Con
ris
erva
di a
ppor
tare
mod
ifich
e
PM
-10
23
-00
0-0
3-I
T-0
3.1
3
TECNICHE DI MISURA
Camille Bauer AG
Aargauerstrasse 7
CH-5610 Wohlen / Svizzera
Telefono +41 56 618 21 11
Fax +41 56 618 21 21
www.camillebauer.com
Altri settori di prodotti Camille Bauer
Cam
ille
Bau
er A
GTe
cnic
he d
i mis
ura
GRANDEZZE ELETTRICHE IN SISTEMI DI POTENZA RILEVAMENTO DI POSIZIONE ANGOLARE
Rely on us.
Camille Bauer
La tecnica di misura in sintesi
Chi siamo
Noi lavoriamo da sempre in sintonia con i
nostri clienti e il mercato. Ciò comporta nuove
sfide e mutamenti continui e presuppone una
capacità di apprendimento costante che si
rispecchia nei nostri prodotti, in particolare,
quando si tratta di soluzioni ad hoc per i
nostri clienti. Naturalmente operiamo a livello
mondiale tenendo sempre presenti le esigenze,
le particolarità e le direttive locali. Presentiamo
nuovi prodotti sul mercato così come
preannunciato. Rispettiamo rigorosamente i
termini di consegna garantiti.
E il nostro impegno nei confronti del cliente non
termina con la vendita.
Tutte le nostre azioni vengono guidate da
un pensiero sistematico ed innovativo.
Tutti i gruppi di prodotti sono progettati nel
complesso e per essere integrati tra loro,
dedicando la massima attenzione all’interazione
tra hardware e software.
Camille Bauersedi locali
Germania
GMC-I Messtechnik GmbH
Südwestpark 15
D-90449 Nürnberg
Telefono +49 911 8602 - 111
Fax +49 911 8602 - 777
www.gossenmetrawatt.com
Francia
GMC-Instruments France SAS
3 rue René Cassin
F-91349 MASSY Cedex
Telefono +33-1-6920 8949
Fax +33-1-6920 5492
www.gmc-instruments.fr
Italia
GMC-Instruments Italia S.r.l.
Via Romagna, 4
I-20046 Biassono MB
Telefono +39 039 248051
Fax +39 039 2480588
www.gmc-instruments.it
Paesi Bassi
GMC-Instruments Nederland B.V.
Postbus 323, NL-3440 AH Woerden
Daggeldersweg 18, NL-3449 JD Woerden
Telefono +31 348 421155
Fax +31 348 422528
www.gmc-instruments.nl
Svizzera
GMC-Instruments Schweiz AG
Glattalstrasse 63
CH-8052 Zürich
Telefono +41-44-308 80 80
Fax +41-44-308 80 88
www.gmc-instruments.ch
Spagna
Electromediciones Kainos, S.A.U.
Energía 56, Nave 5
E-08940 Cornellà -Barcelona
Telefono +34 934 742 333
Fax +34 934 743 447
www.kainos.com.es
Repubblica Ceca
GMC-měřicí technika s.r.o
Fügnerova 1a
CZ-678 01 Blansko
Telefono +420 516 482 611-617
Fax +420 516 410 907
www.gmc.cz
Repubblica Austria
GMC-Instruments Austria GmbH
Richard-Strauss-Straße 10/2
A-1230 Wien
Telefono +43-1-715 1500
Fax +43-1-715 1505
www.gmc-instruments.at
USA
Dranetz
1000 New Durham Road
Edison, New Jersey 08818-4019, USA
Telefono +1 732 287 3680
Fax +1 732 248 1834
www.dranetz.com
Electrotek Concepts Inc.
9040 Executive Park Drive, Suite 222
Knoxville, TN 37923-4671, USA
Telefono +1 865 470 9222
+1 865 531 9230
Fax +1 865 470 9223
+1 865 531 9231
www.electrotek.com
Daytronic Corporation
2566 Kohnle Drive
Miamisburg, Ohio 45342, USA
Telefono +1 937 866 3300
Fax +1 937 866 3327
www.daytronic.com
Cina
GMC-Instruments (Tianjin) Co., Ltd
www.gmci-china.cn
Beijing
Rm.710, Jin Ji Ye BLD. No.2,
Sheng Gu Zhong Rd.
P.C.: 100022, Chao Yang District
Telefono +86 10 84798255
Fax +86 10 84799133
Tianjin
BLD. M8-3-101, Green Industry Base,
No.6, Hai Tai Fa Zhan 6th Rd.
P.C.: 300384, Nan Kai District
Telefono +86 22 83726250/51/52
Fax +86 22 83726253
Shanghai
Rm. 506 Enterprise Square BLD. No.228,
Mei Yuan Rd.
P.C.: 200070, Zha Bei District
Telefono +86 21 63801098
Fax +86 21 63801098
Nostra offerta/vostro ordine
La nostra offerta è così suddivisa:
• Tecnica di misura per grandezze
elettriche in sistemi di potenza
• Tecnica di rilevamento posizione
angolare
• Tecnica di misura di processi
Alla Camille Bauer ci sono due possibilità per
effettuare un ordine:
I numerosi prodotti della Camille Bauer hanno
caratteristiche diverse. Potete ordinare i
prodotti mediante un codice d’ordine oppure
con acquisizione da magazzino.
Il codice d’ordine può essere ricavato dalle
schede tecniche presenti sul nostro sito
Internet.
www.camillebauer.com.
Per le applicazioni più comuni si
consiglia di usare i numeri di articolo
delle varianti standard riportati nel
presente catalogo. Questi prodotti
sono disponibili in brevissimo tempo.
Rely on us.
Naturalmente i nostri competenti partner di
distribuzione nel Vostro paese saranno lieti di
aiutarVi ad effettuare l’ordinazione (vogliate
consultare la pagina interna di copertina o il
nostro sito Internet).
Per i paesi non in elenco potrete rivolgerVi agli
Area Sales Manager presso la nostra sede che
saranno lieti di offrirvi il loro supporto.
Di noi ci si può fidare:
ecco perché offriamo 3 anni di garanzia su
tutti i prodotti Camille Bauer.
Altri paesi:
Si prega di consultare il nostro sito
www.camillebauer.com
La Camille Bauer AG Svizzera fa capo alla Metrawatt International GmbH con sede a Norimberga (Germania).
Il nostro gruppo aziendale è presente in tutto il mondo con sedi locali o partner di distribuzione.
La denominazione GMC-Instruments è composta dai nomi delle aziende Gossen, Metrawatt e Camille Bauer.
Sicurezza e separazione
galvanica
Protezione contro le
esplosioni mediante
sicurezza intrinseca
Sicurezza intrinseca nella
misurazione della temp.
Concetti fondamentali
su regolatori e sistemi di
regolazione
Panoramica
dei convertitori di
segnale passivi
Panoramica dei
convertitori di segnale
attivi
Panoramica dei
convertitori di segnale
multifunzione
Trasduttori con
montaggio nella testa
di connessione
Trasduttori di
temperatura
Separatori di
segnale c.c.
Convertitori di
temperatura
Separatori
Amplificatori
per tensioni
elevate
Unità di allarme
valore limite
Alimentatori
Trasduttori di
temperatura
Amplificatori
separatori
Trasduttori
multifunzione
Registratori
videografici
Regolatori / sistemi
di regolazione
Software
Cavi di
programmazione e
ausiliari
Prodotti di misura
per grandezze
elettriche in
sistemi di potenza
Prodotti di
rilevamento della
posizione angolare
I nostri partner di
distribuzione
Tecniche di misura
Per un flusso ottimale di informazioni. E processi
efficienti.
Più complesso è il processo, più importante è
avere a disposizione una strumentazione di misura
precisa per garantirne la continuità, assicurando
la corretta comunicazione tra i vari componenti
del sistema. In molti settori industriali, le aziende
ricorrono alla strumentazione Camille Bauer per
svolgere queste funzioni di gestione tecnologica.
TEMPERATURA
Nell’ingegneria dei processi, la temperatura è la
grandezza fisica misurata con maggiore
frequenza. I sensori di temperatura impiegati
variano a seconda delle esigenze, i più comuni
sono le termocoppie e le termoresistenze. I nostri
convertitori di segnale provvedono a trasformare
i dati forniti da questi sensori nei segnali standard
o nei segnali digitali per bus di campo.
Sicurezza e disponibilità hanno la massima
priorità per ogni gestore di un impianto di proces-
so industriale. Per la trasmissione sicura e
corretta dei dati è spesso necessario amplificare
i segnali, realizzare una separazione galvanica tra
i vari circuiti oppure adattare i segnali alle
esigenze specifiche. In questo modo è possibile
prevenire efficacemente la messa in tensione
accidentale e garantire la sicurezza delle persone
e dell’impianto stesso.
I sistemi di gestione dei processi permettono di
visualizzare, registrare ed elaborare i dati di
processo acquisiti. Questi sistemi sono dotati di
funzioni di controllo intelligenti e costituiscono
l’interfaccia tra segnali analogici o sistemi bus e
il livello di controllo superiore.
CONVERSIONE DEL SEGNALE
GESTIONE DEL PROCESSO
Concetti fondamentali
Convertitori di segnale passivi
Convertitori di segnale attivi
Convertitori di segnale multifunzione
Gestione processi Software e accessori
APPLICAZIONI DELLA STRUMENTAZIONE DI PROCESSO
TEMPERATURA
CONVERSIONE DEL SEGNALE
GESTIONE DEL PROCESSO
Pagina 20 Pagina 30 Pagina 44 Pagina 56 Pagina 66Pagina 2
2
Tecniche di misura Per un flusso ottimale di informazioni. E processi efficienti. Più complesso è il processo, più importante è avere a disposizione una strumentazione di misura precisa per garantirne la continuità.
3
Sicurezza e separazione galvanica .............................................................................................. 4
Protezione contro le esplosioni mediante sicurezza intrinseca ....................................................... 6
Sicurezza intrinseca nella misurazione della temperatura ............................................................ 10
Compatibilità elettromagnetica .................................................................................................. 12
Concetti fondamentali su regolatori e sistemi di regolazione ....................................................... 14
Panoramica dei convertitori di segnale passivi ........................................................................... 16
Panoramica dei convertitori di segnale attivi .............................................................................. 17
Panoramica dei convertitori di segnale multifunzione .................................................................. 18
Indice concetti fondamentali
Concetti fondamentali
44
Concetti fondamentali
Sicurezza e separazione galvanica
Nonostante il sempre crescente livello di automa-
zione e la sempre maggiore diffusione dei sistemi
di bus di campo nell’automazione dei processi, i
convertitori di segnale sono ancora indispensabili.
I convertitori di segnale svolgono essenzialmente 3
funzioni principali:
• Conversione
• Separazione galvanica dei segnali
• Amplificazione dei segnali
Alcuni convertitori di segnale sono inoltre in grado di
alimentare trasduttori a due fili.
Si distingue inoltre tra convertitori di segnale
passivi, prodotti con la tecnica a 2 fili e alimentati
direttamente dal circuito di misura, e convertito-
ri di segnale attivi, ad esempio gli amplificatori
separatori, che dispongono di un collegamento
distinto per l’alimentazione ausiliaria. La separazione
galvanica dei singoli „circuiti“ riveste una particolare
importanza. I convertitori di segnale Camille Bauer
dispongono di norma di una separazione galvanica a
3 vie che separa in modo completamente galvanico
il circuito di ingresso, di uscita e dell’alimentazione
ausiliaria.
Separazione galvanica
Per „separazione galvanica“ si intende in generale la
separazione elettrica di due circuiti. In questo caso,
i portatori di carica non sono in grado di passare
da un circuito all’altro, data l’assenza di un col-
legamento conduttivo tra i due circuiti. L’impiego di
componenti di accoppiamento, tuttavia, consente di
trasmettere potenza elettrica o segnali da un circuito
all’altro.
L’esempio tipico di separazione galvanica è costi-
tuito da un semplice trasformatore con un avvolgi-
mento primario e un avvolgimento secondario. I due
avvolgimenti sono completamente separati tra loro.
La trasmissione di energia avviene in questo caso
mediante campi elettromagnetici. Oltre a questo
metodo, Camille Bauer usa per la separazione
galvanica anche tecnologie ottiche, dove la comuni-
cazione tra trasmettitore e ricevitore avviene tramite
impulsi di luce.
Convertitori di segnale con alimentazione
ausiliaria
(Convertitori di segnale attivi / tecnica a 4 fili)
Questi convertitori di segnale dispongono di
un’alimentazione ausiliaria separata galvanicamente
dal circuito di misura. A seconda della versione,
questi dispositivi vengono spesso impiegati non solo
come separatori di poten ziale, ma anche come con-
vertitori di segnale o amplificatori. Vedere la figura 1.
Convertitori di segnale senza alimentazione
ausiliaria (Convertitori di segnale passivi / tecnica
a 2 fili)
Per la separazione di potenziale o la conversione
del segnale di misura non sono sempre necessari
convertitori attivi; è spesso possibile impiegare
anche convertitori di segnale senza alimentazione
ausiliaria. L’alimentazione avviene in questo caso
attraverso la caduta di tensione sui morsetti di in-
gresso del convertitore di segnale passivo. L’idoneità
per la specifica applicazione deve essere tuttavia
verificata tenendo conto della resistenza del segnale
in ingresso e del carico di uscita. I convertitori di
segnale senza alimentazione ausiliaria non consen-
tono l’amplificazione del segnale e non funzionano
senza retroazione; in altre parole, il carico di
uscita si ripercuote direttamente sul segnale
in ingresso.
Vedere ad esempio la figura 2: un trasduttore
con un segnale di 0…20 mA sull’ingresso
di un convertitore di segnale passivo può
sopportare al massimo 18 V (IE = 0…20 mA,
UE max = 18 V)
La caduta di tensione o la tensione interna
necessaria UInterna del convertitore di segnale
è indicata in 2,8 V. Da ciò deriva UE = UInterna
+ (IA x RB) il carico di uscita massimo: RB max
= (UE max – UInterna) / 20 mA =760 Ω.
Funzioni principali dei convertitori di segnale
Conversione dei segnali
Un segnale in ingresso viene convertito in un
segnale in uscita. In questo ambito esistono
numerose applicazioni. I valori di resistenza
o di tensione dei sensori di temperatura, ad
esempio, vengono convertiti in segnali di
corrente normalizzati quali 4…20 mA oppure
0…20 mA. Vengono inoltre spesso eseguiti
adattamenti da 4…20 mA a 0…20 mA
oppure a segnali di tensione. È inoltre spesso
necessario linearizzare o invertire le curve di
ingresso (figura 3).
Uscita
Alimentazione
ausiliariaFigura 1
Ingresso
4…20 mA
Alimentazione
ausiliariaFigura 3
Pt100
Conversione dei segnali
10 mV
U DC
100 VCarico
PA
Misura di
corrente
Tensione d’esercizio 100 V
Tensione di misura 10 mV
Figura 4
Separazione dei
segnali
IA = 0…20 mA IE = 0…20 mA
0…20 mA
Carico 18 V
Trasduttore
RB
RB max = (UE max – UInterna) / 20 mA
RB max = (18 V – 2,8 V) / 20 mA = 760 Ω
RB max = 760 Ω
Figura 2
UE = UInterna + (IA · RB)
55
Concetti fondamentali
Separazione galvanica dei segnali
I segnali in ingresso e in uscita vengono
separati galvanicamente. Ciò impedisce il
trasferimento di tensioni dovuto a differenze
di potenziale e garantisce la sicurezza degli
impianti e delle persone. La separazione
galvanica garantisce pertanto l’incolumità
delle persone durante la misurazione di
tensioni in caso di potenziali elevati e di
conseguenza pericolosi. Sebbene un segnale
di misura non superi qualche mV, in caso di
guasto il potenziale verso terra (e pertanto
verso le persone) sarebbe pericolosamente
elevato. In questo caso si parla della tensione
d’esercizio. La figura 4 mostra l’esempio di
una misurazione di 10 mV su una tensione
d’esercizio di 100 V.
Amplificazione dei segnali
Questa funzione viene svolta solo dai con-
vertitori di segnale attivi, essendo necessaria
un’alimentazione ausiliaria distinta. Le
applicazioni in questo campo sono costituite
principalmente dalla creazione di collegamen-
ti per percorsi di segnale molto lunghi e dalla
prevenzione di interferenze.
4…20 mA
Alimentazione
ausiliariaFigura 5
4…20 mA
Amplifi cazione dei segnali
66
M
Concetti fondamentali
Protezione contro le esplosioni con il modo di protezione a sicurezza intrinseca „i“
1. Cenni generali
Per l’acquisizione di segnali in atmosfera potenzial-
mente esplosiva, i trasduttori angolari e i conver-
titori di segnale Camille Bauer sono disponibili in
versione a sicurezza intrinseca „i“. L’abbreviazione
„i“ fa riferimento alla sicurezza „intrinseca“
dell’apparecchiatura.
Nelle condizioni stabilite dalla norma IEC 60079-11,
un circuito a sicurezza intrinseca non è in grado di
provocare l’innesco di una determinata atmosfera,
né per scintilla né per effetti termici. Questo vale per
il funzionamento normale e anche nelle condizioni
di guasto specificate. A questo scopo, le apparec-
chiature devono soddisfare requisiti specifici relativi
alla temperatura superficiale, alle distanze in aria
e superficiali nonché alla marcatura per quanto
riguarda campi d’impiego e zone.
2. Funzione
Il modo di protezione a sicurezza intrinseca si basa
sul fatto che l’innesco all’interno di un’atmosfera
esplosiva richiede una determinata energia. Un cir-
cuito è a sicurezza intrinseca, quando sono limitati i
valori di corrente e di tensione nonché l’accumulo di
energia in bobine e condensatori.
Zone con atmosfera esplosiva per la presenza di gas
Esempio Zone Tipo di pericolo
Zona sicura Zona 0 Gas presente continuamente o per
lunghi periodi
Zona 1 Gas presente occasionalmente
Zona 2 Gas normalmente non presente o
solo per brevi periodi
Zone con atmosfera esplosiva per la presenza di polvere
Zona sicura Zona 20 Polvere presente continuamente o
per lunghi periodi
Zona 21 Polvere presente occasionalmente
Zona 22 Polvere normalmente non presen-
te o solo per brevi periodi
Valvola
Zona 20
Inertizzazione
Tubo di
riempimentoCappello di
sfogo
Silo polveri
Dosatore
Fluidifi cazione
con aria
Trasporto
pneumatico
Zona 21Zona 22
Fossa
Zona 1Zona 0Zona 2
3. Classificazione delle zone
Le atmosfere potenzialmente esplosive sono classificate in zone, distinguendo in funzione del tipo di
atmosfera esplosiva: gas o polvere.
77
Concetti fondamentali
Valori massimi di
sicurezza tecnica nel
circuito a sicurezza
intrinseca
Potenza massima
nel circuito a
sicurezza
intrinseca
Capacità o induttività
esterna ammessa nel
circuito a sicurezza
intrinseca
B812
HW730
Io
Io
≤ Ii
Lo
Co
Uo
Uo ≤ U
i Po ≤ P
i
Co ≥ C
i + C
c
Lo ≥ L
i + L
cL
C
CC
Po
Valori massimi di
sicurezza tecnica nel
circuito a sicurezza
intrinseca
Potenza massima
nel circuito a
sicurezza
intrinseca
Capacità o induttività
esterna ammessa nel
circuito a sicurezza
intrinseca
Apparecchiatura a sicurezza intrinseca
Ii L
i
Ci
Ui
Pi
Zona
sic
ura
Atm
osfe
ra p
oten
zial
men
te
esp
losi
va
Criteri di valutazione di un circuito a sicurezza intrinseca prendendo come esempi B812 e
HW730
Livello di protezione secondo EN 60079-11
Livello di
protezione
Analisi dei guasti Zone ammesse
ia Non provoca l'innesco al verifi carsi di una qualsiasi
combinazione di due guasti durante il funzionamento
normale
0, 1, 2
ib Non provoca l'innesco al verifi carsi di un guasto
durante il funzionamento normale
1, 2
ic Non provoca l'innesco durante il funzionamento normale 2
4. Apparecchiature a sicurezza intrinseca
Le apparecchiature a sicurezza intrinseca ven-
gono installate nelle zone a rischio di esplosione
corrispondenti. Tutti i circuiti elettrici di queste
apparecchiature devono essere realizzati a
sicurezza intrinseca. Le apparecchiature a
sicurezza intrinseca di Camille Bauer sono:
• Trasduttori angolari
• Trasduttori di posizione
• Trasduttori di temperatura programmabili
5. Apparecchiature associate
Le apparecchiature associate vengono installate
esclusivamente all’esterno delle zone a rischio
di esplosione. La loro funzione consiste nel
garantire la sicurezza della trasmissione dei
segnali elettrici destinati alla zona a rischio di
esplosione o provenienti dalla stessa. I circuiti
elettrici delle apparecchiature associate devono
essere progettati, collaudati e certificati in
conformità alle prescrizioni costruttive relative
all’influenza dovuta a tensioni esterne di circuiti
non a sicurezza intrinseca e all’entità della
tensione e della corrente. Le apparecchiature
associate di Camille Bauer sono:
• Separatori passivi
• Alimentatori
• Unità di allarme valore limite
• Amplificatori separatori programmabili
• Convertitori universali programmabili
• Trasduttori di temperatura programmabili
7. Interconnessione delle apparecchiature a sicurezza intrinseca e associate
Un circuito a sicurezza intrinseca è costituito sempre di almeno un’apparecchiatura a sicurezza
intrinseca e di un’apparecchiatura associata. Per l’interconnessione è necessario che le caratte-
ristiche tecniche di sicurezza dell’apparecchiatura a sicurezza intrinseca corrispondano a quelle
dell’apparecchiatura associata. La responsabilità per l’interconnessione sicura tra apparecchiatu-
ra a sicurezza intrinseca e apparecchiatura associata incombe all’utilizzatore.
6. Livello di protezione
La sicurezza di un circuito elettrico a sicurezza intrinseca si basa sui componenti utilizzati
e sulla loro suscettibilità ai guasti. Tra i componenti suscettibili ai guasti si contano per
esempio semiconduttori e condensatori, mentre sono considerati non suscettibili i relè, i
trasformatori e i resistori a strato.
L’affi dabilità dell’apparecchiatura totale si valuta in base ai componenti utilizzati e alle
modalità di realizzazione dei circuiti a sicurezza intrinseca. A questo scopo, le apparec-
chiature vengono classifi cate in tre livelli di protezione:
88
Concetti fondamentali
II (2) G [Ex ia] IIC T4 Gb ZELM 12 ATEX 0482 X
Valutazione
della conformità
sec. 94/9/CE
(ATEX)
[ ] Apparecchiatura associata
Protezione contro le esplosioniOrganismo notificato
Anno dell’attestato di
esame CE del tipo
Condizioni di
installazione
particolari
Numero del
certificato
Esame del tipo sec.
94/9/CE (ATEX)
Modo di protezione:
ia: 2 guasti
lb: 1 guasto
Classe di temperatura:
T1, T2, T3, T4, T5, T6
Livello di protezione
dell’apparecchiatura
Ga/Da: Zona 0/20
Gb/Db: Zona 1/21
Gc/Dc: Zona 2/22
Gruppo di gas:
IIA: Propano
IIB: Etilene
IIC: Idrogeno
Gruppo di polveri:
IIIA: Sostanze volatili combustibili
IIIB: Polveri non conduttive
IIIC: Polveri conduttive
Gruppo apparecchi
I: Miniere
II: In superficie
Atmosfera:
G: Gas
D: Dust
Categoria di apparecchi
1: Livello di protezione molto elevato / Zona 0
2: Livello di protezione elevato / Zona 1
3: Livello di protezione normale / Zona 2
Marcatura delle apparecchiature elettriche secondo ATEX
Marcatura secondo
la direttiva ATEX
Marcatura secondo EN 60079-0
IEC 60079-0Esame CE del tipo
Marcatura delle apparecchiature elettriche secondo IECEx
Marcatura secondo EN 60079-0
IEC 60079-0Certifi cazione IECEx
[Ex ia] IIC T4 Gb IECEx ZLM 12.0002 X
Organismo
notificato
Anno della
certificazione IECEx
Condizioni di
installazione
particolari
Numero del
certificato
Esame del tipo
sec. IECEx
[ ] Apparecchiatura associata
Protezione contro le esplosioni
Modo di protezione:
ia: 2 guasti
lb: 1 guasto
Classe di temperatura:
T1, T2, T3, T4, T5, T6
Livello di protezione
dell’apparecchiatura
Ga/Da: Zona 0/20
Gb/Db: Zona 1/21
Gc/Dc: Zona 2/22
Gruppo di gas:
IIA: Propano
IIB: Etilene
IIC: Idrogeno
Gruppo di polveri:
IIIA: Sostanze volatili combustibili
IIIB: Polveri non conduttive
IIIC: Polveri conduttive
Apparecchiature a sicurezza intrinseca e associate
99
Concetti fondamentali
Atmosfera potenzialmente esplosiva
Apparecchiature a sicurezza intrinseca
Classifi cazione delle zone 0 – 2 e 20 – 22, Categorie di apparecchi 1 – 3
Zona sicura
Apparecchiature associate
Gas: Zona 0
Polvere: Zona 20
Categoria apparec-
chi 1
Gas: Zona 1
Polvere: Zona 21
Categoria apparecchi 2
Gas: Zona 2
Polvere: Zona 22
Categoria apparecchi 3
TI807 2I1 PK610 PRKAB600
Separatore passivo a
uno o più canaliSeparatore passivo Cavo di programmazione Cavo di programmazione
II (1) G [Ex ia] IIC
II (2) G [Ex ib] IIC
II (1) G [Ex ia] IIC
II (2) G [Ex ib] IICII (1) G [Ex ia] IIC II (1) G [Ex ia] IIC
B811 B812 SI815
Alimentatore con
funzioni aggiuntiveAlimentatore standard
Alimentatore Loop powered
con protocollo HART
II (1) G [Ex ia] IICII (1) G [Ex ia] IIC
II (1) D [Ex iaD] IIICII (1) G [Ex ia] IIC
VK616 VK626 V608
Trasduttore programmabile con mon-
taggio nella testa di connessione
Trasduttore con montaggio nella testa
di connessione con protocollo HART
Trasduttore di temperatura
programmabile
II 2 (1) G Ex ia IIC T6 II 2 (1) G Ex ia IIC T6 II 2 (1) G Ex ia IIC T6
WT707 / WT717 3W2 / 2W2 SR709
Trasduttori angolari
ad albero
Trasduttori angolari
ad alberoTrasduttore di posizione
II 2 G Ex ia IIC T6 II 2 G Ex ia IIC T6 II 2 G Ex ia IIC T6
HW730 WT710/WT711
Trasduttore angolare ad
albero cavo
Trasduttori angolari
ad albero
II 2 G Ex ia IIC T4 Gb
II 2 D Ex ia IIIC T80°C Db
II 2 D Ex tb IIIC T80°C Db
II 2 (1) G Ex ia IIC T6
C402 TV809 TV808
Unità d’allarme valore
limite
Amplifi catore separatore
programmabile
Amplifi catore separatore
confi gurabile
II (1) G [Ex ia] IICII (1) G [Ex ia] IIC
II (1) D [Ex iaD] IIICII (1) G [Ex ia] IIC
V604 VC603 V624
Trasduttore universale
programmabileTrasduttore multifunzione/unità
d’allarme valore limite programmabile
Trasduttore di temperatura
programmabile
II (1) G [Ex ia] IIC II (1) G [Ex ia] IICII (1) G [Ex ia] IIC
II (1) D [Ex iaD] IIIC
Apparecchiature a sicurezza intrinseca e associate
1010
Concetti fondamentali
Sicurezza intrinseca nella misura della temperatura
Fig. 1: Esempio di programmazione HART in un circuito a sicurezza intrinseca
La temperatura è la grandezza fisica
misurata con maggiore frequenza. Il mercato
offre pertanto numerose applicazioni e tipi
di apparecchi nel settore della misurazione
della temperatura. Nei processi industriali la
temperatura viene misurata essenzialmen-
te con sonde di temperatura provviste di
guaina di protezione. Nella sonda si trova un
trasmettitore inserito nella testa di connes-
sione che converte il segnale del sensore in
un segnale normalizzato in mA. In una zona
a rischio di esplosione vengono utilizzate
diverse tipologie di apparecchi.
Gli strumenti di misurazione di Camille
Bauer per zone a rischio d’esplosione sono
progettati per le applicazioni semplici sino ad
arrivare al collegamento ad un bus di campo.
A tale scopo esistono strumenti in diverse
versioni. Si tratta, da un lato, di trasmettitori
a due fili per il montaggio su guida DIN e,
dall’altro, di trasmettitori a montaggio nella
testa di connessione, a scelta, con sepa-
razione galvanica, programmabili (anche
programmazione HART) e per il collegamento
a un bus di campo (FISCO). Al di fuori della
zona a rischio d’esplosione vengono utilizzati
trasmettitori di temperatura con o senza
programmazione e/o valutazione online.
Generalmente per dimostrare la sicurezza
intrinseca le grandezze devono essere
Ui ≥ Uo, Ii ≥ Io e Pi ≥ Po. Il simbolo „i“ è
riferito a input e designa l’apparecchio o il
componente passivo. Il simbolo „o“ è riferito
a output e designa l’apparecchio attivo. I dati
Li e Ci definiscono, insieme ai valori Lo e
Co e ai rivestimenti dei cavi k, Lk), la lun-
ghezza massima d’installazione della linea di
collegamento. Per il calcolo della lunghezza
I si applica:
l = C / Ck dove C = Co – Ci.
Lo stesso è applicabile ai valori di induttanza
dove, però, i valori di capacità determinano
per lo più la lunghezza della linea. Questi
valori possono essere ricavati dai rispettivi
attestati di certificazione o dalle schede
tecniche.
Sensori certificati: responsabilità del
produttore.
I dati Ui, Ii, Pi, Ci e Li come pure la classe
di temperatura e il gruppo di gas del sensore
passivo sono indicati nell’attestato di certifi-
cazione. Se per i valori U, I o P non è riportata
alcuna indicazione, significa generalmente
che questo valore può essere impostato
liberamente. Se non è indicato alcun valore C
o L, quest’ultimo deve essere considerato pari a
0. Sebbene le linee di collegamento nel gambo
del sensore siano corte è consigliabile calcolare
pro forma la lunghezza.
Trasmettitori a montaggio
nella testa di connessione
(collegamento alimentatori)
Alimentatore
Ui = 30 V Uo = 21 V
Ii = 160 mA Io = 75 mA
Pi max. 1 W Po = 660
mW
Li, Ci ~ 0 Co = 178 nF
Lo = 6,7 mH
Tabella 1. Parametri esemplificativi per il collegamento
del trasmettitore a montaggio nella testa di connessio-
ne a un alimentatore.
Sensori non certificati:
responsabilità dell’utente
Ai sensi della normativa i sensori di temperatura
sono strumenti a sicurezza intrinseca semplici
e non sono soggetti ad obbligo di certificazione
(zona 1, 2). L’utente può calcolare direttamen-
te, sulla base di parametri tecnici (resistenza
termica), la temperatura ambiente massima
ammessa e determinare l’attribuzione alla classe
di temperatura appropriata, secondo la norma
EN 60 079-14 paragrafo 12.2.5. A questo si
aggiungono l’attribuzione al gruppo di gas e la
valutazione della custodia e delle distanze di
sezionamento nei circuiti a sicurezza intrinseca.
In considerazione di questi aspetti la valutazi-
one dovrebbe essere effettuata da una persona
qualificata.
Il collegamento all’alimentatore
Durante il collegamento del trasmettitore a
montaggio nella testa di connessione a un
alimentatore, ai sensi della sicurezza intrinseca,
il trasmettitore è passivo e l’alimentatore è attivo.
Un esempio viene riportato nella tabella 1. In fase
di calcolo della lunghezza massima della linea tra
i due strumenti, risulta evidente che con Co = 178
nF si ottiene una capacità decisamente superiore
al normale. Per consentirlo, durante lo sviluppo,
si è ricercato un valore Uo basso. Anche per il
trasmettitore a montaggio nella testa di connes-
sione non si è ricercato volutamente un valore Ci,
al fine di poter disporre dell’intero valore 178 nF
per la linea di collegamento. Con linee standard
di 120 nF/km si ottiene una lunghezza massima
di l = 1,483 km. Un calcolo basato su Lo con-
sente di ottenere una lunghezza del cavo ancora
maggiore, tuttavia, tra i due valori, determinante è
il valore inferiore.
Programmazione nel campo: ammessa o no?
Durante la programmazione di trasmettitori viene
immesso generalmente un valore di potenza
aggiuntivo, mediante laptop o PC.
A seconda della struttura, durante la program-
mazione, i dati Ex del trasmettitore a montaggio
nella testa di connessione potrebbero esserne
influenzati. Per gli apparecchi viene considerato
questo valore aggiuntivo nell’attestato di certifi-
cazione. Pertanto è possibile, per esempio, una
(ri)programmazione ad impianto
attivo (sensore in zona Ex), se
è disponibile un certificato di
prevenzione degli incendi che
consenta l’utilizzo di fuoco.
La separazione galvanica
risolve il problema del
collegamento a due punti di
messa a terra
Un criterio di scelta è costituito
dalla separazione galvanica tra
il collegamento d’alimentazione
e il collegamento del sensore. In
particolare per apparecchi Ex è
consigliabile utilizzare apparecchi
separati galvanicamente, per evi-
tare eventuali problemi di messa
a terra. Se con sensori saldati
il circuito di misura è collegato
alla terra, non si deve collegare a
terra il circuito di alimentazione di
apparecchi semplici non separati
galvanicamente.
1111
Concetti fondamentali
Fig. 2. Una „morsettiera intelligente“ in campo al posto
di un trasmettitore aumenta il fattore di compatta-
mento.
Terminale HART: collegamento consentito?
Con l’ausilio del protocollo HART è possibile
programmare facilmente nel campo o leggere
trasmettitori di misura. Il terminale Handheld
necessario non dovrebbe essere collegato
al circuito non Ex o al collegamento previsto
sull’alimentatore. Tuttavia, se l’utente deve
collegare il terminale Handheld (con tipo di
protezione Ex-i) al circuito a sicurezza intrinseca,
per esempio per ricercare un guasto, non è pos-
sibile effettuare il collegamento senza calcolo
precedente.
Il terminale Handheld è, ai sensi della sicurezza
intrinseca, un apparecchio attivo munito di un
attestato di certificazione e che, in casi non
ottimali, alimenta anche una seconda utenza
nel circuito Ex-i. Si parla in questo caso di
interconnessione di due apparecchi attivi, il cui
attestato di sicurezza intrinseca è basato sulla
normativa EN 60 079-14 (paragrafo 12.2.5.2.
incl. allegato B). Tuttavia per questi casi la figura
“Collegamento in parallelo – aggiunta di corren-
te” nell’allegato B è valida solo se l’alimentatore
e il terminale Handheld presentano una curva
caratteristica in uscita lineare. Se una delle due
curve caratteristiche non è lineare, l’attestato
deve essere redatto secondo il verbale PTB
THEx-10 Per evitare questo, l’utente farebbe
bene ad impiegare un alimentatore come in
figura 1, per il quale il costruttore ha già previsto
un collegamento a un terminale Handheld nella
certificazione.
FISCO: Fieldbus Intrinsically Safe Concept
Il collegamento di un trasmettitore di misura a
un bus a sicurezza intrinseca viene semplificato
se tutti i componenti del sistema bus corri-
spondono al modello FISCO. Se gli apparecchi
utilizzati (un alimentatore, max. 32 apparec-
chi bus, due resistenze terminali), le linee e
l’interconnessione sono stati concepiti secondo
le specifiche FISCO, il sistema viene considerato
come adeguatamente sicuro. La documentazio-
ne tecnica per la sicurezza si riduce ad una lista
degli apparecchi e dei componenti utilizzati e dei
certificati. I requisiti del trasmettitore di misura
possono essere ricavati dagli alimentatori. I valori
massimi di questo cosiddetto accoppiatore di
segmenti sono: Io = 380 mA, Po = 5,32 W und
Uo = 17,5 V. Questi valori sono notevolmente al
di sopra di quelli della tecnica a 2 fili. I reparti
sviluppo devono impegnarsi a fondo per riu-
scire ad implementare in custodie della stessa
forma trasmettitori a montaggio nella testa di
connessione convenzionali e trasmettitori bus
compatibili. Per Ci sono ammessi max. 5 nF,
per Li max. 10 mH, e gli apparecchi devono
essere classificati per il gruppo IIC e la classe
di temperatura T4.
Alternative ai trasmettitori a montaggio
nella testa di connessione
Essendo montati nelle immediate vicinanze
dei flussi di processo, questi trasmettitori
sono spesso sottoposti ad alte temperature
che riducono la durata di vita degli apparec-
chi. L’utente può evitare questo svantaggio
utilizzando in zone a rischio d’esplosione un
trasmettitore di misura montato su guida.
Questi prodotti sono poco più grandi di un
morsetto che, generalmente, viene comunque
installato nel quadro di distribuzione seconda-
ria (figura 2). Per i trasmettitori a montaggio
nella testa di connessione è stato studiato
anche un adattatore per guida DIN, ma in
questo caso richiede uno spazio maggiore.
Trasmettitori di temperatura fuori della
zona Ex.
Mediante cavi compensati la misurazione
della temperatura può essere effettuata
anche in una cabina di distribuzione. Per
l’attestazione della sicurezza intrinseca
bisogna tenere nuovamente presente che i
dati U, I e P devono essere comparati. Anche
la lunghezza dei cavi viene calcolata sulla
base dei parametri C o L. Gli apparecchi
programmabili garantiscono che una potenza
programmabile ausiliaria non influisce sulla
sicurezza intrinseca. Gli apparecchi sono
programmabili anche senza essere collegati a
una alimentazione separata.
1212
Concetti fondamentali
Compatibilità elettromagnetica
Collaudo di uno strumento SINEAX V604s per l’immunita ridotta alle scariche elettrostatiche (ESD)
Di cosa si tratta?
Per compatibilità elettromagnetica (EMC)
si intende che i prodotti elettrici ed
elettromagnetici funzionino in modo sicuro
nell’ambiente in cui vengono utilizzati.
Per poterlo garantire deve essere limitata
l’emissione di segnali elettromagnetici da
apparecchi, sistemi o impianti. Deve essere
garantito anche il corretto funzionamento di
apparecchi, sistemi o impianti in presenza di
segnali di disturbo provenienti dall’ambiente
in cui sono utilizzati. Queste condizioni
relativamente semplici, regolate nella
direttiva 89/336/CEE sulla EMC, possono
essere raggiunte nella realtà solo se tutti gli
interessati si attengono a queste regole. Ogni
costruttore ha pertanto l’obbligo di controllare
o far controllare che i propri prodotti siano
conformi alla direttiva.
L’apposizione del marchio CE è condizione
preliminare per l’immissione sul mercato
europeo di un determinato prodotto. Il
costruttore conferma così che il suo prodotto
è conforme alle direttive previste per quel
tipo di prodotto. La direttiva EMC è parte
integrante dei requisiti richiesti. In ambito
non europeo valgono in parte altri obblighi
di marchiatura. Questi obblighi sono oggi
tuttavia armonizzati a tal punto che è
possibile presupporre l’esistenza di requisiti
simili per quanto riguarda la compatibilità
elettromagnetica.
Problematiche
La presenza di prodotti elettrici ed elettronici
in ambiente industriale, ma anche nella vita
quotidiana, continua ad essere in forte crescita.
Nei prodotti vengono implementate sempre più
funzionalità, che richiedono una potenza maggiore,
ottenibile solo con processori a frequenza sempre
più elevate. Quest’ultimi non solo generano un
livello maggiore di disturbi elettromagnetici, ma
sono anche sempre più sensibili a fonti di disturbo
presenti nell’ambiente d’utilizzo.
A questo si aggiunge il fatto che sono in costante
aumento anche le applicazioni basate su radio
frequenza. I telefoni cellulari, per esempio, non
solo devono essere in grado di emettere segnali,
ma anche riceverli. Sebbene la loro potenza di
trasmissione sia limitata, possono essere comunque
causa di incompatibilità se utilizzati nelle vicinanze
di apparecchi sensibili. I sistemi possono essere
disturbati al punto da trasmettere segnali errati o
addirittura spegnersi completamente. È per questa
ragione che ne viene limitato sempre di più l’uso,
per esempio, in aeroplano o negli ospedali, dove
le apparecchiature mediche sensibili potrebbero
essere disturbate. Sebbene i problemi causati
dalla compatibilità elettromagnetica durante il
volo aereo siano sempre di più noti, tuttavia prima
di ogni decollo devono sempre essere ricordati
ai passeggeri in viaggio. Sono poche le persone
che entrando in un ospedale spengono il cellulare
nonostante la presenza di cartelli indicatori che
invitano a farlo. Anche i responsabili di centrali
elettriche non sono spesso consapevoli del fatto
che l’uso di telefoni cellulari in prossimità di
unità di misura, comando e regolazione può
portare a situazioni critiche. Anche trasmettitori
radio-televisivi, antenne per sistemi radiomobili
o telecomandi utilizzano frequenze che possono
disturbare apparecchiature sensibili ed il relativo
funzionamento.
Sorgenti di disturbo
In ambiente industriale vengono utilizzati sempre
più convertitori di frequenza, motori o altre
utenze insieme a sistemi di misura e comando
sensibili. Livelli di disturbo elevati sono raggiunti
ovunque è necessaria l’applicazione costante o
ad impulsi di potenze elevate o là dove vengono
utilizzati sistemi elettronici ad impulsi ad alta
frequenza.
Anche l’impiego di apparecchiature o reti
di telecomunicazione wireless accresce
la possibilità che vengano raggiunti livelli
di disturbo intollerabili in prossimità di
apparecchiature sensibili.
Normativa
Le norme tecniche in vigore definiscono i
requisiti dei prodotti e dei sistemi per l’utilizzo
nel loro ambiente d’origine. Stabiliscono
un numero limitato di prove con criteri di
valutazione e comportamenti operativi attesi,
svolte utilizzando procedure di misura e controllo
definite. I dettagli relativi al metodo di misura
e alle condizioni base sono contenuti nelle
norme generiche specifiche. Per determinati
prodotti o gruppi di prodotti esistono norme EMC
specifiche che hanno priorità rispetto alle norme
generali di cui sopra.
La sicurezza EMC può essere ottenuta solo con
una prova completa in conformità alla norma.
Siccome le norme sono correlate tra di loro, un
risultato soddisfacente può essere ottenuto solo
applicandole nella loro completezza. Un controllo
parziale non è affidabile; continua tuttavia
ad essere praticato da alcuni costruttori per
mancanza di apparecchiature di misura o per
limitare i costi.
Il rispetto delle norme non è tuttavia sinonimo
di un funzionamento corretto. Un apparecchio,
durante il funzionamento, può essere sottoposto
a carichi maggiori di quanto previsto dalla
norma. Ciò può essere dovuto ad una protezione
insufficiente della parte d’impianto o ad un
cablaggio non conforme alla EMC. In casi di
questo tipo il comportamento dell’apparecchio
1313
Concetti fondamentali
Collaudo di uno strumento SINEAX V604s per l’immunita ai campi magnetici ad alta frequenza
è essenzialmente indefinito poiché non è stato
sottoposto a controllo.
Prove eseguite da Camille Bauer
Camille Bauer dispone di un laboratorio EMC
proprio in cui possono essere eseguite comple-
tamente tutte le prove richieste (vedi seguito).
Anche se il nostro laboratorio non è accreditato,
misure di confronto eseguite presso i relativi
centri e anche controlli successivi svolti presso
il cliente hanno confermato i risultati dei nostri
test.
Sottoponiamo i nostri apparecchi anche a carichi
superiori rispetto a quelli previsti dalla norma,
pur non menzionandolo esplicitamente nelle
nostre schede tecniche.
Norme tecniche
IEC / EN 61000-6-2
Immunità di apparecchi in ambiente industriale
IEC / EN 61000-6-4
Emissioni di apparecchi in ambiente industriale
Norme generiche
IEC / EN 61000-4-2
Immunità ridotta alle scariche elettrostatiche (ESD)
quando viene creata una differenza di potenziale
derivante, per esempio, dall’elettricità prodotta
per attrito. L’effetto più noto è sicuramente quello
di una persona che si carica elettrostaticamente
quando cammina su un tappeto per poi scaricare
l’elettricità accumulata con piccole scintille al
contatto con un corpo metallico. Se si tratta p.e.
del connettore di un apparecchio elettronico, il
breve impulso di corrente può essere sufficiente a
distruggere l’apparecchio.
IEC / EN 61000-4-3
Immunità ai campi magnetici ad alta frequenza.
Sorgenti di disturbo tipiche sono gli apparecchi
radiotelefonici che vengono utilizzati dal personale
di controllo, manutenzione e servizio, i
telefoni portatili e gli impianti ricetrasmittenti
che hanno bisogno di questi campi per
poter funzionare. L’accoppiamento in questo
caso avviene attraverso l’aria. Campi non
intenzionali vengono generati anche da
apparecchiature per saldatura, inverter a
tiristori o lampade fluorescenti. In questo
caso l’accoppiamento può avvenire anche
attraverso la linea.
IEC / EN 61000-4-4
Immunità ai transitori veloci (burst)
che vengono generati da processi di
commutazione (interruzione di carichi induttivi
o rimbalzo dei contatti relè).
IEC / EN 61000-4-5
Immunità agli impulsi ad alta tensione
(surge) indotti da attività di commutazione o
fulminazione e che raggiungono l’apparecchio
attraverso le linee di collegamento.
IEC / EN 61000-4-6
Immunità a disturbi condotti, indotti da
campi ad alta frequenza tipicamente
generati da impianti di radiotrasmissione.
L’accoppiamento avviene attraverso le linee
di collegamento dell’apparecchio. Per altre
sorgenti di disturbo vedasi la norma
61000-4-3.
IEC / EN 61000-4-8
Immunità ai campi magnetici a frequenza di
rete. Forti campi magnetici generati p.e. nelle
immediate vicinanze di linee di corrente o
sbarre collettrici.
IEC / EN 61000-4-11
Immunità ai buchi di tensione, brevi
interruzioni e variazioni di tensione. Buchi di
tensione e brevi interruzioni della tensione di
alimentazione generati da guasti nella rete
di alimentazione o con l’attivazione di carichi
superiori. Variazioni di tensione generate da
carichi in rapido cambiamento come quelle
che si verificano,ad esempio, in forni ad arco
oppure nel caso di flicker.
1414
Concetti fondamentali
Concetti fondamentali su regolatori e sistemi di regolazione
I regolatori e i sistemi di regolazione costitui-
scono lo strumento professionale che con-
sente di ottenere una qualità di regolazione
ottimale. La struttura compatta e le opzioni
di impiego universali li rendono ideali per
l’utilizzo in tutto il mondo. Grazie alle apposite
opzioni è possibile registrare in tempo reale
tutti i dati importanti del processo di regola-
zione consentendo di conseguenza un’analisi
dettagliata dei disturbi. Strumenti intuitivi per
la messa in servizio, la diagnosi e la manu-
tenzione a distanza supportano l’operatore
facilitandone il compito. Le numerose funzioni
e l’espandibilità rendono questi dispositivi dei
veri talenti in fatto di versatilità.
Filtri e funzioni per grandezze di
regolazione disturbate
Filtro di picco
Le misurazioni errate, dovute ad esempio a
scariche elettrostatiche sul sensore, vengono
soppresse.
Filtro di livellamento
In funzione della dinamica del percorso di
regolazione vengono raccolti più valori di
misura per la regolazione al fine di prevenire
grandezze di regolazione incoerenti.
Correzione del valore effettivo, fattore del
valore effettivo
Correzione lineare della grandezza di misura,
laddove ad esempio la temperatura rilevata
differisca dalla temperatura da misurare/visu-
alizzare a causa di una caduta di temperatura.
Correzione adattiva del valore di misura
Soppressione di un’oscillazione periodica,
costante o a variazione lenta.
Blocco delle oscillazioni
Soppressione di un periodo di oscillazio-
ne lento costante. (Periodo di oscillazione
3…200 cicli di impulsi)
Inserimento di grandezze di disturbo
Soppressione di incrementi e riduzioni delle
grandezze di regolazione in caso di variazioni
di carico dovute ad esempio al funzionamen-
to/arresto di una macchina o di un impianto
Reazione in caso di guasto del sensore, grado di
regolazione del guasto del sensore
Se il funzionamento deve proseguire nonostante
il guasto del sensore, il regolatore fornisce una
grandezza di regolazione plausibile per mante-
nere il punto di lavoro.
Funzioni
Regolatore a due punti
Un regolatore a due punti controlla un attuatore
in due fasi, sempre con i segnali ON e OFF.
Grazie all’algoritmo di regolazione, il valore
effettivo viene impostato sul valore nominale
senza sovraelongazioni.
Regolatore
a tre punti
Il regolatore a tre punti viene impiegato quan-
do la regolazione di un processo richiede tre
stati. Esistono processi che necessitano sia
di riscaldamento che di raffreddamento. I tre
stati corrispondono a RISCALDAMENTO, OFF,
RAFFREDDAMENTO.
Regolatore a passi a tre punti
Il regolatore a passi a tre punti viene impiegato
quando la regolazione di un processo richiede
una portata continua. In questo caso non possono
essere utilizzati attuatori, ma solo valvole
1515
Concetti fondamentali
a motore con intervallo di regolazione continuo.
Grazie ai segnali APRI, ARRESTA, CHIUDI è pos-
sibile raggiungere ogni posizione della valvola e
pertanto ciascun grado di regolazione.
Regolatore continuo
Il regolatore continuo viene impiegato quando
la regolazione di un processo richiede una
grandezza di regolazione continua. Il segnale
in uscita è costituito da una corrente continua
(0/4..20 mA) o da una tensione continua
(0/2..10 V). Gli attuatori azionati da questi
segnali sono principalmente regolatori di
potenza a tiristori oppure dispositivi di controllo
del numero di giri.
Regolatore per canali caldi
Per gli stampi per iniezione vengono utilizzati
elementi riscaldanti il cui materiale assorbe
umi dità in caso di raffreddamento. Il riscalda-
mento deve essere lento per impedire che
l’umidità si trasformi in vapore danneggiando
l’elemento riscaldante. Il regolatore per canali
caldi è dotato di una rampa e fornisce un seg-
nale di regolazione ridotto ad attivazione rapida
impedendo così la formazione di vapore. Dopo
il riscaldamento, il regolatore funziona come un
normale regolatore a due punti.
Regolazione a valori fissi
Nella regolazione a valori fissi, il valore nomina-
le del regolatore viene impostato su un valore
costante. I regolatori a valori fissi compensano
i disturbi e sono pertanto configurati per un
corretto comportamento in caso di interferenze.
Regolazione secondaria
Nella regolazione secondaria, il valore nominale
viene indicato al regolatore da apparecchi
esterni (ad esempio sotto forma di segnale
di corrente lineare 4...20 mA). Il regolatore
secondario ha in questo caso il compito di re-
golare una grandezza fisica in funzione di un valore
nominale sempre variabile.
Regolazione di rapporto
La regolazione di rapporto è una particolare forma di
regolazione secondaria. Serve a mantenere costante
il rapporto predefinito tra due grandezze di processo.
Il rapporto viene impo stato sul regolatore.
Regolazione differenziale
Nella regolazione differenziale, la differenza nomina-
le tra due grandezze di processo viene regolata su
un valore fisso impostato sul regolatore.
Regolazione a cascata
In caso di processi di difficile regolazione, questo
metodo consente di migliorare notevolmente la
qualità di regolazione. Richiede almeno due rego-
latori, ovvero un regolatore pilota e un regolatore
secondario. La particolarità risiede nel fatto che la
grandezza in uscita del regolatore pilota rappresenta
la grandezza pilota del regolatore secondario.
Regolazione di programma
Nella regolazione di programma, il valore nominale
viene specificato automaticamente in base a un
profilo in funzione del tempo memorizzato nel rego-
latore. È possibile memorizzare più profili.
Valore nominale sostitutivo
Specificando un valore nominale inferiore è possibile
conseguire un risparmio energetico durante le pau-
se della produzione. L’attivazione di questo valore
sostitutivo viene eseguita mediante un segnale
interno o esterno.
Rampa di valori nominali
Il riscaldamento o il raffreddamento delicati di
materiali sensibili alle temperature viene ottenuto
specificando un gradiente. Viene impostata la
variazione della temperatura per ogni periodo fino al
raggiungimento del valore nominale.
Monitoraggio di circuiti di riscaldamento
Il funzionamento dei circuiti di riscaldamento
viene monitorato senza ulteriore hardware. Con
il riscaldamento attivato, il regolatore rileva
l’aumento di temperatura e lo confronta con la
variazione prevista sulla base dei parametri di re-
golazione. Eventuali differenze marcate vengono
segnalate.
Monitoraggio della corrente di riscaldamento
L’installazione di un convertitore di corrente con-
sente di monitorare il funzionamento del circuito
di riscaldamento. Con il riscaldamento attivato,
il regolatore rileva la corrente di riscaldamento e
la confronta con il valore nominale memorizzato.
Eventuali differenze vengono segnalate.
Regolazione del pH
Il pH è un parametro dell’effetto acido o basico
di una soluzione acquosa. L’acronimo deriva dal
latino „pondus Hydrogenii“: „pondus“ significa
„peso“, „hydrogenium“ significa „idrogeno“. Il
pH è una delle principali grandezze chimiche. La
sua determinazione e regolazione costituisce uno
standard in molte applicazioni industriali, nella
depurazione delle acque e nel controllo qualità
dei liquidi. Mediante la concentrazione di acidi e
basi è possibile regolare con precisione il pH de-
siderato per un liquido. Se un liquido deve essere
neutralizzato, i requisiti in termini di affidabilità e
precisione della regolazione sono particolarmente
elevati. La principale difficoltà nella regolazione
del pH è costituita dall’intervallo di misura par-
ticolarmente ampio, comprendente 14 potenze
decimali, e il lungo „tempo morto“.
1616
VK615 VK616 VK626 V608 V610 V611
mAPt100Pt1000
mARTDTC
mARTDTC
4...20mARTDTC
4...20mAPt100 mARTDTC
VS30 TI816 2I1 DCM 817 TI801 TI802
mAPt100Ni100
0...20mA0...10V0...20mA 0...20mA0...20mA
0...20mA0...10V0...20mA 4...20mA4...20mA
4...20mA4...20mA
4...20mA4...20mA
TI807 SI815
0...20mA0...10V0...20mA 4...20V4...20V
Concetti fondamentali
Panoramica dei convertitori di segnale passivi
Trasduttore con
montaggio nella
testa di connes-
sione
Trasduttore
programmabile con
montaggio nella
testa di connessione
Trasduttore con
montaggio nella
testa di connessione
con protocollo HART
Trasduttore di
temperatura
programmabile
Trasduttore di
temperatura per
ingressi Pt100
Trasduttore di
temperatura
programmabile
22 22 23 23 24 24 Pagina
Trasduttore
di temperatura
programmabile
Separatore
passivo
Separatore passivo Modulo separatore
passivo
Separatore
passivo
Separatore passi-
vo a 2 canali
25 26 26 27 27 27 Pagina
Separatore pas-
sivo a uno o più
canali
Alimentatore Loop
powered con
protocollo HART
28 28 Pagina
Legenda
Apparecchi senza separazione galvanica
Apparecchi con separazione galvanica
Compatibile con CB Power Bus
1717
VS40 VS46 VS50 VS52 VS54 VS70
Pt100 mAV
VDC
TC mAV
VDC
mAV
VDC
mAV
mAV
VDC
mAV
+DC
mAV
VDC
mV
VDC
VDC VDC
V620/V622 TV810 TV804 TP619 TVD820 B840
mAV
VAC/DC
mAmV, VΩRTDTC
mAV
VAC/DC
mAV
mA
VAC/DC
mA mAV
VAC/DC
ΩmAV
VAC/DC
mAV
mAV
VAC/DC
24V
24V
24V
24V
TV819 B812 C402 B811 TV808 TV829
mAV
VAC/DC
mAVmV
4...20mA
V AC/DC
4...20mA mA
VmA
VAC/DC
2x
mA mAV
VAC/DC
mAV
V AC/DC
mAVmV
mV
V4...20mA
V AC/DC
Concetti fondamentali
Panoramica dei convertitori di segnale attivi
Convertitore Pt100 Convertitore per
termocoppie con
valori limite
Amplifi catore separa-
tore con adattamento
del segnale
Amplifi catore separa-
tore con alimentazio-
ne per trasduttori
Convertitore per
misurazione sullo
shunt
Alimentazione di
tensione per siste-
ma CB Supply
Pagina 32 32 36 36 37 42
Convertitore di se-
gnale/amplifi catore
separatore universale
Amplifi catore
separatore di cor-
rente/tensione
Amplifi catore
separatore di
corrente
Convertitore per
potenziometro
Amplifi catore
separatore/dupli-
catore di segnale
Alimentatore a
4 canali
Pagina 33 37 38 38 39 41
Amplifi catore
separatore
Alimentatore
standard
Unità d’allarme
valore limite
Alimentatore con
funzioni aggiuntive
Amplifi catore sepa-
ratore confi gurabile
Amplifi catore separa-
tore per alta tensione
Pagina 34 41 40 40 34/35 39
1-Kanal / 2-Kanal
1818
V624 TV809 V604 VC603
mAV
V AC/DC
RTDTCΩ
mAV
V AC/DC
mAV
mA
V
mV
RTD
TC
Ω
mAV
V AC/DC
mA
V
mV
RTD
TC
Ω
mAV
V AC/DC
4x
V604s VB604s VC604s VQ604s
mA
V
mV
RTD
TC
Ω
mAV
V AC/DC
MODBUS
mA
mV
RTD
TC
Ω
mAV
V AC/DC
MODBUS
mA
mV
RTD
TC
Ω
mAV
V AC/DC
MODBUS
2xmA
mV
RTD
TC
Ω
mA
V AC/DC
MODBUS
Concetti fondamentali
Panoramica dei convertitori di segnale multifunzione
Trasduttore di tempe-
ratura programmabile
Amplifi catore separa-
tore programmabile
Trasduttore universale
programmabile
Trasduttore multifunzio-
ne/unità d’allarme valore
limite programmabile
46 47 48 49 Pagina
Convertitore di segnale
programmabile per
elevate tensioni DC
(contatore di energia
DC)
Convertitore di segnale
programmabile con
funzionalità di I/O
remoti
Unità di allarme valore
limite
programmabile
Convertitore di segnale
programmabile
con tempo di risposta
molto veloce
52 53 54 55 Pagina
Legenda
Apparecchi senza separazione galvanica
Apparecchi con separazione galvanica
Compatibile con CB Power Bus
1919
MODBUS/RTU
TC
R
RTD ϑ
mA
mV
V
+
-
Concetti fondamentali
Convertitori di segnale multifunzione - Versatile come il coltellino svizzero
2 relè
(a commu-
tazione)
Uscita
digitale (S0)
–10…+10 V
–20…+20 mA
2020
Convertitori di segnale passivi Collegamento a 2 fili. Questi convertitori di segnale non hanno bisogno di alimentazione
separata. L’alimentazione di energia avviene direttamente dal segnale di misura, come caduta di tensione sui morsetti di ingresso. I convertitori di segnali passivi sono disponibili come trasduttori di temperatura, come separatori c.c. e come separatori di segnale per la trasmissione simultanea dell’energia ausiliaria nel circuito di misura.
2121
Trasduttori con montaggio nella testa di connessione
SINEAX VK615 Trasduttore con montaggio nella testa di connessione .............................. 22
SINEAX VK616 Trasduttore programmabile con montaggio nella testa di connessione ....... 22
SINEAX VK626 Trasduttore con montaggio nella testa di connessione con protocollo HART . 23
Trasduttori di temperatura
SINEAX V608 Trasduttore di temperatura programmabile ............................................. 23
SINEAX V610 Trasduttore di temperatura per ingressi Pt100 ......................................... 24
SINEAX V611 Trasduttore di temperatura programmabile ............................................. 24
SINEAX VS30 Convertitore Pt100, Ni100 / a 2 fili .......................................................... 25
Separatori di segnale c.c.
SINEAX TI816 Separatore passivo ............................................................................... 26
SINEAX 2I1 Separatore passivo ............................................................................... 26
DCM 817 Modulo separatore passivo ..................................................................... 27
SINEAX TI801/TI802 Separatore passivo a 1 canale / 2 canali (2 fili) ....................................... 27
SINEAX TI807 Separatore passivo a uno o più canali ..................................................... 28
SINEAX SI815 Alimentatore Loop powered con protocollo HART ..................................... 28
Convertitori di segnale passivi
Indice convertitori di segnale passivi
SINEAX VK615
SINEAX VK616
22
SINEAX VK615
SINEAX VK616
Convertitori di segnale passivi
con campi di misura ad impostazione fissa
Vantaggi per il cliente
• Compensazione manuale dello zero e dello span
• Collegamenti sicuri contro l’inversione di polarità
• Monitoraggio rottura sensore e cortocircuito
Dati tecnici
Ingresso: Pt100, Pt1000, collegamento a 2 o 3 fili
Uscita: 4…20 mA, 12…30 V
Varianti disponibili in magazzino
Codice
articolo
Descrizione
154 873 0…100 °C, Pt 100, collegamento a 2 o 3 fili
154 881 0…150 °C, Pt 100, collegamento a 2 o 3 fili
154 899 0…200 °C, Pt 100, collegamento a 2 o 3 fili
154 906 –30…+70 °C, Pt 100, collegamento a 2 o 3 fili
154 914 –50…+150 °C, Pt 100, collegamento a 2 o 3 fili
con o senza separazione galvanica
Questi apparecchi sono disponibili sia in versione Ex che non Ex.
Vantaggi per il cliente
• Programmabile anche senza il collegamento dell’alimentazione ausiliaria
• Utilizzo in zone a rischio d’esplosione (zona 1)
• Collegamenti sicuri contro l’inversione di polarità
• Monitoraggio rottura sensore e cortocircuito
Dati tecnici
Ingresso: Pt100, Ni100 e altri tipi di sensore con collegamento a 2, 3 o 4 fili
Termoelementi tipo B, E, J, K, L, N, R, S, T, U, W5Re/W26Re, W3Re/W25Re
Uscita: 4…20 mA, 12…30 V
Ø x Altezza: 43 x 16,8 mm (senza separazione galvanica)
43 x 30,8 mm (con separazione galvanica)
Varianti disponibili in magazzino
Codice
articolo
Descrizione
137 845 senza separazione galv., non a sic. intrinseca, compens. interna del giunto freddo
137 853 senza sep. galv., a sic. intrins. EEx ia IIC T6, compens. interna del giunto freddo
137 861 con separazione galv., non a sic. intrinseca, compensazione interna del giunto freddo
137 879 con sep. galv., a sic. intrinseca EEx ia IIC T6, compens. interna del giunto freddo
Accessori
Per software di configurazione vedasi a pagina 68, per cavo di connessione PC vedasi a pagina 71
con separazione galvanica
senza separazione galvanica
Trasmett. programm. con montaggio nella testa di connessione
Trasmettitore con montaggio nella testa di connessione
SINEAX VK626
23
SINEAX V608
Convertitori di segnale passivi
con separazione galvanica
Questi apparecchi sono disponibili sia in versione Ex che non Ex.
Vantaggi per il cliente
• Programmabile mediante protocollo HART
• Utilizzo in zone a rischio d’esplosione (zona 1)
• Collegamenti sicuri contro l’inversione di polarità
• Monitoraggio rottura sensore e cortocircuito
Dati tecnici
Ingresso: Pt100, Ni100 e altri tipi di sensore con collegamento a 2, 3 o 4 fili
Termoelementi tipo B, E, J, K, L, N, R, S, T, U, W5Re/W26Re, W3Re/W25Re
Uscita: 4…20 mA, 12…30 V
Ø x Altezza: 43 x 30,8 mm
Varianti disponibili in magazzino
Codice
articolo
Descrizione
141 424 non disponibile in versione a sicurezza intrinseca, compensazione interna
del giunto freddo
141 432 disponibile in versione a sicurezza intrinseca EEx ia IIC T6, compensazione interna
del giunto freddo
Trasm. con montaggio nella testa di connessione, protoc. HART
Trasmettitore di temperatura programmabile
per montaggio su guida DIN o guida omega, 2 fili
Questi apparecchi sono disponibili sia in versione Ex che non Ex.
Vantaggi per il cliente
• Programmabile anche senza il collegamento dell’alimentazione ausiliaria
• Utilizzo in zone a rischio d’esplosione (zona 1)
• Collegamenti sicuri contro l’inversione di polarità
• Monitoraggio rottura sensore e cortocircuito
Dati tecnici
Ingresso: Pt100, Ni100 e altri tipi di sensore con collegamento a 2, 3 o 4 fili Termoelementi
tipo B, E, J, K, L, N, R, S, T, U, W5Re/W26Re, W3Re/W25Re
Uscita: 4…20 mA, 12…30 V
Altezza x Larghezza x
Profondità: 62 x 17 x 67 mm (incl. guida DIN)
62 x 17 x 72 mm (incl. guida omega)
Varianti disponibili in magazzino
Codice
articolo
Descrizione
141 515 non disp. in versione a sicurezza intrinseca, compensazione interna del giunto freddo
141 523 disponibile in versione a sicurezza intrinseca EEx ia IIC T6, compensazione interna del giunto
freddo
Accessori
Per software di configurazione vedasi a pagina 68, per cavo di connessione PC vedasi a pagina 71
2424
SINEAX V610
SINEAX V611
Convertitori di segnale passivi
per montaggio su guida DIN o guida omega, 2 fili
Vantaggi per il cliente
• Monitoraggio rottura sensore e cortocircuito
• Piccolo e compatto
• Montabile in serie senza limitazioni
• Collegamenti sicuri contro l’inversione di polarità
Dati tecnici
Ingresso: Pt100 in collegamento a 3 fili
Uscita: 4…20 mA, 12…30 V
Altezza x Larghezza x
Profondità: 90,2 x 7 x 86 mm (incl. guida DIN)
90,2 x 7 x 91 mm (incl. guida omega)
Varianti disponibili in magazzino
Codice
articolo
Descrizione
154 823 0…100 °C
154 831 0…150 °C
154 849 0…200 °C
154 857 –30…+70 °C
154 865 –50…+150 °C
per montaggio su guida DIN o guida omega, 2 fili
Vantaggi per il cliente
• Piccolo e compatto
• Montabile in serie senza limitazioni
• Programmabile anche senza il collegamento dell’alimentazione ausiliaria
• Monitoraggio rottura sensore e cortocircuito
Dati tecnici
Ingresso: Pt100, Ni100 e altri tipi di sensore con collegamento a 2, 3 o 4 fili
Termoelementi tipo B, E, J, K, L, N, R, S, T, U, W5Re/W26Re, W3Re/W25Re
Uscita: 4…20 mA, 12…30 V
Altezza x Larghezza x
Profondità: 90,2 x 7 x 86 mm (incl. guida DIN)
90,2 x 7 x 91 mm (incl. guida omega)
Varianti disponibili in magazzino
Codice
articolo
Descrizione
152 504 compensazione interna del giunto freddo
Accessori
Per software di configurazione vedasi a pagina 68, per cavo di connessione PC vedasi a pagina 71
Trasmettitore di temperatura per Pt100
Trasmettitore di temperatura programmabile
25
SINEAX VS30
Convertitori di segnale passivi
Convertitori Pt100, Ni100 / a 2 fili
Convertitori di segnale
Convertitori Pt100, Ni100 / a 2 fili
Caratteristiche principali
• Connessione mediante morsetti a molla di trazione
• Design compatto, solo 6,2 mm di larghezza
• Precisione 0,1%
• Programmabile mediante DIP switch o software
Dati tecnici
Ingresso: Pt100 (– 200...+ 650 °C), Ni100 (– 60...+ 250 °C)
Uscita: 4...20 oppure 20...4 mA
Alimentazione
ausiliaria: 5...30 V c.c. (tecnica a 2 fili)
Altezza x Larghezza x
Profondità: 93,1 x 6,2 x 102,5 mm (incl. guida DIN)
Varianti disponibili in magazzino
Codice
articolo
Descrizione
162 769 SINEAX VS30
26
SINEAX TI816
SINEAX 2l1
Convertitori di segnale passivi
Separatore passivo a 1 canale
per separazione galvanica di segnali 0…20 mA, tensione di prova 500 V
Vantaggi per il cliente
• Uscita in corrente o tensione per segnali standard
• Compatto
• Massima precisione
Dati tecnici
Ingresso: 0…20 mA
Uscita: 0…20 mA, 0…10 V
Tensione di prova: 500 V
Autoconsumo: 2,1 V
Altezza x Larghezza x
Profondità: 75 x 12,5 x 49,5 mm (incl. guida DIN)
75 x 12,5 x 52 mm (incl. guida omega)
Varianti disponibili in magazzino
Codice
articolo
Descrizione
990 722 Uscita 0…20 mA
994 089 Uscita 0…10 V
Separatore passivo a 1 canale
per separazione galvanica di segnali 0…20 mA, tensione di prova 4 kV
Vantaggi per il cliente
• Separazione segnali per zone a rischio d’esplosione
• Forma robusta e consolidata
• Riproduzione precisa del segnale di corrente
Dati tecnici
Ingresso: 0…20 mA
Uscita: 0…20 mA
Tensione di prova: 4 kV
Autoconsumo: 3 V (non a sicurezza intrinseca), 6 V (a sicurezza intrinseca)
Altezza x Larghezza x
Profondità: 95 x 24 x 69,5 mm (incl. guida DIN)
95 x 24 x 74 mm (incl. guida omega)
Varianti disponibili in magazzino
Codice
articolo
Descrizione
154 253 senza sicurezza intrinseca
154 279 Ingresso: 0…20 mA, a sicurezza intrinseca [EEx ib] IIC
154 287 Uscita: 0…20 mA, a sicurezza intrinseca [EEx ib] IIC
154 261 Maggiore resistenza alle intemperie
27
DCM 817
SINEAX TI801/802
Convertitori di segnale passivi
Modulo di separazione passivo
Separatori passivi (2 fili)
Separatori passivi (2 fili) mA - mA
Caratteristiche principali
• Alimentazione ausiliaria: autoalimentato dal loop di corrente
• 1,5 kV di isolamento canale-canale (in caso di 2 canali)
Dati tecnici
Ingresso: 1 o 2 canali, 4…20 mA
Uscita: 1 o 2 canali, 4…20 mA
Alimentazione
ausiliaria: autoalimentato dal loop di corrente
Altezza x Larghezza x
Profondità: 100 x 17,5 x 112 mm
Varianti disponibili in magazzino
Codice
articolo
Descrizione
162 884 SINEAX TI801 (1 canale)
162 892 SINEAX TI802 (2 canali)
per separazione galvanica di segnali 0…20 mA
Vantaggi per il cliente
• Riproduzione precisa del segnale di corrente
• Costruzione modulare plug-in o saldabile
• Sfruttamento ottimale dello spazio
Dati tecnici
Ingresso: 0…20 mA
Uscita: 0…20 mA
Tensione di prova: 500 V
Autoconsumo: 2,1 V
Altezza x Larghezza x
Profondità: 21 x 41 x 10,3 mm
Varianti disponibili in magazzino
Codice
articolo
Descrizione
988 727 Piedini di connessione diritti
988 719 Piedini di connessione a gomito
2828
SINEAX TI807
N17
S17
SINEAX SI815
N17
S17
Convertitori di segnale passivi
per separazione galvanica di segnali 0…20 mA, tensione di prova 4 kV
Questi apparecchi sono disponibili sia in versione Ex che non Ex.
Vantaggi per il cliente
• Uscita in corrente o tensione per segnali standard
• Massima precisione
• Separazione segnali per zone a rischio d’esplosione
• Fino a 3 canali su una distanza di 17,5 mm
Dati tecnici
Ingresso: : 0…20 mA
Uscita: 0…20 mA, 0…10 V
Tensione di prova: 4 kV
Autoconsumo: 2,8 V (non a sicurezza intrinseca), 4,7 V o 6,3 V (a sicurezza intrinseca)
Altezza x Larghezza x
Profondità: 84,5 x 17,5 x 107,1 mm (custodia N17)
120 x 17,5 x 146,5 mm (custodia S17)
Varianti disponibili in magazzino
Codice
articolo
Custodia Descrizione
999 154 N17 1 canale, ingresso: 0…20 mA, uscita: 0…20 mA, non a sic. intrinseca
999 196 N17 1 canale, ingresso: 0…20 mA a [EEx ib] IIC, uscita: 0…20 mA,
999 170 N17 1 canale, ingresso: 0…20 mA, uscita: 0…20 mA, a [EEx ib] IIC
995 061 S17 2 canali, ingresso: 0…20 mA, uscita: 0…20 mA, non a sic. intrinseca
996 936 S17 3 canali, ingresso: 0…20 mA, uscita: 0…20 mA, non a sic. intrinseca
Separatore passivo a 1 e più canali
Alimentatore loop-in/loop-out
per alimentazione di trasmettitori a 2 fili
Questi apparecchi sono disponibili sia in versione Ex che non Ex.
Vantaggi per il cliente
• Alimentazione ausiliaria non necessaria
• Protocollo HART costante
• Trasmissione 1:1 del segnale 4…20 mA
• Adatto per l’alimentazione di trasmettitori nella zona Ex
Dati tecnici
Ingresso: 4…20 mA, tensione 12…30 V c.c.
Uscita: 4…20 mA
Tensione di alimentazione = tensione d’ingresso – autoconsumo
Autoconsumo: 2,7 V (senza protocollo HART e sicurezza intrinseca) fino a 8,7 V (con protocollo
HART e sicurezza intrinseca)
Altezza x Larghezza x
Profondità: 84,5 x 17,5 x 107,1 mm (custodia N17)
120 x 17,5 x 146,5 mm (custodia S17)
Varianti disponibili in magazzino (solo custodia N17)
Codice
articolo
Descrizione
999 279 senza protocollo HART, senza sicurezza intrinseca
999 295 con protocollo HART, senza sicurezza intrinseca
999 310 senza protocollo HART, a sicurezza intrinseca EEx ia IIC
999 336 con protocollo HART, a sicurezza intrinseca [EEx ia] IIC
29
Convertitori di segnale passivi
Alimentatori per trasmettitori a 2 fili
Alimentatore economico a 4 canali con monitoraggio circuito di alimentazione.
Maggiori informazioni a pagina 41.
Alimentatore con protocollo HART per ambiente Ex e non EX.
Con relè per la segnalazione di anomalie.
Maggiori informazioni a pagina 40.
Alimentatore con protocollo HART per ambiente Ex e non EX.
Design compatto con alimentatore universale.
Maggiori informazioni a pagina 41.
Alimentatore per CB Power Bus Adatto per alimentazione ridondante.
Maggiori informazioni a pagina 42.
SINEAX B840
SINEAX B811
SINEAX B812
SINEAX VS70
30
Convertitori di segnale attivi Con alimentazione ausiliaria - collegamento a 4 fili. Questi convertitori
di segnale dispongono di un’alimentazione ausiliaria separata galvanicamente dal circuito di misura. Oltre a convertire il segnale, sono in grado di garantire la loro separazione galvanica e l’amplificazione senza retroazione.
31
Trasduttori di temperatura
SINEAX VS40 Convertitore Pt100 ................................................................................. 32
SINEAX VS46 Convertitore per termocoppie con valori limite .......................................... 32
SINEAX V620/V622 Convertitore di segnale/amplificatore separatore universale ...................... 33
CB Pocket
Configurator Multimetro Hand Held OLED ................................................................... 33
Amplificatori separatori
TV819 Amplificatore separatore ........................................................................ 34
SINEAX TV808-11 Amplificatore separatore configurabile..................................................... 34
SINEAX TV808-115 Amplificatore separatore con protocollo HART .......................................... 35
SINEAX TV808-12 Amplificatore separatore a 2 canali ......................................................... 35
SINEAX VS50 Amplificatore separatore e adattamento del segnale ................................ 36
SINEAX VS52 Amplificatore separatore con adattamento del segnale e alimentazione per
trasduttori ............................................................................................. 36
SINEAX VS54 Convertitore per misurazione sullo shunt ................................................. 37
SINEAX TV810 Amplificatore separatore di corrente/tensione .......................................... 37
SINEAX TV804 Amplificatore separatore di corrente ........................................................ 38
SINEAX TP619 Convertitore per potenziometro ............................................................... 38
SINEAX TVD820 Amplificatore separatore/duplicatore di segnale ....................................... 39
Amplificatore separatore per alta tensione
SINEAX TV829 Amplificatore separatore per tensioni elevate ........................................... 39
Unità d’allarme valore limite
SINEAX C402 Unità d’allarme valore limite ................................................................... 40
Alimentatori
SINEAX B811 Alimentatore con funzioni aggiuntive ....................................................... 40
SINEAX B812 Alimentatore standard ............................................................................ 41
SINEAX B840 Alimentatore a 4 canali .......................................................................... 41
SINEAX VS70 Alimentazione di tensione per sistema CB Supply ..................................... 42
Convertitori di segnale attivi
Indice convertitori di segnale attivi
3232
SINEAX VS46
SINEAX VS40
Convertitori di segnale attivi
per montaggio su guida DIN
Caratteristiche principali
• Separazione galvanica a 3 vie
• Collegamento mediante morsetti a molla di trazione
• Alimentazione di tensione tramite bus backplane possibile
• Design compatto, solo 6,2 mm di larghezza
• Limite minimo: 50 °C
• Precisione 0,1%
Dati tecnici
Ingresso: Pt100 (2, 3, 4 fili) (– 150...650 °C)
Uscita: corrente 0/4...20 oppure 20...4/0 mA o tensione 0...5/10, 10...0, 1...5 V c.c.
Tensione di prova: 1,5 kV
Altezza x Larghezza x
Profondità: 93,1 x 6,2 x 102,5 mm (incl. guida DIN)
Varianti disponibili in magazzino
Codice
articolo
Descrizione
162 751 SINEAX VS40
per montaggio su guida DIN
Caratteristiche principali
• Separazione galvanica a 3 vie
• Collegamento mediante morsetti a molla di trazione
• Alimentazione di tensione tramite bus backplane possibile
• Design compatto, solo 6,2 mm di larghezza
• Precisione 0,1%
Dati tecnici
Ingresso: Termocoppie, tipi: J, K, E, N, S, R, B, T
Uscita: corrente 0/4...20, 20...4/0 mA oppure tensione 0...5/10, 10...0 e 1...5 V c.c., relè a
stato solido per uscita allarme
Tensione di prova: 1,5 kV
Altezza x Larghezza x
Profondità: 93,1 x 6,2 x 102,5 mm (incl. guida DIN)
Varianti disponibili in magazzino
Codice
articolo
Descrizione
162 777 SINEAX VS46
Convertitori per termocoppie con valori limite
Convertitori Pt100
Compatibile con CB Power Bus
Compatibile con CB Power Bus
33
CB-Pocket-Configurator
SINEAX V620/V622
Convertitori di segnale attivi
Convertitore universale per mA, V, TC, RTD, Ω
Caratteristiche principali
• Separazione galvanica a 3 vie
• Ingresso di clock per il comando dell’uscita analogica
• Risoluzione programmabile da 11 a 15 bit + segno
• Programmazione mediante DIP switch, software o CB Pocket Configurator
Dati tecnici
Ingresso: tensione, corrente, RTD, TC, NTC, potenziometro, reostato
Uscita: corrente 2 campi di uscita 0/4…20 mA
tensione 4 campi di uscita 0/1…5 V, 0/2…10 V
Tensione di prova: 1,5 kV
Precisione: 0,1%
Tempo di regolazione 35 ms (11 bit + segno)
Alimentazione
ausiliaria: 9...40 V c.c. (V620), 19...28 V c.a. (V622)
Altezza x Larghezza x
Profondità: 100 x 17,5 x 112 mm
Varianti disponibili in magazzino
Codice
articolo
Descrizione
162 834 SINEAX V620, alimentazione ausiliaria 9…40 V c.c., 19…28 V c.a. (50…60 Hz)
162 842 SINEAX V622, alimentazione ausiliaria 85…265 V c.a./c.c.
Simulatore-misuratore portatile di tensione/corrente
Caratteristiche principali
• Classe di precisione 0,1%
• Misura/generazione di segnali di tensione (0…10 V) e corrente (0…20 mA)
• Display OLED 128 x 64 pixel
• Batterie NiMh, tipo AA - 2650 mAh (20 h)
Codice
articolo
Descrizione
162 925 CB-Pocket-Configurator
Multimetro Hand Held OLED
Convertitore di segnale/amplificatore separatore universale
34
SINEAX TV808-11
SINEAX TV819
Convertitori di segnale attivi
per correnti e tensioni c.c. uni e bipolari
Vantaggi per il cliente
• Segnali standard e non normalizzati
• Separazione sicura mediante isolamento potenziato fino a 600 V (cat. II) o 1000 V (cat. I)
• Compensazione manuale dello zero e dello span
Dati tecnici
Ingresso: –0,1…+0,1 mA fino a –40…+40 mA,
–0,06…+0,06 V fino a –1000…+1000 V
Uscita: –1…+1 mA fino a –20…+20 mA,
–1…+1 V fino a –10…+10 V
Alimentazione ausiliaria: 24 – 60 V c.a./c.c. o 85 – 230 V c.a./c.c.
Altezza x Larghezza x
Profondità: 69,2 x 17,5 x 114 mm (morsetti non estraibili)
85 x 17,5 x 114 mm (morsetti estraibili)
Varianti disponibili in magazzino
Codice
articolo
Descrizione
146 862 Alimentazione ausiliaria 85 – 230 V c.a./c.c., morsetti estraibili
146 854 Alimentazione ausiliaria 24 – 60 V c.a./c.c., morsetti estraibili
146 846 Alimentazione ausiliaria 85 – 230 V c.a./c.c., morsetti non estraibili
146 838 Alimentazione ausiliaria 24 – 60 V c.a./c.c., morsetti non estraibili
per correnti e tensioni c.c. unipolari e bipolari
Vantaggi per il cliente
• 36 combinazioni in-out configurabili tramite ponticelli o campo di misura specifico del cliente
• Ingressi e uscite in corrente o tensione in un apparecchio
• Ingresso a sicurezza intrinseca per segnali dalle zone a rischio d’esplosione
• Compensazione manuale dello zero e dello span
Dati tecnici
Ingresso: 0…20 mA, 4…20 mA, ±20 mA, 0…10 V, 2…10 V, ±10 V
o specifico per il cliente
Uscita: 0…20 mA, 4…20 mA, ±20 mA, 0…10 V, 2…10 V, ±10 V
o specifica per il cliente
Alimentazione ausiliaria: 24 – 60 V c.a./c.c. o 85 – 230 V c.a./c.c.
Altezza x Larghezza x
Profondità: 120 x 17,5 x 146,5 mm
Varianti disponibili in magazzino
Codice
articolo
Descrizione
124 404 Alimentazione ausiliaria: 24 – 60 V c.a./c.c., 36 combinazioni selezionabili liberamente, non
specifiche per il cliente
124 412 Alimentazione ausiliaria: 85 – 230 V c.a./c.c., 36 combinazioni selezionabili liberamente, non
specifiche per il cliente
Amplificatore separatore configurabile
Amplificatori separatori
35
SINEAX TV808-12
SINEAX TV808-115
Convertitori di segnale attivi
per correnti e tensioni c.c. unipolari e bipolari
Vantaggi per il cliente
• 2 canali separati o 1 ingresso/2 uscite in una distanza di 17,5 mm
• Compensazione manuale dello zero e dello span
• 252 combinazioni in-out configurabili tramite ponticelli saldati o campo di misura specifico del cliente
Dati tecnici
Ingresso: campi diversi da 0,06 V a 20 V o da 0,1 mA a 20 mA
oppure specifico per il cliente
Uscita: 0…20 mA, 4…20 mA, ±20 mA o specifica per il cliente
Alimentazione ausiliaria: 24 – 60 V c.a./c.c. o 85 – 230 V c.a./c.c.
Altezza x Larghezza x
Profondità: 120 x 17,5 x 146,5 mm
Varianti disponibili in magazzino
Codice
articolo
Descrizione
128 802 2 canali, ingresso 0…20 mA, uscita 0…20 mA, alim. ausiliaria 24 – 60 V c.a./c.c.
128 810 2 canali, ingresso 0…20 mA, uscita 0…20 mA, alim. ausiliaria 85 – 230 V c.a./c.c.
128 828 1 ingresso 0…20 mA, 2 uscite 0…20 mA, alim. ausiliaria 24 – 60 V c.a./c.c.
128 836 1 ingresso 0…20 mA, 2 uscite 0…20 mA, alim. ausiliaria 85 – 230 V c.a./c.c.
per correnti e tensioni c.c. e trasmettitori I/P
Vantaggi per il cliente
• Uscita a sicurezza intrinseca per trasmettitori I/P in zone a rischio d’esplosione
• Protocollo HART costante
• Ingressi unipolari e bipolari, segnale standard o specifico del cliente
Dati tecnici
Ingresso: –1…+1 mA fino a –20…+20 mA,
–0,06…+0,06 V fino a –20…+20 V
Uscita: 0…20 mA, 4…20 mA, 20…0 mA, 20…4 mA
Alimentazione ausiliaria: 24 – 60 V c.a./c.c. o 85 – 230 V c.a./c.c.
Altezza x Larghezza x
Profondità: 120 x 17,5 x 146,5 mm
Amplificatore separatore a 2 canali
Amplificatore separatore con protocollo HART
36
SINEAX VS52
SINEAX VS50
Convertitori di segnale attivi
per montaggio su guida DIN
Caratteristiche principali
• Separazione galvanica a 3 vie
• Collegamento mediante morsetti a molla di trazione
• Alimentazione di tensione tramite bus backplane possibile
• Design compatto, solo 6,2 mm di larghezza
• Precisione 0,1%
Dati tecnici
Ingresso: corrente 0/4...20 mA oppure
tensione 0/1...5, 0/2...10, 0...15/30 V c.c.
Uscita: corrente 0/4...20, 20...4/0 mA oppure
tensione 0/1...5, 0/2...10 V c.c.
Tensione di prova: 1,5 kV
Altezza x Larghezza x
Profondità: 93,1 x 6,2 x 102,5 mm (incl. guida DIN)
Varianti disponibili in magazzino
Codice
articolo
Descrizione
162 785 SINEAX VS50
per montaggio su guida DIN
Caratteristiche principali
• Separazione galvanica a 3 vie
• Collegamento mediante morsetti a molla di trazione
• Alimentazione di tensione tramite bus backplane possibile
• Design compatto, solo 6,2 mm di larghezza
• Precisione 0,1%
• con alimentazione per trasmettitori a 2 fili
Dati tecnici
Ingresso: corrente 0/4...20 mA oppure tensione 0/1...5, 0/2...10 V c.c.
Uscita: corrente 0/4...20, 20...4/0 mA oppure tensione 0/1...5, 0/2...10 V c.c.
Tensione di prova: 1500 V
Altezza x Larghezza x
Profondità: 93,1 x 6,2 x 102,5 mm (incl. guida DIN)
Varianti disponibili in magazzino
Codice
articolo
Descrizione
162 793 SINEAX VS52
Amplificatore separatore con adattamento del segnale
Amplificatore separatore con adattamento del segnale e alimentazione del trasduttore
Compatibile con CB Power Bus
Compatibile con CB Power Bus
37
SINEAX TV810
SINEAX VS54
Convertitori di segnale attivi
per montaggio su guida DIN
Caratteristiche principali
• Separazione galvanica a 3 vie
• Collegamento mediante morsetti a molla di trazione
• Alimentazione di tensione tramite bus backplane possibile
• Design compatto, solo 6,2 mm di larghezza
• Precisione 0,1%
Dati tecnici
Ingresso: da ± 25 a ± 2000 mV
Uscita: corrente 0/4...20, 20...4/0 mA oppure
tensione 0...5/10, 10...0 e 1...5 V c.c.
Tensione di prova: 1,5 kV
Altezza x Larghezza x
Profondità: 93,1 x 6,2 x 102,5 mm (incl. guida DIN)
Varianti disponibili in magazzino
Codice
articolo
Descrizione
162 800 SINEAX VS54
Amplificatore separatore di corrente/tensione
Caratteristiche principali
• Separazione galvanica a 3 vie
• Alimentazione ausiliaria per trasduttori a 2 fili, 20 V c.c.
Dati tecnici
Ingresso: corrente bipolare impostabile fino a 20 mA oppure tensione
Uscita: corrente o tensione
Tensione di prova: 1,5 kV
Tempo di regolazione: 35 ms
Alimentazione
ausiliaria: 9...40 V c.c., 19...28 V c.a.
Altezza x Larghezza x
Profondità: 100 x 17,5 x 112 mm
Varianti disponibili in magazzino
Codice
articolo
Descrizione
162 850 SINEAX TV810
Amplificatore separatore di corrente/tensione
Convertitore per misurazione sullo shunt
Compatibile con CB Power Buss
38
SINEAX TP619
SINEAX TV804
Convertitori di segnale attivi
Amplificatore separatore di corrente
Caratteristiche principali
• Separazione galvanica a 3 vie
• Alimentazione ausiliaria per trasduttori a 2 fili, 20 V c.c.
Dati tecnici
Ingresso: corrente (attiva o passiva)
Uscita: corrente (attiva o passiva)
Tensione di prova: 500 V
Tempo di regolazione: 40 ms
Alimentazione
ausiliaria: 9...40 V c.c., 19...28 V c.a.
Altezza x Larghezza x
Profondità: 100 x 17,5 x 112 mm
Varianti disponibili in magazzino
Codice
articolo
Descrizione
162 868 SINEAX TV804
Convertitori di segnale
Convertitori per potenziometro
Caratteristiche principali
• Separazione galvanica a 3 vie
• Morsetti plug-in
Dati tecnici
Ingresso: resistenza, reostato, potenziometro
Uscita: corrente o tensione
Tensione di prova: 500 V
Precisione: 0,2%
Alimentazione
ausiliaria: 19...40 V c.c., 19...28 V c.a.
Altezza x Larghezza x
Profondità: 100 x 17,5 x 112 mm
Varianti disponibili in magazzino
Codice
articolo
Descrizione
162 876 SINEAX TP619
Convertitore per potenziometro
Amplificatore separatore di corrente
39
SINEAX TV829
SINEAX TVD820
Convertitori di segnale attivi
Amplificatori separatori
Duplicatore di segnale c.c. (corrente/tensione)
Caratteristiche principali
• Separazione galvanica a 3 vie
• Morsetti estraibili
Dati tecnici
Ingresso: corrente e tensione
Uscita: selezionabile corrente o tensione
Tensione di prova: 1,5 kV
Precisione: 0,2%
Alimentazione
ausiliaria: 19...40 V c.c., 19...28 V c.a.
Altezza x Larghezza x
Profondità: 100 x 17,5 x 112 mm
Varianti disponibili in magazzino
Codice
articolo
Descrizione
162 909 SINEAX TVD820
per misurazione sullo shunt e misurazione di tensione ad alto potenziale
Caratteristiche principali
• Separazione galvanica sicura in conformità alle norme DIN EN 61010-1 e DIN EN 50124 (cat. III)
• Tensione di prova elevata: 10 kV
• Commutazione calibrata
• Elevata soppressione isofase: 150 dB
Dati tecnici
Ingresso (commutabile): ±60 mV, ±90 mV, ±150 mV, ±300 mV, ±500 mV, ±10 V 1
±400 V, ±600 V, ±800 V, ±1000 V, ±1200 V
±1400 V, ±1600 V, ±1800 V, ±2000 V, ±2200 V, ±3600 V 2
Uscita (commutabile): 4…20 mA, ±20 mA, ±10 V
Alimentazione ausiliaria: 24 – 253 c.a./c.c.
Altezza x Larghezza x
Profondità: 90 x 22,5 x 118 mm (codice articolo 158 312)
90 x 67,5 x 118 mm (codice articolo 158 320 e 158 338)
Varianti disponibili in magazzino
Codice
articolo
Descrizione
158 312 Misurazione sullo shunt: ±60 mV, ±90 mV, ±150 mV, ±300 mV, ±500 mV, ±10 V 1
158 320 Misura di tensione: ±400 V, ±600 V, ±800 V, ±1000 V, ±1200 V
158 338 Misura di tensione: ±1400 V, ±1600 V, ±1800 V, ±2000 V, ±2200 V, ±3600 V 2
1 Únicamente con salida ±10 V2 A petición (no conmutable)
Amplificatore separatore per tensioni elevate
Amplificatore separatore/duplicatore di segnale
40
SINEAX B811
SINEAX C402
Convertitori di segnale attivi
per alimentazione di trasmettitori a 2 fili
Vantaggi per il cliente
• Protocollo HART costante
• Uscita in corrente o tensione per segnali standard e segnali non normalizzati
• Adatto per l’alimentazione di trasmettitori in zone a rischio d’esplosione
• Monitoraggio rottura cavo e cortocircuito mediante segnale in uscita o diodo luminoso o relè
Dati tecnici
Circuito di misura/
alimentazione: 4…20 mA, tensione di alimentazione (20 mA): 24 V (versione non a sicurezza
intrinseca), 16 V (versione a sicurezza intrinseca)
Uscita: 0…5 V, 1…5 V, 0…10 V, 1…10 V o segnali non normalizzati
0…20 mA, 4…20 mA o segnali non normalizzati
Alimentazione ausiliaria: 24 – 60 V c.a./c.c o 85 – 230 V c.a/c.c.
Altezza x Larghezza x
Profondità: 120 x 17,5 x 146,5 mm
Varianti disponibili in magazzino
Codice articolo Descrizione
107 400 Alimentazione ausiliaria: 85 – 110 V c.c./230 V c.a., versione a sicurezza intrinseca
[EEx ia] IIC, senza protocollo HART, senza relè
per correnti e tensioni c.c. unipolari e bipolari
Vantaggi per il cliente
• 2 relè valori limite con contatto di scambio
• Senso di azione dei relè/dei diodi luminosi configurabile tramite ponticelli
• Regolazione dei valori limite mediante potenziometro e prese di prova
• Separazione dei segnali per le zone a rischio d’esplosione
Dati tecnici
Ingresso: –0,1…+0,1 mA fino a –50…+50 mA,
–0,06…+0,06 V fino a –40…+40 V (Ex: max. ±30 V)
Uscita: 0…20 mA, 4…20 mA, ±20 mA o specifica per il cliente
Uscite relè: c.a.: 250 V, 2 A, 500 VA
c.c.: 250 V, 1 A, max. 30 W
Alimentazione ausiliaria: 24 – 60 V c.a./c.c. o 85 – 230 V c.a./c.c.
Altezza x Larghezza x
Profondità: 120 x 17,5 x 146,5 mm
Alimentatore con funzioni ausiliarie
Unità d’allarme valore limite
41
SINEAX B812
SINEAX B840
Convertitori di segnale attivi
per alimentazione di trasmettitori a 2 fili
Vantaggi per il cliente
• Protocollo HART costante
• Adatto per l’alimentazione di trasmettitori in zone a rischio d’esplosione
• Monitoraggio linea mediante diodo luminoso
• Tempo di regolazione <0,3 ms
Dati tecnici
Circuito di mis./aliment.: 4…20 mA, tensione di alimentazione (20 mA): 18 V
Uscita: 4…20 mA
Alimentazione ausiliaria: 24 – 60 V c.a./c.c. o 85 – 230 V c.a./c.c.
Alt. x Largh. x Prof.: 69,2 x 17,5 x 114 mm (morsetti non estraibili)
85 x 17,5 x 114 mm (morsetti estraibili)
Varianti disponibili in magazzino
Codice
articolo
Descrizione
155 102 Alim. aus.: 85 – 110 V c.c./230 V c.a., a sic. intrins. [EEx ia] IIC, morsetti non estraibili
155 144 Alim. aus.: 85 – 110 V c.c./230 V c.a., .a sic. intrinseca [EEx ia] IIC, morsetti estraibili
155 095 Alim. aus.: 24 – 60 V c.a./c.c., a sic. intrinseca [EEx ia] IIC, morsetti non estraibili
155 136 Alim. aus.: 24 – 60 V c.a./c.c., a sicurezza intrinseca [EEx ia] IIC, morsetti estraibili
155 087 Alim. aus.: 85 – 230 V c.a./c.c., non a sicurezza intrinseca, morsetti non estraibili
155 128 Alim. aus.: 85 – 230 V c.a./c.c., non a sicurezza intrinseca, morsetti estraibili
155 079 Alim. aus.: 24 – 60 V c.a./c.c., non a sicurezza intrinseca, morsetti non estraibili
155 110 Alim. aus.: 24 – 60 V c.a./c.c., non a sicurezza intrinseca, morsetti estraibili
Alimentatore standard
Alimentatore a 4 canali
per alimentazione di trasmettitori a 2 fili
Vantaggi per il cliente
• Alimentatore economico a 4 canali
• Monitoraggio circuito di alimentazione
• Separazione galvanica tra circuiti di misura/alimentazione e alimentazione ausiliaria
Dati tecnici
Circuito di misura/
alimentazione: tensione di alimentazione 24 V, limitazione di corrente ≤25mA
Alimentazione ausiliaria: 24 V c.a., 115 V c.a., 230 V c.a. 50/60 Hz
Altezza x Larghezza x
Profondità: 69,1 x 70 x 112,5 mm
Varianti disponibili in magazzino
Codice
articolo
Descrizione
147 464 Alimentazione ausiliaria 24 V c.a.
147 472 Alimentazione ausiliaria 115 V c.a.
147 480 Alimentazione ausiliaria 230 V c.a.
42
SINEAX VS70
Convertitori di segnale attivi
per il montaggio a guida DIN su un CB Power Bus
Caratteristiche principali
• Modulo di alimentazione per guida DIN CB Power Bus
• Alimentazione di tensione ridondante
• Protezione da sovratensione incorporata (surge)
• Alimenta fino a 75 trasduttori
• A un SINEAX VS70 è possibile collegare due sorgenti di tensione indipendenti
• Collegamento mediante morsetti a molla di trazione
Dati tecnici
Altezza x larghezza x profondità: 93,1 x 6,2 x 102,5 mm (incl. guida DIN)
Varianti disponibili in magazzino
Codice
articolo
Descrizione
162 818 SINEAX VS70
Alimentazione di tensione per sistema CB Supply
Compatibile con CB Power Bus
4343
Convertitori di segnale attivi
444444
Convertitori di segnale multifunzione Questi apparecchi sono progettati per coprire un ampio campo
applicativo di misure e funzioni. Essendo programmabili, sono in grado di adattarsi ai più svariati segnali di ingresso e di uscita.
Di conseguenza offrono molti vantaggi, p. es. ottimizzazione dello stock, correlazione e adattamento dei segnali o monitoraggio e comunicazione di valori limite.
45
Convertitori di segnale
multifunzione
SINEAX V624 Trasduttore di temperatura programmabile .............................................. 46
SINEAX TV809 Amplificatore separatore programmabile ................................................. 47
SINEAX V604 Trasduttore universale programmabile ..................................................... 48
SINEAX VC603 Trasduttore multifunzione/unità d’allarme valore limite programmabile ...... 49
SINEAX V604s Trasmettitore programmabile multifunzione ............................................. 52
SINEAX VB604s Trasmettitore programmabile multifunzione
con funzionalità di I/O remoti .................................................................. 53
SINEAX VC604s Trasmettitore multifunzione programmabile a valore limite ........................ 54
SINEAX VQ604s Trasmettitore programmabile multifunzione
con tempi di risposta molto veloci ........................................................... 55
Indice convertitori di segnale multifunzione
46
SINEAX V624
464646
Convertitori di segnale
multifunzione
per termoelementi e termometri a resistenza
Questi apparecchi sono disponibili sia in versione Ex che non Ex.
Vantaggi per il cliente
• Programmabile senza il collegamento dell’alimentazione ausiliaria
• Compensazione dello zero e dello span mediante software
• Adatto per misurare la temperatura in zone a rischio d’esplosione
• Monitoraggio rottura sensore e cortocircuito
Dati tecnici
Ingresso: Pt100, Ni100 in collegamento a 2, 3 o 4 fili
Termoelementi tipo B, E, J, K, L, N, R, S, T, U, W5Re/W26Re, W3Re/W25Re
Uscita: programmabile da 0…20 mA o 20…0 mA
oppure da 0…10 V o 10…0 V
Alimentazione ausiliaria: 24 – 60 V c.a./c.c o 85 – 230 V c.a/c.c.
Altezza x Larghezza x
Profondità: 69,2 x 17,5 x 114 mm (morsetti non estraibili)
85 x 17,5 x 114 mm (morsetti estraibili)
Varianti disponibili in magazzino
Codice
articolo
Descrizione
141 896 Alimentazione ausiliaria 24 – 60 V c.a./c.c., non disponibile in versione a sicurezza intrinseca,
morsetti non estraibili
141 903 Alimentazione ausiliaria 85 – 230 V c.a./c.c., non disponibile in versione a sicurezza intrinseca,
morsetti non estraibili
143 412 Alimentazione ausiliaria 24 – 60 V c.a./c.c., non disponibile in versione a sicurezza intrinseca,
morsetti estraibili
143 420 Alimentazione ausiliaria 85 – 230 V c.a./c.c., non disponibile in versione a sicurezza intrinseca,
morsetti estraibili
141 911 Alimentazione ausiliaria 24 – 60 V c.a./c.c., disponibile in versione a sicurezza intrinseca [EEx ia]
IIC, morsetti non estraibili
141 929 Alimentazione ausiliaria 85 – 230 V c.a./c.c., disponibile in versione a sicurezza intrinseca [EEx ia]
IIC, morsetti non estraibili
143 438 Alimentazione ausiliaria 24 – 60 V c.a./c.c., disponibile in versione a sicurezza intrinseca [EEx ia]
IIC, morsetti estraibili
143 446 Alimentazione ausiliaria 85 – 230 V c.a./c.c., disponibile in versione a sicurezza intrinseca [EEx ia]
IIC, morsetti estraibili
Accessori
Per software di configurazione vedasi a pagina 68, per cavo di connessione PC vedasi a pagina 71
Trasmettitore di temperatura programmabile
47
SINEAX TV809
47
Convertitori di segnale
multifunzione
per correnti e tensioni c.c. unipolari e bipolari
Questi apparecchi sono disponibili sia in versione Ex che non Ex.
Vantaggi per il cliente
• Uscita in corrente o tensione in un apparecchio
• Separazione sicura mediante isolamento potenziato fino a 600 V (cat. II) o 1000 V (cat. I)
• Relè valore limite per una funzione di monitoraggio sicura
• Ingresso a sicurezza intrinseca per segnali dalle zone a rischio d’esplosione
Dati tecnici
Ingresso corrente: –1,5…+1,5 mA fino a –100…+100 mA,
Ingresso tensione: –1,7…+1,7 V fino a –1000…+1000 V,
Uscita corrente: –0,5…+0,5 mA fino a –20…+20 mA,
Uscita tensione: –0,5…+0,5 V fino a –10…+10 V
Uscita relè: c.a.: 250 V, 2 A, 500 VA, c.c.: 125 V, 2 A, max. 60 W
Alimentazione ausiliaria: 24 – 60 V c.a./c.c. o 85 – 230 V c.a./c.c.
Altezza x Larghezza x
Profondità: 69,2 x 17,5 x 114 mm (morsetti non estraibili)
85 x 17,5 x 114 mm (morsetti estraibili)
Varianti disponibili in magazzino
Codice articolo Descrizione
147 282 Alimentazione ausiliaria 85 – 230 V, morsetti estraibili, versione non Ex
147 258 Alimentazione ausiliaria 24 – 60 V, morsetti non estraibili, versione non Ex
147 266 Alimentazione ausiliaria 85 – 230 V, morsetti non estraibili, versione non Ex
Accessori
Per software di configurazione vedasi a pagina 68, per cavo di connessione PC vedasi a pagina 71
Amplificatore separatore programmabile
48
SINEAX V604
Convertitori di segnale
multifunzione
per termoelementi, termometri a resistenza, grandezze di corrente, tensione e resistenza
Questi apparecchi sono disponibili sia in versione Ex che non Ex.
Vantaggi per il cliente
• Tutte le grandezze di processo e uscite in corrente o tensione in un apparecchio
• 1 relè valori limite consente la funzione di monitoraggio
• Adatto per misurare in zone a rischio d’esplosione
• Monitoraggio rottura sensore
Dati tecnici
Ingresso: Pt10…1000, Ni10…1000, Pt20/20, Cu10/25, Cu20/25 in collegamento a 2, 3 o
4 fili
Termoelementi tipo B, E, J, K, L, N, R, S, T, U, W5Re/W26Re
–1…+1 mV fino a –40…+40 V (Ex: max. ±30 V),
–40…+40 μA fino a –50…+100 mA
0…8 Ohm fino a 0…5 kOhm
Uscita: –2,5…+2,5 mA fino a –22…+22 mA o
–2…+2 V fino a –12…+15 V
Uscita relè: c.a.: 250 V, 2 A, 500 VA; c.c.: 250 V, 1 A, max. 30 W
Alimentazione ausiliaria: 24 – 60 V c.a./c.c. o 85 – 230 V c.a./c.c.
Altezza x Larghezza x
Profondità: 120 x 17,5 x 146,5 mm
Varianti disponibili in magazzino SINEAX V604
Codice
articolo
Descrizione
973 059 Alimentazione ausiliaria 24 – 60 V c.a./c.c., compensazione interna del giunto freddo, non in
versione a sicurezza intrinseca
973 083 Alimentazione ausiliaria 85 – 230 V c.a./c.c., compensazione interna del giunto freddo, non in
versione a sicurezza intrinseca
973 116 Alimentazione ausiliaria 24 – 60 V c.a./c.c., compensazione interna del giunto freddo, disponibile
in versione a sicurezza intrinseca [EEx ia] IIC
973 140 Alimentazione ausiliaria 85 – 110 V c.c./230 V c.a., compensazione interna del giunto freddo,
disponibile in versione a sicurezza intrinseca [EEx ia] IIC
Accessori
Per software di configurazione vedasi a pagina 68, per cavo di connessione PC vedasi a pagina 71
Trasmettitore universale programmabile
49
SINEAX VC603
Convertitori di segnale
multifunzione
per termoelementi, termometri a resistenza, grandezze di corrente, tensione e resistenza
Questi apparecchi sono disponibili sia in versione Ex che non Ex.
Vantaggi per il cliente
• Tutte le grandezze di processo e uscite in corrente o tensione in un apparecchio
• 3 relè valori limite consentono numerose funzioni di monitoraggio
• Adatto per misurare la temperatura in zone a rischio d’esplosione
• Monitoraggio rottura sensore
Dati tecnici
Ingresso: Pt10…1000, Ni10…1000, Pt20/20, Cu10/25, Cu20/25 in collegamento
a 2, 3 o 4 fili
Termoelementi tipo B, E, J, K, L, N, R, S, T, U, W5Re/W26Re
–1…+1 mV fino a –40…+40 V (Ex: max. ±30 V),
–40…+40 μA fino a –50…+100 mA
0…8 Ohm fino a 0…5 kOhm
Uscita: –2,5…+2,5 mA fino a –22…+22 mA o
–2…+2 V fino a –12…+15 V
Uscite relè: c.a.: 250 V, 2 A, 500 VA; c.c.: 250 V, 1 A, max. 30 W
Alimentazione ausiliaria: 24 – 60 V c.a./c.c. o 85 – 230 V c.a./c.c.
Altezza x Larghezza x
Profondità: 120 x 17,5 x 146,5 mm
Varianti disponibili in magazzino SINEAX VC603
Codice
articolo
Descrizione
987 670 Alimentazione ausiliaria 24 – 60 V c.a./c.c., compensazione interna del giunto freddo, non in
versione a sicurezza intrinseca
987 852 Alimentazione ausiliaria 85 – 230 V c.a./c.c., compensazione interna del giunto freddo, non in
versione a sicurezza intrinseca
987 894 Alimentazione ausiliaria 24 – 60 V c.a./c.c., compensazione interna del giunto freddo,
disponibile in versione a sicurezza intrinseca [EEx ia] IIC
987 935 Alimentazione ausiliaria 85 – 110 V c.c./230 V c.a., compensazione interna del giunto freddo,
disponibile in versione a sicurezza intrinseca [EEx ia] IIC
Accessori
Per software di configurazione vedasi a pagina 68, per cavo di connessione PC vedasi a pagina 71
Trasm. multifunzionale programm./unità d’allarme valore limite
50
Convertitori di segnale
multifunzione
SINEAX V604s
Convertitore di segnale della classe premium
• Multifunzionale
• Preciso
• Sicuro
Le caratteristiche più importanti del SINEAX V604s sono:
• Collegamento diretto dei sensori
• Morsetti di alta qualità a vite innestabili o a molla di trazione
• 2 ingressi analogici e 2 uscite analogiche
• 2 uscite a relè *
• Uscita digitale (S0) *
• Interfaccia digitale MODBUS/RTU per parametrizzazione e
integrazione nei sistemi di controllo
• Funzioni matematiche integrate
• Funzioni per la sicurezza delle misure
• Contatori di energia integrati *
• Linearizzazione personalizzabile
• Monitoraggio di valori limite e segnalazione di allarmi
• Alimentatore universale AC/DC
Il SINEAX V604s è un convertitore di segnale multifunzione ad
alte prestazioni con elevata precisione di base pari a 0,1 %.
Con la sua versatilità funzionale, il SINEAX V604s è molto più
di un semplice amplifi catore separatore o trasmettitore di
temperatura.
Grazie all’interfaccia MODBUS/RTU integrata, compresa
nella dotazione di serie e al software gratuito CB Manager, lo
strumento si adatta facilmente alle più svariate tipologie di
applicazioni.
Questa capacità multifunzionale, accompagnata dalla massima
facilità d’uso, consente di coprire un vasto campo d’impiego
che spazia dai compiti più classici, come la misura della
temperatura o la separazione dei segnali, fi no alle attività di
monitoraggio intelligente al servizio di un esercizio sicuro.
* a seconda del modello
51
Convertitori di segnale
multifunzione
Panoramica delle versioni
L’universale Il bidirezionale Il guardiano Il veloce
V604s VB604s VC604s VQ604s
2 ingressi universali (mA, mV, Ω, temperatura) • • • •
Isolamento galvanico di tutti i circuiti • • • •
Alimentatore universale AC/DC (24-230V) • • • •
Misura veloce fi no a 10 ms - - - •
Numero delle uscite analogiche (mA, V) 2 2 1 2
Uscita a relè/uscita digitale 1 contatto NO
o uscita digitale
1 contatto NO 2 contatti di
scambio
1 Schliesser
Funzionalità di I/O remota - • - -
Esecuzione per 600 VDC
-600…+600 VDC su un ingresso • - - -
Morsetti di alta qualità a vite innestabili
o a molla• • • •
Segnale di uscita (selezionabile
separatamente per ogni uscita)U o I U o I U o I I
Correlazione matematica tra gli ingressi • • • •
Contatore di energia DC • • - -
Monitoraggio della deriva dei sensori • • • •
Monitoraggio di guasto e cortocircuito • • • •
Ridondanza di sensori • • • •
Interfaccia MODBUS • • • •
52
SINEAX V604s
Convertitori di segnale
multifunzione
per corrente continua, tensione continua, sensori di temperatura, trasduttori remoti o potenziometrir
Descrizione funzionale
Il SINEAX V604s è un trasmettitore multifunzione per montaggio su barra DIN con le seguenti caratteristiche
principali:
• Misurazione di tensione c.c., corrente c.c., temperatura (RTD, TC), resistenza
• Integrabile: Acquisizione di tutte le grandezze di ingresso e dei valori calcolati internamente via MODBUS
• Collegamento sensore senza ponti esterni
• 2 ingressi (ad esempio per ridondanza sensori oppure calcolo differenza)
• 2 uscite U/I
• Funzione contatore di energia DC (con uscita S0)
• Possibilità di correlare 2 ingressi e di assegnarli alle 2 uscite, in modo da permettere operazioni di calcolo
e monitoraggi dei sensori (p. es. manutenzione predittiva)
• Segnalazione di valore limite o allarme mediante contatto relè
• Uscita digitale (opzionale)
• Alimentatore a range esteso c.a./c.c.
• Morsetti di alta qualità a vite innestabili o a molla di trazione
Tutti i parametri del trasmettitore sono configurabili via software dal PC. Il software serve anche alla
visualizzazione, alla messa in servizio e alle attività di assistenza tecnica.
Dati tecnici
Ingresso 1 e 2: Pt100, impostabile Pt20…Pt1000,
Ni100, impostabile Ni50…Ni1000
con collegamento a 2, 3 o 4 conduttori
Termocoppie tipo B, E, J, K, L, N, R, S, T, U, W5Re/W26Re, W3Re/W25Re
–1000…+1000 mV, unipolare/bipolare,
–600…+600 V, unipolare/bipolare
–50…+50 mA, unipolare/bipolare
0…5 kOhm, collegamento a 2 o 3 conduttori
Uscita 1 e 2: ±20 mA, unipolare/bipolare, range impostabile oppure
±10 V, unipolare/bipolare, range impostabile
Uscita a relè : 1 contatto NO: AC: 2 A / 250 VAC, DC: 2 A / 30 VAC
Alimentazione
ausiliaria: 24…230 V DC, 100…230 V AC, ±15%
Altezza x Larghezza x
Profondità: 118 x 22,5 x 108 mm (incl. guida DIN)
Varianti disponibili in magazzino SINEAX V604s
Codice articolo Descrizione
168 329 Versione per tensioni DC elevate
Con un ingresso si possono misurare tensioni DC fi no a 600VDC.
Con ambedue gli ingressi sono inoltre possibili misure mV, mA, RTD, TC e di resistenza.
Il dispositivo viene fornito con morsetti a vite e un relè valori limite.
Confi gurazione preimpostata:
Ingresso 1: 0…1 VDC / Ingresso 2: non usato
Uscita 1: 4…20 mA / Uscita 2: non usata
169 624 Versione senza ingresso per tensioni DC elevate
Diversamente dal modello per tensioni elevate, questa versione consente di elaborare segnali
mA su ambedue gli ingressi. Inoltre sono possibili misure mV, RTD, TC e di resistenza.
Il dispositivo viene fornito con morsetti a vite e un relè valori limite.
Configurazione preimpostata:
Ingresso 1: 4…20 mA / Ingresso 2: 4…20 mA
Uscita 1: 4…20 mA / Uscita 2: 4…20 mA
Accessori
Per il software di configurazione vedasi a pag. 68, per il cavo di collegamento PC vedasi a pag. 71
Per il collegamento al PC è necessario un convertitore da RS485 a USB.
Ad esempio codice articolo 163 189. Per il convertitore da USB a RS485 vedasi a pag. 71
Trasmettitore programmabile multifunzione
53
SINEAX VB604s
Convertitori di segnale
multifunzione
per corrente continua, tensione continua, sensori di temperatura, trasduttori remoti o potenziometrir
Descrizione funzionale
Il SINEAX VB604s è un trasmettitore multifunzione per montaggio su barra DIN con le seguenti
caratteristiche principali:
• Misurazione di tensione c.c., corrente c.c., temperatura (RTD, TC), resistenza
• Funzionalità di I/O remoti programmabile.
Acquisizione di tutte le grandezze di ingresso e dei valori calcolati internamente via MODBUS.
Comando delle uscite e del relè sempre tramite MODBUS.
• L’utente può scegliere se le grandezze di uscita dipendono dai segnali di ingresso o se le uscite
vengono comandate indipendentemente via MODBUS.
• Collegamento sensore senza ponti esterni
• 2 ingressi (ad esempio per ridondanza sensori oppure calcolo differenza)
• 2 uscite U/I
• Possibilità di correlare 2 ingressi e di assegnarli alle 2 uscite, in modo da permettere operazioni di calcolo
e monitoraggi dei sensori (p. es. manutenzione predittiva)
• Segnalazione di valore limite o allarme mediante contatto relè
• Alimentatore a range esteso c.a./c.c.
• Morsetti di alta qualità a vite innestabili o a molla di trazionen
Tutti i parametri del trasmettitore sono configurabili via software dal PC. Il software serve anche alla
visualizzazione, alla messa in servizio e alle attività di assistenza tecnica.
Dati tecnici
Ingresso 1 e 2: Pt100, impostabile Pt20…Pt1000,
Ni100, impostabile Ni50…Ni1000
con collegamento a 2, 3 o 4 conduttori
Termocoppie tipo B, E, J, K, L, N, R, S, T, U, W5Re/W26Re, W3Re/W25Re
–1000…+1000 mV, unipolare/bipolare,
–50…+50 mA, unipolare/bipolare
0…5 kOhm, collegamento a 2 o 3 conduttori
Uscita 1 e 2: ±20 mA, unipolare/bipolare, range impostabile oppure
±10 V, unipolare/bipolare, range impostabile
Uscita a relè : 1 contatto NO: AC: 2 A / 250 VAC
DC: 2 A / 30 VAC
Alimentazione
ausiliaria: 24…230 V DC, 100…230 V AC, ±15%
Altezza x Larghezza x
Profondità: 118 x 22,5 x 108 mm (incl. guida DIN)
Accessori
Per il software di configurazione vedasi a pag. 68, per il cavo di collegamento PC vedasi a pag. 71
Per il collegamento al PC è necessario un convertitore da RS485 a USB.
Ad esempio codice articolo 163 189. Per il convertitore da USB a RS485 vedasi a pag. 71
Trasmettitore programmabile multifunzionecon funzionalità di I/O remoti
54
SINEAX VC604s
Convertitori di segnale
multifunzione
Trasmettitore multifunzione programmabile a valore limite
per corrente continua, tensione continua, sensori di temperatura, trasduttori remoti o potenziometrir
Descrizione funzionale
Il SINEAX VC604s è un trasmettitore multifunzione per montaggio su barra DIN con le seguenti
caratteristiche principali:
• Misurazione di tensione c.c., corrente c.c., temperatura (RTD, TC), resistenza
• Integrabile: Acquisizione di tutte le grandezze di ingresso e dei valori calcolati internamente via MODBUS
• Collegamento sensore senza ponti esterni
• 2 ingressi (ad esempio per ridondanza sensori oppure calcolo differenza)
• 1 uscita (U o I)
• Possibilità di correlare 2 ingressi e di assegnarli alle 2 uscite, in modo da permettere operazioni di calcolo
e monitoraggi dei sensori (p. es. manutenzione predittiva)
• 2 relè programmabili con contatti di scambio, p. es. per la segnalazione di valori limite o allarmi
• Alimentatore a range esteso c.a./c.c.
• Morsetti di alta qualità a vite innestabili o a molla di trazionen
Tutti i parametri del trasmettitore sono configurabili via software dal PC. Il software serve anche alla
visualizzazione, alla messa in servizio e alle attività di assistenza tecnica.
Dati tecnici
Ingresso 1 e 2: Pt100, impostabile Pt20…Pt1000,
Ni100, impostabile Ni50…Ni1000
con collegamento a 2, 3 o 4 conduttori
Termocoppie tipo B, E, J, K, L, N, R, S, T, U, W5Re/W26Re, W3Re/W25Re
–1000…+1000 mV, unipolare/bipolare,
–50…+50 mA, unipolare/bipolare
0…5 kOhm, collegamento a 2 o 3 conduttori
Uscita 1 e 2: ±20 mA, unipolare/bipolare, range impostabile oppure
±10 V, unipolare/bipolare, range impostabile
Uscita a relè: 2 contatti di scambio: AC: 2 A / 250 VAC
DC: 2 A / 30 VAC
Alimentazione
ausiliaria: 24…230 V DC, 100…230 V AC, ±15%
Altezza x Larghezza x
Profondità: 118 x 22,5 x 108 mm (incl. guida DIN)
Accessori
Per il software di configurazione vedasi a pag. 68, per il cavo di collegamento PC vedasi a pag. 71
Per il collegamento al PC è necessario un convertitore da RS485 a USB.
Ad esempio codice articolo 163 189. Per il convertitore da USB a RS485 vedasi a pag. 71
55
SINEAX VQ604s
Convertitori di segnale
multifunzione
Trasmettitore programmabile multifunzione con tempi di risposta molto veloci
per corrente continua, tensione continua, sensori di temperatura, trasduttori remoti o potenziometrir
Descrizione funzionale
Il SINEAX VQ604s è un trasmettitore multifunzione per montaggio su barra DIN con le seguenti
caratteristiche principali:
• Misurazione di tensione c.c., corrente c.c., temperatura (RTD, TC), resistenza
• Integrabile: Acquisizione di tutte le grandezze di ingresso e dei valori calcolati internamente via
MODBUS
• Tempo di risposta fino a 10 ms
• Collegamento sensore senza ponti esterni
• 2 ingressi (ad esempio per ridondanza sensori oppure calcolo differenza)
• 2 uscite I
• Possibilità di correlare 2 ingressi e di assegnarli alle 2 uscite, in modo da permettere operazioni di
calcolo e monitoraggi dei sensori (p. es. manutenzione predittiva)
• Segnalazione di valore limite o allarme mediante contatto relè
• Alimentatore a range esteso c.a./c.c.
• Morsetti di alta qualità a vite innestabili o a molla di trazionen
Tutti i parametri del trasmettitore sono configurabili via software dal PC. Il software serve anche alla
visualizzazione, alla messa in servizio e alle attività di assistenza tecnica.
Dati tecnici
Ingresso 1 e 2: Pt100, impostabile Pt20…Pt1000,
Ni100, impostabile Ni50…Ni1000
con collegamento a 2, 3 o 4 conduttori
Termocoppie tipo B, E, J, K, L, N, R, S, T, U, W5Re/W26Re, W3Re/W25Re
–1000…+1000 mV, unipolare/bipolare,
–50…+50 mA, unipolare/bipolare
0…5 kOhm, collegamento a 2 o 3 conduttori
Uscita 1 e 2: ±20 mA, unipolare/bipolare, range impostabile oppure
±10 V, unipolare/bipolare, range impostabile
Uscita a relè : 1 contatto NO: AC: 2 A / 250 VAC
DC: 2 A / 30 VAC
Alimentazione
ausiliaria: 24…230 V DC, 100…230 V AC, ±15%
Altezza x Larghezza x
Profondità: 118 x 22,5 x 108 mm (incl. guida DIN)
Accessori
Per il software di configurazione vedasi a pag. 68, per il cavo di collegamento PC vedasi a pag. 71
Per il collegamento al PC è necessario un convertitore da RS485 a USB.
Ad esempio codice articolo 163 189. Per il convertitore da USB a RS485 vedasi a pag. 71
5656
Gestione dei processi I sistemi di gestione dei processi permettono di visualizzare, registrare
ed elaborare i dati di processo acquisiti. Questi sistemi sono dotati di funzioni di controllo intelligenti e costituiscono l’interfaccia tra segnali analogici o sistemi bus e il livello di controllo superiore.
57
Registratori videografici
Panoramica dei registratori videografici ..................................................................................... 58
LINAX A305 Registratore videografico in custodia da campo, 144 x 144 mm ............... 59
LINAX A310 Registratore videografico con funzioni avanzate, 144 x 144 mm ............... 59
LINAX A315 Registratore videografico con funzioni base, 144 x 144 mm ..................... 60
LINAX A325 Registratore videografico ad alte prestazioni, 190 x 144 mm .................... 60
LINAX A330 Registratore videografico con schermo grande, 288 x 288 mm ................ 61
Regolatori e sistemi di regolazione
Panoramica di regolatori e sistemi di regolazione ....................................................................... 62
R2500/R2700/R2601 Regolatore compatto, limitatore e programmatore .................................... 63
VR660 / A200R Sistema di regolazione modulare della temperatura.................................. 64
R6000 Modulo di regolazione a 8 canali ............................................................. 64
PDPI SOFTcontroller PDPI SOFTcontroller ............................................................................... 65
OEM Sistemi di regolazione OEM .................................................................... 65
Indice gestione dei processi
Gestione processi
58
Gestione processi
Caratteristiche LINAX A305 LINAX A310 LINAX A315 LINAX A325 LINAX A330
Display TFT da 144 mm (5,7
pollici); 120 mm (4,7
pollici) monocromatico
LCD da 125 mm
(5 pollici)
TFT da 144 mm
(5,7 pollici)
TFT da 178 mm
(7 pollici)
TFT da 310 mm
(12,1 pollici)
Alt. x larg. x profon. 144 x 144 x 50 mm 144 x 144 x 195 mm 144 x 144 x 158 mm 190 x 144 x 158 mm 288 x 288 x 195 mm
Ingressi analogici
universali
1, 2, 3 o 4
(8 via Modbus)
6 o 12 0, 4, 8, 12 4, 8, 12, 16 o 20 (40 via
Modbus o Profi bus)*
6, 12, 18, 24, 30 o 36
Memoria interna/
esterna
8 MB/scheda SD 1 MB/scheda CF 128 MB / scheda SD o
penna USB
256 MB/scheda SD o
penna USB
8 MB/scheda CF
Alimentazione del
trasduttore
2 x 24 V / 22 mA 6 x 24 V / 45 mA 24 V / 200 mA 24 V / 200 mA 5 x 24 V / 45 mA
Ingressi digitali Via ingressi analogici 6, 12 o 18 3 6 o 14 6, 12, 18 o 24
Valori limite/relè 32 / 3 24 / 6, 12 o 18 30 / 6 100 / 6 o 12 144 / 6, 12, 18 o 24
Interfacce Ethernet:
TCP/IP, HTTP,
FTP (Server),
Modbus TCP
(Slave/Master),
Webserver,
Ethernet:
TCP/IP, HTTP,
FTP (Server),
Modbus TCP
(Slave/Master),
Modbus RTU
(Slave/Master)
Webserver, E-Mail,
RS485
Ethernet,
RS232/485,
Modbus TCP
(Slave),
Modbus RTU
(Slave)
Webserver
USB,
RS232 / RS485,
Profi bus DP,
Modbus TCP (Slave),
Modbus RTU
(Slave/Master)
Ethernet,
Webserver, E-Mail
Ethernet:
TCP/IP, HTTP,
FTP (Server),
Modbus TCP
(Slave/Master),
Webserver, E-Mail,
RS 485:
Modbus RTU
(Slave/Master)
Funzioni aggiuntive Matematica Carica Matematica/
acqua di scarico
Matematica/acqua di
scarico/teleallarme/carica
Matematica/carica
Gruppi di processo 2 2 4 10 6
Tensione di
alimentazione
Da 85 V c.a. a 265 V c.a.
Da 10 V c.c. a 36 V c.c.
Da 85 V c.a. a 265 V c.a.
Da 20 V c.c. a 28 V c.c.
Da 100 V c.a. a 230 V c.a.
Da 24 c.a./c.c.
Da 100 V c.a. a 230 V c.a.
Da 24 c.a./c.c.
Da 90 V c.a. a 265 V c.a.
FDA 21 CFR PARTE 11 Standard Standard No Standard Standard
Grado di protezione IP66/NEMA4X IP66/NEMA4X (anteriore) IP 65 (anteriore) IP65/NEMA4 (anteriore) IP66/NEMA4X (anteriore)
* Oltre al numero massimo di 20 o 40 ingressi, il LINAX A325 può rappresentare 16 canali digitali e 8 canali matematici
Panoramica dei registratori videografici
59
LINAX A305
LINAX A310
Gestione processi
per montaggio su pannello, palina, parete
Vantaggi per il cliente
• Registratore ultracompatto - profondità d’incasso solo 50 mm
• Ottimo display TFT di facile lettura
• Accessoriabile ed ampliabile secondo le esigenze del cliente
• Protezione IP66 /NEMA4X per l’installazione in ambienti difficili
• Sicurezza dati secondo FDA 21 CFR Parte 11
• Integrità dati garantita (memoria flash)
• Costi d’esercizio ridotti (TCO)
Dati tecnici
Numero canali: 8 (7 ingressi universali)
Display: 14,4 cm (5,7 pollici) TFT a colori o 12 cm (4,7 pollici) monocromatico
Comando: 6 tasti
Memoria: 8 MB interna, fino a 1 GB esterna
Comunicazione: TCP/IP, HTTP, SMTP, FTP (server), Modbus TCP (master/slave)
Web server integrato, funzione e-mail
Alimentazione
trasmettitore di misura: fino a 2 loop
Allarmi di processo: 32
Funzioni addizionali: 16 totalizzatori, funzioni logiche e matematiche
Altezza x Larghezza x
Profondità: 144 x 144 x 50 mm
Registratore videografico in custodia da campo
per montaggio su pannello
Vantaggi per il cliente
• Registratore videografico economico d’alta qualità
• Semplici comandi intuitivi simili a Windows
• Accessoriabile ed ampliabile secondo le esigenze del cliente
• Protezione IP66 / NEMA4X per l’installazione in ambienti difficili (anteriore)
• Sicurezza dati secondo FDA 21 CFR Parte 11
• Integrità dati garantita (memoria flash)
• Costi d’esercizio ridotti (TCO)
Dati tecnici
Numero canali: fino a 12 ingressi universali
Display: 12,5 cm (5 pollici) LCD
Comando: 6 tasti
Memoria: 1 MB interna, fino a 1 GB esterna
Comunicazione: TCP/IP, HTTP, FTP (server), Modbus RTU (master/slave)
Web server integrato, funzione e-mail
Alimentazione
trasmettitore: fino a 12 loop
Allarmi di processo: 24
Funzioni addizionali: 12 totalizzatori
Altezza x Larghezza x
Profondità: 144 x 144 x 195 mm
Registratore videografico con funzioni base
60
LINAX A315
LINAX A325
Gestione processi
per montaggio su pannello
Caratteristiche principali
• Registratore videografico ad altissime prestazioni
• Interfaccia utente intuitiva e semplice con guida integrata
• Apparecchio accessoriabile ed espandibile secondo le esigenze del cliente
• Protezione IP65 / NEMA4 per l’installazione in ambienti difficili (anteriore)
• Sicurezza dati conforme a FDA 21 CFR Parte 11
• Integrità dati garantita (memoria Flash)
• Costi di esercizio contenuti (TCO)
Dati tecnici
Numero canali: 4, 8, 12, 16 o 20 ingressi universali (40 via Modbus o Profi bus)
Display: TFT da 17,8 cm (7 pollici)
Comando: 4 tasti funzione e joy-shuttle o tramite tastiera USB
Memoria: 256 MB interna, fino a 1 GB esterna (scheda SD o penna USB)
Comunicazione: TCP/IP, HTTP, FTP (server), Modbus RTU (slave) web server integrato, funzione
Alimentazione del
trasduttore: 24V / 200 mA
Allarme di processo: 100
Funzioni aggiuntive: Funzione matematica, funzioni aggiuntive per acqua di scarico, teleallarme e
carica
Altezza x Larghezza x
Profondità: 190 x 144 x 158 mm
Registratore videografico ad alte prestazioni
per montaggio su pannello
Caratteristiche principali
• Registratori videografici di ottima qualità per applicazioni di base
• Ottimo display TFT di facile lettura
• Apparecchio accessoriabile ed espandibile secondo le esigenze del cliente
• Per impieghi gravosi grazie alla protezione IP65 (anteriore)
• Campionamento veloce a 100ms/canale
• Costi di esercizio contenuti (TCO)
Dati tecnici
Numero canali: 0, 4, 8 o 12
Display: 14,4 cm (5,7 pollici) TFT a colori
Comando: manopola a pressione
Memoria: 128 MB interna / scheda SD esterna
Comunicazione: USB, Ethernet RJ45, RS232/485 (opzionale),
Modbus RTU/TSP slave (opzionale), webserver integratoer
Alimentazione del
trasduttore: 24 V / 250 mA
Allarme di processo: 30
Funzioni aggiuntive: funzioni matematiche e logiche
Altezza x Larghezza x
Profondità: 144 x 144 x 171 mm
Registratore videografico con funzioni base
61
LINAX A330
Gestione processi
per montaggio su pannello
Vantaggi per il cliente
• Potente registratore vidoegrafico d’alta qualità ad ampio schermo
• Semplici comandi intuitivi simili a Windows
• Accessoriabile ed ampliabile secondo le esigenze del cliente
• Protezione IP66 /NEMA4X per l’installazione in ambienti difficili (anteriore)
• Sicurezza dati secondo FDA 21 CFR Parte 11
• Integrità dati garantita (memoria flash)
• Costi d’esercizio ridotti (TCO)
Dati tecnici
Numero canali: fino a 36 ingressi universali
Display: 31 cm (12,1 pollici) TFT
Comando: 8 tasti
Memoria: 8 MB interna, fino a 1 GB esterna
Comunicazione: TCP/IP, HTTP, FTP (server), Modbus RTU (master/slave)
Web server integrato, funzione e-mail
Alimentazione
trasmettitore: fino a 12 loop
Allarmi di processo: 144
Funzioni addizionali: 144 totalizzatori, funzioni logiche e matematiche
Altezza x Larghezza x
Profondità: 288 x 288 x 195 mm
Registratore videografico con schermo grande
62
Gestione processi
Panoramica di regolatori e sistemi di regolazione
Serie Regolatori compatti Sistemi di regolazione
Descrizione (tipo)
Alternativa al GTR ....R2500 R2700 R2900 R6000 VR660 / A200R
Soft-
controllerOEM
Dimensioni (mm) Altezza 48 96 96 160 85 96 –– ■■
Larghezza 48 48 96 110 23 96 –– ■■
Profondità 118 109 50/70 50 114 46 –– ■■
Montaggio da quadro ● ● ● ● –– ● –– ●
Guida DIN ■ ● ● –– –– ●
Canali 1 1 1 4/8 1-32 >1 ■■
Regolatore a due punti ● ● ●● ● ● ● ●
Regolatore a tre punti ● ● ●● ● ● ● ●
Regolatore continuo ●● ●● ●● ●● –– ● ●
Regolatore a passi ● ● ●● ● –– ● ●
Regolatore per canali caldi ● ● –– ● –– ● ●
Regol. diff./regol. second. –– ● ●● ● –– ● ●
Regolatore a cascata –– ● –– ● –– ● ●
Regolatore di programma ● ● –– –– –– –– ●
Ingresso
Termocoppia ●● ●● ●● ●● ● ● ●
Pt 100 ●● ●● ●● ●● ● ● ●
Lineare ●● ●● ●● ●● ● ● ●
Uscita
Relè ● ● ●● –– –– ● ●
Transistor ● ● ●● ● ● ● ●
Allarmi ● ● 2 ● ● ● ●
Auto-ottimizzazione ● ● ● ● ● ● ●
Valore nominale sostitutivo ● ● ● ● ● ● ●
Monit. della corr. di riscald. ●● ● ● ● ● ● ●
Software
Strumenti di confi g. software ● ● –– ● –– –– –– ■■
Strumenti software remoti –– ●● –– ●● –– –– –– ■■
CB Manager –– –– –– –– ● ● –– ––
Tensione ausiliaria
Tensione ausiliaria V c.a.85 a 265
110 a
230–– 24 a 230 –– ■■
Tensione ausiliaria V c.c. 24 –– 24 24 a 230 –– ■■
Caratteristiche
Monit. di circuiti di riscald. ● ● ● ● ● ● ●
Funzione di rampa ● ● ● ● ● ● ●
Data logger ● ● –– ● via software –– ●
Cronologia allarmi ● ● –– ● –– –– ●
Mapping –– –– –– ● –– –– ●
Attivazione boost ● ● –– ● –– ● ●
Interfaccia frontale a infrarossi ● ● –– –– –– –– ––
RS232 –– –– ●● ● –– ● –– ■■
RS485 ●● ●● ●● ●● ● –– –– ■■
Profi bus DP –– ●● –– ●● –– –– ■■
CAN/CANopen –– –– –– ●● –– –– ■■
MODBUS ●● ●● –– ●● ● –– ■■
ETHERNET / TCP IP –– –– –– ●● –– –– ■■
MPI –– –– –– med. CPU –– –– ■■
PROFINET –– –– –– med. CPU –– –– ■■
● = Standard ●● = Opzione ■ = Versione A1…A6, D0, F0 ■■ = secondo l’applicazione del cliente
6363
R2900
R2500/R2700
Gestione processi
per montaggio da quadro
Vantaggi per il cliente
• Regolatore e limitatore di temperatura economico con numerose funzionalità
• Menù di programmazione e funzionamento strutturato
• Software CompactConfig gratuito
• Protezione IP67 per l’installazione in ambienti difficili
• Interfaccia frontale ad infrarossi di serie per una messa in servizio rapida e confortevole e per la lettura del
data logger o della memoria allarmi
• Adatto per applicazioni di regolazione precise e senza sovraelongazioni
• Ciclo di campionamento 100 ms, soppressione frequenza di rete di 50/60 Hz
• Regolazione canale caldo e raffreddamento ad acqua
Dati tecnici
Altezza x Larghezza x
Profondità: 48 x 48 x 119 mm (R2500), 96 x 48 x 129 mm (R2700)
Ingressi di misura: termoelemento, Pt100, Ni100, corrente o tensione continua
Uscite: a relè, a transistore, continua, allarmi
Alimentazione ausiliaria: 20 – 30 V c.c., 85 – 265 V c.a.
Varianti disponibili in magazzino
Codice articolo Descrizione
R2500-V001 Alimentazione ausiliaria: 85-230 V c.a., ingresso di misura temp., 2 uscite a transistore
R2500-V002 Alimentazione ausiliaria: 85-230 V c.a., ingresso di misura temperatura,
1 uscita a relè, 1 a transistore, 1 continua
R2700-V001 Alimentazione ausiliaria: 85-230 V c.a., ingresso di misura temp., 2 uscite a transistore
R2700-V002 Alimentazione ausiliaria: 85-230 V c.a., ingresso di misura temperatura,
2 uscite a relè e a transistore
R2700-V003 Alimentazione ausiliaria: 85-230 V c.a., ingresso di misura temperatura,
1 uscita continua e 2 uscite a transistore
R2700-V004 Alimentazione ausiliaria: 85-230 V c.a., ingresso di misura temperatura,
1 uscita continua, 2 uscite a relè e a transistore
Accessori
Per il software CompactConfig vedasi a pagina 70
Per CompactRemote software di manutenzione, diagnosi e messa in servizio a distanza vedasi a pagina 70
Regolatore compatto, limitatore e programmatore
per montaggio da quadro
Caratteristiche principali
• Regolatore di ottima qualità con numerose funzionalità
• Schema di comando e programma strutturato
• Adatto per attività di regolazione precise e prive di sovraelongazioni
• Visualizzazione digitale di valore effettivo e valore nominale/grado di regolazione/corrente di
riscaldamento
• Disponibile nelle versioni regolatore a due punti, regolatore a tre punti, regolatore continuo, regolatore a
passi, regolatore a valori fissi, regolatore differenziale o regolatore secondario
• Numerose funzioni di monitoraggio
Dati tecnici
Ingressi di misura: termocoppia, Pt100, corrente o tensione continua
Uscite: relè, transistor, continuo, allarme
Alimentazione
ausiliaria: 95…253 V c.a.; 48…62 Hz
Altezza x Larghezza x
Profondità: 96 x 96 x 50 mm
Regolatori compatti
64
R6000
R6Konfigg
SINEAX VR660 / A200R
Gestione processi
per montaggio su guida DIN
Vantaggi per il cliente
• Canali di regolazione configurabili liberamente così come l’assegnazione delle uscite
• Menù di programmazione e funzionamento strutturato
• Software R6Config gratuito
• Interfacce bus universali; Profibus DP, CAN bus, Modbus (RS-485)
• Adatta per applicazioni di regolazione precise e senza sovraelongazioni
• Ciclo di campionamento 10 ms per canale, 100 ms per apparecchio con conversione integrata per la
soppressione della frequenza di rete 50/60 Hz
• Regolazione canale caldo e raffreddamento ad acqua
• Data logger e memoria allarmi per analisi guasti
• Limitazione di potenza; limitazione assorbimento di corrente, ottimizzazione gestione energia
Dati tecnici
Ingressi di misura: per termoelemento, Pt100, Ni100, segnali lineari 50 mV
Uscite: binarie I/O, continue
Alimentazione ausiliaria: 24 V c.c. (18 – 30 V c.c.)
Altezza x Larghezza x
Profondità: 182 x 109 x 78 mm
Varianti disponibili in magazzino
Codice articolo Descrizione
R6000-V001 HE: 24 V DC, ME Temperatur, 16 binäre I/Os, Profibus-DP
R6000-V002 HE: 24 V DC, ME Temperatur, 16 binäre I/Os, Modbus RS 485
R6000-V003 HE: 24 V DC, ME Temperatur, 16 binäre I/Os, CAN-Bus
Accessori
Per il software R6Konfig vedasi a pagina 70
Unità di regolazione a 8 canali
per soluzioni individuali ottimali
Vantaggi per il cliente
• Moduli di regolazione indipendenti, montaggio/sostituzione semplice
• Visualizzazione locale misure, eventi, configurazioni
• Comando locale
• Proprietà di controllo a seconda dell’applicazione (sistema di regolazione da 1 a più canali)
• Algoritmo di regolazione PDPI preciso, senza sovraelongazioni
• Lavora con qualsiasi tipo di sensore di temperatura
• Sistema di regolazione completo ed economico
Dati tecnici
Ingressi di misura: termoelementi, Pt100 (anche Pt50...1000)
Ni100 (anche Ni50…1000), tensione (–1…1V)
Uscite: 4 uscite digitali (per relè SSR o ingressi SPS)
Riscaldamento - Raffreddamento - Allarme 1 – Allarme 2
Alimentazione ausiliaria: 24 – 230 V c.c/c.a., 45 – 400 Hz
Comportamento
regolatore: Regolatore PDPI a 2 punti (riscaldamento o raffreddamento)
Regolatore PDPI a 3 punti (riscaldamento o raffreddamento)
Precisione di misura: ≥ ±0,5 K
Interfaccia: RS 485
Altezza x Larghezza x
Profondità: 85 x 23 x 114 mm (regolatore su guida DIN)
96 x 96 x 46 mm (visualizzatore)
Sistema modulare di regolazione della temperatura
65
Gestione processi
nel linguaggio di programmazione CoDeSys, PC Worx (Phoenix Contact)
Caratteristiche principali
• Semplice integrazione in tutti i sistemi di comando
• Adatto per attività di regolazione precise e prive di sovraelongazioni
• Ciclo di scansione 1 ms a seconda del comando
• Possibilità di espansione dei canali di regolazione all’interno di CPU, IPC oppure pannello
• Ampio spettro di funzioni con opzioni di espansione
• Risparmio mediante l’acquisto di licenze
Dati tecnici
Funzionalità di base in CoDeSys
Funzionalità professionali in CoDeSys
Funzionalità di base in PC Worx
Funzionalità professionali in PC Worx
secondo l’applicazione del cliente
Comando e visualizzazione
• Secondo le esigenze del cliente e in funzione dell’applicazione
Collegamento ai sistemi di controllo
• In funzione di hardware, software e comunicazione (Siemens, B&R, Beckhoff e così via)
Modalità di regolazione
• Adattabile in funzione dell’applicazione
• Dinamica, adattamento, collegamenti e così via su richiesta
• Know how specifico/brevettato dell’azienda integrabile
• Funzionalità espandibili (anche a posteriori)
Ingressi delle grandezze di regolazione
• Numero ottimizzato in funzione dell’applicazione, della meccanica e così via
• Adattamento anche per tipi di sensore non normalizzati
• Monitoraggio integrato delle grandezze di regolazione
• Gestione della grandezza di regolazione mediante interfaccia o bus
Uscite delle grandezze di regolazione
• Numero ottimizzato in funzione dell’applicazione, della meccanica e così via
• Uscita speciale anche non normalizzata
• Gestione della grandezza di regolazione mediante interfaccia o bus
• Attuatori e monitoraggio attuatori integrabili
Sistemi di regolazione OEM
Regolatore PDPI SOFT CONTROLLER
66
Software Il software consente l’uso facile e la configurazione confortevole della
nostra strumentazione. Inoltre aggiunge numerose funzionalità alle funzioni hardware, tra cui la registrazione dei dati, la simulazione delle uscite oppure la configurazione offline degli apparecchi.
67
Software e accessori
Software
Software di configurazione ........................................................................................................ 68
Software di configurazione CB Manager .................................................................................... 69
Software Data Manager / Data Analyzer .................................................................................... 69
Software per i regolatori ........................................................................................................... 70
Accessori
Cavi di programmazione e ausiliari ............................................................................................ 71
Adattatore IR/USB Z250I / Z270I ............................................................................................... 71
Convertitore da USB a RS485 ................................................................................................... 71
Convertitore da USB a RS232-TT .............................................................................................. 71
Prodotti di misura per grandezze elettriche ................................................................................ 72
Prodotti di rilevamento della posizione angolare ......................................................................... 74
Indice software e accessori
68
Software e accessori
per la parametrizzazione degli strumenti programmabili Camille Bauer
Il CD contiene i seguenti software :
VC600
• Acquisizione della configurazione memorizzata nel trasmettitore e stampa sotto forma di protocollo
• Richiamo e visualizzazione dello schema delle connessioni elettriche (grandezze di misura, segnale in
uscita, uscita contatti relè e alimentazione ausiliaria)
• Simulazione valore di misura, anche con fuoriscala (overflow/unterflow) e rottura sensore, nonché verifica
del relativo comportamento del segnale in uscita
• Messa a punto dello zero e dello span
• Visualizzazione del valore attuale sullo schermo
V600plus, caratteristiche addizionali
• Visualizzazione, memorizzazione e stampa dei valori misurati
• Attivazione della protezione password
TV800plus
• Programmazione dell’ingresso di misura (corrente, tensione, campo), dell’uscita (corrente, tensione,
campo) e delle funzioni relè mediante PC
• Programmazione del filtro d’ingresso
• Impostazione del rapporto di trasmissione anche con inversione del segnale
• Linearizzazione del segnale in ingresso
• Acquisizione online del valore di misura e controllo dell’uscita mediante PC
• Impostazione dei valori limite del relè (opzionale)
Il CD contiene anche altri software PC per la tecnica di misura della posizione angolare e tecnica di misura
per grandezze elettriche in sistemi di potenza
Contenuto del CD
Software per apparecchi Lingua Sistema operativo
V600plus SINEAX VK616, VK626, V608, V624,
V611, SIRAX V606
D, E, F, N, I, S 9x, NT4.x, 2000, ME, XP
VC600 SINEAX/EURAX V604, VC603,
SIRAX V644
D, E, F, N 9x, NT4.x, 2000, ME, XP
TV800plus SINEAX TV809 D, E, F, N 9x, NT4.x, 2000, ME, XP
DME 4 SINEAX/EURAX DME4xx D, E, F, N, I 9x, NT4.x, 2000, ME, XP
M560 SINEAX M561, M562, M563 D, N, F, N, S 9x, NT4.x, 2000, ME, XP
2W2 KINAX 2W2, WT711, WT717 e SR719 D, E, F, N 9x, NT4.x, 2000, ME, XP
A200plus SINEAX A210, A220, A230, A230s
con EMMOD 201 o EMMOD 203
D, E, F, N 9x, NT4.x, 2000, ME, XP
A200plus
Handheld
A210-HH, A230-HH D, E, F, N 9x, NT4.x, 2000, ME, XP
Codice
articolo
Descrizione
146 557 Software di configurazione (su CD)
Software di configurazione
69
Software e accessori
per il sistema di regolazione modulare SINEAX VR660 / A200R e il trasduttore multifunzione/unità d’allarme
valore limite programmabile V604s
Il software consente
• Il salvataggio dei file di configurazione negli apparecchi
• La lettura della configurazione degli apparecchi
• L’archiviazione dei file di configurazione per i singoli apparecchi o l’intero sistema bus
• La visualizzazione dei valori di misura
• La messa in servizio intuitiva
• La progettazione preliminare di un sistema senza la necessità di collegare gli apparecchi
• Funzioni di assistenza
CB Manager contiene il software per i seguenti apparecchi:
• SINEAX VR660/A200R
• SINEAX V604s
• SINEAX CAM
• APLUS
Codice
articolo
Descrizione
156 027 Software di configurazione CB Manager (su CD)
Questo CD viene fornito in dotazione con gli apparecchi SINEAX VR660, SINEAX V604s,
SINEAX CAM e APLUS.
Software di revisione per registratori videografici della serie A300:
• Archiviazione, visualizzazione e analisi dei dati di processo:
i dati possono essere importati in modo semplice dal registratore LINAX
• Sicurezza dei dati dal processo fino al PC: coerente adesione alle caratteristiche di sicurezza della serie
LINAX, conformi a FDA 21 CFR Parte 11
• Convalida automatica dei dati di archivio in base alla relativa firma digitale crittografata
• Rappresentazione grafica dei dati di processo
• Importazione automatica dei dati di archivio:
rappresentazione tabellare automatica di dati e registri di eventi
Codice
articolo
Descrizione
155 748 CD con software e documentazione per LINAX
Software Data Manager / Data Analyzer
Software di configurazione CB Manager
70
CompactConfig
CompactRemote
R6Konfig
Software e accessori
CompactConfig
(tedesco, inglese, francese, italiano)
per R2500 e R2700
• Software per la configurazione online e offline
• Generazione automatica dello schema dei collegamenti
• Monitoraggio online del processo di regolazione
• Esportazione e salvataggio dei valori dal data logger e dalla cronologia allarmi
• Gestione dei set di parametri
• Impostazione grafica del regolatore di programma
Software di manutenzione, diagnosi e messa in servizio a distanza
CompactRemote
(tedesco, inglese)
mediante interfaccia Ethernet / MPI / Profibus DP sulla CPU per R2700 con Profibus DB
• Software per la configurazione online e offline
• Generazione automatica dello schema dei collegamenti
• Monitoraggio online del processo di regolazione
• Esportazione e salvataggio dei valori dal data logger e dalla cronologia allarmi
• Gestione dei set di parametri
• Impostazione grafica del regolatore di programma
R6Konfig
(tedesco, inglese, francese, italiano)
per R6000
• Software per la configurazione online e offline
• Salvataggio e stampa dei valori di configurazione e dei parametri
• Monitoraggio online del processo di regolazione
• Esportazione e salvataggio dei valori dal data logger e dalla cronologia allarmi
• Gestione dei set di parametri
• Importazione ed esportazione di un set di parametri creato nel formato di un blocco dati S7 (file WLD) in
SIMATIC Manager
Software per i regolatori
Kopf-Messumformer mit Profibus-Schnittstelle
71
137 887
147 787
147 779
980 179
143 587
988 058
141 440
Z250I
Z270I
163 189
141 416
980 179
141 416141 416 988 058
Z250I
Z270I
163 189 162 9179162
Software e accessori
per il collegamento con il relativo software di configurazione per la programmazione dei trasmettitori su
un PC
Vantaggi per il cliente
• Programmazione dei trasmettitori con o senza collegamento ad alimentazione ausiliaria
• Programmazione di trasmettitori in versione standard e a sicurezza intrinseca
Codice
articolo
Descrizione VK616
V611
V608
V624
V606
VC603
V604
V644
TV809
(NEx)
TV809
(EX)
A200R
137 887 Cavo di programmazione
PK610 (Ex)• •
147 787 Cavo di programmazione
PRKAB 600 (Ex)• •
147 779 Cavo di programmazione
PRKAB 560 (NEx)•
980 179 Cavo di prolunga
SUB D a 9 poli maschio/
femmina
•
141 440 Cavo ausiliario •
141 416 Cavo ausiliario •
988 058 Cavo ausiliario •
143 587 Cavo ausiliario • •
per i regolatori R2500 e R2700. Per l’utilizzo del software di configurazione CompactConfig sono necessari
l’adattatore IR Z250i per R2500 e l’adattatore Z270i per R2700.
Codice
articolo
Descrizione
Z250i Adattatore IR/USB per R2500
Z270i Adattatore IR/USB per R2700
Da USB a RS232, con separazione galvanica.
Codice articolo Descrizione
162 917 Convertitore USB/RS232-TTL, Config Box
Da USB a RS485, con separazione galvanica, per SINEAX V604s, VR660 e APLUS.
Codice articolo Descrizione
163 189 Convertitore USB/RS485
Cavi di programmazione e ausiliari
USB 2500 / USB 2700
Convertitore da USB a RS485
Convertitore da USB a RS232-TT (Config Box)
7272
I visualizzatori multifunzionali vengono utilizzati per sorvegliare il consumo di energia in impianti di
distribuzione. Possono sostituire numerosi indicatori analogici, dispongono di contatori d’energia
interni e in parte di funzioni di analisi della rete. Possono essere collegati mediante interfacce I/O
o bus (Modbus, Profibus, Ethernet, LON) a un SPS o a un sistema di controllo. I parametri di rete
possono essere impostati facilmente mediante i tasti o software PC. Alcune versioni consentono una
parametrizzazione specifica dei dati di visualizzazione secondo le esigenze del cliente, per esempio,
la soppressione dell’indicazione dei valori, l’indicazione di valori preferenziali o l’indicazione alternata
dei valori con comando dell’intervallo.
Le caratteristiche dei trasmettitori multifunzionali per grandezze elettriche possono essere program-
mate completamente. Misurano ogni grandezza di una rete elettrica. L’inserzione e le funzioni di
misura delle uscite analogiche e digitali possono essere impostate senza varianti hardware con un
software PC. Viene supportata anche un’interrogazione dei valori di misura, attraverso interfaccia
programmabile o bus (Modbus, Profibus, Ethernet o LON), durante l’esercizio. Rispetto ai visualiz-
zatori i trasmettitori programmabili sono maggiormente immuni ai disturbi e dimensionati per un
sovraccarico maggiore dei segnali in ingresso.
I trasmettitori di misura monofunzione sono apparecchi di tipo analogico. Durante la produzione
vengono realizzati secondo specifiche indicazioni di misura desiderate. Il segnale c.c. proporzionale al
valore di misura può essere inviato ad un visualizzatore analogico o per il trattamento successivo con
un SPS. Sono disponibili trasmettitori per tutte le grandezze di una rete elettrica.
La qualità dell’energia disponibile nelle reti elettriche viene determinata dagli utilizzatori collegati che
spesso, prelevando la corrente in modo non lineare, influiscono negativamente sulla qualità della
rete. Ciò può pregiudicare un funzionamento privo di disturbi per utilizzatori sensibili (p.e. computer).
La qualità della tensione di rete, che deve essere garantita da un fornitore di energia, è pertanto re-
golata da norme internazionali. Tuttavia anche gli utenti d’energia e i costruttori di apparecchi devono
limitare le ripercussioni sulla rete. Per il controllo del rispetto di valori normalizzati sono disponibili
apparecchi per un utilizzo mobile oppure da montare stabilmente sull’impianto da sorvegliare.
Il rilevamento, la valutazione e l’ottimizzazione del consumo energetico e la relativa fatturazione in
base al centro di costo che lo ha generato, costituiscono uno dei compiti principali di ogni azienda.
Per poter svolgere queste attività ad ogni livello, offriamo diversi gruppi di prodotti:
• Contatore potenza attiva (calibrabile)
• Stazioni totalizzatici. Per il rilevamento centralizzato dei valori dei contatori mediante ingressi ad
impulsi o via bus LON.
• Ottimizzatori dei carichi di picco: per evitare picchi di potenza viene ricercato il fabbisogno attuale
d’energia che viene poi ottimizzato mediante controllo diretto dell’utilizzatore.
• Sistema di controllo energetico (ECS): la soluzione per il rilevamento di dati energetici in campo
industriale. Questo sistema fornisce i dati per il conteggio dei costi in funzione dei vari punti di
controllo ed è la base per un’ottimizzazione dei consumi e dei carichi.
Visualizzatori
Trasmettitori di misura per grandezze elettriche
Qualità della rete
Gestione dell’energia
Prodotti di misura per grandezze elettriche in sistemi di potenza
73
Grandezze elettriche in sistemi di potenzaLa liberalizzazione dei mercati dell’energia e la consapevolezza ambientale
crescente in tutto il mondo comportano per le aziende una grande responsabilità: gestire l’energia elettrica come una materia prima preziosa
e garantire l’utilizzo efficiente di questa risorsa senza sprechi.
74
I trasduttori angolari di Camille Bauer AG sono strumenti di misurazione di precisione utilizzati per ri-
levare posizioni angolari e rotazioni e preparare e mettere a disposizione valori di misura sotto forma
di segnali elettrici in uscita per l’apparecchio a valle. Questi trasduttori rilevano la posizione angolare
di un albero senza contatto e la trasformano in corrente continua impressa, proporzionale al valore
di misura. A seconda dell’applicazione, è possibile scegliere tra trasduttori angolari per applicazioni
gravose, per montaggio interno o esterno.
I trasduttori angolari per applicazioni gravose sono particolarmente adatti per l’impiego in ambienti
difficili. I nostri prodotti vengono utilizzati in molti ambiti, ad esempio nella costruzione di grossi
macchinari, negli impianti industriali, nella costruzione di centrali elettriche, negli impianti navali e
offshore, per gru, furgoni da trasporto, escavatori e perforatrici.
Grazie alla struttura compatta, i trasduttori angolari per montaggio interno o esterno sono adatti
soprattutto per l’utilizzazione in apparecchi o dispositivi. I prodotti vengono impiegati in molti ambiti di
applicazione, ad esempio nel settore ferroviario, negli impianti industriali, nell’industria navale, nella
costruzione di centrali elettriche e nel posizionamento di paratoie.
Vantaggi per il cliente
• Tecnica di collegamento semplice a 2, 3 o 4 fili o connettori M12
• Rilevamento della posizione assoluta disponibile direttamente dopo l’accensione
• Senza contatti striscianti e quindi esente da usura e con ridotte esigenze di manutenzione
• Resistente agli urti e alle vibrazioni
• In versione programmabile e non programmabile
• Interfacce digitali o analogiche 4…20 mA, SSI oppure CANopen
• Tipo di protezione antideflagrante „sicurezza intrinseca“ EEx ia IIC T6
I rilevatori di inclinazione di Camille Bauer AG convertono l’inclinazione, proporzionalmente all’angolo,
in un segnale di corrente continua. Il segnale in uscita è disponibile in formato analogico sotto forma
di variazione di corrente o in formato digitale con interfaccia bus CANopen oppure SSI.
I rilevatori di inclinazione sono sistemi di misura estremamente robusti, incapsulati ermeticamente
che, privi di alberi, rilevano senza contatto la posizione angolare di un magnete permanente fissato
all’oggetto da misurare.
Le grandezze dell’angolo di inclinazione di una piattaforma, osservabili ad esempio su gru, furgoni da
trasporto, scavatrici e perforatrici, impianti marittimi e offshore, rappresentano dati di misura impor-
tanti per il sistema di sicurezza e controllo di questi macchinari. Questi angoli vengono misurati, ad
esempio, per il livellamento dell’impianto.
I rilevatori di inclinazione della serie KINAX N702 possono anche essere utilizzati per rilevare la
posizione angolare del braccio di una gru, l’inclinazione trasversale di un veicolo, la posizione di una
piattaforma di lavoro, di una paratoia o di dispositivi simili.
Vantaggi per il cliente
• Semplice tecnica di collegamento con connettori M12
• Rilevamento della posizione assoluta disponibile direttamente dopo l’accensione
• In versione programmabile e non programmabile
• Interfacce digitali o analogiche 4…20 mA, SSI oppure CANopen
Trasduttori angolari
Rilevatori di inclinazione
Prodotti di rilevamento posizione angolare
75
Che si tratti delle valvole di controllo nelle centrali elettriche, di un braccio di gru sotto carico, di navi passeggeri e per container o di impianti solari
orientabili: praticamente in tutti i settori dell’ingegneria meccanica e dei trasporti anche la più piccola variazione dell’inclinazione può avere effetti rilevanti.
Rilevamento di posizione angolare
7676
Indice analitico
Indice
A
Accessori 71
Adattatore IR/USB Z250I / Z270I 71
Alimentatori 28, 40-42
Amplifi catori separatori 34-39, 47
Amplifi catori separatori per tensioni elevate 39
C
Cavi ausiliari 71
Cavi di programmazione 71
CB Manager 69
CB Pocket Confi gurator 33
CoDeSys 65
CompactConfi g 70
CompactRemote 70
Concetti fondamentali sui regolatori 14
Convertitore da USB a RS232-TT 71
Convertitore da USB a RS485 71
Convertitori di segnale passivi 22-28
D
Data Manager 69
DCM 817 27
L
LINAX A305 59
LINAX A310 59
LINAX A315 60
LINAX A325 60
LINAX A330 61
P
Panoramica dei convertitori di segnale attivi 17
Panoramica dei convertitori di segnale
multifunzione 18
Panoramica dei convertitori di segnale
passivi 16
Panoramica dei registratori videografi ci 58
Panoramica di regolatori e sistemi di
regolazione 62
PC Worx 65
PDPI SOFTcontroller 65
Prodotti di misura per grandezze elettriche 72
Prodotti di rilevamento della posizione
angolare 74
Protezione contro le esplosioni 6, 7
R
R2500 63
R2700 63
R2900 63
R6000 64
R6Confi g 64, 70
Registratori videografi ci 58-61
Regolatori e sistemi di regolazione 62
S
Separatori di segnale c.c. 26-28
Separazione galvanica 4
Sicurezza 4
Sicurezza intrinseca 6, 7
SINEAX 2I1 26
SINEAX B811 40
SINEAX B840 41
SINEAX C402 40
SINEAX SI815 28
SINEAX TI801/TI802 27
SINEAX TI807 28
SINEAX TI816 26
SINEAX TP619 38
SINEAX TV804 38
SINEAX TV808-11 34
SINEAX TV808-115 35
SINEAX TV808-12 35
SINEAX TV809 47
SINEAX TV810 37
SINEAX TV829 39
SINEAX TVD820 39
SINEAX V604 48
SINEAX V604s 52
SINEAX VB604 53
SINEAX VC604 54
SINEAX VQ604 55
SINEAX V608 23
SINEAX V610 24
SINEAX V611 24
SINEAX V620/V622 33
SINEAX V624 46
SINEAX VC603 49
SINEAX VK615 22
SINEAX VK616 22
SINEAX VK626 23
SINEAX VS30 25
SINEAX VS40 32
SINEAX VS46 32
SINEAX VS50 36
SINEAX VS52 36
SINEAX VS54 37
SINEAX VS70 42
Sistemi di regolazione OEM 65
SOFTcontroller 65
Software 68-70
Software Data Analyzer 69
Software di confi gurazione 68
Software di confi gurazione CB Manager 69
Strumenti per i regolatori 70
T
Trasduttori con montaggio nella testa di
connessione 22, 23
Trasduttori di temperatura 23-25, 32-33, 46,
48-55
Trasduttori multifunzione 48-55
U
Unità d’allarme valore limite 40, 9, 50-55
USB-RS232-TT 71
USB-RS485 71
V
VR660/A200R 64
Z
Z250I 71
Z270I 71
Rely on us.
Camille Bauer
La tecnica di misura in sintesi
Chi siamo
Noi lavoriamo da sempre in sintonia con i
nostri clienti e il mercato. Ciò comporta nuove
sfide e mutamenti continui e presuppone una
capacità di apprendimento costante che si
rispecchia nei nostri prodotti, in particolare,
quando si tratta di soluzioni ad hoc per i
nostri clienti. Naturalmente operiamo a livello
mondiale tenendo sempre presenti le esigenze,
le particolarità e le direttive locali. Presentiamo
nuovi prodotti sul mercato così come
preannunciato. Rispettiamo rigorosamente i
termini di consegna garantiti.
E il nostro impegno nei confronti del cliente non
termina con la vendita.
Tutte le nostre azioni vengono guidate da
un pensiero sistematico ed innovativo.
Tutti i gruppi di prodotti sono progettati nel
complesso e per essere integrati tra loro,
dedicando la massima attenzione all’interazione
tra hardware e software.
Camille Bauersedi locali
Germania
GMC-I Messtechnik GmbH
Südwestpark 15
D-90449 Nürnberg
Telefono +49 911 8602 - 111
Fax +49 911 8602 - 777
www.gossenmetrawatt.com
Francia
GMC-Instruments France SAS
3 rue René Cassin
F-91349 MASSY Cedex
Telefono +33-1-6920 8949
Fax +33-1-6920 5492
www.gmc-instruments.fr
Italia
GMC-Instruments Italia S.r.l.
Via Romagna, 4
I-20046 Biassono MB
Telefono +39 039 248051
Fax +39 039 2480588
www.gmc-instruments.it
Paesi Bassi
GMC-Instruments Nederland B.V.
Postbus 323, NL-3440 AH Woerden
Daggeldersweg 18, NL-3449 JD Woerden
Telefono +31 348 421155
Fax +31 348 422528
www.gmc-instruments.nl
Svizzera
GMC-Instruments Schweiz AG
Glattalstrasse 63
CH-8052 Zürich
Telefono +41-44-308 80 80
Fax +41-44-308 80 88
www.gmc-instruments.ch
Spagna
Electromediciones Kainos, S.A.U.
Energía 56, Nave 5
E-08940 Cornellà -Barcelona
Telefono +34 934 742 333
Fax +34 934 743 447
www.kainos.com.es
Repubblica Ceca
GMC-měřicí technika s.r.o
Fügnerova 1a
CZ-678 01 Blansko
Telefono +420 516 482 611-617
Fax +420 516 410 907
www.gmc.cz
Repubblica Austria
GMC-Instruments Austria GmbH
Richard-Strauss-Straße 10/2
A-1230 Wien
Telefono +43-1-715 1500
Fax +43-1-715 1505
www.gmc-instruments.at
USA
Dranetz
1000 New Durham Road
Edison, New Jersey 08818-4019, USA
Telefono +1 732 287 3680
Fax +1 732 248 1834
www.dranetz.com
Electrotek Concepts Inc.
9040 Executive Park Drive, Suite 222
Knoxville, TN 37923-4671, USA
Telefono +1 865 470 9222
+1 865 531 9230
Fax +1 865 470 9223
+1 865 531 9231
www.electrotek.com
Daytronic Corporation
2566 Kohnle Drive
Miamisburg, Ohio 45342, USA
Telefono +1 937 866 3300
Fax +1 937 866 3327
www.daytronic.com
Cina
GMC-Instruments (Tianjin) Co., Ltd
www.gmci-china.cn
Beijing
Rm.710, Jin Ji Ye BLD. No.2,
Sheng Gu Zhong Rd.
P.C.: 100022, Chao Yang District
Telefono +86 10 84798255
Fax +86 10 84799133
Tianjin
BLD. M8-3-101, Green Industry Base,
No.6, Hai Tai Fa Zhan 6th Rd.
P.C.: 300384, Nan Kai District
Telefono +86 22 83726250/51/52
Fax +86 22 83726253
Shanghai
Rm. 506 Enterprise Square BLD. No.228,
Mei Yuan Rd.
P.C.: 200070, Zha Bei District
Telefono +86 21 63801098
Fax +86 21 63801098
Nostra offerta/vostro ordine
La nostra offerta è così suddivisa:
• Tecnica di misura per grandezze
elettriche in sistemi di potenza
• Tecnica di rilevamento posizione
angolare
• Tecnica di misura di processi
Alla Camille Bauer ci sono due possibilità per
effettuare un ordine:
I numerosi prodotti della Camille Bauer hanno
caratteristiche diverse. Potete ordinare i
prodotti mediante un codice d’ordine oppure
con acquisizione da magazzino.
Il codice d’ordine può essere ricavato dalle
schede tecniche presenti sul nostro sito
Internet.
www.camillebauer.com.
Per le applicazioni più comuni si
consiglia di usare i numeri di articolo
delle varianti standard riportati nel
presente catalogo. Questi prodotti
sono disponibili in brevissimo tempo.
Rely on us.
Naturalmente i nostri competenti partner di
distribuzione nel Vostro paese saranno lieti di
aiutarVi ad effettuare l’ordinazione (vogliate
consultare la pagina interna di copertina o il
nostro sito Internet).
Per i paesi non in elenco potrete rivolgerVi agli
Area Sales Manager presso la nostra sede che
saranno lieti di offrirvi il loro supporto.
Di noi ci si può fidare:
ecco perché offriamo 3 anni di garanzia su
tutti i prodotti Camille Bauer.
Altri paesi:
Si prega di consultare il nostro sito
www.camillebauer.com
La Camille Bauer AG Svizzera fa capo alla Metrawatt International GmbH con sede a Norimberga (Germania).
Il nostro gruppo aziendale è presente in tutto il mondo con sedi locali o partner di distribuzione.
La denominazione GMC-Instruments è composta dai nomi delle aziende Gossen, Metrawatt e Camille Bauer.
Con
ris
erva
di a
ppor
tare
mod
ifich
e
PM
-10
23
-00
0-0
3-I
T-0
3.1
3
TECNICHE DI MISURA
Camille Bauer AG
Aargauerstrasse 7
CH-5610 Wohlen / Svizzera
Telefono +41 56 618 21 11
Fax +41 56 618 21 21
www.camillebauer.com
Altri settori di prodotti Camille Bauer
Cam
ille
Bau
er A
GTe
cnic
he d
i mis
ura
GRANDEZZE ELETTRICHE IN SISTEMI DI POTENZA RILEVAMENTO DI POSIZIONE ANGOLARE