festival di giovani artisti · camera, raccoglie echi di successi internazio-nali e permette...

28
XVIII ACCADEMIA INTERNAZIONALE ESTIVA FESTIVAL DI GIOVANI ARTISTI CONCERTI CORSI DI PERFEZIONAMENTO MEISTERKURSE COMUNE DI CERVO INTERNAZIONALE ESTIVA DI CERVO ACCADEMIA 1.9.- 12.9.2019 XXXI broschuere_19 _Layout 1 06.08.19 17:41 Seite 1

Upload: others

Post on 29-Jan-2021

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • ����

    ����

    � �� �

    XVIII ACCADEMIAINTERNAZIONALE ESTIVA

    DI CERVO

    FESTIVAL DI GIOVANI ARTISTI

    CONCERTI

    CORSI DI PERFEZIONAMENTO

    MEISTERKURSE

    COMUNE DI CERVO

    1.9. - 12.9.2006

    INTERNAZIONALE ESTIVA

    DI CERVO

    ACCADEMIAI

    1.9.- 12.9.2019

    XXXI

    broschuere_19 _Layout 1 06.08.19 17:41 Seite 1

  • Organizzazione / Organisation:

    ASSOCIAZIONE ACCADEMIAINTERNAZIONALE ESTIVA di CERVOc/o Palazzo Comunale I-18010 Cervo (IM)

    I

    Sekretariat Hela Mikkin

    Con la collaborazione di / in Zusammenarbeit mit:Comune di Cervo

    Direzione artistica / Künstlerische Leitung:Arnulf von Arnim

    I

    www.sommerakademie-cervo.de

    Locanda-RistoranteBELLAVISTAPiazza Castello 2 - Cervo (IM)+39 0183 408 [email protected]

    broschuere_19 _Layout 1 06.08.19 17:41 Seite 2

  • DAL 1 AL 12 SETTEMBRE 2019

    I concerti si terrano pressoPsbupsjp!ej!T/!Dbufsjob-!psf!32/11___________________________________

    DPODFSUP!JOBVHVSBMF

    EPDFOUJ!EFMM’’’’’’’(’BDDBEFNJB

    Domenica, 1 settembre, ore 21.00Psbupsjp!ej!T/!Dbufsjob

    ___________________________________

    Informazioni e prenotazioni:I.A.T. di Cervo - Tel. 0183.406462 Int. 3

    Castello Medioevale___________________________________

    Programma soggetto à variazioni

    XXXIACCADEMIA

    INTERNAZIONALEESTIVA DI CERVO

    broschuere_19 _Layout 1 06.08.19 17:41 Seite 3

  • ai giovani musici-s

    4

    È con vivo piacere che a nome dell’Ammini-strazione Comunale di Cervo do il benvenutoagli organizzatori, ai docenti ai giovani musici-sti dell’Accademia Internazionale Estiva. Salutocon entusiasmo il ritorno dei talenti che ognianno permettono a questa cittadina di contrad-distinguersi come “Borgo della Musica”, un luo-go dove l’arte può esprimersi e tradursi in magi-che note che attraverso i carrugi e le piazzerendono Cervo un paese festante e pieno di vita.L’Accademia Estiva rappresenta un ’ideale enaturale appendice del Festival di Musica daCamera, raccoglie echi di successi internazio-nali e permette l’incontro di nazionalità, cul-ture, idiomi, esperienze professionali ed umaneche non possono che arricchire la nostra realtàquotidiana. Grazie dunque agli illustri docenti,ai ragazzi pieni di talento, a Cervo che si ponecome naturale palcoscenico in grado di far cre-scere e maturare musicisti e uomini che rappre-sentano il nostro domani, certamente migliorese ispirato ai principi dell’amicizia e dell’incontrodei popoli, come l’Accademia da sempre si pro-pone.

    Il SindacoVittorio Desiglioli

    M

    È con vivo piacere che a nome dell’Ammini- strazione Comunale di Cervo do il benvenutoagli organizzatori, ai docenti, ai giovani musici-sti dell’Accademia Internazionale Estiva. Salutocon entusiasmo il ritorno dei talenti che ognianno permettono a questa cittadina di contrad-distinguersi come “Borgo della Musica”, un luo- go dove l’arte può esprimersi e tradursi in magi -che note che attraverso i carrugi e le piazzerendono Cervo un paese festante e pieno di vita.L’Accademia Estiva rappresenta un'ideale enaturale appendice del Festival di Musica daCamera, raccoglie echi di successi internazio-nali e permette l’incontro di nazionalità, cul -ture, idiomi, esperienze professionali ed umaneche non possono che arricchire la nostra realtàquotidiana. Grazie dunque agli illustri docenti,ai ragazzi pieni di talento, a Cervo che si ponecome naturale palcoscenico in grado di far cre -scere e maturare musicisti e uomini che rappre-sentano il nostro domani, certamente migliorese ispirato ai principi dell’amicizia e dell’incontrodei popoli, come l’Accademia da sempre si pro-pone.

    La SindacaLina Cha

    broschuere_19 _Layout 1 06.08.19 17:41 Seite 4

  • 5

    Musik vor romantischer Kulisse – Musik, diesich mit dem italienischen Sommer verbindet.Das ist Cervo.Die Idee, jungen Künstlern durch die Sommer-akademie hier ein Forum zu bieten, bei demdurch gemeinsames Lernen, Konzertieren undLeben eine Begegnung verschiedener Nationenund musikalischer Schulen ermöglicht wird,unterstütze ich gern.Ich wünsche daher der Sommerakademie Cervo,dass sie weiterhin ein Treffpunkt junger euro-päischer Musiker bleibt und die Akademiekon-zerte als Festival junger Künstler ein Bindegliedzwischen der Region Riviera Ligure und jungenMusikern aus Europa und aller Welt bilden.

    Dr. h.c. Annemarie RengerBundestagspräsidentin a.D. – Bonn

    Musica di fronte ad uno scenario romantico:Musica, che si unisce all’estate italiana. Questoè Cervo.L’idea di offrire a giovani artisti attraversoun’accademia estiva la possibilità di imparare,suonare e vivere insieme in un Forum musicaleche riunisca giovani artisti di diverse naziona-lità e scuole, la appoggio e la saluto con grandepiacere.Mi auguro perciò che L’Accademia Estiva di Cer-vo, anche come punto d’incontro italotedesco,possa svilupparsi ulteriormente, e che i concertidell’Accademia come festival di giovani artistirappresentino un ulteriore legame tra la RivieraLigure e i giovani musicisti di Europea e di tuttoil mondo.

    dott.ssa Annemarie Rengergià Presidente del Parlamento della RepubblicaFederale di Germania

    1919-2008

    Musica di fronte ad uno scenario romantico:Musica, che si unisce all ’estate italiana. Questoè Cervo.L’idea di offrire a giovani artisti attraversoun’accademia estiva la possibil ità di imparare,suonare e vivere insieme in un Forum musicaleche riunisca giovani artisti di diverse naziona- lità e scuole, la appoggio e la saluto con grandepiacere.Mi auguro perciò che L’Accademia Estiva di Cer -vo, anche come punto d’incontro italotedesco,possa svilupparsi ulteriormente, e che i concertidell ’Accademia come festival di giovani artistirappresentino un ulteriore legame tra la RivieraLigure e i giovani musicisti d'Europa e di tuttoil mondo.

    dott.ssa Annemarie Rengergià Presidente del Parlamento della RepubblicaFederale di Germania

    1919-2008

    broschuere_19 _Layout 1 06.08.19 17:41 Seite 5

  • 6

    Zum 18. Mal wird Cervo Treffpunkt junger Musi-ker aus aller Welt sein, insbesondere aus Deutsch-land, Italien und Frankreich.Wiederum werden in den Meisterkursen Musi-ker aus 20 Nationen unter der Anleitung vonMeistern ihres Instruments arbeiten und sich inden Konzerten des Festivals junger Künstlerdem Publikum präsentieren.So sehr der zentrale Aspekt der Akademie dieVermittlung europäischer musikalischer Kulturund Tradition durch Künstler von internationa-lem Ruf an die junge Musikergeneration ist, sowichtig ist andererseits der Aspekt der Begeg-nung und des Austausches von Musikern.Das gegenseitige Verständnis unterschiedlicherNationalitäten und musikalischer Schulen wirdbesonders im alljährlich zum Ende der Akade-mie gebildeten multinationalen Orchester, aberauch in Kammermusikgruppen und in der Arbeitder Instrumentalklassen gefördert und vertieft.Viele dauerhafte Freundschaften sind so ent-standen.Die inspirierende Atmosphäre von Cervo unddie freundschaftlichen Beziehungen zwischenMusikern und Bewohnern von Cervo ist undbleibt dabei eine wichtige Voraussetzung fürdiese menschliche Seite der Sommerakademie.Wir danken der Gemeinde Cervo, der Provinciadi Imperia sowie der Regione Liguria für die seitJahren bewährte Zusammenarbeit zur Unter-stützung dieser Idee.Zugleich danken wir allen, die die Sommer-akademie ideell begleiten und unterstützen.

    Arnulf von Arnim

    P

    21.

    Seit über 30 Jahren hat sich Cervo jedes Jahrim September zu einem Treffpunkt jungerMusiker aus aller Welt mit Dozenten von inter-nationalem Rang entwickelt. So kann dieSommerakademie Cervo auf eine reiche undbewegte Geschichte zurückblicken.Mit Freude können wir immer wieder beob-achten, wie Absolventen der Akademie sich im konkurrenzreichen Konzert leben alsSolisten bewähren oder führende Positionen als Professoren an Hochschulen undKonzertmeister oder Solocellisten in wichti-gen Orchestern erlangt haben.D ie unverg le i ch l i che Atmosphäre der Altstadt von Cervo fasz in ierte die jungenMusiker immer wieder und trug dazu bei , dass s ich e in Geist der Freundschaft undZusammenarbei t b i ldete , der in den zweiWochen häu f i g aussergewöhn l i che Le i -s tungen hervorbrachte . Es b i lde te s i cheine grosse „Cervo-Musik-Fami l ie” , d ie h ier zusammenlebt , wunderbare Musik erarbei -tet und auch das fachkundige und interes-s ierte Publ ikum in ihr Musik leben e inbe-zieht.Wir danken der Gemeinde Cervo, der Provincia di Imperia sowie der Regione Liguria für die langjährige Zusammenarbeit .Zugleich danken wir allen, die durch ihreMitarbeit die Akademie mit Leben undSubstanz erfüllt haben.

    Arnulf von Arnim

    broschuere_19 _Layout 1 06.08.19 17:41 Seite 6

  • 7

    Per la dicianovesima volta Cervo sara’ il punto diincontro di giovani musicisti provenienti da tut-to il mondo ed in particolare, dalla Germania,dall’ltalia e dalla Francia.Ancora una volta, dunque, i musicisti provenientida 20 Nazioni, lavoreranno sotto la guida diMaestri dei loro rispettivi strumenti e si pre-senteranno al pubblico nei concerti del Festivaldi giovani artisti.Per quanto l’aspetto centrale dell’Accademiasia la mediazione della cultura e tradizionemusicale europea alla giovane generazione dimusicisti attraverso di artisti di fama inter-nazionale, tuttavia, d’altra parte è importantel’aspetto di incontro e dello scambio deimusicisti.La reciproca comprensione di diverse nazionalitae scuole musicale è particolarmente incoraggia-ta ed approfondita nel orchestra multinazionale,che si forma tutti gli anni alla fine dell’Accademia,nei gruppi di musica da camera e nel lavoro diclassi strumentali. Molte amicizie durature sononate cosi’.L’atmosfera ispirata di Cervo ed i rapporti ami-chevoli tra i musicisti e gli abitanti di Cervo, èe rimane un importante presupposto di questolato umano dell’Accademia estiva.Ringraziamo il Comune di Cervo, la Provincia diImperia cosi come la Regione Liguria per la sin-cera collaborazione pluriennale di appoggio diquesta iniziativa.Allo stesso tempo, ringraziamo tutti coloro chehanno accompagnato ed appoggiato le ideedell’Accademia estiva.

    Arnulf von Arnim

    Da più di 30 anni ogni mese di settembreCervo è diventato punto di incon-tro di giovani musicisti da tutto il mondo con docenti di richiamo internazionale. Perciò l 'Accademia Estiva di Cervo può guardare in retrospettiva a una storia ricca e dinamica.Possiamo sempre osservare con gioia l 'affer-marsi dei diplomati dell 'Accademia in una vita competitiva da solisti di concerto o l 'ot-tenimento da parte loro di posti privilegiati di docenza nei l icei musicali e la promozio-ne a primo violino o primo violoncello inimportanti orchestre.L'atmosfera inimitabile del Borgo Antico diCervo affascina in continuazione i giovanimusicisti e contribuisce a costruire uno spi-rito di amicizia e collaborazione che spessoproduce risultati eccezionali nelle due setti-mane di corso. Prende vita una grande„famiglia musicale di Cervo“ che convive inquesto luogo, produce musica meravigliosaed include anche un pubblico competente einteressato nella propria vita musicale.Ringraziamo i l Comune di Cervo, laProvincia di Imperia e la Regione Liguriadella loro collaborazione in tutti questi anni.Ringraziamo parimenti tutt i coloro chehanno riempito l 'Accademia di vita e disostanza con la loro collaborazione.

    Arnulf von Arnim

    broschuere_19 _Layout 1 06.08.19 17:41 Seite 7

  • 8

    Domenica,1 settembre

    IngressoEuro 20,-

    CONCERTO INAUGURALE

    DOCENTI DELL’ ACCADEMIA

    Franz SchubertSonata in re maggiore per pianoforteD 850

    IAN FOUNTAIN, pianoforte

    Gabriel PiernéSonata in fa diesis minore per violoncelloe pianoforte op. 46

    GUSTAV RIVINIUS, violoncelloHWANHEE YOO, pianoforte

    – Intervallo –

    Robert SchumannFantasiestücke op. 73 per violae pianoforte

    JEAN SULEM, violaARNULF VON ARNIM, pianoforte

    Ludwig van BeethovenTrio in mi bemolle maggiore per violino,violoncello e pianoforte op. 1/1

    STEPHAN PICARD, violinoGUSTAV RIVINIUS, violoncelloARNULF VON ARNIM, pianoforte

    broschuere_19 _Layout 1 06.08.19 17:41 Seite 8

  • 9

    Lunedì,2 settembre

    IngressoEuro 10,-

    CONCERTO DI GIOVANI ARTISTI PREMIATI

    Giuseppe TartiniSonata per violino e pianoforte „Il Trillo del Diavolo“

    César FranckSonata in la maggiore per violino e pianoforte

    Henryk WieniawskiPolonese in re maggiore op. 4

    KYOKO YONEMOTO, violinoHWANHEE YOO, pianoforte

    – Intervallo –

    Ludwig van BeethovenVariazioni su un tema di Diabelli op. 120

    ARIEL LANYI, pianoforte

    broschuere_19 _Layout 1 06.08.19 17:41 Seite 9

  • 10

    Martedì3 settembre

    Ingresso Euro 10,-

    CONCERTO DI GIOVANI ARTISTI PREMIATI

    Ludwig van BeethovenSonata in mi bemolle maggiore op. 31/3

    Robert Schumann„Kreisleriana“ op. 16

    DA BIN SON, pianoforte

    – Intervallo –

    Toru Takemitsu„Orion“ per violoncello e pianoforte

    Johannes BrahmsSonata No. 2 in fa maggiore per violoncello e pianoforte op. 99

    MARGRETA HÄFER, violoncelloYOKO KUWAHARA, pianoforte

    broschuere_19 _Layout 1 06.08.19 17:41 Seite 10

  • 11

    Mercoledì,4 settembre

    Ingresso Euro 20,-

    CONCERTO CON IL HOSPITE DIHONORE DAVID GERINGAS

    Claude DebussySonata per violoncello e pianoforte in re minore

    DAVID GERINGAS, violoncelloIAN FOUNTAIN, pianoforte

    Clara SchumannTrio in sol minore per violino, violoncelloe pianoforte op. 17

    ERIKA GELDSETZER, violinoDAVID GERINGAS, violoncelloIAN FOUNTAIN, pianoforte

    – Intervallo –

    Peter I. TschaikowskiTrio in la minore per violino, violoncelloe pianoforte op. 50

    ERIKA GELDSETZER, violinoDAVID GERINGAS, violoncelloIAN FOUNTAIN, pianoforte

    broschuere_19 _Layout 1 06.08.19 17:41 Seite 11

  • 12

    Giovedì, 5 settembre

    IngressoEuro 20,-

    Masterclass pubblica diretta di DAVID GERINGASPartecipanti ai corsi di Troels Svane e Gustav Rivinius

    CONCERTO DI DOCENTI

    Wolfgang Amadeus MozartDivertimento in mi bemolle maggiore per archi K 563

    ERIKA GELDSETZER, violinoJEAN SULEM, violaGUSTAV RIVINIUS, violoncello

    – Intervallo –

    Antonin DvořákQuartetto per violino, viola, violoncelloe pianoforte in mi bemolle maggioreop. 87

    STEPHAN PICARD, violinoJEAN SULEM, violaTROELS SVANE, violoncelloARNULF VON ARNIM, pianoforte

    Giovedì,5 settembreOre 10 - 13

    broschuere_19 _Layout 1 06.08.19 17:41 Seite 12

  • 13

    Venerdì, 6 settembre

    IngressoEuro 5,-

    Hotel Arc en CielDiano Marina Riviera dei FioriItaly+39 0183 [email protected]

    VIOLINO E VIOLONCELLO CON PIANOFORTE

    Partecipanti ai corsi

    broschuere_19 _Layout 1 06.08.19 17:41 Seite 13

  • 14

    Mercoledì,11 settembre

    IngressoEuro 5,-

    Martedì,10 settembre

    Ingresso Euro 5,-

    Sabato, 7 settembre

    IngressoEuro 5,-

    VIOLINO E VIOLA CON PIANOFORTEPartecipanti ai corsi

    VIOLONCELLO CON PIANOFORTEE PIANOFORTE SOLOPartecipanti ai corsi

    VIOLA E VIOLONCELLO CON PIANOFORTEPartecipanti ai corsi

    VIOLINO E VIOLONCELLO CON PIANOFORTEPartecipanti ai corsi

    PIANOFORTE SOLOPartecipanti ai corsi

    Domenica, 8 settembre

    IngressoEuro 5,-

    Lunedì,9 settembre

    IngressoEuro 5,-

    broschuere_19 _Layout 1 06.08.19 17:41 Seite 14

  • CONCERTO FINALE

    ORE 17.00

    ORE 21.00

    SERATA DEI CONCERTIORCHESTRA DELL`ACCADEMIA INTERNAZIONALE ESTIVA DI CERVO

    DIRETTORE IAN FOUNTAIN

    SOLISTIPARTECIPANTI AI CORSI

    Georg Philipp TelemannConcerto in sol maggiore per viola e orchestra TWV 51

    Joseph HaydnConcerto in do maggiore per violoncelloe orchestra Hob VIIb

    – Intervallo –

    Wolfgang Amadeus MozartConcerto in la maggiore per violinoe orchestra K 219Ludwig van BeethovenConcerto in si bemolle maggiore per pianoforte e orchestra op. 19

    15

    Giovedì,12 settembre

    IngressoEuro 20,-

    broschuere_19 _Layout 1 06.08.19 17:41 Seite 15

  • -

    16

    CORSI DI PERFEZIONAMENTO:MEISTERKURSE: 1.9. - 12.9.2019

    ULF HOELSCHERVIOLINO

    STEPHAN PICARDVIOLINO

    ERIKA GELDSETZERVIOLINO

    JEAN SULEMVIOLA

    TROELS SVANEVIOLONCELLO

    GUSTAV RIVINIUSVIOLONCELLO

    DAVID GERINGASVIOLONCELLO MASTERCLASS PUBBLICA 5.9.2019

    ARNULF VON ARNIMPIANOFORTE / MUSICA DA CAMERA

    IAN FOUNTAINPIANOFORTE / MUSICA DA CAMERA

    Accompagnamento al PianoforteMAAYA AKUTSUYOKO KUWAHARAJOANNA PRZYBYLSKAEGLE STAŠKUTEHWANHEE YOO

    ˙ ˙

    broschuere_19 _Layout 1 06.08.19 17:41 Seite 16

  • ULF HOELSCHER

    Ha studiato con Max Rostal, Josef Gingold e IvanGalamian. Da 30 anni è presente come solista nei piùimportanti centri musicali d’Europa e d’oltre mare. Èsolista d’importanti orchestre: Berliner Philharmoniker,New York Philharmonic Orchestra, StaatskapelleDresden, Tonhalle Orchester Zu� rich, WienerSymphoniker, BBC Symphony Orchestra, OrchestreNational de Paris etc. con direttori come: AndrewDavies, Rudolf Kempe, Bernhard Klee, Kurt Masur,Vaclav Neumann, Marek Janowski, Horst Stein, JeffreyTate, Klaus Tennstedt e Hans Vonk.Ha inciso i concerti di Beethoven, Berg, Bruch,Schumann, Mendelssohn, Korngold, Saint-Saëns,Strauss, Schoeck, Spohr, Tschaikowsky, Wolf-Ferrari emolti incisioni di musica da camera.Dal 1981 fino al 2010 è stato professore per violino allaHochschule fü� r Musik Karlsruhe.

    Studium in Heidelberg (Bruno Masurat), Köln (MaxRostal), anschließend in den USA (Josef Gingold, IvanGalamian). Seit 30 Jahren umfassende Präsenz iminternationalen Konzertleben mit Orchestern wie denBerliner Philharmonikern, dem New York PhilharmonicOrchestra, der Staatskapelle Dresden, dem TonhalleOrchester Zürich, den Wiener Symphonikern, demBBC Symphony Orchestra, dem Orchestre National deParis etc. unter Dirigenten wie Kurt Masur, VaclavNeumann, Marek Janowski, Horst Stein, Jeffrey Tate,Klaus Tennstedt und Hans Vonk.CD- Produktionen der Konzerte von Beethoven, Berg,Bruch, Schumann, Mendelssohn, Korngold, Saint-Saëns, Strauss, Schoeck, Spohr, Tschaikowsky, Wolf-Ferrari.Von 1981 bis 2010 war Ulf Hoelscher Professor fürVioline an der Hochschule für Musik Karlsruhe.

    STEPHAN PICARD

    Prof. Stephan Picard, di Barcellona, ha ricevuto le primelezioni di violino all'età di dieci anni da Gustav Mikulai aBonn-Bad Godesberg, ha studiato da principianteall'Accademia Folkwang di Essen, dove è stato allievo delProf. Saschko Gawriloff, e poi presso l'AccademiaMusicale di Friburgo con il Prof. Wolfgang Marschner.Stephan Picard ha ricevuto il diploma di esecuzione pres-so l'Accademia di Musica e Teatro di Hannover con il Prof.Rami Shevelov. Ulteriori specializzazioni lo hanno condot-to dai Prof. Valery Gradow a Essen, Stefan Georghiu aBucarest e Roman Nodel ad Hannover. Dal 1987 al 1988ha completato gli studi postuniversitari (concerto esame)con il Prof. Roman Nodel all'Accademia statale di Musicadi Heidelberg-Mannheim. Stephan Picard è stato vincitoredel concorso nazionale "Jugend musiziert", del concorsointernazionale Maria Canals di Barcellona e del ConcorsoInternazionale di Violino Premio Rodolfo Lipizer di Gorizia,nonché vincitore e ricercatore del concorso German 17

    broschuere_19 _Layout 1 06.08.19 17:41 Seite 17

  • 18

    Music. Frequentemente invitato a esibirsi e insegnare a liv-ello internazionale come camerista e solista, è membro delQuartetto d'archi Michelangelo con Mihaela Martin,Nobuko Imai e Frans Helmerson, che suona regolarmentesulle scene internazionali. Suona un violino Stefan-PeterGreiner del 2006. Dal 1995 Stephan Picard è professore diviolino presso l'Accademia di Musica Hanns Eisler diBerlino.

    Prof. Stephan Picard, born in Barcelona, received his firstviolin lessons at the age of ten from Gustav Mikulai inBonn-Bad Godesberg, studied as a junior student at theFolkwang Academy in Essen, where he was taught byProf. Saschko Gawriloff, and then studied at the FreiburgAcademy of Music with Prof. Wolfgang Marschner.Stephan Picard completed his diploma in performance atthe Hanover Academy of Music and Drama with Prof.Rami Shevelov. Further studies took him to Prof. ValeryGradow in Essen, Prof. Stefan Georghiu in Bucarest andProf. Roman Nodel in Hanover. From 1987 to 1988 hecompleted postgraduate studies (concert exam) with Prof.Roman Nodel at the State Academy of Music Heidelberg-Mannheim. Stephan Picard was prizewinner in the nation-al competition ”Jugend musiziert”, the International MusicCompetition Maria Canals Barcelona and ConcorsoInternazionale di Violino Premio Rodolfo Lipizer in Goriziaas well as prizewinner and scholar of the German MusicCompetition. Frequently invited to perform and teach inter-nationally as chamber music partner and soloist. He is amember of the Michelangelo String Quartet with MihaelaMartin, Nobuko Imai and Frans Helmerson, which per-forms regularly on the international stage. He plays aStefan-Peter Greiner violin from the year 2006. Since 1995Stephan Picard has been Professor of Violin at theAcademy of Music Hanns Eisler Berlin.

    ERIKA GELDSETZER

    Erika Geldsetzer è nata in una famiglia musicale aBetzdorf, nella Renania-Palatinato. È entrataall’accademia Musicale di Colonia (MusikhochschuleKöln), dove si è diplomata con il prof. G. Peters e haproseguito gli studi a Karlsruhe con il prof. UlfHoelscher, specializzandosi a Londra presso la RoyalAcademy of Music con Erich Gruenberg e ha comple-tato la sua formazione accademica a Vienna con il prof.Gerhard Schulz.Come borsista di Villa Musica ha seguito corsi di per-fezionamento con Maria Egelhof, Igor Ozim, MichaelGaiser, Mikhail Bezverkhny, Misha Katz, Jörg WolfgangJahn, Wolfgang Guẗtler, Enrique Santiago, BernhardHartog, Wolfram Christ, l’Alban Quartett e il QuartettoAmadeus.Come solista, Erika Geldsetzer ha suonato tutti i princi-pali concerti con orchestre del calibro dellaRundfunksinfonieorchester della radio SWR diKaiserslautern, la Philharmonia Romania, l’Orchestra

    broschuere_19 _Layout 1 06.08.19 17:41 Seite 18

  • 19

    Giovanile della Renania-Palatinato, la Philharmoniedella Westfalia Meridionale, l’Orchestra Tonart diHeidelberg e inoltre con Capella Classica.Tiene corsi di perfezionamento di violino a Karlsruhe,Rostock, Bonn, Sondershausen, Londra, Manchester,Montepulciano e Melbue (Norvegia).Nel 1995 ha fondato il Fauré Quartett (quartetto pianis-tico), che da allora ha una carriera di grande successoe si è esibita in tutte le principali sale da concerto in varifestival in tutto il mondo, tra cui il festival musicale delloSchleswig Holstein (Germania), il Festival di RadioFrance a Montpellier (Francia), il Musikfestival delMeclemburgo-Pomerania Anteriore (Germania), ilMaenttae Music Festival (Finlandia), il Festival MarthaArgerich a Buenos Aires (Argentina) e il Festival Enescua Bucarest (Romania), e inoltre nelle più prestigiose saleda concerto tra cui la Wigmore Hall di Londra, laPhilharmonie e la Konzerthaus di Berlino, il LincolnCenter di New York, il Teatro Colon di Buenos Aires, laIzumi Hall di Osaka, l’Alte Oper di Francoforte e laSnape Maltings Concert Hall di Aldeburgh (Inghilterra).Il quartetto ha inciso importanti lavori della letteraturaper quartetto pianistico con la Deutsche Grammophon,tra cui quartetti di Mozart, Brahms e Mendelssohn. Perle registrazioni di Brahms e di canzoni pop il quartettoha vinto due volte l’“Echo Klassik”, il maggior premiodiscografico tedesco. Il CD più recente di brani diRichard Strauss e Mahler è uscito nel marzo 2014 perla Sony Classics e contiene pezzi originali e arrangia-menti per quartetto pianistico e soprano cantati daSimone Kermes.Dal 2014, Erika Geldsetzer è docente pressol’Universität der Ku�nste a Berlino (Università delle Arti).

    Erika Geldsetzer, born into a family of musicians,comes from Betzdorf, Rheinland-Pfalz. As prestudentshe was accepted at the Music Academy Cologne(Musikhochschule Köln), where she graduated withProf. G. Peters and went on to study in Karlsruhe withProf. Ulf Hoelscher, postgraduate in London at theRoyal Academy of Music with Erich Gruenberg and fin-ished her studies in Vienna with Prof. Gerhard Schulz.As a former scholar of the Villa Musica she took mas-terclasses with Maria Egelhof, Igor Ozim, MichaelGaiser, Mikhail Bezverkhny, Misha Katz, Jörg WolfgangJahn, Wolfgang Gu� ttler, Enrique Santiago, BernhardHartog, Wolfram Christ, the Alban Quartett as well asthe Amadeus Quartett.As a soloist, Erika Geldsetzer played all the major concer-tos with orchestras such as the Rundfunk-sin-finieorchester des SWR Kaiserslautern, thePhilharmonia Romania, the LandesjugendorchesterRheinland-Pfalz, the Sü� dwestfälische Philharmonie,the Tonart Orchester Heidelberg as well as the CapellaClassica.She gives masterclasses for violine in Karlsruhe,Rostock, Bonn, Sondershausen, London (England),

    broschuere_19 _Layout 1 06.08.19 17:41 Seite 19

  • 20

    Manchester (England, Montepulciano (Italy) andMelbue (Norway).In 1995 she founded the Fauré Quartett (piano quartet).Since then, the quartet enjoys a highly successfulcareer and has played in all major concert halls as wellas various festivals around the globe, such as theSchleswig Holstein Musikfestival (Germany), Festivalde Radio France Montpellier (France), MusikfestivalMecklenburg Vorpommern (Germany), MaenttaeMusic Festival (Finland), Martha Argerich FestivalBuenos Aires (Argentina) and Enescu Festival Bukarest(Romania), as well as the main concerthalls such asWigmore Hall London, Philharmonie and KonzerthausBerlin, Lincoln Center New York, Teatro Colon BuenosAires, Izumi Hall Osaka , Alte Oper Frankfurt and SnapeMaltings Concert Hall Aldeburgh.The quartet recorded major works of the piano quartetliterature with Deutsche Grammophon, such as quartetsby Mozart, Brahms and Mendelssohn. For theBrahms recording as well as a recording of popsongsthe quartet won two “Echo Klassik”, the most prestigiousrecord price in Germany. The latest CD withworks by Richard Strauss and Mahler was released inMarch 2014 with Sony Classics. It contains originalworks for piano quartet as well as special arrange-ments for piano quartet and Soprano, sung by SimoneKermes.Since 2014, Erika Geldsetzer has a teaching position atthe Universität der Kü�nste Berlin (University of the Arts,Berlin).

    JEAN SULEM

    É nato nel 1959. Ha studiato con Serge Collot alConservatorio di Parigi. Dal 1981 è stato viola solistadell’ “Ensemble intercontemporain”, diretto da PierreBoulez.Ha eseguito molti pezzi principali del repertorio moder-no per viola nei più importanti festival. Molti composito-ri hanno dedicato le loro opere a Jean Sulem. Nel1981 fu membro fondatore del “QuartettoRosamonde”, da allora si esibisce come solista ecamerista nell’ambito di numerosi festival internazionaliin Europa, Russia, America e Australia.Dal 1989 è docente di viola al conservatorio di Parigi.Ha tenuto molti corsi di perfezionamento in Europa eAmerica. Membro della giuria di importanti concorsiinternazionali.

    Geboren 1959, Studium am Conservatoire in Paris beiSerge Collot. Piere Boulez holte ihn 1981 alsSolobratscher zum „Ensemble intercontemporain“.Mehrere Komponisten widmeten ihm ihre Werke. Er istherausragender Solist neuer Musik. 1981 war erGru�ndungsmitglied des „Rosamonde-Quartetts“ undtritt seitdem als Solist und Kammermusiker bei vieleninternationalen Festivals in Europa, Russland, USA und

    broschuere_19 _Layout 1 06.08.19 17:41 Seite 20

  • 21

    Australien auf.Seit 1989 Professur am Conservatoire de Paris.Zahlreiche Meisterklassen in Europa und USA;Jurymitglied in wichtigen internationalen Wettbe-werben.

    TROELS SVANE

    Troels Svane ha studiato con David Geringas pressol'accademia musicale di Lubecca. Dopo l�esame dimaturità è diventato violoncellista a soli 18 anni con iFilarmonici di Copenhagen.Vincitore di concorsi nazionali ed internazionali è solitanelle maggiori orchestre danesi ed è stato ospite diorchestre in Germania, Inghilterra, Olanda, Italia,Lettonia, Lituania, Svezia e Svizzera.Si è esibito in programmi di sonate e come camerista intutta Europa, Australia, Asia, Sudamerica e Stati Uniti.Ha registrato più di 40 CD, tra cui l'opera completa pervioloncello e pianoforte di Beethoven, Rachmaninov eReger.Troels Svane è professore presso l'Accademia musica-le di Lubecca.Ha tenuto corsi in Australia, Asia, Russia, Sudamerica enumerosi paesi europei ed è stato membro di giuria inimportanti concorsi.

    Troels Svane studierte bei David Geringas an derMusikhochschule Lü�beck und bestand sein Diplom undKonzertexamen mit Auszeichnung und Höchstnotein sämtlichen Fächern. Außerdem erhielt er Unterrichtbei Anner Bylsma, György Ligeti, Yo-Yo Ma, SiegfriedPalm, Boris Pergamenschikow, Mstislav Rostro-powitsch, Daniil Shafran, Paul Tortelier und demAmadeus Quartett. Nach seinem Abitur wurde er imAlter von 18 Jahren Solocellist der KopenhagenerPhilharmoniker. Neben zahlreichen Stipendien wurdeer mit nationalen und internationalen Preisen ausge-zeichnet. Als Solist wurde er von den meisten däni-schen Orchestern und von Orchestern in Deutschland,England, Holland, Italien, Lettland, Litauen, Schwedenund der Schweiz eingeladen.In Recitals und als Mitglied des KopenhagenKlaviertrios und des Menuhin Festival Piano Quartetstrat er in ganz Europa, Australien, Asien, Sü�damerikaund in den USA auf. Troels Svane konzertierte u. a. mitYuri Bashmet, Thomas Brandis, Zakhar Bron, UlfHoelscher, Karl Leister und dem Zehetmair Quartett.Er spielte mehr als 40 CDs ein, u. a. das Gesamtwerkfü� r Cello und Klavier von Beethoven, Rachmaninov undReger.Troels Svane ist Professor fü� r Violoncello an derMusikhochschule Lü�beck und lehrt an der Hochschulefür Musik Hanns Eisler Berlin. Er gab Meisterkurse inAustralien, Asien, Russland, Sü�damerika und in zahlrei-chen Ländern Europas und wirkt als Juror bei bedeu-tenden Wettbewerben. Seine Studenten sindPreisträger internationaler Musikwettbewerbe wie des

    broschuere_19 _Layout 1 06.08.19 17:41 Seite 21

  • 22

    Rostropowitsch Wettbewerbes Paris und des ARDWettbewerbes Mü�nchen.

    GUSTAV RIVINIUS

    Nato nel 1965. Ha studiato, tra gli altri, con DavidGeringas, Zara Nelsova e Heinrich Schiff.È stato il primo musicista tedesco a essere insignito diprimo premio e medaglia d’oro al Concorso Inter-nazionale Cajkovskij di Mosca.Questo gli ha aperto una carriera mondiale. Ha parteci-pato come solista insieme alle orchestre sinfonicheradiofoniche (Rundfunk-Sinfonie-Orchestern) di Berlino,Monaco, Stoccarda, Saarbrü� cken e Lipsia, con leorchestre National Symphony Washington, PittsburghSymphony, Cincinnati Symphony, HelsinkiPhilharmonic, Tschechische Philharmonie e molte altre.Partecipazioni a festival di musica da camera con part-ner del livello di Lars Vogt, Irena Grafenauer e MariaGraf completano la sua attività di solista. Ha eseguitoper la WDR di Colonia l�opera completa di sonate pervioloncello di Beethoven e per la Harmonia Mundisonate di Brahms, Boccherini e Zimmermann.Si è esibito nella prima esecuzione del Concerto pervioloncello „Bardo“ di Hans Zender e da allora ha ese-guito l�opera con numerose orchestre.Gustav Rivinius è professore di violoncello aSaarbrü� cken.

    Geboren 1965. Er studierte u. a. bei David Geringas,Zara Nelsova und Heinrich Schiff.Er wurde als erster deutscher Musiker beimInternationalen Tschaikovsky-Wettbewerb in Moskau mitdem 1. Preis und Goldmedallie ausgezeichnet.Dies eröffnete ihm eine weltweite Karriere. Er trat alsSolist auf mit den Rundfunk-Sinfonieorchestern in Berlin,Mü� nchen, Stuttgart, Saarbrü� cken und Leipzig, mitder National Symphony Washington, der PittsburghSymphony, der Cincinnati Symphony, der HelsinkiPhilharmonic, der Tschechische Philharmonie und vie-len anderen.Auftritte bei Kammermusik-Festivals mit Partnern wieLars Vogt, Irena Grafenauer und Maria Graf ergänzenseine solistische Tätigkeit.Er spielte sämtliche Beethoven-Cellosonaten fü� r denWDR Köln ein und bei Harmonia Mundi Sonaten vonBrahms, Boccherini und Zimmermann.Er spielte die Urauffü� hrung des Cellokonzertes “Bardo”von Hans Zender und fü� hrte das Werk seitdem mitmehreren Orchestern auf.Gustav Rivinius ist Professor fü� r Violoncello an derMusikhochschule Saarbrücken.

    ARNULF VON ARNIM

    È nato a Hamburg nel 1947. Ha studiato a Francoforte,Stoccarda e con Pierre Sancan a Parigi; ha partecipato

    broschuere_19 _Layout 1 06.08.19 17:41 Seite 22

  • 23

    ai corsi di Claudio Arrau e Wilhelm Kempff. Primo pre-mio al concorso „Viotti“, Vercelli 1975 e Barcelona 1977.Premiato al „Busoni“, Bolzano e a Ginevra. Recitals econcerti con orchestra in tutta Europa (Ovest ed Est), in USA e Giappone. Numerose registrazioniradiofoniche, televisive ed incisioni discografiche. Ha suonato come partner dei violinisti F. P.Zimmermann e Kurt Nikkanen e altri solisti e formazionidi musica da camera importanti. È docente di pianoforte a Münster, Frankfurt e Tokio(Musashino Academia Musicae) e Direttore artistico delConcorso Internazionale „Schubert“, Dortmund. Ha tenuto corsi di perfezionamento in Europa,Giappone, Corea, Cina e USA. Ha lavorato in giuria diconcorsi internazionali importanti.

    Der 1947 in Hamburg geborene Arnulf von Arnimstudierte in Frankfurt, Stuttgart und bei Pierre Sancanin Paris. Er nahm an Meisterkursen bei Claudio Arrauund Wilhelm Kempff teil und ist Preisträger von inter-nationalen Wettbewerben. So erspielte er sich u. a. den1. Preis beim Wettbewerb "Viotti" Vercelli, den 1. Preisbeim Wettbewerb "Maria Canals" in Barcelona, undweitere Preise beim "Busoni-Wettbewerb" in Bozen undGenf. Arnulf von Arnim gab Konzerte als Solist und mitOrchestern in den meisten Ländern Europas, in denUSA und in Japan. Er spielte zahlreiche Rundfunk-, Fernseh- und Schallplattenaufnahmen ein;Kammermusik mit den Geigern Frank PeterZimmermann, Ulf Hoelscher, Saschko Gawriloff,Vesselin Paraschkevov, Kurt Nikkanen, Kurt Guntner,Paul Rosenthal, den Cellisten David Geringas, IvanMonighetti, Julius Berger, Ventseslav Nicolov, denBratschisten Rainer Moog, Jean Sulem, dem Brodsky-Quartett und vielen anderen. Er ist Professor in Münster und Frankfurt undGastprofessor an der Musashino-Hochschule, Tokio.Zudem ist er künstlerischer Leiter des InternationalenSchubert-Wettbewerbs in Dortmund. Meisterklassengibt er in Europa, Japan, Korea, China und USA und ist Jurymitglied in bedeutenden internationalenKlavierwettbewerben.

    IAN FOUNTAIN

    In 1989 Ian Fountain became the youngest winner ofthe Arthur Rubinstein Piano Masters Competition in TelAviv at the age of 19. He was educated as a chorister at New Collage, Oxfordand later at Winchester College. He studied pianounder Sulamita Aronovsky at the RNCM.Since that time he has enjoyed a wide-ranging and var-ied career, performing extensively throughout Europe,the USA, the UK and the Far East, with orchestras suchas the London Symphony and Sir Colin Davis, the IsraelPhilharmonic and Zubin Mehta, and the CzechPhilharmonic and Jiri Belohlavek. He has also per-

    broschuere_19 _Layout 1 06.08.19 17:41 Seite 23

  • 24

    formed with the Deutsches Symphonie-OrchesterBerlin, the Philharmonia, London Philharmonic, Halle,CBSO, Vienna Chamber Orchestra, SingaporeSymphony and Utah Symphony amongst many others.In Moscow he was invited to open the 1992/3 season ofthe Moscow Conservatoire and in Poland he markedthe 150th anniversary of Chopin’s death by playing bothChopin Concertos in Krakow. As recitalist, he has performed in major centres such asNew York, Chicago, Paris, Berlin, Madrid, andJerusalem. He is a regular guest of international festi-vals such as Prague Spring, Berlin, Schleswig-Holstein,Enescu (Bucharest) and Kuhmo. He has performed anextensive repertoire of over 60 concertos, including thecomplete cycle of Mozart Concertos.As a chamber musician, he enjoys many long-standingcollaborations with musicians such as David Geringas,Ulf Hoelscher, and the Mandelring and EmperorQuartets, performing in concerts and festivals through-out Europe, Japan and Korea. He has also recent years embarked on performanc-es as a conductor, in which role he has developed aclose relationship with the Israel Chamber Orchestra.Recent performances include concerts with theHungarian Philharmonic and Zoltan Kocsis in Budapest,the Enescu Philharmonic and Cristian Mandeal inBucharest, Deutsche Kammerphilharmonie Bremenand Paavo Jarvi in Japan, the London ChamberOrchestra and the Armenian Philharmonic in Yerevan.Ian Fountain has made several critically acclaimedrecordings, including for EMI (20th Century PianoSonatas), CRD (Beethoven Diabelli Variations), and forSony and Haenssler Classics the complete works forcello and piano of Beethoven, Chopin and Mendelssohnand Rachmaninov, with the cellist David Geringas. In 2008 he collaborated in the preparation of the pres-ent editions of Beethoven Sonatas and Variations forPiano and Cello published by Henle Verlag, Munich.Since 2001, Ian Fountain has been a piano professor atthe Royal Academy of Music, London. He holds anannual summer masterclass at the Accademia di Cervo,Italy, and further masterclasses around the world. Hehas served on the juries of international piano competi-tions, including at the Rubinstein Competition in 2 0 1 1 .

    DAVID GERINGAS

    È nato nel 1946 a Wilna (Lituania). Ha studiato dal 1963 al 1973 con M. Rostropovich a Mosca. Primo premio emedaglia d’oro al concorso „Cˇajkovsky“, Mosca 1970.Dal 1975 grande carriera come solista in tutto il mondo conimportanti orchestre come la Berliner PhilharmonischeOrchester, London Philharmonic, Montreal Symphonic,Chicago Symphony, Philadelphia Orchestra, NHKSymphony Tokyo, Israel Philharmonic e direttori comeGerd Albrecht, Vladimir Ashkenazy, Simon Rattle, MstislavRostropovich, Wolfgang Sawallisch e Michael Tilson.E ̀ ospite fisso dei piu ̀ importanti Festivals di musica da

    broschuere_19 _Layout 1 06.08.19 17:41 Seite 24

  • 25

    camera in tutto il mondo. Come violoncellista e come direttore d’orchestra ha un repertorio ampio dal periodobarocco antico fino alla musica contemporanea. Molticompositori hanno dedicato le loro opere a DavidGeringas. Nel 1992 e ̀stato premiato con „Kultur Aktuell“dello Schleswig-Holstein per la sua dedizione eccezionaleper la musica contemporanea. Numerose incisionidiscografiche e Grand Prix du Disque 1989. Ha tenuto corsi di perfezionamento neille piu ̀ importantiistituzioni musicali in tutto il mondo.

    Geb. 1946 in Wilna (Litauen). Studium 1963-1973 beiMstislav Rostropovich in Moskau. 1. Preis und Goldme-daille beim Tschaikovsky-Wettbewerb Moskau 1970.Seit 1975 Weltkarriere als Solist mit großen Orchestern,dar- unter das Berliner Philharmonische Orchester,London Philharmonic, Montreal Symphonic, ChicagoSymphony, Philadelphia Orchestra, NHK SymphonyTokyo, Israel Philharmonic und Dirigenten wie GerdAlbrecht, Vladimir Ashkenazy, Simon Rattle, MstislavRostropovich,Wolfgang Sawallisch und Michael Tilson. Darub̈er hinaus regelmaß̈iger Gast der renommiertestenKammermusikfestivals in aller Welt. Ein ungewoḧnlichbreites Repertoire vom fruḧesten Barock bis zu zeitge-nos̈sischen und avantgardistischen Stuc̈ken zeichnetden Cellisten und Dirigenten aus. Viele Werke der russis-chen Avantgarde fuḧrte er als erster im Westen auf. Mehrere Komponisten haben David Geringas Werke ge-widmet. 1992 Auszeichnung mit dem Preis „Kultur aktuell“vom Landeskulturverband Schleswig-Holstein fur̈ seinenbesonderen Einsatz fur̈ zeitgenos̈sische Musik. Fur̈ seinezahlreichen Schallplattenaufnahmen erhielt David Geringasviele Preise, u.a. den Grand Prix du Disque. David Geringas gibt Meisterkurse in den Musikzentrender ganzen Welt

    broschuere_19 _Layout 1 06.08.19 17:41 Seite 25

  • 26

    broschuere_19 _Layout 1 06.08.19 17:41 Seite 26

  • 27

    Piazza Dante

    Castello medioevale(Corso Canto)

    Azienda diProm. Turistica

    Oratorio diS. Caterina(Corso Violino)

    Scuola,Via 2 Giugno

    Sekretariat(Corsi diViolinoViolaPianoforte)

    Palazzo Viale(Corso Violoncello)

    Sagratodella Chiesadei Corallini

    Chiesa deiCorallini

    CONCERTI

    broschuere_19 _Layout 1 06.08.19 17:41 Seite 27

  • Appartamenti - Ristorante - BarVia Matteotti 8 18010 Cervo

    +39 0183 408 185 +39 333 151 78 [email protected]

    broschuere_19 _Layout 1 06.08.19 17:41 Seite 28