eytron. vms express - abus...eytron vms express abus security-center gmbh & co. kg manuel...

48
eytron. VMS Express Manuel système © 2009 ABUS Security-Center GmbH & Co. KG ABUS Le vrai sentiment de sécurité www.abus-sc.com

Upload: others

Post on 18-Jan-2021

8 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: eytron. VMS Express - ABUS...eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système VMS Express Version 6.6 4 Introduction Merci d’avoir opté pour le logiciel eytron.®

eytron. VMS Express

Manuel système

© 2009 ABUS Security-Center GmbH & Co. KG

ABUS – Le vrai sentiment de sécurité www.abus-sc.com

Page 2: eytron. VMS Express - ABUS...eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système VMS Express Version 6.6 4 Introduction Merci d’avoir opté pour le logiciel eytron.®

eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système

VMS Express Version 6.6 2

Table des matières

Introduction ......................................................................................................................... 4

Domaines d’utilisation ........................................................................................................ 4

Symboles ............................................................................................................................. 5

Mises à jour ......................................................................................................................... 5

Configuration minimale requise ......................................................................................... 6

1. Installation / mise en service ....................................................................................... 7

1.1 Premier démarrage du logiciel ................................................................................................. 8

1.1.1 L’assistant de configuration ............................................................................................................................ 8

1.2 Identification ........................................................................................................................... 10

2. Affichage en direct ......................................................................................................11

2.1 Représentation de l’interface ................................................................................................. 11

2.1.1 Affichage de l’utilisation du processeur ......................................................................................................... 13

2.1.2 Affichage de l’état du système ...................................................................................................................... 13

2.1.3 Commutation des modes de fonctionnement (Direct, Lecture)...................................................................... 14

2.1.4 Utilisation de l’enregistrement manuel (Panic-Record) ................................................................................. 14

2.1.5 Commutation des éléments Dia .................................................................................................................... 15

2.1.6 Utilisation de la manette ............................................................................................................................... 16

2.1.7 Utilisation du pavé numérique (clavier) ......................................................................................................... 16

2.1.8 Déconnexion et fin du logiciel ....................................................................................................................... 17

2.2 Travailler avec les caméras ................................................................................................... 17

2.2.1 Activation et désactivation des caméras ....................................................................................................... 18

2.2.2 Modification de la géométrie de l’image ........................................................................................................ 19

2.3 Création de favoris................................................................................................................. 20

2.3.1 Suppression des favoris ............................................................................................................................... 22

3. Vue Lecture ..................................................................................................................23

4. Création d’une protection des données ....................................................................24

4.1 Protection locale des données (export de la base de données) ........................................... 25

4.2 Sauvegarde locale des données (export AVI) ....................................................................... 26

4.3 Export des images (enregistrement, impression) .................................................................. 27

4.4 Sauvegarde à distance des données .................................................................................... 28

5. Configuration du système ..........................................................................................29

5.1 Ouverture de la configuration du système ............................................................................. 30

5.2 Configuration des caméras .................................................................................................... 31

5.2.1 Installation d’une caméra IP ......................................................................................................................... 31

5.3 Paramètres de la base de données (base de données / sauvegarde) ................................. 33

5.3.1 Configuration des lecteurs (paramètres des lecteurs) ................................................................................... 33

Page 3: eytron. VMS Express - ABUS...eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système VMS Express Version 6.6 4 Introduction Merci d’avoir opté pour le logiciel eytron.®

eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système

VMS Express Version 6.6 3

5.3.2 Configuration d’un enregistrement continu ou d’un enregistrement par activité ............................................ 34

5.3.3 Configuration de la planification .................................................................................................................... 35

5.4 Paramètres du réseau ........................................................................................................... 36

5.5 Paramètres de sécurité ......................................................................................................... 37

5.5.1 Création d’un nouveau droit d’accès ............................................................................................................. 37

5.5.2 Création d’un nouvel utilisateur .................................................................................................................... 38

5.5.3 Windows Login ............................................................................................................................................. 40

5.6 Divers ..................................................................................................................................... 40

6. Utilisation de la station de surveillance .....................................................................41

6.1.1 Configuration via l’assistant de configuration ................................................................................................ 41

6.1.2 Configuration de la station de surveillance ................................................................................................... 42

6.1.3 Commande de la station de surveillance ...................................................................................................... 43

7. Questions fréquentes ..................................................................................................44

8. Termes fréquents ........................................................................................................45

9. Assistance en ligne et configuration à distance .......................................................46

10. Droits d’auteur .............................................................................................................47

Page 4: eytron. VMS Express - ABUS...eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système VMS Express Version 6.6 4 Introduction Merci d’avoir opté pour le logiciel eytron.®

eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système

VMS Express Version 6.6 4

Introduction

Merci d’avoir opté pour le logiciel eytron.

® Video Management Software express. Ce manuel décrit

l’utilisation pratique du logiciel avec les caméras réseau.

Ce manuel a été rédigé avec le plus grand soin. Le rédacteur ou ABUS Security-Center ne

sauront être tenus pour responsable des dégâts liés au contenu du présent document.

ABUS Security-Center se réserve le droit de modifier à tout moment ce manuel d’utilisation

sans avis préalable.

Il est recommandé de lire avec attention ce manuel avant de procéder à la mise en service.

Pour de plus amples informations sur les produits ABUS Security Center GmbH & Co. KG,

consulter le site http://www.abus-sc.com

Domaines d’utilisation

Le logiciel d’enregistrement eytron.

® VMS express peut être utilisé pour laffichage en direct,

l’enregistrement et la lecture des données de neuf caméras réseau. Par ailleurs, le logiciel de

surveillance intégré permet l’accès à distance au logiciel d’enregistrement via une connexion

LAN ou Internet.

Le logiciel eytron.®

VMS express est installé gratuitement sur les caméras réseau ABUS

Security-Center. Le logiciel express ne dispose d’aucune extension. Pour toute mise à jour,

télécharger et installer tout d’abord le logiciel eytron.® VMS Basic, également gratuit, depuis la

page d’accueil d’ABUS Security-Center. Pour de plus amples informations sur les mises à

jour, se référer au point « Mises à jour ».

Page 5: eytron. VMS Express - ABUS...eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système VMS Express Version 6.6 4 Introduction Merci d’avoir opté pour le logiciel eytron.®

eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système

VMS Express Version 6.6 5

Symboles

Les symboles suivants font partie intégrante du présent manuel, ils signalent des consignes

ou la présence de dangers. Toujours lire ces points avec une extrême attention.

Attention – respecter impérativement les consignes correspondantes

Remarque – ces remarques contiennent des informations essentielles à

l’utilisation du logiciel.

Mises à jour

Les performances du logiciel Eytron peuvent être renforcées grâce aux mises à jour correspondantes.

Les différentes extensions sont indiquées ci-dessous.

Module eytron VMS

express

eytron VMS Basic

eytron VMS Professional

eytron VMS

Enterprise

eytron HDVR

eytron NVR

Nombre max. de caméras

9

16 64 32 -

Nombre max. de caméras IP

9 8 24

Nombre max. de stations extérieures

- - 3 Au choix Au choix Au choix

Nombre d’utilisateurs simult.

1 1 3 10 10 10

Nombre max. d’écrans 1 1 2 4 2 2

Mode caisses OLAA - - Oui Oui Oui Oui

Interface Caisses (POS) - - Oui Oui Oui Oui

Utilisation de masques - Oui Oui Oui Oui Oui

Identification défocalisation

- - Oui Oui Oui Oui

Identification protection anti-rotation caméra

- - Oui Oui Oui Oui

Nombre max. d’utilisateurs

3 Au

choix Au choix Au choix Au choix Au choix

Page 6: eytron. VMS Express - ABUS...eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système VMS Express Version 6.6 4 Introduction Merci d’avoir opté pour le logiciel eytron.®

eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système

VMS Express Version 6.6 6

Configuration minimale requise

Systèmes d’exploitation compatibles :

Windows XP 32bit

Windows Vista 32bit

Windows 7 32bit

Configuration minimale du système

Configuration minimale

Matériel recommandé

Puissance optimale

Processeur Core2 Duo > 2.0 Ghz Core2Quad > 2.0 Ghz iCore7

RAM 2 GB RAM 4 GB RAM 4 GB RAM

Configuration type de la caméra IP

5 x VGA 9 x VGA / 1.3 MPx 9 x 2.0 MPx

Disque dur (durée d’enregistrement type en jour)

500 GB (2–3 jours) 1000 GB (env. 2 jours) 3000 GB (4–5 jours)

Remarque :

Aucun système d’exploitation serveur de Microsoft n’est compatible. Lors de l’utilisation de

processeurs autres qu’Intel, veiller à ce qu’une vitesse de calcul comparable soit disponible.

Page 7: eytron. VMS Express - ABUS...eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système VMS Express Version 6.6 4 Introduction Merci d’avoir opté pour le logiciel eytron.®

eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système

VMS Express Version 6.6 7

1. Installation / mise en service

Pour démarrer l’installation du logiciel, insérer le CD d’installation dans le lecteur, patienter

jusqu’au chargement de l’écran de démarrage puis cliquer sur Installer VMS Express.

Suivre les instructions de l’Assistant d’installation.

Les données techniques et autres documents se trouvent sur la page http://www.abus-sc.com

Attention : L’utilisation de systèmes de surveillance vidéo et audio est soumise à des règles

strictes. Avant toute installation, se renseigner au préalable sur les directives en vigueur et en

informer les clients.

Page 8: eytron. VMS Express - ABUS...eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système VMS Express Version 6.6 4 Introduction Merci d’avoir opté pour le logiciel eytron.®

eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système

VMS Express Version 6.6 8

1.1 Premier démarrage du logiciel

Pour démarrer le logiciel, cliquer deux fois sur l’icône du programme

sur le bureau (double-clic).

L’assistant de configuration apparaît. Il vous assiste

lors de la première configuration du système.

L’assistant de configuration doit être exécuté

entièrement une fois afin de lancer le logiciel.

L’assistant traite chaque point (caméras, lecteurs,

utilisateurs, etc.) du logiciel. Il est ainsi nécessaire de

saisir les données utilisateur.

Si l’installation n’est pas terminée, le logiciel ne démarre pas et l’assistant de configuration

s’ouvre à nouveau lors du prochain démarrage.

1.1.1 L’assistant de configuration

Sélectionner Station d’enregistrement et cliquer sur

Plus loin.

L’assistant de configuration recherche les caméras

réseau installées dans le réseau local et les

affichent dans une liste. Le bouton Recherche

permet d’effectuer une nouvelle recherche manuelle

des caméras réseau. Toutes les caméras IP avec

prise en charge UPnP activée sont relevées. En

l’absence de résultats, la recherche automatique se

lance trois fois et ne peut pas être interrompue.

Page 9: eytron. VMS Express - ABUS...eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système VMS Express Version 6.6 4 Introduction Merci d’avoir opté pour le logiciel eytron.®

eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système

VMS Express Version 6.6 9

Sélectionner les caméras réseau devant être gérées

par le logiciel VMS express en cochant la case

correspondante dans la fenêtre. Il est possible que le

système demande la saisie de l’identifiant

administrateur et du mot de passe de la caméra

réseau.

Dans la zone Enregistrement, un menu déroulant

permet de définir si les caméras sélectionnées

doivent déjà être configurées pour un enregistrement

continu. Un double-clic sur l’adresse IP de la

caméra IP permet d’ouvrir l’interface web.

Sélectionner les lecteurs devant servir à

l’enregistrement des caméras réseau. Tous les

lecteurs connus par Windows Explorer sont affichés

Saisir le nom d’utilisateur et le mot de passe.

L’affectation des droits est la suivante :

Superviseur : gestion du système / images en direct /

données de lecture /

Opérateur : images en direct / données de lecture

Invité : images en direct

Page 10: eytron. VMS Express - ABUS...eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système VMS Express Version 6.6 4 Introduction Merci d’avoir opté pour le logiciel eytron.®

eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système

VMS Express Version 6.6 10

Configurer le système pour le démarrage automatique.

Lorsque la case « Activation automatique Windows

Logon » est cochée, l’identification de l’utilisateur et

le démarrage automatique sont configurés sur le PC

Windows. Si le démarrage automatique du logiciel

n’est pas souhaité, il peut être désactivé ultérieurement

via la gestion du système du logiciel.

Cliquer sur le bouton « Profile Settings » afin

d’établir un rapport de système et de l’imprimer si

nécessaire. Cliquer sur « Plus loin » pour terminer

l’installation préliminaire. Une fois tous les réglages

effectués, l’écran de démarrage (Splash-Screen) se

charge et le message vocal « Système prêt » est

émis.

1.2 Identification

Une fois le logiciel eytron.® VMS chargé, la fenêtre

d’identification apparaît.

L’utilisateur a la possibilité de sélectionner la langue

de son choix.

Langues possibles : allemand, anglais, français,

hollandais et danois.

Sélectionner la langue souhaitée et saisir le nom d’utilisateur ainsi que le mot de passe.

Cliquer alors sur le bouton Connexion. (symbole de la clé)

Après trois erreurs consécutives de saisie du mot de passe, le logiciel est bloqué pendant

24 heures. Contacter dans ce cas l’assistance technique du revendeur.

Remarque :

Veiller à ce qu’au moins un utilisateur dispose des droits de superviseur afin que l’accès au

système ne soit pas uniquement limité. Les utilisateurs enregistrés pour la station

d’enregistrement le sont également pour la station de surveillance.

Page 11: eytron. VMS Express - ABUS...eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système VMS Express Version 6.6 4 Introduction Merci d’avoir opté pour le logiciel eytron.®

eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système

VMS Express Version 6.6 11

2. Affichage en direct

Lors de la conception de l’interface eytron.

® VMS, une attention toute particulière a été portée

sur la convivialité et l’intuitivité. Le résultat : une interface qui se laisse parfaitement dirigée

avec le bouton gauche de la souris (clic et déplacement).

L’avantage : la commande est également possible depuis un écran tactile (Touch Screen).

Pour les utilisateurs aguerris, d’autres possibilités de commande, comme les menus contextuels

par exemple, sont bien évidemment intégrées.

Les pages suivantes décrivent l’utilisation et la configuration du logiciel permettant un travail

rapide et professionnel.

2.1 Représentation de l’interface

L’interface du logiciel offre un accès rapide à toutes les fonctions essentielles. Grâce à

l’utilisation de curseurs de commande (Slider), la vue actuelle peut être basculée sur les

caméras ou les favoris par exemple. La représentation de l’interface peut ainsi être ajustée

individuellement.

Barre de menu

Palet caméra

Date / heure

Commutation

de la barre Dia

Barre Dia

Touches Manette /

zoom

Enregistrement

manuel

Affichage de l’état

du système

Ecran

d’affichage

en direct

Commutateur

de mode du

système

En direct /

Lecture

Ajouter aux

favoris

Suppression

des favoris

Ecran LCD

Affichage de l’utilisation

du processeur Affichage de la station

Page 12: eytron. VMS Express - ABUS...eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système VMS Express Version 6.6 4 Introduction Merci d’avoir opté pour le logiciel eytron.®

eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système

VMS Express Version 6.6 12

En haut à gauche se trouve la barre de menu avec les boutons de déconnexion / fin du

logiciel ainsi que les boutons servant à la configuration du système et les options relatives

à l’aide (Support).

Ensuite, dans le cadre supérieur, l’affichage de l’utilisation du processeur, l’affichage de

l’état du système ainsi que la date et l’heure actuelles.

Sous la date, se trouve le curseur de commande (Slider) servant à la commutation de la

barre Dia représentée juste au-dessous. Cet outil permet de permuter l’affichage de la

barre Dia entre la caméra et les favoris. Plus de détails dans la suite du manuel.

Le commutateur de mode en bas à gauche permet de basculer le logiciel dans le mode de

fonctionnement souhaité. Il s’agit en l’occurrence du mode Direct et du mode Lecture.

Plus de détails dans la suite du manuel également.

A côté du commutateur, se trouve le bouton d’enregistrement manuel (Panic Record).

Celui-ci permet un enregistrement de toutes les caméras représentées sur le moment.

L’enregistrement continue tant que le bouton est activé.

Les touches permettent de sélectionner les caméras ainsi que les positions de caméra

sauvegardées et de basculer entre les relais installés. La commutation entre les

différentes possibilités de commande est assurée par les boutons de commande se

trouvant sous l’écran LCD. La sélection actuelle est représentée sur l’écran LCD.

Les éléments de commande suivants sont la manette et le zoom. Ils permettent de diriger

les caméras orientables et inclinables ou de zoomer numériquement dans l’image et de

déplacer ainsi la zone de l’image zoomée.

Les boutons en bas à droite servent à créer / supprimer des favoris. La fonction de ces

boutons est détaillée dans la suite du manuel.

La barre Dia sert de dossier d’enregistrement pour les caméras et les favoris. Le curseur

de commande situé juste au-dessus permet de basculer entre les vues.

La majeure partie de l’interface est occupée par l’écran d’affichage en direct. Toutes les

caméras devant être représentées y figurent. Le palet caméra est une innovation

permettant de modifier le nombre de fenêtres représentées, resp. la configuration de

l’écran d’affichage en direct.

Avec les écrans 4:3, l’écran d’affichage en direct peut être réglé au max. sur neuf fenêtres

et avec les écrans 16:10 au max. sur 12 fenêtres.

(13)

Page 13: eytron. VMS Express - ABUS...eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système VMS Express Version 6.6 4 Introduction Merci d’avoir opté pour le logiciel eytron.®

eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système

VMS Express Version 6.6 13

Remarque :

Dans le mode Direct, au maximum neuf caméras peuvent être activées simultanément.

2.1.1 Affichage de l’utilisation du processeur

L’affichage de l’utilisation du processeur, comme son nom l’indique, représente l’utilisation

actuelle du processeur. En passant le curseur

de la souris sur l’affichage, une fenêtre s’ouvre,

l’utilisation totale y est répartie en trois

niveaux, détaillant ainsi l’utilisation du système.

Outre l’utilisation totale, cette fenêtre indique également l’espace requis dans le système

pour l’affichage en direct (Display) ainsi que pour les enregistrements (Record). La fenêtre

reste ouverte tant que le curseur de la souris se trouve à proximité de l’affichage.

Remarque :

Etant donné que d’autres processus sollicitent également le système, l’utilisation totale

(processeur) affichée ne correspond en aucun cas à la somme des affichages pour

Display (D), Record (R)

Lors de la configuration, veiller à ce que la sollicitation totale du système ne soit pas trop

élevée, car toute autre opération sur le système serait alors compliquée.

2.1.2 Affichage de l’état du système

L’affichage de l’état du système indique l’état actuel du système. Trois symboles sont

utilisés.

Signification des symboles :

Alarme (s’allume dès qu’un signal vidéo d’une caméra IP est perdu.)

Dysfonctionnement (s’allume en cas de dysfonctionnement,

par ex. : problème de disque dur.)

Enregistrement (s’allume dès que les données vidéo d’une caméra sont

enregistrées.)

Total

Affichage

Enregistrement

Page 14: eytron. VMS Express - ABUS...eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système VMS Express Version 6.6 4 Introduction Merci d’avoir opté pour le logiciel eytron.®

eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système

VMS Express Version 6.6 14

2.1.3 Commutation des modes de fonctionnement (Direct, Lecture)

Le curseur de commande à gauche sous l’écran définit le comportement général du

logiciel. Celui-ci est réparti en deux catégories définies chacune pour un mode de

fonctionnement en particulier. Ces catégories seront détaillées par la suite.

Lors d’un changement de mode, le système enregistre la vue actuelle en arrière-plan.

Cette vue (positions de la caméra) est alors automatiquement rétablie lors du retour au

mode correspondant.

Mode Direct

Le mode Direct sert à la visualisation des événements actuels avec les

caméras disponibles sur le système. Des favoris peuvent être créés dans ce

mode.

Mode Lecture

Lors du basculement en mode Lecture, les touches en bas de l’écran sont

remplacées par des éléments de commande de la lecture. Par ailleurs,

l’interface est désormais dotée d’une ligne de temps servant à la sélection de

la période de démarrage de la lecture. Des favoris peuvent être créés dans ce

mode.

2.1.4 Utilisation de l’enregistrement manuel (Panic-Record)

L’activation du bouton Enregistrement manuel permet l’enregistrement

depuis toutes les caméras actuellement activées. L’enregistrement

continue tant que le bouton est activé. Le symbole de l’enregistrement

devient jaune dans l’affichage de l’état du système et le message vocal

« Début de l’enregistrement » est émis.

Les enregistrements peuvent alors être visualisées dans le mode

Lecture.

Pour chaque caméra active lors de l’enregistrement, une barre

d’enregistrement jaune est disponible en cours d’enregistrement, elle

est affichée dans les statistiques d’enregistrement.

Enregistrement

ACTIVE

Enregistrement

DESACTIVE

Page 15: eytron. VMS Express - ABUS...eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système VMS Express Version 6.6 4 Introduction Merci d’avoir opté pour le logiciel eytron.®

eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système

VMS Express Version 6.6 15

2.1.5 Commutation des éléments Dia

Le contenu de la barre Dia est géré par le curseur de commande

situé juste au-dessus. La commutation permet de remplacer les

Dias actuellement représentées à droite par les Dias de la

catégorie sélectionnée.

Vue Caméra

La vue Caméra est toujours par la vue par

défaut du logiciel. Toutes les caméras actives ainsi que

les stations extérieures y étant reliées y sont listées. Si

le système est redémarré ou éteint entre temps, cette

vue est toujours affiché au départ.

D’autres informations, telles que le type de caméra, le

nom ou le statu d’enregistrement peuvent être relevées dans les Dias.

Vue Favoris

La vue Favoris contient tous les favoris caméra

enregistrés. Ceux-ci peuvent être créés et renommés

individuellement par chaque utilisateur grâce au bouton (en bas à droite de

l’écran). Il en résulte donc une liste d’ensembles de

caméras définie par l’utilisateur.

Par ailleurs, lors de l’activation des favoris, la vue

actuelle de l’écran d’affichage en direct est remplacée

par la vue enregistrée dans les favoris.

L’utilisation des favoris est également possible dans le mode Lecture (lecture en plein

écran, statistiques d’enregistrement).

Page 16: eytron. VMS Express - ABUS...eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système VMS Express Version 6.6 4 Introduction Merci d’avoir opté pour le logiciel eytron.®

eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système

VMS Express Version 6.6 16

Caméras

2.1.6 Utilisation de la manette

La manette en bas à droite de l’écran permet de commander les

caméras orientables et inclinables.

Leur position peut ainsi être modifiée progressivement (à l’horizontale,

à la verticale et en diagonale).

Toutefois la commande se limite à la caméra actuellement sélectionnée. Celle-ci est représentée

avec un cadre bleu dans l’écran d’affichage en direct.

Pour diriger une autre caméra, cliquer avec le bouton gauche de la souris sur la caméra de

votre choix dans la fenêtre d’affichage en direct.

La caméra peut également être sélectionnée depuis le pavé numérique. Pour cela, saisir le

numéro de la caméra à activer.

Le zoom permet d’agrandir une partie de l’image actuelle. Si une caméra orientable et

inclinable est sélectionnée, le zoom analogique de la caméra est utilisé. Dans le cas des

caméras fixes, le zoom dans l’image est numérique.

La partie zoomée de l’image peut ensuite être déplacée à l’aide de la manette.

Remarque :

Les caméras IP avec prise en charge PTZ sont automatiquement reconnues par le logiciel

Eytron VMS Express.

2.1.7 Utilisation du pavé numérique (clavier)

Le pavé numérique peut être réparti dans trois modes de fonctionnement différents. Ces

modes sont les suivants : sélection de la caméra, sélection des préréglages d’orientation et

d’inclinaison (positions de caméra enregistrées) et activation des relais.

La sélection actuelle est représentée sur un

écran LCD.

Le bouton permet de basculer le mode

de saisie sur deux chiffres. Les possibilités de

sélection vont donc jusqu’à 99.

La touche (maison) permet de ramener la caméra orientable et inclinable dans sa

position d’origine. Cela s’avère très utile lorsqu’une caméra a été déplacée et que sa position

initiale n’est plus reconnue.

Relais Préréglages

Ecran LCD

Maison Chiffres

Modes à

deux chiffres

Page 17: eytron. VMS Express - ABUS...eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système VMS Express Version 6.6 4 Introduction Merci d’avoir opté pour le logiciel eytron.®

eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système

VMS Express Version 6.6 17

Les touches du pavé numérique peuvent présenter les états suivants :

Touche noire : appuyer sur la touche entraîne une action (dépend de la fonction sélectionnée).

Touche grise : aucune action possible.

Touche bleue : fonction active / en cours d’exécution.

Chiffre bleu : le canal de caméra est enregistré.

2.1.8 Déconnexion et fin du logiciel

Afin de quitter le logiciel, l’utilisateur identifié doit tout d’abord se déconnecter. Pour cela,

cliquer sur le bouton Déconnexion, en haut à gauche de l’interface, ou sur le symbole X en

haut à droite. Pour quitter le logiciel, appuyer à nouveau sur le bouton.

2.2 Travailler avec les caméras

Toutes les caméras connectées, du moment qu’elles ont été activées dans la configuration du

système, sont listées dans la vue Caméra. Chaque Dia exécutée est affectée à une caméra.

Les symboles des caméras en haut à droite des Dias représentent le type de caméra. En

effet, celui-ci peut varier :

Caméra orientable et inclinable avec raccordement

au réseau

Caméra réseau ou serveur vidéo

Le nom de la caméra est toujours affiché sous la Dia.

Si un enregistrement est effectué depuis cette caméra, le symbole Enregistrement apparaît

sur la Dia.

Page 18: eytron. VMS Express - ABUS...eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système VMS Express Version 6.6 4 Introduction Merci d’avoir opté pour le logiciel eytron.®

eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système

VMS Express Version 6.6 18

2.2.1 Activation et désactivation des caméras

Pour activer une caméra, cette dernière doit

simplement être déplacée par Drag and Drop

dans une fenêtre d’affichage en direct libre.

Amener pour cela le commutateur de mode

sur le mode Direct (étape 1).

Basculer ensuite le commutateur de vue sur

la vue Caméra (étape 2).

Dans la vue Caméra, cliquer sur la Dia de la

caméra souhaitée et maintenir le bouton

gauche de la souris enfoncé.

Déplacer alors la souris dans une fenêtre Caméra libre puis relâcher le bouton gauche de la

souris. La caméra est ainsi déplacée dans la fenêtre souhaitée (étape 3).

Pour déplacer la caméra dans une autre fenêtre, il est possible de déplacer à nouveau l’image

dans une autre fenêtre en utilisant la fonction Drag and Drop.

Si une caméra activée est déplacée dans une fenêtre occupée, les deux caméras échangent

leur place.

Si une caméra de la liste des caméras est déplacée dans une fenêtre occupée, l’image vidéo

disponible est remplacée par l’image de

la nouvelle caméra.

Pour désactiver une caméra, celle-ci doit

simplement être retirée du cadre par

Drag and Drop. Dans ce cas, il est

recommandé de repositionner la caméra

dans la liste Dia.

Pour activer simultanément plusieurs

caméras, il est possible de les regrouper

via la fonction Favoris.

Remarque :

Chaque caméra peut être représentée une seule fois sur l’écran. 4 caméras peuvent être

représentées au maximum dans la vue Lecture.

1. Activation du mode Direct

2. Activation de la vue caméra

3. Activation d’une caméra

(Drag and Drop)

Cadre

Page 19: eytron. VMS Express - ABUS...eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système VMS Express Version 6.6 4 Introduction Merci d’avoir opté pour le logiciel eytron.®

eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système

VMS Express Version 6.6 19

2.2.2 Modification de la géométrie de l’image

Le logiciel dispose du palet caméra

pour la modification de la vue

Caméra.

Le déplacement du palet caméra

permet de modifier les vues aux

formats 4:3 et 16:10.

La vue réglée, caméra activée

inclue, est enregistrée lorsque le

logiciel est désactivé puis est

rétablie lors du redémarrage du

logiciel.

L’utilisation de cet outil est détaillée ci-dessous.

Palet caméra

Page 20: eytron. VMS Express - ABUS...eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système VMS Express Version 6.6 4 Introduction Merci d’avoir opté pour le logiciel eytron.®

eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système

VMS Express Version 6.6 20

Travailler avec le palet caméra :

Le palet caméra permet d’augmenter et de réduire le nombre

de fenêtres caméra. Si plusieurs emplacements de caméra

libres sont nécessaires par exemple, le palet doit être déplacé

à l’horizontale en direction du signe Plus (vue carrée).

Si le palet est déplacé à la verticale, la vue actuelle devient la

vue 1Plus. Plus le palet est éloigné de l’outil géométrique,

plus la fenêtre 1Plus devient grande.

Si encore plus d’espace est requis dans cette vue, déplacer le

palet à l’horizontale (+/-).

2.3 Création de favoris

Lors de l’utilisation de plusieurs caméras dans le logiciel eytron, il est recommandé d’enregistrer

certaines vues caméra en tant que favoris.

Pour une nouvelle représentation des caméras, seul le favori est activé à la place de chaque

caméra. De même, lors de la création des favoris, la géométrie d’image réglée est également

enregistrée. Il n’est donc plus nécessaire de basculer manuellement entre les différentes vues.

Le logiciel distingue les favoris Direct des favoris Lecture. Selon le mode de fonctionnement

(Direct ou Lecture) dans lequel le favori a été créé, celui-ci est restauré lors de l’activation du

favori.

Page 21: eytron. VMS Express - ABUS...eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système VMS Express Version 6.6 4 Introduction Merci d’avoir opté pour le logiciel eytron.®

eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système

VMS Express Version 6.6 21

Etapes nécessaires à la création de favoris :

- Commutation du mode du système sur Direct ou Lecture

- Réglage de la géométrie d’image souhaitée

- Activation des caméras souhaitées et détermination de l’ordre dans la fenêtre

d’affichage en direct

- Basculement du commutateur de vue sur la vue Favoris.

- Création des favoris via le bouton Créer un favori

- Attribution d’un nom au favori

3. Sélection du mode

2. Réglage de la géométrie d’image

1. Activation des caméras

Page 22: eytron. VMS Express - ABUS...eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système VMS Express Version 6.6 4 Introduction Merci d’avoir opté pour le logiciel eytron.®

eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système

VMS Express Version 6.6 22

Une fois le favori enregistré, une nouvelle Dia est créée dans la liste des favoris.

Si cette Dia est déplacée dans la fenêtre d’affichage en direct, la géométrie de l’image, selon

la vue enregistrée, est modifiée et les caméras sont représentées dans l’ordre correspondant.

Les caméras déjà activées sont alors remplacées.

Remarque :

Les favoris sont créés à part pour chaque utilisateur. De cette manière, les favoris ne peuvent

pas être visualisés par les autres utilisateurs si plusieurs utilisateurs sont connectés. Les

droits de superviseur ne sont pas requis pour la création des favoris.

2.3.1 Suppression des favoris

Si certains favoris ne sont plus d’aucune utilité, ils peuvent être supprimés grâce au bouton

.

Pour cela, basculer sur la vue Favoris et sélectionner la Dia à supprimer. Cliquer ensuite sur

le bouton Supprimer.

Le favori est ainsi supprimé de la liste.

5. Création des favoris

6. Attribution du nom et enregistrement des réglages

4. Basculement sur la vue Favoris

Page 23: eytron. VMS Express - ABUS...eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système VMS Express Version 6.6 4 Introduction Merci d’avoir opté pour le logiciel eytron.®

eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système

VMS Express Version 6.6 23

3. Vue Lecture

Lors du basculement dans le mode Lecture, déplacer les caméras par Drag and Drop dans la

zone de visualisation tout comme avec le mode Direct. Quatre caméras peuvent être

représentées au maximum dans la zone de visualisation.

La durée d’enregistrement actuelle

d’un enregistrement continu

ainsi que les enregistrements

par activité figurent dans cet

aperçu.

La touche permet de

basculer entre les statistiques

d’enregistrement et la lecture de

la base de données en plein

écran.

Lors du basculement sur la lecture

de la base de données, si des caméras sont déjà activées, celles-ci sont utilisées pour la

lecture (lecture synchrone).

Le commutateur de vue à gauche de la ligne de temps permet de modifier la période de

lecture. L’année, le mois, la semaine, le jour, l’heure et les minutes peuvent être réglés. Selon

la position du curseur, les unités de la ligne de temps sont modifiées en conséquence (voir

graphique ci-dessous).

Le curseur du point de départ détermine le point de départ absolu. Si ce point de départ doit

être défini à une date ou à une heure précise, positionner le curseur sur la position de départ

souhaitée et cliquer dessus. Noter qu’il est nécessaire de passer sur une vue de niveau

supérieur (par ex. mois ou jour) pour sélectionner le point de départ.

Une sélection directe du point de départ (date et heure) est possible depuis la fonction

Calendrier. Pour accéder par exemple rapidement à la fin de l’enregistrement, ouvrir le

calendrier et cliquer sur le bouton Aujourd’hui. Une fois le calendrier refermé, le régulateur

bascule directement sur la date et l’heure actuelle.

Enregistrement continu Enreg. par activité

Basculement sur l’aperçu et lecture de la

base de données en plein écran

Page 24: eytron. VMS Express - ABUS...eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système VMS Express Version 6.6 4 Introduction Merci d’avoir opté pour le logiciel eytron.®

eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système

VMS Express Version 6.6 24

Le calendrier peut être ouvert via le bouton Calendrier dans le mode Lecture.

Une fois tous les réglages effectués, les boutons Avance et Retour permettent de naviguer

dans la lecture. Par ailleurs, la vitesse de lecture peut être modifiée entre 1/20 et 10x la

vitesse grâce au régulateur de vitesse.

Le graphique ci-dessous explique les fonctions des différents boutons de lecture.

Appuyer en continu sur la touche « Image suivante » ou « Image précédente » pour une

lecture à la vitesse 1x. Relâcher la touche pour interrompre la lecture. Cliquer simplement sur

la touche pour naviguer entre les images.

Remarque :

Si aucun enregistrement n’est disponible pour la période sélectionnée, une image bleue avec

le message « Aucune vidéo » est affichée à la place de l’image vidéo.

4. Création d’une protection des données

La boîte de dialogue de protection des données peut être ouverte depuis le bouton Export

dans la commande de la lecture. L’export des images, l’export AVI et l’export de la base de

données sont possibles. Par ailleurs, les différentes images peuvent également être

imprimées ou sauvegardées.

Le logiciel distingue la protection locale et à distance des données. Ces deux variantes sont

détaillées dans les points suivants.

Retour à

l’événement

précédent

Image

précédente

Lecture

en arrière

Avance lecture Vers l’événement

suivant

Image suivante

Boutons de lecture Vitesse de lecture

Ligne de temps Régulateur point de départ

Commutateur de

vue

Période de protection

Calendrier Export

Page 25: eytron. VMS Express - ABUS...eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système VMS Express Version 6.6 4 Introduction Merci d’avoir opté pour le logiciel eytron.®

eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système

VMS Express Version 6.6 25

Remarque :

La protection à distance des données est uniquement possible pour les utilisateurs disposant

des droits « Superviseur » ou « Opérateur ».

4.1 Protection locale des données (export de la base de données)

La protection locale des données permet de sauvegarder les données vidéo du système local

sur des dispositifs de stockage externes. Ces dispositifs de stockage peuvent être des clés

USB, des CD/DVD ou encore un répertoire supplémentaire.

Pour exporter les données vidéo, insérer le dispositif de votre choix dans le graveur de DVD

ou une clé USB.

Basculer dans le mode Lecture et activer les caméras devant être utilisées pour la protection

des données.

A l’aide de l’outil de sélection, déterminer la période à protéger et cliquer sur le bouton Export.

La boîte de dialogue Export

démarre alors dans la vue

Export de la base de

données et l’archive

sélectionnée est affichée

dans la liste. La période de

protection sélectionnée est

également reprise par le

client et mise à jour dans la

liste.

Si un autre nom doit être

utilisé pour la sauvegarde, il

peut être renseigné dans le

champ Nom de la protection

des données.

Les caméras ne nécessitant aucune sauvegarde peuvent être exclues de l’export en

décochant la case correspondante dans la liste des caméras.

Dans la boîte de dialogue Export, sélectionner le lecteur requis pour la sauvegarde. Si le

lecteur n’est pas encore configuré, il doit être installé dans la configuration du système (point

base de données/sauvegarde lecteurs) en tant que écriture & lecture de sauvegarde.

Une fois tous les réglages effectués, la sauvegarde des données peut démarrer via le bouton

Export.

4. Activation du mode Lecture

1. Activation des caméras

3. Sélection de la période de sauvegarde

2. Export des données

Page 26: eytron. VMS Express - ABUS...eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système VMS Express Version 6.6 4 Introduction Merci d’avoir opté pour le logiciel eytron.®

eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système

VMS Express Version 6.6 26

A la fin de la sauvegarde, un logiciel de

lecture est également automatiquement copié

sur le support de données (uniquement lors

de l’export de la base de données). Les

données des images peuvent ainsi être

visualisées sur un PC Windows (à partir de

Windows XP).

Contrairement au logiciel principal, l’utilisation

du logiciel de lecteur est très limitée. Seules

les fonctions relatives à la lecture de la

base de données et à l’export des données

sont intégrées.

Si les données ont été enregistrées sur un

CD ou un DVD, le logiciel de lecture

démarre automatiquement dès que le CD

ou DVD est inséré.

4.2 Sauvegarde locale des données (export AVI)

L’export AVI permet d’exporter les données d’image enregistrées dans un format vidéo

compatible avec les lecteurs média courants. Contrairement à l’export de la base de données,

le logiciel de lecture n’est pas requis.

Si le programme rencontre des difficultés

lors de la lecture, veiller à ce que les

codecs correspondants (MJPEG, H.264,

MPEG-4) soient installés. Dans le cas

contraire, installer l’ensemble des codecs

par le biais de l’installateur IP.

Lors de l’export des données vidéo,

suivre les instructions du point 2.5.1, la

seule différence consiste à sélectionner

Export AVI (point 3) à la place de Export

de la base de données (point 2) dans la

boîte de dialogue Sauvegarde.

Si plusieurs caméras sont activées lors

de la sauvegarde, un fichier vidéo est

créé pour chacune d’entre elles.

7. Attribution d’un nom (option)

6. Décocher si la sauvegarde des caméras

n’est pas nécessaire

5. Sélection du lecteur

Sélection de la vue Export AVI

8. Démarrage de la sauvegarde

des données

Page 27: eytron. VMS Express - ABUS...eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système VMS Express Version 6.6 4 Introduction Merci d’avoir opté pour le logiciel eytron.®

eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système

VMS Express Version 6.6 27

4.3 Export des images (enregistrement, impression)

L’export des images permet de sauvegarder différentes images de la base de données ou de

l’affichage en direct, de les imprimer ou encore de les envoyer par e-mail.

Dans ce cas, il est possible le cas échéant de faire apparaître directement sur l’image le nom

de la station, le nom de la caméra ainsi que la date et l’heure.

Les possibilités disponibles sont détaillées ci-dessous.

Sauvegarde des images :

Pour l’export des différentes images, ouvrir la boîte de dialogue Export en haut à gauche de

l’écran dans l’interface client et basculer le mode Export sur l’export des images (point 1).

Un aperçu de l’image à exporter apparaît.

Sélectionner le type de fichier et cocher le champ Apparition du texte si le nom de la caméra,

la date et l’heure doivent être affichés dans l’image exportés.

Par défaut, les images sont enregistrées

dans le dossier Mes images. Pour

choisir un autre emplacement, cliquer

sur le bouton Parcourir.

Cliquer sur le bouton Export pour

démarrer l’export. L’image est enregistrée

dans l’emplacement sélectionné et la

boîte de dialogue Export se ferme.

Répéter ces étapes pour les autres

images à exporter.

2. Sélection du type de fichier

4. Modification du nom du fichier et de

l’emplacement de sauvegarde

1. Sélection de la vue Export des images

3. Activation du texte (option)

5. Démarrage de l’export

Page 28: eytron. VMS Express - ABUS...eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système VMS Express Version 6.6 4 Introduction Merci d’avoir opté pour le logiciel eytron.®

eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système

VMS Express Version 6.6 28

Envoie des données d’image à l’imprimante :

Pour envoyer les images à l’imprimante, sélectionner Export-imprimante (point 4) à la place de

Export-images (point 1) dans la boîte de dialogue Export.

Le bouton Configuration de

l’imprimante permet le cas

échéant de configurer l’imprimante

sélectionnée.

Cliquer sur Export pour envoyer

l’image à l’imprimante.

Si aucune imprimante n’est

configurée dans le système,

l’assistant Windows apparaît

pour la configuration d’une

nouvelle imprimante. Suivre les

instructions de l’assistant.

Sélectionner l’imprimante

correspondante et cliquer sur OK.

L’image est imprimée.

4.4 Sauvegarde à distance des données

La sauvegarde à distance des données permet de sauvegarder depuis une station de

surveillance les données vidéo enregistrées sur la station d’enregistrement via le réseau. Pour

cela, l’utilisateur de la station de surveillance doit disposer des droits de superviseur ou

d’opérateur. Les étapes sont identiques à celles de la sauvegarde locale.

Page 29: eytron. VMS Express - ABUS...eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système VMS Express Version 6.6 4 Introduction Merci d’avoir opté pour le logiciel eytron.®

eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système

VMS Express Version 6.6 29

5. Configuration du système

La configuration du système permet de configurer l’ensemble du système. Cette fonction

permet par exemple de créer de nouveaux utilisateurs ou de configurer des caméras

raccordées.

La configuration du système est détaillée ci-dessous.

Lors de la configuration, veiller à exclure tout dysfonctionnement des différents composants

installés.

Commutateur de vue (caméras, base de données, E / S numérique, activités, réseau, sécurité, divers)

Barre de menu Date / heure

Redémarrage du système avec les nouveaux paramètres

Enregistrement des paramètres

Page 30: eytron. VMS Express - ABUS...eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système VMS Express Version 6.6 4 Introduction Merci d’avoir opté pour le logiciel eytron.®

eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système

VMS Express Version 6.6 30

5.1 Ouverture de la configuration du système

La configuration du système s’ouvre via le point Configuration du menu en haut à gauche de

l’écran de l’interface utilisateur.

De manière générale, seul le superviseur y a accès, ce dernier est protégé par un nom

d’utilisateur et un mot de passe. Utiliser les données utilisateur disponibles pour l’identification.

L’accès à la configuration du système peut être modifié pour chaque utilisateur selon

l’affectation des droits (voir pour cela le point 5.5.1 page 37).

Le graphique ci-dessous représente schématiquement la configuration du système :

Caméra

Base de

données /

sauvegarde

Réseau

Sécurité

Autres

Lecteurs

TCP / IP

Stations extérieures

Utilisateur

Affectation des droits

Windows Login

Divers

Caméras IP

Configuration du système

Supprimer Nouv. Retour Redémarrage du système avec les nouveaux

paramètres

Enregistrement des paramètres

Page 31: eytron. VMS Express - ABUS...eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système VMS Express Version 6.6 4 Introduction Merci d’avoir opté pour le logiciel eytron.®

eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système

VMS Express Version 6.6 31

5.2 Configuration des caméras

La configuration des caméras permet de définir les paramètres généraux de chaque caméra,

ainsi que d’installer / d’ajouter de nouvelles caméras. L’accès à la configuration des caméras

est possible via le point 1 du commutateur de vue (curseur de commande).

5.2.1 Installation d’une caméra IP

Le logiciel Eytron VMS Express est compatible avec toutes nos caméras IP.

Afin que l’installation d’une caméra IP se passe correctement dans le logiciel, le système part

d’une caméra déjà installée (nom d’utilisateur / mot de passe et adresse IP valide).

Si aucune caméra n’est installée, suivre les instructions de la documentation propre à la

caméra pour installer cette dernière jusqu’à ce que l’accès au navigateur Internet soit

possible.

Etapes d’installation :

- Ouvrir la configuration du système et amener le commutateur de vue sur la vue

Caméra (point 1)

- A gauche, ouvrir le point caméra IP du menu

3. Activer la caméra

4. Saisir / sélectionner l'adresse IP

6. Sauvegarde et utilisation des réglages

5. Saisir, le cas échéant, le nom d'utilisateur

et le mot de passe

1. Sélectionner la vue caméra

2. Sélectionner la caméra IP

Page 32: eytron. VMS Express - ABUS...eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système VMS Express Version 6.6 4 Introduction Merci d’avoir opté pour le logiciel eytron.®

eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système

VMS Express Version 6.6 32

- Sélectionner le numéro de la caméra devant être installée et l’activer via le champ

Activation / désactivation.

- Le système recherche alors toutes les caméras IP disponibles du fabricant

sélectionné et les indique dans le champ URL/Port. Cela peut durer quelques

minutes.

Une autre solution consiste à saisir manuellement l’adresse IP et le port de la

caméra. (par exemple 192.168.0.100:80)

- Si un nom d’utilisateur et un mot de passe sont configurés dans la caméra, les

saisir dans le champ Administrateur : resp. Mot de passe : Cliquer ensuite sur

Détecter et patienter jusqu’à la mise à jour du nom de la caméra.

- Afin de valider les modifications, cliquer finalement sur Sauvegarder et Appliquer.

La caméra est désormais configurée dans la représentation en direct.

Un aperçu de la caméra apparaît à droite de la page de configuration des caméras. Celui-ci

permet de contrôler la connexion à la caméra et est actif dès qu’une caméra de la liste des

adresses IP trouvées est sélectionnée ou après la saisie de données utilisateur valides (nom

d’utilisateur / mot de passe) en cliquant sur le bouton Détecter.

Pour sauvegarder une caméra par activité ou enregistrement continu, la configurer conformément

au point 5.3.2 page 34.

Suppression d’une caméra IP :

Si une caméra IP n’est plus requise, elle peut être supprimée via la configuration du système.

Pour cela, ouvrir la configuration du système et amener le commutateur de vue sur la vue Caméra.

Sélectionner le sous-menu Caméras IP et sélectionner la caméra à désactiver. Décocher le

champ Activation / désactivation et cliquer sur les boutons Sauvegarder et Appliquer.

Le nom de la caméra dans la liste doit être présenté sous la forme Caméra IP XX, la caméra est

désactivée.

Page 33: eytron. VMS Express - ABUS...eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système VMS Express Version 6.6 4 Introduction Merci d’avoir opté pour le logiciel eytron.®

eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système

VMS Express Version 6.6 33

5.3 Paramètres de la base de données (base de données / sauvegarde)

Les réglages de la base de données permettent de définir des paramètres de gestion des

lecteurs disponibles.

Les modifications des paramètres de la base de données peuvent être effectuées depuis

la configuration du système dans la vue Base de données (point 4, option base de

données / sauvegarde).

5.3.1 Configuration des lecteurs (paramètres des lecteurs)

Les paramètres des lecteurs permettent de définir l’utilisation des lecteurs reliés au

système (graveur CD, clés USB ou disques durs externes). Possibilités :

- Système d’exploitation (ce lecteur contient le système d’exploitation et ne doit pas

être utilisé pour les sauvegardes).

- Et n° d’utilisation (aucune base de données ne doit être enregistrée sur ce lecteur)

- Stockage (utiliser ce lecteur pour la sauvegarde)

- Backup lire & écrire (ce lecteur sert à la création et à la lecture des sauvegardes)

1. Sélectionner la vue caméra

2. Sélectionner la caméra IP à désactiver

4. Sauvegarde et utilisation des réglages

3. Désactiver la caméra

Page 34: eytron. VMS Express - ABUS...eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système VMS Express Version 6.6 4 Introduction Merci d’avoir opté pour le logiciel eytron.®

eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système

VMS Express Version 6.6 34

Lorsqu’un lecteur est défini

comme lecteur de sauvegarde,

l’ensemble de sa mémoire est

utilisé. Si seule une partie de

sa mémoire doit être utilisée,

celle-ci peut être réduite via

l’option Taille d’utilisation :.

5.3.2 Configuration d’un enregistrement continu ou d’un enregistrement

par activité

Dès la première configuration, l’utilisateur a la possibilité de définir un enregistrement continu.

Pour configurer d’autres enregistrements ou modifier la configuration existante, suivre les

étapes suivantes.

La fonction Détection d’activité permet de définir les données d’activité de la caméra IP et de

démarrer l’enregistrement en conséquence. Les barres d’enregistrement dans la lecture sont

représentées en gris.

Remarque :

Les informations relatives à la configuration de la détection d’activité interne à la caméra

figurent dans la documentation de la caméra.

Les enregistrements continus, quant à eux, sont toujours présents. Dans leur cas, il importe

peu si quelque chose bouge dans l’image vidéo. Toutefois ils nécessitent un espace de

stockage conséquent. Les barres d’enregistrement dans la lecture sont représentées en

jaune.

Utilisation des lecteurs Liste des lecteurs

Réglage de la taille d’utilisation

Données vidéo d’un

enregistrement continu Données vidéo d’un

enregistrement par activité

Page 35: eytron. VMS Express - ABUS...eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système VMS Express Version 6.6 4 Introduction Merci d’avoir opté pour le logiciel eytron.®

eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système

VMS Express Version 6.6 35

Cliquer sur le bouton « Enregistrement continu » ou « Détection d’activité » dans la page de

configuration des caméras pour définir le type d’enregistrement de la caméra IP.

Un bouton bleu indique que le type d’enregistrement sélectionné est actif. Un bouton noir

indique qu’aucun enregistrement n’a été programmé. Cliquer sur un bouton actif (bleu) pour le

désactiver (noir).

Lorsqu’un nouvel enregistrement est configuré, la planification apparaît en cliquant sur le

bouton. Pour plus d’informations, consulter le paragraphe suivant.

Enregistrer finalement les réglages effectués et cliquer sur Appliquer.

L’enregistrement est désormais configuré. Cela est signalé par un symbole d’enregistrement

dans l’interface client. La configuration du système peut être refermée.

5.3.3 Configuration de la planification

Une fois la gestion du système

ouverte, les boutons « Détection

d’activité » et « Enregistrement

continu » sont disponibles sur la

page de configuration des

caméras. En cliquant sur l’un des

deux boutons désactivés (noir), une

planification apparaît pour

l’enregistrement en fonction du

temps à partir de la caméra

sélectionnée.

1. Sélectionner la configuration

des caméras

2. Sélectionner le type

d’enregistrement

Page 36: eytron. VMS Express - ABUS...eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système VMS Express Version 6.6 4 Introduction Merci d’avoir opté pour le logiciel eytron.®

eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système

VMS Express Version 6.6 36

Par défaut, la planification est réglée sur « Toujours ».

Avec ce réglage, l’enregistrement a lieu de 0h00 à

23h59.

Pour régler individuellement chaque jour,

sélectionner l’option « Calendrier ».

Chaque jour de la semaine dispose désormais de

son propre bouton. La planification peut être

configurée par paliers de 15 minutes.

Pour cela, cliquer avec la souris dans le champ des

heures et maintenir le bouton gauche de la souris

enfoncé. Sélectionner la plage horaire souhaitée (dans l’exemple de 08h00 à 18h00).

Une heure complète peut également être

sélectionnée en cliquant sur l’heure correspondante.

Fermer la boîte de dialogue en cliquant sur OK et

enregistrer les réglages.

Le bouton « Tous les jours » permet d’appliquer le

réglage effectué à tous les jours de la semaine.

5.4 Paramètres du réseau

Les paramètres du réseau de la station d’enregistrement peuvent être configurés. Deux

options sont disponibles :

TCP / IP marche / arrêt : activation ou désactivation de la fonction réseau de la station

d’enregistrement

Port TCP : détermine le port du logiciel Eytron VMS Express. Pour plus de

détails, se reporter au paragraphe « Station de surveillance ».

Page 37: eytron. VMS Express - ABUS...eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système VMS Express Version 6.6 4 Introduction Merci d’avoir opté pour le logiciel eytron.®

eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système

VMS Express Version 6.6 37

5.5 Paramètres de sécurité

Les paramètres de sécurité permettent de créer de nouveaux utilisateurs ou de configurer

individuellement l’accès au système pour chaque utilisateur.

Remarque :

Les paramètres de sécurité peuvent être réglés depuis la station d’enregistrement

uniquement.

Les différents points de la configuration sont détaillés ci-dessous.

5.5.1 Création d’un nouveau droit d’accès

L’affectation des droits a un rôle extrêmement important dans le logiciel.

Elle permet de définir des droits d’accès à la base de données et aux caméras depuis la

configuration locale du système. Les droits suivants sont prédéfinis dans VMS Express :

Droits Privilège

Superviseur

Affichage de toutes les caméras dans l’image

en direct Lecture de toutes les caméras Ouverture de la gestion du système

Opérateur

Affichage de toutes les caméras déverrouillées

dans l’image en direct Lecture de toutes les caméras déverrouillées

Invité Affichage de toutes les caméras déverrouillées

dans l’image en direct

Les droits d’accès sont à la fois valables pour la station d’enregistrement et la station de

surveillance. Lors de la connexion d’un utilisateur (depuis la station d’enregistrement ou de

surveillance, ses droits d’accès (définis dans la station d’enregistrement) sont contrôlés.

Page 38: eytron. VMS Express - ABUS...eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système VMS Express Version 6.6 4 Introduction Merci d’avoir opté pour le logiciel eytron.®

eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système

VMS Express Version 6.6 38

Déterminer les autorisations propres à chaque niveau de droit d’accès.

Dans le champ « Camera / Relais », les caméras ou les relais pouvant être consultés resp.

commandés par l’utilisateur peuvent être définis. Sélectionner les caméras que l’utilisateur

peut visualiser.

Le champ « Lecture » permet de définir l’accès à la base de données. Sélectionner les

caméras que l’utilisateur peut consulter.

Une fois tous les réglages effectués, les enregistrer puis attribuer les droits ainsi définis à un

utilisateur (voir point 5.5.2).

5.5.2 Création d’un nouvel utilisateur

Dans le logiciel Eytron VMS Express, un utilisateur peut être créé par niveau d’autorisation.

Lors de sa création, un droit d’accès doit être attribué à cet utilisateur.

L’utilisateur par défaut s’appelle eytron et dispose des droits de superviseur. Pour des raisons

de sécurité, ce nom doit être modifié et un mot de passe individuel créé.

L’assistant de configuration permet dès le départ de configurer un nouvel utilisateur et de lui

attribuer des droits d’accès.

Veiller par ailleurs à ce qu’au moins un utilisateur disposant des droits de superviseur existe

car seul cet utilisateur est habilité à configurer le système.

Page 39: eytron. VMS Express - ABUS...eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système VMS Express Version 6.6 4 Introduction Merci d’avoir opté pour le logiciel eytron.®

eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système

VMS Express Version 6.6 39

Création d’un nouvel utilisateur :

1. Ouvrir la gestion du système

2. Positionner le curseur de commande sur la vue Sécurité

3. Dans la liste de gauche, sélectionner le sous-menu Utilisateur

4. Cliquer sur Nouveau

5. Donner un nom à cet utilisateur

6. Attribuer des droits d’accès à cet utilisateur (voir point 5.5.1)

7. Attribuer un mot de passe à cet utilisateur

Création d’un

nouvel utilisateur

Saisie du nom

d’utilisateur

Détermination des

droits d’accès

Saisie du mot de passe

Page 40: eytron. VMS Express - ABUS...eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système VMS Express Version 6.6 4 Introduction Merci d’avoir opté pour le logiciel eytron.®

eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système

VMS Express Version 6.6 40

5.5.3 Windows Login

Windows Login permet de se connecter automatiquement au système d’exploitation.

Si cette option est activée, après un redémarrage de Windows, les données de connexion

réglées sont utilisées par Windows pour la connexion automatique.

Dans le cas contraire, le système reste sur la page de connexion Windows (Login).

Afin d’activer le Login Windows automatique, ouvrir la gestion du système et amener le

commutateur de vue sur le point Sécurité du menu (point 4).

Dans la liste de gauche,

sélectionner alors le point Login

Windows automatique et cocher

la case On/Off.

Saisir le nom de domaine

standard, le nom d’utilisateur et

le mot de passe correspondant.

Enregistrer les paramètres.

Le système est désormais

configuré pour le Login Windows

automatique.

Le bouton « Démarrez le logiciel automatiquement » permet d’ajouter le programme au

menu de démarrage automatique du système d’exploitation. Ainsi le logiciel démarre

automatique après chaque connexion sous Windows.

5.6 Divers

Les messages vocaux peuvent être activés / désactivés.

Message vocal utilisateur : message pour les fonctions de l’utilisateur

(par ex. : lecture, export, programmation)

Message vocal système : message pour les notifications du système

(par ex. : démarrage / fin du logiciel, panne caméra,

démarrage de l’enregistrement)

Page 41: eytron. VMS Express - ABUS...eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système VMS Express Version 6.6 4 Introduction Merci d’avoir opté pour le logiciel eytron.®

eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système

VMS Express Version 6.6 41

6. Utilisation de la station de surveillance

6.1.1 Configuration via l’assistant de configuration

Lors de l’installation du logiciel eytron VMS

Express, il est possible de choisir entre la

station d’enregistrement et la station de

surveillance. Afin d’établir un accès au

réseau entre deux systèmes VMS

Express, un système PC doit être installé

en tant que station d’enregistrement et un

autre en tant que station de surveillance.

Dans le menu suivant, saisir l’adresse IP

(adresse fixe / fonctionnement LAN) ou le

nom de l’hôte (DynDNS / adresse du

routeur sur Internet) avec le port réseau

(Port-Forwarding requis dans le routeur).

Exemple LAN : 192.168.0.10 Exemple Internet : vms.dyndns.org:1927

Page 42: eytron. VMS Express - ABUS...eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système VMS Express Version 6.6 4 Introduction Merci d’avoir opté pour le logiciel eytron.®

eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système

VMS Express Version 6.6 42

6.1.2 Configuration de la station de surveillance

La station de surveillance permet uniquement d’accéder à la station d’enregistrement et

ne permet en aucun cas de configurer les caméras IP pour l’affichage en direct ou encore

les enregistrements. Les données vidéo pour l’affichage en direct et l’enregistrement sont

transférées par la station d’enregistrement à une station de surveillance via le réseau. La configuration de la station de surveillance permet uniquement de traiter l’adresse IP et

les paramètres de connexion.

Dans le champ « Adresse », il est possible de saisir soit une adresse IP soit un nom d’hôte.

Afin d’accéder à la station de surveillance via Internet, il est nécessaire de configurer l’accès

par un déverrouillage du port sur le routeur. Le port par défaut du logiciel VMS est 1927,

celui-ci peut toutefois être modifié dans la station d’enregistrement. Pour configurer un

autre port que le 1927, saisir l’adresse IP ou le nom d’hôte du port dans le champ « Adresse ».

Exemples :

192.168.0.5:10400 ou station d’enregistrement dyndns.org:5100

Afin d’augmenter le taux de répétition de l’image dans le cas d’un transfert réseau, il est

possible de régler le taux de transfert des bits de la séquence vidéo sur la station

d’enregistrement :

LAN = taux de transfert des bits maximal (dépend du réglage du taux de transfert des bits

des caméras IP reliées à la station d’enregistrement)

DSL = chaque séquence vidéo est réduite à 128 Kbit

Analogique = chaque séquence vidéo est réduite à 64 Kbit

Remarque :

Dans le cas d’un accès via Internet de la station de surveillance à la station

d’enregistrement, un taux de chargement minimal de 512 Kbit/s est recommandé.

Détermination de l'adresse IP de la station

d'enregistrement

Détermination du Bitrate (qualité)

Page 43: eytron. VMS Express - ABUS...eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système VMS Express Version 6.6 4 Introduction Merci d’avoir opté pour le logiciel eytron.®

eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système

VMS Express Version 6.6 43

6.1.3 Commande de la station de surveillance

Tous les éléments de commande de la station de surveillance sont identiques à ceux de la

station d’enregistrement.

Activation des caméras dans l’image en direct :

Les images vidéo (séquences vidéo) des caméras IP reliées à la station d’enregistrement sont

transmises à la station de surveillance. La qualité de la diffusion dépend du réglage du taux de

transfert sur la station de surveillance.

Si la connexion au réseau est interrompue, celle-ci est rétablie automatiquement.

Activation des caméras dans la lecture :

Les images vidéo (séquences vidéo) des données enregistrées par les caméras IP reliées à la

station d’enregistrement sont transmises à la station de surveillance. La qualité de la diffusion

dépend du réglage du taux de transfert sur la station de surveillance.

Séquence vidéo

des caméras IP

Séquence vidéo de la station d’enregistrement pour : - les images en direct - les enregistrements (lecture) - l’export des données f

Station d’enregistrement Station de surveillance

Page 44: eytron. VMS Express - ABUS...eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système VMS Express Version 6.6 4 Introduction Merci d’avoir opté pour le logiciel eytron.®

eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système

VMS Express Version 6.6 44

7. Questions fréquentes

Bienvenu dans la section FAQ. Vous trouverez ci-dessous des informations / réponses aux questions

les plus fréquemment posées.

Si vous ne trouvez pas de réponse à votre question, n’hésitez pas à contacter notre assistance

client.

1. Quels sont le nom d’utilisateur et le mot de passe par défaut ?

Le nom d’utilisateur par défaut est eytron sans mot de passe. Pour des raisons de sécurité, il

convient de supprimer / remplacer cet utilisateur après la configuration.

2. J’ai oublié mon mot de passe. Que dois-je faire ?

Contactez dans ce cas l’assistance client.

3. Quels dispositifs peuvent être utilisés pour la sauvegarde ?

Les données peuvent être sauvegardées sur tous les dispositifs de stockage courants. Par exemple :

CD-R/RW, DVD-R/RW+DL, DVD+R/RW+DL, clés USB et cartes mémoire.

Remarque :

Dans le cas d’une sauvegarde sur CD/DVD, une clé USB ou un disque dur externe, ces dispositifs

doivent être signalés dans la configuration du système sous Backup lire & écrire. Se reporter au

point 5.3.1 page 33.

4. Quelles sont les caméras IP compatibles ?

Seules les caméras IP de ABUS Security-Center GmbH & Co. KG sont compatibles.

5. Que signifie le bouton « Appliquer » ?

En cas de modification dans la configuration du système, un redémarrage du module du serveur

s’avère nécessaire afin que les modifications apportées soient prises en compte. Le redémarrage

du serveur est initié par ce bouton.

6. Les fichiers vidéo de l’export AVI ne sont pas reconnus par mon lecteur média.

Que puis-je faire ?

Lorsque les fichiers vidéo ne passent pas, cela provient très souvent de l’absence de codec vidéo.

Si c’est votre cas, vous devez installer le pack codec correspondant. Utilisez le pack FFDShow.

Vous pouvez télécharger ce pack codec pour le programme IP Installer. Autrement, vous pouvez

télécharger la dernière mise à jour sur le site web suivant : http://ffdshow-tryout.sourceforge.net/

Page 45: eytron. VMS Express - ABUS...eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système VMS Express Version 6.6 4 Introduction Merci d’avoir opté pour le logiciel eytron.®

eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système

VMS Express Version 6.6 45

8. Termes fréquents

Caméra PTZ Pan-, Tilt-, Zoom-camera (caméra à zoom orientable et inclinable)

CCTV Closed Circuit TeleVision (installation de vidéosurveillance)

RS-422 Bus Bus 4 fils. Utilisé dans les applications CCTV pour la commande

des caméras à zoom orientable et inclinable.

RS-485 Bus Bus 2 fils. Alternative au bus RD-422. Egalement utilisé dans les

applications CCTV pour la commande des caméras à zoom

orientable et inclinable. Parcourt jusqu’à 1200 mètres.

MPEG-4 Format de compression pour la sauvegarde des données vidéo.

H.264 Format de compression pour la sauvegarde des données vidéo.

JPEG2000 Format de compression pour la sauvegarde des données vidéo.

RTSP Protocole pour le transfert des données vidéo en temps réel via le

réseau (RTSP = Real Time Streaming Protocol)

fps Frames per Second (images par seconde)

CIF, 2CIF, 4CIF, D1 Résolutions CCTV (352 x 288, 704 x 288, 704 x 576, 720 x 576)

Presets Positions de caméra enregistrées pour les caméras à zoom

orientable et inclinable

TCP/IP Tansmission Control Protocol / Internet Protocol – Protocole

fréquemment utilisé pour le transfert de données via le réseau

VLC Media Player VideoLanClient – Alternative gratuite au Windows Media Player

LC-Display (écran LCD) Ecran à cristaux liquides (Liquid Crystal Display)

UPnP Universal Plug n Play – Permet la commande d’appareils provenant

de différents fabricants

PAL Phase Alternating Line – Méthode de transfert d’images avec la

télévision analogique. Principalement dans la zone européenne

Page 46: eytron. VMS Express - ABUS...eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système VMS Express Version 6.6 4 Introduction Merci d’avoir opté pour le logiciel eytron.®

eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système

VMS Express Version 6.6 46

9. Assistance en ligne et configuration à distance

Si vous n’arrivez pas à résoudre un problème, notre assistance en ligne se trouve à votre

disposition.

Cette assistance vous fournit une aide et des conseils d’installation pour votre produit.

Si le problème ne peut pas être réglé par téléphone, nos collaborateurs sont en mesure de

procéder à une maintenance à distance de votre système et de vous aider dans votre

installation resp. élimination de l’erreur.

Votre assistance personnelle vous indiquera comment activer l’assistance en ligne.

Avant de contacter notre assistance, veiller à disposer des informations suivantes à proximité :

Système d’exploitation utilisé

Matériel informatique utilisé

Version du logiciel installé

Description précise du problème

Page 47: eytron. VMS Express - ABUS...eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système VMS Express Version 6.6 4 Introduction Merci d’avoir opté pour le logiciel eytron.®

eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système

VMS Express Version 6.6 47

10. Droits d’auteur

Ce logiciel utilise la documentation suivante sous le LGPL :

Live555 Streaming Media (http://www.live555.com)

FFmpeg (http://ffmpeg.org)

Ce logiciel utilise la documentation suivante sous la licence Apache :

Framewave (http://framewave.sourceforge.net)

Ces informations peuvent être consultées via le bouton SupportRemarque.

=============================================================================

OpenSSL (http://www.openssl.org)

Copyright (c) 1998-2008 The OpenSSL Project. All rights reserved. HIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT ``AS IS'' AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. Copyright (C) 1995-1998 Eric Young ([email protected])All rights reserved. This product includes cryptographic software written by Eric Young ([email protected]). This product includes software written by Tim Hudson ([email protected]).

HIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The licence and distribution terms for any publically available version or derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be copied and put under another distribution licence [including the GNU Public Licence.]

Page 48: eytron. VMS Express - ABUS...eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système VMS Express Version 6.6 4 Introduction Merci d’avoir opté pour le logiciel eytron.®

eytron VMS express ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Manuel système

VMS Express Version 6.6 48

ABUS Security-Center GmbH & Co. KG D - 86444 Affing

Allemagne www.abus-sc.com

[email protected]