escritura - cdnimg.fonts.net taller vertical proportions, ... e escritura family includes italic...

22
DESIGNED BY RICARDO SANTOS Escritura A Handwriting Typeface for Display and Text Use

Upload: vannhu

Post on 05-May-2018

215 views

Category:

Documents


2 download

TRANSCRIPT

DESIGNED BY RICARDO SANTOS

EscrituraA Handwriting Typeface for Display and Text Use

ESCRITURA

A HANDWRITING TYPEFACE FOR DISPLAY AND TEXT USE

3

INTRODUCTION

The handwriting typeface Escritura was created for editorial purposes and the letter forms are influenced by chancery handwriting from the Italian Renaissance. The asymmetri-cal shapes of the undulating serifs cause the characters to have a large aperture. Originally designed for display sizes, the typeface also comes in a text variant for small sizes.

PROPORTIONS

With taller vertical proportions, the text version has slightly longer serifs and increased white space between the characters to optimize legibility in small sizes. Ascenders and descend-ers and serifs are shorter in the display version, which has more economical letter spacing result-ing in a visually compact text image. The stress in the letter strokes create varying widths accord-ing to their direction, improving the calligraphic rhythm in the characters. The oblique crossbar as well as other typographic details lend the typeface that typical Renaissance atmosphere.

ITALIC

Even though they were designed to work harmoniously with each other, the italic is structurally different from the roman, especially in the lowercase. The letter forms are skewed at an angle of 10°, more condensed and narrower than their roman counterparts. Some of the capitals have distinctly different terminals such as the leg on the ‘K’ and ‘R’, to better match the lowercase characters. In contrast with the rounder, flowing shapes of the roman, the italic is energetic and vivacious, revealing the nature of the pen stroke in the in- and outgoing strokes. The old style figures are also different from the titling variants, with a crisp design that remains close to the lowercase forms, maintaining the same rhythm and formal connections.

SWASH LETTERFORMS

The italic has a second variant with swash capitals. The proportions of these capitals are more horizontal than the historical chancery models, due to the absence of descending strokes except in the capital ‘G’ and the stylistic alternate for the capital ‘Q’.

FONT WEIGHTS

The five different weights (regular, medium, semi bold, bold and extra bold) of the Escrit-ura family create a simple and dynamic visual typographic hierarchy. The heaviest and darkest style is the extra bold weight, with strokes that are twice the width of the regular. Going heavier than this value would distort the formal structure and general proportions of the typeface.

INTERRUPTED CONTINUOUS

nSERIF

PEN FORMWAVY MODULATED OBLIQUE

a r eOBLIQUE

FORM TERMINALS CROSSBAR STRESS ROMAN STROKE ITALIC STROKE

4

CALLIGRAPHY TESTS AND LETTER CARVING EXPERIMENTS

ESCRITURA

5

Letterform modulation sketch drawing (2013).

FORMAL MODULATION

VANARCHIV

6

7

njas

ROMAN AND ITALIC LETTERFORMS

The capitals are more sloped than the lowercase forms, and the [K] and [R] have a different calligraphic leg in both versions.

The italic lowercase was designed independently from the roman.

abcdefghijklmnopqrstuvwxyz

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

abcdefghijklmnopqrstuvwxyz

CALLIGRAPHIC PROPORTIONSFINAL PROPORTIONS

Original calligraphic proportions.

AHGághiþA

HO10˚ 45˚

12˚

The different angles in the Italic letterforms.

1. Calligraphic spur on the capital [G].2. The capital [K] and [R] have a calligraphic leg.3. The tail of the [Q] is pointed like in roman scripts.4. Asymmetrical serifs on the arms of the [T].5. The serifs on the capital [Z] are stronger than the oblique stroke.6. The finial of the lowercase [a] ends in a point, with no terminal form.7. Calligraphic serif at the top of the [c].

GKRQTZacgknrz6. 7.

8.

9.

10.

9.

2. 2.

3.

4. 5.

5.

5.

5.

1.

DESIGN DETAILS

← TYPEFACE PROPERTIES

Style: RenaissanceIntended Use: Editorial Optical Size: TextStress: ObliqueSerif: WavyWidth: LargerContrast: Mediumx-height: ModestAscenders/Descenders: LongTerminals: Pen-formedItalic Angle: 10°

8. Two-storey lowercase [g] (binocular form). 9. The shoulder on the lowercase [k] is rounder than on the [r].10. Asymmetrical serifs.11. The serifs on the lowercase [z] are stronger than the oblique stroke.

ESCRITURA

8

Handgloves 1284

Handgloves 1284

ESCRITURA-REGULAR (54 PT.)

ESCRITURA DISPLAY-REGULAR (54 PT.)

ESCRITURA-REGULAR (22 PT.)

ESCRITURA DISPLAY-REGULAR (22 PT.)

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ abcdefghijklmnopqrstuvwxyz

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ abcdefghijklmnopqrstuvwxyz

TWO OPTICAL SIZES

↑TEXT PROPORTIONS

–Longer ascenders and descenders–Increased white space–More open serifs–Looser letterspacing and kerning optimized for small sizes

↑DISPLAY PROPORTIONS

–Shorter ascenders and descenders–Less white space–Less open serifs–Tighter letterspacing and kerning optimized for display sizes

AahpAahpAscender

Baseline

x-Height

Descender

VANARCHIV

Cap Height

9

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ abcdefghijklmnopqrstuvwxyz abcdefghijklmnopqrstuvwxyz ??¿¿¿ !!¡¡¡”&&ªªºº’(())[][]|**----.,:;‘‘’’‚““””„.…/\^_:;@@@€€¢¢££¤¦§¬±¶««»»†‡©®™∆∏∑√µΩ 0123456789 0123456789 0123456789 0123456789 ¼½¾fi fi fj ffj ffr fr fft ft ffy fy fkffk fl ffl fy ffyfr ffr fk ffkst tt Q Q & 1 1 ←↑→↓

ESCRITURA DISPLAY-REGULAR 36 PT.

ESCRITURA

10

WEIGHTS AND VERSIONS

Roman → Italic → Swash Italic

VARIANTS

Afrikaans, Albanian, Asturian, Basque, Breton, Bosnian, Catalan, Cornish, Croatian, Czech, Danish, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Faroese, Finnish, French, Galician, German, Greenlandic, Guarani, Hawaiian, Hungarian, Ibo, Icelandic, Indonesian, Irish, Gaelic, Italian, Kurdish, Latin,

Latvian, Lithuanian, Livonian, Malagasy, Maltese, Maori, Moldavian, Norwegian, Occitan, Polish, Portuguese, Romanian, Romansch, Saami, Samoan, Scots, Scottish Gaelic, Slovak, Slovenian, Spanish (Castillian), Swahili, Swedish, Tagalog, Turkish, Vietnamese, Walloon, Welsh and Wolo.

LANGUAGES

a a a a aa a a a a

→ E

scri

tura

-Reg

ular

ESCRITURA TEXT →

→ E

scri

tura

-Ital

ic

→ E

scri

tura

-Med

ium

→ E

scri

tura

-Med

ium

Ital

ic

→ E

scri

tura

-Dem

i Bol

d

→ E

scri

tura

-Dem

i Bol

d It

alic

→ E

scri

tura

-Bol

d

→ E

scri

tura

-Bol

d It

alic

→ E

scri

tura

-Ext

ra B

old

→ E

scri

tura

-Ext

ra B

old

Ital

ic

a a a a aa a a a a

Escr

itur

a D

ispl

ay-R

egul

ar →

Escr

itur

a D

ispl

ay-It

alic

Escr

itur

a D

ispl

ay P

ro-M

ediu

m →

Escr

itur

a D

ispl

ay-M

ediu

m It

alic

Escr

itur

a D

ispl

ay-D

emi B

old

Escr

itur

a D

ispl

ay-D

emi B

old

Ital

ic →

Escr

itur

a D

ispl

ay-B

old

Escr

itur

a D

ispl

ay-E

xtra

Bol

d →

Escr

itur

a D

ispl

ay-E

xtra

Bol

d It

alic

Escr

itur

a D

ispl

ay-B

old

Ital

ic →

ESCRITURA DISPLAY →

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz

ROMAN

ITALIC

Aa

Aa

11

UPPERCASE

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZÀÁÂÃÄÅĀĂĄǺȀȂẠẢẤẦẨẪẬẮẲẴẶḀÆǼḂḄḆĆĈĊČÇḈĎĐḊḌḎḐḒÈÉÊËĒĔĖĚĘẸẺẼẾỀỂỄỆĜĞĠĢḠĤĦḢḤḦḨḪÌÍÎÏĨĪĬİĮIJỊĴĶḰḲḴĹĻĽĿŁḶḸḺḼḾṀṂŃŇÑŅṄṆṈṊṔṖÒÓÔÕÖŌŎŐØǾỌỎỒỔỖỘỚỜỞỠŒŔŘŖṘṚṜṞŚŜŠŞṠṢṤṦṨŤŢȚŦṪṬṮṰÙÙÚÚÛÛÜŨŬŮŰŲỤỦỨỪỬỮỰṲṴṶṸṺṼṾẀẂŴẄẆẈẊẌÝÝŸŶỶỸẎȲŹŻŽẐẒẔŊÞÐẞ

LOWERCASE

abcdefghijklmnopqrstuvwxyzàáâãäåąăāǻạảấầẩẫậắẳẵặȁȃḁæǽćĉčċçḉđđḋḍḏḑḓèéêëěēĕėęẹẻẽềểễệḕḗḙḛḝĝğġģǵḡĥħẖìíîïĩīĭįıijỉịȉȋķĸĺļľłŀḷḹḻḽḿṁṃńňñņʼnṅṇṉṋòóôõöŏōőøǿỏồổỗộởỡṍṏṑṓȍȏœṕṗŕŗřṙṛṝṟȑȓśŝšşṡṣṥṧṩßťţțŧẗṫṭṯṱùùúúûûüüŭůűųụủứừửṳṵṷȕȗṹṻṽṿẇẉẋẍýỳŷÿỷỹẏẙźžżẕẓẑþð

SMALL CAPS

AbcdefgijklmnopqrstuvwxyzÀÁÂÃÄĂĄÅÆǼĆĈĊČÇĎĐÈÉÊËĒĔĖĘĚĜĞĠĢĤĦÌÍĨĪĬĮİıIJĴÎÏĹĻĽĿŁŃŇŅʼnŅÒÓÔÕÖŌŎŐØǾŔŖŘŚŜŜŞŠŤŢțŦÙÚÛÜŨŪŬŮŰŲẀẂŴẄỲÝŶ-ŸŹŻŽÞŊÐ

TERMINAL FORM

aàáâãäāăąåǻdďđeèéêëēĕėęěfgĝğġģhĥħiìíîïĩīĭįılĺļłmnńņňʼnñpqrŕŗřtţțťŧuùúûüũūŭůűųvwẁẃŵẅxyỳýŷÿzźżž

BASIC CHARACTERS

??¿¿¿ !!¡¡¡”&&ªªºº’(())[][]|**+,----.,:;‘‘’’‚““””„.…/\^_:;@@@€€¢¢££¤¦§©¬®±µ¶««»»†‡l™Ω abcdefghijklm-nopqrstuvwxyz ```´´´ˆˆˆˇˇˇˇ˜˜˜¨¨¨¯¯¯˘˘˘˚˚˚˝˝˝˙˙˙¸˛

FIGURES

0123456789 0123456789 $€£¢¥%‰#¬0123456789 0123456789 $€£¢¥%‰#¬0123456789 $€£¥%‰# ¼½¾ 0123456789 0123456789 0123456789123456789

LIGATURES

Th ct f f fb ffb fh ffh fi ffi fj ffj fk ffk l l ft fft fr ffr fy ffy st tt

STYLISTIC ALTERNATES

Q Q & 11

ESCRITURA

12

UPPERCASE

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZÀÁÂÃÄÅĀĂĄǺȀȂẠẢẤẦẨẪẬẮẲẴẶḀÆǼḂḄḆĆĈĊČÇḈĎĐḊḌḎḐḒÈÉÊËĒĔĖĚĘẸẺẼẾỀỂỄỆĜĞĠĢḠĤĦḢḤḦḨḪÌÍÎÏĨĪĬİĮIJỊĴĶḰḲḴĹĻĽĿŁḶḸḺḼḾṀṂŃŇÑŅṄṆṈṊṔṖÒÓÔÕÖŌŎŐØǾỌỎỒỔỖỘỚỜỞỠŒŔŘŖṘṚṜṞŚŜŠŞṠṢṤṦṨŤŢȚŦṪṬṮṰÙÙÚÚÛÛÜŨŬŮŰŲỤỦỨỪỬỮỰṲṴṶṸṺṼṾẀẂŴẄẆẈẊẌÝÝŸŶỶỸẎȲŹŻŽẐẒẔŊÞÐẞ

LOWERCASE

abcdefghijklmnopqrstuvwxyzàáâãäåąăāǻạảấầẩẫậắẳẵặḁæǽćĉčċçḉđđḋḍḏḑḓèéêëěēĕėęẹẻẽềểễệḕḗḙḛḝĝğġģǵḡĥħẖìíîïĩīĭįıijỉịķĸĺļľłŀḷḹḻḽḿṁṃńňñņʼnṅṇṉṋòóôõöŏōőøǿỏồổỗộởỡṍṏṑṓœṕṗŕŗřṙṛṝṟśŝšşṡṣṥṧṩßťţțŧẗṫṭṯṱùùúúûûüüŭůűųụủứừửṳṵṷṹṻṽṿẇẉẋẍýỳŷÿỷỹẏẙźžżẕẓẑþð

SMALL CAPS

abcdefghijklmnopqrstuvwxyzÀÁÂÃÄĂĄÅÆǼĆĈĊČÇĎĐÈÉÊËĒĔĖĘĚĜĞĠĢĤĦÌÍĨĪĬĮİıIJĴÎÏĹĻĽĿŁŃŇŅʼnŅÒÓÔÕÖŌŎŐØǾŔŖŘŚŜŜŞŠŤŢțŦÙÚÛÜŨŪŬŮŰŲẀẂŴẄỲÝŶ-ŸŹŻŽÞŊÐ

SWASH CAPITALS

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZÀÁÂÃÄÅǺÆǼĆĈĊČÇÐÈÉÊËĒĔĖĘĚĜĞĠĢĤĦÌÍÎÏĨĪĬĮIJĴĶĹĻĽŁĿŃŅŇÑÒÓÔÕÖŌŎŐØǾŒŔŖŘŚŜŞȘŠÙÚÛÜŨŪŬŮŰŲẀẂŴẄỲỲŶŸŶŻŽŊ

TERMINAL FORM

aàáâãäāăąåǻdďđeèéêëēĕėęěfgĝğġģhĥħiìíîïĩīĭįılĺļłmnńņňʼnñpqrŕŗřtţțťŧuùúûüũūŭůűųvwẁẃŵẅxyỳýŷÿzźżž

BASIC CHARACTERS

??¿¿¿ !!¡¡¡”&&ªªºº’(())[][]|**+,----.,:;‘‘’’‚““””„.…/\^_:;@@@€€¢¢££¤¦§©¬®±µ¶««»»†‡l™Ω abcdefghijklmnopqrstuvwxyz ```´´´ˆˆˆˇˇˇˇ˜˜˜¨¨¨¯¯¯˘˘˘˚˚˚˝˝˝˙˙˙¸˛

FIGURES

0123456789 0123456789 $€£¢¥%‰#¬ 0123456789 0123456789 $€£¢¥%‰#¬ 0123456789 $€£¥%‰# ¼½¾ 0123456789 0123456789 0123456789123456789

LIGATURES

Th ct f f fb ffb fh ffh fi fi fj ffjfk ffk l l ft fft fy ffy fr ffr fk ffk st tt

STYLISTIC ALTERNATES

Q & 11

VANARCHIV

13

OPENTYPE FEATURES

CASE-SENSITIVE FORMSDISCRETIONARY LIGATURESDENOMINATORSTERMINAL FORMSHISTORICAL FORMSSTANDARD LIGATURESLINING FIGURESNUMERATORSOLD STYLE FIGURESPROPORTIONAL FIGURESSTYLISTIC ALTERNATESSMALL CAPSSUPERSCRIPTTABULAR FIGURESSLASHED ZERO

CASE-SENSITIVE FORMSDISCRETIONARY LIGATURESDENOMINATORSTERMINAL FORMSHISTORICAL FORMSSTANDARD LIGATURESLINING FIGURESNUMERATORSOLD STYLE FIGURESPROPORTIONAL FIGURESSTYLISTIC ALTERNATESSMALL CAPSSUPERSCRIPTTABULAR FIGURESSLASHED ZEROSWASH

Aa AAa

QUINTAL → QUINTAL QUINTAL → UINTAL

0123456789 → 0123456789 0123456789 → 0123456789

finalmente → finalmente finalmente → finalmente

Letterforms → Letterforms Letterforms → Letterforms

Ocean → Ocean Ocean → Ocean

Typography → TypogrApy Typography → Typography

1520 km2 → 1520 km2

0878902300 → 0878902300

STYLISTIC ALTERNATES

OLD STYLE FIGURES

STANDARD LIGATURES

DISCRETIONARY LIGATURES

TERMINAL FORMS

SMALL CAPS

SUPERSCRIPT

SLASHED ZERO

MAPS → MAPS Humanist → Humanist

SWASH

↑ ROMAN VERSION ↑ ITALIC VERSION

ESCRITURA

14

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

SWASH ITALIC

ÀÁÂÃÄÅǺÆǼĆĈĊČÇÐÈÉÊËĒĔĖĘĚĜĞĠĤĦÌÍÎÏĨĪĬĮIJĴĶĹĻĽŁĿŃŇÑÒÓÔÖŌŎØǾŒŔŖŘŚŜŞȘŠÙÛÜŨŪŬŮŰŲȚẀẂŴẄỲỲŶŸŸŻŽŊ

e Escritura family includes italic swash capitals with a few variations on descending strokes and terminals.

* * *

Archipelagos

AmsterdamBarcelonaBerlinDublinDüsseldorfFrankfurt

HamburgIstanbulKievLisbonLondonMadrid

MilanMoscowMunichNapoli OsloParis

PortoRomaSofiaWarsawViennaZurich

VANARCHIV

TEXT AND DISPLAY SWASH ITALIC

Coral Vermelho

Venti Oceanici Occidentali

Historia de la Escritura

Djúpsjávarstraumur er hafstraumur á dýpi neðar en 100 m

Este tipo de corrente costuma adentrar sob as águas mais aquecidas de procedência tropical

Este tipo de corrente costuma adentrar sob as águas mais aquecidas de procedência tropical

About 10% of the water in the world ocean is involved in surface currents

WASSERDAMPF

ScriptoriumVattenvågor är ytvågor i det översta lagret

Spolu se Vzduchem, Resp. Zemskou Atmosférou Tvoří Základní

Yanıcı Olmadığı Gibi Söndürücü Özelliği Vardır

Temperaturenhederne

ZONA OESTE

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz

ESCRITURA-REGULAR/ITALIC 12 PT.

ESCRITURA-MEDIUM/MEDIUM ITALIC 12 PT.

ESCRITURA-DEMI BOLD/DEMI BOLD ITALIC 12 PT.

ESCRITURA-BOLD/BOLD ITALIC 12 PT.

ESCRITURA-EXTRA BOLD/EXTRA BOLD ITALIC 12 PT.

Aa Aa

Aa Aa

Aa Aa

Aa Aa

Aa Aa

VANARCHIV

Kontinentalskrænten

WATERFALLROTEIRO DA VIAGEM

CANTIGA DO AMANHECER

Bei auga de l mar para ua çcusson detalhada

The ocean principally comprises Earth’s hydrosphere and therefore is integral to all known life, forms part of the carbon cycle, and inluences climate and weather patterns.

It is the habitat of 230,000 known species, although much of the oceans depths remain unexplored, and over two million marine species are estimated to exist.

Gli oceani rivestono una grande importanza per la vita dell’uomo. Dalle acque oceaniche si ricavano infatti grandi quantità di alimenti (pesci, molluschi, crostacei, alghe).

Tổng khối lượng của thủy quyển khoảng 1,4 × 1021 kilôgam, chiếm khoảng 0,023% khối lượng Trái Đất. Dưới 2% là nước ngọt; phần còn lại là nước mặn, chủ yếu trong các đại

Er zijn 5 verschillende oceanen op de wereld: de Stille of Grote oceaan, de Atlantische oceaan, de Indische oceaan, de Noordelijke IJszee en de Zuidelijke IJszee; al die oceanen zijn met elkaar verbonden en vormen

samen één grote massa zout water.

Eine alternative Betrachtungsweise unterteilt die zwei größten Ozeane der Erde entsprechend ihrer Zugehörigkeit zur Nord- bzw.

Se cree que el agua, por ser sustancia universal, está desde que el planeta se estaba formando y luego llegó en más cantidad desde el Cinturón de asteroides, y no de la Nube de Oort como antes se creía, ya

que en esta última zona hay agua pesada y su presencia en la tierra es poco significativa.

Một trong những dạng thời tiết

Phần biển khơiJARÐARKNØTTINUM

18

Monstrengo

CORRENTE OCEÂNICA

MEERESSTRÖMUNGEN

Oceanski tokoviKouran sifas Kouran sifas se yon mouvman ewolyen dlo oseyan ki afekte espesyalman kèk

santèn mèt ki anwo oseyan an.

Arus lautan ialah pergerakan berterusan berarah air laut dijana oleh daya yang bertindak terhadap aliran min ini, seperti ombak pecah, angin, kesan Coriolis, cabbeling, perbezaan suhu dan kemasinan dan

pasang surut disebabkan oleh tarikan gravtiasi Bulan dan Matahari.

Zeestromen zijn continue bewegingen van het oceaanwater, voor het grootste deel veroorzaakt door de energie van de zon. Deze stromen vormen een complex en veranderlijk verschijnsel. Ze worden

onderscheiden van de getijdestromen die een cyclisch karakter hebben.

Colunas de Hércules

MediterraneusDiversidade geográfika ilha nian, funu rai laran entre povus, integrasaun sub-grupus ba grupus étniko-linguístikus seluse-

luk, hamosu diversidade kulturál no linguístika iha territóriu, ne’ebé ohin loron, susar tebetebes bele identifika no haketak ba territóriu, grupus étnikus ketaketak.

Túdu alguêm tâ nacê lívri í iguál nâ dignidádi cú nâ dirêtus. Ês ê dotádu cú razõ í cú «consciência», í ês devê agí pâ cump-anhêru cú sprítu dí fraternidádi.

Mặc dù nói chung được công nhận như là các đại dương ‘tách biệt’, nhưng các vùng nước mặn này tạo thành một khối nước nối liền với nhau trên toàn cầu, thường được gọi chung là Đại dương thế giới hay đại dương toàn cầu.

Oceanen anderzijds

19

regulAr → [ 9/11 p.t] – [ portuguese ]

O estudo dos oceanos da Terra é chamado oceanografia. As viagens na superfície do oceano com o uso de botes datam de tempos pré-históricos, mas só nos últimos tempos as explorações submarinas se tornaram possíveis e comuns. O ponto mais profundo do oceano são as Fossas Marianas, localizadas no oceano Pacífico, próximos às Ilhas Marianas, com uma profundidade máxima de 11.037 metros.

itAlic → [ 9/11 p.t] – [ spAnis ]

Se denomina océano a los grandes volúmenes de agua de la Tierra, los cuales poseen la mayor parte líquida del planeta. Hasta hace poco se pensaba que se habían formado hace unos 4000 millones de años, tras un periodo de intensa actividad volcánica, cuando la temperatura de la superficie del planeta se enfrió hasta permitir que el agua se encontrase en estado líquido.

itAlic swAs [ cAtAloniA ]

Geològicament, un oceà és una àrea de l’escorça terrestre coberta d’aigua, coneguda com a escorça oceànica. Aquesta escorça és la capa superior de basalt volcànic que cobreix el mantell terrestre i sobre la qual no hi ha cap continent. Des d’aquest punt de vista, només existeixen tres oceans: l’oceà global, la mar Càspia i la mar Negra. La mar Mediterrània és gairebé un oceà discret, connectat amb l’oceà global per mitjà de l’estret de Gibraltar i, de fet, durant algunes èpoques geològiques antigues, el moviment del continent africà va tancar l’estret i això separà la Mediterrània de l’oceà global.

medium → [ bAsque ]

Ozeanoa (grezierako okeanos izenetik eratorria) Lurrean urak betetzen duen eremua da. Lurreko azaleraren % 71 eta hidrosfera azaleraren % 97,2 betetzen du, eta batez beste 3000 metro inguruko sakonera du. Lurraren parte isurkarian, parte gotorrean bezala, hainbat eskualde bereiz daitezke zenbait irizpideren arabera.

medium itAlic → [ gAliciAn ]

Aproximadamente unha media do 3,5 % do volume da auga, corresponde a substancias en disolución. Se hai moita evaporación, desaparece unha maior cantidade de auga, ficando as sustancias disoltas, co que aumenta a salinidade.

medium itAlic swAs → [ itAliAn ]

La Terra vista dallo spazio appare come un “pianeta blu”: questo colore è dovuto alla presenza degli oceani che coprono la maggior parte della sua superficie (circa il 71%) ed in parte allo scattering di Rayleigh della componente blu della luce solare da parte dell’atmosfera terrestre. Gli oceani rappresentano quindi il tipo di ambiente più diffuso sul pianeta. Nonostante ciò, si conosce ancora poco su di essi e molto c’è ancora da scoprire sulle profondità oceaniche poiché si tratta di ambienti che l’uomo non ha mai colonizzato, né totalmente esplorato.

demi bold → [ frenc ]

Un océan est souvent défini, en géographie, comme une vaste étendue d’eau salée. En fait, il s’agit plutôt d’un volume, dont l’eau est en permanence renouvelée par des courants marins. Approximativement 70,7 % de la surface de la Terre est recouverte par l’océan mondial, communément divisé en cinq océans et en plusieurs dizaines de mers.

demi bold itAlic → [ englis ]

The ocean principally comprises Earth’s hydrosphere and therefore is integral to all known life, forms part of the carbon cycle, and influences climate and weather patterns. It is the habitat of 230,000 known species, although much of the oceans depths remain unexplored, and over two million marine species are estimated to exist.

demi bold swAs → [ deutsc ]

Eine alternative Betrachtungsweise unterteilt die zwei größten Ozeane der Erde entsprechend ihrer Zugehörigkeit zur Nord- bzw. Südhemisphäre in Nord- und Südatlantik sowie Nord- und Südpazifik und zählt den Indik, das Nordpolarmeer und das Südpolarmeer dazu.Soms wordt er ook gesproken over zeven oceanen, in dit geval zijn de Grote of Stille Oceaan en de Atlantische Oceaan ten hoogte van de evenaar verder onderverdeeld in een Noordelijk en Zuidelijk deel.

bold → [ duct ]

Im allgemeinen Sprachgebrauch spricht man auch von nur drei Ozeanen: Atlantischer Ozean, Indischer Ozean und Pazifischer Ozean. Bei dieser Sichtweise wird der Arktische Ozean als Teil des Atlantiks angesehen und der Südliche Ozean, als dessen Abgrenzungen der 60. Breitengrad Süd definiert wurde, zu den drei zuerst genannten Ozeanen gezählt.

bold → [ polis ] Według hipotezy ekspandującej Ziemi powstanie oceanów było aktem jednorazowym. Zgodnie z nią rozrost skorupy powoduje powiększanie się wszystkich oceanów i całej planety, był więc taki moment, kiedy nie było na Ziemi oceanów w dzisiejszym znaczeniu. W wodzie oceanicznej znajduje się od 33 do 38 promili (licząc wagowo) różnych soli nieorganicznych.

bold itAlic → [ czec ]

Jednou ze základních otázek je, jestli na Marsu skutečně existoval komplexní oceán anebo jestli se jednalo jen o několik lokálních zaplavených oblastí. Existují předpoklady, že oceán nejspíše existoval. Mezi doklady jeho existence se většinou počítají geologické útvary, které zdánlivě připomínají mořské pobřeží tak, jak jsou známé ze Země. Celá severní oblast je vedle toho zcela

[ SAMPLE TEXT ]

ESCRITURA

20

hladká, zdánlivě vyhlazená erozivní silou vody.

bold itAlic swAs → [ czec ]

Hav er sjógvur landa millum, sjógvurin uttansyndis. Hav fjalir 71 % av jarðarknøttinum, og alt tað, vit rokna sum hav, hongur meira ella minni saman. Í veruleikanum er alt eitt stórt hav; men vanliga býta vit tað sundur. Vit tosa um trý heimshøv: Atlantshavið, Indiahavið og Kyrrahavið. Øll onnur høv kunnu roknast sum partar av hesum trimum; men ofta verða smærri havøki býtt frá.

extrA bold → [ norweski ]

Også i dag synes det å være en tendens til å telle syv verdenshav. Selv om en vet at strekningen fra Antarktis via Stillehavet, Nordishavet og Atlanterhavet sydover til Antarktis er

en sammenhengende havstrekning, regner en dette som tre eller fire verdenshav, med det indiske hav som eget verdenshav. For å få syv, telles Sydishavet og Middelhavet gjerne med.

extrA bold itAlic → [ dAnsk ]

Havene består af omkring 1,35 milliarder kubikkilometer saltvand. Middeldybden i havet er omkring 3.800 meter, hvilket betyder at omkring 60 procent af havet udgøres af dybhav. Et verdenshav (ocean) er et større sammenhængende saltvandområde og er en del af hydrosfæren. Den fotiske zone omfatter verdenshavet fra vandoverfladen til 200 meter ned. Dette er regionen hvor fotosyntesen sædvanligvis forekommer og derfor indeholder den største biodiversitet i verdenshavet. Her kan planter og alger typisk leve.

extrA bold itAlic swAs → [ vietnAmese ]

Về mặt địa chất, đại dương là nơi mà lớp vỏ đại dương được nước che phủ. Lớp vỏ đại dương dày trung bình khoảng 4,5 km, bao gồm một lớp trầm tích mỏng che phủ trên lớp bazan núi lửa mỏng đã đông cứng. Lớp bazan này che phủ lớp peridotit thuộc mặt ngoài của lớp phủ Trái Đất tại những nơi không có châu lục nào. Một sai lầm phổ biến cho rằng nước biển có màu xanh lam chủ yếu là do bầu trời có màu xanh lam. Phần lớn đáy các đại dương vẫn chưa được thám hiểm và lập bản đồ. dặm vào ban đêm. Nó nằm giữa độ sâu từ 6.000 m tới 10.000 m và là vùng sâu nhất của đại dương.

Poetry is a form of literature that uses aesthetic and rhythmic qualities of language such as phonaesthetics, sound symbolism, and metre to evoke meanings in addition to, or in place of, the prosaic ostensible meaning.

Das Wort Poesie bezeichnet erstens einen Textbereich, dessen Produktion traditionell nach den poetischen Gattungen geteilt wird. Nach Aristotelischer Poetik (so das Wort für die eorie der Poesie) sind dies Drama, Epos und kleinere lyrische

Gattungen.

Because it is the principal component of Earth’s hydrosphere, the world ocean is integral to all known life, forms part of the carbon cycle, and influences climate and weather patterns.

Sammanhängande

Maritime Welligkeit

Regelbundet Mönster

Asymmetrical Serifs

VANARCHIV

21

Aa Bb Cc Dd EeFf Gg Hh Ii Jj Kk Ll Mm Nn Oo Pp

Qq Rr Ss Tt UuVv Ww Xx Yy Zz

ÇÇ Ðþ ß ØØ Ææ Œœ

00 11 22 33 44 55 66 77 88 99

@@ &&««»»

22

ESCRITURA, ORIGINALLY RELEASED BY VANARCHIV IN 2015, IS AVAILABLE FROM VANARCHIV.COM AND ITS DISTRIBUTORS.

COPYRIGHT © 2015 VANARCHIVALL RIGHTS RESERVED. NO PART OF THIS TYPE SPECIMEN BOOKLET MAY BE

REPRODUCED, STORED OR MADE PUBLIC IN ANY FORM, ELECTRONICALLY, ME-CHANICALLY, BY PHOTOCOPYING, RECORDING OR ANY OTHER WAY WITHOUT

WRITTEN PERMISSION FROM THE AUTHOR OR THE TYPE FOUNDRY.