メディカル・カフェ spring water(湧き水) 年初夏号 心のspring … · 2020. 6....

7
東久留米がん哲学外来 in メディカル・カフェ 心の Spring water(湧き水)2020 年初夏号 Spring Water from the Heart Vol.4 1 early summer in 2020 心の Spring water (湧き水) 』 1 周年記念 〜「種蒔き」〜 順天堂大学 名誉教授 新渡戸稲造記念センター 長 樋野 興夫 SPRING WATER FROM THE HEART” 1 ST ANNIVERSARY ‘SEEDING’– Nowadays, various projects have been canceled due to the coronavirus shock, but still, the 1st anniversary issue of "Kokoro no Spring Water (Spring Water from the Heart)" newsletter will be published. Continuation is an important act as a human being. Its chief editor, Yukiko Inokuchi lives up to "let your light shine before others" (Matthew 5:16 NIV) with “Action in Gentleness.” Not fell " along the path, on rocky ground, or among thorns," but "fell on good soil. It came up and yielded a crop, a hundred times more than was sown" (Luke 8: 8 NIV), it may become a model for "seeding." This is what the " Spring Water from the Heart" looks like! Also, I feel that the English translations of "Become a sower" and "Lessons of Cancer Philosophy" (see attached) would be published by the end of the year. If realized, it would be a historic achievement. Okio Hino, M.D., Ph.D. Emeritus Professor, Juntendo University Director of Nitobe Inazo Memorial Center Spring water(湧き水) Vol.4 photo: Yukimon コロナショックで、いろいろな企画が中止になっ た昨今、この度、『心の Spring water (湧き水)』 ニュースレターの1周年記念号が、発行されるこ とになった。継続は人間として大切な行為である。 編集長:猪口由紀子 氏の「大らかさ と 行動力」 もって、 「あなたがたの光を 人々の前で輝かせ」 マタイ 5 章 16 節) の実践である。 「道ばた、岩 の上、いばらの真中」でなく、まさに、 「良い地 に落ち、生え出て、百倍の実を結んだ」 (ルカ 8 章 8 節) 「種蒔き」のモデルともなろう。 これが、 『心の Spring water (湧き水) 』の姿であろう! また、『種を蒔く人になりなさい』、『がん哲学の レッスン』 (添付)の英語訳が、年内に発行される 予感がする。実現すれば、歴史的快挙である。

Upload: others

Post on 18-Sep-2020

5 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: メディカル・カフェ Spring water(湧き水) 年初夏号 心のSpring … · 2020. 6. 5. · Director of Nitobe Inazo Memorial Center 心の Spring water (湧き水) photo:

東久留米がん哲学外来 in メディカル・カフェ 心の Spring water(湧き水)2020年初夏号

Spring Water from the Heart Vol.4 1 early summer in 2020

『心の Spring water (湧き水) 』

1 周年記念 〜「種蒔き」〜

順天堂大学 名誉教授

新渡戸稲造記念センター 長

樋野 興夫

“SPRING WATER FROM THE HEART”

1ST ANNIVERSARY – ‘SEEDING’–

Nowadays, various projects

have been canceled due to the

coronavirus shock, but still, the

1st anniversary issue of

"Kokoro no Spring Water

(Spring Water from the

Heart)" newsletter will be

published. Continuation is an

important act as a human

being. Its chief editor, Yukiko

Inokuchi lives up to "let your

light shine before others"

(Matthew 5:16 NIV) with

“Action in Gentleness.” Not

fell " along the path, on rocky

ground, or among thorns," but

"fell on good soil. It came up

and yielded a crop, a hundred

times more than was sown"

(Luke 8: 8 NIV), it may

become a model for "seeding."

This is what the " Spring

Water from the Heart" looks

like! Also, I feel that the

English translations of

"Become a sower" and

"Lessons of Cancer

Philosophy" (see attached)

would be published by the end

of the year. If realized, it would

be a historic achievement.

Okio Hino, M.D., Ph.D. Emeritus Professor, Juntendo University Director of Nitobe Inazo Memorial Center

心のSpring water(湧き水)

Vol.4

photo: Yukimon

コロナショックで、いろいろな企画が中止になっ

た昨今、この度、『心の Spring water (湧き水)』

ニュースレターの1周年記念号が、発行されるこ

とになった。継続は人間として大切な行為である。

編集長:猪口由紀子 氏の「大らかさ と 行動力」

もって、「あなたがたの光を 人々の前で輝かせ」

(マタイ 5 章 16 節)の実践である。「道ばた、岩

の上、いばらの真中」でなく、まさに、「良い地

に落ち、生え出て、百倍の実を結んだ」(ルカ 8

章 8 節)「種蒔き」のモデルともなろう。 これが、

『心の Spring water (湧き水) 』の姿であろう!

また、『種を蒔く人になりなさい』、『がん哲学の

レッスン』(添付)の英語訳が、年内に発行される

予感がする。実現すれば、歴史的快挙である。

Page 2: メディカル・カフェ Spring water(湧き水) 年初夏号 心のSpring … · 2020. 6. 5. · Director of Nitobe Inazo Memorial Center 心の Spring water (湧き水) photo:

東久留米がん哲学外来 in メディカル・カフェ 心の Spring water(湧き水)2020年初夏号

Spring Water from the Heart Vol.4 2 early summer in 2020

I went for a walk along the Ochiai river this morning. As is often the case, there was a group of people

gathered around a small pond taking photos of the elusive kingfisher. Many times when I walk along the

river, I see paparazzi sitting with cameras at the ready to get a photo. When the cameras are clicking, even

more people stop and pull out their phones to get a photo.

But as I walked, I began to pray. My prayer was that each of you might desire to know the Creator King who

created the kingfisher and all of nature. When you have a chance to see a bird, a flower, a tree, another

living thing, a beautiful sunset, majestic mountains, or a babbling brook that your heart may be drawn to

the creator not just the physical beauty and wonder of a created thing.

When I got home I began to wonder; Why do so many people wait patiently for the appearance of this small

bird? Why do some people wait, day after day, week after week to photograph a small bird? So, I did some

research, or at least looked on Google. Seeing a kingfisher is considered lucky, they are birds that represent

peace and prosperity. Kingfishers living by a river also are an indication of a healthy river, with clear water

so they can see their prey. I also learned that kingfishers are solitary birds. They find a section of a river and

claim it for themselves. If another male comes, they will fight and try to drown the intruder by holding them

underwater. Although the kingfisher is a beautiful bird and it is good to have them living by the river, they

are not a bird we want to imitate in life. One of the top priorities of the cancer philosophy cafes is that we

need each other. May you find encouragement and peace from those around you.

Blessings, / 祝福がありますように。

Jean Hino /樋野ジーン

Christian Academy in Japan /クリスチャンアカデミー・イン・ジャパン Elementary School Principal /小学校長

今朝、落合川沿いを散歩に出かけました。よくあることですが、小さな池の周りに人々

が集まって、すばしっこいカワセミの写真を撮っていました。川沿いを歩いていると、

写真を撮ろうとパパラッチがカメラを構えて座っているのをよく目にします。カメラ

がカシャカシャと鳴っている間に、さらに多くの人々が立ち止まってスマホを引っ張

り出して写真を撮っているのです。

しかし私は歩きながら、祈り始めました。私は、皆さん一人ひとりが、カワセミと自

然のすべてを造られた創造主を知りたいと切に願うようになりますように、と祈りま

した。皆さんが鳥、花、木、別の生き物、美しい夕日、雄大な山々、小川のせせらぎを見る機会がある時に、被造物の形態

的な美しさと驚くべきことだけに心を奪われるのではなく、その創造主に対して心を引き寄せられますよう。

家に着くと不思議に思い始めました。なぜそんなに多くの人がこの小鳥の出現を辛抱強く待つのでしょうか?なぜ、小

鳥の写真を撮るために、何週間も毎日毎日待っている人がいるのでしょうか。それで、私はちょっと調べてみました。少な

くとも Google で調べてみました。カワセミを見ることは幸運だと考えられており、平和と繁栄を象徴する鳥となっていま

す。川辺に住んでいるカワセミは健全な川の徴候でもあり、水が澄んでいるので、カワセミは獲物を見ることができるの

です。カワセミは孤独な鳥であることも知りました。彼らは川の一区画を縄張りとします。別の雄が来た場合、彼らは戦

い、水中に侵入者を押し込んで溺死させようとします。カワセミは美しい鳥であり、川辺に住まわせるのは良いことです

が、私たちが人生を真似したい鳥ではありません。ガン哲学カフェの最優先事項の 1 つは、お互いを必要とすることです。

皆さんが周りの人々からの励ましと平安を得られますように。

photo: Jonathan Wilson

photo: Yuko Saito

Page 3: メディカル・カフェ Spring water(湧き水) 年初夏号 心のSpring … · 2020. 6. 5. · Director of Nitobe Inazo Memorial Center 心の Spring water (湧き水) photo:

東久留米がん哲学外来 in メディカル・カフェ 心の Spring water(湧き水)2020年初夏号

Spring Water from the Heart Vol.4 3 early summer in 2020

五月晴れの今日に思うこと

Things that I’m thinking today

on a sunny day in May

5 月になった。夏を思わせる日差しが差し込む。

自粛暮らしが始まったが、私の日常は、認知症の義母との一

対一で過ごす日々に変わりはない。毎日ではないが、朝から、

夕方まで二人で自宅ですごす。たまに近所のスーパーで慌た

だしく買い物をする等々…以前から変わらないステイホー

ムの日々。

そんな日常でも、庭の花は、春を迎える。

五月晴れの中、さつきが咲き乱れる。

ついでに、雑草もいきおいをまして、ぐんぐんのびる。

自然は、自粛なんてお構いなしで成長する。

家から見える山々のみどりが鮮やかになる。

山々や草花に癒される。感謝。

認知症の義母は、うたた寝から目を覚ましては、記憶の中の

時間と空間を飛び越え令和の今日にワープして戻ってくる。

彼女の話は、昭和平成令和を、行きつ戻りつする。

その話についていくのは大変だ。

彼女の90年以上の人生で記憶に最後まで残るのは、一人息

子である、私の夫のことばかり。

その一人息子も、献身的に彼女を介護している。頭がさがる。

はたして、私の記憶に最後に残るのは、何なんだろう?

残るものもないのかも、よく言えばとらわれがない。と言え

るのか?

生来の怠け者の私は記憶に残すことをさぼっているのか

も?

一 番 気

が か り

は、美味

し い お

茶 と お

菓 子 の

こ と だ

ろうか?

美味しいお菓子で今日も元気に笑顔でいたい。

お菓子は、一人で食べても美味しいけど、みんなで食べたら

もっと美味しい。

早くカフェでみんなとお茶したいな。

今は、会えないけどもうすぐ、みんなと会えるのを、楽しみ

に、今日も彼女の時間旅行にお供しよう。

小林 真弓

Mayumi Kobayashi

May has begun. A sunlight is entering the room like summer. Our nation-wide self-restraint life has begun, but my daily life is the same, still spending time one-on-one with my mother-in-law with dementia. Though not every day, we two stay at home together from morning till evening. Occasionally I go shopping at the supermarket nearby in a hurry, etc ... My days of staying home haven't changed from before.

Even in such everyday life, the flowers in the garden are welcoming the spring. Azaleas are beautifully blooming in the bright clear weather of May. At the same time, weeds also gain momentum and grow steadily. Nature grows regardless of self-restraint. The greenery of the mountains seen from our house becomes vivid. Thanks to mountains and flowers, I’m healed.

My mother-in-law with dementia wakes up from a nap, jumps over the time and space in her memory, and warps back to the present day of Reiwa. Her story goes back and forth between Showa, Heisei, and Reiwa. It's hard to keep up with her stories. The only memorable memory of her 90+ years of life is about her only son, that is my husband. The only son also cares for her devotedly. Seeing that, I take off my hat to him for his patience.

What's the last thing I would remember? There might be nothing left to be told. Speaking well, I have nothing to be caught with. Is it true for me? As I'm lazy by nature, maybe I’m lazy to keep my memories. Is delicious tea with sweets the greatest concern to me? I want to keep smiling cheerfully today with delicious sweets.

Sweets are delicious when I eat them alone, but it will be even better when we eat together. I’d like to have a tea with everyone at the café soon.

I can't meet you right now, but I'm looking forward to seeing everyone again soon. For now, I shall just join her on her time trip.

photo: Yukimon

photo: Kozue Maeda

Page 4: メディカル・カフェ Spring water(湧き水) 年初夏号 心のSpring … · 2020. 6. 5. · Director of Nitobe Inazo Memorial Center 心の Spring water (湧き水) photo:

東久留米がん哲学外来 in メディカル・カフェ 心の Spring water(湧き水)2020年初夏号

Spring Water from the Heart Vol.4 4 early summer in 2020

Consoled by various spring flowers, while my treatment of the third recurrence from last September was

settled down, I’ve physically recovered little by little, getting back to my normal daily life.

At my first visit to my doctor this year, I was told that he would retire in March. Though I reminded myself

that I must not forget to thank him for his keeping me alive for 6 years and 9 months, I underwent the

chemotherapy in a sad and painful mood.

During the second half of the TC therapy, which was the fourth time since 2013, 2016 and 2018, I had very

hard time with my increased possibility of allergies. But in this harsh petty world, I noticed that I was very

fortunate to have completed the surgery and chemotherapy where my own doctor was present. It was sad

and lonely to say goodbye to my doctor in a blink of an eye, but in April I started to see a new doctor, and I

can feel the passage of time. I realize that the flow of time will heal both my mind and body.

I had forgotten various things when I was rushed to the hospital by ambulance in 2018. Since then, I am

worried about growing forgetful. But my forgetting the pain of treatment etc. has also saved me.

Though I was told that my cancer would continue to recur, what very much encourages me is that I’m cared

for by those whom I have acquainted with

through the Cancer Philosophy activities.

I sometimes stop and cry when it seems

hard to me. Still, I am grateful for being

able to live in the present, and I would like

to build up small efforts that I can do,

while enjoying finding small banquets.

角田 万木/ Maki Tsunoda photo: Noriaki Tsunoda

photo: Maki Tsunoda

Page 5: メディカル・カフェ Spring water(湧き水) 年初夏号 心のSpring … · 2020. 6. 5. · Director of Nitobe Inazo Memorial Center 心の Spring water (湧き水) photo:

東久留米がん哲学外来 in メディカル・カフェ 心の Spring water(湧き水)2020年初夏号

Spring Water from the Heart Vol.4 5 early summer in 2020

今世界中がコロナで大変な状況になっている。

更に私は再発ガンの治療中だ。

コロナとガン、この状況は本当に良く似てい

る気がする。

先が見通せない長く暗いトンネル、誰にもす

ぐに解決出来ないどうしようもないこと。

コロナの感染予防もまた抗がん剤治療時と同

じで、人混みを避ける、免疫力が下がってる人

は特に注意、良く手洗いうがいをする、栄養、

睡眠をとるなど。

ガンになって病院で言われた言葉が蘇る。

当時私は、治療そしてこれ

からどうなるのか心配で不

安 で 恐 怖 の 日 々 を ひ と り

悶々と過ごしていた。

何をしても楽しくない、笑

えない、そんな日々。

今はどうだろう?

再発治療の副作用もあり、コロナも蔓延。

ガン哲学外来に出会う前の自分だったら、こ

の状況に耐えられなかったかもしれない。

でも今の私には、こ

こで出会えた樋野

先生をはじめ、心の

支えになってくれ

る優しい友人達が

いてくれる。

今は会えない先生

やみんなの顔が頭に浮かんでくる。

これまでにたくさん先生に教えていただいた

言葉の処方箋。

そして会の皆さんの頑張っている姿や知識、

言葉は本当に私の宝物!

何か悩み苦しむ時、先生の言葉を思い出す。

考えてもどうにもならない事は仕方がない。

悩み苦しむ時間は少しだけにして、せっかく

生きているんだから人生を楽しもう!

頭の引き出しから、先生の言葉や会のみんな

の言葉を思い出し、重く暗い気持ちを早く気

持ちを切り替える。

こんなに言葉の力で

前向きになれるなん

て!

私は本当に幸せ!

皆んなの力を胸に、こ

んなときだからこそ

出来る事にチャレン

ジして行こうと思う。

ありがとう皆さん!

前田こずえ/ Kozue Maeda

Now the world is in a critical

situation due to Coronavirus.

Furthermore, I am under the

medical treatment of

recurrent cancer.

Regarding Coronavirus and

cancer, I feel these situations

are very similar to each other.

In a long and dark tunnel

where you can't see ahead, no

one can solve it immediately.

Preventing coronavirus

infection is the same as when treated with chemotherapy:

avoiding crowds, paying particular attention when your

immunity is going down, frequent hand washing, gargling,

taking nutrients and getting lots of sleep.

Those reminded me of what I was told at the hospital after

getting cancer.

Back then, I was spending fearful days alone with worries

and anxieties about the treatment and what would happen to

me in the future.

In such days, whatever I did, I could not enjoy nor laugh.

What about now?

I have side effects of recurrent cancer therapy, while

coronavirus is getting widespread.

If it were before I got to know the Cancer Philosophy Clinic,

I might have been unable to endure this situation.

But now I have Dr. Hino and other good friends who care

for me and provide emotional support to me, whom I first

met there.

The faces of Dr. Hino and

everyone else whom I can't see

right now come to my mind.

I have received many prescriptions

from the words that Dr. Hino has

taught until now.

And they who are trying to do their

best, their knowledge and words

are really my treasures!

When I’m worried and suffered

about something, I remember the words of Dr. Hino.

There are things that I think about a lot, but can’t be helped

and are really nothing I can do.

Let me enjoy my life! I am alive now and want to spend less

time on worrying and suffering.

From the drawer of my head, I pull out the words of Dr. Hino

and everyone else at the cafe, and quickly change my mind

from heavy and dark feelings.

What a power of words that can make me so positive!

I am really very happy!

With strengths from all of you in mind, I will try out what I

can do at a time like this. Thanks everybody!

Page 6: メディカル・カフェ Spring water(湧き水) 年初夏号 心のSpring … · 2020. 6. 5. · Director of Nitobe Inazo Memorial Center 心の Spring water (湧き水) photo:

東久留米がん哲学外来 in メディカル・カフェ 心の Spring water(湧き水)2020年初夏号

Spring Water from the Heart Vol.4 6 early summer in 2020

“STAY HOME”

I can't go out as I want, and I should stop what I was looking forward to, After cancer treatment, what sprang out from me is something to encourage my heart, and what I want to do, Now that there are restrictions if I’d like to put them into action, the spring water from my heart tends to dry out. Therefore, that’s why with more care, I think about the things come out of me, Of all I can do now, I really want to do this! I love this! Doing this will make my heart refreshed! I was able to realize that I was given the opportunity to know myself more deeply. And I also think that I will be able to make it a time to look back at myself.

It may be trivial. However, I feel that there are many positive seeds planted here and there. I want to cherish the time I spend while enjoying what I'm doing right now, as if breathing. Believing that such awareness leads to my smiles, which in turn leads to smiles of other people.

Even in the midst of uncertain anxiety, what I can do now is to get closer to animals, cherish flowers, and be thankful for what I eat. And I feel the comfort of moving my body, and consider the time I spend with my family more precious than usual. As I find that I’m spending a very enriched time, gratitude (spring water from the heart) is gushing out from my heart.

田中 聡季/ Satoki Tanaka

「ステイホーム」

外出もままならず、楽しみにしていた事にもストップがかかり、

がん治療後、私の中から湧き出てきた心が喜ぶ事、やりたい事、

それらを行動に移す事にも制限がかかる今、心の湧き水も乾きがちで、

だからこそ、より注意深く、自分の中から出てくるものに思いをはせると、

今出来ることの中で

私はやっぱりこれがしたいんだ!

これが好きなんだ!

これをやると心がスッキリするんだ!

と、より深く自分を知る機会が与えられている事に

気づくことができました。

そして、自分を見つめなおす時間にもしていけるんだとも思えています。

些細なことかもしれません。

でも、そこにプラスの種が散りばめられて

いるような気がしています。

息をするかのように、今やっている事を

楽しみながら過ごしていく時間を大切に

していたいと思っています。

その意識が笑顔に繋がり、それがまた、

他の人の笑顔に繋がっていくと信じて。

先の見えない不安の中でも、

今、出来る事。

動物と親しみ、草花を慈しみ、

食する物に感謝する。

そして、身体を動かす気持ち良さを感じたり、

家族と過ごす時間をいつもより大事に意識してみたり、

それをとても豊かな時を過ごせてると捉えたなら、

感謝の気持ち(

心の湧き水)

が湧き出てきています。

photo: Jean Hino

photo: Jean Hino

photo: Maki Tsunoda

Page 7: メディカル・カフェ Spring water(湧き水) 年初夏号 心のSpring … · 2020. 6. 5. · Director of Nitobe Inazo Memorial Center 心の Spring water (湧き水) photo:

東久留米がん哲学外来 in メディカル・カフェ 心の Spring water(湧き水)2020年初夏号

Spring Water from the Heart Vol.4 7 early summer in 2020

『ブルーポピー』

インド

カシミール州に、チベット佛教の遺産をたずねて、

ガタガタ道、中古の小型車でヒマラヤ北進1000㎞

美しい渓谷に建つ僧院、荒涼とした岩山の上にそびえる僧院、

ダライラマ14世がヘリコプターで帰っていきました。

自動車道として、世界最高地

カルドウウラ峠(

標高5602m)

を超える。

野原で始めは、一、二輪見つけて喜んでいたブルーポピー

岩陰や丘の上など、いたるところに群生しているのを見つけることが出来

ました。

本当にラッキーでした。

平賀

春美

Memories of “Blue Poppy”

Visiting the heritage of Tibetan Buddhism in Kashmir, India,

we rattled down the road 1000 km northward of the Himalayans with a small, used car.

There was a monastery built in a beautiful valley, a monastery towering on a desolate

rocky mountain, where the 14th Dalai Lama was going back to by helicopter.

As a motorway, Khardung La Pass is the highest point in the world (5602m elevation*).

At first, I was happy to find a couple of Blue Poppies, and then I was able to find its

colonies everywhere such as on the rocks and on the hills. I was really lucky.

Harumi Hiraga

*The 5,359 m (17,582 ft) elevation measure from hundreds of GPS surveys matches SRTM data, ASTER GDEM

data, and Russian topographic mapping. It is broadly consistent with numerous GPS reports. it is the world's

highest motorable pass. (source: Wikipedia)

It’s a great blessing and privilege for me to be given an opportunity to compile a newsletter like this.

I always wonder how I could best serve them and their loved ones, as well as my friends including those

living abroad. I hope they could enjoy this with their loved ones. Yukimon(Yukiko Inokuchi)