eiríkur rögnvaldsson
TRANSCRIPT
Eiríkur Rögnvaldsson
Professor emeritus in Icelandic Language
Faculty of Icelandic and Comparative Cultural Studies
School of Humanities
University of Iceland
CLARIN ERIC National Coordinator for Iceland
The Árni Magnússon Institute for Icelandic Studies
Contact information:
Þingholtsstræti 29 Google Scholar: 4ZjCOqwAAAAJ&hl
IS-101 Reykjavík, Iceland LinkedIn: eirikurrognvaldsson
tel.: +354 525 4037 Academia: EirikurRognvaldsson
mobile: +354 861 6417 ResearchGate: Eirikur_Roegnvaldsson
e-mail: [email protected] ResearcherID: L-3064-2015
website: uni.hi.is/eirikur ORCID: 0000-0003-1882-7527
Personal data:
Icelandic citizen. Born in Sauðárkrókur, Iceland, June 1st, 1955. Married, one child.
University education:
1979-1982 Cand.Mag., University of Iceland (Icelandic Language and Linguistics)
1976-1979 B.A., University of Iceland (Icelandic and Comparative Literature)
Academic employment:
2019- CLARIN ERIC National Coordinator for Iceland
1993-2018 Professor of Icelandic Language, University of Iceland
1988-1993 Associate Professor of Icelandic Language, University of Iceland
1986-1988 Assistant Professor of Icelandic Language, University of Iceland
Main professional and administrative activities 2018 President, The Icelandic Linguistic Society
2017-2019 Board member, Almannarómur, Center for Language Technology
2017-2019 Member, Humanities Expert Panel, Icelandic Research Fund
2016-2018 Chair, Language Committee, University of Iceland
2016-2018 Vice-President, University Council, University of Iceland
2014-2018 Member, University Council, University of Iceland
2014-2018 Board member, National and University Library
2014-2018 Head, Institute of Linguistics, University of Iceland
2013-2014 Head of Local Organizing Committee, LREC 2014, Reykjavík, May
2010-2019 Member, Icelandic Language Council (board member 2011-2015)
2008-2010 Dean, Faculty of Icelandic and Comparative Cultural Studies, UI
2006-2008 Head, Department of Icelandic, University of Iceland
2006-2009 Vice-President, North-European Association for Language Technology
2005-2008 Member, LangTech Working Group (Nordic Language Council)
2005-2018 Chairman of the Board, Icelandic Centre for Language Technology
2004-2009 Board member, Nordic Graduate School of Language Technology
2003 Chief organizer, NODALIDA 14, Reykjavík, May
2002-2004 Vice-Dean, Faculty of Humanities, University of Iceland
2001-2005 Coordinator, Icelandic Documentation Center for Language Technology
1998-2001 Board member, University of Iceland Computing Services
1995-2005 Chairman, Language Section, Icelandic Republic 50th Anniversary Fund
1994-2006 Chairman of the Board, Institute of Lexicography, University of Iceland
1993-1995 Head, Department of Icelandic, University of Iceland
1991-1992 Head, Department of Icelandic, University of Iceland
1989-1990 Head, Institute of Linguistics, University of Iceland
1989 Chief organizer, NODALIDA 7, Reykjavík, June
1986-1988 Secretary, Nordic Association of Linguists
1983-1988 Editor, Íslenskt mál (journal of the Linguistic Association of Iceland)
Teaching I taught for 37 years at the University of Iceland, both in the Department of Linguistics
and in the Department of Icelandic. I have taught more than 30 different courses –
undergraduate courses on Phonetics, Phonology, Morphology, Syntax, Corpus
Linguistics, Linguistic Methods, and Composition, and graduate courses on Phonology,
Morphology, Syntax (both synchronic and diachronic), Corpus Linguistics, and Natural
Language Processing.
I have been active in developing teaching material and teaching methods. I have written
textbooks on Icelandic phonetics, generative phonology and generative morphology for
use at the university level. I was also a pioneer in distance education at the Department
of Icelandic (and in fact at the University as a whole) in 1999. Towards the end of my
teaching career, I experimented with flipped teaching and with using MOOCs from
other universities as an integrated part of my own courses.
Research In the beginning of my research career around 1980, I worked mainly on syntax. I have
published several papers on Icelandic syntax, especially diachronic and historical
syntax, but also some synchronic papers. Between 2005 and 2015, I was member of a
several domestic and Nordic collaborative projects and networks on syntactic variation,
such as “Variation in Syntax” (“Tilbrigði í setningagerð”), “ScanDiaSyn” (“Scandina-
vian Dialect Syntax”), “NORMS” (“Nordic Center of Excellence in Microcomparative
Syntax”), “NLVN” (“Nordic Language Variation Network”), and “N’CLAV” (“Nordic
Collaboration on Language Variation Studies”). I have also written articles and
textbooks on Modern Icelandic phonetics, phonology and morphology.
In the 1990s, my work on Old Icelandic corpora led me towards corpus linguistics. I
was chief editor of the Concordance to the Icelandic Family Sagas, which was pub-
lished on a CD in 1996. Around the turn of the century, I became a pioneer in language
technology at the University of Iceland and have since then participated in a number of
language technology projects, many of which have received external funding. The
largest of these was “Viable Language Technology Beyond English” which received a
three year Grant of Excellence from the Icelandic Research Fund in 2009. I was PI of
that project.
In recent years, I have become increasingly interested in language variation, language
contact, and language change, and the effects that radical sociological and technological
changes might have on the Icelandic language, especially within the digital domain.
Together with Professor Sigríður Sigurjónsdóttir, I was PI of a project entitled
“Modeling the Linguistic Consequences of Digital Language Contact”, which received
a three year Grant of Excellence from the Icelandic Research Fund in 2016.
Language Technology R&D Work I have cooperated with companies from the software and telecommunications industry
and with people form the disabled community on various projects. In the beginning of
the century, I took part in a number of projects financed by the National Language
Technology Programme which was operative from 2000-2004. From 2010-2012, I was
member of an Icelandic team which cooperated with Google on the building of an
Icelandic speech recognition system for Android smartphones, and cooperated with the
Icelandic Organization of the Visually Impaired and Ivona Software (now subsidiary
of Amazon) on a new text-to-speech system for Icelandic. From 2017-2019, I was board
member of the self-owned foundation “Almannarómur” which has been commissioned
by the Ministry of Education, Science and Culture to administer the current National
Language Technology Programme.
Since the turn of the century, I have taken active part in Nordic/Baltic and European
cooperation in language technology and participated in several projects and networks
in this area. I was Icelandic representative on the Board of the “Nordic Graduate School
of Language Technology” (NGSLT) from 2004-2009. From 2011-2013, I led the Ice-
landic part of the EU funded “META-NORD” project, which was a part of “META-
NET”. Since 2015, I am National Anchor Point for “European Language Resource
Coordination” (ELRC), since November 2018, I am CLARIN National Coordinator for
Iceland at CLARIN-IS, and since 2019, I am Icelandic National Competence Center
Lead for “European Language Grid” (ELRC).
I have participated in the following externally funded LT R&D projects and networks:
2019- National Competence Center Lead, European Language Grid
2019- Project leader, Icelandic Language Resources
2018- National Coordinator for Iceland, CLARIN ERIC
2015- National Anchor Point, European Language Resource Coordination
2015-2018 Project leader, Icelandic Gigaword Corpus
2014-2017 Network member, Nordic CLARIN Network
2011-2013 Leader of Icelandic part, META-NORD
2010-2012 Steering group member, Icelandic Text-to-Speech System
2009-2011 Project leader, Viable Language Technology beyond English
2007-2008 Project leader, Context-sensitive Spell Checking
2006-2007 Steering group member, Icelandic Text Screening
2005-2007 Network member, Nordisk Netordbog (Nordic Web Dictionary)
2005 Network member, NLT Net
2004-2013 Steering group member, Balanced Tagged Corpus of Icelandic
2004-2009 Icelandic board member, NGSLT
2004-2006 Steering group member, Ragga – a Text-to-Speech System for Icelandic
2004-2006 Steering group member, ISLEX – Scandinavian Web-based Dictionary
2003-2005 Network member, Nordic Treebank Network
2003-2004 Steering group member, Hjal – a Speech Recognizer for Icelandic
2002-2004 Project leader, Grammatical Tagger for Icelandic
2001-2003 Network member, Nordtalk (Corpus based research on spoken language)
2001-2005 Network member, NorDokNet (Nordic Documentation Centres in LT)
1999-2002 Steering group member, ÍSTAL (Corpus of spoken Icelandic)
Grants and awards Principal Investigator or Leader of Icelandic part:
2019 Icelandic language resources – Project Grant, Icelandic Infrastructure
FUND (ISK 11,795,000)
2017 Training university students in language usage and writing – Project
Grant, Áslaug Hafliðadóttir Memorial Fund (ISK 4,000,000)
2016-2018 Modeling the Linguistic Consequences of Digital Language Contact –
Grant of Excellence, Icelandic Research Fund (ISK 117,500,000)
2015 Icelandic Gigaword Corpus – Project Grant, Icelandic Infrastructure Fund
(ISK 4,950,000)
2015 Teaching Material and Software for Teaching Icelandic Language
Technology – Project Grant, Áslaug Hafliðadóttir Memorial Fund (ISK
4,000,000)
2011-2013 META-NORD – Project Grant, ICT PSP Programme, Grant Agreement
No 270899 (€ 2,250,000) – Coordinator Andrejs Vasiljevs
2009-2011 Viable Language Technology beyond English – Grant of Excellence,
Icelandic Research Fund (ISK 43,485,000)
2007-2008 Context-Sensitive Spell Checking – Project Grant, Icelandic Research
Fund (ISK 3,100,000)
2006 Shallow Parsing of Icelandic Text – Project Grant, Icelandic Research
fund (ISK 3,800,000)
2002 Development of Training Material for a PoS Tagger – Project Grant, Ice-
landic Language Technology Fund (ISK 6,000,000)
1991 Concordance to Sturlunga Saga, Íslendingabók and Landnámabók –
Project Grant, Icelandic Science Fund (ISK 650,000)
1989 Concordance to the Icelandic Family Sagas – Project Grant, Icelandic
Science Fund (ISK 500,000)
Other grants:
1983-2015 More than 20 smaller grants from The University of Iceland Research
Fund and The Icelandic Student Innovation Fund
Awards and honors:
2019 The Golden Lamp – honorary prize of the Icelandic Association for the
Visually Impaired
2018 The annual Jónas Hallgrímsson Prize for promoting and strengthening the
Icelandic language, especially Icelandic Language Technology
2018 Honorary Cultural Prize, DV newspaper
2017 The Order of the Falcon, awarded by the President of Iceland
2016 The University of Iceland annual Excellence in Teaching Award
2006 First prize in the competition Uppúr skúffunum arranged by the Research
Liaison Office at the University of Iceland, for the project Context-
Sensitive Spell Checking (with Hrafn Loftsson and Sigrún Helgadóttir)
1996 The annual award of Hagþenkir, association of Icelandic non-fiction
writers, for Concordance to the Icelandic Family Sagas (with Bergljót S.
Kristjánsdóttir, Guðrún Ingólfsdóttir, and Örnólfur Thorsson)
Academic services Member of the Editorial/Advisory Board of:
Nordic Journal of Linguistics (2001-present), Syntax (1998-2002), International
Journal of Applied Linguistics (1991-1995), Íslenskt mál (1988-present)
Reviewed manuscripts for:
English Language and Linguistics, Journal of Linguistics, Natural Language and
Linguistic Theory, Nordic Journal of Linguistics, Language Resources and Evaluation,
Plos One, Transactions of the Philological Society, Historical Syntax
Reviewed paper submissions for:
TLT 2003; NoDaLiDa 2007, 2009, 2011, 2013, 2015, 2017; HLT 2012, 2014, 2016,
2020; IceTal 2010; LtHist 2012; ICHL21 2013; LREC 2014, 2016; DiGS17 2015;
DHN 2016, 2017, 2018, 2019; CLARIN 2019, 2020
Reviewed project proposals for:
European Science Foundation; National Science Foundation, USA; Center for Ad-
vanced Study, Oslo; Arts and Humanities Research Board, UK; NOS-H; NorFA;
Icelandic Research Fund; University of Iceland Research Fund
Publications
Most of the publications listed here can be downloaded from http://uni.hi.is/eirikur
Books and databases:
1. Rögnvaldsson, Eiríkur. 2013. Hljóðkerfi og orðhlutakerfi íslensku. [Electronic edi-
tion, http://issuu.com/eirikurr/docs/hoi.] Reykjavík.
2. Rögnvaldsson, Eiríkur, Kristín M. Jóhannsdóttir, Sigrún Helgadóttir and Steinþór
Steingrímsson. 2012. Íslensk tunga á stafrænni öld / The Icelandic Language in the
Digital Age. Georg Rehm and Hans Uzkoreit (Eds.): META-NET White Paper
Series. Springer, Berlin.
3. Rögnvaldsson, Eiríkur. 2012. Ritgerðasmíð. [Electronic edition, http://issuu.
com/eirikurr/docs/ritun2012] Reykjavík.
4. Wallenberg, Joel C., Anton Karl Ingason, Einar Freyr Sigurðsson and Eiríkur
Rögnvaldsson. 2011. Icelandic Parsed Historical Corpus (IcePaHC). Version 0.9.
http://www. linguist. is/icelandic_treebank
5. Kristjánsdóttir, Bergljót, Eiríkur Rögnvaldsson, Guðrún Ingólfsdóttir and Örnólfur
Thorsson (Eds.). 1996. Íslendinga sögur. Orðstöðulykill og texti. [CD] Mál og
menning, Reykjavík.
6. Rögnvaldsson, Eiríkur. 1990. Um orðaröð og færslur í íslensku. Málfræðirann-
sóknir 2. Málvísindastofnun Háskóla Íslands, Reykjavík.
7. Rögnvaldsson, Eiríkur. 1989. Íslensk rímorðabók. Iðunn, Reykjavík.
Book chapters, peer-reviewed:
1. Rögnvaldsson, Eiríkur. 2013. Chomsky og gagnamálfræði. Höskuldur Þráinsson
and Matthew Whelpton (Eds.): Chomsky: Mál, sál og samfélag, pp. 197-206.
Háskólaútgáfan, Reykjavík.
2. Rögnvaldsson, Eiríkur, Anton Karl Ingason and Einar Freyr Sigurðsson. 2011. Co-
ping with Variation in the Icelandic Parsed Historical Corpus (IcePaHC). Johann-
essen, Janne Bondi (Ed.): Language Variation Infrastructure. Papers on selected
projects, pp. 97-111. Oslo Studies in Language 3.2. University of Oslo.
3. Rögnvaldsson, Eiríkur, and Sigrún Helgadóttir. 2011. Morphosyntactic Tagging of
Old Icelandic Texts and Its Use in Studying Syntactic Variation and Change.
Sporleder, Caroline, Antal P.J. van den Bosch and Kalliopi A. Zervanou (Eds.):
Language Technology for Cultural Heritage: Selected Papers from the LaTeCH
Workshop Series, pp. 63-76. Springer, Berlin.
4. Ingason, Anton Karl, Hrafn Loftsson, Sigrún Helgadóttir and Eiríkur Rögnvalds-
son. 2008. A Mixed Method Lemmatization Algorithm Using a Hierarchy of
Linguistic Identities (HOLI). Raante, Arne, and Bengt Nordström (Eds.): Advances
in Natural Language Processing, pp. 205-216. (Lecture Notes in Computer
Science, Vol. 5221.) Springer, Berlin.
5. Rögnvaldsson, Eiríkur. 2005. Setningafræði í tungutækni. Höskuldur Þráinsson
(Ed.): Setningar. Handbók um setningafræði, pp. 670-676. (Íslensk tunga III.)
Almenna bókafélagið, Reykjavík.
6. Rögnvaldsson, Eiríkur. 2005. Setningafræðilegar breytingar í íslensku. Höskuldur
Þráinsson (Ed.): Setningar. Handbók um setningafræði, pp. 602-635. (Íslensk tunga
III.) Almenna bókafélagið, Reykjavík.
7. Rögnvaldsson, Eiríkur, and Höskuldur Þráinsson. 1990. On Icelandic Word Order
Once More. Maling, Joan, and Annie Zaenen (Eds.): Modern Icelandic Syntax. Ac-
ademic Press, San Diego.
8. Rögnvaldsson, Eiríkur. 1990. We Need (Some Kind of) a Rule of Conjunction
Reduction. Maling, Joan, and Annie Zaenen (Eds.): Modern Icelandic Syntax.
Academic Press, San Diego.
9. Rögnvaldsson, Eiríkur. 1990. Null Objects in Icelandic. Maling, Joan, and Annie
Zaenen (Eds.): Modern Icelandic Syntax. Academic Press, San Diego.
10. Rögnvaldsson, Eiríkur. 1986. Some Comments on Reflexivization in Icelandic.
Hellan, Lars, and Kirsti Koch Christensen (Eds.): Topics in Scandinavian Syntax,
pp. 89-102. Reidel, Dordrecht.
Journal articles, peer-reviewed:
1. Jökulsdóttir, Tinna Frímann, Anton Karl Ingason, Sigríður Sigurjónsdóttir and
Eiríkur Rögnvaldsson. 2019. Um nýyrði sem tengjast tölvum og tækni. Orð og
tunga 21:101-128.
2. Sigurjónsdóttir, Sigríður, and Eiríkur Rögnvaldsson. 2018. Stafrænt sambýli
íslensku og ensku. Netla, veftímarit um uppeldi og menntun. Sérrit 2018 –
Menntakvika 2018. http://netla.hi.is/serrit/2018/menntakvika_2018/05.pdf/.
3. Rögnvaldsson, Eiríkur. 2018. Íslenskt orðanet: a treasure for writers and word
lovers. LexicoNordica 25:313-328.
4. Rögnvaldsson, Eiríkur. 2016. Um utanaðkomandi aðstæður íslenskrar málþróunar.
Skírnir, spring issue, pp. 17-31.
5. Rögnvaldsson, Eiríkur. 2014. Setningarugl? Tengdar nafnháttarsetningar með
frumlagi. Íslenskt mál 36:55-91.
6. Þráinsson, Höskuldur, Ásta Svavarsdóttir, Eiríkur Rögnvaldsson, Jóhannes Gísli
Jónsson, Sigríður Sigurjónsdóttir and Þórunn Blöndal. 2013. Hvert stefnir í íslenskri
setningagerð? Um samtímalegar kannanir og málbreytingar. Íslenskt mál 35:57-
127.
7. Rögnvaldsson, Eiríkur, Anton Karl Ingason, Einar Freyr Sigurðsson and Joel C.
Wallenberg. 2012. Sögulegi íslenski trjábankinn. Gripla 23:331-352.
8. Rögnvaldsson, Eiríkur, Anton Karl Ingason, Einar Freyr Sigurðsson and Joel C.
Wallenberg. 2011. Creating a Dual-Purpose Treebank. Proceedings of the ACRH
Workshop, Heidelberg, 5 Jan. 2012. Journal for Language Technology and
Computational Linguistics 26,2:141-152.
9. Rögnvaldsson, Eiríkur. 2010. Sprogteknologiske ressourcer for islandsk
leksikografi. LexicoNordica 17:181-195.
10. Rögnvaldsson, Eiríkur. 2007. Sjálfs mín(s) sök? Íslenskt mál 28:117-130.
11. Rögnvaldsson, Eiríkur. 2007. Textasöfn og setningagerð: Greining og leit. Orð og
tunga 9:51–73.
12. Rögnvaldsson, Eiríkur. 2002. ÞAÐ í fornu máli – og síðar. Íslenskt mál 24:7-30.
13. Rögnvaldsson, Eiríkur. 2001. Tungumál, tölvur og tungutækni. Íslenskt mál 23:71-
93.
14. Rögnvaldsson, Eiríkur. 2000. Setningarstaða boðháttarsagna í fornu máli. Íslenskt
mál 22:63-90.
15. Rögnvaldsson, Eiríkur. 1996. Frumlag og fall að fornu. Íslenskt mál 18:37-69.
16. Rögnvaldsson, Eiríkur. 1995. Old Icelandic: A Non-Configurational Language?
NOWELE 26:3-29.
17. Rögnvaldsson, Eiríkur. 1994/5. Breytileg orðaröð í sagnlið. Íslenskt mál 16-17: 27-
66.
18. Rögnvaldsson, Eiríkur. 1992. Nema. Íslenskt mál 14:35-61.
19. Rögnvaldsson, Eiríkur. 1987. Enda. Nordic Journal of Linguistics 10:91-108.
20. Rögnvaldsson, Eiríkur. 1984. Af lýsingarorðsviðurlögum. Íslenskt mál 6:57-80.
21. Rögnvaldsson, Eiríkur. 1983. Sagnliðurinn í íslensku. Íslenskt mál 5:7-28.
22. Rögnvaldsson, Eiríkur. 1982. We Need (Some Kind of a) Rule of Conjunction Re-
duction. Linguistic Inquiry 13:557-561.
23. Rögnvaldsson, Eiríkur. 1981. U-hljóðvarp og önnur a-ö víxl í nútímaíslensku.
Íslenskt mál 3:25-58.
24. Rögnvaldsson, Eiríkur. 1980. Lengd íslenskra samhljóða: Vitoð ér enn – eða hvat?
Íslenskt mál 2:25-51.
Articles in conference proceedings, peer-reviewed:
1. Rehm, Georg, Katrin Marheinecke, Stefanie Hegele, Stelios Piperidis, Kalina
Bontcheva, Jan Hajič, Khalid Choukri, Andrejs Vasiļjevs, Gerhard Backfried,
Christoph Prinz, José Manuel Gómez Pérez, Luc Meertens, Paul Lukowicz, Josef
van Genabith, Andrea Lösch, Philipp Slusallek, Morten Irgens, Patrick Gatellier,
Joachim Köhler, Laure Le Bars, Dimitra Anastasiou, Albina Auksoriūtė, Núria Bel,
António Branco, Gerhard Budin, Walter Daelemans, Koenraad De Smedt, Radovan
Garabík, Maria Gavriilidou, Dagmar Gromann, Svetla Koeva, Simon Krek,
Cvetana Krstev, Krister Lindén, Bernardo Magnini, Jan Odijk, Maciej
Ogrodniczuk, Eiríkur Rögnvaldsson, Mike Rosner, Bolette Sandford Pedersen,
Inguna Skadiņa, Marko Tadić, Dan Tufiş, Tamás Váradi, Kadri Vider, Andy Way
and François Yvon. 2020. The European Language Technology Landscape in 2020:
Language-Centric and Human-Centric AI for Cross-Cultural Communication in
Multilingual Europe. Proceedings of LREC 2020.
2. Nikulásdóttir, Anna Björk, Jón Guðnason, Anton Karl Ingason, Hrafn Loftsson,
Eiríkur Rögnvaldsson, Einar Freyr Sigurðsson and Steinþór Steingrímsson.
2020. Language Technology Programme for Icelandic 2019-2023. Proceedings of
LREC 2020.
3. Nikulásdóttir, Anna Björk, Jón Guðnason and Eiríkur Rögnvaldsson. 2018. An
Icelandic Pronunciation Dictionary for TTS. Proceedings of SLT 2018, 2018 IEEE
Workshop on Spoken Language Technology, s. 339-345. Athens.
4. Sigurjónsdóttir, Sigríður, and Eiríkur Rögnvaldsson. 2019. Íslenska á tölvuöld.
Þráinsson, Höskuldur, and Hans Andrias Sølvará (Eds.): Frændafundur 9, pp. 47-
56. Háskólaútgáfan, Reykjavík.
5. Steingrímsson, Steinþór, Sigrún Helgadóttir, Eiríkur Rögnvaldsson, Starkaður
Barkarson and Jón Guðnason. 2018. Risamálheild: A Very Large Icelandic Text
Corpus. Proceedings of LREC 2018, pp. 4361-4366. Myazaki, Japan.
6. Drude, Sebastian, Anton Karl Ingason, Ari Páll Kristinsson, Birna Arnbjörnsdóttir,
Einar Freyr Sigurðsson, Eiríkur Rögnvaldsson, Iris Edda Nowenstein and Sigríður
Sigurjónsdóttir. 2018. Digital resources and language use: Expanding the EGIDS
scale for language development into the digital domains. Ostler, Nicholas, Vera
Ferreira and Chris Moseley (Eds.): Communities in Control: Learning tools and
strategies for multilingual endangered language communities. Proceedings of the
21st FEL Conference 19 – 21 October 2017, pp. 98-106. Foundation for
Endangered Languages, Hungerford.
7. Steingrímsson, Steinþór, Jón Guðnason, Sigrún Helgadóttir and Eiríkur
Rögnvaldsson. 2017. Málrómur: A Manually Verified Corpus of Recorded
Icelandic Speech. Proceedings of the 21st Nordic Conference of Computational
Linguistics (NODALIDA-2017), pp. 237-240. Linköping, Linköping University
Electronic Press.
8. Steingrímsson, Steinþór, Sigrún Helgadóttir and Eiríkur Rögnvaldsson. 2015.
Analysing Inconsistencies and Errors in PoS Tagging in two Icelandic Gold
Standards. Proceedings of the 20th Nordic Conference of Computational
Linguistics (NODALIDA-2015). Vilnius.
9. Ingason, Anton Karl, Hrafn Loftsson, Eiríkur Rögnvaldsson, Einar Freyr Sigurðss-
on and Joel C. Wallenberg. 2014. Rapid Deployment of Phrase Structure Parsing
for Related Languages: A Case Study of Insular Scandinavian. Proceedings of
LREC 2014, pp. 91-95. Reykjavík.
10. Helgadóttir, Sigrún, Hrafn Loftsson and Eiríkur Rögnvaldsson. 2014. Correcting
Errors in a New Gold Standard for Tagging Icelandic Text. Proceedings of LREC
2014, pp. 2944-2948. Reykjavík.
11. Rehm, Georg, Hans Uszkoreit, Sophia Ananiadou, Núria Bel, Audronė Biele-
vičienė, Lars Borin, António Branco, Gerhard Budin, Nicoletta Calzolari, Walter
Daelemans, Radovan Garabík, Marko Grobelnik, Carmen Garcia-Mateo, Josef van
Genabith, Jan Hajic, Inma Hernaez, John Judge, Svetla Koeva, Simon Krek,
Cvetana Krstev, Krister Linden, Bernardo Magnini, Joseph Mariani, John
McNaught, Maite Melero, Monica Monachini, Asuncion Moreno, Jan Odijk,
Maciej Ogrodniczuk, Piotr Pezik, Stelios Piperidis, Adam Przepiórkowski, Eiríkur
Rögnvaldsson, Michael Rosner, Bolette Pedersen, Inguna Skadina, Koenraad De
Smedt, Marko Tadić, Paul Thompson, Dan Tufiș, Tamás Váradi, Andrejs Vasiļjevs,
Kadri Vider and Jolanta Zabarskaite. 2014. The Strategic Impact of META-NET
on the Regional, National and International Level. Proceedings of LREC 2014, pp.
1517-1524. Reykjavík.
12. Helgadóttir, Sigrún, and Eiríkur Rögnvaldsson. 2013. Language Resources for
Icelandic. De Smedt, Koenraad, Lars Borin, Krister Lindén, Bente Maegaard,
Eiríkur Rögnvaldsson and Kadri Vider (Eds.): Proceedings of the Workshop on
Nordic Language Research Infrastructure at NODALIDA 2013, pp. 60-76. NEALT
Proceedings Series 20. Linköping Electronic Conference Proceedings, Linköping.
13. Guðnason, Jón, Oddur Kjartansson, Jökull Jóhannsson, Elín Carstensdóttir,
Hannes Högni Vilhjálmsson, Hrafn Loftsson, Sigrún Helgadóttir, Kristín M. Jó-
hannsdóttir and Eiríkur Rögnvaldsson. 2012. Almannarómur: An Open Icelandic
Speech Corpus. Proceedings of SLTU ’12, 3rd Workshop on Spoken Languages
Technologies for Under-Resourced Languages, Cape Town, South Africa.
14. Vasiļjevs, Andrejs, Markus Forsberg, Tatiana Gornostay, Dorte H.Hansen, Kristín
M. Jóhannsdóttir, Krister Lindén, Gunn I. Lyse, Lene Offersgaard, Ville Oksanen,
Sussi Olsen, Bolette S. Pedersen, Eiríkur Rögnvaldsson, Roberts Rozis, Inguna
Skadiņa and Koenraad De Smedt. 2012. Creation of an Open Shared Language Re-
source Repository in the Nordic and Baltic Countries. Proceedings of LREC 2012,
pp. 1076-1083. Istanbul, Turkey.
15. Rögnvaldsson, Eiríkur, Anton Karl Ingason, Einar Freyr Sigurðsson and Joel C.
Wallenberg. 2012. The Icelandic Parsed Historical Corpus (IcePaHC). Proceedings
of LREC 2012, pp. 1978-1984. Istanbul, Turkey.
16. Helgadóttir, Sigrún, Ásta Svavarsdóttir, Eiríkur Rögnvaldsson, Kristín Bjarnadóttir
and Hrafn Loftsson. 2012. The Tagged Icelandic Corpus (MÍM). Proceedings of
the Workshop on Language Technology for Normalisation of Less-Resourced
Languages -SaLTMiL 8 – AfLaT2012, pp. 67-72. Istanbul, Turkey.
17. Loftsson, Hrafn, Sigrún Helgadóttir and Eiríkur Rögnvaldsson. 2011. Using a
morphological database to increase the accuracy in PoS tagging. Proceedings of
Recent Advances in Natural Language Processing (RANLP 2011), pp. 49-55.
Hissar, Bulgaria.
18. Skadina, Inguna, Andrejs Vasiljevs, Lars Borin, Koenraad De Smedt, Krister
Lindén and Eiríkur Rögnvaldsson. 2011. META-NORD: Towards Sharing of
Language Resources in Nordic and Baltic Countries. Proceedings of Workshop on
Language Resources, Technology and Services in the Sharing Paradigm, pp. 117-
114. Chiang Mai, Thailand.
19. Loftsson, Hrafn, Jökull H. Yngvason, Sigrún Helgadóttir and Eiríkur Rögnvalds-
son. 2010. Developing a PoS-tagged Corpus Using Existing Tools. Sarasola, Kepa,
Francis M. Tyers and Mikel L. Forcada (Eds.): 7th SaLTMiL Workshop on Creation
and Use of Basic Lexical Resources for Less-Resourced Languages, LREC 2010,
pp. 53-60. Valetta, Malta.
20. Loftsson, Hrafn, Ida Kramarczyk, Sigrún Helgadóttir and Eiríkur Rögnvaldsson.
2009. Improving the PoS Tagging Accuracy of Icelandic Text. Jokinen, Kristiina,
and Eckhard Bick (Eds.): Proceedings of the 17th Nordic Conference of
Computational Linguistics NODALIDA 2009, pp. 103-110. NEALT Proceeding
Series 4. Northern European Association for Language Technology (NEALT),
Tartu University Library.
21. Ingason, Anton Karl, Skúli Bernhard Jóhannsson, Eiríkur Rögnvaldsson, Hrafn
Loftsson and Sigrún Helgadóttir. 2009. Context-Sensitive Spelling Correction and
Rich Morphology. Jokinen, Kristiina, and Eckhard Bick (Eds.): Proceedings of the
17th Nordic Conference of Computational Linguistics NODALIDA 2009, pp. 231-
234. NEALT Proceeding Series 4. Northern European Association for Language
Technology (NEALT), Tartu University Library.
22. Loftsson, Hrafn, and Eiríkur Rögnvaldsson. 2008. Linguistic Richness and Techni-
cal Aspects of an Incremental Finite-state Parser. Partial Parsing 2008. Between
Chunking and Deep Parsing, pp. 1-6. LREC 2008 workshop. Marrakech, Morocco.
23. Rögnvaldsson, Eiríkur, and Sigrún Helgadóttir. 2008. Morphological Tagging of
Old Norse Texts and Its Use in Studying Syntactic Variation and Change. 2nd
Workshop on Language Technology for Cultural Heritage Data, pp. 40-46. LREC
2008 workshop. Marrakech, Morocco.
24. Rögnvaldsson, Eiríkur. 2008. Icelandic Language Technology Ten Years Later.
Collaboration: Interoperability between People in the Creation of Language
Resources for Less-resourced Languages, pp. 1-5. SALTMIL workshop, LREC
2008. Marrakech, Morocco.
25. Loftsson, Hrafn, and Eiríkur Rögnvaldsson. 2007. IceNLP: a Natural Language
Processing Toolkit for Icelandic. INTERSPEECH-2007, pp. 1533-1536.
26. Loftsson, Hrafn, and Eiríkur Rögnvaldsson. 2007. IceParser: An Incremental Fi-
nite-State Parser for Icelandic. Nivre, Joakim, Heiki-Jaan Kaalep, Kadri Muischnek
and Mare Koit (Eds.): NODALIDA 2007 Conference Proceedings, pp. 128–135.
University of Tartu, Tartu.
Non-refereed publications:
1. Steingrímsson, Steinþór, Sigrún Helgadóttir and Eiríkur Rögnvaldsson. 2018. An
Icelandic Gigaword Corpus. Ásta Svavarsdóttir, Halldóra Jónsdóttir, Helga
Hilmisdóttir and Þórdís Úlfarsdóttir (Eds.): Rapport fra 14. Konference om
Leksikografi i Norden Reykjavík 30. maj–2. juni 2017. Nordiske Sudier i
Leksikografi 14, pp. 246–254. Nordisk Forening for Leksikografi, Skrift nr. 15.
2. Rögnvaldsson, Eiríkur. 2017. Tungan, fullveldið og framtíðin. Fullveldi í 99 ár.
Safn ritgerða til heiðurs dr. Davíð Þór Björgvinssyni sextugum, pp. 247-264. Hið
íslenska bókmenntafélag, Reykjavík.
3. Rögnvaldsson, Eiríkur. 2013. Talmál og tilbrigði. Skráning, mörkun og setninga-
fræðileg nýting talmálsgagna. Höskuldur Þráinsson, Ásgrímur Angantýsson and
Einar Freyr Sigurðsson (Eds.): Tilbrigði í íslenskri setningagerð I, pp. 69-82.
Málvísindastofnun Háskóla Íslands and Háskólaútgáfan, Reykjavík.
4. Rögnvaldsson, Eiríkur. 2011. Icelandic Language Technology: An Overview.
Stickel, Gerhard, and Tamás Váradi (Eds.): Language, Languages and New Tech-
nologies: ICT in the Service of Languages. Contributions to the Annual Conference
2010 of EFNIL in Thessaloniki, pp. 187-195. (Duisburger Arbeiten zur Sprach- und
Kulturwissenschaft, 87). Lang, Frankfurt am Main.
5. De Smedt, Koenraad, and Eiríkur Rögnvaldsson. 2011. The META-NORD lan-
guage reports. Moshagen, Sjur Nørstebø, and Per Langgård (Eds.): Proceedings of
the NODALIDA 2011 Workshop Visibility and Availability of LT Resources, pp. 23-
27. NEALT Proceeding Series 13. Northern European Association for Language
Technology (NEALT), Tartu University Library.
6. Rögnvaldsson, Eiríkur, Hrafn Loftsson, Kristín Bjarnadóttir, Sigrún Helgadóttir,
Anna Björk Nikulásdóttir, Matthew Whelpton and Anton Karl Ingason. 2009.
Icelandic Language Resources and Technology: Status and Prospects. Domeij,
Rickard, Kimmo Koskenniemi, Steven Krauwer, Bente Maegaard, Eiríkur
Rögnvaldsson and Koenraad De Smedt (Eds.): Proceedings of the NODALIDA
2009 workshop Nordic Perspectives on the CLARIN Infrastructure of Language
Resources, pp. 27-32. Northern European Association for Language Technology
(NEALT), Tartu University Library.
7. Rögnvaldsson, Eiríkur. 2006. The Corpus of Spoken Icelandic and Its Morphosyn-
tactic Annotation. Peter Juel Henrichsen & Peter Rossen Skadhauge (Eds.):
Treebanking for Discourse and Speech. Proceedings of the NODALIDA 2005
Special Session on Treebanks for Spoken Language and Discourse. Copenhagen
Studies in Language 32, pp. 133-145. Samfundslitteratur, Copenhagen.
8. Rögnvaldsson, Eiríkur. 2006. Review of Jan Terje Faarlund: The Syntax of Old
Norse. Maal og minne 1:82-89.
9. Loftsson, Hrafn, and Eiríkur Rögnvaldsson. 2006. A Shallow Syntactic Annotation
Scheme for Icelandic Text. Technical Report RUTR-SSE06004, Department of
Computer Science, Reykjavik University, Reykjavík.
10. Fersøe, Hanna, Eiríkur Rögnvaldsson and Koenraad De Smedt. 2005. NorDokNet
– Network of Nordic Documentation Centres – Contacts to Future Baltic Partners.
Henrik Holmboe (Ed.): Nordisk Sprogteknologi. Årbog 2005:13-23.
11. Rögnvaldsson, Eiríkur. 2004. The Icelandic Speech Recognition Project Hjal. Hen-
rik Holmboe (Ed.): Nordisk Sprogteknologi. Årbog 2003:239-242.
12. Rögnvaldsson, Eiríkur. 2003. Phonetic Transcription Guideline: Icelandic.
ScanSoft Inc.
13. Rögnvaldsson, Eiríkur. 2002. Corpus of Spoken Icelandic (ÍS-TAL). Henrik
Holmboe (Ed.): Nordisk Sprogteknologi. Årbog 2001:43-44.
14. Rögnvaldsson, Eiríkur, Auður Þórunn Rögnvaldsdóttir, Kristín Bjarnadóttir and
Sigrún Helgadóttir. 2002. Vélræn málfræðigreining með námfúsum markara. Orð
og tunga 6:1-9.
15. Rögnvaldsson, Eiríkur. 2001. Stofngerð íslenskra orða. Orð og tunga 5:129-166.
16. Rögnvaldsson, Eiríkur, and Höskuldur Þráinsson. 2001. Setningafræði. Þórunn
Blöndal and Heimir Pálsson (Eds.): Alfræði íslenskrar tungu. [CD] Lýðveldissjóður
and Námsgagnastofnun, Reykjavík.
17. Ólafsson, Rögnvaldur, Eiríkur Rögnvaldsson and Þorgeir Sigurðsson. 1999.
Tungutækni. Skýrsla starfshóps. Ministry of Education, Science and Culture,
Reykjavík.
18. Rögnvaldsson, Eiríkur. 1998. Málfræði í íslenskri orðabók: Hvernig og til hvers?
Orð og tunga 4:25-32.
19. Rögnvaldsson, Eiríkur. 1998. Heimildatúlkun í sögulegri setningafræði. Baldur
Sigurðsson, Sigurður Konráðsson and Örnólfur Thorsson (Eds.): Greinar af sama
meiði, pp. 317-334. Rannsóknarstofnun Kennaraháskóla Íslands, Reykjavík.
20. Rögnvaldsson, Eiríkur. 1998. Informationsteknologien og små sprogsamfund.
Sprog i Norden, pp. 82-93.
21. Rögnvaldsson, Eiríkur. 1997. Orðafar Íslendinga sagna. Anna Agnarsdóttir, Pétur
Pétursson and Torfi H. Tulinius (Eds.): Milli himins og jarðar, pp. 271-286.
Háskólaútgáfan, Reykjavík.
22. Rögnvaldsson, Eiríkur. 1996. Word Order Variation in the VP in Old Icelandic.
Working Papers in Scandinavian Syntax 58:55-86.
23. Rögnvaldsson, Eiríkur. 1996. Brugen af et gammelislandsk tekstkorpus i leksiko-
grafisk arbejde. LexicoNordica 3:19-34.
24. Rögnvaldsson, Eiríkur. 1995. A Concordance to Old Icelandic Texts and its Lexi-
cographic value. Nordiske studier i leksikografi 3:123-135.
25. Rögnvaldsson, Eiríkur. 1993. Collocations in the Minimalist Framework. Lambda
18:107-118.
26. Rögnvaldsson, Eiríkur. 1993. Coordination, ATB-extractions, and the Identi-
fication of pro. Harvard Working Papers in Linguistics 3:153-180.
27. Rögnvaldsson, Eiríkur. 1991. Quirky Subjects in Old Icelandic. Halldór Ármann
Sigurðsson (Ed.): Papers from the Twelfth Scandinavian Conference of Linguistics,
pp. 369-378. Institute of Linguistics, University of Iceland, Reykjavík.
28. Rögnvaldsson, Eiríkur. 1990. Orðstöðulykill Íslendinga sagna. Skáldskaparmál
1:54-61.
29. Rögnvaldsson, Eiríkur. 1987. OV Word Order in Icelandic. Allan, R. D. S., and
Michael P. Barnes (Eds.): Proceedings of the Seventh Biennial Conference of
Teachers of Scandinavian Studies in Great Britain and Northern Ireland, pp. 33-
49. University College, London.
30. Rögnvaldsson, Eiríkur. 1984. Rightward Displacement of NPs in Icelandic. –
Formal and Functional Characteristics. Ringgaard, Kristian, and Viggo Sørensen
(Eds.): The Nordic Languages and Modern Linguistics 5:361-368. Aarhus.
31. Rögnvaldsson, Eiríkur. 1984. Icelandic Word Order and það-Insertion. Working
Papers in Scandinavian Syntax 8:1-21.
32. Rögnvaldsson, Eiríkur. 1983. Review of Bruno Kress: Isländische Grammatik.
Íslenskt mál 5:185-196.
33. Rögnvaldsson, Eiríkur. 1983. „Tilvísunartengingin“ OG í bókum Halldórs Laxness.
Mímir 30:8-18.
34. Rögnvaldsson, Eiríkur. 1983. Þágufallssýkin og fallakerfi íslensku. Skíma 6(2):3-6.
35. Rögnvaldsson, Eiríkur. 1981. Um merkingu og hlutverk íslenskra aðaltenginga.
Mímir 29:6-18.