enero-abril 2022 cultura

2
Anna Heringer La belleza esencial / Essential Beauty 9 Feb-8 May Museo ICO Zorrilla, 3. A SEVILLA. Tel. (+34) 91 420 12 42. Entrada gratuita / Free entry. Mar-sáb / Tues-Sat 11-20h; Dom y fest / Sun & Hols 10-14h Exposición monográfica dedicada a la obra de la arquitecta alemana. A monographic exhibition dedicated to the work of this German architect. Escuela METI, Rudrapur (Bangladesh. © Kurt Hoerbst. Germinar sin fin Perpetual Germination Isidro López-Aparicio 17 Feb-24 Abr / Apr Museo Lázaro Galdiano Serrano, 122. A RUBÉN DARÍO. Tel. (+34) 91 561 60 84. Precio / Price 7€. Visita incluida en la entrada al Museo / Visit included in the admission ticket (Gratis / Free 14-15h) El artista propone una alianza con el museo para plantear un aprendizaje desobediente. The artist forges an alliance with the museum and proposes a type of disobedient learning. Germinando. Isidro López-Aparicio. BIBA CHAMORU Cultura e identidad en las Islas Marianas The Culture and Identity of the Mariana Islands Hasta / Until 6 Mar Museo Nacional de Antropología Alfonso XII, 68. A ATOCHA RENFE. Tel. (+34) 91 530 64 18. Entrada gratuita / Free entry. Mar-sáb / Tues-Sat 9:30-20h; Dom y fest / Sun & Hols 10-15h Hace quinientos años la expedición Magallanes lle- gaba a Guam, la más grande de las islas Marianas. Five hundred years ago, the Magellan expedition landed on Guam, the largest of the Mariana Islands. Maqueta de canoa del tipo galaide (1886-1887). Colección MNA: CE2848. Fotograa: Javier Rodríguez Barrera. Paula Scher Madrid Gráfica 2021 Hasta / Until Abr / Apr Museo Nacional de Artes Decorativas Montalbán, 12. A BANCO DE ESPAÑA / RETIRO. Tel. (+34) 91 532 64 99. Entrada gratuita / Free entry. Mañanas / Mornings: Mar-sáb / Tues-Sat 9:30-15h; Dom y fest / Sun & Hols 10-15h; Tardes / Eve- nings: Jue / Thur 17-20h Madrid Gráfica 2021 cuenta con una de las diseña- doras gráficas más influyentes a nivel internacional: Paula Scher. Madrid Gráfica 2021 is showcasing the work of one of the world’s most influential graphic designers: Paula Scher. Un viaje fascinante de 250 años / A Fascinating Journey over 250 Years Hasta / Until Sept Museo Nacional de Ciencias Naturales José Gutiérrez Abascal, 2. A GREGORIO MARAÑÓN / NUEVOS MINISTERIOS. Tel. (+34) 91 411 13 28. Precio / Price 3,50-7€ (gratis dom / free Sun 17-20h excepto previos a festivos / except if it's the eve of a public holiday). Mar-vier / Tues-Fri 10-17h; Sáb-dom y fest / Sat-Sun & Hols 10-20h Una exposición que celebra los 250 años del Mu- seo Nacional de Ciencias Naturales. An exhibition celebrating 250 years of the National Museum of Natural Science. Tornaviaje / Return Journey Arte iberoamericano en España Ibero-American Art in Spain Hasta / Until 13 Feb Museo Nacional del Prado Paseo del Prado, s/n. A BANCO DE ESPAÑA / ESTACIÓN DEL ARTE. Tel. (+34) 91 330 28 00; [email protected]. Precio / Price 15€. Lun-sáb / Mon-Sat 10-20h; Dom y fest / Sun & Hols 10-19h Esta exposición permite disfrutar del rico patrimonio que llegó de América a España en la época virreinal. Discover the rich artistic heritage brought from the Americas to Spain during the Viceregal period. Arturo Soria Una mente poliédrica / A Polyhedral Mind Ene / Jan-Jun Museo de Historia de Madrid Fuencarral, 78. A TRIBUNAL. Tel. (+34) 91 701 18 63. Entrada gratui- ta / Free entry. Mar-dom y fest / Tues-Sun & Hols 10-20h Arturo Soria y su proyecto urbanístico La Ciudad Lineal, ejemplo pionero de la implicación del ser humano en la transformación de los espacios. Arturo Soria and his urban project the district of Ciudad Lineal are a pioneering example of human involvement in the transformation of spaces. Arte americano en la colección Thyssen / American Art from the Thyssen Collection Hasta / Until 26 Jun Museo Nacional Thyssen-Bornemisza Paseo del Prado, 8. A BANCO DE ESPAÑA. Tel. (+34) 91 791 13 70. Consultar los precios en la web/ Check prices at www.museothys- sen.org. Mar-vier y dom / Tues-Fri & Sun 10-19h; Sáb / Sat 10-21h Redescubre la cultura estadounidense con la co- lección más extensa de arte de los Estados Unidos en Europa. Rediscover American culture with the largest col- lection of art from the United States in Europe. San Diego de Alcalá recibiendo limosna (fragmento). Annibale Carracci. 1604-1607. Museo Nacional del Prado. Hiperreal / Hyperreal El arte del trampantojo The Art of Trompe l'Oeil 16 Mar-22 May Museo Nacional Thyssen-Bornemisza Paseo del Prado, 8. A BANCO DE ESPAÑA. Tel. (+34) 91 791 13 70. Consultar los precios en la web / Check prices at www.museothys- sen.org. Mar-vier y dom / Tues-Fri & Sun 10-19h; Sáb / Sat 10-21h Pintar imágenes que no pueden diferenciarse de la realidad ha sido siempre un desao para los artistas. Painting images that are impossible to distinguish from reality has always been a challenge for artists. Martin Johnson Heade, Playa de Singing, Manchester, 1862. Museo Nacional Thyssen-Bornemisza, Madrid. Belkis Ayón Colograas / Collagraphs Hasta / Until 18 Abr / Apr Museo Reina Soa Santa Isabel, 52. A ESTACIÓN DEL ARTE / ATOCHA RENFE. Tel. (+34) 774 10 00. Precio / Price 10€. Lun y miér-sáb / Mon & Weds-Sat 10-20h; Dom / Sun 10-14:30h Primera retrospectiva de la artista cubana (La Ha- bana, 1967-1999) en Europa. Incluye una selección de sus colograas, técnica de grabado poco usual. The first retrospective in Europe dedicated to the Cuban artist (Havana, 1967–1999) features a selection of her pieces made using the unusual printmaking technique of collagraphy. Jan van Eyck, Díptico de la Anunciación, hacia 1433-1435. Museo Nacional Thyssen-Bornemisza. El Trienio Liberal III Liberal Triennium III La complicada vida del Trienio The Complicated Life of the Triennium 15 Feb-22 May Museo del Romanticismo San Mateo, 13. ATRIBUNAL / ALONSO MARTÍNEZ. Tel. (+34) 91 448 10 45. Precio / Price 3€ (Gratis / Free: Sáb desde / Sat from 14h & Dom / Sun). Mar-sáb / Tues-Sat 9:30-18:30h; Dom y fest / Sun & Hols 10-15h Una muestra sobre este breve periodo constitucio- nal del reinado de Fernando VII. This exhibition explains the history of the brief cons- titutional period during the reign of Ferdinand VII. Anónimo. Compañías de ciudadanas voluntarias que se están creando con superior aprobación en la benemérita Barcelona. 1823. Aguafuerte y buril. Colección Juan Francisco Fuentes y Pilar Garí. La edad dichosa The Blessed Age La infancia según Sorolla Childhood according to Sorolla 31 Ene / Jan-19 Jun Museo Sorolla Paseo General Martínez Campos, 37. A IGLESIA. Tel. (+34) 91 310 15 84. Precio / Price 3 € (gratis / free: Sáb / Sat 14-20h & Dom / Sun). Mar-sáb / Tues-Sat 9:30-20h; Dom y fest / Sun & Hols 10-15h Una exposición que nos acerca a la imagen de la infancia en la pintura de Joaquín Sorolla. An exhibition devoted to the representation of childhood in Joaquín Sorolla’s paintings. Joaquín Sorolla. La hora del baño, 1904. Colección particular. Kidlat Tahimik Magallanes, Marilyn, Mickey y Fray Dámaso. Quinientos años de conquistadores RockStar / Magellan, Marilyn, Mickey and Padre Dámaso. 500 years of Conquistador RockStar. Hasta / Until 6 Mar Palacio de Cristal. Museo Reina Soa Parque de El Retiro. A RETIRO. Entrada gratuita / Free entry. Ene / Jan-Feb: Lun-dom / Mon-Sun 10-18h; Mar: 10-19h; Abr / Apr: 11-22h Sobre el impacto del colonialismo en las culturas locales. On the impact of Colonialism on local cultures. Kidlat Tahimik. Magallanes, Marilyn, Mickey y Fray Dámaso. 500 años de conquistadores Rock Star. Palacio de Cristal, octubre 2021. Archivo fotogtáfico del Museo Reina Soa. Eugenia Emperatriz Empress Eugenia Hasta / Until 28 Feb Palacio de Liria Princesa, 20. A PLAZA DE ESPAÑA. Tel. (+34) 91 590 84 54. Precio / Price 14-17€. Comprobar horarios en web / Check opening times on the website www.palaciodeliria.com Visita temática Eugenia Emperatriz y su legado en la Casa de Alba. Empress Eugenia themed tour and her legacy in the Casa de Alba. Frida Kahlo. La experiencia The Frida Kahlo Experience Hasta / Until 29 May Palacio Neptuno Cervantes, 42. A BANCO DE ESPAÑA. Precio / Price 14,80-35€. Vier-dom / Fri-Sun 10-19h; www.fridakahlomadrid.es Una experiencia inmersiva, acompañada de una selección de fotograas que hacen referencia a momentos de la vida de la artista mexicana. An immersive experience complete with a selec- tion of photographs that look back over moments in the life of this Mexican artist. Picasso Rostros y figuras / Faces and Figures 16 Feb-15 May Real Academia de Bellas Artes de San Fernando Alcalá, 13. A SEVILLA / SOL. Tel. (+34) 91 524 08 64. Comprobar precio y horario en web / Check price and opening times on the website www.realacademiabellasartessanfernando.com Excelente retrospectiva sobre Picasso cuyo tema central es el retrato. An excellent retrospective on Picasso revolving around the painter’s portrait work. Pablo Picasso. Femme (époque des Demoiselles d'Avignon), 1907. Oil on canvas.119.0 x 93.5 cm. Fon- dation Beyeler, Riehen/Basel, Sammlung Beyeler © Succession Picasso / 2022, ProLieris, Zurich / Photo: Robert Bayer. © Sucesión Pablo Picasso, VEGAP, Madrid, 2022. La Ribot A escala real / Life-size 20 Feb-3 Abr / Apr Sala Alcalá 31 Alcalá, 31. A SEVILLA / BANCO DE ESPAÑA. Entrada gratuita / Free entry. Mar-sáb / Tues-Sat 11-20:30h; Dom / Sun 11-14h Una mirada a la doble vertiente artística de La Ribot: obra en vivo y un conjunto de instalaciones y trabajos de escritura. A glance at the dual-faceted art of La Ribot, includ- ing live performance and a collection of installa- tions and wrien pieces. © La Ribot. Laughing Hole, 2006. 2.328 reales de vellón Goya y los orígenes de la Colección Banco de España / Goya and the origins of the Bank of Spain Collection Hasta / Until 26 Feb Sala Banco de España Alcalá, 48. A BANCO DE ESPAÑA. Tel. (+34) 91 799 92 00. Entrada gratuita / Free entry (bajo reserva previa / prior booking required). Mar-sáb / Tues-Sat 11-14h & 16-20h La exposición nos acerca a los orígenes de la Colección Banco de España (1782-1856). This exhibition sheds light on the origins of the Bank of Spain Collection (1782-1856). Francisco de Goya y Lucientes, Francisco Javier de Larumbe y Rodríguez, 1787. Óleo sobre lienzo. Encargo al autor por el Banco Nacional de San Carlos en 1786. Colección Banco de España. Vari Caramés Algo, nada, siempre Something, Nothing, Always 10 Feb-24 Abr / Apr Sala Canal de Isabel II Santa Engracia, 125. A RÍOS ROSAS. Entrada gratuita / Free entry. Mar-sáb / Tues-Sat 11-20:30 h; Dom / Sun 11-14h Fotograas pertenecientes a varios proyectos de la que es una figura en la primera línea de la escena artística española desde hace 40 años. Photographs belonging to various projects by an artist who has been at the vanguard of the Spanish art scene for the past 40 years. Un cortao, 1985. © Vari Caramés, VEGAP, Madrid, 2022. Pilar Lara Poética del tiempo / The Poetics of Time Feb-Abr / Apr Salas de Exposiciones Conde Duque. Sala 1 Conde Duque, 9-11. A PLAZA DE ESPAÑA / NOVICIADO. Tel. (+34) 91 480 04 01. Entrada gratuita / Free entry. Mar-sáb / Tues-Sat 10- 14h & 17:30-21h; Dom y fest / Sun & Hols 10:30-14h Un recorrido por la trayectoria de la polifacética artista madrileña (1940-2006). A journey through the career of this Madrid-born multifaceted artist (1940–2006). Vida y obra de Frida Kahlo Life and Works of Frida Kahlo Hasta / Until 22 Abr / Apr Teatro Instante Palos de la Frontera, 20. A PALOS DE LA FRONTERA. Consultar precios y horarios en / Check prices and opening times on the website www.accionaexhibitions.com Una experiencia sonora y visual: 2.500 fotogramas animados pintados a mano por diversos artistas dan vida a las obras maestras de Frida Kahlo. An audiovisual experience in which Kahlo’s great- est masterpieces are brought to life thanks to 2500 animated stills hand-painted by various artists. Annibale Carracci Los frescos de la capilla Herrera The frescoes of the Herrera Chapel 8 Mar-12 Jun Museo Nacional del Prado Paseo del Prado, s/n. A BANCO DE ESPAÑA / ESTACIÓN DEL ARTE. Tel. (+34) 91 330 28 00; [email protected]. Precio / Price 15€. Lun-sáb / Mon-Sat 10-20h; Dom y fest / Sun & Hols 10-19h La muestra reúne todos los fragmentos que se conservan de este conjunto de pintura mural. An exhibition that showcases all the fragments that were preserved from this mural painting. Abanico de la Emperatriz Eugenia realizado en nácar. © Pilar Lara Los tres mulatos de Esmeraldas. Andrés Sánchez Galque, 1599. Madrid, Museo de América. Depósito del Museo Nacional del Prado. Vista de la exposición Belkis Ayón. Colograas en el Museo Reina Soa. Noviembre 2021. Archivo fotográfico del Museo Reina Soa. CULTURA Enero -Abril 2022 esmadrid.com Agenda de exposiciones CULTURE January-April 2022 esmadrid.com Art exhibitions calendar

Upload: others

Post on 27-Jun-2022

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Enero-Abril 2022 CULTURA

Anna HeringerLa belleza esencial / Essential Beauty9 Feb-8 May Museo ICO

Zorrilla, 3. A SEVILLA. Tel. (+34) 91 420 12 42. Entrada gratuita / Free entry. Mar-sáb / Tues-Sat 11-20h; Dom y fest / Sun & Hols 10-14h

Exposición monográfica dedicada a la obra de la arquitecta alemana.A monographic exhibition dedicated to the work of this German architect.

Escu

ela

MET

I, Ru

drap

ur (B

angl

ades

h.

© K

urt H

oerb

st.

Germinar sin fin Perpetual GerminationIsidro López-Aparicio17 Feb-24 Abr / Apr Museo Lázaro Galdiano

Serrano, 122. A RUBÉN DARÍO. Tel. (+34) 91 561 60 84. Precio / Price 7€. Visita incluida en la entrada al Museo / Visit included in the admission ticket (Gratis / Free 14-15h)

El artista propone una alianza con el museo para plantear un aprendizaje desobediente.The artist forges an alliance with the museum and proposes a type of disobedient learning.

Ger

min

ando

. Isi

dro

Lópe

z-Ap

aric

io.

BIBA CHAMORUCultura e identidad en las Islas Marianas The Culture and Identity of the Mariana IslandsHasta / Until 6 Mar Museo Nacional de Antropología

Alfonso XII, 68. A ATOCHA RENFE. Tel. (+34) 91 530 64 18. Entrada gratuita / Free entry. Mar-sáb / Tues-Sat 9:30-20h; Dom y fest / Sun & Hols 10-15h

Hace quinientos años la expedición Magallanes lle-gaba a Guam, la más grande de las islas Marianas.Five hundred years ago, the Magellan expedition landed on Guam, the largest of the Mariana Islands.

Maq

ueta

de

cano

a de

l tip

o ga

laid

e (1

886-

1887

). C

olec

ción

MN

A: C

E284

8.

Foto

grafí

a: J

avie

r Rod

rígue

z Ba

rrer

a.

Paula ScherMadrid Gráfica 2021Hasta / Until Abr / AprMuseo Nacional de Artes Decorativas

Montalbán, 12. A BANCO DE ESPAÑA / RETIRO. Tel. (+34) 91 532 64 99. Entrada gratuita / Free entry. Mañanas / Mornings: Mar-sáb / Tues-Sat 9:30-15h; Dom y fest / Sun & Hols 10-15h; Tardes / Eve-nings: Jue / Thur 17-20h

Madrid Gráfica 2021 cuenta con una de las diseña-doras gráficas más influyentes a nivel internacional: Paula Scher.Madrid Gráfica 2021 is showcasing the work of one of the world’s most influential graphic designers: Paula Scher.

Un viaje fascinante de 250 años / A Fascinating Journey over 250 YearsHasta / Until Sept Museo Nacional de Ciencias Naturales

José Gutiérrez Abascal, 2. A GREGORIO MARAÑÓN / NUEVOS MINISTERIOS. Tel. (+34) 91 411 13 28. Precio / Price 3,50-7€ (gratis dom / free Sun 17-20h excepto previos a festivos / except if it's the eve of a public holiday). Mar-vier / Tues-Fri 10-17h; Sáb-dom y fest / Sat-Sun & Hols 10-20h

Una exposición que celebra los 250 años del Mu-seo Nacional de Ciencias Naturales.An exhibition celebrating 250 years of the National Museum of Natural Science.

Tornaviaje / Return JourneyArte iberoamericano en España Ibero-American Art in SpainHasta / Until 13 Feb Museo Nacional del Prado

Paseo del Prado, s/n. A BANCO DE ESPAÑA / ESTACIÓN DEL ARTE. Tel. (+34) 91 330 28 00; [email protected]. Precio / Price 15€. Lun-sáb / Mon-Sat 10-20h; Dom y fest / Sun & Hols 10-19h

Esta exposición permite disfrutar del rico patrimonio que llegó de América a España en la época virreinal.Discover the rich artistic heritage brought from the Americas to Spain during the Viceregal period.

Arturo SoriaUna mente poliédrica / A Polyhedral Mind Ene / Jan-Jun Museo de Historia de Madrid

Fuencarral, 78. A TRIBUNAL. Tel. (+34) 91 701 18 63. Entrada gratui-ta / Free entry. Mar-dom y fest / Tues-Sun & Hols 10-20h

Arturo Soria y su proyecto urbanístico La Ciudad Lineal, ejemplo pionero de la implicación del ser humano en la transformación de los espacios.Arturo Soria and his urban project the district of Ciudad Lineal are a pioneering example of human involvement in the transformation of spaces.

Arte americano en la colección Thyssen / American Art from the Thyssen CollectionHasta / Until 26 Jun Museo Nacional Thyssen-Bornemisza

Paseo del Prado, 8. A BANCO DE ESPAÑA. Tel. (+34) 91 791 13 70. Consultar los precios en la web/ Check prices at www.museothys-sen.org. Mar-vier y dom / Tues-Fri & Sun 10-19h; Sáb / Sat 10-21h

Redescubre la cultura estadounidense con la co-lección más extensa de arte de los Estados Unidos en Europa.Rediscover American culture with the largest col-lection of art from the United States in Europe.

San

Die

go d

e Al

calá

reci

bien

do li

mos

na

(frag

men

to).

Anni

bale

Car

racc

i. 16

04-1

607.

M

useo

Nac

iona

l del

Pra

do.

Hiperreal / HyperrealEl arte del trampantojo The Art of Trompe l'Oeil16 Mar-22 May Museo Nacional Thyssen-Bornemisza

Paseo del Prado, 8. A BANCO DE ESPAÑA. Tel. (+34) 91 791 13 70. Consultar los precios en la web / Check prices at www.museothys-sen.org. Mar-vier y dom / Tues-Fri & Sun 10-19h; Sáb / Sat 10-21h

Pintar imágenes que no pueden diferenciarse de la realidad ha sido siempre un desafío para los artistas.Painting images that are impossible to distinguish from reality has always been a challenge for artists.

Mar

tin J

ohns

on H

eade

, Pla

ya d

e

Sing

ing,

Man

ches

ter,

1862

. Mus

eo

Nac

iona

l Thy

ssen

-Bor

nem

isza,

Mad

rid.

Belkis AyónColografías / CollagraphsHasta / Until 18 Abr / Apr Museo Reina Sofía

Santa Isabel, 52. A ESTACIÓN DEL ARTE / ATOCHA RENFE. Tel. (+34) 774 10 00. Precio / Price 10€. Lun y miér-sáb / Mon & Weds-Sat 10-20h; Dom / Sun 10-14:30h

Primera retrospectiva de la artista cubana (La Ha-bana, 1967-1999) en Europa. Incluye una selección de sus colografías, técnica de grabado poco usual.The first retrospective in Europe dedicated to the Cuban artist (Havana, 1967–1999) features a selection of her pieces made using the unusual printmaking technique of collagraphy.

Jan

van

Eyck

, Díp

tico

de la

Anu

ncia

ción

, hac

ia

1433

-143

5. M

useo

Nac

iona

l Thy

ssen

-Bor

nem

isza

.

El Trienio Liberal III Liberal Triennium IIILa complicada vida del Trienio The Complicated Life of the Triennium 15 Feb-22 MayMuseo del Romanticismo

San Mateo, 13. A TRIBUNAL / ALONSO MARTÍNEZ. Tel. (+34) 91 448 10 45. Precio / Price 3€ (Gratis / Free: Sáb desde / Sat from 14h & Dom / Sun). Mar-sáb / Tues-Sat 9:30-18:30h; Dom y fest / Sun & Hols 10-15h

Una muestra sobre este breve periodo constitucio-nal del reinado de Fernando VII. This exhibition explains the history of the brief cons-titutional period during the reign of Ferdinand VII.

Anón

imo.

Com

pañí

as d

e ci

udad

anas

vol

unta

rias

que

se e

stán

cre

ando

con

sup

erio

r apr

obac

ión

en

la b

enem

érita

Bar

celo

na. 1

823.

Agu

afue

rte

y bu

ril.

Col

ecci

ón J

uan

Fran

cisc

o Fu

ente

s y

Pila

r Gar

í.

La edad dichosa The Blessed Age La infancia según Sorolla Childhood according to Sorolla31 Ene / Jan-19 Jun Museo Sorolla

Paseo General Martínez Campos, 37. A IGLESIA. Tel. (+34) 91 310 15 84. Precio / Price 3 € (gratis / free: Sáb / Sat 14-20h & Dom / Sun). Mar-sáb / Tues-Sat 9:30-20h; Dom y fest / Sun & Hols 10-15h

Una exposición que nos acerca a la imagen de la infancia en la pintura de Joaquín Sorolla.An exhibition devoted to the representation of childhood in Joaquín Sorolla’s paintings.

Joaq

uín

Soro

lla. L

a ho

ra d

el b

año,

1904

. C

olec

ción

par

ticul

ar.

Kidlat TahimikMagallanes, Marilyn, Mickey y Fray Dámaso. Quinientos años de conquistadores RockStar / Magellan, Marilyn, Mickey and Padre Dámaso. 500 years of Conquistador RockStar.

Hasta / Until 6 Mar Palacio de Cristal. Museo Reina Sofía

Parque de El Retiro. A RETIRO. Entrada gratuita / Free entry. Ene / Jan-Feb: Lun-dom / Mon-Sun 10-18h; Mar: 10-19h; Abr / Apr: 11-22h

Sobre el impacto del colonialismo en las culturas locales. On the impact of Colonialism on local cultures.

Kidl

at Ta

him

ik. M

agal

lane

s, M

arily

n, M

icke

y y

Fray

Dám

aso.

500

año

s de

con

quis

tado

res

Rock

Sta

r. Pa

laci

o de

Cris

tal,

octu

bre

2021

. Ar

chiv

o fo

togt

áfico

del

Mus

eo R

eina

Sofí

a.

Eugenia Emperatriz Empress EugeniaHasta / Until 28 Feb Palacio de Liria

Princesa, 20. A PLAZA DE ESPAÑA. Tel. (+34) 91 590 84 54. Precio / Price 14-17€. Comprobar horarios en web / Check opening times on the website www.palaciodeliria.com

Visita temática Eugenia Emperatriz y su legado en la Casa de Alba. Empress Eugenia themed tour and her legacy in the Casa de Alba.

Frida Kahlo. La experiencia The Frida Kahlo ExperienceHasta / Until 29 MayPalacio Neptuno

Cervantes, 42. A BANCO DE ESPAÑA. Precio / Price 14,80-35€. Vier-dom / Fri-Sun 10-19h; www.fridakahlomadrid.es

Una experiencia inmersiva, acompañada de una selección de fotografías que hacen referencia a momentos de la vida de la artista mexicana.An immersive experience complete with a selec-tion of photographs that look back over moments in the life of this Mexican artist.

PicassoRostros y figuras / Faces and Figures16 Feb-15 May Real Academia de Bellas Artes de San Fernando

Alcalá, 13. A SEVILLA / SOL. Tel. (+34) 91 524 08 64. Comprobar precio y horario en web / Check price and opening times on the website www.realacademiabellasartessanfernando.com

Excelente retrospectiva sobre Picasso cuyo tema central es el retrato. An excellent retrospective on Picasso revolving around the painter’s portrait work.

Pabl

o Pi

cass

o. F

emm

e (é

poqu

e de

s D

emoi

selle

s d'

Avig

non)

, 190

7. O

il on

can

vas.1

19.0

x 9

3.5

cm. F

on-

datio

n Be

yele

r, Ri

ehen

/Bas

el, S

amm

lung

Bey

eler

©

Suc

cess

ion

Pica

sso

/ 202

2, P

roLi

tteris

, Zur

ich

/ Pho

to: R

ober

t Bay

er. ©

Suc

esió

n Pa

blo

Pica

sso,

VE

GAP

, Mad

rid, 2

022.

La RibotA escala real / Life-size20 Feb-3 Abr / Apr Sala Alcalá 31

Alcalá, 31. A SEVILLA / BANCO DE ESPAÑA. Entrada gratuita / Free entry. Mar-sáb / Tues-Sat 11-20:30h; Dom / Sun 11-14h

Una mirada a la doble vertiente artística de La Ribot: obra en vivo y un conjunto de instalaciones y trabajos de escritura.A glance at the dual-faceted art of La Ribot, includ-ing live performance and a collection of installa-tions and written pieces.

© L

a Ri

bot.

Laug

hing

Hol

e, 2

006.

2.328 reales de vellónGoya y los orígenes de la Colección Banco de España / Goya and the origins of the Bank of Spain CollectionHasta / Until 26 Feb Sala Banco de España

Alcalá, 48. A BANCO DE ESPAÑA. Tel. (+34) 91 799 92 00. Entrada gratuita / Free entry (bajo reserva previa / prior booking required). Mar-sáb / Tues-Sat 11-14h & 16-20h

La exposición nos acerca a los orígenes de la Colección Banco de España (1782-1856).This exhibition sheds light on the origins of the Bank of Spain Collection (1782-1856).

Fran

cisc

o de

Goy

a y

Luci

ente

s, F

ranc

isco

Jav

ier

de L

arum

be y

Rod

rígue

z, 17

87. Ó

leo

sobr

e lie

nzo.

En

carg

o al

aut

or p

or e

l Ban

co N

acio

nal d

e Sa

n C

arlo

s en

1786

. Col

ecci

ón B

anco

de

Espa

ña.

Vari CaramésAlgo, nada, siempre Something, Nothing, Always10 Feb-24 Abr / Apr Sala Canal de Isabel II

Santa Engracia, 125. A RÍOS ROSAS. Entrada gratuita / Free entry. Mar-sáb / Tues-Sat 11-20:30 h; Dom / Sun 11-14h

Fotografías pertenecientes a varios proyectos de la que es una figura en la primera línea de la escena artística española desde hace 40 años.Photographs belonging to various projects by an artist who has been at the vanguard of the Spanish art scene for the past 40 years.

Un c

orta

o, 19

85. ©

Var

i Car

amés

, VEG

AP, M

adrid

, 202

2.

Pilar LaraPoética del tiempo / The Poetics of TimeFeb-Abr / Apr Salas de Exposiciones Conde Duque. Sala 1

Conde Duque, 9-11. A PLAZA DE ESPAÑA / NOVICIADO. Tel. (+34) 91 480 04 01. Entrada gratuita / Free entry. Mar-sáb / Tues-Sat 10-14h & 17:30-21h; Dom y fest / Sun & Hols 10:30-14h

Un recorrido por la trayectoria de la polifacética artista madrileña (1940-2006).A journey through the career of this Madrid-born multifaceted artist (1940–2006).

Vida y obra de Frida Kahlo Life and Works of Frida KahloHasta / Until 22 Abr / Apr Teatro Instante

Palos de la Frontera, 20. A PALOS DE LA FRONTERA. Consultar precios y horarios en / Check prices and opening times on the website www.accionaexhibitions.com

Una experiencia sonora y visual: 2.500 fotogramas animados pintados a mano por diversos artistas dan vida a las obras maestras de Frida Kahlo.An audiovisual experience in which Kahlo’s great-est masterpieces are brought to life thanks to 2500 animated stills hand-painted by various artists.

Annibale Carracci Los frescos de la capilla Herrera The frescoes of the Herrera Chapel8 Mar-12 Jun Museo Nacional del Prado

Paseo del Prado, s/n. A BANCO DE ESPAÑA / ESTACIÓN DEL ARTE. Tel. (+34) 91 330 28 00; [email protected]. Precio / Price 15€. Lun-sáb / Mon-Sat 10-20h; Dom y fest / Sun & Hols 10-19h

La muestra reúne todos los fragmentos que se conservan de este conjunto de pintura mural. An exhibition that showcases all the fragments that were preserved from this mural painting.

Aban

ico

de la

Em

pera

triz

Eug

enia

real

izado

en

náca

r.

© P

ilar L

ara

Los

tres

mul

atos

de

Esm

eral

das.

And

rés

Sánc

hez

Gal

que,

1599

. Mad

rid, M

useo

de

Amér

ica.

Dep

ósito

de

l Mus

eo N

acio

nal d

el P

rado

.

Vist

a de

la e

xpos

ició

n Be

lkis

Ayó

n.

Colo

grafí

as e

n el

Mus

eo R

eina

Sofí

a.

Nov

iem

bre

2021

. Arc

hivo

foto

gráfi

co d

el

Mus

eo R

eina

Sofí

a.

CULTURA

Enero -Abril 2022

esmadrid.com

Agenda de exposiciones

CULTURE

January-April 2022

esmadrid.com

Art exhibitions calendar

Page 2: Enero-Abril 2022 CULTURA

Madrid comienza el año lleno de propuestas cul-turales que enriquecen nuestras vidas. Museos y salas de arte acogen la obra de grandes genios universales en todas las disciplinas, desde Francisco de Goya o Picasso hasta Frida Kahlo y Stanley Kubrick. Todos ellos estarán presentes en nuestra ciudad, abierta de par en par a las nuevas tecnologías y vanguardias artísticas. To-das las exposiciones que aquí aparecen pueden sufrir modificaciones. Es recomendable compro-bar horarios, fechas y normativas de acceso en sus respectivas webs y en esmadrid.com.

Madrid kicks off the year with a plethora of cultural activities to enrich our lives. Museums and art galleries open their doors to the work of world-renowned geniuses in all disciplines, from Francisco de Goya and Picasso to Frida Kahlo and Stanley Kubrick. These names and many more will be present in Madrid, which welcomes with open arms new technologies and cutting-edge artists. All the exhibitions listed here may be subject to change. We recommend checking times, dates and access requirements on their respective websites and at esmadrid.com.

Área de Gobierno de Cultura, Turismo y Deporte.

Ayuntamiento de Madrid

esmadrid.com

Super Super LikeImpulsos digitales y emotividad virtual Digital impulses and virtual emotivityHasta / Until 17 Abr / Apr Centro de Cultura Contemporánea Condeduque

Conde Duque, 9-11. A PLAZA DE ESPAÑA / NOVICIADO. Tel. (+34) 91 318 47 00. Entrada gratuita / Free entry. Mar-sáb / Tues-Sat 10-14h & 17-21h; Dom y fest / Sun & Hols 10-14h

Los artistas de esta muestra colectiva realizan reflexiones críticas sobre la realidad actual, táctil y móvil.Artists present their critical reflections on the cur-rent smart phone culture.

Jorge RibaltaTodo es verdad. Ficciones y documentos It’s All True. Fictions and Documents11 Feb-8 May Fundación MAPFRE. Sala Recoletos

Paseo de Recoletos, 23. A COLÓN. Tel. (+34) 91 581 61 00. Precio / Price 5€ (Lun gratis / Mon free). Lun / Mon 14-20h; Mar-sáb / Tues-Sat 11-20h; Dom y fest / Sun & Hols 11-19h

Primera exposición retrospectiva del trabajo del fotógrafo Jorge Ribalta. This is the first retrospective exhibition dedicated to the Spanish photographer Jorge Ribalta.

De

la s

erie

Sur

l´he

rbe

/ En

la h

ierb

a 20

05-2

008.

Co

lecc

ión

MN

CARS

. Mus

eo N

acio

nal C

entro

de

Arte

Re

ina

Sofía

. © Jo

rge

Riba

lta, V

EGAP

, Mad

rid, 2

022.

PANORAMA MADRID 0225 Feb-29 May CentroCentro

Plaza de Cibeles, 1. A BANCO DE ESPAÑA. Tel. (+34) 91 480 00 08. Entrada gratuita / Free entry. Mar-dom / Tues-Sun 10-20h

Diez de las propuestas más destacadas de las galerías de arte de Madrid a lo largo de 2021.A selection of ten of the most outstanding pieces showcased in the city’s art galleries in 2021.

Real Sociedad Española de Historia Natural

(1871-2021)150 años de la Biblioteca

Real Sociedad Española deHistoria Natural (1871-2021): 150años de la Biblioteca Spanish Royal Society ofNatural History (1871–2021):150 years of the LibraryHasta / Until 8 Abr / AprBiblioteca Histórica de la UCM

Noviciado, 3. A NOVICIADO. Tel. (+34) 91 394 66 12. Entrada gratuita / Free entry. Lun-vier / Mon-Fri 9-20:30h

Sus fondos son un valioso tesoro.This library is home to truly valuable holdings.

Kâulak: fotógrafo, pintor y escritor / Kâulak: photographer, painter and writer11 Mar-28 Agos / Aug Biblioteca Nacional de España

Paseo de Recoletos, 20-22. A SERRANO / COLÓN. Tel. (+34) 91 580 78 00. Entrada gratuita / Free entry. Lun-sáb / Mon-Sat 10-20h; Dom y fest / Sun & Hols 10-14h

Más de 160 obras para conocer el universo de Anto-nio Cánovas del Castillo Vallejo (Madrid, 1862-1933).More than 160 pieces to delve into the universe of Antonio Cánovas del Castillo Vallejo (Madrid, 1862–1933).

Mar

ía G

uerr

ero

(en

Isab

el d

e Ca

still

a) S

ign.

K/7

/19.

El Jardín de las Hespérides The Garden of the Hesperides20 Ene / Jan-3 Abr / Apr c arte c. Centro Arte Complutense

Avenida Juan de Herrera, 2. A CIUDAD UNIVERSITARIA. Tel. (+34) 91 394 11 16 / 17. Entrada gratuita / Free entry. Mar-sáb / Tues-Sat 10-19h; Dom / Sun 10-15h

Proyecto pictórico-poético, enigmático y sensual, donde conviven mitos clásicos con influencias contemporáneas en un espacio atemporal.An enigmatic and sensual poetic-pictorial project, where classic myths merge with contemporary influences in a timeless space.

TattooArte bajo la piel / Art under the SkinHasta / Until 17 Abr / Apr CaixaForum Madrid

Paseo del Prado, 36. A ESTACIÓN DEL ARTE. Tel. (+34) 91 330 73 00. Precio / Price 6€ (Gratis clientes de CaixaBank / Free admission for CaixaBank clients). Lun-dom / Mon-Sun 10-20h

La muestra parte de los orígenes del tatuaje y ex-plora su resurgimiento a partir de más de 240 obras históricas y contemporáneas de todo el mundo.This selection takes as a starting point the origins of tattoo art and explores its revival through 240 historical and contemporary pieces from around the world.

Rans

hô, M

asat

o Su

dô. ©

Mus

ée d

u qu

ai B

ranl

y-Ja

-cq

ues

Chi

rac,

Par

ís.

Michael Armitage3 Feb-1 Mar Calcografía Nacional

Alcalá, 13. A SEVILLA. Tel. (+34) 91 524 08 64. Entrada gratuita / Free entry. Comprobar horario en web / Check opening times on the website www.realacademiabellasartessanfernando.com

Dibujos y pinturas de Michael Armitage junto a la obra de Goya. Ambos se interesan por la conducta de las masas y sus consecuencias individuales.Drawings and paintings by Michael Armitage are on display alongside pieces by Goya, given both the artists’ interest in mass behaviour and its individual consequences.

Mic

hael

Arm

itage

(Nai

robi

, Ken

ya, 1

984)

. M

angr

oves

Dip

, 201

5.

Memoria en Movimiento Memory in MovementTradiciones populares en el arte contemporáneo de MauritaniaPopular traditions in Mauritanian contemporary art23 Feb-15 May Casa Árabe

Alcalá, 62. A PRÍNCIPE DE VERGARA / RETIRO. Tel. (+34) 91 563 30 66. Entrada gratuita / Free entry. Lun-dom / Mon-Sun 10-19:30h

Con la obra de doce artistas actuales de Mauritania.This exhibition presents the work of twelve con-temporary artists from Mauritania.

© D

aoud

a C

orer

a

El gusto francés / French Taste11 Feb-8 May Fundación MAPFRE. Sala Recoletos

Paseo de Recoletos, 23. A COLÓN. Tel. (+34) 91 581 61 00. Precio / Price 5€ (Lun gratis / Mon free). Lun / Mon 14-20h; Mar-sáb / Tues-Sat 11-20h; Dom y fest / Sun & Hols 11-19h

La exposición analiza la presencia del arte galo en nuestro país entre los siglos XVII y XIX, el periodo de mayor influencia recíproca entre los dos países.This exhibition analyses the presence of French art in Spain between the 17th and 19th centuries, the period of the greatest mutual influence between the two countries.

Alfre

d D

ehod

encq

. Las

hija

s de

l duq

ue d

e M

on-

tpen

sier

, 185

5-18

63. (

CE7

171)

Mus

eo N

acio

nal d

el

Rom

antic

ism

o, M

adrid

. Fot

o ©

Pab

lo L

inés

.

Bruno Munari18 feb-22 May Fundación Juan March

Castelló, 77. A NÚÑEZ DE BALBOA. Tel. (+34) 91 435 42 40. Entrada gratuita / Free entry. Lun-sáb y fest / Mon-Sat & Hols 11-20h; Dom / Sun 10-14h

Primera exposición en España sobre este artista, diseñador y educador italiano. “No debe existir un arte separado de la vida -afirma Munari- con cosas bellas para mirar y cosas feas para usar”.The first exhibition in Spain dedicated to the Italian artist, designer and teacher. In the words of Munari: “Art shouldn’t be detached from life, with beautiful things to look at and ugly things to use”.

Retr

ato

de B

runo

Mun

ari,

1967

. Arc

hivi

o U

go

Mul

as. F

oto:

Ugo

Mul

as ©

Her

eder

os U

go M

ulas

. To

dos

los

dere

chos

rese

rvad

os. P

ortr

ait o

f Bru

no

Mun

ari,

1967

. Arc

hivi

o U

go M

ulas

. Pho

to: U

go

Mul

as ©

Ugo

Mul

as H

eirs

. All

right

s re

serv

ed.

Rafael Lozano-HemmerCaudales / Stream19 Feb-22 May Fundación Casa de México en España

Alberto Aguilera, 20. A SAN BERNARDO / ARGÜELLES. Tel. (+34) 91 068 97 65. Entrada gratuita / Free entry. Lun / Mon 10-19h; Mar-sáb / Tues-Sat 10-21h; Dom / Sun 10-14h

Uno de los artistas contemporáneos más destacados de México. Reúne obras de arte electrónicas interac-tivas, pertenecientes a la serie Caudales de Texto.Interactive electronic art works from the series Text Stream by one of Mexico’s most famous con-temporary artists.

Cha

rles

Cliff

ord.

Pue

rta

de A

lcal

á. 18

58. B

iblio

teca

N

acio

nal d

e Es

paña

.

CliffordVistas del Madrid de Isabel II Views of Isabel II’s MadridHasta / Until 13 Feb Fundación Canal

Mateo Inurria, 2. A PLAZA DE CASTILLA. Tel. (+34) 91 545 15 01. Entrada gratuita / Free entry. Lun-mar, jue-dom y fest / Mon-Tues, Thur-Sun & Hols 11-14:30h & 15:30-20h; Miér / Weds 11-14:30h

Muestra dedicada al fotógrafo pionero Charles Clifford (1820-1863).A show dedicated to the photography pioneer Charles Clifford (1820-1863).

Mat

ador

. Cub

iert

a.

Madrid Design Festival 202215 Feb-13 Mar Fernán Gómez. Centro Cultural de la Villa

Plaza de Colón, 4. A COLÓN. Tel. (+34) 91 436 25 40. Entrada gratuita / Free entry. Mar-vier / Tues-Fri 10-14h & 17-21h

Entre sus propuestas, una exposición en torno a la historia de la revista Matador, que celebra su 25º aniversario, y una instalación inmersiva de Izaskun Chinchilla.Featuring an exhibition on the history of the Mata-dor magazine, which is celebrating its 25th an-niversary, and an immersive installation by Izaskun Chinchilla, among other pieces.

La Gran Imaginación The Great ImaginationHistorias del Futuro / Stories of the FutureHasta / Until 17 Abr / Apr Espacio Fundación Telefónica

Fuencarral, 3. A GRAN VÍA / SOL / CALLAO. Tel. (+34) 91 580 87 00. Entrada gratuita / Free entry. Mar-dom / Tues-Sun 10-20h

Esta exposición es una reflexión sobre el futuro. Entender cómo se pensó el futuro en el pasado y por qué.This exhibition reflects on the future, seeking to understand how the future was imagined in the past and why.

Stan

ley

Kubr

ick.

Stanley Kubrick. The Exhibition Hasta / Until 8 May Círculo de Bellas Artes

Alcalá, 42. A BANCO DE ESPAÑA / SEVILLA. Tel. (+34) 91 360 54 00. Precio / Price 5-14€. Mar-dom / Tues-Sun 10-21h

Un recorrido que activa la capacidad de sorpresa: cómo sería adentrarse en el cerebro del director y descubrir las claves de su obra cinematográfica.Delve into the mind of the director and discover the secrets behind his films in this exhibition that triggers our capacity for surprise.

Dav

id F

erra

ndo

Gira

ut. L

a pa

rt m

audi

te,

2016

. Víd

eo, 3

5 m

in.

María Luisa Rojo de CastroLibros de artista / Artist BooksFeb-Jun Imprenta Municipal-Artes del Libro

Concepción Jerónima, 15. A TIRSO DE MOLINA. Tel. (+34) 91 429 48 81. Entrada gratuita / Free entry. Mar-dom / Tues-Sun 10-20h

María Luisa Rojo combina su quehacer artístico con la enseñanza. Cuenta con obra en centros como la Biblioteca Nacional de España.María Luisa Rojo combines her artistic endeavours with teaching. Her work is on display at such insti-tutions as the Spanish National Library.

Indi

a IV

. 199

9 C

aja.

Técn

ica

mix

ta (c

olla

ge, t

empl

e al

hue

vo, t

inta

, pan

de

oro.

..) s

obre

pap

el d

e ar

roz,

perg

amin

o, c

artó

n y

mad

era,

inci

enso

y b

otes

de

cris

tal c

on p

igm

ento

s.

Poemas que nunca mostraré Poems I Will Never ReleaseChiara Fumai 2007-20173 Feb-1 May La Casa Encendida

Ronda de Valencia, 2. A EMBAJADORES / LAVAPIÉS. Tel. (+34) 91 506 21 80. Entrada gratuita / Free entry. Mar-dom / Tues-Sun 10-21:45h

Primera retrospectiva dedicada a la artista italiana en España, tres años después de su muerte. The first retrospective in Spain dedicated to the Italian artist comes three years after her death.

Ela

Bial

kow

ska.

Ok

no s

tudi

o.

Tesoros arqueológicos de Rumanía / Archaeological Treasures from RomaniaLas raíces dacias y romanas Dacian and Roman RootsHasta / Until 27 Feb MAN. Museo Arqueológico Nacional

Serrano, 13. A SERRANO / RETIRO. Entrada gratuita / Free entry. Mar-sáb / Tues-Sat 9:30-20h; Dom y fest / Sun & Hols 9:30-15h

Rumanía, foco de culturas del pasado, de los esci-tas a los visigodos.Romania, focus of cultures of the past, from the Scythians to the Visigoths.

El jardín de las delicias The Garden of Earthly DelightsUn recorrido a través de las obras de la Colección SOLO / Through the artworks of Colección SOLO Hasta / Until 27 Feb Matadero Madrid. Nave 16

Paseo de la Chopera, 14. A LEGAZPI. Entrada gratuita / Free entry. Mar-jue / Tues-Thur 17-21h; Vier-dom y fest / Fri-Sun & Hols 12-21h

Una invitación para repensar desde lo contempo-ráneo la obra maestra de El Bosco.An invitation to reconsider Bosch’s masterpiece from a contemporary perspective.

SMAC

K, S

pecu

lum

Ede

n, 2

019.

Cou

rtes

y of

C

olec

ción

SO

LO.

Nuevos senderos del MAC: pulso e impulso de una colección / New paths at the MAC: the pulse and impulse of a collectionsHasta / Until Jun Museo de Arte Contemporáneo

Conde Duque, 9-11. A PLAZA DE ESPAÑA. Tel. (+34) 91 480 17 66. Entrada gratuita / Free entry. Mar-vier / Tues-Fri 10-14h & 15-21h; Sáb / Sat 10-14h & 17:30-21h; Dom y fest / Sun & Hols 10:30-14:30h

Obras vinculadas a Madrid que miran al mundo.Works linked to Madrid that are a window to the world.

Perg

amen

to II

. Alm

uden

a Lo

bera

Pablo SiebelEl bosque de las mujeres olvidadas The Forest of Forgotten Women7 Ene / Jan-13 Mar Museo / C.A.V. La Neomudéjar

Antonio Nebrija, s/n. A MENÉNDEZ PELAYO / ATOCHA RENFE. Tel. (+34) 91 528 33 49. Precio / Price: 5-6€. Miér-dom / Weds-Sun 11-15 & 17-21h

La obra de Pablo Siebel profundiza sobre el silen-cio, la muerte y el terror. The work of Pablo Siebel delves into silence, death and terror.

Foto

: Mat

ías

Pére

z Ll

era

Rafa

el L

ozan

o-H

emm

er, C

odifi

car D

ecod

ifica

r, 20

20.

© R

afae

l Loz

ano-

Hem

mer

, VEG

AP, M

adrid

, 202

2.

No. 135341/14

Depósito Legal: M-15669-2021