Инструкция liebherr ctp 2521, liebherr ctp 2921, liebherr … · Холодильники...

16
Холодильники Liebherr CTP 2521 , CTP 2921 , CTPsl 2541 , CTPsl 2521 , CTPsl 2921 , CTP 2121 , CTPsl 2921 , CTPfr 2121 , CTPwb 2121 , CTPsl 2121 , CTPag 2121 : Инструкция пользователя

Upload: others

Post on 10-Feb-2021

34 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • Холодильники Liebherr CTP 2521, CTP 2921, CTPsl 2541,CTPsl 2521, CTPsl 2921, CTP 2121, CTPsl 2921, CTPfr 2121,

    CTPwb 2121, CTPsl 2121, CTPag 2121: Инструкцияпользователя

    https://f.ua/shop/holodilniki/?utm_source=pdf_related&utm_medium=pdf&utm_campaign=holodilnikihttps://f.ua/shop/holodilniki/?utm_source=pdf_related&utm_medium=pdf&utm_campaign=holodilnikihttps://f.ua/liebherr/ctp-2521.html?utm_source=pdf_related&utm_medium=pdf&utm_campaign=holodilnikihttps://f.ua/liebherr/ctp-2921.html?utm_source=pdf_related&utm_medium=pdf&utm_campaign=holodilnikihttps://f.ua/liebherr/ctpsl-2541.html?utm_source=pdf_related&utm_medium=pdf&utm_campaign=holodilnikihttps://f.ua/liebherr/ctpsl-2521.html?utm_source=pdf_related&utm_medium=pdf&utm_campaign=holodilnikihttps://f.ua/liebherr/ctpsl-2921.html?utm_source=pdf_related&utm_medium=pdf&utm_campaign=holodilnikihttps://f.ua/liebherr/ctp-2121.html?utm_source=pdf_related&utm_medium=pdf&utm_campaign=holodilnikihttps://f.ua/liebherr/ctpsl-2921_51779.html?utm_source=pdf_related&utm_medium=pdf&utm_campaign=holodilnikihttps://f.ua/liebherr/ctpfr-2121.html?utm_source=pdf_related&utm_medium=pdf&utm_campaign=holodilnikihttps://f.ua/liebherr/ctpwb-2121.html?utm_source=pdf_related&utm_medium=pdf&utm_campaign=holodilnikihttps://f.ua/liebherr/ctpsl-2121.html?utm_source=pdf_related&utm_medium=pdf&utm_campaign=holodilnikihttps://f.ua/liebherr/ctpag-2121.html?utm_source=pdf_related&utm_medium=pdf&utm_campaign=holodilnikihttps://f.ua/shop/holodilniki/?utm_source=pdf_related&utm_medium=pdf&utm_campaign=holodilniki#%D0%B0%D0%BA%D1%81%D0%B5%D1%81%D1%81%D1%83%D0%B0%D1%80%D1%8B

  • Руководство по эксплуатацииХолодильник-морозильник

    280813 7082813 - 00CTP(sl)21../25../29.. ... 1

  • Содержание1 Основные отличительные особенности

    устройства............................................................. 21.1 Краткое описание устройства и оборудования... 21.2 Область применения устройства.......................... 21.3 Декларация соответствия..................................... 31.4 Габариты для установки........................................ 31.5 Экономия электроэнергии.................................... 32 Общие указания по технике безопасности.... 33 Органы управления и индикации..................... 53.1 Элементы управления и контроля........................ 54 Ввод в работу....................................................... 54.1 Транспортировка устройства................................ 54.2 Установка устройства............................................ 54.3 Перевешивание двери........................................... 64.4 Установка в кухонную стенку................................ 74.5 Упаковку утилизируйте надлежащим образом... 74.6 Подключение устройства...................................... 84.7 Включение устройства........................................... 85 Обслуживание...................................................... 85.1 Холодильное отделение........................................ 85.2 Морозильное отделение........................................ 96 Уход........................................................................ 96.1 ручное размораживание........................................ 96.2 Чистка устройства.................................................. 106.3 Замена внутреннего освещения........................... 106.4 Сервисная служба................................................. 117 Неисправности..................................................... 118 Вывод из работы................................................. 128.1 Выключите устройство.......................................... 128.2 Отключение............................................................ 129 Утилизация устройства...................................... 1210 Информация об изготовителе / Гарантийное

    свидетельство...................................................... 12

    Изготовитель постоянно работает над дальнейшим разви-тием всех типов и моделей. Поэтому мы рассчитываем напонимание в том, что мы оставляем за собой право изме-нять форму, оборудование и технику.Чтобы познакомиться со всеми полезными возможно-стями данного нового устройства, пожалуйста, прочитайтевнимательно указания в этом руководстве.Данное руководство действительно для множествамоделей, поэтому для конкретной модели возможны неко-торые отклонения. Разделы, относящиеся только к опре-деленным устройствам, помечены знаком "звездочка" (*).Указания о выполнении действия помечены знаком

    , результаты действия – знаком .

    1 Основные отличительныеособенности устройства1.1 Краткое описание устройства иоборудованияУказаниеu Рассортировать продукты, как показано на рисунке.

    Так устройство работает с экономией энергии.u Места для хранения, выдвижные ящики или корзины в

    состоянии поставки расположены для оптимальногоэнергосбережения.

    Fig. 1 (1) Морозильная камера,

    стеклянная полка(8) Полка на двери для

    высоких бутылок(2) Полка на двери, пере-

    ставляемая, количе-ство зависит отмодели

    (9) Отделение для овощей

    (3) Держатель длябутылки

    (10) Заводская табличка(4) Съемная полка, пере-

    ставляемая, количе-ство зависит отмодели

    (11) Опорные ножки пере-дние

    (5) Корпус термостата,внутреннее осве-щение

    (12) Контейнер для яиц

    (6) Отверстие для стока (13) Ванночка для льда(7) Наиболее холодная

    зона

    1.2 Область применения устройстваПрибор предназначен исключительно дляохлаждения пищевых продуктов в домашнихусловиях или условиях приближенным кдомашним. Сюда относится, например,использование- на домашних кухнях, в столовых,- в частных пансионатах, отелях, мотелях и

    других местах проживания,- при обеспечении готовым питанием и

    аналогичных услугах оптовой торговлиПрибор можно использовать только вдомашних и схожих условиях. Все другиеспособы применения являются недопусти-мыми. Устройство не предназначено дляхранения и охлаждения медикаментов,плазмы крови, лабораторных препаратовили похожих веществ, лежащих в основедирективы медицинской продукции2007/47/EG. Неправильное использование

    Основные отличительные особенности устройства

    2 * Наличие в зависимости от модели и комплектации

  • устройства может привести к поврежде-ниям хранящихся изделий или к их порче.Устройство не подходит для эксплуатацииво взрывоопасной области.Устройство предназначено для эксплуа-тации в ограниченном диапазоне темпера-туры окружающей среды в зависимости отклиматического класса. Климатическийкласс, соответствующий Вашему устрой-ству, указан на заводской табличке.УказаниеuВыдерживайте указанную температуру

    окружающего воздуха, иначе мощностьохлаждения снижается.

    Климатиче-ский класс

    для температуры окружающеговоздуха

    SN 10 °C до 32 °CN 16 °C до 32 °CST 16 °C до 38 °CT 16 °C до 43 °C

    1.3 Декларация соответствияКонтур хладагента проверен на герметичность. Устрой-ство отвечает соответствующим предписаниям по техникебезопасности, а также директивам ЕС 2006/95/EС,2004/108/EС, 2009/125/EС и 2010/30/EС.Указание для проверяющих органов:

    Проверки следует проводить согласно действующимнормам и директивам.Подготовка и проверка устройств должна выполнятьсяс учетом схем загрузки от производителя и указа-ниям, содержащимся в руководстве по эксплуа-тации.

    1.4 Габариты для установки

    Fig. 2

    A C D E G HCTP(sl)2121 550 559 1128x 630x 616x 1241CTP(sl)2521 550 559 1128x 630x 616x 1401CTPsl2541 550 559 1128x 630x 616x 1401CTP(sl)2921 550 559 1128x 630x 616x 1571

    x В устройствах, в комплект поставки которых входятпристенные распорки, величина увеличивается на 35 мм(см. 4.2) .

    1.5 Экономия электроэнергии- Всегда следите за хорошим притоком и оттоком

    воздуха. Не закрывайте вентиляционные отверстия/решетки.

    - Избегайте устанавливать устройство в зоне прямыхсолнечных лучей, рядом с плитой, системой отопленияи другими аналогичными приборами.

    - Потребление электроэнергии зависит от условий вмеcте установки, например, температуры окружающейсреды (см. 1.2) .

    - Открывайте устройство на предельно короткое время.- Чем ниже заданная температура, тем больше потре-

    бление электроэнергии.- Сортируйте продукты при размещении (см. Основные

    отличительные особенности устройства).- Храните все продукты хорошо запакованными и закры-

    тыми. Это поможет избежать образования инея.- Вынимайте продукты на как можно менее продолжи-

    тельный срок, чтобы они не сильно нагрелись.- Закладка теплых блюд: сначала дайте им остыть до

    комнатной температуры.- Продукты глубокой заморозки для оттаивания оставьте

    в холодильной камере.- Если в устройстве образовался толстый слой инея:

    разморозьте устройство.Осевшая пыль повышает расход элек-троэнергии:- Холодильную установку с теплооб-

    менником – металлическая решеткана задней стенке устройства – одинраз в год следует очищать от пыли.

    2 Общие указания по техникебезопасностиОпасности для пользователя:- Дети от 8 лет и старше, а также лица с

    ограниченными физическими, сенсор-ными или умственными способностями, атакже люди, не имеющие достаточногоопыта или знаний могут использоватьприбор только в том случае, если онинаходятся под присмотром или прошлиинструктаж по безопасному использо-ванию устройства и понимают возможныеопасности. Детям запрещается играть сустройством. Детям запрещается выпол-нять очистку и техническое обслужи-вание, если они находятся без присмотра.

    - При отключении от сети всегда беритесьза вилку. Не тяните за кабель.

    Общие указания по технике безопасности

    * Наличие в зависимости от модели и комплектации 3

  • - В случае неисправности извлеките вилкуиз розетки или выключите предохрани-тель.

    - Не допускайте повреждения сетевогокабеля. Не используйте устройство споврежденным сетевым кабелем.

    - Ремонт и вмешательство в устройство изамену сетевого кабеля разрешаетсявыполнять только работнику сервиснойслужбы или другому специалисту,прошедшему соответствующее обучение.

    - Устанавливайте, подключайте и утилизи-руйте устройство только в соответствииуказаниями руководства по эксплуатации.

    - Тщательно сохраняйте данное руковод-ство и при необходимости передайте егоследующему владельцу.

    - Специальные лампы (лампы накаливания,светодиоды, флуоресцентные лампы) вустройстве служат для освещения еговнутреннего пространства и не подходятдля освещения помещения.

    Опасность пожара- Содержащийся в устройстве хладагент R

    600a неопасен для окружающей среды, ноявляется горючим материалом. Выте-кающий хладагент может загореться.• Не повреждайте трубопроводы контура

    хладагента.• Не пользуйтесь внутри устройства

    открытым огнем или источником искр.• Внутри устройства не пользуйтесь элек-

    трическими приборами (например,устройства для очистки паром, нагрева-тельные приборы, устройства для приго-товления мороженого и т.д.).

    • В случае утечки хладагента: удалите сместа утечки источники открытого огняили искр. Хорошо проветрите поме-щение. Обратитесь в службуподдержки.

    - Не храните в устройстве взрывоопасныевещества или аэрозольные баллончики сгорючими газообразующими средствами,такими как, например, пропан, бутан,пентан и т.д. Соответствующие аэро-зольные баллончики можно распознать понадпечатке со сведениями о содержимомили по значку пламени. Случайно выде-лившиеся газы могут воспламениться приконтакте с электрическими узлами.

    - Не ставить вблизи устройства горячиесвечи, лампы и другие предметы соткрытым пламенем, чтобы не вызватьпожар.

    - Алкогольные напитки и другие емкости,содержащие спирт, храните толькоплотно закрытыми. Случайно вылившийсяспирт может воспламениться приконтакте с электрическими узлами.

    Опасность падения и опрокидывания:- Не используйте основание устройства,

    выдвижные ящики, двери и т.п. в качествеподножки или опоры. Это особеннокасается детей.

    Опасность пищевого отравления:- Не употребляйте продукты с превы-

    шенным сроком хранения.Опасность обморожения, онемения ипоявления болезненных ощущений:- Избегайте продолжительного контакта

    кожи с холодными поверхностями илиохлажденными / замороженными продук-тами или примите меры защиты,например, наденьте перчатки. Не потре-бляйте пищевой лед, особеннозамерзшую воду или кубики льда, сразупосле их извлечения и слишком холод-ными.

    Опасность получения травм и повре-ждений:- Горячий пар может нанести вред

    здоровью. Для оттаивания запрещеноиспользовать электроприборы с нагрева-тельными элементами или подачей пара,открытое пламя или аэрозоли для стиму-лирования оттаивания.

    - Не удалять лет с помощью острых пред-метов.

    Соблюдайте специальные указания,помещенные в других главах:

    ОПАС-НОСТЬ

    обозначает непосредственнуюопасную ситуацию, которая, еслине будет устранена, приведет ксмерти или тяжелым травмам.

    ПРЕД-УПРЕ-ЖДЕНИЕ

    обозначает опасную ситуацию,которая, если не будет устра-нена, может привести к смертиили тяжелой травме.

    ОСТО-РОЖНО

    обозначает опасную ситуацию,которая, если не будет устра-нена, может привести к травмамлегкой или средней тяжести.

    ВНИМАНИЕ

    обозначает опасную ситуацию,которая, если не будет устра-нена, может привести к повре-ждению имущества.

    Указание обозначает полезные указания исоветы.

    Общие указания по технике безопасности

    4 * Наличие в зависимости от модели и комплектации

  • 3 Органы управления и инди-кации3.1 Элементы управления и контроля

    Fig. 3 (1) Регулятор темпера-

    туры

    4 Ввод в работу4.1 Транспортировка устройства

    ОСТОРОЖНООпасность травмы и повреждений в результате ненадле-жащей транспортировки!u Перевозите устройство в упаковке.u Перевозите устройство в стоячем положении.u Не транспортируйте устройство в одиночку.

    4.2 Установка устройства

    ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕОпасность возгорания из-за влажности!Если токоведущие узлы или сетевой кабель становятсявлажными, то это может привести к короткому замы-канию.u Устройство предназначено для использования в

    закрытых помещениях. Запрещается использоватьустройство на открытом воздухе или во влажных поме-щениях и в зоне разбрызгивания воды.

    ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕОпасность возгорания вследствие короткого замыкания!Если сетевой кабель/вилка устройства или другогоустройства соприкасаются с обратной стороной устрой-ства, то вибрации устройства могут привести к повре-ждению сетевого кабеля/вилки, что может вызватькороткое замыкание.u Устанавливайте устройство таким образом, чтобы оно

    не соприкасалось с вилками или сетевыми кабелями.u Не подключайте к розеткам в области обратной

    стороны устройства ни само устройство, ни другиеустройства.

    ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕОпасность возгорания хладагента!Содержащийся в устройстве хладагент R 600a неопасендля окружающей среды, но является горючим мате-риалом. Вытекающий хладагент может загореться.u Не повреждайте трубопроводы контура хладагента.

    ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕОпасность пожара и повреждения!u Не ставьте на устройство приборы, выделяющие тепло,

    например, микроволновую печь, тостер и т.д.!

    ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕОпасность пожара и повреждения из-за заблокированныхвентиляционных отверстий!u Держите вентиляционные отверстия всегда свобод-

    ными. Всегда следите за хорошим притоком и оттокомвоздуха!

    ВНИМАНИЕОпасность повреждения под действием конденсата!u Не разрешается устанавливать данное устройство

    непосредственно рядом с другими холодильниками илиморозильниками.

    q При повреждении устройства немедленно - до подклю-чения - обратитесь к поставщику.

    q Пол на месте установки должен быть горизонтальным ировным.

    q Избегайте установки устройства в зоне попаданияпрямых солнечных лучей, рядом с плитой, системойотопления и другими аналогичными приборами.

    q Устройство следует установить к стене вплотнуюобратной стороной или прилагаемыми пристеннымираспорками, если они используются.

    q Устройство можно передвигать только в разгруженномсостоянии.

    q Не устанавливайте устройство без помощника.q Помещение для установки устройства согласно

    стандарту EN 378 должно на каждые 8 г хладагентаR 600a иметь объем 1 м3. Если помещение для уста-новки устройства слишком мало, то в случае протечки вконтуре хладагента может образоваться легковоспла-меняющаяся газовоздушная смесь. Данные о количе-стве хладагента имеются на заводской табличке внутриустройства.

    u Снимите соединительный кабель с задней стороныустройства. При этом необходимо удалить держателькабеля, иначе возникнет вибрационный шум!

    ВНИМАНИЕДверцы из высококачественной стали имеютспециальное покрытие, их нельзя обрабатывать сред-ством для ухода, входящим в комплект поставки.

    В противном случае покрытие будет поцарапано.u Протирайте покрытие поверхностей дверцы только

    мягкой, чистой тряпкой.u Равномерно наносите средство по уходу за

    специальной сталью только на боковые стенки извысококачественной стали в направлении шлифовки.Это облегчает последующую очистку.

    u Лакированные боковые стенки и лакированныеповерхности дверцы протирайте только мягкой,чистой тряпкой.

    u снимите защитную пленку со всех декоративныхпланок.

    u Удалите все детали, защищавшие устройство при пере-возке.

    Органы управления и индикации

    * Наличие в зависимости от модели и комплектации 5

  • Чтобы достичь задекларированного расхода электроэ-нергии, следует использовать пристенные распорки,входящие в комплект поставки некоторых устройств. Втаком случае глубина устройства увеличивается примернона 35 мм. Без использования пристенных распорокустройство полностью работоспособно, однако потреб-ляет немного больше электроэнергии.

    u Если в комплект поставки устройства входятпристенные распорки, их следует установить собратной стороны устройства слева и справа надкомпрессором.

    u Упаковку утилизируйте надлежащим образом (см. 4.5) .u С помощью любого вильча-

    того ключа выведитеустройство в устойчивоеположение посредствомрегулируемых опор (A) ивыровняйте его, используяуровень.

    u После этого подопритеподпорками дверь: Вывора-чивайте регулируемуюопору на опорном крон-штейне (В) до тех пор, покаона не будет опираться напол, затем крутите далее поуглом 90°.

    Указаниеu Очистите устройство (см. 6.2) .Если устройство установлено в очень влажном поме-щении, то на внешней его стороне может образоватьсяконденсат.u Всегда следите за хорошим притоком и оттоком

    воздуха на месте установки.

    4.3 Перевешивание двериПри необходимости можно изменить направление откры-вания двери:Убедитесь, что подготовлен следующий инструмент:q Torx® 25q Отверткаq При необходимости аккумуляторный шуруповертq При необходимости привлеките второго человека для

    монтажной работы

    4.3.1 Снятие верхней двериУказаниеu Уберите продукты с полочек на дверце, прежде чем

    снимать дверцу, чтобы продукты не упали.

    Fig. 4 u Потяните крышку Fig. 4 (1) вперед и вверх.u Снимите крышку Fig. 4 (2).

    ОСТОРОЖНООпасность травмы при опрокидывании двери!u Следует хорошо держать дверь.u Устанавливайте дверь осторожно.u Открутите верхний опорный кронштейн Fig. 4 (3)(2 шт.

    Torx® 25) Fig. 4 (4) и вытяните вверх.u Верхнюю дверь приподнимите и отставьте в сторону.

    4.3.2 Снятие нижней двериu Откройте нижнюю дверь.

    ОСТОРОЖНООпасность травмы при опрокидывании двери!u Следует хорошо держать дверь.u Устанавливайте дверь осторожно.u Открутите крепежные винты Fig. 5 (11) (2 шт. Torx® 25)

    и извлеките средний опорный кронштейн из нижнейдверцы.

    u Снимите пластиковую шайбу Fig. 5 (10).u Дверь приподнимите и отставьте в сторону.

    4.3.3 Перестановка средних опорныхдеталей

    Fig. 5 u Аккуратно снимите крышки Fig. 5 (12) и вставьте их на

    противоположной стороне.

    Ввод в работу

    6 * Наличие в зависимости от модели и комплектации

  • 4.3.4 Перестановка нижних опорныхдеталей

    Fig. 6 u Открутите крепежные винты Fig. 6 (21).u Снимите нижний опорный кронштейн Fig. 6 (23) вместе

    с опорным пальцем Fig. 6 (24),шайбой Fig. 6 (26) и регу-лируемой опорой Fig. 6 (22).

    u Открутите опорный палец Fig. 6 (24) вместе с шайбойFig. 6 (26) и, переставив в отверстие на противопо-ложной стороне опорного кронштейна, снова прикру-тите.

    u Аккуратно снимите защитную пластину Fig. 6 (25) ипереставьте ее на противоположную сторону.

    u Прикрутите нижний опорный кронштейн Fig. 6 (23)вместе с опорным пальцем Fig. 6 (24), шайбой Fig. 6 (26)и регулируемой опорой Fig. 6 (22) с новой сторонышарнира (с моментом 4 Нм), при необходимостииспользуйте аккумуляторный шуруповерт.

    4.3.5 Монтаж нижней двериu Установите нижнюю дверцу сверху на опорный палец

    Fig. 6 (24).u Закройте дверцу.u Вставьте средний опорный кронштейн Fig. 5 (13) с пово-

    ротом на 180° в нижнюю дверцу и прикрутите спомощью крепежных винтов Fig. 5 (11)(2 шт. Torx® 25)на новую сторону шарнира (с моментом 4 Нм).

    u Снова установите пластиковую шайбу Fig. 5 (10).4.3.6 Монтаж верхней двериu Установите верхнюю дверцу на средний опорный крон-

    штейн Fig. 5 (13).u Установите верхний опорный кронштейн Fig. 4 (3) на

    новой стороне шарнира и защелкните в дверце.u Привинтите верхний опорный кронштейн (с моментом

    4 Нм)(2 шт. Torx® 25) Fig. 4 (4). При необходимостипроделайте отверстия или используйте аккумуля-торную отвертку.

    u Наденьте и защелкните крышку Fig. 4 (1) на противопо-ложной стороне снаружи.

    u Также наденьте сверху и защелкните крышку Fig. 4 (2)на противоположной стороне.

    u Выверните регулируемую опору Fig. 6 (22) на нижнемопорном кронштейне Fig. 6 (23) до ее соприкосновенияс полом.

    4.4 Установка в кухонную стенку

    Fig. 7 (1) Дополнительный

    шкафчик(3) Кухонный шкаф

    (2) Устройство (4) Стенкаx В устройствах, в комплект поставки которых входятпристенные распорки, величина увеличивается на 35 мм(см. 4.2) .Устройство может быть окружено предметами кухоннойобстановки. Чтобы уравнять устройство Fig. 7 (2) повысоте с кухонной стенкой, можно установить над устрой-ством соответствующий дополнительный шкафчикFig. 7 (1).При комбинировании с кухонными шкафами (глубинамакс. 580 мм) устройство можно установить непосред-ственно рядом с кухонным шкафом Fig. 7 (3). Устройствовыступает сбоку на 34 ммx и по центру на 50 ммx относи-тельно передней стенки кухонного шкафа.Важно для вентиляции:- На задней стенке шкафчика должен быть вентиля-

    ционный канал глубиной не менее 50 мм по всейширине этого шкафчика.

    - Поперечное сечение вентиляционного отверстия поднижней панелью должно составлять не менее 300 см2.

    - Чем больше площадь вентиляционного отверстия, темменьше электроэнергии потребляет устройство приработе.

    Если устройство установлено на шарнирах у стеныFig. 7 (4), то расстояние между устройством и стенойдолжно быть не менее 40 мм. Настолько выступает ручкапри открытой дверце.

    4.5 Упаковку утилизируйте надле-жащим образом

    ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕОпасность удушения упаковочным материалом и пленкой!u Не разрешайте детям играть с упаковочным мате-

    риалом.Упаковка изготовлена из материалов, пригодныхдля вторичного использования:- Гофрированный картон / картон- Детали из вспененного полистирола

    Ввод в работу

    * Наличие в зависимости от модели и комплектации 7

  • - Пленки и мешки из полиэтилена- Обвязочные ленты из полипропилена- сбитая гвоздями деревянная рама со вставкой

    из полиэтилена*u Упаковочный материал отнесите в официальное место

    сбора вторсырья.

    4.6 Подключение устройстваВНИМАНИЕОпасность повреждения электронного оборудования!u Не используйте автономные инверторы (преобразова-

    тели постоянного тока в переменный или трехфазныйток), либо энергосберегающие разъемы.

    ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕОпасность пожара и перегрева!u Не используйте удлинители или распределители.Вид тока (переменный ток) и напряжение на месте уста-новки должны соответствовать данным, приведенным назаводской табличке (см. Основные отличительныеособенности устройства).Розетка должна быть надлежащим образом заземлена иснабжена электрическим предохранителем. Ток срабаты-вания предохранителя должен находиться в диапазоне от10 A до 16 A.К розетке должен быть обеспечен легкий доступ, чтобы вслучае аварии устройство можно было легко отключить отсети. Она должна находиться за областью обратнойстороны устройства.u Проверьте электрическое подключение.u Вставьте вилку сетевого кабеля.

    4.7 Включение устройстваВключите устройство приблизительно за 2 часа передпервой загрузкой продуктов для замораживания.u Поверните регулятор температуры Fig. 3 (1) вправо с

    положения 0 в положение 3.w Загорится внутреннее освещение.

    5 Обслуживание5.1 Холодильное отделениеБлагодаря естественной циркуляции воздуха в холо-дильном отделении устанавливаются зоны с различнойтемпературой. Холоднее всего непосредственно надвыдвижными ящиками для овощей и на задней стенке. Вверхней передней зоне и на двери температура наиболеевысокая.

    5.1.1 Охлаждение продуктовu Скоропортящиеся продукты, например, готовые блюда,

    мясные и колбасные изделия храните в зоне с самойнизкой температурой. В верхней зоне и на двери поме-стите масло и консервы. (см. Основные отличительныеособенности устройства)

    u Для упаковки используйте контейнеры для многократ-ного применения из пластмассы, металла, алюминия,стекла или мешочки для хранения продуктов.

    u Продукты, которые легко распространяют и впитываютзапах и вкус, а также жидкости всегда храните взакрытых емкостях или под крышкой.

    u Продукты, выделяющие много этилена и легко впиты-вающие его, такие как овощи и салат, всегда отделяйтедруг от друга или упаковывайте, чтобы не сокращатьсрок хранения; например, помидоры не храните вместес киви или капустой.

    u Размещайте продукты не слишком плотно, чтобывоздух мог хорошо циркулировать.

    u Предохранение бутылок от опрокидывания: сдвиньтедержатель для бутылок.

    5.1.2 Регулирование температурыТемпература регулируется между отметками 1 (макси-мальная температура, минимальная мощность охла-ждения) и 7 (минимальная температура, максимальнаямощность охлаждения).Рекомендуется установить регулятор в среднее поло-жение, при котором средняя температура холодильнойкамеры составит около5 °C.Если на хранение заложены свежезамороженныепродукты и должна быть обеспечена достаточно низкаятемпература, то рекомендуется переставить регулятортемпературы с позиции «4» в позицию «7». При установке«7» возможно достичь в самых холодных зонах холо-дильной камеры температуры ниже 0 °C.В морозильной камере при этом устанавливается средняятемпература около –18 °C.u Повернуть регулятор температуры Fig. 3 (1).Температура зависит от следующих факторов:- частота открывания дверцы- окружающая температура на месте установки- вид, температура и количество замораживаемых

    продуктовu При необходимости подстройте температуру с

    помощью регулятора.

    5.1.3 Съемные полкиПеремещение съемных полокСъемные полки защищены от случайного вытаскивания спомощью стопоров.u Приподнимите съемную

    полку и извлеките движе-нием на себя.

    u Съемную полку с заднимупором вставляйте упоромвверх.

    Разборка съемных полокu Съемные полки можно

    разобрать, чтобы выпол-нить очистку.

    Обслуживание

    8 * Наличие в зависимости от модели и комплектации

  • 5.1.4 Дверные полкиИзвлеките нижнюю полку

    Fig. 8 Разборка дверных полок

    Fig. 9 u Дверные полки можно разобрать, чтобы выполнить

    очистку.

    5.2 Морозильное отделениеВ морозильном отделении можно хранить уже заморо-женные продукты, готовить кубики льда и замораживатьсвежие продукты.

    5.2.1 Замораживание продуктовМожно в течение 24 часов заморозить столько кило-граммов свежих продуктов, сколько указано на заводскойтабличке (см. Основные отличительные особенностиустройства) у значка «Производительность по заморажи-ванию ... кг/24 ч».

    ОСТОРОЖНООпасность травмы осколками стекла!Бутылки и банки с напитками при замораживании могутвзорваться. Это в особенности относится к газированнымнапиткам.u Не замораживайте бутылки и банки с напитками!u За 24 часа до замораживания переведите регулятор

    температуры в положение от средней до низкой темпе-ратуры.

    Для того, чтобы продукты быстро промерзали полностью,не кладите в каждый пакет больше следующего количе-ства:- фрукты, овощи до 1 кг- мясо до 2,5 кгu Упакуйте разделенные на порции продукты в пакеты

    для замораживания, контейнеры для многократногоиспользования из пластмассы, металла или алюминия.

    u Уложите продукты в морозильное отделение, так чтобыобеспечить контакт с полом или боковыми стенками.

    u Свободно уложить продукты на основание камеры так,чтобы они не соприкасались с уже заложенными замо-роженными продуктами; таким образом предотвра-щается размораживание.

    u Через 24 часа после закладки продуктов снова устано-вите регулятор температуры в первоначальное поло-жение.

    5.2.2 Сроки храненияОриентировочными значениями для сроков

    хранения различных продуктов в морозильнойкамере могут быть:

    Пищевой лед от 2 до 6 месяцевКолбаса, ветчина от 2 до 6 месяцевХлеб, выпечка от 2 до 6 месяцевДичь, свинина от 6 до 10 месяцевРыба, жирная от 2 до 6 месяцевРыба, постная от 6 до 12 месяцевСыр от 2 до 6 месяцевПтица, говядина от 6 до 12 месяцевФрукты, овощи от 6 до 12 месяцев

    Указанные сроки хранения являются ориентировочными.

    5.2.3 Размораживание продуктов- в холодильном отделении- при комнатной температуре- в микроволновой печи- в духовке/в аэрогрилеu Вынимайте из холодильника только такое количество

    продуктов, которое требуется. Размороженныепродукты подлежат немедленной переработке.

    u Размороженные продукты замораживайте сноватолько в исключительных случаях.

    5.2.4 Съемные полкиu Извлечение съёмных

    полок: приподнимитеспереди и извлеките.

    u Установка съёмныхполок на место: простовдвиньте до упора.

    6 Уход6.1 ручное размораживаниеРазмораживание холодильного отделения происходитавтоматически. Талая вода испаряется благодаря теплукомпрессора. Наличие капель воды на задней стенкефункционально обосновано и полностью нормально.u Регулярно прочищайте отверстие для стока, чтобы

    талая вода могла вытечь (см. 6.2) .После длительной эксплуатации в морозильном отде-лении образуется слой инея или льда.Слой инея или льда образуется быстрее, если устройствочасто открывают или в него закладывают теплыепродукты. Однако толстый слой льда увеличивает расходэлектроэнергии. Поэтому регулярно размораживайтеустройство.

    Уход

    * Наличие в зависимости от модели и комплектации 9

  • ОСТОРОЖНООпасность травмы и повреждения горячим паром!u Для размораживания не используйте электрические

    нагревательные или приборы для очистки паром,открытое пламя или спреи для оттаивания.

    u Не удаляйте лед острыми предметами.u Выключите устройство.u Извлеките вилку сетевого кабеля или выключите пред-

    охранитель.u Поставьте на среднюю полку

    кастрюлю с горячей, но некипящей водой.

    w Размораживание ускоряется.u В процессе размораживания держите дверцу устрой-

    ства открытой.u Удаляйте отделившиеся кусочки льда.u Остаток талой воды удаляйте губкой или тряпкой, при

    необходимости несколько раз.u Вычистите устройство (см. 6.2) .

    6.2 Чистка устройства

    ОСТОРОЖНООпасность травмы и повреждения горячим паром!Горячий пар может повредить поверхности и вызыватьожоги.u Не используйте устройства очистки горячим паром!

    ВНИМАНИЕНеправильная чистка ведёт к повреждению устройства!u Используйте только неконцентрированные чистящие

    средства.u Запрещается использовать губки с трущим или цара-

    пающим покрытием, а также стальную вату.u Не используйте едкие, порошковые чистящие средства,

    а также чистящие средства, содержащие песок, хлор,химикаты или кислоту.

    u Не используйте химические растворители.u Не допускайте повреждения заводской табличке на

    внутренней стороне устройства или её удаления. Онаимеет значение для сервисной службы.

    u Не допускайте обрыва кабеля или других узлов, ихизгибания или повреждения.

    u Не допускайте попадания используемой для чисткиводы в желоба для стока, на вентиляционные решеткии электрические узлы.

    u Используйте мягкую ткань и универсальное чистящеесредство с нейтральным значением рН.

    u Внутри устройства используйте только чистящие сред-ства и средства ухода, безопасные для продуктов.

    u Разгрузите устройство.u Извлеките сетевую вилку.

    u Пластмассовые наружные и внутренние поверх-ности очищайте вручную чуть теплой водой снебольшим количеством моющего средства.

    ВНИМАНИЕДверцы из высококачественной стали имеютспециальное покрытие, их нельзя обрабатывать сред-ством для ухода, входящим в комплект поставки.

    В противном случае покрытие будет поцарапано.u Протирайте покрытие поверхностей дверцы только

    мягкой, чистой тряпкой. При сильном загрязнениииспользуйте небольшое количество воды или нейтраль-ного чистящего средства. Опционально также можноиспользовать микрофибровую салфетку.

    u Боковые стенки из высококачественной стали призагрязнении можно очищать обычным средством дляочистки специальной стали. Затем средство по уходу заизделиями из высококачественной стали из комплектапоставки равномерно нанесите в направлениишлифовки.

    u Лакированные боковые стенки и лакированныеповерхности дверцы протирайте только мягкой,чистой тряпкой. При сильном загрязнении используйтенебольшое количество воды или нейтрального чистя-щего средства. Опционально также можно использо-вать микрофибровую салфетку.

    u Очистка отверстия для стокаталой воды: Удалите отложения,используя тонкие вспомога-тельные средства, например,ватные палочки.

    u Детали оборудования очистите вручную чуть теплойводой с небольшим количеством моющего средства.

    После чистки:u Протрите насухо устройство и детали оборудования.u Снова подсоедините устройство к сети и включите.

    Если температура достаточно низкая:u снова заложите продукты.

    6.3 Замена внутреннего освещенияВ устройствах серийного образца используется свето-диодная лампа для освещения внутренней части.При использовании лампы накаливания:q Выбрать лампу накаливания макс. на 15 Вт с патроном

    типа E14.q Вид тока (переменный ток) и напряжение на месте

    установки должны соответствовать данным, приве-денным на заводской табличке (см. Основные отличи-тельные особенности устройства).

    При использовании светодиодной лампы:q Можно использовать только оригинальную свето-

    диодную лампу от производителя. Лампу можно приоб-рести через отдел обслуживания или у дилера (см. 6.4) .

    ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕСветодиодная лампа: опасность для здоровья!Интенсивность света светодиодной подсветки соответ-ствует классу лазера 1/1M.После удаления крышки:u Не смотрите на лампу с близкого расстояния через

    оптические линзы. Это может привести к нарушениюзрения.

    Уход

    10 * Наличие в зависимости от модели и комплектации

  • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕСветодиодная лампа: опасность пожара!При использовании других светодиодных ламп существуетопасность перегрева или пожара.u Используйте оригинальную светодиодную лампу от

    производителя.Если лампа неисправна, следует заменить ееследующим образом:u Выключить устройство.u Извлечь вилку сетевого кабеля

    или выключить предохранитель.u Взяться за крышку лампочки.u Крышку лампочки разжать внутри

    в передней части как показано наизображении в стороны и сдви-нуть в сторону.

    u Заменить лампу.u Надвинуть крышку лампы обратно

    и зафиксировать.

    6.4 Сервисная службаСначала проверьте, не можете ли Вы сами устранитьнеисправность на основании информации (см. Неисправ-ности). Если нет, то обратитесь в сервисную службу.Адрес имеется в прилагаемом указателе сервисныхслужб.

    ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕОпасность травмы из-за неквалифицированно выполнен-ного ремонта!u Ремонт и вмешательство в устройство и работы на

    сетевом кабеле, не указанные однозначно (см. Уход),разрешается выполнять только специалисту сервиснойслужбы.

    u НаименованиеустройстваFig. 10 (1),сервисный №Fig. 10 (2) исерийный №Fig. 10 (3) считайте сзаводскойтаблички. Завод-ская табличка нахо-дится внутриустройства слева. Fig. 10

    u Обратитесь в сервисную службу и сообщите вид неис-правности, наименование устройства Fig. 10 (1),сервисный № Fig. 10 (2) и серийный № Fig. 10 (3).

    w Это позволит выполнить быстрое и целенаправленноеобслуживание.

    u До прибытия специалиста сервисной службы держитеустройство закрытым.

    w Продукты дольше останутся холодными.u Извлеките сетевую вилку (не тяните при этом за соеди-

    нительный кабель) или выключите предохранитель.

    7 НеисправностиДанное устройство сконструировано и изготовлено так,чтобы обеспечить безопасность функционирования идлительный срок службы. Если, всё же, при эксплуатациивозникла неисправность, то проверьте, не вызвана ли онаошибкой эксплуатации. В этом случае возникшие расходыдолжны быть отнесены на счет пользователя даже в

    период гарантийного обслуживания. Следующие непо-ладки пользователь может устранить самостоятельно:Устройство не работает.→ Устройство не включено.u Включить устройство.→ Сетевая вилка неправильно вставлена в розетку.u Проверьте сетевую вилку.→ Предохранитель розетки не в порядке.u Проверьте предохранитель.Увеличилась продолжительность работы компрес-сора.→ При небольшой потребности в холоде компрессор

    переключается на пониженные обороты. Хотя из-заэтого возрастает продолжительность работы, в резуль-тате энергия сберегается.

    u Для энергосберегающих моделей это нормальноеявление.

    Светодиод сзади внизу на приборе (возле компрес-сора) регулярно мигает каждые 15 секунд*.→ Инвертер оборудован светодиодной диагностикой

    неисправностей.u Такое мигание является нормальным явлением.Слишком громкий шум.→ Различные ступени частоты вращения компрессоров с

    регулированием частоты вращения* могут приводить квозникновению различных шумов.

    u Такой шум является нормальным явлением.бульканье и плеск→ Этот шум вызывает хладагент, текущий в холодильном

    контуре.u Этот шум является нормальным.легкий щелчок→ Этот шум возникает всегда, когда холодильный

    агрегат (мотор) автоматически включается или выклю-чается.

    u Такой шум является нормальным явлением.Гудение. На короткое время оно становится громче,когда холодильный агрегат (двигатель) включается.→ При только что заложенных продуктах или если дверь

    долго была открыта, мощность охлаждения автомати-чески возрастает.

    u Такой шум является нормальным явлением.→ Окружающая температура слишком высокая.u Решение: (см. 1.2)Вибрационные шумы→ Устройство стоит на полу в неустойчивом положении.

    Из-за этого предметы или близстоящая мебель вибри-руют при работе холодильного агрегата.

    u Выровняйте устройство с помощью ножек.u Бутылки и емкости соприкасаются.Наружные поверхности устройства тёплые*.→ Тепло контура охлаждения используется для предот-

    вращения конденсации воды.u Это нормальное явление.Температура недостаточно низкая.→ Дверь устройства неплотно закрыта.u Закройте дверь устройства.→ Недостаточная вентиляция.u Очистите вентиляционные решетки.→ Окружающая температура слишком высокая.u Решение: (см. 1.2) .→ Устройство открывали слишком часто или надолго.u Подождите, возможно, необходимая температура

    восстановится сама собой. Если это не происходит,обратитесь в сервисную службу. (см. Уход).

    Неисправности

    * Наличие в зависимости от модели и комплектации 11

  • → Устройство установлено вблизи источника тепла(плита, система отопления и т. д.).

    u Изменить место установки устройства или источникатепла.

    Внутреннее освещение не работает.→ Устройство не включено.u Включить устройство.→ Лампочка (поставляется со светодиодной лампой)

    перегорела.

    ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕСветодиодная лампа: опасность для здоровья!Интенсивность света светодиодной подсветки соответ-ствует классу лазера 1/1M.После удаления крышки:u Не смотрите на лампу с близкого расстояния через

    оптические линзы. Это может привести к нарушениюзрения.

    u Заменить лампочку. (см. Уход)

    8 Вывод из работы8.1 Выключите устройствоu Повернитерегулятор температуры Fig. 3 (1) в поло-

    жение «0».

    8.2 Отключениеu Разгрузите устройство.u Извлеките сетевую вилку.u Вычистите устройство (см. 6.2) .

    u Оставьте дверь устройства открытой, тогда не будутвозникать неприятные запахи.

    9 Утилизация устройстваОно содержит материалы, представляющиеценность, и поэтому должно быть доставленона пункт сбора, отличный от пункта сбораобычных бытовых отходов. Утилизация старогооборудования должна быть выполнена надле-жащим образом в соответствии с действую-щими на месте использования предписаниями.При вывозе устройства, отслужившего свой срок, неповредите контур хладагента, т.к. в результате этогохладагент (тип указан на заводской табличке) и масломогут неконтролируемо выйти наружу.u Приведите устройство в состояние, непригодное для

    употребления.u Извлеките сетевую вилку.u Отрежьте соединительный кабель.

    10 Информация об изготови-теле / Гарантийное свидетель-ствоLiebherr-Hausgeraete Marica EOODBG 4202 Радиново, обл. ПловдивБолгария

    Вывод из работы

    12 * Наличие в зависимости от модели и комплектации

  • Информация об изготовителе / Гарантийное свидетельство

    * Наличие в зависимости от модели и комплектации 13

  • Информация об изготовителе / Гарантийное свидетельство

    14 * Наличие в зависимости от модели и комплектации

  • Микроволновые печи Кухонные комбайны Электрочайники Блендеры Хлебопечки

    Кофемолки Кофеварки и кофемашины Мясорубки Пароварки Средства для ухода забытовой техникой

    Тостеры Соковыжималки Весы кухонные Миксеры Термометры кухонные

    Винные шкафы Фритюрницы Комплекты встраиваемойтехники

    Реле напряжения

    https://f.ua/shop/mikrovolnovye-pechi/?utm_source=pdf_accesories&utm_medium=pdf&utm_campaign=mikrovolnovye-pechihttps://f.ua/shop/mikrovolnovye-pechi/?utm_source=pdf_accesories&utm_medium=pdf&utm_campaign=mikrovolnovye-pechihttps://f.ua/shop/kuhonnye-kombajny/?utm_source=pdf_accesories&utm_medium=pdf&utm_campaign=kuhonnye-kombajnyhttps://f.ua/shop/kuhonnye-kombajny/?utm_source=pdf_accesories&utm_medium=pdf&utm_campaign=kuhonnye-kombajnyhttps://f.ua/shop/elektrochajniki/?utm_source=pdf_accesories&utm_medium=pdf&utm_campaign=elektrochajnikihttps://f.ua/shop/elektrochajniki/?utm_source=pdf_accesories&utm_medium=pdf&utm_campaign=elektrochajnikihttps://f.ua/shop/blendery/?utm_source=pdf_accesories&utm_medium=pdf&utm_campaign=blenderyhttps://f.ua/shop/blendery/?utm_source=pdf_accesories&utm_medium=pdf&utm_campaign=blenderyhttps://f.ua/shop/hlebopechki/?utm_source=pdf_accesories&utm_medium=pdf&utm_campaign=hlebopechkihttps://f.ua/shop/hlebopechki/?utm_source=pdf_accesories&utm_medium=pdf&utm_campaign=hlebopechkihttps://f.ua/shop/kofemolki/?utm_source=pdf_accesories&utm_medium=pdf&utm_campaign=kofemolkihttps://f.ua/shop/kofemolki/?utm_source=pdf_accesories&utm_medium=pdf&utm_campaign=kofemolkihttps://f.ua/shop/kofevarki-i-kofemashiny/?utm_source=pdf_accesories&utm_medium=pdf&utm_campaign=kofevarki-i-kofemashinyhttps://f.ua/shop/kofevarki-i-kofemashiny/?utm_source=pdf_accesories&utm_medium=pdf&utm_campaign=kofevarki-i-kofemashinyhttps://f.ua/shop/myasorubki/?utm_source=pdf_accesories&utm_medium=pdf&utm_campaign=myasorubkihttps://f.ua/shop/myasorubki/?utm_source=pdf_accesories&utm_medium=pdf&utm_campaign=myasorubkihttps://f.ua/shop/parovarki/?utm_source=pdf_accesories&utm_medium=pdf&utm_campaign=parovarkihttps://f.ua/shop/parovarki/?utm_source=pdf_accesories&utm_medium=pdf&utm_campaign=parovarkihttps://f.ua/shop/sredstva-dlya-uhoda-za-bytovoj-tehnikoj/?utm_source=pdf_accesories&utm_medium=pdf&utm_campaign=sredstva-dlya-uhoda-za-bytovoj-tehnikojhttps://f.ua/shop/sredstva-dlya-uhoda-za-bytovoj-tehnikoj/?utm_source=pdf_accesories&utm_medium=pdf&utm_campaign=sredstva-dlya-uhoda-za-bytovoj-tehnikojhttps://f.ua/shop/sredstva-dlya-uhoda-za-bytovoj-tehnikoj/?utm_source=pdf_accesories&utm_medium=pdf&utm_campaign=sredstva-dlya-uhoda-za-bytovoj-tehnikojhttps://f.ua/shop/tostery/?utm_source=pdf_accesories&utm_medium=pdf&utm_campaign=tosteryhttps://f.ua/shop/tostery/?utm_source=pdf_accesories&utm_medium=pdf&utm_campaign=tosteryhttps://f.ua/shop/sokovyzhimalki/?utm_source=pdf_accesories&utm_medium=pdf&utm_campaign=sokovyzhimalkihttps://f.ua/shop/sokovyzhimalki/?utm_source=pdf_accesories&utm_medium=pdf&utm_campaign=sokovyzhimalkihttps://f.ua/shop/vesy-kuhonnye/?utm_source=pdf_accesories&utm_medium=pdf&utm_campaign=vesy-kuhonnyehttps://f.ua/shop/vesy-kuhonnye/?utm_source=pdf_accesories&utm_medium=pdf&utm_campaign=vesy-kuhonnyehttps://f.ua/shop/miksery/?utm_source=pdf_accesories&utm_medium=pdf&utm_campaign=mikseryhttps://f.ua/shop/miksery/?utm_source=pdf_accesories&utm_medium=pdf&utm_campaign=mikseryhttps://f.ua/shop/termometry-kuhonnye/?utm_source=pdf_accesories&utm_medium=pdf&utm_campaign=termometry-kuhonnyehttps://f.ua/shop/termometry-kuhonnye/?utm_source=pdf_accesories&utm_medium=pdf&utm_campaign=termometry-kuhonnyehttps://f.ua/shop/vinnye-shkafy/?utm_source=pdf_accesories&utm_medium=pdf&utm_campaign=vinnye-shkafyhttps://f.ua/shop/vinnye-shkafy/?utm_source=pdf_accesories&utm_medium=pdf&utm_campaign=vinnye-shkafyhttps://f.ua/shop/frityurnicy/?utm_source=pdf_accesories&utm_medium=pdf&utm_campaign=frityurnicyhttps://f.ua/shop/frityurnicy/?utm_source=pdf_accesories&utm_medium=pdf&utm_campaign=frityurnicyhttps://f.ua/shop/komplekty-vstraivaemoj-tehniki/?utm_source=pdf_accesories&utm_medium=pdf&utm_campaign=komplekty-vstraivaemoj-tehnikihttps://f.ua/shop/komplekty-vstraivaemoj-tehniki/?utm_source=pdf_accesories&utm_medium=pdf&utm_campaign=komplekty-vstraivaemoj-tehnikihttps://f.ua/shop/komplekty-vstraivaemoj-tehniki/?utm_source=pdf_accesories&utm_medium=pdf&utm_campaign=komplekty-vstraivaemoj-tehnikihttps://f.ua/shop/rele-napryazheniya/?utm_source=pdf_accesories&utm_medium=pdf&utm_campaign=rele-napryazheniyahttps://f.ua/shop/rele-napryazheniya/?utm_source=pdf_accesories&utm_medium=pdf&utm_campaign=rele-napryazheniyahttps://f.ua/shop/holodilniki/?utm_source=pdf_related&utm_medium=pdf&utm_campaign=holodilnikihttps://f.ua/shop/holodilniki/?utm_source=pdf_related&utm_medium=pdf&utm_campaign=holodilniki