there is nothing more difficult to plan,more doubtful of success,no more dangerous to manage
than the creation of a new order of things
machiavelli. il principe (1513)
there is nothing more difficult to plan,
more doubtful of success,
no more dangerous to manage
than the creation of a new order of things
machiavelli. il principe (1513)
transformation perspektiven
am beispiel eines lexikographischen jahrhundertprojekts
eveline wandl-vogtmit alexander o´connor, roberto theron und barbara kieslinger
transformation perspektiven
am beispiel eines lexikographischen jahrhundertprojekts
eveline wandl-vogtmit alexander o´connor, roberto theron und barbara kieslinger
exploring austria´s culture
through the language glass
überblick
• rahmenbedingungen der transformation
• exploreAT!
• perspektiven für ein lexikographisches projekt
1911-
1998.
1963- wörterbuch (WBÖ)
1998 datenbank (DBÖ)2010 dbo@ema online2012 wboed online2013 wboe@LOD
1911-
1998.
1963- wörterbuch (WBÖ)
1998 datenbank (DBÖ)2010 dbo@ema online2012 wboed online2013 wboe@LOD
exploreAT! in zahlen
~ 4.000.000 belegzettel
~ 250.000 stichwörter
~ 50.000 wörterbuchartikel~ 20.000 detailfragen
~ 3.000 belegorte
100 jahre wissenschaftliche lexikographie
4 jahre3,5 VZÄ
1 virtuelle forschungsumgebung
exploreAT! in zahlen
~ 4.000.000 belegzettel
~ 250.000 stichwörter
~ 50.000 wörterbuchartikel~ 20.000 detailfragen
~ 3.000 belegorte
100 jahre wissenschaftliche lexikographie
4 jahre3,5 VZÄ
1 virtuelle forschungsumgebung
exploreAT! in zahlen
~ 4.000.000 belegzettel
~ 250.000 stichwörter
~ 50.000 wörterbuchartikel~ 20.000 detailfragen
~ 3.000 belegorte
100 jahre wissenschaftliche lexikographie
4 jahre3,5 VZÄ
1 virtuelle forschungsumgebung und forschungsinfrastruktur
exploreAT! in zahlen
schwerpunkte @ exploreAT!
elektronische lexikographie
• forschungsinfrastruktur• semantic web
• visual analytics
• citizen science• gamification
• open science
• wissenschafter.in• traditionelle lexikographie
im nationalem kontext
• lexikographisches korpus
• textbasiere analyse• „elfenbeinturm“
• bürger.in• linked-data-lexikographie
mit kulturellem, europäischem kontext
• multilinguale forschungsinfrastruktur
• interaktive visuelle analyse• open science
• methodenvielfalt• innovation
herausforderungen
• wissenschafter.in• traditionelle lexikographie
im nationalem kontext
• lexikographisches korpus
• textbasiere analyse• „elfenbeinturm“
• bürger.in• linked-data-lexikographie
mit kulturellem, europäischem kontext
• multilinguale forschungsinfrastruktur
• interaktive visuelle analyse• open science
• methodenvielfalt• innovation
herausforderungen
• wissenschafter.in• traditionelle lexikographie
im nationalem kontext
• lexikographisches korpus
• textbasiere analyse• „elfenbeinturm“
• bürger.in• linked-data-lexikographie
mit kulturellem, europäischem kontext
• multilinguale forschungsinfrastruktur
• interaktive visuelle analyse• open science
• methodenvielfalt• innovation
herausforderungen
• wissenschafter.in• traditionelle lexikographie
im nationalem kontext
• lexikographisches korpus
• textbasiere analyse• „elfenbeinturm“
• bürger.in• linked-data-lexikographie
mit kulturellem, europäischem kontext
• multilinguale forschungsinfrastruktur
• interaktive visuelle analyse• open science
• methodenvielfalt• innovation
herausforderungen
• wissenschafter.in• traditionelle lexikographie
im nationalem kontext
• lexikographisches korpus
• textbasiere analyse• „elfenbeinturm“
• bürger.in• linked-data-lexikographie
mit kulturellem, europäischem kontext
• multilinguale forschungsinfrastruktur
• interaktive visuelle analyse• open science
• methodenvielfalt• innovation
herausforderungen
• wissenschafter.in• traditionelle lexikographie
im nationalem kontext
• lexikographisches korpus
• textbasiere analyse• „elfenbeinturm“
• bürger.in• linked-data-lexikographie
mit kulturellem, europäischem kontext
• multilinguale forschungsinfrastruktur
• interaktive visuelle analyse• open science
• methodenvielfalt• risikobereitschaft, innovation
herausforderungen
WBÖ: kein einzelprodukt sondern europäisches konzeptdeutsche sprache: abedecken der variantenwörterbücher als langzeitprojekte in der krise
dauer / finanzielle ausstattungwissenschaftliche attaktivität, methodische ausrichtungkarrieremodelle
transformation
lexikographie digitale lexikographie im rahmen der DH
• publikationsmedium
• workplaceinnovation
transformation
lexikographie digitale lexikographie im rahmen der DH
• publikationsmedium
• workplaceinnovation
transformation
• hierarchie versus netzwerkteams mit lenkenden koalitionen
• inter- und transdizipilinarität, internationalitätcross sektorale zusammenarbeit, quadruple-helix-modell
• kollaborationzeitlich befristete interessensgemeinschaftWeQ (wir-qualitäten)
workplaceinnovation
• hierarchie versus netzwerkteams mit lenkenden koalitionen
• inter- und transdizipilinarität, internationalitätcross sektorale zusammenarbeit, quadruple-helix-modell
• kollaborationzeitlich befristete interessensgemeinschaftWeQ (wir-qualitäten)
workplaceinnovation
• hierarchie versus netzwerkteams mit lenkenden koalitionen
• inter- und transdizipilinarität, internationalitätcross sektorale zusammenarbeit, quadruple-helix-modell
• kollaborationzeitlich befristete interessensgemeinschaftWeQ (wir-qualitäten)
workplaceinnovation
• hierarchie versus netzwerkteams mit lenkenden koalitionen
• inter- und transdizipilinarität, internationalitätcross sektorale zusammenarbeit, quadruple-helix-modell
• kollaborationzeitlich befristete interessensgemeinschaftWeQ (wir-qualitäten)
workplaceinnovation
• hierarchie versus netzwerkteams mit lenkenden koalitionen
• inter- und transdizipilinarität, internationalitätcross sektorale zusammenarbeit, quadruple-helix-modell
• kollaborationzeitlich befristete interessensgemeinschaftWeQ (wir-qualitäten)
workplaceinnovation
• hierarchie versus netzwerkteams mit lenkenden koalitionen
• inter- und transdizipilinarität, internationalitätcross sektorale zusammenarbeit, quadruple-helix-modell
• kollaborationzeitlich befristete interessensgemeinschaftWeQ (wir-qualitäten)
workplaceinnovation
• kommunikation enterprise 2.0
• gesellschaftliche teilhabecitizen sciecne
• transparenzopen science, wirkentum statt eigentum
workplaceinnovation
• kommunikation enterprise 2.0
• gesellschaftliche teilhabecitizen sciecne
• transparenzopen science, wirkentum statt eigentum
workplaceinnovation
• kommunikation enterprise 2.0
• gesellschaftliche teilhabecitizen science
• transparenzopen science, wirkentum statt eigentum
workplaceinnovation
• kommunikation enterprise 2.0
• gesellschaftliche teilhabecitizen science
• transparenzopen science, wirkentum statt eigentum
workplaceinnovation
• kommunikation enterprise 2.0
• gesellschaftliche teilhabecitizen science
• transparenzopen science, wirkentum statt eigentum
workplaceinnovation
• kommunikation enterprise 2.0
• gesellschaftliche teilhabecitizen science
• transparenzopen science, wirkentum statt eigentum
workplaceinnovation
• infrastrukturen
• neue produkte
• worfklow
• expertise• karrieremodelle
perspektiven
• infrastrukturen
• neue produkte
• worfklow
• expertise• karrieremodelle
innovation
perspektiven
• infrastrukturen
• neue produkte
• worfklow
• expertise• karrieremodelle
innovation
perspektiven
perspektiven einer transformation
[email protected] alexander o´connor, roberto theron und barbara kieslinger
steering group
AT: martin kaltenböck | roman mohr | michael nentwich | josef stroblAU: eric championBE: dirk geeraerts
DE: christian chiacros | eide øvindES: serrano sanz fermin
RS: tasovac toma
semantic technologies | softwareentwicklung | geohumanities | digital humanities | citizen science, technikfolgenabschätzung |
dialektologie
team
IE : trinity college dublin, ADAPT centre; alexander o´connor
ES : universidad d salamanca, departamento de informática y automatica; roberto theron
AT : zentrum für soziale innovation; barbara kieslinger
koordiniert und durchgeführt an derÖAW