efl60-343 thai-english translation analysis of thai ...ces.wu.ac.th/news/09/n26567.pdfmembers in a...

4
Page 1 of 4 EFL60-343 Thai-English Translation Analysis of Thai-English Translation (15 points) Instruction: Work in groups of 3 to 4 members; do not include more than 4 members in a group. Read the given abstract of the Thai novel สีแผ่นดิน (Si Phaen Din) by Kukrit Pramoj (1954) and the corresponding English translation by Marcel Barang (2009). Then, compare types of sentences (simple, compound, complex and multi-structured) used in the source Thai text and the translated English text. Write a one- page report in Thai and prepare an oral presentation in English. You may print out the evaluation form for the one-page written report in Thai and for the oral presentation in English from WU eLearning at the course title EFL60-343 Thai-English Translation. Fill in the information about the group members on the evaluation form and present it together with your written report in Thai to the instructor before your schedule oral presentation. บรรณานุกรม มรว. คึกฤทธิ ์ ปราโมช. (2496). สี่แผ่นดิน. เข้าถึงได้จาก file:///C:/Users/Admin/Desktop/Teaching%20-%201- 2562/EFL60-343%20-%201-2562/Thai-English%20translation%20resources%201-2562/4-7- 62%20-%20สี่แผ่นดิน%20-%20บทที่%201%20แผ่นดินที่%201%20รัชกาลที่%205%20-%20แปล ไทย-อังกฤษ. pdf

Upload: others

Post on 22-Oct-2019

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: EFL60-343 Thai-English Translation Analysis of Thai ...ces.wu.ac.th/news/09/n26567.pdfmembers in a group. Read the given abstract of the Thai novel สี่ แผ่นดิน

Page 1 of 4

EFL60-343 Thai-English Translation

Analysis of Thai-English Translation (15 points)

Instruction: Work in groups of 3 to 4 members; do not include more than 4

members in a group. Read the given abstract of the Thai novel ส่ี

แผน่ดิน (Si Phaen Din) by Kukrit Pramoj (1954) and the corresponding

English translation by Marcel Barang (2009). Then, compare types of

sentences (simple, compound, complex and multi-structured) used

in the source Thai text and the translated English text. Write a one-

page report in Thai and prepare an oral presentation in English. You

may print out the evaluation form for the one-page written report in

Thai and for the oral presentation in English from WU eLearning at the

course title EFL60-343 Thai-English Translation. Fill in the

information about the group members on the evaluation form and

present it together with your written report in Thai to the instructor

before your schedule oral presentation.

บรรณานุกรม

มรว. คกึฤทธิ์ ปราโมช. (2496). ส่ีแผ่นดนิ. เข้าถึงได้จาก file:///C:/Users/Admin/Desktop/Teaching%20-%201-

2562/EFL60-343%20-%201-2562/Thai-English%20translation%20resources%201-2562/4-7-

62%20-%20ส่ีแผ่นดนิ%20-%20บทท่ี%201%20แผ่นดนิท่ี%201%20รัชกาลท่ี%205%20-%20แปล

ไทย-อังกฤษ.pdf

Page 2: EFL60-343 Thai-English Translation Analysis of Thai ...ces.wu.ac.th/news/09/n26567.pdfmembers in a group. Read the given abstract of the Thai novel สี่ แผ่นดิน

Page 2 of 4

Page 3: EFL60-343 Thai-English Translation Analysis of Thai ...ces.wu.ac.th/news/09/n26567.pdfmembers in a group. Read the given abstract of the Thai novel สี่ แผ่นดิน

Page 3 of 4

Reference

Pramot, K. (1954). Four reigns (M. Barang. Tran.). Retrieved from

http://thaifiction.com/teaser_file/4reignsT.pdf

Page 4: EFL60-343 Thai-English Translation Analysis of Thai ...ces.wu.ac.th/news/09/n26567.pdfmembers in a group. Read the given abstract of the Thai novel สี่ แผ่นดิน

Page 4 of 4