electronic securit sstems - camping car plus

10
Distribuito da GES INTERNATIONAL S.r.l. Via Giuseppe Di VIttorio, 307/31A 20099 Sesto San Giovanni (MI) Tel. 02 22471848 • Fax 02 22471981 www.gesinternational.it [email protected] www.gesinternational.it distribué par ELECTRONIC SECURITY SYSTEMS ALARM ALARM Localisateur satellitaire GPS GSM GPRS MANUEL D’INSTALLATION ET D’INSTRUCTIONS 2.0 ELECTRONIC SECURITY SYSTEMS ALARM ALARM GES INTERNATIONAL

Upload: others

Post on 23-Jun-2022

6 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: ELECTRONIC SECURIT SSTEMS - camping car plus

Distribuito daGES INTERNATIONAL S.r.l.

Via Giuseppe Di VIttorio, 307/31A20099 Sesto San Giovanni (MI)

Tel. 02 22471848 • Fax 02 [email protected]

www.gesinternational.it

distribué par

E L E C T R O N I C S E C U R I T Y S Y S T E M SALARMALARM

Localisateur satellitaire GPS GSM GPRS

MANUEL D’INSTALLATION ET D’INSTRUCTIONS2.0

E L E C T R O N I C S E C U R I T Y S Y S T E M SALARMALARM

GES INTERNATIONAL

Page 2: ELECTRONIC SECURIT SSTEMS - camping car plus

2 19

Index

1. Introduction ............................................................................................................... 3 2. Informations générales ............................................................................................. 3 3. Applications............................................................................................................... 3 4. Contenu du colis ....................................................................................................... 3 5. Installation de la carte SIM ....................................................................................... 4 6. Fonction des LEDs ................................................................................................... 4 7. Installation et positionnement de l’appareil ............................................................... 4 8. Initialisation de l’appareil........................................................................................... 5 9. Modifier le mot de passe........................................................................................... 5 10. Autorisations ........................................................................................................... 5 11. Position du point ..................................................................................................... 6 12. Suivi automatique continu....................................................................................... 6 13. Suivi intelligent par intervalle de temps et de distance ........................................... 7 14. Trajectoire automatique conditionnée par la direction ............................................ 7 15. Itinéraire automatique hors arrêts ........................................................................... 7 16. Localisation de l’adresse sur un appareil de navigation ......................................... 7 17. Localisation via LBS ............................................................................................... 8 18. Surveillance de l’environnement ............................................................................. 8 19. Stockage des données ........................................................................................... 8 20. Vérification des messages entrants et du crédit résiduel ....................................... 9 21. Contrôle du crédit résiduel ...................................................................................... 9 22. Alarme de mouvement ACC ................................................................................... 9 23. Bloc moteur............................................................................................................. 10 24. Activer le mode alarme ........................................................................................... 10 25. Désactiver le mode alarme ..................................................................................... 10 26. Fonction SOS ......................................................................................................... 10 27. Mode silencieux ...................................................................................................... 10 28. Fréquence d’envoi du message d’alarme ............................................................... 11 29. Signaux de localisation ........................................................................................... 11 30. Alarmes ................................................................................................................... 13 31. Économies d’énergie .............................................................................................. 13 32. Activation programmée ........................................................................................... 14 33. Vérification de l’état du véhicule ............................................................................. 14 34. Vérification du code IMEI ........................................................................................ 14 35. Réglage du fuseau horaire ..................................................................................... 15 36. Réinitialisation du matériel ...................................................................................... 15 37. Configuration des paramètres via USB .................................................................. 15 38. Réglages GPRS ..................................................................................................... 15 39. Réglage APN .......................................................................................................... 15 40. Réglage de l’ID utilisateur et du mot de passe du GPRS ....................................... 15 41. Paramètres IP et port .............................................................................................. 15 42. Passage en mode GPRS........................................................................................ 16 43. Connexion GPRS en veille ..................................................................................... 16 44. Réglage du numéro 16 du centre de télésurveillance ............................................ 16 45. Plate-forme Web et APP pour appareils mobiles .................................................... 16 46. Avertissements ....................................................................................................... 16 47. Dépannage ............................................................................................................. 17 48. Caractéristiques techniques ................................................................................... 17 49. Notes ...................................................................................................................... 18

A tous les résidents de l’Union européenneInformations environnementales importantes relatives à ce produit Ce symbole sur le produit ou sur l’emballage indique qu’il est interdit de mettre au rebut le produit dans l’environnement à la fin de son cycle de vie car il peut être nocif pour l’environnement lui-même. Ne pas jeter le produit (ou les piles, le cas échéant) avec les déchets. Doit être cédée par une société spécialisée dans la production de le recyclage. Pour de plus amples informations sur le recyclage de ce produit, s’adresser au bureau municipal, au service local d’élimination des déchets ou au magasin où l’achat a été effectué.

localisateur GPS GSM/GPRS Manuel d’installation et d’instructionsE L E C T R O N I C S E C U R I T Y S Y S T E M S

ALARMALARM

Page 3: ELECTRONIC SECURIT SSTEMS - camping car plus

318

49. Note 1. Introduction

Merci d’avoir acheté le dispositif de repérage par satellite.Avant d’utiliser l’appareil, veuillez lire attentivement ce manuel, qui contient toutes les données techniques et les instructions pour une utilisation optimale de l’appareil.Les informations contenues dans le présent document sont sujettes à modification sans préavis.Le fabricant et le détaillant n’acceptent aucune responsabilité pour toute erreur ou omission dans ce document.

2. Renseignements d’ordre général

Ce localisateur est un produit basé sur le réseau GSM / GPRS et le positionnement par satellite avec système GPS, avec de multiples fonctions pour la sécurité, le positionnement, le suivi et la surveillance.Caractéristiques :• GSM intégré, antenne GPS intégrée, design compact et élégant.• Prise en charge de la transmission de données par SMS/GPRS et Internet.• Prise en charge de la configuration des terminaux distants.

3. Applications

Largement utilisé pour la surveillance des véhicules et autres objets en mouvement.

4. Contenu de l’emballage

• 1 localisateur GPS GSM/GPRS• 1 câblage multipolaire 12 fils• 1 microphone avec câble de 1,5 m• 1 x 40 A N/C Relais 12 V• 1 x 30 A N/A Relais 12 V• 1 tournevis

localisateur GPS GSM/GPRS Manuel d’installation et d’instructionsE L E C T R O N I C S E C U R I T Y S Y S T E M S

ALARMALARM

Page 4: ELECTRONIC SECURIT SSTEMS - camping car plus

3 4 17

5. Installation de la carte SIMUtilisez le tournevis fourni pour ouvrir le capot arrière du localisateur; insérez la carte SIM dans la fente de la carte SIM. Assurez-vous que la carte SIM est configurée pour le réseau GSM, qu’elle peut afficher le numéro de l’appelant, que le renvoi d’appel n’est pas actif sur la carte SIM et que le code PIN est déverrouillé. Le format du SMS doit être au format TXT ; le localisateur et ne reconnaît pas le format PDU. Connecter le câble positif (rouge) et négatif (noir) au système d’alimentation électrique du véhicule (voir paragraphe 7. Installation de l’appareil), attendre 1 minute après la connexion que le localisateur s’active et fonctionne normalement, puis allumer l’interrupteur de la batterie de secours.Après vérification, refermer le compartiment de l’appareil.

6. Fonction des LEDsLes LEDs sur le dessus du panneau avant s’allument lorsque l’appareil est allumé.La LED rouge centrale avec le symbole de la batterie s’allume en permanence pendant la charge, sinon elle est éteinte et ne clignote que lorsque la batterie de secours est faible; la batterie de secours intervient en cas de panne de courant et offre une autonomie d’environ 12 heures.La LED bleue avec le symbole du satellite clignote toutes les secondes si le signal GPS est bien couvert; s’il n’y a pas de couverture GPS, la DEL reste éteinte.La LED verte en mode GSM clignote toutes les secondes avec une couverture réseau suffisante tandis qu’en mode GPRS la LED clignote toutes les 3 secondes; en l’absence de couverture réseau, elle s’allume en permanence.

7. Installation et positionnement de l’appareilN.B. : Faire installer l’appareil par un personnel qualifié. N’installez pas l’appareil dans un endroit où la fonction GSM est limitée. Installez l’appareil à l’abri de la poussière, de l’eau et de l’humidité. Cet appareil est équipé d’un détecteur de mouvement (accéléromètre triaxial) et d’un capteur de choc. Il est indispensable de fixer correctement le dispositif sur un support rigide à l’intérieur de l’habitacle, en prenant soin de le dissimuler à la vue, éventuellement sur l’axe longitudinal du véhicule (marqué par la ligne pointillée sur l’image) et sur la partie avant du véhicule (marquée par le cercle sur l’image).

7.1 Raccordement électrique simpleSi vous souhaitez uniquement utiliser l’appareil comme localisateur, connectez les câbles :• ROUGE (+)• NOIR (-)• BLANC (+15)

7.2 Raccordement aux centrales RAPTORalarm• ROUGE (+)• NOIR (-)• Entrée d’alarme positive BLANCHE du véhicule : connecter comme indiqué sur le schéma au fil BLANC/VERT du connecteur 8 voies de l’unité centrale RAPTORcanbus par l’intermédiaire d’un relais.

85

86

30 BLANC

+ 12Vdc

BLANC/VERT

87

GPSCENTRALE

RAPTORCANBUS

APP. Le nom de compte et le mot de passe sont les mêmes pour le Web et les APP.

46. AvertissementsVeuillez suivre attentivement les instructions données pour prolonger la durée de vie de l’appareil.• Placez le localisateur dans un endroit sec. Tout liquide, tel que la pluie ou l’humidité, peut détruire ou endommager les circuits internes.• N’utilisez pas et ne rangez pas le localisateur dans des endroits poussiéreux.• Ne pas installer l’appareil dans des endroits trop chauds ou trop froids.• Manipuler avec précaution. Ne secouez pas violemment.• Ne pas démonter ou remonter l’appareil.• Installez l’appareil sur un support fixe et stable afin d’éviter toute détection inutile due aux vibrations.• Veuillez consulter le manuel d’utilisation avant d’utiliser l’appareil.

47. Dépannage et dépannage

48. Caractéristiques techniques

Le localisateur ne s’allume pas Vérifier que les batteries sont chargées

Pas de signal GSM

• Vérifiez que la carte SIM est correctement installée• Vérifiez que la carte SIM est configurée pour le réseau GSM• Le code PIN est erroné• Vérifier que la tension d’alimentation est correcte

Pas de signal GPS Assurez-vous que l’appareil est en mesure de recevoir le signal GPS normalement

La réponse SMS n’est pas envoyée par le localisateur

Le mot de passe est incorrect ou la configuration du SMS est incorrecte

Appel sans réponse SMS; l’SMS di allarme non viene ricevuto

l’alarme SMS n’est pas reçue Le numéro autorisé est incorrect ou aucun numéro autorisé n’a été saisi

Alimentation électrique 12/24 Vdc

Absorption minimale 0,06 A

Absorption minimale en économie d’énergie 0,01 A

Absorption maximale 0,10 A

Batterie de secours ions lithium - 3,7 Vdc / 500 mAh

Réseaux GSM / GPRS

Bande 850 / 900 / 1800 / 1900 MHz

Sensibilité GPS -159 dBm

Précision du GPS 5 m

Heure de début GPS45 secondes à froid

35 secondes à température moyenne1 seconde chaude

Température de fonctionnement -20°C / 85°C

Humidité 5% / 95% sans condensation

Dimensions 95 x 53 x 16 mm

Poids 70 gr

localisateur GPS GSM/GPRS Manuel d’installation et d’instructionsE L E C T R O N I C S E C U R I T Y S Y S T E M S

ALARMALARM

Page 5: ELECTRONIC SECURIT SSTEMS - camping car plus

516

7.3 Raccordement électrique avancéSi vous voulez utiliser l’appareil comme une alarme indépendante, connectez les câbles comme suit:

• Pour contrôler une sirène éventuelle (non incluse), connectez-la à un relais NO (non inclus) en entraînant ce dernier avec le fil ROSA sortant de l’appareil. Ne connectez jamais le fil ROSA directement à la sirène. Sortie + 12 Vdc max 100 mA.• Identifier la polarité de la commande d’ouverture et de fermeture des portes. S’il est positif, connectez au fil VERT, s’il est négatif, connectez au fil BLEU.• Il est optionnel d’installer le bouton SOS pour que le pilote puisse facilement l’activer dans le répertoire au cas où vous auriez besoin d’envoyer un signal de détresse.• Le fil BLANC de l’appareil et le fil BLANC du relais du bloc moteur doivent être connectés à un contrôle permanent de +15 sous la touche pendant la phase d’allumage.

8. Initialisation de l’appareilN.B. : à partir de ce moment, les commandes à envoyer à l’appareil par SMS seront signalées, les guillemets “””””, le symbole “+” et les mots “espace” ne doivent pas être écrits en entier dans le message, ils ne sont utilisés que dans ce manuel pour indiquer le formatage des commandes à envoyer au repère.

Envoyez un SMS avec “begin + mot de passe” écrit au localisateur ; le localisateur vous répondra par un SMS avec le message “begin OK”. (Mot de passe par défaut: 123456)Par exemple: envoyer SMS “begin123456”, réponse du localisateur “begin ok”.

9. Modifier le mot de passePour modifier le mot de passe, envoyez un SMS au localisateur avec les mots “password+old password+space+new password”.Exemple : si l’ancien mot de passe est 123456 et le nouveau mot de passe est 888888, envoyez “password123456 888888” au localisateur ; le localisateur répondra par SMS : “Password OK”. Le nouveau mot de passe 888888 a été changé avec succès.Il est important de se souvenir du mot de passe car il est demandé lorsque vous souhaitez rétablir les réglages d’usine de l’appareil. Le nouveau mot de passe doit être composé de 6 chiffres arabes, sinon le localisateur ne peut pas le reconnaître. S’il n’y a pas de numéros autorisés, lorsqu’un numéro de téléphone contacte le localisateur, il répondra en envoyant l’information géographique.S’il y a au moins un numéro autorisé ou un numéro d’administrateur dans le carnet d’adresses du localisateur, ce dernier ne répondra pas s’il est contacté par un numéro non enregistré.

- 12 Vdc

- 12 Vdc

- 12 Vdc

+ 12 Vdc

NERO

VERDE

BLU

MARRONEBIANCO/NERO (NON COLLEGARE)GIALLO

VIOLA

ROSSO

ARANCIONEBIANCO

Attivazione porta +Pulsante SOS

Attivazione porta -+ 12 Vdc

+ 15 sottochiave

+ 15 sottochiave permanentein fasedi accensione

Sirena

Blocco motore

Microfono

SOS

ROSA

RELÈ NC(in dotazione)

Pompa carburante

Sirena(non compresa)

RELÈ NA(non compreso)

Pour les pays où l’utilisateur et le mot de passe sont requis, procédez comme suit :envoyer un SMS au localisateur avec le texte “up+password+space+user+space+space+password” ; si la configuration est réussie, le localisateur envoie un SMS avec le message “user, password ok”.Par exemple : envoi du SMS “up123456 jonnes 66666666” ; vous recevrez le SMS “utilisateur, mot de passeOK” ; 123456 dans ce cas est le mot de passe du localisateur, jonnes, dans ce cas, est le nom d’utilisateur nécessaire pour se connecter au GPRS, 66666666 est le mot de passe nécessaire pour se connecter au GPRS.

41. Réglage de l’IP et du portEnvoyer un SMS au localisateur avec le texte “adminip + mot de passe + espace + adresse IP + espace + numéro de port” ; si la configuration est réussie, le localisateur envoie un SMS avec le message “adminip OK”.Par exemple : envoi du SMS “adminip123456 202.104.150.75 9000” ; vous recevrez le SMS “adminip OK” ; 123456 dans ce cas est le mot de passe de localisation, 202.104.150.75 est l’IP, 9000 le port.

42. Passage en mode GPRSLe mode par défaut est “SMS”.Envoyer au localisateur un SMS contenant le message “GPRS+mot de passe” ; si la commande est réussie, lelocalisateur envoie un SMS avec le message “GPRS ok ! maintenant il est en mode GPRS.Envoyer au localisateur un SMS contenant le message “SMS+mot de passe” ; si la commande est réussie, le localisateur envoie un SMS avec le message “SMS ok ! maintenant le localisateur est en mode SMS.

43. Connexion GPRS en veilleLorsque le tracker est à l’arrêt et sans tension ACC pendant 5 minutes, il suspend la connexion GPRS qui sera reprise au premier mouvement ou à la première alarme.Pour activer cette fonction, envoyez un SMS avec le message “less+space+gprs123456+space+on” au localisateur ; le localisateur envoie un SMS avec le message “less+space+gprs on ok”.Pour effacer la fonction, cette fonction envoie au localisateur un SMS avec le message “less+space+gprs123456+space+off” ; le localisateur envoie un SMS de confirmation avec le message “less gprs off ok”.Remarque : 123456 est le mot de passe par défaut du localisateur ; il est important de le changer après la première utilisation.

44. Réglage du numéro du centre de télésurveillancePour configurer cette fonction, vous devez envoyer un SMS au localisateur avec le message “centernum+password+space+numéro” ; le localisateur répondra en envoyant le message “center num ok”.Après avoir réglé cette fonction, tous les messages d’autosuivi et d’alarme seront envoyés du localisateur à ce numéro.Les réglages et modifications du centre de télésurveillance ne peuvent être effectués que par le numéro autorisé.Envoyer un SMS au localisateur avec le message “nocenternum+mot de passe” pour désactiver cette fonction ; le localisateur répond en envoyant le message “no center num ok”.

45. Plate-forme Web et APP pour appareils mobilesL’utilisateur doit créer un compte sur www.gpstrackerxy.com avant d’utiliser la plateforme web ou

localisateur GPS GSM/GPRS Manuel d’installation et d’instructionsE L E C T R O N I C S E C U R I T Y S Y S T E M S

ALARMALARM

Page 6: ELECTRONIC SECURIT SSTEMS - camping car plus

6 155

10. AutorisationsVous pouvez gérer la localisation à partir de 5 numéros de téléphone différents; il est important de définir les numéros de téléphone autorisés et le numéro d’administrateur avant de les utiliser.S’il n’y a pas de numéros autorisés, lorsqu’un numéro de téléphone contacte le localisateur, il répondra en envoyant l’information géographique.S’il y a au moins un numéro autorisé ou un numéro d’administrateur dans le carnet d’adresses du localisateur, ce dernier ne répondra pas s’il est contacté par un numéro non enregistré.

10.1 Réglage du numéro d’administrateurLe numéro de téléphone de l’administrateur, en plus de recevoir des informations sur l’emplacement de l’appareil, est capable d’effectuer des opérations de réglage de base telles que l’initialisation et la réinitialisation.Envoyer depuis le téléphone mobile maître, un sms avec le texte “admin+password+space+numéro mobile” pour définir un numéro autorisé.D’autres numéros peuvent toujours être définis à partir du premier numéro autorisé. Si l’autorisation a été accordée, l’appareil répond par sms avec le texte “admin ok!”Exemple : Envoyer SMS “admin123456 3471234567”, réponse du localisateur “admin ok!”.

10.2 Réglage d’un numéro autoriséLes numéros de téléphone autorisés sont autorisés à recevoir des informations concernant la position du véhicule.Appelez avec votre téléphone portable 10 fois la carte SIM du tracker dans les 45 minutes, pour effectuer correctement la procédure vous devez, après chaque appel, attendre la réception du sms contenant les coordonnées et seulement après l’avoir reçu, faire le prochain appel.Ainsi, le numéro de téléphone mobile est automatiquement enregistré dans le répertoire, la procédure est terminée lorsque le localisateur répond par une confirmation par sms “add master OK”

10.3 Effacer un numéro autoriséEnvoyez un SMS au localisateur avec les mots “noadmin+password+space+numéro à supprimer”.Exemple : Envoyer SMS “noadmin123456 3471234567”, réponse du localisateur “noadmin ok”.

10.4 Repérer le localisateur dans un autre paysLorsque vous vous trouvez dans un pays autre que celui dans lequel vous utilisez normalement votre appareil, vous devez envoyer un SMS à votre appareil en entrant l’indicatif du pays avant le numéro de téléphone.Exemple : “admin123456 0033347471234567 “où 123456 est le mot de passe,0033 est le préfixe international et 3471234567 est le numéro autorisé.

11. Position ponctuelleLorsqu’un numéro autorisé appelle l’appareil en effectuant un appel vocal, il met fin à l’appel après deux sonneries. Le localisateur envoie un SMS de réponse avec les coordonnées géographiques.

Si la traçabilité de position est requise sans signal GPS, l’appareil est suivi via LBS / CELL-ID.Le SMS envoyé par l’appareil comprend deux positions : les coordonnées GPS de la dernière position détectée et le code LAC.Rendez-vous sur www.gpstrackerxy.com et tapez, après l’enregistrement, le code BAC reçu et l’ID de la cellule dans les espaces prévus à cet effet ; la recherche s’effectuera grâce à la technologie LBS.

• GPS: OK /NO GPS;• ACC: On/Off;• GSM: livello segnale: 1-32 (Nota: A maggior valore corrisponde una maggiore potenza del segnale GSM);

34. Vérification du code IMEIEnvoyez un SMS au localisateur avec les mots: “imei+mot de passe”.Par exemple : envoyer “imei123456” au localisateur; le localisateur envoie un SMS contenant le code IMEI à 15 chiffres.

35. Réglage du fuseau horaireEnvoyez un SMS au localisateur en disant: “time+space+zone+mot de passe+space+local time zone”; le localisateur correspond à un SMS “time OK”.Le fuseau horaire de l’Italie pendant l’heure normale est 1, le fuseau horaire de l’Italie pendant l’heure d’été est 2. Par exemple : envoyer “time zone123456 1” où 123456 est le mot de passe et 1 le fuseau horaire. Si le fuseau horaire est négatif comme “-2”, envoyez “fuseau horaire123456 -2”.

36 Réinitialiser le matérielEnvoyez un SMS au localisateur avec les mots : “reset+mot de passe”; le localisateur envoie un SMS avec le message “reset OK”.Les paramètres de localisation pour GSM et GPS seront réinitialisés.

37. Configuration des paramètres via USBVous pouvez configurer l’appareil via USB à l’aide d’un câble USB (en option).Accédez à la mémoire de l’appareil et recherchez le fichier de configuration “User_confi.ini”.Remarque : Pour configurer l’appareil, vous devez saisir le mot de passe à chaque fois.

38. Paramètres GPRSL’utilisateur peut envoyer un SMS via son téléphone portable pour configurer APN, IP et port avant de commencer la localisation avec GPRS.Vous pouvez choisir entre le mode UDP et le mode TCP ; pour configurer le mode UDP, envoyez un SMS avec le message “gprs+mot de passe,1,1” au localisateur ; pour revenir au mode TCP (par défaut) envoyez un SMS avec le message “gprs+mot de pass,0,0” au localisateur.

39 Réglage APNLes normes APN pour les noms de points d’accès diffèrent d’un pays à l’autre.Pour plus d’informations sur votre NPA local, contactez votre opérateur de réseau GPRS local.Envoyez au localisateur, via votre téléphone portable, un SMS contenant le message “APN+mot de passe+Espace+votre APN local” et si l’installation est réussie, le localisateur envoie un SMS avec le message “APN OK”.Par exemple: en envoyant le SMS “APN123456 CMNET” ; vous recevrez le SMS “APN OK” ; 123456 dans ce cas est le mot de passe de localisation, CMNET, dans ce cas, est le APN du téléphone mobile en Chine.

40. Réglage de l’ID utilisateur et du mot de passe GPRSDans la plupart des pays, le nom d’utilisateur et le mot de passe pour le login GPRS ne sont pas nécessaires, donc cette étape peut être ignorée.

localisateur GPS GSM/GPRS Manuel d’installation et d’instructionsE L E C T R O N I C S E C U R I T Y S Y S T E M S

ALARMALARM

Page 7: ELECTRONIC SECURIT SSTEMS - camping car plus

14 7

12. Auto Continuous Tracking

12.1 Suivi avec intervalles de temps définisEnvoyer un SMS à l’appareil avec le message “fix030s005n + mot de passe”.L’appareil envoie 5 fois un SMS avec la latitude et la longitude à intervalles de 30 secondes. (s : secondes, m : minutes, h : heures).Questa serie di comandi deve essere di 3 cifre e il valore massimo deve essere 255.

12.2 Suivi avec un nombre illimité de fois dans l’intervalle de tempsEnvoyer un SMS à l’appareil avec le message “fix030s030m *** n + mot de passe”. L’appareil envoie en continu un SMS contenant la latitude et la longitude à des intervalles de 30 secondes lorsque ACC (Auto track continuously) est activé et toutes les 30 minutes lorsque l’ACC est désactivé.N.B.: l’intervalle ne doit pas être inférieur à 10 secondes.

13. Suivi intelligent par intervalle de temps et de distance ActivationAvant d’utiliser cette fonction, il est nécessaire de sélectionner “piste avec temps illimité sur le temps”. et envoyer un SMS à l’appareil contenant le texte “distance+mot de passe+espace+distance”; le détecteur enverra un SMS contenant “Distance ok” et localisera à la fois l’heure préréglée et la date et l’heure. distance.Par exemple : Envoyer “distance123456 0050”, signifie que la distance est de 50 mètres (le numéro doit être et en chiffres arabes). Réglez cette fonction sur un serveur web: réglez d’abord l’intervalle de temps, puis l’intervalle de temps. Le tracker suivra en fonction du temps et de la distance.

DésactivationEnvoyez un SMS avec le texte “nofix+password” au localisateur pour annuler le suivi automatique.

14. Trajectoire automatique conditionnée par la directionFonction exclusive de surveillance via la plate-forme WEB/GPRS.Le localisateur mettra automatiquement à jour les emplacements sur le serveur Web une fois que le véhicule aura été localisé modifie le sens de marche par rapport à la valeur préréglée de l’angle de braquage, en se référant à à l’hypothétique trajectoire sans à-coups compatible avec la route qu’il emprunte.Envoyer le message au localisateur autorisé “angle+mot de passe+spazio+valeur de l’angle maximum”.La valeur de l’angle doit toujours être indiquée avec 3 chiffres ; par exemple “angle12345606030” indique une déviation maximale permise de 30 degrés par rapport au tracé de la route principale.

15. Itinéraire automatique avec exclusion des arrêtsPour exclure la détection de positionnement pendant les arrêts, envoyer au localisateur le fichier le message “suppress+password” et vous recevrez la confirmation “suppress drift ok”.Dans ce cas, le système ne détecte pas la position si le véhicule est à l’arrêt ou si les données de L’emplacement est identique à la dernière position détectée. Lorsque le mouvement reprend, la surveillance de l’activité de l Allez-y, allez-y. Pour désactiver cette fonction, envoyez un SMS au localisateur avec le texte: “nosuppress+password” ; le localisateur envoie une réponse SMS avec le message “nosuppress OK”.

16. Localisation de l’adresse sur l’appareil de navigationVous devez régler l’APN de votre réseau GSM local sur la carte SIM du tracker avant d’utiliser cette

31. Économies d’énergie

31.1 Économie d’énergie temporiséePour réduire la consommation d’énergie de l’appareil lorsque les conditions le permettent, vous pouvez régler le mode “veille” en fonction de l’état de l’appareil.Lorsqu’aucune alarme n’est réglée sur le localisateur, il est possible d’envoyer un SMS avec le message “sleep+mot de passe+space+time” qui signifie que le détecteur GSM est éteint 5 minutes après la dernière opération.L’appareil reprend son fonctionnement normal dès la première impulsion (appel ou SMS).

31.2 Economie d’énergie grâce au capteur de chocSi le localisateur est en état d’alarme, envoyez un SMS avec le message “sleep+mot de passe+spazio+shock”; en l’absence d’alertes du capteur de secousses et en l’absence de de courant dans le circuit sous clé, l’appareil éteint les détecteurs GSM et GPS ; le localisateur répondra par l’envoi d’un message texte avec le message “sleep shock ok”.Il reprendra son fonctionnement normal à la première impulsion (appel ou SMS) ou à la première alarme déclenchée à la fois du capteur de secousses et de l’alarme de l’ACC.Pour exclure la fonction sommeil, envoyez un SMS au localisateur avec le message “sleep+mot de passe+spazio+off”.

31.3 Economie d’énergie avancée grâce au capteur de chocEnvoyez un SMS avec le message “sleep+mot de passe+spazio+deepshock” au localisateur dans l’état de l’alarme; le localisateur répondra par l’envoi d’un SMS avec le message “sleep deepshock ok”. En l’absence de vibrations, l’appareil éteint les détecteurs GSM et GPS et se positionne dans les modes suivants économie d’énergie avancée; le localisateur ne peut être activé ni par SMS, ni par l’intermédiaire de la fonction mais uniquement par une alarme (vibration, mouvement du véhicule). Lorsque l’alarme est terminée, le localisateur revient en mode “deep sleep”.

31.4 Désactiver l’économie d’énergiePour désactiver cette fonction, vous devez envoyer au localisateur un SMS contenant le message suivant “sleep+mot de passe+space+off”.Le localisateur répondra en envoyant un SMS avec le message “sleep off ok”.Les détecteurs GSM, GPS et LED du localisateur sont activés.

32. Activation programméeEnvoyer un SMS au localisateur avec le message “schedule+mot de passe+space+1h”; le localisateur s’active toutes les heures et envoie des informations de position (“m” : minutes, “h” : hore, “d” : jour). L’intervalle de temps ne doit pas dépasser 3 chiffres et doit être inférieur à 30 jours.GSM et GPS sont désactivés et le tracker passe en mode économie d’énergie.Le localisateur ne peut être activé ni par appel ni par SMS, mais uniquement par des événements qui ils ont déclenché l’alarme. Lorsque l’alarme est terminée, le localisateur revient à ce mode.

33. Vérifier l’état du véhiculeEnvoyez un SMS au localisateur avec le message “check+mot de passe” qui vous répondra avec la touche informations sur l’état de l’alimentation, batterie, GPS, ACC, portier, signal GSM vers les numéros autorisés.Par exemple : Envoyer un SMS “check123456” à l’appareil ; la réponse suivante sera envoyée par SMS.• Alimentazione: On/Off;• Batteria: (livello di carica rilevato) 80%;• GPRS: On/Off;

localisateur GPS GSM/GPRS Manuel d’installation et d’instructionsE L E C T R O N I C S E C U R I T Y S Y S T E M S

ALARMALARM

Page 8: ELECTRONIC SECURIT SSTEMS - camping car plus

138

fonction. (Voir section 6.27 pour configurer l’APN). Après avoir configuré l’APN, envoyez un SMS avec le texte “adresse + mot de passe” au localisateur. Pour le dispositif de suivi, il répondra par un SMS contenant le nom / l’adresse correcte. Pour exemple : No.113, Nantou Guankou 2nd Road. Nanshan, District, Shenzhen, Guangdong, Chine.

17. Localisation via LBSLorsque le localisateur ne reçoit pas de signaux GPS valides, il signale le positionnement via le système de localisation du réseau GSM Location Based Service (LBS); les messages comprennent les coordonnées GPS du dernier emplacement en mode SMS, mais la valeur LAC dans le message est le nouvel emplacement actuel du GSM.La position peut être affichée en entrant le code LAC dans le menu “Manual Track” de la plateforme web www.gpstrackerxy.com; il est également possible d’envoyer la commande “adresse + mot de passe” au localisateur pour obtenir la nouvelle adresse absolue et les coordonnées GPS relatives.Le localisateur transforme automatiquement l’emplacement du service basé sur la localisation en mode GPRS et les représente sur la carte du serveur Web via LBS.Il peut y avoir une certaine imprécision dans la détection faite par la surveillance LBS ; l’imprécision dépend de la réception GSM.Remarque: ce service peut être utilisé normalement dans la plupart des zones en fonction du signal du réseau GSM. Il se peut qu’il ne soit pas disponible dans certaines régions.

18. Surveillance de l’environnementIDans ce mode, l’utilisateur peut appeler le localisateur pour surveiller la voix de l’environnement; l’appareil répond à l’appel et permet l’écoute, sans émettre aucun son.Pour passer en mode de surveillance de l’environnement, un SMS contenant le texte “monitor+password” doit être envoyé au localisateur; celui-ci répond en envoyant un message contenant le texte “monitor ok!”. À ce moment-là, en appelant de nouveau le localisateur, il répondra et vous serez en mesure d’écouter ce qui se passe à l’intérieur du véhicule.Pour revenir en mode track vous devez envoyer un SMS avec le message “tracker+password” au localisateur; le localisateur répond en envoyant un message contenant le texte “tracker ok”.

19. Stockage des donnéesL’appareil dispose d’un emplacement pour carte mémoire sur lequel les relevés peuvent être stockés.

19.1 Auto-inscriptionLorsque le localisateur perd des signaux GSM mais pas des signaux GPRS, il enregistre automatiquement les valeurs de position et les alertes sur la carte SD en fonction des conditions prédéfinies; lorsque les signaux GSM sont encore présents, toutes les alertes d’événements sont automatiquement envoyées aux numéros autorisés ou à la plate-forme de surveillance (serveur), mais les données de surveillance enregistrées doivent être chargées sur la plate-forme de surveillance via la commande SMS appropriée.

19.2 Enregistrement sur commandePour activer l’enregistrement sur la carte, vous devez envoyer un SMS au localisateur contenant le message “savexxxsyyyn+password”; le localisateur envoie un SMS avec le message “save OK”. xxx représente l’intervalle en secondes de la détection et yyyy le nombre de détections maximum. L’intervalle peut être exprimé en “s” secondes, “m” minutes, “h” heures, mais toujours indiqué par 3 chiffres.

Pour une détection illimitée, remplacez le “y” par le caractère * (astérisque); le localisateur envoie un SMS avec le message “save OK”.

29.8 Alarme de survitesse

ActivationEnvoyez un SMS au localisateur avec “speed+mot de passe+space+080” écrit dessus (si la vitesse est de 80 km/h) ; le localisateur envoie un SMS avec “speed ok” écrit dessus.Si la vitesse dépasse 80 km/h, le localisateur envoie toutes les 3 minutes un SMS avec la mention “speed+080!+Geo-info” aux numéros autorisés.

DésactivationPour annuler cette fonction, l’utilisateur doit envoyer au localisateur un SMS avec “nospeed+mot de passe” écrit dessus.N.B.: la vitesse recommandée ne doit pas être inférieure à 30 km/h. En dessous de cette valeur, la précision est affectée par les signaux GPS, etc.

30. Alarmes

30.1 Alarme porte ouverteLe localisateur envoie un SMS avec le message “Alarme de porte+lat/long” aux numéros autorisés toutes les 3 minutes lorsque la portière de la voiture est ouverte et que l’alarme est active.La sirène de localisation (si elle est connectée) retentit pendant 20 secondes et toutes les 20 secondes si la porte reste ouverte.Pour arrêter l’alarme, vous devez désactiver le localisateur en envoyant un message texte avec les mots “désarmer + mot de passe”.

30.2 Alarme ACCLe localisateur envoie un SMS avec le message “ACC alarm+lat/long” aux numéros autorisés à intervalles de 3 minutes l’un de l’autre si vous allumez le moteur du véhicule (ACC ON) lorsque l’alarme est activée.La sirène retentit pendant 20 secondes et toutes les 20 secondes jusqu’à ce que le moteur tourne.Pour arrêter l’alarme, vous devez désactiver le localisateur en envoyant un message texte avec les mots “noacc+mot de passe”.

30.3 Capteur d’accéléromètre intégréLe localisateur intègre un capteur d’accéléromètre à trois axes; le localisateur peut détecter quand le véhicule bouge, bascule ou est secoué.Cette alarme a les mêmes caractéristiques que l’alarme qui détecte les chocs externes.Pour arrêter l’alarme, vous devez désactiver le localisateur en envoyant un message texte avec les mots “désarmer + mot de passe”.

Il sesore ha 3 livelli di sensibilità selezionabili come indicato di seguito:

• Primo livello: l’allarme viene attivato se rileva una leggera vibrazione; inviare un SMS al dispositivo con il messaggio “sensitivity+mot de passe+space+1”.• Secondo livello: l’allarme viene attivato se rileva delle vibrazioni per 8 volte in 2 secondi; inviare un SMS al dispositivo con il messaggio “sensitivity+mot de passe+space+2”.• Terzo livello: l’allarme viene attivato se rileva delle vibrazioni per 25 volte in 5 secondi; inviare un SMS al dispositivo con il messaggio “sensitivity+mot de passe+space+5”.

30.4 Alarme en l’absence de couverture GSMSi l’alarme est activée et que la voiture se trouve dans une zone sans couverture GSM, en cas d’alarme, la sirène de localisation (si installée) retentira quand même, mais aucun SMS d’alarme ne sera envoyé aux numéros autorisés.

localisateur GPS GSM/GPRS Manuel d’installation et d’instructionsE L E C T R O N I C S E C U R I T Y S Y S T E M S

ALARMALARM

Page 9: ELECTRONIC SECURIT SSTEMS - camping car plus

12 9

19.3 Suppression d’enregistrementsPour effacer tous les enregistrements sur la carte, envoyez un SMS au localisateur avec le texte “clear+password” ; le localisateur envoie un SMS avec le message “save OK”.La quantité d’informations qui peut être stockée dépend de la capacité de la carte utilisée.

19.4 Importation de donnéesLes données enregistrées sur la carte SD peuvent être copiées sur un ordinateur à l’aide d’un lecteur de carte. Micro SD, à importer et à afficher sur la plateforme de monitoring web www.gpstrackerxy.com, en utilisant la fonction “Data Import”.

19.5 Chargement des donnéesEnvoyer un SMS au localisateur avec le message “load+password” sera téléchargé automatiquement, sur la plate-forme de surveillance active, les données enregistrées avec la date solaire actuelle.Le localisateur envoie un SMS avec le message “load OK” si le localisateur fonctionne en mode GPRS; s’il ne fonctionne pas dans ce mode il envoie le message “load fail! Veuillez vérifier gprs”.

19.6 Chargement automatique des donnéesPour charger automatiquement, sur la plate-forme de surveillance active, les données enregistrées relatives à un autre jour, envoyez un SMS au localisateur avec le texte “load+password+space+year+month day”; le localisateur envoie un SMS avec le message “load OK”.Par exemple, le message “load123456 20180425” vous permet d’importer sur la plate-forme les données relatives au 25 avril 2018, si elles sont présentes en mémoire.

20. Contrôle des messages entrants et du crédit résiduelVous pouvez demander à l’appareil de transférer les messages reçus par la carte SIM d’un certain numéro vers les numéros autorisés ; cette fonction est normalement dédiée à la redirection des messages de l’opérateur téléphonique de la carte (par exemple, pour afficher les confirmations des messages de recharge de crédit).Pour activer la fonction envoyer un SMS avec les mots “forward+password+space+numéro de téléphone de l’expéditeur”.

Pour suspendre le service, envoyez un SMS avec le texte “noforward+password”.

21. Contrôle du crédit résiduelPour vérifier le crédit restant de la carte, vous pouvez envoyer un SMS avec les mots “solde+mot de passe+espace+numéro de service+espace+texte de la commande” et la réponse sera transmise aux numéros autorisés. Le champ numéro de service représente le numéro de destination des demandes de crédit restantes et le champ de texte de commande la séquence requise par l’opérateur pour retourner le crédit restant.

22. Alarme de mouvement ACCCette fonction est désactivée par défaut.

22.1 Activation de l’alarme de mouvement ACCPour activer cette fonction, envoyez un SMS au localisateur avec le texte “ACC+mot de passe” et le localisateur répondra avec le message “ACC ok”.Le localisateur enverra un SMS avec “ACC on+ latitude & longitude” aux numéros autorisés lorsqu’il détecte l’allumage du moteur du véhicule et croit que le véhicule a démarré ; il enverra un SMS avec “ACC off+ latitude & longitude” écrit aux numéros autorisés lorsqu’il détecte l’arrêt du moteur

N.B.: la première “latitude,longitude” sont les coordonnées du coin supérieur gauche de la Geo-fence, tandis que la seconde “latitude,longitude” sont les coordonnées du coin inférieur droit.

DésactivationPour annuler cette fonction, vous devez envoyer un SMS au localisateur contenant le message “nostockade+mot de passe”.

29.6. Contrôle des zones sensiblesVous pouvez définir jusqu’à 5 zones géographiques circulaires à surveiller, en demandant à l’appareil de vous avertir si la circonférence réglée est dépassée.Pour définir une zone, la commande est : “area+mot de passe+space+latitudelongitude+espace+zone+nom,distanceM”, où la latitude et la longitude représentent un point géographique et la distance est la valeur du rayon à surveiller ; l’unité de mesure de la distance du point (rayon) peut être exprimée en mètres (M) ou kilomètres (K). Si la commande est correcte, le tracker acquiert la zone et assigne la position (de 1 à 5), en fonction de des positions libres.Le localisateur répondra par l’envoi d’un SMS avec le message “area01ok”.Areaname est un champ de texte libre pour permettre à l’utilisateur de localiser la zone (par ex. “école”).

ATTENTION: vous ne pouvez pas définir des zones différentes qui couvrent un point géographique déjà inclus dans une autre zone déjà définie, donc, en simplifiant avec des valeurs arithmétiques, si une zone du point 5 couvre jusqu’à 3 mètres (donc de 2,01 à 7,99), une autre zone ne peut être définie avec des valeurs qui coupent la zone de 2,01 à 7,99).

Pour supprimer une zone, envoyez la commande suivante au localisateur: “noarea+mot de passe+space+nom de zone”. Pour renommer une zone précédemment définie, envoyez la commande suivante au localisateur: “rename+mot de passe+space+sold name; nouveau nom,distanceM”.

Pour activer les zones définies, envoyez la commande suivante au localisateur: “area+mot de passe+space+space+on”. Lorsque la fonction est active, les numéros autorisés reçoivent le message “nom de la zone + coordonnées d’entrée” (en cas de violation de la saisie) et “nom de la zone + coordonnées de sortie” (en cas de sortie de la zone).

Pour désactiver la gestion multi-zones, envoyez la commande suivante au localisateur: “area+mot de passe+space+space+off”.

29.7 Alarme de mouvement

ActivationLorsque l’appareil est immobile dans un endroit pendant 3-10 minutes avec la réception du signal GPS actif, l’utilisateur peut envoyer un SMS au localisateur avec les mots “move+mot de passe+space+0200” (pour une zone avec un rayon de 200 mètres ; vous pouvez entrer un maximum de 4 chiffres).Si le localisateur détecte un mouvement dans ce rayon, il envoie un SMS contenant le message “Move+ latitude & longitude” aux numéros autorisés toutes les trois minutes.

DésactivationPour annuler cette fonction, l’utilisateur doit envoyer au localisateur un SMS avec la mention “nomove+mot de passe”.

localisateur GPS GSM/GPRS Manuel d’installation et d’instructionsE L E C T R O N I C S E C U R I T Y S Y S T E M S

ALARMALARM

Page 10: ELECTRONIC SECURIT SSTEMS - camping car plus

1110

du véhicule et croit que le véhicule est arrêté.

22.2 Désactivation de l’alarme de mouvement ACCEnvoyez un SMS avec le texte “noACC+mot de passe” au localisateur pour désactiver cette fonction ; le localisateur vous répondra par un SMS avec le message “noACC ok”.Cette configuration ne peut activer et désactiver l’alarme que pour les numéros autorisés ; elle peut être envoyée automatiquement à la plate-forme Web en mode GPRS et ne peut être désactivée.

23. Bloc moteurN.B.: cette fonction n’est valable que si le relais du bloc moteur est connecté.Envoyez un SMS au localisateur avec le texte “stop+mot de passe”, l’appareil répondra par“Stop engine Succeede” et arrêtera le moteur de la voiture dès que la vitesse de la voiture sera tombée en dessous de 20 Km/h (pour éviter les accidents).Le verrouillage du moteur restera actif jusqu’à ce que l’utilisateur envoie la commande de déverrouillage, pour ce faire, envoyez un sms avec les mots “resume+password” à l’appareil, le localisateur répond par un sms “Resume engine Succeed”.Si vous souhaitez bloquer immédiatement l’alimentation électrique, quelle que soit la vitesse actuelle, envoyez un SMS “quickstop+mot de passe” qui provoquera le blocage instantané du véhicule.Pour désactiver ce mode et revenir à la régulation de vitesse, envoyer un SMS avec le texte “noquickstop+mot de passe”, le localisateur envoie un SMS avec le texte “noquickstop OK”.

24. Activer le mode alarmePour activer le mode alarme, il est nécessaire d’envoyer un SMS au localisateur avec le texte “arm+mot de passee” (ou silent+password pour activer le mode silence, si une sirène a également été installée).Le tracker répondra “Tracker is activated” dans les deux états, armé et non armé; si la voiture est en marche, il n’est pas possible d’activer l’alarme, car le tracker détecte que la tension ACC est élevée; dans ce cas le tracker envoie un SMS avec le message “set up fail ! pls turn off ACC”. L’utilisateur doit arrêter le moteur (le capteur d’allumage de l’ACC doit détecter la basse tension), puis envoyer à nouveau un SMS avec le message “arm+mot de passee”.Si le moteur est arrêté, mais qu’une des portes est ouverte, il n’est pas possible d’entrer dans l’alarme; l’appareil envoie un SMS avec le texte “set up fail ! pls close the door”.

25. Désactiver le mode alarmeEnvoyez un SMS avec le texte “désarmer + mot de passe” au localisateur.Le localisateur envoie un SMS avec le message “Tracker is disactivated”; tous les capteurs sont maintenant désactivés.Les capteurs ne seront pas réactivés si la voiture est en marche, car le localisateur détecte que la tension ACC est élevée; il en va de même si le moteur est arrêté, mais une des portes est ouverte.

26 Fonction SOSAppuyez sur le bouton SOS pendant 3 secondes, le localisateur enverra des SMS avec le message “help me ! + latitude/longitude” à tous les numéros autorisés toutes les 3 minutes.L’envoi de SMS par le localisateur ne s’arrêtera que lorsque le localisateur recevra un SMS avec le message “help me!” d’un des numéros autorisés.

27. Mode silencieuxN.B.: cette fonction n’est valable que si une sirène est installée (en option).

Pour régler le mode silencieux par SMS, vous devez envoyer un SMS au localisateur avec le message “silent+mot de donne” ; il répondra “silent ok!”Cela signifie que le localisateur passe en mode silencieux ; la sirène d’alarme ne retentit pas après le déclenchement de l’alarme, mais le tracker envoie l’alarme par SMS au numéro autorisé.Pour désactiver le “mode silencieux”, envoyez un SMS au localisateur contenant le texte “loud+password” au tracker, il répondra “loud ok!”.Cela signifie que le localisateur n’est plus en mode silencieux, que la sirène d’alarme retentit et que vous pouvez également envoyer un SMS d’alarme au numéro autorisé.

28. Fréquence d’envoi du message d’alarmeVous pouvez décider combien de fois les messages d’alarme doivent être envoyés.Envoyer un SMS contenant le message “xtime+password+005” au localisateur, qui enverra le message 5 fois après la détection d’une alarme.Le message d’alarme SMS est envoyé par défaut 5 fois.

29. Signaux du localisateur

29.1 Alarme de batterie de secours faibleLorsque la tension de la batterie de secours du localisateur est faible (près de 3.55V), il enverra 2 SMS avec le message “low battery+latitude/longitude”, au numéro autorisé avec un intervalle de 15 minutes entre les deux messages.Pour arrêter le rapport, envoyez un SMS au localisateur avec le message “lowbattery+password+space+soff”.

29.2 Alarme de panne de courantCette fonction est activée par défaut. Lorsque l’appareil est éteint, il envoie un SMS “extpoweralarm+latitude/longitude” aux numéros autorisés avec un intervalle de 3 minutes entre chaque message.Pour désactiver la fonction, envoyez un SMS au localisateur avec le message “extpower+password+space+soff”.

29.3 Perte de signal GPSPour activer la fonction d’avertissement de perte de signal GPS, envoyez un SMS avec le message “gpssignal+password+space+space+on” au localisateur ; le localisateur envoie un SMS avec le message “no gps+last valid latitude/longitude avant signal perdu” au cas où le signal GPS serait perdu.Pour désactiver cette fonction, envoyez un SMS “gpssignal+password+space+off”.

29.5 Restriction géographiqueCeci est utilisé pour définir une restriction géographique afin de limiter le mouvement du localisateur à l’intérieur d’un espace/région.L’appareil enverra un SMS aux numéros autorisés lorsqu’il détectera la sortie de l’appareil de la zone définie.

ActivationAprès l’immobilisation de l’appareil en un seul endroit (pendant au moins 10 minutes), l’utilisateur peut envoyer au localisateur un SMS avec le message : “stockade+mot de passe+espace+latitude,longitude; latitude,longitude” pour identifier le périmètre de la zone; si la zone est violée, l’appareil envoie un SMS avec le message “stockade!+geoinfo” aux numéros autorisés.

localisateur GPS GSM/GPRS Manuel d’installation et d’instructionsE L E C T R O N I C S E C U R I T Y S Y S T E M S

ALARMALARM