eye! - | welcome to studyquran · al: see ts ., in two places. s(nd a ... minate; (aaf;) and though...

1
4,58 J,h3 " - r.l (AHeyth,l ) He deter- mined, resolved, or decided, upon the affair, so as to make it firmly settled, [after it had been un- ettled in his mind, or] after considering what might be its issues, or ~rmltt, and saying at one time, I will do thus, and *t another time, I will do thus. (AlIeyth.) AL: see ts ., in two places. a( s(nd I [are mentioned together, but not explained, in the TA: the former signifies, aind probably, judging from analogy, the latter likewise, as also t , One nwho collects much; or who collects many things]. - .t~ : see ta. Anything of which the several component )narts are collected, brought, gathered, or drawtn, toletlher. (IDrd, g.) - [Hence,] as an epithet, applied to a woman, it means Short. (TA.) [Hence also,] Q;(JI 1 Th/e cluster of the Pleiades: (IDrd:) or persons who collect together .for the rain of the Pleiades, which is the rain called ~j.*l, looking for the f'uitfulness and herbage ecnUltingfrom it. (IAnr.)_Andt ~ .Ml1 A medley, or mixed or proniscuous multi- tide or collection, of men, or people, (S, Msb, 1,) t!f various tribes; (S, .1;) as also t .. alone: (TA :) or the latter, people scattered, or in a state of disjpersion. (Ham p. 30'2.) _ also signifies The place [either properly or tropically] n,'hich comprises the origin of anything; (S, TA;) the source of descent or extraction of people; and hence applied by I 'Ab to main tribes firom which other tribes are derived; or, as some say, used by him as meanin vaarious classes of men, such as are termned lj;; and '.,,1. (TA.)...[And The ,main, or most essential, part of a thing. Thus,] ;t. l .. means The lhead of the man. (TA.) _.. I t; Tlie contraction (M.>) of the envelopes of the floners qf dates, in one place, ?upon [the germs of] the fruit, or produce, thereof. (TA.) Cft.. [act. part. n. of 1; Collecting; &c.]- EA41 one of the names of God.; meaning Tzhe Collector of the created beints for the day of reckoning: or, as some say, the Combiner of things of similar natutes and of things of con- trat7J naturc, in existence. (IAth.)_ lThe belly; [because it collects what passes from the stomach;] of the dial. of El-Yemen. (TA.) - Also, (Msb,) or A.bJI .I, (t, K,) [The congregational mosque;] the mosque in which the [congrega- tional] prayers of Friday are performed; because it collects the people for a certain time; (Mab;) and you may also say, .e.JI .j, meaning .IJI q... .. , (i, .,) like as you smy jJIt ;.iel and C. I s.~, [the latter] as :meaning cx0 :LJ' mjJ-; for it is not allowable to prefix. a noun to another of the same meaning except with this kind of subaudition; or, accord. to Fr, the Arabs used to do so because of the difference of the two words themselves: (S:) or j_ a.J1 is a mistake: (.I:) so says Lth; but all others allow it; for the Arabs prefix a subst. to another signifying the same thing, and also to its epithet, as in the phrases in the Kur 4JI s,.- [ch. xcviii. v. 4] and 3-:i1 -~3 [ch. xlvi. v. 15]: (Az, TA:) [pl. ^1 - .]_ I_ [A great town comprising a large population; a compre- hensive great totn]. (Msb in art. j.*4 [where it is given as the explanation of a;, ]; and }I in art. .Sq3 [where it is less properly given as the explanation of '].)_ and la...: see t~..-_t_ eye!: see the paragraph com- mencing with JI1; last signification.- - UI 1_. A shie-ass pregnant lwhen beginning to be so. (s. 0, K.)". A [collar of the hind called] Ji; (S, ;) because it collects together the two hands to the neck: (S:) pL E 1 A . (TA.)- .~ .lg An affair that collects people together: or, as Er-RAghib says, a momentous affair, on account of n,hich people collect themselves to- gether; as though the affair itself collected them. (TA.) [Similar to this is the saying,] ;qkl ,AlJ,I ,IJ Ate.. Prayer is a collector of all peopic. (Mob.) - It is said of Mohammod, (Msb,) .AJ1 I i O(. liEe used to speak comprehensive but concise language; lan- gtiage conveying many meanings in few words. (Mob, 1. [In the CIS,._fWlI is omitted.]) And hence the saying of 'Omar lbn-'Abd-el-'Azeez, meaning [I wonder at him wvho vies nith men in endeavouring to show his superiority of intelli- gence,] how it is that he does not [know the way to] confine himself to conciseness, and abstain firom superfluity, of spel)ech. (TA.) In like man- ner, (TA,) it is said in a trad.,.l .. meaning I have had communicated to nme the Kur-dn, (K, TA,) in nhich many meanings are conprised in a feov nords. (TA.) i . ;; ·. taOJI, also, signifies Prayers, or supplications, combining petitions for good and right objects of desire with praise of God and *vith the general prscribed observances proper to the case. (TA.) You say also, .l * - : I praised God .ith words compri~ng variou forms of praise. (Msb.) [See also ,..]_ J~.j A man who combines tsuch qualities that lhe is suited to hardship and to easiness (f circumstances. (As, T in art. .... ) And j .. t_.. (T and M and . in art. -A) A ,tan combining all kinds of good qualities. (T.g in that art.)- a~, . r I. ; A beast fit for the jLJtI and t/he .. [i.e. for the addle of either of the hkinds thus called]. (gh, JL~1_ , and Le. alu, (1.,) accord. to IShI, (TA,) A he- camel, and a she-camel, titat fail of putting forth the tooth called ,.oU at the time expected; expl. by 'j3, '.: but this is not said except after four years: (K :) so in the copies of the KC; but correctly, accord. to the ( and T$, this is not said after four years, [app. reckoned from the usual time of J.tj., for this is in the ninth year, or, sometimes, in the eighthl,] without the exceptive particle. (TA.) ial.. used as a subst.: see thie next preceding paragraph. .ol [Collecting, comprising, or containing, a greater, or the greatest, number or quantity; more, or most, comprehensive. Of its usage in a superlative sense, the following are exs.]. &.1 j! i5L C j 1 . 41 h: [When he took a false witnea, he sent hiMn to the market when it comprised, or contained, the greatest number of people]: .I being here in the accuL case as a denotative of state with respect to the ,3.: and the reason why .i. is not here said [instead of C)l.] is that ," is sometimes mase. (Mgh.) And &,-1 J ) C. .~ t, ; JW [Do thou that vwhiclh is mont comprehensive in relation to the principles of the ordinances apply- ing to the case]. (MAb in art. J. .) [As a simple epithet, Enitire, complete, or whole: fern. ,lt. You say,] :t . ~ A beat free from defects, entire in all its limbs or members, without mutilation, and without cauterization; (TA;) a beast from the body of which nothing has gone. I(, .K) - 'l JU ' [may sometimes have the like meaning: or,] accord. to IAar, (TA,) A she. camnel extremely aged, (1, TA,) so that her teeth have become short, and almost gone. (TA.) It is also a sing. having the meaning of a pl., (, 1~,) withlout any proper sing. of its own (S:) its pl. is b.o1: and its fem. is I.b: ($, . :) and the pl. of thlis last is . though by rule it should be formed by the addition of I and o to the sing., like as the pl. of ~; is formed by the addition of . and ,; (s;) the original form from which ~- is changed being ; ; or it is ,a.; it is not n, becausen .~1 is not an epithet, like as .. is, of whlich the pl. is °.~; (L;) for it is d(eterminate, though of the measure of an epithet, whlichl is indeter- minate; (AAF;) and though it is in concordance with the noun which precedes it, like an epithet, it is shown to be not an epithet by its not having a broken pi.: (L:) it is a simple corroborative; (, 1g ;) and so are ia~. 1 and "'1.' and ; not used as an inchoative nor as an enunciative nor as the agent of a verb nor as the objective comIllement of a verb, like as are some other corroboratives, such as -":. and ';-" and °. (.) You say, . 1 . . , [I took my right, or due, all of it, or altogether]: and ,-; ; ;:y.J1 [I saw the n:omen, all of them, or all together]: the last word in this and similar cases being imperfectly declinable, and determiiate, because it is a corroborative of a determinate word: (S, TA:) and X~ 1 13l.. [They came, all of them, or all together]: and 'el..4 ylj [I saw them, all of them, or all together]: and X.. 1 Oj- j [Ipaed by them, aU of tm, or all together]. (Msb.) Fr mentions the phramses, -.-- ... ..·~ ~.1 y ,JI ;~, [The palace pleased me, all of it, or altogether], and ;a. j1i [The house, l [Boo, I.

Upload: vokhue

Post on 18-Jul-2018

213 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

4,58

J,h3 " - r.l (AHeyth,l ) He deter-mined, resolved, or decided, upon the affair, so asto make it firmly settled, [after it had been un-ettled in his mind, or] after considering what

might be its issues, or ~rmltt, and saying at onetime, I will do thus, and *t another time, I willdo thus. (AlIeyth.)

AL: see ts ., in two places.

a( s(nd I [are mentioned together, butnot explained, in the TA: the former signifies,aind probably, judging from analogy, the latterlikewise, as also t , One nwho collects much;or who collects many things]. - .t~ : see

ta. Anything of which the several component)narts are collected, brought, gathered, or drawtn,

toletlher. (IDrd, g.) - [Hence,] as an epithet,applied to a woman, it means Short. (TA.)

[Hence also,] Q;(JI 1 Th/e cluster of thePleiades: (IDrd:) or persons who collect together.for the rain of the Pleiades, which is the raincalled ~j.*l, looking for the f'uitfulness andherbage ecnUltingfrom it. (IAnr.)_Andt ~.Ml1 A medley, or mixed or proniscuous multi-tide or collection, of men, or people, (S, Msb, 1,)t!f various tribes; (S, .1;) as also t .. alone:(TA :) or the latter, people scattered, or in astate of disjpersion. (Ham p. 30'2.) _ alsosignifies The place [either properly or tropically]n,'hich comprises the origin of anything; (S, TA;)the source of descent or extraction of people; andhence applied by I 'Ab to main tribes firom whichother tribes are derived; or, as some say, used byhim as meanin vaarious classes of men, such asare termned lj;; and '.,,1. (TA.)...[And The,main, or most essential, part of a thing. Thus,]

;t. l .. means The lhead of the man.

(TA.) _.. I t; Tlie contraction (M.>) ofthe envelopes of the floners qf dates, in one place,?upon [the germs of] the fruit, or produce, thereof.(TA.)

Cft.. [act. part. n. of 1; Collecting; &c.]-

EA41 one of the names of God.; meaning TzheCollector of the created beints for the day ofreckoning: or, as some say, the Combiner ofthings of similar natutes and of things of con-trat7J naturc, in existence. (IAth.)_ lThe belly;[because it collects what passes from the stomach;]of the dial. of El-Yemen. (TA.) - Also, (Msb,)or A.bJI .I, (t, K,) [The congregationalmosque;] the mosque in which the [congrega-tional] prayers of Friday are performed; becauseit collects the people for a certain time; (Mab;)and you may also say, .e.JI .j, meaning

.IJI q... .. , (i, .,) like as you smy jJIt

;.iel and C. I s.~, [the latter] as :meaning

cx0 :LJ' mjJ-; for it is not allowable to prefix.a noun to another of the same meaning exceptwith this kind of subaudition; or, accord. to Fr,the Arabs used to do so because of the differenceof the two words themselves: (S:) or j_

a.J1 is a mistake: (.I:) so says Lth; but allothers allow it; for the Arabs prefix a subst. toanother signifying the same thing, and also to itsepithet, as in the phrases in the Kur 4JI s,.-[ch. xcviii. v. 4] and 3-:i1 -~3 [ch. xlvi. v. 15]:

(Az, TA:) [pl. ^1 -.]_ I_ [A greattown comprising a large population; a compre-hensive great totn]. (Msb in art. j.*4 [where itis given as the explanation of a;, ]; and }I inart. .Sq3 [where it is less properly given as theexplanation of '].)_ and la...:see t~..-_t_ eye!: see the paragraph com-

mencing with JI1; last signification.- - UI1_. A shie-ass pregnant lwhen beginning to be so.(s. 0, K.)". A [collar of the hind called]Ji; (S, ;) because it collects together the twohands to the neck: (S:) pL E1A . (TA.)-

.~ .lg An affair that collects people together:or, as Er-RAghib says, a momentous affair, onaccount of n,hich people collect themselves to-gether; as though the affair itself collected them.(TA.) [Similar to this is the saying,] ;qkl

,AlJ,I ,IJ Ate.. Prayer is a collector of allpeopic. (Mob.) - It is said of Mohammod,(Msb,) .AJ1 I i O(. liEe used tospeak comprehensive but concise language; lan-gtiage conveying many meanings in few words.(Mob, 1. [In the CIS,._fWlI is omitted.]) Andhence the saying of 'Omar lbn-'Abd-el-'Azeez,

meaning [I wonder at him wvho vies nith men inendeavouring to show his superiority of intelli-gence,] how it is that he does not [know the wayto] confine himself to conciseness, and abstainfirom superfluity, of spel)ech. (TA.) In like man-

ner, (TA,) it is said in a trad.,.l ..meaning I have had communicated to nme theKur-dn, (K, TA,) in nhich many meanings areconprised in a feov nords. (TA.) i . ;;

·.taOJI, also, signifies Prayers, or supplications,combining petitions for good and right objects ofdesire with praise of God and *vith the generalprscribed observances proper to the case. (TA.)You say also, .l * - : Ipraised God .ith words compri~ng variouforms of praise. (Msb.) [See also ,..]_

J~.j A man who combines tsuch qualitiesthat lhe is suited to hardship and to easiness (fcircumstances. (As, T in art. .... ) And j .. t_.. (T and M and . in art. -A) A ,tancombining all kinds of good qualities. (T.g inthat art.)- a~, .r I. ; A beast fit for the jLJtIand t/he .. [i.e. for the addle of either of thehkinds thus called]. (gh, JL~1_ , andLe. alu, (1.,) accord. to IShI, (TA,) A he-

camel, and a she-camel, titat fail of putting forththe tooth called ,.oU at the time expected; expl.by 'j3, '.: but this is not said except afterfour years: (K :) so in the copies of the KC; butcorrectly, accord. to the ( and T$, this is notsaid after four years, [app. reckoned from theusual time of J.tj., for this is in the ninth year,

or, sometimes, in the eighthl,] without the exceptiveparticle. (TA.)

ial.. used as a subst.: see thie next precedingparagraph.

.ol [Collecting, comprising, or containing,a greater, or the greatest, number or quantity;more, or most, comprehensive. Of its usage in asuperlative sense, the following are exs.]. &.1 j!

i5L C j 1 . 41 h: [Whenhe took a false witnea, he sent hiMn to the marketwhen it comprised, or contained, the greatestnumber of people]: .I being here in the accuLcase as a denotative of state with respect to the,3.: and the reason why .i. is not here said[instead of C)l.] is that ," is sometimes mase.

(Mgh.) And &,-1 J ) C. .~ t, ; JW

[Do thou that vwhiclh is mont comprehensive inrelation to the principles of the ordinances apply-ing to the case]. (MAb in art. J. .) [As asimple epithet, Enitire, complete, or whole: fern.,lt. You say,] :t . ~ A beat free fromdefects, entire in all its limbs or members, withoutmutilation, and without cauterization; (TA;) abeast from the body of which nothing has gone.I(, .K) - 'l JU ' [may sometimes have thelike meaning: or,] accord. to IAar, (TA,) A she.camnel extremely aged, (1, TA,) so that herteeth have become short, and almost gone. (TA.)

It is also a sing. having the meaning of apl., (, 1~,) withlout any proper sing. of its own(S:) its pl. is b.o1: and its fem. is I.b:($, . :) and the pl. of thlis last is . thoughby rule it should be formed by the addition of I

and o to the sing., like as the pl. of ~; isformed by the addition of . and ,; (s;) theoriginal form from which ~- is changed being

; ; or it is ,a.; it is not n, becausen.~1 is not an epithet, like as .. is, of whlich

the pl. is °.~; (L;) for it is d(eterminate, thoughof the measure of an epithet, whlichl is indeter-minate; (AAF;) and though it is in concordancewith the noun which precedes it, like an epithet,it is shown to be not an epithet by its not havinga broken pi.: (L:) it is a simple corroborative;(, 1g ;) and so are ia~. 1 and "'1.' and ;not used as an inchoative nor as an enunciativenor as the agent of a verb nor as the objectivecomIllement of a verb, like as are some other

corroboratives, such as -":. and ';-" and °.

(.) You say, . 1 . . , [I took myright, or due, all of it, or altogether]: and ,-;

; ;:y.J1 [I saw the n:omen, all of them, or alltogether]: the last word in this and similar casesbeing imperfectly declinable, and determiiate,because it is a corroborative of a determinateword: (S, TA:) and X~ 1 13l.. [They came,all of them, or all together]: and 'el..4 ylj[I saw them, all of them, or all together]: and

X.. 1 Oj- j [Ipaed by them, aU of tm,or all together]. (Msb.) Fr mentions the phramses,

-.-- ... ..·~~.1 y ,JI ;~, [The palace pleased me, all

of it, or altogether], and ;a. j1i [The house,

22

2

22

22

5

22

22

22

22

22

22

22

22

22

2

22

22

5

22

22

22

22

l

[Boo, I.