elements of emotion in the opening sections of the …€¦ · archaeologists like roland de vaux,...

83
ELEMENTS OF EMOTION IN THE OPENING SECTIONS OF THE COMMUNITY RULE By Diana M. Donovan A Thesis Submitted to the Graduate Faculty of WAKE FOREST UNIVERSITY in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of MASTER OF ARTS in the Department of Religion May 2006 Winston-Salem, North Carolina Copyright © 2006 by Diana M. Donovan All rights reserved. Printed in the United States of America Approved By: Fred Horton, Ph.D., Advisor Examining Committee: Kenneth Hoglund, Ph.D. Mary Foskett, Ph.D.

Upload: others

Post on 17-Apr-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: ELEMENTS OF EMOTION IN THE OPENING SECTIONS OF THE …€¦ · Archaeologists like Roland de Vaux, F. M. Cross, and Jodi Magness tell us that these ruins at Khirbet Qumran4 once were

ELEMENTS OF EMOTION

IN THE OPENING SECTIONS OF THE COMMUNITY RULE

By

Diana M. Donovan

A Thesis Submitted to the Graduate Faculty of

WAKE FOREST UNIVERSITY in Partial Fulfillment of the Requirements

for the Degree of MASTER OF ARTS

in the Department of Religion May 2006

Winston-Salem, North Carolina Copyright © 2006 by Diana M. Donovan

All rights reserved. Printed in the United States of America

Approved By:

Fred Horton, Ph.D., Advisor _________________________________

Examining Committee:

Kenneth Hoglund, Ph.D. _________________________________

Mary Foskett, Ph.D. _________________________________

Page 2: ELEMENTS OF EMOTION IN THE OPENING SECTIONS OF THE …€¦ · Archaeologists like Roland de Vaux, F. M. Cross, and Jodi Magness tell us that these ruins at Khirbet Qumran4 once were

ii

CONTENTS

List of Tables ........................................................................................... iii Acknowledgments .................................................................................... iv Abstract .................................................................................................... vi

1. Introduction............................................................................................. 1 The finds at Qumran .............................................................................. 2 Previous owners of the documents ........................................................ 3 How the Community Rule fits with other documents found near Qumran .......................................................................... 6 Some basics of the Community Rule .................................................... 7 Thesis details of this study .................................................................. 11 The why and how of looking at emotion in the Community Rule ................................... 12

2. Community Rule manuscripts .............................................................. 18 Recension traditions ............................................................................ 19 Function of the Community Rule ........................................................ 24 Figured worlds .................................................................................... 24

3. Elements of emotion in 1QS 1:1–2:19 ................................................. 30 Basic Arrangement of 1QS ................................................................. 31 Persuasion and emotion overview ....................................................... 32 Text overview ...................................................................................... 35 Introduction (1QS 1:1–15) ................................................................... 39

Outline ............................................................................................ 40 Commentary ................................................................................... 42 Transition (1QS 1:16–1:18a) .......................................................... 47 Other versions of text parallel to 1QS 1:1–18a .............................. 48 Emotion in 1QS 1:1–18a ................................................................ 49

Liturgical section (1QS 1:18b–2:19) ................................................... 53 Outline ............................................................................................ 54 Commentary ................................................................................... 56 Emotion in the liturgical section .................................................... 59 Other versions of text parallel to 1QS 1:18b–2:19 ......................... 62

Word List ............................................................................................ 62

4. Summary: How appeal to emotion enables the Community Rule to persuade ............................................ 64

Bibliography ............................................................................................ 74

Page 3: ELEMENTS OF EMOTION IN THE OPENING SECTIONS OF THE …€¦ · Archaeologists like Roland de Vaux, F. M. Cross, and Jodi Magness tell us that these ruins at Khirbet Qumran4 once were

iii

TABLES

Table 1: Community Rule manuscripts

and their redaction traditions, according to Metso...................... 27

Table 2: Word List ................................................................................... 63

Note: All abbreviations used in this thesis are those listed in the Society of Biblical Literature’s Handbook of Style.1

Note: Unless otherwise indicated, all quotations from the Bible are from the JPS Tanakh.2

1 Society of Biblical Literature and Patrick H. Alexander, eds., The SBL Handbook of Style for Ancient Near Eastern, Biblical, and Early Christian Studies (Peabody, MA: Hendrickson Publishers, 1999). 2 Jewish Publication Society, JPS Hebrew-English Tanakh: Traditional Hebrew Text and the New JPS Translation, 2d ed. (Philadelphia: Jewish Publication Society, 1999).

Page 4: ELEMENTS OF EMOTION IN THE OPENING SECTIONS OF THE …€¦ · Archaeologists like Roland de Vaux, F. M. Cross, and Jodi Magness tell us that these ruins at Khirbet Qumran4 once were

iv

ACKNOWLEDGMENTS

Thanks, first, as a human being, to that divine presence who has guided me through a

life journey of fifty-nine years—a journey that has challenged me to live love, however

poorly, in situations of hatred, danger, tragedy, acceptance, joy, and love. May I continue

to reflect you in small ways as much as possible.

As a woman, thanks to my husband, Gred-Bob, who has been enthusiastic about this

academic venture, despite the economic and personal sacrifices it has asked of him.

Thanks, too, to my three children—Brian, Micah, and Meggie—for all their advice and

support, not to mention the gift of the opportunity to have each of them in my life.

Thanks to my mother, Beatrice, who continues to enjoy ancient history and culture in the

midst of growing disability; and to deceased father, Bill, who was the first to introduce

me to the importance of the past. Thanks to my many friends, including Carol Clark,

Diane Nettles, and Ann Twombly, who have advised and encouraged me, and my

Episcopal church community who blessed me as they sent me off, and to whom I return

ready to serve. Thanks, finally, to my mother-in-law, Margaret Geissman Gross, for the

opportunity to take time off from studies, to learn more deeply about what life is. Nursing

her and my father-in-law, Dick, as they suddenly found themselves faced with their final

days together has enriched me more than I can say. I’ll see you both sometime in the not-

so-distant future, eh?

As a member of Celo Community, Inc., thank you for the opportunity to live in

God’s country while raising my family over the past quarter of a century. May there be

more such communities for young families in the future.

Page 5: ELEMENTS OF EMOTION IN THE OPENING SECTIONS OF THE …€¦ · Archaeologists like Roland de Vaux, F. M. Cross, and Jodi Magness tell us that these ruins at Khirbet Qumran4 once were

v

As a student I give endless thanks to Wake Forest University for being the diverse

and excellent institution that it is. Thanks especially to Wake Forest’s graduate religion

department for the way it encourages high scholarship and invites students of all

backgrounds to explore what academic study of religion is all about. I am especially

grateful to Dr. Hoglund, who guided me gently and patiently from a chaotic series of

passionate concerns to systematic ways to answer many of those concerns; to Dr. Foskett,

who patiently listened and found ways to give structure and method to my studies; and to

Dr. Horton, who consented to lead me through the terrifying process of giving life to an

academic thesis. Thanks also to Dr. Kimball, who explained the basics of Islamic thought

and cultures to me, and whose insistence that we experience what we study has been a

blessing. Thanks, finally, to Dr. Ford, who opened my mind to Buddhist thought and who

encouraged me to work even harder at maturing my paths of thought. I have listed your

names in the order in which I met you, not by priority—which would be impossible to do.

Thanks also to my co-students for being there, day after day—especially Josh, who will

one day be a five-star professor!

As a graduate of this program, I pray that I will continue to learn and teach and love

and support in the best, inclusive Christian traditions, through whatever paths the Lord

may open.

Page 6: ELEMENTS OF EMOTION IN THE OPENING SECTIONS OF THE …€¦ · Archaeologists like Roland de Vaux, F. M. Cross, and Jodi Magness tell us that these ruins at Khirbet Qumran4 once were

vi

ABSTRACT

Diana M. Donovan

ELEMENTS OF EMOTION

IN THE OPENING SECTIONS OF THE COMMUNITY RULE

Thesis under the direction of Fred Horton, John Thomas Albritton Professor of Religion

Documents of Qumran — Community Rule — Manual of Discipline — rhetoric —

emotion. This study looks at the rhetoric of most of the first two columns of the

Community Rule, as evidenced in the document 1QS. The study shows methods used to

build emotion in the implied audience, and some of what that emotion implies about the

community that used the document. The emotion is used to persuade new and continuing

members to maintain the spirit of the יחד—the group of Jews using the document and

probably living in Qumran, in Palestine, from at least 100 BCE until about 68 CE.

Page 7: ELEMENTS OF EMOTION IN THE OPENING SECTIONS OF THE …€¦ · Archaeologists like Roland de Vaux, F. M. Cross, and Jodi Magness tell us that these ruins at Khirbet Qumran4 once were

Introduction 1

CHAPTER 1

INTRODUCTION

There are ruins of buildings sitting atop cliffs overlooking the northwest shore of the

Dead Sea. They sit less than twenty statute miles east of Jerusalem, and less than forty

miles southwest of the biblical town of Jericho.3

Archaeologists like Roland de Vaux, F. M. Cross, and Jodi Magness tell us that these

ruins at Khirbet Qumran4 once were buildings used by a group of Jews from at least the

early first century BCE5 until 68 or 70 CE, when it seems clear that Romans wreaked

enough destruction on the buildings that any survivors of the Jewish group ceased to live

there. Although there are hints that the Romans later used the site as a military camp,

there is no evidence of the Jewish group’s use of the site after 68 or 70. These Jews were

probably not the first to use the site at Qumran, but they are the most likely source of the

documents found in the caves nearby.6 This thesis will examine emotional aspects in part

of one of those documents—the Community Rule.

3 “Holy Land Today” map, inset to Lands of the Bible Today. Map. Washington, DC: National Geographic Society, December 1967. 4 Khirbet, from the Arabic khirbeh, means the still-visible ruins of a city. Khirbet Qumran means “ruin of the grayish spot.” Jeffrey A. Blakely, "Khirbeh," in The Oxford Encyclopedia of Archaeology in the Near East (Prepared under the auspices of the American Schools of Oriental Research), ed. Eric M. Meyers (New York and Oxford: Oxford University Press, 1997), 294. 5 Jodi Magness, The Archaeology of Qumran and the Dead Sea Scrolls (Grand Rapids, MI: Eerdmans, 2003), 65, 68. 6 This recap of the history of the finds in the Qumran area comes largely from Ibid. Earlier, more detailed information can be found in Frank Moore Cross, The Ancient Library of Qumran (Sheffield: Sheffield Academic Press, 1995); Roland de Vaux, Archaeology and the Dead Sea Scrolls (London: Oxford University Press, 1973).

Page 8: ELEMENTS OF EMOTION IN THE OPENING SECTIONS OF THE …€¦ · Archaeologists like Roland de Vaux, F. M. Cross, and Jodi Magness tell us that these ruins at Khirbet Qumran4 once were

Introduction 2

The finds at Qumran

Academic interest in Qumran took off soon after the first of its scrolls came onto the

Western market in 1947. The caves surrounding Khirbet Qumran were searched. In the

area of documents, much of what was found was so broken into pieces that the term

fragments seems an overstatement. Eleven of the caves eventually yielded thousands of

pieces of ancient scrolls, many of which will probably never be assembled. Several

documents, however, were found largely intact. Paleography, along with spectrometry

and radio-carbon testing dated the finds from as early as the second century BCE to as

late as the first century CE—a goldmine for those interested in Jewish and Christian

studies of the era from about 200 BCE to 200 CE.7 Scholars conclude that most of the

scrolls are not autographs; that is, they are not what compares to what we call today a

first edition. Instead, the scrolls are copies of documents deemed important enough to be

preserved by copying, and (probable) revision. This means that some of the contents of

those texts were written sometime before the scrolls themselves are dated.8

With much diligent work, teams of scholars pieced together what fragments they

could, and filled in some portions of text that were missing because of broken or

deteriorated document sections. Some methods for doing so included deciding how the

size of a found scroll compared with that of the scroll when it was whole; using that 7 A few documents from the caves are dated as far back as the third century BCE. Spectrometry of some scrolls indicated dates later than the expected late Second Temple period, probably because of later handling of the scrolls. For more detail, see James C. VanderKam and Peter W. Flint, The Meaning of the Dead Sea Scrolls: Their Significance for Understanding the Bible, Judaism, Jesus, and Christianity, 1st ed. (San Francisco: HarperSanFrancisco, 2002), chapter 2. Some of this history is also given in E. L. Sukenik, ed., The Dead Sea Scrolls of the Hebrew University (Jerusalem: Magnes Press & Hebrew University Jerusalem, 1955). The recent radio-carbon dating is cited by Sarianna Metso, The Textual Development of the Qumran Community Rule (Leiden: Brill, 1997), 14. That data is reported in G. Bonani et al., "Radiocarbon Dating of the Dead Sea Scrolls," Atiqot 20 (1991). 8 More than this brief summary about finds at Qumran can be found in: de Vaux, Archaeology and the Dead Sea Scrolls; Magness, Archaeology of Qumran; James C. VanderKam, The Dead Sea Scrolls Today (Grand Rapids, MI: Eerdmans, 1994); VanderKam and Flint, Meaning of DSS.

Page 9: ELEMENTS OF EMOTION IN THE OPENING SECTIONS OF THE …€¦ · Archaeologists like Roland de Vaux, F. M. Cross, and Jodi Magness tell us that these ruins at Khirbet Qumran4 once were

Introduction 3

decision to see how much text was now missing and where it was located in relation to

the extant text; counting the numbers of characters that could fit into the lacunae;

comparing different copies of the same text, both from Qumran and outside Qumran; and

reconstructing allusions to text now in the Bible. 9

Today, fifty-nine years after the first document from Qumran came to light, we have

the benefit of this diligent work and of subsequent years of scholarly insights that have

led to a certain amount of consensus on what Qumran and its documents were about.

There is still much to be done, however.

Previous owners of the documents

Most scholars agree that the Jews living at Qumran left at least most of the scrolls in

the nearby caves, and that they had a major ideological interest in those scrolls.10 This

includes the document that is the focus of this study—the Community Rule. In this study,

I join them in the assumption that documents with multiple copies indicate major

ideological interest.

The documents from the caves do not clearly tell us what the group’s members

called themselves. There is solid speculation based on other sources, however. The most

common suggestion is that those at Qumran were the Essenes mentioned in Josephus,

Pliny the Elder, and Philo.11 This is probably true, but once we say that a group was

9 More on reconstruction techniques can be found in Metso, Textual Development. 10 Boccaccini gives a list of scholars who have recently challenged mainstream opinion. They include Norman Golb, and Robert Donceel and Pauline Donceel-Voûte. Gabriele Boccaccini, Beyond the Essene Hypothesis: The Parting of the Ways between Qumran and Enochic Judaism (Grand Rapids, MI: Eerdmans, 1998), n. 6, pp. 2-3. 11 Pliny the Elder (Gaius Plinius Secundeus), "Natural History," in Greek and Latin Authors on Jews and Judaism, ed. Menahem Stern (Jerusalem: Israel Academy of Sciences and Humanities), 5: 73, p. 472; Flavius Josephus, "The Jewish War, Book II," ed. William Whiston (Philadelphia: John C. Winston), VIII:2-13, pp. 673-676; Flavius Josephus, "Antiquities of the Jews, Book XIII," ed. William Whiston (continued next page)

Page 10: ELEMENTS OF EMOTION IN THE OPENING SECTIONS OF THE …€¦ · Archaeologists like Roland de Vaux, F. M. Cross, and Jodi Magness tell us that these ruins at Khirbet Qumran4 once were

Introduction 4

Essene, we imply that is who they were. Consequently, scholars who shy away from

naming the group when their name is not certain often settle for calling the group a sect.

This term is convenient, but sect carries with it associations of being out of the

mainstream. At the very least, sect suggests that the group is a minority; at its worst, sect

implies thought and practice on the edge of being unacceptable—morally or rationally or

theologically.

I not only wish to avoid giving any such implication to the group at Qumran, I want

to side with scholars who conclude that the evidence of Palestinian Jewish society in the

late Second Temple period is insufficient to conclude what mainstream—or fringe—Jews

actually thought and did to practice their religion. In fact, there is not even enough

evidence to say there was a mainstream (and therefore fringes); there may simply have

been many different groups that saw themselves and others as Jews, with no need for one,

central group.12 Therefore, it is not possible to speak about how the group at Qumran

stood in relation to any theoretical mainstream, if there was one.

(Philadelphia: John C. Winston), ch. V:9, p 387; Flavius Josephus, "Antiquities of the Jews, Book XV," ed. William Whiston (Philadelphia: John C. Winston), ch X:4-5; Philo Judaeus, Every Good Man Is Free (Quod Omnis Probus Liber Sit) ([cited May 1, 2005); available from http://www.earlyjewishwritings.com/text/philo/book33.html; Philo Judaeus, The Contemplative Life (De Vita Contempliva) ([cited May 1, 2005); available from http://www.earlyjewishwritings.com/text/philo/book34.html. 12 For groups in Judaism, see, for example, Shaye J. D. Cohen, From the Maccabees to the Mishnah, 1st ed., Library of Early Christianity (Philadelphia: Westminster Press, 1987). We see evidence of the following strains of religious thought or practice in Palestine at the turn of the eras: temple-centered Jews in Samaria who had differences with temple-centered Jews in Jerusalem, Pharisees, Sadducees, Hasidim (possibly), messianic Jews, apocalyptically-inclined Jews, wisdom-centered Jews, and militant Jews. These groups are not necessarily exclusive of each other. For example, the writer of Sirach, a wisdom book, considered the temple cult in Jerusalem important enough to Judaism to praise a high priest, Simon son of Onias, for restoring the Temple and proper worship (Sirach 50). Neither were the members of each such broadly labeled group necessarily in agreement with each other. Different texts describe different apocalyptic scenarios in which, for example, with or without human help, God would come and eliminate evil and evildoers, so that his justice would reign unchallenged. On the pro-mainstream side, though, there is the fact that the Pentateuch was translated into Greek a few hundred years before the turn of the era, which suggests centrality of those texts to Judaisms of two different languages, and there is documentary evidence of support of the Jerusalem temple among Jews both inside and outside Palestine. See also James (continued next page)

Page 11: ELEMENTS OF EMOTION IN THE OPENING SECTIONS OF THE …€¦ · Archaeologists like Roland de Vaux, F. M. Cross, and Jodi Magness tell us that these ruins at Khirbet Qumran4 once were

Introduction 5

For all of these reasons, in this thesis I will use the term Qumranian for individuals

who lived at Qumran, for however long at a time for a given individual. This name holds

as few unnecessary implications as possible. It is my hope that the term Qumranian will

help the reader focus on the aspects of practice and belief revealed in any given

document, or set of documents, without automatically generalizing those aspects to either

general contemporary Jewish society or to contemporaneous groups we know about from

other sources.

Since I side with those who assume Qumranians left the scrolls in the caves, I use

that term for the owners of the scrolls as well. When, for the purpose of this thesis, I

assume that Qumranians were responsible for bringing the documents to the caves, I am

not necessarily also assuming they did so because they agreed with every (even major)

viewpoint in these documents. In fact, the scrolls contain varying viewpoints even on

subjects important to Christians, such as messiah. Some documents found at Qumran

speak of two messiahs, some three.13 For this reason, I will examine the way views of

practice and belief are presented in one given document that Qumranians preserved, in

order to see what the authors14 of that document had to say.

C. VanderKam, An Introduction to Early Judaism (Grand Rapids, MI: Eerdmans, 2001); Jacob Neusner, Judaism When Christianity Began: A Survey of Belief and Practice (Louisville: Westminster John Knox Press, 2002). 13 The differences in views of messiah seen in some Qumranian documents is especially well treated in these two sources: John J. Collins, The Scepter and the Star: The Messiahs of the Dead Sea Scrolls and Other Ancient Literature (New York: Doubleday, 1995); Geza G. Xeravits, King, Priest, Prophet: Positive Eschatological Protagonists of the Qumran Library (Leiden and Boston: Brill, 2003). The often touted dual messiah in the 1QS version of the Community rule (1QS 9:11) is not present in what we have of other copies of the rule. 14 In this study, I use the words author or authors to refer to all who took part in writing versions of the rule.

Page 12: ELEMENTS OF EMOTION IN THE OPENING SECTIONS OF THE …€¦ · Archaeologists like Roland de Vaux, F. M. Cross, and Jodi Magness tell us that these ruins at Khirbet Qumran4 once were

Introduction 6

How the Community Rule fits with other documents found near Qumran

There are many ways to divide the corpus found in those caves. One is to separate

them into the following two basic groups. The first includes those documents that were

probably unique to Qumranians, if not authored by them or their progenitors. These

documents are considered unique because there is no evidence of their use elsewhere.15

They include rules, liturgies, prayers and psalms, astronomical calendars, texts suggesting

how to realize what an author saw as God’s plan for their time, and interpretations of

Jewish sacred writings that supported the authors’ worldviews. I will refer to this first

group as Qumranic documents. The other group contains those documents not unique to

Qumran, documents that probably circulated elsewhere, like copies of books now in the

Hebrew Bible or Septuagint and some pseudepigrapha and apocryphal works.16 I will

refer to these documents as non-Qumranic documents.

For this study, there is no need to subdivide the documents found in the caves near

Qumran any further. As explained later in this chapter, I will examine aspects of emotion

in two sections of a Qumranic rule. The rules found at Qumran, Philip Alexander says,

are unique in the extant texts from early Judaisms.17 The sections I will examine are the

15 Of course, membership to the “unique” category could change, should more stashes of documents surface. The most generally accepted texts thought to be unique to Qumranians are listed under the heading “Other Texts” in the Contents of VanderKam, DSS Today, vi-vii, and text pages 43ff. They include the document in this study—the Community Rule (1QS, cave 4 documents 255 through 264, and 5Q11). Qumranic documents also include one not unique to Qumran: the Damascus Document. In 1896–1987, two copies of it were discovered in the walls of a genizah, or storeroom, of a synagogue in Cairo. [Geza Vermes, The Complete Dead Sea Scrolls in English, rev. ed. ed. (London: Penguin Books, 2004), 127.] The genizah copies of the Damascus Document (CD A and B) are dated to the tenth and twelfth centuries CE. The CD fragments found in caves 4, 5, and 6 at Qumran are dated to the time of the other Qumranic documents. Because of similarities in point-of-view and language with the Community Rule, CD is usually included in the category of documents unique to Qumran. It is likely that CD has a close link to the group that authored 1QS and the cave 4 fragments of the Community Rule. 16 Boccaccini cautions readers that labeling non-Qumranic documents as biblical, pseudepigraphic, etc., is anachronistic. Boccaccini, Beyond Essenes, 57. 17 Philip S. Alexander, "Rules," in Encyclopedia of the Dead Sea Scrolls, ed. Lawrence H. Schiffman and James C. VanderKam (New York: Oxford University Press, 2000).

Page 13: ELEMENTS OF EMOTION IN THE OPENING SECTIONS OF THE …€¦ · Archaeologists like Roland de Vaux, F. M. Cross, and Jodi Magness tell us that these ruins at Khirbet Qumran4 once were

Introduction 7

introduction to the rule and the description of commitment liturgy that follows in 1QS, a

version of the Serek ha-Yahad (סרך היחד), or the Community Rule.18

I have chosen to focus on the Community Rule because it was obviously important

to Qumranians. This is seen in the fact that the group who preserved it, did so in several

versions, updating it as needed.19 I have chosen to look at the 1QS version of the

Community Rule because it is the most expanded version of the rule. But I should also

state that scribes continued to copy significantly different versions after they copied 1QS.

Since this study is based on the belief that it was Qumranians who had an interest in the

documents found at Qumran, I assume Qumranians had an interest in the Community

Rule. I do not, however, pretend to know exactly what that interest was.20 For this reason,

my study will remain almost totally within the world of the text itself.

Some basics of the Community Rule

In the early years of the first century CE, the Community Rule seems to have existed

in several copies, at least. These copies represent either three or four traditions of use.21

Two thousand years later, one fairly complete copy of a tradition was found in cave 1, on

the 1QS scroll, whose stitching showed it was attached to two other texts considered

unique to Qumranians—a text of blessings and curses (1QSb) and a text said to be a rule

18 Some early studies refer to this document as the Manual of Discipline. 19 This statement is explained in the section of this thesis on the redaction of the rule. See chapter 2. 20 Qumranian interest in the rule is also seen in how Qumranians preserved different traditions of the Community Rule, as well as the Damascus Document. For criteria on deciding the popularity of other documents at Qumran, see George J. Brooke, "The Canon within the Canon at Qumran and in the New Testament," in The Scrolls and the Scriptures: Qumran Fifty Years After, ed. Stanley E. Porter and Craig A. Evans, Journal for the Study of the Pseudepigrapha Supplement Series 26 (Sheffield: Sheffield Academic Press, 1997). 21 Philip S. Alexander and Geza Vermes, Qumran Cave 4: XIX Serekh Ha-Yahad and Two Related Texts, DJD XXVI (Oxford: Clarendon Press, 1998), 12; Metso, Textual Development, 146ff.

Page 14: ELEMENTS OF EMOTION IN THE OPENING SECTIONS OF THE …€¦ · Archaeologists like Roland de Vaux, F. M. Cross, and Jodi Magness tell us that these ruins at Khirbet Qumran4 once were

Introduction 8

of the congregation (1QSa). Fragments assumed to have come from other copies of the

Community Rule were identified in cave 4. Most of those fragments have been dated

later than cave 1’s scroll, but one is earlier and another may also be earlier. (These are not

composition dates, but dates the copies were made.) Some details of two redaction

proposals are given in chapter 2 of this thesis. It will be interesting to see how

Community Rule redaction studies progress, as scholars interact on this issue.

The Community Rule — ספר סרך היחד (sefer serek ha-yahad or, book of the rule of

the community)—lays out guidelines for the behavior of new and continuing members.

The 1QS version begins with an exhortation and then describes a commitment ceremony

for members of the יחד—a term for “community” popular in Qumranic documents.22 The

document seems to say that this ceremony was meant for both new and continuing

members, in an annual enactment of their “free”23 decision to give the יחד the authority to

translate for them what God wanted in their earthly actions.

There is no mention of women community members in Community Rule. By

contrast, there is mention of marrying and begetting children in column 7 of the

Damascus Document, often referred to as CD, another rule found in fragments in

Qumran. CD also has several laws that relate to women. Otherwise, it has much in

common with the views on life depicted in the Community Rule. It would be interesting

22 The noun יחד is used for community once in CD, 60 times in 1QS, and many other times in other Qumranic documents. See Martin G. Abegg, Jr. et al., The Dead Sea Scrolls Concordance, 2 vols., vol. 1 (Leiden and Boston: Brill, 2003), 307ff. This noun comes from the verb יחד, meaning to “be united,” as in an assembly in Gen 49:6 (ַאל־ֵּתַחד), or to “designate exclusively” or “concentrate,” as in Psalm 86:11 (ַיֵחד). Ludwig Koehler and Walter Baumgartner, The Hebrew and Aramaic Lexicon of the Old Testament, trans. M.E.J. Richardson (Leiden and New York: Brill, 1995), 405. The verb יחד is used in six documents—1QS, 4Q256 (4QSc of the Community Rule), and several others. Abegg et al., DSS Concordance, 307. 23 Newsom’s translation of 1QS 1:7–8 is “freely offer themselves to observe the statutes of God in a covenant of loyalty.” Carol A. Newsom, The Self as Symbolic Space: Constructing Identity and Community at Qumran (Leiden and Boston: Brill, 2004), 69.

Page 15: ELEMENTS OF EMOTION IN THE OPENING SECTIONS OF THE …€¦ · Archaeologists like Roland de Vaux, F. M. Cross, and Jodi Magness tell us that these ruins at Khirbet Qumran4 once were

Introduction 9

to see a study of the use of emotion in CD, in the context of its being more gender

inclusive than 1QS. In fact, studies of emotion in all documents of the late Second

Temple period, and in the Dead Sea Scrolls in particular, would add much to our

perspective on Judaisms of the era.

In this study of how the first sections of 1QS use emotion as a vehicle toward

commitment to the cause of the community, I lean heavily on other studies of the rule. I

have not used the transcription and photographs of 1QS in Burrows, but use

transcriptions, photographs, and translations in Qimron/Charlesworth, Trever, Martinez,

and Vermes.24 I use the Community Rule redaction studies of Alexander and Vermes, as

well as of Sarianna Metso.25 These studies are built on foundational studies by Jerome

Murphy-O’Connor26 and J. Pouilly.27 In 2004, Carol Newsom did a rhetorical study of

how the self is constructed in both the Community Rule and in the Hodayot, in her

excellent book The Self as Symbolic Space.28 This was a perfect start for this thesis, and I

am grateful not only for her work but for her timing! I could find no studies on emotion

24 Millar Burrows and with the assistance of John C. Trever and William H. Brownlee, The Dead Sea Scrolls of St. Mark's Monastery, vol. II, Fascicle 2: Plates and Transcription of the Manual of Discipline (New Haven, CT: American Schools of Oriental Research, 1951); Elisha Qimron and James H. Charlesworth, "Rule of the Community," in Rule of the Community and Related Documents, ed. James H. Charlesworth, with F. M. Cross, J. Milgrom, E. Qimron, L. H. Schiffman, L. T. Stuckenbruck, and R. E. Whitaker, The Dead Sea Scrolls: Hebrew, Aramaic, and Greek Texts with English Translations (Tübingen and Louisville, KY: J.C.B. Mohr (Paul Siebeck), Westminster John Knox Press, 1994); John C. Trever, Scrolls from Qumran Cave I: The Great Isaiah Scroll, the Order of the Community, the Pesher to Habakkuk (Jerusalem: Albright Institute of Archaeological Research and The Shrine of the Book, 1972); Florentino García Martínez and Eibert J.C. Tigchelaar, eds., The Dead Sea Scrolls Study Edition, 2 vols., vol. 1 (Leiden: Brill, 1997); Florentino García Martínez, The Dead Sea Scrolls Translated: The Qumran Texts in English, trans. Wilfred G.E. Watson (Leiden and New York: Brill, 1994); Vermes, Complete DSS in English. 25 Philip S. Alexander, "The Redaction-History of "Serekh Ha-Yahad: A Proposal," Revue de Qumran 17 (1996); Alexander and Vermes, Cave 4 Rules; Metso, Textual Development. 26 J. Murphy-O'Connor, "La Genèse Littéraire de la Règle de la Communauté," Revue Biblique 76 (1969). 27 J. Pouilly, La Règle de la Communauté: Son Évolution Littéraire, vol. 17 (Paris: Cahiers de la Revue Biblique, 1976). 28 Newsom, Symbolic Space.

Page 16: ELEMENTS OF EMOTION IN THE OPENING SECTIONS OF THE …€¦ · Archaeologists like Roland de Vaux, F. M. Cross, and Jodi Magness tell us that these ruins at Khirbet Qumran4 once were

Introduction 10

in the Dead Sea Scrolls. Lists of quotations of, and allusions to, text now in the Bible, and

comments on the intentionality of their use, have been published by P. Wernberg-Møller,

J. Fitzmyer, and G. Vermes.29 There are studies of emotion in the Hebrew Bible

concentrating on concepts included in words. Some notable ones are Moran’s

foundational article on אהב, which argues for nonemotional ties to this term for love

(1963), Tigay’s study of Deuteronomy, which argues for some emotional content to אהב

(1996), Lapsley’s call for reconsideration of more emotional content in concepts of אהב

(2003), and Latvus’s study of anger in the Pentateuch (1998).30 Gary Anderson studied

the ritual expression of grief and joy in Israelite religion. In that context he argues against

emotion preceding behavior, saying, “The emotional experiences of grief and joy were

inseparable from their behavioral components.”31 There are, of course, studies of emotion

in later Christian religious writings, from eras with more texts available for searching out

how emotions were understood and used. I used Abu-Lughod and Lutz and Barbara

29 P. Wernberg-Møller, "Some Reflections on the Biblical Material in the Manual of Discipline," Studia Theologica 9 (1956); Joseph A. Fitzmyer, "The Use of Explicit Old Testament Quotations in Qumran Literature and in the New Testament," in Essays on the Semitic Background of the New Testament (London: Geoffrey Chapman, 1971; reprint, New Testament Studies 7 (1960-1961), pp. 297-333); Geza Vermes, "Biblical Proof-Texts in Qumran Literature," Journal for Semitic Studies 34, no. 2 (1989). These studies, however, only scratch the surface. 30 William L. Moran, "The Ancient Near Eastern Background of the Love of God in Deuteronomy," Catholic Biblical Quarterly 25 (1963); Jeffrey H. Tigay, Deuteronomy: The Traditional Hebrew Text with the New JPS Translation (Philadelphia: Jewish Publication Society, 1996), 77; Jacqueline E. Lapsley, "Feeling Our Way: Love for God in Deuteronomy," Catholic Biblical Quarterly 65 (2003); Kari Latvus, God, Anger, and Ideology: The Anger of God in Joshua and Judges in Relation to Deuteronomy and the Priestly Writings, JSOTSup 279 (Sheffield: Sheffield Academic Press, 1998). Tigay, p. 76–77, says, “The idea of commanding a feeling is not foreign to the Torah, which assumes that people can cultivate proper attitudes. . . . Nevertheless, love of God in Deuteronomy is not only an emotional attachment to Him, but something that expresses itself in action. . . . To do something with all the heart and soul means to do it with the totality of one’s thoughts, feelings, intentions, and desires.” 31 Gary A. Anderson, A Time to Mourn, a Time to Dance: The Expression of Grief and Joy in Israelite Religion (University Park: Pennsylvania State University Press, 1991), ix, 2.

Page 17: ELEMENTS OF EMOTION IN THE OPENING SECTIONS OF THE …€¦ · Archaeologists like Roland de Vaux, F. M. Cross, and Jodi Magness tell us that these ruins at Khirbet Qumran4 once were

Introduction 11

Rosenwein for basic concepts of how emotion is studied,32 and Martha Nussbaum for a

working philosophical definition of emotion.33

Thesis details of this study

In this thesis, then, I will examine how aspects of the discourse of the Community

Rule give clues to how emotions played a part in affecting those who heard, lived by,

and/or possibly memorized the rule.34 Using mostly the Qimron/Charlesworth edition of

the Community Rule,35 I will examine the rule’s wording and proportion of wording in

the opening columns of the rule, the overall structure of these sections, and the structure

of its recommended liturgy in order to see how it uses emotion to invite, and maintain,

membership in the group.

I will support the view that the author intentionally shaped these sections of the

document, using both positive and negative rhetoric to affect emotions of the audience. I

will also look briefly at what this says about emotions of the author and the community.

32 Lila Abu-Lughod and Catherine A. Lutz, "Introduction: Emotion, Discourse, and the Politics of Everyday Life," in Language and the Politics of Emotion, ed. Lila Abu-Lughod and Catherine A. Lutz (Cambridge, UK: Cambridge University Press, 1990); Lester K. Little, "Anger in Monastic Curses," in Anger's Past: The Social Uses of an Emotion in the Middle Ages, ed. Barbara H. Rosenwein (Ithaca, NY: Cornell University Press, 1998); Barbara H. Rosenwein, "Introduction," in Anger's Past: The Social Uses of an Emotion in the Middle Ages, ed. Barbara H. Rosenwein (Ithaca, NY: Cornell University Press, 1998); Barbara H. Rosenwein, "Controlling Paradigms," in Anger's Past: The Social Uses of an Emotion in the Middle Ages, ed. Barbara H. Rosenwein (Ithaca, NY: Cornell University Press, 1998). 33 Martha C. Nussbaum, Upheavals of Thought: The Intelligence of Emotions (Cambridge, UK: Cambridge University Press, 2001). 34 James Charlesworth suggests that portions of the Community Rule would have been memorized during the probationary period described in 1QS 6:13–23, especially the section often referred to as the treatise on two spirits, which is found in 1QS 3:13–4:26. James H. Charlesworth, "Introduction to Rule of the Community," in Rule of the Community and Related Documents, ed. James H. Charlesworth, with F. M. Cross, J. Milgrom, E. Qimron, L. H. Schiffman, L. T. Stuckenbruck, and R. E. Whitaker, The Dead Sea Scrolls: Hebrew, Aramaic, and Greek Texts with English Translations (Tübingen and Louisville, KY: J.C.B. Mohr (Paul Siebeck), Westminster John Knox Press, 1994), 1. 35 Qimron and Charlesworth, "Community Rule."

Page 18: ELEMENTS OF EMOTION IN THE OPENING SECTIONS OF THE …€¦ · Archaeologists like Roland de Vaux, F. M. Cross, and Jodi Magness tell us that these ruins at Khirbet Qumran4 once were

Introduction 12

In order to contextualize the use of emotion in the rule, I will work mostly within the

Community Rule, comparing 1QS to other versions of the same rule as needed. I will also

take into account the importance of basic Second Temple Jewish views of God’s

relationship to his people, as seen in religious writings of the period. The plethora of

ancient Hebrew texts that have to do with views on what God wants of his people attest

to their importance to Qumranians. A dense set of direct and indirect uses of verses and

phrases—from the Pentateuch and from the prophets—in 1QS, as well as in the cave 4

Community Rule documents, tie this interest directly to the author and audience of the

Community Rule.36

The why and how of looking at emotion in the Community Rule

Writing of historical study of a different era, Catherine Peyroux reminds us that,

“When we write histories of the past in which feeling is omitted, we implicitly disregard

fundamental aspects of the terms on which people act and interact. . . .”37 Most people

would not disagree. What they tend to have difficulty with is how exactly to define

emotion and how to tease it out of ancient text validly. Situations that tend to trigger

emotion, and words used to describe duty, vary in different cultures and eras, and even

within any given culture and era.38

Teasing out emotion is particularly difficult for text that comes from a culture we

know so little about, written by an unknown author, for an ambiguous audience, in an era

36 In this thesis I am purposely avoiding words like scriptural and biblical in reference to writings now in scripture because these terms are anachronistic to the era of the Dead Sea Scrolls. The authority of ancient texts to Qumranians is also seen in the existence of the pesherim. 37 Catherine Peyroux, "Gertrude's furor: Reading Anger in an Early Medieval Saint's Life," in Anger's Past: The Social Uses of an Emotion in the Middle Ages, ed. Barbara H. Rosenwein (Ithaca, NY: Cornell University Press, 1998), 54-55. 38 Ibid., 43.

Page 19: ELEMENTS OF EMOTION IN THE OPENING SECTIONS OF THE …€¦ · Archaeologists like Roland de Vaux, F. M. Cross, and Jodi Magness tell us that these ruins at Khirbet Qumran4 once were

Introduction 13

and locale we can define only generally. I believe we can universalize far enough to state

safely that emotion is a significant component of action in any era. In the discourse of

this text that describes a religious exhortation, and in a commitment ritual that employs

speech-acts,39 the goal is obviously to convince the whole person. That whole person

includes emotion in any healthy person. The previously mentioned arguments over

Hebrew Bible word meanings do not deny emotion in ancient Jews. They argue over

what comes first—emotion or (sometimes ritual) action—and how significant the

emotion factor is, in precipitating loyalty and action. Still, if the rhetoric of an exhortation

is shaped to persuade, and if the goal of a described ritual is to commit one’s whole

person to a group’s stated method of obeying God’s commands, we can see ways that

emotion comes into play within that world of text.

One approach to assessing emotional impact that I cannot examine is the area of

sound and its effect on audience. In the times when the Community Rule was in use, texts

were read aloud to groups, as well as silently. How Hebrew sounded at this time,

however, is not clear to us. I leave this aspect of potential study to others.

To begin, let me give some definitions. The term emotion, like religion, is slippery

when it comes to definition. Different schools of thought see emotion differently. Is

emotion innate? Is it only a social construction?40 How does emotion relate to physical

sensations and actions, such as butterflies in the stomach or hitting someone without

39 In a speech-act “. . . each act is embodied in a statement and each statement contains one of those acts. They exist through one another and in an exact reciprocal relationship.” Michel Foucault, The Archaeology of Knowledge and the Discourse on Language (New York: Pantheon, 1972), 83. 40 Rosenwein, "Introduction," 2.

Page 20: ELEMENTS OF EMOTION IN THE OPENING SECTIONS OF THE …€¦ · Archaeologists like Roland de Vaux, F. M. Cross, and Jodi Magness tell us that these ruins at Khirbet Qumran4 once were

Introduction 14

forethought?41 In this study I will assume that emotion is innate, though manifestations of

it, including how it is spoken of, is a social construction. Putting aside debates among

philosophers in the arena of systems of thought about emotion, I will here adopt the

definition that Martha Nussbaum supports in Upheavals of Thought. Nussbaum says that

our emotions are thoughts that are value judgments about things and people that we

perceive as critically affecting our ability to flourish. She bases her definition, she says,

on that of the Stoics, but leaves aside Stoic suppositions that emotions are false.

Nussbaum says that, to be an emotion, three ideas must be present. They are (1) the idea

of evaluating a situation; (2) the idea of goals or projects that affect one’s flourishing;

(3) the idea that external objects are elements in one’s scheme of goals.42 These ideas,

then, are an acknowledgment of a lack of self-sufficiency.43 They may or may not include

physical sensations (grief may or may not include tears or distractedness, for example),

but they can cause psychological effects.44 In her system, because emotions are thoughts,

bodiless gods can have genuine emotions, since they are usually understood to be

thinking beings.45 This scheme, then, though not accepted by all philosophers,46 helps

explain the love and anger of the God in ancient Jewish traditions, where God’s anger,

for example, in its being controlled but meted out justly, could be seen as comforting.47

41 Diana Fritz Cates, "Conceiving Emotions: Martha Nussbaum's 'Upheavals of Thought'," Journal of Religious Ethics 31, no. 2 (2003). 42 Nussbaum, Upheavals, 4. 43 Ibid., 22. 44 Ibid., 57. 45 Ibid., 60. 46 Cates, "Conceiving Emotions." 47 Rosenwein, "Controlling Paradigms," 234.

Page 21: ELEMENTS OF EMOTION IN THE OPENING SECTIONS OF THE …€¦ · Archaeologists like Roland de Vaux, F. M. Cross, and Jodi Magness tell us that these ruins at Khirbet Qumran4 once were

Introduction 15

By discourse I mean “practices that systematically form the objects of which they

speak.”48 To shape reality, the author of 1QS uses common cultural symbols for effect.

He49 crafts that effect through his rhetoric. The cultural symbols crafted in these sections

of 1QS are words common to Second Temple Judaisms. The author leans heavily on

Deuteronomistic concepts.50

By rhetoric, I mean the use of language as a “means of persuasion” in speech or

writing.51 The Community Rule does not lean on logic to persuade, but a language of

emotion, which in Nussbaum’s definition includes ideas like need, fear, and loyalty—to

God and to one’s own religious traditions. The document is planned, as the redaction

studies show. The shaping of emotion in the document is therefore an intentional

phenomenon that can be examined.52 If we are careful, we can get a picture of what the

author is doing through text with his audience, despite how foreign and ancient his

culture is to us today.

The persuasion attempted in the beginning of the Community Rule is one of what we

now term religious conversion. A. D. Nock defines conversion as follows.

[T]he reorientation of the soul of an individual, his deliberate turning from indifference or from an earlier form of piety to another, a turning which implies a consciousness that a great change is involved, that the old was wrong and the new is right. It is seen at its fullest in the positive response of a man [sic] to the choice set before him [sic] by the prophetic religions.53

48 Foucault, The Archaeology of Knowledge and the Discourse on Language, 49. Lila Abu-Lughod and Catherine A. Lutz point out Foucault’s work in Abu-Lughod and Lutz, "Language," 9. 49 In the documents discussed in this study, I am assuming all authors were men. Should someone discover otherwise, I would be thrilled! 50 Newsom, Symbolic Space, 111. 51 Aristotle, "On Rhetoric," in Aristotle: A Theory of Civic Discourse, ed. George A. Kennedy (NY: Oxford University Press, 1991), I:2:1, p. 36. 52 Abu-Lughod and Lutz, "Language," 10. 53 A. D. Nock, Conversion: The Old and the New in Religion from Alexander the Great to Augustine of Hippo (Baltimore: Johns Hopkins University Press, 1998; reprint of, Clarendon Press, 1933), 7.

Page 22: ELEMENTS OF EMOTION IN THE OPENING SECTIONS OF THE …€¦ · Archaeologists like Roland de Vaux, F. M. Cross, and Jodi Magness tell us that these ruins at Khirbet Qumran4 once were

Introduction 16

This is certainly what is described in the discourse of the opening sections of the

Community Rule.

By author, I mean all people involved in creating the Community Rule as we see it

in the documents extant from Qumran. The author in this text speaks, not as an

individual, but as a voice of the group.54 His voice is omniscient, not unlike the narrator

speaking on behalf of God in much of what is now the Hebrew Bible.55

From the shaping of the text, we can surmise an intended probable audience. Metso’s

reconstruction of 1QS 1:1 tells us that the maskil (interpreter, wise teacher) is the most

likely audience named in the lacunae of the document’s first lines.56 Through the maskil’s

influence, though, the audience includes any religious Jew who felt enough unease about

his world that he was looking for solutions.57 He was religious enough to listen to rhetoric

(reflected in the document) that told him that people must be “perfect,”58 so that God

would save them (1QS 1:19) on his day of judgment (1QS 1:10–11). The author’s use of

the story and language of ancient texts tells us that the intended audience took those texts

as important. Chapter 3 of this thesis suggests more aspects of implied audience.

The 1QS group overtly seeks “converts” and presents itself as capable of ensuring

eternal salvation (1QS 1:3, 1:19, 2:1). The document uses ancient texts, which are 54 Newsom, Symbolic Space, 108. 55 A good explanation of the Hebrew Bible’s narrator can be found in Meir Sternberg, The Poetics of Biblical Narrative: Ideological Literature and the Drama of Reading (Bloomington, IN: Indiana University Press, 1985), 12. 56 She reconstructs the lacunae in 1QS 1:1 to read “For the maskil . . .” by measuring the space missing from the line and counting how many characters would fit into that space. She also compares the form of the line to that of similar lines in versions of the rule that contain the word maskil: 1QS 3:13, 9:12, 9:21; and 4Q256 5 1:1; and 4Q258 1 1:1. Metso, Textual Development, 110-112. Vermes and Martinez also reconstruct 1QS 1:1 to read “for the maskil.” Vermes, Complete DSS in English, 98; Martínez and Tigchelaar, eds., The Dead Sea Scrolls Study Edition, 70, 71. 57 I say male because, as stated earlier, we do not know how women figured into this version of the rule’s viewpoint, if women were included at all. 58 See, for example, 1QS 1:8, 1:13.

Page 23: ELEMENTS OF EMOTION IN THE OPENING SECTIONS OF THE …€¦ · Archaeologists like Roland de Vaux, F. M. Cross, and Jodi Magness tell us that these ruins at Khirbet Qumran4 once were

Introduction 17

apparently familiar enough to attract the attention of the target audience, and authoritative

enough that it uses them liberally to support the views of the יחד. As discussed in chapter

3 of this thesis, the יחד also interpreted those texts to support its views, both in the

Community Rule and in other Qumranic texts. The decision the יחד seeks from its

audience is simplified by the discourse that offers a set of only yes or no choices. The יחד

also seems to be seeking to maintain itself in the face of a perceived threat to itself. This

is seen in the curses in 1QS 2:11–18, against people who join the group with less than

wholehearted agreement.

This study will concentrate on aspects of emotion in the persuasion discourse of the

introduction to 1QS, and in the enactment of commitment in the subsequent liturgical

section. I am sure there are other ways to examine emotion in 1QS. It is my hope that this

brief suggestive study will reveal aspects of life at Qumran. Perhaps it will also inspire

studies of emotion in other Dead Sea Scrolls, as well as in late priestly and Deuteronomic

strands within the Hebrew Bible. The latter would tie in with the strong priestly and cultic

bent of Qumranian worldview. Similarly, it would be interesting to see studies comparing

emotion in Qumranic documents to apocalyptic documents of the era.

Page 24: ELEMENTS OF EMOTION IN THE OPENING SECTIONS OF THE …€¦ · Archaeologists like Roland de Vaux, F. M. Cross, and Jodi Magness tell us that these ruins at Khirbet Qumran4 once were

Community Rule manuscripts 18

CHAPTER 2

COMMUNITY RULE MANUSCRIPTS

The most complete copy we have of the Community Rule—referred to as 1QS, or

the S document—was found in Qumran’s cave 1.59 The scroll is made of animal skin.60

Charlesworth says that 1QS shows signs of once being part of a larger scroll that

contained at least two other documents: what is usually called the Messianic Rule

(1QSa),61 and a document of Blessings (1QSb).62 All three documents seem to have the

same scribe’s handwriting and are dated paleographically to the same era.63 Metso points

out, however, that in the fragments we have, there is no evidence of a history of these

three documents being copied together.64 This implies that linking the three together may

have been important in only one place or time. Without more sets of documents, we

cannot say how widely all three were used as a set.

There are ten fragmentary manuscripts from cave 4 that are usually taken to be parts

of other copies of the Community Rule, and one from cave 5.65 In this study the cave 4

fragments are referred to primarily as 4Q255 through 4Q264, but they are often cross-

labeled by their other common nomenclature: 4QSa through 4QSj. The choice of

59 This thesis uses the scroll numbering system employed by Alexander and Vermes, Cave 4 Rules. Alternative labels are also listed. 60 Trever, Cave I Scrolls, 4. 61 Charlesworth, "Introduction," 1. This page has a typo on it, which lists 1QSb for both 1QSa and 1QSb. 1QSa is also called Rule of the Congregation, and is sometimes numbered 1Q28a. It has an additional fragment numbered 4Q249a. Vermes, Complete DSS in English, 159, 633. 62 This is sometimes numbered 1Q28b. Vermes, Complete DSS in English, 387. 63 Trever, Cave I Scrolls, 4. 64 Metso, Textual Development, 151. 65 The cave 5 document is extremely fragmentary. It is referred to as 5Q11.

Page 25: ELEMENTS OF EMOTION IN THE OPENING SECTIONS OF THE …€¦ · Archaeologists like Roland de Vaux, F. M. Cross, and Jodi Magness tell us that these ruins at Khirbet Qumran4 once were

Community Rule manuscripts 19

numbering in this study is not intended to imply any particular significance; it is simply a

choice of convenience. Tentative dates of these fragmented copies are given in Table 1.

Charlesworth states that scholarly consensus on the original language of the rule is

that it was first written in Hebrew.66 The copy of the Community Rule on 1QS is usually

dated paleographically from about 100 to about 75 BCE. Readers should be reminded

that 1QS, like the ten documents from cave 4, is not an autograph, but is copied from a

Vorlage67 that has not survived. Since it is merely a copy of a given recension of the rule,

it seems likely that the version of the Community Rule that we see in 1QS was set before

100 BCE.

Recension traditions

In 1998, Alexander and Vermes made a good case for at least four recensions of the

rule, based on Community Rule manuscripts that have survived. They proposed the

following four recensions of the rule.

· Recension A—the one seen in 1QS;

· Recension B—made up of: · Recension B1—the one seen in 4Q256 (4QSb); and · Recension B2—the one seen in 4Q258 (4QSd);

· Recension C—the one seen in 4Q259 (4QSe); and

· Recension D—the one seen in 4Q261 (4QSg). Alexander and Vermes state that the remainder of the scrolls are not sufficiently

preserved to speak to recension.68

66 Charlesworth, "Introduction," 2. 67 A Vorlage is the source document from which a copy has been made. 68 Alexander and Vermes, Cave 4 Rules, 12.

Page 26: ELEMENTS OF EMOTION IN THE OPENING SECTIONS OF THE …€¦ · Archaeologists like Roland de Vaux, F. M. Cross, and Jodi Magness tell us that these ruins at Khirbet Qumran4 once were

Community Rule manuscripts 20

The Alexander and Vermes recension groups are different from Metso’s, which, as a

critical redaction study, is more detailed. It is Metso’s redaction scheme that is given in

Table 1. Her suggested four redaction traditions of the rule are as follows.

1. A hypothetical original version (O). Metso arrives at this through a comparison of 1QS

and 4Q255 through 4Q264 (4QSa–j). There is no physical manuscript of O. She describes

this shorter version of the rule as having the following makeup.

· no section ~ 1QS 1–4 yet; version O began with 1QS column 5;69 · no section ~ 1QS 8:15b–9:11 yet · no final hymn parallel to 1QS 9:26b–11:22 yet · might have had a calendric text attached to text ~ 1QS 9:26a, (not = 4QOtot)70

2. A line of tradition, which Metso calls tradition A (and which is similar to Alexander and

Vermes’s recension C). Tradition A is based on 4Q259 (4QSe). It changed the hypothetical

original as follows:

· added proof-texts from what is now scripture · added terms to strengthen the self-understanding of the community · probably no text ~ 1QS 1–4 yet · no text ~ 1QS 8:15b–9:11 yet · calendrical text of 4QOtot instead of final psalm

3. A different line of tradition, which Metso calls tradition B (and which is similar to

Alexander and Vermes’s recension B). Metso says tradition B also changed the

hypothetical original, but not as much as did tradition A.71 Its early stage is based on

4Q258 (4QSd); its later stage on 4Q256 (4QSb).

· text ~ 1QS 5 is still the early, concise form · added text ~ 1QS 8:15b–9:11 (Metso calls this a loose parallel to the text we see for this

section in 1QS.) · added a final psalm after 1QS 9:26

There are two phases to Metso’s proposed tradition B:

· early tradition B, seen in 4Q258 (4QSd), still has no text ~ 1QS 1–4

· later tradition B, seen in 4Q256 (4QSb), adds text ~ 1QS 1–4 before text ~ 1QS 5–11

69 In this study, the symbol ~ is used as a succinct way to remind readers that we are talking about sections parallel to each other, not identical text. 70 Metso, Textual Development, 106. 71 Ibid., 89, 106.

Page 27: ELEMENTS OF EMOTION IN THE OPENING SECTIONS OF THE …€¦ · Archaeologists like Roland de Vaux, F. M. Cross, and Jodi Magness tell us that these ruins at Khirbet Qumran4 once were

Community Rule manuscripts 21

4. Still another line of tradition, tradition C (which is the same as Alexander and Vermes’s

recension A). Metso says that tradition C redacted text to arrive at what was close to, or

the same as, 1QS or its predecessor. To do so, it used traditions A and B.72 Therefore

tradition C is created later than A and B.73

· this tradition includes all sections attested in 1QS

5. A final line of tradition, tradition D, is seen in the corrections and additions to the 1QS

scroll, in columns 7 and 8.74

Metso says of tradition D:

In some places the second scribe [of 1QS] seems to have followed another manuscript while revising the text [of 1QS columns 7 and 8]. This Vorlage was apparently a combination of both traditions of 4QSb,d [4Q256, 4Q258] and 4QSe [4Q259], for in some places the corrections seem to follow the text of 4QSb,d, while in other places they seem to follow that of 4QSe. The nature of the additions and corrections in some places and their absence in all the known manuscripts of the Community Rule indicate, however, that the second scribe also independently supplemented and clarified the text. There cannot be a very long interval between the work of the first and second scribes of 1QS, but they manifest changes and developments in the practices of the community.75

Unlike Alexander and Vermes, Metso says there is not enough preserved of 4Q261

(4QSg) to place it in a redaction tradition. Otherwise they agree that the other documents

taken to be parts of the Community Rule, while valuable, cannot yet be placed in

redaction traditions.76

In her conclusion, Metso reminds readers that the changes in the Community Rule

were made over the period of about a hundred years, and that the records we have show

those changes to be complete by about 100 BCE.77 (But copies were made later than

that.)

72 As previously explained, Metso sees these traditions in documents 4Q256, 258, and 259 (4QSb,d, and e). 73 Metso specifically says traditions A and B are older than C. Metso, Textual Development, 152. 74 Ibid., throughout. See especially, pp. 145-147. 75 Ibid., 146-149. 76 Ibid. Alexander and Vermes, Cave 4 Rules. It should be noted, however, that 4Q255 (4QSa) does preserve the title of the rule— היחד .ספר סרך 77 Metso, Textual Development, 154.

Page 28: ELEMENTS OF EMOTION IN THE OPENING SECTIONS OF THE …€¦ · Archaeologists like Roland de Vaux, F. M. Cross, and Jodi Magness tell us that these ruins at Khirbet Qumran4 once were

Community Rule manuscripts 22

Significant points of Metso’s redaction study for this thesis are as follows.

1. Changes were made in the rule as the community developed and changed.78

2. The Community Rule seen in 1QS (tradition C) seems to be compiled from

sources that arose from different needs in different eras—Metso’s traditions O,

and A, and B. These traditions did not evolve linearly.79

3. Since the documents we have of tradition B80 are paleographically dated late first

century BCE, and that of tradition C (1QS) is dated early first century BCE, and

all three manuscripts are copies, the community continued to copy these earlier

versions after the longer 1QS version existed. Therefore, there is no evidence to

support theories of a “sole legitimate version.”81

4. Metso sees more frequency of terms like ריתבה and היחד in tradition C (1QS) than

in tradition B.82 She suggests this as evidence of the community’s making changes

to the rule when it needed to strengthen its self-understanding at the time and

place 1QS was used.83

5. Similarly, Metso says that tradition C added some direct quotations from ancient

Hebrew text, probably to legitimate the rules the community had.84

78 Ibid., 147. 79 Ibid., 148; Sarianna Metso, "In Search of the Sitz im Leben of the Community Rule," in The Provo International Conference on the Dead Sea Scrolls, ed. Donald W. Parry and Eugene Ulrich (Leiden and Boston: Brill, 1999), 307. 80 That is, 4Q256 (4QSb) and 4Q258 (4QSd). 81 Metso, Textual Development, 154. 82 That is, 4Q256 and 4Q258 (4QSb,d). 83 Metso, Textual Development, 152. 84 Ibid., 152. For details on this and the previous conclusion, see also Metso's pp. 69-90 and 105-106.

Page 29: ELEMENTS OF EMOTION IN THE OPENING SECTIONS OF THE …€¦ · Archaeologists like Roland de Vaux, F. M. Cross, and Jodi Magness tell us that these ruins at Khirbet Qumran4 once were

Community Rule manuscripts 23

6. Metso says that the long calendrical section85 at the end of tradition A’s

document86 includes a list of the weekly service of the priestly families in the

temple. Only this scroll has this text. Metso concludes that it was superseded after

the community separated from the temple.87 Thus, she says, tradition A was early

and tradition C took it out, in order to update 1QS.

7. Another example of revising the rule to fit a current situation is 1QS 8:14–15,

which is similar to fr. 1, col. 3:4–5 of tradition A’s document.88 These verses in

both versions speak of preparing the way in the desert as studying Torah. But in

tradition C’s 1QS 9:9–10, after speaking of “walking with the perfect of the Way”

and not departing from the “counsel of the Torah,” there is an addition. Metso

translates it to say that 1QS has expanded a warning about departing from the

way, and emphasizing the importance of keeping “first rules.”89

8. Metso suggests that tradition D changed punishments to fit the needs of the time,

which she says is not long after tradition C’s time.90

9. The rules speak to contradictory practices, which are difficult to place timewise.91

To summarize, the basic points Metso makes that affect this study are the following.

The document 1QS is made up of sections from different traditions. Authors created or

85 That is, 4QOtot, or 4Q319. 86 That is, 4Q259 (4QSe). 87 Metso, Textual Development, 153. 88 That is, 4Q259 (4QSe). 89 Metso, Textual Development, 153. The phrase “first rules” is Metso’s translation. The other phrases in this paragraph are from Qimron and Charlesworth’s translation. Qimron and Charlesworth, "Community Rule." 90 Metso, "In Search of the Sitz im Leben of the Community Rule," 310. 91 Metso, Textual Development, 155.

Page 30: ELEMENTS OF EMOTION IN THE OPENING SECTIONS OF THE …€¦ · Archaeologists like Roland de Vaux, F. M. Cross, and Jodi Magness tell us that these ruins at Khirbet Qumran4 once were

Community Rule manuscripts 24

included sections they needed, in response to the audience of their geographical and

historic location. This includes their changing need for persuasive intensity and

behavioral rules. The structure of each version of the Community Rule, then, was

intentional and specific to audience.

Function of the Community Rule

In her essay “Sitz im Leben,” Metso addresses the question of what can be said about

what the Community Rule could have meant to the community that used it, given its

preservation of different versions at the same time. She says that definitive answers will

have to wait until more Qumranic documents are studied for such questions. But she

offers her response to theories on why 1QS contains three penal codes and two passages

on admissions, sometimes in conflict with each other. Taking into account that there is a

lot of halakhic material in the caves, Metso suggests that the Community Rule was not

meant as an authoritative “last word” in any of the laws of the community. Neither was it

meant as a rule in the monastic sense, to outline day-by-day procedures. Instead she

suggests that, like Mishnaic traditions, it was a record of some of the oral decisions in use

at the time. These decisions would have come out of community meetings, a kind of

court record on matters important at the time. She suggests that the maskil would have

used the rule as a guide to educate members.92

Figured worlds

Carol Newsom also briefly addresses the rule’s redaction and use. She argues against

an earlier Alexander conclusion that the paleographic dates of the manuscripts should be

92 Metso, "In Search of the Sitz im Leben of the Community Rule," 306-315.

Page 31: ELEMENTS OF EMOTION IN THE OPENING SECTIONS OF THE …€¦ · Archaeologists like Roland de Vaux, F. M. Cross, and Jodi Magness tell us that these ruins at Khirbet Qumran4 once were

Community Rule manuscripts 25

taken to coincide with the redaction dates unless evidence to the contrary surfaces. This

theory of his would make 1QS one of the earlier versions of the rule. She does not

mention the later, more cautious redaction outline given in the 1998 study by Alexander

and Vermes—the one listed earlier in this thesis.93 Newsom agrees with Metso’s basic

conclusion that the later version of the rule is the one found in 1QS, and that the

arrangement of the rule is intentional.94

Newsom then sets up how to read 1QS without tying what is found in the document

too closely with theories of who this group was historically. She says that the discourse in

1QS clearly reflects how the group that used the rule maintained its sense of

differentiation from other Jewish groups.95 Whether or not historical members actually

memorized the rule, or parts of it, is not the point, she suggests.96 The “discourses and

practices of the sect had to become by some means the internalized words by which each

member of the community thought and spoke.” This internalization, she says, is the

“figured world” that Qumranians used to understand who they were and why they wanted

to live their lives (or part of their lives) at Qumran. In some way, the maskil, to whom we

assume the document is addressed, would have imparted what can be termed “the spirit”

of the group by using the cultural symbols seen in 1QS.

93 She is arguing against Alexander, "The Redaction-History of "Serekh Ha-Yahad: A Proposal." Newsom does not address the later (1998) study—Alexander and Vermes, Cave 4 Rules. 94 Newsom, Symbolic Space, 104-105. 95 Ibid., n. 20, p. 102. 96 Charlesworth, "Introduction," 1.

Page 32: ELEMENTS OF EMOTION IN THE OPENING SECTIONS OF THE …€¦ · Archaeologists like Roland de Vaux, F. M. Cross, and Jodi Magness tell us that these ruins at Khirbet Qumran4 once were

Community Rule manuscripts 26

Table 1, given on the following page, summarizes data on the main manuscripts of

the Community Rule. It shows which manuscripts relate to which redaction tradition

Metso sets up, and gives approximate dates of the copies we have.

Page 33: ELEMENTS OF EMOTION IN THE OPENING SECTIONS OF THE …€¦ · Archaeologists like Roland de Vaux, F. M. Cross, and Jodi Magness tell us that these ruins at Khirbet Qumran4 once were

27

Table 1: Community Rule manuscripts and the versions of the rule they represent, according to Metso97

Table 1. Manuscript

Approximate Date

photo/inventory number 98

Comment 99

proposed original version

Metso does not attempt to date the origins of these copies of various versions of the Community Rule, but states that they probably predate the manuscripts we have of them.

no text ~1QS 1–4; short version of text ~1QS 5–9; no 1QS 8:15b–9:11; no final psalm as in 1QS 10–11; possibly had calendrical text ~4QOtot

4Q259 (4QSe) 150–100 BCE (Milik 1976, 61)100 50–25 BCE (Cross, 57)

PAM 43.264, 43.263, 42.377, 43.283 Mus. Inv. 818, 810, 683

this manuscript is a copy of what Metso proposes as redaction tradition A of the hypothetical original version; has proof-texts from what is now scripture and added terms that speak to the community’s self-understanding; has calendrical text 4QOtot; probably no text ~1QS 1–4; no 8:15b–9:11;101 skin

4Q255 (4QpapSa) 125–100 BCE PAM 42.371, 43.254 Mus. Inv. 177

this copy may be earlier than the copy of rule in 1QS; has text ~ parts of 1QS 1–4 and which probably was a shorter version of these texts;102 papyrus verso (a Hodayot-like text is on the recto and is identified as 4Q433a103

1QS 100–75 BCE this manuscript is a copy of Metso’s redaction tradition C, which combined traditions seen in 4QSe,b, and d;104 redaction tradition D is apparent in changes marked on columns 7 and 8 of 1QS, possibly from a lost manuscript;105 skin

97 Fragments in this table are ordered by paleographic date given in Cross and Milik; and interpreted by Metso. Cross, Ancient Library; J. T. Milik, The Books of Enoch: Aramaic Fragments of Qumran Cave 4 (Oxford: Oxford University Press, 1976), 61; Metso, Textual Development, ch. 1, especially pp. 48ff. I have placed 4Q259 (4QSe) in two places, to allow for differences in dating by Cross and Milik. 98 Especially helpful are the excellent layouts of the reconstructions of these fragments in Alexander and Vermes, Cave 4 Rules, plates I-XXIV. 99 For charts on various fragments, see Ibid., 18ff. 100 In her n. 63, p. 48, Metso points out that the document Milik calls 4QSb (4Q260) in the text of his 1976 book, dating it to “the second half of the second century B.C.” is actually 4QSe (4Q259). She bases this on his discussion of the document’s calendrical text, which 4Q259 does not have. Milik, The Books of Enoch: Aramaic Fragments of Qumran Cave 4, 61. (Metso’s note calls this book an article.) 101 Metso, Textual Development, 48. 102 Alexander and Vermes, Cave 4 Rules, 46-47. 103 Ibid., 28; Metso, Textual Development, 18-19. 104 Metso, Textual Development, 146.

Page 34: ELEMENTS OF EMOTION IN THE OPENING SECTIONS OF THE …€¦ · Archaeologists like Roland de Vaux, F. M. Cross, and Jodi Magness tell us that these ruins at Khirbet Qumran4 once were
Page 35: ELEMENTS OF EMOTION IN THE OPENING SECTIONS OF THE …€¦ · Archaeologists like Roland de Vaux, F. M. Cross, and Jodi Magness tell us that these ruins at Khirbet Qumran4 once were

29

Table 1. Manuscript

Approximate Date

photo/inventory number 98

Comment 99

4Q258 (4QSd) 30–1 BCE (early Herodian) (Cross, 57)

PAM 42.375, 43.244, 43.246 Mus. Inv. 140, 141

this manuscript is a copy of what Metso proposes as the earlier stage of redaction tradition B of the hypothetical original version; has the proposed original version’s shorter set of proof-texts from what is now scripture in its text ~1QS 5ff; has text ~1QS 8:15b–9:11; after text ~1QS 9:26a is a hymn with a calendric section, but that section refers to a weekly service for priestly families in the temple (not ~4QOtot);116 no text ~1QS 1–4;117 skin

4Q260 (4QSf) 30–1 BCE (early Herodian) PAM 43.265 Mus. Inv. 366

this copy probably later than the copy of rule in 1QS; skin118

4Q263 (4QSi) 30–1 BCE (early Herodian) this copy probably later than the copy of rule in 1QS;119 skin 4Q262 (4QSh) 1–50 CE PAM 43.267

Mus. Inv. 105 this copy probably later than the copy of rule in 1QS;120 has text ~1QS 3:4–6; skin

116 Metso, Textual Development, 37; Alexander and Vermes, Cave 4 Rules, 90. 117 Alexander and Vermes, Cave 4 Rules, 93ff. 118 Ibid., 153ff; Metso, Textual Development, 55. 119 Metso, Textual Development, 63. 120 Ibid., 61.

Page 36: ELEMENTS OF EMOTION IN THE OPENING SECTIONS OF THE …€¦ · Archaeologists like Roland de Vaux, F. M. Cross, and Jodi Magness tell us that these ruins at Khirbet Qumran4 once were

Elements of emotion in 1QS 1:1–2:19 30

CHAPTER 3

ELEMENTS OF EMOTION IN 1QS 1:1–2:19

As shown in chapter 2 of this thesis, the sections of the Community Rule found in

1QS seem to have been pieced together to serve some set of needs for the community that

used that version of the rule. These needs apparently differed from those of groups using

other traditions of the rule. Metso’s theory suggests that the version we see in 1QS

reflects the latest traditions that have survived.121 Metso does not draw any direct

developmental line between the traditions, but she does suggest that some older versions

of the rule122 probably did not contain the material we see in 1QS columns 1 through 4.123

She also suggests that scribes preserved copies of older, shorter traditions after 1QS was

in use. What seems clear is the fact that only some traditions used the columns of text that

are the focus of this study.124 Also clear, Metso points out, is that the sections added in

121 The 1QS version of the Community Rule includes both traditions C and D. 122 These older versions are those that reflect tradition A and early tradition B. 123 Metso recaps this information, given in detail earlier in her book, in Metso, Textual Development, 107. Her proposed version O did not have what we see in 1QS columns 1 through 4, nor did the early stage of tradition B. She thinks it likely that tradition A lacked text parallel to these early columns of 1QS, though that is not certain because of the state of the scroll. Tradition A’s document 4Q259 (4QSe) is missing its beginning. The surviving text begins with text parallel to some of 1QS’s column 7 text. The size of the scroll before it deteriorated is estimated to have contained enough characters to have included text parallel to what we see in 1QS column 5 onward. But we do not know for sure what text was there. It can only be stated with certainty that about 1,080 words preceded the extant text. Metso, Textual Development, 50-51. This theory does not contradict physical evidence reported in Alexander and Vermes, Cave 4 Rules, 129ff. 124 Metso’s proposal rests, in part, on assuming that the ages of the copies of the texts of these traditions do not necessarily reflect the ages of the traditions themselves. It also rests on her reading of which texts were added to previous traditions, and which were subtracted. See, for example, her discussion of 4QOtot becoming outdated when the community broke from the temple cult and of 1QS adding text that we now see in columns 8 and 9. Metso, Textual Development, 72, 143. If dates of the copies that have survived were the basis of a redaction scheme, and if Cross’s date for 4Q259 were used, a person would have to say that the earliest copy—4Q255—had text parallel to some of 1QS 1–4. Metso’s suggestion does not need 4Q259 to be earlier than A, since she dates the source of that document from her reading of some of the content of its 4QOtot section.

Page 37: ELEMENTS OF EMOTION IN THE OPENING SECTIONS OF THE …€¦ · Archaeologists like Roland de Vaux, F. M. Cross, and Jodi Magness tell us that these ruins at Khirbet Qumran4 once were

Elements of emotion in 1QS 1:1–2:19 31

tradition C were added because of a need to clarify self-understanding of the יחד, and to

maintain proper behavior within in the 125.יחד Newsom adds that self-understanding

came, in part, from internalizing the words of the figured worlds apparent in the discourse

of documents like 1QS.126

Before looking at the two subsections of 1QS that are the focus of this thesis, I will

briefly list the sections of the 1QS rule as a whole, and give an overview of how emotion

is used to persuade in 1QS.

Basic arrangement of 1QS

In 1959 Pierre Guilbert argued for intentional design of 1QS and gave a detailed

breakdown of the document. His six major sections are as follows.

1QS 1:1–15 Introduction générale 1QS 1:16–3:12 L’entrée dans l’Alliance 1QS 3:13–4:26 La “Weltanschauung” de la Communauté 1QS 5:1–6:25 Règlement interne de la Communauté 1QS 8:1–9:11 Dernier degree d’implantation de la Communauté 1QS 9:12–11:22 Règles pour la formation de nouveaux membres127

This breakdown still holds today.

Qimron and Charlesworth’s 1994 sectioning of the rule differs by making some of

Guilbert’s subdivisions into main units, including breaking out the final hymn of praise.

1QS 1:1–15 Preamble 1QS 1:16–2:18 Entering the covenant community 1QS 2:19–3:12 Renewal ceremony, denunciations, atonement 1QS 3:13–4:26 Qumran’s fundamental dualism 1QS 5:1–6:23 Rules for life in the community 1QS 6:24–7:25 Rules for punishment 1QS 8:1–10:8 Rules for the holy congregation 1QS 10:9–11:22 Hymn of praise128

125 See especially, comment 4 and its note in chapter 2, page 22, of this thesis. 126 See “Figured worlds” section of chapter 2 for more detail and sourcing on this. 127 Pierre Guilbert, "Le plan de la Règle de la Communauté," Revue de Qumran 3, no. Feb. 1959 (1959): 338-343. Guilbert’s analysis is pointed out by Newsom in Newsom, Symbolic Space, 106. 128 Qimron and Charlesworth, "Community Rule," 1.

Page 38: ELEMENTS OF EMOTION IN THE OPENING SECTIONS OF THE …€¦ · Archaeologists like Roland de Vaux, F. M. Cross, and Jodi Magness tell us that these ruins at Khirbet Qumran4 once were

Elements of emotion in 1QS 1:1–2:19 32

The first two sections are the focus of this thesis. I have broken them down as follows.

1QS 1:1–15 Introduction 1QS 1:16–1:18a Transition 1QS 1:18b–2:19 Liturgical section

The transition functions as a bridge between the preceding and subsequent sections.

Newsom suggests that the unity of the rule, especially as seen in the 1QS version,

does not come from an author’s effort to give literary unity like that found in the

narratives in the Hebrew Bible, for example. The unity of the Community Rule comes

from the ordering of general topics to fit the life sequence of members of the 129.יחד She

sees these stages of life through which a member of the יחד would live as going “from

motivation, to admission, instruction, life together, and leadership.”130 (Besides praise in

the hymn, Newsom sees a display of leadership.)131

This suggested pattern of organization of 1QS looks at how the text fulfils its

function. It helps support Newsom’s study, which looks at how the individual self is

defined within the world of the text. This insight into 1QS’s organization also helps lay

the ground for my thesis, which looks at how, in the world of the text, the emotions of

members of the group are important to a member’s commitment to the views of the יחד.

Persuasion and emotion overview

An aspect of the opening sections of 1QS is (new or ongoing) persuasion toward

wholehearted commitment to the views and lifestyle of the יחד. We see this persuasion

taking place through emotional processes, not through logical argument. This process of

129 Newsom, Symbolic Space, 107. 130 Ibid. 131 Ibid., 325.

Page 39: ELEMENTS OF EMOTION IN THE OPENING SECTIONS OF THE …€¦ · Archaeologists like Roland de Vaux, F. M. Cross, and Jodi Magness tell us that these ruins at Khirbet Qumran4 once were

Elements of emotion in 1QS 1:1–2:19 33

persuasion fits Nussbaum’s cognitive/evaluative theory of emotion. As mentioned in

chapter 1, in this theory, emotions are more than the pleasant or unpleasant sensations to

which we sometimes reduce them. Emotions can be present without sensations. But since

emotions are mental acts, they are embodied in humans and therefore they can occur with

sensations and can have psychological effects.132 Emotions are a way of seeing

something outside the self, through a system of belief about value. This something is an

object judged as essential to one’s flourishing.133

A person encounters an experience that he or she perceives as crucial to flourishing.

This experience is also perceived as beyond the person’s control. The person then

interprets that experience as good or bad, using his or her (conscious or unconscious)

value system. The value system is as essential to the emotion as is the judgment of what

to do in order to flourish. Because emotions are about need, they lead to actions. 134

In terms of universality, Nussbaum says, emotions occur in all normal people. What

varies are norms set by societies, which categorize emotional expectations in their

emphasis on what is important, and in influencing which emotions may be expressed, and

how. The value systems of individuals are formed within these societies. There do seem

to be some emotions that are universal, explainable as part of the evolution of human

adaptation to environment. Fear of darkness, for example, appears to be innate in young

humans.135 But other than this (and similar) universals, societies tend to help individuals

define the value systems that affect emotion. Fear or grief over death, for example, are

132 Nussbaum, Upheavals, 57. 133 Ibid., 27-37. 134 Ibid. 135 Steven Pinker, How the Mind Works (New York: Norton, 1997), 386-389. Nussbaum points out Pinker’s work in Nussbaum, Upheavals, n. 21, p. 151.

Page 40: ELEMENTS OF EMOTION IN THE OPENING SECTIONS OF THE …€¦ · Archaeologists like Roland de Vaux, F. M. Cross, and Jodi Magness tell us that these ruins at Khirbet Qumran4 once were

Elements of emotion in 1QS 1:1–2:19 34

treated differently, depending on one’s views of what happens after death and depending

on society’s ideas on whether and how one should grieve. Nussbaum believes that people

from one society can understand the emotions of another, however differently they

manifest, by understanding the experience generating those emotions. This is true

because the flip side of defining emotion as essential to evaluation is that emotion can be

evaluated.136

In this rational age, Nussbaum’s definition of emotion as a cognitive act of

evaluation, about external objects perceived as related to one’s flourishing or not, seems

opposed to decision making by reason. But it is not opposed, if the belief system is in

balance. Such a definition of emotion involves the whole person in the act of critical

judgments, not just reason and not just bias or sensation.

Placed in the context of relationships between humans and the divine, this

cognitive/evaluative theory of emotion is not so far from an interpretation of Hebrew

concepts of seeking God בכול לב ובכול נפש (1QS 1:1–2). Wolff’s Anthropology of the Old

Testament points out the range of meanings of these (and other) words used about the

human being in the Hebrew Bible. Both לב and נפש can include need, feeling, and

deliberation by means of reason, as a person negotiates his or her relationships with other

people and with God. So can רוח, which I discuss below.137 Post-Hellenistic systems of

thought that separate reason from feelings have done us some service. But I suspect that

studies of the Hebrew Bible done from a perspective where emotion is assumed to be part

of decision making might yield insights from which all of us in the present age could

benefit. We do not know for sure how much of these Hebrew viewpoints were 136 Nussbaum, Upheavals, 152-157, 169. 137 Hans Walter Wolff, Anthropology of the Old Testament (Philadelphia: Fortress Press, 1974), 1-58.

Page 41: ELEMENTS OF EMOTION IN THE OPENING SECTIONS OF THE …€¦ · Archaeologists like Roland de Vaux, F. M. Cross, and Jodi Magness tell us that these ruins at Khirbet Qumran4 once were

Elements of emotion in 1QS 1:1–2:19 35

intentionally part of the viewpoints of the יחד. But we do see an affinity for some Hebrew

traditions in the dominant use of Hebrew (not Aramaic or Greek) as the language of the

documents that have survived. We also see heavy use of ancient text phraseology in

documents like 1QS, as well as other documents dedicated to interpreting texts now in

the Hebrew Bible. It is not too far afield to assume that the יחד valued emotion as part of a

person’s decision making about his or her relationship with God.

Just as emotion evaluates, and just as we can evaluate emotion, so we can evaluate

the emotion content of rhetoric shaped to persuade others. In 1QS 1:1–2:19 we see

emotion judgments like those in Nussbaum’s theory at work. In the world of the text, the

explicit object encountered appears to be God’s final, eternal judgment (1QS 1:11, 1QS

2:1). The belief appealed to in the rhetoric is that, in order to flourish, one must be judged

by God as acceptable, not rejected (1QS 1:3–4). In the exhortation in 1QS 1:1–15,

emotion, not logic, is the dominant method of persuasion. In the ritual that follows the

exhortation, enactors are described as performing speech-acts said to realize the results of

their commitment. These are acts that can be said to include emotional fulfillment.

Text overview

As mentioned in chapter 1, the author of the first sections of 1QS speaks for the יחד,

not as an individual.138 His omniscient voice, which is not unlike the narrator speaking on

behalf of God in much of what is now the Hebrew Bible,139 lends a tone of authority to

the text. This יחד for which he speaks purports to be the true Israel, the community of

138 Newsom, Symbolic Space, 108. 139 Sternberg, Poetics, 12.

Page 42: ELEMENTS OF EMOTION IN THE OPENING SECTIONS OF THE …€¦ · Archaeologists like Roland de Vaux, F. M. Cross, and Jodi Magness tell us that these ruins at Khirbet Qumran4 once were

Elements of emotion in 1QS 1:1–2:19 36

God, whom God loves (1QS 2:22, 1:12, 1:9). It therefore presents itself as knowing what

it takes to flourish.

Also as stated in chapter 1, the audience is any male religious Jew who feels enough

unease to look for solutions.140 This unease may have been longstanding, which fits

Nussbaum’s background emotion category, or situational—brought on by some crisis

(real or perceived).141 We do not know for sure what that unease might have been about.

It could have been cultural, or religious, or narrower still—unease over some

interpretations within the יחד. But the implied audience has enough unease to look for

change in his religious life, as seen through the tone of the explanations of what is

acceptable throughout 1QS.

The rule’s introduction is analyzed later in this chapter. In the introduction, the

author aims to persuade by using the emotional attachment of religious Jews to their

textual heritage. He attracts his audience’s attention, and implies the authority of the יחד,

by speaking almost exclusively with ancient text phraseology and allusion. Using a

religious Jew’s love for his God and traditional writings, the author first focuses emotion

of unease on fear and then on a release from fear if the “right” (1QS 1:2) choice is made.

Part of this release from fear includes disdain for those who choose otherwise.142 The

author makes his case by his selection of, and sometimes reinterpretation of, religious

text. He also simplifies the world of response to two choices—all or nothing. In

emotional terms, he offers the option to flourish or not.

140 I say male because, as stated earlier, we do not see evidence of how women figured into this version of the rule’s viewpoint, if women were included at all. Scholars have filled in the phrase “all the heart and soul” in 1QS 1:2 by assuming allusion to Deut 4:29. 141 For more on background emotion and situational emotion, see Nussbaum, Upheavals, 69-71. 142 This disdain is explained later in this thesis.

Page 43: ELEMENTS OF EMOTION IN THE OPENING SECTIONS OF THE …€¦ · Archaeologists like Roland de Vaux, F. M. Cross, and Jodi Magness tell us that these ruins at Khirbet Qumran4 once were

Elements of emotion in 1QS 1:1–2:19 37

We can see appeal to emotion in the introduction of 1QS, then, in both the order of

the author’s wording and the critical words he uses to help load the rhetoric toward the

choice he wants his audience to make. We can also see emotional appeal in the pairing of

positives and negatives, and in the density of ancient text phraseology.

The liturgy described after the introduction is also examined later in this chapter.

This ritual of entering the covenant uses more obvious emotion words than does the

introduction’s exhortation, but the emotional aspects of the liturgy are also evident in

non-rhetorical aspects of the section’s discourse. In this liturgy, which has affinity with

Deuteronomy 27 and 29,143 the author emotionally confirms “right” decision by showing

ideal actions of members of the group who are said to have made the “right” choice to

“cross over” (forms of עבר) to the יחד. The liturgy is therefore a symbolic reward, in a

sense, for those taking on the views of the group.144

The members take their assigned places (assigned by the group, in its role of acting

as God), and speak and act out their choices.145 This speaking can be seen as what we

now call a speech-act, described in chapter 1.146 The joy of having crossed over, of being

part of the ritual is heightened by the author’s addition of cosmic consequences to the

143 Newsom also points out that the ritual is not dissimilar to the solemn convocation of Nehemiah 8 or to the Day of Atonement described in Leviticus 16. Newsom, Symbolic Space, 119. 144 This reward is seen in contrasts between who enters the “covenant . . . by the rule”(1QS 1:16) and the ritual curses on those who do not enter (1QS 2:11–18). 145 The hierarchical order is seen in several parts of 1QS. See, for example, the use of the term lot in this liturgical section, the order described immediately after this section (1QS 2:19–25), and the reference to ordering each according to his spirit in 1QS 5:23. 146 As Foucault says, speech-acts are seen as actualization of what is said. They can be viewed as non-emotional in certain contexts. For example, Little looks at medieval curses and says cursing can drain energy from the cursors. Little, "Monastic Curses," 27-28. But here we have a situation where the members of the יחד are privileged to be taking part in the ritual. The emotion comes from inclusion in the group that is perceived to be the group God will accept at the time of judgment (1QS 3:1–6 say that those who refuse to join the יחד cannot repent and atone, so are unclean). So this is the group that is privileged to curse outsiders.

Page 44: ELEMENTS OF EMOTION IN THE OPENING SECTIONS OF THE …€¦ · Archaeologists like Roland de Vaux, F. M. Cross, and Jodi Magness tell us that these ruins at Khirbet Qumran4 once were

Elements of emotion in 1QS 1:1–2:19 38

choice made. He does this but including in the rhetoric such words as everlasting and

eternal. (See, for example, 1QS 2:1.)

There is one final aspect to the emotional elements of the liturgical section. It is more

evident after reading later sections of the rule, but it relates to the emotion of those

described as taking part in this ritual. According to 1QS 5:20–5:24, each member was

judged annually on the basis of his behavior. If he was judged to have an acceptable

spirit, he was allowed to cross over (for the first time, or again, depending on whether he

is new or a recommitting member). If he was judged as not having the right spirit, he was

shunned (1QS 8:21–27). Within the world of the text, therefore, we would suppose that

those taking part in the ritual would have two reasons for feeling relief—they would

believe they were on the right side of God’s judgment, and they would have been judged

worthy to be part of the יחד, a group they respect as helping them to flourish in their

relationship with God. Taking part in the ritual, then, is both an enactment of their

commitment and a joyful celebration—an emotional affirmation—of their emotion-led

choice to take part in the “right” vehicle to flourishing.

Reading other parts of the Community Rule back into the liturgical section reveals

another source of joy in taking part in the commitment liturgy. Being included in the יחד

was not easy. Simple intention was inadequate. Inclusion was based on how those in

power judged each member’s “spirit” (רוחום or רוחם) (1QS 5:21, 24), by assessing his

attitude as seen in his behavior. The preferred attitude was wholehearted agreement. Not

only was simple intention or partial agreement unacceptable, it was not even a possibility,

according to the perspectives articulated in the text. The curses in 1QS 2:11–2:18 warn

against such less-than-total agreement, and state that such an unacceptable attitude comes

Page 45: ELEMENTS OF EMOTION IN THE OPENING SECTIONS OF THE …€¦ · Archaeologists like Roland de Vaux, F. M. Cross, and Jodi Magness tell us that these ruins at Khirbet Qumran4 once were

Elements of emotion in 1QS 1:1–2:19 39

from having idols in the heart.147 This whole-being approach to flourishing as part of the

group is also emphasized in much of the rhetoric, by the frequent use of כול (“all”) and in

the rhetorical emphases on whole-being thoughts and actions.148

The emotional aspect of these sections of 1QS need not have been in the author’s

specific intent, as Newsom reminds her readers in reference to her reading for sense of

self. Consciously or not, he has left them in the text, so within the world of the text, they

function as we see them today.149 These techniques are not, however, foreign to the

culture of ancient Jews. Sternberg points out methods of dramatization, selection, and

intrinsic loading by the order of presentation and by accenting words, for example, in his

recommended methods for studying persuasion in the Old Testament.150 As mentioned

earlier, the interest in whole being and emotion as part of flourishing is also in keeping

with Hebrew traditions. This is seen in some of the usage of common words for aspects

of people, words like לב ,נפש, and רוח.

Introduction (1QS 1:1–15)

Below is an outline of the arrangement of the opening sections of the Community

Rule. The outline is in the form of a close paraphrase of the Qimron/Charlesworth text 147 The term idols, of course, would conjure up all sorts of antipathy in a religious Jew. If this group is the more rigid branch of Essenes that Josephus describes, and if Josephus’ description is accurate in this respect, then the extent of the emotion involved in being accepted by the יחד can also be seen externally from 1QS. His description of those who leave this branch of Essenes (and apparently believe their oath is still binding) says the following. “[H]e who is thus separated from them does often die after a miserable manner; for as he is bound by the oath he hath taken, and by the customs he hath been engaged in, he is not at liberty to partake of that food that he meets with elsewhere, but is forced to eat grass, and to famish his body with hunger, till he perish; for which reason they receive many of them again when they are at their last gasp, out of compassion to them, as thinking the miseries they have endured till they came to the very brink of death to be a sufficient punishment for the sins they had been guilty of.” Flavius Josephus, "War," Book II, ch. VIII:8. 148 These aspects are detailed in the commentary sections of this chapter. 149 Newsom, Symbolic Space, 137. 150 See especially, pages 476ff in Sternberg, Poetics.

Page 46: ELEMENTS OF EMOTION IN THE OPENING SECTIONS OF THE …€¦ · Archaeologists like Roland de Vaux, F. M. Cross, and Jodi Magness tell us that these ruins at Khirbet Qumran4 once were

Elements of emotion in 1QS 1:1–2:19 40

and translation, with some key words in Hebrew.151 This outline is designed to show as

visually as possible how emotion is an aspect of this section.

Words and phrases in the message of the document, which are familiar from ancient

text and which would arouse the attention and loyalty of the audience, are single-score

underlined. Words that involve a person’s whole being (ideas of flourishing) and

strengthen the appeal to emotion in order to engender commitment to the יחד are double-

score underlined. Goals pursued in the cognitive/evaluative act of emotion are displayed as

follows. The plus sign (+) to the left indicates a quality that would attract a member, or

prospective member, of the יחד—one that would be seen as helping that member to

flourish. The minus sign (–) indicates a quality that a member would want to avoid.

Positive qualities to develop because they avoid a negative quality are marked +/–. In this

outline, I have broken up the physical lines of 1QS in order to display the author’s

rhetorical arrangement. I reference the document’s physical lines in the right-hand column.

Outline

+ In order to seek God with [all the heart and soul] [כול לב ובכול נפש], 2–1:1 + doing what is good and right (הטוב והישר) before him, 1:2 + as he commanded through Moses 1:3 + and through all his servants the prophets:152 1:3

151 See Qimron and Charlesworth, "Community Rule," 6-9. In this thesis, as in Qimron/Charlesworth, words in brackets are what scholars have reconstructed for lacunae in the scrolls; words in parentheses clarify meaning in English. I assume here that 1QS 1:1–15 can be read as the introduction to the whole version of the rule, rather than as the introduction to just a section, based partially on Metso, who argues that it is reasonable to assume this section is meant to be an introduction to the whole document, not just to the section of the rule before the next introductory passage, which is 1QS 5:1–7. My thesis also sees 1QS 1:1–15 as introducing the whole rule, because of the conversation set up by this section. That conversation previews the rest of the Community Rule. For more detailed arguments on what the introduction is meant to do in terms of “doctrine” of the group that used the rule, see Metso, Textual Development, 122 ff. See also Newsom, Symbolic Space, 106-107. 152 There are many Dead Sea Scrolls quotations, direct and indirect, from writings of the prophets and from the written Torah.

Page 47: ELEMENTS OF EMOTION IN THE OPENING SECTIONS OF THE …€¦ · Archaeologists like Roland de Vaux, F. M. Cross, and Jodi Magness tell us that these ruins at Khirbet Qumran4 once were

Elements of emotion in 1QS 1:1–2:19 41

(one must): + love (אהב) what he has chosen 1:3 – hate (ׂשנא) all that he has rejected 1:4 + adhere to all good works 1:4 – keep away from all evil 1:5 + perform truth (אמת) and righteousness and justice (צדקה משפת) upon the earth 1:5

(be one) to walk no longer with: +/– stubbornness of a guilty heart 1:6 +/– lustful eyes doing all evil 1:6–7

(be among)

+ all those who [freely]153 devote themselves to do the statutes of God (חוקי אל) 1:7 + (those who are received) into the covenant of mercy (ברית חסד) 1:8 + (those who are to be) joined (להיחד) to the council of God (עץת אל) 1:8 + (those who) walk perfectly (תמים) before him154 1:8 + (according to) all revealed (laws) at their appointed times 1:9 + (those who) love (a form of אהב) all the sons of light (ינב אור ) 1:9 + each according to his lot in the council of God (עץת אל) 10–1:9 – (and those who) hate (form of ׂשנא) all the sons of darkness ( ךחוש ינב ) 1:10 – each according to his guilt at the vengeance of God155 1:10–11

+ all those devoting themselves to his truth 1:11 + (by) bringing into the community of God (יחד אל) all + their knowledge (דעת), and 1:11 + their strength (כוח), and 1:11 + their property (הון)12–1:11 156 + (those who want to benefit by being able to) strengthen their knowledge (דעת) 1:12 + by the truth (אמת) of God’s statutes (חוקי אל) 1:12 + (those who) discipline their strength (form of כוח) 1:12 153 Newsom’s translation of 1QS 1:7–8 is “freely offer themselves to observe the statutes of God in a covenant of loyalty.” Newsom, Symbolic Space, 69. 154 The word translated perfectly here is the adjective תמים, which has connotations of being blameless. The same root recurs in 1QS 1:13, with the noun תם, which has connotation of integrity. Martin G. Abegg, Jr. et al., The Dead Sea Scrolls Concordance, 2 vols., vol. 2 (Leiden and Boston: Brill, 2003), 764. Koehler and Baumgartner, The Hebrew and Aramaic Lexicon of the Old Testament, 1752. 155 The phrase “vengeance of God” is the time of God’s final judgment. Elisha Qimron, James H. Charlesworth, and Michael T. Davis, "Notes to Rule of the Community," in Rule of the Community and Related Documents, ed. James H. Charlesworth, with F. M. Cross, J. Milgrom, E. Qimron, L. H. Schiffman, L. T. Stuckenbruck, and R. E. Whitaker, The Dead Sea Scrolls: Hebrew, Aramaic, and Greek Texts with English Translations (Tübingen and Louisville, KY: J.C.B. Mohr (Paul Siebeck), Westminster John Knox Press, 1994), n. 12, p. 7. 156 Property itself is neutral, but being able to bring it to the יחד is seen as a privilege. This is not yet obvious in this introductory section, but the concept is developed in the liturgical section and later in the rule (See 1QS 3:2-3.) Here it is positive only by association with knowledge and strength. In addition, as Newsom points out, Wernberg-Møller argues that all three expressions—knowledge (דעת), strength (כוח), and property (הון)—here allude to intellectual capacity. If we accept Nussbaum’s definition of cognitive/evaluation for emotions, we could read these three qualities as parts of the whole being involved in flourishing. Newsom, Symbolic Space, 114. Wernberg-Møller, "Biblical Material," n.2, p. 54.

Page 48: ELEMENTS OF EMOTION IN THE OPENING SECTIONS OF THE …€¦ · Archaeologists like Roland de Vaux, F. M. Cross, and Jodi Magness tell us that these ruins at Khirbet Qumran4 once were

Elements of emotion in 1QS 1:1–2:19 42

+ according to the perfection of his ways (תם) 1:13 + (those who discipline) all their property (form of הון) 1:13 + according to his righteous counsel (form of עצת צדקו) 1:13 +/– (those who are able to) not deviate (ולוא לצעוד) 1:13 from any single one of all the commands of God (דברי אל) in their times 1:13–14 +/– (those who are not) early in their times nor late from all their seasons 1:14–15 +/– (those who are able) not to turn aside (ולוא לסור) from his true statutes (מחוקי אמתו) 1:15 by walking either (to) the right or (to) the left 1:15

Commentary

Below is a commentary on rhetorical elements in the introduction that build emotional

involvement of the reader. The word lines in this commentary refers to the line numbers

of 1QS, not to any count of the displayed lines of the preceding outline.157

1. Above the outline’s double line is the focus of exhortation—seeking God wholly—with

all the heart (לב) and soul (נפש)—as commanded through Moses and the prophets.

All the lines below the double line explicate how the author wants his audience to seek

God wholly—with all the heart (לב) and soul (נפש)—as defined by the יחד. The familiar

phrases in 1QS 1:1–3 set the stage for what is to come: the author’s ideas about what is

entailed in doing that which is good and right (1QS 1:2), and how totally that is required

in order to be loved by God and not rejected. These ideas are presented in religious

language drawn from ancient Hebrew texts—language that invites the listener to want to

hear more.

2. Allusions to ancient text abound. Besides the reference to Deut 4:29, noted earlier, 1QS

1:11 also refers to Deut 6:5, which says, “You shall love the LORD your God (יוה אלהיך)

with all your heart (לבבך) and with all your soul (נפשך) and with all your might (מאדך).”

These words invite the attention of all religious Jews.

157 The scroll’s physical lines breaks are not arranged to put emphasis on words, as poetry does. They are broken according to the space on the scroll, except where the leather is too rough to take inscription, or where there is a new major section of 1QS, or where the scribe apparently had trouble reading his Vorlage, and so left room for insertion. Metso describes this kind of detail in chapter 1. See especially Metso, Textual Development, 14-15. The spacing of the scroll, and its vacats, can also be seen in photographs of 1QS. See Trever, Cave I Scrolls, 126-147.

Page 49: ELEMENTS OF EMOTION IN THE OPENING SECTIONS OF THE …€¦ · Archaeologists like Roland de Vaux, F. M. Cross, and Jodi Magness tell us that these ruins at Khirbet Qumran4 once were

Elements of emotion in 1QS 1:1–2:19 43

Wernberg-Møller lists the following verses with similar phraseology to this section:

-Deut 12:28 for 1QS 1:2; -Josh 14:2, Josh 21:8, and 2 Kgs 17:23 for 1QS 1:3; -Deut 28:15, and Is 56:2 for 1QS 1:7; and -a non-Hebrew-Bible version of Ezra 10:3 for 1QS 1:13.

Wernberg-Møller also points out that the “fixed time” in 1QS 1:14 is similar to the

reference to a fixed time in 2 Sam 20:5.

A section where Wernberg-Møller sees that the 1QS author has used ancient text with

new meanings is 1QS 1:12, which 1QS says “strengthen knowledge” (לברר דעתם); this is

a change from Job 33:3, which uses the verb ברר to mean “be clean.”158

3. A few major passages of ancient text not mentioned above are:

-1QS 1:2 approximates wording of Deut 6:17–18, which says, “Be sure to keep the commandments, decrees, and laws (מצות . . . ועדתיך וחקיו) that the LORD your God has enjoined upon you. Do what is right and good (הישר והטוב) in the sight of the LORD. . .”

-In addition, in Deut 7:8, which concludes with why Israel should keep God’s rules and commandments, Moses reminds the people that God loved them (a form of אהב), and that is why he freed them from Egypt and would bless them with land and progeny if they remained faithful to him.

4. All 48 words or phrases (single- or double-) underlined are common to ancient texts, and

are used to set a tone similar to that of texts now part of the Hebrew Bible. Such words

important to Jews of the Second Temple era159 hit at the loyalties (probably) built up

from childhood: covenant, Torah,160 laws, statutes, commands, prophets, Moses,

righteousness, justice, good works, truth, council of God, and phrases about walking in

his ways. They also lend a tone of authority to the text. In order to guide the reader to the

intended conclusion, that author ensures that aspects of covenant that relate to avoidance

of idolatry and rewards of prosperity and land are minimized, while aspects of covenant

that relate to narrow definitions of obedience to cultic law are maximized.

5. The word כול (all) is used 15 times in the these 15 lines. This is an aspect of how the

author offers only two choices of response in his all-or-nothing worldview. The all-or-

158 Wernberg-Møller, "Biblical Material," n. 1, p. 41, and pp. 46, 53, 65. 159 The frequency of use of these terms, as opposed to their being meant only as references to Deuteronomy itself, can be seen in Second Temple writings of various genres. The fact that such terms were used commonly throughout Jewish culture of this era is also pointed out in Newsom, Symbolic Space, 10ff. She does not, however, attempt to give any full list of such terms. 160 The word Torah is not used in 1Q 1:1–15, but it is used later in the rule.

Page 50: ELEMENTS OF EMOTION IN THE OPENING SECTIONS OF THE …€¦ · Archaeologists like Roland de Vaux, F. M. Cross, and Jodi Magness tell us that these ruins at Khirbet Qumran4 once were

Elements of emotion in 1QS 1:1–2:19 44

nothing expectation of perfection is seen in 1QS 1:8, 1QS 1:13, and elsewhere. (The

dualistic all-or-nothing worldview previewed in this section is made especially clear later

in the Community Rule, in the treatise on two spirits, 1QS 3:13–4:26.)

6. There are 25 instances of double-underscored words or phrases, indicating whole being,

or flourishing. If property (הון) is read here to mean one’s abilities, as noted earlier, there

are 27 such instances of words or phrases relating to whole being in these 15 lines of

text. Of these words/phrases, 4 are negative qualities one actively rejects and 5 are acts

one passively avoids, leaving the majority of statements fully positive. As mentioned

earlier, whole being was important to the Hebrew concept of personhood. It also relates

to Nussbaum’s cognitive/evaluative definition of emotion—goals or projects that affect

one’s flourishing are those that positively affect one’s whole being.

These terms include love and hate in relation to people’s relationships with God and

others—words that can be affective or not. (See discussion in chapter 4.) Covenant of

favor/mercy (ברית חסד)—a particularly enticing phrase—is accompanied by only two

choices—inclusion or exclusion. The audience would naturally tend toward the positive

of the two options offered—sons of light and not sons of darkness. In addition,

perfection for people is used in an exclusive sense of dedication to a given lifestyle, not

in the general sense of wholeness or health or flourishing seen in writings now in the

Hebrew Bible.161

7. Order of presentation helps lead attention to points the author wants to make. Two

phrases about what one wants to avoid (marked +/–) in 1:6 and 1:7—stubbornness of a

guilty heart (לב), and lustful eyes (form of עין) doing all evil (רע)—end the first

subsection of the explanation, which defines doing good in general terms. This section is

about four lines long. It begins with love/hate. Those seeking God (1:1–2) and wanting

to adhere to all good works (1:5) will perform/work/do truth, righteousness, and justice

on earth. By contrast, they will keep away from all evil (1:4) by no longer walking with

stubbornness of a guilty heart, and lustful eyes (1:6–7).162 Wolff’s previously discussed

161 See previous note on תם and תמים. 162 Heart ( בל ) was seen as the seat of moral decision. Michael Meslin, "Heart," in Encyclopedia of Religion, ed. Lindsay Jones (Detroit: Macmillan, 2005). Whoredom (זנות) was a common metaphor for unfaithfulness to God. Abegg et al., DSS Concordance, 246; Koehler and Baumgartner, The Hebrew and Aramaic Lexicon of the Old Testament, 275ff. This whole phrase can also be translated “follow the inclination of guilt and passion of whoredom.” Qimron, Charlesworth, and Davis, "Community Rule (Notes)," n. 6, p. 7.

Page 51: ELEMENTS OF EMOTION IN THE OPENING SECTIONS OF THE …€¦ · Archaeologists like Roland de Vaux, F. M. Cross, and Jodi Magness tell us that these ruins at Khirbet Qumran4 once were

Elements of emotion in 1QS 1:1–2:19 45

explanations remind us that a usage of eyes and heart together is likely to be a Hebrew

way of describing whole person.

8. Beginning with line 7, the way to seek God by doing good is defined more narrowly:

They should devote themselves to the actions related to the יחד. This subsection is also

about four lines long. It concludes with sons of light and sons of darkness, each with a

qualification—phrases which take the weight of the subsection. Within it, this section

offers the shelter of a covenant named one of favor/mercy (חסד) (1QS 1:8)—an intense

cultural concept that involves one’s whole being, and which any Jew would crave,

especially in times of repression and chaos. Devotion—another term of whole self—is

what is said to be required to be received into this covenant, which the author equates to

the “council of God”(1:8). Devotion opens this section, as love and hate did the previous

one. The terms love and hate are repeated in this section as well, in lines 9 and 10.

9. The last five lines speak of specific traits for those devoting themselves in the

“community of God” (1:11). Devotion again opens the subsection. God’s acceptance

(1QS 1:3) is not simply a result of studying Torah.163 Acceptance comes from bringing

all one has—knowledge, strength, and property (1:11–12)—to the יחד. (This theme is

developed later in the document.)164 Here, the importance of submitting these essential

parts of a person’s whole earthly being is reinforced by how lines 11 through 13 mention

dedication of these qualities twice, in inverted order, followed by a reward: the ability

“to not to deviate from any single one of all the commands of God in their times.” This

reward appears in 3 positive statements of avoidance (marked +/–) in the last lines of the

introduction—1QS 1:13–15.

10. According to Newsom, the concept of knowledge in this section is at odds with the

knowledge presented in Deuteronomy. There, knowledge is not seen as belonging to an

elite, but as “transparent and unproblematic” if a person paid careful attention to the

teachings and passed them down to the next generation (Deut 4:1, 5:1, 4:9–10).

Although Deuteronomy does not invite innovative interpretations, the book presents the

word as “very close to you, in your mouth and in your heart, [in order for us] to observe 163 The path of studying Torah is defined later in the 1QS version of the rule—in columns 8 and 9. But the focus on the source of חסד in this opening is a clue that the covenant the author means is related to the community’s version of how to live the covenant, not to broader concepts that can include other groups’ interpretations. 164 In 1QS 3:2, for example, submitting property is implied to be a privilege and part of atonement. See also the previous note that property can be read to mean one’s intellectual capacity.

Page 52: ELEMENTS OF EMOTION IN THE OPENING SECTIONS OF THE …€¦ · Archaeologists like Roland de Vaux, F. M. Cross, and Jodi Magness tell us that these ruins at Khirbet Qumran4 once were

Elements of emotion in 1QS 1:1–2:19 46

it” (Deut 30:14).165 Here in 1QS, the יחד presents knowledge as in need of strengthening

in order to walk perfectly, and the יחד is the group portrayed as understanding God’s true

statutes (1QS 1:12, 1:15). Other passages of the Community Rule and other Qumranic

documents, like the Rule of the Congregation (1QSa) spell out in more detail how and

when knowledge should be gained, and who judges when it is present or not.166

11. There are 25 positive statements in this outline. There are 4 statements of actively

rejecting negative states (marked –). And there are two sets of positive statements about

what to avoid (marked +/–)—the first of these sets is the set of 2 about halfway through

the introduction, discussed in comment 7 above. The last set, which winds up the

introduction, is a set of 3, described in comment 9 above. Its threefold, less positive form

prepares the reader for the transition that follows.

The heavy use of positive statements, even to using positive forms of negatives the

audience will want to avoid, is more inviting than would be a list of negatives. The list of

positives also reinforces the idea that in the community, the member will be enabled, not

just to walk in the ways of the law, but to do so better than others—in fact, perfectly

(1QS 1:8, 1:13). This is a reassuring presentation that, at the time of God’s final

judgment, those who are part of the יחד will be pleasing to God (subsection 2).167

12. The goal of flourishing is brought into focus by the word אל (God) being used 8 times;

the יחד is implied to be God’s spokesperson by juxtaposition in lines 8, 10, 12, and 13–

15.

13. The moral world in the introduction has been reduced to two choices.

a. Those defined as sons of darkness are said to be among those rejected by God (1QS

1:4); to be stubborn and of a guilty heart, with lustful eyes doing all evil (1QS 1:6–7);

to be judged guilty at the time of God’s final judgment (1QS 1:10–11); and who have

165 The insights in this paragraph are from Newsom, Symbolic Space, 31-32. 166 See especially, 1QSa. A commentary on this document is Lawrence H. Schiffman, Eschatological Community of the Dead Sea Scrolls: A Study of the Rule of the Congregation (Atlanta: Scholars Press, 1989). Those who could have been among those whom members of the יחד would have considered to misunderstand God’s true statutes could have included temple teachers, wisdom teachers, and other worship or study groups; Jewish or Hellenistic/Roman intellectuals; or those who saw a person’s own study of whatever scriptures one considered authoritative as fruitful. 167 See the note about how Qimron/Charlesworth translate “vengeance of God” in lines 1:10–11, which ends subsection 2.

Page 53: ELEMENTS OF EMOTION IN THE OPENING SECTIONS OF THE …€¦ · Archaeologists like Roland de Vaux, F. M. Cross, and Jodi Magness tell us that these ruins at Khirbet Qumran4 once were

Elements of emotion in 1QS 1:1–2:19 47

turned aside from his true statutes (1QS 1:15). Such a condensed picture could help

generate an emotional crisis of aversion or fear in a religious Jew.

b. Those defined as sons of light are said to be chosen by God (1QS 1:3), keeping to all

good works and avoiding evil; doing truth, righteousness, and justice; devoting

themselves to God’s statutes; received into the covenant of mercy; joined to God’s

council; walking perfectly with all his revealed laws; devoting themselves to truth by

bringing all their capacities into God’s יחד; and then many of these qualities are

repeated again in the last four lines of the introduction. Such a condensed picture

could help generate an emotional decision based on attraction and yearning in a

religious Jew.

The author leaves the weight of the introduction on the positives, to invite

commitment with an implied promise that those who join the יחד will receive love and

approval by the divine. Who could resist?

Transition (1QS 1:16–1:18a)

In 1QS, the end of the introduction is followed by a repetition of the reasons given to

join the יחד. The reasons are to act according to everything (כול) God commanded (1QS

1:17). The author then shows that crossing over into the covenant before God

יאלפנ אל) is how to actualize the doing (בסרכ היחד) by the rule of the community 168(בברית

of all God’s commands. Before describing the solemn act of entering and

crossing over (form of עבר)

however, lines 17–18a give one final warning not to turn back

because of any terror, dread, affliction, or agony during the reign of Belial.

168 Qimron and Charlesworth have marked the א in אלפני in this 1QS 1:16 phrase as erased by the scribe. Qimron and Charlesworth, "Community Rule," xi, 8.

Page 54: ELEMENTS OF EMOTION IN THE OPENING SECTIONS OF THE …€¦ · Archaeologists like Roland de Vaux, F. M. Cross, and Jodi Magness tell us that these ruins at Khirbet Qumran4 once were

Elements of emotion in 1QS 1:1–2:19 48

This is a contrast to the first verb in the following liturgical section. That verb is praise

(1QS 1:19). But here in the transition, joining the יחד is presented as no lighthearted act.

Some apparently are afraid to do so. The seriousness of joining is also obvious from

(a) the oath taken upon joining, which is referred to later in the document, in 1QS 5:8;

this oath may in part be the wording given in the liturgical section of 1QS 1:16–2:19;

(b) the proscriptions against those who choose to leave the community and those who

initiate contact with former members, seen later in the Community Rule, in 1QS 8:21–

9:1; and (c) the highly ritualistic liturgy described for entering the יחד in the section

following the transition. With its tone of warning spoken in terms of 4 negative emotions,

this transition moves the reader from the positive-toned introduction, with its emotion-

laced rhetoric, to the liturgy, with its blessings and curses and its use of emotion as act.

Other versions of text parallel to 1QS 1:1–18a

Three cave 4 manuscripts have surviving portions that include parts of what is found

in 1QS 1:1–18a. They are 4Q255 (1QSa), which has text parallel to 1QS 1:1–5,169 and

4Q256 (1QSb), which has text parallel to 1QS 1:16 to past 18b–29.170 Alexander and

Vermes also see a possible fragmentary parallel to 1QS 1:10 in 4Q257 (1QSc).171 The

extant introduction texts read almost the same as what is found in 1QS.

Alexander and Vermes surmise that 4Q255 may have been a fairly complete copy of

the rule at one time, that its introduction to the rule may have been slightly shorter than

the introduction in 1QS, and that 4Q255 probably once contained a version of the treatise

169 Alexander and Vermes, Cave 4 Rules, 31. 170 Ibid., 47. 171 Ibid., 70.

Page 55: ELEMENTS OF EMOTION IN THE OPENING SECTIONS OF THE …€¦ · Archaeologists like Roland de Vaux, F. M. Cross, and Jodi Magness tell us that these ruins at Khirbet Qumran4 once were

Elements of emotion in 1QS 1:1–2:19 49

on two spirits, but a different version from that in 1QS 3:13–4:26.172 Neither Metso nor

Alexander and Vermes venture to speak of a redaction tradition for 4Q255, however,

given its fragmentary state.

By paleographic dating, 4Q255 is an earlier copy than the surviving copy of 1QS,

and 4Q256 is copied later than 1QS.173 As noted on Table 1, however, Metso has

assigned the text of 4Q256 to the later stage of her redaction tradition B, which she

suggests was in use sometime before the tradition C and D found in 1QS.

By Metso’s scheme, then, the rhetoric in 1QS 1:1–18a was not included in tradition

O, the proposed original version of the rule. Neither was it included in the early stage of

tradition B—4Q258 (4QSd). In addition, it may not have existed in tradition A’s 4Q259

(4QSe), though that is not certain. It was added to the later stage of tradition B, as seen in

4Q256 (4QSb), and it existed in traditions C and D (1QS). At least some of the rhetoric in

1QS 1:1–18a was therefore in use before 100 BCE and it remained in use for many years.

Since Metso shows how the Community Rule was changed in response to the need of the

community using it, we might look at what we can see of those needs in terms of

emotion.

Emotion in 1QS 1:1–18a

As stated in the overview to this section, the most obvious emotion dealt with in this

section is the intended audience’s fear of not doing what the יחד author says God has

required of his people when he commanded them to seek him with all the heart and soul.

The fear works to focus any unease the audience might have had, onto the world the 172 Ibid., 46-47. The treatise is not included in this study, but it is important to the redaction traditions Metso proposes. 173 Metso, Textual Development, 140.

Page 56: ELEMENTS OF EMOTION IN THE OPENING SECTIONS OF THE …€¦ · Archaeologists like Roland de Vaux, F. M. Cross, and Jodi Magness tell us that these ruins at Khirbet Qumran4 once were

Elements of emotion in 1QS 1:1–2:19 50

author presents. The fear is implied, and it centers on the day of judgment, which is

mentioned in 1QS 1:10–11, and later in the document—in the liturgical section that

follows, for example. This fear is developed as a result of the author’s having limited

familiar phrases from ancient text to his proffered context, and having limited choice of

action to all-or-nothing. For example, he does not offer an option for atonement for

having broken a law. He speaks only of keeping away from all evil and adhering to all

good works (1QS 1:4–5). These limited choices (which are highlighted in the outline of

the section) are not only presented as paired opposites of each other. They are also

emphasized in the heavy use of the word כול and in the stated need for perfection (which

is mentioned twice—in 1QS 1:8 and in 1:13).

Within the proffered set of choices, a promise of deliverance from fear is developed

by depicting the confidence of those who are said to have chosen what is good and right

(1QS 1:2). This confidence is implied in the overwhelmingly positive phrasing of the

section, with its subsections that depict what doing good is, juxtaposed to that of doing

evil. This enticing confidence from doing good is defined as being in God’s “covenant of

mercy” (1QS 1:8).

As shown in the preceding outline and in the comments, these subsections are laced

with phrases about wholehearted action—either by using explicit words like love and

hate and devotion and mercy, or by juxtaposing other phrases with such words. The

limited choices of the text world of 1QS 1–3 depict God as the source of good emotions

like compassion (רחם), mercy (חסד), and joy. This helps move the audience toward the

choice the author intends.

Page 57: ELEMENTS OF EMOTION IN THE OPENING SECTIONS OF THE …€¦ · Archaeologists like Roland de Vaux, F. M. Cross, and Jodi Magness tell us that these ruins at Khirbet Qumran4 once were

Elements of emotion in 1QS 1:1–2:19 51

The positive tone of this section, which explicates the first 3 lines, is also seen in the

4 statements (marked with a –) that speak of good acts that actively reject negative

qualities. Even these negatives thus imply that the sons of light will be loved and chosen

(1QS 1:3).

There are 5 statements of negative actions to avoid (marked with +/–, to show that

they are not acts, but avoidance of acts). The first two of the five are about halfway

through the introduction, at 1QS 1:6–7. They use Hebrew words that can refer to whole

being—heart (לב) and eyes.174 This pair winds up the first set of lines that pair good

against evil, statement by statement.

The last three of the five statements of actions to avoid are at the end of the

introduction. These three statements, which speak of not doing what a person would want

to avoid, move the audience away from feeling too secure about what they will be if they

choose to become a son a light. Phrased as they are, they remind the audience of who

they will be if they do not agree to act as a son light. The last contains an extra repetition

to drive the point home. These three statements prepare the audience for the transition to

the liturgical section.

The transition reminds the audience of the importance to do everything God

commanded. Here the author is explicit about the fears he apparently hopes he has

developed in order to strengthen resolve to join the יחד. In the transitional text of 1QS

1:17–18, those who do not join the group are clearly depicted as actively acting to refuse

to join because of fear. They are said to turn back because of terror, dread, affliction, and

agony. In keeping with the either/or worldview of the text, the author attributes these 174 Parts of the body, like eyes, can be used to refer to the whole body, especially when juxtaposed with whole-being words like לב. Wolff, Anthropology, 7-9.

Page 58: ELEMENTS OF EMOTION IN THE OPENING SECTIONS OF THE …€¦ · Archaeologists like Roland de Vaux, F. M. Cross, and Jodi Magness tell us that these ruins at Khirbet Qumran4 once were

Elements of emotion in 1QS 1:1–2:19 52

fears to the reign of Belial. There is no talk of understanding or forgiveness for those who

turn back. Against all the previous pairing of positive and negative statements for sons of

light, the omission is glaring. Here in the transitional text, Belial is said to be the source

of painful manifestations of fear.

Taking the limited choices for serving God that are offered in the text, any implied

audience member could easily agree that choosing to turn back, and choosing not join the

would be counterproductive to his (or possibly her) own flourishing. Within ,יחד

Nussbaum’s definition of emotion, then, this audience member would make an emotional

choice to join (or not).

The text is more than a text of persuasion through emotion, however. It also reflects

the way the person who wrote it sees the world. The author too has made his commitment

to the יחד. And since he speaks in the voice of the יחד, the text reflects the kind of

discourse that took part within the group of the יחד that added these sections to the rule.

This discourse would be a constant reminder to members, as well as to potential converts,

of what the יחד was, how it was seen as different from other Jews, and what the יחד

thought about those not in the יחד, either by “lot” (1QS 1:9, 1QS 2:1–2) or by free

choice.175

As mentioned earlier, the audience most likely to have been originally named in the

missing portion of 1QS 1:1–2 is the maskil. The broader audience, though, is all those

who would have heard this kind of discourse, either directly from this text or as part of

the spirit taught by the maskil. The maskil’s job was to impart the spirit of the יחד seen in

this discourse—a spirit of constant, wholehearted commitment and fear of not doing so 175 For free choice in the introduction of the Community Rule, see the note to lines 1QS 1:7–8 in the preceding outline of the introduction.

Page 59: ELEMENTS OF EMOTION IN THE OPENING SECTIONS OF THE …€¦ · Archaeologists like Roland de Vaux, F. M. Cross, and Jodi Magness tell us that these ruins at Khirbet Qumran4 once were

Elements of emotion in 1QS 1:1–2:19 53

well enough—to others, on a day-to-day basis. He, or others in senior positions, would

have imparted this spirit by word and behavior to potential converts and to continuing

members.176 This is part of how the יחד maintained itself for about two hundred years.

This spirit is seen even more fully in the liturgical section.

Here in the transition, an explicit statement on negative emotion sets the stage for the

reward for crossing over to the group, where there will be joy and praise to God for those

who become sons of light.

Liturgical section (1QS 1:18b–2:19)177

For the liturgical section, I have again paraphrased the Qimron/Charlesworth text

and translation of 1QS. I have used the same line numbering and + and – marking system

here that I used for the introduction. This liturgical section is the author’s dramatization

of this ceremony of admission, or readmission, for those who choose, or are approved to

re-choose, to adopt the lifestyle of the יחד. The outline and its markings help show the

proportion of positive and negative statements used in the ritual, to give members

confidence that they’ve made the correct choice in their place in God’s hierarchy. Here,

unlike in the “rhetoric as rhetoric” in the first section, the author depicts “acts per se” in

his text.

The liturgy is placed directly after the introduction and its transitional lines, and

before a commentary on the liturgy (1QS 2:20–3:12) and the unique treatise on two

176 See the “Figured worlds” section of chapter 2 of this thesis for more on Newsom’s reminder of the figured world’s indication of internalized words. 177 I have divided this section differently from others. Metso includes verses through 3:12 in her liturgical section, which she then subdivides. See Metso, Textual Development, 110-112. It seems to me that lines 2:23 through 3:12, like line 2:19 are an explanation of why the liturgy is as it is, not a description of the liturgy itself, so it seems clearer to call them different sections.

Page 60: ELEMENTS OF EMOTION IN THE OPENING SECTIONS OF THE …€¦ · Archaeologists like Roland de Vaux, F. M. Cross, and Jodi Magness tell us that these ruins at Khirbet Qumran4 once were

Elements of emotion in 1QS 1:1–2:19 54

spirits (1QS 3:13–4:26) that gives a detailed outline of the group’s dualistic worldview.

These sections are not within the scope of this study, but the placement of the liturgical

section before them is significant. By the time the audience has heard or read up to the

point of 1QS 2:19, he (or less possibly she) is emotionally prepared to see the need for

the sterner sections of the rule that follow.

The liturgy can be outlined as follows.

Outline

+ (When the members) cross over (form of עבר) into the covenant: 1:18b

priests and Levites: 1:18b–19

+ · praise the God of salvation and all his true works 1:19

those who cross over (form of עבר): 1:20 + · respond by saying, “Amen, amen” (אמן אמן) 1:20

priests then: + · report the righteousness of God and of wondrous works178 1:21 + · recount all (God’s) merciful (a form of חסד) acts of love 179toward Israel 1:22

Levites then: – · enumerate the iniquities of the sons of Israel 1:22–23 – all their guilty transgressions 1:23 – their sins during the dominion of Belial 1:23–24

those who cross over (form of עבר): 1:24 +/– · confess, saying, “We (and our fathers) have 1:24, 25 +/– · perverted ourselves, 1:24 +/– · rebelled 1:25 +/– · sinned 1:25 +/– · acted impiously by walking [. . . ] 1:25 +/– · state that they and their fathers deserve judgment 1:26 by the true and righteous God of Israel180 1:26 178 According to Charlesworth and Davis, the Hebrew wording here is ambiguous as to whom these wondrous works belong. Qimron, Charlesworth, and Davis, "Community Rule (Notes)," n. 21, p. 9. 179 This is a different word for love than אהב. The base verb רחם has more of a sense of acting compassionately. Abegg et al.,

Page 61: ELEMENTS OF EMOTION IN THE OPENING SECTIONS OF THE …€¦ · Archaeologists like Roland de Vaux, F. M. Cross, and Jodi Magness tell us that these ruins at Khirbet Qumran4 once were

Elements of emotion in 1QS 1:1–2:19 55

+ · and state that God’s loving mercy (ורחמי חסדו) has been given them 2:1 + “from eternity to eternity” 2:1

priests then: + · ritually bless “all the men of God’s lot who walk perfectly in all his ways 2:1–2 · saying: + “ May he bless you with all good, and keep you from all evil; 2:2–3 + may he enlighten your heart with insight for living 2:3 + may he favor you with eternal knowledge. 2:3 + may he lift up his merciful (form of חסד) countenance toward you + for eternal peace (שלום).” 2:4

Levites then: – · ritually curse all the men of Belial’s lot 2:4–5 _ · saying, – “Cursed be you in all your guilty (and) wicked works. 2:5 – May God give you up (to) terror through all avengers. 2:5–6 – May he visit upon you destruction through all those who take revenge. 2:6–7 – Cursed be you without compassion (form of רחם) 2:7 – in accordance with the darkness of your works 2:7 – Damned be you in everlasting murky fire. 2:7–8 – May God not be compassionate (form of the verb חנן)181 until you cry out. 2:8 – May he not forgive you by covering over your iniquity. 2:8 – May he lift up his angry countenance to wreak his vengeance upon you. 2:9 – May there be no peace (שלום) for you 2:9 – according to all who hold fast to the fathers.” 2:9

those who cross over (form of עבר): 2:10 + · say, “Amen, amen.” 2:10

priest and Levites: – · say, “Because of the idols of his heart which he worships, 2:11 – · cursed be he who enters into this covenant 2:12 – and puts the stumbling-block of his iniquity before him 2:12 – so that he backslides. . . , or 2:12 – when he hears the words of the covenant 2:13 – blesses himself erroneously, saying, 2:13 – ‘Peace (שלום) be with me, 2:13 – for I walk in the stubbornness of my heart.’ 2:14 – · May his spirit be destroyed 2:14 – (suffering) thirst along with saturation, 2:14 – without forgiveness 2:14–15 – · May God’s wrath and his angry judgments flare up against him 2:15 – for everlasting destruction, and 2:15 – · may all the curses of this covenant stick to him. 2:16 – · May God set him apart for evil 2:16 181 The verb חנן means to show favor. Abegg et al., DSS Concordance, 270.

Page 62: ELEMENTS OF EMOTION IN THE OPENING SECTIONS OF THE …€¦ · Archaeologists like Roland de Vaux, F. M. Cross, and Jodi Magness tell us that these ruins at Khirbet Qumran4 once were

Elements of emotion in 1QS 1:1–2:19 56

– that he may be cut off from all the sons of light 2:16 – because of his backsliding from God 2:16–17 – through his idols and the stumbling-block of his iniquity. 2:17 – · May he put his lot among those who are cursed forever.” 2:17

those who enter the covenant: + · say, “Amen, amen.” 2:18

After 1QS 2:18, there is then an explanatory sentence in the rule, that says during

all the days of the reign of Belial,

this ritual will be enacted

year after year (1QS 2:19).

Commentary

A basic list of how 1QS 1:18b–2:19 is written to emotionally engage the reader is below.

Again, the line numbers cited are those of 1QS, not of the lines that can be counted in the

outline.

1. The 76 (single- or double-) underlined words and phrases in 1QS 1:18b–2:18, both

single- and double-underscored, represent familiar religious terms that support

confidence on the part of the audience that the יחד can help members flourish. In 1QS

1:18b–2:18, however, the author presents most of these words and phrases as being

spoken aloud. They are therefore speech-acts performed by those who have been

persuaded by the spirit of the יחד. This spirit can be detected throughout 1QS, including

the introduction just analyzed. There are 47 instances of words or phrases in this

subsection identified as pertaining to emotion, including praise, mercy, love, guilt, bless,

heart, evil, compassion, terror, darkness, lack of forgiveness, and anger. It is not

surprising, given that this is a liturgy, that more of the emotion words in this section are

closer to expressed feelings than we need to associate with a cognitive/evaluative

emotion.

2. The most obvious allusions to ancient Hebrew texts are the blessings and curses used to

separate the members from the world gone wrong. The ritual acts related here would

Page 63: ELEMENTS OF EMOTION IN THE OPENING SECTIONS OF THE …€¦ · Archaeologists like Roland de Vaux, F. M. Cross, and Jodi Magness tell us that these ruins at Khirbet Qumran4 once were

Elements of emotion in 1QS 1:1–2:19 57

engender confidence, in part, by its reliving the blessings and curses related in texts now

part of the Hebrew Bible. Deuteronomy 27 speaks of Moses and the elders instructing

the people to enact the following ritual after they cross over (form of עבר) the Jordan,

into a valley bounded by two high hills. A group that includes Levites (Deut 26:12)

stands on Mount Gerizim and another group stands on Mount Ebal. The Levites

proclaim curses on those who prefer idols or insult parents of mislead others or

otherwise break the basic commandments they have just inscribed onto rock. After each

of the twelve curses, the people say, Amen (Deut 27:15–26). Blessings are also

proclaimed, but how and what they are is ambiguous in this passage. Deuteronomy 28,

however, has Moses listing blessings for those who “keep the commandments . . . and

walk in His ways” (Deut 28:9). The blessings are about progeny, prosperity, and respect,

and the following curses in Deuteronomy 28 are about illness, lack of children, and

political defeat. As noted earlier, Newsom also points out that the 1QS ritual is not

dissimilar to the solemn convocation of Nehemiah 8 or to the Day of Atonement

described in Leviticus 16.182

3. Wernberg-Møller lists the following affinities in phraseology to ancient Hebrew texts.

-1QS 1:18: Deut 29:11 -1QS 1:19: Isa 12:2 -1QS 2:1: Isa 63:7 -1QS 2:2: Deut 10:12, 11:22 -1QS 2:3: Ps 121:7 -1QS 2:5ff: Jer 29:18 -1QS 2:8: Ps 4:2, Ps 86:3, Lev 4:26, 31, etc. -1QS 2:16ff: Zeph 1:6183

Johann Maier lists:

-1QS 1:24: 1 Kgs 8:47 -1QS 2:2ff: Deut 27–29 -1QS 2:12-16: Deut 29:18-20 -1QS 2:17: Ezek 14:3184

These lists speak to the heavy use of texts to which members would be loyal, and which

would bring them joy to actualize.

182 Newsom, Symbolic Space, 119. 183 Wernberg-Møller, "Biblical Material," n. 1, p. 41. 184 Johann Maier, Die Qumran-Essener: Die Texte vom Toten Meer, vol. Band III (München: Ernst Reinhardt, 1996), 161-182.

Page 64: ELEMENTS OF EMOTION IN THE OPENING SECTIONS OF THE …€¦ · Archaeologists like Roland de Vaux, F. M. Cross, and Jodi Magness tell us that these ruins at Khirbet Qumran4 once were

Elements of emotion in 1QS 1:1–2:19 58

4. The word כול (all) is used here 14 times in the 27 lines between 1QS 1:18b and

1QS 2:18.

A new word is introduced to add weight to decision making: variations of עולם (eternal).

Whether the word is used with an understanding of an afterlife or not is not important; it

is a powerful word that affects the emotional decision making if the statements are taken

at face value. One of these uses is doubled; it is a statement of the sons of light receiving

God’s everlasting compassionate mercy in 1QS 2:1, following a confession of sin. A

single use in 1QS 2:3 refers to everlasting knowledge in a blessing the sons of light

receive after this confession. The other 3 are negatives: one is in a curse on the men in

Belial’s lot (1QS 2:7–8) and refers to a vivid picture of their fate—everlasting murky

fire. The other 2 are reserved for the curses on those who join the יחד without

wholehearted agreement (1QS 2:15, 17). The second of these is the last word in the curse

section, taking the weight of all the preceding curses (1QS 2:17).

5. There are only 15 totally positive statements in these 27 lines. There are 35 negative

statements, and there are 6 that I have marked as statements of avoidance. These are the

confessional statements of sin. The weight of the section has changed from the positive

statements in the introduction to much more negativity toward those not in agreement

with the יחד. These negative statements contain 27 of the 44 emotion words, contributing

to the emotional tone of the liturgy. Those cursed are divided into two groups. A

relatively brief set of curses (5 lines; 12 emotion words) are given to those “of Belial’s

lot.” These may have been seen as having been assigned there by God, not having

chosen to be there. A longer set of curses (7 lines; 12 emotion words) is used on those

who join halfheartedly. This section ends the ritual, so it is what would sit in one’s heart

upon departing.

6. The division of the moral world into only two choices is emphasized first by the physical

act of crossing over (the verb רעב is used 4 times), then by the division of ritual enactors:

priests make two rounds of positive statements—an enumeration of God’s mercy and

love for Israel (1QS 1:2–22), and a short list of blessings (1QS 2:1–4); Levites speak two

rounds of negative statements—an enumeration of transgressions of Israelites under the

dominion of Belial (1QS 1:22–23), and a list of curses against “all the men of Belial’s

lot” (1QS 2:4–9); together, priests and Levites praise God briefly at the beginning (1QS

1:18–19), and give the longest list of curses against those who enter the covenant

without total agreement with the יחד (1QS 2:11–17); the members respond “Amen,

Page 65: ELEMENTS OF EMOTION IN THE OPENING SECTIONS OF THE …€¦ · Archaeologists like Roland de Vaux, F. M. Cross, and Jodi Magness tell us that these ruins at Khirbet Qumran4 once were

Elements of emotion in 1QS 1:1–2:19 59

amen,” after the initial praises, after the Levites curses of the men of Belial’s lot, and at

the end, after the curses against those entering the covenant less than wholeheartedly.

The members also confess their sins and speak of receiving God’s mercy—forever and

ever—for themselves and their fathers (1QS 1:25–2:1). Such an enactment drives home

the danger of not having the right spirit to enter the יחד, and the joy and confidence in

having entered the covenant.

7. The word covenant is used 5 times, and lot 3 times. this reinforces the view that they

have made the right choice. Later in the rule, this “lot” is seen to have a hierarchy. (See,

for example, 1QS 2:20ff, especially 2:23.)

8. The word אל (God) is used 10 times in this section, always with an emotion word: 5

times when speaking of sons of light185; with men of Belial, 2 times186; for those who

enter the covenant less than wholeheartedly, אל is used 3 times.187

Emotion in the liturgical section

In this section, confidence over fear is shown to be built up by actions, not just by

rhetoric as in the introduction to the rule. The ritual actions of the members, and the

words spoken and heard during the liturgy, reinforce the message that the יחד is the only

place of security for the coming judgment. This security is further reinforced in the

subsequent commentary in 1QS 2:24–3:12, which would be part of the internalized words

of those participating in the ritual. The negatives for those who are ritually referred to as

outside the יחד far outweigh the positives for those who are in the יחד. The only reason the

author gives for those who remain outside is that they stubbornly, actively refuse to join.

185 These are: God of salvation (1QS 1:19); righteousness of God (1QS 1:21); (implied as God’s) works of merciful compassion (forms of חסד and רחם) (1QS 1:22); true and righteous is the God of Israel (1QS 1:26, partially reconstructed); blessing of men of God’s lot (1QS 2:1–2). 186 These are: May God give them up (1QS 2:4–5); may God not be compassionate (1QS 2:8). 187 These are: May they receive God’s wrath (1QS 2:15); may God set them apart for evil (1QS 2:16); cut him off for backsliding from God (2:16–17).

Page 66: ELEMENTS OF EMOTION IN THE OPENING SECTIONS OF THE …€¦ · Archaeologists like Roland de Vaux, F. M. Cross, and Jodi Magness tell us that these ruins at Khirbet Qumran4 once were

Elements of emotion in 1QS 1:1–2:19 60

Where in various ways, the יחד is said to be the community of God,188 the three references

to life outside the יחד refer to that life as the dominion of Belial. Again the extremes of

the choices contribute to the joy and security felt by those who have made the right

cognitive (emotional) judgment.

For the audience—both the maskil or the members who experience the discourse

represented in the introduction and the ritual—the weight of this ritual reinforces fear of

leaving, and gratefulness or joy to be safe from the dominion of Belial. Besides the ritual

affirmations in word and action, these emotions are reinforced by (a) the cosmic weight

of God’s expected final judgment (words referring to eternity in the ritual, added to

words of the vengeance of God in 1QS 1:10–11; these phrases are in comment 4 above);

(b) the annual judgment (seen later in the rule, in 1QS 8:10) that a member must pass in

order to be re-accepted into the יחד and therefore present at the ritual; (c) the corrections

of behavior from “fellows” during the year (1QS 5:26); and (d) the shunning if one were

banished from the יחד. All this is affirmed by the amens in the liturgy.

In the ritual described above, and in the description of how members crossed over in

set places assigned to them, the act of crossing over would reinforce a sense of

wholehearted commitment, of which emotion—particularly safety—is a part. These

emotions are also reinforced in the opportunity to confess past sins, on behalf of self and

Israel in general, followed by statements of receiving gracious mercy (חסד) forever and

ever (1QS 2:1). The refuge of safety in the יחד would also be felt in the inclusion among

those allowed to perform the 6 stated blessings for the good and the following litany of

188 The יחד is said to be a community of God or God’s council in 2:22, 3:6, and 3:7; of various virtues in 2:24; holy and eternal in 2:25. A covenant is mentioned six times, one of which (2:25–2:26) explicitly says it is a covenant of God; another explicitly says it is a covenant of the everlasting community (3:12). These all follow the section analyzed above.

Page 67: ELEMENTS OF EMOTION IN THE OPENING SECTIONS OF THE …€¦ · Archaeologists like Roland de Vaux, F. M. Cross, and Jodi Magness tell us that these ruins at Khirbet Qumran4 once were

Elements of emotion in 1QS 1:1–2:19 61

32 curses for the evil left behind. The amens verifying these speech-acts must have been

joyous indeed! What a sense of relief the יחד must have felt in that assembly that believed

that only one of two (emotional) choices could be made, and they had made the right one

in choosing to cross over!189

Within the world of the text, whether or not the ritual was ever really enacted, the

liturgy as described enacts the ritual crossing over into the Israel that members believe

will be loved and not hated on the day of judgment. It also reinforces the יחד views on

hierarchy of authority and the need to agree wholeheartedly with the views of the יחד.

Hierarchy can give a sense of security, since it lets a person know where he (or possibly,

she) stands.

Within the world of the text, we see elements of emotion in the ritual that could

heighten or be heightened by events said to occur throughout the year. Looking forward

to the ritual itself and its representation of unity among “fellows” (1QS 5:26) could offer

encouragement during the year if one became discouraged. That same unanimity in the

ritual would have helped cohere the group as well, thus helping erase any animosity built

up over the year (1QS 5:25–26), especially during corrections by fellow members (1QS

5:26) or as a result of words spoken during the annual examination of spirit (1QS 8:10).

Whether enacted or not, the addition of the described ritual to Community Rule speaks of

the need to write down such a liturgy, in order to address needs not addressed by other

parts of the rule and other liturgical documents.190 Was this tradition C ritual, which

189 Lines 1QS 2:25ff allow no room for those who do not join the יחד to be defined by the group as remaining acceptable to God. Not joining is defined as coming only from stubborn refusal, not from choosing other acceptable ways to serve God. A whole list of what he misses out on is given. 190 In 1QS, see, for example, 1QS 5:5ff, which speaks of the יחד atoning for those who devote themselves to making a sanctuary for Aaron (said to be the forefather of the priests).

Page 68: ELEMENTS OF EMOTION IN THE OPENING SECTIONS OF THE …€¦ · Archaeologists like Roland de Vaux, F. M. Cross, and Jodi Magness tell us that these ruins at Khirbet Qumran4 once were

Elements of emotion in 1QS 1:1–2:19 62

highlights loyalty to the יחד as the sole representative of God’s community, an addition to

the lifestyle of the יחד? Or was the ritual traditional but in danger of being watered down?

We may never know. But the presence of it in this tradition of the Community Rule does

indicate some need that required its inclusion.

Other versions of text parallel to 1QS 1:18b–2:19

Four cave 4 manuscripts have surviving portions that include parts of what is found

in 1QS 1:18b–2:19.191 Document 4Q256 (4QSb) has text parallel to 1:18b–25; 2:4–11.192

Manuscript 4Q257 (4QSc) has text parallel to 1QS 2:4–11.193 Both these texts are similar

in content to the text found in 1QS. The former text is the one Metso assigns to the later

stage of tradition B; the latter text is the one whose copy is dated to the same era as the

copy of 1QS. Not enough has survived of 4Q257 to be assigned to a redaction tradition.

Word List

Many words are instrumental in setting the tone of the rhetoric of 1:1 through 2:19 of

the 1QS version of the Community Rule. They are discussed in the outlines given earlier

in this chapter. They are also listed in Table 2 on the following page.

191 Qimron and Charlesworth, "Community Rule," 59; Alexander and Vermes, Cave 4 Rules, 33. 192 Alexander and Vermes, Cave 4 Rules, 47, 51-52. Qimron and Charlesworth have almost the same line numbering. Qimron and Charlesworth, "Community Rule," 61. 193 Qimron and Charlesworth, "Community Rule," 69; Alexander and Vermes, Cave 4 Rules, 71-77.

Page 69: ELEMENTS OF EMOTION IN THE OPENING SECTIONS OF THE …€¦ · Archaeologists like Roland de Vaux, F. M. Cross, and Jodi Magness tell us that these ruins at Khirbet Qumran4 once were

Elements of emotion in 1QS 1:1–2:19 63

Table 2: Word List quality

one would

want (+) or not (–)

Words that are emphasized in 1QS to involve one’s whole being

(these are double-underscored in the outlines of 1QS 1:1–15 and

1QS 1:16–2:19)

quality one would want (+) or not (–)

Other familiar words in Judaisms of the era when 1QS was used (these are single-underscored

in the outlines of 1QS 1:1–15 and 1QS 1:16–2:19)

– anger property – avengers – darkness – Belial & his dominion – destruction – idols – evil – iniquity – not forgive – sin – guilt – stumbling-block – hate – transgression, etc. – judgment/vengeance of God – turn aside (or not) – not live – wicked works – lustful eyes doing all evil – murky fire + atone – refuse/reject + commands of God – repent + council of God

– revenge (when not God’s day of judgment)

+ covenant

– sons of darkness + good works/wondrous works – stubbornness of a guilty heart + Israel – terror + justice – wrath + Moses

+ revealed laws + all the heart and soul + right + bless + righteous counsel + chosen + righteousness + community of God + statutes of God + compassion + Torah + cross over + true statutes + devote + truth + enlighten + upright ones + eternity + walking in his ways + forgive + heart (לב) + knowledge + light + live + love (אהב) + mercy (חסד) + peace (שלום) + perfection (of people) + praise + salvation + sanctify + sons of light + soul (נפש) + spirit + strength + worship

Page 70: ELEMENTS OF EMOTION IN THE OPENING SECTIONS OF THE …€¦ · Archaeologists like Roland de Vaux, F. M. Cross, and Jodi Magness tell us that these ruins at Khirbet Qumran4 once were

Summary 64

CHAPTER 4

SUMMARY: HOW APPEAL TO EMOTION

ENABLES THE COMMUNITY RULE TO PERSUADE

As stated earlier, there were, no doubt, many persons involved in the creation of

what we read in 1QS. These persons never emerge as individual voices. They take on the

voice of the group, speaking only as the 194.יחד This is true in each redaction tradition that

Metso proposes. In her scheme, however, the voice of the group is slightly different from

one tradition to another. Although the voice remains oriented toward imparting the ideals

of the group, we can discern different needs in groups that used different elements of the

rule.195 The traditions that did not need the introduction that we encounter in 1QS 1:1–15

probably did not need as much positive reinforcement as those traditions that did need

this section. Perhaps they were already convinced. If the ritual described in 1QS 1:18b–

2:19 was not written in every rule tradition, perhaps it did not exist in every group. Or

perhaps it was so well known, there was no need to write it down. Was the spirit in the

that formulated 1QS beginning to wane? Was doubt creeping in, or laxness of spirit יחד

(hence the cursing of the halfhearted)?

In her article on her preliminary ideas on the Sitz im Leben of the rule, Metso

suggests that the rule is not meant to be a full explication of all the rules of the

community, but a reminder—a record of decisions made in meetings. These decisions

194 Newsom, Symbolic Space, 108. 195 Metso, Textual Development, 146ff.

Page 71: ELEMENTS OF EMOTION IN THE OPENING SECTIONS OF THE …€¦ · Archaeologists like Roland de Vaux, F. M. Cross, and Jodi Magness tell us that these ruins at Khirbet Qumran4 once were

Summary 65

were meant to solve current problems in a way that would minimize those problems.196

She says that many more such decisions were probably transmitted orally. We may never

know the details of how the decisions listed197 in the Community Rule relate to all the

other rules the יחד had—those unwritten and those we see in other documents found at

Qumran. But it seems clear to me that the effort to address such behavior patterns as

spitting and falling asleep in meetings198—behaviors that affect the morale of the group—

make it clear that one of the rule’s goals was to preserve aspects of the spirit of the group

in the arena of the challenges of living together, day after day.

Newsom suggests that the structure of the rule in 1QS mimics the stages of life of a

group member. She gives these stages as moving from motivation, to admission, to

instruction, to life together, and then, possibly, to leadership.199 It is these first two stages

that are presented in 1QS 1:1–2:19, the focus of this study. These are the sections that are

written to persuade the audience and preserve the spirit as such. Those who, according to

the world presented in the text, made the right choice, would be included in the group that

would “cry for joy” to God (1QS 10:14) and “bless him for (his) exceedingly wondrous

activity” (1QS 10:16).

The most direct audience of the Community Rule is thought to be the משכיל (maskil),

a figure assumed to be a wise teacher whose teaching role in the physical, historical

community is not totally clear in its details. This assumption of the maskil as the one

probably named in 1QS as the audience comes from the consensus of Metso, Vermes, 196 In the article, Metso states that the Sitz im Leben cannot be clearly understood without further study of other rules found at Qumran. Consequently, she says, her ideas on the function of this rule are preliminary. Metso, "In Search of the Sitz im Leben of the Community Rule," 314. 197 Some are changed—see the changes marked in columns 8 and 9. 198 See 1QS 7:10–13. 199 Newsom, Symbolic Space, 107.

Page 72: ELEMENTS OF EMOTION IN THE OPENING SECTIONS OF THE …€¦ · Archaeologists like Roland de Vaux, F. M. Cross, and Jodi Magness tell us that these ruins at Khirbet Qumran4 once were

Summary 66

and Martinez noted in chapter 1.200 Perhaps, as Charlesworth suggests, members

memorized portions of the rule.201 Perhaps members read the Community Rule upon

certain occasions, or perhaps members experienced the essence of what we read in the

document as it was lived and spoken about by peers and by senior members. However the

text was used, one way or another, the spirit reflected in the text would have been

communicated to everyone—potential or full member, in varying degrees. And the

symbols we see in 1QS were internalized, as Newsom points out.

We are almost sure that at least two traditions—Metso’s tradition C and D—

addressed the rule on animal skin to the maskil. And in 1QS the maskil has a prominent

place. This is seen in how the treatise on two spirits in 1QS begins with these words: “It

is for the master (משכיל) to instruct and teach all the sons of light concerning the nature of

all the sons of man . . .” (1QS 3:13).

The inclusion of the word ʚמי

Page 73: ELEMENTS OF EMOTION IN THE OPENING SECTIONS OF THE …€¦ · Archaeologists like Roland de Vaux, F. M. Cross, and Jodi Magness tell us that these ruins at Khirbet Qumran4 once were

Summary 67

first place.202 This reminder would have helped ensure the effectiveness of his teaching in

transmitting that spirit.203

The need to impart such spirit in order to preserve the יחד would be constant

throughout all traditions of the group. The basic views on the need to adhere to a pure

priestly cult probably did not change. The differences in the traditions that Metso

suggests may be differences only in having to write down that spirit, in order to ensure its

survival because of forgetfulness or a growing membership. Or they may reflect

dissension at a stage of the life of the יחד.

In an ideal form, then, 1QS presents how a group, as well as their maskil, thought

and felt about themselves in respect to God. It also reveals how they thought and felt

about others who were not in the group. The rule’s earlier sections concentrate on

persuading new members of these views, or reminding continuing, perhaps doubting,

members of aspects of the יחד. These sections also serve to remind members (whether

directly or through the maskil) of why those views are seen to be critical to hold.

I include felt in this last paragraph because feelings are part of any person’s makeup.

Philosophers like Martha Nussbaum have built philosophical theories to show how

feelings and emotions can be seen as intrinsic to seeing situations that are perceived as

critical choices, as part of the essence of thinking and making decisions about situations

one perceives as critical to flourishing—like acting in a way that promises eternal

202 We all, at times, lose touch with the motivating spirit that led us to whatever station in life we have chosen. The need to remotivate is worked into corporate structures everywhere, religious and secular. Religious motivation is accomplished partly through ritual, where, through speech and action, the spirit of a religion is reinforced. 203 It seems to me that this tends to be true in any group, and that in addition to reminding the maskil of decisions and speech patterns to use in his job of inspiring others to agree with the group, the rule also functioned to keep him inspired too.

Page 74: ELEMENTS OF EMOTION IN THE OPENING SECTIONS OF THE …€¦ · Archaeologists like Roland de Vaux, F. M. Cross, and Jodi Magness tell us that these ruins at Khirbet Qumran4 once were

Summary 68

acceptance by God.204 Others like Diana Cates see emotions as separate from thought, but

linked.205 Jeffrey Tigay writes of feeling as part of Deuteronomy’s concepts of serving

God.206 Emotion must be taken into account by an author representing a figured world if

he wants to persuade his audience. How one feels about a choice sways a person in

making a decision.

Newsom reminds us that rhetoric was important to Qumranians. Those who used the

Community Rule, she says, used speech in many ways important to the community. She

points out the use of a speech-act to join the community, that is, the oath referred to in

1QS 5:8. Another such speech-act is the blessings and curses used to separate themselves

from those they disagreed with. It is seen in the liturgical section, in 1QS 1:18b–2:19.207

We do not know for sure what the oath entailed. But the blessings and curses are laced

with words that evince emotion on the extremes of feeling. These extreme terms would

have been familiar to the intended audience from ancient text, and therefore powerful.

The emotion of the speech-act would have come from being accepted into the יחד, so that

repentance and atonement were possible (1QS 3:1–6), and so that one was part of the

group speaking these words that re-dramatized the covenant scenes in Deuteronomy. The

enactment would also emotionally move the enactors because of their own affinity with

concepts at the heart of Jewish faiths of their time.

204 “. . . [E]motions include in their content judgments that can be true or false, and good or bad guides to ethical choice.” Nussbaum, Upheavals, 1. 205 See, for example, the brief survey of how Nussbaum’s views fit into other philosophers’ views in Cates, "Conceiving Emotions," 328-334. 206 Tigay, Deuteronomy: The Traditional Hebrew Text with the New JPS Translation, 76-77. 207 Newsom, Symbolic Space, 1-2.

Page 75: ELEMENTS OF EMOTION IN THE OPENING SECTIONS OF THE …€¦ · Archaeologists like Roland de Vaux, F. M. Cross, and Jodi Magness tell us that these ruins at Khirbet Qumran4 once were

Summary 69

While staying within the text it becomes unnecessary to answer questions like that of

whether the liturgy in 1QS describes a liturgy actually enacted or not.208 Or whether a

speech-act embodies emotion or disembodies it.209 These are important questions, but

only when looking at historical issues and how liturgy and speech-acts relate to historical,

“real” people who enacted those blessings and curses. Here I look only at how the world

is presented in the world we see through the text. Emotion is part of that persuasion.

In anthropological studies of emotion, Abu-Lughod and Lutz say there are four

strategies that can be used. They are:

1. essentializing: which assumes that the emotions people feel are universal; feelings are considered essential to emotion, which is somewhat invisible;

2. relativizing: which stresses culturally variable ideas of emotion that affect social behavior;

3. historicizing: which looks at the discourses of a culture in terms of emotion and attempts to compare what it sees with how emotion is understood in a modern context;

4. contextualizing: which looks at how emotion is evidenced in a given sociocultural location and tries to understand it in those terms.210

For a study of an ancient document about whose users little is known, this points out the

need to stay contextualized, and not make too many assumptions about the words used

and what their links to emotion are. That is why I have tried to base this thesis on how

emotion, as a cognitive/evaluative act, about a situation perceived as pertaining to

everlasting flourishing, is used within the text, and the emotional content of words in the

text is presented only secondarily. I have tried to point out that, unlike our modern

concepts that reason is the reliable basis for decision making, the whole-person concepts

in Hebrew words point to emotions as part of the mix in people’s need-actions.

208 Metso, Textual Development, 142. 209 Little, "Monastic Curses." 210 Abu-Lughod and Lutz, "Language," 1-7.

Page 76: ELEMENTS OF EMOTION IN THE OPENING SECTIONS OF THE …€¦ · Archaeologists like Roland de Vaux, F. M. Cross, and Jodi Magness tell us that these ruins at Khirbet Qumran4 once were

Summary 70

This is not to deny the need to look at how emotion could be separated out of the

words themselves—the terms for anger, love, and hate—and argued for their emotional

content in the context of the understanding the יחד had of those words. This has been

done in biblical studies to some degree. As mentioned earlier, for example, in 1963

William Moran pointed out non-affective aspects of the meaning of the word אהב (a

Hebrew word for love), when speaking of people’s love for God in Deuteronomy, based

on other Near Eastern documents.211 Tigay and Lapsley point out that the word in

Deuteronomy has more meanings that Moran’s legal meaning of loyalty with little

emotional content.212

Neither do I mean to minimize the approach of comparing quantity and source of

usage of words linked to emotion and leaving conclusions about the effects of that usage

to the reader. Latvus did that effectively with anger in Deuteronomy, pointing out which

biblical strands seem to have added this God of anger, and concluding that the God of

anger is mentioned far more frequently than the God of love, yet people tend to prefer to

relate to the God love.213

But building on the substantial studies of Qumranic documents already

accomplished, I find promise in looking at concepts that Wolff points out. If aspects of

Hebrew words for people—words like רוח ,בשר ,נפש, and לב—could be examined in

context throughout similar Qumranic documents, we might come to a clearer

understanding than we already have of the place of emotion in the יחד. This will shed

light on the figured world apparent in the discourse within the documents. It will tell us 211 William Moran, "The Ancient Near Eastern Background of the Love of God in Deuteronomy," Catholic Biblical Quarterly 25 (1963). 212 Lapsley, "Feeling Our Way." 213 Latvus, God, Anger, and Ideology.

Page 77: ELEMENTS OF EMOTION IN THE OPENING SECTIONS OF THE …€¦ · Archaeologists like Roland de Vaux, F. M. Cross, and Jodi Magness tell us that these ruins at Khirbet Qumran4 once were

Summary 71

more about this strain of Judaism during its stressful era, and what it has in common or in

difference from religions existing in stressful times today.214

In this study, I suggest that the conversation we see taking place in 1QS is about

maintaining the spirit of the יחד by limiting choices in its worldview—to good or bad—

and by praising a disciplined approach to God and cursing those who disagree with the

This conversation includes both positive and negative emotion in its approach and in .יחד

its described ritual. This conversation is apparent in the words chosen—traditional words

from ancient Hebrew text and words that can be seen as including emotion, like love,

hate, devotion, etc. Words and phrases presented in effective order in the introduction

create focus for emotion. Either/or choices help sway the emotion to the solution that will

agree with the views of the יחד. Emotion is also seen in the foreground and background of

the ritual described after the introduction. This emotional content is not a surprising

aspect of the Community Rule, given the inclusion of emotion in the wholeness of any

person, given the Hebrew integrated views of personhood, and given the whole perfection

expected of a יחד member’s devotion.

There was much upheaval in Israel at the time these documents were (probably)

written. Simple answers can be welcome in such times. Anyone accepting the views of

cult as central to the Judaisms of the time, anyone feeling a sense of loss at seeing the

high priesthood become politicized to the point where he (or she) found it difficult to

detect the ideal high priest of ancient text, anyone disturbed at the presences of less

theistic and more Sapiential Jewish responses to the cultural dominance of Persia,

Assyria, and Rome, might desire to simplify the world in order to hope for a solution.

214 Newsom has commented briefly on emotional content in the Hodayot in Newsom, Symbolic Space.

Page 78: ELEMENTS OF EMOTION IN THE OPENING SECTIONS OF THE …€¦ · Archaeologists like Roland de Vaux, F. M. Cross, and Jodi Magness tell us that these ruins at Khirbet Qumran4 once were

Summary 72

These are some of the tensions that include emotional distress that are implicitly

addressed in the either-or worldview of the Community Rule. Hearing familiar allusions

to religious text, hearing that an act of commitment could ensure reward for self, and

punishment of others, under a God who requires action with eternal consequences would

at least initially attract those who saw the world through similar types of religious views.

Because of how the text sets up the situation, this is an emotional attraction. Those

exposed to a broader spectrum of choices would probably not be attracted.

Along with their devotion to worshiping God in the way they thought right, the

members of the יחד seem to have had no empathy on those who disagreed with them. This

is seen in the curses of those who joined halfheartedly. It is also seen in the need to shun

those who leave and in the damning terms reserved for sons of darkness who choose not

to join the יחד.

If we accept that some traditions of the יחד added sections to the Community Rule

like the introduction and ritual and treatise on two sprits in the first four columns of 1QS,

we accept that there were problems these sections were addressing. These problems may

have been partly a result of historical situations like those alluded to above. They seem

also to have been related to some difficulty in maintaining the spirit of a group so

unforgiving as we see in the Community Rule.

For the time one believed in the secure world set up in the Community Rule, the

fears about what the world was coming to, and the anger at feeling lost, would have been

more than adequately assuaged by the security-reinforcing views we can see in the

rhetoric of the Community Rule, especially the opening sections viewed in this study.

This is not so different from ideals presented by some religious groups today. The study

Page 79: ELEMENTS OF EMOTION IN THE OPENING SECTIONS OF THE …€¦ · Archaeologists like Roland de Vaux, F. M. Cross, and Jodi Magness tell us that these ruins at Khirbet Qumran4 once were

Summary 73

of emotional components in documents from Qumran will help us further understand the

religion of the members of the יחד. This in turn, will shed light on our understandings of

ourselves. For as Charles Kimball writes in When Religion Becomes Evil, if we want to

understand how adherents of a religion interpret their religion, we have to understand

how it exists in their hearts, minds, and behavior.215

215 Charles Kimball, When Religion Becomes Evil (San Francisco: HarperSanFrancisco, 2002), 21.

Page 80: ELEMENTS OF EMOTION IN THE OPENING SECTIONS OF THE …€¦ · Archaeologists like Roland de Vaux, F. M. Cross, and Jodi Magness tell us that these ruins at Khirbet Qumran4 once were

Bibliography 74

BIBLIOGRAPHY of Cited Works

Abegg, Martin G., Jr., with James E. Bowley, and Edward M. Cook, and in consultation with Emanuel Tov. The Dead Sea Scrolls Concordance. 2 vols. Vol. 1. Leiden and Boston: Brill, 2003.

———. The Dead Sea Scrolls Concordance. 2 vols. Vol. 2. Leiden and Boston: Brill, 2003. Abu-Lughod, Lila, and Catherine A. Lutz. "Introduction: Emotion, Discourse, and the Politics of Everyday

Life." In Language and the Politics of Emotion, edited by Lila Abu-Lughod and Catherine A. Lutz, 1-23. Cambridge, UK: Cambridge University Press, 1990.

Alexander, Philip S. "The Redaction-History of "Serekh Ha-Yahad: A Proposal." Revue de Qumran 17 (1996): 437-453.

———. "Rules." In Encyclopedia of the Dead Sea Scrolls, edited by Lawrence H. Schiffman and James C. VanderKam, 799-803. New York: Oxford University Press, 2000.

Alexander, Philip S., and Geza Vermes. Qumran Cave 4: XIX Serekh Ha-Yahad and Two Related Texts, DJD XXVI. Oxford: Clarendon Press, 1998.

Anderson, Gary A. A Time to Mourn, a Time to Dance: The Expression of Grief and Joy in Israelite Religion. University Park: Pennsylvania State University Press, 1991.

Aristotle. "On Rhetoric." In Aristotle: A Theory of Civic Discourse, edited by George A. Kennedy. NY: Oxford University Press, 1991.

Blakely, Jeffrey A. "Khirbeh." In The Oxford Encyclopedia of Archaeology in the Near East (Prepared under the auspices of the American Schools of Oriental Research), edited by Eric M. Meyers, 295-295. New York and Oxford: Oxford University Press, 1997.

Boccaccini, Gabriele. Beyond the Essene Hypothesis: The Parting of the Ways between Qumran and Enochic Judaism. Grand Rapids, MI: Eerdmans, 1998.

Bonani, G., M. Broshi, I Carmi, S. Ivy, J. Strugnell, and W. Wölfli. "Radiocarbon Dating of the Dead Sea Scrolls." Atiqot 20 (1991): 27-32.

Brooke, George J. "The Canon within the Canon at Qumran and in the New Testament." In The Scrolls and the Scriptures: Qumran Fifty Years After, edited by Stanley E. Porter and Craig A. Evans, 242-266. Sheffield: Sheffield Academic Press, 1997.

Burrows, Millar, and with the assistance of John C. Trever and William H. Brownlee. The Dead Sea Scrolls of St. Mark's Monastery. Vol. II, Fascicle 2: Plates and Transcription of the Manual of Discipline. New Haven, CT: American Schools of Oriental Research, 1951.

Cates, Diana Fritz. "Conceiving Emotions: Martha Nussbaum's 'Upheavals of Thought'." Journal of Religious Ethics 31, no. 2 (2003): 325-341.

Charlesworth, James H. "Introduction to Rule of the Community." In Rule of the Community and Related Documents, edited by James H. Charlesworth, with F. M. Cross, J. Milgrom, E. Qimron, L. H. Schiffman, L. T. Stuckenbruck, and R. E. Whitaker, 1-5. Tübingen and Louisville, KY: J.C.B. Mohr (Paul Siebeck), Westminster John Knox Press, 1994.

Cohen, Shaye J. D. From the Maccabees to the Mishnah. 1st ed, Library of Early Christianity. Philadelphia: Westminster Press, 1987.

Collins, John J. The Scepter and the Star: The Messiahs of the Dead Sea Scrolls and Other Ancient Literature. New York: Doubleday, 1995.

Cross, Frank Moore. The Ancient Library of Qumran. Sheffield: Sheffield Academic Press, 1995. de Vaux, Roland. Archaeology and the Dead Sea Scrolls. London: Oxford University Press, 1973. Fitzmyer, Joseph A. "The Use of Explicit Old Testament Quotations in Qumran Literature and in the New

Testament." In Essays on the Semitic Background of the New Testament, 1-58. London: Geoffrey Chapman, 1971. Reprint, New Testament Studies 7 (1960-1961), pp. 297-333.

Flavius Josephus. "Antiquities of the Jews, Book XIII." edited by William Whiston. Philadelphia: John C. Winston.

Page 81: ELEMENTS OF EMOTION IN THE OPENING SECTIONS OF THE …€¦ · Archaeologists like Roland de Vaux, F. M. Cross, and Jodi Magness tell us that these ruins at Khirbet Qumran4 once were

Bibliography 75

———. "Antiquities of the Jews, Book XV." edited by William Whiston. Philadelphia: John C. Winston. ———. "The Jewish War, Book II." edited by William Whiston. Philadelphia: John C. Winston. Foucault, Michel. The Archaeology of Knowledge and the Discourse on Language. New York: Pantheon,

1972. Guilbert, Pierre. "Le plan de la Règle de la Communauté." Revue de Qumran 3, no. Feb. 1959 (1959): 323-

344. Jewish Publication Society. JPS Hebrew-English Tanakh: Traditional Hebrew Text and the New JPS

Translation. 2d ed. Philadelphia: Jewish Publication Society, 1999. Kimball, Charles. When Religion Becomes Evil. San Francisco: HarperSanFrancisco, 2002. Knibb, Michael A. The Qumran Community. Cambridge, UK: Cambridge University Press, 1987. Koehler, Ludwig, and Walter Baumgartner. The Hebrew and Aramaic Lexicon of the Old Testament.

Translated by M.E.J. Richardson. Leiden and New York: Brill, 1995. Lapsley, Jacqueline E. "Feeling Our Way: Love for God in Deuteronomy." Catholic Biblical Quarterly 65

(2003): 350-369. Latvus, Kari. God, Anger, and Ideology: The Anger of God in Joshua and Judges in Relation to

Deuteronomy and the Priestly Writings, JSOTSup 279. Sheffield: Sheffield Academic Press, 1998. Little, Lester K. "Anger in Monastic Curses." In Anger's Past: The Social Uses of an Emotion in the Middle

Ages, edited by Barbara H. Rosenwein, 9-35. Ithaca, NY: Cornell University Press, 1998. Magness, Jodi. The Archaeology of Qumran and the Dead Sea Scrolls. Grand Rapids, MI: Eerdmans, 2003. Maier, Johann. Die Qumran-Essener: Die Texte vom Toten Meer. Vol. Band III. München: Ernst

Reinhardt, 1996. Martínez, Florentino García. The Dead Sea Scrolls Translated: The Qumran Texts in English. Translated

by Wilfred G.E. Watson. Leiden and New York: Brill, 1994. Martínez, Florentino García, and Eibert J.C. Tigchelaar, eds. The Dead Sea Scrolls Study Edition. 2 vols.

Vol. 1. Leiden: Brill, 1997. Meslin, Michael. "Heart." In Encyclopedia of Religion, edited by Lindsay Jones, 3882. Detroit: Macmillan,

2005. Metso, Sarianna. "In Search of the Sitz im Leben of the Community Rule." In The Provo International

Conference on the Dead Sea Scrolls, edited by Donald W. Parry and Eugene Ulrich, 306-315. Leiden and Boston: Brill, 1999.

———. The Textual Development of the Qumran Community Rule. Leiden: Brill, 1997. Milik, J. T. The Books of Enoch: Aramaic Fragments of Qumran Cave 4. Oxford: Oxford University Press,

1976. ———. "Numérotation des Feuilles des Rouleaux dans le Scriptorium de Qumran (Planches X et XI."

Semeia 27 (1977): 75-81. Moran, William. "The Ancient Near Eastern Background of the Love of God in Deuteronomy." Catholic

Biblical Quarterly 25 (1963): 77-87. Moran, William L. "The Ancient Near Eastern Background of the Love of God in Deuteronomy." Catholic

Biblical Quarterly 25 (1963): 77-87. Murphy-O'Connor, J. "La Genèse Littéraire de la Règle de la Communauté." Revue Biblique 76 (1969):

528-549. Neusner, Jacob. Judaism When Christianity Began: A Survey of Belief and Practice. Louisville:

Westminster John Knox Press, 2002. Newsom, Carol A. The Self as Symbolic Space: Constructing Identity and Community at Qumran. Leiden

and Boston: Brill, 2004. Nock, A. D. Conversion: The Old and the New in Religion from Alexander the Great to Augustine of

Hippo. Baltimore: Johns Hopkins University Press, 1998. Reprint, Clarendon Press, 1933.

Page 82: ELEMENTS OF EMOTION IN THE OPENING SECTIONS OF THE …€¦ · Archaeologists like Roland de Vaux, F. M. Cross, and Jodi Magness tell us that these ruins at Khirbet Qumran4 once were

Bibliography 76

Nussbaum, Martha C. Upheavals of Thought: The Intelligence of Emotions. Cambridge, UK: Cambridge University Press, 2001.

Peyroux, Catherine. "Gertrude's furor: Reading Anger in an Early Medieval Saint's Life." In Anger's Past: The Social Uses of an Emotion in the Middle Ages, edited by Barbara H. Rosenwein, 36-55. Ithaca, NY: Cornell University Press, 1998.

Philo Judaeus. The Contemplative Life (De Vita Contempliva). In http://www.earlyjewishwritings.com/text/philo/book34.html. (accessed May 1, 2005.

———. Every Good Man Is Free (Quod Omnis Probus Liber Sit). In http://www.earlyjewishwritings.com/text/philo/book33.html. (accessed May 1, 2005.

Pinker, Steven. How the Mind Works. New York: Norton, 1997. Pliny the Elder (Gaius Plinius Secundeus). "Natural History." In Greek and Latin Authors on Jews and

Judaism, edited by Menahem Stern. Jerusalem: Israel Academy of Sciences and Humanities. Pouilly, J. La Règle de la Communauté: Son Évolution Littéraire. Vol. 17. Paris: Cahiers de la Revue

Biblique, 1976. Qimron, Elisha, and James H. Charlesworth. "Rule of the Community." In Rule of the Community and

Related Documents, edited by James H. Charlesworth, with F. M. Cross, J. Milgrom, E. Qimron, L. H. Schiffman, L. T. Stuckenbruck, and R. E. Whitaker, 1-107. Tübingen and Louisville, KY: J.C.B. Mohr (Paul Siebeck), Westminster John Knox Press, 1994.

Qimron, Elisha, James H. Charlesworth, and Michael T. Davis. "Notes to Rule of the Community." In Rule of the Community and Related Documents, edited by James H. Charlesworth, with F. M. Cross, J. Milgrom, E. Qimron, L. H. Schiffman, L. T. Stuckenbruck, and R. E. Whitaker, 1-107. Tübingen and Louisville, KY: J.C.B. Mohr (Paul Siebeck), Westminster John Knox Press, 1994.

Rosenwein, Barbara H. "Controlling Paradigms." In Anger's Past: The Social Uses of an Emotion in the Middle Ages, edited by Barbara H. Rosenwein, 233-250. Ithaca, NY: Cornell University Press, 1998.

———. "Introduction." In Anger's Past: The Social Uses of an Emotion in the Middle Ages, edited by Barbara H. Rosenwein, 1-6. Ithaca, NY: Cornell University Press, 1998.

Schiffman, Lawrence H. Eschatological Community of the Dead Sea Scrolls: A Study of the Rule of the Congregation. Atlanta: Scholars Press, 1989.

Society of Biblical Literature, and Patrick H. Alexander, eds. The SBL Handbook of Style for Ancient Near Eastern, Biblical, and Early Christian Studies. Peabody, MA: Hendrickson Publishers, 1999.

Sternberg, Meir. The Poetics of Biblical Narrative: Ideological Literature and the Drama of Reading. Bloomington, IN: Indiana University Press, 1985.

Sukenik, E. L., ed. The Dead Sea Scrolls of the Hebrew University. Jerusalem: Magnes Press & Hebrew University Jerusalem, 1955.

Tigay, Jeffrey H. Deuteronomy: The Traditional Hebrew Text with the New JPS Translation. Philadelphia: Jewish Publication Society, 1996.

Trever, John C. Scrolls from Qumran Cave I: The Great Isaiah Scroll, the Order of the Community, the Pesher to Habakkuk. Jerusalem: Albright Institute of Archaeological Research and The Shrine of the Book, 1972.

VanderKam, James C. The Dead Sea Scrolls Today. Grand Rapids, MI: Eerdmans, 1994. ———. An Introduction to Early Judaism. Grand Rapids, MI: Eerdmans, 2001. VanderKam, James C., and Peter W. Flint. The Meaning of the Dead Sea Scrolls: Their Significance for

Understanding the Bible, Judaism, Jesus, and Christianity. 1st ed. San Francisco: HarperSanFrancisco, 2002.

Vermes, Geza. "Biblical Proof-Texts in Qumran Literature." Journal for Semitic Studies 34, no. 2 (1989): 493-508.

———. The Complete Dead Sea Scrolls in English. rev. ed. ed. London: Penguin Books, 2004.

Page 83: ELEMENTS OF EMOTION IN THE OPENING SECTIONS OF THE …€¦ · Archaeologists like Roland de Vaux, F. M. Cross, and Jodi Magness tell us that these ruins at Khirbet Qumran4 once were

Bibliography 77

Wernberg-Møller, P. "Some Reflections on the Biblical Material in the Manual of Discipline." Studia Theologica 9 (1956): 40-66.

Wolff, Hans Walter. Anthropology of the Old Testament. Philadelphia: Fortress Press, 1974. Xeravits, Geza G. King, Priest, Prophet: Positive Eschatological Protagonists of the Qumran Library.

Leiden and Boston: Brill, 2003.