Download - Zeitangaben 2 - weitere Präpositionen
© 2006
Die ZeitDie Zeit
weitere Präpositionenweitere Präpositionen
Le altre preposizioni + DativoLe altre preposizioni + Dativo
seit seit (it.: da)(it.: da) Ich wohne seit zwei Jahren hier.Ich wohne seit zwei Jahren hier.
Le altre preposizioni + DativoLe altre preposizioni + Dativo
seit seit (it.: da)(it.: da)
Ich wohne seit zwei Jahren hier.Ich wohne seit zwei Jahren hier.
vor vor (it.: fa)(it.: fa) Ich bin vor zwei Jahren hierher gekommen.Ich bin vor zwei Jahren hierher gekommen.
seit – daseit – da vor – fa/primavor – fa/prima nach – doponach – dopo
Le altre preposizioni + DativoLe altre preposizioni + Dativo
seit – daseit – da vor – fa/primavor – fa/prima nach – doponach – dopo von (vom) … bis (zum) – da … a(l)von (vom) … bis (zum) – da … a(l)
Le altre preposizioni + DativoLe altre preposizioni + Dativo
seit – daseit – da vor – fa/primavor – fa/prima nach – doponach – dopo von (vom) … bis (zum) – da … a(l)von (vom) … bis (zum) – da … a(l) während – durante (genitivo)während – durante (genitivo)
Le altre preposizioni + DativoLe altre preposizioni + Dativo
seit – daseit – da vor – fa/primavor – fa/prima nach – doponach – dopo von (vom) … bis (zum) – da … a(l)von (vom) … bis (zum) – da … a(l) während – durante (genitivo)während – durante (genitivo) in – frain – fra
Le altre preposizioni + DativoLe altre preposizioni + Dativo
seit – daseit – da vor – fa/primavor – fa/prima nach – doponach – dopo von (vom) … bis (zum) – da … a(l)von (vom) … bis (zum) – da … a(l) während – durante (genitivo)während – durante (genitivo) in – frain – fra ab – a partire daab – a partire da
Le altre preposizioni + DativoLe altre preposizioni + Dativo
L´anno e festivitá si usano L´anno e festivitá si usano senzasenza preposizione! preposizione!
Ich bin 1980 geboren.Ich bin 1980 geboren.
L´anno e festivitá si usano L´anno e festivitá si usano senzasenza preposizione! preposizione!
Ich bin 1980 geborenIch bin 1980 geboren 2008 war die Olympiade in 2008 war die Olympiade in
Peking.Peking.
L´anno e festivitá si usano L´anno e festivitá si usano senzasenza preposizione! preposizione!
Ich bin 1980 geborenIch bin 1980 geboren 2008 war die Olympiade in 2008 war die Olympiade in
PekingPeking Die Französische Revolution Die Französische Revolution
war 1789.war 1789.
L´anno e festivitá si usano L´anno e festivitá si usano senzasenza preposizione! preposizione!
Ich bin 1980 geborenIch bin 1980 geboren 2008 war die Olympiade in 2008 war die Olympiade in
PekingPeking Die Französische Revolution Die Französische Revolution
war 1789war 1789 WeihnachtenWeihnachten fahre ich zu fahre ich zu
meinen Eltern.meinen Eltern. OsternOstern bleibe ich zu Hause. bleibe ich zu Hause.
Le espressioni di tempo senza Le espressioni di tempo senza preposizione si formano con preposizione si formano con accusativoaccusativo NächstNächstenen Monat fahre ich nach Monat fahre ich nach
Berlin.Berlin.
Le espressioni di tempo senza Le espressioni di tempo senza preposizione si formano con preposizione si formano con accusativoaccusativo NächstNächstenen Monat fahre ich nach Monat fahre ich nach
Berlin.Berlin. LetztLetzteses Jahr habe ich Abitur Jahr habe ich Abitur
gemacht.gemacht.
Le espressioni di tempo senza Le espressioni di tempo senza preposizione si formano con preposizione si formano con accusativoaccusativo NächstNächstenen Monat fahre ich nach Monat fahre ich nach
Berlin.Berlin. LetztLetzteses Jahr habe ich Abitur Jahr habe ich Abitur
gemacht.gemacht. ÜbernächstÜbernächstee Woche will ich die Woche will ich die
Arbeit fertig haben.Arbeit fertig haben.
Avverbi di tempo Avverbi di tempo
früher, einmal, einst, ehemals, früher, einmal, einst, ehemals, damalsdamals
Avverbi di tempo Avverbi di tempo
früher, einmal, einst, ehemals, früher, einmal, einst, ehemals, damalsdamals
neulich, letztens, kürzlichneulich, letztens, kürzlich
Avverbi di tempo Avverbi di tempo
früher, einmal, einst, ehemals, früher, einmal, einst, ehemals, damalsdamals
neulich, letztens, kürzlichneulich, letztens, kürzlich
gestern, vorgesterngestern, vorgestern
Avverbi di tempo Avverbi di tempo
früher, einmal, einst, ehemals, früher, einmal, einst, ehemals, damalsdamals
neulich, letztens, kürzlichneulich, letztens, kürzlich
gestern, vorgesterngestern, vorgestern
heute, jetzt, gerade, zurzeitheute, jetzt, gerade, zurzeit
Avverbi di tempo Avverbi di tempo
früher, einmal, einst, ehemals, früher, einmal, einst, ehemals, damalsdamals
neulich, letztens, kürzlichneulich, letztens, kürzlich
gestern, vorgesterngestern, vorgestern
heute, jetzt, gerade, zurzeitheute, jetzt, gerade, zurzeit
morgen, morgen früh, übermorgenmorgen, morgen früh, übermorgen
Avverbi di tempo Avverbi di tempo
früher, einmal, einst, ehemals, früher, einmal, einst, ehemals, damalsdamals
neulich, letztens, kürzlichneulich, letztens, kürzlich
gestern, vorgesterngestern, vorgestern
heute, jetzt, gerade, zurzeitheute, jetzt, gerade, zurzeit
morgen, morgen früh, übermorgenmorgen, morgen früh, übermorgen
sofort, bald, demnächstsofort, bald, demnächst
künftigkünftig
Espressioni di tempo Espressioni di tempo
In der Vergangenheit (passato)In der Vergangenheit (passato) In der Gegenwart (presente)In der Gegenwart (presente) In der Zukunft (futuro)In der Zukunft (futuro)
Espressioni di tempo Espressioni di tempo
In der Vergangenheit (passato)In der Vergangenheit (passato) In der Gegenwart (presente)In der Gegenwart (presente) In der Zukunft (futuro)In der Zukunft (futuro) In der heutigen ZeitIn der heutigen Zeit In dieser ZeitIn dieser Zeit
Espressioni di tempo Espressioni di tempo
In der Vergangenheit (passato)In der Vergangenheit (passato) In der Gegenwart (presente)In der Gegenwart (presente) In der Zukunft (futuro)In der Zukunft (futuro) In der heutigen ZeitIn der heutigen Zeit In dieser ZeitIn dieser Zeit nächst... (Woche, Monat, Jahr)nächst... (Woche, Monat, Jahr) letzt...letzt...
Espressioni di tempo Espressioni di tempo
In der Vergangenheit (passato)In der Vergangenheit (passato) In der Gegenwart (presente)In der Gegenwart (presente) In der Zukunft (futuro)In der Zukunft (futuro) In der heutigen ZeitIn der heutigen Zeit In dieser ZeitIn dieser Zeit nächst... (Woche, Monat, Jahr)nächst... (Woche, Monat, Jahr) letzt...letzt... Anfang, Mitte, EndeAnfang, Mitte, Ende
Oktober 2008Oktober 2008
erst und nurerst und nur „„Erst“ (solo, soltanto) si usa Erst“ (solo, soltanto) si usa
per esprimere una per esprimere una limitazione/esclusione nel limitazione/esclusione nel tempo fino a un certo puntotempo fino a un certo punto
Er ist Er ist ersterst 20 Jahre alt. 20 Jahre alt. Ich kann Ich kann ersterst um 6 kommen. um 6 kommen. ErstErst gestern habe ich das gestern habe ich das
erfahren.erfahren.
erst und nurerst und nur „„Nur“ (solo, soltanto) esprime Nur“ (solo, soltanto) esprime
una limitazione della quantitá, una limitazione della quantitá, anche quantita del tempoanche quantita del tempo
Die Fahrt dauert Die Fahrt dauert nurnur zwei zwei Stunden.Stunden.
Das kann ich Das kann ich nurnur am Samstag am Samstag machen. (nicht MO,DI,MI,...)machen. (nicht MO,DI,MI,...)
Die Olympiade ist Die Olympiade ist nurnur alle 4 alle 4 Jahre.Jahre.
FrequenzFrequenz nie, niemalsnie, niemals
FrequenzFrequenz nie, niemalsnie, niemals seltenselten
FrequenzFrequenz nie, niemalsnie, niemals seltenselten manchmalmanchmal
FrequenzFrequenz nie, niemalsnie, niemals seltenselten manchmalmanchmal einmal, zweimal pro...einmal, zweimal pro...
FrequenzFrequenz nie, niemalsnie, niemals seltenselten manchmalmanchmal einmal, zweimal pro...einmal, zweimal pro... oft, häufig, regelmäßigoft, häufig, regelmäßig
FrequenzFrequenz nie, niemalsnie, niemals seltenselten manchmalmanchmal einmal, zweimal pro...einmal, zweimal pro... oft, häufig, regelmäßigoft, häufig, regelmäßig fast immerfast immer
FrequenzFrequenz nie, niemalsnie, niemals seltenselten manchmalmanchmal einmal, zweimal pro...einmal, zweimal pro... oft, häufig, regelmäßigoft, häufig, regelmäßig fast immerfast immer immerimmer
Deutsche Sinnsprüche:Deutsche Sinnsprüche:
Was du heute kannst besorgen,Was du heute kannst besorgen,
Das verschiebe nicht auf morgen!Das verschiebe nicht auf morgen!
Morgen morgen, nur nicht heute,Morgen morgen, nur nicht heute,
sagen alle faulen Leute!sagen alle faulen Leute!
Die hedonistische Variante:Die hedonistische Variante:
Was du heute kannst besorgen,Was du heute kannst besorgen,
Das verschiebe ruhig auf morgen!Das verschiebe ruhig auf morgen!