fegime voice 1 2014 pt

12
1 www.fegime.com NEWSLETTER 01.2014 A cooperação entre as Organizações Nacionais FEGIME e o Departamento de TI em Nuremberga trouxe resultados bastante positivos: em apenas um ano, sete Organizações Nacionais começaram a utilizar os dados de produto, da base de dados central em Nuremberga. Atualmente Grécia, Hungria, Holanda, Polónia, Portugal, Rússia e Espanha estão envolvidos nesta troca de dados. Os nossos colegas da FEGIME Reino Unido serão os próximos. Neste processo é fundamental o standard ETIM (European Technical Information Model). Com o simples pressionar de um botão é possível trocar de uma língua para outra.… >> A Base de Dados Europeia e a Academia FEGIME: passado apenas um ano do Congresso de Budapeste, revelam um rápido progresso. Aqui está o relatório do seu estado atual. FEGIME Conteúdos Rápido Progresso Rápido Progresso – passado um ano do seu lançamento em Budapeste, a Academia FEGIME e a Base de Dados Europeia apresentam rápidos progressos 1 Light+Building 2014 – Uma Feira Excecional 3 FEGIME Grécia – Os nossos colegas gregos querem concentrar-se em soluções; a FEGIME Grécia é agora a representante exclusiva da Theben 4 Congresso 2015 – A FEGIME celebra o seu 25º Aniversário em Atenas 5 FEGIME Espanha – O Regresso da Matel 5 FEGIME Future – As reuniões com a Eaton e a Siemens foram viagens ao futuro 6 FEGIME Irlanda – A Euro Sales abre novas instalações 8 FEGIME Reino Unido – A Moss Electrical aproveita as oportunidades oferecidas pela Solar PV 10 FEGIME Finlândia & Bálticos – Desde 1 de Janeiro a FEGIME tem um novo membro na Letónia 11 Phoenix Contact: Novas fontes de energia da gama “Uno Power” 7 Weidmüller: Práticos conetores fotovoltaicos plug-in 7 Mennekes: Novos sistemas de carregamento para veículos elétricos 8 Busch-Jaeger: Novas soluções para automação de edifícios 9 PEHA: Inovações da Feira Light+Building 9 OBO: Nova gama para proteção de raios e sobretensões 12 Reuniões 2014 12 Editorial Em Maio, na Assembleia Geral em Dublin comecei o meu ano de mandato como Presidente da FEGIME. O nosso sistema rotativo para o BOD (Board of Directors) tem provado o seu valor, pois cada um de nós tem uma experiência diferente, um ponto de vista diferente e um foco diferente. E são exatamente essas experiências, pontos de vista e focos diferentes que dão à nossa organização a sua força e a sua unidade! Um dos meus privilégios, como Presidente da FEGIME, é poder oficialmente agradecer a quem eu quiser. Por essa razão eu gostaria de aproveitar esta oportunidade para agradecer ao António Trancho de Oliveira, a sua entrega durante três anos no BOD, incluindo claro o seu último ano enquanto Presidente. Todos apreciámos a sua calma, inteligência e empenho durante este período. O António Oliveira teve um contributo muito importante no crescimento estratégico e económico da FEGIME. Atualmente e em conjunto com a Jane Gower e com o Christian Fischer no BOD, eu gostaria de ajudar a FEGIME a continuar a desenvolver-se com igual sucesso. Todos os sinais são positivos este ano! Em Janeiro tivemos o prazer de receber um novo membro da Letónia e no final do primeiro trimestre a FEGIME, a nível Europeu, estava finalmente de volta ao crescimento, o que sucede pela primeira vez em muitos meses. A Europa está no caminho da recuperação! Os nossos projetos irão assegurar a continuidade do nosso crescimento e tornar-nos-ão ainda mais atrativos para potenciais novos membros. A Base de Dados Europeia e a Academia FEGIME – revelam excelentes progressos. É assim que GERAMOS VALOR e nos tornamos cada vez mais singulares no nosso sector. Estes dois projetos são reais mais-valias para os nossos grossistas e para os parceiros fornecedores. A todos os potenciais novos membros eu digo: “Venham para a FEGIME e vejam por vocês mesmos!” Marian Nowak

Upload: nuno-requetim

Post on 21-Jul-2016

217 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Newsletter FEGIME Voice 2014 - Edição 1

TRANSCRIPT

Page 1: Fegime voice 1 2014 PT

1www.fegime.com

NEWSLETTER 01.2014

A cooperação entre as Organizações Nacionais FEGIME e o Departamento de TI em Nuremberga trouxe resultados bastante positivos: em apenas um ano, sete Organizações Nacionais começaram a utilizar os dados de produto, da base de dados central em Nuremberga. Atualmente Grécia, Hungria, Holanda, Polónia, Portugal, Rússia e Espanha estão envolvidos nesta troca de dados. Os nossos colegas da FEGIME Reino Unido serão os próximos.Neste processo é fundamental o standard ETIM (European Technical Information Model). Com o simples pressionar de um botão é possível trocar de uma língua para outra.… >>

A Base de Dados Europeia e a Academia FEGIME: passado apenas um ano do Congresso de Budapeste, revelam um rápido progresso. Aqui está o relatório do seu estado atual.

FEGIME

Conteúdos

Rápido Progresso

Rápido Progresso – passado um ano do seu lançamento em Budapeste, a Academia FEGIME e a Base de Dados Europeia apresentam rápidos progressos 1Light+Building 2014 – Uma Feira Excecional 3FEGIME Grécia – Os nossos colegas gregos querem concentrar-se em soluções; a FEGIME Grécia é agora a representante exclusiva da Theben 4Congresso 2015 – A FEGIME celebra o seu 25º Aniversário em Atenas 5FEGIME Espanha – O Regresso da Matel 5FEGIME Future – As reuniões com a Eaton e a Siemens foram viagens ao futuro 6FEGIME Irlanda – A Euro Sales abre novas instalações 8FEGIME Reino Unido – A Moss Electrical aproveita as oportunidades oferecidas pela Solar PV 10FEGIME Finlândia & Bálticos – Desde 1 de Janeiro a FEGIME tem um novo membro na Letónia 11

Phoenix Contact: Novas fontes de energia da gama “Uno Power” 7 Weidmüller: Práticos conetores fotovoltaicos plug-in 7 Mennekes: Novos sistemas de carregamento para veículos elétricos 8 Busch-Jaeger: Novas soluções para automação de edifícios 9 PEHA: Inovações da Feira Light+Building 9 OBO: Nova gama para proteção de raios e sobretensões 12

Reuniões 2014 12

Editorial

Em Maio, na Assembleia Geral em Dublin comecei o meu ano de mandato como Presidente da FEGIME. O nosso sistema rotativo para o BOD (Board of Directors) tem provado o seu valor, pois cada um de nós tem uma experiência diferente, um ponto de vista diferente

e um foco diferente. E são exatamente essas experiências, pontos de vista e focos diferentes que dão à nossa organização a sua força e a sua unidade!Um dos meus privilégios, como Presidente da FEGIME, é poder oficialmente agradecer a quem eu quiser. Por essa razão eu gostaria de aproveitar esta oportunidade para agradecer ao António Trancho de Oliveira, a sua entrega durante três anos no BOD, incluindo claro o seu último ano enquanto Presidente. Todos apreciámos a sua calma, inteligência e empenho durante este período. O António Oliveira teve um contributo muito importante no crescimento estratégico e económico da FEGIME.Atualmente e em conjunto com a Jane Gower e com o Christian Fischer no BOD, eu gostaria de ajudar a FEGIME a continuar a desenvolver-se com igual sucesso. Todos os sinais são positivos este ano! Em Janeiro tivemos o prazer de receber um novo membro da Letónia e no final do primeiro trimestre a FEGIME, a nível Europeu, estava finalmente de volta ao crescimento, o que sucede pela primeira vez em muitos meses. A Europa está no caminho da recuperação!Os nossos projetos irão assegurar a continuidade do nosso crescimento e tornar-nos-ão ainda mais atrativos para potenciais novos membros. A Base de Dados Europeia e a Academia FEGIME

– revelam excelentes progressos. É assim que GERAMOS VALOR e nos tornamos cada vez mais singulares no nosso sector. Estes dois projetos são reais mais-valias para os nossos grossistas e para os parceiros fornecedores. A todos os potenciais novos membros eu digo: “Venham para a FEGIME e vejam por vocês mesmos!”

Marian Nowak

Page 2: Fegime voice 1 2014 PT

2www.fegime.com

NEWSLETTER 01.2014

>> … “Mas não é possível fazer tudo utilizando apenas standards”, explica Klaus Schnaible, Diretor de TI na FEGIME Alemanha. “É por isso que neste momento estamos a testar uma ferramenta, que permite que os textos sejam enriquecidos se os dados de produto não forem suficientemente exatos.” Ao utilizar esta ferramenta cada Organização Nacional terá a possibilidade de ajustar individualmente os seus próprios dados.

A “Base de Dados mãe” em Nuremberga permite que os sistemas ERP, dos membros da FEGIME Alemanha sejam atualizados automaticamente todas as noites. Este grau de facilidade de utilização é o objetivo para o resto da Europa. E a FEGIME já fez bastantes progressos: neste momento, tanto em Espanha como na Grécia, a base de dados é atualizada uma vez por semana.

Este projeto é único para uma organização de grossistas de material elétrico de pequena e média dimensão. “É a nossa base de dados que torna possível estarmos ao mesmo nível das multinacionais” afirma Klaus Schnaible.

Para coordenar os próximos passos, no processo de criação da maior base de dados do nosso sector, os peritos em TI das Organizações Nacionais irão reunir-se no Outono.

Formação para o Futuro

O FEGIME Future também desempenha um papel bastante ativo na promoção da Academia FEGIME. A maior iniciativa de formação da FEGIME também revela bons progressos. A visita à Feira Light+Building ou a outra similar é suficiente para constatarmos o quanto a formação se tem tornado importante nas mais diversas áreas do nosso sector. Para dar um pequeno exemplo: a UE quer poupar energia, mas as metas ambiciosas não podem apenas ser alcançadas utilizando os padrões de tecnologia convencional. Os sistemas irão tornar-se mais complexos e consequentemente vão requerer maior conhecimento, implicando uma contínua necessidade de formação.

O FEGIME Future encara o e-learning como uma parte essencial da Academia FEGIME porque permite aos participantes aprenderem onde e quando quiserem. A plataforma FEGIME de e-learning já ganhou reconhecimento e está atualmente online numa versão experimental. O seu design até já foi elogiado na newsletter

“Moodle News”, que está ligada ao Sistema de Gestão de Aprendizagem Moodle (um software de e-learning).

As mais recentes reuniões do FEGIME Future também têm sido utilizadas para garantir uma plataforma com conteúdos de qualidade. Com a ajuda da ABB, Nexans, Osram, Phoenix Contact, Schneider Electric e Siemens os primeiros cursos de e-learning em breve estarão disponíveis.

Uma outra componente do projeto da Academia FEGIME é a formação da próxima geração de empreendedores e gestores do futuro: o FEGIME Future, através do Programa Avançado de Gestão FEGIME (FAMP – FEGIME Advanced Management Programme). Trata-se de uma qualificação do tipo “Mini MBA”, estruturada em sessões anuais, construídas à medida das necessidades FEGIME. A Católica-Lisbon School of Business and Economics foi escolhida para coordenar o programa e será a principal parceira da FEGIME.

Em conjunto com o FEGIME Future, esta escola de topo está já a preparar o primeiro curso do programa, que terá lugar entre 12 e 18 de Outubro deste ano, na capital Portuguesa. A cooperação para os próximos dois anos com outras grandes escolas de gestão em diferentes cidades europeias está também a ser estudada.

Os atuais membros do FEGIME Future devem reservar estas datas, e aqueles que estiverem interessados em juntar-se ao grupo estão convidados a contactar as suas Organizações Nacionais ou a Sede da FEGIME Europa em Nuremberga para conhecer os detalhes.

“É a nossa base de dados que torna possível trabalharmos ao mesmo nível do que as multinacionais.”

Klaus Schnaible Diretor de IT, FEGIME Alemanha

Em conjunto com o FEGIME Future, a Católica-Lisbon School of Business and Economics está a coordenar o Programa Avançado de Gestão FEGIME, construído à medida. Em baixo: uma vista do campus na capital Portuguesa.

www.fegime.com© Católica Lisbon

www.fegimeacademy.com

A plataforma de e-learning FEGIME já está online como mostra a imagem de ecrã à esquerda. Os primeiros cursos estarão brevemente disponíveis.

Page 3: Fegime voice 1 2014 PT

3www.fegime.com

NEWSLETTER 01.2014

Uma Feira ExcecionalO número de visitantes, o número de expositores, a atmosfera: a Light+Building 2014 foi um sucesso em todos os aspetos. O primeiro dia da Feira deu o mote ao serem apresentadas as primeiras estatísticas positivas: mais 12% de visitantes do que nas duas edições anteriores. E a Feira prosseguiu do mesmo modo. Um tempo de Primavera maravilhoso e estatísticas impressionantes à direita, esquerda e centro: 211.500 visitantes comerciais (195.582 em 2012) e 2458 expositores (2.302 em 2012), numa área de exposição com 245.000 metros quadrados (235.000 em 2012).

A Light+Building conseguiu confirmar o seu papel como a feira internacional líder do nosso sector. Para as feiras na Alemanha e para os seus expositores é sempre importante o número de visitantes de outros países. Existiam preocupações acerca do impacto negativo das greves no Aeroporto de Frankfurt, mas felizmente tal não se verificou, pois cada segundo visitante veio de fora da Alemanha. A FEGIME também contribuiu para estas estatísticas. Em toda a Feira era possível encontrar colegas da FEGIME reunindo light-building.com

informações sobre novos produtos dos nossos fornecedores parceiros. Walter Mennekes deu voz às sensações de muitos outros: “Uma Feira Excecional!”.

Foco em Eficiência Energética

Também este ano o foco foi em Eficiência Energética. O slogan da Feira tornou-o bastante claro: “Explore a Tecnologia para a Vida – a melhor energia é aquela que não é usada.” Neste âmbito muitos fornecedores estavam a oferecer inovações e soluções, que não só reduzem o consumo de energia de um edifício, através de automação inteligente, mas também melhoram o conforto. Estas soluções são, portanto, não só importantes ecologicamente, mas também atrativas economicamente.

A Light+Building 2014 também marcou o progresso decisivo para o LED. Durante alguns anos brincou-se com a designação da Feira e alguns chamavam-lhe “LED+Building”. Mas no passado a tecnologia ainda estava numa fase incipiente.

Letizia Mariani (ao centro), Presidente da Philips Lighting Europa junta-se aos nossos colegas FEGIME da Grécia e Irlanda numa visita ao stand Philips.

Tobias Klus (à esquerda) da Phoenix Contact HQ apresentou David Garratt, Diretor Geral da FEGIME (ao centro), ao seu colega Russo (à direita).

Soluções inteligentes e eficiência energética são tópicos importantes. A equipa Theben está feliz em receber os colegas da FEGIME Israel no seu stand.

Vincent Hurel, o Diretor do Canal de Distribuição Global da ABB, mostra à FEGIME uma seleção de novos produtos.

Todos sorridentes no stand Hager: à esquerda, Peter Caldwell; à direita, Daniel Hager.

Entretanto evoluiu e hoje a tecnologia LED pode ser utilizada em quase todas as aplicações, como pode ser visto nos stands dos nossos parceiros fornecedores.

Uma coisa é cada vez mais clara: como os semicondutores LED pertencem realmente ao

“mundo TI”, são muito mais fáceis de integrar na automação moderna de edifícios do que as lâmpadas convencionais. As possibilidades de controlo da iluminação são seguramente tão interessantes, como os níveis de elevada eficiência energética. A tecnologia LED combinada com um sistema de gestão de luz inteligente torna possível reduzir as contas de eletricidade até 70%.

A próxima Light+Building irá ter lugar entre 13 e 18 de Março de 2016.

Muitos colegas de diferentes países FEGIME visitaram a Feira em Frankfurt para descobrir as inovações.

Page 4: Fegime voice 1 2014 PT

4www.fegime.com

NEWSLETTER 01.2014

FEGIME Grécia

Através duma gestão forte a FEGIME Grécia – formada pela empresa Kafkas – tem tido a capacidade de reforçar a sua posição de liderança no mercado grego. Os últimos desenvolvimentos foram a abertura de quatro novos postos de venda entre Dezembro de 2013 e a Reunião Anual no início de Março deste ano, em Atenas. Com as novas subsidiárias em Rethymno, Corinth, Sparta e Kozani, o número total de postos de venda Kafkas aumentou para 41.

Na Reunião Anual em Atenas o tema principal foi a identificação de oportunidades para potenciar o crescimento. Quase 150 participantes, representando todos os departamentos e postos de venda, encontraram-se para discutir a estratégia da empresa e as ações-chave para o próximo ano. As tendências tecnológicas internacionais foram analisadas, no contexto da evolução social e económica do ambiente envolvente. Os fornecedores parceiros convidados, bem como convidados da Philips, Schneider Electric e Siemens garantiram valiosas contribuições para estas discussões.

O evento mostrou ainda que os desenvolvimentos técnicos indicam uma clara direção: distanciamento dos produtos individuais para soluções integradas. Para dar um simples exemplo: uma grande quantidade de energia pode ser poupada através da utilização de LEDs, mas se estes forem integrados num sistema de automação de edifícios, o nível de eficiência energética alcançado pode ser superior. As tecnologias estão interligadas e a convergir. Os fatores tradicionais como a gama de oferta, disponibilidade dos produtos ou logística continuam a ser importantes, mas a capacidade de oferecer soluções integradas é cada vez mais importante. A FEGIME Grécia está a mudar o seu foco estratégico adequadamente.

A Kafkas atribui muita importância à formação e motivação, dos seus quase 600 colaboradores. Os prémios internos apresentados no evento

De Produtos para Soluções

A FEGIME Grécia é o líder de mercado na Grécia e está a trabalhar para aumentar a distância dos outros atores no mercado.

são parte deste processo. Kostas Dougeris (Responsável de Loja no Posto de Venda de Moschato) recebeu um prémio para “Melhor Loja de 2014” e Vasilis Foniadakis de Creta recebeu um, por ter obtido a maior pontuação em termos de satisfação dos clientes, num inquérito conduzido no final do ano passado. Este compromisso com a força de trabalho foi agora reconhecido por uma organização externa. A FEGIME Grécia foi classificada pelo Great Place to Work como uma das dez “Melhores Empresas para Trabalhar em 2014”, na categoria “grandes empresas” (251 ou mais colaboradores), através dos resultados obtidos num inquérito, conduzido por uma escola de gestão grega.

Representação Exclusiva da Theben

Quando se juntaram no ano passado à FEGIME os nossos colegas Gregos viram poucas oportunidades para cooperar com a Theben. Mas isso rapidamente se alterou: a FEGIME Grécia tornou-se agora na representante exclusiva da Theben na Grécia.

Na sede da Theben, em Haigerloch no Sul da Alemanha, a equipa FEGIME liderada por Vasileios Chatzikos, Diretor de Marketing e Gestão de Produto, finalizou os detalhes com Thomas Sell, Diretor de Vendas (CSO) da Theben, e Edwin Soltek, gestor de vendas da europa (centro, sul e leste) e médio oriente. Os tópicos incluíram sessões de formação, a troca de dados de produtos, e suporte técnico e logístico. O que comprova que a FEGIME lançou os projetos certos: a Base de Dados Europeia e a Academia FEGIME. “Nós estamos contentes de ter encontrado um parceiro tão profissional e dinâmico”, afirmou Thomas Sell. “Com o apoio da FEGIME nós seremos capazes de duplicar o nosso volume de negócios na Grécia dentro dos próximos cinco anos.”As equipas da Theben e da FEGIME Grécia na sede e unidade

de produção da Theben em Haigerloch – perto da Floresta Negra – a finalizar os detalhes do acordo para tornar a FEGIME Grécia na representante exclusiva na Grécia.

Painel de discussão na Reunião Anual em Atenas.

www.fegime.gr

Page 5: Fegime voice 1 2014 PT

5www.fegime.com

NEWSLETTER 01.2014

FEGIME Espanha

Quem é a Europa? Se olharmos bem para uma nota de 5 euros, verifi camos que a marca de água é o retrato de uma mulher: Europa. Se lermos o livro “Metamorfoses” de Ovídio, aprendemos que o Deus Grego Zeus foi infi el. Como todas as mulheres, a sua esposa Hera desconfi a e não fi ca nada satisfeita com as suas infi delidades. Quando Zeus se apaixona pela bonita e jovem Europa, a questão é clara: E Hera? Normalmente em situações destas, Zeus transforma-se, e desta vez escolhe a forma de um touro, passando a cortejar

25º Aniversário em Atenas

As notícias económicas de Espanha são boas. O Produto Interno Bruto (PIB) aumentou no primeiro trimestre e os programas económicos estão desenhados para apoiar a recuperação.

No entanto as coisas estão longe de ser simples. Os nossos colegas Espanhóis relembraram-nos que entre 2009 e 2013 o mercado sofreu uma quebra de 60% e que novos players estão também a aparecer. Contudo, algumas estratégias inteligentes permitiram à FEGIME Espanha consolidar e proteger o seu papel no mercado espanhol. Para a sua última iniciativa, orgulhosamente atribuíram um nome com história: Grupo Matel. Matel foi o nome da organização fundada em 1986, que mais tarde deu origem à FEGIME Espanha. O novo Grupo Matel é uma iniciativa conjunta entre as empresas Covama, Anpasa, Urgón e Cairó. Luis Collado Garcia-Margallo é o seu Diretor Geral.

“O nosso objetivo é claro”, explicou. “Queremos www.fegime.es

Congresso 2015

O Regresso da Matel

Europa. Como Zeus é um touro muito atraente, ela deixa-o transportá-la nas suas costas…e o resto é história.

Mas, que papel desempenha a FEGIME em tudo isto? Esta questão apenas poderá ser respondida no local de nascimento de Europa. É por este motivo que entre 21 e 23 de Maio de 2015 os nossos colegas Gregos são os anfi triões do Congresso FEGIME. Uma ótima localização foi escolhida e reservada em Atenas para o

Congresso, para certifi car aquele que quer ser um dos eventos líderes do nosso sector. Tópicos relevantes, um Congresso num hotel nas margens do Mar Egeu, a Acrópole – e muito, muito mais.

Mas existe uma razão adicional para vir: a FEGIME celebra o seu 25º Aniversário na Grécia. Reservem esta data! No início de 2015, a Sede em Nuremberga irá enviar todos os detalhes e os formulários de registo. Bem-vindos a Atenas!

explorar oportunidades de negócio, minimizar os riscos, reduzir os custos fi xos e ganhar quota de mercado.” Os membros da FEGIME Espanha apoiam esta iniciativa e unanimemente aceitaram o Grupo Matel, como um novo membro da FEGIME, na primeira Assembleia Geral do ano.

O primeiro passo foi a abertura de um centro em Valladolid, capital da região autónoma de Castela

e Leão. Valladolid foi escolhida para impulsionar o negócio, por se tratar de uma província com uma atividade económica substancial e ser um importante mercado industrial.

No entanto, não pensam parar por aqui, como Luis Collado Garcia-Margallo explica: “Temos várias propostas e projetos em cima da mesa para novas aberturas e estamos a estudá-las todas em detalhe.” O Grupo Matel não se considera como um clube exclusivo, pois este visa promover os benefícios da FEGIME e atrair novos distribuidores para a organização. Em última análise, o mais importante é apoiar as empresas membro da FEGIME Espanha: “Unidade é força”, afi rma Luis Collado Garcia-Margallo. “É apenas aprendendo uns com os outros e reforçando a nossa união, que seremos capazes de enfrentar os desafi os futuros de uma forma sustentável e rentável.”

www.fegime.com

Page 6: Fegime voice 1 2014 PT

6www.fegime.com

NEWSLETTER 01.2014

FEGIME Future

No princípio de Maio, o FEGIME Future embarcou numa viagem ao futuro. Foram convidados pelo nosso parceiro Siemens para um local verdadeiramente espetacular: The Crystal, uma iniciativa Siemens sobre “Cidades Sustentáveis” situada nas London Docklands e inaugurada em 2012. O edifício contém a maior exposição mundial sobre o tópico. O seu design foi inspirado pelos inúmeros lados de um cristal, contando ainda com centros de conferência e inovação.

Em Londres, o FEGIME Future examinou a megatendência: cidades. As cidades assumem-se como os drivers do nosso futuro. Apesar das cidades apenas constituírem 2% da superfície da terra, metade da população mundial habita nas cidades, e o seu número está a aumentar rapidamente – uma tendência que irá continuar. É estimado que em 2050, 6.3 mil milhões de pessoas viverão em cidades, o que corresponderá a 68% da população. O que significa que as cidades serão responsáveis pela maior percentagem de consumo de energia (75%), emissões de CO2 (80%) e impacto ambiental. Portanto, é nas cidades que nós podemos fazer a maior diferença.

De modo a proteger as cidades para as gerações futuras, nós precisamos de equilibrar o seu impacto ambiental a nível global e fazer melhor utilização dos recursos finitos. Os habitantes da urbe necessitam não só de ar limpo e de água potável, mas também de segurança. Precisam de edifícios eficientes, de uma rede elétrica de confiança, uma infraestrutura e soluções de mobilidade eficientes. As boas notícias são que muitas das tecnologias necessárias para esta visão já estão disponíveis e em exposição no The Crystal.

The Crystal é um dos edifícios do mundo “mais verdes”, pois consome menos 50% de energia e emite menos 50% de CO2 que edifícios equivalentes. É todo elétrico e utiliza painéis solares e uma bomba de calor geotérmico para

O Future Viaja

As duas últimas reuniões do FEGIME Future com os nossos parceiros Siemens e Eaton proporcionaram perspetivas fascinantes sobre o futuro.

O FEGIME Future aproveitou a oportunidade para se familiarizar com a gama de produtos da “Nova Eaton” na Suíça.

A Siemens e o FEGIME Future juntam-se em Londres.

www.eaton.com www.thecrystal.org

A Siemens apresentou alguns exemplos impressionantes, de vários projetos inovadores em todo o mundo.

Os sistemas modernos requerem muito know-how e a visita também foi bastante útil nesse sentido: o FEGIME Future aprendeu como uma organização global forma os seus colaboradores. O que se ajustou perfeitamente no projeto da Academia FEGIME, que assim acabou por se desenvolver um pouco mais em Londres. A Siemens generosamente ofereceu o seu total apoio a este projeto.

Qual poderá ser o resultado do compromisso do FEGIME Future? Na sua primeira reunião do ano com um parceiro, a Eaton sugeriu uma resposta à medida: “Quebrando Recordes Juntos”. Este foi o lema escolhido pela equipa da Eaton, para a reunião na sua sede no Lago Genebra. No Museu Olímpico Internacional em Lausanne, o FEGIME Future pôde compreender o porquê desta escolha.

O tópico de trabalho selecionado foi “Gerir o Crescimento”, algo que tem importância vital para a Eaton e para a FEGIME, principalmente nos últimos anos. Para ilustrar e apresentar ao FEGIME Future todas as possibilidades que a

“Nova Eaton” pode oferecer, reuniu também a sua equipa de topo a nível Europeu, liderada por Frank Campbell, Presidente da Eaton Electrical EMEA. Assim, partilharam algumas das suas melhores práticas, apresentaram ferramentas que os jovens empreendedores FEGIME podem utilizar para avaliar os seus próprios negócios, e em pequenos workshops discutiram as possibilidades de aumentar a cooperação no futuro.

É claro que a Academia FEGIME esteve também na agenda. O projeto está dentro do prazo – por favor veja o relatório do estado na Página 2 desta newsletter.

gerar a sua própria energia. Isto significa que nenhum combustível fóssil é utilizado dentro do The Crystal. O edifício incorpora sistemas de recolha de águas pluviais, de tratamento de águas sujas e de aquecimento solar, e ainda sistemas automáticos de gestão do edifício.

A visita ao edifício revelou-se extremamente interessante, uma vez que a maioria destes sistemas está inserida no âmbito do sector elétrico. E dentro da gama Siemens, pois este parceiro FEGIME está em posição de fornecer quase tudo, desde as estações de energia através dos comboios, até aos acessórios de instalação para habitação.

Page 7: Fegime voice 1 2014 PT

7www.fegime.com

NEWSLETTER 01.2014

Mais rápido é melhor! Isto também se aplica à cablagem dos sistemas solares. É por esta razão que os acessíveis conectores fotovoltaicos com tecnologia plug-in da Weidmüller podem ser instalados sem necessidade de ferramenta, sem perda de tempo e sem esforço extra.

O PV-Stick é instalado através de três passos simples, o que está em sintonia com o slogan:

“Conecta, Roda, Liga!”. Em primeiro lugar, inserir o conetor fotovoltaico descarnado no conetor de ligação. O contacto direto é inicialmente feito com o condutor descarnado no sistema

de ligação PLUG-IN do conetor de ligação. O segundo passo é rodar a tampa de rosca. O cursor no pré-montado PV-STICK simula a mola da ligação do condutor, e o condutor descarnado é simplesmente inserido no cursor. As caraterísticas de conceção asseguram a separação das funções mecânicas e elétricas. Quando o cursor é inserido é empurrado pelo isolamento do condutor por isso até mesmo os cabos muito entrançados não se espalham durante a inserção. Quando o condutor se encaixa no lugar respetivo isto pode ser claramente ouvido e sentido, através dum "clique". No passo três, ao rodar a tampa de

Conecta, Roda, Liga!rosca esta é simplesmente apertada para aliviar a tensão e a selagem.

O processo pode ser tornado ainda mais simples através da utilização do “Multi-Stripax PV”. Esta ferramenta da Weidmüller é a primeira ferramenta multifunções específica da indústria para cortar e descarnar cabos solares.

Produtos

www.weidmueller.de

As fontes de alimentação "Uno Power”, agora disponíveis em 15 módulos diferentes, oferecem tensões de saída de 5 a 48 V DC. As suas caixas de alta densidade de potência e controlo compacto falam por si só. Também não apresentam problemas na gestão de carga até 100 W.

As três caixas, com dimensões de 22.5 / 35 / 55 x 90 x 84 mm (comprimento x altura x profundidade), oferecem uma densidade de potência de 240 W/dm3, poupando espaço no quadro de controlo. As fontes de alimentação fornecem tensões de saída de 5, 12, 15, 24 e 48 V DC estando disponíveis nas versões de potência de 25, 30, 40, 55, 60, 90 e 100 W.

Produtos

Mas o que estas fontes de alimentação realmente oferecem é eficiência energética. Graças a consumos de energia mínimos (0,3 W), quando funcionam em vazio e com uma eficiência até 90% da carga nominal, em que apenas uma pequena parte da energia elétrica é convertida em aquecimento indesejado, estas fontes de alimentação são bastante económicas.

A gama tem certificação UL e inclui uma ampla gama de entrada, um pré-requisito fundamental para utilização mundial. “Uno Power” consegue suportar tensões à entrada de 85 até 264 V AC, o que resulta em trocas seguras, mesmo em caso de flutuações na tensão da rede. Se a tensão de entrada variar entre 264 e 575 V

A Phoenix Contact apresenta dez novas fontes de alimentação da série“Uno Power”.

AC, então são recomendados aparelhos 2AC, que oferecem 24 V e 90 V. A Phoenix Contact oferece dois módulos, ambos com 90 W de potência de saída, adequadas para aplicações que requerem certificação em concordância com a UL 1310/508 Classe 2.

Com uma capacidade de reserva até 140 mins em plena carga e MTBFs (Tempos Médios entre Falhas) superiores a 500.000 horas, estas fontes de energia confirmam ser extremamente fiáveis. A utilização exterior também não constitui um problema, graças ao seu intervalo de temperatura ambiente admissível de operação, que pode ir desde -25 ºC até +70 ºC.

Eficiente e Compacta

www.phoenixcontact.com

Page 8: Fegime voice 1 2014 PT

8www.fegime.com

NEWSLETTER 01.2014

A Euro Sales opera na Irlanda desde a sua fundação em 1972 e possui três filiais na capital, Dublin. Em Fevereiro de 2014 inaugurou novas instalações em Glasnevin, a Norte de Dublin, uma extensão do anterior edifício da empresa nesse local.

Estas instalações possuem agora 5.700 metros quadrados, com um mezzanine de 2.250 metros quadrados. A unidade foi adquirida para acomodar a expansão do negócio e para servir como um novo ponto central. Inclui uma área de balcão comercial, escritórios, um showroom de iluminação de ponta e uma extensão da capacidade de armazenamento.

Paralelamente com este projeto, a empresa também introduziu um novo sistema de ERP para simplificar as suas operações em todas as filiais.

A abertura oficial teve lugar no dia 24 de Fevereiro, contando com a presença de Cel O’Reilly, Diretor Geral da Philips Eletronics da Irlanda, como mestre-de-cerimónias. Muitos outros Fornecedores Preferenciais FEGIME também compareceram, bem como familiares e amigos. Muito interesse na empresa já foi manifestado, fruto deste investimento. Com a estabilização da economia irlandesa e com este investimento a Euro Sales está agora melhor

Apta para o Futuro

Sinais de otimismo: com a estabilização da economia irlandesa, a Euro Sales abre novas instalações.

O responsável pelo desenvolvimento da tomada Mennekes “Type 2” é um dos fabricantes líderes dos sistemas de carregamento para veículos elétricos. Antes da Light+Building foi anunciado que a tomada “Type 2” seria o standard comum a toda a Europa. Isto representa um sucesso igualmente para os consumidores e para a indústria elétrica, pois este standard cria as condições necessárias para o investimento e crescimento do interesse no sector. Consequentemente, a Mennekes expandiu a sua ampla gama e é com orgulho que apresenta a nova geração das caixas de parede AMTRON – que representam a tecnologia de ponta, no que diz respeito à própria tecnologia, funcionalidade e design.

O cliente pode escolher entre modelos com um cabo de carregamento fixo e um conetor de carregamento, ou com uma tomada de carga integrada para um cabo portátil. A própria caixa corresponde ao suporte do fio integrado, permitindo que cabos fixos ou portáteis possam ser arrumados rápida e facilmente.

Também os modelos das caixas de parede “Type 2” estão disponíveis com um cabo fixo que incorpora o conetor de carregamento do “Type 1”. Para Itália e França existem versões com a tomada de carregamento “Type2” e com a função de obturador

– este é atualmente o único produto no mercado que cumpre os requisitos de segurança locais.

As caixas de parede estão disponíveis com classificações de carregamento de 3.7 kW, 11 kW e 22 kW, de modo a coincidir com as mais variadas classificações, de carregadores de veículos elétricos existentes no mercado, hoje em dia. Um medidor de energia/potência integrado opcional exibe a quantidade de eletricidade carregada a qualquer momento.

A maioria das variantes possuem os interruptores de segurança obrigatórios e mini disjuntores já instalados. Portanto qualquer falha pode ser

Carregamento Fácil para Veículos ElétricosProdutos

www.mennekes.de

FEGIME Irlanda

www.eurosales.ie

posicionada no mercado, para aproveitar estes sinais promissores. Este projeto é um símbolo de um otimismo crescente e evidente, no sector empresarial irlandês. Uma parte integrante do design interior e imagem das instalações foi alvo de branding. Os logotipos da Euro Sales e da FEGIME estão agora em evidência. “A Euro Sales sempre teve orgulho de ser um membro FEGIME e partilha os seus valores fundamentais”, disse o Diretor Geral, Tony Cullen. “O carácter FEGIME é fundamental na gestão da nossa empresa e um importante fator no nosso sucesso até à data.”

detetada e retificada diretamente no aparelho, através do botão multifunções, existente no painel frontal. Isto tem várias vantagens: como se trata de um botão de stop, este interrompe o processo de carregamento, para que o cabo de carregamento seja retirado do veículo, de acordo com a caixa de parede. Para períodos de atividade máxima e de conveniência das tarefas de serviço, o botão é utilizado para reativar o interruptor diferencial e/ou os disjuntores. Mais, o teste periódico ao interruptor diferencial é realizado através deste botão, sem necessidade de abrir a caixa de parede, minimizando assim os custos de manutenção.

As caixas de parede proporcionam numerosas opções de utilização. O que é importante para situações onde o espaço de parqueamento não é designado exclusivamente para um indivíduo, como por exemplo nos parques de estacionamento de hotéis ou de apartamentos.

O carregamento de um veículo elétrico também pode ser iniciado, parado e terminado manualmente através de controlo remoto utilizando a “Charge APP” Mennekes para smartphones ou tablets. Adicionalmente a APP também fornece ao utilizador toda a informação sobre o estado do carregamento, custos energéticos, etc.

Page 9: Fegime voice 1 2014 PT

9www.fegime.com

NEWSLETTER 01.2014

Na Feira Light+Building a ABB e a Busch-Jaeger apresentaram toda uma gama de novas soluções para automação de edifícios. Para projetos funcionais de edifícios de média e grande dimensão, o “Newron-System” oferece novas possibilidades. Até agora, o portefólio da ABB e da Busch-Jaeger’s terminava com a ligação do

“KNX bus” à rede de TI do edifício através de um router IP. Com o “Newron System”, as soluções KNX podem ser integradas, de uma forma muito mais simples, à automação do edifício.

As soluções “Newron System” permitem a troca de informação entre os diferentes níveis e protocolos da automação do edifício e fornecem ainda serviços adicionais, como por exemplo calendários. O sistema suporta todos os padrões de protocolos abertos como BACnet, LON, KNX,

Modbus, OPC, M-Bus e Obix. Isto assegura fl exibilidade máxima: aparelhos de diferentes fabricantes, com diferentes standards, podem ser integrados num só edifício e combinados uns com os outros.

Para habitações particulares, uma solução KNX, pode ser um exagero ou simplesmente demasiado dispendiosa. Qual é a solução quando o cliente quer um sistema mais “inteligente”? Em casos como este o sistema “Busch-free@home” da Busch-Jaeger’s oferece a solução. É muito simples e apenas um pouco mais caro do que uma instalação elétrica tradicional.

Basicamente é um sistema “bus” que requer um cabo bus. Mas, contrariamente ao KNX, nenhum software é necessário! O centro de controlo do

Para Edifícios Inteligentes

Produtos

Na Feira Light+Building a Busch-Jaeger apresentou novas soluções para automação de edifícios.

A PEHA é um conhecido fabricante Alemão, que hoje em dia tal como acontece com a Friedland, pertence ao Grupo Honeywell. Na Feira Light+Building, a PEHA apresentou novas soluções práticas, para instalações elétricas.

A estação de carregamento USB é uma bênção para os proprietários de smartphones, máquinas fotográficas, leitores MP3 e de E-books. Até agora estes aparelhos tinham de ser ligados a um PC, a um computador ou a uma fonte de alimentação de energia externa, para as baterias poderem ser carregadas. A estação de carregamento de energia substitui tudo isso. Duas www.peha.de

Inovações Práticas

www.busch-jaeger.de

sistema é o “System Access Point”, que é utilizado para estabelecer todas as funções. Isto pode ser feito através do PC ou tablet, mesmo via wireless. Unidades de sensor pré-programadas fornecem importantes funcionalidades básicas à saída, como desligar as luzes. Deste modo, o sistema pode estar em utilização desde a expressão “go”.

Todas as funções podem ser, também, confi guradas facilmente através do PC, tablet ou smartphone. Isto é particularmente fácil se utilizar a APP gratuita. Deste modo a iluminação, a posição específi ca dos estores ou a defi nição da temperatura ambiente podem ser programadas com o simples premir de um botão.

À esquerda: o centro nevrálgico do Sistema “Busch-free@home®”. O “System Access Point” apoia o planeamento, a programação e a visualização de projeto. À direita: o ecrã táctil pode ser livremente confi gurado para operações simples.

Produtos

portas de carregamento com 5V DC permitem o carregamento simultâneo de dois aparelhos. Se não existir um cabo ligado, nenhuma energia é utilizada. Com uma moldura apropriada a estação de carregamento USB, pode ser integrada em numerosas séries de aparelhagem já disponíveis no mercado.

Os LEDs estão a tomar conta da casa. Para este tipo de iluminação a PEHA desenvolveu um regulador de intensidade (dimmer) LED. O regulador também pode ser utilizado em conjunto com lâmpadas incandescentes, lâmpadas de halogéneo de alta tensão e outras cargas óhmicas.

O regulador é compatível com as gamas de aparelhagem da maioria dos fabricantes.

Na gama de material de instalação, a gama “BADORA” será certamente bem acolhida. O seu encanto resulta da combinação de uma curvatura suave com um grande interrutor. Espelhos para instalação horizontal ou vertical tornam a gama mais fl exível. “BADORA” está disponível nas cores branco puro, creme e alumínio.

À esquerda, a estação de carregamento USB da PEHA; à direita, o dimmer LED.

Atrativa e fl exível: gama “BADORA”.

Page 10: Fegime voice 1 2014 PT

10www.fegime.com

NEWSLETTER 01.2014

A Moss Electrical é um dos maiores grossistas do Reino Unido e um importante membro da FEGIME nesse país. A expansão da própria empresa e os desenvolvimentos do mercado imobiliário em Londres possibilitaram que a empresa possa agora investir em mercados em crescimento.

De 1992 a 2008, a sede da Moss Electrical foi em Canning Town, na zona Leste de Londres. Há medida que o negócio foi crescendo foi decidido, em 2008, mudarem para umas novas instalações de distribuição, com 14.000 metros quadrados, em Dartford, Kent, perto da autoestrada M25

“London Orbital”. Esta é a localização ideal, para servir a crescente base de dados de clientes, tanto em Londres como em todo o Sudeste do Reino Unido.

2008 não foi, claro, o melhor ano para vender património. Por esse motivo, nos últimos seis anos a Moss Electrical tem trabalho de perto com o Cathedral Group PLC, para desenvolver o antigo local em Canning Town. Agora, acabou de anunciar a sua venda. Estas são boas notícias para a empresa, para o construtor e para as pessoas ou empreendedores que em breve irão viver, trabalhar e comer nos 336 apartamentos e 14 espaços comerciais/restaurantes que irão ser construídos neste local.

Depois de fechar a venda o Diretor Geral, Robert Moss comentou: “A venda das nossas instalações em Canning Town reforçou significativamente as nossas finanças, libertando meios para realizarmos diversos investimentos em I&D, no mercado residencial e comercial da energia solar fotovoltaica. O nosso objetivo é introduzir, em breve, uma gama líder de produtos de energia solar fotovoltaica, no nosso portefólio.”

Para os leitores de outros países FEGIME, esta parecerá uma decisão surpreendente. Na Alemanha, por exemplo, onde há muito o governo virou costas à energia nuclear, a energia solar fotovoltaica está sob forte pressão política. Noutros países o boom também já terminou, mas isso não se verifica no Reino Unido. Muitas analistas preveem que este ano o mercado do Reino Unido, de energia solar fotovoltaica, irá tornar-se no maior na Europa. Muitos projetos estão já previstos.

A Moss Electrical aproveitará ao máximo as oportunidades futuras. No princípio do ano, a empresa anunciou que tinha assinado um contrato com um poderoso parceiro. “Este acordo permite-nos oferecer uma gama completa e inovadora, a todos os instaladores solares, nos sectores residencial e comercial,” afirma o Diretor de Operações, Lindsay Goubel.

Oportunidades no Mercado SolarA Moss Electrical investe em novos projetos para explorar as oportunidades no mercado do Reino Unido.

www.mosselectrical.co.uk

A Moss Electrical pode estar satisfeita com os comentários do fabricante. “Nós lutamos continuamente para trabalhar com parceiros de mercado líderes,” afirmou o Diretor Geral.

“É por esse motivo que nós selecionámos a Moss Electrical. O seu serviço, tempos de resposta, estabilidade financeira e suporte são de primeira categoria.” Os colegas da FEGIME Reino Unido irão certamente agarrar esta oportunidade, para continuar o seu percurso de expansão.

FEGIME Reino Unido

Fotografias históricas do antigo local da Moss Electrical em Londres. Por baixo, uma visão do que irá ser o futuro desta zona: um novo espaço que incorpora 336 apartamentos e 14 espaços de loja/restaurantes.

Inspiração»1000 companies to inspire Britain« – “1000 Empresas para Inspirar Inglaterra” é um estudo levado a cabo pelo Grupo London Stock Exchange. Este examina e celebra os pontos fortes das pequenas e médias empresas (PMEs) e a sua importância para o emprego e geração de riqueza económica. Neste sentido, o London Stock Exchange quer criar um melhor equilíbrio financeiro e apoiar a reindustrialização. O grossista de material elétrico Phase Electrical Distributor, membro da FEGIME Reino Unido, foi incluído nesta lista exclusiva. A Phase Electrical é um excelente exemplo da importância das pequenas e medias empresas: só nos últimos dois anos, o número de postos de trabalho da empresa aumentou de 45 para 60.

www.1000companies.com

Page 11: Fegime voice 1 2014 PT

11www.fegime.com

NEWSLETTER 01.2014

www.elektrika.lv

Se perguntar a alguém o que sabem sobre a Letónia, podem obter a resposta que este é um dos Países Bálticos. Mas provavelmente isto é tudo o que a maioria das pessoas conseguirá dizer-lhe.

Para explicar um pouco, a Letónia é o país do meio, em termos de posição relativa dos três Países Bálticos, no que respeita população e área: é aproximadamente do mesmo tamanho que a Lituânia, a Sul, mas menos populoso, e maior que a Estónia, a Norte. Tem uma população de apenas 2 milhões, estende-se no máximo 210 km de Norte a Sul, e 450 km de Este a Oeste, tendo uma linha de costa de 494 km. A maioria do território ergue-se 100 m acima do nível do mar, mas o seu ponto mais alto são uns meros 311 m.

Em toda a sua história, a independência é algo pelo qual os Letões sempre lutaram. Desde o século XII até ao século XX o país foi governado por Alemães, Russos e Suecos. A República da Letónia como é hoje conhecida foi fundada pela primeira vez em 1918, interrompida em 1939 e restaurada em 1991.

Desde essa altura, o País tem feito um bom progresso económico e atingiu uma das maiores taxas de crescimento do Produto Interno Bruto (PIB) da Europa. A economia letã cresceu 50% entre 2004 e 2007, mas a crise financeira global atingiu a economia fortemente. Em Janeiro de 2010 o desemprego tinha atingido 20%. Contudo, a Letónia emergiu da recessão rapidamente e agora existem fortes esperanças para a sua economia.

Politicamente continuou a assegurar a sua independência ao alinhar com o Oeste, principalmente através da sua adesão à NATO e à UE em 2004.

Um passo importante neste processo foi tomado no dia 01.01.2014, quando a Letónia se juntou à Zona Euro. Para preencher os critérios necessários, o País passou por um rígido regime de cortes na despesa, para conseguir transformar, aquela que era uma economia desequilibrada em 2008, naquela que é hoje um exemplo, em termos de baixa dívida pública. Muitos foram contra a introdução do Euro, mas o governo estava determinado a não cometer os mesmos erros que outros países, e está, por exemplo, a fazer tudo o que está ao seu alcance para evitar que os preços subam substancialmente.

Expansão nos Bálticos

FEGIME Finlândia & Bálticos

Desde 1 de Janeiro, a FEGIME tem um novo membro na Letónia, por isso queremos examinar mais de perto este país do Norte da Europa e o nosso parceiro Elektrika.

O turismo é um dos sectores de crescimento mais rápido na economia letã. Este ano a capital, a antiga cidade hanseática de Riga, foi designada Capital Europeia da Cultura pela UE. Durante todo o ano, os habitantes de Riga e os turistas podem disfrutar de concertos, exibições, espetáculos de arte moderna e muitos outros eventos fantásticos.

Por tudo isto, este é um interessante ponto de partida para a expansão da FEGIME para a região. Vamos examinar alguns factos: fundada em Riga em 2009, a Elektrika – o novo membro FEGIME – é hoje um dos maiores players no mercado letão. Com 26 colaboradores e 4 pontos de venda, quase duplicaram o seu volume de negócios desde 2011 e planeiam aumentar ainda mais em 2014.

A Elektrika oferece uma gama completa de produtos de material elétrico, e mais importante já trabalha com vários dos Fornecedores Europeus Preferenciais da FEGIME. “Esta é uma excelente oportunidade de crescer ainda mais junto dos nossos fornecedores parceiros,” afirmou Markus Eronen, Presidente da FEGIME Finlândia & Bálticos.

David Garratt, Diretor Geral da FEGIME, está bastante satisfeito com as previsões: “Com a Elektrika nós estamos a reforçar a nossa presença nos Países Bálticos a longo prazo, uma vez que a Elektrika já tem a segunda geração envolvida no negócio. Isto é bastante importante, naquele que é um grupo de empresas familiares independentes.”

Os colegas da Finlândia e da Letónia a assinar o contrato de adesão.

LV

EST

LT

Page 12: Fegime voice 1 2014 PT

12www.fegime.com

NEWSLETTER 01.2014

REUNIÕES

27.07. – 28.07.14 BoD, Paris

17.09. – 19.09.14 Assembleia Geral, Lisboa

12.10. – 18.10.14 1º Módulo do FAMP, Lisboa

20.10. – 21.10.14 BoD, Frankfurt

19.11. – 21.11.14 Assembleia Geral, Munique/Freising

FEGIME GmbHGutenstetter Str. 8e(D) 90449 NürnbergGermany

Tel 0049 (0) 911 641 899 0Fax 0049 (0) 911 641 899 30E-Mail [email protected]

Onde os raios e as sobretensões põe em perigo instalações elétricas, os produtos da OBO fornecem a proteção de maior confi ança. No seu próprio centro de testes, os responsáveis pelo desenvolvimento OBO estão sempre a testar novas ideias para oferecer soluções com tecnologia de ponta. As novas gamas de descarregadores de sobretensões V50 e V20 não são exceção, correspondendo a uma parte importante dos sistemas completos de proteção de raios e sobretensões.

Os condutores têm características que simplifi cam a instalação e preenchem os mais recentes padrões de segurança. Os contatos de libertação suave recentemente desenvolvidos, em conjunto com um mecanismo de captura, protegem as seções superiores dos elementos de proteção, mesmo sob as condições físicas mais duras. As áreas de contato são ergonomicamente desenhadas para permitir um manuseamento confortável. Um click audível assegura que o instalador sabe quando os descarregadores encaixam corretamente no lugar sem vibração. Através do uso do código QR impresso é garantida a rastreabilidade em cada seção superior do descarregador. O website da OBO fornece mais informações ao utilizador.

O descarregador “Type 2” da gama V20 é indicado para ser utilizado acima de tudo para ligação equipotencial em quadros principais e de distribuição. Fornece uma proteção contra sobretensões compatível com o VDE 0100-443 e tem uma capacidade de condução até 40kA por pólo.

Os descarregadores de sobretensão “Type 1 & 2” da gama V50 fornecem ligação equipotencial

Seguro e Atrativo

A nova gama de condutores V20/V50 da OBO: um novo design e ainda mais funcionalidades e desempenho.

www.obo.com

para proteção contra raios compatível com o VDE 0185-305 para edifícios das categorias III e IV. A sua capacidade de condução vai até 25kA por pólo.

A partir de agora o novo design do logotipo de proteção contra raios e sobretensões torna este, e todos os outros produtos OBO de proteção contra raios e sobretensões, facilmente reconhecíveis em qualquer instalação.

A nova gama de condutores estará disponível a partir de Agosto.

Produtos

Tensão inconfundível e tipo de codifi cação asseguram que as seções superiores e inferiores dos descarregadores são sempre claramente correspondidas.