date · ef education first ef cultural tours gmbh largo del teatro valle 6, 00186 roma settore...

6

Upload: others

Post on 24-Sep-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Date · EF Education First EF Cultural Tours GmbH Largo del Teatro Valle 6, 00186 Roma Settore turistico 15/11/2010 - 14/05/2012 Lavoro o posizione ricopertiCenter Assistant Principali
Page 2: Date · EF Education First EF Cultural Tours GmbH Largo del Teatro Valle 6, 00186 Roma Settore turistico 15/11/2010 - 14/05/2012 Lavoro o posizione ricopertiCenter Assistant Principali

DateLavoro o posizioni ricoperti

Principali attività o responsabilità

Nome e indirizzo del datore di lavoro

Tipo di attività o settore

DateLavoro o posizioni ricoperti

Principali attività o responsabilità

Nome e indirizzo del datore di lavoro

Tipo di attività o settore

Date

Febbraio 2014 ad oggiMediatore Culturale in lingua Inglese

Assistenza linguistica e interculturale a migranti e pazienti di varie nazionalità durante visite diagnostiche e degenza ospedaliera

Presidio Ospedaliero “Umberto I”, contrada Ferrante, 94100 Enna (EN) Presidio Ospedaliero “Michele Chiello”, contrada Bellia, 94015 Piazza Armerina (EN) Settore Sanitario

Gennaio 2013 ad Giugno 2016

Tour Director Responsabile per il programma di viaggi studio EF. Organizzazione, accoglienza e gestione logistica, assistenza e supporto ai clienti durante tutta la durata dei tour ed interpretariato.

EF Education First EF Cultural Tours GmbH Largo del Teatro Valle 6, 00186 Roma

Settore turistico

15/11/2010 - 14/05/2012

Lavoro o posizione ricoperti Center AssistantPrincipali attività e responsabilità Gestione della fatturazione del Centro; gestione della comunicazione e coordinamento e trasmissione

delle direttive tra la Direzione e gli Operatori, le Aziende ed il pubblico. Gestione dei rapporti con i TourOperator e le strutture ricettive della provincia. Responsabile dell’Info Point. Mansioni di segreteria e supporto reale di back office per l'organizzazione di eventi, shooting fotografici, marketing. Organizzazione, coordinamento e gestione degli aspetti operativi delle attività della direzione; stesura di documenti, relazioni, verbali e comunicazioni di varia natura; gestione della corrispondenza e degli archivi.

Nome e indirizzo del datore di lavoro Sicily Outlet Village S.R.L.Corso Matteotti 10, 20121 Milano (Italia)

Tipo di attività o settore Settore Amministrativo

Date 03/2006 - 03/2010 –- 03/ 2014 -10/2016Lavoro o posizione ricoperti Route Manager

Principali attività e responsabilità Manager responsabile per il programma di escursioni Sicily Footloose. Organizzazione, accoglienza e supervisione logistica, assistenza ai clienti ed interpretariato.

Nome e indirizzo del datore di lavoro Alternative Travel Group Ltd / ATG Oxford3rd Floor, 274 Banbury Road, OX2 7DY Oxford (Regno Unito)

Tipo di attività o settore Settore Turistico

Istruzione e formazione

Pagina 2 / 6 - Curriculum vitae di La Paglia Alessia

Per maggiori informazioni su Europass: http://europass.cedefop.europa.eu© Unione europea, 2002-2010 24082010

Page 3: Date · EF Education First EF Cultural Tours GmbH Largo del Teatro Valle 6, 00186 Roma Settore turistico 15/11/2010 - 14/05/2012 Lavoro o posizione ricopertiCenter Assistant Principali

Date

Titolo della qualifica rilasciataPrincipali tematiche/competenze

professionali acquisite

Nome e tipo d’organizzazioneerogatrice dell’istruzione e formazione

Dicembre 2016

Accompagnatore turisticoPatentino di qualifica professionale per le lingue: Italiano/Inglese/Giapponese/Coreano ottenuto in data 6/12/2016, tessera n° 10741/2016 , Prot. 382423/2016

Comune di Firenze, Direzione Attività Economiche e Turismo

Date

Titolo della qualifica rilasciataPrincipali tematiche/competenze

professionali acquisite

Nome e tipo d’organizzazioneerogatrice dell’istruzione e formazione

Date

Novembre 2012 –Giugno 2013

Mediatore CulturaleCorso di formazione in ambito della mediazione culturale e linguistica con relativo tirocinio (800 ore). Certificato di qualifica professionale ottenuto in data 18/12/2013

I.R.A.P.S. Onlus "Istituto di Ricerche ed Applicazioni Psicologiche e Sociologiche"Avviso 20 del F.S.E. per la Sicilia

2004 - 2005 Principali tematiche/competenze

professionali acquisiteMaterie in ambito umanistico e scientifico da applicarsi in campo giornalistico

Nome e tipo d'organizzazioneerogatrice dell'istruzione e formazione

Università “Kore” di Enna (Università degli Studi)Via delle Olimpiadi, 94100 Enna Bassa (EN) (Italia)

Date 09/1999 - 03/2003 Titolo della qualifica rilasciata Laurea in “Lingue e Culture dell’Asia Orientale”, Dipartimento di Nipponistica

Principali tematiche/competenzeprofessionali acquisite

Materie in ambito umanistico e linguistico relative al Giappone e all’Asia Orientale, con particolare attenzione alla filologia della lingua classica giapponese

Nome e tipo d'organizzazioneerogatrice dell'istruzione e formazione

Università degli Studi “Ca’ Foscari” di Venezia 30123 Venezia (Italia)

Date 09/1994 - 07/1999 Titolo della qualifica rilasciata Maturità Classica

Principali tematiche/competenzeprofessionali acquisite

Materie in ambito umanistico con sperimentazione di materie in campo scientifico

Nome e tipo d'organizzazioneerogatrice dell'istruzione e formazione

Liceo Classico Statale “Napoleone Colajanni” di EnnaP.zza Colajanni, 94100 Enna (Italia)

Livello nella classificazione nazionale ointernazionale

Diploma di scuola secondaria superiore

Capacità e competenzepersonali

Madrelingua(e) Italiana

Altra(e) lingua(e)

Autovalutazione Comprensione Parlato ScrittoLivello europeo (*) Ascolto Lettura Interazione orale Produzione orale

Pagina 3 / 6 - Curriculum vitae di La Paglia Alessia

Per maggiori informazioni su Europass: http://europass.cedefop.europa.eu© Unione europea, 2002-2010 24082010

Page 4: Date · EF Education First EF Cultural Tours GmbH Largo del Teatro Valle 6, 00186 Roma Settore turistico 15/11/2010 - 14/05/2012 Lavoro o posizione ricopertiCenter Assistant Principali

Inglese C2 Utente avanzato C2 Utente avanzato C2 Utente avanzato C2 Utente avanzato C2 Utente avanzato

Giapponese B2 Utente autonomo B2 Utente autonomo B2 Utente autonomo B2 Utente autonomo B2 Utente autonomo

Francese A2 Utente base B1 Utente autonomo A2 Utente base A2 Utente base B1 Utente autonomo (*) Quadro comune europeo di riferimento per le lingue

Capacità e competenze sociali Da Marzo 2006 a Novembre 2009/ da Marzo 2014 a Ottobre 2016: come unica Route Manager responsabile in Sicilia per il tour operator ATG Oxford, ho svolto le seguenti attività:organizzazione dell’accoglienza e di tutte le pratiche di supporto dei clienti; assistenza tecnica alla clientela in loco durante la permanenza e, qualora necessaria, anche pre arrivo e post partenza;mediazione culturale e linguistica continuativa in Inglese;monitoraggio della route e cooperazione con gli albergatori e i ristoratori inseriti nel percorso escursionistico;collaborazione e interazione coi colleghi d’ufficio in sede ad Oxford e con gli altri tour consultant responsabili dei percorsi su tutto il territorio nazionale ed estero;portavoce e rappresentante delle politiche, degli obiettivi, degli standard qualitativi aziendali presso i clienti e i collaboratori coinvolti a vario titolo nel funzionamento della route;

Membro dello staff organizzativo di Tarvisio 2003 in occasione della XXI Universiade Invernale con compiti di Assistenza alle Delegazioni (Attachè) ho svolto le seguenti attività:accoglienza e assistenza alla Delegazione Giapponese con attività di mediazione linguistica in Giapponese e Inglese; assistenza linguistica agli atleti durante la loro permanenza e durante le competizioni, assistenza e interpretariato durante le riunioni tecniche.

Maggio 2003: ho prestato assistenza linguistica al Prof. Saga Hirou, del NIME di Chiba, visiting professor dell’Università “Ca’ Foscari”.

Luglio 2001 e Settembre-Dicembre 2003: ho vissuto in Giappone (Osaka, Kyoto,Tokyo) dapprima ospite di una famiglia e poi in una guest house. In entrambi i casi ho sperimentato la vita in un ambiente dove il melting pot è caratteristica culturale e linguistica imprescindibile dalla quotidianità

Capacità e competenze organizzative In qualità di Manager ero responsabile della gestione della route in relazione all’organizzazione e alla pianificazione di tutte le strutture d’accoglienza e agli spostamenti, in relazione alla creazione e al funzionamento, alla praticabilità e alla sicurezza dei sentieri e alla miglioria e all’aggiornamento dei tracciati; responsabile per i progetti di conservazione ambientale e di beni culturali inerenti alla route;responsabile del coordinamento e dell’amministrazione dei collaboratori in loco con funzioni di supporto logistico;responsabile amministrativo della route lavorando in sinergia con l’ufficio finanziario centrale, assicurandomi che le spese di gestione fossero coperte dal budget e che ogni spesa fosse documentata e argomentata;garante dell’efficiente funzionalità del tour in ogni sua componente, mettendo in campo tutto il mio know-how e la mia professionalità per risolvere in modo adeguato e repentinamente problemi di qualsivoglia natura, soddisfacendo e anticipando qualunque esigenza o richiesta espressa dalla clientela;era mia premura e responsabilità l'assicurare altissimi standard di servizio al cliente mirando all’ottenimento della totale soddisfazione dello stesso (verificata tramite feedback dettagliati) e mostrando attraverso l’eccellenza delle mie prestazioni una forte lealtà nei confronti dell’Azienda.

Membro dello staff organizzativo di Tarvisio 2003, di concerto con il Responsabile di settore, mi sono occupata di:assistenza alla Delegazione Giapponese nella soluzione di problemi attinenti le attività di protocollo e l’utilizzazione dei servizi erogati dall’Organizzazione (procedure di accreditamento, alloggio, spostamenti, ecc.) e quant’altro necessario in coordinamento con i vari settori operativi dell’Organizzazione;programmazione dell’agenda degli impegni;

Pagina 4 / 6 - Curriculum vitae di La Paglia Alessia

Per maggiori informazioni su Europass: http://europass.cedefop.europa.eu© Unione europea, 2002-2010 24082010

Page 5: Date · EF Education First EF Cultural Tours GmbH Largo del Teatro Valle 6, 00186 Roma Settore turistico 15/11/2010 - 14/05/2012 Lavoro o posizione ricopertiCenter Assistant Principali

accompagnamento e assistenza durante i sopralluoghi nei vari siti di gara;attività di supporto nell’Ufficio Attachè.

Capacità e competenze informatiche Conoscenze di base della tecnologia ICT; Sistemi Operativi quali Windows XP, ME, 98, 95, Mac OS X; Pacchetto Applicazioni Microsoft Office; Conoscenza Risorse Internet quali e-mail, web e motori di ricerca.

Capacità e competenze artistiche Dal 1998 al 1999: redattrice e corrispondente per il giornale “Senza Titolo” edito dall’Associazione “Cultura e Libertà” di Enna.Nel 1999: membro della Giuria Giovani tramite Agiscuola per il Premio Cinematografico “David di Donatello”.Luglio 2005: membro della Giuria del Concorso Letterario “Erbacce Letterarie” promosso dall’Associazione Culturale Zasso di Venezia nell’intento di favorire la creazione artistica e letteraria dei giovani, con la partnership dell’Università “Ca’ Foscari”, dell’Associazione Culturale Sumo, dell’ESU Cultura e del Comune di Venezia.Dal 2005: membro del gruppo creativo Maho Creations ®, mi occupo di disegno a china e a pastelli, pittura e decorazione su stoffa, modellazione e scultura, creazione di gioielli. Nutro una profonda passione per la moda, le calzature e gli accessori, grazie alla quale ho sviluppato un personale gusto estetico eclettico che spazia dalle storiche firme sartoriali agli stilisti emergenti ed al costume teatrale; per lo stile vintage, dagli abiti di fine ‘800 fino agli anni ‘60, con particolare interesse per gli anni ‘20 e per l’Art Déco; per le gioie d’epoca ed in filigrana, per quelle di design moderno e d’ispirazione neo-romantica e per i gioielli di fattura mediorientale; per le stoffe giapponesi ed i kimono antichi.

Altre capacità e competenze Maggio/Giugno 2003: realizzazione e pubblicazione di un progetto multimediale in ambito di studi di Linguistica e Filologia sul poeta giapponese Yosa Buson in collaborazione col Prof. Saga Hiro del “National Institute of Multimedia Education” di Chiba e col Prof. Tollini Aldo dell’Università “Ca’ Foscari” di Venezia.Mi sono dedicata per diversi anni all’attivismo politico in ambito giovanile, ricoprendo cariche organizzativo-dirigenziali; Mi sono spesa nella costituzione di una Associazione Culturale.Dal 2001 al 2005 ho insegnato privatamente Lingua Giapponese ad Italiani e Lingua Italiana a Giapponesi e stranieri sia in Italia che all’Estero, ed ho insegnato anche l’Inglese.Nel 2010 ho svolto servizio di interpretariato in Inglese per Mondimpresa in collaborazione con la Camera di Commercio di Enna.

Da Gennaio 2012 a Giugno 2013 Responsabile della Comunicazione, del Marketing e delle Pubbliche Relazioni per l’Associazione Culturale di rievocatori medievalisti “Stella del Vespro” di Enna.

Patente B

Autorizzo il trattamento dei miei dati personali ai sensi del Decreto Legislativo 30 giugno 2003, n. 196 "Codice in materia di protezione dei dati personali".

Firma

Pagina 5 / 6 - Curriculum vitae di La Paglia Alessia

Per maggiori informazioni su Europass: http://europass.cedefop.europa.eu© Unione europea, 2002-2010 24082010

Page 6: Date · EF Education First EF Cultural Tours GmbH Largo del Teatro Valle 6, 00186 Roma Settore turistico 15/11/2010 - 14/05/2012 Lavoro o posizione ricopertiCenter Assistant Principali

LIVELLI EUROPEI - SCHEDA PER L'AUTOVALUTAZIONEA1

A2B1

B2C1

C2

COMPRENSIONE

AscoltoRiesco a riconoscere parole che mi sono familiari ed espressioni molto semplici riferite a me stesso, alla mia famiglia e al mio ambiente, purché le persone parlino lentamente e chiaramente.

Riesco a capire espressioni e parole di usomolto frequente relative a ciò che mi riguarda direttamente (per esempio informazioni di base sulla mia persona e sulla mia famiglia, gli acquisti, l’ambiente circostante e il lavoro). Riesco ad afferrare l’essenziale di messaggi e annunci brevi, semplici e chiari.

Riesco a capire gli elementi principali in undiscorso chiaro in lingua standard su argomenti familiari, che affronto frequentemente al lavoro, a scuola, nel tempo libero ecc. Riesco a capire l’essenziale di molte trasmissioni radiofoniche e televisive su argomenti di attualità o temi di mio interesse personale o professionale, purché il discorso sia relativamente lento e chiaro.

Riesco a capire discorsi di una certa lunghezza e conferenze e a seguire argomentazioni anche complesse purché iltema mi sia relativamente familiare. Riescoa capire la maggior parte dei notiziari e delle trasmissioni TV che riguardano fatti d’attualità e la maggior parte dei film in lingua standard.

Riesco a capire un discorso lungo anche se non é chiaramente strutturato e le relazioni non vengono segnalate, ma rimangono implicite. Riesco a capire senzatroppo sforzo le trasmissioni televisive e i film.

Non ho nessuna difficoltà a capire qualsiasilingua parlata, sia dal vivo sia trasmessa, anche se il discorso é tenuto in modo veloce da un madrelingua, purché abbia il tempo di abituarmi all’ accento.

LetturaRiesco a capire i nomi e le persone che misono familiari e frasi molto semplici, per esempio quelle di annunci, cartelloni, cataloghi.

Riesco a leggere testi molto brevi e semplici e a trovare informazioni specifichee prevedibili in materiale di uso quotidiano,quali pubblicità, programmi, menù e orari. Riesco a capire lettere personali semplici ebrevi.

Riesco a capire testi scritti di uso corrente legati alla sfera quotidiana o al lavoro. Riesco a capire la descrizione di avvenimenti, di sentimenti e di desideri contenuta in lettere personali.

Riesco a leggere articoli e relazioni su questioni d’attualità in cui l’autore prende posizione ed esprime un punto di vista determinato. Riesco a comprendere un testo narrativo contemporaneo.

Riesco a capire testi letterari e informativi lunghi e complessi e so apprezzare le differenze di stile. Riesco a capire articoli specialistici e istruzioni tecniche piuttosto lunghe, anche quando non appartengono al mio settore.

Riesco a capire con facilità praticamente tutte le forme di lingua scritta inclusi i testi teorici, strutturalmente o linguisticamante complessi, quali manuali, articoli specialistici e opere letterarie.

PARLATO

InterazioneRiesco a interagire in modo semplice se l’interlocutore é disposto a ripetere o a riformulare più lentamente certe cose e mi aiuta a formulare ciò che cerco di dire. Riesco a porre e a rispondere a domande semplici su argomenti molto familiari o che riguardano bisogni immediati.

Riesco a comunicare affrontando compiti semplici e di routine che richiedano solo uno scambio semplice e diretto di informazioni su argomenti e attività consuete. Riesco a partecipare a brevi conversazioni, anche se di solito non capisco abbastanza per riuscire a sostenere la conversazione.

Riesco ad affrontare molte delle situazioni che si possono presentare viaggiando in una zona dove si parla la lingua. Riesco a partecipare, senza essermi preparato, a conversazioni su argomenti familiari, di interesse personale o riguardanti la vita quotidiana ( per esempio la famiglia, gli hobby, il lavoro, i viaggi e i fatti di attualità).

Riesco a comunicare con un grado di spontaneità e scioltezza sufficiente per interagire in modo normale con parlanti nativi. Riesco a partecipare attivamente a una discussione in contesti familiari, esponendo e sostenendo le mie opinioni.

Riesco ad esprimermi in modo sciolto e spontaneo senza dover cercare troppo le parole. Riesco ad usare la lingua in modo flessibile ed efficace nelle relazioni sociali e professionali. Riesco a formulare idee e opinioni in modo preciso e a collegare abilmente i miei interventi con quelli di altri interlocutori.

Riesco a partecipare senza sforzi a qualsiasi conversazione e discussione ed ho familiarità con le espressioni idiomatiche e colloquiali. Riesco ad esprimermi con scioltezza e a rendere con precisione sottili sfumature di significato. Incaso di difficoltà, riesco a ritornare sul discorso e a riformularlo in modo cosí scorrevole che difficilmente qualcuno se neaccorge.

Produzioneorale

Riesco a usare espressioni e frasi sempliciper descrivere il luogo dove abito e la gente che conosco.

Riesco ad usare una serie di espressioni efrasi per descrivere con parole semplici la mia famiglia ed altre persone, le mie condizioni di vita, la carriera scolastica e il mio lavoro attuale o il più recente.

Riesco a descrivere, collegando semplici espressioni, esperienze ed avvenimenti, i miei sogni, le mie speranze e le mie ambizioni. Riesco a motivare e spiegare brevemente opinioni e progetti. Riesco a narrare una storia e la trama di un libro o diun film e a descrivere le mie impressioni. .

Riesco a esprimermi in modo chiaro e articolato su una vasta gamma di argomenti che mi interessano. Riesco a esprimere un’ opinione su un argomento d’attualità, indicando vantaggi e svantaggi delle diverse opzioni.

Riesco a presentare descrizioni chiare e articolate su argomenti complessi, integrandovi temi secondari, sviluppando punti specifici e concludendo il tutto in modo appropriato.

Riesco a presentare descrizioni o argomentazioni chiare e scorrevoli, in uno stile adeguato al contesto e con una struttura logica efficace, che possa aiutare il destinatario a identificare i punti salienti da rammentare.

SCRITTO

Produzionescritta

Riesco a scrivere una breve e semplice cartolina , ad esempio per mandare i salutidelle vacanze. Riesco a compilare moduli con dati personali scrivendo per esempio ilmio nome, la nazionalità e l’indirizzo sulla scheda di registrazione di un albergo.

Riesco a prendere semplici appunti e a scrivere brevi messaggi su argomenti riguardanti bisogni immediati. Riesco a scrivere una lettera personale molto semplice, per esempio per ringraziare qualcuno.

Riesco a scrivere testi semplici e coerenti su argomenti a me noti o di mio interesse. Riesco a scrivere lettere personali esponendo esperienze e impressioni.

Riesco a scrivere testi chiari e articolati su un’ampia gamma di argomenti che mi interessano. Riesco a scrivere saggi e relazioni, fornendo informazioni e ragioni afavore o contro una determinata opinione. Riesco a scrivere lettere mettendo in evidenza il significato che attribuisco personalmente agli avvenimenti e alle esperienze.

Riesco a scrivere testi chiari e ben strutturati sviluppando analiticamente il mio punto di vista. Riesco a scrivere lettere, saggi e relazioni esponendo argomenti complessi, evidenziando i punti che ritengo salienti. Riesco a scegliere lo stile adatto ai lettori ai quali intendo rivolgermi.

Riesco a scrivere testi chiari, scorrevoli e stilisticamente appropriati. Riesco a scrivere lettere, relazioni e articoli complessi, supportando il contenuto con una struttura logica efficace che aiuti il destinatario a identificare i punti salienti da rammentare. Riesco a scrivere riassunti e recensioni di opere letterarie e di testi specialisti.

© Consiglio d'Europa: Quadro europeo comune di riferimento per le lingue