famous messtechnik wurde im jahre 1991 gegründet. das · dial indicators, test indicators,...

60

Upload: phunghanh

Post on 24-Aug-2019

225 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Famous Messtechnik wurde im Jahre 1991 gegründet. Das · Dial Indicators, Test Indicators, Precision Bore Gauges 3145-3185 Feinmesstische, Magnet-Messstative 28-31 Measuring Tables,
Page 2: Famous Messtechnik wurde im Jahre 1991 gegründet. Das · Dial Indicators, Test Indicators, Precision Bore Gauges 3145-3185 Feinmesstische, Magnet-Messstative 28-31 Measuring Tables,

Famous Messtechnik wurde im Jahre 1991 gegründet. DasGeschäftsfeld der Firma reicht von Vertrieb, Import und Exportvon industriellen Produkten, z.B. Maschinen, Industrieanlagen,Präzisionsmesswerkzeugen, Schlosszylinder, über kulturellenAustausch sowie Organisation von Reisegruppen undGeschäftsdelegationen zwischen Europa und China bis hin zumAngebot von Consultingservice für chinesische und deutscheUnternehmen.

Wir verkaufen Messwerkzeuge von höchster Qualität und habeneine ausgedehnte Auswahl an Produkten. Unsere Mitarbeiter sindnicht nur freundlich, sondern auch kenntnisreich in dem Präzisions-messwerkzeugbereich. Mit unserem Fleiß und hohem Dienststan-dard haben wir ein umfangreiches Netzwerk in Deutschland auf-gebaut und eine solide und stabile Position auf dem europäischenMarkt etabliert.

Wir sind sehr stolz auf unsere Firma und den Service, welchen wiranbieten können und laden Sie ein, persönlich herauszufinden wa-rum es eine Freude ist mit unserer Firma Geschäfte zu machen.

Famous Messtechnik was founded in 1991. The company’s broadscope of business includes sales, import and export of industrialproducts (for example: machines, industrial plants, and precisionmeasuring tools), as well as cultural exchange, organization of tra-vel groups, and business delegations between Europe and China.Famous also offers a consulting service for Chinese and Germanbusinesses.

We sell precision measuring tools of the highest quality and havean extensive selection of products. Our employees are not onlyfriendly, but also knowledgeable in the field of precision measu-ring tools. With our diligence and high standards of service, wehave developed an extensive network in Germany and have esta-blished a solid and stable position on the European market.

We are very proud of our company and our service and invite youto personally discover why it is a pleasure to do business withFamous Messtechnik.

Famous Group

Germany

Page 3: Famous Messtechnik wurde im Jahre 1991 gegründet. Das · Dial Indicators, Test Indicators, Precision Bore Gauges 3145-3185 Feinmesstische, Magnet-Messstative 28-31 Measuring Tables,

FAMOUS MESSTECHNIK 3

1 Seite / Page

1100-1420 Präzisions-Messchieber 4-9

Vernier Calipers

1500-1530 Tiefenmaße 10-11

Depth Gauges

1710-1760 Höhenmess- und Anreißgeräte 12-14

Height Measurement and Marking Gauges

2100-2558 Bügelmessschrauben 15-24

Micrometer

2600-3140 Messuhren, Feintaster, Innenfeinmessgeräte 25-27

Dial Indicators, Test Indicators, Precision Bore Gauges

3145-3185 Feinmesstische, Magnet-Messstative 28-31

Measuring Tables, Magnet Measuring Stands

4100-4350 Winkel, Messwinkel aus Hartgestein 32-38

Squares, Measuring Angel

4360-4430 Mess- und Kontrollplatten aus Hartgestein 39-40

Streichmaße, Taschen-Rollbandmaße

Measuring and Control Plates, Marking Gauge

Pocket Measuring Tapes

4500-4700 Einzel-Endmaße, Endmaßen-Sätze, 41-50

Prüfstift-Sätze, Holzkästen

Single Gauge Blocks, Gauge Block Sets,

Measuring Pins Sets, Wooden Cases

8500-8560 Schraubstöcke 51-52

Schwenkprismen

Grinding Vice

Adjustable Angle V-Block

8600-8610 Parallel-Unterlagen-Sätze 53

Parallel Blocks Set

8700-8920 Bohrer 54

Drills

Zylinder 55-57

Cylinder

InhaltsverzeichnisIndex

Page 4: Famous Messtechnik wurde im Jahre 1991 gegründet. Das · Dial Indicators, Test Indicators, Precision Bore Gauges 3145-3185 Feinmesstische, Magnet-Messstative 28-31 Measuring Tables,

FAMOUS MESSTECHNIK

PRÄZ

ISIO

NS M

ESSW

ERKZ

EUGE

PREC

ISIO

N ME

ASUR

ING

TOOL

4

11 00 Hochpräzisions-MessschieberGenauigkeit DIN 862, aus rostfreiem Stahl, Schiene und Schie-ber gehärtet, Messflächen geschliffen und feingeläppt, Teilungund Nonius mattverchromt, erhöhte Führungsbahnen, für 4Wege Außen-, Innen-, Tiefen-, und Stufenmessungen, in Kunst-ledertasche.

11 00 High Precision Vernier CaliperAccuracy DIN 862, made of hardened stainless steel, jaws fineground and lapped, scale and vernier satin chrome finished, 4-way measuring system for internal, external, depth, and levelmeasurement, packed in an imitation leather pouch.

Größere Abmessungen auf AnfrageOther measurements on request

* M mit Momentklemme (with thumb lock)

* F mit Feststellschrauben (with fixing screw)

* SmF mit Spitze und Feineinstellung (with point and fine adjustment)

* FoS mit Feineinstellung ohne Spitze (with fine adjustment, without point)

* SoF mit Spitze ohne Feineinstellung (with point, without fine adjustment)

11 00 301

11 00 505

11 00 001

11 00 300

11 00 003

Messbereich Schnabellänge Nonius Ausführung Art.-Nr. Preis Range Jaw Length Vernier Type Art.-No. Price

mm / inch mm mm / inch 11 00... EUR0-150 / 0-6 40 0,05 / 1/128 M* 001 27,900-150 / 0-6 40 0,05 / 1/128 F* 003 27,900-150 / 0-6 40 0,05 / 1/128 M* 004 23,800-150 / 0-6 40 0,05 / 1/128 F* 005 23,500-150 / 0-6 40 0,05 / 1/128 M* 006 22,800-150 / 0-6 40 0,05 / 1/128 F* 007 22,800-150 / 0-6 40 0,05 / 1/128 M* 008 27,800-150 / 0-6 40 0,02 / 1/1000 M* 201 38,800-150 / 0-6 40 0,02 / 1/1000 F* 202 38,800-150 / 0-6 40 0,05 / 1/128 M* 010 15,900-150 / 0-6 40 0,05 / 1/128 F* 011 15,900-200 / 0-8 50 0,05 / 1/128 M* 009 41,900-200 / 0-8 65 0,05 / 1/128 SmF* 013 77,90

0-250 / 0-10 80 0,05 / 1/128 SmF* 014 88,900-300 / 0-12 90 0,05 / 1/128 SmF* 300 159,900-300 / 0-12 90 0,05 / 1/128 FoS* 301 155,700-300 / 0-12 90 0,05 ( 1/128 SoF* 302 159,900-500 / 0-20 150 0,05 / 1/128 SmF* 500 356,900-500 / 0-20 150 0,05 / 1/128 FoS* 501 348,900-500 / 0-20 150 0,05 / 1/128 SoF* 505 342,90

0-1000 / 0-40 150 0,05 / 1/128 SoF* 100 749,70

Page 5: Famous Messtechnik wurde im Jahre 1991 gegründet. Das · Dial Indicators, Test Indicators, Precision Bore Gauges 3145-3185 Feinmesstische, Magnet-Messstative 28-31 Measuring Tables,

FAMOUS MESSTECHNIK

PREC

ISIO

N ME

ASUR

ING

TOOL

5

PRÄZ

ISIO

NS M

ESSW

ERKZ

EUGE11 10 Messschieber

Spezialstahl, ganz rostschutzverchromt, Messflächen geschliffenund geläppt, Schiene und Schieber gehärtet, Skala und Noniusmattverchromt, mit erhöhten Führungsbahnen, für Außen-,Innen- und Tiefenmessungen. 150 mm in Kunstledertasche, ab200 mm im Holzetui, ab Art.-Nr.: 11 10 011 - 300 mm mit Fein-einstellung.

11 10 Vernier Caliper Special corrosion-free steel, chrome finished, jaws fine groundand lapped, scale and slide hardened, scale and vernier satinchrome finished, for external, internal, and depth measurement.150 mm packed in an imitation leather pouch, from 200 mm ina wooden case, from Art.-No.: 11 10 011 >300 mm with fineadjustment.

* M mit Momentklemme (with thumb lock)

* F mit Feststellschrauben (with fixing screw)

* FoS mit Feineinstellung ohne Spitze (with fine adjustment, without point)

11 20 Hochpräzisions-MessschieberGenauigkeit DIN 862, aus rostfreiem Edelstahl, ganz gehärtetund geschliffen, Messflächen feinst geläppt, mit parallaxfreierAblesung, die verchromte Hauptteilung und der Nonius liegenin einer Ebene und ermöglichen eine parallaxfreie Ablesung, für4 Wege Außen-, Innen-, Tiefen- und Stufenmessungen, inKunstledertasche.*Die Art.-Nr.: 11 20 001 mit Doppelprismenführung

* F mit Feststellschrauben (with fixing screw)

* M mit Momentklemme (with thumb lock)

11 20 High Precision Vernier Caliper Accuracy DIN 862, made of high-grade stainless steel, fineground and lapped, surface fine lapped with parallaxfree rea-ding, scale and vernier satin chrome finished, 4-way external,internal, depth, and level measurement. Packed in an imitationleather pouch.*The Art.-No.: 11 20 001 with double prism guide

Messbereich Schnabellänge Ablesung Ausführung Art.-Nr. 11 20... Preis Range Jaw Length Reading Type Art.-No.11 20... Price

mm / inch mm mm / inch EUR0-150 / 0-6 40 0,05 / 1/128 F 001 47,800-150 / 0-6 40 0,05 / 1/128 F 003 27,900-150 / 0-6 40 0,05 / 1/128 M 004 27,900-150 / 0-6 40 0,02 / 1/1000 F 008 27,900-150 / 0-6 40 0,02 / 1/1000 M 009 27,90

Messbereich Schnabellänge Nonius Ausführung Art.-Nr. Preis Range Jaw Length Vernier Type Art.-No. Price

mm / inch mm mm / inch 11 10... EUR0-100 30 0,05 F* 001 13,900-125 40 0,05 F* 002 14,500-150 40 0,05 / 1/128 F* 003 13,70

0-150 / 0-6 40 0,05 / 1/128 M* 004 14,500-150 / 0-6 40 0,02 / 1/1000 M* 005 14,500-150 / 0-6 40 0,02 / 1/1000 F* 006 14,500-200 / 0-8 50 0,05 / 1/128 F* 007 32,20

0-200 60 0,02 FoS* 008 32,200-300 / 0-12 56 0,05 / 1/128 F* 009 42,50

0-300 56 0,02 F* 010 42,500-300 / 0-12 56 0,05 / 1/128 F* 011 42,500-500 / 0-20 100 0,05 / 1/128 FoS* 050 99,90

0-1000 150 0,05 FoS* 100 634,900-1500 150 0,05 FoS* 150 1266,900-2000 150 0,05 FoS* 200 1373,90

11 10 100

11 10 007

11 20 001

AnsichtDoppel-Prismenführung

Page 6: Famous Messtechnik wurde im Jahre 1991 gegründet. Das · Dial Indicators, Test Indicators, Precision Bore Gauges 3145-3185 Feinmesstische, Magnet-Messstative 28-31 Measuring Tables,

FAMOUS MESSTECHNIK

PRÄZ

ISIO

NS M

ESSW

ERKZ

EUGE

PREC

ISIO

N ME

ASUR

ING

TOOL

6

12 10 Hochpräzisions-UhrmessschieberDIN 861, aus rostfreiem Stahl, mit angeschrägten Messschen-kel-Enden, Kreuzspitzen und Tiefenmessstab, abgedeckte, hoch-präzise Zahnstange mit gehärteter und geschliffener Verzahnung.Messwerk mit Spielaufhebung und Stoßschutz.Nullpunkteinstellung durch drehbares Ziffernblatt und Feststell-schraube. Stirnseitige Anschlagfläche des Schiebers ermög-licht zusätzliche Anreißarbeiten. Skalenteilungswert am Skalen-blatt 0,02 mm. 1 Zeigerumdrehung entspricht 2 mm. Einschließlich Kunststoffetui

12 10 High Precision Dial Caliper DIN 861, made of stainless steel with bevelled jaw ends, crosssharpened, depth measurement, covered, high precision,ground and lapped gear teeth. Shock resistant, adjustablezero setting, front surface of stopping face may also be used foradditional scribing. Division on scale is 0.02 mm. 1 revolution is 2 mm. Packed in plastic case.

Messbereich Schnabellänge Ablesung Art.-Nr. 12 10... Preis Range Jaw Length Reading Art.-No.12 10... Price

mm mm mm EUR0-150 40 0,02 152 42,90

Tiefenmessbrücke 002 26,80Depth measuring bridge

12 00 Präzisions-UhrmessschieberGenauigkeit DIN 862, aus rostfreiem Stahl, gehärtet, Mess-flächen geschliffen und feingeläppt, Skala mattverchromt,Übertragungselemente stoßgeschützt, Ziffernblatt leicht getöntund justierbar, Schnellverstellung mit einer Hand, Zahnstangegegen Schmutz geschützt, Feststellschrauben, für Außen-,Innen-, Tiefen- und Höhenmessungen, Ablesung 1 Zeiger-umdrehung 1, 2 und 5 mm, in Kunstledertasche.

12 00 Precision Dial Caliper Accuracy DIN 862, made of stainless steel, hardened, measu-ring surfaces fine ground and lapped, scale satin chrome finis-hed, shock resistant, adjustable, with tinted indicator plate, ea-sy and quick adjustment with only one hand, forceps protectedfrom dirt, with fixing screw, for external, internal, depth, andheight measurement, packed in an imitation leather pouch.

12 00 152

12 10 152

12 10 002

Messbereich Schnabellänge Ablesung Art.-Nr. 12 00... Preis Range Jaw Length Reading Art.-No.12 00... Price

mm mm mm EUR0-100 30 0,02 102 31,500-150 40 0,01 151 37,500-150 40 0,02 152 32,900-150 40 0,05 155 31,900-200 50 0,02 202 72,500-300 62 0,02 302 95,90

Page 7: Famous Messtechnik wurde im Jahre 1991 gegründet. Das · Dial Indicators, Test Indicators, Precision Bore Gauges 3145-3185 Feinmesstische, Magnet-Messstative 28-31 Measuring Tables,

FAMOUS MESSTECHNIK

PREC

ISIO

N ME

ASUR

ING

TOOL

7

PRÄZ

ISIO

NS M

ESSW

ERKZ

EUGE14 00 Digital-Messschieber

Ablesung 5 stellige LCD-Anzeige, Nulleinstellung in jeder Posi-tion möglich, metrisch und Zoll umschaltbar, aus rostfreiemStahl, Schiene, Schnäbel und Spitzen gehärtet, Messflächengeschliffen und feinst geläppt, mit Datenausgang, Messgenau-igkeit +/- 0,03 mm, max. Verfahrgeschwindigkeit ca. 16 mm/s,Betriebstemperatur 0°C – 40°C, Stromversorgung durchKnopfzelle 1,5 V, für besondere Messungen.

14 00 Digital CaliperLCD-display with 5 digits, zero setting possible at any position,reading switchable mm/inch, stainless steel, hardened track,jaws, and point, measuring surfaces fine ground and lapped,with data output function, measuring accuracy +- 0.03 mm, max.processing speed approx. 16 mm/s, operating temperature 0°C– 40°C, power supply 1.5 V battery cell, for special measure-ments.

14 02 mit Spitzen

14 02 with pointed jaws

14 03 für Innenmessungen; mit langen, schmalen Messschnäbeln

14 03 for internal measuring; with long, narrow jaws

Messbereich Ablesung Art.-Nr. 14 02... PreisRange Reading Art.-No.14 02... Price

mm mm EUR0-150 0,01 001 92,80

Messbereich Ablesung Art.-Nr. 14 03... PreisRange Reading Art.-No.14 03... Price

mm mm EUR10-200 0,01 001 146,90

14 01 mit verschiebbarem Messschnabel

14 04 / 14 05 mit nach innen und außen gewinkelten Messschnäbeln

14 04 / 14 05 with inwards and outwards angled jaws

Messbereich Ablesung Innen 14 04... Außen 14 05... Preis Range Reading Inwards 14 04... Outwards 14 05... Price

mm mm EUR10-150 0,01 001 002 105,90

14 01 001

14 02 001

14 03 001

14 04 001

14 05 002

14 01 with adjustable jaws

Messbereich Ablesung Art.-Nr. 14 01... PreisRange Reading Art.-No.14 01... Price

mm mm EUR0-150 0,01 001 119,900-200 0,01 002 139,900-300 0,01 003 194,90

Page 8: Famous Messtechnik wurde im Jahre 1991 gegründet. Das · Dial Indicators, Test Indicators, Precision Bore Gauges 3145-3185 Feinmesstische, Magnet-Messstative 28-31 Measuring Tables,

FAMOUS MESSTECHNIK

PRÄZ

ISIO

NS M

ESSW

ERKZ

EUGE

PREC

ISIO

N ME

ASUR

ING

TOOL

8

14 06 / 1407 mit nach innen und außen gewinkelten Messspitzen

14 06 / 14 07 with inwards and outwards angled points

14 08 zum Messen von Wandstärken

14 08 for the measurement of wall thickness

14 10 Digital-MessschieberAblesung 5 stellige LCD-Anzeige, Nulleinstellung in jeder Posi-tion möglich, metrisch und Zoll umschaltbar, aus rostfreiemStahl, Schiene, Schnäbel und Spitzen gehärtet, Messflächengeschliffen und feinst geläppt, mit Datenausgangsfunktion, Mess-genauigkeit ± 0,02 mm, max. Verfahrgeschwindigkeit ca. 16mm/s, Betriebstemperatur 0°C - 40°C, Stromversorgung durchKnopfzelle 1,5 V, für Außen-, Innen-, Tiefen- und Stufenmes-sungen. * 500 mm ohne Kreuzspitze, im Etui.

14 10 Digital Caliper LCD-display with 5 digits, zero setting possible at any position,reading switchable mm/inch, made of stainless steel, track,jaws, and point hardened, measuring surfaces ground and finelapped, with data output function, measuring accuracy ± 0.02mm, max. processing speed approx. 16 mm/s, operating tem-perature 0°C – 40°C, power supply through 1.5 V battery cell,for external, internal, depth, and level measurement. * 500 mmwithout cross-points, packed in plastic case.

Messbereich Ablesung Innen 14 06.. Außen 14 07... Preis Range Reading Inwards 14 06... Outwards 14 07... Price

mm mm EUR20-150 0,01 001 002 105,90

Messbereich Ablesung Art.-Nr. 14 08.. Preis Range Reading Art.-No. 14 08... Price

mm mm EUR0-150 0,01 001 109,90

14 06 001

14 07 002

14 08 001

14 10 015

14 10 031

14 10 050

* S mit Spitze (with point)

* F mit Feineinstellung (with fine adjustment)

* SmF mit Spitze und Feineinstellung (with point and fine adjustment)

Messbereich Schnabellänge Ausführung Ablesung Art.-Nr. 14 10... PreisRange Jaw Length Type Reading Art.-No.14 10... Price

mm / inch mm mm / inch EUR0-150 / 0-6 40 S* 0,01 / 1/2000 015 42,900-200 / 0-8 40 S* 0,01 / 1/2000 020 59,90

0-300 / 0-12 62 - 0,01 / 1/2000 030 114,900-300 / 0-12 62 SmF* 0,01 / 1/2000 031 114,500-500 / 0-20 100 F* 0,01 / 1/2000 050 199,90

Ersatzbatterie 1,5 V 123 2,60Replacement battery 1,5 V

Page 9: Famous Messtechnik wurde im Jahre 1991 gegründet. Das · Dial Indicators, Test Indicators, Precision Bore Gauges 3145-3185 Feinmesstische, Magnet-Messstative 28-31 Measuring Tables,

14 20 Digital Caliper with big display, LCD-display with 5 digits, zero setting possi-ble at any position, reading switchable mm/inch, made of stain-less steel, track, jaws, and point hardened, measuring surfacesground and fine lapped, with data output function, measuringaccuracy ± 0.02 mm, max. processing speed approx. 16 mm/s,operating temperature 0°C – 40°C, power supply through 1.5 Vbattery cell, for external, internal, depth, and level measure-ment, packed in plastic case. Art.-No.: 14 20 015 with hold-system.Art.-No.: 14 20 050 with fine adjustment without cross-points.

Messbereich Schnabellänge Ausführung Ablesung Art.-Nr. 14 20... Preis Range Jaw Length Type Reading Art.-No.14 20... Price

mm / inch mm mm / inch EUR0-100 / 0-4 30 S* 0,01 / 1/2000 010 58,800-150 / 0-6 40 S* 0,01 / 1/2000 015 52,800-200 / 0-8 40 S* 0,01 / 1/2000 020 123,90

0-300 / 0-12 65 S* 0,01 / 1/2000 030 169,700-500 / 0-20 100 F* 0,01 / 1/2000 050 489,900-500 / 0-20 150 SmF* 0,01 / 1/2000 051 489,90

FAMOUS MESSTECHNIK

PREC

ISIO

N ME

ASUR

ING

TOOL

9

PRÄZ

ISIO

NS M

ESSW

ERKZ

EUGE14 20 Digital-Messschieber

mit großem Display, Ablesung 5 stellige LCD-Anzeige, Nullein-stellung in jeder Position möglich, metrisch und Zoll umschalt-bar, aus rostfreiem Stahl, Schiene, Schnäbel und Spitzengehärtet, Messflächen geschliffen und feinst geläppt, mitDatenausgangsfunktion, Messgenauigkeit ± 0,02 mm, max.Verfahrgeschwindigkeit ca. 16 mm/s, Betriebstemperatur 0°C -40°C, Stromversorgung durch Knopfzelle 1,5 V, für Außen-,Innen-, Tiefen- und Stufenmessungen, im Etui.Art.-Nr. 14 20 015 mit Hold-System.Art.-Nr. 14 20 050 mit Feineinstellung ohne Kreuzspitzen.

14 20 010

14 20 030

14 20 050

* S mit Spitze (with point)

* F mit Feineinstellung (with fine adjustment)

* SmF mit Spitze und Feineinstellung (with point and fine adjustment)

14 20 015

14 20 051

Page 10: Famous Messtechnik wurde im Jahre 1991 gegründet. Das · Dial Indicators, Test Indicators, Precision Bore Gauges 3145-3185 Feinmesstische, Magnet-Messstative 28-31 Measuring Tables,

FAMOUS MESSTECHNIK

PRÄZ

ISIO

NS M

ESSW

ERKZ

EUGE

PREC

ISIO

N ME

ASUR

ING

TOOL

10

15 05 Hochpräzisions-Tiefenmaße Mit Messstift

Genauigkeit DIN 862, aus rostfreiem Edelstahl, Messflächenund Messbrücken sind genauestens geschliffen und feinge-läppt, Maßstab umsteckbar und hat doppelseitige Teilung,Nonius und Teilung sind mattverchromt, im Holzetui. Ab 150 mm mit auswechselbarem Stift.

15 05 High-Precision Depth Gauges With Feeler Point

Accuracy DIN 862, made of stainless steel, measuring surfacesand base fine ground and lapped, beam detachable with gra-duation on both sides, vernier and beam satin chrome finished,packed in a wooden case.From 150 mm with exchangeable feeler point.

Messbereich Brückenlänge Ablesung Art.-Nr. 15 05... Preis Range Length of Base Reading Art.-No.15 05... Price

mm mm mm EUR0-80 50 0,05 008 31,50

0-150 100 0,05 015 49,900-200 100 0,05 020 53,500-300 150 0,05 030 69,80

Ersatzstift 123 8,90Replacement Point

15 05 015

15 00 Präzisions-TiefenmaßeGenauigkeit DIN 862, mit gerader Messstange, aus rostfreiemEdelstahl, Messflächen und Messbrücke sind gehärtet, ge-schliffen und feingeläppt.

15 00 Precision Depth Gauges Accuracy DIN 862, with straight beam, made of stainless steel,measuring surfaces and base are hardened, ground, and finelapped.

Messbereich Brückenlänge Ablesung Art.-Nr. 15 00... Preis Range Length of Base Reading Art.-No.15 00... Price

mm mm mm EUR0-150 100 0,05 015 21,600-200 100 0,05 020 24,800-300 100 0,05 030 31,800-500 120 0,05 050 62,50

15 00 015

Page 11: Famous Messtechnik wurde im Jahre 1991 gegründet. Das · Dial Indicators, Test Indicators, Precision Bore Gauges 3145-3185 Feinmesstische, Magnet-Messstative 28-31 Measuring Tables,

15 07 015

FAMOUS MESSTECHNIK

PREC

ISIO

N ME

ASUR

ING

TOOL

11

PRÄZ

ISIO

NS M

ESSW

ERKZ

EUGE15 06 Hochpräzisions-Tiefenmaße

Mit Haken-Messstange

15 06 High-Precision Depth Gauges With Hook

15 07 Hochpräzisions-Tiefenmaße Mit Doppel-Haken; mit versetzten Messflächen

15 07 High-Precision Depth Gauges With Double Hooks; with two offset measuring surfaces

15 30 Digital-TiefenmaßeAblesung 5 stellige LCD-Anzeige, Nullstellung in jeder Positionmöglich, metrisch und Zoll umschaltbar, aus rostfreiemEdelstahl, ganz gehärtet und geschliffen, Messflächen feinst-geläppt, mit Datenausgang, Messgenauigkeit ± 0,03 mm, Be-triebstemperatur 0°C - 40°C, Stromversorgung durch Knopf-zelle 1,5 V, im Holzetui.

15 30 Digital Depth Caliper LCD-display with 5 digits, zero setting possible at any position,switchable in mm/inch, made of stainless steel, completely har-dened and ground, measuring surface fine-lapped, with dataoutput function, measuring accuracy ± 0.03 mm, operatingtemperature 0°C - 40°C, power supply through a 1.5 V batterycell, packed in a wooden case.

Messbereich Brückenlänge Ablesung Art.-Nr. 15 06... Preis Range Length of Base Reading Art.-No.15 06... Price

mm mm mm EUR0-200 100 0,05 020 73,800-300 150 0,05 030 88,900-400 150 0,05 040 104,900-500 150 0,05 050 138,80

Messbereich Brückenlänge Ablesung Art.-Nr. 15 07... Preis Range Length of Base Reading Art.-No.15 07... Price

mm mm mm EUR0-150 100 0,05 015 82,500-200 100 0,05 020 88,900-300 100 0,05 030 115,80

Messbereich Schnabellänge Ablesung Art.-Nr. 15 30... Preis Range Jaw Length Reading Art.-No.15 30... Price

mm / inch mm mm / Inch EUR0-200 / 0-8 100 0,01 / 1/2000 020 143,90

0-300 / 0-12 100 0,01 / 1/2000 030 179,90

15 06 020

15 30 020

Page 12: Famous Messtechnik wurde im Jahre 1991 gegründet. Das · Dial Indicators, Test Indicators, Precision Bore Gauges 3145-3185 Feinmesstische, Magnet-Messstative 28-31 Measuring Tables,

FAMOUS MESSTECHNIK

PRÄZ

ISIO

NS M

ESSW

ERKZ

EUGE

PREC

ISIO

N ME

ASUR

ING

TOOL

12

17 10 Höhenmess- und AnreißgeräteSpezialstahl, ganz rostschutzverchromt, Maßstab und Noniusmattverchromt, gekröpfte Anreißnadel hartmetallbestückt, mitFeineinstellung. Ablesung: 0,02 mm/Zoll, im Holzkasten.

17 10 Height Measurement and Marking Gauges

Special steel, rustproof, chrome finish, measuring post and ver-nier satin chrome finished, carbide tipped scriber, with fineadjustment. Reading: 0.02 mm/inch, packed in a wooden case.

* Carbide tipped scriber

Messbereich Ablesung Art.-Nr. 17 10... Preis Range Reading Art.-No.17 10... Price

mm mm / inch EUR0-300 / 0-12 0,02 / 1/1000 300 69,90

0-500 0,02 500 169,90Reißnadel hartmetallbestückt*

für 0-300 (for 0-300) 301 15,90für 0-500 (for 0-500) 501 19,90

17 10 300

17 20 Höhenmess- und Anreißgerätemit Ableselupe

Messschieber und Schiene aus rostfreiem Stahl, Maßstab undNonius gehärtet, geschliffen und verstellbar, mit mattverchrom-ter und blendfreier, präziser und schneller Ablesung und Skala,große Fußfläche, Anreißnadel gekröpft und hartmetallbestückt,erhöhte Messkanten am Maßstab verringern den Verschleiß,mit Feineinstellung und Ableselupe. Ablesung: 0,02 mm/ 1/1000Zoll, im Holzkasten.

17 20 Height Measurement and Marking GaugesWith magnifying glass

Made of stainless steel, measuring post and vernier hardened,fine ground and adjustable, satin chrome finished, antiglare,precise and fast readings and scale, large, stable base, carbidetipped scriber, increased measuring edges on the post reducewear and tear, with fine adjustment for high precision measu-ring and a magnifying reading glass. Reading: 0.02 mm/1/1000inch, packed in a wooden case.

* Carbide tipped scriber

Messbereich Ablesung Art.-Nr. 17 20... Preis Range Reading Art.-No.17 20... Price

mm mm / inch EUR0-300 / 0-12 0,02 / 1/1000 300 87,800-500 / 0-20 0,02 / 1/1000 500 197,90

Reißnadel hartmetallbestückt*für 0-300 (for 0-300) 301 15,90für 0-500 (for 0-500) 501 19,90 17 20 300

Page 13: Famous Messtechnik wurde im Jahre 1991 gegründet. Das · Dial Indicators, Test Indicators, Precision Bore Gauges 3145-3185 Feinmesstische, Magnet-Messstative 28-31 Measuring Tables,

FAMOUS MESSTECHNIK

PREC

ISIO

N ME

ASUR

ING

TOOL

13

PRÄZ

ISIO

NS M

ESSW

ERKZ

EUGE17 30 Höhenmess- und Anreißgeräte

mit MessuhrMit großer stoßgeschützter Messuhr, Messschieber und Schienesowie Fuß aus rostfreiem Stahl, Maßstab und Nonius gehärtetund geschliffen, mit mattverchromter und blendfreier, präziserund schneller Ablesung und Skala, große Fußfläche, Anreiß-nadel gekröpft und hartmetallbestückt, erhöhte Messkantenam Maßstab verringern den Verschleiß, mit Feineinstellung.Ablesung: 0,02 mm.

17 30 Height Measurement and Marking Gaugeswith dial indicator

With larger, shockproof dial indicator, made of stainless steel,hardened and fine ground measuring post and vernier, satinchrome finished, antiglare, precise and fast readings and scale,large, stable base, carbide tipped scriber, increased measuringedges on the post reduce wear and tear, with fine adjustmentfor high precision measuring. Reading: 0.02 mm.

* Carbide tipped scriber

Messbereich Ablesung Art.-Nr. 17 30... Preis Range Reading Art.-No.17 30... Price

mm mm EUR0-200 0,02 200 109,900-300 0,02 300 135,80

Reißnadel hartmetallbestückt*für 0-200 (for 0-200) 201 15,90für 0-300 (for 0-300) 301 15,90

17 30 300

17 40 Höhenmess- und Anreißgerätemit doppeltem Zählwerk und Messuhr

Mit doppeltem Zählwerk und Messuhr, ein Zählwerk rechnetpositiv, ein Zählwerk rechnet negativ, so dass von jedem Punktsowohl nach oben wie nach unten das gewünschte Maß ange-fahren werden kann, die vollen Millimeter werden aufZählwerken, die Zehntel und Hundertstel von der Messuhrabgelesen, einfachste und sicherste Ablesung,Nullpunkteinstellung in jeder Position möglich, hartmetallbe-stückte Anreißnadel, rostfreier Edelstahlfuß, wichtige Teilegehärtet.Ablesung: 0,01 mm.

17 40 Height Measurement and Marking GaugesWith double columns and dial indicator

With double column dial indicators and height gauges (onemeasures in the positive direction and one measures in thenegative direction, so that every point above and below thedesired measurement can be conveyed), the dial indicatorgives readings to the tenth and hundredth, the simplest andmost accurate readings, zero setting possible at any position,carbide tipped scriber, rustproof, quality steel base, all impor-tant parts hardened. Reading: 0.01 mm.

* Carbide tipped scriber

Messbereich Ablesung Art.-Nr. 17 40... Preis Range Reading Art.-No.17 40... Price

mm mm EUR0-300 0,01 300 179,800-500 0,01 500 314,500-600 0,01 600 375,80

Reißnadel hartmetallbestückt*für 0-300 (for 0-300) 301 15,90für 0-500 (for 0-500) 501 19,90für 0-600 (for 0-600) 601 19,90

17 40 300

Page 14: Famous Messtechnik wurde im Jahre 1991 gegründet. Das · Dial Indicators, Test Indicators, Precision Bore Gauges 3145-3185 Feinmesstische, Magnet-Messstative 28-31 Measuring Tables,

FAMOUS MESSTECHNIK

PRÄZ

ISIO

NS M

ESSW

ERKZ

EUGE

PREC

ISIO

N ME

ASUR

ING

TOOL

14

17 50 Höhenmess- und AnreißgeräteDigital

Ablesung 5 stellige LCD-Anzeige, Nulleinstellung in jeder Posi-tion möglich, mm und Zoll umschaltbar, direkte Umrechnung,Umkehrung der Messrichtung, aus rostfreiem Edelstahl, Maß-stab und Nonius gehärtet und geschliffen, Anreißnadel gekröpftund hartmetallbestückt, mit Feineinstellung, mit Datenaus-gangsfunktion, Messgenauigkeit ± 0,03 mm, Betriebstem-peratur 0°C - 40°C, Stromversorgung durch Knopfzelle 1,5 V. Ablesung: 0,01 mm / 1/2000 Zoll.

17 50 Height Measurement and Marking GaugesDigital

LCD display 5 digits, zero setting possible in any position, swit-chable in mm/inch, direct conversion, reversal of measuringdirection, made of stainless steel, post and vernier hardenedand ground, carbide tipped scriber, with fine adjustment for pre-cision measuring, data output function, accuracy ± 0.03 mm,operating temperature 0°C to 40°C, power supply through 1.5V battery cell. Reading: 0.01 mm / 1/2000 inches.

* Carbide tipped scriber

Messbereich Ablesung Art.-Nr. 17 50... Preis Range Reading Art.-No.17 50... Price

mm mm / inch EUR0-300 0,01 / 1/2000 300 197,800-500 0,01 / 1/2000 500 276,90

Reißnadel hartmetallbestückt*für 0-300 (for 0-300) 301 15,90für 0-500 (for 0-500) 501 19,90

17 50 300

17 60 Höhenmess- und AnreißgeräteDigital Extra

Extra große Ablesung 5 stellige LCD-Anzeige, Ausführung wieArt.-Nr. 17 50, mit Doppelmesssäule, automatisch ausschaltbar,metrisch und Zoll umschaltbar, direkte Umrechnung der Mess-richtung. Ablesung: 0,01 mm/ 1/2000 Zoll.

17 60 Height Measurement and Marking GaugesDigital Extra

Extra large reading, 5 digit LCD display, type like Art.-No. 17 50,with double column indicator height gauge, automatic switch-off, reading switchable mm/inch, can easily and immediatelychange measuring direction. Reading: 0.01 mm/ 1/2000 inches

* Carbide tipped scriber

Messbereich Ablesung Art.-Nr. 17 60... Preis Range Reading Art.-No.17 60... Price

mm mm / inch EUR0-300 0,01 / 1/2000 300 398,500-450 0,01 / 1/2000 450 519,900-500 0,01 / 1/2000 500 699,800-600 0,01 / 1/2000 600 789,90

Reißnadel hartmetallbestückt*für 0-300 (for 0-300) 301 15,90für 0-450 (for 0-450) 451 19,90für 0-500 (for 0-500) 501 19,90für 0-600 (for 0-600) 601 19,90

17 60 300

Page 15: Famous Messtechnik wurde im Jahre 1991 gegründet. Das · Dial Indicators, Test Indicators, Precision Bore Gauges 3145-3185 Feinmesstische, Magnet-Messstative 28-31 Measuring Tables,

FAMOUS MESSTECHNIK

PREC

ISIO

N ME

ASUR

ING

TOOL

15

PRÄZ

ISIO

NS M

ESSW

ERKZ

EUGE21 00 Bügelmessschrauben

Genauigkeit nach DIN 863/1, mit Ratsche und Hebelklemme,mit feinstgeläppten hartmetallbestückten Messflächen, gehärteteMessspindel mit eingeschliffenem Gewinde,Spindelsteigung 0,5 mm, Spindeldurchmesser 6,5 mm, Mess-bügel verchromt mit Isolierschutz, Messtrommel und Hülsemattverchromt, exakte Skalierung, Messtrommel 18 mm,Durchmesser, ab 25 mm Messbereich mit Kontrollmaß, ab 100-125 mm mit lackierten Bügeln, im Etui.

21 00 Outside Micrometer Accuracy DIN 863/1, with metal grip surface and locking lever,with fine lapped carbide measuring surfaces, hardened measu-ring spindle with fine ground threads, thread pitch 0.5 mm,spindle 6.5 mm, chromed and lacquered bow with insulation,thimble and sleeve are satin chrome finished, precise scaling,drum 18 mm, from 25 mm measuring range with setting gauge,from 100-125 mm with lacquered bow, packed in a plastic case.

* mattverchromt: satin chrome finished* lackiert: laquered finish

Messbereich Ablesung Bügelführung Art.-Nr. 21 00... Preis Range Reading Bow Finish Art.-No.21 00... Price

mm mm EUR0-25 0,01 mattverchromt* 002 14,80

25-50 0,01 mattverchromt* 005 17,4050-75 0,01 mattverchromt* 007 18,80

75-100 0,01 mattverchromt* 010 20,90100-125 0,01 lackiert* 012 24,50125-150 0,01 lackiert* 015 29,90150-175 0,01 lackiert* 017 34,60175-200 0,01 lackiert* 020 39,40200-225 0,01 lackiert* 022 42,90225-250 0,01 lackiert* 025 46,90250-275 0,01 lackiert* 027 49,80275-300 0,01 lackiert* 030 55,60300-400 0,01 lackiert* 040 198,80400-500 0,01 lackiert* 050 239,90500-600 0,01 lackiert* 060 316,70600-700 0,01 lackiert* 070 379,90700-800 0,01 lackiert* 080 409,90800-900 0,01 lackiert* 090 534,70

900-1000 0,01 lackiert* 100 709,801000-1200 0,01 lackiert* 120 1067,90

21 00 002

21 00 012

22 00 Bügelmessschrauben-SatzGenauigkeit DIN 863/1, Ausführung wie Art.-Nr. 21 00, imHolzkasten.

22 00 Outside Micrometer SetAccuracy DIN 863/1, type like Art.-No. 21 00, packed in a woo-den case.

Messbereich Ablesung Stückzahl Art.-Nr. 22 00.. Preis Range Reading Pieces Art.-No.22 00... Price

mm mm EUR0-75 0,01 3 075 58,500-100 0,01 4 100 84,800-150 0,01 6 150 165,700-300 0,01 12 300 395,80

22 00 100

Page 16: Famous Messtechnik wurde im Jahre 1991 gegründet. Das · Dial Indicators, Test Indicators, Precision Bore Gauges 3145-3185 Feinmesstische, Magnet-Messstative 28-31 Measuring Tables,

FAMOUS MESSTECHNIK

PRÄZ

ISIO

NS M

ESSW

ERKZ

EUGE

PREC

ISIO

N ME

ASUR

ING

TOOL

16

23 00 Präzisions-Uni-BügelmessschraubenGenauigkeit DIN 863, mit auswechselbaren Einsätzen (ermög-lichen größeren Einsatzbereich der einzelnen Bügelmessschrau-ben), Spindelsteigung 1 mm, Messtrommeldurchmesser 25 mm,Messfläche 8 mm, Messtrommel und Hülse mattverchromt,Hartmetallmessflächen, Einstellbereich 100 mm, Anzeigebereich25 mm, Skalenwert 0,01 mm, Messfläche gehärtet, geschliffen,feinstgeläppt, Bügel leicht konstruiert, lackiert, mitEinstellmaßen, im Holzkasten.

23 00 Precision Universal Outside Micrometer

Accuracy DIN 863, with interchangeable inserts (allows greaterrange of measurement than 1 single outside micrometer), thread pitch 1 mm, drum diameter 25 mm, measuring surface 8 mm, thimble and sleeve are satin chrome finished, carbidemeasuring faces, adjustable range 100 mm, reading 25 mm,resolution 0.01 mm, measuring surfaces hardened, ground, andfine lapped, bow lacquered and quality constructed, with stan-dard setting gauge, packed in wooden case.

Messbereich Ablesung Art.-Nr. 23 00... Preis Range Reading Art.-No.23 00... Price

mm mm mm EUR0-100 0,01 010 95,80

100-200 0,01 020 129,90200-300 0,01 030 149,80

23 00 010

24 00 Präzisions-BügelmessschraubenGenauigkeit nach DIN 863, Spindelsteigung 1 mm, Skalen-trommel und Skalenhülse mattverchromt, Durchmesser 30 mm, -Messspindeldurchmesser 8 mm, mit Klemmeinrichtung,Isolierungsschutz, Messflächen hartmetallbestückt, geschliffen,feingeläppt, mattverchromt, mit Ratsche, ab Messbereich25 mm mit Einstellmaß, große Trommel, 100er Teilung, auf derMesstrommel mit 100er Teilung sind die Messwerte ohneAddieren der 0,5 mm Werte direkt abzulesen, im Holzetui.

24 00 Precision Outside MicrometerAccuracy DIN 863, thread pitch 1 mm, scale drum and sleeveare satin chrome finished, diameter 30 mm, spindle diameter 8mm, with locking lever and insulation plates, carbide measuringsurfaces, ground and fine lapped, satin chrome finished, withratchet, large drum, from measuring range of 25 mm with stan-dard setting gauge, 100th divisions, the measured values canbe read directly from the 100th divisions on the thimble withoutthe addition of the 0.5 mm values, packed in a wooden case.

Messbereich Messtrommel Ablesung Art.-Nr. 24 00.. Preis Range Drum Reading Art.-No.24 00... Price

mm mm mm EUR0-25 30 0,01 025 47,70

25-50 30 0,01 050 49,8050-75 30 0,01 075 52,9075-100 30 0,01 100 59,60

24 00 050

Page 17: Famous Messtechnik wurde im Jahre 1991 gegründet. Das · Dial Indicators, Test Indicators, Precision Bore Gauges 3145-3185 Feinmesstische, Magnet-Messstative 28-31 Measuring Tables,

24 20 Bügelmessschrauben für Zahnweiten

Skalentrommel, Skalenhülse und Bügel mattverchromt, Durch-messer 18 mm, Messspindeldurchmesser 6,35 mm, Spindel-steigung 0,5 mm, mit Klemmeinrichtung, Messflächendurchmes-ser 20 x 0,7 mm, Einstellmaß ab Messbereich 25 mm, im Etui.

24 20 Outside Micrometerdisc-type, for measuring gear teeth

Drum, sleeve, and bow are satin chrome finished, diameter 18mm, spindle diameter 6.35 mm, thread pitch 0.5 mm, with lok-king lever, measuring surface/disc diameter 20 x 0.7 mm, frommeasuring range of 25 mm with standard setting key, packed inplastic case.

24 30 Bügelmessschrauben für schmale Außennuten

Nicht drehbare Spindel, Skalentrommel und Skalenhülse matt-verchromt, Durchmesser 18 mm, Messspindeldurchmesser 8mm, Spindelsteigung 0,5 mm, Messflächen 0,75 x 6,5 mm, mitRatsche und Handschutz, Einstellmaß ab Messbereich 25 mm,im Etui.

24 30 Outside Micrometerblade type, for measuring narrow grooves, key-ways etc.

Non-rotating spindle, drum and sleeve are satin chrome finis-hed, diameter 18 mm, spindle diameter 8 mm, thread pitch 0.5mm, measuring surface 0.75 x 6.5 mm, with ratchet and insu-lation, from measuring range of 25 mm with standard settingkey, packed in plastic case.

Messbereich Ablesung Art.-Nr. 24 20... Preis Range Reading Art.-No.24 20... Price

mm mm mm EUR0-25 0,01 025 82,80

25-50 0,01 050 94,8050-75 0,01 075 106,80

75-100 0,01 100 169,60

Messbereich Ablesung Art.-Nr. 24 30... Preis Range Reading Art.-No.24 30... Price

mm mm EUR0-25 0,01 025 199,80

25-50 0,01 050 205,90

24 20 050

24 30 050

FAMOUS MESSTECHNIK

PREC

ISIO

N ME

ASUR

ING

TOOL

17

PRÄZ

ISIO

NS M

ESSW

ERKZ

EUGE

24 80 Halter für Bügelmessschrauben Zum Gebrauch in der Produktion und Inspektion der Reihen-messungen, Aufnahme von Bügelmessschrauben bis zum 100mm Messbereich, schwenkbare Backen. Art.-Nr.: 24 80 001

24 80 Outside Micrometer StandFor use in the production and inspection of measurements,designed for micrometers with up to 100 mm measuring range,adjustable clamp. Art.-No.: 24 80 001

Für Messbereich Art.-Nr. 24 80... Preis For Range Art.-No.24 90... Price

mm EUR0 - 100 001 26,80 24 80 001

Page 18: Famous Messtechnik wurde im Jahre 1991 gegründet. Das · Dial Indicators, Test Indicators, Precision Bore Gauges 3145-3185 Feinmesstische, Magnet-Messstative 28-31 Measuring Tables,

FAMOUS MESSTECHNIK

PRÄZ

ISIO

NS M

ESSW

ERKZ

EUGE

PREC

ISIO

N ME

ASUR

ING

TOOL

18

24 90 Einstellmaße für BügelmessschraubenZur Kontrolle und Einstellung aller Bügelmessschrauben ab 25mm Messbereich, feingeläppte Messflächen, mit Ist-Maßangabe,mit Handschutz.

24 90 Setting Gauges for Outside Micrometer

For the control and adjustment of outside micrometers from 25mm measuring range, fine lapped measuring surfaces, labelledwith actual dimension, with insulation plates.

25 00 TiefenmessschraubenGenauigkeit nach DIN 863/1, mit geschliffenen und feinstge-läppten Hartmetallmessflächen, Brücke aus gehärtetem Werk-zeugstahl, mit Ratsche, Spindelsteigung 0,5 mm, Messspindel-durchmesser 4 mm, Skalentrommel und Skalenhülse matt-verchromt, 18 mm Trommeldurchmesser, mit Klemmeinrichtung,im Etui.

25 00 Depth Micrometer Accuracy DIN 863/1, with ground and fine lapped carbide mea-suring surfaces, base made of hardened work-quality steel,with ratchet, thread pitch 0.5 mm, measuring rod 4 mm, drumand sleeve are satin chrome finished, thimble diameter 18 mm,with locking lever, packed in plastic case.

Messbereich Art.-Nr. 24 90... Preis Range Art.-No.24 90... Price

mm EUR25 025 4,7050 050 5,3075 075 5,90100 100 6,90125 125 7,90150 150 8,50175 175 9,90200 200 12,80225 225 14,60250 250 16,60275 275 17,60300 300 27,90400 400 55,80500 500 66,90600 600 71,90700 700 79,90800 800 89,80900 900 97,70

1000 1000 99,90

Messbereich Ablesung Stückzahl Brückenmaß Art.-Nr. 25 00... Preis Range Reading # of Rods Base Dimensions Art.-No.25 00... Price

mm mm mm EUR0-25 0,01 1 100 x 16 025 43,80

0-100 0,01 4 100 x 16 100 59,800-150 0,01 6 100 x 16 150 73,800-200 0,01 8 100 x 16 200 106,80

25 00 100

24 90 050

Page 19: Famous Messtechnik wurde im Jahre 1991 gegründet. Das · Dial Indicators, Test Indicators, Precision Bore Gauges 3145-3185 Feinmesstische, Magnet-Messstative 28-31 Measuring Tables,

25 10 Schnabel-InnenmessschraubenGenauigkeit nach DIN 863/1, die gerundeten Messflächen sindgehärtet und geläppt, Messschnäbel nachstellbar, gehärteteMessspindel mit geschliffenem Gewinde, Ableseteile matt-verchromt mit randscharfer Teilung, Ratsche für gleichbleiben-den Messdruck, Trommeldurchmesser 17 mm, im Holzkasten.

25 10 Inside Micrometer with Measuring Jaws

Accuracy DIN 863/1, the rounded measuring surfaces are har-dened and lapped, adjustable measuring jaws, hardenedspindle with fine ground thread, scale satin chrome finishedwith precise divisions, ratchet for constant pressure on jaws,thimble diameter 17 mm, packed in wooden case.

25 30 Bügelmessschraubenmit Zählwerk

Genauigkeit nach DIN 863, Skalentrommel und Skalenhülsemattverchromt, Durchmesser 18 mm, Messspindeldurchmesser6,50 mm, Spindelsteigung 0,5 mm, mit Klemmeinrichtung,Messflächen hartmetallbestückt, geschliffen und feinstgeläppt,Bügel geschmiedet, lackiert, mit Ratsche, Handschutz,Schlüssel, ab Messbereich 25 mm mit Einstellmaß, einschließ-lich Etui.

25 30 Outside Micrometerwith mechanical counter

Accuracy DIN 863, satin chrome finished drum and sleeve, dia-meter 18 mm, spindle diameter 6.50 mm, thread pitch 0.5 mm,with locking lever, carbide measuring surfaces, ground and finelapped, lacquered and forged bow, with ratchet, insulation pla-tes, and key, from 25 mm measuring range with standard set-ting gauge, packed in plastic case.

Messbereich Ablesung Stückzahl Art.-Nr. 25 10... PreisRange Reading Pieces Art.-No.25 10... Price

mm mm mm EUR5-30 0,01 1 030 41,90

25-50 0,01 1 050 54,8050-75 0,01 1 075 58,9075-100 0,01 1 100 81,905-75 0,01 3 175 195,805-100 0,01 4 110 214,90

Messbereich Ablesung Art.-Nr. 25 30... Preis Range Reading Art.-No.25 30... Price

mm mm mm EUR0-25 0,01 025 39,70

25-50 0,01 050 46,7050-75 0,01 075 55,7075-100 0,01 100 59,90

4 Teiliger Satz (4 Piece Set)0-100 0,01 123 208,90

25 35 EinbaumessschraubenAusführung wie Art.-Nr. 25 30 ohne Zählwerk.

25 35 Micrometer Heads Type like Art.-No. 25 30 without the mechanical counter.

Messbereich Ablesung Art.-Nr. 25 35... Preis Range Reading Art.-No.25 35... Price

mm mm EUR0-25 0,01 025 17,20

25 10 050

25 30 025

25 35 025

FAMOUS MESSTECHNIK

PREC

ISIO

N ME

ASUR

ING

TOOL

19

PRÄZ

ISIO

NS M

ESSW

ERKZ

EUGE

Page 20: Famous Messtechnik wurde im Jahre 1991 gegründet. Das · Dial Indicators, Test Indicators, Precision Bore Gauges 3145-3185 Feinmesstische, Magnet-Messstative 28-31 Measuring Tables,

FAMOUS MESSTECHNIK

PRÄZ

ISIO

NS M

ESSW

ERKZ

EUGE

PREC

ISIO

N ME

ASUR

ING

TOOL

20

25 38 Digital-BügelmessschraubenAblesung 5 stellige große LCD-Anzeige, Nulleinstellung in jederPosition möglich, metrisch und Zoll umschaltbar, automatischeAbschaltung bei Nullposition, Skalentrommel und Skalenhülsemattverchromt, Durchmesser 18 mm, Messspindeldurchmesser6,50 mm, Spindelsteigung 0,5 mm, mit Klemmeinrichtung,Messflächen hartmetallbestückt, geschliffen und feinstgeläppt,mit Ratsche, Handschutz, Schlüssel, mit Datenausgang, max.Verfahrgeschwindigkeit ca. 16 mm/s, Betriebstemperatur 0°C -40°C, Stromversorgung durch Knopfzelle 1,5 V, einschließlichHolzetui.

25 38 Digital Outside Micrometer Large LCD-display with 5 digits, zero setting possible in anyposition, reading switchable mm/inch, automatic shut-off, drumand sleeve are satin chrome finished, diameter 18 mm, spindlediameter 6.50 mm, thread pitch 0.5, with locking lever, carbidemeasuring surfaces, ground and fine lapped, with ratchet, insu-lation plates, key, data output function, max. processing speedapprox. 16 mm/s, operating temperature 0°C - 40°C, powersupply through 1.5 V battery cell, packed in a wooden case.

Messbereich Ablesung Art.-Nr. 25 38... Preis Range Reading Art.-No.25 38... Price

mm mm EUR0-25 0,001 025 89,9025-50 0,001 050 105,8050-75 0,001 075 122,90

75-100 0,001 100 137,90

25 39 Digital-BügelmessschraubenAblesung 5 stellige große LCD-Anzeige, Nullstellung in jederPosition möglich, metrisch und Zoll umschaltbar, automatischeAbschaltung bei Nullposition, auch mit Ein- und Aus-schalt-funktion, Skalentrommel und Skalenhülse mattverchromt,Durchmesser 18 mm, Messspindeldurchmesser 6,50 mm,Spindelsteigung 0,5 mm, mit Klemmeinrichtung, Messflächenhartmetallbestückt, geschliffen und feinstgeläppt, mit Ratsche,Handschutz, Schlüssel, mit Datenausgang, Relative- undAbsolutmessungen möglich, einstellbare Toleranzgrenzen fürKlassifikation, max. Verfahrgeschwindigkeit < 80 mm/s,Betriebstemperatur 0°C - 40°C, Stromversorgung durchKnopfzelle 1,5 V, einschließlich Etui.

25 39 Digital Outside Micrometer Large LCD-display with 5 digits, zero setting possible in anyposition, reading switchable mm/inch, automatic shut-off, alsowith on/off button, drum and sleeve are satin chrome finished,diameter 18 mm, spindle diameter 6.50 mm, thread pitch 0.5,with locking lever, carbide measuring surfaces, ground and fineground, with ratchet, insulation plates, key, data output func-tion, absolute and relative measuring mode, allows you to settolerance limits for classification, max. processing speed < 80mm/s, operating temperature 0°C - 40°C, power supplythrough 1.5 V battery cell, packed in a plastic case.

Messbereich Ablesung Art.-Nr. 25 39... Preis Range Reading Art.-No.25 39... Price

mm mm EUR0-25 0,001 025 102,90

25-50 0,001 050 115,9050-75 0,001 075 127,7075-100 0,001 100 139,90

25 39 050

25 38 025

Page 21: Famous Messtechnik wurde im Jahre 1991 gegründet. Das · Dial Indicators, Test Indicators, Precision Bore Gauges 3145-3185 Feinmesstische, Magnet-Messstative 28-31 Measuring Tables,

25 50 100

25 50 020

FAMOUS MESSTECHNIK

PREC

ISIO

N ME

ASUR

ING

TOOL

21

PRÄZ

ISIO

NS M

ESSW

ERKZ

EUGE25 40 Präzisions-Innenmessschrauben

Genauigkeit nach DIN 863/1, in zylindrischer Ausführung, Mess-flächendurchmesser 6 mm, gehärtet und kugelförmig geläppt,Spindel ganz gehärtet, Nullstellung nachstellbar, Skalentrommelund Skalenhülse mattverchromt, mit Klemmeinrichtung, im Etui.

25 40 Precision Inside Micrometers Accuracy DIN 863/1, cylindrical type, measuring pin diameter 6mm, hardened and lapped measuring surfaces, hardenedspindle, adjustable zero setting, drum and sleeve are satinchrome finished, with locking lever, packed in plastic case.

Größere Abmessungen auf AnfrageLarger measurements on request

25 50 Dreipunkt-Innenmessschrauben-Sätze

Ablesung 0,001 (über 12 mm 0,005), Skalentrommel und Ska-lenhülse mattverchromt, Messungen sind fast bis zum Grundmöglich, Spindelsteigung 0,5 mm, mit hartmetallbestücktenMessflächen, mit Ratsche, Lieferung einschließlich Schrauben-dreher, Schlüssel, Verlängerungen und Kontrollring, im Etui.

25 50 Three-Point Inside Micrometer-SetsReading 0.001 (over 12 mm 0.005), drum and sleeve are satinchrome finished, long jaws enable the operator to measurealmost to the bottom of a bore, thread pitch 0.5 mm, with car-bide measuring surfaces, with ratchet, includes setting ring,extensions, key, and screwdriver, packed in plastic case.

100-200 mm und 200-300 mm auf Anfrage100-200 mm and 200-300 mm on request

* für Sacklochbohrungen* for measuring blind bores

Messbereich Mikrometer Kontrollringe Art.-Nr. 25 50... Preis Art.-Nr. 25 50... Preis Range Micrometer Setting Rings Art.-No.25 50... Price Art.-No.25 50... Price

mm mm EUR für Sackloch* EUR6-12 6-8 2 012 885,80 106 1069,90

8-1010-12

11-20 11-14 2 020 479,80 120 689,9014-1717-20

20-40 20-25 2 040 745,80 140 829,9025-3030-3535-40

40-100 40-50 3 100 1819,90 410 1878,8050-6060-7070-8080-9090-100

Messbereich Ablesung Art.-Nr. 25 40... Preis Range Reading Art.-No.25 40... Price

mm mm EUR50-75 0,01 075 74,9050-100 0,01 010 78,7050-175 0,01 015 84,9050-250 0,01 025 105,7050-600 0,01 060 139,90

150-1400 0,01 140 814,90150-2000 0,01 200 949,80

25 40 010

Page 22: Famous Messtechnik wurde im Jahre 1991 gegründet. Das · Dial Indicators, Test Indicators, Precision Bore Gauges 3145-3185 Feinmesstische, Magnet-Messstative 28-31 Measuring Tables,

25 53 040100-200 mm und 200-300 mm auf Anfrage100-200 mm and 200-300 mm on request

Messbereich Ablesung Art.-Nr. 25 53... Preis Art.-Nr. 25 54... PreisRange Reading Art.-No.25 53... Price Art.-No.25 54... Price

mm mm ohne Ring u. Verl. EUR mit Ring u.Verläng. EUR6-8 0,001 006 387,90 006 416,808-10 0,001 008 387,90 008 416,8010-12 0,001 010 387,90 010 416,8011-14 0,005 011 259,90 011 289,9014-17 0,005 014 259,90 014 289,9017-20 0,005 017 299,90 017 333,9020-25 0,005 020 309,80 020 339,9025-30 0,005 025 366,90 025 406,8030-35 0,005 030 374,90 030 417,9035-40 0,005 035 394,80 035 429,8040-50 0,005 040 399,80 040 439,9050-60 0,005 050 429,90 050 469,8060-70 0,005 060 429,90 060 469,8070-80 0,005 070 448,90 070 499,8080-90 0,005 080 499,70 080 549,80

90-100 0,005 090 519,90 090 585,90

25 53 Dreipunkt-Innenmessschrauben 25 54 für Sacklochbohrungen

25 53 Three-Point-Inside-Micrometers for25 54 measuring blind bores

FAMOUS MESSTECHNIK

PRÄZ

ISIO

NS M

ESSW

ERKZ

EUGE

PREC

ISIO

N ME

ASUR

ING

TOOL

22

25 51 Dreipunkt-InnenmessschraubenAblesung 0,001 (Ablesung über 12 mm: 0,005), Skalentrommelund Skalenhülse mattverchromt, Messungen sind fast bis zumGrund möglich, Spindelsteigung 0,5 mm, mit hartmetallbestük-kten Messflächen, mit Ratsche, Lieferung einschließlichSchraubendreher und Schlüssel, im Holzkasten.

25 51 Three-Point Inside Micrometers Reading 0.001 (reading over 12 mm: 0.005), drum and sleeveare satin chrome finished, long jaws enable the operator tomeasure almost to the bottom of a bore, thread pitch 0.5 mm,with carbide measuring surfaces, with ratchet, includes screw-driver and key, in wooden case.

100-200 mm und 200-300 mm auf Anfrage100-200 mm and 200-300 mm on request

Messbereich Ablesung Art.-Nr. 25 51... Preis Art.-Nr. 25 52 ... Preis Range Reading Art.-No.25 51... Price Art.-No.25 52 ... Price

mm mm ohne Ring u. Verl. EUR mit Ring u.Verläng. EUR6-8 0,001 006 339,90 006 367,908-10 0,001 008 339,90 008 367,90

10-12 0,001 010 339,90 010 367,9011-14 0,005 011 153,80 011 194,8014-17 0,005 014 169,90 014 194,8017-20 0,005 017 159,90 017 198,9020-25 0,005 020 219,80 020 246,7025-30 0,005 025 219,80 025 246,7030-35 0,005 030 169,80 030 193,8035-40 0,005 035 169,80 035 193,8040-50 0,005 040 305,80 040 349,7050-60 0,005 050 305,80 050 349,7060-70 0,005 060 318,80 060 375,9070-80 0,005 070 328,90 070 385,9080-90 0,005 080 349,90 080 417,9090-100 0,005 090 375,90 090 459,90

25 51 050

Page 23: Famous Messtechnik wurde im Jahre 1991 gegründet. Das · Dial Indicators, Test Indicators, Precision Bore Gauges 3145-3185 Feinmesstische, Magnet-Messstative 28-31 Measuring Tables,

25 56 Einstellringefür Dreipunkt-Innenmessschrauben

Nach DIN 2250B, aus Stahl, feingeschliffen und geläppt.Präzisionsausführung zur Einstellung und Überprüfung vonDreipunkt-Innenmessschrauben. Das Ist-Maß ist mit dreiNachkommastellen auf dem Ring eingraviert und kann vomNennmaß (Durchmesser 1-45 mm) um ± 0,01 mm sowie (überDurchmesser 50 mm) um ± 0,02 mm abweichen. Eine Angabedes genauen Nennmaßes ist ebenfalls möglich.

25 56 Setting Rings for Three-Point Inside Micrometers

DIN 2250B, made of fine ground and lapped steel. Precisiondesign in adjusting and controlling three-point inside microme-ters. The measurement is engraved on the setting ring to thethousandth decimal place. Diameters 1-45 mm, the actualmeasurement can deviate from nominal value by ± 0.01 mm, orbe exact. Diameters > 50 mm, the actual measurement candeviate from the nominal value by ± 0.02, or be exact.

Maß Genauigkeit Art.-Nr. 25 56... Preis Measurement Accuracy Art.-No.25 56... Price

mm DIN EUR8 2250 008 27,8011 2250 011 27,8017 2250 017 29,9020 2250 020 42,9025 2250 025 49,8035 2250 035 56,8050 2250 050 92,7070 2250 070 134,7090 2250 090 166,90

25 56 017

FAMOUS MESSTECHNIK

PREC

ISIO

N ME

ASUR

ING

TOOL

23

PRÄZ

ISIO

NS M

ESSW

ERKZ

EUGE25 55 Verlängerung für Dreipunkt-

InnenmessschraubenZur Erweiterung der Messtiefe, Montage erfolgt durchEinschrauben zwischen Messkopf und Anzeigeteil. NachEinbau oder Ausbau der Verlängerung, muss die Dreipunkt-Innenmessschraube neu justiert werden.

25 55 Extension for Three-Point Inside Micrometers

Increases measuring depth when attached to the inside micro-meter. Install between measuring head and display. After atta-ching or removing the extension, the micrometer must be read-justed.

Für Messbereich Länge Art.-Nr. 25 55... Preis For Range Length Art.-No.25 55... Price

mm mm EUR6-12 50 006 29,8011-20 100 012 29,8020-40 150 020 29,80

40-100 150 040 29,80

25 55 040

Page 24: Famous Messtechnik wurde im Jahre 1991 gegründet. Das · Dial Indicators, Test Indicators, Precision Bore Gauges 3145-3185 Feinmesstische, Magnet-Messstative 28-31 Measuring Tables,

25 58

25 57 100

FAMOUS MESSTECHNIK

PRÄZ

ISIO

NS M

ESSW

ERKZ

EUGE

PREC

ISIO

N ME

ASUR

ING

TOOL

24

25 57 Holzkasten für Dreipunkt-Innenmessschrauben-Sätze

25 57 Wooden Cases for Three-Point Inside Micrometer Sets

Messbereich Mikrometer Art.-Nr. 25 57... PreisRange Micrometer Art.-No.25 57... Price

mm mm EUR6-12 6-8 012 17,90

8-1010-12

11-20 11-14 020 23,3014-1717-20

20-40 20-25 040 28,8025-3030-3535-40

40-100 40-50 100 52,8050-6060-7070-8080-9090-100

25 58 Holzkasten für Dreipunkt-Innenmessschrauben

25 58 Wooden Cases for Three-Point Inside Micrometer

Messbereich Art.-Nr. 25 58... Preis Range Art.-No.25 58... Price

mm mm EUR6-8 006 15,50

8-10 008 15,5010-12 010 15,5011-14 011 15,5014-17 014 15,5017-20 017 15,5020-25 020 18,2025-30 025 18,2030-35 030 18,2035-40 035 18,2040-50 040 23,5050-60 050 23,5060-70 060 23,5070-80 070 23,5080-90 080 23,5090-100 090 23,50

Aus hochwertigem Verschluss, Scharnieren und Leisten, made inGermany.

With clasps for secure closing, hinged lids, the slots for thegauge blocks are clearly marked with the nominal size, madein Germany.

Page 25: Famous Messtechnik wurde im Jahre 1991 gegründet. Das · Dial Indicators, Test Indicators, Precision Bore Gauges 3145-3185 Feinmesstische, Magnet-Messstative 28-31 Measuring Tables,

31 00 009

FAMOUS MESSTECHNIK

PREC

ISIO

N ME

ASUR

ING

TOOL

25

PRÄZ

ISIO

NS M

ESSW

ERKZ

EUGE

31 00 Precision Bore Gauges Self centering, fixed steel measuring bolts, moveable andexchangeable carbide tipped scribers.Without dial indicator.

31 00 Präzisions-InnenfeinmessgeräteMit selbsttätiger Zentrierung und Festpunkten aus Stahl,beweglicher und auswechselbarer Taststift mit Hartmetallkugel.Ohne Messuhr.

26 00 MesszeugsätzeGenauigkeit nach DIN, Präzisions-Messzeuge 4 Stück in Satz-zusammenstellung für Ausbildung und Beruf, im Kunststoffetui.

26 00 Set of Measuring Tools Accuracy meets DIN standards, set of 4 precision measuringtools for training and professional use, packed in plastic case.

Satz Inhalt Beschreibung Art.-Nr. 26 00... Preis Set Includes Desciption Art.-No.26 00... Price

EURTaschenschieblehre aus rostfreiem Stahl, Nonius und Skala 001 47,90

mattverchromt, Messbereich 0-150 mmAblesung 0,05 mm

Pocket Vernier Caliper made of stainless steel, scale and verniersatin chrome finished, range 1-150 mmreading 0.05 mm

Außenmikrometer hartmetallmessflächen, Messbereich 0-25 mm, Ablesung 0,01 mm

Outside Micrometer carbide measuring surfaces, range 0-25 mm, reading 0.01 mm

Stahlmaßstab rostfrei, 200 mm langSteel Ruler rustproof, 200 mm longFlachwinkel aus Normalstahl, Größe 75 x 50 mm,

Genauigkeit nach DIN 875Flat Measuring Square Made of steel, size 75 x 50 mm,

accuracy DIN 875

Messbereich Ablesung Art.-Nr. 31 00.. Preis Preis mit MessuhrRange Reading Art.-No.31 00... Price Price with dial indicator

mm mm EUR EUR6-10 0,01 003 99,80 119,90

10-18 0,01 004 99,80 119,9018-35 0,01 005 95,50 113,8035-50 0,01 006 95,50 113,80

50-100 0,01 007 95,50 113,8050-160 0,01 008 106,80 124,50100-160 0,01 009 116,80 134,90160-250 0,01 010 154,90 172,90250-450 0,01 011 208,80 226,90

26 00 001

Page 26: Famous Messtechnik wurde im Jahre 1991 gegründet. Das · Dial Indicators, Test Indicators, Precision Bore Gauges 3145-3185 Feinmesstische, Magnet-Messstative 28-31 Measuring Tables,

* mit Festklemme: with locking device* ohne Festklemme: without locking device* stoßgeschützt: shock proof* mit Öse: with mounting ring

Messbereich Teilung Außen-Ø Ausführung Art.-Nr. 31 10... Preis Range Divisions External Ø Type Art.-No.31 10... Price

mm mm mm EUR0-5 0,01 40 standard 005 18,90

0-10 0,01 58 mit Festklemme* 010 17,800-10 0,01 58 ohne Festklemme* 011 17,800-10 0,01 58 stoßgeschützt* 012 27,800-10 0,01 58 mit Öse* 015 19,900- 1 0,001 58 standard 100 42,200-30 0,01 58 standard 030 84,500-50 0,01 80 standard 050 94,80

31 10 Precision Dial Indicators Accuracy DIN 878/1, Shaft 8 mm h 6, clear and easily readscale, zero setting possible in any position (by adjusting outerring), pointer rotation 1 mm, carbide tipped M 2.5 x 0.45 mm,steel housing satin chrome finished, with two adjustable indi-cators, shaft and probe made of stainless steel, packed in pla-stic case.

31 10 Präzisions-MessuhrenGenauigkeit nach DIN 878/1, Einspannschaft 8 mm h 6, über-sichtliche und gut ablesbare Skala, an jeder Stelle mittelsAußenring auf Null justierbar, Zeigerumdrehung entspricht 1mm, Hartmetalltasterspitzengewinde M 2,5 X 0,45 mm,Metallgehäuse mattverchromt, mit zwei Stück verstellbarenToleranzmarken, Messbolzen aus rostfreiem Stahl, im Etui.

31 20 Präzisions-FeintasterZum Prüfen des Rundlaufs auf Genauigkeit (Innen und Außen)sowie Parallelität, Messfühler nach links und rechts um je 110°verstellbar, Fühlhebelbewegung umschaltbar, Aufnahme amoberen oder unteren Einspannschaftdurchmesser 8 mm,Durchmesser h 6 möglich, Nullstellung über drehbarenAußenring, im Etui.

31 20 Precision Test IndicatorsFor testing the revolution for accuracy internally and externally,as well as for parallelism, probe adjustable to the right and leftby 110° in each direction, reversible direction, shaft 8 mm h 6,zero setting possible at any position (by adjusting outer ring),packed in plastic case.

Messbereich Teilung Außen-Ø Einspannschäfte Art.-Nr.: 31 20... Preis Range Divisions External Ø Clamping Shaft Art.-No.: 31 20... Price

mm mm mm EUR0-0,8 0,01 30 2 Stücke, H8 H6 001 52,200-0,2 0,002 30 2 Stücke, H8 H6 005 94,90

0-0,12 0,001 30 2 Stücke, H8 H6 006 94,90

Stück: piece

31 20 001

31 10 012

FAMOUS MESSTECHNIK

PRÄZ

ISIO

NS M

ESSW

ERKZ

EUGE

PREC

ISIO

N ME

ASUR

ING

TOOL

26

Page 27: Famous Messtechnik wurde im Jahre 1991 gegründet. Das · Dial Indicators, Test Indicators, Precision Bore Gauges 3145-3185 Feinmesstische, Magnet-Messstative 28-31 Measuring Tables,

FAMOUS MESSTECHNIK

PREC

ISIO

N ME

ASUR

ING

TOOL

27

PRÄZ

ISIO

NS M

ESSW

ERKZ

EUGE

31 40 Präzisions-Digital-MessuhrenGenauigkeit nach DIN 878/1, extra große, kontrastsreiche LCD-Anzeige, mit Datenausgang, Stromversorgung durch 1 Batterie,Messtasterspitze aus Hartmetall M 2,5 x 0,45, Einspannschaft8 mm, Betriebstemperatur 0 °C - 40 °C, metrisch und Zollumschaltbar, automatische Ausschaltung.

31 40 Precision Digital Dial IndicatorAccuracy DIN 878/1, extra large, easy to read LCD display, withdata output, power supplied through 1 battery, carbide tippedprobe 2.5 x 0.45, shaft 8 mm, operating temperature 0 °C-40°C,reading switchable mm/inch, automatic shut-off.

Messbereich Ablesung Außenring-Ø Art.-Nr.: 31 40... Preis Range Reading External Ring Ø Art.-No.: 31 40... Price

mm mm mm EUR0-10 0,01 56 010 95,50

31 30 DickenschnellmesserGenauigkeit nach DIN 878/1, mit Planflächen 6,35 mm, leichteBauweise, Spindel und alle wichtigen Teile aus rostfreiem undgehärtetem Werkzeugstahl, einschließlich Etui.

31 30 Thickness GaugeAccuracy DIN 878/1, probe surface 6.35 mm, quality construc-tion, spindle and all important parts made of stainless and har-dened steel, packed in plastic case.

Messbereich Ablesung Bügeltiefe Art.-Nr.: 31 30... Preis Range Reading Bow-depth Art.-No.: 31 30... Price

mm mm mm EUR0-10 0,1 15 010 36,90

31 25 Einspannschäfte für FeintasterLeichte Bauweise, Spindel und alle wichtigen Teile aus rost-freiem und gehärtetem Werkzeugstahl, mit Feststellschrauben.

31 25 Clamping Shaft for Dial Test Indicators

Quality construction, spindle and all important parts made ofstainless and hardened steel, with fixing screw.

Einspannschafts-Ø Art.-Nr.: 31 25... Preis Clamping Shaft Ø Art.-No.: 31 25... Price

mm EUR8 008 5,404 004 5,40

31 25 00831 25 004

31 40 010

31 30 010

Page 28: Famous Messtechnik wurde im Jahre 1991 gegründet. Das · Dial Indicators, Test Indicators, Precision Bore Gauges 3145-3185 Feinmesstische, Magnet-Messstative 28-31 Measuring Tables,

FAMOUS MESSTECHNIK

PRÄZ

ISIO

NS M

ESSW

ERKZ

EUGE

PREC

ISIO

N ME

ASUR

ING

TOOL

28

31 46 Hochpräzisions-Messtisch aus Naturhartgestein

Ohne Gewinde

31 46 High Precision Black Granite Measuring Tables

With smooth throat

Gesamthöhe Messbereich Ausladung Messflächen Tischflächen Gewicht Art.-Nr.: 31 46... Preis Total Height Range Throat Measuring Surfaces Table Surfaces Weight Art.-No.: 31 46... Price

mm mm mm mm mm Kg EUR300 0-190 200 150 x 200 260 x 150 x 50 10,0 001 277,90310 0-190 200 200 x 200 260 x 200 x 60 12,5 002 349,80600 0-420 200 260 x 300 300 x 350 x 100 36,0 003 449,90

* Anderer Messbereich auf Anfrage* Other measuring ranges on request

* Säule und Tischplatte auch einzelnd erhältlich* Column and measuring table can be also bought

separately

31 45 Hochpräzisions-Messtisch aus Naturhartgestein

mit beweglichem HorizontalmessarmTischplatte aus dichtem, feinkörnigem, schwarzem, geläpptemNaturhartgestein in höchster Qualität, deren Ebenheit(Messflächen 0,002 mm und 150 x 200 mm) des Messtischesnach DIN 876/00 (aus Hartgestein), für Messuhren mit Schaft 8mm h 7, Säule hartverchromt und feingeschliffen, Durchmesser35 mm, Säulendurchmesser des Querarmes 22 mm, dieMessuhraufnahmen sind auswechselbar. Es sind zusätzlicheMessuhraufnahmen mit Aufnahmebohrung 10 mm h7, sowieAdapter für gängige elektronische Längenmesstaster verfüg-bar. Art.-Nr.: 31 45... Höhenverstellung durch Stellring undSäule mit Gewinde, im Holzkasten.

31 45 High Precision Black Granite Measuring Tables

with adjustable horizontal measuring armMeasuring table made of thick, fine grained, and lapped grani-te of the highest quality and parallelism, granite measuring sur-face 150 x 200 mm DIN 876/00, for dial test indicators withshafts 8 mm h7, fine ground and chromed column, diameter 35mm, diameter of measuring arm 22 mm, can be used with orwithout a dial test indicator. Additionally available: dial test indi-cator with mounting hole and adapters for current electroniclength measuring probes. Art.-No.: 31 45... height adjustable byturning knob and threaded column, packed in wooden case.

Gesamthöhe Messbereich Ausladung Messflächen Tischflächen Gewicht Art.-Nr.: 31 45... Preis Total Height Range Throat Measuring Surfaces Table Surfaces Weight Art.-No.: 31 45... Price

mm mm mm mm mm Kg EUR300 0-180 200 150 x 200 260 x 150 x 50 10,0 001 309,80310 0-180 200 200 x 200 260 x 200 x 60 12,5 002 375,80600 0-420 200 260 x 300 300 x 350 x 100 36,0 003 479,80

* Anderer Messbereich auf Anfrage* Other measuring ranges on request

* Säule und Tischplatte auch einzelnd erhältlich* Column and measuring table can be also bought

separately

31 45 001

31 46 001

Page 29: Famous Messtechnik wurde im Jahre 1991 gegründet. Das · Dial Indicators, Test Indicators, Precision Bore Gauges 3145-3185 Feinmesstische, Magnet-Messstative 28-31 Measuring Tables,

FAMOUS MESSTECHNIK

PREC

ISIO

N ME

ASUR

ING

TOOL

29

PRÄZ

ISIO

NS M

ESSW

ERKZ

EUGE

31 48 High Precision Magnet Measuring Stands

With strong fastening, On/Off dial, sturdy magnetic base, late-ral arm with joint and dial indicator for fine adjustment, for dialtest indicators with shaft size 8 mm h 6, chromed column andarm, throat 180 mm, arm 16 mm, with powerful, fine groundprism, permanent magnetic base, mounting holes for dial testindicators M 8 (12 mm) and M 10 (16 mm), packed in a sturdycardboard box.

31 48 Hochpräzisions-Magnet-MessstativMit hoher Haftkraft, durch Drehschalter ein- und ausschaltbar,Prismeneinschnitt im Fuß, Querarm mit Gelenk undMessuhrfeineinstellung, für Messuhren mit Schaft 8 mm h 6,Säule und Querarm verchromt, Ausladung 180 mm, Querarm16 mm, mit kräftigen Permanentdauermagneten mit prismati-scher Unterseite, Aufnahmebohrung M 8 (12 mm) und M 10 (16mm) für Messuhr, im stabilen Pappkarton.

Säulen-Ø Gesamthöhe Querlänge Säulenlänge Magnetfuß L x B x H Magnetkraft Art.-Nr.: 31 48... Preis Column Ø Total Height Arm Length Column Length Magnet Base L x W x H Magnet Strength Art.-No.: 31 48... Price

mm mm mm mm mm Kp EUR16 530 250 230 70 x 46 x 65 60 016 52,20

Fuß 70 x 46 x 65 018 27,90

31 50 Magnet-MessstativMit Feineinstellung und kräftigen Permanentdauermagnetenmit prismatischer Unterseite, Aufnahmebohrung M 8 und M 10,für Messuhren mit Schaft 8 mm, im stabilem Pappkarton.

31 50 Magnet Measuring StandsWith fine adjustment and powerful permanent magnetic basewith fine ground prisms, mounting holes for dial test indicatorsM 8 and M 10, for dial test indicators with shaft size 8 mm, pak-ked in a sturdy cardboard box.

Säulen-/Querarm Ø Gesamthöhe Querlänge Säulenlänge Magnetfuß L x B x H Magnetkraft Art.-Nr.: 31 50... PreisColumn-/Arm length Ø Total Height Arm Length Column Length Magnet Base L x W x H Magnet Strength Art.-No.: 31 50... Price

mm mm mm mm mm Kp EUR12 / 10 360 150 170 65 x 50 x 55 60 012 17,9016 / 12 480 220 228 65 x 50 x 55 60 016 19,90

31 48 016

31 50 016

Page 30: Famous Messtechnik wurde im Jahre 1991 gegründet. Das · Dial Indicators, Test Indicators, Precision Bore Gauges 3145-3185 Feinmesstische, Magnet-Messstative 28-31 Measuring Tables,

31 80 002

FAMOUS MESSTECHNIK

PRÄZ

ISIO

NS M

ESSW

ERKZ

EUGE

PREC

ISIO

N ME

ASUR

ING

TOOL

30

31 60 Messstativ-OberteileOhne Magnetfuß, mit Feineinstellung, Säule mit Einschraub-gewinde, Aufnahmebohrungsdurchmesser 8 und 10 mm.

31 60 Measuring Stand ColumnsWithout magnetic base, with fine adjustment, adjustablecolumns, mounting holes diameter 8 and 10 mm.

Außengewinde Säulen- /Querarm Ø Säulenlänge Querlänge Art.-Nr.: 31 60... Preis Outer Thread Column- /Arm Length Ø Column Length Arm Length Art.-No.: 31 60... Price

mm mm mm mm EURM 8 16 / 12 215 220 008 13,40

M 10 16 / 12 215 220 010 13,40

31 70 Permanent-Magnet-PrismafußOhne Messstativ-Oberteil, mit Ein- und Ausschaltung.

31 70 Permanent Prismatic Magnetic BasesWithout measuring stand column, with On/Off switch.

Aufnahmebohrung Magnetfuß L x B x H Magnetkraft Art.-Nr.: 31 70... Preis Dial Gauge Bore Magnet Base L x W x H Magnet Strength Art.-No.: 31 70... Price

mm Kp EURM 8 65 x 50 x 65 60 008 13,40

M 10 65 x 50 x 65 60 010 13,40

31 80 Universal-Magnet-GelenkstativeMit mechanischer Zentralklemme über einem Spanngriff, großeBeweglichkeit durch Kugel- und Drehgelenke, durch Kugel-gelenke in jede Richtung, bei leichter Vorspannung leicht posi-tionierbar, mit Feineinstellung, Aufnahmebohrung 8 mm fürMessuhren und Schwalbenschwanzhalterung für Feintastersowie Fühlhebel-Messuhren, Magnetfuß ein- und ausschaltbar,mit prismatischer Sohle, ohne Messuhr.

31 80 Universal Magnet Joint StandsWith mechanical central lock for all arms and clamping grasp,large range of motion with ball and swivel joint, arm swivels inall positions, easily positionable, with fine adjustment, 8 mmmounting holes for dial test indicators, dovetail groove forclamping a dial test indicator, On/Off switch, with powerful pris-matic magnetic base, does not come with dial test indicator.

Ausführung Gesamthöhe Magnetfuß L x B x H Magnetkraft Aufnahmebohrung Art.-Nr.: 31 80... Preis Type Total Height Magnet Base L x W x H Magnet Strength Dial Gauge Bore Art.-No.: 31 80... Price

mm mm Kp EURmit Magnetfuß* 420 65 x 50 x 55 60 M8 001 41,80mit Magnetfuß* 420 80 x 50 x 55 60 M8 002 62,80

mit stabilem Magnetfuß* 450 76 x 60 x 80 80 M10 003 95,50

* mit Magnetfuß: with magnetic base* mit stabilem Magnetfuß: with sturdy magnetic base

31 70 008

31 60 008

Page 31: Famous Messtechnik wurde im Jahre 1991 gegründet. Das · Dial Indicators, Test Indicators, Precision Bore Gauges 3145-3185 Feinmesstische, Magnet-Messstative 28-31 Measuring Tables,

FAMOUS MESSTECHNIK

PREC

ISIO

N ME

ASUR

ING

TOOL

31

PRÄZ

ISIO

NS M

ESSW

ERKZ

EUGE31 82 Hochpräzisions-Magnet Gelenkstative

Mit hydraulischer Kraftklemme, bietet Starrheit eines her-kömmlichen Stativs, hundertprozentige Beweglichkeit imAktionsradius von 260 bzw. 400 mm, durch Kugelgelenke injeder Richtung, Winkellage und Position dreh- und schwenkbar,durch die Zentralspannung baut sich über die hydraulischeLeitung ein Hochdruck im Gelenk auf, dadurch hält das Stativabsolut starr, kein Zusammenfallen des Stativs nach Lösen desSpannkopfes und somit keine Beschädigung der Messuhr,Aufnahmebohrung 8 mm für Messuhren und Schwalben-schwanzhalterung für Feintaster sowie Fühlhebel-Messuhren,ohne Messuhr, im Holzkasten.

31 82 High Precision Magnet Joint StandsWith hydraulic force clamping for a strong grasp, hydrauliccentral lock produces high pressure in the joint and, therefore,grasps securely to protect dialtest indicators, 100% movementwith an action radius of 260-400 mm, large range of motionwith ball and swivel joint, adjustable angle and position, 8 mmmounting holes for dial test indicators, dovetail groove forclamping a dial test indicator, does not come with dial test indi-cator, packed in a wooden box.

31 85 Messuhrhalter mit flexiblem Gestänge

31 85 Indicator Stand with flexible columns

* mit Magnetfuß: with magnetic base* mit stabilem Magnetfuß: with sturdy magnetic base

* mit Magnetfuß: with magnetic base* mit stabilem Magnetfuß: with sturdy magnetic base

31 85 001

31 82 001

Ausführung Gesamthöhe Magnetfuß L x B x H Magnetkraft Aufnahmebohrung Art.-Nr.: 31 82... PreiType Total Height Magnet Base L x W x H Magnet Strength Dial Gauge Bore Art.-No.: 31 82... Price

mm mm Kp EURmit Magnetfuß* 370 65 x 50 x 55 60 M8 001 47,90mit Magnetfuß* 370 80 x 50 x 55 60 M8 002 69,70

mit stabilem Magnetfuß* 400 76 x 60 x 80 80 M10 003 105,90

Ausführung Gesamthöhe Magnetfuß L x B x H Magnetkraft Aufnahmebohrung Art.-Nr.: 31 85... Preis Type Total Height Magnet Base L x W x H Magnet Strength Dial Gauge Bore Art.-No.: 31 85... Price

mm mm Kp EURmit Magnetfuß* 425 65 x 50 x 55 60 M8 001 41,80mit Magnetfuß* 435 80 x 50 x 55 60 M8 002 29,80

mit stabilem Magnetfuß* 450 76 x 60 x 80 80 M10 003 75,90

Page 32: Famous Messtechnik wurde im Jahre 1991 gegründet. Das · Dial Indicators, Test Indicators, Precision Bore Gauges 3145-3185 Feinmesstische, Magnet-Messstative 28-31 Measuring Tables,

41 10 036

FAMOUS MESSTECHNIK

PRÄZ

ISIO

NS M

ESSW

ERKZ

EUGE

PREC

ISIO

N ME

ASUR

ING

TOOL

32

41 00 GradmesserZum Messen der Winkelgrade 0-180°, mit Feststellschraube,Skala mattverchromt, in Kunstledertasche.

41 00 Protractor For measuring angles 0-180°, with fixing screw, scale satinchrome finished, packed in an artificial leather pouch.

Bogen-Ø Länge des freien Schenkels Ausführung Art.-Nr.: 41 00... Preis Ø of Bow Length of the loose Blade Type Art.-No.: 41 00... Price

mm mm EUR80 120 mattverchromt* 008 12,40

120 150 mattverchromt* 012 14,90150 200 mattverchromt* 015 19,70200 300 mattverchromt* 020 22,90

* mattverchromt-satin chrome finished

41 05 Gradmesser (Schrägmaß)Zum Messen der Winkelgrade 10-170°, mit verstellbarerMessschiene, mit Feststellschraube, in Kunstledertasche.

41 05 Protractor (Bevel Protractor) For measuring angles 10-170°, with fixing screw, scale satinchrome finished, packed in an artificial leather pouch.

41 10 Universal-Winkelmesser mit Uhr

Mit Zusatzwinkel, Zusatzwinkel umstreck- und verschiebbar,Schienenlänge 300 mm, 45° und 60° abgeschrägt, Schiene undWinkeleinstellung klemmbar, im Etui.

41 10 Universal Bevel Protractor with dial indicator

With additional angle blade, additional angle blade rotates andis adjustable, blade length 300 mm, tapered 45° and 60 °, bladeand dial indicator attach together, packed in a plastic case.

Messbereich Ablesung Art.-Nr.: 41 10... Preis Range Reading Art.-No.: 41 10... Price

EUR360° 5 Min. (4 x 90°) 036 89,80

Bogen-Ø Länge der Schiene Ausführung Art.-Nr.: 41 05... Preis Ø of Bow Length of Blade Type Art.-No.: 41 05... Price

mm mm EUR100 150 mattverchromt* 010 18,60150 300 mattverchromt* 015 19,70200 400 mattverchromt* 020 21,20300 500 mattverchromt* 030 26,80

* mattverchromt-satin chrome finished

41 05 015

41 00 015

Page 33: Famous Messtechnik wurde im Jahre 1991 gegründet. Das · Dial Indicators, Test Indicators, Precision Bore Gauges 3145-3185 Feinmesstische, Magnet-Messstative 28-31 Measuring Tables,

Länge der Schiene Skalierung Art.-Nr.: 42 00... Preis Length of Blade Scaling Art.-No.: 42 00... Price

mm EUR300 360° 001 61,20

43 00 010

FAMOUS MESSTECHNIK

PREC

ISIO

N ME

ASUR

ING

TOOL

33

PRÄZ

ISIO

NS M

ESSW

ERKZ

EUGE41 20 Universal-Winkelmesser

mit LupeMit Zusatzwinkel, aus rostfreiem Stahl, die übersichtlicheEinteilung auf der Grundplatte in 4 x 90° ermöglicht eine beque-me Ablesung bzw. Einstellung jedes beliebigen Winkels, durch dieNonius-Unterteilung sind 1 / 12° = 5’ ablesbar, im Kunststoffetui.

41 20 Universal Bevel Protractor with magnifying glass

With additional angle blade, made of stainless steel, clear orga-nization on the base plate in 4 x 90° allows comfortable readingand makes adjusting any angle easy, 1 / 12° = 5’ is readablethrough the vernier base, packed in plastic case.

Länge der Schiene Messbereich Ablesung Ausführung Art.-Nr.: 41 20... Preis Length of Blade Range Reading Type Art.-No.: 41 20... Price

mm EUR150 360° 5 Min. (4 x 90°) mattverchromt* 015 58,90200 360° 5 Min. (4 x 90°) mattverchromt* 020 62,20300 360° 5 Min. (4 x 90°) mattverchromt* 030 66,90

3 Teiliger Satz 123 79,90150 360° 5 Min. (4 x 90°) mattverchromt*200 360° 5 Min. (4 x 90°) mattverchromt*300 360° 5 Min. (4 x 90°) mattverchromt*

42 00 Kombinationswinkel Schiene aus gehärtetem, rostfreiem Stahl, mattverchromt,Winkelmesser 180° von 90°-0-90°, Skala mattverchromt,Winkelkopf gehärtet, mit Wasserwaage, Zentrierwinkel gehär-tet, Schiene 300 mm Länge mit Teilung von 1 mm, imKunststoffetui.

42 00 Combination Square Sets Stainless steel, hardened rule, satin chrome finished bevel pro-tractor measuring 180° from 90°-0-90°, scale satin chromefinished, angle head hardened, with spirit level, center squarehardened, rule with 300 mm length with divisions of 1 mm, pak-ked in plastic case.

* mattverchromt-satin chrome finished* Schiene ist auch einzelnd erhältlich* Blades can be also bought separately

43 00 Hochpräzisions-Haarwinkel, 90°Genauigkeit DIN 875/00, rostfrei, ganz gehärtet, Messflächenfeingeläppt, für Prüfung im Lichtspaltverfahren, im Holzkasten.

43 00 High Precision Bevelled Square, 90°Accuracy DIN 875/00, rustproof, hardened, fine lapped mea-suring surfaces, for use in light gap procedure, packed in woo-den case.

Schenkellänge Querschnitt Ausführung Art.-Nr.: 43 00... Preis Length of Blades Cross Section Type Art.-No.: 43 00... Price

mm mm EUR50 x 40 15 x 5 mattverchromt* 005 17,9075 x 50 16 x 4 mattverchromt* 007 22,50

100 x 70 20 x 5 mattverchromt* 010 26,80150 x 100 28 x 5 mattverchromt* 015 37,80200 x 130 30 x 6 mattverchromt* 020 52,80300 x 200 40 x 8 mattverchromt* 030 99,90

* mattverchromt-satin chrome finished

41 20 020

42 00 001

Page 34: Famous Messtechnik wurde im Jahre 1991 gegründet. Das · Dial Indicators, Test Indicators, Precision Bore Gauges 3145-3185 Feinmesstische, Magnet-Messstative 28-31 Measuring Tables,

43 32 Precision Flat SquareAccuracy DIN 875/0, rustproof, hardened, high edges andmeasuring surfaces fine ground.

43 05 Adjustable Bevel Edge SquareAccuracy DIN 875/00, the ruler with bevelled edges is handadjustable and can fasten in any position.

FAMOUS MESSTECHNIK

PRÄZ

ISIO

NS M

ESSW

ERKZ

EUGE

PREC

ISIO

N ME

ASUR

ING

TOOL

34

Schenkellänge Querschnitt Art.-Nr.: 43 32... Preis Length of Blades Cross Section Art.-No.: 43 32... Price

mm mm EUR50 x 40 15 x 4 005 13,4075 x 50 15 x 4 007 14,90100 x 70 20 x 5 010 22,90150 x 100 30 x 6 015 39,80200 x 130 30 x 7 020 47,90300 x 200 40 x 8 030 95,50

43 32 Präzisions-FlachwinkelGenauigkeit DIN 875/0, rostfrei, ganz gehärtet, Hochkantenund Flachseite genau geschliffen.

43 33 Präzisions-AnschlagwinkelGenauigkeit DIN 875/0, rostfrei, ganz gehärtet, Hochkantenund Flachseite genau geschliffen.

43 33 Precision Square With Back Accuracy DIN 875/0, rustproof, hardened, high edges andmeasuring surfaces fine ground.

Schenkellänge Querschnitt Art.-Nr.: 43 05... Preis Length of Blades Cross Section Art.-No.: 43 05... Price

mm mm EUR40 x 22 x 9 60 x 4 x 4 001 112,90

43 05 Verstellbarer HaarwinkelGenauigkeit DIN 875/00, das Lineal mit Haarmesskanten istauf dem Handstück verstellbar und in jeder Position zu befesti-gen.

Schenkellänge Querschnitt Art.-Nr.: 43 33... Preis Length of Blades Cross Section Art.-No.: 43 33... Price

mm mm EUR50 x 40 15 x 4 005 16,6075 x 50 15 x 4 007 18,80100 x 70 20 x 5 010 32,00150 x 100 30 x 6 015 48,90200 x 130 30 x 7 020 62,90300 x 200 40 x 8 030 108,00

43 05 001

43 32 015

43 33 020

Page 35: Famous Messtechnik wurde im Jahre 1991 gegründet. Das · Dial Indicators, Test Indicators, Precision Bore Gauges 3145-3185 Feinmesstische, Magnet-Messstative 28-31 Measuring Tables,

FAMOUS MESSTECHNIK

PREC

ISIO

N ME

ASUR

ING

TOOL

35

PRÄZ

ISIO

NS M

ESSW

ERKZ

EUGE43 34 Präzisions-Flachwinkel

Genauigkeit DIN 875/1, rostfrei, ganz gehärtet, Hochkantenund Flachseite genau geschliffen.

43 34 Precision Flat Square Accuracy DIN 875/1, rustproof, hardened, high edges andmeasuring surfaces fine ground.

43 35 Präzisions-Anschlagwinkel Genauigkeit DIN 875/1, rostfrei, ganz gehärtet, Hochkantenund Flachseite genau geschliffen.

43 35 Precision Square With Back Accuracy DIN 875/1, rustproof, hardened, high edges andmeasuring surfaces fine ground.

43 37 Zentrierwinkel Genauigkeit DIN 875/1, Spezialstahl, zum Anreißen desMittelpunktes von runden Scheiben und Wellen, mit mm-Teilung auf der Schiene.

43 37 Center Square Accuracy DIN 875/1, made of special steel, for centeringround discs and shafts, scale with mm graduation.

Länge der Schiene Schenkellänge Wellen-Ø max. Art.-Nr.: 43 37... Preis Length of Blade Length of Side Blades Shaft’s Ø max. Art.-No.: 43 37... Price

mm mm mm EUR100 70 90 010 23,90150 130 190 015 28,90200 150 220 020 41,90300 180 280 030 63,90

Schenkellänge Querschnitt Art.-Nr.: 43 34... Preis Length of Blades Cross Section Art.-No.: 43 34... Price

mm mm EUR50 x 40 15 x 5 005 12,4075 x 50 15 x 5 007 9,50100 x 70 20 x 5 010 10,80150 x 100 28 x 6 015 15,90200 x 130 32 x 7 020 21,20250 x 165 35 x 8 025 26,80300 x 200 40 x 8 030 35,90400 x 265 45 x 10 040 84,90500 x 330 50 x 10 050 102,50

Schenkellänge Querschnitt Art.-Nr.: 43 35... Preis Length of Blades Cross Section Art.-No.: 43 35... Price

mm mm EUR50 x 40 15 x 5 005 13,4075 x 50 15 x 5 007 13,80100 x 70 20 x 5 010 19,80150 x 100 28 x 6 015 24,90200 x 130 32 x 7 020 29,90250 x 165 35 x 8 025 36,90300 x 200 40 x 8 030 45,70400 x 265 45 x 10 040 102,00500 x 330 50 x 10 050 144,90

43 34 020

43 35 015

43 37 020

Page 36: Famous Messtechnik wurde im Jahre 1991 gegründet. Das · Dial Indicators, Test Indicators, Precision Bore Gauges 3145-3185 Feinmesstische, Magnet-Messstative 28-31 Measuring Tables,

FAMOUS MESSTECHNIK

PRÄZ

ISIO

NS M

ESSW

ERKZ

EUGE

PREC

ISIO

N ME

ASUR

ING

TOOL

36

43 38 Achtkant-Flachwinkel, 135°Genauigkeit DIN 875/II, Spezialstahl, Hochkanten genauabgerichtet, Flachseiten gut bearbeitet.

43 38 Octagon Square, 135°Accuracy DIN 875/II, made of special steel, edges precisionadjusted, sides fine finished.

43 39 Anschlag-Gehrungswinkel, 135°Genauigkeit DIN 875/II, Spezialstahl, Hochkanten genauabgerichtet, Flachseiten gut bearbeitet.

43 39 Mitre Square, 135°Accuracy DIN 875/II, made of special steel, edges precisionadjusted, sides fine finished.

Schenkellänge Querschnitt Art.-Nr.: 43 38... Preis Length of Blades Cross section Art.-No.: 43 38... Price

mm mm EUR50 x 50 15 x 4 005 7,7075 x 75 18 x 4 007 8,50

100 x 100 20 x 5 010 12,50150 x 150 25 x 6 015 14,90

Schenkellänge Querschnitt Art.-Nr.: 43 39... Preis Length of Blades Cross section Art.-No.: 43 39... Price

mm mm EUR120 x 80 20 x 5 012 14,50

150 x 100 20 x 5 015 16,20200 x 130 25 x 6 020 19,80

43 40 Sechskant-Flachwinkel, 120°Genauigkeit DIN 875/II, Spezialstahl, Hochkanten genauabgerichtet, Flachseiten gut bearbeitet.

43 40 Hexagon Square, 120°Accuracy DIN 875/II, made of special steel, edges precisionadjusted, sides fine finished.

Schenkellänge Querschnitt Art.-Nr.: 43 40... Preis Length of Blades Cross section Art.-No.: 43 40... Price

mm mm EUR75 x 75 18 x 4 007 8,50

100 x 100 20 x 5 010 11,50

43 42 Spitzwinkelohne Anschlag 45°

Genauigkeit DIN 875/II, Spezialstahl, Hochkanten genauabgerichtet, Flachseiten gut bearbeitet.

43 42 Acute Angle Squareflat 45°

Accuracy DIN 875/II, made of special steel, edges precisionadjusted, sides fine finished.

Schenkellänge Querschnitt Art.-Nr.: 43 42... Preis Length of Blades Cross section Art.-No.: 43 42... Price

mm mm EUR120 x 80 20 x 5 012 12,50150 x 100 20 x 5 015 13,90200 x 130 25 x 6 020 19,90300 x 175 30 x 7 030 29,90

43 39 012

43 42 020

43 40 010

43 38 010

Page 37: Famous Messtechnik wurde im Jahre 1991 gegründet. Das · Dial Indicators, Test Indicators, Precision Bore Gauges 3145-3185 Feinmesstische, Magnet-Messstative 28-31 Measuring Tables,

FAMOUS MESSTECHNIK

PREC

ISIO

N ME

ASUR

ING

TOOL

37

PRÄZ

ISIO

NS M

ESSW

ERKZ

EUGE43 43 Spitzwinkel

mit Anschlag 45°Genauigkeit DIN 875/II, Spezialstahl, Hochkanten genauabgerichtet, Flachseiten gut bearbeitet.

43 43 Acute Angle Squarewith back 45°

Accuracy DIN 875/II, made of special steel, edges precisionadjusted, sides fine finished.

43 44 Spitzwinkelohne Anschlag 60°

Genauigkeit DIN 875/II, rostfrei, Hochkanten genau abgerich-tet, Flachseiten gut bearbeitet.

43 44 Acute Angle Squareflat 60°

Accuracy DIN 875/II, rustproof, edges precision adjusted,sides fine finished.

Schenkellänge Querschnitt Art.-Nr.: 43 43... Preis Length of Blades Cross section Art.-No.: 43 43... Price

mm mm EUR120 x 80 20 x 5 012 14,90150 x 100 20 x 5 015 17,40200 x 130 30 x 7 020 24,40300 x 175 30 x 7 030 34,90

Schenkellänge Querschnitt Art.-Nr.: 43 44... Preis Length of Blades Cross section Art.-No.: 43 44... Price

mm mm EUR120 x 80 20 x 5 012 14,20150 x 100 20 x 5 015 16,90200 x 130 25 x 6 020 21,80300 x 175 30 x 7 030 42,90

43 45 Spitzwinkel, mit Anschlag 60°Genauigkeit DIN 875/II, rostfrei, Hochkanten genau abgerichtet,Flachseiten gut bearbeitet.

43 45 Acute Angle Square, with back 60°Accuracy DIN 875/II, rustproof, edges precision adjusted, sidesfine finished.

Schenkellänge Querschnitt Art.-Nr.: 43 45... Preis Length of Blades Cross section Art.-No.: 43 45... Price

mm mm EUR120 x 80 20 x 5 012 18,90150 x 100 20 x 5 015 21,20200 x 130 25 x 6 020 29,90300 x 175 30 x 7 030 54,90

43 44 015

43 45 020

43 43 012

Page 38: Famous Messtechnik wurde im Jahre 1991 gegründet. Das · Dial Indicators, Test Indicators, Precision Bore Gauges 3145-3185 Feinmesstische, Magnet-Messstative 28-31 Measuring Tables,

FAMOUS MESSTECHNIK

PRÄZ

ISIO

NS M

ESSW

ERKZ

EUGE

PREC

ISIO

N ME

ASUR

ING

TOOL

38

43 48 Haarlineale Genauigkeit nach DIN 874, aus rostfreiem Stahl, dieMessflächen der Haarmesskanten sind gehärtet und feinstge-läppt, keilförmiger Querschnitt, beide Fasern blendfrei brüniert,mit Kunststoffisoliergriff, mit Isolierhandschutz.

43 48 Straight EdgeAccuracy DIN 874, made of stainless steel, the measuring surfa-ces of the bevelled edge are hardened and fine lapped, wedge-shaped cross section, both faces glare-free burnished, withinsulated handle to protect hands.

Gesamtlänge Querschnitt Art.-Nr.: 43 48... Preis Total Length Cross section Art.-No.: 43 48... Price

mm mm EUR75 22 x 6 007 12,40

100 22 x 6 010 13,90125 22 x 6 012 17,90150 22 x 6 015 20,90175 30 x 6 017 23,80200 30 x 6 020 25,80250 30 x 6 025 33,90300 30 x 6 030 42,90

43 50 Messwinkel, 90° aus Hartgestein DIN 876/00

Dreiecksform aus feinstem schwarzen Natur-Hartgestein, hartund verschleißfest, zweiseitig genau bearbeitet, Flächen-genauigkeit der beiden Winkelflächen nach DIN.

43 50 Measuring Angle, 90° made of graniteDIN 876/00

Triangular form, made of the finest quality black granite, hardand wear-resistant, two perfect measuring surfaces, both mea-suring surfaces comply with DIN standards.

43 50

43 48 012

Schenkellänge Breite Rechtwinklichkeit Gewicht Art.-Nr.: 43 50... Preis Blade Lengths Width Accuracy Weight Art.-No.: 43 50... Price

mm mm mm ca.* Kg EUR200 x 150 50 0,002 2 020 279,90300 x 200 50 0,002 5 030 353,90400 x 250 50 0,003 8 040 439,80500 x 300 60 0,004 15 050 629,90

* ca: approximately

Page 39: Famous Messtechnik wurde im Jahre 1991 gegründet. Das · Dial Indicators, Test Indicators, Precision Bore Gauges 3145-3185 Feinmesstische, Magnet-Messstative 28-31 Measuring Tables,

FAMOUS MESSTECHNIK

PREC

ISIO

N ME

ASUR

ING

TOOL

39

PRÄZ

ISIO

NS M

ESSW

ERKZ

EUGE

Abmessungen Gewicht Art.-Nr.: 43 60... Preis Dimensions Weight Art.-No.: 43 60... Price

mm ca.* Kg EUR500 x 400 x 90 55 005 396,80800 x 600 x 120 175 008 929,801000 x 630 x 100 170 010 1234,701200 x 800 x 120 450 012 1985,90

43 60 Mess- und Kontrollplatten, DIN 876/0Besonders ausgesuchtes Natur-HartgesteinmesszeugGenauigkeit nach DIN 876, völlig verzugs- und spannungsfrei,weist keine Fehler auf, da das Material in Millionen von Jahrengealtert ist. Hart und verschleißfest, die homogene feinporigeMaterialstruktur ergibt eine gleichbleibende Härte und somiteine lange Lebensdauer und garantiert den Erhalt derGenauigkeit. Temperaturempfindlich, da geringer Wärmeaus-dehnungskoeffizient. Absolut rostsicher und säurebeständig.Unmagnetisch und nicht elektrizitätsleitend. Wesentlich preis-werter als Messplatten aus Guss, da aufwendige Modellkostenund Alterungsprozesse entfallen. Hoher Traganteil durch dia-mantgeläppte Messflächen. Pflege- und wartungsfrei, lediglichVerschmutzungen müssen entfernt werden, da sonst dieMessgenauigkeit beeinträchtigt werden könnte. Die Bear-beitung der Mess- und Kontrolplatten erfolgt in klimagesteuer-ten Räumen. Unterschrank muss extra bestellt werden. Preisab Lager, ausschließlich Verpackung.

Andere Normen und Messungen auf Anfrage.

43 60 Measuring and Control Plates, DIN 876/0Particularly well selected granite of the highest quality, comply-ing with DIN 876 standards, entirely faultless and stress-freedue to millions of years of natural ageing. Extremely hard andwear-resistant, the homogeneous fine-grained material struc-ture provides a continuous hardness which guarantees a longlife and the retention of accuracy. Temperature sensitive, dueto its low heat expansion coefficient, absolutely rust-proof andacid-resistant, non-magnetic and non-conducting. Substantiallycheaper than cast iron measuring plates when considering themodel costs and ageing processes. Diamond-lapped measuringsurfaces, maintenance free, except the surfaces must be clean-ed of dirt so that the accuracy of the table is not compromised.Tool cabinet stand must be ordered separately. Priced fromwarehouse, not including packing.

Other standards and dimensions on request.

* ca: approximately

43 60

43 66

43 66 Stabiles Untergestell Passend zu der Art.-Nr.: 43 60 und 43 65.

43 66 Sturdy StandFor use with Art.-No.: 43 60 and 43 65.

Für Abmessungen Gewicht Art.-Nr.: 43 66... Preis For Dimensions Weight Art.-No.: 43 66... Price

mm * ca. Kg EUR350 x 300 x 700 35 050 257,70530 x 430 x 700 50 080 418,70650 x 450 x 700 55 100 629,90750 x 550 x 600 60 120 739,80

43 65 Mess- und Kontrollplatten, DIN 876/1 Ausführung wie Art.-Nr.: 43 60 aber nach DIN 876/1.Andere Normen und Messungen auf Anfrage.

43 65 Measuring and Control Plates, DIN 876/1Type like Art.-No.: 43 60 but DIN 876/1.Other standards and dimensions on request.

Abmessungen Gewicht Art.-Nr.: 43 65... Preis Dimensions Weight Art.-No.: 43 65... Price

mm ca.* Kg EUR500 x 400 x 90 55 005 375,80800 x 600 x 120 175 008 909,801000 x 630 x 100 170 010 955,601200 x 800 x 120 450 012 1663,90

* ca: approximately

43 65

Page 40: Famous Messtechnik wurde im Jahre 1991 gegründet. Das · Dial Indicators, Test Indicators, Precision Bore Gauges 3145-3185 Feinmesstische, Magnet-Messstative 28-31 Measuring Tables,

43 70 Pocket Measuring Tapes

FAMOUS MESSTECHNIK

PRÄZ

ISIO

NS M

ESSW

ERKZ

EUGE

PREC

ISIO

N ME

ASUR

ING

TOOL

40

43 70 Taschen-Rollbandmaße Schlagfestes stabiles Kunststoffgehäuse, Band aus vergütetemStahl, automatischer Bandrücklauf, Stoßdämpfer, gelb einbrenn-lackiert, Markierung rot-schwarz, Band durch Beschichtunggeschützt, mit Bandfeststeller und Gürtelclip.

43 70 Pocket Measuring TapesSturdy plastic case, tape made of heat-treated steel, with automatic tape return, impact resistant, tape is yellow with redand black markings, tape is protected by a lacquer coating,with lock lever and a belt clip.

43 70 Taschen-Rollbandmaße

Messlänge Bandbreite Gehäusegröße Art.-Nr.: 43 70... Preis Length Band Width Case Size Art.-No.: 43 70... Price

m mm mm EUR2 13 55 x 50 x 21 002 1,983 16 65 x 57 x 25 003 2,205 19 75 x 68 x 29 005 5,9010 25 90 x 80 x 35 010 8,90

Messlänge Bandbreite Gehäusegröße Art.-Nr.: 43 75... Preis Length Tape Width Case Size Art.-No.: 43 75... Price

m mm mm EUR2 12,5 59 x 48 x 20 102 2,303 12,5 65 x 55 x 20 103 2,305 16 72 x 62 x 23 105 6,50

43 70 003

43 70 103

Messlänge Bandbreite Gehäusegröße Art.-Nr.: 43 75... Preis Length Tape Width Case Size Art.-No.: 43 75... Price

m mm mm EUR2 13 60 x 60 x 22 002 2,203 16 60 x 60 x 25 003 2,305 19 65 x 65 x 29 005 6,5010 25 80 x 80 x 35 010 9,90

43 75 Taschen-Rollbandmaße NeuheitBand kann mit Fingerdruck durch kleinen Knopf in jeder Stelle vorläufig haltbar sein.

43 75 Pocket Measuring Tapes NewTape can be stopped in every position by pressing a smallbutton.

43 75 003

44 30 StreichmaßeFlache Ausführung, Anreißkante gehärtet, mit mm-Teilung,Leistenbreite 40 mm.

44 30 Marking GaugeFlat construction, hardened edges, with mm-divisions, gaugewidth of 40 mm.

Messlänge Art.-Nr.: 44 30... Preis Length Art.-No.: 44 30... Price

mm EUR200 020 15,50250 025 17,80300 030 19,90

44 30 025

Page 41: Famous Messtechnik wurde im Jahre 1991 gegründet. Das · Dial Indicators, Test Indicators, Precision Bore Gauges 3145-3185 Feinmesstische, Magnet-Messstative 28-31 Measuring Tables,

FAMOUS MESSTECHNIK

PREC

ISIO

N ME

ASUR

ING

TOOL

41

PRÄZ

ISIO

NS M

ESSW

ERKZ

EUGE

Andere Abmessungen auf AnfrageOther measurements on request

45 00 Einzel-Parallelendmaß Stahl46 00 Einzel-Parallelendmaß HartmetallJedes einzelne Endmaß ist mit einer individuellenIdentifikations-Nr. gekennzeichnet, aus hochwertigem,legiertem und verschleißfestem Spezialstahl und Keramik vonhoher Stabilität, sorgfältig ausgehärtet und entspannt mit hoherAlterungsbeständigkeit, die Messflächen sind feinstgeläppt undwerden nach modernsten optischen Messmethoden geprüft,absolute Messgenauigkeit wird dadurch garantiert, je nachGenauigkeitsgrad liegt die Rautiefe an der Grenze desMessbaren, die Messflächen sind so beschaffen, dass dieEndmaße gut anzusprengen sind, sich aber ohne Beschädigungwieder trennen lassen, die Kanten sind leicht gebrochen. AlleEndmaße sind mit einem Nennmaß gekennzeichnet, derVerwendungszweck bestimmt die Auswahl des Genauigkeits-grads.Genauigkeit : (0), (1) oder (2)

45 00 Single Gauge Blocks steel46 00 Single Gauge Blocks carbideEvery single gauge block is engraved with an individualidentification number, made of high quality alloyed and abra-sion resistant special steel and ceramic with high stability, care-fully hardened and stress free from ageing, measuring surfacesfine lapped and tested with the most modern optical measuringmethods, which guarantees accuracy, all gauge blocks aremarked with the nominal size, the degree of accuracy variesdepending on the accuracy grade, the gauge blocks are strongbut should be handled with care as the edges can be easily bro-ken, selection of the degree of accuracy of the gauge blocksdepends on the main purpose of use.Accuracy : (0), (1) oder (2)

Material: Stahl / Steel Hartmetall / CarbideArt. Nr. Nennmaß 45 00... (0) 45 01... (1) 45 02... (2) 46 00... (0) 46 01... (1)

Preis EUR Preis EUR Preis EUR Preis EUR Preis EURArt.-No. Size 45 00... (0) 45 01... (1) 45 02... (2) 46 00... (0) 46 01... (1)

mm Price EUR Price EUR Price EUR Price EUR Price EUR0001 0,5 29,50 17,80 15,60 47,70 37,500002 1,0 19,70 12,90 12,20 46,20 31,600003 1,0005 20,80 13,90 12,40 44,80 33,601001 1,001 17,50 13,40 11,50 43,50 29,801002 1,002 17,50 13,40 11,50 43,50 29,801003 1,003 17,50 13,40 11,50 43,50 29,801004 1,004 17,50 13,40 11,50 43,50 29,801005 1,005 17,50 13,40 11,50 43,50 29,801006 1,006 17,50 13,40 11,50 43,50 29,801007 1,007 17,50 13,40 11,50 43,50 29,801008 1,008 17,50 13,40 11,50 43,50 29,801009 1,009 17,50 13,40 11,50 43,50 29,80101 1,01 17,50 12,30 10,70 42,90 29,80102 1,02 17,50 12,30 10,70 42,90 29,80103 1,03 17,50 12,30 10,70 42,90 29,80104 1,04 17,50 12,30 10,70 42,90 29,80105 1,05 17,50 12,30 10,70 42,90 29,80106 1,06 17,50 12,30 10,70 42,90 29,80107 1,07 17,50 12,30 10,70 42,90 29,80108 1,08 17,50 12,30 10,70 42,90 29,80109 1,09 17,50 12,30 10,70 42,90 29,80110 1,10 17,50 12,30 10,70 42,90 29,80111 1,11 17,50 12,30 10,70 42,90 29,80112 1,12 17,50 12,30 10,70 42,90 29,80113 1,13 17,50 12,30 10,70 42,90 29,80114 1,14 17,50 12,30 10,70 42,90 29,80115 1,15 17,50 12,30 10,70 42,90 29,80116 1,16 17,50 12,30 10,70 42,90 29,80117 1,17 17,50 12,30 10,70 42,90 29,80118 1,18 17,50 12,30 10,70 42,90 29,80119 1,19 17,50 12,30 10,70 42,90 29,80120 1,20 17,50 12,30 10,70 42,90 29,80121 1,21 16,50 10,70 9,60 41,50 29,80122 1,22 16,50 10,70 9,60 41,50 29,80123 1,23 16,50 10,70 9,60 41,50 29,80

45 00 5000

Page 42: Famous Messtechnik wurde im Jahre 1991 gegründet. Das · Dial Indicators, Test Indicators, Precision Bore Gauges 3145-3185 Feinmesstische, Magnet-Messstative 28-31 Measuring Tables,

FAMOUS MESSTECHNIK

PRÄZ

ISIO

NS M

ESSW

ERKZ

EUGE

PREC

ISIO

N ME

ASUR

ING

TOOL

42

Andere Abmessungen auf AnfrageOther measurements on request

Material: Stahl / Steel Hartmetall / CarbideArt. Nr. Nennmaß 45 00... (0) 45 01... (1) 45 02... (2) 46 00... (0) 46 01... (1)

Preis EUR Preis EUR Preis EUR Preis EUR Preis EURArt.-No. Size 45 00... (0) 45 01... (1) 45 02... (2) 46 00... (0) 46 01... (1)

mm Price EUR Price EUR Price EUR Price EUR Price EUR124 1,24 16,50 10,70 9,60 41,50 29,80125 1,25 16,50 10,70 9,60 41,50 29,80126 1,26 16,50 10,70 9,60 41,50 29,80127 1,27 16,50 10,70 9,60 41,50 29,80128 1,28 16,50 10,70 9,60 41,50 29,80129 1,29 16,50 10,70 9,60 41,50 29,80130 1,30 16,50 10,70 9,60 41,50 29,80131 1,31 16,50 10,70 9,60 41,50 29,80132 1,32 16,50 10,70 9,60 41,50 29,80133 1,33 16,50 10,70 9,60 41,50 29,80134 1,34 16,50 10,70 9,60 41,50 29,80135 1,35 16,50 10,70 9,60 41,50 29,80136 1,36 16,50 10,70 9,60 41,50 29,80137 1,37 16,50 10,70 9,60 41,50 29,80138 1,38 16,50 10,70 9,60 41,50 29,80139 1,39 16,50 10,70 9,60 41,50 29,80140 1,40 16,50 10,70 9,60 41,50 29,80141 1,41 16,50 10,70 9,60 41,50 29,80142 1,42 16,50 10,70 9,60 41,50 29,80143 1,43 16,50 10,70 9,60 41,50 29,80144 1,44 16,50 10,70 9,60 41,50 29,80145 1,45 16,50 10,70 9,60 41,50 29,80146 1,46 16,50 10,70 9,60 41,50 29,80147 1,47 16,50 10,70 9,60 41,50 29,80148 1,48 16,50 10,70 9,60 41,50 29,80149 1,49 16,50 10,70 9,60 41,50 29,80150 1,50 18,60 13,90 11,80 41,50 29,80160 1,60 16,50 10,70 9,60 42,90 29,80170 1,70 16,50 10,70 9,60 42,90 29,80180 1,80 16,50 10,70 9,60 42,90 29,80190 1,90 16,50 10,70 9,60 42,90 29,80200 2,00 16,50 10,70 9,60 42,90 29,80250 2,50 17,90 11,80 10,20 43,50 31,60300 3,00 17,90 11,80 10,20 43,50 31,60350 3,50 17,90 11,80 10,20 43,50 31,60400 4,00 17,90 11,80 10,20 43,50 31,60450 4,50 17,90 11,80 10,20 43,50 31,60500 5,00 17,90 11,80 10,20 43,50 31,60550 5,50 17,90 11,80 10,20 43,50 31,60600 6,00 17,90 12,20 10,70 44,80 31,60650 6,50 17,90 12,20 10,70 44,80 31,60700 7,00 17,90 12,20 10,70 44,80 31,60750 7,50 17,90 12,20 10,70 44,80 31,60800 8,00 17,90 12,20 10,70 44,80 31,60850 8,50 17,90 12,20 10,70 44,80 31,60900 9,00 17,90 12,20 10,70 44,80 31,60950 9,50 17,90 12,20 10,70 44,80 31,60

1000 10,0 19,70 14,50 13,20 45,60 31,601050 10,5 22,50 15,20 13,50 46,70 37,601100 11,0 22,50 15,20 13,50 46,70 37,601150 11,5 22,50 15,20 13,50 46,70 37,601200 12,0 22,50 15,20 13,50 46,70 37,601250 12,5 22,50 15,20 13,50 46,70 37,601300 13,0 22,50 15,20 13,50 46,70 37,601350 13,5 22,50 15,20 13,50 46,70 37,601400 14,0 22,50 15,20 13,50 46,70 37,601450 14,5 22,50 15,20 13,50 46,70 37,601500 15,0 22,50 15,20 13,50 46,70 37,601550 15,5 25,90 16,90 15,20 49,50 39,951600 16,0 25,90 16,90 15,20 49,50 39,951650 16,5 25,90 16,90 15,20 49,50 39,951700 17,0 25,90 16,90 15,20 49,50 39,951750 17,5 25,90 16,90 15,20 49,50 39,951800 18,0 25,90 16,90 15,20 49,50 39,951850 18,5 25,90 16,90 15,20 49,50 39,951900 19,0 25,90 16,90 15,20 49,50 39,951950 19,5 25,90 16,90 15,20 49,50 39,952000 20,0 27,60 19,70 17,70 51,90 39,952050 20,5 27,90 21,90 18,90 53,50 42,50

Page 43: Famous Messtechnik wurde im Jahre 1991 gegründet. Das · Dial Indicators, Test Indicators, Precision Bore Gauges 3145-3185 Feinmesstische, Magnet-Messstative 28-31 Measuring Tables,

FAMOUS MESSTECHNIK

PREC

ISIO

N ME

ASUR

ING

TOOL

43

PRÄZ

ISIO

NS M

ESSW

ERKZ

EUGE

Andere Abmessungen auf AnfrageOther measurements on request

Material: Stahl / Steel Hartmetall / CarbideArt. Nr. Nennmaß 45 00... (0) 45 01... (1) 45 02... (2) 46 00... (0) 46 01... (1)

Preis EUR Preis EUR Preis EUR Preis EUR Preis EURArt.-No. Size 45 00... (0) 45 01... (1) 45 02... (2) 46 00... (0) 46 01... (1)

mm Price EUR Price EUR Price EUR Price EUR Price EUR2100 21,0 27,90 21,90 18,90 53,50 42,502150 21,5 27,90 21,90 18,90 53,50 42,502200 22,0 27,90 21,90 18,90 53,50 42,502250 22,5 27,90 21,90 18,90 53,50 42,502300 23,0 27,90 21,90 18,90 53,50 42,502350 23,5 27,90 21,90 18,90 53,50 42,502400 24,0 27,90 21,90 18,90 53,50 42,502450 24,5 27,90 21,90 18,90 53,50 42,502500 25,0 27,90 21,90 18,90 53,50 42,503000 30,0 29,90 23,60 21,40 56,90 43,503500 35,0 29,90 23,60 21,40 56,90 43,504000 40,0 29,90 23,60 21,40 56,90 43,504500 45,0 29,90 23,60 21,40 56,90 43,505000 50,0 29,90 23,60 21,40 56,90 43,505500 55,0 29,90 23,60 21,40 59,90 49,906000 60,0 29,90 23,60 21,40 59,90 49,906500 65,0 29,90 23,60 21,40 59,90 49,907000 70,0 29,90 23,60 21,40 59,90 49,907500 75,0 33,50 26,50 23,60 59,90 49,908000 80,0 39,50 28,50 25,90 61,50 53,508500 85,0 39,50 28,50 25,90 61,50 53,509000 90,0 43,90 33,50 27,70 62,90 54,909500 95,0 43,90 33,50 27,70 62,90 54,909999 100,0 49,90 39,50 32,30 63,80 59,908125 125,0 144,70 77,90 66,90 - -8150 150,0 166,90 84,90 72,50 - -8175 175,0 184,90 92,90 76,90 - -8200 200,0 199,50 99,90 83,50 - -8250 250,0 227,90 115,90 89,90 - -8300 300,0 237,80 125,50 99,90 - -8400 400,0 279,90 154,50 114,90 - -8500 500,0 305,00 173,50 143,80 - -5600 600,0 584,90 457,80 269,80 - -5700 700,0 667,80 487,90 347,50 - -5800 800,0 814,90 543,70 382,90 - -5900 900,0 919,50 667,80 438,70 - -5910 1000,0 1089,70 729,90 539,80 - -4130 41,30 38,80 24,90 16,40 - -1314 131,4 184,80 117,60 95,50 - -2435 243,5 226,80 142,80 112,90 - -2812 281,2 292,90 184,80 144,80 - -4811 481,1 417,70 248,80 206,80 - -

Page 44: Famous Messtechnik wurde im Jahre 1991 gegründet. Das · Dial Indicators, Test Indicators, Precision Bore Gauges 3145-3185 Feinmesstische, Magnet-Messstative 28-31 Measuring Tables,

FAMOUS MESSTECHNIK

PREC

ISIO

N ME

ASUR

ING

TOOL

44

PRÄZ

ISIO

NS M

ESSW

ERKZ

EUGE

45 10 Gauge Block SetsSteel or CarbideAccuracy DIN EN ISO 3650 : 1998 standards

Grade 0: For use in calibrating gauge blocks, for adjusting high preci-sion measuring instruments and measuring machinesGrade 1: For control of calibration gauge blocks, accurate inspec-tion, and for use in adjusting length measuring instruments Grade 2: For workshop use or for the inspection of lever instruments,dial test indicators, as well as replacement for locking jaw gauges

Made of high quality, abrasion resistant alloyed steel or carbide withhigh stability, carefully hardened and stress free from ageing, measu-ring surfaces fine lapped and tested with the most modern opticalmeasuring methods, which guarantees accuracy, the degree of ac-curacy varies depending on the accuracy grade, gauge blocks arestrong but should be handled with care as the edges can be easilybroken, all gauge blocks are marked with the nominal size, selectionof the degree of accuracy of the gauge blocks depends on their mainpurpose of use, packed in a wooden case.

45 10 Parallelendmaß-SätzeStahl oder Vollhartmetallnach DIN EN ISO 3650 : 1998

Gütegrad 0: Als Urmaß für die Kontrolle von Arbeitsendmaßen, fürdas Einstellen von Messgeräten und Messmaschinen mit hoher Ge-nauigkeitGütegrad 1: Zur Kontrolle von Prüfmaßen, Prüflehren und zum Ein-stellen von Längenmessgeräten sowie für genaue Prüfarbeiten imMessraumGütegrad 2: Als Arbeits- und Einstellmaß oder zum Prüfen von Fühlhe-belinstrumenten, Messuhren sowie als Ersatz für feste Rachenlehren

Aus hochwertigem, legiertem und verschleißfestem Spezialstahl oderVollhartmetall von hoher Stabilität, sorgfältig ausgehärtet und ent-spannt mit hoher Alterungsbeständigkeit, die Messflächen sind feinst-geläppt und werden nach modernsten optischen Messmethodengeprüft, absolute Messgenauigkeit wird dadurch garantiert, je nachGenauigkeitsgrad liegt die Rautiefe an der Grenze des Messbaren, dieMessflächen sind so beschaffen, dass die Endmaße gut anzuspren-gen sind, sich aber ohne Beschädigung wieder trennen lassen, dieKanten sind leicht gebrochen, alle Endmaße sind mit Nennmaß ge-kennzeichnet, der Verwendungszweck bestimmt die Auswahl desGenauigkeitsgrades, im Holzkasten.

45 10 002

45 10 081

Page 45: Famous Messtechnik wurde im Jahre 1991 gegründet. Das · Dial Indicators, Test Indicators, Precision Bore Gauges 3145-3185 Feinmesstische, Magnet-Messstative 28-31 Measuring Tables,

* Andere Abmessungen auf Anfrage* Other measurements on request

45 20 ... Material: Vollhartmetall (Verschleißfestigkeit: Wolfram-Karbide zu Stahl 130:1)Carbide (Abrasion resistance: Tungsten carbide to steel 130:1)

Satz Anzahl Stück Nennmaße Stufung Grad Art.-Nr.: 45 20... Preis Set Quantity Pieces Size Steps Grade Art.-No.: 45 20... Price

mm mm EUR32 1 1,005 0 HM30 846,80

9 1,010 - 1,090 0,01 1 HM31 669,909 1,100 - 1,900 0,19 1,000 - 9,000 13 10,000 - 30,00 101 50,00

47 1 1,005 0 HM40 1285,9020 1,010 - 1,200 0,01 1 HM41 857,907 1,300 - 1,900 0,1 9 1,000 - 9,000 110 10,000 - 100,00 10

87 9 1,001 - 1,009 0,001 0 HM80 2079,8049 1,010 - 1,490 0,01 1 HM81 1479,9019 0,500 - 9,500 0,5 10 10,000 - 100,00 10

103 1 1,005 0 HM130 2436,9049 1,010 - 1,490 0,01 1 HM131 1609,5049 0,500 - 24,50 0,54 25,000 - 100,00 25

45 20 HM31

FAMOUS MESSTECHNIK

PREC

ISIO

N ME

ASUR

ING

TOOL

45

PRÄZ

ISIO

NS M

ESSW

ERKZ

EUGE45 10 ... Material: Stahl / Steel

Satz Anzahl Stück Nennmaße Stufung Grad Art.-Nr.: 45 10... Preis Set Quantity Pieces Size Steps Grade Art.-No.: 45 10... Price

mm mm EUR5 1 600, 700, 800 100 0 050 6387,90

900, 1000 1 051 4239,708 1 125, 150, 175, 200 25, 50, 0 080 1663,90

250, 300, 400, 500 100 1 081 839,8032 1 1,005 0 001 348,90

9 1,010 - 1,090 0,01 1 002 249,909 1,100 - 1,900 0,1 2 003 155,709 1,000 - 9,000 13 10,000 - 30,00 101 50,00

47 1 1,005 0 004 529,8020 1,010 - 1,200 0,01 1 005 358,907 1,300 - 1,900 0,1 2 006 249,909 1,000 - 9,000 110 10,000 - 100,00 10

87 9 1,001 - 1,009 0,001 0 010 759,9049 1,010 - 1,490 0,01 1 011 579,8019 0,500 - 9,500 0,5 2 012 329,7010 10,000 - 100,00 10

103 1 1,005 0 014 819,9049 1,010 - 1,490 0,01 1 015 636,7049 0,500 - 24,50 0,5 2 016 413,904 25,000 - 100,00 25

112 1 1,0005 0 017 1019,909 1,001 - 1,009 0,001 1 018 724,70

49 1,010 - 1,490 0,01 2 020 479,9049 0,500 - 24,50 0,54 25,000 - 100,00 25

Page 46: Famous Messtechnik wurde im Jahre 1991 gegründet. Das · Dial Indicators, Test Indicators, Precision Bore Gauges 3145-3185 Feinmesstische, Magnet-Messstative 28-31 Measuring Tables,

FAMOUS MESSTECHNIK

PRÄZ

ISIO

NS M

ESSW

ERKZ

EUGE

PREC

ISIO

N ME

ASUR

ING

TOOL

46

45 30 Parallelendmaß-Sätze, KeramikGütegrad 0:Als Urmaß für die Kontrolle von Arbeitsendmaßen, für dasEinstellen von Messgeräten und Messmaschinen mit hoherGenauigkeitGütegrad 1:Zur Kontrolle von Prüfmaßen, Prüflehren und zum Einstellenvon Längenmessgeräten sowie für genaue Prüfarbeiten imMessraum

Aus hochwertiger Zirkonium-Keramik, Beschreibung wie Art.-Nr. 45 00, Messflächen sind sorgfältig feinstgeläppt und werdennach modernsten optischen Messmethoden geprüft, absoluteMessgenauigkeit wird dadurch garantiert, je nach Genauig-keitsgrad liegt die Rautiefe an der Grenze des Messbaren, dieMessflächen sind so beschaffen, dass die Endmaße gut anzu-sprengen sind, sich aber ohne Beschädigung wieder trennenlassen, die Kanten sind leicht gebrochen, alle Endmaße sindmit Nennmaß gekennzeichnet, der Verwendungszweck be-stimmt die Auswahl des Genauigkeitsgrades, im hochwertigenHolzkasten.

45 30 Gauge Block Sets, ceramicGrade 0:For use in calibrating gauge blocks, for adjusting high precisionmeasuring instruments and measuring machinesGrade 1:For control of calibration gauge blocks, accurate inspection,and for use in adjusting length measuring instruments

Made of high quality zirconia ceramic, description like Art.-No.45 00, measuring surfaces are accurately fine lapped andtested with the most modern optical measuring methods,which guarantees accuracy, the degree of accuracy variesdepending on the accuracy grade, gauge blocks are strong butshould be handled with care as the edges can be easily broken,all gauge blocks are marked with the nominal size, selection ofthe degree of accuracy of the gauge blocks depends on theirmain purpose of use, packed in a quality wooden case.

* Andere Abmessungen auf Anfrage* Other measurements on request

Satz Anzahl Stück Nennmaße Stufung Grad Art.-Nr.: 45 30... Preis Set Quantity Pieces Size Steps Grade Art.-No.: 45 30... Price

mm mm EUR32 1 1,005 0 030 1749,90

9 1,010 - 1,090 0,01 1 031 1319,909 1,100 - 1,900 0,19 1,000 - 9,000 13 10,000 - 30,00 101 50

47 1 1,005 0 040 2607,8020 1,010 - 1,200 0,01 1 041 1879,907 1,300 - 1,900 0,1 9 1,000 - 9,000 110 10,000 - 100,00 10

87 9 1,001 - 1,009 0,001 0 080 3809,5049 1,010 - 1,490 0,01 1 081 2911,9019 0,500 - 9,500 0,5 10 10,000 - 100,00 10

103 1 1,005 0 130 4235,8049 1,010 - 1,490 0,01 1 131 3434,8049 0,500 - 24,50 0,54 25,000 - 100,00 25

45 30 040

Page 47: Famous Messtechnik wurde im Jahre 1991 gegründet. Das · Dial Indicators, Test Indicators, Precision Bore Gauges 3145-3185 Feinmesstische, Magnet-Messstative 28-31 Measuring Tables,

FAMOUS MESSTECHNIK

PREC

ISIO

N ME

ASUR

ING

TOOL

47

PRÄZ

ISIO

NS M

ESSW

ERKZ

EUGE

Satz Anzahl Nennmaße Grad Art.-Nr.: 45 60... Preis mit Planglas Preis Set Quantity Size Grade Art.-No.: 45 60... Price With instrument glass Price

mm EUR EUR10 2,5 5,1 7,7 1 025 189,90 825 227,90

10,3 12,9 15,017,6 20,2 22,825,0

11 25,0 27,5 30,1 1 050 229,90 850 266,9032,7 35,3 37,940,0 42,6 45,247,8 50,0

11 50,0 52,5 55,1 1 075 273,80 875 309,9057,7 60,3 62,965,0 67,6 70,272,8 75,0

11 75,0 77,5 80,1 1 100 316,70 880 349,9082,7 85,3 87,990,0 92,6 95,297,8 100

45 60 Endmaß-Sätze, für Bügelmessschrauben

Genauigkeit nach DIN 861, zum Einstellen und Überprüfen vonMessschrauben, aus hochwertigem, legiertem, ausgewähltemund verschleißfestem Spezialstahl von hoher Stabilität, sorgfäl-tig ausgehärtet und handgeläppt. Diese Parallelendmaße die-nen zur Feststellung der Abweichung der Anzeige an mehrerenStellen über den Messbereich einer Messschraube verteilt, imHolzkasten. Auf Anfrage auch Grad 0 erhältlich.

45 60 Gauge Block Sets, for outside micrometers

Accuracy DIN 861, for adjusting and testing micrometers, madeof high quality, abrasion-resistant alloyed steel, high stability,carefully hardened and hand lapped, these gauge blocks candetect the smallest differences between multiple points on ameasuring surface, packed in a wooden box. Tolerance Grade 0 on request.

45 60 825

Page 48: Famous Messtechnik wurde im Jahre 1991 gegründet. Das · Dial Indicators, Test Indicators, Precision Bore Gauges 3145-3185 Feinmesstische, Magnet-Messstative 28-31 Measuring Tables,

FAMOUS MESSTECHNIK

PRÄZ

ISIO

NS M

ESSW

ERKZ

EUGE

PREC

ISIO

N ME

ASUR

ING

TOOL

48

45 70 Endmaß-Sätze, für MessschieberGenauigkeit nach DIN 861, zum Einstellen und Überprüfen vonMessschieber 150 mm bis 500 mm, aus hochwertigem, legier-tem, ausgewähltem und verschleißfestem Spezialstahl vonhoher Stabilität, sorgfältig ausgehärtet und handgeläppt. DieseParallelendmaße dienen zur Feststellung der Abweichung derAnzeige an mehreren Stellen über den Messbereich einesMessschiebers verteilt, der Satz kann auch mit einemEinstellring 20 mm geliefert werden, im Holzkasten.

45 70 Gauge Block Sets, for calipersAccuracy DIN 861, for adjusting and inspecting calipers 150mm to 500 mm, made of high quality, abrasion-resistant alloy-ed steel, high stability, carefully hardened and hand lapped,these gauge blocks are used to establish and check the accuracy of calipers and can detect the smallestdeviation on multiple points of the measuring range of a caliper,set can be delivered with a 20 mm setting ring, packed in awooden box.

Satz Anzahl Nennmaße Genauigkeit Art.-Nr.: 45 70... Preis mit Einstellring PreisSet Quantity Size Accuracy Art.-No.: 45 70... Price with setting ring Price

mm EUR EUR2 41,3 131,4 1 021 239,50 821 319,905 41,3 131,4 1 051 839,90 851 1067,90

243,5 281,2481,1

45 80 Endmaß-Sätzefür Winkelmesser & Gradmesser

Genauigkeit nach DIN 861, zur schnellen und sicheren Über-prüfung von Gradmessern und Universalwinkelmessern, aushochwertigem, legiertem, ausgewähltem und verschleißfestemSpezialstahl von hoher Stabilität, sorgfältig ausgehärtet undhandgeläppt, im Holzkasten.

45 80 Gauge Block Sets for protractors and bevelled protractors

Accuracy DIN 861, for quick and reliable examination of pro-tractors and universal bevelled protractors, made of high quali-ty, abrasion-resistant alloyed steel, high stability, carefully har-dened and hand lapped, packed in a wooden box.

Satz Anzahl Nennmaße Genauigkeit Art.-Nr.: 45 80... Preis Set Quantity Size Accuracy Art.-No.: 45 80... Price

mm EUR7 15°1' 30°2' 45°3' 1 071 189,90

50°0' 60°4' 75°5'90°0'

45 70 821

45 80 071

45 70 851

Page 49: Famous Messtechnik wurde im Jahre 1991 gegründet. Das · Dial Indicators, Test Indicators, Precision Bore Gauges 3145-3185 Feinmesstische, Magnet-Messstative 28-31 Measuring Tables,

45 90 042

FAMOUS MESSTECHNIK

PREC

ISIO

N ME

ASUR

ING

TOOL

49

PRÄZ

ISIO

NS M

ESSW

ERKZ

EUGE

Satz Anzahl Abmessung Stufung Grad Art.-Nr.: 45 90... Preis Grad Art.-Nr.: 45 90... Preis Set Quantity Size Steps Grade Art.-No.: 45 90... Price Grade Art.-No.: 45 90... Price

mm mm EUR EUR91 0,5 bis 5,0 0,05 2 012 629,5041 1,0 bis 5,0 0,1 1 041 589,50 2 042 493,9091 1,0 bis 10,0 0,1 1 091 1067,90 2 092 955,50

45 90 Präzisions-Prüfstift-SätzeAus hochwertigem, legiertem Werkzeugstahl, gehärtet 60° ±2HRc, mehrfach gealtert, Oberfläche sorgfältig feinstgeschliffen.Direktes Messen von Bohrungstoleranzen, Abstandsmessungvon 2 Bohrungen, Mittenversatzprüfung an Buchsen, Winkel-und Profilprüfungen, Einstellmeister für Längenmessgeräte,Lageprüfung von Bohrungen, Parallelitätsprüfungen, Gewinde-und Verzahnungsprüfungen, in hochwertigem Holzkasten.Durchmesser-Toleranz:

Genauigkeitsgrad DIN 2269/1 = ± 0,001 mmGenauigkeitsgrad DIN 2269/2 = ± 0,002 mm

Gesamtlänge:Durchmesser 0,30 – 6,00 = 50 mmDurchmesser 6,10 – 20,00 = 70 mm

45 90 Precision Measuring Pins SetsMade of high quality, alloyed, work quality steel, hardened 60°±2 HRc, repeatedly aged, carefully and fine lapped surfaces.Directly measures bore tolerance, bore distances, for testingangle and profile, examines sockets for centering, used as asetting gauge for length measuring instruments, for examiningthe positions of bores, testing for parallelism, and testing thread and gear teeth, packed in a high quality wooden case.Diameter Tolerance:

Accuracy Grade DIN 2269/1 = ± 0.001 mmAccuracy Grade DIN 2269/2 = ± 0.002 mm

Total Lengths:Diameter 0.30 – 6.00 = 50 mmDiameter 6.10 – 20.00 = 70 mm

* Andere Abmessungen auf Anfrage* Other measurements on request

Direktes Messen vonBohrungstoleranzen

Kontrolle derAbstandstoleranzenzweier Bohrungen

Wie ist die Lage der Bohrung? Sind zwei Ebenen zueinander parallel?

Zahnrad-, Gewinde-,Zahnstangenmessung

Winkel- und Profilprüfungen

Page 50: Famous Messtechnik wurde im Jahre 1991 gegründet. Das · Dial Indicators, Test Indicators, Precision Bore Gauges 3145-3185 Feinmesstische, Magnet-Messstative 28-31 Measuring Tables,

FAMOUS MESSTECHNIK

PRÄZ

ISIO

NS M

ESSW

ERKZ

EUGE

PREC

ISIO

N ME

ASUR

ING

TOOL

50

Satz Anzahl Abmessung Nennmaße Art.-Nr.: 45 95.. PreisSet Quantity Size Range Size Art.-No.: 45 95... Price

EUR6 8-150 mm 8,0 mm - 12,7 mm 12,7 mm - 19,0 mm 001 42,40

5/16“ - 6“ 19,0 mm - 32,0 mm 32,0 mm - 54,0 mm54,0 mm - 90,0 mm 90,0 mm - 150 mm

6 1/2" - 6" 5/16" - 1/2" 1/2" - 3/4" 002 42,403/4" - 1 1/4" 1 1/4" - 2 1/8"

2 1/8" - 3 1/2 " 3 1/2" - 6"

45 95 Teleskoplehren-SätzeAus Spezialstahl, mattverchromt, Messbolzen werden perFederdruck auseinandergepresst, Klemme der Maße durchAnziehen der Rändelmutter, in Kunststofftaschen.

45 95 Telescoping Gauges SetMade of special steel, satin chrome finished, measuring armsare spring loaded, arms expand in the bore of groove to takemeasurements, gauge can be clamped by tightening the nut,packed in plastic pouch.

47 00 Holzkasten, für Parallelendmaß-Sätzemit Hochqualitätsausführung

Aus hochwertigem Verschluss, Scharnieren und Leisten, madein Germany.

47 00 Wooden Cases, for gauge block setswith high quality

With clasps for secure closing, hinged lids, the slots for thegauge blocks are clearly marked with the nominal size, made inGermany.

für Satz Anzahl Stück für Nennmaß Stufung Art.-Nr.: 47 00... Preis For Set Quantity Pieces For Nominal Size Steps Art.-No.: 47 00... Price

mm* mm EUR5 1 600 700 800 005 59,50

900 10008 1 125 150 175 200 008 57,50

250 300 400 5007 1 15°1' 30°2' 45°3' 50° 010 31,90

60°4' 75°5' 90°32 1 1,005 032 29,90

9 1,010 - 1,090 0,0109 1,100 - 1,900 0,1009 1,000 - 9,000 1,0003 10,000 - 30,00 10,001 50

47 1 1,005 047 35,5020 1,010 - 1,200 0,0107 1,300 - 1,900 0,1009 1,000 - 9,000 1,00010 10,000 - 100,00 10,00

87 9 1,001 - 1,009 0,001 087 37,5049 1,010 - 1,490 0,01019 0,500 - 9,500 0,50010 10,00 - 100,00 10,00

103 1 1,005 103 45,5049 1,010 - 1,490 0,010 49 0,500 - 24,50 0,5004 25,00 -100,00 25,00

112 1 1,0005 112 49,909 1,001 - 1,009 0,00149 1,010 - 1,490 0,01049 0,500 - 24,50 0,5004 25,000 - 100,00 25,00

* Soweit nicht anders notiert* As long as not otherwise marked

Andere Abmessungen auf AnfrageOther measurements on request

47 00 103

45 95 001

Page 51: Famous Messtechnik wurde im Jahre 1991 gegründet. Das · Dial Indicators, Test Indicators, Precision Bore Gauges 3145-3185 Feinmesstische, Magnet-Messstative 28-31 Measuring Tables,

FAMOUS MESSTECHNIK

PREC

ISIO

N ME

ASUR

ING

TOOL

51

PRÄZ

ISIO

NS M

ESSW

ERKZ

EUGE

85 00

85 10

Backenbreite Länge Backenöffnung Backenhöhe Art.-Nr.: 85 00... Preis Jaw Thickness Length Jaw Opening Jaw Height Art.-No.: 85 00... Price

mm mm mm mm EUR50 140 65 25 050 126,7063 175 85 32 063 139,7073 190 100 35 073 158,9088 235 125 40 088 296,90

100 245 125 45 100 329,50125 285 160 50 125 639,90

85 00 Präzisions-Schraubstöcke für Werkzeugmacher

Mit Niederzug-Vorrichtung, Schraubstockbett und festeBacke aus einem Stück, Winkeligkeit und Parallelität 0,005 mm/ 100 mm allseitig, aus legiertem Werkzeugstahl, gehärtet undfeingeschliffen, allseitig (5) nutzbar, Härte HRc 58-62°.

85 00 Precision Measuring/Grinding Vice

With back and forth movement, the grinding vice bed and thejaw are made from one piece, angular accuracy and parallelism0.005 mm / 100 mm on all sides, made of hardened and fineground alloyed steel, all five sides are utilizable, hardness HRc58-62°.

85 10 Präzisions- Schleif- undKontrolleschraubstöcke

Mit Spindel, ganz aus Stahl, allseitig präzisionsgeschliffen,vierseitig verwendbar, Härte HRc 58-62°, Einsatzmöglichkeiten: auf Schleifmaschinen, Lehrenbohrwerken sowie anderen Präzisionsmaschinen, aber auch für andere Mess- undKontrollarbeiten, Toleranz 0,005 mm.

85 10 Precision Slide- and Control GrindingVice

With spindle, completely made of steel, all sides are precisionground, 4 utilizable sides, hardness HRc 58-62°, possible uses:on grinding and boring machines, as well as other precisionmachines, also for other measuring and control work, tolerance0.005 mm.

85 20 Sinus-SchraubstöckeGanz aus Stahl, gehärtet, allseitig präzisionsgeschliffen, ver-stellbar bis 46°, Parallelität: 0,005 mm, vertikale Winkelgenau-igkeit: 0,01 mm, Härte HRc 58-62°.

85 20 Tilting Measuring/Grinding ViceCompletely made of steel, hardened, all sides are precisionground, adjustable up to 46°, parallelism: 0.005 mm, verticalangle accuracy: 0.01 mm, hardness HRc 58-62°.

Backenbreite Länge Backenöffnung Backenhöhe Art.-Nr.: 85 10... Preis Jaw thickness Length Jaw opening Jaw height Art.-No.: 85 10... Price

mm mm mm mm EUR50 155 65 25 050 179,8063 190 85 32 063 206,9073 220 100 35 073 228,7088 250 125 40 088 285,50100 260 125 45 100 339,80125 300 160 50 125 478,80

Backenbreite Länge Backenöffnung Backenhöhe Art.-Nr.: 85 20... Preis Jaw thickness Length Jaw opening Jaw height Art.-No.: 85 20... Price

mm mm mm mm EUR50 140 65 25 050 299,8063 175 85 32 063 375,8073 190 100 35 073 407,9088 235 125 40 088 479,90100 245 125 45 100 512,90125 285 160 50 125´ 686,90

85 20

Page 52: Famous Messtechnik wurde im Jahre 1991 gegründet. Das · Dial Indicators, Test Indicators, Precision Bore Gauges 3145-3185 Feinmesstische, Magnet-Messstative 28-31 Measuring Tables,

FAMOUS MESSTECHNIK

PRÄZ

ISIO

NS M

ESSW

ERKZ

EUGE

PREC

ISIO

N ME

ASUR

ING

TOOL

52

Höhe Breite Länge Gewicht Höhe Art.-Nr.: 85 50... Preis Height Width Length Weight Height Art.-No.: 85 50... Price

mm mm mm Kg mm EUR32 25 75 0,5 22 025 109,5047 30 102 1,0 28 030 115,9047 46 102 1,5 28 046 125,50

85 50 Präzisions-Schwenkprismen In Präzisionsausführung, feinstgeschliffen und gehärtet, stufen-lose Einstellung des gewünschten Winkels durch untenliegen-de Einstellschraube, schwenkbar 0-60°, Härte HRc 52-55°,Ablesungsgenauigkeit 10° über Nonius, Parallelität: 0,01 mm,besonders ideal für Bohr-, Fräs- und Schleifmaschinen.

85 50 Adjustable Angle V-BlockPrecision construction, fine ground and hardened, angle can beeasily adjusted by using the locking screw on the bottom, adju-stable from 0-60°, hardness HRc 52-55°, reading accuracy 10°over vernier, parallelism: 0.01 mm, especially ideal for bore, mil-ling, and grinding machines. 85 50

Ø Spannbereich außen Spannbereich innen Bohrung Gewinde Art.-Nr.: 85 60... Preis External Clamping Range Internal Clamping Range Bore hole Thread Pitch Art.-No.: 85 60... Price

mm mm mm mm EUR125 38 - 110 2,5 - 40; 38 - 125 32 3xM8 125 169,90

85 60 Universal-Dreibacken-Drehfutter Genauigkeit nach DIN 6350, mit Zentrieraufnahme, in Werk-stattausführung aus feinporigem Spezialguss, für Außen- undInnenspannung von Werkstücken. Einsatz für allgemeineDreharbeitung auf konventionellen Drehmaschinen. Je Satzsind Drehfutter, Futterschlüssel und gehärtete Dreh- und Bohr-backen enthalten.

85 60 Universal Three-Jawed ChuckAccuracy DIN 6350, with centering uses, workshop quality,made of fine-pored special cast steel, for external and internalgripping onto workpieces. For general chuck work on conven-tional lathes, millers, and grinding machines. Includes chuck,chuck wrench, external jaw, and socket head screws.

85 60

Page 53: Famous Messtechnik wurde im Jahre 1991 gegründet. Das · Dial Indicators, Test Indicators, Precision Bore Gauges 3145-3185 Feinmesstische, Magnet-Messstative 28-31 Measuring Tables,

FAMOUS MESSTECHNIK

PREC

ISIO

N ME

ASUR

ING

TOOL

53

PRÄZ

ISIO

NS M

ESSW

ERKZ

EUGE

Paare pro Satz Länge Querschnitt Art.-Nr.: 86 10... Preis Pairs per Set Length Cross section Art.-No.: 86 10... Price

mm mm EUR20 Paare 100 2x5 2x10 2x15 2x20 020 375,80

2-24 3x6 3x11 3x16 3x21(1mm steigend) 4x7 4x12 4x17 4x22

(increasing 1mm) 5x8 5x13 5x18 5x236x9 6x14 6x19 6x24

24 Paare 125 8x11 8x16 8x21 022 449,808-42 8x26 8x31 8x36

(1mm steigend) 10x13 10x18 10x23(increasing 1mm) 10x28 10x33 10x38

12x15 12x20 12x2512x30 12x35 12x4014x17 14x22 14x2714x32 14x37 14x42

24 Paare 150 8x11 8x16 8x21 024 459,508-42 8x26 8x31 8x36

(1mm steigend) 10x13 10x18 10x23(increasing 1mm) 10x28 10x33 10x38

12x15 12x20 12x2512x30 12x35 12x4014x17 14x22 14x2714x32 14x37 14x42

86 10 Parallel-Unterlagen-SätzeBeschreibung wie Art.-Nr. 86 00, Härte 60-61° HRc, Toleranz Höhe/Breite: ± 0,01 mm.

86 10 Parallel Blocks SetDescription similar to Art.-No. 86 00, hardness 60-61° HRc, tolerance height/width: ± 0.01 mm.

*Andere Abmessungen auf Anfrage*Other sizes on request

86 10 024

Paare pro Satz Länge Breite Höhe pro Paar Art.-Nr.: 86 00... Preis Pairs per set Length Width Height of pairs Art.-No.: 86 00... Price

mm mm mm EUR12 120 10 14, 16, 18, 20, 012 228,70

22, 24, 26, 28, 30, 32, 35, 40

14 150 10 14, 16, 18, 20, 014 259,9022, 24, 26, 28,30, 32, 35, 40

45, 50

86 00 Parallel-Unterlagen-Sätze, DIN 6346Aus hochwertigem gealtertem Stahl, sorgfältige Flächen sindgehärtet und paarweise geschliffen. Zum Höhenausgleich beimSpannen von Werkstücken beim Bohren, Schleifen, Fräsen,Hobeln, Anreißen und Messen. Zur Aufnahme in Maschinen-schraubstöcken, Anreißplatten oder Werkzeugmaschinenbesonders geeignet. Planparallel und winkelgerecht bearbeitet,Toleranz: +/- 0,005 mm, in hochwertigem Holzkasten.

86 00 Parallel Blocks Set, DIN 6346Made of high quality, aged steel, surfaces have been hardenedand grounded in pairs. For height comparison by spanningblocks, used with bores, grinders, mills, planes, for markingand measuring.Specially made for use in measuring/grinding vice machines,marking levels, or machine tools. Methodically angled andplane parallel machined, tolerance: +/- 0.005 mm, packed inhigh quality wooden case.

* Andere Abmessungen auf Anfrage* Other measurements available on request

86 00 014

Page 54: Famous Messtechnik wurde im Jahre 1991 gegründet. Das · Dial Indicators, Test Indicators, Precision Bore Gauges 3145-3185 Feinmesstische, Magnet-Messstative 28-31 Measuring Tables,

89 20 018

FAMOUS MESSTECHNIK

PRÄZ

ISIO

NS M

ESSW

ERKZ

EUGE

PREC

ISIO

N ME

ASUR

ING

TOOL

54

89 00 Hartmetall-Steinbohrer-SatzSteinbohrer-Satz, mit Zylinderschaft, in Kassette.

89 00 Tungsten Carbide Masonry Drill-SetMasonry Drill-Set, with straight shank, in box.

Anzahl der Bohrer Ø der Bohrung Art.-Nr.: 89 00... Preis Number of drills Ø of drill Art.-No.: 89 00... Price

mm EUR3 5 - 6 - 8 003 5,905 4 - 5 - 6 - 8 - 10 005 7,908 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 008 10,90

89 10 Holzbohrer-SatzHolzbohrer-Satz, mit Zylinderschaft, in Kassette.

89 10 Wood Drill-SetWood Drill-Set, with straight shank, in box.

Anzahl der Bohrer Ø der Bohrung Art.-Nr.: 89 10... Preis Number of drills Ø of drill Art.-No.: 89 10... Price

mm EUR5 4 - 5 - 6 - 8 - 10 005 6,308 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 008 9,80

89 20 Kombi-BoxZusammenstellung von Holz- Stein- und HSS-Stahlbohrern inBox, je 6 Stück.

89 20 Combination-BoxCombination of Wooden- Masonry- and HSS-Steel-Drills inbox, 6 pieces ever.

Anzahl der Bohrer Holzbohrer-Ø Steinbohrer-Ø HSS-Stahlbohrer-Ø Art.-Nr.: 89 20... Preis Number of drills Wooden-drill-Ø Masonry-drill-Ø HSS-Steel-drill-Ø Art.-No.: 89 20... Price

mm mm mm EUR18 3 - 4 - 5 - 6 - 8 - 10 3 - 4 - 5 - 6 - 8 - 10 3 - 4 - 5 - 6 - 8 - 10 018 22,90

87 00 Spiralbohrer-Sätze HSS nach DIN 338, Typ N, rechtsschneidend, mit Zylinderschaft, inMetallkassette.

87 00 Twist Drill-Sets HSSDIN 338, Type N, right-hand cutting, with straight shank, inmetal box.

Stück pro Satz Bohrbereich Art.-Nr.: 87 00... Preis Pieces per set Drilling Range Art.-No.: 87 00... Price

mm EUR19 1 - 10 019 15,5025 1 - 13 025 27,20

88 00 Spiralbohrer-Sätze HSS TINnach DIN 338, Typ N, rechtsschneidend, mit Zylinderschaft, inMetallkassette, TIN-beschichtet.

88 00 Twist Drill-Set HSS TINDIN 338, Type N, right-hand cutting, with straight shank, inmetal box, TIN-coated.

Stück pro Satz Bohrbereich Art.-Nr.: 88 00... Preis Pieces per set Drilling Range Art.-No.: 88 00... Price

mm EUR19 1 - 10 019 28,9025 1 - 13 025 53,50

87 00 019

88 00 025

89 00 005

89 10 008

Page 55: Famous Messtechnik wurde im Jahre 1991 gegründet. Das · Dial Indicators, Test Indicators, Precision Bore Gauges 3145-3185 Feinmesstische, Magnet-Messstative 28-31 Measuring Tables,

Knaufzylinder

Art. La/Lb Bemerkung ab 120 (PCS)ab 10 (PCS)

AP60-a 30/30 mit Knauf-a 9,88 10,74

AP60-b 30/30 mit Knauf-b 8,94 9,72

AP60-c 30/30 mit Knauf-c 11,30 12,28AP60K-c 27/33 mit Knauf-c 11,30 12,28AP62K-c 27/33 mit Knauf-c 12,24 13,30AP60-cg 30/30 mit Knauf-c 11,78 12,80AP60K-cg 30/30 mit Knauf-c 11,78 12,80AP62-cg 30/30 mit Knauf-c 12,70 13,80

Hängeschloss 30mm 2,44 2,56Hängeschloss 40mm 3,24 3,40

12 Zylinder Set gleichschließend 56,46 61,36 (enthält: 7 x 30/30, 2 x 30/35, 1 x 30/40, 1 x 30/45, 1 x 30/50, alle 12 Zylinder mit gleichschließend)

Rohlinge 0,36 0,36Kernstifte 0,04 0,04

FAMOUS MESSTECHNIK

PREC

ISIO

N ME

ASUR

ING

TOOL

55

PRÄZ

ISIO

NS M

ESSW

ERKZ

EUGEZylinder mit Gefahr Funktion

Art. La/Lb Bemerkung ab 120 (PCS) ab 10 (PCS)FA 60 30/30 (FA 60-1, FA 60-2, FA 60-3, FA 60-4) 11,60 12,52FA 65 30/35 (FA 65-1, FA 65-2, FA 65-3, FA 65-4) 11,80 12,74FA 70 30/40 (FA 70-1, FA 70-2, FA 70-3, FA 70-4) 12,20 13,16FA 70a 35/35 (FA 70a-1, FA 70a -2, FA 70a -3, FA 70a -4) 12,60 13,68FA 75a 35/40 (FA 75a -1,FA 75a -2, FA 75a -3, FA 75a -4) 13,60 14,68FA 80 30/50 (FA 80-1, FA 80-2, FA 80-3, FA 80-4) 14,20 15,36FA 80a 35/45 (FA 80a -1,FA 80a -2, FA 80a -3, FA 80a -4) 14,50 15,66FA 80b 40/40 (FA 80b -1,FA 80b -2, FA 80b -3, FA 80b -4) 14,86 16,04FA 85b 40/45 (FA 85b -1,FA 85b -2, FA 85b -3, FA 85b -4) 15,28 16,50FA 90a 35/55 (FA 90a -1,FA 90a -2, FA 90a -3, FA 90a -4) 15,56 16,84FA 90b 40/50 (FA 90b -1,FA 90b -2, FA 90b -3, FA 90b -4) 15,90 17,16

Rohlinge (Schlüssel aus Weißkupfer) 0,98 0,98

Page 56: Famous Messtechnik wurde im Jahre 1991 gegründet. Das · Dial Indicators, Test Indicators, Precision Bore Gauges 3145-3185 Feinmesstische, Magnet-Messstative 28-31 Measuring Tables,

FAMOUS MESSTECHNIK

PRÄZ

ISIO

NS M

ESSW

ERKZ

EUGE

PREC

ISIO

N ME

ASUR

ING

TOOL

56

Art. La/Lb Bemerkung ab 120 (PCS) ab 10 (PCS)AP40 30/10 4,14 4,50

AP40K 20/20 3 Stifte 4,52 4,92AP45K 20/25 3 Stifte 4,52 4,92AP50K 25/25 4 Stifte 4,86 5,22AP54K 27/27 5 Stifte 5,64 6,14AP58K 27/31 5,74 6,24

AP60 30/30 5,74 6,24AP60K 27/33 5,74 6,24AP62K 27/35 6,22 6,76AP65 30/35 6,22 6,76AP70 30/40 6,68 7,26 AP70a 35/35 6,68 7,26AP75 30/45 7,16 7,78AP75a 35/40 7,16 7,78AP80 30/50 7,62 8,28AP80a 35/45 7,62 8,28AP80b 40/40 7,62 8,28AP85 30/55 8,94 9,72AP85a 35/50 8,94 9,72 AP85b 40/45 8,94 9,72AP90 30/60 9,40 10,22AP90a 35/55 9,40 10,22AP90b 40/50 9,40 10,22AP90c 45/45 9,40 10,22AP95a 35/60 9,88 10,74 AP95b 40/55 9,88 10,74 AP95c 45/50 9,88 10,74AP100a 35/65 10,36 11,26AP100b 40/60 10,36 11,26AP100c 45/55 10,36 11,26AP100d 50/50 10,36 11,26

Zylinder

Page 57: Famous Messtechnik wurde im Jahre 1991 gegründet. Das · Dial Indicators, Test Indicators, Precision Bore Gauges 3145-3185 Feinmesstische, Magnet-Messstative 28-31 Measuring Tables,

FAMOUS MESSTECHNIK

PREC

ISIO

N ME

ASUR

ING

TOOL

57

PRÄZ

ISIO

NS M

ESSW

ERKZ

EUGEGleichschließende Zylinder

Art. La/Lb Bemerkung ab 120 (PCS) ab 10 (PCS)

AP40-GL 30/10 gleichschließend 4,62 5,02AP54K-GL 27/27 gleichschließend 5,46 5,94AP58K-GL 27/31 gleichschließend 6,04 6,56AP60-GL 30/30 gleichschließend 6,04 6,56AP60K-GL 27/33 gleichschließend 6,04 6,56AP62K-GL 27/35 gleichschließend 6,50 7,06AP65-GL 30/35 gleichschließend 6,50 7,06AP70-GL 30/40 gleichschließend 6,98 7,58 AP70a-GL 35/35 gleichschließend 6,98 7,58AP75-GL 30/45 gleichschließend 7,44 8,08AP75a -GL 35/40 gleichschließend 7,44 8,08AP80a-GL 35/45 gleichschließend 8,28 9,00AP80b-GL 40/40 gleichschließend 8,28 9,00AP85a -GL 35/50 gleichschließend 9,22 10,02 AP85b -GL 40/45 gleichschließend 9,22 10,02AP90a-GL 35/55 gleichschließend 9,70 10,54AP90b-GL 40/50 gleichschließend 9,70 10,54AP90c-GL 45/45 gleichschließend 9,70 10,54

AZ54m 27/27 Blindzylinder 3,58 3,90AZ60m 30/30 Blindzylinder 3,78 4,10AZ62km 27/35 Blindzylinder 3,96 4,30AZ65m 30/35 Blindzylinder 3,96 4,30AZ70m 30/40 Blindzylinder 4,24 4,60 AZ70am 35/35 Blindzylinder 4,24 4,60AZ75m 30/45 Blindzylinder 4,62 5,02AZ75am 35/40 Blindzylinder 4,62 5,02AZ80am 35/45 Blindzylinder 4,90 5,32AZ80bm 40/40 Blindzylinder 4,90 5,32AZ85m 35/50 Blindzylinder 5,18 5,62 AZ85bm 40/45 Blindzylinder 5,18 5,62AZ90bm 40/50 Blindzylinder 5,46 5,94AZ90cm 45/45 Blindzylinder 5,46 5,94AZ95cm 45/50 Blindzylinder 5,64 6,14

Blindzylinder

Page 58: Famous Messtechnik wurde im Jahre 1991 gegründet. Das · Dial Indicators, Test Indicators, Precision Bore Gauges 3145-3185 Feinmesstische, Magnet-Messstative 28-31 Measuring Tables,

FAMOUS MESSTECHNIK

PRÄZ

ISIO

NS M

ESSW

ERKZ

EUGE

PREC

ISIO

N ME

ASUR

ING

TOOL

58

Verkaufs- und LieferbedingungenFür unsere Lieferungen und Leistungen gelten die nachstehenden Bedingungen. SämtlicheBedingungen des Käufers werden auch dann nicht zum Vertragsinhalt, wenn wir Ihnen nicht aus-drücklich widersprechen.

I. Angebot und Abschluss1. Unsere Angebote sind stets unverbindlich (freibleibend). Sie sind rechtlich als Aufforderung zurAngabe eines Angebotes aufzufassen. Der Auftrag ist durch ins erst angenommen, wenn er unser-seits schriftlich bestätigt wird.2. Die in den Verkaufsunterlagen enthaltenen Abbildungen und Zeichnungen sind nur beispielhaft unddienen ebenso wie auszusehen, sofern nicht ausdrücklich Toleranzen vorgegeben sind.Konstruktions- und Typenänderungen behalten wir uns ausdrücklich auch zur Anpassung an spätervielleicht abweichende Normungen vor. 3. Für den Umfang der Lieferung oder Leistung ist unsere Auftragsbestätigung allein maßgebend. AbÄnderungen bedürfen unserer ausdrücklichen schriftlichen Bestätigung.

II. Preise1. Sämtliche Preise verstehen sich ab Werk zuzüglich der gesetzlichen MwSt. in der jeweils gelten-den Höhe, ausschließlich Verpackung und Transportversicherungskosten, deren Abschluss in unse-rem Belieben steht. Die Verpackung wird zum Selbstkostenpreis gesondert berechnet und nichtzurückgenommen.2. Unsere Preise sind Tageslistenpreise und beruhen auf den gegenwärtigen Kostenbestandteilen fürMaterialien, Löhne und Gemeinkosten. Sie sind nach Auftragsbestätigung für Nichtkaufleute 4Monate verbindlich, ansonsten freibleibend, es sei denn, sie wären ausdrücklich von uns als Bedarfdieses keinen Nachweises; der Besteller bleibt vorbehalten, den Beweis zu führen, ein Schaden seiüberhaupt nicht entstanden oder wesentlich niedriger als dieser vereinbarter Festpreis bestätigt wor-den. Bei Kleinaufträgen bis 2 50, kann als Kostenausgleich ein Mindermengenzuschlag berechnetwerden.

III. Zahlung1. Soweit nicht schriftlich anders vereinbart, sind Zahlungen fällig mit Erhalt der Rechnung und wiefolgt zu leisten:• innerhalb 30 Tagen nach Rechnungsdatum netto ohne Abzug• Kleinlieferungen unter 2 50 sind sofort nach Erhalt ohne jeden Abzug zu zahlen.2. Die Zahlung hat grundsätzlich in barem Geld, Scheck-, Bank-, Giro- oder Postschecküberweisungzu erfolgen. Werden Wechsel hereingenommen, so geschieht dies nur zu zahlen. Diskont- undEinzugsspesen sowie Zinsen gehen zu Lasten des Bestellers.3. Kommt der Besteller mit seiner Zahlungspflicht ganz oder teilweise in Verzug, so hat er – unbe-schadet aller uns sonst zustehenden Rechte – ab diesem Zeitpunkt Zinsen in Höhe von 1% pro Monatauf den noch offenstehenden Betrag zu zahlen. Soweit wir Fälligkeitszinsen verlangen können, ist dergleiche Zinssatz vereinbart.4. Ist der Besteller mit einer Zahlung in Verzug, stellt er seine Zahlungen ein, liegt eine Überschuldungvor, oder wird die Eröffnung eines Vergleichs- oder Konkursverfahren beantragt oder löst er fälligeWechsel oder Schecks nicht ein, so werden alle offenstehenden, auch noch nicht fälligen odergestundeten Forderungen sofort zahlbar. Dasselbe gilt bei einer sonstigen wesentlicherVerschlechterung der wirtschaftlichen Verhältnisse des Bestellers. Tritt eine wesentlicheVerschlechterung der wirtschaftlichen Verhältnisse des Bestellers ein, so sind wir berechtigt, nachunserer Wahl Vorauszahlung oder Sicherheitsleistung wegen unserer Ansprüche aus sämtlichenbestehenden Verträgen zu beanspruchen und Erfüllung bis zur Vorauszahlung oderSicherheitsleistung zu verweigern. Kommt der Besteller mit der Vorauszahlung oderSicherheitsleistung in Verzug, so können wir nach angemessener Nachfristsetzung vom Vertragzurücktreten oder Schadensersatz wegen Nichterfüllung verlangen.5. Die Aufrechnung mit Gegenforderungen des Bestellers ist unzulässig, es sei denn, es handelt sich- bei Vorliegen aller sonstigen gesetzlichen Voraussetzung – um eine Aufrechnung mit unbestrittenenoder rechtskräftig festgestellten Forderungen. Ebenso sind Zurückbehaltungsrechte ausgeschlossen,soweit sie nicht auf dem selben Vertragsverhältnis beruhen.6. Stehen dem Besteller gemäss Ziffer VIII wegen mangelhafter Leistung Gewährleistungsansprüchezu, so kann er an der von ihm geschuldeter Zahlung ein ihm gesetzlich zustehendesZurückbehaltungsrecht nur in Höhe eines Betrages geltend machen, der in einem angemessenenVerhältnis zu der, durch die aufgetretenen Mängel bewirkte Wertminderung steht. Auch dieses Rechtist ausgeschlossen, wenn wir unsere Gewährleistungsverpflichtung wegen der betreffenden Mängelanerkennt und in angemessener Höhe Sicherheit geleistet haben, die auch durch eineBankbürgschaft erbracht werden kann.

IV. Lieferpflicht1. Hat der Besteller eine Anzahlung zu leisten oder den Nachweis der Sicherstellung der Finanzierungzu erbringen, so beginnt eine vereinbarte Lieferfrist erst zu laufen, wenn der Besteller dieseVerpflichtung erfüllt hat. Weitere Voraussetzung für den Beginn der Lieferfrist ist das Vorliegen allervom Besteller bei zubringenden Unterlagen und Genehmigungen sowie die Erfüllung aller sonstigenMitwirkungspflichten.2. Die Lieferzeit ist eingehalten, wenn wir bis zum Ihrem Ablauf mindestens die Versandbereitschafthergestellt und mitgeteilt haben.3. Durch nachträglich vom Besteller gewünschte Änderungen verlängert sich die Lieferfrist entspre-chend.4. Unvorhergesehene Hindernisse, die nicht durch unseren Willen bedingt sind, wie z.B. höhereGewalt, behördliche Eingriffe, Streiks und sonstige Betriebsstörungen Verzögerung in der Anlieferungnachweisbar rechzeitig bestellter Waren sowie in Rahmen eines Arbeitskampfes erforderlich gewor-dene Aussperrungen, führen zu einer angemessenen Verzögerung der Lieferfrist. Die vorerwähntenUmstände sind von uns auch dann nicht zu vertreten, wenn sie während eines bereits vorliegen denLieferverzuges entstehen.5. Teillieferungen sind zulässig.6. Geraten wir mit unserer Leistungspflicht in Verzug, so gelten folgende Regelungen: Wir haften demBesteller auf Schadenersatz, sofern der Verzug auf vorsätzlichem oder grobfahrlässigem Verschuldenberuht. Bei bloßer Fahrlässigkeit kann der Besteller Ersatz des ihm entstandenen Schadens nur biszu einem Höchstbetrag von 0,5% für jede vollendete Woche der Verspätung bis zur Höhe von imGanzen 5% des Wertes desjenigen Teiles der Gesamtlieferung verlangen, der infolge der Verspätungnicht rechtzeitig oder nicht zweckdienlich genutzt werden konnte. Ist der Besteller Kaufmann, so isteine Haftung auf Schadenersatz bei nur fahrlässig verschuldetem Verzug ausgeschlossen. Gleichesgilt bei grober Fahrlässigkeit, es sei denn, der Verschuldensvorwurf trifft unsere gesetzlichen Vertreteroder leitende Angestellten. Das Rücktrittsrecht des Bestellers nach Ziffer IX bleibt unberührt.7. Fertigungsbedingte Mehr- oder Minderlieferung behalten wir uns vor. Mehr- oder Minderlieferungvon bis zu 10% der Bestellmenge sind branchenüblich und gelten als vertragsgemäße Erfüllung. BeiUnterlieferung der Bestellmenge besteht kein Anspruch auf Nachlieferung der Fehlmenge.

V. Gefahrenübergang und Entgegennahme1. Die Gefahr für den Liefergegenstand geht spätestens mit Verlassen des Betriebsgeländes auf denBesteller über, und zwar auch dann, wenn lediglich Teillieferungen erfolgen oder wir noch andereLeistungen, z.B. Versandskosten oder die Anlieferung, übernommen haben.2. Wenn sich die Versendung des Liefergegenstandes infolge von Umständen verzögert, die derBesteller zu vertreten hat, so geht die Gefahr vom Tag der Versandbereitschaft auf den Besteller über. 3. Angelieferte Gegenstände sind entgegenzunehmen, auch wenn sie unwesentliche Mängel habenoder wenn es sich um Teillieferungen handelt. Die Rechte des Bestellers aus unserer Mängelhaftungbleiben hiervon unberührt.

VI. Annahmeverzug des BestellersKommt der Besteller in Verzug der Annahme, so können wir - unbeschadet aller sonstigen Rechte - 1. Nach sofortiger Rechnungsstellung die Bewirkung unserer Leistung verweigern, solange nicht derBesteller das von ihm geschuldetes Entgelt völlig erbracht hat.2. Nach Setzen einer angemessenen Nachfrist vom Vertrag zurücktreten oder Schadensersatz wegenNichterfüllung fordern.3. Machen wir in diesem Fall nicht mehr als 15% der Vertragssumme als Schaden geltend, so bedarfdieser keines Nachweises; der Besteller bleibt vorbehalten, den Beweis zu führen, ein Schaden seiüberhaupt nicht entstanden oder wesentlich niedriger als diese vereinbarte Pauschale.

VII. Eigentumsvorbehalt1. Alle gelieferten Gegenstände bleiben unser Eigentum bis zur vollständigen Erfüllung allerForderungen - auch Nebenforderungen - aus der gegenseitigen Geschäftsverbindung.2. Werden die Liefergegenstände mit anderen, nicht uns gehörenden Waren verarbeitet, so erwerbenwir Miteigentum an der neuen Sache gilt als Vorbehaltsware im Sinne dieser Bestimmung. 3. Der Besteller darf Gegenstände, auf denen unser Eigentumsvorbehalt ruht, weder verpfänden oderSicherungsübereignen. Von einer Pfändung oder jeder anderen Beeinträchtigung unserer Rechtedurch Dritte muss der Besteller uns unverzüglich benachrichtigen.4. Der Besteller ist berechtigt, die Ware im Rahmen eines ordnungsgemäßen Geschäftsbetriebes zuveräußern. Die Vorbehaltsware darf nur unter Eigentumsvorbehalt weiter veräußert werden. DieBerechtigung zur Weiterveräußerung entfällt bei Zahlungseinstellung oder bei erkennbaren wirt-schaftlichen Schwierigkeiten des Bestellers. Das Recht des Bestellers zum Besitz der Vorbehaltsware

erlischt, sobald er in Zahlungsverzug gerät, die Vorbehaltsware unsachgemäß behandelt oder beisonstigem vertragswidrigem Verhalten.5. Auf unser Verlangen ist der Besteller verpflichtet, uns jederzeit Auskunft über den Verbleib der unterEigentumsvorbehalt gelieferten Ware und über die aus dem Weiterverkauf entstandenen Forderungenzu geben. Der Besteller hat uns alle zur Wahrung unserer Eigentumsrechte erforderlichenInformationen mitzuteilen.6. Veräußert der Besteller die Ware weiter, verwendet er sie zur Erfüllung eines Werk- oderWerklieferungsvertrages oder vermietet er sie, so tritt er uns hiermit seine daraus entstehenden künf-tigen Forderungen gegen seine Kunden mit allen Nebenrechten zur Sicherung unserer sämtlichenAnsprüche ab. Bis auf Widerruf ist der Besteller zur Einziehung der abgetretenen Forderung befugt.Auf unser Verlangen hat der Besteller die Abtretung dem Kunden bekannt zu geben und uns zurGeltendmachung unserer Rechte gegen den Kunden erforderlichen Auskünfte zu erteilen und die not-wendigen Unterlagen auszuhändigen. Der Besteller trägt alle Kosten der Einziehung und etwaigerInterventionen. 7. Übersteigt der Wert der Sicherungen unsere Ansprüche gegen den Besteller aus der laufenden Ge-schäftsverbindung insgesamt um mehr als 25%, so sind wir auf Verlangen des Bestellers verpflichtet,uns zustehende Sicherungen nach unserer Wahl freizugeben.

VIII. Haftung für Mangel der Lieferung Für Mangel der Lieferung haften wir unter Ausschluss weiterer Ansprüche wie folgt:1. Die Ware ist vom Besteller unverzüglich nach Eintreffen am Bestimmungsort zu untersuchen.Offensichtliche Mängel sind innerhalb einer Ausschlussfrist von 7 Tagen geltend zu machen. Nach derEntdeckung von Mängeln ist die Benutzung des Vertragsgegenstandes sofort einzustellen, wenn dieszur Vermeidung weiterer Schäden geboten ist.2. Unsere Mängelhaftung bezieht sich nicht auf die natürliche Abnutzung, ferner nicht auf Schäden,die nach dem Gefahrenübergang infolge unsachgemäßer Montage oder Inbetriebnahme durch denBesteller oder Dritte, fehlerhafter oder nachlässiger Behandlung, übermäßiger Beanspruchung, unge-eigneter Betriebsmittel oder chemischer, elektrochemischer oder elektrischer Einflüsse entstehen.Eine Gewährleistungsverpflichtung erlischt, wenn am Vertragsgegenstand Änderungen oderReparaturen vom Besteller oder von einem Dritten ohne unser Einverständnis vorgenommen wordensind.3. Bei Ersatzteillieferungen übernehmen wir, wenn der Besteller Kaufmann ist, eine Gewährleistungnur für die Dauer von 3 Monaten.4. Soweit ein Gewährleistungsanspruch besteht, sind wir verpflichtet, die fehlerhaften Teile nachzu-bessern oder – nach unserer Wahl – den Liefergegenstand oder den fehlerhaften Teil durch einenmängelfreies zu ersetzen.5. Zur Vornahme aller uns notwendig erscheinenden Ausbesserungen, sowie zur Lieferung und zumEinbau von Ersatzteilen hat der Besteller uns die erforderliche Zeit und Gelegenheit zu gewähren.Verweigert er diese, so sind wir von der Mängelhaftung befreit.6. Handelt es sich bei unseren Lieferungen um Fremderzeugnisse, so behalten wir uns die Möglichkeitvor, die uns gegenüber dem Zulieferanten zustehende Gewährleistungsansprüche zur Erfüllung unse-rer Gewährleistungsverpflichtung an den Besteller abzutreten. Der Besteller darf uns in diesem Fallauf Gewährleistung erst in Anspruch nehmen, wenn es ihm nachweislich nicht möglich oder nichtzumutbar ist, die ihm abgetretenen Ansprüche außergerichtlich durchzusetzen. Wir werden demBesteller auf Aufforderung alle zur Durchführung der Gewährleistungsansprüche erforderlichenInformationen übermitteln und die in Absprache mit uns gemachten Aufwendungen, sofern sie zumZwecke der Nachbesserung erforderlich werden, erstatten.7. Schlägt die von uns geschuldete Nachbesserung oder Ersatzlieferung fehl, so kann der BestellerHerabsetzung der Vergütung (Minderung) oder nach seiner Wahl Rückgängigmachung des Vertrages(Wandelung) verlangen. Ein Fehlschlagen liegt vor, wenn:• ein bestimmter Mangel trotz mehrfacher Versuche durch Nachbesserung oder Ersatzleistung nicht

beseitigt werden konnte und der Besteller uns erfolglos eine angemessene Nachfrist mit der Bestimmung gesetzt hat, er werde nach Fristablauf sein Recht auf Wandlung oder Minderung geltend machen

• bezüglich dieses Mangels, Nachbesserungsversuche oder Ersatzlieferung von uns, trotz Aufforderung und angemessener Fristsetzung seitens des Bestellers, nicht vorgenommen wordensind und uns der Besteller eine angemessene Nachfrist mit der Bestimmung setzt, er werde nachFristablauf sein Recht auf Wandlung oder Minderung geltend machen.

• Die Beseitigung des Mangels von uns ausdrücklich und endgültig verweigert wird, oder seine Beseitigung durch Nachbesserung oder Ersatzlieferung nachgewiesenermaßen unmöglich ist.

8. Wir können die Beseitigung von Mängeln ohne Rechtsnachteile verweigern, sofern der Besteller dievon ihm geschuldete Zahlung in einem Umfang zurückhält, die in keinem angemessenen Verhältniszu den aufgetretenen Mängeln steht.9. Handelt es sich bei dem Liefergegenstand um gebrauchte Ware, so ist jegliche Gewährleistungausgeschlossen.10. Eine weitergehende Gewährleistung wird von uns nicht übernommen. Insbesondere kann derBesteller keinen Ersatz unmittelbaren oder mittelbaren Schadens verlangen. Eine Ausnahme gilt nur,wenn ein Ersatzanspruch wegen Fehlens einer zugesicherten Eigenschaft begründet ist; auch in die-sem Fall sind, sofern nicht die falsche Zusicherung vorsätzlich oder grob fahrlässig durch unseregesetzlichen Vertreter oder leitenden Angestellten erfolgt ist – Ansprüche auf Ersatz des unmittelba-ren oder mittelbaren Schadens ausgeschlossen, wenn der Besteller Kaufmann ist.

IX. Recht des Kunden auf Rücktritt 1. Wird die uns obliegende Leistung unmöglich, so ist der Besteller berechtigt, vom Vertrag zurük-kzutreten. Bei teilweiser Unmöglichkeit ist der Besteller hierzu nur berechtigt, wenn für die teilweiseErfüllung bei ihm kein Interesse besteht. Tritt die Unmöglichkeit während des Annahmeverzuges oderdurch Verschulden des Bestellers ein, so bleibt dieser zur Gegenleistung verpflichtet.2. Befinden wir uns in Leistungsverzug und gewährt uns der Kunde gemäß § 326 BGB eine ange-messene Nachfrist mit der ausdrücklichen Erklärung, dass er nach Ablauf dieser Frist die Annahmeder Leistung ablehne, und wird die Nachfrist durch unser Verschulden nicht eingehalten, so ist derBesteller zum Rücktritt berechtigt.

X. Eigenes Rücktrittsrecht wegen unvorhergesehener Ereignisse1.Sofern unvorhergesehene Ereignisse im Sinne von Ziffer IV. 4 die wirtschaftliche Bedeutung oderden Inhalt der Leistung erheblich verändern oder auf unseren Betrieb erheblich einwirken, steht unsdas Recht zu, vom Vertrag zurückzutreten. Wollen wir von diesem Rücktrittsrecht Gebrauch machen,so haben wir dies nach Erkenntnis der Tragweite des Ereignisses unverzüglich dem Besteller mitzu-teilen und zwar auch dann, wenn zunächst mit dem Besteller eine Verlängerung der Lieferzeit verein-bart war. Schadensersatzansprüche stehen dem Besteller in einem solchen Fall nicht zu.

XI. Schadensersatz wegen verschuldeter Unmöglichkeit und positiver Vertragsverletzung1. Bei von uns vertretender ganzer oder teilweiser Unmöglichkeiten schulden wir dem Besteller nachden gesetzlichen Vorschriften Schadenersatz, sofern uns vorsätzliches oder grob fahrlässigesVerschulden zuzurechnen ist. Haben wir die Unmöglichkeit nur fährlässig verschuldet, so wird erAnspruch auf Ersatz des nachgewiesen Schadens auf 20% der Gegenleistung beschränkt, die mitdem Besteller für den betroffenen Teil der Leistung vereinbart war. Ist der Besteller Kaufmann, so istein Schadenersatzanspruch bei nur fahrlässig verschuldeter Unmöglichkeit ausgeschlossen. Gleichesgilt bei grober Fahrlässigkeit, es sei denn, der Verschuldensvorwurf trifft unsere gesetzlichen Vertreteroder leitenden Angestellten.2. Ein Anspruch auf Schadensersatz aus positiver Vertragsverletzung steht dem Besteller, sofern wirnur fahrlässiges Verschulden zu Vertreten haben, nicht zu. Gegenüber kaufmännischen Bestellernhaften wir auch bei grober Fahrlässigkeit nur nach Maßgabe der vorstehenden Ziffer XI. 1 Abs. 2.

XII. Ausschluss weitergehender Ansprüche1. Diese Verkaufs- und Lieferbindungen enthalten vollständig alle Ansprüche auf Rücktritt, Wandlung,Minderung oder Schadensersatz, die dem Besteller aus dem Vertragsverhältnis zustehen können.Soweit diese Verkaufs- und Lieferbedingungen Ansprüche nicht gewähren, sind derartige Ansprücheausgeschlossen, es sei denn, dass zwingende gesetzliche Vorschriften den Ausschluss verbieten.2. Werden gegenüber dem Abnehmer Verletzungen gewerblicher Schutzrechte durch unsere Warengerügt, ist er verpflichtet, uns unverzüglich Mitteilung zu machen.3. Wird die Ware in vom Besteller besonders vorgeschriebener Ausführung (nach Zeichnung, Musteroder sonstigen bestimmten Angaben) hergestellt und geliefert, so übernimmt der Besteller dieGewähr, dass durch Ausführung Rechte Dritter, insbesondere Patente, Gebrauchsmuster und sonsti-gen Schutz- und Urheberrechte nicht verletzt werden. Der Besteller ist verpflichtet, uns von allenAnsprüchen Dritter, die sich aus einer solchen Verletzung ergeben könnten, freizuhalten. Von unsübergebene Zeichnungen, Muster, usw. sind, sofern nicht sofortige Rückgabe verlangt wurde, sorg-fältig aufzubewahren und bleiben unser Eigentum.

XIII. Erfüllungsort und Gerichtsstand, anwendbares RechtErfüllungsort und Gerichtsstand sind bei Vollkaufleuten – auch für Wechsel- und Scheckklagen – aus-schließlich Bochum. Für Fälle mit Auslandsberührung gilt deutsches Recht als vereinbart.

XIV. SchlussbestimmungDie Ungültigkeit einzelner Bestimmungen dieser Verkaufs- und Lieferbedingungen lässt dieRechtswirksamkeit der übrigen unberührt. Die ungültigen Bestimmungen sind so umzudeuten bzw.den veränderten Verhältnissen anzupassen, dass der mit Ihnen erstrebte wirtschaftliche Erfolg nachMöglichkeit erreicht wird.

Page 59: Famous Messtechnik wurde im Jahre 1991 gegründet. Das · Dial Indicators, Test Indicators, Precision Bore Gauges 3145-3185 Feinmesstische, Magnet-Messstative 28-31 Measuring Tables,

FAMOUS MESSTECHNIK

PREC

ISIO

N ME

ASUR

ING

TOOL

59

PRÄZ

ISIO

NS M

ESSW

ERKZ

EUGESales and Delivery Conditions

Our deliveries and service are based on the following conditions. Any terms or conditions added tothe contract by the buyer contradicting our terms are not accepted, even if not explicitly objected byus.

I. Offers and Transactions1. Our offers are not binding. They are only fair estimations supplied on request. The offer is only con-sidered accepted, when we have confirmed the contract in writing.2. The pictures and illustrations in our catalogue are only examples and models solely for display pur-poses. Dimensions and weight information are only approximations until confirmed in contract. Wereserve the right to change models and constructions at any time.3. Our confirmation of a contract is authoritative only for the range of our services and delivery.Modifications require our written confirmation.

II. Prices1. All of the prices must be regarded as work prices without the addition of value added tax, packingand transportation costs, which will be determined at the close of the transaction. The packing willbe specially calculated for each individual order and will not be cancelled.2. Our prices are daily list prices and are based on the present cost components for materials, wages,and general costs. They are applicable within four months of the contract confirmation for non-pur-chasers otherwise they are not binding. We reserve the right to correct the prices when there is achange in the aforementioned cost components. Prices are not binding until confirmed by us in thewritten contract. For orders less than 2 50, a small handling charge will be added to cover our costs.

III. Payment1. As long as the arrangement has not been altered in writing, payment is due with the receipt of thebill and should be handled as follows:• Within 30 days of the billing date, net without deduction• Smaller deliveries under 2 50, due immediately after receipt without deductions2. The payment should be made in cash or check, bank-, giro-, or bank giro form transfers. If exchan-ges are made, they occur only for payment. Discount and entry costs, as well as interest, are debitedto the buyer.3. If the buyer completely or partially defaults payment, he/she will be charged from this point on, atax of approximately 1% per month, on top of the contract price. As far as we can demand payableinterest, this interest rate is agreed upon.4. If the buyer is late in making a payment, suspends payment, submits proof of debt, begins bank-ruptcy proceedings, does not honor due bills or checks, and, in addition, does not reply to demandsand continues to default payments when they are due, then a substantial deterioration in the businessrelationship will occur. If substantial degradation of economical conditions of the buyer occurs, thenwe are entitled to demand our choice of either pre-payment or security, on account of our require-ments from all existing contracts, and to refuse fulfillment up to the pre-payment or security. If thebuyer with the prepayment or security comes into delay, then we can withdraw for appropriate respi-te from the contract or require payment of damages because of the default.5. The settling of accounts with counter claims from the buyer is unacceptable. The only exception iswhen (present with all other legal conditions) it concerns the settling of accounts with undisputed orvalidly determined demands. Likewise, rights of retention are excluded, as long as they are not basedon the same contractual conditions.6. If the buyer stands pursuant to claims numeral VIII because of unsatisfactory service warranties,he/she lawfully has the right to claim payment only in the range of the total worth of the product,which is measured in relationship to the product’s value and by the depreciation caused by the defect.Also, this claim is out of the question, if we have recognized the concerned defect and have fulfilledour warranty duties in the measured range of certainty, which can also be broken by bank security.

IV. Deliverer’s Duties1. The compatible date of delivery begins only when the buyer has fulfilled his/her duty to supply adeposit or proof of finance protection. Further conditions to be fulfilled by the buyer before deliverycommences are the submission of all documents and licenses, as well as the fulfillment of all otherobligations to co-operate.2. The delivery time is set only after we have clarified all clerical and technical details and communi-catedthat the order is ready for transport.3. Any additional changes desired by the buyer will increase the delivery period.4. Any unforeseen obstacles that are not in our control, such as increased violence, official interfe-rence, and breakdowns in supply, or the delivery of faulty materials, as well as in the framework oflock-outs and strikes, lead to a measurable delay in delivery. We are not liable for the aforementionedcircumstances, even when they result in the delay of delivery.5. Partial delivery is allowable.6. If we default on our delivery duties, the following rules are valid: We are liable for compensation tothe buyer, as long as the delay was avoidable or due to negligence on our part. If we are at fault fornegligence, the buyer can demand compensation for the damage incurred only up to the amount of0.5% for every full week of delay, totalling, at the most, 5% of the worth of each piece of the entiredelivery which could not be used timely or expediently as a result of the delay. If the buyer is a retai-ler, and thus also has a liability for damage compensation when guilty of negligence or delay, theseliabilities are excluded from our compensation. The buyer is only entitled to compensation when themistake was caused by negligence on the part of our leading staff or legal representatives. The buy-er’s rights to resignation remain intact according to paragraph IX.7. We reserve the right to modify quantities up to plus or minus 10% of the ordered amount. If theorder is reduced, the buyer has no right to demand the shortage.

V. Risk of Passage and Receipt1. The risk for the delivery of the order passes over to the buyer when the order leaves our companyarea, even if only partial delivery takes places, or even if we have taken over services, for exampleshipping charges or the actual delivery.2. If the transport of the objects is delayed as a result of circumstances caused by the buyer, then therisk passes over to the buyer starting on the day that the order is ready to be dispatched.3. Delivered objects must be accepted, even when they contain insignificant shortages or when con-cerning partial delivery. The rights of the buyer on account of our shortages remain intact.

VI. Buyer’s Failure to AcceptIf the buyer fails to accept an order, we can, without impairment to all other rights:1. Refuse the effectuation of our service immediately after rendering the invoice, as long as the buyerdid not completely furnish the payment owed on the invoice.2. After the period of time agreed upon in the contract passes, we can demand compensation fordamages due to non-fulfillment.3. This case requires no proof if we receive no more than 15% of the contract sum as compensation;the buyer reserves the right to offer proof that the damage did not occur or that the damage did occur,but that it was substantially lower than this agreed upon lump sum.

VII. Title of Goods1. All delivered goods remain our property until payment is received in full and all existing contract sti-pulations are fulfilled.2. If the delivered goods are mixed with other goods by the buyer, ownership of the mixed goods isautomatically passed to us until payment has been received in full.3. The buyer is not allowed to pawn articles or transfer protection of articles that remain in ourownership. The buyer must immediately inform us of the seizing of our rights, or of any other impair-ment of our rights by a third party.4.The buyer is entitled to sell the goods in the context of normal business concerns. The goods maybe further sold only under retention of title. The authorization for further sales is cancelled with pay-ment adjustment or with recognizable economic difficulties. The right of the buyer to possession ofthe reserved goods ceases to exist, as soon as he defaults payment, handles the goods carelessly,or behaves contrary to the terms of the agreement in any other way.5. The buyer is bound by our demands, to give us information concerning the whereabouts of our deli-vered goods under the property proviso, as well as information about the whereabouts which resultfrom further sales promotions. The buyer must give us all other necessary information for the preser-vation of our property rights.6. If the buyer continues to sell our goods, uses them for the fulfillment of a work- or work deliverycontract, or rents them, he hereby loses the rights to resultant and future demands for his customers,as well as all additional rights to the protection of our claims. Up to retraction, the buyer is authorizedto the collection of the unfulfilled demands. On our demand, the buyer must communicate to us thetransfer of goods to the customer, supply the necessary information for asserting our rights againstthe customer, and hand over all necessary documents to us. The buyer bears all collection costs andany costs caused by interventions. 7. If the value of the protections of our claims against the buyer exceeds the current business relationtotal by more than 25%, we are obligated upon the request of the buyer to release due protections ofour choice.

VIII. Responsibility for Delivery ShortageFor delivery shortage, we are responsible as follows under exclusion of further claims:1. The buyer should examine the goods immediately after arrival. Apparent shortages must be repor-ted within 7 days of receipt. After the discovery of a shortage, the use of the item under contract isto be ceased immediately, in order to avoid further damage.2. Our warranty against defects refers to natural wear and not to damage which results from inap-propriate assembly or starting by the buyer or a third party; incorrect or careless treatment; excessi-ve demands of the goods; unsuitable working material; or chemical, electrochemical, or electricalinfluences. Our warranty expires if the contractual item is changed or repaired by the buyer or by athird party without our agreement.3. If the buyer is a retailer, we take over a guarantee for replacement part delivery only for a durationof six months.4. As far as our guarantee is concerned, we are obligated to choose to repair faulty parts, replace theentire object, or to replace only the faulty part.5. The buyer must give us the opportunity and the appropriate amount of time to take care of all necessary repairs, as well as the supply and installation of spare parts. If he/she refuses to do this,then we are released from our defect warranty.6. In the case of unknown products in our supplies, we reserve the right to surrender the fulfillment ofour warranty engagement to the vendor opposite the buyer, whom is entitled to the warranty claim.In this case, the buyer may first make a claim on the guarantee to us, whenever it is evidently not pos-sible or reasonable to settle the claim out of court. We will convey all information necessary for theexecution of the warranty claims to the buyer upon request, and will refund expenditures, as long asthese actions are necessary for the purpose of resolution.7. If our attempts at resolution or replacement delivery fail, the buyer can choose to demand a reduc-tion in price or a complete cancellation of the contract. A failure in resolution occurs when:• A definite lack could not be eliminated despite repeated attempts at repair or replacement delivery,

assuming the buyer had informed us of the complaint within the set period of time. If that time periodexpires without resolution, the buyer will have the right to a reduction in price, or the cancellationof the contract.

• Concerning this lack, our attempts at rework or replacement do not resolve the issue, despiterequests from the buyer and an appropriate expectation of the amount of time required for reso-lution. If that time period expires without resolution, the buyer will have the right to reduction in price, or the cancellation of the contract.

• The removal of the lack is explicitly and decidedly refused by us, or its removal by rework or repla-cement is evidently impossible.

8.We can refuse to replace the shortage without damage to the rights of the buyer, if the buyer holdsback payment owed to us, in any extent which is not related to the shortage.9. If it concerns the delivery of a used article, then any guarantee is impossible.10. No further guarantee will be entertained by us. Specifically, the buyer cannot demand compen-sation for direct or indirect damage. An exception applies only if a claim is based on the absence ofan assured feature. Another exception is when the wrong warranty deliberately, or through seriousnegligence by our legal representatives or leading employees, results. Demands for compensation ofthe direct or indirect damage are impossible if the buyer is a retailer.

IX. Customer’s Right to Resignation 1. If it becomes impossible for us to fulfill our service, then the buyer is entitled to withdraw from thecontract. When the service can be partially fulfilled, the buyer is only entitled to withdraw from thecontract if he/she has no interest in partial fulfillment. If the impossibility occurs during a default ofacceptance on the buyer’s part, or is the fault of the buyer, then he/she remains obligated to pay forthe services.2. If we have delayed service and the customer grants us, in accordance with Article 326 BGB, anappropriate respite, with the expressed explanation that he/she can refuse to accept our service atthe expiration of this time period, then the buyer is entitled to resignation from the contract, if we areat fault for not providing service within the set time period.

X. Our Rights to Resignation due to Unforeseen EventsIf unexpected events considerably influence the economic meaning or contents of our service in thesense of numeral IV 4, we are entitled to withdraw from the contract. If we choose to withdraw fromthe contract, we must communicate this to the buyer immediately after the realization of the conse-quences of the event, even if an extension of the delivery time was originally agreed upon with thebuyer. In such a case, the buyer is not entitled to claims for damages.

XI. Payment of Damages due to Breach of Contract 1. When we are completely or partially unable to fulfill our contract obligations because of deliberateor gross negligence, the buyer is entitled to compensation, according to the laws of compensation. Ifthe breach of contract occurs because of negligence on our part, then the compensation for the pro-ven damage is limited to 20% of the affected part of service, which was agreed upon with the buyer.If the buyer is a retailer, then claims for damage due to breach of contract are impossible. The sameapplies with blatant negligence. Therefore, the buyer is only entitled to claims when the negligence isthe fault of our legal representatives or leading employees.2. The buyer is not entitled to a claim for damage compensation due to contract violation if only dueto negligence. When dealing with commercial buyers, we are responsible for gross negligence only inaccordance with the conditions listed in numeral XI. 1 paragraph 2.

XII. Exclusion of Further Claims1. These sales and delivery conditions contain all the rightful claims to resignation, change, reduction,and payment of damages, which can be entitled to the buyer by the contractual agreement. Anyclaims not listed in these sales and delivery conditions will not be entertained unless compelling lawsforbid their exclusion.2. If customers are reprimanded for infringement of commercial patent rights of our goods, he/she isobligated to report it to us immediately.3. If the commodity is specially manufactured and supplied for the buyer according to particularrequests or executions (according to drawing, sample, or certain data), then the buyer is responsibleto guarantee that third party rights are not violated, especially involving patents, utility models, andother protections and copyrights. The buyer is required to claim all responsibility for third party rightsinfringement if it occurs. Designs handed over by us (samples, etc.), if not required to be returnedimmediately, are to be kept carefully and remain in our property.

XIII. Place of Fulfillment and Place of Jurisdiction, Applicable RightsFor our customers, the place of fulfillment, the place of jurisdiction, as well as the place for changeand check complaints is exclusively in Bochum. In case of foreign contacts, German laws are agreedto be valid when settling disputes.

XIV. Final ProvisionThe invalidity of single points within the sales and delivery conditions does not affect the validity ofthe remaining points. The invalid points are reinterpreted/adapted, in such a way as to reach the hig-hest possibility of economic success.

Page 60: Famous Messtechnik wurde im Jahre 1991 gegründet. Das · Dial Indicators, Test Indicators, Precision Bore Gauges 3145-3185 Feinmesstische, Magnet-Messstative 28-31 Measuring Tables,

FAMOUS Messtechnik

Hauptniederlassung / Head Office

Zuelpicher Strasse 540549 Duesseldorf

Germany

Tel.: +49-211-585 888 0Fax: +49-211-585 888 222

E-Mail: [email protected]: www.famous-germany.de

Niederlassung Beijing (VR China)

Tel: +86-10-844 660 61Fax: +86-10 844 660 91

E-Mail: [email protected]