das dificuldades mais marcantes foi e ainda é a produção de material didático. Os professores da área optaram pela adoção do livro didático, que pela primeira vez em décadas foi disponibilizado pelo governo para uso dos alunos. Buscando maior proximidade com as orientações dos documentos normativos, o projeto ora apresentado busca analisar o livro didático “Keep in Mind” (5ª série/6º ano), verificando a adequação do mesmo às perspectivas teóricas fundantes das DCE-LEM. Para alcançar os objetivos propostos far-se-á uma análise deste livro norteada pela teoria interacionista de Vygotsky e Bakhtin e das próprias DCE para, então, serem propostas atividades complementares que atendam ou ajudem o professor a alcançar os objetivos para a área de língua inglesa.
Palavras-chave ( 3 a 5 palavras) Livro didático, teorias fundantes, DCE.
SECRETARIA DE ESTADO DA EDUCAÇÃO
PROGRAMA DE DESENVOLVIMENTO EDUCACIONAL DO ESTADO DO
PARANÁ
Nilva Alencar Severiano
ADEQUAÇÃO DO LIVRO DIDÁTICO DE
LÍNGUA INGLESA (5ª SÉRIE) ÀS PERSPECTIVAS
TEÓRICAS FUNDANTES DAS DCE - LEM
Campo Mourão
2011
SECRETARIA DE ESTADO DA EDUCAÇÃO
PROGRAMA DE DESENVOLVIMENTO EDUCACIONAL DO ESTADO DO
PARANÁ
Nilva Alencar Severiano
ADEQUAÇÃO DO LIVRO DIDÁTICO DE
LÍNGUA INGLESA (5ª SÉRIE) ÀS PERSPECTIVAS
TEÓRICAS FUNDANTES DAS DCE - LEM
Material didático em forma de análise de livro didático apresentado à Universidade Estadual do Paraná (FECILCAM) e à Secretaria de Estado de Educação do Paraná (SEED), como requisito do programa de formação continuada, intitulado Programa de Desenvolvimento Educacional (PDE). Orientadora: Profª Drª Edcleia Aparecida Basso (FECILCAM – Campo Mourão/PR).
Campo Mourão
2011
DADOS DE IDENTIFICAÇÃO
Professor PDE: Nilva Alencar Severiano
Área PDE: Produção e elaboração de materiais de língua inglesa
NRE: Campo Mourão
Professor Orientador IES: Prof. Dra Edcleia Aparecida Basso
IES vinculada: Universidade Estadual do Paraná - FECILCAM
Escola de Implementação: Colégio Estadual Marechal Rondon
Público objeto da intervenção: Professores da Rede Pública
TÍTULO
Adequação do livro didático de língua inglesa (5ª série/6º ano) às
perspectivas teóricas fundantes das DCE – (LEM)
1. INTRODUÇÃO
O ano de 2011 assinala um importante fato para o ensino de língua inglesa
nas escolas públicas, tanto em âmbito estadual quanto nacional, porque o Plano
Nacional do Livro Didático (PNLD) contempla pela primeira vez a disciplina
enviando material didático de 5ª a 8ª séries do Ensino Fundamental. Após
avaliação das indicações, a coleção Keep in Mind, elaborada pelas autoras
Elizabeth Young Chin e Maria Lucia Zaorob, publicado pela Editora Scipione, foi
escolhida para uso em várias escolas estaduais do Paraná. Esta ação demonstra
reconhecimento da relevância da disciplina de língua inglesa para a formação do
estudante.
Com o ano letivo em andamento, os professores e estudantes fazem uso
do material escolhido nas aulas de língua inglesa. Diante disto e visando verificar
a adequação do material didático à proposta de ensino e aprendizagem das
Diretrizes Curriculares do Estado do Paraná, este trabalho pretende analisar o
livro da 5ª série/6º ano buscando pontos de encontro ou desencontro entre o
material proposto e as teorias fundantes das DCE. Escolhemos o livro da 5ª
série/6º ano por ser o primeiro livro da coleção, caracterizando assim o primeiro
contato dos alunos com a disciplina neste ciclo de escolarização. Tomamos como
base para nossa análise o manual do professor, no qual as autoras conversam
com o docente em forma de instruções e assessoria pedagógica. A análise
considera se o livro didático (LD) apresenta gêneros textuais em forma de textos
que circulam nas diferentes esferas da sociedade, produzidos sócio
historicamente, estabelecendo interação social em diferentes contextos
comunicativos. Verifica também se as atividades propostas oportunizam situações
de interação verbal e social, bem como o desenvolvimento através do ensino de
língua.
2. PROPOSTA DAS ATIVIDADES A SEREM IMPLEMENTADAS
DURANTE O CURSO DE EXTENSÃO
As atividades mencionadas a seguir acontecerão em forma de curso de
extensão, com participação de professores de língua inglesa da 5ª série/ 6º ano.
A metodologia que norteará o trabalho será a interacionista, materializando-se na
discussão em pares, no trabalho em grupo, e na plenária, mediados pelos
docentes proponentes, conforme abaixo:
1. Aplicação de questionário com a finalidade de obter informações quanto
aos conhecimentos e conceitos prévios trazidos pelos participantes sobre
os temas a serem discutidos no curso – ANEXO 1
2. Estudo aprofundado das DCE e de artigos e suporte teórico sobre Bakhtin
e Vygotsky, que será feito em grupos/duplas com posterior discussão geral;
3. Apresentação da distribuição das atividades do LD de acordo com a
seqüência proposta pelas autoras, análise e discussão dos objetivos
propostos por cada tipo de atividade;
4. Análise das concepções teóricas e do trabalho feito ou não com os gêneros
discursivos, que será realizada em duplas, trabalhando com unidades
diferentes, culminando com a partilha das experiências e conclusões
obtidas pelos participantes;
5. Apresentação de proposta de atividades para as quatro primeiras unidades
do LD;
6. Atividades complementares que serão elaboradas em grupos de acordo
com as discussões prévias nas fases anteriores, focalizando os gêneros
discursivos mais adequados à série e que tenham mais recursos – textos –
no próprio livro didático analisado.
7. Aplicação do mesmo questionário aplicado no início, como instrumento
para obter dados sobre a relevância do processo de formação teórico-
prática.
3. REVISÃO TEÓRICA
3.1. Diretrizes Curriculares Estaduais - DCE
Um dos referenciais teóricos das DCE é a Pedagogia Histórico Crítica, que
valoriza a escola como espaço social democrático, sendo a mesma responsável
pela apropriação crítica e histórica do conhecimento científico, que instrumentará
para compreensão da realidade e regras sociais visando a transformação em
busca de um mundo melhor.
A proposta teórico-metodológica que fundamenta as DCE está também
alicerçada nas teorias do Círculo de Bakhtin, que vêm a linguagem como entidade
viva, carregada de valores culturais e é instrumento de interação social.
O ensino de Língua Estrangeira Moderna deverá partir do texto, verbal ou
não verbal, entendido como uma unidade de sentido, abordado na forma de
gêneros textuais. Com o foco na abordagem crítica de leitura, a ênfase do
trabalho pedagógico é a interação ativa dos sujeitos com o discurso, ou seja, com
a diversidade de gêneros textuais.
As DCE afirmam que ensinar e aprender línguas é também ensinar e
aprender percepções de mundo e maneiras de atribuir sentidos, formar
subjetividades, estabelecer relações com a cultura e percepção do outro. O
objetivo de aprender uma língua estrangeira é levar o aluno a fazer uso da
mesma em situações significativas, interagindo ativamente pelo discurso
participando do processo de construção social.
3.2. Vygotsky
Segundo Vygotsky o aprendizado é essencial para o desenvolvimento do
ser humano e se dá, sobretudo pela interação social. A idéia de que quanto maior
for o aprendizado maior será o desenvolvimento não justifica o ensino
enciclopédico, a pessoa só aprende quando as informações fazem sentido para
ela, pois assim, além de adquirir conhecimento, é importante desenvolver a
capacidade de usá-los de forma significativa.
Experiências feitas por Vygotsky concluíram que a fala da criança é tão
importante quanto à ação para atingir um objetivo. Sua fala e ação fazem parte de
uma mesma função psicológica complexa, dirigida para a solução do problema
em questão. A palavra, o signo, tem função de mediar interações sociais,
permitindo a busca e aquisição de objetos de desejo do falante.
Para serem assimiladas, as informações têm de fazer sentido. Isso se dá
quando elas incidem no que o psicólogo chamou de zona de desenvolvimento
proximal, a distância entre aquilo que a criança sabe fazer sozinha (o
desenvolvimento real) e o que é capaz de realizar com ajuda de alguém mais
experiente (o desenvolvimento potencial). O bom ensino, portanto, é o que incide
na zona proximal. Ensinar o que a criança já sabe é pouco desafiador e ir além do
que ela pode aprender é ineficaz. O ideal é partir do que ela domina para ampliar
seu conhecimento. A zona de desenvolvimento proximal é resumidamente à
distância entre o nível de desenvolvimento real, que se costuma determinar
através da solução independe de problemas e o nível de desenvolvimento
potencial, determinado através da solução de problemas sob orientação de um
adulto.
Segundo Vygotsky, o momento de maior significado no curso do
desenvolvimento intelectual, que dá origem às formas puramente humanas de
inteligência prática e abstrata, acontece quando a fala e a atividade prática estão
juntas.
3.3. Bakhtin
A linguagem como forma de interação ou linguagem enquanto processo de
interação humana, possibilita ao indivíduo uma ação conjunta e partilhada entre
os interlocutores e o mundo. Dessa forma, a linguagem é o objeto de interação
entre aquele que fala/escreve e o que ouve/lê, constituindo uma relação de
sentido entre o que se diz/escreve para quem se diz/escreve. Bakhtin encara a
linguagem como uma entidade viva e não inerte, considerando-a como um signo
ideológico-social, que faz parte da interação entre os seres sociais. A linguagem é
representada como atividade, sendo uma produção concreta, dentro de um
contexto permeado de valores, que leva o outro a reagir com uma resposta (tomar
posição).
A concepção como forma de interação considera o sujeito como um ser
social, historicamente construído, portanto, ativo, que ao fazer uso da linguagem
para atender as necessidades comunicativas em diferentes contextos, o faz
considerando a presença do outro, condição necessária para que haja a
interação.
Pretendemos colocar o estudante em contato com os mais diversos
gêneros, que circulam nas diferentes esferas sociais. Trabalhar atividades de
linguagem oral e/ou escrita de caráter social e funcional, com vistas a possibilitar
ao estudante condições para que ele saiba fazer uso da língua nas diferentes
condições de produção do discurso, adequando-se ao seu interlocutor e
promovendo a interação ativa dos sujeitos com o discurso.
Se pensarmos no aprendizado de uma língua estrangeira, compreendemos
que a língua fora do seu contexto social (e consequentemente de todo o seu
sentido ideológico e cultural) torna-se uma língua morta. Na realidade, não são
palavras o que pronunciamos, ou escutamos, mas verdades ou mentiras, coisas
boas ou más, importantes ou triviais, agradáveis ou desagradáveis etc. A palavra
esta sempre carregada de um conteúdo ou de um sentido ideológico ou vivencial.
É assim que compreendemos as palavras e somente reagimos àquelas que
despertam em nós ressonâncias ideológicas ou concernentes à vida.
Para realizarmos uma compreensão lógica sobre o sentido de uma
conversação, necessitamos também do conhecimento especifico, do contexto
pragmático envolto nessa relação. Sendo assim, para compreender um
enunciado, necessitamos não apenas da parte verbal, mas também do contexto
histórico, e do extra verbal. Segundo Bakhtin, os enunciados são organizados de
acordo com o meio social em que o indivíduo está inserido. Há sempre uma
relação entre a utilização da linguagem e a atividade humana. Portanto, tudo o
que é dito está sempre relacionado à atividade em que o indivíduo está envolvido.
A palavra é um signo ideológico por excelência, que reflete e refrata a
realidade social, destaca a natureza ideológica dela como signo lingüístico,
frisando seu caráter social, dialógico e interativo.
Bakhtin diz que os signos – no caso aqui abordado, palavra, fala, língua,
texto – só podem surgir em um terreno inter-individual, ou seja, é necessária a
existência de sujeitos que estejam socialmente organizados, constituindo,
portanto, um grupo. Uma imagem do discurso não deixa de ser a imagem da
cultura que permeia as idéias representadas. Quem produz o discurso representa
uma cultura (jeito de ser de um povo). Várias vozes permeiam um texto (é
polifônico) e as vozes tem peso igual.
3.3.1. Gêneros
O texto é entendido como uma unidade de sentido, podendo ser verbal ou
não verbal, através o qual se realiza a comunicação humana. O texto organiza-se
em formas relativamente estáveis e é veiculado em diferentes esferas sociais,
tendo sua construção a partir das necessidades comunicativas do grupo que o
cria e sendo influenciado pelas condições históricas e sociais do momento.
Bakhtin denomina estas produções de gêneros do discurso. “A riqueza e a
variedade dos gêneros do discurso são infinitas, pois a variedade virtual da
atividade humana é inesgotável...” (BAKHTIN, 1992, p. 279).
O trabalho com gêneros é proposto pelas DCE, onde serão abordados
vários gêneros textuais, de diferentes esferas sociais, analisando as formas de
produção e circulação dos textos, sua função, sua composição, os recursos
lingüísticos utilizados e por fim, a gramática. A produção do gênero pelo aluno
deve ser orientada visando à adequação ao gênero e à variedade lingüística, a
articulação das partes, aos aspectos culturais e à necessidade comunicativa.
4. ESTRUTURA DO LIVRO DIDÁTICO
Apresentaremos aqui a estrutura do livro Keep in Mind, volume 1 (5ª série/
6º ano), elaborado pelas autoras Elizabeth Young Chin e Maria Lucia Zaorob,
publicado pela Editora Scipione, 2010.
Segundo as autoras o livro é constituído por Apresentação e Scope and
Sequence (distribuição dos conteúdos nas unidades) nas primeiras páginas,
distribuindo os conteúdos apresentados em quatro tipos de unidades: Welcome,
Unit, Review e Thematic unit. A unidade intitulada Welcome abre com atividades
para ativar o que os alunos já sabem em inglês devido ao uso freqüente de
estrangeirismos no Brasil, incluindo uma seção (Act 4) que convida os alunos a
refletirem e discutirem sobre seus motivos para aprender inglês. Após a Welcome,
uma página apresentando pequenas frases de uso freqüente em sala de aula e
instruções para o uso do livro. Divide-se em seções chamadas de Act (seguida de
um número), com prática escrita e oral, considerando os conteúdos e
apresentação de algo novo com o objetivo de proporcionar estratégias para a
inferência do significado de palavras desconhecidas a partir do contexto.
As Units são as principais unidades de trabalho e são ao todo dezesseis
Units contendo Grammar, Vocabulary, Listening, Speaking, Reading e Writing. As
seções se organizam da seguinte forma: uma seção introdutória (Get in the
mood), seguida de um diálogo de abertura (Act 1), duas seções de vocabulário
(Act 2 e Act 3), duas seções de gramática (Act 4 e Act 5) e uma seção para cada
uma das quatro habilidades comunicativas (Act 6 a Act 9). As seções dedicadas
às quatro habilidades são denominadas de Let’s listen (compreensão oral), Let’s
talk (produção oral), Let’s read (compreensão escrita) e Let’s write (produção
escrita).
Somam-se a essas seções outros conteúdos e/ou atividades apresentadas
em boxes, a saber: Food for thought, Language corner, Cool! e Project. Ao final
de cada unidade, encontramos um Project com diferentes propostas de atividades
extraclasse, e também uma página de Extra activities (espaço reservado para
atividades lúdicas) que são opcionais e podem ser feitas em classe ou fora dela.
A cada duas Units existe uma seção denominada Review, correspondente a uma
aula, com o objetivo de integrar e recapitular o conteúdo lingüístico-funcional das
duas Units precedentes e incluindo uma instrução para os alunos procurarem o
professor caso sintam alguma dificuldade.
No Appendix, as autoras apresentam quatro unidades temáticas (Thematic
Units), cujo propósito é o desenvolvimento de temas considerados relevantes e de
interesse para os alunos. O Appendix é composto ainda de Word list que funciona
como um glossário parte com tradução e parte com figuras; um Language
summary com quadros-resumo dos conteúdos gramaticais abordados no interior
de cada unidade; um Reading composto de um texto de Oscar Wilde com
atividades de pré e pós reading; e um CD track list, contendo a relação do
conteúdo do CD com as atividades de listening (compreensão oral).
A coleção apresenta também um manual do professor denominado pelas
autoras de Assessoria Pedagógica, com o objetivo de guiar o professor na obra.
O manual de Assessoria Pedagógica que é proposto pelas autoras não
representa um guia passo a passo para o professor ministrar suas aulas, mas
discute as premissas de língua e aprendizagem sobre as quais ela foi construída,
e comentários sobre os tipos de atividades e os papéis dos alunos e do professor.
O manual apresenta uma visão geral do conteúdo e organização dos volumes,
sugestões para o planejamento do trabalho com estimativas de carga horária,
descrição detalhada das unidades, seções e atividades (explicando sua razão de
ser e principais características) e orientações pedagógicas por tipo de atividade,
complementando as instruções inscritas no livro texto do professor.
O cd é composto pelos vocabulários e pelos diálogos apresentados no
livro, não propondo atividades nas quais os alunos tenham que desenvolver
atividades significativas de listening. O objetivo das autoras é dar um modelo a
ser seguido de pronúncia dos textos já apresentados no livro. A maioria das falas
é executada por pessoas nativas de língua inglesa, entretanto a forma que é
apresentada não é natural como em uma conversa real e sim formulada para o
objetivo proposto pelas autoras, apresentação de modelos a serem repetidos.
Buscando oferecer mais informações sobre como as autoras do livro em
análise organizaram e distribuíram a sequência das atividades, apresentaremos
as diferentes seções e seus objetivos:
Get in the mood: “introduzir o tema da Unit ou algum aspecto dele”
(Assessoria Pedagógica, p. 47). Segundo as autoras este espaço é
dedicado a uma atividade que, através de imagens e pequenos textos ative
a curiosidade do aluno bem como seu conhecimento prévio a respeito do
assunto a ser abordado na unidade. Apesar de serem apresentados
gêneros textuais variados, não é feita análise dos mesmos, verificando sua
estrutura, linguagem utilizada, a quem o texto é destinado e as implicações
sociais inerentes ao mesmo. Desta forma percebemos que as autoras
pretendem com a apresentação de diferentes gêneros atender a
determinação vigente nos documentos normativos, sem, no entanto,
considerar o sentido ideológico e cultural no contexto social em que o
gênero foi produzido.
Act 1 Presentation: “apresentar o conteúdo sistêmico e as funções
comunicativas” (Assessoria Pedagógica, p. 47). Buscando apresentar fatos
concernentes à realidade da vida dos alunos, as autoras escolheram o
ambiente da sala de aula para apresentar diálogos onde personagens
fictícios se utilizam do conteúdo lingüístico que será estudado na referida
unidade. Não se trata de uma situação real de uso da língua e sim algo
criado para memorizar palavras que estão fora de um contexto significativo.
As palavras devem estar carregadas de um conteúdo ou de um sentido
vivencial para provocar uma reação a elas por despertarem sentido para a
vida.
Act 2 Focus on Vocabulary: “apresentar o conteúdo lexical que deverá
ser incorporado ao vocabulário ativo dos alunos” (Assessoria Pedagógica,
p. 47). A apresentação do vocabulário é feita de forma concreta e sem
tradução, com figuras e as palavras em inglês que as representam,
tornando real o sentido das palavras ensinadas, embora de forma solta,
sem estarem ligadas a um conteúdo que dê a este vocabulário função
comunicativa.
Act 3 Let’s Practice: “praticar o vocabulário novo por escrito e oralmente”
(Assessoria Pedagógica, p. 47 e 48). Esta atividade é um ato de simples
transferência de informação onde o aluno verifica as palavras na atividade
anterior e as escreve diante das figuras referidas.
Act 5 Focus on Grammar: “apresentar o conteúdo gramatical que deverá
ser incorporado ao conhecimento sistêmico ativo dos alunos” (Assessoria
Pedagógica, p. 48). O texto apresentado no get in the mood é a parte da
unidade onde é feita a opção pelo tópico gramatical que norteará o
desenvolvimento desta seção.
Let’s listen: “desenvolver a habilidade comunicativa de compreensão oral”
(Assessoria Pedagógica, p. 48). A compreensão oral proposta pelas
autoras é uma atividade onde os alunos ouvem um texto relacionado ao
tema proposto e respondem uma atividade também relacionada ao tema
central ou ao tópico gramatical. Em alguns exemplos a atividade chama à
reflexão, perguntando a opinião do aluno sobre a idéia abordada.
Let’s talk: “desenvolver a habilidade comunicativa de produção oral”
(Assessoria Pedagógica, p. 49). Para esta atividade as autoras propõem
atividades lúdicas, levando em consideração a idade dos alunos nesta
série/ano. Outra abordagem dada são atividades envolvendo o quotidiano
dos alunos, seus colegas, família e atividades diárias.
Let’s read: “desenvolver a habilidade comunicativa de compreensão
escrita” (Assessoria Pedagógica, p. 49). Apesar de ser chamada atividade
de leitura o enfoque maior está na escrita, pois esta atividade serve de
input para a próxima, normalmente não apresenta textos e atividade de
pre-writing. Em alguns casos são apresentados gêneros cujo texto tenha
ligação com o tema geral da unidade.
Let’s write: “desenvolver a habilidade comunicativa de produção escrita”
(Assessoria Pedagógica, p. 49). Esta atividade é proposta de duas formas,
uma onde é requisitada a produção do gênero apresentado na unidade, e
outra como exercício de prática gramatical ou de vocabulário.
Food for thought: “promover a reflexão sobre questões relacionadas ao
tema da unit” (Assessoria Pedagógica, p. 49 e 50). São feitas perguntas
em língua materna, provérbios em língua inglesa e frases de implicação
social, que servem para explorar questões relacionadas com o tema que a
unidade apresenta, buscando “desenvolver uma visão mais crítica frente a
atitudes, valores e práticas individuais e sociais” (Assessoria Pedagógica,
p. 49).
Language corner: “adquirir maior consciência lingüística e cultural”
(Assessoria Pedagógica, p. 50). As autoras apresentam características
lingüísticas fonológicas, morfológicas, lexicais e gramaticais da língua alvo
comparando à língua materna e analisando suas características. Esta
atividade não se encontra em todas as unidades e está apresentada em
diferentes momentos.
Cool: “criar um momento de descontração na aula” (Assessoria
Pedagógica, p. 50). Esta atividade poderia ser mais bem explorada, pois a
mesma apresenta textos que são um bom material para a exploração de
leitura, entretanto o objetivo das autoras é apresentar atividades de cunho
lúdico com o uso do material pela sua aproximação com os interesses do
aluno.
Project: “interligar os espaços escola e mundo” (Assessoria Pedagógica, p.
50 e 51). Esta atividade propõe interação entre as pessoas envolvidas no
ambiente de aprendizagem e diferentes esferas sociais como a família, a
internet, as atividades diárias dos alunos, a mídia, grupos regionais,
ambiente escolar, o comércio e o meio-ambiente, oportunizando o uso da
linguagem para promover interação humana em situações reais de
interação social.
Extra activity: Jogos ou atividades para praticar vocabulário são
apresentados como opcionais, podendo ser trabalhadas em sala ou como
tarefa de casa. O objetivo desta seção é reforçar a prática dos tópicos
gramaticais trabalhados na unidade.
Thematic unit: Mais atividades relacionadas ao tema das unidades são
apresentadas nesta seção, reforçando os assuntos abordados e
promovendo ligação com outras disciplinas curriculares e aspectos sociais,
dando oportunidade de interagir interdisciplinarmente.
4.1. ANÁLISE POR UNIDADES
Neste momento passaremos a analisar as quatro primeiras unidades do
livro, com as quais iniciaremos o trabalho de construção e de readequação de
atividades para alcançarem a proposta teórica contida nas DCE.
4.1.1. Welcome unit
As duas primeiras atividades desta unidade são trabalhadas a partir do
conhecimento prévio dos alunos quanto aos estrangeirismos que fazem parte da
língua materna. No manual do professor as autoras sugerem formas de abordar e
executar as atividades.
No Language Corner a discussão proposta trabalha com a questão da
adequação e diferenças na forma de uso das palavras, lançando um olhar crítico
sobre a valorização do eu e do outro e o uso adequado de cada forma.
No act 3 as autoras propõem uma atividade lúdica (através de música e
jogo tic-tac-toe) para trabalhar com números de um a dez. Esta atividade
considera a possibilidade de os alunos já terem tido contato com este vocabulário
(números de um a dez em inglês), dando a oportunidade de revisão do mesmo
através de atividades prazerosas. Embora não tenha ligação com as demais
atividades apresentadas, mostra seu objetivo de verificação do conhecimento
prévio do aluno.
No act 4 vemos uma atividade que visa discutir a razão de aprender língua
inglesa. Para o nível de conhecimento e domínio lingüístico esta atividade mostra-
se impossível de ser desenvolvida em língua inglesa, pois os alunos ainda não
estão em condições de elaborá-la, sendo então necessário lançar mão da língua
materna para discutir e verificar razões que motivem a aprendizagem da língua.
English for the classroom é uma página que fornece alguns comandos que
usualmente são utilizados durante as aulas. Nas instruções para o professor as
autoras sugerem o uso da língua alvo o máximo possível para que os alunos aos
poucos a recebam de forma natural. Esta proposta é pertinente, visto que será
parte de uma necessidade real do aluno, que terá na compreensão das instruções
do professor uma atividade de uso da língua alvo.
4.1.2. Unit 1
No Get in the mood é apresentado um texto fictício de uma homepage.
Embora o material proposto seja um gênero interessante ele não é apresentado
da forma original, como o mesmo circula socialmente. Não é explorado o gênero
em sua dimensão real de uso sociolingüístico. A atividade é usada com o
propósito de ensino de vocabulário e função de apresentar-se e apresentar
outros.
No espaço food for thought são apresentadas curiosidades sobre o uso
adequado e legal da internet. Vale ressaltar que esta discussão é importante para
o conhecimento dos alunos, pois trata de fatos reais de cunho social, relevantes
para o conhecimento a ser construído sobre o assunto abordado.
Da act 1 a act 6 as atividades focalizam a capacidade de apresentar-se e
apresentar outra pessoa a alguém. No entanto estas atividades são elaboradas
de forma a ensinar vocabulário (I, You, friend, classmate, teacher) e conjugação
verbal (verbo to be), não apresentando situação real de uso lingüístico.
No act 7 é apresentada uma atividade onde os alunos fazem de conta que
são pessoas famosas e se apresentam para os colegas. Não há objetivo
comunicativo, pois a atividade não tem sentido algum visto que não propõe
solução de problema, não elabora comunicação de idéias e também não constrói
conhecimento.
O Act 8 apresenta um texto que proporciona oportunidade de discussão de
fatos reais, dando informações que acrescentam conhecimento e abrem para
dialogar sobre diferentes formas de interação humana. Propõe que os alunos
escrevam outro texto seguindo o modelo apresentado na leitura, sugerindo
através das orientações para o professor, que os alunos se correspondam com
alunos estrangeiros falantes de língua inglesa, o que dá um tom de uso real à
atividade proposta.
A proposta do Project é a construção de uma homepage ou um blog onde
os alunos se apresentam. Por ser também uma situação de uso real, esta
atividade pode motivar os alunos a fazer uso da língua alvo. Por ser uma
atividade de difícil execução é necessário que haja acompanhamento pelo
professor ou uma pessoa que domine conhecimento de internet e confecção de
blogs, que representa o par mais experiente, para uma efetiva elaboração e
conclusão da atividade.
A Extra Activity apresenta uma atividade lúdica onde os alunos trabalham
na revisão do vocabulário e estruturas aprendidas na unidade. Em função do
conhecimento lingüístico limitado, os alunos só poderão seguir o modelo
escrevendo um texto parecido ou idêntico. É uma produção escrita partindo de um
modelo indicado.
4.1.3. Unit 2
Na introdução da unidade, a atividade Get in the mood apresenta pinturas
retratando os períodos do dia para introduzir o vocabulário para cumprimentos em
diferentes horários. Os textos não verbais são explorados na atividade Food for
Thought que discute brevemente o gênero apresentado.
Do act 1 ao act 6 as atividade são elaboradas para a prática em forma de
repetição da estrutura de cumprimento e verificação se aquele é o nome da
pessoa. A estrutura frasal e gramatical é a principal ênfase das atividades, mesmo
as lúdicas.
No act 8 e act 9 a proposta é de produzir textos usando símbolos e
palavras, dando seqüência à apresentação da unidade através de texto verbal e
não verbal. Ainda com o mesmo tema o Project propõe a composição de quadros
representando os sentimentos de cada pessoa em diferentes horários do dia. As
autoras sugerem na extra activity e na assessoria pedagógica outras atividades
para complementação do assunto.
A página de review é composta de atividades de revisão gramatical e um
acompanhamento das funções aprendidas na unidade.
4.1.4. Unit 3
O Get in the Mood apresenta o vocabulário e a idéia de falar sobre
esportes, que é o tema principal da unidade. Segundo as orientações das autoras,
o objetivo da primeira atividade é explorar a inter-relação entre as fotos e suas
legendas, cuja discussão é feita pelas perguntas do Language Corner.
As atividades apresentadas do act1 ao act 7 propõem exercícios de
repetição ou siga o modelo praticando a estrutura de perguntas e respostas com o
verbo to be.
A seção intitulada Cool apresenta um texto sobre as mascotes das
olimpíadas de Pequim, entretanto não explora com atividades apresentadas na
página nem com sugestões na assessoria pedagógica.
O act 8 fornece uma atividade de leitura cujo exemplo servirá para produzir
texto semelhantes no act 9. Embora seja um assunto do interesse dos alunos, o
texto não se apresenta como veicula na sociedade e a atividade não oferece um
problema a ser solucionado e sim um simples ato de repetição.
O Project propõe a construção de um picture dictionary e sugere sites a
serem visitados para consulta, mas não há atividades explorando os gêneros
apresentados nestes sites. Este trabalho deverá ser feito pelos alunos em grupos
e como atividade extraclasse.
As atividades extras sugeridas pelas autoras são jogos com o intuito de
praticar as estruturas apresentadas na unidade, bem como o vocabulário de
números e esportes.
4.1.5. Unit 4
O tema apresentado no Get in the Mood e no act 1 é países e
nacionalidades, sendo o assunto esportes novamente abordado mas agora
incluindo corrida de fórmula 1.
No act 2, act 3, act 4, act 5, act 6 e act 7 é apresentado fotos de pessoas
famosas com indicação de seus países de procedência. Aqui o intuito é ensinar a
estrutura que diz e pergunta de onde a pessoa é.
A act 8 apresenta um e-mail fictício. Não é explorado o gênero segundo
seu formato, utilização, pessoas interessadas em seu uso, linguagem utilizada
nele e formato do texto (que pode contribuir para ampliar os conhecimentos dos
alunos como proposto pelo estudo de língua através de gêneros).
O act 9 propõe a escrita de um e-mail usando o exemplo apresentado na
atividade anterior.
O Project propõe uma discussão a respeito de estereótipos e preconceitos.
Esta proposta demonstra a preocupação das autoras em atender determinações
dos PCN em trabalhar as diversidades culturais e regionais.
A extra activity apresenta um jogo que propõe a prática das estruturas
ensinadas nas acts anteriores.
As atividades da Review seguem o mesmo padrão das anteriores, com
exercícios escritos que praticam estruturas e vocabulário apresentado na unidade
e um questionário explicativo para verificar as funções trabalhadas na unidade.
4.1.6. Demais unidades
Todas as unidades seguintes seguem o mesmo padrão de distribuição de
atividades das já citadas anteriormente.
ADAPTAÇÃO E/OU READEQUAÇÃO DE ATIVIDADES DO LIVRO ÀS DCE
O livro adotado e ora em análise atende aos pressupostos da abordagem
comunicativa, uma vez que busca o significado por meio das interações verbais,
quase sempre começando por pequenos diálogos que retratam conversas do
cotidiano, utilizando o registro informal. Ainda coerente com a abordagem
comunicativa, o livro traz temas/tópicos bem atuais, como personagens
conhecidos, que fazem parte do interesse e do dia a dia dos adolescentes, sendo
a língua estrangeira é vista como possibilidade de interagir com situações reais no
mundo. Promove intertextualidade com outras artes e introduz e incentiva alunos
e professores a se inserirem no mundo digital, a fazer uso das novas tecnologias
usando recursos visuais atuais. Utiliza como contexto, o ambiente escolar para a
ocorrência das interações, por ser este espaço físico um ambiente de vivência
real dos alunos.
A preocupação fica na tentativa de ensinar a língua para situações do
cotidiano, pequenas interações entre as pessoas, sem intenção de ser a
linguagem uma “arena” geradora muito mais de conflitos do que aceitação. Nisso,
diverge da abordagem discursiva, proposta pelas DCE, cujo objetivo central está
na construção de sentidos trazido pela linguagem, nas intenções dos autores, na
responsividade e valoração dada a cada interação.
Após analisar a estrutura do livro e a concepção de linguagem das autoras
pudemos concluir que, apesar da abordagem norteadora do livro não ser
exatamente aquela sugerida pelas DCE, as autoras abrem espaços ou deixam
lacunas que torna possível a adequação deste material no tocante ao trabalho
com gêneros discursivos, como sugeridos pelas DCE.
Assim, observamos que as autoras trabalham com funções comunicativas,
embora não utilizem este termo, e vão propondo uma gradação dos conteúdos –
discursivos ou lingüístico-discursivos -, o que possibilita ao professor, após o
trabalho com algumas unidades, desenvolver um determinado gênero como
central, assim escolhido por ter ficado mais fortalecido durante o trabalho nas
unidades, e outros como gêneros periféricos.
A seguir, daremos uma mostra do que desenvolveremos com os
professores que participarão do curso de extensão sobre a adequação do livro
didático Keep in Mind às DCE.
Módulo 1
Gênero central: (personal) profile
Gêneros periféricos: homepage, letter from a pen-pal, email.
Da unit 1 à unit 4 o LD focaliza o ensino em apresentar-se e apresentar
outras pessoas, dando informações pessoais, sobre amigos, familiares e pessoas
famosas. As informações giram em torno de idade, relações familiares,
nacionalidade, relações de amizade, profissão, altura, peso, sendo que a cada
unidade são introduzidas de forma gradativa mais informações, possibilitando
uma descrição mais completa da pessoa cujo perfil está sendo descrito.
Objetivos:
Identificar os gêneros que aparecem da Unit 1 à Unit 4: (personal) profile, homepage, letter to a pen-pal, email
Analisar as características principais de cada gênero: conteúdo temático, construção composicional e estilo (Bakhtin, 2003).
Identificar a hibridização de um gênero Usar diferentes estratégias de leitura para a compreensão do gênero
(seleção, antecipação e verificação). Usar o conhecimento prévio sobre os gêneros estudados para discutir o
uso, conteúdo e estrutura dos mesmos. Criar profiles adequados ao suporte escolhido (mural, homepage, blogs)
Desenvolvimento:
Personal profile
Produção Inicial - o professor solicita a produção inicial, que criará condições
para o percurso das demais atividades, cujo objetivo será o desenvolvimento das capacidades de linguagem, em relação ao gênero de texto a ser estudado.
- Você conhece o gênero Profile? Explique:
- Qual é o formato de um Profile?
- Que tipo de informações é possível se obter em um Profile?
THINK ABOUT THE QUESTIONS BELOW AND ANSWER
- Em que situações um Profile é utilizado?
- Que segmentos sociais se utilizam de Profiles?
Trazer diferentes gêneros para que dentre eles o aluno identifique o profile, podendo ser os gêneros que serão estudados no decorrer da produção (homepage, letter from a pen pal e e-mail). Após a identificação será pedido aos alunos que produzam um personal profile em língua materna. A produção inicial será recolhida e retomada após o estudos dos demais gêneros.
Escreva seu Personal Profile:
Nome completo:
Altura e peso:
Data e local de nascimento:
Nome do pai e da mãe:
Irmãos e irmãs:
Escola e série em que estuda:
Matéria e professor favoritos:
Homepage:
Apresente os três exemplos de homepage na TV multimídia e discuta com os alunos para verificar os conhecimentos prévios sobre o gênero a ser estudado. As seguintes perguntas serão discutidas em duplas e posteriormente no grande grupo:
Get in the mood, LD página 11
http://party_louise.tripod.com/partylouise/index.html
http://www.worldbuilder1.supanet.com/index1.html
THINK ABOUT THE QUESTIONS BELOW AND ANSWER
WRITING: FIRST DRAFT OF YOUR TEXT PRODUCTION
- O que é uma homepage?
- Onde este texto é veiculado? Em que tipo de mídia?
- Que informações esse texto contém?
- Que tipo de homepage estão sendo apresentadas?
- Qual é a função de uma homepage?
De acordo com o minidicionário Luft uma homepage é a página inicial ou de apresentação de um site na Internet.
Apresentar o texto no LD página 11 e propor que todos leiam.
- Que informações este texto contém?
- Este texto é real ou fictício? Que informações levam a esta dedução?
- Você postaria fotos suas e de sua família e amigos na internet? Por quê?
- Que outros espaços da internet são utilizados para postar este tipo de informações?
A partir do texto lido (pág. 11) podemos extrair informações sobre o dono da homepage. Perfil pessoal (personal profile) é um texto contendo dados que descrevem características e dão informações sobre uma pessoa. Complete o quadro abaixo com essas informações:
a) Complete name: Glen Hestfield
b) Student grade: freshman at Central High
c) Favorite teacher: Mrs. Butler
d) Best friend: Keyra Vygns
e) Brothers names: Gabriel Hestfield and Gus Hestfield
f) Mother’s name: Carol Hestfield
g) Father’s name: Bob Hestfield
Apresentação do texto Louise’s homepage, página inicial e about me. Dizer aos alunos que este é um texto real produzido por uma adolescente americana. Perguntar:
THINK ABOUT THE QUESTIONS BELOW AND ANSWER
- Onde este texto pode ser encontrado?
- O que levou Louise a montar um espaço seu?
- Quais são os itens que constam neste texto?
- A quem se destina a página de Louise?
- Vocês acham que ela escreveu sozinha este texto? Por quê?
- Que outras informações você acha que poderiam constar em uma
homepage?
- About me é uma parte da Homepage onde Louise fala sobre si mesma.
Que informações você pode obter sobre ela?
Agora que você já estudou alguns dados que compõem uma homepage, volte ao seu texto inicial e reescreva, em inglês, suas informações.
Trabalhar as atividades propostas pelo LD da página 12 a página 16. A atividade act 7 pode ser expandida da seguinte forma:
Em casa, pesquise sobre os personagens indicados e construa seus Profiles. Você pode coletar informações como:
a) Complete name:
b) Father’s and mother’s names:
c) Brothers’ and/or sisters’ names:
d) Date and place of birth:
e) married to:
sugestão: montar um painel com a free choice dos alunos.
Letter from a pen-pal
a) Você sabe o que é um pen-pal?
WRITING: SECOND DRAFT OF YOUR TEXT PRODUCTION
THINK ABOUT THE QUESTIONS BELOW AND ANSWER
THINK ABOUT THE QUESTIONS BELOW AND ANSWER
b) Qual é a função de uma letter to a pen-pal?
c) Qual é o formato de uma letter to a pen-pal?
d) Que informações constam num primeiro contato com um pen-pal?
e) Você considera este meio de comunicação importante? Justifique.
Leia o texto da página 17 do LD e verifique um exemplo de letter to a pen-pal. Complete o exercício 2 do act 8.
Utilizando as informações escritas no seu personal profile, escreva uma letter to a pen-pal. Você pode se inscrever em programas como sugerido em:
http://www.studentsoftheworld.info/menu_penpals.php
Personal profile
Leia o texto da unidade na página 29 do LD. Depois disto faça uma lista de nomes de atletas brasileiros de destaque. Em seguida, responda:
a) Quem é seu atleta favorito? Por quê?
b) O que você sabe sobre a vida pessoal e profissional dele/a?
c) Se você quiser saber mais sobre ele/ela, onde poderá pesquisar para obter mais informações?
d) As fontes onde encontramos informações sobre pessoas famosas são sempre confiáveis? Como certificar-se?
Os exercícios da página 30 a 34 trabalham com conteúdo linguístico necessário para elaborar um personal profile com informações sobre atletas.
Em 2012 a Inglaterra será palco das olimpíadas. Vamos listar os esportes que fazem parte deste evento e verificar como se diz os mesmos em inglês (Project página 35). Faça uma pesquisa no laboratório de informática e descubra em que esportes o Brasil foi medalhista na última olimpíada. Escolha um dos atletas e monte um personal profile dele/a. Apresente para os colegas em forma de mural. Você pode pesquisar:
Full name:
Date of birth:
THINK ABOUT THE QUESTIONS BELOW AND ANSWER
Place of birth:
Height:
Sport:
Medals:
Acrescente outras informações que considerar interessantes.
UNIT 4
Gênero e-mail
- Para que servem os e-mails? Que segmentos sociais se utilizam deles?
- Você faz uso de e-mails? Que utilidade eles podem ter para você?
- Que outras maneiras existem para se comunicar via Internet?
Apresentar o texto do act 8 do LD, p. 43. Lembrar a atividade da unidade 1 onde
os alunos trabalharam na escrita de cartas a um pen-pal. Discutir a diferença
entre os dois tipos de correspondência e a evolução do uso dos diferentes
gêneros.
Observe o texto e responda:
- De que trata o texto?
- Onde este texto é veiculado?
- Como as pessoas fazem novas amizades via internet?
- Através da leitura do texto (p. 43 LD) é possível se obter informações sobre
Carol? Que informações são essas?
THINK ABOUT THE QUESTIONS BELOW AND ANSWER
- Complete a atividade act 9 do livro didático. Vamos enviá-los para pessoas com
quem tentaremos nos corresponder via e-mails (www.epals.com).
Agora que você já estudou alguns dados que compõem uma homepage, letter from a pen-pal e e-mail, volte ao seu texto inicial e reescreva, em inglês, suas informações, criando um profile completo
REFERÊNCIAS BIBLIOGRÁFICAS
BAKHTIN, M. (Volochinov). Marxismo e filosofia da linguagem. Trad. De
Michel Lahud e Yara Frateschi. 9ª ed. São Paulo: Hucitec, 1999.
_____. “Os gêneros do discurso”. in: Estética da criação verbal. São
Paulo: Martins Fontes, p.262-306, 2000.
BASTOS, Herzila Maria de Lima. “Identidade cultural e o ensino de línguas
estrangeiras modernas no Brasil”. In: Ensino de língua inglesa: reflexões e
experiências / Vera Lúcia Menezes de Oliveira e Paiva (Org.) – Campinas, SP:
Pontes Editores, 3ª edição – 2005.
BASSO, Edcleia Aparecida Basso. As teorias fundantes das DCE-LEM:
BAKHTIN. Campo Mourão: UEPR/FECILCAM, 2011. COMUNICAÇÃO ORAL
_____. A Construção Social das Competências Necessárias em um
Educador pelas línguas: entre o real e o ideal – um curso de Letras em
estudo. Tese de Doutorado. Campinas: UNICAMP. IEL. 2001 (unpub).
WRITING: EDITING YOUR TEXT PRODUCTION
COX, Maria Inês Pagliarini & PETERSON, Ana Antonia de Assis. “O Drama
do Ensino de Inglês na Escola Publica Brasileira”. In Língua estrangeiras: para
além do método. Cuiabá: EdUFMT, 2008.
LEFFA, Vilson J. ”Língua estrangeira hegemônica e solidariedade
internacional”. In: KARWOSKI, Acir Mario; BONI, Valéria de Fátima Carvalho
(Orgs.). Tendências contemporâneas no ensino de inglês. União da Vitória,
PR: Kaygangue, 2006, p. 10-25.
MATTOS, Andréa Machado de Almeida. “Iluminando a “caixa preta”: uma
perspectiva êmica sobre a cultura da sala de aula de língua estrangeira”. In: A
Interculturalidade no Ensino de Inglês. Florianópolis: UFSC, 2005.
MIQUELANTE, Marileuza Ascencio. A pedagogia freireana e a leitura
crítica em inglês: interação, auto-observação, práxis. Campinas, SP,
Dissertação de Mestrado, 2002.
PAIVA, Vera Lúcia Menezes de Oliveira e. “A língua inglesa no Brasil e no
mundo”. In: Ensino de língua inglesa: reflexões e experiências / Vera Lúcia
Menezes de Oliveira e Paiva (Org.) – Campinas, SP: Pontes Editores, 3ª edição –
2005.
PARANÁ. Secretaria de Estado da Educação. Superintendência de
Educação. Departamento de Educação Básica. Diretrizes Curriculares da
Educação Básica. Língua Inglesa. Curitiba, 2008.
RAMOS, Rosinda de Castro Guerra & ROSELI, Bernadette Rodrigues. “O
livro didático e o ensino-aprendizagem de inglês para crianças”. In: Ensinar e
aprender língua estrangeira nas diferentes idades: reflexões para
professores e formadores / Cláudia Hilsdorf Rocha e Edcleia Aparecida Basso,
organizadoras. São Carlos : Editora Claraluz, 2008.
SPOSITO, Maria Encarnação Beltrão. (Org.). Livros Didáticos de
Geografia e História: avaliação e pesquisa. São Paulo: Cultura Acadêmica,
2006, (p. 15-25).
TOGNATO, Maria Izabel Rodrigues. Gêneros Discursivos no Ensino de
Língua Estrangeira. Campo Mourão: UEPR/FECILCAM, 2011. COMUNICAÇÃO
ORAL.
VYGOTSKY, L. S. Pensamento e Linguagem. São Paulo: Martins Fontes,
1989a.
_____. A formação social da mente. São Paulo: Martins Fontes, 1989b.
ANEXOS
QUESTIONÁRIO
O que você sabe sobre as DCE?
Quais as concepções teóricas que norteiam as DCE?
Qual é sua avaliação sobre as DCE?
O que é gênero textual? Em sua opinião, qual o motivo que leva à sugestão, pelas
DCE, de trabalho com gêneros?
Os textos e atividades apresentados no livro usam situações linguísticas que
condizem com a faixa etária, interesse e amadurecimento dos alunos de 5ª série?
Os objetivos propostos pelo LD são possíveis de aplicação e de serem
alcançados? São compatíveis com os objetivos de ensino de língua estrangeira
propostos pelas DCE?
As atividades propostas pelo LD levam o aluno a praticar as habilidades
linguísticas?
O LD proporciona ao estudante oportunidade de interagir com situações que
oportunizem a interação social, trabalhando o desenvolvimento da criticidade?
Os textos e as atividades são diversificados, atrativos, atuais e pertinentes?
Que contribuições as instruções do autor e a assessoria pedagógica trazem para
a preparação e execução da aula?
Qual é a visão de linguagem apresentada pelo LD adotado?
De que forma o LD apresenta problemas sociais e formas de entendê-los melhor
ou solucioná-los?