Download - Translation 3_Pertemuan 3_Meiliza.pptx
-
8/20/2019 Translation 3_Pertemuan 3_Meiliza.pptx
1/37
Translation 33rd ClassMeiliza Fitri
Universitas TerbukaKorea Selatan
-
8/20/2019 Translation 3_Pertemuan 3_Meiliza.pptx
2/37
• Bahasa Indonesia-> Englishtranslation
• 2 modles ! 3 " #• $ame translation
rle a%%lies&e'%lained%re(iosly)
• *rticles – +efnite ! non-s%ecifc
or non-%articlarnons -> a,an
– Indefnite ! s%ecifc or%articlar nons -> the
• Time o e(ent ->grammar
• +ierentiate acti(e ,%assi(e sentence ->%oint to em%hasize/
Introdction
-
8/20/2019 Translation 3_Pertemuan 3_Meiliza.pptx
3/37
• 0st sentence
em%hasis onC1 &o45ect) ->see le(el odetails
Mod 3 T't 0 ar 0
6yotorotocol
The 6yoto
The 7nited$tates8
The Ero%ean7nion
9essthan
:old4e
0;<
+ecreasetheir&C1M)
to&C1M)
-
8/20/2019 Translation 3_Pertemuan 3_Meiliza.pptx
4/37
3-0-2
methane
. This elis sed&C1M)
%.s. note =4eteen? (s =among?.Beteen is or 0-0 relationshi%. *mong
is or gro%8 mass or collecti(e entityrelationshi%.
-
8/20/2019 Translation 3_Pertemuan 3_Meiliza.pptx
5/37
• Most ithot an article is sed as anad5ecti(e8 hich means almost all8 e' !
– They ate most of the cake.
– Most days I go for a jog.
• It can also 4e sed to orm the s%erlati(ehere it can go in ront o an ad(er48 e' !He objected to the results of the electionmost strongly.
• The most is sed to ormthe s%erlati(e here it goes in ront olonger ad5ecti(es8 e' ! The Miss Worldcompetition is held every year to nd themost beautiful oman in the orld
3-0-3
themost
-
8/20/2019 Translation 3_Pertemuan 3_Meiliza.pptx
6/37
3-0-#
the
nrestrictedly
-
8/20/2019 Translation 3_Pertemuan 3_Meiliza.pptx
7/37
3-0-A
-
8/20/2019 Translation 3_Pertemuan 3_Meiliza.pptx
8/37
3-0-
nilling
Ite(entally
o(
-
8/20/2019 Translation 3_Pertemuan 3_Meiliza.pptx
9/37
• Ty%e 3 i-clase8 imaginingsomething dierent ha%%ened inthe %ast &im%ossi4le to lfl)
• I D%ast %erect8 D%resent
%erect
• I a%an had not ratifed the
6yoto rotocol8 it old ha(e
4een almost certain that C1in Bonn as seless
3-0-&2)
sGcient
toim%lement
-
8/20/2019 Translation 3_Pertemuan 3_Meiliza.pptx
10/37
• Indonesia -> English
• er %aragra%h
•
Translate in < seconds &sto%atchaided)
• *nser Hey ill a%%ear aterards
•
Corrections " e'%lanations asnecessary
• Com%are yor ansers
•
eady /
Formati(e Test
-
8/20/2019 Translation 3_Pertemuan 3_Meiliza.pptx
11/37
• Translate each%aragra%h lessthan < seconds
Formati(e Test 0 %ar 0
• It is eared -> tidaH ada diteHs Indonesia tta%i 4erngsis4g em%hasis8 mem4entH
Halimat %em4Ha %aragra8dan tidaH meng4ah maHna
-
8/20/2019 Translation 3_Pertemuan 3_Meiliza.pptx
12/37
FT 0-2
• lacH o Hnoledge
• 8 e(en %erha%s84asic geological
-
8/20/2019 Translation 3_Pertemuan 3_Meiliza.pptx
13/37
-
8/20/2019 Translation 3_Pertemuan 3_Meiliza.pptx
14/37
FT 0-A
7tilizes soil
• The e'ca(ated hillsare also otenmade into indstry
and hosing area.
-
8/20/2019 Translation 3_Pertemuan 3_Meiliza.pptx
15/37
FT 0-#
land
-
8/20/2019 Translation 3_Pertemuan 3_Meiliza.pptx
16/37
FT 0-
• Moreo(er8 many de(elo%ersstart orHing on their%ro5ect 4eore their licensea%%lications are a%%ro(ed.
• =7nortnately8 thego(ernment district ne(ertaHes any strict actionagainst them?8 said o4ert.
-
8/20/2019 Translation 3_Pertemuan 3_Meiliza.pptx
17/37
Mod # T't 0 ar 0
-
8/20/2019 Translation 3_Pertemuan 3_Meiliza.pptx
18/37
• From a distance &remem4er articlea,an,the)
• $moHe J asa%. 6a4t J og , haze
• hide J menyem4nyiHan. 7se %ro%ersynonim8 =conceal?
• =some? tidaH %erl
• :as crising -> crises. 9ihatHesetaraan grammar dgn Halimatse4elm dan sesdahnya
• Beatilly J dengan cantiH. +enganra%i J neatly , %ictresKely
#-0-2
-
8/20/2019 Translation 3_Pertemuan 3_Meiliza.pptx
19/37
• *nd ->
interchangea4leith comma
• Bt hat a4ot ->
to e'%ressem%hasis oncontrastingcom%arison
• The laHes s%read
#-0-3
-
8/20/2019 Translation 3_Pertemuan 3_Meiliza.pptx
20/37
• :ith its $amosir Island
• That is -> tidaH %erl8 da%atdiganti dengan comma
• * orld-amos natral resort
• Besides -> ganti dengan =In
addition?• Is -> dana 4Han mer%aHan
%em4angHit listriHL gantidengan =has? ata =also%oers?
#-0-#
-
8/20/2019 Translation 3_Pertemuan 3_Meiliza.pptx
21/37
-
8/20/2019 Translation 3_Pertemuan 3_Meiliza.pptx
22/37
• $sn lang %aragra
• Ber4icara mengenai Hegnaandana secara mm
• 9aHes are sorces o ater notonly or hosehold reKirements4t also or arming and animalhs4andry. They are also theo45ects o natral resorts8cltre and research acti(ities.
#-0-
-
8/20/2019 Translation 3_Pertemuan 3_Meiliza.pptx
23/37
• These natralresorces
• +e%ty Chairman
on
• +estrcti(e le(el ->degree o
destrction
#-0-
-
8/20/2019 Translation 3_Pertemuan 3_Meiliza.pptx
24/37
• *4o(e its ca%acity -> hilangHan• Besides -> ini Hata sehari2. gnaHan =in addition?.
• To -> into
• Contination -> continity , sstaina4ility
• 9ayot -> landsca%e
• This %otential -> laHes
• Nas cased some im%acts sch as -> has led to
%ro4lems liHe
•
The size and de%th o laHes lessen -> redction olaHes area and de%th
#-0-;
-
8/20/2019 Translation 3_Pertemuan 3_Meiliza.pptx
25/37
• Na(e decreased J telah menrn. Telah menrnHan &mem4atsesat men5adi menrn) Jha(e degraded , redced
• Clean -> hilangHan
• e%lace 2nd sentence8 ree rselrom grammatical and ordrestrictions -> Moreo(er8 de tothe change in land se to torismand hosing8 the natral(egetation no longer nctions to
%re(ent erosion.
#-0-O
-
8/20/2019 Translation 3_Pertemuan 3_Meiliza.pptx
26/37
-
8/20/2019 Translation 3_Pertemuan 3_Meiliza.pptx
27/37
• 9aHe -> laHePs &He%nyaan,miliH)
• 9imitation -> limitations &5amaH)
•6alimat 2"3 menggnaHan Hatasehari2. 4ah men5adi ! Ths8sloly 4t srely8 this leads to theloss o the laHePs ecosystem andde%letion o grondaterreser(es. The li(es o hmans andother creatres ill 4e nder
threat as the a(aila4ility o cleanater diminishes.
#-0-00
-
8/20/2019 Translation 3_Pertemuan 3_Meiliza.pptx
28/37
-
8/20/2019 Translation 3_Pertemuan 3_Meiliza.pptx
29/37
• Indonesia -> English
• er %aragra%h
•
Translate in < seconds &sto%atchaided)
• *nser Hey ill a%%ear aterards
•
Corrections " e'%lanations asnecessary
• Com%are yor ansers
•
eady /
Formati(e Test
-
8/20/2019 Translation 3_Pertemuan 3_Meiliza.pptx
30/37
FT 2-0
• *lthogh it has amontainPs name &%.s. 4ergJ +tch or montain)
• Nas a Qat to%ogra%hy
-
8/20/2019 Translation 3_Pertemuan 3_Meiliza.pptx
31/37
-
8/20/2019 Translation 3_Pertemuan 3_Meiliza.pptx
32/37
FT 2-3
as the frst +tch CementFactory erected ater the
damaged
ro(ided a 4etter li(ing or theorHersat
and More than0
-
8/20/2019 Translation 3_Pertemuan 3_Meiliza.pptx
33/37
FT 2-#
• To asH or license e'tension
• $o -> hilangHan
• Comma -> and
• ECI $to%8 to halt ECI
• +ecision -> decisions &5amaH)
-
8/20/2019 Translation 3_Pertemuan 3_Meiliza.pptx
34/37
FT 2-A
ho
For o%eninormation
or
Theno%en
e'%ires
-
8/20/2019 Translation 3_Pertemuan 3_Meiliza.pptx
35/37
FT 2-Aa
• $hold 4e closed & passive!. Their reason to go againstthis actory is 4ecase itconsmes the en(ironmentL
casing the decline o landaterPs srace8 hich dries% the (alley andsrronding areas8 and emits%ollted smoHe 4reathed
& passive! 4y local residents.
-
8/20/2019 Translation 3_Pertemuan 3_Meiliza.pptx
36/37
FT 2-
• rotest emerges hile licensedecision is on halt
• ot -> yet any
• :hether R -> hilangHan
• For sre -> is certain
• Close -> to 4e closed &%assi(e)
-
8/20/2019 Translation 3_Pertemuan 3_Meiliza.pptx
37/37
END