ecos cd-booklet 11-11 -...

15
Especial Idioma ECOS audio DAS HÖRMAGAZIN FÜR IHR SPANISCH NOVEMBER 2011 www.ecos-online.de Temas claves de gramática VERBOS IRREGULARES LOS PASADOS Indefinido e imperfecto ESTÁ Y HAY MÚSICA Los Van Van y Joan Manuel Serrat

Upload: truongtu

Post on 30-Sep-2018

218 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Ecos CD-Booklet 11-11 - download.audible.comdownload.audible.com/adde/guides/pdfs/spot/BK_SPOT_000017DE.pdf · Ejercicio: Los tiempos del ... INTERMEDIO para los oyentes a partir

EspecialIdioma

ECOS audioDAS HÖRMAGAZIN FÜR IHR SPANISCH NOVEMBER 2011

www.ecos-online.de

Temas claves de gramática

VERBOS IRREGULARES LOS PASADOSIndefinido e imperfecto ESTÁ Y HAYMÚSICA Los Van Van y Joan Manuel Serrat

Page 2: Ecos CD-Booklet 11-11 - download.audible.comdownload.audible.com/adde/guides/pdfs/spot/BK_SPOT_000017DE.pdf · Ejercicio: Los tiempos del ... INTERMEDIO para los oyentes a partir

32

1. Introducción 01:22

TEMA DEL MESESPECIAL IDIOMA: CLAVES DE GRAMÁTICA

2. Los verbos irregulares en presente INTERMEDIO 09:303. Ejercicio: Los verbos irregulares en presente INTERMEDIO 04:064. Los tiempos del pasado AVANZADO 12:455. Ejercicio: Los tiempos del pasado INTERMEDIO 02:486. ¿Hay o está? INTERMEDIO 04:387. Ejercicio: ¿Haber o estar? INTERMEDIO 02:39

IDIOMA

8. Diálogo: Sonia y Patricia en el gimnasio FÁCIL 01:109. Ejercicio: Comprensión del diálogo FÁCIL 01:27

ESPAÑOL COLOQUIAL

10. La familia Pérez: El pintor INTERMEDIO 05:4911. La frase del mes: “Meterse en camisa de once varas” INTERMEDIO 02:38

LUGARES MÁGICOS

12. Las Alpujarras INTERMEDIO 03:1513. Diálogo: En la tienda INTERMEDIO 02:46

CULTURA

14. Música para aprender español: Los Van Van – “Si la muerte pisa mi huerto”, texto y música de Joan Manuel Serrat AVANZADO 04:50

15. Aprenda con música: Ejercicio de traducción INTERMEDIO 01:34

¡CONCURSE Y GANE!

16. Cuadernos de viaje: “Dos extraordinarias experiencias en los cementerios bolivianos”, por Harald Düppe INTERMEDIO 04:32

17. Despedida 00:38

Ilustración de la portada: Héctor Navarrete

FÁCIL para los oyentes a partir del nivel A2 del Marco Común Europeo de Referencia (MCER)INTERMEDIO para los oyentes a partir del nivel B1 del MCERAVANZADO para los oyentes a partir del nivel C1 del MCER

En www.ecos-online.de/audio puede leer la transcripción completa de ECOS audio, incluida la moderación.

ECOS audio Noviembre 2011

Page 3: Ecos CD-Booklet 11-11 - download.audible.comdownload.audible.com/adde/guides/pdfs/spot/BK_SPOT_000017DE.pdf · Ejercicio: Los tiempos del ... INTERMEDIO para los oyentes a partir

1. Introducción 01:22Si usted es suscriptor de ECOS y quiere leer eltexto completo de ECOS audio, lo puedeencontrar en www.ecos-online.de/audio

TEMA DEL MESESPECIAL IDIOMA

Claves de gramática

2. Los verbos irregulares en presente09:30 INTERMEDIOEn español, los verbos irregulares son im-prescindibles para expresarse correctamente.Y aunque, al principio, parezcan muy com-plicados, se suelen agrupar según sus irregularidades para que sea más fácilaprenderlos. A continuación le ofrecemos denuestro Especial Idioma de este mes losdiferentes grupos de verbos irregulares.

Los “caprichosos”Los llamamos así porque son verbos muy irregulares. Son, por otra parte, verbos muyimportantes y útiles. A uno de ellos, por ejem-plo, lo conocemos desde nuestra primera clasede español, es el verbo “ser”. ¿Cuáles son?Aquí presentamos los más caprichosos:ser – soy, eres, es, somos, sois, son

Nuestro verbo modelo: poder – puedo, puedes,puede, podemos, podéis, pueden. Otros son:dormir, duermo; soñar, sueño; acordarse, meacuerdo, etc.

Y como en todas las familias siempre hay unpariente un poco extraño, el verbo oler (yohuelo, tú hueles, etc.) es como uno de esosprimos o tíos un poco extravagantes, perosimpáticos.

Los verbos “a dieta”Son verbos que parece que han hecho una curade adelgazamiento radical, y las “e” se hanquedado en “i”. Sólo en las formas del“nosotros” y “vosotros” siguen igual degorditos, pero a estas alturas ustedes ya se handado cuenta de que estas dos personas nosuelen cambiar de forma.

El verbo modelo: pedir – pido, pides, pide,pedimos, pedís, piden. Otros cambian la g por laj, como por ejemplo: elegir, elijo; corregir, corrijo,etc.

Los “egocéntricos”Estos verbos se caracterizan porque la formadel “yo” es irregular. Son unos auténticosegocéntricos, que quieren que siempre nos

4 5

ECOS audio Noviembre 2011

Bien mirado, no son tan difíciles. Escuche elsiguiente poema, y entenderá por qué lodecimos:

¿Quieres entendernos? / Si entiendes lo quesentimos / y sientes como pensamos, /empiezas a querernos.

Los “poderosos”Con este grupo teníamos dudas. Al principioqueríamos llamarlo el grupo de los“soñadores”, porque nos gusta mucho el ver-bo soñar. Pero después vino el verbo poder ynos recordó que él es el modelo más im-portante para los verbos que en todas susformas, menos nosotros y vosotros, cambianla -o- del infinitivo por -ue-. Así que pen-samos: mejor lo llamamos el grupo“poderoso”.

ir – voy, vas, va, vamos, vais, vantener – tengo, tienes, tiene, tenemos, tenéis,tienenoír – oigo, oyes, oye, oímos, oís, oyen

Los “románticos” Los denominamos así porque su líder ymodelo es el verbo querer, sin el cual no ten-dríamos canciones de amor. ¿Cómo es estegrupo? Es el grupo de los verbos en los que la-e- se transforma en -ie- en todas las personas,excepto en la primera y segunda del plural. Nuestro verbo modelo: querer – quiero, quie -res, quiere, queremos, queréis, quieren.Estos son algunos de los integrantes de estegrupo: sentir, siento; perder, pierdo; recomendar,recomiendo, etc.

el suscriptor Abonnentimprescindible unerlässlichcaprichoso/a extravagant, launischel soñador Träumerel, la pariente Verwandte, -rextraño/a komischla cura de adelgazamiento Abmagerungskursa estas alturas (ugs.) zum jetzigen Zeitpunkt

H. Navarrete

Page 4: Ecos CD-Booklet 11-11 - download.audible.comdownload.audible.com/adde/guides/pdfs/spot/BK_SPOT_000017DE.pdf · Ejercicio: Los tiempos del ... INTERMEDIO para los oyentes a partir

conducen. Otros son, por ejemplo: conocer,conozco; producir, produzco; agradecer,agradezco; seducir, seduzco….

Los “yeyés”Tras la última reforma de la lengua españolao castellana, la antigua i griega ya no se llamaasí, sino que ahora es simplemente la ye. Asíque hemos colgado la etiqueta de yeyé a losque cambian la i por una ye. Prácticamenteson los verbos que acaban en uir.El verbo modelo: construir – construyo, cons -truyes, construye, construimos, construís, cons -truyen. Este grupo tiene bastantes adeptos, porejemplo: huir, huyo; distribuir, distribuyo; incluir,incluyo; excluir, excluyo… etc..

Aquí termina este repaso de los verbos irre -gulares en presente. Los nombres de losgrupos quieren ayudarle a aprenderlos de unamanera más amena y divertida. Nos los hemosinventado todos y, por supuesto, se pueden

cambiar si a usted se le ocurren nombres quele gustan más.

3. Ejercicio Los verbos irregulares en presente 04:06 INTERMEDIOSeguidamente, haga un ejercicio de verbos irregulares en presente. Los siguientes trestextos cuentan escenas de la vida diaria de trespersonas con personalidades muy diferentes.Complete estos textos con la forma adecuadadel verbo dado. ¿Quién es sistemático, quiéncaótico y quién comunicativo?

1. Yo (conocer) _________ a mucha gente, les(ofrecer) __________ mi amistad y no (excluir)__________ a nadie. Yo (salir) _________todos los días con amigos porque siempre les(proponer) _________ hacer algo.

2. El despertador me (despertar) _________ alas siete en punto. (Levantarse) ________,(vestirse) _________, (ponerse) __________ laropa y (salir) _________. (Soler) _______tomar siempre el mismo autobús, y (ponerse)_________ muy nervioso si lo (perder)_________. No (conocer) _________ a nadiemás puntual que yo.

fijemos en ellos. Si lo hacemos, serán buenosy cooperativos amigos.

El verbo modelo: poner – pongo, pones, pone,ponemos, ponéis, ponen. Hay más, por supuesto, como: proponer, pro-pongo; suponer, supongo; venir, vengo; decir,digo; traer, traigo…

Los verbos como proponer, posponer o suponertienen la misma irregularidad que poner. Asíocurre con los otros verbos y sus irre -gularidades.

Los verbos del “zorro”Los verbos de este grupo también tienen lacuriosa costumbre de cambiar la forma de“yo”, pero, a diferencia del grupo de losegocéntricos, son más bien tímidos. Se trata de verbos que en el infinitivo tienenuna letra ce y parecen verbos normalitos.Después, miramos la forma del “yo”, y, depronto, hay una zeta. Por ejemplo, enconduzco. Los llamamos del zorro porque, aligual que el personaje marcaba la zeta de zorro,estos verbos transforman la ce del verbo enuna zeta.Nuestro verbo modelo: conducir – conduzco,conduces, conduce, conducimos, conducís,

6 7

ECOS audio Noviembre 2011

3. Yo muchas veces no (encontrar) _________las cosas. Siempre (perder) ________ las llavesdel coche y a veces no (recordar) _________dónde están las de casa y (perder) _______mucho tiempo buscándolas; por eso, ahora(distribuir) _________ copias en diferenteslugares de la casa. (Ser) ______ un desastre, nolo (poder) ________ cambiar. Lo (reconocer)_______ y ¡(sonreír) ________! ¡Soy así!

4. Los tiempos del pasado 12:45 AVANZADOAhora vamos a tratar los tiempos del pasado.A los españoles y latinoamericanos nosencanta el pasado, cuando contamos algomatizamos mucho los detalles del pasado.Nuestra lengua nos permite especificar si paranosotros la acción guarda una relación con elmomento actual, si la consideramos terminadacon un principio y un fin, si era una acciónusual y repetida, o si estamos describiendonuestros recuerdos. Por eso, tenemos diversostiempos. Usamos tanto el pasado, que es unode los aspectos más complejos de la gramáticacastellana. Aquí trataremos de explicarle lostiempos del pasado, para que puedan contartodas sus historias.

posponer verschieben, aufschiebenel adepto Anhänger; Jüngerel repaso Wiederholungameno/a angenehmmatizar nuancieren

Page 5: Ecos CD-Booklet 11-11 - download.audible.comdownload.audible.com/adde/guides/pdfs/spot/BK_SPOT_000017DE.pdf · Ejercicio: Los tiempos del ... INTERMEDIO para los oyentes a partir

Pretérito perfecto Con respecto a la forma, es muy parecido al“Perfekt” alemán: “haber más participiopasado”. Verbos con la terminación ar, porejemplo, hablar: yo he hablado, tú has hablado,él, ella, usted ha hablado. Verbos con laterminación –er, -ir; por ejemplo: vivir oaprender. Algunos participios irregulares son: abrir,abierto; decir, dicho; hacer, hecho; escribir,escrito; ver, visto; volver, vuelto; poner, puesto.¡Pero cuidado, que hay diferencias! a. En alemán tenemos que elegir entre “sein” y“haben”; en español usamos siempre el mismoverbo auxiliar: haber. b. Nunca separamos las dos partes del verbo,por ejemplo: “Esta semana he practicado conmis alumnos los usos de los verbos en elpasado”.

¿Cuándo usamos el pretérito perfecto?1. Cuando la acción del pasado guardarelación con el momento presente.2. Con expresiones temporales que muestranconexión con el presente, por ejemplo: hoy,esta tarde, estos días, este mes, este año, esta

Pretérito imperfecto Verbos regulares: estudiar – estudiaba, estudia-bas; aprender – aprendía, aprendías; escribir –escribía, escribías.Algunos verbos irregulares: ser – era; ver – veía;ir – iba…

¿Cuándo usamos el indefinido? 1. En acciones terminadas en un tiempo especí -fico: Puede ir acompañado de expresionestemporales que marcan un punto específico enel pasado: ayer, anoche, el lunes, anteayer, elmes pasado, en 1975…

Escuche el ejemplo:Terminamos los estudios de secundaria en1975. Estudiamos toda la secundaria juntas enun colegio de monjas. Aprendimos a escribircon buena letra, a no preguntar y tambiénaprendimos a coser y a cantar.

2. En acciones que ocurrieron una detrás de otraen el pasadoEjemplo: Aquel año de 1975 yo empecé unanueva vida: terminé el colegio, fui a la univer-sidad en septiembre, conocí a mi novio enoctubre, me fui de casa, y el 20 de noviembremurió Franco. Yo y muchos otros españolesdimos un paso hacia la democracia aquel año.

Pretérito indefinido Algunos verbos regulares: estudiar – estudié,estudiaste, estudió, estudiamos, estudiasteis,estudiaron; aprender – aprendí, aprendiste,aprendió, aprendimos, aprendisteis, apren -dieron; escribir – escribí, escribiste, escribió,escribimos, escribisteis, escribieron.

Algunos verbos irregulares: estar – estuve,estuviste…; ir / ser – fui, fuiste, fue…; tener –tuve, tuviste; poder – pude, pudiste; poner – puse,pusiste…

semana, este siglo, etc.3. Cuando no sabemos en qué momentoocurrió la acción, aparece acompañado de:nunca, a veces, alguna vez, varias veces, ya,todavía no.

Ejercicio:Escuche seguidamente el siguiente ejemplo, ycomplete con el verbo correspondiente enpretérito perfecto.

“Esta mañana (quedar) ________ con unaantigua compañera de colegio. (Desayunar)__________ juntas y hemos recordado nuestraépoca de adolescentes en un colegio religiosodurante el franquismo. Nunca (volver)__________ al colegio, pero no (perder)________ el contacto. (Mantener) ___________la amistad a pesar de que nuestros caminos(ser) _______________ muy diferentes”.

Pretérito indefinido e imperfecto En términos generales, podemos decir que ladiferencia es que usamos el indefinido para lasacciones que consideramos que empezaron yterminaron, mientras que el imperfecto nossirve para describir situaciones o acciones delpasado para las que no nos importa ni suprincipio ni su fin.

8 9

ECOS audio Noviembre 2011

el verbo auxiliar Hilfsverbcon buena letra in Schönschrift

H.

Nav

arre

te

Page 6: Ecos CD-Booklet 11-11 - download.audible.comdownload.audible.com/adde/guides/pdfs/spot/BK_SPOT_000017DE.pdf · Ejercicio: Los tiempos del ... INTERMEDIO para los oyentes a partir

5. En el estilo indirecto, para expresar el futuro deuna acción del pasado.Escuche el ejemplo:Un día recuerdo que le pregunté a mi pro-fesora si podía entregar la tarea al díasiguiente, y me dijo que tenía que hablar conla directora del colegio.

6. Cuando los dos tiempos aparecen en la mismaoración, el indefinido marca un punto concretomientras que el imperfecto nos permite expresaruna acción que para nosotros era más larga.Escuche el ejemplo:Íbamos por el pasillo para el despacho de ladirectora, cuando nos la encontramos y medio una bofetada. Nunca olvidaré esemomento.

7. También podemos usar el imperfecto paradescribir algunas acciones del pasado.Escuche el ejemplo:Recuerdo que un día soñé que estaba en otrocolegio en el que no había castigos, en el quete permitían expresar tu propia opinión sinrepetir, en el que podías ser diferente a losdemás, en el que había niños y niñas en lamisma clase… pero me desperté.

¿Cuándo usamos el imperfecto? 1. En acciones repetidas en el pasadoEscuche el ejemplo:Durante los años que pasamos en el colegio demonjas rezábamos cada mañana al empezarlas clases, repetíamos como papagayos laslecciones y terminábamos el día en la iglesia.

2. En descripción en el pasadoEscuche el ejemplo:En el colegio solamente había niñas.Llevábamos uniformes grises y azules. Todasparecíamos iguales. En cada clase había uncrucifijo y una imagen de la Virgen María.

3. En acciones que ocurrían simultáneamente enel pasadoEscuche el ejemplo:Mientras la maestra explicaba la lección,nosotras escuchábamos todas en silencio sininterrumpir. Memorizábamos todo. No se nospermitía expresar nuestra propia opinión.

4. Para mostrar cortesíaEscuche el ejemplo:Cuando hablábamos con las maestras o lasmonjas, teníamos que ser muy formales.Decíamos, por ejemplo: “Sra. Romero, queríadecirle que no he terminado los deberes.

yo también (soñar) ___________ con ir aAmérica sólo por no ir a la escuela. De hecho,(haber) _________ historias de niños que (huir)________ al monte para evitar aquel suplicio.(Aparecer) _________ a los dos o tres días,ateridos y sin habla, como desertores de labatalla del Barranco del Lobo. Yo (ir) ____para seis años y me (llamar) ________ todosGorrión. Otros niños de mi edad ya (trabajar)_________. Pero mi padre (ser) _________sastre y no (tener) _________ tierras ni ganado.

6. ¿Hay o está? 04:38 INTERMEDIOAl aprender español observamos que haytemas que son sencillos, otros temas son com-plejos o algo difíciles de entender; uno de estostemas es el uso de los verbos haber y estar.Cuando leemos o nos explican la teoría, pen-

10 11

ECOS audio Noviembre 2011

8. Para contrastar el pasado y el presenteEscuche el ejemplo:Ahora soy profesora de secundaria, y misalumnos no creen que la educación antes eratan represiva en muchos colegios”.

¿Cuándo usamos el pretérito plus cuam -perfecto?Usamos el pretérito pluscuamperfecto para lasacciones o estados que ocurrieron antes de unmomento en el pasado. Equivale alPlusquamperfekt alemán. Se forma con el im-perfecto del verbo haber + participio pasado.Por ejemplo: Verbos en -ar: hablar – yo habíahablado… Verbos en -er –ir: comer – yo habíacomido; vivir: yo había vividoEscuche el ejemplo: Cuando terminé la univer-sidad, el sistema educativo español habíacambiado.

5. Ejercicio Los tiempos del pasado 02:48 INTERMEDIOEscuche la siguiente carta y ponga el verbo enel tiempo pasado correspondiente:

Dos de mis tíos, como muchos otros mozos,(emigrar) __________ a América para no ir dequintos a la guerra de Marruecos. Pues bien,

memorizar auswendig lernen, sich merken

la oración Satzla profesora de secundaria (etwa) Gymnasiallehrerinlos quintos Rekrutenaterido/a erstarrt; steifel gorrión Spatzel sastre Schneider

Page 7: Ecos CD-Booklet 11-11 - download.audible.comdownload.audible.com/adde/guides/pdfs/spot/BK_SPOT_000017DE.pdf · Ejercicio: Los tiempos del ... INTERMEDIO para los oyentes a partir

-¿Dónde está el jamón que compré ayer?-Ya no queda. Nos lo comimos todo.-¿Y qué como yo ahora?-Puedes comerte el trozo de la tortilla que estáen el horno.

Se usa está(n) para ubicar un lugar.Por ejemplo:-Aquí dice que en Barbate se come buen atún.¿Sabes dónde está Barbate?-Creo que está cerca de Cádiz, en el sur deEspaña.

-¿Dónde están las islas Pitiusas?-Están en el mar Mediterráneo. Son Ibiza,Formentera y unos islotes. Se les llamatambién islas Baleares.

2. HaySe usa hay cuando partimos de la idea de quela otra persona con la que hablamosdesconoce la existencia de un objeto o per-sona. Por ejemplo: -Hay un chico afuera que pregunta por ti.-¿Hay mantequilla en la nevera? Normalmente, detrás de hay aparece unnombre sin artículo, o con el artículo un, opalabras como algún, algunos, muchos. Porejemplo:

samos: “Todo está claro”, “¡Qué fácil!”. Ydespués, cuando queremos decir algo, nossentimos inseguros y nos equivocamos. “¡Quérabia! ¡Si lo había entendido a la perfección!”A continuación, vamos a hacer un breverepaso teórico del uso de estos dos verbos, ydespués le propondremos un ejercicio queesperamos le ayude a usarlos con másseguridad.

1. Está, estánCon el verbo estar se expresa la existencia dealgo conocido, por eso aparece normalmentecon el artículo el o la, y los demostrativosese/a, aquel/la. Por ejemplo:

12 13

ECOS audio Noviembre 2011

-En la nevera hay mantequilla, y también hayalgunos yogures y muchas manzanas.-Sí, pero no hay jamón, ni queso, ni salmón, nichorizo. ¿Qué vamos a comer?

Según las explicaciones anteriores, cuandopreguntamos por la existencia de un lugar,usamos hay, porque nosotros no sabemos siexiste o no. Por ejemplo:-Voy a comprar algo de comer. ¿Hay un buensupermercado cerca de aquí?-Sí, y también hay un mercado de abastos a lavuelta de la esquina. Allí hay de todo.

3. Hubo, había, habráHubo es la forma de pretérito indefinido de hay.Su uso es el mismo que cualquier otro verboen indefinido. Por ejemplo:

-Hubo un problema con la nevera y seestropeó. Toda la comida se echó a perder.

Había es la forma de imperfecto. Igualmente su

uso es el mismo que para los otros verbos enimperfecto. Por ejemplo: -En casa de Pedro siempre había muchacomida en la nevera. Había jamón, salmón ychorizo.

Habrá es la forma de futuro: Por ejemplo:-En mi fiesta de cumpleaños habrá muchacomida española.

7. Ejercicio ¿Haber o estar? 02:39 INTERMEDIOAhora, vamos a ver la diferencia entre el sig-nificado de haber y estar con un ejemplo. Lealas dos frases que siguen. ¿En cuál de ellas elhablante habla de una botella concreta, cuyaexistencia conoce?1. Aquí hay una botella.2. Aquí está la botella de zumo que he com-prado esta mañana.

Existen algunas frases con hay y el verbo estarque se usan mucho en el lenguaje familiar. Porejemplo:

¿Qué hay? Es un saludo familiar o coloquial:“Hola, Pedro, ¿qué hay?”No hay para tanto es una expresión hecha.

desconocer nicht kennenel salmón Lachsel mercado de abastos Großmarktla expresión hecha feste Wendung

H.

Nav

arre

te

Page 8: Ecos CD-Booklet 11-11 - download.audible.comdownload.audible.com/adde/guides/pdfs/spot/BK_SPOT_000017DE.pdf · Ejercicio: Los tiempos del ... INTERMEDIO para los oyentes a partir

14 15

ECOS audio Noviembre 2011

Sonia y Patricia llegan al gimnasio.Sonia: Hola, Patricia, ¿cómo ha sido tu día?Patricia: Un horror. Menudo estrés. Estoy muycansada. Me he pedido un masaje para mástarde.Sonia: Ya, ya... “muy cansada”. A ti, lo que tepasa es que te gusta el masajista.Patricia: Ay, no digas tonterías. Vamos acambiarnos, que empieza el aeróbic.Sonia: No te enfades. Pues a mí hoy me apetecemoverme y quemar calorías. Después delaeróbic voy a trabajar con las pesas.

Significa que una situación no es tan malacomo parece: “No hace falta que grites y te enfades porquellegue tarde, no hay para tanto”.También se puede decir “No es para tanto”. ¿Estamos o no estamos? Se usa para preguntara la otra persona si entiende la situación quese presenta: Por ejemplo: –Dices que me estás escuchando, y ahora mehaces esa pregunta tan tonta; pero, ¿estamos ono estamos (en el tema)?Estamos como estamos se dice para justificar elresultado de una situación;por ejemplo: “Los jefes han hecho unamala gestión, y por eso ahoraestamos como estamos, sindinero y con amenaza dedespido”.

IDIOMA8. DiálogoSonia y Patricia en el gimnasio01:10 FÁCIL

Escuche atentamente el diá-logo, y después podrá hacerun ejercicio al respecto.

9. Ejercicio Comprensión del diálogo “Sonia y Patricia en elgimnasio” 01:27 FÁCILUsted ha escuchado atentamente el diálogo“En el gimnasio”; ahora, conteste Verdaderoo Falso.

1. Patricia ha tenido un día muy tranquilo. 2. Patricia va a recibir un masaje en elgimnasio. 3. El masajista es una mujer.4. Sonia quiere hacer muchos ejercicios hoy. 5. Patricia también quiere trabajar mucho enel gimnasio y cansarse. (Fuente: ECOS de España y Latinoamérica 11/11,pág. 27)

ESPAÑOL COLOQUIAL10. La familia PérezEl pintor 05:49 INTERMEDIO

Marta y Pepín se van a pasar un fin de semana acasa de sus tíos. Roberto aprovecha para pintaralgunas habitaciones de la casa, y darle una sor-presa a Marta.Marta: Roberto, ¿tú estás seguro de que no teimporta quedarte este fin de semana solo?Roberto: Os echaré mucho de menos, pero no

Patricia: ¿Quieres adelgazar y presentarte a unconcurso de modelos? Sonia: Pues no es mala idea.Patricia: Yo, como mucho, voy a correr unpoco en la cinta, que cansa menos que laspesas. Y después, el masajito...Sonia: Muy bien, chica, vamos allá.(Fuente: ECOS de España y Latinoamérica 11/11,pág. 27)

la gestión (hier) Geschäftsführungcon amenaza de despido Entlassungsdrohungmenudo estrés (ugs.) was für ein Stress!pedir bestellen; verlangena ti lo que te pasa es que (hier, ugs.) in Wirklichkeitno digas tonterías red’ keinen Quatschcambiarse sich umziehenno te enfades jetzt sei nicht böse,

ärgere dich nichtme apetece ich habe Lustmoverse sich bewegenquemar verbrennenel concurso de modelos Schönheitswettbewerbcomo mucho höchstenscansar müde machenechar de menos vermissen

H. Navarrete

Page 9: Ecos CD-Booklet 11-11 - download.audible.comdownload.audible.com/adde/guides/pdfs/spot/BK_SPOT_000017DE.pdf · Ejercicio: Los tiempos del ... INTERMEDIO para los oyentes a partir

16 17

ECOS audio Noviembre 2011

te preocupes, sobreviviré a esa catástrofeemocional.Marta: Supongo que también sobrevivirás a lahambruna gracias a telepizza y a otras deliciasa domicilio, ¿no? Entonces, nada, no mepreocupo más. Lo único que te pido es que nome dejes restos de comida por los rincones. Terecuerdo que no tenemos chica de la limpieza.Roberto: Cómo me gustas cuando sacas tuvena irónica, ¡te pones más guapa! (risas)Marta: Gracias por el cumplido, tendré queutilizar mi ironía más a menudo. Entonces mevoy, Pepín me está esperando abajo. ¡Que tediviertas! Pero sin pasarte, ¡eh!Roberto: Martita, ¡te quiero! Creo que Pepín seha cansado de esperarte (se le oye gritar:“¡Mamáaaa!”). Cuando llegues a casa de tustíos, me llamas. Adiós y, ¡pasadlo derechupete!Marta: Ay, Roberto, me da en la nariz que estástramando algo, no sé. Un beso. (muaa)Roberto ya se ha quedado solo. Y comienza conlos preparativos para la reforma.Roberto: Empezaré a pintar la entrada.Después seguiré con el salón, y terminaré connuestra habitación. Tengo unas ganas de ver lacara de Marta cuando entre en casa mañana,ja, ja, ja.Roberto lleva pintando todo el día. Ya a mediano-

Roberto: ¡Gajes del oficio! No, no me toquesahí. ¡Ay, ay! He querido colocar ese masto -donte de armario, y creo que me he desco -yuntado. No sé si me he herniado o sólo hasido un tirón. El oficio de pintor es máspeligroso de lo que yo pensaba, ¡achh!Marta: Pintar las habitaciones ha sido todo undetalle por tu parte, Roberto; pero si no temetieras en camisa de once varas, no estaríasahora así. Venga, una, dos y tres... ¡Aúpa,pintorcillo de brocha gorda!Roberto: ¡Achhhh!

sólo le queda recoger los utensilios y colocar losmuebles. Roberto, canturreando: “tararara”.Roberto: En la cama de Pepín se duerme devicio. Me voy a preparar un buen desayunopara reponer fuerzas, y seguir colocando en susitio los muebles que faltan.Ya por la tarde a Roberto sólo le queda colocar elarmario del dormitorio.Roberto: Lo peor es este armario, que está llenohasta los topes. No sé ni cómo lo moví ayer. Aver, Roberto, una, dos y ... ¡Achhhhhhh! ¡quétirón! ¡Ayyyy!, creo que me he herniado, oalgo peor. ¡Ay, ay, ay!, no puedo moverme decintura para abajo. ¡Lo que me faltaba!Roberto se queda tumbado en el suelo,quejándose. Al rato llegan a casa Marta y Pepín.Marta: ¡Uy!, ¿ésta es mi casa, o la del vecino?Pero si nuestra entrada no era de color verde.Ro-ber-toooooo. Roberrrrrtoooo... ¡Uy!, y elsalón ahora es de color azul. Pero, qué bonito,parece más moderno. Ya sabía yo que Robertotramaba algo. Roberto, ¿dónde estás, cariño?A ver si está en el dormitorio. ¡Achhhhh!Roberto, ¿qué haces en el suelo?Roberto: Hola, Marta, ¿te gusta cómo hepintado las paredes?Marta: Sí, sí, claro que me gusta. ¡Vaya sor-presa! ¿Te pasa algo, o estás observandoalguna perspectiva colorista?

che acaba de dar la última mano de pintura en lastres habitaciones. Cansado, pero satisfecho...Roberto: ¡Ufff! ¡Vaya paliza!; pero hay quereconocer que para no ser un pintor de brochagorda profesional, me han quedado lasparedes muy chulas. Y para rematar la faena,una cerveza, y a la cama; que mañana seráotro día...Al día siguiente, como había planeado Roberto,

la hambruna (hier fig.) Hungersnotla delicia Wonne; (hier) Köstlichkeita domicilio frei Hausnada nichts; (hier) na dannel cumplido Komplimentsin pasarte (ugs.) ohne zu weit zu gehende rechupete (ugs.) richtig gutdar a alg. en la nariz (ugs.) eine Vorahnung habentramar algo etw. anzetteln, ausheckenlos preparativos Vorbereitungenla entrada (hier) Diele,

Eingangsbereichla mano de pintura Farbstrichla paliza (hier) Anstrengung, Plagereiel pintor de brocha gorda (ugs.) Maler (Handwerker)chulo (ugs., hier) hübschrematar la faena (hier) das Ganze abrunden

canturrear vor sich hin trällernde vicio (ugs.) unverschämt guthasta los topes (hier ugs.) bis oben vollel tirón Zerrungherniarse sich einen Bruch holenla cintura Tailletumbado/a liegendcariño (ugs.) Schatz, Lieblinglos gajes del oficio Berufsrisiken (iron. ugs.)el mastodonte (hier ugs.) sperriges Objektdescoyuntarse sich etwas ausrenkenser un detalle etwas Besonderes seinmeterse en camisa sich zuviel zumuten, de once varas sich übernehmenaúpa (ugs.) hoch!

Page 10: Ecos CD-Booklet 11-11 - download.audible.comdownload.audible.com/adde/guides/pdfs/spot/BK_SPOT_000017DE.pdf · Ejercicio: Los tiempos del ... INTERMEDIO para los oyentes a partir

18

ECOS audio Noviembre 2011

Lola: Pues sí que “te has metido en camisa deonce varas”… pero, ¡cómo se te ocurre! ¿Noconoces a Carlota? Marta: Sí, sí, sí… qué generosa, ¿verdad? Ellatrae ¡la tarta! ¿Tú sabes todo lo que hay quepreparar? Lola: Bueno, no te preocupes, que yo te ayudo.Venga, ¿por dónde empezamos? Por lasinvitaciones, ¿no?

11. La frase del mes“Meterse en camisa de once varas” 02:38 INTERMEDIO

La frase del mes que le presentamos en estaocasión le servirá para entender mejor una ex-presión determinada del diálogo de la familiaPérez. ¿Sabe qué significa “meterse en camisade once varas”? Preste atención al siguientediálogo, y entenderá el significado de esta ex-presión.

Lola: ¿Qué te pasa, Marta? Te veo con cara deagobio…Marta: Pues sí, chica, tengo un estrés que memuero. Pero, claro, la culpa es mía y sólo mía.Por hablar más de la cuenta me he metido encamisa de once varas.Lola: Explícate, Lola, que no te entiendo.Marta: Pues ya sabes que el martes es el cum-pleaños de los mellizos. Pues bien, ayer meencontré a Carlota y me preguntó que cómoiba a celebrar el cumpleaños, porque su hija,Teresita, cumple años justo el mismo día…¡¿Y qué le dije yo?! ¡Ah, pues lo celebramosjuntas! ¡Seré tonta! Y ella, claro, encantada:qué buena idea, me dice; lo organizamos en tucasa, ¿no? Y, yo… bueno, sí..., y ella: ah, pueslisto, ¡yo llevo la tarta!

paisajes, pueblos y gentes la convierten en unatierra misteriosa capaz de estimular a artistasy escritores: Calderón de la Barca, FedericoGarcía Lorca, Manuel de Falla, Richard Ford,encontraron en La Alpujarra su fuente de ins -piración.Las Alpujarras tienen profundos valles, pe-queños y caudalosos ríos, montañas en unaserranía salpicada de pequeñas poblaciones

Meterse en camisa de once varas forma partedel registro coloquial. Se usa cuandoqueremos expresar que una persona se hametido en problemas innecesarios, que no lecompeten o no le reportan ningún beneficio.En la Edad Media, cuando un hombre adop-taba un hijo, lo metía por la manga de unacamisa muy grande (una vara en este caso esuna medida antigua, que equivale a unos 80cm) y lo sacaba por el cuello, simbolizando asíun segundo nacimiento. Evidentemente, lasdimensiones de la camisa (“once varas”) sonexageradas. La expresión meterse en camisade once varas se usa en España y gran parte deLatinoamérica.(Fuente: ECOS de España y Latinoamérica 11/11,pág. 31)

LUGARES MÁGICOS 12. Las Alpujarras 03:15 INTERMEDIO

En esta ocasión, en la sección Lugares mágicosviajamos a una comarca andaluza. Escuche acontinuación “Las Alpu jarras”.Es una de las comarcas más singulares deEspaña. Está situada en Andalucía, entre lasprovincias de Granada y Almería, y entreSierra Nevada y el mar Mediterráneo. Sus

te veo con cara du siehst besorgt / genervtde agobio aushablar más de la cuenta zuviel redenlos mellizos Zwillingecumplir años Geburtstag haben¡seré tonta! (ugs.) Ich Blöde!innecesario/a unnötigque no le competen die ihn/sie nichts angehenreportar beneficio(s) Nutzen bringenla manga Ärmella vara (hier, Maß) Elleconvertir en machen zumisterioso/a geheimnisvollla fuente de inspiración Inspirationsquellecaudaloso/a wasserreichla serranía Berglandsalpicado/a de durchsetzt vonla población Siedlung, Dorf

Shut

ters

tock

Page 11: Ecos CD-Booklet 11-11 - download.audible.comdownload.audible.com/adde/guides/pdfs/spot/BK_SPOT_000017DE.pdf · Ejercicio: Los tiempos del ... INTERMEDIO para los oyentes a partir

20 21

ECOS audio Noviembre 2011

13. Diálogo“En la tienda“ 02:46 INTERMEDIOCarlos ha viajado a Las Alpujarras, quiere pasarunos días tranquilos y descansar del estrés de lavida en la ciudad. Ha alquilado una habitación, yse acerca a una tienda del pueblo.Carlos: Hola, buenos días, ¿me da una barra depan y cien gramos de jamón, por favor?Tendera: Aquí tiene; son tres euros.Carlos: Oiga, ¿y usted no sabrá dónde puedoinformarme sobre rutas y actividades?Tendera: Sí, claro, puede ir a la oficina deturismo, que está justo aquí a la vuelta, segúnbaja la calle en la primera esquina. Aunquetambién hay un vecino que ofrece rutas

antiguas y con historia. Es muy llamativa laarquitectura de la zona, de estilo berebere: pe-queñas casas pintadas de cal blanca y congrandes muros de piedra que las resguardandel frío y del calor, con grandes chimeneas deformas alargadas que destacan en lo alto delos tejados.

Ejercicio de comprensión:Usted ha escuchado “Las Alpujarras”; segui-damente, elija la respuesta correcta:

1. Las Alpujarras están entre las provincias an-daluzas de:a. Málaga y Jaénb. Granada y Almería

2. Las Alpujarras se encuentran en una zonaa. de montañas, valles profundos y pequeñospueblosb. desértica de mucho frío y calor

3. Las Alpujarras son una tierra capaz deestimular aa. escritores y músicos como Federico GarcíaLorca y Manuel de Falla b. personas ingeniosas como Vicente Calderóny Henry Ford

3. meditación – la oficina de turismo – mapas– explicar

CULTURA

14. Música para aprender español“Si la muerte pisa mi huerto“, Letra y música deJoan Manuel SerratIntérpretes: Los Van Van 04:50 AVANZADO

A continuación le ofrecemos en nuestrasección de Música para aprender español, lacanción “Si la muerte pisa mi huerto”, letra ymúsica del músico español Joan ManuelSerrat, que interpreta el grupo cubano LosVan Van. Una canción incluida en el CD“Cuba le canta a Serrat”.

Si la muerte pisa mi huerto / ¿quién firmaráque he muerto/ de muerte na -tu ral?¿Quién lo vo ceará en mi pue blo? /¿quién pondráun lazo negro /al entreabiertoportal?

micológicas; vaya, que va con usted a cogersetas. Es muy simpático. Se llama Manuel,¿quiere su número de teléfono? Carlos: Sí, gracias, qué bien. Yo he venido conuna amiga que quiere hacer yoga. ¿Sabe ustedsi hay alguien que dé clases de yoga?Tendera: ¡Uy! Si a usted le va lo meditativo, lomejor es que suba al “Joselín”.Carlos: Al “Joselín”; ¿es un vecino que ofrececursos de meditación?Tendera: No, no; es un centro budista que estápor aquí. En tibetano se llama O Sel in o algoasí, pero aquí todos lo conocemos como“joselín”. Llegar hasta allí, has ta el centroeste, es complicado, pero en la oficina deinformación tienen mapas y se lo pueden ex-plicar mejor que yo.Carlos: Pues, muchísimas gracias por lainformación.Tendera: De nada, que pase un buen día.Carlos: Gracias, hasta luego.

Ejercicio de vocabulario:Usted acaba de escuchar el diálogo “En latienda”; ahora, le damos algunos términos,uno no tiene que ver con los otros. 1. barra de pan – cien gramos de jamón – litrode leche – rebaño de ovejas2. coger setas – rutas micológicas – hacer yoga

llamativo/a auffälligberebere (marokkan.) Berber-resguardar de schützen voralargado/a (hier) länglichla tendera Ladenbesitzerinestá justo aquí es ist direkt hier um die a la vuelta Eckemicológico/a Pilz-coger setas Pilze suchenvocear schreien; (hier) ausrufenel lazo Schleifeentreabierto/a halboffen

Page 12: Ecos CD-Booklet 11-11 - download.audible.comdownload.audible.com/adde/guides/pdfs/spot/BK_SPOT_000017DE.pdf · Ejercicio: Los tiempos del ... INTERMEDIO para los oyentes a partir

22 23

ECOS audio Noviembre 2011

2. schwarze Schleife3. Beerdigung4. beten

¡CONCURSE Y GANE!16. Cuadernos de viaje“Dos extraordinarias experiencias en los cemen-terios bolivianos“, por Harald Düppe 04:32 INTERMEDIO

El día de Todos los Santos estábamos deexcursión en el pueblo de Morochata, enBolivia. Visitamos el cementerio, dondenotamos enseguida mucho ajetreo. La gentellevaba muchísimas flores, se sentaba en lastumbas y conversaba de buen humor.

Hoy estás aquí, pero mañana no sé / ¿Quién,quién..., vaya usted a / saber?

Total sólo se vive una vez / ¿Quién, quién...,vaya usted a / saber?

Solamente haz bien y no mires a quién... /¿Quién, quién..., vaya usted a / saber?

Hoy estás aquí, pero mañana no sé / ¿Quién,quién..., vaya usted a / saber?

15. Aprenda con música Ejercicio de traducción 01:34 INTERMEDIOUsted acaba de escuchar el tema de JoanManuel Serrat Si la muerte pisa mi huerto, in-terpretada por Los Van Van. Un tema que nosrecuerda que el primero de este mes es el díade Todos los Santos, en recuerdo a todos losdifuntos; ahora vamos a trabajar elvocabulario de algunas palabras de la canciónque acaba de escuchar. Le damos algunas pa -labras en alemán, y usted las traduce alespañol.

Traduzca:

1. eines natürlichen Todes sterben

¿Quién será ese buen amigo / que moriráconmigo, / aunque sea un tanto así?

¿Quién mentirá un padrenuestro / y a reymuerto, rey puesto... / pensará para sí?

¿Quién cuidará de mi perro? / ¿quién pagarámi entierro / y una cruz de metal?

¿Cuál de todos mis amores / ha de comprar lasflores / para mi funeral?

¿Quién vaciará mis bolsillos? / ¿quiénliquidará mis deudas? / A saber...

¿Quién pondrá fin a mi diario / al caer / laúltima hoja en mi calendario?

¿Quién me hablará entre sollozos? / ¿quién be-sará mis ojos / para darles la luz?

¿Y quién rezará a mi memoria, / Dios lo tengaen su gloria, / y brindará a mi salud?

¿Y quién hará pan de mi trigo? / ¿quién se pon-drá mi abrigo / el próximo diciembre?

¿Y quién será el nuevo dueño / de mi casa ymis sueños / y mi sillón de mimbre?

¿Quién me abrirá los cajones? / ¿quién leerámis canciones / con morboso placer?

¿Quién se acostará en mi cama, / se pondrá mipijama / y mantendrá a mi mujer, / y me traerá un crisantemo / el primero denoviembre? / A saber...

¿Quién pondrá fin a mi diario / al caer / laúltima hoja en mi calendario?

¿Quién, quién..., vaya usted a / saber / Me lodijo una y mil veces y / Lo repito otra vez, / quela vida es una sola, / y tú no sabes quién esquién. / ¿Quién, quién..., vaya usted a saber?

Hoy estás aquí, pero mañana no sé / ¿Quién,quién..., vaya usted a / saber?

¿Quién cuidará de mi perro? / ¿y pagará mientierro? / ¿Quién, quién..., vaya usted a /saber?

Que me cuide la casita de la víbora y / tambiénla del cerro... / ¿Quién, quién..., vaya usted a /saber?

Total sólo se vive una vez / ¿Quién, quién...,vaya usted a / saber?

a rey muerto, rey puesto der König ist tot, es lebe der König

liquidar deudas Schulden bezahlenel sollozo Schluchzerel sillón de mimbre Korbsesselmorboso/a (hier) krankhaft; neugierig,

sensationslüsternhaz bien y no mires a quién tue Gutesel ajetreo (hier) geschäftiges Treiben

Page 13: Ecos CD-Booklet 11-11 - download.audible.comdownload.audible.com/adde/guides/pdfs/spot/BK_SPOT_000017DE.pdf · Ejercicio: Los tiempos del ... INTERMEDIO para los oyentes a partir

24

ECOS audio Noviembre 2011

c. La gente come, bebe, y reza por el alma desus seres queridos.

17. Despedida 00:38

alma del muerto regresa al lugar de la tumbadurante tres años… y por eso estamos aquí,para darle la bienvenida y festejar con ella.Uno está obligado a hacerlo durante tres años.Los años siguentes se va a la tumba de otroconocido o de un amigo. Hoy estamos aquípara recibir el alma de nuestro amigo.Una tradición, una creencia que data detiempos de los incas, aunque la mayoría seancristianos, católicos, protestantes, adventistaso de otras creencias religiosas. Al día siguienteacudí a la misma celebración, pero dedicada alas almas de los niños. Fue un encuentroespecial en el gran cementerio de Bella Vista:una celebración alegre y solemne al mismotiempo; una fiesta con amigos, vecinos, conmiembros de la familia, y con las almas de losseres queridos.

Ejercicio de comprensión: Usted ha escuchado el cuaderno de viaje “Dosextraordinarias experiencias en los cementeriosbolivianos”; ahora, elija la respuesta correcta:

¿Cómo se celebra el día de Todos los Santos enlos cementerios bolivianos?

a. Muy solemnementeb. Muy poca gente va a los cementerios

El siguiente cementerio que visitamos,también pertenecía a Morochata, pero estabaalgo más retirado; me sorprendió aún más.Habituado al silencio sepulcral de loscamposantos europeos, vi aquí mani-festaciones muy singulares; por ejemplo, habíapersonas que ponían sobre las tumbasgalletas, pan, fruta..., hasta que las cubríantotalmente. Muchos bebían ¡chicha!, unabebida a base de mosto de uvas o manzanas,que se ofrecía a los visitantes. A algunoscampesinos ya se les notaba el efecto delalcohol. También había un sacerdote querezaba oraciones.Después de un tiempo, regresamos al pueblode Bella Vista, donde también visité sucementerio. Y allí no pude creerme lo que vi:la gente cantaba, bebía, charlaba, rezaba…ebrios y sobrios... Había tumbas llenas decomestibles y flores.

Muchas personas eran del pueblo donde yovivía, y me invitaron a rezar a sus muertos yme ofrecieron chicha. Recé el padrenuestro enalemán y en latín, y después me regalaron pany pasteles. ¿A qué se debía esta tradición? Un amigoboliviano me explicó: nosotros creemos que el

el silencio sepulcral Grabesstilleel camposanto Gottesacker, Friedhofebrio/a betrunken; berauschtsobrio nüchternlos comestibles Esswarenacudir a hingehen zusolemne feierlich

2525

ECOS audio DICIEMBRE

¡No se lo pierda! En la próxima edición, le ofrecemos diversostemas de idioma para mejorar su español.También le presentaremos al prestigiososescri tor español Antonio Muñoz Molina, quepresenta su novela “La noche de los tiempos”,“Die Nacht der Erinnerungen”, además de unreportaje sobre la Ribera del Duero. ¡Le esperamos el próximo mes!

Zaca

rías

Gar

cía

Page 14: Ecos CD-Booklet 11-11 - download.audible.comdownload.audible.com/adde/guides/pdfs/spot/BK_SPOT_000017DE.pdf · Ejercicio: Los tiempos del ... INTERMEDIO para los oyentes a partir

3. Verbos irregulares en presente1. Yo conozco a mucha gente, les ofrezco mi amistady no excluyo a nadie. Yo salgo todos los días conamigos porque siempre les propongo hacer algo. 2. El despertador me despierta a las siete en punto.Me levanto, me visto, me pongo la ropa y salgo.Suelo tomar siempre el mismo autobús, y me pongonervioso si lo pierdo. No conozco a nadie más pun-tual que yo.3. Yo muchas veces no encuentro las cosas. Siemprepierdo las llaves del coche y a veces no recuerdodónde están las de casa y pierdo mucho tiempobuscándolas; por eso, ahora distribuyo copias en di-ferentes lugares de la casa. Soy un desastre, no lopuedo cambiar. Lo reconozco y ¡sonrío! ¡Soy así!

4. Pretérito perfecto“Esta mañana he quedado con una antigua com-pañera de colegio. Hemos desayunado juntas y he-mos recordado nuestra época de adolescentes enun colegio religioso durante el franquismo. Nuncahemos vuelto al colegio, pero no hemos perdido elcontacto. Hemos mantenido la amistad a pesar deque nuestros caminos han sido muy diferentes”.

5. Los verbos en pasadoDos de mis tíos, como muchos otros mozos, emigra-ron a América por no ir de quintos a la guerra de

Marruecos. Pues bien, yo también soñaba con ir aAmérica sólo por no ir a la escuela. De hecho,había historias de niños que huían al monte paraevitar aquel suplicio. Aparecían a los dos o tresdías, ateridos y sin habla, como desertores de labatalla del Barranco del Lobo. Yo iba para seisaños y me llamaban todos Gorrión. Otros niños demi edad ya trabajaban. Pero mi padre era sastre yno tenía tierras ni ganado.

7. ¿Haber o estar?En la primera frase se habla de una botella de lacual se desconocía su existencia. En la segunda frase, con está, habla de una bote -lla conocida, determinada.

9. En el gimnasio 1. F, 2. V, 3. F, 4. V, 5. F.

12. Lugares mágicos1. b. Granada y Almería; 2. a. de montañas, vallesprofundos y pequeños pueblos, 3. a. escritores ymúsicos como Federico García Lorca y Manuel deFalla

13. Diálogo1. rebaño de ovejas, 2. hacer yoga, 3. meditación

15. Ejercicio de traducciónmorir de muerte natural, lazo negro, entierro, rezar

SOLUCIONES

26

Bei uns entgeht Ihnen nichts!

1/10 Toledo | 2/10 Luz Casal | 3/10 Cusco | 4/10 Sevilla | 5/10 Madrid | 6/10 Jakobsweg | 7/10 Santo Domingo |8/10 Iguaçu-Wasserfälle | 9/10 Kolumbien | 10/10 Palenque | 11/10 Stierkampf | 12/10 Mario Vargas Llosa

Hier können Sie alle Audio-CDs, die Sie verpasst haben, bestellen:www.spotlight-verlag.de/einzelausgaben/audio/ecos

Page 15: Ecos CD-Booklet 11-11 - download.audible.comdownload.audible.com/adde/guides/pdfs/spot/BK_SPOT_000017DE.pdf · Ejercicio: Los tiempos del ... INTERMEDIO para los oyentes a partir

IMPRESSUM

Spotlight Verlag GmbH, Fraunhoferstraße 22,82152 Planegg/München, DeutschlandTel: +49 (0) 89/8 56 81-0, Fax: +49 (0) 89/8 56 81-105Geschäftsführer:Dr. Wolfgang Stock, Dr. Michael Brockhaus

Amtsgericht München HRB 179611Umsatzsteueridentifikationsnummer:DE 265 973 410

E-Mail Kundenservice: [email protected] Redaktion: [email protected]: www.ecos-online.de

Herausgeber und Verlagsleiter: Dr. Wolfgang StockChefredakteurin: Elsa MogollónCvD: Leandra PérezHerstellung: Klaus Walter

Redaktion: Covadonga JiménezLektorat: José María DomínguezÜbersetzungen: Klaus Walter

Regie/Anmoderation: Covadonga JiménezProduktion/Ton: Karl Braun

Sprecher: España: Carlos Aparicio, VirginiaAzañedo, Covadonga Jiménez, Iratxe de laQuintana.

Gestaltung: Polarstern Media, Christiane Schäffner, MünchenProduktionsleitung: Ingrid SturmVertriebsleitung: Monika WohlgemuthAnzeigenleitung: Axel ZettlerLitho: H.W.M. GmbH, 82152 PlaneggDruck und Vervielfältigung: kdg mediatech AG,6652 Elbigenalp 91, Österreich

® Artist Studio © Spotlight Verlag 2011